{3566}{3597}USM AURlGA {3599}{3649}NAVE MEDlCA Dl RlCERCA {3651}{3707}SlSTEMl MlLlTARl UNlTl {3761}{3804}EQUlPAGGlO: {3806}{3849}42 Dl LEVA - 7 UFFlClALl SClENTlFlCl {4456}{4544}La mia mamma diceva sempre|che i mostri non esistono. {4546}{4596}Non quelli veri. {4647}{4702}lnvece ci sono. {4848}{4898}E' perfetta. {5577}{5608}Attento. {5610}{5661}E' due centimetri. {5759}{5804}OK. {5814}{5884}Sì, pronti con l'amnio. {6030}{6080}E... {6198}{6239}...eccolo. {6576}{6626}Fa attenzione. {6807}{6842}Cristo... {6932}{6957}Bloccalo. {6994}{7033}E lei? {7049}{7094}Possiamo mantenerla in vita? {7108}{7153}Come sta l'ospite? {7185}{7219}Bene. {7297}{7347}Ricucila. {7435}{7474}Un lavoro eccellente. {7476}{7511}Tutti voi. {9649}{9707}Come sta il Numero Otto oggi? {9709}{9761}Sembra essere in buona salute. {9792}{9839}- Quanto buona?|- Eccellente. {9841}{9917}Completamente diversa|dalle nostre previsioni. {9958}{10010}Guarda la cicatrice. {10085}{10132}Vedi come sta guarendo? {10134}{10205}- Questa è di tre giorni fa?|- Esattamente. {10207}{10256}Beh, così va bene. {10258}{10308}Ottimo. {10355}{10432}Siamo tutti molto orgogliosi di te. {10853}{10917}No! Sto bene! {10939}{10987}Ora prova questo. {11163}{11193}Mano. {11203}{11228}Quasi. {11230}{11255}Guanto. {11514}{11564}Numero Otto? {11572}{11617}Frutta. {11619}{11655}Bene. Ciliege. {11657}{11711}- E' senza precedenti.|- Completamente. {11713}{11843}Agisce a piena capacità adulta. {11866}{11994}- E la sua memoria?|- Ci sono delle dissonanze sinaptiche. {12037}{12081}E' disorientata. {12083}{12122}Ha delle difficoltà, {12124}{12217}causate da uno squilibrio biochimico,|che produce un autismo emotivo... {12219}{12239}Un momento. {12241}{12276}Ha dei ricordi? {12278}{12340}Perché ha dei ricordi? {12342}{12398}Suppongo che... siano ricordi ereditati, {12400}{12510}tramandati per generazioni|dagli alien, come la sua forza. {12512}{12559}ln più, una... {12561}{12638}forma di istinto altamente evoluta. {12640}{12698}Un vantaggio inaspettato|dell'incrocio genetico. {12700}{12751}Ah... {12753}{12782}capisco. {12784}{12838}Che stupido! Ma certo! {12840}{12913}Un vantaggio inaspettato|del processo genetico! {12915}{12974}Non ci avevo nemmeno pensato! {12976}{13056}- Non sta pensando di eliminarla?|- Cavolo, lo sto pensando?! {13058}{13104}Generale, non è un problema. {13106}{13180}Ellen Ripley morì cercando|di annientare quella specie. {13182}{13239}Praticamente c'era riuscita. {13241}{13297}Non voglio che torni ad occuparsi|dei suoi passatempi di un tempo. {13299}{13360}- Non succederà.|- Non glielo diremo. {13364}{13433}Ah, capisco, e questo|dovrebbe consolarmi. {13484}{13540}ldentifiicazione, prego. {13611}{13652}Provi dinuovo, perfavore. {13682}{13735}Grazie, Generale Perez. {13740}{13776}ll fatto è che, {13778}{13864}se mi guarda male|una volta, la elimino. {13866}{13946}OK, per quanto mi riguarda,|il Numero Otto è... {13976}{14026}un sottoprodotto. {14088}{14151}Sua Maestà qui è il vero premio. {14153}{14212}- Quando inizia a riprodurre?|- Fra alcuni giorni. {14232}{14277}Forse prima. {14279}{14368}- Abbiamo bisogno del carico.|- Te l'ho detto che sta arrivando. {15282}{15307}Forchetta. {15352}{15377}Fichetta. {15404}{15440}No, forchetta. {15505}{15545}Come avete... {15591}{15642}Come abbiamo... {15644}{15679}fatto a ricrearti? {15704}{15742}Sì. {15818}{15881}E' stata dura. Abbiamo usato {15883}{15961}dei campioni di sangue,|da Fiori 16, in ghiaccio, {15963}{16013}dove sei morta. {16015}{16081}Ti abbiamo ricreato, clonato. {16218}{16248}Sta crescendo? {16266}{16291}Sì. {16293}{16343}Molto rapidamente. {16402}{16431}E' una regina. {16433}{16500}Come fai a saperlo? {16532}{16576}Si riprodurrà. {16578}{16618}Morirete. {16641}{16703}Tutti quelli della compagnia moriranno. {16705}{16748}Della... Compagnia? {16750}{16800}Weyland Yutani. {16813}{16858}Gli ex datori di lavoro di Ripley. {16860}{16903}Conglomerato di crescita di terreno. {16905}{16992}Avevano... dei contratti|di difesa sotto l'esercito. {17042}{17094}Penso che troverai ... {17096}{17185}le cose un bel po'|cambiate dai tuoi tempi. {17187}{17237}Ne