1 00:00:16,500 --> 00:00:21,200 אני ממהר כאילו ואני נרדף... 2 00:00:23,500 --> 00:00:29,800 לבי הצמא מדרבן אותי להמשיך... 3 00:00:31,800 --> 00:00:44,000 הרגעים שלנו עכשיו לא שייכים לאף אחד או שום דבר אחר... 4 00:00:47,200 --> 00:00:52,500 בטל את הכאב, בטל את הנשמה, בטל את הצללים... 5 00:00:54,800 --> 00:01:00,800 קח נשימה עמוקה, רוץ קדימה וקרע את החשכה 6 00:01:02,800 --> 00:01:09,100 הלחימה והאהבה... 7 00:01:10,300 --> 00:01:15,800 לא יגמרו כל עוד אנחנו בדרך... 8 00:01:42,800 --> 00:01:46,500 [טוב, אני מאבד לאט לאט את בעיית התזמון.] 9 00:01:52,700 --> 00:01:54,000 [התזוזות שלי...] 10 00:01:54,600 --> 00:01:56,500 [לא, זה לא יכול להיות...] 11 00:01:57,100 --> 00:01:59,999 לעזאזל! היינו כל כך קרובים... 12 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 נרוטו, אתה יכול להמשיך עם זה? 13 00:02:03,150 --> 00:02:06,100 ברור! אני בסדר גמור! 14 00:02:07,000 --> 00:02:08,999 [הוא די סחוט.] 15 00:02:09,000 --> 00:02:10,149 [אני לא יכול להאשים אותו...] 16 00:02:10,150 --> 00:02:13,100 [טכניקת השכפול הצללי צורכת המון צ'אקרה.] 17 00:02:13,750 --> 00:02:16,100 [אבל תודות לו, עליתי על זה...] 18 00:02:17,050 --> 00:02:18,200 [דרך להילחם בזה.] 19 00:02:21,050 --> 00:02:22,100 [זה לא יכול להיות...] 20 00:02:24,000 --> 00:02:27,100 [זה חייב להיות רק צירוף מקרים.] 21 00:02:31,050 --> 00:02:32,100 נרוטו, רוץ! 22 00:02:33,000 --> 00:02:35,500 תעבור דרכן ותקוף מבחוץ! 23 00:02:37,150 --> 00:02:38,500 אין בעיה! 24 00:02:40,500 --> 00:02:42,100 כאילו שזה יכול להתבצע. 25 00:02:54,600 --> 00:02:56,000 אני לא אפסיד! 26 00:02:58,800 --> 00:02:59,800 עכשיו! 27 00:02:59,900 --> 00:03:02,000 אלמנט האש, טכניקת כדור אש גדול! 28 00:03:28,000 --> 00:03:29,000 לעזאזל! 29 00:03:31,000 --> 00:03:32,100 זה היה טוב... 30 00:03:33,900 --> 00:03:35,100 עוד פעם אחת. 31 00:03:36,500 --> 00:03:38,000 אין בעיה! 32 00:03:41,650 --> 00:03:45,000 [חייב להיות לו גבול לצ'אקרה שלו...] 33 00:03:45,400 --> 00:03:47,000 [מאחר וזה לאט לאט...] 34 00:03:53,700 --> 00:03:56,100 דברים לא ילכו כמו שאתם מצפים. 35 00:03:57,200 --> 00:03:59,000 אני אתחיל איתך! 36 00:04:14,800 --> 00:04:15,800 [לעזאזל...] 37 00:04:16,700 --> 00:04:20,000 [עבר המון זמן מאז שהייתי בקרב כזה מסוכן.] 38 00:04:21,250 --> 00:04:24,000 [אני גם דואג לגבי ססקה ונרוטו.] 39 00:04:27,600 --> 00:04:29,000 [הירגע...] 40 00:04:29,750 --> 00:04:30,600 [חשוב...] 41 00:04:31,250 --> 00:04:33,600 [אחרי מה הוא ירדוף?] 42 00:04:35,000 --> 00:04:36,000 [אוי לא!] 43 00:04:52,750 --> 00:04:54,000 מאוחר מדי! 44 00:05:07,500 --> 00:05:09,100 החסימה המשוחררת 45 00:05:13,600 --> 00:05:16,000 [זה היה קולה של סאקורה!] 