1 00:00:27,964 --> 00:00:30,194 [ Bird Chirping ] 2 00:00:40,877 --> 00:00:43,812 [ Insects Buzzing, Chittering ] 3 00:02:05,388 --> 00:02:08,448 [ Gasps ] 4 00:02:08,525 --> 00:02:11,323 No, no, no. Oh, no. Oh, no. 5 00:02:11,394 --> 00:02:13,362 I'm lost! Where's the line? 6 00:02:13,430 --> 00:02:16,422 It just went away. What do I do? 7 00:02:16,499 --> 00:02:18,524 - Help! - We'll be stuck here forever! 8 00:02:18,602 --> 00:02:20,968 Do not panic. Do not panic! 9 00:02:21,037 --> 00:02:24,564 We are trained professionals. Now, stay calm. 10 00:02:24,641 --> 00:02:26,802 We are going around the leaf. 11 00:02:26,876 --> 00:02:29,709 A-Around the leaf? I don't think we can do that. 12 00:02:29,779 --> 00:02:33,647 Oh, nonsense. This is nothing compared to the twig of '93. 13 00:02:33,717 --> 00:02:37,551 - [ Whimpering ] - That's it. That's it. Good! 14 00:02:37,621 --> 00:02:41,284 You're doing great! There you go. There you go! 15 00:02:41,358 --> 00:02:43,553 Watch my eyes. Don't look away. 16 00:02:43,627 --> 00:02:47,586 - And here's the line again. - Thank you. Thank you, Mr.Soil. 17 00:02:47,664 --> 00:02:50,656 [ Laughing ] Good job, everybody! 18 00:02:50,734 --> 00:02:53,168 Oh, my. There's quite a gap, Mr.Soil. 19 00:02:53,236 --> 00:02:56,603 - Shouldn't we tell the queen? - I don't think we need to involve the queen in this. 20 00:02:56,673 --> 00:03:00,370 She's got enough on her plate already, training her daughter. 21 00:03:00,443 --> 00:03:04,345 Oh, yes. Princess Atta, the poor dear. 22 00:03:04,414 --> 00:03:08,077 Oh, wind's died down. They'll be here soon. 23 00:03:08,151 --> 00:03:12,053 - Just be confident, dear. You'll be fine. - [ Gasps ] There's a gap. 24 00:03:12,122 --> 00:03:15,057 There's a gap in the line. What are we gonna do? 25 00:03:15,125 --> 00:03:18,652 It's okay, Your Highness. Gaps happen. We just lost a few inches, that's all. 26 00:03:18,728 --> 00:03:20,662 Oh. Right. 27 00:03:21,998 --> 00:03:24,728 Your Highness, I can't count when you hover like that. 28 00:03:24,801 --> 00:03:26,735 Oh, of course. I'm sorry. Go ahead. 29 00:03:26,803 --> 00:03:29,397 - Guys, go shade someone else for a while. - [ Pet Chirps ] 30 00:03:29,472 --> 00:03:31,633 Okay, Atta. Now what do we do? 31 00:03:31,708 --> 00:03:35,974 Ahh-- Oh! Don't tell me. I know it. What is it? 32 00:03:36,046 --> 00:03:38,480 - We relax. - [ Chuckles ] Right. 33 00:03:38,548 --> 00:03:41,949 Oh, it'll be fine. It's the same, year after year. 34 00:03:42,018 --> 00:03:45,249 They come, they eat, they leave. That's our lot in life. 35 00:03:45,321 --> 00:03:47,755 It's not a lot, but it's our life. [ Laughs ] 36 00:03:47,824 --> 00:03:49,257 [ Chuckles ] 37 00:03:49,325 --> 00:03:52,453 Isn't that right, Aphie? Oh, you're such a cute little aphid. 38 00:03:52,529 --> 00:03:54,394 [ Rumbling ] 39 00:03:54,464 --> 00:03:56,398 - Ditch Dot! - Yeah, yeah! 40 00:03:56,466 --> 00:03:58,730 Hey, come back here! 41 00:03:58,802 --> 00:04:00,633 [ Strains, Grunts ] 42 00:04:00,704 --> 00:04:02,638 - Dot! - Yes, Mother. 43 00:04:02,706 --> 00:04:05,231 What did I tell you about trying to fly? 44 00:04:05,308 --> 00:04:07,606 Not until my wings grow in. 45 00:04:07,677 --> 00:04:09,611 - Right. - But Mom-- 46 00:04:09,679 --> 00:04:12,443 Dot, you're a young queen ant and your wings are too little-- 47 00:04:12,515 --> 00:04:16,076 I was talking to Mother. You're not the queen yet, Atta. 48 00:04:16,152 --> 00:04:18,677 Now, Dot, be nice to your sister. 49 00:04:18,755 --> 00:04:20,985 It's not my fault she's so stressed out. 50 00:04:21,057 --> 00:04:23,184 [ Sighs ] I know, I know. 51 00:04:23,259 --> 00:04:26,592 - I'm always acting like the sky is falling. - Look out! 52 00:04:26,663 --> 00:04:29,325 - Atta! - Princess Atta! 53 00:04:46,649 --> 00:04:48,674 - Oh! - Hey! 54 00:04:48,752 --> 00:04:51,778 - Stop that! - What do you think you're doing? 55 00:04:51,855 --> 00:04:54,619 - You could have killed somebody over here. - [ Gasps ] I'm sorry! 56 00:04:54,691 --> 00:04:57,592 - Oh, it's Flik. - Oh-- 57 00:04:57,660 --> 00:04:59,787 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm so sorry! 58 00:04:59,863 --> 00:05:02,093 - Please forgive me. I'm sorry! - [ Coughing ] 59 00:05:02,165 --> 00:05:05,100 - [ Screams ] Princess Atta! - Flik, what are you doing? 60 00:05:05,168 --> 00:05:08,296 Oh, this! This is my new idea for harvesting grain. 61 00:05:08,371 --> 00:05:11,602 No more picking individual kernels. You cut down the entire stalk! 62 00:05:11,674 --> 00:05:16,168 - We don't have time for this. - Exactly! We never have time to collect food for ourselves. 63 00:05:16,246 --> 00:05:18,339 We spend all summer harvesting for the offering. 64 00:05:18,414 --> 00:05:22,783 - But my invention will speed up production. - Oh, another invention? 65 00:05:22,852 --> 00:05:24,786 Something for you too. 66 00:05:24,854 --> 00:05:26,947 Since you're gonna be queen, you could use this to oversee production. 67 00:05:27,023 --> 00:05:30,481 - Dr.Flora, if I may. - This is all very nice, but-- 68 00:05:30,560 --> 00:05:33,927 - Just an ordinary blade of grass and a bead of dew, right? - Flik, please. 69 00:05:33,997 --> 00:05:38,525 - Wrong! It is, in fact, a telescope. - [ Both Laugh ] 70 00:05:38,601 --> 00:05:42,196 - It's very clever, Flik, but-- - Hello, Princess! Aren't you looking lovely this morning! 71 00:05:42,272 --> 00:05:45,070 Not that you would need a telescope to see that. 72 00:05:45,141 --> 00:05:49,009 Listen! The princess doesn't have time for this! 73 00:05:49,078 --> 00:05:51,137 You wanna help fill this thing? Get rid of that machine, 74 00:05:51,214 --> 00:05:54,581 get back in line and pick grain like everybody else! 75 00:05:54,651 --> 00:05:57,745 - Like everybody else! - Please, Flik. Just go. 76 00:05:57,821 --> 00:05:59,982 I'm sorry, I was really just trying-- 77 00:06:01,057 --> 00:06:02,991 trying to help. 78 00:06:06,162 --> 00:06:11,691 Harvester. Why, we harvested the same way ever since I was a pupa. 79 00:06:11,768 --> 00:06:14,236 [ Sighs ] Where were we? 80 00:06:14,304 --> 00:06:16,431 - The food pile, Your Highness. - Oh, yes, yes. 81 00:06:16,506 --> 00:06:19,202 Hey, Flik! Wait up! 82 00:06:19,275 --> 00:06:21,209 Oh. Hello, Princess. 83 00:06:21,277 --> 00:06:23,837 You can call me Dot. Here, you forgot this. 84 00:06:23,913 --> 00:06:26,643 Thanks. You can keep it. I can make another one. 85 00:06:26,716 --> 00:06:31,050 - I like your inventions. - Really? Well, you're the first. 86 00:06:31,120 --> 00:06:34,851 - I'm beginning to think nothing I do works. - This works. 87 00:06:34,924 --> 00:06:37,051 Great. One success. [ Sighs ] 88 00:06:37,126 --> 00:06:39,959 - I'm never gonna make a difference. - Me, neither. 89 00:06:40,029 --> 00:06:43,760 I'm a royal ant and I can't even fly yet. I'm too little. 90 00:06:43,833 --> 00:06:46,768 - Being little's not such a bad thing. - Yes, it is. 91 00:06:46,836 --> 00:06:48,360 - No, it's not. - Is too! 92 00:06:48,438 --> 00:06:51,305 - Is not. Is not! Is not! - Is too. Is too! Is too! 93 00:06:51,374 --> 00:06:54,901 Oh! A seed. I need a seed. Ahh-- 94 00:06:59,682 --> 00:07:01,616 Ohh! 95 00:07:01,684 --> 00:07:03,618 Ah, here, here. 96 00:07:04,687 --> 00:07:06,712 Pretend-- pretend that that's a seed. 97 00:07:06,789 --> 00:07:08,882 - It's a rock. - I know it's a rock. 98 00:07:08,958 --> 00:07:12,724 But let's just pretend for a minute it's a seed. We'll just use our imaginations. 99 00:07:12,795 --> 00:07:14,729 Now, do you see our tree? 100 00:07:14,797 --> 00:07:17,960 Everything that made that giant tree... 101 00:07:18,034 --> 00:07:21,367 is already contained inside this tiny little seed. 102 00:07:21,437 --> 00:07:24,497 All it needs is some time, a little bit of sunshine and rain, and... 103 00:07:24,574 --> 00:07:26,565 voila! 104 00:07:27,844 --> 00:07:30,074 This rock will be a tree? 105 00:07:30,146 --> 00:07:32,637 Seed to tree. You've gotta work with me, all right? 106 00:07:32,715 --> 00:07:34,876 You might not feel like you can do much now, 107 00:07:34,951 --> 00:07:37,545 but that's just because, well, you're not a tree yet. 108 00:07:37,620 --> 00:07:40,646 You just have to give yourself some time. You're still a seed. 109 00:07:40,723 --> 00:07:43,021 But it's a rock. 110 00:07:43,092 --> 00:07:45,026 I know it's a rock! 111 00:07:45,094 --> 00:07:49,030 Don't ya think I know a rock when I see a rock? I've spent a lot of time around rocks! 112 00:07:49,098 --> 00:07:51,362 You're weird, but I like you. 113 00:07:51,401 --> 00:07:52,868 [ Horn Sounds ] 114 00:07:53,002 --> 00:07:54,833 [ Gasps ] They're here. 115 00:07:56,172 --> 00:07:59,141 - [ Gasping ] - [ Horn Continues ] 116 00:08:00,910 --> 00:08:04,368 [ Panicked Chattering ] 117 00:08:10,753 --> 00:08:13,813 - They're coming! - Run! 118 00:08:13,890 --> 00:08:17,656 - Dot! Dot! - Mom! 119 00:08:17,727 --> 00:08:19,888 - Mom! - Thank heavens! 120 00:08:19,963 --> 00:08:24,593 - Food to the offering stone. - [ Whistles ] Everyone, single file. 121 00:08:24,667 --> 00:08:28,194 Food to the offering stone and into the anthill. Now let's go! 122 00:08:28,271 --> 00:08:31,570 Go, go, go, go! 123 00:08:56,231 --> 00:08:59,632 Come on, keep movin', keep movin'! Good. [ Panting ] 124 00:08:59,701 --> 00:09:02,169 Okay. That's everyone. 125 00:09:03,539 --> 00:09:05,473 [ Flik ] Hey! 126 00:09:05,541 --> 00:09:08,203 Hey, wait for me! 127 00:09:08,277 --> 00:09:11,405 Get the food to the offering stone, then into the anthill. 128 00:09:23,992 --> 00:09:26,392 [ Screams ] 129 00:09:27,462 --> 00:09:30,522 No! No, no, no, no, no! Oh, oh! 130 00:09:43,579 --> 00:09:45,774 Oh, no. 131 00:09:45,848 --> 00:09:47,782 Princess Atta! Princess Atta! 132 00:09:47,850 --> 00:09:49,784 Princess Atta! 133 00:09:50,853 --> 00:09:52,787 [ Rumbling ] 134 00:09:55,958 --> 00:09:58,927 [ Whimpering ] 135 00:09:58,994 --> 00:10:03,055 They come, they eat, they leave. They come, they eat, they leave. 136 00:10:03,131 --> 00:10:05,599 Excuse me, pardon me. Pardon me, excuse me. Coming through. 137 00:10:05,667 --> 00:10:08,227 Sorry. Coming through. Princess Atta, there's something I need to tell you. 138 00:10:08,303 --> 00:10:12,330 - Not now, Flik. Shh! - But Your Highness, it's about the offering! 139 00:10:12,407 --> 00:10:15,899 - [ Rumbling Stops ] - [ Male Voice ] Hey, what's goin' on? 140 00:10:15,978 --> 00:10:17,912 Yeah, where's the food? 141 00:10:17,980 --> 00:10:20,073 [ All Gasp ] 142 00:10:20,148 --> 00:10:24,346 - What did you do? - It was an accident? 143 00:10:33,328 --> 00:10:35,296 [ Laughs Maniacally ] 144 00:10:39,701 --> 00:10:42,329 Boo! [ Laughs ] 145 00:10:43,572 --> 00:10:46,666 - Where's the food? - [ Whimpering ] 146 00:10:57,786 --> 00:11:00,016 - Hopper. - [ Gasps ] 147 00:11:25,347 --> 00:11:28,077 So, where is it? 148 00:11:28,150 --> 00:11:30,550 Where's my food? 149 00:11:33,555 --> 00:11:36,388 - I-I-Isn't it up there? - What? 150 00:11:36,458 --> 00:11:39,086 - The food was in a leaf sitting on top-- - Excuse me. 151 00:11:39,161 --> 00:11:41,288 Are you sure it's not up there? 152 00:11:41,363 --> 00:11:43,490 - Are you saying I'm stupid? - No. 153 00:11:43,565 --> 00:11:46,557 Do I look stupid... to you? 154 00:11:46,635 --> 00:11:50,036 Let's just think about the logic, shall we? Think about it for a second. 155 00:11:50,105 --> 00:11:53,233 If it was up there, would I be coming down here, 156 00:11:53,308 --> 00:11:56,277 to your level, looking for it? 157 00:11:56,345 --> 00:11:58,779 - Uh, I-- - Why am I even talking to you? 158 00:11:58,847 --> 00:12:01,543 You're not the queen. You don't smell like the queen. 159 00:12:01,616 --> 00:12:04,551 Sh-She's learning to take over for me, Hopper. 160 00:12:04,619 --> 00:12:09,784 Oh, I see. Under new management. So it's your fault. 161 00:12:09,858 --> 00:12:12,884 No, it wasn't me, it was-- 162 00:12:12,961 --> 00:12:17,625 Uh-uh-uh. First rule of leadership: Everything is your fault. 163 00:12:17,699 --> 00:12:21,430 - But-But I-- - It's a bug-eat-bug world out there, Princess, 164 00:12:21,503 --> 00:12:24,802 one of those circle-of-life kind of things. 165 00:12:24,873 --> 00:12:28,240 Now, let me tell you how things are supposed to work. 166 00:12:28,310 --> 00:12:32,371 The sun grows the food, the ants pick the food, 167 00:12:32,447 --> 00:12:34,438 the grasshoppers eat the food-- 168 00:12:34,516 --> 00:12:36,609 And the birds eat the grasshoppers. 169 00:12:36,685 --> 00:12:39,984 Hey, like the one that nearly ate you, you 'member? Oh, you shoulda seen it. 170 00:12:40,055 --> 00:12:43,456 This blue jay has him halfway down his throat, and Hopper's kickin' and screamin'. 171 00:12:43,525 --> 00:12:45,459 And I'm scared. I'm not goin' anywhere near, okay? 172 00:12:45,527 --> 00:12:50,294 Aw, come on. It's a great story. Ow, ow, ow. 173 00:12:50,365 --> 00:12:54,233 I swear, if I hadn't promised Mother on her deathbed... 174 00:12:54,302 --> 00:12:56,930 that I wouldn't kill you, I would kill you. 175 00:12:57,005 --> 00:12:59,997 - And believe me, no one appreciates that more than I do. - Shut up! 176 00:13:00,075 --> 00:13:02,339 I don't want to hear another word out of you while we're on this island. 