1 00:02:09,120 --> 00:02:10,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Watch your step. 2 00:02:12,600 --> 00:02:14,636 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All Pulsar Four mining personnel 3 00:02:14,720 --> 00:02:18,759 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 report to the resource expedition office, level seven. 4 00:02:50,200 --> 00:02:52,634 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Not on a four-hour layover. 5 00:03:01,640 --> 00:03:03,551 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Operator. Can I help you? 6 00:03:03,640 --> 00:03:06,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Phone home. Phone home. 7 00:03:06,840 --> 00:03:11,152 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please deposit $6 million for the first 3 minutes. 8 00:03:12,520 --> 00:03:14,078 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All lunar passengers, 9 00:03:14,160 --> 00:03:17,277 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 please check with Passenger Processing, level three. 10 00:03:17,360 --> 00:03:18,634 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's us. 11 00:03:18,720 --> 00:03:20,597 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Can Scraps sit with us, Dad? 12 00:03:20,680 --> 00:03:23,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We'll check, Jimmy. The moon's a long way. 13 00:03:23,720 --> 00:03:26,359 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Can I help you folks? - Thanks. 14 00:03:26,440 --> 00:03:28,510 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Is that your puppy, son? 15 00:03:28,600 --> 00:03:31,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yeah. Scraps is going to the moon with us. 16 00:03:31,440 --> 00:03:33,749 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No dogs are allowed on the shuttle. 17 00:03:33,840 --> 00:03:36,354 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm afraid Scraps will have to be shot. 18 00:03:39,600 --> 00:03:42,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He shot him! He shot Scraps! 19 00:03:42,520 --> 00:03:43,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just joking! 20 00:03:43,920 --> 00:03:46,593 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Blanks. See? Scraps is fine. 21 00:03:50,040 --> 00:03:52,600 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I says, "Whenever you're in town, call me". 22 00:03:52,680 --> 00:03:56,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Dinner in first class will be bean sprouts and broccoli. 23 00:03:56,280 --> 00:03:57,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Fine. 24 00:03:57,680 --> 00:04:00,148 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Chanting or non-chanting? - Chanting, please. 25 00:04:03,160 --> 00:04:05,071 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't worry about the Viatex account. 26 00:04:05,160 --> 00:04:07,469 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We have a buy-or-sell option. 27 00:04:07,560 --> 00:04:11,109 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Watch their legal people, Bob. - Will do. 28 00:04:11,720 --> 00:04:13,631 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And Bob... feed the cats. 29 00:04:13,720 --> 00:04:15,119 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Will do. 30 00:04:22,080 --> 00:04:23,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm sorry, ma'am, 31 00:04:23,280 --> 00:04:25,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 you're only allowed one carry-on. 32 00:04:25,400 --> 00:04:27,231 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right. 33 00:04:30,360 --> 00:04:31,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Bye-bye. Thank you. 34 00:04:38,120 --> 00:04:40,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 For the best computer officer on the lunar mission. 35 00:04:40,960 --> 00:04:45,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Simon, you shouldn't have! I guess I'm a pretty lucky woman. 36 00:04:45,120 --> 00:04:47,554 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Women and the space program have come far, 37 00:04:47,640 --> 00:04:51,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but after the wedding, no more complicated computers for my girl. 38 00:04:51,200 --> 00:04:54,749 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They've offered me a chance to head the computer division. 39 00:04:54,840 --> 00:04:58,719 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You'll head up the baby division for Mr and Mrs Simon Kurtz. 40 00:04:58,800 --> 00:05:00,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's an order, Lieutenant. 41 00:05:01,840 --> 00:05:05,116 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Where's the passenger processing lounge for the lunar shuttle? 42 00:05:05,200 --> 00:05:07,236 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Concourse lounge "C", fourth level. 43 00:05:07,320 --> 00:05:08,469 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Thanks. - Next. 44 00:05:08,560 --> 00:05:10,551 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How long is my parking valid? 45 00:05:10,640 --> 00:05:12,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Two hours. - Thank you. 46 00:05:12,520 --> 00:05:15,478 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - What's the fastest animal on earth? - The cheetah. Next? 47 00:05:15,560 --> 00:05:18,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Should I fake my orgasms? - Yes. 48 00:05:18,320 --> 00:05:19,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thank you. 49 00:05:34,840 --> 00:05:36,068 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is mission control. 50 00:05:36,160 --> 00:05:39,755 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We have clearance on two-niner for shuttle pre-launch checks. 51 00:05:39,840 --> 00:05:43,674 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You are clear to descend to 15,000 and hold until further notice. 52 00:05:43,760 --> 00:05:45,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A high-pressure front's moving over Denver. 53 00:05:46,080 --> 00:05:48,594 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 56 in the valley, 72 at the beaches. 54 00:05:48,680 --> 00:05:51,148 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The Supremes hit the top of the charts 55 00:05:51,240 --> 00:05:53,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 with this really big one, Baby Love. 56 00:05:53,520 --> 00:05:56,671 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I have a collect call for Michael Reese from his mother. 57 00:05:56,760 --> 00:06:00,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is only part of our mission control. 58 00:06:00,520 --> 00:06:04,274 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Right here we have re-entry for all Earth-orbit ships. 59 00:06:04,360 --> 00:06:08,911 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's handled by the computers and simulated by these video units. 60 00:06:09,000 --> 00:06:10,718 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now if you'll step this way... 61 00:06:10,800 --> 00:06:15,157 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Phoenix 6, you're programmed on R two-niner and computer locked. 62 00:06:15,240 --> 00:06:19,153 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Computer lock acknowledged. Over and out. 63 00:06:20,680 --> 00:06:24,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, gentlemen, looks like it's out of our hands now. 64 00:06:24,240 --> 00:06:27,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Janet, they need you in control. - Right. 65 00:06:51,280 --> 00:06:53,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Shit! 66 00:07:05,240 --> 00:07:07,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Commissioner, we both know that shuttle needs 67 00:07:07,520 --> 00:07:09,351 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 another month of pre-launch testing. 68 00:07:09,440 --> 00:07:11,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Forget it, Bud. 69 00:07:11,560 --> 00:07:13,596 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - But Commissioner... - I said forget it. 70 00:07:13,680 --> 00:07:17,150 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mayflower is the first lunar shuttle flying from a commercial terminal, 71 00:07:17,240 --> 00:07:20,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and the boys on the board want her on schedule! 72 00:07:20,120 --> 00:07:22,395 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What do they know about safety? 73 00:07:22,480 --> 00:07:25,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The boys on the board are under heavy pressure 74 00:07:25,560 --> 00:07:27,516 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 from the boys downtown. 75 00:07:41,800 --> 00:07:45,509 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll be the one they crucify if that shuttle screws up. 76 00:07:52,360 --> 00:07:54,430 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Not so fast. Frisk her! 77 00:07:55,280 --> 00:07:57,475 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 These navigational charts seem OK. 78 00:07:57,560 --> 00:07:59,869 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't think there'll be any problem. 79 00:07:59,960 --> 00:08:01,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hey, why the long face? 80 00:08:01,840 --> 00:08:03,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm still worried about the shuttle. 81 00:08:03,800 --> 00:08:06,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You saw Ted's report, and he is the program's top pilot. 82 00:08:07,040 --> 00:08:11,158 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Was the program's top test pilot until his mental breakdown. 83 00:08:11,240 --> 00:08:15,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sweetheart, the opinion of a madman doesn't impress me or anyone else. 84 00:08:15,560 --> 00:08:17,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The trial proved that. 85 00:08:17,400 --> 00:08:19,470 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted Striker's part of your past. 86 00:08:32,160 --> 00:08:34,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's for your own good. 87 00:08:37,520 --> 00:08:42,594 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please, may I have this bedpan? I need it. I'll bring it right back. 88 00:08:42,680 --> 00:08:44,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please, Mr Goldberg! 89 00:08:44,960 --> 00:08:47,155 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The company's doing pretty well. 90 00:08:47,240 --> 00:08:51,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The figures for the last quarter show a 40% increase. 91 00:08:51,520 --> 00:08:54,114 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Visiting hours are over. 92 00:08:54,200 --> 00:08:57,988 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Doctor, will my brother be able to come home to the farm soon? 93 00:08:58,080 --> 00:09:01,914 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's hard to say. He still thinks he's an accountant. 94 00:09:02,440 --> 00:09:05,193 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You must believe me... invest in money markets! 95 00:09:14,520 --> 00:09:16,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And how are we this evening, Ted? 96 00:09:17,760 --> 00:09:19,955 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right, I guess. 97 00:09:20,040 --> 00:09:23,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You can take off now. We'll finish up tomorrow. 98 00:09:24,720 --> 00:09:27,109 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I thought you might like a paper. 99 00:09:27,200 --> 00:09:28,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thanks. 100 00:09:30,280 --> 00:09:33,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - My God! - What's wrong? 101 00:09:33,200 --> 00:09:36,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're launching the XR-2300! Know what that is? 102 00:09:36,320 --> 00:09:38,515 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The muffler bracket for a '79 Pinto? 103 00:09:38,600 --> 00:09:42,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No. That's the XR-2200. The 2300 is the lunar shuttle. 104 00:09:42,720 --> 00:09:45,473 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's got to be stopped! Don't you understand? 105 00:09:45,560 --> 00:09:48,870 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They put me here to keep me out of the way. 106 00:09:48,960 --> 00:09:52,509 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The first step to mental hygiene is admitting you're sick. 107 00:09:56,280 --> 00:09:58,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now listen, Ted. Our only concern is your condition. 108 00:09:59,080 --> 00:10:01,913 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Your alpha scan reading seems to be levelling off. 109 00:10:02,000 --> 00:10:03,797 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Is that a good sign? 110 00:10:03,880 --> 00:10:06,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It does the job. 111 00:10:06,200 --> 00:10:10,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I can't stand it! I refuse to pay $2,000 a day 112 00:10:10,400 --> 00:10:13,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 for a hospital bed, rotten food, horrible nurses, rotten doctors! 113 00:10:13,560 --> 00:10:17,030 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's his problem? The man's obviously crazy. 114 00:10:17,120 --> 00:10:20,078 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 By the way, I spoke to Elaine this morning. 115 00:10:20,160 --> 00:10:23,357 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine? Was she here? 116 00:10:23,440 --> 00:10:27,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No. She called and asked me to tell you that she's marrying Simon. 117 00:10:28,120 --> 00:10:30,953 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Tell me the whole story from the beginning. 118 00:10:31,040 --> 00:10:33,156 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 After all, that's why I'm here. 119 00:10:33,920 --> 00:10:35,558 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's really nothing to tell. 120 00:10:35,640 --> 00:10:39,519 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 My story is no different than anyone else's story. 121 00:10:39,600 --> 00:10:42,160 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm sure you've heard it a thousand times. 122 00:10:42,240 --> 00:10:44,037 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It all started during the war. 123 00:10:44,120 --> 00:10:46,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I lost most of my squadron over Macho Grande. 124 00:10:47,920 --> 00:10:49,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Planes, too. 125 00:10:51,720 --> 00:10:53,517 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're too low... 126 00:10:54,800 --> 00:10:58,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 After the war, I couldn't go near anything with a pair of wings. 127 00:10:59,080 --> 00:11:04,837 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Until fate dropped me in the seat of a 767 into Chicago with no crew. 128 00:11:04,920 --> 00:11:09,835 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's funny how fate can make heroes out of cowards. 129 00:11:09,920 --> 00:11:13,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 After that came the job offers, then the publicity... 130 00:11:15,920 --> 00:11:17,797 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 ...then the crash and the trial. 131 00:11:17,880 --> 00:11:19,199 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Order! Order! 132 00:11:19,280 --> 00:11:21,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now this. 133 00:11:21,600 --> 00:11:25,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, there's more, but I'm sure you'd all be bored by it. 134 00:11:27,920 --> 00:11:29,512 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, no, no. Continue. 135 00:11:39,120 --> 00:11:40,917 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is mission control, 136 00:11:41,000 --> 00:11:44,993 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 in "T" minus one hour, 43 minutes ground crew report to stations. 137 00:12:02,520 --> 00:12:05,159 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is Mayflower 1, get me the sarge! 138 00:12:07,200 --> 00:12:09,191 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hey, Sarge! Hold up! 139 00:12:11,280 --> 00:12:13,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here it is. 140 00:12:13,200 --> 00:12:15,430 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Give me that radio. 141 00:12:15,520 --> 00:12:17,112 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Kruger, this is the sarge. 