46 00:05:16,750 --> 00:05:18,100 [מה קרה?] 47 00:05:19,000 --> 00:05:21,100 [מה קאקאשי עושה!?] 48 00:05:24,800 --> 00:05:27,000 סאקורה צ'אן... 49 00:05:27,600 --> 00:05:30,000 [לעזאזל, אני חייב לעשות משהו...] 50 00:05:32,200 --> 00:05:35,100 אני אעשה משהו! 51 00:05:36,150 --> 00:05:37,550 [הוא...] 52 00:05:38,700 --> 00:05:40,000 הנה אני בא... 53 00:05:42,050 --> 00:05:44,000 פעולות חסרות תועלת. 54 00:06:00,100 --> 00:06:01,700 נרוטו, מאחוריך! 55 00:06:08,100 --> 00:06:12,699 לברוח מפה זה ללא ספק... 56 00:06:12,700 --> 00:06:14,100 בלתי אפשרי. 57 00:06:15,600 --> 00:06:17,100 אתה יכול לעמוד, נרוטו? 58 00:06:18,400 --> 00:06:19,099 כן... 59 00:06:19,100 --> 00:06:21,100 אל תבזבז יותר צ'אקרה! 60 00:06:21,700 --> 00:06:23,100 זה מה שהוא רוצה! 61 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 אני יודע את זה. 62 00:06:28,500 --> 00:06:31,500 [לעזאזל, בקצב הזה, נהיה בצרות גדולות!] 63 00:06:32,000 --> 00:06:33,049 [אני חייב ל...] 64 00:06:33,050 --> 00:06:35,100 [אני חייב לעשות משהו!] 65 00:06:38,200 --> 00:06:40,100 העיניים שלי איכשהו מתרגלים לזה... 66 00:06:40,650 --> 00:06:42,099 אם כן, 67 00:06:42,100 --> 00:06:44,100 בוא סוף סוף נסיים את זה. 68 00:06:49,500 --> 00:06:50,500 [מה?] 69 00:06:53,100 --> 00:06:55,500 קום כבר, חתיכת דביל! 70 00:06:58,150 --> 00:07:01,000 [אני מכוון לאיזורים חשובים...] 71 00:07:01,800 --> 00:07:04,000 [אבל הוא ממשיך להעיף אותם הצידה...] 72 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 אני יודע את זה! 73 00:07:09,050 --> 00:07:10,500 סתום כבר! 74 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 [צירוף מקרים?] 75 00:07:17,150 --> 00:07:19,049 [לא, לא רק זה,] 76 00:07:19,050 --> 00:07:24,100 [הוא עושה זאת כאילו הוא מגן על חברו.] 77 00:07:27,500 --> 00:07:29,100 [יכול להיות שהתזוזות שלי...] 78 00:07:31,050 --> 00:07:32,100 [הילד הזה...] 79 00:07:33,150 --> 00:07:34,500 [יכול לראות משהו!] 80 00:07:36,100 --> 00:07:37,500 [מה קורה פה?] 81 00:07:38,800 --> 00:07:40,100 [אוקיי, במקרה הזה...!] 82 00:07:41,700 --> 00:07:42,899 הוא נעלם... 83 00:07:42,900 --> 00:07:43,899 איפה... 84 00:07:43,900 --> 00:07:45,100 לאן הוא הלך? 85 00:07:46,200 --> 00:07:47,999 אתה לא הולך להתעלף עכשיו! 86 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 אני לא יכול לשמור עליך יותר! 87 00:07:51,100 --> 00:07:54,000 אני יודע את זה. 88 00:07:57,000 --> 00:08:01,100 נראה שהילד הזה עבר את גבולותיו. 89 00:08:08,050 --> 00:08:09,100 מרשים... 90 00:08:09,750 --> 00:08:11,500 תזוזה מרשימה. 91 00:08:12,700 --> 00:08:14,500 אתה זז טוב מאוד. 92 00:08:16,800 --> 00:08:19,000 אבל בפעם הזאת אני אעצור אותך. 93 00:08:20,000 --> 00:08:21,100 הגוף שלך, 94 00:08:22,000 --> 00:08:23,999 רפלקסים, 95 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 יכולת להגיב... 