177 00:13:02,411 --> 00:13:04,936 - Do you understand me? - [ Whimpers ] 178 00:13:05,013 --> 00:13:08,949 - I said, do you understand me? - How can I answer? You said I couldn't say another word. 179 00:13:09,017 --> 00:13:11,577 - Remember Ma! - [ Growls ] 180 00:13:16,091 --> 00:13:19,788 Hey, I'm a compassionate insect. 181 00:13:19,861 --> 00:13:22,523 There's still a few months till the rains come, 182 00:13:22,597 --> 00:13:25,964 so you can all just try again. 183 00:13:26,034 --> 00:13:28,764 But, Hopper, since it's almost the rainy season, 184 00:13:28,837 --> 00:13:31,101 we need this time to gather food for ourselves. 185 00:13:31,173 --> 00:13:33,641 Listen, if you don't keep your end of the bargain, 186 00:13:33,708 --> 00:13:35,938 then I can't guarantee your safety. 187 00:13:36,011 --> 00:13:39,845 And there are insects out there that will take advantage of you. 188 00:13:39,915 --> 00:13:43,146 Someone could get hurt. [ Snaps Fingers ] 189 00:13:43,218 --> 00:13:46,119 [ Screeching ] 190 00:13:47,189 --> 00:13:50,647 [ Snarling, Screeching ] 191 00:13:50,725 --> 00:13:53,523 [ Gasps, Squeals ] 192 00:13:53,695 --> 00:13:56,289 What's the matter? You scared of grasshoppers? 193 00:13:56,364 --> 00:13:58,298 [ Whimpering ] 194 00:13:59,901 --> 00:14:02,199 - Dot! - You don't like Thumper? 195 00:14:03,371 --> 00:14:05,965 - [ Snarls ] - Leave her alone! 196 00:14:15,851 --> 00:14:19,719 You want her? Go ahead-- take her. 197 00:14:22,457 --> 00:14:25,984 No? Then get back in line. 198 00:14:29,998 --> 00:14:35,402 It seems to me that you ants are forgetting your place. 199 00:14:35,470 --> 00:14:39,600 So let's double the order of food. 200 00:14:39,674 --> 00:14:41,608 - [ Gasps ] - No! But-But-- 201 00:14:41,676 --> 00:14:45,077 We'll be back at the end of the season, 202 00:14:45,147 --> 00:14:48,708 when the last leaf falls. 203 00:14:54,556 --> 00:14:58,048 You ants have a nice summer. Let's ride! 204 00:14:58,126 --> 00:15:01,960 - Yee-ha! - [ Grasshoppers Shouting ] 205 00:15:06,368 --> 00:15:08,598 [ Laughing ] Ooh! 206 00:15:17,045 --> 00:15:19,445 [ Chuckles Nervously ] 207 00:15:20,815 --> 00:15:23,784 Flik, what do you have to say for yourself? 208 00:15:23,852 --> 00:15:27,253 Sorry. I-- I'm sorry for the way I am. 209 00:15:27,322 --> 00:15:29,517 I didn't mean for things to go so wrong. 210 00:15:29,591 --> 00:15:32,082 I especially didn't want to make you look bad, Princess. 211 00:15:32,160 --> 00:15:35,425 - Well, Flik, ya did. - I was just trying to help. 212 00:15:35,497 --> 00:15:39,763 - Then help us-- don't help us. - Help, help. Help? 213 00:15:39,834 --> 00:15:42,029 Flik, you are sentenced to one month digging in the tunnels. 214 00:15:42,103 --> 00:15:45,903 Excuse me, Your Highness. Need I remind you of Flik's tunnel-within-a-tunnel project? 215 00:15:45,974 --> 00:15:48,442 Helpers to help us. That's it! We could-- 216 00:15:48,510 --> 00:15:50,774 It took two days to dig him out. Send him to Health and Ant Services. 217 00:15:50,845 --> 00:15:52,779 Heavens, no! 218 00:15:52,847 --> 00:15:57,079 We could leave the island, the river bed's dry. We could walk across and get helpers. 219 00:15:57,152 --> 00:15:59,950 We could! We could go find helpers to help us. 220 00:16:00,021 --> 00:16:03,957 - It's perfect! - Perfect? What's so perfect? 221 00:16:04,025 --> 00:16:07,426 Your Highness, don't you see? We could send someone to get help! 222 00:16:07,495 --> 00:16:09,486 - [ All Gasp ] - Leave the island? 223 00:16:09,564 --> 00:16:13,364 Why didn't I think of that? Oh! Because it's suicide! 224 00:16:13,435 --> 00:16:15,869 - She's right! We never leave the island. - Never leave! 225 00:16:15,937 --> 00:16:18,303 There's snakes and birds and bigger bugs out there! 226 00:16:18,373 --> 00:16:20,603 Exactly! Bigger bugs! 227 00:16:20,675 --> 00:16:23,200 We could find bigger bugs to come here and fight... 228 00:16:23,278 --> 00:16:25,872 and forever rid us of Hopper and his gang! 229 00:16:25,947 --> 00:16:29,041 - Ludicrous! - Who would do a crazy thing like that? 230 00:16:29,117 --> 00:16:31,881 - I'll volunteer. I'd be happy to volunteer. - [ Laughing ] 231 00:16:31,953 --> 00:16:35,616 You got a lot of spunk, kid, but no one's gonna help a bunch of ants. 232 00:16:35,690 --> 00:16:39,990 At least we could try. I could travel to the city! I could search there! 233 00:16:40,061 --> 00:16:42,495 If you went, you'd be on that silly search for weeks. 234 00:16:42,564 --> 00:16:44,361 Royal huddle. 235 00:16:44,432 --> 00:16:47,560 - Great idea, Princess. It's perfect! - Exactly. 236 00:16:47,636 --> 00:16:50,605 - Wait a minute. What did we just decide here? - To let Flik leave. 237 00:16:50,672 --> 00:16:53,505 While we keep harvesting to meet Hopper's demands. 238 00:16:53,575 --> 00:16:57,978 - You see, with Flik gone, he can't-- - He can't mess anything up! 239 00:16:58,046 --> 00:17:03,951 Flik, after much deliberation, we have decided to grant you your request. 240 00:17:04,019 --> 00:17:06,749 - Really? - Really? - Uh, really. 241 00:17:06,821 --> 00:17:09,255 Oh, thank you, Princess. Thank you so much for this chance. 242 00:17:09,324 --> 00:17:12,350 - I won't let you down, I promise, I promise, I promise. - That's fine. No, forget it. 243 00:17:12,427 --> 00:17:16,523 - I should help repair the damage before I go. - [ All ] No! No, no! 244 00:17:16,598 --> 00:17:19,814 [ Elderly Ant ] Just leave! 245 00:17:38,966 --> 00:17:41,696 [ Breathes Deeply ] 246 00:17:46,874 --> 00:17:48,842 Hey. 247 00:17:59,353 --> 00:18:03,847 Don't worry! The colony is in good hands! 248 00:18:03,925 --> 00:18:06,189 Bye, now. 249 00:18:08,095 --> 00:18:11,292 [ Ants Cheering ] 250 00:18:13,634 --> 00:18:15,795 All right. 251 00:18:17,838 --> 00:18:20,636 Hey, fellas. Beautiful mornin', huh? 252 00:18:23,611 --> 00:18:26,910 My dad gives you one hour before you come back crying. 253 00:18:26,981 --> 00:18:28,915 Does he, now? 254 00:18:28,983 --> 00:18:30,951 - My dad doesn't think that. - He doesn't, huh? 255 00:18:31,018 --> 00:18:34,078 - Naw, he's bettin' you're gonna die. - Oh. 256 00:18:34,155 --> 00:18:36,885 He says if the heat doesn't get ya, the birds will. 257 00:18:36,958 --> 00:18:38,892 I think he's gonna make it. 258 00:18:38,960 --> 00:18:42,589 - Nobody asked you, Your Royal Shortness. - Yeah, Dot. What do you know? 259 00:18:42,663 --> 00:18:44,893 Hey, hey, hey. Ease up. Come on. 260 00:18:44,966 --> 00:18:47,332 She's entitled to her opinion too. 261 00:18:47,401 --> 00:18:49,392 [ Gasps ] 262 00:18:49,470 --> 00:18:52,166 [ Birds Cawing ] 263 00:18:57,645 --> 00:18:59,670 Ohh. 264 00:18:59,747 --> 00:19:01,908 - So go, already. - [ Exhales ] 265 00:19:01,983 --> 00:19:04,281 - Hey! - The city's that way. 266 00:19:04,352 --> 00:19:08,880 - I know. - You're supposed to look for bugs, not dandelions. 267 00:19:08,956 --> 00:19:11,424 You leave him alone. He knows what he's doing. 268 00:19:11,492 --> 00:19:13,551 That's right. 269 00:19:13,628 --> 00:19:18,793 Here I go. For the colony, and for oppressed ants everywhere! 270 00:19:20,935 --> 00:19:22,869 Whoa-oh. 271 00:19:24,171 --> 00:19:26,696 - Wow! - Hey! 272 00:19:26,774 --> 00:19:29,971 - Hey-hey! - Bye, Flik! 273 00:19:36,317 --> 00:19:38,285 Wow! 274 00:19:38,352 --> 00:19:42,118 [ Chuckling ] Wow. Ohh! 275 00:19:44,091 --> 00:19:46,059 Whoa! 276 00:19:46,127 --> 00:19:48,618 [ Dot ] Good luck, Flik! 277 00:19:48,696 --> 00:19:51,722 Bye! Whoa-oh! 278 00:19:51,799 --> 00:19:53,960 Flik! 279 00:19:54,035 --> 00:19:57,232 [ Muffled ] I'm... okay! 280 00:19:57,305 --> 00:20:01,332 - Your dad's right. He's gonna die. - You just watch. 281 00:20:01,409 --> 00:20:05,311 He's gonna get the bestest, roughest bugs you've ever seen! 282 00:20:05,479 --> 00:20:07,504 [ Growls, Roars ] 283 00:20:07,581 --> 00:20:11,813 Get back! Get back! Get back, you horrible beast! 284 00:20:11,886 --> 00:20:14,377 - [ Roaring ] - I have no fear! Aye-eee! 285 00:20:14,455 --> 00:20:17,049 - Ooh! - Oh, my goodness. 286 00:20:17,124 --> 00:20:20,252 - [ Sobbing ] - Oh, no! 287 00:20:20,328 --> 00:20:22,387 [ Crowd Boos, Hisses ] 288 00:20:22,463 --> 00:20:25,057 - Oh, I'm so sorry, Dim. An owie? - Owie! Owie, owie. 289 00:20:25,132 --> 00:20:27,726 Please show Rosie the owie. All right, Dim. It's okay. 290 00:20:31,138 --> 00:20:34,437 I have been in outhouses that didn't stink that bad. 291 00:20:34,508 --> 00:20:37,204 This is ridiculous. What a disappointment! 292 00:20:37,278 --> 00:20:40,714 - Oh, no! - You! Come here! I want my money back! 293 00:20:40,781 --> 00:20:43,614 Uh, no refunds after the first two minutes. 294 00:20:43,684 --> 00:20:45,379 Popcorn! Stale popcorn! 295 00:20:45,453 --> 00:20:48,445 We're losin' the audience! You clowns get out there now! 296 00:20:48,522 --> 00:20:52,049 - I hate performing on an empty stomach! - Do your act, Heimlich. 297 00:20:52,126 --> 00:20:55,459 - Then you can eat. Not now, Slim. - P.T., what's the point? 298 00:20:55,529 --> 00:20:58,794 What's the point of going out there? They'll only laugh at me. 299 00:20:58,866 --> 00:21:02,962 - That's because you're a clown! - No, it's because I'm a prop! 300 00:21:03,037 --> 00:21:07,736 You always cast me as the broom, the pole, the stick, a splinter. 301 00:21:07,808 --> 00:21:10,106 You're a walkingstick. It's funny! 302 00:21:10,177 --> 00:21:12,475 - Now go! - You parasite. 303 00:21:12,546 --> 00:21:14,946 [ Fanfare Plays ] 304 00:21:22,223 --> 00:21:25,317 Tra-la-la-la-la. Spring's in the air. 305 00:21:25,393 --> 00:21:28,954 And I'm a flower with nothing interesting to say. 306 00:21:29,029 --> 00:21:30,963 - [ Screams ] - A bee! 307 00:21:31,031 --> 00:21:34,432 I am a cute little bumblebee! Here I come! 308 00:21:34,502 --> 00:21:35,935 [ Screams ] 309 00:21:36,003 --> 00:21:38,733 Slow down, you flowers! [ Groans ] 310 00:21:38,806 --> 00:21:43,436 Candy corn! Here, let me help you to finish it. 311 00:21:43,511 --> 00:21:47,675 Hey, cutie! Wanna pollinate with a real bug? [ Laughs ] 312 00:21:50,484 --> 00:21:53,419 Ooh, come to papa! 313 00:21:53,487 --> 00:21:58,186 So, bein' a ladybug automatically makes me a girl, is that it, flyboy? Huh? 314 00:21:58,259 --> 00:22:00,819 - She's a guy! - Francis, leave them alone. 315 00:22:00,895 --> 00:22:04,092 - They are poo-poo heads! - Not again. 316 00:22:04,165 --> 00:22:06,929 Judging by your breath, you must have been buzzin' around a dung heap all day. 317 00:22:07,001 --> 00:22:10,368 - Come on, Francis. You're making the maggots cry. - [ Wailing ] 318 00:22:11,539 --> 00:22:16,442 [ Vocalizing ] 319 00:22:16,510 --> 00:22:19,411 All right, we're dyin' out there. Gypsy, quick! You and Manny-- 320 00:22:19,480 --> 00:22:21,607 - Shh! He's in a trance. - [ Humming ] 321 00:22:21,682 --> 00:22:24,242 Well, get him out of it! You and your husband are up now. 322 00:22:24,318 --> 00:22:26,252 Manny, we're on. 323 00:22:26,320 --> 00:22:31,223 Oh? Yet again it is up to me to rescue the performance. 324 00:22:31,292 --> 00:22:33,226 - Gypsy, come. - [ Humming ] 325 00:22:33,294 --> 00:22:35,228 [ Crashing ] 326 00:22:35,296 --> 00:22:38,163 - The stage is the other way, dear. - Yes, of course. 327 00:22:38,232 --> 00:22:40,166 Anytime, pal! 328 00:22:40,234 --> 00:22:42,532 - I'm gonna pick the hairs out of your head one by one! - Take your best shot! 329 00:22:42,603 --> 00:22:44,537 - You name the place! - Oh, yeah? 330 00:22:44,605 --> 00:22:47,768 - Yeah, 'cause when you get there, you are dead! - Francis, let me handle this. 331 00:22:47,842 --> 00:22:50,367 - That's no way to speak to a lady. - I heard that, you twig. 332 00:22:50,444 --> 00:22:54,141 Ladies and gentlemen, allow me to present Manto the Magnificent... 333 00:22:54,215 --> 00:22:57,707 and his lovely assistant, Gypsy! 334 00:22:59,320 --> 00:23:04,986 From the most mysterious regions of uncharted Asia, 335 00:23:05,059 --> 00:23:08,551 I give you the Chinese Cabinet... 336 00:23:08,629 --> 00:23:11,359 of Metamorphosis! 337 00:23:12,666 --> 00:23:15,032 Rosie, whole troupe. Onstage! Finale! Now! 338 00:23:15,102 --> 00:23:17,764 - Okay, I just need time to-- Coming, coming. - Now! 339 00:23:17,838 --> 00:23:20,068 Tuck, Roll, let's get moving, guys. We're up next. 340 00:23:20,140 --> 00:23:22,506 [ Speaking Foreign Language ] 341 00:23:22,576 --> 00:23:24,908 Don't you understand? We are up! 342 00:23:24,979 --> 00:23:27,504 - ''Up-a.'' - [ Chattering ] 343 00:23:27,581 --> 00:23:29,742 - Hey! - Hey! They don't understand me. 344 00:23:29,817 --> 00:23:32,012 I summon the voice of Confucius-- 345 00:23:32,086 --> 00:23:34,646 Get off the stage, you old hack! 346 00:23:34,722 --> 00:23:37,850 [ Shrieks ] I demand to know who said that! 347 00:23:37,925 --> 00:23:41,292 - [ Laughing ] - How dare you! 348 00:23:43,531 --> 00:23:45,465 Ingrates! 349 00:23:46,534 --> 00:23:49,367 [ Gypsy ] Manny? Manny! 350 00:23:49,436 --> 00:23:53,600 I only got 24 hours to live and I ain't gonna waste it here. 351 00:23:53,674 --> 00:23:55,608 Come on. 352 00:23:57,511 --> 00:24:00,378 [ Screams ] I've just about had it with these losers! 