142 00:12:17,200 --> 00:12:21,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's no way this wire passed inspection without Simon Kurtz' OK. 143 00:12:21,320 --> 00:12:23,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What the hell's going on? 144 00:12:23,200 --> 00:12:26,317 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Patch up the damage. Get that ship ready to fly. 145 00:12:26,400 --> 00:12:28,914 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - That's an order, mister! - You got it, mister, 146 00:12:29,000 --> 00:12:33,471 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but you tell your boys on the board that this thing stinks of kickback. 147 00:12:34,880 --> 00:12:37,155 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You heard it, boys. What do you say? 148 00:12:37,240 --> 00:12:38,593 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Screw him! 149 00:12:38,680 --> 00:12:42,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted Striker was right when he test-piloted that sucker, 150 00:12:42,920 --> 00:12:45,992 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and what did he get for telling the truth? 151 00:12:46,080 --> 00:12:48,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A one-way ticket to the funny farm! 152 00:12:50,120 --> 00:12:52,634 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We don't have much time. Let's move. 153 00:13:36,680 --> 00:13:38,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thank you. 154 00:13:46,520 --> 00:13:47,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 May I help you? 155 00:13:47,960 --> 00:13:53,193 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes. I'd like this Time and Newsweek and a Lifesaver and... 156 00:13:54,120 --> 00:13:56,634 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 the second time bomb on the right, please. 157 00:13:56,720 --> 00:13:58,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Certainly. 158 00:14:02,320 --> 00:14:03,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - There. - Thank you. 159 00:14:03,960 --> 00:14:06,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Will there be anything else, sir? - No. 160 00:14:33,680 --> 00:14:35,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hi, Grandma Rudy! 161 00:14:38,680 --> 00:14:40,989 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How good to see you! 162 00:14:44,720 --> 00:14:47,280 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just a few more hours to lift-off. 163 00:14:47,360 --> 00:14:48,713 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm very excited, Simon. 164 00:14:48,800 --> 00:14:52,554 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Guess this is a first for you. - No. I've been excited before. 165 00:14:54,080 --> 00:14:55,957 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, what are you doing here? 166 00:14:56,040 --> 00:14:58,793 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Are you on that shuttle? - Both of us. 167 00:14:58,880 --> 00:15:00,871 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 When we return, we're getting married. 168 00:15:00,960 --> 00:15:02,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, it has to be stopped. 169 00:15:03,040 --> 00:15:05,349 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, the invitations have already gone out. 170 00:15:05,440 --> 00:15:07,510 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, the flight must be stopped. 171 00:15:07,600 --> 00:15:08,669 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Come on, sweetheart. 172 00:15:11,880 --> 00:15:14,474 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Simon, give me a moment with Ted alone. 173 00:15:14,560 --> 00:15:18,235 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right. You've got exactly 10 minutes till we board. 174 00:15:18,320 --> 00:15:20,834 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'd watch my step if I were you. 175 00:15:22,160 --> 00:15:25,072 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, this whole thing's all in your mind. 176 00:15:28,560 --> 00:15:30,710 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You should have never left the hospital. 177 00:15:30,800 --> 00:15:32,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, whatever happened to us? 178 00:15:32,520 --> 00:15:35,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, I guess I'll always love you, but I need Simon. 179 00:15:36,080 --> 00:15:40,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He's stable and a good provider, and I need that. 180 00:15:40,520 --> 00:15:42,715 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He doesn't run away from every challenge. 181 00:15:42,800 --> 00:15:46,076 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He doesn't let every little setback eat him up inside. 182 00:15:46,160 --> 00:15:47,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now goodbye, Ted. 183 00:15:57,400 --> 00:16:00,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Gentlemen, I'd like you to meet your captain... Captain Oveur. 184 00:16:01,000 --> 00:16:02,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Gentlemen, welcome aboard. 185 00:16:02,520 --> 00:16:05,592 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Your navigator, Mr Unger and first officer, Mr Dunn. 186 00:16:05,680 --> 00:16:07,079 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Unger. - Oveur. 187 00:16:07,160 --> 00:16:08,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Oveur. - Dunn. 188 00:16:08,760 --> 00:16:10,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Gentlemen, let's get to work. 189 00:16:11,360 --> 00:16:14,477 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Unger, didn't you serve under Oveur in the air force? 190 00:16:14,560 --> 00:16:18,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Not directly. Technically, Dunn was under Oveur, and I was under Dunn. 191 00:16:18,520 --> 00:16:21,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 So, Dunn, you were... under Oveur and over Unger. 192 00:16:22,480 --> 00:16:25,836 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's right. Dunn was over Unger, and I was over Dunn. 193 00:16:25,920 --> 00:16:30,232 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 See? Dunn and I were under Oveur, even though I was under Dunn. 194 00:16:30,320 --> 00:16:33,676 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Dunn was over Unger, and I was over Dunn. 195 00:16:34,360 --> 00:16:36,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Do you have any tickets for the shuttle? 196 00:16:37,080 --> 00:16:40,197 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There haven't been any available seats for weeks now, sir. 197 00:16:40,280 --> 00:16:43,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What you want? I got pairs and singles! 198 00:16:43,200 --> 00:16:46,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Check 'em out, y'all! 400-dollar lunar shuttle tickets. 199 00:16:47,000 --> 00:16:50,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Smokin'... what you want? Lunar shuttle tickets - $400. 200 00:16:50,200 --> 00:16:53,556 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I got smokin', non-smokin', first class, coach, economy, 201 00:16:53,640 --> 00:16:55,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 by the aisle, by the window. 202 00:16:55,840 --> 00:16:58,877 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Take it easy, my man. Lunar shuttle tickets! 203 00:16:58,960 --> 00:17:00,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hi. Thank you. 204 00:17:02,880 --> 00:17:05,155 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Three of you to the left. 205 00:17:05,240 --> 00:17:08,357 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Hi. Can I take your case? - No. 206 00:17:09,000 --> 00:17:10,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Howdy, girl. - Hello. 207 00:17:10,720 --> 00:17:12,358 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Keep that thing moving. 208 00:17:12,440 --> 00:17:15,000 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - How's it going? - Everything's fine, Sarge. 209 00:17:18,680 --> 00:17:22,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, I'll be a monkey's uncle! Ted Striker. 210 00:17:22,360 --> 00:17:27,229 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jack, I got a bad feeling in my gut about this mission. 211 00:17:30,800 --> 00:17:33,268 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Number two checks. 212 00:17:38,760 --> 00:17:40,671 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's happenin', bro? 213 00:17:40,760 --> 00:17:42,591 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Atmosphere control OK. 214 00:17:42,680 --> 00:17:43,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Atmosphere control... check. 215 00:17:44,080 --> 00:17:46,719 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Antigravity check. - All right. 216 00:17:48,040 --> 00:17:50,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Checks out in positive mode, sir. - Check. 217 00:17:51,000 --> 00:17:53,833 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Checks out in negative mode, sir. - Check. 218 00:17:53,920 --> 00:17:55,956 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Neutral balance seems all right, sir. 219 00:17:56,040 --> 00:17:58,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Good. That should do it. - Antigravity off, sir. 220 00:17:59,520 --> 00:18:02,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hope this weather doesn't give us a problem. 221 00:18:02,320 --> 00:18:04,436 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Dunn, what's your temperature reading? 222 00:18:05,960 --> 00:18:07,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 98.6, sir. 223 00:18:08,040 --> 00:18:09,393 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That sounds normal. 224 00:18:18,000 --> 00:18:21,675 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sweetheart, you should have gone before we got on the plane. 225 00:18:21,760 --> 00:18:25,230 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, you're in the wrong seat. That's mine. 226 00:18:28,560 --> 00:18:30,198 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, wait. Listen to me. 227 00:18:30,280 --> 00:18:33,397 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Why can't you just let me live my life? 228 00:18:33,480 --> 00:18:36,950 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's not just your life. It's everyone on board this ship! 229 00:18:37,040 --> 00:18:38,792 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We must stop this flight. 230 00:18:40,640 --> 00:18:42,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, we're taking off. 231 00:18:42,520 --> 00:18:44,397 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Why don't you trust me any more? 232 00:18:44,480 --> 00:18:48,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're not the man you were. You shouldn't have left the hospital. 233 00:18:48,800 --> 00:18:50,597 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please, take your seat. 234 00:18:57,240 --> 00:19:00,232 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, it looks like that weather's starting to clear. 235 00:19:00,320 --> 00:19:02,880 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Satellite photos look clear over Wyoming and Connecticut. 236 00:19:02,960 --> 00:19:06,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We just heard from Detroit. - What about Reno and Buffalo? 237 00:19:06,360 --> 00:19:08,555 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Clear, but check the New Jersey suburbs. 238 00:19:09,560 --> 00:19:12,632 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mayflower 1 , you're clear on two-niner to taxi to launch position. 239 00:19:12,720 --> 00:19:15,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Roger. Ready to taxi. Over. 240 00:19:17,440 --> 00:19:20,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 "T" minus 30 seconds and counting... 241 00:19:24,720 --> 00:19:27,188 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mark "T" minus 20 seconds. 242 00:19:44,320 --> 00:19:46,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ignition. 243 00:19:48,360 --> 00:19:50,396 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 "T" minus 9... 244 00:19:50,480 --> 00:19:52,835 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 8... 7... 245 00:19:52,920 --> 00:19:55,036 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 6... 5... 246 00:19:55,120 --> 00:19:57,395 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 4... 3... 247 00:19:57,480 --> 00:19:59,550 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 2... 1 ... 248 00:20:07,880 --> 00:20:10,678 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You have lift-off, Mayflower 1! Acknowledge. 249 00:20:14,720 --> 00:20:18,030 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Roger, Control. This is Mayflower 1 - acknowledge lift-off. 250 00:20:35,080 --> 00:20:37,833 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We'll be serving breakfast in a few minutes. 251 00:20:37,920 --> 00:20:40,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Will all of you be eating? - Yes, thanks. 252 00:20:40,720 --> 00:20:44,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jimmy, when you're finished, you can come up front and see the cockpit. 253 00:20:45,000 --> 00:20:47,355 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Gee, that'll be neat. 254 00:20:47,440 --> 00:20:50,159 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm glad they let Scraps ride with us. 255 00:20:50,240 --> 00:20:51,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Scraps will love the moon. 256 00:20:51,960 --> 00:20:54,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Will things be much different on the moon? 257 00:20:54,680 --> 00:20:58,434 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It'll be terrific - a whole new world, new kids to play with... 258 00:20:58,520 --> 00:21:01,034 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 So no more headlines about the rape trial? 259 00:21:01,120 --> 00:21:03,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How many kids get a chance to live on another planet? 260 00:21:04,080 --> 00:21:07,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No kids yelling, "Your old man's a psychopathic sex pervert"? 261 00:21:07,400 --> 00:21:10,995 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 So I made a mistake. Anyway, she was asking for it. 262 00:21:11,080 --> 00:21:13,548 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're all asking for it all the time! 263 00:21:13,640 --> 00:21:17,633 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Dad never slaps me around at home. It must be his coffee. 264 00:21:18,280 --> 00:21:21,431 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No. I've been serving Dad decaf. 265 00:21:21,520 --> 00:21:24,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Maybe he's just an asshole. 266 00:21:25,320 --> 00:21:30,189 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You know, dear? This reminds me of the first train trip we ever took - 267 00:21:30,280 --> 00:21:32,271 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 out to your mother's house, remember? 268 00:21:32,360 --> 00:21:33,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How could I forget? 269 00:21:34,080 --> 00:21:37,072 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You were so nervous about meeting my mama. 270 00:21:37,160 --> 00:21:39,720 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And I declare, you were pacing the aisle 271 00:21:39,800 --> 00:21:43,588 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 all the way from St Louis to Sioux Falls. 272 00:21:43,680 --> 00:21:46,672 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And remember when we hopped in the family car 273 00:21:46,760 --> 00:21:49,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and drove all the way to Woodstock? 274 00:21:49,160 --> 00:21:50,559 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That was a time. 275 00:21:50,640 --> 00:21:55,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And you got that bad acid and didn't come down for two weeks. 276 00:21:55,200 --> 00:21:58,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You kept telling everyone that you were Jesus Christ, 277 00:21:58,320 --> 00:22:02,711 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and then you jumped off a roof 'cause you thought you could fly. 278 00:22:02,800 --> 00:22:04,677 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - What a bummer. - No shit. 279 00:22:56,480 --> 00:23:00,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You look a little green. Are you all right, young man? 280 00:23:00,640 --> 00:23:04,394 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You know, some people get airsick, but I never do. 281 00:23:04,480 --> 00:23:07,711 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I must have an iron constitution. 