96 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 הכל כבר צריך להיות... 97 00:08:30,000 --> 00:08:31,500 בגבול! 98 00:08:34,050 --> 00:08:35,000 [הוא בא!] 99 00:08:37,000 --> 00:08:38,100 [הירגע...] 100 00:08:39,400 --> 00:08:40,600 [התרכז...] 101 00:08:42,500 --> 00:08:43,500 [ו...] 102 00:08:44,050 --> 00:08:45,100 [ראה מבעד לזה!] 103 00:08:58,500 --> 00:09:00,000 [הוא ראה את זה באופן מוחלט!] 104 00:09:00,800 --> 00:09:01,800 [אין מצב!] 105 00:09:13,700 --> 00:09:15,000 [העיניים האלו...] 106 00:09:15,500 --> 00:09:17,000 [זה לא יכול להיות!] 107 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 [שארינגאן!?] 108 00:09:24,000 --> 00:09:25,899 אתה... 109 00:09:25,900 --> 00:09:27,100 [רק קצת...] 110 00:09:28,600 --> 00:09:30,000 [אבל אני יכול לראות!] 111 00:09:31,800 --> 00:09:32,800 אני מבין, 112 00:09:33,100 --> 00:09:35,500 אז גם לך יש את הכח של גזע מתקדם... 113 00:09:37,800 --> 00:09:39,100 [איזה ילד...] 114 00:09:40,000 --> 00:09:41,100 [זה לא מושלם,] 115 00:09:42,100 --> 00:09:45,100 [אבל להפעיל את היכולת הזאת בזמן קרב...] 116 00:09:47,400 --> 00:09:51,100 [אז אני יכול להילחם להרבה יותר זמן...] 117 00:09:51,900 --> 00:09:54,500 [הטכניקה שלי צורכת המון צ'אקרה.] 118 00:09:55,000 --> 00:09:58,100 [יש גבול לזמן בו אני יכול להמשיך עם המהירות הזאת.] 119 00:09:58,700 --> 00:09:59,999 [אז קרוב לוודאי,] 120 00:10:00,000 --> 00:10:02,500 [ככל שהקרב הזה ימשך...] 121 00:10:02,750 --> 00:10:07,100 [כך הוא יוכל לקרוא את התזוזות שלי יותר טוב.] 122 00:10:08,700 --> 00:10:13,000 [העיניים שלו כבר תפסו אותי.] 123 00:10:16,400 --> 00:10:19,100 [לתקוף פנים אל פנים יכול להיות מסוכן] 124 00:10:20,400 --> 00:10:21,400 [אז...] 125 00:10:23,700 --> 00:10:25,649 [אני אשתמש בילד הזה] 126 00:10:25,650 --> 00:10:27,100 [בשביל להביא אותו אלי!] 127 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 [מה?] 128 00:10:31,800 --> 00:10:33,000 [אני לא אספיק!] 129 00:10:48,100 --> 00:10:51,100 היית איטי מדי, קאקאשי. 130 00:10:52,000 --> 00:10:54,599 האם הרצון שלך לשמור על הפרחחים האלה 131 00:10:54,600 --> 00:11:01,000 טישטש את המח שלך ועשה את הערפל אף יותר סמיך בשביל השארינגאן שלך? 132 00:11:01,900 --> 00:11:04,999 אפילו עם העין המרשימה הזאת... 133 00:11:05,000 --> 00:11:08,100 היכולת שלך לקרוא את תזוזותי מתפוגגת. 134 00:11:10,100 --> 00:11:13,100 תן לי להנות מזה עוד, קאקאשי. 135 00:11:14,350 --> 00:11:17,500 אני רוצה לעשות יותר כיף כשאני מחזיר את הטובה. 136 00:11:18,900 --> 00:11:21,000 אל תדאג בנוגע לפרחחים... 137 00:11:21,150 --> 00:11:25,100 האקו צריך להרוג אותם בקרוב. 138 00:11:33,050 --> 00:11:38,100 אתה תוכל להתנצל בפניהם עם דמעות בעולם הבא 139 00:11:38,800 --> 00:11:40,600 על שחסר לך הכח להגן עליהם. 