353 00:24:00,447 --> 00:24:02,574 Flaming death! 354 00:24:04,351 --> 00:24:06,876 I hold in my hand the match-- 355 00:24:06,954 --> 00:24:11,288 the match that decides whether two bugs live or die this very evening. 356 00:24:11,358 --> 00:24:15,226 In a moment, I will light this trail of matches... 357 00:24:15,296 --> 00:24:19,926 leading to a sheet of flypaper dowsed in lighter fluid! 358 00:24:20,000 --> 00:24:24,596 Aimed directly at the flypaper are Tuck and Roll, 359 00:24:24,672 --> 00:24:27,140 the pill bug cannonballs! 360 00:24:27,207 --> 00:24:29,266 The cannon will be triggered by Dim, 361 00:24:29,343 --> 00:24:31,504 trained to jump at the sound of this bell... 362 00:24:31,579 --> 00:24:34,776 set to go off in 15 seconds. 363 00:24:34,848 --> 00:24:38,579 Our pill bugs' only hope of survival is... 364 00:24:38,652 --> 00:24:41,587 our mistress of the high wire, Rosie! 365 00:24:41,655 --> 00:24:44,146 Secured to a web line of exact length, 366 00:24:44,224 --> 00:24:47,318 Rosie will plummet down to these two posts, 367 00:24:47,394 --> 00:24:50,921 spinning a web of safety in less than 15 seconds! 368 00:24:52,700 --> 00:24:56,966 Not good enough, you say? Well, what if they were all... 369 00:24:57,037 --> 00:24:58,971 blindfolded! 370 00:25:04,278 --> 00:25:07,111 Ladies and gentlemen, may I suggest that those of you... 371 00:25:07,181 --> 00:25:09,672 with weak constitutions leave the arena, 372 00:25:09,750 --> 00:25:12,548 - for this act is so dangerous... - [ Bickering ] 373 00:25:12,620 --> 00:25:15,020 that if the slightest thing should go wrong-- 374 00:25:15,089 --> 00:25:18,320 - No! - Go? Okay, through the tunnel-- 375 00:25:18,392 --> 00:25:20,553 - Whoa! - [ Bell Dings ] 376 00:25:20,628 --> 00:25:24,997 - [ Chuckling ] - Whoa! 377 00:25:27,201 --> 00:25:29,692 - [ Screams ] - P.T.! - Oh, no! 378 00:25:29,770 --> 00:25:33,171 - Oh! - [ Whimpering ] 379 00:25:35,743 --> 00:25:38,041 - Water! We need some water! - Water, water, water! 380 00:25:38,112 --> 00:25:40,342 - [ Laughing ] - [ Grunting ] 381 00:25:42,282 --> 00:25:45,649 Get me outta here! 382 00:25:45,719 --> 00:25:47,710 Oof! [ Laughs ] 383 00:25:49,790 --> 00:25:52,486 - [ Laughing ] - Wow! 384 00:25:55,195 --> 00:25:59,029 - It's the web. I'm sorry. - You're all fired. 385 00:25:59,099 --> 00:26:01,932 - We got the water! - Here we come, P.T.! 386 00:26:04,505 --> 00:26:08,737 Whoo! Whoa! Burn 'im again! 387 00:26:27,164 --> 00:26:29,496 No, Harry, no! Don't look at the light! 388 00:26:29,566 --> 00:26:32,364 I can't help it! It's so beautiful! 389 00:26:32,402 --> 00:26:34,393 [ Screams ] 390 00:26:38,141 --> 00:26:40,439 Try not to look like a country bug. 391 00:26:40,510 --> 00:26:43,274 Blend-- blend in. 392 00:26:44,348 --> 00:26:46,282 [ Male Voice ] Hey, buggy! 393 00:26:46,350 --> 00:26:48,682 What do you expect? The guy's a tick. 394 00:26:56,593 --> 00:26:59,892 Wow! The city! 395 00:27:06,803 --> 00:27:08,737 [ Laughing ] Wow! 396 00:27:12,609 --> 00:27:15,100 Whoa-whoa-whoa! 397 00:27:15,178 --> 00:27:19,171 Making all stops to the septic tank, including standing water, 398 00:27:19,249 --> 00:27:22,912 empty bean can and dead rat. 399 00:27:22,986 --> 00:27:25,318 - Watch your stingers. All aboard! - Whoa! 400 00:27:25,389 --> 00:27:27,380 - Hey! Oh, sorry. - Get out of the way! 401 00:27:27,457 --> 00:27:30,051 - Watch where you're goin'! - I'm sorry. I didn't mean to do that. 402 00:27:30,127 --> 00:27:32,721 - [ Violin Sound ] - [ Gasps ] Oh, sorry! 403 00:27:32,796 --> 00:27:35,424 Oh. I'm really, really sorry. 404 00:27:35,499 --> 00:27:37,990 That was an-an-an ac-ac-accident. 405 00:27:41,004 --> 00:27:43,734 - Hey, let go of me! - I'll show ya who's tough! 406 00:27:43,807 --> 00:27:47,937 - And stay out! - Tough bugs! 407 00:27:49,780 --> 00:27:52,749 - I knew an old lady who swallowed a fly-- - Wow! 408 00:27:52,816 --> 00:27:54,750 - Move it! - Whoa! 409 00:27:54,818 --> 00:27:58,879 [ Male Fly ] Hey, waiter! I'm in my soup! 410 00:27:58,955 --> 00:28:01,389 I've been workin' out. Feel my wing. 411 00:28:01,458 --> 00:28:03,983 Yo! Two Black Flags over here! 412 00:28:05,495 --> 00:28:08,987 - All right. - Hair of the dog you bit. 413 00:28:09,065 --> 00:28:11,590 Hey, who ordered the pu-pu platter? 414 00:28:12,669 --> 00:28:16,298 Here ya go, slick. Enjoy. 415 00:28:16,373 --> 00:28:19,433 Ow! Aah! Hey, I said no salt! 416 00:28:20,710 --> 00:28:24,111 Pardon me, sir. I represent a colony of ants, 417 00:28:24,181 --> 00:28:27,048 and I'm looking for tough bugs, you know, mean bugs-- 418 00:28:27,117 --> 00:28:30,109 Fired by a flea-- how humiliating! 419 00:28:30,187 --> 00:28:32,121 Let's face it: We stink. 420 00:28:32,189 --> 00:28:34,123 - You fired! - You fired! 421 00:28:34,191 --> 00:28:37,820 - Oh, will you shut up? - You fired! 422 00:28:37,894 --> 00:28:40,920 Someday I will be a beautiful butterfly, 423 00:28:40,997 --> 00:28:43,329 and then everything will be better. 424 00:28:43,400 --> 00:28:47,496 I can't believe the troupe is breaking up. We've always been together. 425 00:28:47,571 --> 00:28:51,701 - Farewell, my friends. - To the audience we'll never have. 426 00:28:55,612 --> 00:28:58,809 [ Gasps ] Francis! Your boyfriends from the circus are here! 427 00:29:00,884 --> 00:29:02,909 - [ Gasps ] - There she is. 428 00:29:07,290 --> 00:29:10,726 - Hello there, girly bug. - Shoo, fly. Don't bother me. 429 00:29:10,794 --> 00:29:13,888 Say, why don't you tell our pal, Thud, 430 00:29:13,964 --> 00:29:16,262 - what you said to us at the circus. - Yeah. 431 00:29:16,333 --> 00:29:19,928 - Somethin' about buzzin' around a dung heap? - [ Growls ] 432 00:29:20,003 --> 00:29:23,063 Excuse me. Hi. I represent an ant colony, and we're-- 433 00:29:23,139 --> 00:29:26,700 Hey, bartender! Bloody Mary, O-positive. 434 00:29:26,776 --> 00:29:28,710 Aha! 435 00:29:30,113 --> 00:29:32,047 - [ Sighs ] - Sir? 436 00:29:32,115 --> 00:29:36,176 Ladybug, ladybug fly away home 437 00:29:36,253 --> 00:29:38,585 - [ Laughs ] - Not so tough now, are you? 438 00:29:38,655 --> 00:29:40,782 All right, clown. Get up and fight like a girl. 439 00:29:40,857 --> 00:29:44,349 - Get ready to do the Robin Hood act. - I want to be Little John! 440 00:29:44,427 --> 00:29:48,124 - What part can I play? - You see, I'm looking for tough, warrior bugs. 441 00:29:48,198 --> 00:29:52,532 Stand back, ye flies! We are the greatest warriors in all bugdom! 442 00:29:52,602 --> 00:29:55,469 - Warrior bugs! - My sword! 443 00:29:55,539 --> 00:29:57,473 Swish, swish. Clang, clang. 444 00:29:57,541 --> 00:29:59,475 - Little John? - What ho, Robin? 445 00:29:59,543 --> 00:30:02,103 Justice is my sword and truth shall be my quiver! 446 00:30:02,178 --> 00:30:05,375 Wait, wait! No, no! I want to watch this! 447 00:30:05,448 --> 00:30:08,747 - Jawohl! - Thrust, parry, lunge! 448 00:30:08,818 --> 00:30:11,116 - [ Growls ] - Me thinketh it's not working! 449 00:30:11,187 --> 00:30:13,587 [ Gasps ] Back to Sherwood Forest! 450 00:30:13,657 --> 00:30:16,649 - Schnell! Schnell! - What's going on in there? 451 00:30:22,232 --> 00:30:24,223 [ All Screaming ] 452 00:30:28,672 --> 00:30:31,300 Help! Help! Get me out! 453 00:30:33,343 --> 00:30:36,005 [ Grunting ] 454 00:30:41,217 --> 00:30:43,014 Wow. 455 00:30:43,086 --> 00:30:46,522 - Oh, ow-ow-ow-ow. - [ Flik ] You're perfect! 456 00:30:46,590 --> 00:30:51,857 Oh, great ones! I have been scouting for bugs with your exact talents! 457 00:30:51,928 --> 00:30:54,829 - [ Gasps ] A talent scout. - My colony's in trouble. 458 00:30:54,898 --> 00:30:58,800 Grasshoppers are coming! We've been forced to prepare all this food. 459 00:30:58,868 --> 00:31:00,961 - Dinner theater! - Food? 460 00:31:01,037 --> 00:31:04,131 Please! Will you help us? 461 00:31:04,207 --> 00:31:07,608 - [ Growling ] - Where are they? 462 00:31:07,677 --> 00:31:11,636 - We'll take the job! - Really? - Yes, yes, yes! 463 00:31:11,715 --> 00:31:14,149 You can explain the details on the way. 464 00:31:14,217 --> 00:31:16,708 Hey! [ Chattering ] 465 00:31:16,786 --> 00:31:20,278 - Okay, come on, everyone. Break a leg! - Whoa, you're vicious! 466 00:31:20,357 --> 00:31:22,291 Hold on, Mr.Ant. 467 00:31:22,425 --> 00:31:27,488 Amazing! This is too good to be true! 468 00:31:27,564 --> 00:31:29,971 [ Laughs ] 469 00:31:43,184 --> 00:31:45,118 Ooh! 470 00:31:49,757 --> 00:31:52,783 So, you see, it was my fault that Hopper's coming back. 471 00:31:52,860 --> 00:31:56,091 But then, Princess Atta-- boy, is she one in a million-- 472 00:31:56,164 --> 00:31:58,098 she let me go out and find you. 473 00:31:58,166 --> 00:32:00,657 And after seeing you fight off those flies-- 474 00:32:00,735 --> 00:32:03,829 Boy, are those grasshoppers in for a surprise! 475 00:32:03,905 --> 00:32:05,839 [ Laughing ] 476 00:32:05,907 --> 00:32:08,341 [ Laughing ] 477 00:32:08,409 --> 00:32:11,242 [ Chattering In Foreign Language ] 478 00:32:22,256 --> 00:32:24,986 [ Grunts ] 479 00:32:25,059 --> 00:32:27,323 [ Moans ] 480 00:32:27,395 --> 00:32:30,364 - Dr.Flora! - Oh, dear. Not another one. 481 00:32:30,431 --> 00:32:32,399 - This is insane. - Insane. 482 00:32:32,467 --> 00:32:34,867 There's just not enough food left on the island! 483 00:32:34,936 --> 00:32:37,530 No way we can make double quota before Hopper comes. 484 00:32:37,605 --> 00:32:41,632 Well, we have to try, Thorny. We don't have any choice. 485 00:32:41,709 --> 00:32:43,734 Yeah, I know. 486 00:32:45,480 --> 00:32:49,348 Hey, look who's playing lookout again-- little Speck! 487 00:32:49,417 --> 00:32:53,786 - The name is Dot. - Well, Spot, still lookin' for Flik? 488 00:32:53,855 --> 00:32:57,052 Forget it, Dot. That loser's never coming back. 489 00:32:58,459 --> 00:33:00,518 Flik! He did it! He did it! 490 00:33:00,595 --> 00:33:03,428 What? Quit shoving! 491 00:33:07,735 --> 00:33:11,432 This is it! This is Ant Island! 492 00:33:11,506 --> 00:33:15,374 Flik! Over here! Flik! Flik! 493 00:33:15,443 --> 00:33:18,776 - Hey! - He did it! He did it! Yea! 494 00:33:18,846 --> 00:33:22,304 - He did it! - Cool! [ Screams ] 495 00:33:22,383 --> 00:33:25,841 At the rate these leaves are dropping, we're gonna need a miracle. 496 00:33:25,920 --> 00:33:28,115 That's right! We need a miracle! 497 00:33:30,525 --> 00:33:34,791 - Run for your lives! - [ Anxious Chattering ] 498 00:33:42,970 --> 00:33:45,268 Ta-da! 499 00:33:45,339 --> 00:33:47,807 [ Bird Cawing ] 500 00:33:50,912 --> 00:33:55,178 [ Sighing ] Once again, our reputation precedes us. 501 00:33:55,249 --> 00:33:57,740 Hey, everybody! Hey! I'm back! 502 00:33:57,819 --> 00:34:03,416 Hey, guys! Hey-ey! Look-look-look who's here with me! 503 00:34:03,491 --> 00:34:08,485 Flik! Flik! Flik! You're back! I knew you could do it! 504 00:34:08,563 --> 00:34:11,259 - Flik? - It's Flik! 505 00:34:11,332 --> 00:34:13,994 [ Chattering ] 506 00:34:18,473 --> 00:34:20,566 - Flik has returned! - He's back? 507 00:34:20,641 --> 00:34:22,836 And he's accompanied by savage insects! 508 00:34:22,910 --> 00:34:28,610 What? How? He wasn't supposed to actually find someone! 509 00:34:28,683 --> 00:34:31,117 Oh, look at this. This is great. Look. 510 00:34:31,185 --> 00:34:33,619 - Oh, my ticker! - So, what are you supposed to be? 511 00:34:33,688 --> 00:34:36,213 He's a stick, stupid. You hit bugs with him. 512 00:34:36,290 --> 00:34:39,157 - Well, that's an oversimplification. - That's right, kids. Like this! 513 00:34:39,227 --> 00:34:41,161 - No! Put me down! - Ow! 514 00:34:41,229 --> 00:34:45,495 - Hey! - My, you just pop right open there, dontcha? 515 00:34:45,566 --> 00:34:48,899 - Ooh! Wow! - Uh-oh. Kids, He's kinda ticklish. 516 00:34:48,970 --> 00:34:51,564 - [ Laughing ] - Let's come on out. Careful. 517 00:34:54,075 --> 00:34:57,636 [ Laughs ] Well, my boy, you came through. 518 00:34:57,712 --> 00:35:00,738 - Aphie and I are very impressed. - [ Aphie Barks ] 519 00:35:00,815 --> 00:35:06,481 Princess Atta! Hey, guys, Princess Atta! She's the one that sent me to find you! 520 00:35:06,554 --> 00:35:10,115 - Did you see that really big bug over there? - He looks absolutely ferocious! 521 00:35:10,191 --> 00:35:13,854 - They're our ticket out of this mess! - They came just in time! 522 00:35:13,928 --> 00:35:17,159 So, Princess Atta, what do you think? 523 00:35:17,231 --> 00:35:20,200 No-no-no, wait! This was not supposed to happen. 524 00:35:21,702 --> 00:35:23,727 Mayday, Mayday. We're losin' the job. 525 00:35:23,804 --> 00:35:25,738 We don't fight grasshoppers. 526 00:35:25,806 --> 00:35:28,673 - We don't, but they will. - Bingo! 527 00:35:28,743 --> 00:35:31,371 We gotta sweeten the deal. 528 00:35:32,647 --> 00:35:35,639 Your Majesty, ladies and gentlemen, 529 00:35:35,716 --> 00:35:38,412 boys and girls of all ages, 530 00:35:38,486 --> 00:35:42,217 our troupe here guarantees a performance like no other! 531 00:35:42,290 --> 00:35:45,259 Why, when your grasshopper friends get here, we are gonna... 