282 00:23:07,800 --> 00:23:09,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I'm all right. - Good. 283 00:23:11,120 --> 00:23:14,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I guess what's really bothering me is my whole life. 284 00:23:15,240 --> 00:23:18,471 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I really can't figure where Elaine and I went wrong. 285 00:23:18,560 --> 00:23:22,678 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You know what it's like when two people share the same space. 286 00:23:24,120 --> 00:23:27,112 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Something happens. Your vibes go out of synch. 287 00:23:31,080 --> 00:23:34,550 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I thought we shared a very special kind of love. 288 00:23:34,640 --> 00:23:38,189 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm not sure I know what love is any more. 289 00:23:39,800 --> 00:23:42,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I guess it all started at the trial. 290 00:23:42,640 --> 00:23:46,713 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They had to cover up for the crash, so they made me the scapegoat. 291 00:23:46,800 --> 00:23:49,075 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I had no one to turn to. 292 00:23:49,160 --> 00:23:51,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm sure you've had the same experience yourself. 293 00:23:51,960 --> 00:23:55,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I couldn't believe what was happening to me. 294 00:23:56,640 --> 00:23:59,473 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I think it's important we establish a few facts 295 00:23:59,560 --> 00:24:02,313 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 so these people can make a fair decision. 296 00:24:02,400 --> 00:24:07,838 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 First, were you not the chief test pilot for the lunar shuttle XR-2300? 297 00:24:07,920 --> 00:24:09,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes. 298 00:24:09,360 --> 00:24:13,319 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 On the fifth of October this year, that shuttle crash-landed. 299 00:24:13,400 --> 00:24:16,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Were you not the pilot on that flight? 300 00:24:16,360 --> 00:24:18,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, but I wasn't... 301 00:24:18,120 --> 00:24:20,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And, Mr Striker, is it not true 302 00:24:22,560 --> 00:24:25,996 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 that that crash was a direct result of your incompetence? 303 00:24:26,080 --> 00:24:29,277 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No! The problem was with that ship, not with me. 304 00:24:29,360 --> 00:24:32,591 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The wiring was shorting out under high temperatures. 305 00:24:32,680 --> 00:24:34,830 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That thing was a flying deathtrap. 306 00:24:37,600 --> 00:24:41,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The fact is, gentlemen, nothing serious was wrong with that ship. 307 00:24:41,160 --> 00:24:43,355 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted Striker folded up on the approach. 308 00:24:43,440 --> 00:24:44,793 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's a lie! 309 00:24:44,880 --> 00:24:47,713 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Order! Order! 310 00:24:47,800 --> 00:24:53,238 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 On March 5, 1980, flight 209 into Chicago lost its crew in midair. 311 00:24:53,320 --> 00:24:58,314 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And on that fateful night, Ted Striker saved that plane. 312 00:24:58,400 --> 00:25:02,075 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'd like to call one of the passengers from that flight, 313 00:25:02,160 --> 00:25:03,752 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 if it pleases the court. 314 00:25:05,720 --> 00:25:07,631 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Do you swear on the Constitution 315 00:25:07,720 --> 00:25:10,280 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 to tell the whole truth, and nothing but? 316 00:25:10,360 --> 00:25:12,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I do. 317 00:25:20,200 --> 00:25:24,034 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Would you describe, in your own words, what happened that night? 318 00:25:25,280 --> 00:25:27,953 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr. Striker performed exceptionally 319 00:25:28,560 --> 00:25:30,516 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The passengers were very concerned 320 00:25:30,960 --> 00:25:32,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The pilots were incapacitated 321 00:25:33,160 --> 00:25:35,754 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 So Mr. Striker took control 322 00:25:36,240 --> 00:25:38,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And landed that plane safely 323 00:25:38,960 --> 00:25:40,473 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Golly! 324 00:25:40,560 --> 00:25:44,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I know I wouldn't be alive today if it wasn't for Mr Striker. 325 00:25:45,760 --> 00:25:51,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I find it difficult even now to think about that night over Chicago. 326 00:25:51,520 --> 00:25:54,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please try, Mrs Hammen. It's very important. 327 00:25:55,760 --> 00:25:57,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well... 328 00:25:58,120 --> 00:25:59,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 we lost the crew... 329 00:26:01,000 --> 00:26:02,558 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and... 330 00:26:03,040 --> 00:26:06,112 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 the food poisoning made us all very ill. 331 00:26:06,200 --> 00:26:09,078 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I lost control. We all did. 332 00:26:09,840 --> 00:26:12,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And then... the bad weather... 333 00:26:14,000 --> 00:26:15,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And the lightning... 334 00:26:15,720 --> 00:26:17,995 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've got to get out of here! 335 00:26:18,080 --> 00:26:20,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Calm down! Get a hold of yourself! 336 00:26:20,360 --> 00:26:22,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Stewardess, please, let me handle this. 337 00:26:22,320 --> 00:26:24,834 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've got to get out! 338 00:26:24,920 --> 00:26:27,480 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Calm down. Now get back to your seat. 339 00:26:27,560 --> 00:26:29,949 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Calm down! Get a hold of yourself! 340 00:26:30,040 --> 00:26:34,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Doctor, you're wanted on the phone. Everything's going to be all right. 341 00:26:34,960 --> 00:26:36,393 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now just calm down. 342 00:26:36,480 --> 00:26:38,675 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've got to get out of here! 343 00:26:38,760 --> 00:26:41,274 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is very important! 344 00:26:42,800 --> 00:26:44,677 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Let the court handle this! 345 00:26:47,800 --> 00:26:50,234 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Will you please control yourself? 346 00:26:50,320 --> 00:26:51,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Bailiff, Valium. 347 00:26:51,760 --> 00:26:54,274 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I flew with Striker during the war. 348 00:26:54,360 --> 00:26:57,272 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll never forget the night we bombed Macho Grande. 349 00:26:57,360 --> 00:26:58,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker was a squadron leader. 350 00:26:58,960 --> 00:27:01,997 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He brought us in low, but he couldn't handle it. 351 00:27:02,080 --> 00:27:05,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Buddy couldn't handle it. Was Buddy in your crew? 352 00:27:05,200 --> 00:27:08,351 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Buddy was the bombardier, but Striker couldn't handle it. 353 00:27:08,440 --> 00:27:11,637 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - And he went to pieces. - Andy went to pieces? 354 00:27:11,720 --> 00:27:14,473 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Andy was the navigator. Buddy went to pieces. 355 00:27:14,560 --> 00:27:18,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - It was awful, how he came unglued. - Howie came unglued? 356 00:27:18,680 --> 00:27:22,798 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, Howie was the best tail gunner in the outfit. Buddy came unglued. 357 00:27:22,880 --> 00:27:26,589 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - And he bailed out? - No! Andy hung tough. Buddy bailed. 358 00:27:26,680 --> 00:27:29,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How we survived was a miracle. 359 00:27:29,520 --> 00:27:31,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then Howie survived. 360 00:27:31,560 --> 00:27:34,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No. Afraid not. We lost Howie the next day. 361 00:27:36,000 --> 00:27:37,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Over Macho Grande? 362 00:27:37,600 --> 00:27:40,910 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No. I don't think I'll ever get over Macho Grande. 363 00:27:41,000 --> 00:27:44,037 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Those wounds run... pretty deep. 364 00:27:45,840 --> 00:27:48,149 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted and I were very close once. 365 00:27:48,240 --> 00:27:50,151 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We had the kind of relationship 366 00:27:50,240 --> 00:27:53,676 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 where we laughed and laughed and laughed all the time. 367 00:27:53,760 --> 00:27:55,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Do you know what that's like? 368 00:27:56,080 --> 00:27:58,150 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes. Yes, I do. 369 00:27:58,240 --> 00:28:02,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then things started to come apart. He was obsessed with that shuttle. 370 00:28:02,320 --> 00:28:06,836 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He started to talk about it all the time, even at night in bed, 371 00:28:06,920 --> 00:28:10,151 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and I guess that's when the real problems started. 372 00:28:10,760 --> 00:28:12,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please elaborate. 373 00:28:12,840 --> 00:28:14,637 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well... 374 00:28:14,720 --> 00:28:16,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 at first... 375 00:28:16,520 --> 00:28:20,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 sex between us was a wonderful experience - 376 00:28:20,960 --> 00:28:23,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 the way he touched me... 377 00:28:24,240 --> 00:28:26,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He was so gentle. 378 00:28:26,280 --> 00:28:28,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He'd unbutton my blouse... 379 00:28:29,080 --> 00:28:31,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and then... 380 00:28:31,320 --> 00:28:33,276 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and then... 381 00:28:35,040 --> 00:28:39,079 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We drifted apart. I'm sorry. I can't go on. 382 00:28:40,200 --> 00:28:42,236 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 At the request of this court, 383 00:28:42,320 --> 00:28:45,630 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Striker has undergone a psychiatric examination. 384 00:28:45,720 --> 00:28:48,871 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The court calls Dr Franklin Stone. 385 00:28:48,960 --> 00:28:51,394 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Can you give your impression of Mr Striker? 386 00:28:51,480 --> 00:28:54,392 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't do impressions. My training is in psychiatry. 387 00:28:54,480 --> 00:28:55,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Of course. 388 00:28:55,680 --> 00:28:59,798 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 In your opinion, Doctor, was Ted Striker competent to fly the shuttle? 389 00:28:59,880 --> 00:29:02,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The defendant suffers from chronic psychological stress 390 00:29:02,680 --> 00:29:05,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and in a pressure situation can snap like that. 391 00:29:05,600 --> 00:29:07,556 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Like that? - That's it. 392 00:29:07,640 --> 00:29:12,156 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He's a danger to himself and others, and needs treatment. 393 00:29:12,240 --> 00:29:14,231 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Striker. 394 00:29:16,600 --> 00:29:20,036 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This court recommends that you be confined to an institution 395 00:29:20,120 --> 00:29:25,114 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 for treatment until such time as you are deemed fit to re-enter society. 396 00:29:25,200 --> 00:29:26,758 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But I was framed! 397 00:29:26,840 --> 00:29:30,116 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm not guilty! That ship did have faulty wiring! 398 00:29:30,200 --> 00:29:32,475 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Would you hold for a picture? 399 00:29:33,200 --> 00:29:35,509 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm not guilty! 400 00:29:38,840 --> 00:29:40,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A photo for the Daily News? 401 00:29:40,800 --> 00:29:42,074 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Of course. 402 00:29:42,160 --> 00:29:43,991 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thanks, counsellor. 403 00:29:44,080 --> 00:29:45,559 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Picture. 404 00:29:46,680 --> 00:29:48,830 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's for Ted's own good, Elaine. 405 00:29:48,920 --> 00:29:51,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I thought I was right and they were wrong. 406 00:29:51,920 --> 00:29:54,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now I'm not sure of anything any more. 407 00:29:54,280 --> 00:29:58,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's more to the story, but you probably heard enough already. 408 00:29:58,320 --> 00:30:00,550 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't want to go on forever... 409 00:30:23,920 --> 00:30:27,469 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, I'm picking up an overheat in the computer core. 410 00:30:27,560 --> 00:30:30,996 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - How serious is it, Mr Dunn? - I can't tell, sir. 411 00:30:31,080 --> 00:30:33,310 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You can tell me. I'm the captain. 412 00:30:33,400 --> 00:30:36,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I can't localize it, but it's definitely in the computer core. 413 00:30:36,840 --> 00:30:40,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Elaine, run a computer check. - Yes, sir. 414 00:30:43,240 --> 00:30:44,798 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Voice interface. 415 00:30:44,880 --> 00:30:47,519 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's an overheat in the core. Please analyse. 416 00:30:47,600 --> 00:30:50,034 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There is no apparent overheat. 417 00:30:50,840 --> 00:30:53,752 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, there is, Rok. We read a core overheat. 418 00:30:53,840 --> 00:30:55,068 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Repeat analysis. 419 00:30:55,160 --> 00:30:57,390 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Analysis confirmed. 420 00:30:57,480 --> 00:30:59,596 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All systems compute positive. 