140 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 ססקה קון... 141 00:12:11,700 --> 00:12:13,000 הובס? 142 00:12:15,000 --> 00:12:16,999 זה לא יכול לקרות! 143 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 ססקה קון... 144 00:12:18,100 --> 00:12:20,000 בטוח שלא! 145 00:12:20,650 --> 00:12:22,000 לא יובס... 146 00:12:22,800 --> 00:12:24,000 בטוח שלא! 147 00:12:24,300 --> 00:12:26,100 על ידי בחור כזה בקלות כזאת! 148 00:12:26,800 --> 00:12:28,100 בטוח שלא! 149 00:12:29,200 --> 00:12:30,600 וגם נרוטו לא! 150 00:12:31,700 --> 00:12:33,100 בדיוק. 151 00:12:36,400 --> 00:12:37,400 אני... 152 00:12:38,200 --> 00:12:41,500 מאמין בכח שלהם. 153 00:12:43,600 --> 00:12:45,049 נרוטו... 154 00:12:45,050 --> 00:12:48,100 הוא הנינג'ה ההיפראקטיבי והרועש מס' אחד... 155 00:12:49,800 --> 00:12:51,100 וססקה... 156 00:12:52,100 --> 00:12:55,000 הוא מהשבט המיוחד ביותר של העלה. 157 00:12:56,050 --> 00:12:57,100 אתה מתכוון... 158 00:12:58,400 --> 00:12:59,100 בדיוק. 159 00:13:00,050 --> 00:13:02,700 שמו הוא אוצ'יהה ססקה. 160 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 עם הדם המתקדם של שבט האוצ'יהה 161 00:13:07,100 --> 00:13:09,000 זורם בתוך הורידים שלו, 162 00:13:09,800 --> 00:13:11,100 הוא נינג'ה גאון. 163 00:13:13,950 --> 00:13:18,100 שריד מהשבט הטרגי הזה... 164 00:13:26,200 --> 00:13:29,000 לא פלא שהוא השתפר כל כך מהר. 165 00:13:31,650 --> 00:13:32,650 אבל... 166 00:13:33,150 --> 00:13:36,100 זה אותו דבר בשביל האקו. 167 00:13:37,150 --> 00:13:40,500 הטכניקה הסודית של האקו לעולם לא... 168 00:13:41,700 --> 00:13:44,000 הובסה על ידי אף אחד. 169 00:13:46,600 --> 00:13:48,000 עכשיו, 170 00:13:48,100 --> 00:13:51,100 אני משער שאני צריך לסיים את הקרב הזה גם... 171 00:13:51,300 --> 00:13:53,400 סאקורה, הישארי שם! 172 00:14:03,100 --> 00:14:04,500 [אותו דבר אצלי,] 173 00:14:04,800 --> 00:14:06,500 [אני אסיים את זה עכשיו!] 174 00:14:16,800 --> 00:14:19,000 אוף, אתה... 175 00:14:20,000 --> 00:14:24,100 תמיד רק מפריע בדרך... 176 00:14:24,500 --> 00:14:26,000 עשית את זה, ססקה! 177 00:14:40,000 --> 00:14:41,099 מה... 178 00:14:41,100 --> 00:14:43,100 עם הפרצוף הזה... 179 00:14:45,900 --> 00:14:49,100 חתיכת דביל גמור... 180 00:14:51,250 --> 00:14:52,100 למה אתה... 181 00:14:54,100 --> 00:14:56,500 הצלת אותי!? 182 00:14:57,500 --> 00:15:02,100 איך יכולתי לדעת 183 00:15:09,800 --> 00:15:13,099 אני אצטיין כהוקאגה! ואז אני אגרום לכל הכפר להכיר בקיומי... 184 00:15:13,100 --> 00:15:17,000 אתה בסדר? חתול פחדן... 185 00:15:17,001 --> 00:15:19,000 שניינו הגענו לצמרת... 