532 00:35:45,326 --> 00:35:48,159 knock them dead! 533 00:35:48,229 --> 00:35:50,697 [ Cheering ] 534 00:35:51,999 --> 00:35:54,729 Boy, these folks are sure hard up for entertainment. 535 00:35:59,740 --> 00:36:01,674 Come on, come on. Hurry! 536 00:36:01,742 --> 00:36:04,540 [ Panting ] Wow! 537 00:36:04,679 --> 00:36:07,546 [ Lively Dance Beat ] 538 00:36:25,232 --> 00:36:27,700 Honey, relax. You should be proud of yourself. 539 00:36:27,768 --> 00:36:31,636 - Your instincts on that boy were right on the money. - [ Chuckles ] 540 00:36:34,542 --> 00:36:36,510 [ Music Ends ] 541 00:36:39,380 --> 00:36:43,043 And to make our official welcome complete-- Mr.Soil? 542 00:36:43,117 --> 00:36:46,109 - Yes, Your Highness? - He's our resident thespian. 543 00:36:46,187 --> 00:36:49,953 Last year he played the lead in Picnic. [ Laughs ] 544 00:36:50,024 --> 00:36:54,051 The children-- and myself-- have quickly put together... 545 00:36:54,128 --> 00:36:58,155 a little presentation in honor of our guests. 546 00:36:58,232 --> 00:37:01,065 Dot, Reed, Daisy, Grub? 547 00:37:01,135 --> 00:37:03,399 Oh, aren't they adorable! Ooh, they're cute! 548 00:37:05,806 --> 00:37:10,300 The South Tunnel Elementary School second grade class... 549 00:37:10,378 --> 00:37:15,008 would like to present you with this, a mural we have drawn... 550 00:37:15,082 --> 00:37:18,984 of you bugs helping us fight the grasshoppers away. 551 00:37:19,053 --> 00:37:23,422 Oh, look at the beautiful colors of the blood. 552 00:37:23,491 --> 00:37:27,018 We drew one of you dying because our teacher said it would be more dramatic. 553 00:37:27,094 --> 00:37:30,188 - [ Gasps ] - [ Ants Applauding ] 554 00:37:32,500 --> 00:37:36,061 - [ Playing Harp ] - I tell you a tale of heroes so bold, 555 00:37:36,137 --> 00:37:40,096 who vanquished our grasshopper enemies of old. 556 00:37:42,043 --> 00:37:44,568 Look, the last leaf has fallen. 557 00:37:44,645 --> 00:37:47,876 [ Together ] We are the grasshoppers! Where's our food? 558 00:37:47,948 --> 00:37:51,076 Who will come to save us poor ants? 559 00:37:51,152 --> 00:37:54,246 We are the warriors, here to defend you! 560 00:37:55,256 --> 00:38:00,250 I die! Die! Die! 561 00:38:00,327 --> 00:38:02,955 [ Cheering ] 562 00:38:03,030 --> 00:38:08,263 - [ Chattering ] - Thank you, thank you! Oh, thank you! 563 00:38:08,335 --> 00:38:11,099 - Hey, hey, hey! - I say we go. 564 00:38:11,172 --> 00:38:13,970 - Okay, honey. You're up. - Oh. Um-- 565 00:38:14,041 --> 00:38:18,102 - Oh, oh, I-I-- - We're all very grateful to have... 566 00:38:18,179 --> 00:38:20,613 - Here, here. - [ Amplified ] the warriors-- 567 00:38:21,682 --> 00:38:23,616 Thanks. [ Clears Throat ] 568 00:38:23,684 --> 00:38:27,950 - I'd like to thank the warriors for helping us in our fight... - [ Arguing ] 569 00:38:28,022 --> 00:38:31,048 against the grasshoppers. 570 00:38:31,125 --> 00:38:34,219 Secondly, I would like to thank Flik... 571 00:38:34,295 --> 00:38:36,923 - for his forthright thinking-- - Thank you, Your Highness. 572 00:38:36,997 --> 00:38:41,229 Oh, sure, I'd like to take credit for all of this, but that wouldn't be right. 573 00:38:41,302 --> 00:38:44,601 Because it was you, Princess Atta. You believed in me-- 574 00:38:44,672 --> 00:38:47,732 - Tell that ant that we need to talk to him right now. - Okay, okay. 575 00:38:47,808 --> 00:38:51,209 I know I've made mistakes in the past, and I hope that this will make up-- 576 00:38:51,278 --> 00:38:53,508 - Flik! - Not right now, Rosie. I'm making a speech. 577 00:38:53,581 --> 00:38:55,014 [ Grumbles, Whispers ] 578 00:38:55,082 --> 00:38:57,846 Now, I truly believe these bugs are the answer to our-- 579 00:38:57,918 --> 00:39:02,287 No, there's no circus around here. So, I-- [ Gasps ] 580 00:39:05,893 --> 00:39:07,827 [ Whimpers ] 581 00:39:07,895 --> 00:39:11,524 Your Highness, the warriors have called for a secret meeting to plan for a circus-- 582 00:39:11,599 --> 00:39:14,864 circumventing the oncoming hordes so they can trapeze-- trap them with ease! 583 00:39:14,935 --> 00:39:17,369 - Shouldn't I come too? - No! [ Laughs Nervously ] 584 00:39:17,438 --> 00:39:22,967 No, classified in the D.M.Z. Gotta go A.S.A.P. You know, strictly B.Y.O.B. Bye! 585 00:39:23,043 --> 00:39:26,171 Sorry. Sorry I have to take the warriors away so early, 586 00:39:26,247 --> 00:39:29,978 but you know they have a lot to get done, with the battle looming and all. 587 00:39:30,050 --> 00:39:32,450 So, uh, please, everyone enjoy the party. 588 00:39:32,520 --> 00:39:35,318 ''B.Y.O.B.''? 589 00:39:35,451 --> 00:39:37,749 Thanks again. Bye. Bye-bye. 590 00:39:37,820 --> 00:39:39,879 Okay, just-- just get in there. Go! 591 00:39:39,956 --> 00:39:41,890 Go! Go, go, go! 592 00:39:43,126 --> 00:39:47,085 Circus bugs? How can you be circus bugs? 593 00:39:47,163 --> 00:39:49,097 - What? - Hey, hey, hey. 594 00:39:49,165 --> 00:39:51,861 - You said nothin' about killin' grasshoppers. You lied to us! - Ja! 595 00:39:51,934 --> 00:39:54,061 Are you kidding? Do you know what this is? 596 00:39:54,137 --> 00:39:56,571 This, my friends, is false advertising. 597 00:39:56,639 --> 00:40:01,804 How dare you! You, sir, are the charlatan in this scenario-- 598 00:40:01,878 --> 00:40:04,142 touting your wares as a talent scout, 599 00:40:04,213 --> 00:40:06,977 preying upon the hungry souls of hapless artistes. 600 00:40:07,050 --> 00:40:08,984 Good day to you, sir. 601 00:40:13,790 --> 00:40:17,590 Wait! No, no! Wait, wait, wait, wait! You can't go. 602 00:40:17,660 --> 00:40:21,357 You have got to help me. Give me some time, I'll come up with a plan. 603 00:40:21,431 --> 00:40:25,868 - Just go tell them the truth! - They can't know the truth. The truth, you see, is bad. 604 00:40:25,935 --> 00:40:29,928 I will be branded for life. My children's children will walk down the street, 605 00:40:30,006 --> 00:40:35,034 people will point and say, ''Look! There goes the spawn of Flik, the loser!'' 606 00:40:35,111 --> 00:40:38,911 Oh-- oh, you know, all right, fine. Yeah, okay. Just go. 607 00:40:38,981 --> 00:40:41,575 But if you could just do me a little favor before you leave. 608 00:40:41,651 --> 00:40:45,451 If you could squish me, that would be great, because, uh, 609 00:40:45,521 --> 00:40:47,455 when they find out, I'm as good as dead. 610 00:40:47,523 --> 00:40:50,458 - [ Princess Atta ] Flik! - [ Gasps ] 611 00:40:50,526 --> 00:40:53,927 I really do think I should be part of this meeting. Flik! 612 00:40:53,996 --> 00:40:56,897 Aah! Princess Atta! What a nice... surprise. 613 00:40:56,966 --> 00:40:58,900 Just what exactly is going on? 614 00:40:58,968 --> 00:41:01,766 I would like to speak with the so-called ''warriors.'' 615 00:41:01,838 --> 00:41:03,897 You can't! They are in the middle of a top secret meeting right now, 616 00:41:03,973 --> 00:41:05,941 and they really should not be disturbed... now. 617 00:41:06,008 --> 00:41:08,101 Right, guys? 618 00:41:08,177 --> 00:41:12,477 [ Gasps ] Could you ex-- pl-- Could you excuse me, please? 619 00:41:12,548 --> 00:41:15,949 - Wait, wait, wait! Please, don't go! - I'm not going anywhere. 620 00:41:16,018 --> 00:41:19,078 What is going on? Flik? 621 00:41:19,155 --> 00:41:23,091 Flik! [ Groans ] Ooh, I knew it! 622 00:41:23,159 --> 00:41:27,323 [ Flik In Distance ] Wait! Wait, wait, wait, wait! Please! Don't go! 623 00:41:27,430 --> 00:41:31,560 - No! - Quick, he's losin' it! 624 00:41:31,634 --> 00:41:35,400 - You can't go! I'm desperate! - Really? I couldn't tell. 625 00:41:35,471 --> 00:41:38,736 Hmm. Come on, wings. 626 00:41:38,808 --> 00:41:41,242 [ Screams ] Help! 627 00:41:41,310 --> 00:41:44,507 Mother, Flik is up to something. 628 00:41:44,580 --> 00:41:47,242 Okay, Flik, time to put ya down. Get him off me! 629 00:41:47,316 --> 00:41:49,477 He's cutting off the circulation. 630 00:41:49,552 --> 00:41:51,816 - No, no, no, no! - Let go! 631 00:41:51,888 --> 00:41:56,450 - Please, please, don't go! - [ Rosie ] Put the stick down. Flik, I mean it, now. 632 00:41:56,592 --> 00:41:59,561 - Drop the stick. - [ Screams ] Run! 633 00:42:00,763 --> 00:42:04,199 Boy, he runs fast for a little guy. 634 00:42:04,267 --> 00:42:07,862 - [ Squawks ] - Tweet-tweet! Tweet-tweet! 635 00:42:07,937 --> 00:42:11,668 [ All Gasp, Scream ] 636 00:42:12,942 --> 00:42:15,467 This way. 637 00:42:16,546 --> 00:42:19,811 - There they are. - [ Bird Chirping ] 638 00:42:19,882 --> 00:42:23,215 - [ Gasps ] A bird! - [ Screams ] Flik! 639 00:42:23,286 --> 00:42:25,811 - Look! - Dot! - [ Whimpers ] 640 00:42:25,888 --> 00:42:27,822 Flik! 641 00:42:30,793 --> 00:42:33,489 - [ Screaming ] - Dot! - My baby! 642 00:42:34,730 --> 00:42:37,858 [ Gasps ] I gotcha! I gotcha! 643 00:42:37,934 --> 00:42:40,960 I gotcha, I gotcha! 644 00:42:41,037 --> 00:42:43,597 - [ Grunts ] - Oww! 645 00:42:43,673 --> 00:42:45,698 Oooh. 646 00:42:45,775 --> 00:42:47,572 - I can't see! - Somebody do something! 647 00:42:47,643 --> 00:42:51,875 - Are they all right? - Did anyone see? - What is happening? 648 00:42:53,883 --> 00:42:56,716 - Dot? - Good heavens, they're in trouble! 649 00:42:56,786 --> 00:43:00,051 - Francis, Francis, Francis, Francis, Francis, Francis-- - Oh, you guys, I've got an idea! 650 00:43:00,122 --> 00:43:01,987 Here! I've got it! 651 00:43:04,927 --> 00:43:07,487 Please, ma'am, wake up! Wake up! 652 00:43:09,332 --> 00:43:11,823 [ Screaming ] 653 00:43:11,901 --> 00:43:15,769 - Help! Help! - Yoo-hoo! 654 00:43:15,838 --> 00:43:21,105 Mr. Early Bird! How about a nice, tasty worm on a stick? 655 00:43:21,177 --> 00:43:23,873 I'm going to snap. I'm going to snap. 656 00:43:23,946 --> 00:43:27,143 Nice and juicy, succulent-- 657 00:43:27,216 --> 00:43:29,446 [ Flik ] Let's go! 658 00:43:32,521 --> 00:43:34,716 - There they are! - Flik! Help! 659 00:43:35,925 --> 00:43:38,894 Okay. 660 00:43:38,961 --> 00:43:41,452 - Flik! - It's going to be okay, Dot. 661 00:43:41,530 --> 00:43:46,433 Ooh-hoo-hoo! Bye-bye, birdie! 662 00:43:46,502 --> 00:43:48,527 Help! I'm stuck! 663 00:43:48,604 --> 00:43:51,437 Pull me down! Schnell, schnell, schnell! 664 00:43:51,507 --> 00:43:55,637 - The caterpillar's using himself as live bait! - How brave! 665 00:43:55,711 --> 00:43:58,111 [ Screaming ] 666 00:44:00,783 --> 00:44:03,946 - [ Screeching ] - Suck it in, man! 667 00:44:09,792 --> 00:44:11,657 Ow. My leg! 668 00:44:13,896 --> 00:44:15,796 [ All Screaming ] 669 00:44:20,536 --> 00:44:22,436 [ Flik Screaming ] 670 00:44:22,505 --> 00:44:24,905 [ Chirping ] 671 00:44:24,974 --> 00:44:28,410 [ Gasps ] The bird! Look out for the bird! 672 00:44:30,579 --> 00:44:32,171 - Flik! - [ Gasps ] 673 00:44:33,416 --> 00:44:35,680 - Up-a, up-a! - [ Screams ] 674 00:44:49,699 --> 00:44:52,031 [ All Pant ] 675 00:44:52,101 --> 00:44:55,662 - [ Distant Applause ] - What is that? 676 00:44:55,738 --> 00:45:01,005 That, my friends, is the sound of applause! 677 00:45:02,712 --> 00:45:04,771 [ Cheering ] 678 00:45:14,290 --> 00:45:17,555 Applause-- I'm in heaven! [ Sighs ] 679 00:45:19,462 --> 00:45:22,727 Our Blueberry troop salutes you bugs for rescuing our smallest member, 680 00:45:22,798 --> 00:45:24,732 Princess Dot. 681 00:45:24,800 --> 00:45:28,395 And as a tribute to Miss Francis, we've changed out bandannas! 682 00:45:28,471 --> 00:45:31,998 We voted you our honorary den mother! 683 00:45:32,074 --> 00:45:36,477 - [ Ants Cheering ] - What? Great. 684 00:45:36,545 --> 00:45:40,379 - [ Chattering ] - All right, girls. Let's move your keisters outta here now. 685 00:45:40,449 --> 00:45:43,111 The patient needs her rest, you know. Come on. 686 00:45:43,185 --> 00:45:46,154 Excuse, me, Flik. Can I talk to you for a second? 687 00:45:46,222 --> 00:45:48,053 - Huh? Oh, sure. - Oww! 688 00:45:48,124 --> 00:45:52,185 Again, thank you all, very, very much. 689 00:45:52,261 --> 00:45:54,354 - Oh, stop it. - You're too kind. - Thank you. 690 00:45:54,497 --> 00:45:56,829 You don't think I've offended the warriors, do you? 691 00:45:56,899 --> 00:45:58,833 You? No. 692 00:45:58,901 --> 00:46:01,165 Oh, good. Because, you see, 693 00:46:01,237 --> 00:46:04,604 when you first brought them here, I thought you'd hired a bunch of clowns. 694 00:46:04,673 --> 00:46:06,698 Ya did? [ Laughs Nervously ] 695 00:46:06,776 --> 00:46:08,710 Don't tell 'em I said that. 696 00:46:08,778 --> 00:46:12,111 Boy, that's all I'd need, another royal blunder like that. 697 00:46:12,181 --> 00:46:15,673 - Princess, you're doin' a great job. - Thanks, you're sweet. 698 00:46:15,751 --> 00:46:18,345 You're wrong, but sweet. 699 00:46:18,421 --> 00:46:21,049 - I know what everyone really thinks. - I don't follow you. 700 00:46:21,123 --> 00:46:26,618 Everyone-- the whole colony. Nobody really believes I can do this job. 701 00:46:26,695 --> 00:46:29,357 It's like they're all watching me, 702 00:46:29,432 --> 00:46:33,698 - just, just-- - Waiting for you to screw up. 703 00:46:37,139 --> 00:46:40,233 - Flik, I owe you an apology. - For what? 704 00:46:40,309 --> 00:46:44,268 Well, I haven't been that nice to you, and... I'm sorry. 