421 00:31:00,720 --> 00:31:03,314 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, not from where I'm sitting, they don't. 422 00:31:03,400 --> 00:31:06,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Look, Elaine, cut the "not where I'm sitting" shit. 423 00:31:06,560 --> 00:31:08,596 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It must be a human error. 424 00:31:08,680 --> 00:31:11,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, I think we have a computer foul-up. 425 00:31:11,600 --> 00:31:14,592 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I see. - What do you recommend, Captain? 426 00:31:14,680 --> 00:31:16,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Run it through the computer. 427 00:31:16,400 --> 00:31:18,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I already have! - Good. 428 00:31:18,400 --> 00:31:21,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just to be safe should I check the rear data banks? 429 00:31:22,000 --> 00:31:26,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - No. You check the rear data banks. - Yes, sir. 430 00:31:33,160 --> 00:31:37,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, you should put that case in the compartment above your head. 431 00:31:37,320 --> 00:31:41,871 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I'll keep it with me. - I'll help if you can't get it up. 432 00:31:41,960 --> 00:31:44,428 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I said I'll keep it with me. 433 00:31:55,240 --> 00:31:57,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Ted, please. - Elaine, listen... 434 00:31:57,280 --> 00:32:00,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We can't do this. - We have to go back. 435 00:32:00,200 --> 00:32:03,192 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I understand. We had something special, but it's over. 436 00:32:03,280 --> 00:32:06,078 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We can't go back. - This flight has to go back. 437 00:32:06,160 --> 00:32:08,833 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That wiring could blow any second. 438 00:32:08,920 --> 00:32:11,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The problem's in your mind, like always. 439 00:32:11,760 --> 00:32:15,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Then you do think I'm insane. - I'd never use that word. 440 00:32:15,520 --> 00:32:19,229 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - What word would you use? - The word is "sick", Ted. 441 00:32:19,320 --> 00:32:20,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Goodbye. 442 00:32:23,960 --> 00:32:26,076 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, that overheat is getting worse. 443 00:32:26,160 --> 00:32:29,596 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'd better get back into the core and check it out. 444 00:32:29,680 --> 00:32:32,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I'd rather you check it out. - Right... 445 00:32:32,440 --> 00:32:34,715 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, we're carrying emergency fuel back there. 446 00:32:34,800 --> 00:32:37,314 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You'd better go, too. I'll fly the ship. 447 00:32:37,400 --> 00:32:40,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Be careful. - Yes, sir. 448 00:32:42,280 --> 00:32:45,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, do you mind if Jimmy here takes a look around? 449 00:32:45,800 --> 00:32:50,430 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Of course not, Mary. Come on in, Jimmy. Hi there. 450 00:32:50,520 --> 00:32:53,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Boy, there's a lot of neat stuff in here. 451 00:32:53,360 --> 00:32:56,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is the nerve centre of the whole ship. 452 00:32:56,400 --> 00:32:58,994 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's a cute puppy. What's his name? 453 00:32:59,080 --> 00:33:00,308 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Scraps. 454 00:33:00,400 --> 00:33:02,868 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Can I hold him once? - Yeah. 455 00:33:02,960 --> 00:33:08,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Come on, Scraps. I used to have a puppy like this when I was a kid. 456 00:33:08,360 --> 00:33:11,272 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - You like to play ball with him? - Yeah. 457 00:33:11,360 --> 00:33:13,920 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You like to have him fetch a stick? 458 00:33:14,000 --> 00:33:15,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yeah. 459 00:33:15,160 --> 00:33:16,559 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Of course you do. 460 00:33:16,640 --> 00:33:19,598 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, my goodness, Scraps is a boy, isn't he? 461 00:33:19,680 --> 00:33:20,954 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yeah. 462 00:33:21,040 --> 00:33:24,555 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jimmy, do you like it when Scraps holds onto your leg 463 00:33:24,640 --> 00:33:26,870 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and rubs up and down? 464 00:33:29,360 --> 00:33:31,794 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 God help us. Look at this place. 465 00:33:31,880 --> 00:33:34,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Check the fuel drums, I'll do the computer. 466 00:33:56,680 --> 00:33:59,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jimmy, did you ever wonder why dogs sniff each other? 467 00:33:59,800 --> 00:34:01,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, Captain, everything A-OK? 468 00:34:01,560 --> 00:34:03,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, everything's fine. Right, Jimmy? 469 00:34:04,000 --> 00:34:05,911 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yeah. Everything's real neat up here. 470 00:34:06,000 --> 00:34:07,718 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's strange. 471 00:34:10,200 --> 00:34:11,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's strange, Captain? 472 00:34:11,640 --> 00:34:14,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's an asteroid field. But there's nothing in this sector, unless... 473 00:34:14,840 --> 00:34:17,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Unless what, Captain? - Unless we're off course. 474 00:34:22,520 --> 00:34:25,432 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Captain Oveur, Dunn here. - Come in, Dunn. Over. 475 00:34:25,520 --> 00:34:27,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's been a fire here, sir. 476 00:34:27,560 --> 00:34:30,632 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're going to have to disconnect the damaged systems. 477 00:34:30,720 --> 00:34:33,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Unger is attempting a manual shutdown right now. 478 00:34:33,800 --> 00:34:35,677 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What are you doing, Dave? 479 00:34:36,360 --> 00:34:39,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The computer has suffered some bad damage. 480 00:34:39,120 --> 00:34:41,634 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is highly irregular. 481 00:34:41,720 --> 00:34:44,518 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Right. Right. 482 00:34:44,600 --> 00:34:48,149 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I hope we can still control Rok's higher brain function, sir. 483 00:34:48,240 --> 00:34:51,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Do what's necessary. I'll go to manual on all systems. 484 00:34:51,400 --> 00:34:52,628 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, sir, we will. 485 00:34:53,680 --> 00:34:55,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jesus! Hang on! 486 00:34:55,800 --> 00:35:00,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll try to override Rok's circuit and shut the door from here! 487 00:35:00,120 --> 00:35:02,031 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Holy shit! 488 00:35:32,360 --> 00:35:34,351 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Did you see that? - Excuse me? 489 00:35:34,440 --> 00:35:36,874 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's two crewmen out there. Look. 490 00:35:43,480 --> 00:35:46,836 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm afraid there's nothing out there but empty space. 491 00:35:48,040 --> 00:35:49,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I swear I... 492 00:35:50,800 --> 00:35:53,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The defendant suffers from chronic psychological stress 493 00:35:53,520 --> 00:35:56,751 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and in a pressure situation can snap just like that. 494 00:35:59,880 --> 00:36:02,713 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Maybe they were right about me. 495 00:36:02,800 --> 00:36:05,360 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 My God. Maybe I am cracking up. 496 00:36:13,680 --> 00:36:15,591 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's happening, Captain? 497 00:36:15,680 --> 00:36:17,511 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're off course and computer-locked. 498 00:36:17,600 --> 00:36:21,115 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That fire in Rok's core played havoc with the brain functions. 499 00:36:21,200 --> 00:36:24,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Dunn and Mr Unger were sucked out an air lock. 500 00:36:24,960 --> 00:36:26,234 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Both together? 501 00:36:26,320 --> 00:36:30,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Dunn and Mr Unger were sucked out an air lock. 502 00:36:30,560 --> 00:36:33,916 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't panic. Calm down, ladies. Are there any other problems? 503 00:36:34,000 --> 00:36:36,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, we've run out of coffee. 504 00:36:36,160 --> 00:36:39,357 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Damn! I've told them a hundred times - store extra coffee! 505 00:36:39,440 --> 00:36:42,910 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, what should we do if the passengers start to panic? 506 00:36:43,000 --> 00:36:45,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is the way we'll play it - 507 00:36:45,280 --> 00:36:48,431 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mary, you're here in case there's a full-cabin press. 508 00:36:48,520 --> 00:36:51,910 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Testa, cover Mary's weak side in case she gets double-teamed. 509 00:36:52,000 --> 00:36:53,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Right! 510 00:36:53,600 --> 00:36:56,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, I don't think we have any alternatives. 511 00:36:56,320 --> 00:36:59,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I see. What do you think our alternatives are? 512 00:36:59,400 --> 00:37:01,391 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 To disconnect Rok's higher brain function 513 00:37:01,480 --> 00:37:03,118 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 without disturbing his regulatory system. 514 00:37:03,200 --> 00:37:05,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That computer has a self-defence mechanism. 515 00:37:05,400 --> 00:37:07,630 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You heard what happened to the others. 516 00:37:07,720 --> 00:37:10,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I know. Sucked out. 517 00:37:12,080 --> 00:37:15,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Still, it's our only chance. We could try it from here. 518 00:37:15,680 --> 00:37:18,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You get back and monitor the regulatory unit. 519 00:37:18,440 --> 00:37:21,637 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Right. Good luck, Captain. - Don't worry about me. 520 00:37:25,880 --> 00:37:28,952 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ladies and gentlemen, please calm down. 521 00:37:29,800 --> 00:37:31,358 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Please, listen to me. 522 00:37:31,440 --> 00:37:34,955 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I want to tell you what's going on with the ship. 523 00:37:37,480 --> 00:37:38,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thank you. 524 00:37:38,960 --> 00:37:41,679 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've been thrown off course just a tad. 525 00:37:41,760 --> 00:37:43,751 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's a tad? 526 00:37:43,840 --> 00:37:45,796 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Miss, what exactly is a tad? 527 00:37:45,880 --> 00:37:49,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 In space terms, that's about half a million miles. 528 00:37:49,360 --> 00:37:52,079 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's interesting. 529 00:37:52,160 --> 00:37:56,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The bumps you feel are asteroids smashing into the hull of the ship. 530 00:37:57,000 --> 00:37:59,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Also, we're flying without a navigational system 531 00:37:59,960 --> 00:38:01,951 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and can't seem to change course. 532 00:38:02,040 --> 00:38:04,759 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Miss, are you telling us absolutely everything? 533 00:38:04,840 --> 00:38:08,230 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Not exactly. We're also out of coffee. 534 00:38:22,040 --> 00:38:26,397 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Listen to me! Your crew is in complete control of the situation. 535 00:38:28,320 --> 00:38:31,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Trust me. There's nothing to worry about! 536 00:38:34,480 --> 00:38:38,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're right. They're off course and heading straight for the sun. 537 00:38:38,520 --> 00:38:41,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've seen enough, Bob. 538 00:38:41,400 --> 00:38:43,516 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get me Steve McCroskey, and fast. 539 00:38:43,600 --> 00:38:46,160 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 McCroskey hasn't handled a tower since the strike. 540 00:38:46,240 --> 00:38:49,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Since Reagan fired the controllers, he's been completely senile. 541 00:38:49,400 --> 00:38:51,118 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yeah, but what about McCroskey? 542 00:38:51,200 --> 00:38:55,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Pretty much the same as Reagan. - I don't care. Get him. 543 00:39:01,160 --> 00:39:03,799 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Father, I've led such a sinful life. 544 00:39:03,880 --> 00:39:07,953 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm married with two kids, and there were these girls at the company. 545 00:39:08,040 --> 00:39:09,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I got them pregnant, 546 00:39:09,520 --> 00:39:13,399 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 so I stole from the company to pay for the abortions... 547 00:39:13,480 --> 00:39:15,277 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 God bless you. 548 00:39:15,360 --> 00:39:16,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thank you, Father. 549 00:39:16,920 --> 00:39:20,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've always loved you, darling, but I have to tell you 550 00:39:20,520 --> 00:39:22,750 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I was unfaithful to you, just once. 551 00:39:22,840 --> 00:39:24,592 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I understand, darling. 552 00:39:24,680 --> 00:39:27,478 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Remember Jill, my first secretary? Forgive me. 553 00:39:27,560 --> 00:39:30,916 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's all right. I knew about it all the time. 554 00:39:31,000 --> 00:39:33,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I was unfaithful, too. 555 00:39:33,760 --> 00:39:35,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I understand, darling. 556 00:39:35,400 --> 00:39:38,153 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Remember Susan, your last receptionist? 557 00:39:42,280 --> 00:39:44,430 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't mean to sound forward. 558 00:39:44,520 --> 00:39:47,557 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I mean, I know I don't know you, but... 559 00:39:47,640 --> 00:39:50,791 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't think we're going to live through this, 560 00:39:50,880 --> 00:39:54,793 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and... I've... never... 