186 00:15:19,001 --> 00:15:23,500 כל הזמן האני שומע ססקה פה ססקה שם, מה כל כך טוב בבחור הזה!? 187 00:15:36,900 --> 00:15:37,900 אני... 188 00:15:39,200 --> 00:15:41,500 שנאתי אותך... 189 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 אבל... 190 00:15:44,500 --> 00:15:46,100 למה!? 191 00:15:46,900 --> 00:15:48,000 למה? 192 00:15:48,100 --> 00:15:49,500 למה אני? 193 00:15:56,100 --> 00:15:59,000 אני אף פעם לא ביקשתי את עזרתך! 194 00:16:03,100 --> 00:16:05,000 אני לא יודע... 195 00:16:05,150 --> 00:16:10,100 הגוף שלי פשוט זז מעצמו... 196 00:16:10,800 --> 00:16:11,800 אידיוט... 197 00:16:27,900 --> 00:16:30,000 האיש הזה... 198 00:16:32,800 --> 00:16:34,000 אחי... 199 00:16:34,900 --> 00:16:36,100 אמרתי לעצמי... 200 00:16:39,000 --> 00:16:43,100 אני לא אמות עד שאהרוג אותו... 201 00:16:49,100 --> 00:16:50,100 אתה... 202 00:16:52,000 --> 00:16:53,100 אל תמות... 203 00:17:29,400 --> 00:17:30,100 הוא... 204 00:17:42,900 --> 00:17:45,100 להגן על אדם יקר, 205 00:17:46,650 --> 00:17:50,100 ולדעת שזו הייתה מלכודת, הוא עדיין היה מסוגל לקפוץ פנימה. 206 00:17:51,000 --> 00:17:55,100 הוא היה שינובי שהיה ראוי לכבוד. 207 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 האם זאת הפעם הראשונה שלך שחבר שלך מת? 208 00:18:01,900 --> 00:18:04,500 זו דרכו של השינובי... 209 00:18:10,000 --> 00:18:11,000 סתום! 210 00:18:15,400 --> 00:18:20,100 אני שנאתי אותך גם! 211 00:18:30,400 --> 00:18:32,000 אני לא אסלח לך! 212 00:18:52,900 --> 00:18:55,000 אני אקרע אותך לחלקים! 213 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 [מה? הצ'אקרה הזו היא...] 214 00:19:10,400 --> 00:19:11,500 [זה בלתי אפשרי...] 215 00:19:12,800 --> 00:19:15,100 [צ'אקרה לא יכולה להשתנות ככה!] 216 00:19:16,800 --> 00:19:21,000 [וכזו צ'אקרה מלאה ברוע...] 217 00:19:35,100 --> 00:19:36,600 [החתכים על הידיים שלו...] 218 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 [הם נרפאים...] 219 00:19:40,900 --> 00:19:42,100 [הילד הזה...] 220 00:19:42,800 --> 00:19:44,100 [מי הוא!?] 221 00:19:54,800 --> 00:19:56,100 [האם זה זאבוזה?] 222 00:19:57,400 --> 00:19:58,400 [לא!] 223 00:19:58,550 --> 00:20:01,000 [הצ'אקרה הנוראה הזאת...] 224 00:20:03,100 --> 00:20:04,999 [זה לא יכול להיות...!] 225 00:20:05,000 --> 00:20:07,100 [מה הצ'אקרה הזאת...?] 226 00:20:07,700 --> 00:20:09,100 [משהו לא בסדר...] 227 00:20:09,900 --> 00:20:10,900 [קאקאשי?] 228 00:20:11,100 --> 00:20:14,100 [לא, זה יותר מדי חזק להיות שלו.] 229 00:20:15,600 --> 00:20:17,000 [מי זה?] 230 00:20:19,400 --> 00:20:20,400 [נרוטו?] 231 00:20:28,800 --> 00:20:30,000 [זה לא טוב...] 232 00:20:32,100 --> 00:20:35,100 [החסימה נשברה?] 233 00:20:36,100 --> 00:20:37,500 [כדאי שאני אמהר!] 234 00:21:12,500 --> 00:21:13,500 [הוא בא!]