705 00:46:44,346 --> 00:46:46,280 If there's any way I can make it up to you-- 706 00:46:46,348 --> 00:46:48,282 Hey! I know! 707 00:46:48,350 --> 00:46:51,478 How would you like to be the queen's official aide to the warrior bugs? 708 00:46:51,554 --> 00:46:54,990 - Me? - Oh, sure. You've got a great rapport with them, 709 00:46:55,057 --> 00:46:58,458 especially after that rescue-- it was very brave. 710 00:46:58,527 --> 00:47:01,894 - Really? Naw, naw-- - Well, not every bug would face a bird. 711 00:47:01,964 --> 00:47:05,627 - I mean, even Hopper's afraid of 'em. - Yeah, well, I guess maybe I-- 712 00:47:05,701 --> 00:47:09,432 - Say that again? - I said, even Hopper's afraid of birds. 713 00:47:12,808 --> 00:47:14,742 Thank you. 714 00:47:17,580 --> 00:47:20,071 - Hopper's afraid of birds! - And I don't blame 'im! 715 00:47:20,149 --> 00:47:22,083 Oh, oh, oh, this is perfect. 716 00:47:22,151 --> 00:47:24,984 We can get rid of Hopper, and no one has to know that I messed up. 717 00:47:25,054 --> 00:47:27,147 You just keep pretending you're warriors. 718 00:47:27,223 --> 00:47:30,715 Whoa, Flik, honey. We are not about to fight grasshoppers, okay? 719 00:47:30,793 --> 00:47:34,320 You'll be gone before the grasshoppers ever arrive. Here's what we do. 720 00:47:34,396 --> 00:47:36,330 Not another word. 721 00:47:36,398 --> 00:47:40,095 I don't know what you're concocting in that little ant brain of yours, 722 00:47:40,169 --> 00:47:42,103 but we'll have no part of it. 723 00:47:42,171 --> 00:47:45,197 Excuse me? Could we get the warriors' autographs? 724 00:47:45,274 --> 00:47:47,208 Autographs? Ja! 725 00:47:47,276 --> 00:47:50,712 - Wow! Great! - So, you fellas catch the action today? 726 00:47:50,779 --> 00:47:52,838 Oh! The bird went-- [ Whooshes ] and it just missed you! 727 00:47:52,915 --> 00:47:56,817 - Aren't you sweet? - And the way you pretended to be stuck in that crack! 728 00:47:56,886 --> 00:47:59,753 [ Chuckling ] Oh, that's just all part of the plan. 729 00:47:59,822 --> 00:48:01,949 And then you dive-bombed into the bush! 730 00:48:02,024 --> 00:48:05,425 - There you go, my boy. - Wow! Thanks! 731 00:48:05,494 --> 00:48:07,462 ''M-M-Maa-jor--'' 732 00:48:07,530 --> 00:48:09,657 That's Major Manny, young cadet. 733 00:48:09,732 --> 00:48:13,793 - I outrank everyone here. Remember that. - Yes, sir! 734 00:48:13,869 --> 00:48:15,803 - Dismissed! - Wow! 735 00:48:15,871 --> 00:48:18,635 - When I grow up, I'm gonna be a praying mantis! - I'm gonna be a stick bug! 736 00:48:18,707 --> 00:48:20,937 Oh, they're all so cool, I can't pick! 737 00:48:21,010 --> 00:48:26,243 [ Chuckling ] Delightful lads. You were saying, Flik? 738 00:48:26,315 --> 00:48:29,443 All right. We are going to build a bird-- 739 00:48:29,518 --> 00:48:33,685 a bird that we can operate from the inside, which would then be-- 740 00:48:33,818 --> 00:48:37,686 ...hoisted above the anthill and hidden high in the tree. 741 00:48:37,756 --> 00:48:40,725 Then, right when Hopper and his gang are below, 742 00:48:40,792 --> 00:48:45,286 we'll launch the bird and scare off the grasshoppers. 743 00:48:45,363 --> 00:48:47,661 Now it's going to take everyone's involvement-- 744 00:48:47,732 --> 00:48:50,064 ...to make this plan a reality. 745 00:48:50,135 --> 00:48:53,229 I know it's not our tradition to do things differently, 746 00:48:53,304 --> 00:48:56,796 but if our ancestors were able to build this anthill, 747 00:48:56,875 --> 00:49:01,335 we can certainly rally together to build this bird! 748 00:49:01,413 --> 00:49:03,847 [ All Cheering ] 749 00:49:11,322 --> 00:49:13,256 [ Laughing ] 750 00:49:23,802 --> 00:49:27,431 - Perfect! - Okay, hit your marks! 751 00:49:32,210 --> 00:49:34,906 - Whoa! - Whee-hee! 752 00:49:44,155 --> 00:49:46,680 - [ Giggles ] Hi, Flik. - Oh. 753 00:49:46,758 --> 00:49:48,692 [ Snickering ] 754 00:49:48,760 --> 00:49:50,694 [ Chuckles Nervously ] 755 00:49:50,762 --> 00:49:53,731 [ Chattering ] 756 00:49:53,798 --> 00:49:55,959 - I love what you did with your antenna. - Oh, thank you. 757 00:49:56,034 --> 00:49:59,003 Oh, look. She's a natural mother. 758 00:49:59,070 --> 00:50:02,335 [ Growling ] All right, that's it! Out! Everybody out! 759 00:50:02,407 --> 00:50:04,500 [ Whimpering ] 760 00:50:04,576 --> 00:50:07,101 Now you're gonna cry, right? See if I care. Go ahead, cry. 761 00:50:07,178 --> 00:50:09,476 - [ Sobbing ] - Please, don't cry. Please. 762 00:50:09,547 --> 00:50:12,209 - [ Continue Sobbing ] - Huh? 763 00:50:15,520 --> 00:50:18,455 - Ta-da! - [ Cheering ] 764 00:50:21,526 --> 00:50:24,654 - Okay, lower, lower-- - [ Dim Chuckles ] 765 00:50:24,729 --> 00:50:27,698 - You got it. And that's it! - Whoa! 766 00:50:27,765 --> 00:50:31,826 [ All ] Up, up, up, up! 767 00:50:31,903 --> 00:50:34,394 Rabbit through the hole, chicken in the barn, two by two by, there's the yarn. 768 00:50:34,472 --> 00:50:36,406 - Done! - Ruben Kincaid! 769 00:50:37,475 --> 00:50:40,933 - Hey! - Good job, guys! Nice work! 770 00:50:43,248 --> 00:50:48,982 Up, down. Up, down. Up, down. 771 00:50:50,054 --> 00:50:53,512 - Hmm. - Hmm. 772 00:50:53,591 --> 00:50:56,856 - [ Chuckles ] - Ah-ah-ah. Read 'em and weep. 773 00:50:56,928 --> 00:50:58,862 - Huh? - [ Girls Giggle ] 774 00:51:09,240 --> 00:51:13,802 Whoo-whee! Yahoo! 775 00:51:13,878 --> 00:51:15,937 - Flik, watch out! - Whoa! 776 00:51:16,014 --> 00:51:19,279 - Look! I'm a beautiful butterfly! - [ Laughs ] 777 00:51:24,789 --> 00:51:28,885 There ya go. Good job, fellas. Keep up the good work. 778 00:51:32,664 --> 00:51:34,859 Huh? 779 00:51:50,381 --> 00:51:52,611 Okay! 780 00:52:32,423 --> 00:52:35,688 [ Together ] You're fired! [ Laughing ] 781 00:52:38,463 --> 00:52:40,795 [ Ants Cheering ] 782 00:52:44,335 --> 00:52:46,269 Yes! 783 00:52:51,943 --> 00:52:54,707 [ Mariachi Band ] 784 00:52:54,779 --> 00:52:59,409 Whoo-hoo! Look at me! I'm barefootin'! Whoo-hoo! 785 00:52:59,484 --> 00:53:02,385 Yo, bugito, dos granitos, pronto! 786 00:53:02,453 --> 00:53:05,183 [ Skier ] You gotta try this, man! 787 00:53:05,256 --> 00:53:07,281 [ Buzzing ] 788 00:53:09,761 --> 00:53:13,026 La cucaracha, la cucaracha Da-da-da-da-da-da-da 789 00:53:13,097 --> 00:53:15,031 [ Whimpering ] 790 00:53:20,438 --> 00:53:22,838 [ Buzzing ] 791 00:53:28,212 --> 00:53:32,876 ...all the way back there and it starts to rain, we might as well be suckin' bug spray. 792 00:53:32,950 --> 00:53:35,441 Ooh, don't even say that! You know somethin'? 793 00:53:35,520 --> 00:53:38,011 You're makin' a lot of sense. I mean, why take the risk? 794 00:53:38,089 --> 00:53:41,081 - You should tell Hopper. - Good idea. 795 00:53:41,159 --> 00:53:43,821 But, you know, it's really not our place. 796 00:53:43,895 --> 00:53:47,126 You're his brother. That makes you, like... 797 00:53:47,198 --> 00:53:49,359 the vice president of the gang. 798 00:53:49,434 --> 00:53:51,334 Wow! It kinda does, doesn't it? 799 00:53:51,469 --> 00:53:55,462 Okay, I'll tell 'im. I should talk to you guys more often. 800 00:53:55,540 --> 00:53:59,408 - What if Hopper doesn't like it? - Then the genius'll get smacked and not us. 801 00:53:59,477 --> 00:54:02,275 Vice President Molt. [ Laughing ] 802 00:54:02,347 --> 00:54:05,475 Ooh, yeah, that's good. Oh, that's good. 803 00:54:05,550 --> 00:54:09,543 - Ooh, a little lower. Ahh, lower. - Hey ya, Hop. 804 00:54:09,620 --> 00:54:12,418 - Go away. - That's fine. Then I won't tell ya my idea. 805 00:54:12,490 --> 00:54:14,424 - Good! - Okay, okay. I'll tell ya anyway. 806 00:54:14,492 --> 00:54:17,757 I've been thinkin'-- which is somethin' I do, bein' vice president and all. 807 00:54:17,829 --> 00:54:21,822 This is a thought, and it was mine: Why go back to Ant Island at all? 808 00:54:21,899 --> 00:54:23,833 - You don't even like grain. - What? 809 00:54:23,901 --> 00:54:26,369 You're right. I didn't think it was such a good idea myself. 810 00:54:26,437 --> 00:54:29,065 It wasn't even my idea. It was Axle and Loco's! 811 00:54:29,140 --> 00:54:31,768 They talked fancy to me. I got confused! 812 00:54:31,843 --> 00:54:36,371 - [ Grumbles ] - La cucaracha, la cucaracha 813 00:54:36,447 --> 00:54:38,813 Da-da-da-da-da-da-da 814 00:54:40,184 --> 00:54:42,778 [ Music Stops ] 815 00:54:42,854 --> 00:54:46,346 Guys, order another round... 816 00:54:46,424 --> 00:54:48,984 because we're stayin' here! 817 00:54:49,060 --> 00:54:51,221 - [ Cheering ] - Yeah! 818 00:54:51,295 --> 00:54:55,698 What was I thinking? Going back to Ant Island. 819 00:54:55,767 --> 00:54:57,701 I mean, we just got here, 820 00:54:57,769 --> 00:55:00,101 and we have more than enough food to get us through the winter. 821 00:55:00,171 --> 00:55:02,105 Right? Why go back? 822 00:55:02,173 --> 00:55:05,574 [ Music Resumes ] 823 00:55:05,643 --> 00:55:09,579 But there was that ant that stood up to me. 824 00:55:09,647 --> 00:55:13,413 - Yeah, but we can forget about him! - Yeah, it was just one ant. 825 00:55:13,484 --> 00:55:15,816 - [ Mock Scared ] Ooo-oooh! - One ant! 826 00:55:15,887 --> 00:55:20,790 Yeah, you're right! It's just one ant! 827 00:55:20,858 --> 00:55:24,658 - Yeah, boss. They're puny! - Hmm, puny. 828 00:55:24,729 --> 00:55:29,462 Say, let's pretend this grain is a puny little ant. 829 00:55:29,534 --> 00:55:32,332 - Didn't that hurt? - Nope. 830 00:55:32,403 --> 00:55:35,839 - Well, how 'bout this one? - Are you kiddin'? 831 00:55:35,907 --> 00:55:39,172 - [ Laughing ] - Well, how 'bout this? 832 00:55:39,243 --> 00:55:41,939 [ Screaming ] 833 00:55:51,122 --> 00:55:54,285 You let one ant stand up to us, 834 00:55:54,358 --> 00:55:57,350 then they all might stand up. 835 00:55:57,428 --> 00:56:02,456 Those puny little ants outnumber us a hundred to one. 836 00:56:02,533 --> 00:56:07,436 And if they ever figure that out, there goes our way of life! 837 00:56:07,505 --> 00:56:13,034 It's not about food. It's about keeping those ants in line. 838 00:56:13,110 --> 00:56:16,045 That's why we're going back! 839 00:56:16,113 --> 00:56:18,308 Does anybody else wanna stay? 840 00:56:20,618 --> 00:56:23,644 He's quite the motivational speaker, isn't he? 841 00:56:25,089 --> 00:56:27,523 Let's ride! 842 00:56:40,202 --> 00:56:42,898 [ Caribbean Band ] 843 00:56:42,972 --> 00:56:45,270 - [ Ant ] To the bird! - [ Ants ] The bird! 844 00:56:46,442 --> 00:56:48,376 Hey! 845 00:56:48,444 --> 00:56:50,378 - Hey! - Whoo-hoo! 846 00:56:50,446 --> 00:56:52,380 Hey! 847 00:56:52,448 --> 00:56:54,882 - Hey! - Whoo! 848 00:56:54,950 --> 00:56:56,884 - Get down, roly boys! - [ Laughing ] 849 00:56:56,952 --> 00:57:00,012 - How low can you go? Sing it now. - How low can you go? 850 00:57:00,089 --> 00:57:02,284 - Do it, Princess. How low can you go? - [ Laughs ] 851 00:57:02,358 --> 00:57:04,758 And that's how my 12th husband died. [ Laughs ] 852 00:57:04,827 --> 00:57:07,455 So, now I'm a widow. I mean, I've always been a black widow, 853 00:57:07,530 --> 00:57:11,057 but now I'm a black widow widow. [ Laughs ] 854 00:57:11,133 --> 00:57:13,397 [ Laughing ] 855 00:57:13,469 --> 00:57:15,960 Whoo! 856 00:57:17,640 --> 00:57:22,077 - Thorny! Any sign of those fiends? - Lemme check. 857 00:57:25,247 --> 00:57:28,011 No, not yet. But we'll be ready for 'em. 858 00:57:28,084 --> 00:57:30,917 Blueberries, dismissed! 859 00:57:30,986 --> 00:57:33,955 - [ Giggling ] - And, uh, quit beatin' the boys up. 860 00:57:34,023 --> 00:57:37,424 Those little raisins do grow on ya. 861 00:57:37,493 --> 00:57:39,586 Hey, how you guys doin'? Some party, huh? 862 00:57:39,662 --> 00:57:42,631 Is that grain dip fresh or what? 863 00:57:42,698 --> 00:57:44,928 Okay, I've told everyone you'll be stationed deep in the command bunker. 864 00:57:45,000 --> 00:57:48,458 Party quiets down, I sneak you out the back way and then you're outta here forever. 865 00:57:50,306 --> 00:57:53,537 Dim don't wanna go. 866 00:57:53,609 --> 00:57:57,306 Well, if Dim stays he's gonna need me here. He's not fully trained. 867 00:57:57,379 --> 00:57:59,313 - I mean, house-trained. - [ Chuckles ] 868 00:57:59,381 --> 00:58:03,147 I, uh, I kinda promised the Blueberries I'd teach 'em canasta. 869 00:58:03,219 --> 00:58:07,679 It seems we've been booked for an extended engagement. 870 00:58:07,757 --> 00:58:10,749 [ Smooching, Laughing ] 871 00:58:10,826 --> 00:58:14,990 Will you look at this colony? Will you just look at this colony? 872 00:58:15,064 --> 00:58:17,259 I don't even recognize it. 873 00:58:17,333 --> 00:58:19,631 [ Chuckles ] I feel 70 again! 874 00:58:19,702 --> 00:58:23,900 Work that ab, baby! [ Laughs ] 875 00:58:23,973 --> 00:58:27,500 And I have you bugs to thank for it. So-- thank you! 876 00:58:27,576 --> 00:58:30,670 And, uh, thank you for findin' 'em, Flik. 877 00:58:30,746 --> 00:58:32,976 Me? Oh, ooh-- uh, uh, I'll get it. 878 00:58:33,048 --> 00:58:34,982 I mean, if you don't mind, I'll just-- 879 00:58:35,050 --> 00:58:36,984 - It's all tangled up. - [ Laughing Nervously ] 880 00:58:37,052 --> 00:58:39,213 - There. - Ow! 881 00:58:39,288 --> 00:58:41,518 I think I'll go check on the bird. [ Giggling ] 882 00:58:44,026 --> 00:58:46,756 - Bird's this way. - [ Laughing Nervously ] Yeah, the bird's that way. 883 00:58:46,829 --> 00:58:49,855 [ Chuckling ] She-- What? 884 00:58:58,174 --> 00:59:01,234 [ Gasps ] Jiminy H. Cricket! 