561 00:39:54,880 --> 00:39:57,030 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 been with a man before. 562 00:39:58,680 --> 00:40:01,399 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I know this really isn't the place. 563 00:40:01,480 --> 00:40:03,755 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, no. I understand. 564 00:40:04,560 --> 00:40:06,232 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Who turned off the... 565 00:40:13,360 --> 00:40:15,555 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What are you doing, Captain? 566 00:40:18,000 --> 00:40:20,309 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is highly irregular. 567 00:40:36,120 --> 00:40:38,680 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Get me some coffee, miss. - Yes, sir. 568 00:40:38,760 --> 00:40:41,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And a quart of Geritol and a ham on rye. 569 00:40:41,720 --> 00:40:43,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Welcome home, sir. 570 00:40:43,160 --> 00:40:44,912 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here's the navigational charts, sir. 571 00:40:46,360 --> 00:40:50,035 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get me radio contact with that ship. Pronto. 572 00:40:50,120 --> 00:40:53,590 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here's all the information on the sun. That thing is hot! 573 00:40:53,680 --> 00:40:55,910 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get Bud Kruger immediately. And some ice. 574 00:40:56,000 --> 00:40:57,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, sir. 575 00:40:57,160 --> 00:40:58,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jacobs. 576 00:40:59,720 --> 00:41:03,190 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I want to know absolutely everything that's happened up till now. 577 00:41:03,280 --> 00:41:06,272 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 First the Earth cooled, and then the dinosaurs came. 578 00:41:06,360 --> 00:41:10,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But they got too big, so they died, and turned into oil. 579 00:41:10,320 --> 00:41:12,959 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes. 580 00:41:13,040 --> 00:41:15,474 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Prince Charles started wearing Lady Di's clothes. 581 00:41:15,560 --> 00:41:19,519 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I couldn't believe it! He took her best summer dress, put it on... 582 00:41:19,600 --> 00:41:22,034 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Things sure haven't changed. 583 00:41:22,560 --> 00:41:24,835 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, I think we've got... 584 00:41:25,640 --> 00:41:28,154 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain Oveur, what's wrong? 585 00:41:28,240 --> 00:41:31,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What's wrong? What are you trying to say? 586 00:41:31,120 --> 00:41:33,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 One... One what? One word! 587 00:41:33,960 --> 00:41:35,313 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 First word? First syllable? 588 00:41:35,400 --> 00:41:38,949 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Captain, I'm not very good at this. 10 words! 589 00:41:39,040 --> 00:41:41,190 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How to Succeed in Business Without Really Trying. 590 00:41:41,280 --> 00:41:43,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What am I saying? Throat. 591 00:41:43,200 --> 00:41:46,715 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Throat. Sounds like choke. Choke. You... 592 00:41:46,800 --> 00:41:49,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Oh, my God! You were gassed by Rok? 593 00:41:49,800 --> 00:41:52,234 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I got it! I got it! 594 00:41:53,960 --> 00:41:56,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Simon, the Captain's been gassed by Rok. 595 00:41:57,880 --> 00:42:00,030 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Simon, we're way off course. 596 00:42:00,120 --> 00:42:02,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're right, Elaine. We are off course. 597 00:42:02,440 --> 00:42:05,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - My God! The sun! - What is it, Simon? 598 00:42:05,360 --> 00:42:08,989 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The fiery ball in our solar system, but that's not important now. 599 00:42:09,080 --> 00:42:12,470 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're headed right for it. We've got to leave this ship. 600 00:42:12,560 --> 00:42:14,835 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's foolish. We have to change course. 601 00:42:14,920 --> 00:42:18,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're computer-locked, and the manual navigational system is down. 602 00:42:18,280 --> 00:42:19,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted was right all along. 603 00:42:20,080 --> 00:42:23,356 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What will I do? My career will be ruined. 604 00:42:23,440 --> 00:42:26,159 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What about the careers of everyone on this ship? 605 00:42:26,240 --> 00:42:28,356 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The lawyers, the architects, the dental hygienists? 606 00:42:28,440 --> 00:42:31,512 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Forget about them. We have to think of ourselves. 607 00:42:31,600 --> 00:42:35,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What happened to the man I thought I loved? I'm going to get Ted. 608 00:42:35,960 --> 00:42:37,791 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't come apart on me now. 609 00:42:43,880 --> 00:42:47,668 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't mean to sound forward - I mean, I know I don't know you, 610 00:42:47,800 --> 00:42:51,315 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but I don't think that we're going to live through this. 611 00:42:51,400 --> 00:42:54,790 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And I've never been with a man before. 612 00:42:54,880 --> 00:42:58,156 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I know that this isn't the right place. 613 00:43:03,720 --> 00:43:07,395 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Until we get through, our hands are tied. We need plans. 614 00:43:07,480 --> 00:43:09,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm busy right through Friday. 615 00:43:09,120 --> 00:43:11,714 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Stinson. - But how about lunch Saturday? 616 00:43:11,800 --> 00:43:13,950 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Have you contacted the families of those on board? 617 00:43:14,040 --> 00:43:16,679 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're outside now, sir. They're not too happy. 618 00:43:20,160 --> 00:43:24,119 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Try and calm them down. For God's sake, be diplomatic. 619 00:43:24,200 --> 00:43:25,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Give them the lead! 620 00:43:38,880 --> 00:43:40,279 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, listen to me. 621 00:43:40,360 --> 00:43:43,432 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've lost the crew, and Simon's turned to jelly. 622 00:43:46,040 --> 00:43:47,837 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, we need you. 623 00:43:47,920 --> 00:43:51,151 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, you were right about me. 624 00:43:51,240 --> 00:43:55,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I folded up over Macho Grande, and I folded up on the test flight. 625 00:43:55,840 --> 00:43:58,354 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I crack under pressure just like they said. 626 00:43:58,440 --> 00:44:02,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You overcame your drinking problem. I know you can overcome this. 627 00:44:05,200 --> 00:44:08,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's no use, Elaine. I just can't do it. 628 00:44:08,120 --> 00:44:10,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, you were right about this ship. 629 00:44:10,360 --> 00:44:15,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't know how to say this, but maybe in this topsy-turvy world, 630 00:44:15,360 --> 00:44:19,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 they should take all the "sane" people and lock them up 631 00:44:19,440 --> 00:44:23,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and let all the psychopaths out of the asylums to run the world. 632 00:44:23,720 --> 00:44:26,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No... on second thoughts, that's a bad idea. 633 00:44:26,520 --> 00:44:29,796 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What I'm trying to say is that I was wrong and I hope you forgive me, 634 00:44:29,880 --> 00:44:34,510 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 because we need you in that cockpit now more than ever. 635 00:44:34,600 --> 00:44:36,795 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's some banged-up people back there. 636 00:44:36,880 --> 00:44:40,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll need some fresh sheets, gauze, and all the Vaseline you have. 637 00:44:40,960 --> 00:44:44,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Ted, please! - Right now. 638 00:44:44,680 --> 00:44:47,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Are you the nurse? - Yes. Take this. 639 00:44:47,800 --> 00:44:51,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The washroom's just down there on the right. 640 00:44:51,200 --> 00:44:53,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't mean to sound forward. 641 00:44:53,360 --> 00:44:56,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I mean, I know I don't know you, 642 00:44:56,200 --> 00:45:00,159 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but I don't think we're going to live through this, 643 00:45:00,240 --> 00:45:03,357 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and I've never been with a man before. 644 00:45:03,440 --> 00:45:05,556 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I know this isn't the right place... 645 00:45:06,160 --> 00:45:07,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Simon, I... 646 00:45:07,600 --> 00:45:10,512 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is mission control. Do you read, Mayflower? 647 00:45:10,600 --> 00:45:12,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is the Mayflower. Come in, anyone. 648 00:45:13,000 --> 00:45:16,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now we're making some headway. 649 00:45:16,200 --> 00:45:18,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We read you, Mayflower. Identify yourself. 650 00:45:18,400 --> 00:45:23,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, this is Elaine Dickenson. I'm 5'8'', 123 pounds... 651 00:45:23,200 --> 00:45:26,954 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I have... brown hair, blue eyes. 652 00:45:27,040 --> 00:45:31,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I enjoy surfing, backgammon and men who aren't afraid to cry. 653 00:45:31,800 --> 00:45:36,555 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Would somebody tell me what a woman is doing in charge of that ship? 654 00:45:36,640 --> 00:45:38,949 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Maybe she's got her ship together. 655 00:45:46,280 --> 00:45:48,396 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But he smells so bad... 656 00:45:51,560 --> 00:45:54,552 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Can I sit here, mister? - Yeah, sure. 657 00:45:56,680 --> 00:45:59,148 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Be careful with that. - I will. 658 00:45:59,240 --> 00:46:02,277 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Can I ask a question? - What is it? 659 00:46:02,360 --> 00:46:05,318 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's an interrogative statement used to test knowledge. 660 00:46:05,400 --> 00:46:07,675 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But that's not important right now, mister. 661 00:46:07,760 --> 00:46:10,991 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Is my dog Scraps going to make it? 662 00:46:11,080 --> 00:46:14,550 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm scared, mister. Somebody has to do something. 663 00:46:17,680 --> 00:46:21,798 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Scraps is going to be fine, son. You'll both be just fine. 664 00:46:28,960 --> 00:46:33,431 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, you got to listen to me. They forced me to cut corners. 665 00:46:33,520 --> 00:46:37,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Get out of my way! - You gotta help me... 666 00:46:40,040 --> 00:46:43,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Elaine. You're all alone up here. - Yes, I am. 667 00:46:44,080 --> 00:46:47,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - What's going on? - There's no time to explain. 668 00:46:47,200 --> 00:46:50,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I was wrong about you. - We all make mistakes. 669 00:46:50,960 --> 00:46:54,555 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I'll never make that mistake again. - Forget about it. 670 00:46:54,640 --> 00:46:57,950 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're not living in the past or the present any more. 671 00:46:58,040 --> 00:46:59,871 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is the future. 672 00:47:01,800 --> 00:47:04,837 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't worry. Everything's going to be OK. 673 00:47:04,920 --> 00:47:06,876 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I love you, Ted. 674 00:47:17,560 --> 00:47:20,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here it is. Elaine Dickenson, ship's computer officer. 675 00:47:20,320 --> 00:47:22,880 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jacobs, what have you got on Elaine Dickenson? 676 00:47:22,960 --> 00:47:26,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm taller, a better dancer and much more fun to be with. 677 00:47:29,000 --> 00:47:31,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, I have the feeling 678 00:47:31,720 --> 00:47:36,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 we've been through this exact thing before. 679 00:47:36,120 --> 00:47:38,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Except this time I know exactly what I'm doing. 680 00:47:42,880 --> 00:47:44,029 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You mean...? 681 00:47:44,120 --> 00:47:47,192 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's right. We're at the mercy of that computer. 682 00:47:48,280 --> 00:47:50,669 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then these things are totally useless. 683 00:47:53,480 --> 00:47:56,199 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mayflower 1 calling mission control. Do you read me? 684 00:47:56,280 --> 00:48:00,478 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A man. That's more like it. ldentify yourself and give me your position. 685 00:48:03,640 --> 00:48:06,518 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The name's Striker. I'm sitting down and facing front. 686 00:48:06,600 --> 00:48:10,229 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Why would you want to know that? - Striker? 687 00:48:12,480 --> 00:48:14,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker! 688 00:48:17,680 --> 00:48:19,955 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Ted Striker? - That's right, McCroskey. 689 00:48:20,040 --> 00:48:23,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I may be in the cockpit, but there's not much I can do. 690 00:48:24,080 --> 00:48:26,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're at the mercy of the computer. 691 00:48:28,640 --> 00:48:31,473 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - McCroskey, do you read me? - Striker? 692 00:48:31,560 --> 00:48:34,518 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - McCroskey! - You're fading out. Come in. 693 00:48:34,600 --> 00:48:36,670 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Damn! Lost them again. - Could be sunspots. 694 00:48:36,760 --> 00:48:38,079 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Or your detergent. 695 00:48:38,160 --> 00:48:41,914 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker flew that 767 into Chicago years ago without a crew. 696 00:48:42,000 --> 00:48:45,834 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now, would somebody tell me what he's doing up there? 