885 00:59:01,310 --> 00:59:03,744 [ Horn Blares ] 886 00:59:03,813 --> 00:59:07,044 They're back! Get ready, everybody! 887 00:59:07,116 --> 00:59:09,584 Get to your posts! 888 00:59:09,652 --> 00:59:12,553 Battle stations, everyone. This not a drill. 889 00:59:12,621 --> 00:59:17,388 Come on, everyone. You know your jobs! Let's go, go, go, go! 890 00:59:17,459 --> 00:59:20,519 - [ Screams ] - Look out! 891 00:59:22,031 --> 00:59:24,022 Whoa, whoa, whoa, whoa there. Steady, girls. That's it. 892 00:59:24,099 --> 00:59:27,091 - Oh, it's P.T. - P.T.? 893 00:59:27,169 --> 00:59:31,731 Greetings and salutations! Ooh-boppa-doo and how do you do? 894 00:59:31,807 --> 00:59:36,176 I am the great P.T. Flea! [ Laughs ] 895 00:59:36,245 --> 00:59:39,442 I'm in need of your assis-- Oh, let's just cut to the chase. 896 00:59:39,515 --> 00:59:42,882 Look, I've been goin' from anthill to anthill. 897 00:59:42,952 --> 00:59:46,251 I'm lookin' for a bunch of circus performers. Have you seen 'em? 898 00:59:46,322 --> 00:59:48,256 - [ Crowd Groans ] - [ Gasps ] 899 00:59:49,491 --> 00:59:52,289 Wait a second. Ain't that Staff Sergeant Slim? 900 00:59:52,361 --> 00:59:54,488 No, no, no. I'm sorry, no, but uh-- [ Continues, Indistinct ] 901 00:59:54,563 --> 00:59:56,497 - [ Rustling, Groaning ] - [ Whispering ] Be quiet! 902 00:59:56,565 --> 00:59:58,658 Hey! 903 00:59:58,734 --> 01:00:00,565 [ Flik ] You'll probably-- you'll probably want to get goin'. 904 01:00:00,636 --> 01:00:03,901 I guess you got a lot of other anthills to check into, so, bye! 905 01:00:03,973 --> 01:00:07,238 - [ All Gasp ] - Ah, guys, I've been lookin' all over for ya! 906 01:00:07,309 --> 01:00:10,836 - Flaming Death is a huge hit! - P.T.! Sh-- 907 01:00:10,913 --> 01:00:13,177 - I'm serious. Word of mouth got around. - P.T.! No! 908 01:00:13,249 --> 01:00:15,740 The next day, there was a line of flies outside the tent went on forever! 909 01:00:15,818 --> 01:00:17,752 - It must have been a foot long! - [ Rosie ] P.T., no! 910 01:00:17,820 --> 01:00:21,119 So, I figured it out. You guys burn me twice a night, I take a day off to heal, 911 01:00:21,190 --> 01:00:23,124 and then we do it all over again! 912 01:00:23,192 --> 01:00:26,423 We'll be the top circus act in the business! [ Guffaws ] 913 01:00:26,495 --> 01:00:28,429 You mean, you're not warriors? 914 01:00:28,497 --> 01:00:33,525 Are you kiddin'? These guys are the lousiest circus bugs you've ever seen. 915 01:00:33,602 --> 01:00:36,036 And they're gonna make me rich! [ Chortling ] 916 01:00:36,105 --> 01:00:39,165 You mean to tell me that our entire defensive strategy... 917 01:00:39,241 --> 01:00:41,641 was concocted by clowns? 918 01:00:41,710 --> 01:00:43,871 Hey, hey, hey, hey. We really thought Flik's idea was gonna work. 919 01:00:43,946 --> 01:00:46,005 [ Crowd Gasps, Groans ] 920 01:00:47,516 --> 01:00:50,679 - Oops. - Tell me this isn't true. 921 01:00:50,753 --> 01:00:53,722 - No, you don't-- You don't-- - This couldn't have happened at a more inopportune time! 922 01:00:53,789 --> 01:00:55,723 The last leaf is about to fall! 923 01:00:55,791 --> 01:00:58,089 [ Dr.Flora ] We haven't collected any food for the grasshoppers! 924 01:00:58,160 --> 01:01:00,390 If Hopper finds out what we almost did-- 925 01:01:00,462 --> 01:01:03,590 Hopper is not going to find out. 926 01:01:03,666 --> 01:01:07,124 We're going to hide all this, and pretend it never happened. 927 01:01:07,202 --> 01:01:11,104 You bugs were never here. So I suggest you all leave. 928 01:01:11,173 --> 01:01:13,733 But the bird! The-The bird will work. 929 01:01:13,809 --> 01:01:18,041 I never thought I'd see the day when an ant would put himself... 930 01:01:18,113 --> 01:01:21,173 - before the rest of his colony. - What? 931 01:01:21,250 --> 01:01:24,811 - The point is, Flik, you lied to us. - No, no, no! I-I-- 932 01:01:24,887 --> 01:01:27,651 You lied, Flik. You lied to her. 933 01:01:27,723 --> 01:01:31,318 You lied to the colony! You lied to me! 934 01:01:31,393 --> 01:01:33,588 And like an idiot, I believed you. 935 01:01:33,662 --> 01:01:37,325 But I-I was just afraid that... 936 01:01:37,399 --> 01:01:41,597 if you knew I'd gotten circus bugs-- [ Sighs Deeply ] 937 01:01:41,670 --> 01:01:46,164 - I just wanted to make a difference. - I want you to leave, Flik. 938 01:01:46,241 --> 01:01:49,677 And this time, don't come back. 939 01:01:49,745 --> 01:01:51,906 [ Crowd Gasps, Murmurs ] 940 01:01:53,415 --> 01:01:55,440 - [ Gasps ] - [ Whimpers ] 941 01:02:00,322 --> 01:02:03,450 Tough crowd. Yee-haw! 942 01:02:03,525 --> 01:02:05,891 Flik! 943 01:02:31,720 --> 01:02:34,814 [ Thumper ] Get those bugs! 944 01:02:47,903 --> 01:02:49,894 [ Panting ] 945 01:02:52,908 --> 01:02:54,842 [ Crowd Chattering ] 946 01:02:54,910 --> 01:02:58,812 [ Grunting ] 947 01:02:58,881 --> 01:03:01,782 That's it? But there's got to be more food on the island! 948 01:03:01,850 --> 01:03:03,784 If we give up any more, we'll starve. 949 01:03:03,852 --> 01:03:06,412 - Hopper won't accept this! - [ Roaring ] 950 01:03:06,488 --> 01:03:09,855 [ Roaring Intensifies ] 951 01:03:11,827 --> 01:03:14,762 - [ Whimpering ] - Mother, it's not enough. 952 01:03:14,830 --> 01:03:17,298 - What do we do? - I-I don't know. 953 01:03:17,366 --> 01:03:19,300 - [ Roaring Stops ] - [ Gasping ] 954 01:03:19,368 --> 01:03:23,242 [ Gasping, Swallowing ] 955 01:03:23,375 --> 01:03:25,138 [ Heavy Footsteps ] 956 01:03:33,018 --> 01:03:34,679 [ Gasps ] 957 01:03:45,397 --> 01:03:47,331 [ Growling, Screeching ] 958 01:03:47,399 --> 01:03:50,425 - [ Crowd Gasping ] - You little termites! 959 01:03:50,502 --> 01:03:54,336 I give you a second chance, and this is all I get? 960 01:03:54,406 --> 01:03:58,604 - [ Screaming ] - But Hopper, we ran out of time! 961 01:03:58,677 --> 01:04:02,443 Have you been playing all summer? You think this is a game? 962 01:04:02,514 --> 01:04:05,950 - No, no, please! - Well, guess what? 963 01:04:06,018 --> 01:04:07,986 You just lost. 964 01:04:08,053 --> 01:04:11,648 - [ Screeching ] - Not one ant sleeps... 965 01:04:11,724 --> 01:04:15,091 until we get every scrap of food... 966 01:04:15,160 --> 01:04:17,526 on this island! 967 01:04:17,596 --> 01:04:20,565 Just do what he says. You don't want to make him mad. Believe me! 968 01:04:22,334 --> 01:04:25,565 No, no, no. You're staying with me, Your Highness. 969 01:04:25,638 --> 01:04:27,629 - [ Screaming ] - What do you think you're doing? 970 01:04:27,806 --> 01:04:31,367 - Get over there. - Quick! To the clubhouse. 971 01:04:37,082 --> 01:04:39,380 - [ Rustling ] - [ Gasping ] Hurry! 972 01:04:48,227 --> 01:04:50,627 - Shh! - [ Grasshopper ] Shut up a minute, will ya? 973 01:04:50,696 --> 01:04:54,029 - I think I heard something over here. - Have you checked over there? 974 01:04:54,099 --> 01:04:58,001 - No, not yet. - Then get over there and check it out! 975 01:04:58,070 --> 01:05:00,163 - Wait a minute. - [ Gasps ] 976 01:05:00,239 --> 01:05:03,504 - Hey, I think I found something. - [ Footsteps Approaching ] 977 01:05:05,577 --> 01:05:08,045 [ Laughs ] Cool. Hey, how do I look? 978 01:05:08,113 --> 01:05:10,047 Like an idiot. 979 01:05:10,115 --> 01:05:12,049 Oh, I don't know, maybe it'll keep me dry in the rain. 980 01:05:12,117 --> 01:05:15,086 You moron, we'll be out of here before it rains. 981 01:05:15,154 --> 01:05:18,089 Didn't you hear Hopper? After the ants pick all the food, 982 01:05:18,157 --> 01:05:20,455 he's gonna squish the queen to remind 'em who's boss. 983 01:05:20,526 --> 01:05:24,394 Then she's dead. They cry-- boo-hoo-- we go home. End of story. 984 01:05:24,463 --> 01:05:27,694 Oh! Cool. I love our job. 985 01:05:27,766 --> 01:05:30,792 Stay here. I'm gonna get help. 986 01:05:33,439 --> 01:05:35,373 [ Grunts ] 987 01:05:35,441 --> 01:05:39,138 [ Panting ] Ooh! 988 01:05:39,211 --> 01:05:40,906 - [ Snarling ] - [ Screaming ] 989 01:05:47,286 --> 01:05:49,777 - [ Grunting ] - [ Panting ] 990 01:05:49,855 --> 01:05:51,948 - [ Roaring ] - [ Grunting ] 991 01:05:53,959 --> 01:05:56,757 [ Screeching ] 992 01:05:59,698 --> 01:06:02,963 [ Screaming ] 993 01:06:03,035 --> 01:06:04,969 [ Grunting ] 994 01:06:05,037 --> 01:06:07,096 [ Panting ] 995 01:06:15,714 --> 01:06:18,376 Come on, wings, fly. Fly! 996 01:06:18,450 --> 01:06:22,318 - [ Roaring ] - [ Screaming ] 997 01:06:22,387 --> 01:06:24,321 [ Screaming Fades ] 998 01:06:24,389 --> 01:06:26,323 [ Growling ] 999 01:06:26,391 --> 01:06:28,325 [ Screeching ] 1000 01:06:37,002 --> 01:06:39,368 Yeah! Whoa-oh! 1001 01:06:40,439 --> 01:06:43,067 [ Panting, Grunting ] 1002 01:06:48,147 --> 01:06:50,945 [ P.T. Humming, Indistinct ] 1003 01:06:51,016 --> 01:06:52,950 I'm gonna be rich, rich, rich 1004 01:06:53,018 --> 01:06:57,114 I'm gonna be rich, rich, rich I'm gonna be the richest flea in the land 1005 01:06:57,189 --> 01:07:02,058 Ka-ching! The streets'll be paved with golden retrievers 1006 01:07:02,127 --> 01:07:04,459 I'm rich, rich, rich That's who I am 1007 01:07:04,530 --> 01:07:06,555 [ P.T. Continues Singing, Indistinct ] 1008 01:07:08,801 --> 01:07:12,032 - Poor fellow. - Hey, maybe we can cheer him up a bit. 1009 01:07:13,405 --> 01:07:17,569 Don't worry, Flik. The circus life isn't so bad. 1010 01:07:17,643 --> 01:07:20,237 - Yes, you can be part of our act. - Here! Like this. 1011 01:07:20,312 --> 01:07:24,908 Oof! Ahh. Slapstick! Get it? 1012 01:07:24,983 --> 01:07:29,386 I-I'm a walkingstick. [ Laughs Weakly ] Oh, never mind. 1013 01:07:29,454 --> 01:07:31,388 - [ Dot ] Flik! - Dot? 1014 01:07:31,456 --> 01:07:34,391 Flik, wait! Wait! 1015 01:07:34,459 --> 01:07:37,587 Dot, you're flying! What are you doing here? 1016 01:07:37,663 --> 01:07:39,893 [ Panting ] You... have to go back. 1017 01:07:39,965 --> 01:07:41,899 Hopper moved into the anthill, 1018 01:07:41,967 --> 01:07:43,992 and his gang's eating everything! 1019 01:07:44,069 --> 01:07:46,003 - Oh, no! - Good heavens! 1020 01:07:46,071 --> 01:07:48,403 And I heard a grasshopper say that when they're finished, 1021 01:07:48,473 --> 01:07:50,566 Hopper's gonna squish my mom! 1022 01:07:50,642 --> 01:07:53,270 - Oh, not the queen! - Do something! - How? 1023 01:07:53,345 --> 01:07:56,542 - [ Rosie ] Come on, you guys, think! - I know. The bird. 1024 01:07:56,615 --> 01:07:58,674 - Yes, of course. - The bird! That's brilliant. 1025 01:07:58,750 --> 01:08:02,242 - Ja! - The bird won't work. 1026 01:08:02,321 --> 01:08:04,721 - What are you talking about? It was your idea. - But you said that everything-- 1027 01:08:04,790 --> 01:08:07,418 Forget everything I ever told you. All right, Dot? 1028 01:08:07,492 --> 01:08:11,724 Let's face it. The colony is right. I just make things worse. 1029 01:08:11,797 --> 01:08:14,994 That bird is a guaranteed failure. 1030 01:08:15,067 --> 01:08:17,228 [ Sighs ] Just like me. 1031 01:08:17,302 --> 01:08:21,864 You listen to me, my boy. I've made a living out of being a failure. 1032 01:08:21,940 --> 01:08:24,067 And you, sir, are not a failure! 1033 01:08:24,142 --> 01:08:27,202 - Oh, but Flik, you've done so many good things. - Oh, yeah? 1034 01:08:27,279 --> 01:08:29,213 Okay, show me one thing I've done right. 1035 01:08:29,281 --> 01:08:33,149 - Umm-- - Us. 1036 01:08:33,218 --> 01:08:35,709 - [ Bugs ] Yeah. Yeah, yeah. - Dim is right, my boy. 1037 01:08:35,787 --> 01:08:40,724 You have rekindled the long-dormant embers of purpose in our lives. 1038 01:08:40,792 --> 01:08:44,751 And if it wasn't for you, Francis would have never gotten in touch with his feminine side. 1039 01:08:44,830 --> 01:08:46,889 Oh yeah? Well-- Hmm. 1040 01:08:46,965 --> 01:08:48,899 [ Chuckles ] You know what? He's right. 1041 01:08:48,967 --> 01:08:51,561 Lieutenant Gypsy reporting for duty. 1042 01:08:51,637 --> 01:08:55,573 - Kid, say the word and we'll follow you into battle. - We believe in you, my boy. 1043 01:08:55,641 --> 01:08:57,632 Flik, please? 1044 01:09:23,201 --> 01:09:25,465 Pretend it's a seed, okay? 1045 01:09:30,475 --> 01:09:33,535 [ Chuckles ] Thanks, Dot. 1046 01:09:38,283 --> 01:09:41,252 - Hey, what's with the rock? - Must be an ant thing. 1047 01:09:41,320 --> 01:09:44,016 All right, let's do it. 1048 01:09:44,089 --> 01:09:46,023 - [ Laughing, Cheering ] - That's the Flik we know and love. 1049 01:09:46,091 --> 01:09:48,082 - We're on! - So, what do we do first? 1050 01:09:49,728 --> 01:09:52,663 Bugs will pay big bucks to see 1051 01:09:52,731 --> 01:09:55,666 A bonfire that is starring me [ Laughing ] 1052 01:09:55,734 --> 01:09:57,861 P.T., look. Money! 1053 01:09:57,936 --> 01:09:59,767 [ P.T. ] Where? Where? [ Screaming ] 1054 01:10:02,307 --> 01:10:07,540 All right. Get movin'! Get goin'. Move your abdomens, now! 1055 01:10:07,612 --> 01:10:09,546 [ Flik ] They're rounding everyone up. 1056 01:10:10,816 --> 01:10:12,750 - [ Gasps ] - Hey! Turn your butt off. 1057 01:10:14,786 --> 01:10:16,686 Psst! Hey, guys! Get me out of this thing, will ya? 1058 01:10:16,755 --> 01:10:18,689 I promise to start thinkin' about payin' ya. 1059 01:10:18,757 --> 01:10:21,453 Hey! Wait, wait! Okay, I'll pay ya! I'll pay ya! 1060 01:10:21,526 --> 01:10:24,791 [ Flik ] Oh, no! They've finished collecting the food. 1061 01:10:24,863 --> 01:10:27,058 We've got to get the queen now. 1062 01:10:27,132 --> 01:10:29,760 Once she's safe, we move on Gypsy's signal. 1063 01:10:34,906 --> 01:10:37,306 - [ Rattling ] - [ Gasps ] Someone's coming! 1064 01:10:37,376 --> 01:10:39,367 [ Rattling Continues ] 1065 01:10:39,444 --> 01:10:42,845 Hello, kids! Ready to make some grasshoppers cry? 1066 01:10:42,914 --> 01:10:45,883 It's payback time, Blueberry-style. 1067 01:10:45,951 --> 01:10:47,885 - [ Grunting ] - Blueberries rock! 1068 01:10:47,953 --> 01:10:49,716 - [ All Cheering ] - All right! 1069 01:10:49,888 --> 01:10:51,879 - [ Growling ] - [ Drum Rolling ] 1070 01:10:51,957 --> 01:10:55,654 [ Slim ] Ladies and Gentlebugs! Larvae of all stages! 1071 01:10:55,727 --> 01:11:00,096 Rub your legs together for the world's greatest bug circus! 1072 01:11:10,866 --> 01:11:14,097 - Wait a minute. - [ Brakes Screeching ] 1073 01:11:14,170 --> 01:11:17,435 - I think I'm going to wet myself. - Steady-- 1074 01:11:17,506 --> 01:11:20,441 - What's going on here? - Well, uh-- 1075 01:11:20,509 --> 01:11:22,443 Uh, yes. [ Chuckling ] 1076 01:11:22,511 --> 01:11:25,139 We were invited by Princess Atta... 1077 01:11:25,214 --> 01:11:28,581 as a surprise for your arrival. 1078 01:11:28,651 --> 01:11:30,676 - Squish 'em. - [ Gasping ] 1079 01:11:31,921 --> 01:11:34,116 Ooh-- [ Gasps ] 1080 01:11:35,458 --> 01:11:39,360 [ Together ] Hey! [ Gibberish ] 1081 01:11:39,428 --> 01:11:41,362 [ Continues, Alone ] 1082 01:11:41,430 --> 01:11:43,364 [ Yelling Gibberish ] 1083 01:11:46,435 --> 01:11:48,596 [ Bickering Continues ] 1084 01:11:48,671 --> 01:11:50,605 Now that's funny. 1085 01:11:50,673 --> 01:11:52,538 That is funny. 1086 01:11:54,343 --> 01:11:57,039 I guess we could use a little entertainment. 1087 01:11:57,113 --> 01:12:00,173 Looks like you did something right for once, Princess. 1088 01:12:00,249 --> 01:12:04,208 - [ Laughing Uneasily ] On with the show! - Hi-ya! 1089 01:12:04,286 --> 01:12:06,379 Hey! 1090 01:12:06,455 --> 01:12:09,549 The circus, the circus I love the circus 1091 01:12:11,694 --> 01:12:13,628 [ Cheering, Yelling ] 1092 01:12:14,864 --> 01:12:17,196 [ Panting ] 1093 01:12:21,971 --> 01:12:24,701 - [ Sucking ] - Ba-ba all gone! 1094 01:12:24,773 --> 01:12:27,071 Baby wants pie! 1095 01:12:27,143 --> 01:12:31,011 Pie? He asked for it. Should I give it to him? 1096 01:12:31,080 --> 01:12:34,140 Yeah! Give 'em pie! Give 'em pie! 1097 01:12:34,216 --> 01:12:36,514 - [ All Cheering ] - Yeah! Hah! 1098 01:12:36,585 --> 01:12:38,712 Thank you, gentlemen. Always an intellectual treat. 1099 01:12:38,787 --> 01:12:41,415 Say, how many roaches does it take to screw in a light bulb? 1100 01:12:41,490 --> 01:12:43,924 Can't tell. As soon as the light goes on, they scatter! 1101 01:12:46,762 --> 01:12:48,821 [ Hysterical Laughing Continues ] 1102 01:12:51,634 --> 01:12:53,534 [ Laughing ] 1103 01:12:53,602 --> 01:12:55,536 [ Panting ] 1104 01:12:58,440 --> 01:13:00,670 Ah, almost there. 1105 01:13:00,743 --> 01:13:04,372 From the most mysterious regions of uncharted Asia, 1106 01:13:04,446 --> 01:13:07,108 - I give you the Chinese Cabinet... - Come on, girls. Quick. Quick. 1107 01:13:07,183 --> 01:13:10,311 of Metamorphosis! 1108 01:13:10,386 --> 01:13:12,946 Utilizing psychic vibrations, 1109 01:13:13,022 --> 01:13:16,651 - [ Gasps ] Ooh, ohh, pick me! - I shall select the perfect volunteer. 1110 01:13:16,725 --> 01:13:19,455 Ooh, no! Come on, I'm askin' ya with my brain. 1111 01:13:19,528 --> 01:13:23,464 - [ Moaning ] Aha! Why, Your Majesty! - Me? 1112 01:13:23,532 --> 01:13:26,228 - [ Snarling ] - No, no. Thumper, down. Let her go. 1113 01:13:26,302 --> 01:13:28,236 Maybe he'll saw her in half. [ Snickering ] 1114 01:13:28,304 --> 01:13:32,001 As you ascend the dung beetle to the unknown, 1115 01:13:32,074 --> 01:13:36,204 put your trust in the mysteries that are beyond mere mortal comprehension. 1116 01:13:36,278 --> 01:13:39,042 Ooh, this is gonna be good! 1117 01:13:40,849 --> 01:13:42,817 - Blueberries ready? - [ All ] Ready. 1118 01:13:42,885 --> 01:13:45,445 - [ Amplified Voice ] Ready! - Shh! 1119 01:13:45,521 --> 01:13:48,581 I call upon the ancient Szechwan spirits... 1120 01:13:48,657 --> 01:13:51,717 to inhabit the body of our volunteer! 1121 01:13:51,794 --> 01:13:54,262 No, no. Just stay in there, Your Majesty. 1122 01:13:54,330 --> 01:13:56,560 Transformation. 1123 01:13:56,632 --> 01:13:59,123 Transformation! 1124 01:13:59,201 --> 01:14:01,294 Transformation! 1125 01:14:01,370 --> 01:14:03,565 Wow. Manny's gettin' good. 1126 01:14:03,639 --> 01:14:07,097 - [ Gasps ] Not now. - If it rains, that bird'll get ripped to shreds! 1127 01:14:07,176 --> 01:14:09,110 Shh! 1128 01:14:11,680 --> 01:14:15,446 And now, insectus... 1129 01:14:15,517 --> 01:14:18,850 transformitus! 1130 01:14:21,490 --> 01:14:25,085 [ All ] Ooh! 1131 01:14:25,160 --> 01:14:27,151 - Ooh! - Ooh, pretty! 1132 01:14:27,229 --> 01:14:30,824 - [ Applauding ] - Thank you, thank you. 1133 01:14:30,899 --> 01:14:33,800 - Thank you. - That's the signal. That's the signal! 1134 01:14:33,869 --> 01:14:35,700 [ Grunts ] 1135 01:14:36,905 --> 01:14:39,703 This is it, girls. Get ready to roll. 1136 01:14:42,177 --> 01:14:44,839 - Huh? It's stuck! - That was amazing! 1137 01:14:44,913 --> 01:14:48,872 I have no-- How did they do that? I have no idea where she went. 1138 01:14:48,951 --> 01:14:51,442 - Thank you. Thank you, thank you. - [ Audience ] More, more, more! 1139 01:14:51,520 --> 01:14:54,353 Wait! 1140 01:14:54,423 --> 01:14:57,290 - Where is she? - Well, now, uh, actually-- 1141 01:14:57,359 --> 01:15:01,227 I am sorry. A magician never reveals his secrets. 1142 01:15:01,297 --> 01:15:04,232 That's very true, Hoppy. Where would the mystery be if we all knew how it was-- 1143 01:15:04,300 --> 01:15:06,768 - Shutting up. - [ Grunting ] 1144 01:15:06,835 --> 01:15:10,134 - You can do it! You've got to make it work! - Hey! 1145 01:15:11,473 --> 01:15:13,566 I said, where is she? 1146 01:15:13,642 --> 01:15:15,872 - [ Whimpering ] - Ohh! 1147 01:15:15,978 --> 01:15:19,505 [ Grunting ] 1148 01:15:19,648 --> 01:15:22,014 [ Screaming ] 1149 01:15:23,319 --> 01:15:25,310 Hold on! 1150 01:15:28,490 --> 01:15:31,220 [ Amplified Cawing ] 1151 01:15:32,494 --> 01:15:34,655 [ Screaming ] 1152 01:15:34,730 --> 01:15:37,062 Bird! It's a bird! 1153 01:15:40,736 --> 01:15:42,897 [ All Yelling ] 1154 01:15:51,647 --> 01:15:54,013 [ Cawing ] 1155 01:15:54,083 --> 01:15:58,349 - [ Laughing ] - Let's get out of here! Go! 1156 01:16:02,758 --> 01:16:06,785 Don't let it get me! Don't let it get me! 1157 01:16:06,862 --> 01:16:08,796 Help me! Aaah! 1158 01:16:08,864 --> 01:16:10,889 [ Cackling ] 1159 01:16:10,966 --> 01:16:12,900 [ Dot ] Up, down, up, down. 1160 01:16:12,968 --> 01:16:15,869 - And turn! - [ Grunting ] 1161 01:16:23,011 --> 01:16:26,469 [ Screaming ] 1162 01:16:26,548 --> 01:16:29,608 - Oh, my eye! Help me! - [ Screaming ] 1163 01:16:29,685 --> 01:16:32,415 [ Screaming ] 1164 01:16:32,488 --> 01:16:34,422 [ Screaming ] 1165 01:16:34,490 --> 01:16:36,651 Mmm, boysenberry. 1166 01:16:36,725 --> 01:16:40,752 Huh? Aah, no, no, no, no, no! 1167 01:16:42,030 --> 01:16:44,624 [ Grunting ] 1168 01:16:44,700 --> 01:16:49,467 - [ Screaming ] - [ Moaning ] Oh, the pain! 1169 01:16:49,538 --> 01:16:51,972 There goes my magic act! 1170 01:16:53,041 --> 01:16:56,067 - Flaming gas! - No! P.T.! 1171 01:16:56,145 --> 01:16:57,510 [ Screaming ] 1172 01:17:01,550 --> 01:17:03,848 A direct hit! Ah-hee-ha! 1173 01:17:03,919 --> 01:17:05,853 - [ Screaming ] - Run! 1174 01:17:05,921 --> 01:17:08,515 - [ Gasps ] - Flik! Help us! 1175 01:17:14,997 --> 01:17:16,760 [ Snarls ] 1176 01:17:28,544 --> 01:17:29,943 [ Gasps ] Dot! 1177 01:17:32,281 --> 01:17:34,613 [ Flik ] Okay! Everyone out! Hurry! 1178 01:17:34,683 --> 01:17:37,208 [ Coughing ] 1179 01:17:37,286 --> 01:17:39,220 Where's Dot? Anyone seen Dot? 1180 01:17:40,956 --> 01:17:45,290 - [ Screaming ] - Whose idea was this? 1181 01:17:45,360 --> 01:17:47,294 Huh? 1182 01:17:48,730 --> 01:17:50,994 Was it yours, Princess? 1183 01:17:51,066 --> 01:17:53,728 Just get behind me, girls. It'll be okay. 1184 01:17:53,802 --> 01:17:55,736 [ Flik ] Leave her alone, Hopper. 1185 01:17:55,804 --> 01:17:59,831 The bird was my idea. I'm the one you want. 1186 01:17:59,908 --> 01:18:01,535 [ Snapping ] 1187 01:18:02,611 --> 01:18:04,545 [ Shrieking ] 1188 01:18:10,385 --> 01:18:12,979 [ Blows Landing, Flik Grunting ] 1189 01:18:13,055 --> 01:18:15,046 - Ohh. - [ Grunting ] 1190 01:18:15,123 --> 01:18:17,057 - [ Shrieking ] - [ Snapping ] 1191 01:18:17,125 --> 01:18:18,922 [ Growling ] 1192 01:18:18,994 --> 01:18:21,394 Where do you get the gall to do this to me? 1193 01:18:21,463 --> 01:18:25,263 [ Panting ] You were-- You were gonna squish the queen. 1194 01:18:25,334 --> 01:18:27,928 - [ All Gasping ] - It's true. 1195 01:18:28,003 --> 01:18:30,733 I hate it when someone gives away the ending. 1196 01:18:30,806 --> 01:18:32,740 - [ Roaring ] - [ Moaning ] 1197 01:18:32,808 --> 01:18:36,209 You piece of dirt! No, I'm wrong. 1198 01:18:36,278 --> 01:18:39,270 You're lower than dirt. You're an ant! 1199 01:18:40,415 --> 01:18:43,942 Let this be a lesson to all you ants. 1200 01:18:44,019 --> 01:18:47,182 Ideas are very dangerous things. 1201 01:18:47,256 --> 01:18:50,714 You are mindless, soil-shoving losers, 1202 01:18:50,792 --> 01:18:54,785 put on this earth to serve us! 1203 01:18:54,863 --> 01:18:58,051 [ Flik ] You're wrong, Hopper. 1204 01:19:03,857 --> 01:19:08,988 [ Inhaling Deeply ] Ants are not meant to serve grasshoppers! 1205 01:19:12,766 --> 01:19:16,031 I've seen these ants do great things. 1206 01:19:16,102 --> 01:19:18,570 And year after year, they somehow manage... 1207 01:19:18,638 --> 01:19:22,199 to pick food for themselves and you. 1208 01:19:24,944 --> 01:19:27,378 So-So who is the weaker species? 1209 01:19:28,848 --> 01:19:30,941 Ants don't serve grasshoppers. 1210 01:19:31,017 --> 01:19:33,815 It's you who need us. 1211 01:19:33,887 --> 01:19:35,946 [ Crowd Gasping, Chattering ] 1212 01:19:39,392 --> 01:19:42,555 We're a lot stronger than you say we are. 1213 01:19:42,629 --> 01:19:45,860 And you know it, don't you? 1214 01:19:45,932 --> 01:19:48,162 [ Grunts ] 1215 01:19:55,141 --> 01:19:58,076 [ Chuckles ] Well, Princess! 1216 01:19:58,144 --> 01:20:00,908 Umm, Hopper? I hate to interrupt, but, um-- 1217 01:20:06,619 --> 01:20:09,486 You ants stay back! 1218 01:20:15,261 --> 01:20:18,424 - Oh, this was such a bad idea! - You see, Hopper, 1219 01:20:18,498 --> 01:20:21,228 nature has a certain order. 1220 01:20:21,301 --> 01:20:25,362 The ants pick the food, the ants keep the food, 1221 01:20:25,438 --> 01:20:27,668 and the grasshoppers leave! 1222 01:20:27,740 --> 01:20:29,674 [ Yelling ] 1223 01:20:33,012 --> 01:20:36,413 - I'm so proud of you, Flik! - Charge-a! 1224 01:20:36,483 --> 01:20:38,644 Where are you going? They're just ants! 1225 01:20:38,718 --> 01:20:40,777 Oof! 1226 01:20:40,854 --> 01:20:44,119 - [ Screams ] - [ Snarls ] 1227 01:20:44,190 --> 01:20:47,023 No! Bad grasshopper! Bad grasshopper! Go home! 1228 01:20:47,093 --> 01:20:50,062 - [ Roaring ] - [ Roaring Louder ] 1229 01:20:50,129 --> 01:20:52,723 [ Whining, Yelping ] 1230 01:20:52,799 --> 01:20:54,357 - [ Chuckles ] - Yeah! 1231 01:20:54,434 --> 01:20:58,029 [ Hopper ] Come back here, you cowards! Don't leave! 1232 01:20:58,104 --> 01:21:00,231 - [ Flik ] To the cannon! - [ Ants ] To the cannon! 1233 01:21:00,306 --> 01:21:02,934 [ Hopper ] No! 1234 01:21:03,009 --> 01:21:06,376 [ Hopper Screaming ] 1235 01:21:08,815 --> 01:21:10,749 [ Chuckles ] 1236 01:21:11,851 --> 01:21:13,686 Happy landings, Hopper! 1237 01:21:13,686 --> 01:21:14,778 Happy landings, Hopper! 1238 01:21:14,854 --> 01:21:16,788 - [ Thunder Crashing ] - Huh? 1239 01:21:24,797 --> 01:21:27,789 Rain! 1240 01:21:45,218 --> 01:21:47,413 [ Growling ] 1241 01:21:49,656 --> 01:21:51,487 [ Roaring ] 1242 01:21:54,527 --> 01:21:56,757 - Flik! - Quick! After them! 1243 01:21:56,829 --> 01:21:59,161 - Yaah! - Aah! Aah! 1244 01:22:08,107 --> 01:22:10,803 Aah! Slim! 1245 01:22:10,877 --> 01:22:13,345 - Francis! Francis! Francis, I'm stuck! - Where are ya? 1246 01:22:13,413 --> 01:22:15,347 - I'm over here! Here! - Where? 1247 01:22:15,415 --> 01:22:17,679 I'm the only stick with eyeballs! 1248 01:22:20,887 --> 01:22:23,583 - Help! Help! - Get him! 1249 01:22:29,963 --> 01:22:33,399 - Yes! Yes! - [ Thunder Crashing ] 1250 01:22:36,536 --> 01:22:38,163 No! 1251 01:22:38,237 --> 01:22:41,172 - [ Giggling ] - [ Chattering ] 1252 01:22:41,240 --> 01:22:43,902 - [ Chattering ] - [ Giggling ] 1253 01:22:43,977 --> 01:22:45,968 [ Screaming ] 1254 01:22:50,650 --> 01:22:55,019 - Go that way! I've got an idea! - But the anthill's over-- 1255 01:22:56,489 --> 01:22:58,423 - [ Hopper Roaring ] - [ Atta Screaming ] 1256 01:23:00,460 --> 01:23:02,394 - Flik! - Come on! 1257 01:23:04,130 --> 01:23:06,064 [ Screaming ] 1258 01:23:07,800 --> 01:23:10,064 [ Flik ] There! 