697 00:48:45,920 --> 00:48:48,992 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The radio's gone dead. Elaine, try the emergency phone. 698 00:48:52,080 --> 00:48:53,991 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Help us, please. 699 00:48:54,080 --> 00:48:56,958 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thank you for calling the mission control emergency line. 700 00:48:57,040 --> 00:48:59,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All our operators are busy, so please stand by. 701 00:49:00,000 --> 00:49:03,629 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Ted, it's a recording. - Let me have that. 702 00:49:03,720 --> 00:49:08,157 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We said all our operators are busy, so please stand by! 703 00:49:10,040 --> 00:49:13,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The boys downtown are taking heat from Washington. 704 00:49:13,320 --> 00:49:15,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The president will want an explanation. 705 00:49:15,680 --> 00:49:18,956 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Bud, let the boys in Washington handle the president. 706 00:49:19,040 --> 00:49:20,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sorry to pull you out of bed. 707 00:49:20,520 --> 00:49:22,715 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Forget it. I was reading. - What's the story? 708 00:49:22,800 --> 00:49:26,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's about an man who catches this fish, but that's not important now. 709 00:49:26,960 --> 00:49:28,598 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've restored radio contract. 710 00:49:28,680 --> 00:49:31,399 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Good. We keep losing their radio. 711 00:49:31,480 --> 00:49:34,950 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 McCroskey, give it to me straight. What's it look like? 712 00:49:35,040 --> 00:49:38,669 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A radio? It's about so big, green, lots of knobs. 713 00:49:38,760 --> 00:49:41,911 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I mean the situation. What do your people think? 714 00:49:43,720 --> 00:49:45,597 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're screwed. 715 00:49:45,680 --> 00:49:47,511 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're dead. 716 00:49:48,560 --> 00:49:50,755 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Did I leave the iron on? 717 00:49:57,280 --> 00:50:00,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Come in, Control. - We read you. Come in. 718 00:50:01,000 --> 00:50:03,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 McCroskey, I got to be straight with you. 719 00:50:03,760 --> 00:50:06,797 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't think I can regain control of this ship. 720 00:50:06,880 --> 00:50:10,031 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, this is Steve McCroskey, chief controller. 721 00:50:10,120 --> 00:50:12,588 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now, I want you to listen good. 722 00:50:12,680 --> 00:50:17,231 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A few years ago I helped a young pilot through a storm over Chicago. 723 00:50:17,320 --> 00:50:19,470 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He said he couldn't do it, too. 724 00:50:19,560 --> 00:50:23,678 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But when the going got tough, that kid pulled it together. 725 00:50:23,760 --> 00:50:28,436 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He made all the big papers and the Canadian Jewish News. 726 00:50:28,520 --> 00:50:31,432 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't know if that kid's still got it, 727 00:50:31,520 --> 00:50:34,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but if he has, I know one thing... 728 00:50:34,320 --> 00:50:38,552 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 if he was there now, he'd find a way to turn that bucket around 729 00:50:38,640 --> 00:50:40,551 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and get out of there, pronto! 730 00:50:40,640 --> 00:50:44,474 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You gave the wrong speech. I'm not your problem. It's the ship. 731 00:50:44,560 --> 00:50:46,676 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The fire made the computer go berserk. 732 00:50:46,760 --> 00:50:49,797 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've lost the crew, and we're en route to the sun. 733 00:50:49,880 --> 00:50:54,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now here's what you do. Stay calm, keep an eye on those gauges. 734 00:50:54,120 --> 00:50:58,636 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Things are going to heat up. We'll figure out a way around the computer. 735 00:50:58,720 --> 00:51:00,836 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What are we going to do? 736 00:51:02,320 --> 00:51:05,676 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're going to have to blow the computer. 737 00:51:05,760 --> 00:51:06,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Blow Rok? 738 00:51:11,520 --> 00:51:14,512 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - That's right. - Ted, you can't do it. 739 00:51:14,600 --> 00:51:15,919 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What do you mean? 740 00:51:16,000 --> 00:51:19,356 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It has a self-defence mechanism. I can't get around it. 741 00:51:19,440 --> 00:51:23,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've already lost three men. I don't want to lose you, too. 742 00:51:26,280 --> 00:51:28,794 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then I guess it's in God's hands now. 743 00:51:29,400 --> 00:51:32,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'm Father O'Flanagan. I'm a man of God. 744 00:51:32,160 --> 00:51:36,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And you must trust me when I say it's likely we're all going to die. 745 00:51:58,600 --> 00:52:02,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Our top story tonight, fire rages through downtown Buffalo. 746 00:52:02,960 --> 00:52:07,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Also in the news, lunar shuttle heads for the sun and certain disaster. 747 00:52:07,560 --> 00:52:11,997 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Our top story tonight, fire rages through downtown Tokyo. 748 00:52:12,080 --> 00:52:16,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Also in the news, American lunar mission locked in death struggle. 749 00:52:18,400 --> 00:52:24,475 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A fire in downtown Moscow clears way for a glorious new tractor factory. 750 00:52:24,560 --> 00:52:27,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And on the lighter side of the news, 751 00:52:27,560 --> 00:52:32,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 hundreds of capitalists are soon to perish in shuttle disaster. 752 00:52:32,200 --> 00:52:37,069 X1:000 X2:719 Y1:230 Y2:574 If this country was run by vegetarian women rather than flesh-eating men, 753 00:52:37,160 --> 00:52:39,833 X1:000 X2:719 Y1:230 Y2:574 this whole space disaster would never have happened. 754 00:52:39,920 --> 00:52:42,275 X1:000 X2:719 Y1:230 Y2:574 We're working to raise the consciousness 755 00:52:42,360 --> 00:52:45,511 X1:000 X2:719 Y1:230 Y2:574 of the vegetarian minorities with diet sensitivity training 756 00:52:45,600 --> 00:52:47,795 X1:000 X2:719 Y1:230 Y2:574 so that people will be able to deal... 757 00:52:50,040 --> 00:52:52,315 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The key is their computer. 758 00:52:52,400 --> 00:52:56,154 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Until we put that ship on manual, there's nothing we can do. 759 00:52:56,240 --> 00:52:59,835 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Get me that computer program. - Yes, sir. 760 00:52:59,920 --> 00:53:02,036 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Who's in charge here? - McCroskey, Control. 761 00:53:02,120 --> 00:53:04,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Hallick, Homicide. - Jacobs, Sagittarius. 762 00:53:04,440 --> 00:53:07,512 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've got our own problems, so make it good. 763 00:53:07,600 --> 00:53:09,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A passenger has a bomb and is suicidal. 764 00:53:10,000 --> 00:53:10,989 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Good one. 765 00:53:11,080 --> 00:53:13,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 His name is Joe Salucci. 766 00:53:13,280 --> 00:53:16,272 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He was flying to Des Moines for an operation for sexual impotence. 767 00:53:16,360 --> 00:53:19,158 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - The Des Moines lnstitute? - You know it? 768 00:53:19,240 --> 00:53:20,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're familiar with it. 769 00:53:20,760 --> 00:53:24,912 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Joe gave his wife this insurance policy then got on the shuttle. 770 00:53:25,000 --> 00:53:26,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mrs Salucci thinks he's suicidal. 771 00:53:26,600 --> 00:53:29,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We had the boys in psychiatry do a profile on him. 772 00:53:32,000 --> 00:53:36,039 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Yeah, that looks pretty bad. - It's not his good side. 773 00:53:36,120 --> 00:53:42,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now, blowing up a plane in space leaves no traces for investigators. 774 00:53:42,160 --> 00:53:44,515 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is a $1-million policy. 775 00:53:46,960 --> 00:53:48,518 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Wait a minute. 776 00:53:48,600 --> 00:53:50,477 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is auto insurance! 777 00:53:50,560 --> 00:53:52,630 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's why we're worried, gentlemen. 778 00:53:52,720 --> 00:53:56,395 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This clown's impotent, suicidal and incredibly stupid. 779 00:53:56,480 --> 00:53:59,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And that spells trouble in my book. 780 00:54:00,840 --> 00:54:03,308 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Trouble. 781 00:54:03,400 --> 00:54:06,198 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Stinson, get me those Mayflower plans. 782 00:54:06,280 --> 00:54:08,157 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You, clear that table in there. 783 00:54:08,240 --> 00:54:11,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll get the cards and the bridge bits. 784 00:54:13,600 --> 00:54:16,194 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And somebody get me the sarge. 785 00:54:28,840 --> 00:54:32,276 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The heat in this cockpit is getting unbearable. 786 00:54:32,360 --> 00:54:35,477 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You can fry an egg on this control panel. 787 00:54:39,840 --> 00:54:42,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't know what'll to happen to us, 788 00:54:42,600 --> 00:54:46,115 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but I love you and I always will. 789 00:54:48,520 --> 00:54:51,592 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That might be the news we've been waiting for. 790 00:54:51,680 --> 00:54:55,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - This is Mayflower 1. - Striker, I got news for you. 791 00:54:56,320 --> 00:54:58,754 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You got a passenger aboard named Joe Salucci. 792 00:54:58,840 --> 00:55:01,274 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - He's carrying a bomb. - A bo... 793 00:55:01,360 --> 00:55:04,591 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, not a "bo", a bomb. Do you hear me, Striker? 794 00:55:04,680 --> 00:55:07,319 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What am I supposed to do now? 795 00:55:07,400 --> 00:55:11,154 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get that bomb. I don't care how. That's our top priority. 796 00:55:11,240 --> 00:55:13,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All the other problems can just wait. 797 00:55:16,520 --> 00:55:19,398 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 As if we don't have enough problems already. 798 00:55:21,960 --> 00:55:24,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You'd better fasten your seat belt. 799 00:55:24,680 --> 00:55:27,672 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, you'll have to put your cigarette out. 800 00:55:43,520 --> 00:55:46,751 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Which passenger is Joe Salucci? - 16-C. Why? 801 00:55:46,840 --> 00:55:49,308 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - He's carrying a bomb. - A bo...! 802 00:55:49,400 --> 00:55:51,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No, not a "bo", a bomb. 803 00:55:51,680 --> 00:55:55,389 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now, as discreetly as possible, move the passengers into the lounge. 804 00:55:55,480 --> 00:55:58,916 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We don't have a lounge. - That's not important now. 805 00:55:59,000 --> 00:56:01,594 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Get everyone away from that bomb. - What should I say? 806 00:56:01,680 --> 00:56:04,478 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Anything. Just don't let Salucci think we're on to him. 807 00:56:04,560 --> 00:56:05,959 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll do my best. 808 00:56:15,600 --> 00:56:18,398 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Attention, ladies and gentlemen, please. 809 00:56:18,480 --> 00:56:22,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Would everybody move to the lounge who is not carrying a bomb. 810 00:56:23,920 --> 00:56:25,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't move! 811 00:56:25,520 --> 00:56:27,954 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Mr Salucci, they know about you back home. 812 00:56:28,040 --> 00:56:29,314 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Stay where you are! 813 00:56:29,400 --> 00:56:32,517 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You don't want to kill all these innocent people. 814 00:56:32,600 --> 00:56:36,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I don't care about them. - Joe, listen to me. It's hopeless. 815 00:56:36,920 --> 00:56:41,118 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No one's ever gotten away with a stunt like this before. 816 00:56:44,120 --> 00:56:46,475 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Joe, the insurance is worthless now. 817 00:56:46,560 --> 00:56:48,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't believe you. 818 00:56:48,520 --> 00:56:50,590 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Joe, you got to trust me. 819 00:56:58,640 --> 00:57:00,198 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No one will hurt you. 820 00:57:00,280 --> 00:57:02,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No one has to know about your problem. 821 00:57:03,080 --> 00:57:04,877 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No one has to know you're impotent. 822 00:57:04,960 --> 00:57:07,349 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't say that word! 823 00:57:20,120 --> 00:57:21,269 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Scraps! 824 00:57:38,120 --> 00:57:39,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Nice going, Striker! 825 00:57:39,800 --> 00:57:42,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're not out of the woods, but you got rid of that bomb. 826 00:57:42,640 --> 00:57:45,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Not exactly, McCroskey. - What do you mean? 827 00:57:45,520 --> 00:57:50,071 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - The bomb's here beside me. - There, beside you in the cockpit? 828 00:57:51,480 --> 00:57:52,754 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker... 829 00:57:52,840 --> 00:57:55,308 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What the hell are you doing up there? 830 00:57:55,400 --> 00:57:58,039 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I got an idea that might just work. 831 00:57:58,120 --> 00:58:00,236 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's a long shot. 832 00:58:00,320 --> 00:58:03,471 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I want to use the bomb to blow the computer. 