1259 01:23:10,136 --> 01:23:12,070 [ Atta Grunts ] 1260 01:23:13,439 --> 01:23:15,373 Come on! We've gotta hide! 1261 01:23:15,441 --> 01:23:18,376 No matter what happens, stay down! 1262 01:23:18,444 --> 01:23:20,378 Flik, no! What are you doing? 1263 01:23:22,415 --> 01:23:24,906 - Uh-- Hopper! - You think it's over? 1264 01:23:24,984 --> 01:23:26,918 No, no, no. No, I-I can explain. 1265 01:23:26,986 --> 01:23:30,422 - All your little stunt did was buy them time! - No, please! 1266 01:23:30,490 --> 01:23:31,923 Please, Hopper! 1267 01:23:31,991 --> 01:23:35,017 I'll get more grasshoppers and be back next season, 1268 01:23:35,094 --> 01:23:37,324 but you won't! 1269 01:23:37,397 --> 01:23:40,366 [ Chirping ] 1270 01:23:40,433 --> 01:23:43,061 - [ Choking ] - Well, what's this? 1271 01:23:43,136 --> 01:23:45,536 Another one of your little bird tricks? 1272 01:23:45,605 --> 01:23:49,041 - Yup. - Are there a bunch of little girls in this one too? 1273 01:23:49,108 --> 01:23:51,576 - Hello, girls! - [ Screeching ] 1274 01:23:51,644 --> 01:23:53,475 [ Screaming In Terror ] 1275 01:24:00,553 --> 01:24:02,714 No! No! No, no, no, no! 1276 01:24:02,789 --> 01:24:07,089 No! Aah! [ Screaming ] No! 1277 01:24:07,160 --> 01:24:10,095 Oh, no! 1278 01:24:10,163 --> 01:24:14,532 Oh, no! No, no, no! [ Screams ] 1279 01:24:16,636 --> 01:24:18,729 [ Horn Blowing ] 1280 01:24:24,043 --> 01:24:26,273 Come on, boys! 1281 01:24:26,345 --> 01:24:28,779 - Hey, Princess Dot! Wait up! - [ Giggling ] 1282 01:24:31,651 --> 01:24:33,915 [ Sighs ] I finally get a second to relax, 1283 01:24:33,986 --> 01:24:35,920 and I gotta get out of my chair. 1284 01:24:35,988 --> 01:24:40,152 - Come on! You can rub lotion on me later, shade boy. - Yeah, hubba-hubba. 1285 01:24:40,226 --> 01:24:42,194 [ Both Laughing ] 1286 01:24:42,261 --> 01:24:46,254 - [ Laughing, Chattering ] - [ Heimlich ] Oh, thank you! 1287 01:24:46,332 --> 01:24:48,596 - Oh, you're too kind! - It was the least we could do. All in a day's work. 1288 01:24:48,668 --> 01:24:50,602 Dim! 1289 01:24:50,670 --> 01:24:52,865 - Ohh! - [ Kids ] Ohh! 1290 01:24:52,939 --> 01:24:55,339 I'm so sorry, kids. I wish you could come along too. 1291 01:24:55,408 --> 01:24:57,876 - [ Kids Weeping ] - I'm not gonna cry. I'm not gonna cry. 1292 01:24:57,944 --> 01:25:00,242 [ Chattering ] 1293 01:25:00,313 --> 01:25:03,214 [ Chattering ] 1294 01:25:03,282 --> 01:25:06,183 [ Laughing ] 1295 01:25:06,252 --> 01:25:08,618 Hey, let's go. We got a schedule to keep. Come on, let's go. 1296 01:25:08,688 --> 01:25:10,952 - Hup, hup, hey! - Hey, Tiny! Let's get this show packed up! 1297 01:25:11,023 --> 01:25:12,957 We got paying customers hatching! 1298 01:25:13,025 --> 01:25:15,289 Yes, Mr.Flea. Yes, sir. Of course, sir. Right away, sir. 1299 01:25:15,361 --> 01:25:17,295 And, um, I just wanted to thank you for giving me a chance, 1300 01:25:17,363 --> 01:25:19,854 because it's an honor to work with creative giants such as yourself. 1301 01:25:19,932 --> 01:25:23,459 - Shutting up. - You sure you can't come on tour with us? 1302 01:25:23,536 --> 01:25:28,098 - Sorry. My place is here. - Good answer. 1303 01:25:28,174 --> 01:25:31,371 Oh, well. Your loss. One minute, insects! 1304 01:25:33,045 --> 01:25:34,979 I wanna thank all of you... 1305 01:25:35,047 --> 01:25:39,643 for giving us back our hope, our dignity, and our lives. 1306 01:25:39,719 --> 01:25:43,883 And to you, Princess Atta. You have given us so much. 1307 01:25:43,956 --> 01:25:47,084 Please accept this gift from us bugs... 1308 01:25:47,160 --> 01:25:49,890 to you ants. 1309 01:25:49,962 --> 01:25:54,990 - For you! - Oh! It's a rock. 1310 01:25:55,067 --> 01:25:57,535 - [ Chuckling ] - What's with the rock? 1311 01:25:57,603 --> 01:25:59,537 Must be a circus thing. 1312 01:25:59,605 --> 01:26:01,766 [ Giggling ] 1313 01:26:01,841 --> 01:26:04,207 Well, Flik, you really goofed up. 1314 01:26:04,277 --> 01:26:08,213 - Thanks. - Yeah, you too. 1315 01:26:30,937 --> 01:26:32,871 [ Gasps ] 1316 01:26:37,510 --> 01:26:39,910 [ Crowd Cheering ] 1317 01:26:44,917 --> 01:26:49,047 - [ Giggling ] - [ Sniffling ] All right. Now it's gettin' mushy. 1318 01:26:49,121 --> 01:26:52,386 - We're outta here! Hy-aah! - [ Whip Cracking ] 1319 01:26:58,231 --> 01:27:01,758 - Whoa! - [ Rosie ] See ya next season! 1320 01:27:01,834 --> 01:27:04,394 - [ Francis ] See ya, Flik! - Bye! We miss you already! 1321 01:27:04,470 --> 01:27:07,803 - You fired! - [ Gasps ] We forgot Heimlich! 1322 01:27:11,277 --> 01:27:16,305 I'm finished! Finally, I'm a beautiful butterfly! 1323 01:27:16,382 --> 01:27:19,283 [ Grunting ] 1324 01:27:23,055 --> 01:27:26,047 Mein wings! Oh, they're beautiful! 1325 01:27:26,125 --> 01:27:29,390 [ Flik ] Heimlich! The wagon's taking off! You better start flying! 1326 01:27:29,462 --> 01:27:34,991 But I am flying! And from way up here, you all look like little ants! 1327 01:27:35,067 --> 01:27:37,661 Auf Wiedersehen! 1328 01:27:37,737 --> 01:27:39,534 Bye! 1329 01:27:46,379 --> 01:27:49,473 Present stalks! 1330 01:27:49,548 --> 01:27:52,608 Harvester, salute! 1331 01:28:34,960 --> 01:28:38,361 Was a bug, little bug 1332 01:28:38,430 --> 01:28:40,557 Hardly there 1333 01:28:42,801 --> 01:28:45,998 How he felt, what he dreamed 1334 01:28:46,071 --> 01:28:48,005 Who would care 1335 01:28:50,408 --> 01:28:54,208 - Without any evidence - His flaws were many, ooh 1336 01:28:54,279 --> 01:28:58,340 - He was full of confidence - Some people haven't any 1337 01:28:58,416 --> 01:29:02,182 - Didn't have much common sense - It's highly overrated 1338 01:29:02,254 --> 01:29:05,348 He just knew that he'd come through 1339 01:29:05,423 --> 01:29:08,688 It's the time of your life 1340 01:29:08,760 --> 01:29:11,285 So live it well 1341 01:29:13,164 --> 01:29:16,156 It's the time of your life 1342 01:29:16,234 --> 01:29:18,600 So live it well 1343 01:29:20,872 --> 01:29:25,673 We may only go round one time 1344 01:29:25,744 --> 01:29:28,508 As far as I can tell 1345 01:29:28,580 --> 01:29:31,811 It's the time of your life 1346 01:29:31,883 --> 01:29:34,317 So live it well 1347 01:29:34,386 --> 01:29:39,187 We may only go round this one time 1348 01:29:39,257 --> 01:29:42,920 - As far as I can tell - He could be wrong about me 1349 01:29:42,994 --> 01:29:46,122 - It's the time of your life - Time, life 1350 01:29:46,197 --> 01:29:49,928 - It's the time of your life - Time, life 1351 01:29:50,001 --> 01:29:53,027 It's the time of your life 1352 01:29:53,104 --> 01:29:56,562 So live it well 1353 01:29:56,708 --> 01:29:58,573 - [ Beeping ] - Speed! - Marker. 1354 01:29:58,643 --> 01:30:01,942 - [ Director ] And-- action! - Are you saying I'm stupid? 1355 01:30:02,013 --> 01:30:05,278 - No! - Do I look stupid... to you? 1356 01:30:05,350 --> 01:30:07,545 [ Laughs Hysterically ] 1357 01:30:07,619 --> 01:30:09,553 - I'm sorry! - [ Beeping ] 1358 01:30:09,621 --> 01:30:13,148 - Are you saying I'm stupid? Oh-- - [ Laughing ] 1359 01:30:16,595 --> 01:30:19,962 - I'm sorry! I got it. No, no. Do it again. I'm fine. - [ Beeping ] 1360 01:30:20,031 --> 01:30:24,024 - Are you saying I'm stupid? - Yes! [ Laughing ] 1361 01:30:24,102 --> 01:30:27,902 This is the 15th take. I cannot work like this. 1362 01:30:27,973 --> 01:30:31,340 - I will be in my trailer. - I need a break. 1363 01:30:31,409 --> 01:30:33,343 - [ Beeping ] - Marker. 1364 01:30:33,411 --> 01:30:36,642 - Whoa, Flik honey, we are not about to-- - [ Banging ] 1365 01:30:36,715 --> 01:30:38,649 - Is someone hammering? - [ Sighs ] 1366 01:30:38,717 --> 01:30:40,651 - Could we hold the work, please? People? - [ Ringing ] 1367 01:30:40,719 --> 01:30:42,710 Am I in this shot? You can see me, right? 1368 01:30:42,787 --> 01:30:45,312 - [ Beeping ] - And-- action! 1369 01:30:45,390 --> 01:30:48,325 To infinity, and beyond! 1370 01:30:48,393 --> 01:30:52,659 - [ Laughing ] - I'm sorry. I couldn't resist. 1371 01:30:52,731 --> 01:30:54,665 Really, can you blame me? 1372 01:30:54,733 --> 01:30:58,134 - Okay, let's go for real now. Sorry. - Okay, cut! 1373 01:30:58,203 --> 01:31:00,831 Why go back to Ant Island at all? 1374 01:31:00,905 --> 01:31:02,839 - I mean, you don't even like grain. - What? 1375 01:31:02,907 --> 01:31:04,841 You're right. I didn't think it was such a good idea myself. 1376 01:31:04,909 --> 01:31:06,968 - Actually, it wasn't even my idea. It was-- - Watch it! 1377 01:31:07,045 --> 01:31:09,445 - [ Crashing ] - I'm sorry! I'm sorry! Is the camera broke? 1378 01:31:09,514 --> 01:31:12,244 Oh, oh, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. Did I ruin the take? 1379 01:31:12,317 --> 01:31:15,684 - [ Beeping ] - And thank you for findin' 'em, Flik. 1380 01:31:15,754 --> 01:31:17,847 Me? Oh, oops, ow, ow. 1381 01:31:17,922 --> 01:31:19,981 - Ow, ow, ow! - Uh, oh, oh no. Oh no, oh-- 1382 01:31:20,058 --> 01:31:22,925 - This really hurts, guys. Can we cut? Ow! - I'm sorry, I'm s-- Oh! 1383 01:31:22,994 --> 01:31:24,427 [ Beeping ] 1384 01:31:24,496 --> 01:31:27,863 So, is there a Mrs.Ant you have to tunnel home to? 1385 01:31:27,932 --> 01:31:31,368 Oh, I'm sorry! I thought he was real. 1386 01:31:31,436 --> 01:31:35,099 [ Laughing ] Ooh, dear. Put that thing in my car. 1387 01:31:35,173 --> 01:31:37,198 - [ Beeping ] - Marker. 1388 01:31:37,275 --> 01:31:39,675 Flik, after much deliberation-- [ Screaming ] 1389 01:31:39,744 --> 01:31:43,202 - [ Rattling, Banging ] - [ Laughing ] 1390 01:31:43,281 --> 01:31:46,375 - [ Beeping ] - Ohh, I-- Ow. Oh. My eye! 1391 01:31:46,451 --> 01:31:49,113 Oh. No, no. Seriously, I've got berry juice in my eye! 1392 01:31:49,187 --> 01:31:51,985 - [ Laughing Fiendishly ] - It stings! Stop acting. I'm serious. 1393 01:31:52,057 --> 01:31:53,991 - Oh, stop the camera! - [ Beeping ] 1394 01:31:54,059 --> 01:31:56,391 - [ Laughing ] - [ Gurgling, Liquid Trickling ] 1395 01:31:56,461 --> 01:31:58,827 Uh-oh. Towel! I need a towel over here! 1396 01:31:58,897 --> 01:32:00,831 [ Laughing ] 1397 01:32:00,899 --> 01:32:02,833 - [ Breaking Wind ] - [ Director ] Cut! 1398 01:32:02,901 --> 01:32:06,200 - [ Beeping ] - [ Shrieking ] I'm sorry, I'm sorry. 1399 01:32:06,271 --> 01:32:10,207 - [ Groaning ] - Can we-- Can we cut? It's just I don't think I'm comin' across. 1400 01:32:10,275 --> 01:32:13,574 Hmm. Oh, oh, I know. I know. I could lather up a bunch of spit. 1401 01:32:13,645 --> 01:32:16,546 Ooh, ooh, that's good. I got it, J.L. One more for me. 1402 01:32:16,614 --> 01:32:18,582 - [ Beeping ] - Speed! - Marker! 1403 01:32:18,650 --> 01:32:20,083 Action! 1404 01:32:20,151 --> 01:32:22,915 Spinning a web of safety in less than 50-- Bleh! 1405 01:32:22,987 --> 01:32:26,047 It's the time of your life 1406 01:32:26,124 --> 01:32:28,058 So live it well 1407 01:32:30,628 --> 01:32:33,563 It's the time of your life 1408 01:32:33,631 --> 01:32:35,599 So live it well 1409 01:32:38,169 --> 01:32:43,106 We may only go round one time 1410 01:32:43,174 --> 01:32:45,972 As far as I can tell 1411 01:32:46,044 --> 01:32:49,207 It's the time of your life 1412 01:32:49,280 --> 01:32:51,373 So live it well 1413 01:32:54,219 --> 01:32:57,620 Like us all he started small 1414 01:32:57,689 --> 01:32:59,623 Then he grew 1415 01:33:02,026 --> 01:33:05,393 When the time came he knew 1416 01:33:05,463 --> 01:33:07,397 What to do 1417 01:33:09,634 --> 01:33:13,661 - He knew in order to succeed - They'd have to work together 1418 01:33:13,738 --> 01:33:17,504 - He turned a rock into a seed - And they were changed forever 1419 01:33:17,575 --> 01:33:19,907 Then they had the strength they'd need 1420 01:33:19,978 --> 01:33:24,677 - To get through stormy weather - Do or die, you gotta try 1421 01:33:24,749 --> 01:33:27,912 It's the time of your life 1422 01:33:27,986 --> 01:33:29,920 So live it well 1423 01:33:32,457 --> 01:33:35,392 It's the time of your life 1424 01:33:35,460 --> 01:33:37,394 So live it well 1425 01:33:40,331 --> 01:33:44,961 You may only go round one time 1426 01:33:45,036 --> 01:33:48,062 - As far as I can tell - You may be wrong about me 1427 01:33:48,139 --> 01:33:51,267 It's the time of your life 1428 01:33:51,342 --> 01:33:54,311 So live it well 1429 01:33:54,379 --> 01:33:58,042 Isn't it a bit surprising 1430 01:33:58,116 --> 01:34:01,916 How our fortunes ebb and flow 1431 01:34:01,986 --> 01:34:05,854 And only to the enterprising 1432 01:34:05,924 --> 01:34:10,258 Does the magic fortune cookie go 1433 01:34:10,328 --> 01:34:14,355 Believe me It's the time of your life 1434 01:34:14,432 --> 01:34:16,366 So live it well 1435 01:34:18,937 --> 01:34:21,331 It's the time of your life 1436 01:34:21,331 --> 01:34:21,888 It's the time of your life 1437 01:34:21,965 --> 01:34:24,092 So live it well 1438 01:34:26,803 --> 01:34:31,399 We may only go round one time 1439 01:34:31,474 --> 01:34:34,238 As far as I can tell 1440 01:34:34,310 --> 01:34:36,971 It's the time of your life 1441 01:34:36,971 --> 01:34:38,063 It's the time of your life 1442 01:34:38,139 --> 01:34:41,973 It's the time of your life 1443 01:34:42,043 --> 01:34:45,308 It's the time of your life 1444 01:34:45,379 --> 01:34:47,745 So live it well