833 00:58:03,560 --> 00:58:07,394 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, you've got to be crazy to try a stunt like that. 834 00:58:07,480 --> 00:58:10,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Maybe, but it's the only chance we've got. 835 00:58:10,840 --> 00:58:13,957 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 When that bomb blows, we'll lose our oxygen fast. 836 00:58:14,040 --> 00:58:17,828 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll have to get us out as quick as I can. 837 00:58:17,920 --> 00:58:21,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - I'm taking her to 0.5 worp. - 0.5 worp? 838 00:58:21,680 --> 00:58:23,671 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 0.5 worp. 839 00:58:23,760 --> 00:58:27,389 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I test-piloted this shuttle. I know exactly what it can do. 840 00:58:27,480 --> 00:58:30,199 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, listen to me now and listen good. 841 00:58:30,280 --> 00:58:35,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That thing is bound to come apart at that speed, and that's no good. 842 00:58:35,600 --> 00:58:39,036 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's got to be in one piece when you land. 843 00:58:39,120 --> 00:58:42,669 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You know that that worp drive has never been tested! 844 00:58:42,760 --> 00:58:47,038 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're putting yourself and everybody else on that ship in jeopardy! 845 00:58:48,040 --> 00:58:50,076 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Over here! - Contestant 38. 846 00:58:50,160 --> 00:58:52,628 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll take air shuttle disasters for 40. 847 00:58:52,720 --> 00:58:56,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The answer is... the Mayflower. 848 00:58:56,200 --> 00:58:58,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, what are you going to do? 849 00:58:59,080 --> 00:59:01,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, I'm going back there with the bomb. 850 00:59:03,280 --> 00:59:05,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're my hero. 851 00:59:07,640 --> 00:59:09,198 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The bomb. 852 00:59:13,960 --> 00:59:19,557 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Be careful. 853 00:59:19,640 --> 00:59:25,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Listen good. If you got any ideas, now is the time. I want to hear them. 854 00:59:25,560 --> 00:59:29,633 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How about Hollywood Squares but with kids? Gary Coleman could host. 855 01:00:27,840 --> 01:00:31,037 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Simon just ejected. - Sit down, Elaine. 856 01:00:31,120 --> 01:00:33,429 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 If this works, we might make it. 857 01:00:33,520 --> 01:00:37,115 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Simon was a fool to eject now. - You mean...? 858 01:00:37,200 --> 01:00:40,192 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's right. Premature ejection. 859 01:00:41,720 --> 01:00:43,517 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, listen and listen good. 860 01:00:43,600 --> 01:00:45,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You'll be on lunar radio range any second. 861 01:00:46,000 --> 01:00:48,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The next transmission that you receive 862 01:00:48,360 --> 01:00:51,272 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 will be from Buck Murdock at Alpha Beta Base. 863 01:00:51,360 --> 01:00:55,831 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Not BUCK Murdock? - No. Buck MURdock. 864 01:00:55,920 --> 01:00:57,672 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Who's Buck Murdock, Ted? 865 01:00:57,760 --> 01:01:00,149 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A guy I flew with during the war. 866 01:01:00,240 --> 01:01:04,074 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He was with us that day I led the raid over Macho Grande. 867 01:01:04,160 --> 01:01:06,151 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 And he's still alive? 868 01:01:07,680 --> 01:01:11,992 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, son... we're all betting on you. 869 01:01:12,080 --> 01:01:13,911 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 5-1 they all die. 870 01:01:14,000 --> 01:01:17,037 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 8-5 the women and children make it. 871 01:01:17,120 --> 01:01:19,156 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 6-4 they lose the crew. 872 01:01:19,240 --> 01:01:20,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 0.5 worp... God help them. 873 01:01:20,960 --> 01:01:23,394 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Nobody's ever travelled at that speed before. 874 01:01:23,480 --> 01:01:26,040 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Last spring, we did Europe in nine days. 875 01:01:26,120 --> 01:01:28,918 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then we went to Bakersfield and Fresno. 876 01:01:29,000 --> 01:01:31,150 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No one goes to Fresno any more. 877 01:01:47,680 --> 01:01:49,352 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All communication lines are clear. 878 01:01:49,440 --> 01:01:53,353 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ready to transfer to Buck Murdock at Alpha Beta. Over. 879 01:01:54,720 --> 01:01:56,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Gentlemen... 880 01:01:56,320 --> 01:02:00,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't find it easy to talk at a time like this, 881 01:02:00,520 --> 01:02:04,149 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but I got to say something about that guy up there, 882 01:02:04,240 --> 01:02:08,199 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and I can sum it all up in just one word... courage, 883 01:02:08,280 --> 01:02:11,113 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 dedication, daring, pride, pluck, spirit, grit, mettle 884 01:02:11,200 --> 01:02:16,035 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and... G-U-T-S. Guts! 885 01:02:16,120 --> 01:02:18,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted Striker's got more guts in his little finger 886 01:02:18,960 --> 01:02:23,715 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 than most of us have in our large intestine, including the colon! 887 01:02:24,920 --> 01:02:29,118 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 When we're ready, we'd like you to remove your eyeglasses and shoes 888 01:02:29,200 --> 01:02:32,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and place your head between the knees. 889 01:02:32,120 --> 01:02:34,350 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Between your own knees, Father. 890 01:02:46,680 --> 01:02:48,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've blown the computer. 891 01:02:51,480 --> 01:02:53,675 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, you'd better check the readout. 892 01:02:58,360 --> 01:03:00,237 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're slowing down. 893 01:03:03,320 --> 01:03:06,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Set course change. - Set. 894 01:03:06,840 --> 01:03:08,239 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Compute. 895 01:03:15,720 --> 01:03:17,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here goes. 896 01:03:26,080 --> 01:03:30,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, we hit 0.5 worp, and everything seems OK. 897 01:03:34,640 --> 01:03:36,596 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've got gravity control back. 898 01:03:38,560 --> 01:03:39,709 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sorry. 899 01:03:47,280 --> 01:03:51,398 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, you'd better brace yourself. 900 01:03:51,480 --> 01:03:54,597 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 This is faster than man has ever travelled before. 901 01:04:04,800 --> 01:04:06,916 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 In case some of you are wondering, 902 01:04:07,000 --> 01:04:09,958 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 we are travelling at half the speed of light. 903 01:04:10,040 --> 01:04:13,112 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Some of you might experience a temporary metabolic change, 904 01:04:13,200 --> 01:04:15,953 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but there's nothing to worry about. Thank you. 905 01:04:47,200 --> 01:04:50,351 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Commander Murdock. - What is it, Lieutenant? 906 01:04:50,440 --> 01:04:53,955 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The Mayflower's in trouble. She's coming in hotter than a firecracker. 907 01:04:54,040 --> 01:04:57,032 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Their computer's down. They've lost their crew. They're on manual. 908 01:04:57,120 --> 01:05:00,590 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We'd better get to the tower. - We have no tower. 909 01:05:00,680 --> 01:05:03,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - No tower? - Just a bridge, sir. 910 01:05:03,800 --> 01:05:06,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Why the hell aren't I notified about these things? 911 01:05:06,960 --> 01:05:10,236 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Lieutenant... How would you handle this? 912 01:05:10,320 --> 01:05:13,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - We could try ignoring it. - I see. 913 01:05:13,360 --> 01:05:15,351 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Pretend nothing has happened 914 01:05:15,440 --> 01:05:17,396 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and hope everything's all right in the morning. 915 01:05:17,480 --> 01:05:18,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just a thought, sir. 916 01:05:18,960 --> 01:05:22,236 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've considered that. Must be a better angle... 917 01:05:26,840 --> 01:05:30,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 If they've lost their crew, who's in control of that bucket? 918 01:05:30,960 --> 01:05:33,269 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Some guy by the name of Ted Striker, sir. 919 01:05:33,360 --> 01:05:34,315 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted Striker. 920 01:05:34,400 --> 01:05:37,119 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Do you know him? - Never heard of him. 921 01:05:37,200 --> 01:05:39,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's not exactly true. We were like brothers. 922 01:05:40,080 --> 01:05:42,355 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We flew together during the war. 923 01:05:42,440 --> 01:05:45,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We were close, real close, until... 924 01:05:46,160 --> 01:05:47,070 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Until, sir? 925 01:05:47,160 --> 01:05:49,116 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Until that day over Macho Grande. 926 01:05:49,160 --> 01:05:50,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Over Macho Grande, sir? 927 01:05:50,600 --> 01:05:52,750 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'll never get over Macho Grande. 928 01:05:52,840 --> 01:05:56,276 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Forget it, Lieutenant. It wasn't a pretty picture. 929 01:06:00,240 --> 01:06:01,514 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What have you found? 930 01:06:01,600 --> 01:06:04,114 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 These red lights keep moving back and forth. 931 01:06:04,200 --> 01:06:07,909 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Aside from that, this thing seems to have no function whatsoever. 932 01:06:08,000 --> 01:06:09,672 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It must have some function. 933 01:06:09,760 --> 01:06:14,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Why would the government put all that money into a thing with lights? 934 01:06:14,400 --> 01:06:16,868 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir, these lights keep blinking out of sequence. 935 01:06:16,960 --> 01:06:19,110 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What should we do about it? 936 01:06:19,200 --> 01:06:21,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get them to blink in sequence. 937 01:06:21,400 --> 01:06:25,075 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Rorshack, what do you got? - What do you make of these? 938 01:06:25,160 --> 01:06:28,470 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's a bird. That's a horse with a hat on. 939 01:06:28,560 --> 01:06:33,315 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I pulled Striker's record. I don't think you're going to like it. 940 01:06:33,400 --> 01:06:36,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's worse than I thought. 941 01:06:36,840 --> 01:06:40,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They'll hit our atmosphere in three minutes. How do you want to play it? 942 01:06:40,960 --> 01:06:45,317 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I want a 6-foot trench dug around the base. Fill it with gasoline. 943 01:06:45,400 --> 01:06:47,550 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Get women and children to the shelters. 944 01:06:47,640 --> 01:06:49,358 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Contact the Japanese ambassador. 945 01:06:49,440 --> 01:06:51,396 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Rorshack, get me a complete file 946 01:06:51,480 --> 01:06:55,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 on everyone who's seen "The Sound Of Music" more than four times. 947 01:06:55,520 --> 01:06:57,636 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 On second thought, kill those orders. 948 01:06:57,720 --> 01:06:59,119 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Down scope. 949 01:07:01,560 --> 01:07:04,711 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Fate can play a strange game sometimes, Lieutenant. 950 01:07:04,800 --> 01:07:06,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Fate, sir? 951 01:07:06,560 --> 01:07:10,109 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker wipes out his entire squadron over Macho Grande, 952 01:07:10,200 --> 01:07:14,716 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and now those people's lives up there are in his hands. 953 01:07:16,440 --> 01:07:20,228 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I guess irony can be pretty ironic sometimes. 954 01:07:21,720 --> 01:07:23,517 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 But it's his ship now. 955 01:07:23,600 --> 01:07:26,831 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 He's the top dog, 956 01:07:26,920 --> 01:07:29,115 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 the big man, 957 01:07:29,200 --> 01:07:32,875 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 numero uno honcho, 958 01:07:32,960 --> 01:07:35,474 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 the head cheese. 959 01:07:43,760 --> 01:07:47,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I just hope he has the right stuff. Up scope. 960 01:07:47,280 --> 01:07:48,998 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We have radio contact. 961 01:07:53,640 --> 01:07:56,154 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, I'll take care of it right away. 962 01:07:56,240 --> 01:07:58,515 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've had some problems with the ship. 963 01:07:58,600 --> 01:08:02,309 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 If you're going to use the washroom, please be careful. 964 01:08:02,400 --> 01:08:05,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I've been on my feet all day. 965 01:08:05,320 --> 01:08:08,153 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I sure could use a little breather. 966 01:08:13,960 --> 01:08:17,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, this is Buck Murdock. Do you read me? 967 01:08:17,200 --> 01:08:18,553 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I read you, Murdock. 968 01:08:18,640 --> 01:08:22,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hope he's not still bitter about what happened between us. 969 01:08:22,760 --> 01:08:25,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 If not for those people, I'd say let Striker go down 970 01:08:25,920 --> 01:08:28,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 in a fiery mass of molten metal. 971 01:08:30,560 --> 01:08:33,358 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, let's just pray you don't screw up here 972 01:08:33,440 --> 01:08:36,989 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 like you did over Macho Grande, so just follow orders. 973 01:08:37,080 --> 01:08:40,629 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've got you locked on beam. Prepare to kill auxiliary engines. 974 01:08:40,720 --> 01:08:41,994 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Roger, Murdock. 975 01:08:42,080 --> 01:08:46,073 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right, Striker, kill the auxiliary engines. 976 01:08:48,000 --> 01:08:49,831 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, the lever! 977 01:08:49,920 --> 01:08:53,117 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The lever just came off. We're still at worp. 978 01:08:53,200 --> 01:08:55,395 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Try another lever. 979 01:08:55,480 --> 01:08:57,436 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There are no more levers, just switches. 980 01:08:57,520 --> 01:09:01,149 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - No buttons? - Just switches, lights and knobs. 981 01:09:01,240 --> 01:09:03,435 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Cut the bleeding-heart crap. 982 01:09:03,520 --> 01:09:07,399 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We've all got our switches, lights, and knobs to deal with, Striker. 983 01:09:07,480 --> 01:09:10,278 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Down here, there are hundreds and thousands 984 01:09:10,360 --> 01:09:12,635 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 of blinking, beeping, and flashing lights. 985 01:09:12,720 --> 01:09:14,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Blinking and beeping and flashing. 986 01:09:14,840 --> 01:09:16,671 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They're flashing and they're beeping. 987 01:09:16,760 --> 01:09:19,991 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I can't stand it any more! They're blinking and beeping... 988 01:09:20,080 --> 01:09:21,911 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Sir! Sir, control yourself! 989 01:09:22,000 --> 01:09:24,833 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Pull yourself together, sir! - I'm all right. 990 01:09:24,920 --> 01:09:26,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right, Striker. 991 01:09:26,360 --> 01:09:30,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You'll have to pull that lever panel off. Do you understand? 992 01:09:30,720 --> 01:09:31,948 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just rip it off. 993 01:09:33,040 --> 01:09:34,758 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, screwdriver. 994 01:09:54,480 --> 01:09:56,436 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 OK, the panel's off. 995 01:09:56,520 --> 01:09:59,193 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Find a piece of metal and shove it in. 996 01:09:59,320 --> 01:10:01,356 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A piece of metal? 997 01:10:01,440 --> 01:10:03,670 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Any piece of metal will do. 998 01:10:03,760 --> 01:10:06,558 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I'd give anything to get some metal up there. 999 01:10:06,640 --> 01:10:10,349 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Here we are surrounded by metal, and it's useless. 1000 01:10:10,440 --> 01:10:12,590 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Might as well write them off. 1001 01:10:12,680 --> 01:10:14,511 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Let's close up the bridge. 1002 01:10:14,600 --> 01:10:15,919 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Let's get outta here. 1003 01:10:16,000 --> 01:10:18,434 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Close it up. Lights out. 1004 01:10:19,760 --> 01:10:23,799 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Where am I going to find a piece of metal here? 1005 01:10:23,880 --> 01:10:27,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 In space? At this hour? 1006 01:10:47,920 --> 01:10:49,990 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Will this work, Ted? 1007 01:10:52,640 --> 01:10:54,312 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Thanks. 1008 01:10:56,960 --> 01:11:00,794 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hold it, Murdock. I've got something that might work. 1009 01:11:00,880 --> 01:11:03,235 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Wait. - A bobby pin. 1010 01:11:04,760 --> 01:11:08,514 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What the hell's a man doing with a bobby pin? 1011 01:11:10,880 --> 01:11:12,393 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Lights on. 1012 01:11:14,200 --> 01:11:19,638 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right, Striker, if a bobby pin's all you got, it'll have to do. 1013 01:11:19,720 --> 01:11:22,712 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Shove it in there and short that thing out. 1014 01:11:30,920 --> 01:11:32,273 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, it's working. 1015 01:11:32,360 --> 01:11:34,316 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're losing speed. 1016 01:11:34,400 --> 01:11:36,709 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 She feels like she's going to break up. 1017 01:11:38,640 --> 01:11:41,837 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - She's starting to shake. - Starting to shake. 1018 01:11:45,480 --> 01:11:48,677 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - She's starting to shimmy. - Starting to shimmy. 1019 01:11:51,040 --> 01:11:52,678 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 She's starting to... 1020 01:11:57,280 --> 01:12:01,398 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What? What's she starting to do? What's she starting to do? 1021 01:12:01,480 --> 01:12:04,756 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Shudder, Ted? - She's starting to shudder. 1022 01:12:04,840 --> 01:12:06,034 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Starting to shudder. 1023 01:12:06,120 --> 01:12:09,476 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - How bad is it? - At least she's not cracking up. 1024 01:12:12,040 --> 01:12:13,439 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 She's beginning to crack up. 1025 01:12:23,680 --> 01:12:26,831 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 All right! Quiet! 1026 01:12:26,920 --> 01:12:31,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're monitoring you. Keep her nose up. Don't fight her. 1027 01:12:31,400 --> 01:12:33,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 She's fighting me! 1028 01:12:36,520 --> 01:12:39,637 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, there's Alpha Beta. 1029 01:12:41,520 --> 01:12:44,830 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're going to have to come in low to land. 1030 01:12:44,920 --> 01:12:48,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Is that difficult, Ted? - Sure, it's difficult. 1031 01:12:48,280 --> 01:12:50,953 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Coming in low is part of every textbook approach. 1032 01:12:51,040 --> 01:12:54,794 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It's just something you have to do when you land. 1033 01:13:00,600 --> 01:13:04,195 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker, we don't have much time, but I'll say this... 1034 01:13:04,280 --> 01:13:05,679 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 you pull this off, 1035 01:13:05,760 --> 01:13:10,151 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and a lot of people just might forget that Macho Grande ever happened. 1036 01:13:10,240 --> 01:13:12,913 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We'll get her down and down safe. 1037 01:13:15,360 --> 01:13:20,673 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Before we go any further, there's something important you should know. 1038 01:13:20,760 --> 01:13:23,513 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Slow down! The base is straight ahead. 1039 01:13:23,600 --> 01:13:25,989 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 They've just hooked into a communications satellite, 1040 01:13:26,080 --> 01:13:31,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and as we speak, our transmissions are broadcast all over the world. 1041 01:13:31,840 --> 01:13:36,197 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Billions of people are hanging on our every word. 1042 01:13:36,280 --> 01:13:40,717 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The eyes, ears, noses and throats of every American are on you, 1043 01:13:40,800 --> 01:13:44,076 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 each one of them hoping and praying 1044 01:13:44,160 --> 01:13:48,995 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 that you could put that ship down in one piece. 1045 01:13:49,080 --> 01:13:50,593 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, we're not stopping. 1046 01:13:52,160 --> 01:13:56,199 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now, Striker, start by positioning your landing gear. 1047 01:13:56,280 --> 01:13:58,635 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Lower your flaps. 1048 01:13:58,720 --> 01:14:00,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just keep her level. 1049 01:14:03,520 --> 01:14:04,873 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 There's no looking back. 1050 01:14:04,960 --> 01:14:08,270 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Put on your horizon sensor and level her off. 1051 01:14:15,160 --> 01:14:17,515 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Ted, we're going back up. 1052 01:14:19,480 --> 01:14:23,234 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Elaine, you'd better get ready for this landing. 1053 01:14:25,040 --> 01:14:28,271 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Keep up your stabilisers. Don't lose control. 1054 01:14:28,360 --> 01:14:31,079 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now fire both jets and hang on with both hands. 1055 01:14:31,160 --> 01:14:34,311 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Both hands, damn it! I'll say one thing, 1056 01:14:34,400 --> 01:14:38,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 you bring down that flying hunk of junk, you're OK in my book. 1057 01:14:47,360 --> 01:14:50,033 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't fight her, Striker. Hold her up. 1058 01:14:59,080 --> 01:15:01,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I hope you enjoyed your flight. 1059 01:15:01,960 --> 01:15:05,191 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Fly Pan Universe again. 1060 01:15:12,080 --> 01:15:16,915 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You gotta hit the centre of that strip or you're a dead duck. 1061 01:15:17,640 --> 01:15:19,392 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Let's go home. 1062 01:15:22,080 --> 01:15:24,878 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes, thank you for flying Pan Universe. 1063 01:15:24,960 --> 01:15:26,757 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Have a nice stay. 1064 01:15:39,480 --> 01:15:40,879 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Shift those turbo chargers. 1065 01:15:40,960 --> 01:15:44,157 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Now check the sensors. Deploy your secondary boosters. 1066 01:15:45,720 --> 01:15:48,393 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Is there a courtesy phone around here? 1067 01:15:48,480 --> 01:15:51,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hello. We'd like you to have this flower. 1068 01:15:51,520 --> 01:15:55,479 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're with the Church of Lunar Consciousness. 1069 01:15:55,560 --> 01:16:00,554 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We'd like you to have this flower. Would you like to make a donation? 1070 01:16:09,360 --> 01:16:10,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You're almost home. 1071 01:16:10,920 --> 01:16:12,478 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Hold her. 1072 01:16:12,560 --> 01:16:14,437 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Stay with her, Striker. 1073 01:16:14,520 --> 01:16:16,750 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 It takes a soft touch. 1074 01:16:16,840 --> 01:16:20,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Don't let her get away from you this time, Striker. 1075 01:16:32,240 --> 01:16:34,800 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I don't know if this is a good time to ask, 1076 01:16:34,880 --> 01:16:37,872 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but could I get my briefcase back? 1077 01:16:43,200 --> 01:16:44,599 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Striker! 1078 01:16:50,040 --> 01:16:52,679 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You know what it's like to laugh like that? 1079 01:16:52,760 --> 01:16:54,796 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Yes. Yes, I do. 1080 01:16:55,880 --> 01:16:57,438 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 What did he get? 1081 01:16:57,520 --> 01:17:00,080 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 A one-way ticket to the funny farm. 1082 01:17:00,920 --> 01:17:03,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 - Des Moines lnstitute? - Then you know it. 1083 01:17:03,720 --> 01:17:05,676 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We're familiar with it. 1084 01:17:06,600 --> 01:17:09,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just don't come apart on me now. 1085 01:17:13,440 --> 01:17:16,830 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Jimmy, do you like it when Scraps holds your leg 1086 01:17:16,920 --> 01:17:19,275 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and rubs up and down? 1087 01:17:20,480 --> 01:17:22,471 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 You were gassed by Rok? 1088 01:17:22,560 --> 01:17:24,755 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I got it! I got it! 1089 01:17:31,240 --> 01:17:32,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Your navigator Mr Unger. 1090 01:17:32,920 --> 01:17:34,433 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 First officer Mr Dunn. 1091 01:17:36,880 --> 01:17:38,233 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Let's get to the tower. 1092 01:17:38,320 --> 01:17:39,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 We have no tower. 1093 01:17:39,720 --> 01:17:41,358 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 No tower? 1094 01:17:41,440 --> 01:17:42,759 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Just a bridge, sir. 1095 01:17:42,840 --> 01:17:45,832 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Why the hell aren't I notified about these things? 1096 01:17:47,640 --> 01:17:49,710 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 How would you handle this? 1097 01:17:49,800 --> 01:17:53,190 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 I want to know absolutely everything that's happened up till now. 1098 01:17:53,280 --> 01:17:56,158 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Well, first the Earth cooled. 1099 01:17:56,240 --> 01:17:57,912 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then the dinosaurs came, 1100 01:17:58,000 --> 01:17:59,797 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 but they got fat and died 1101 01:17:59,880 --> 01:18:01,154 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and turned into oil. 1102 01:18:01,240 --> 01:18:02,355 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Then the Arabs came 1103 01:18:02,440 --> 01:18:03,839 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 and bought Mercedes Benzes. 1104 01:18:03,920 --> 01:18:06,480 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Give the court your impression of Mr Striker. 1105 01:18:06,560 --> 01:18:07,675 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 l don't do impressions. 1106 01:18:07,760 --> 01:18:10,069 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 My training is in psychiatry. 1107 01:18:10,160 --> 01:18:12,196 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Do you swear to tell the truth, 1108 01:18:12,280 --> 01:18:14,191 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 so help you God? 1109 01:18:17,120 --> 01:18:19,111 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 The second time bomb on your right. 1110 01:18:19,200 --> 01:18:20,349 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 Certainly. 1111 01:20:25,080 --> 01:20:28,595 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 That's exactly what they'll be expecting us to do. 1112 01:20:29,720 --> 01:20:32,678 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:574 English