dubito. {17239}{17291}Non stiamo andando alla cieca qui. {17293}{17390}Questi sono i Sistemi Militari Uniti,|non una qualsiasi corporazione avida. {17395}{17420}Oh. {17431}{17473}Non farà nessuna differenza. {17531}{17581}Morirete lo stesso. {17608}{17658}E tu che provi rispetto a questo? {17785}{17863}Vorrei tanto che potessi capire|ciò che stiamo facendo qui. {17865}{17968}La potenzialità di questa specie|va al di là della pacificazione urbana. {17970}{18006}Nuove leghe, vaccini. {18008}{18078}Non abbiamo mai|visto niente di simile. {18080}{18114}Dovresti esserne orgogliosa. {18136}{18164}Oh. {18186}{18228}Lo sono. {18230}{18280}E l'animale in sé stesso, {18297}{18346}meraviglioso... {18348}{18387}potente. {18389}{18452}lncredibile, una volta domato. {18495}{18563}Rotolati? Fa il morto? {18565}{18608}Sui talloni? {18610}{18671}Non potete insegnargli|le buone maniere. {18673}{18723}Perché no? {18727}{18769}Le stiamo insegnando a te. {18978}{19041}LA BETTY - NAVE DA CARlCO {19043}{19130}EQUlPAGGlO: 6 - NON REGlSTRATl {19248}{19293}ZONA ATOMlCA {19295}{19388}E' l'ora di godere dell'ospitalità|del Generale, Christie. {19390}{19443}Ottimo. ll cibo dell'esercito. {19445}{19547}Andrà bene, finché non|il nostro carro non è a punto. {19549}{19578}Sì. {19580}{19651}Sempre che gli indigeni|siano amichevoli. {19658}{19702}Com'è? {19704}{19743}Va bene. {19745}{19813}C'è da aspettarsi dei... guai? {19815}{19896}Ne dubito, ma non si sa mai.|Ci siamo già passati. {19898}{19966}- Dove sono gli altri?|- Nella baia di carico. {20797}{20834}Che ti prende? {20865}{20927}Solo un po' di pratica al bersaglio. {20950}{21001}Vriess non si lamenta. {21056}{21086}Maledizione! {21097}{21136}Johner, stronzo! {21138}{21215}E dai che non hai sentito niente. {21382}{21412}Cavolo... {21458}{21493}ll coltello. {21584}{21629}Stronzo! {21678}{21717}Lasciami fare, piccola Call. {21719}{21762}Sta con noi per un po', {21764}{21850}e ti accorgerai che non sono|uno con cui cazzeggiare. {21962}{22035}Ehi, ti do il mio|codice di autorizzazione. {22048}{22113}E, A, T, M, E. {22115}{22185}Spiacente, Signore.|Può ripeterlo? {22196}{22246}Cretino. {22251}{22326}Sai, non importa quante volte, {22328}{22429}ma la vista di una donna|tutta legata su una sedia... {22511}{22549}Cosa? {22551}{22635}Portaci in discesa 3-0.|E segui il parallelo. {22637}{22676}Già fatto, caro. {22678}{22703}Brava. {22744}{22821}Ehi, continua così finché|non raggiungiamo i 600 metri. {22823}{22872}Gli metterà un po' di paura. {23953}{24012}Sono ilPadre. {24014}{24075}Benvenuti a bordo dell'Auriga. {24077}{24152}Fate un passo avanti per il|controllo di armi e contrabbando. {24154}{24288}Riportate qualsiasi malattia|infettiva agli uffiiciali medici. {24290}{24395}l livelli sette fino a dodici|sono zona proibita ai civili. {24397}{24452}Grazie perla collaborazione. {24461}{24503}Avanti. {24575}{24630}- Mani in alto, per favore.|- Cosa? {24632}{24688}Può alzare le mani, per favore? {24919}{24969}Le armi non sono|ammesse a bordo, signore. {25001}{25046}E' una mia ricetta. {25088}{25133}Molto più pericolosa. {25229}{25279}Un bel benvenuto, Perez. {25281}{25328}Che diavolo significa? {25330}{25416}Hai paura che noi sei|dirottiamo la tua dannata nave? {25418}{25498}E' solo per non permettere che|il tuo equipaggio di merda {25500}{25565}si ubriachi e metta un|proiettile nello scafo. {25567}{25617}Siamo nello spazio, no? {25619}{25646}OK. {25648}{25683}Come stai? {25894}{25944}Vuoi controllare la sedia? {26058}{26154}Elgyn, questi sono stati|molto difficili da trovare. {26156}{26205}Anche il nostro carico. {26207}{26317}Non vorrai fare il povero|ora, Generale? {26319}{26367}Oggigiorno poche persone|usano i contanti. {26369}{26447}Solo quelli che non vogliono|documentare i propri affari. {26459}{26496}Come te, per esempio. {26498}{26522}Bevi? {26524}{26574}Di continuo. {26674}{26773}Tiro a indovinare...|Generale, ma penso che... {26775}{26922}qualsiasi cosa stia succedendo qui,|non è approvata dal Congresso. {26954}{26988}Chi è... {26990}{27044}la nuova ragazza che avete a bordo? {27081}{27106}Call? {27130}{27185}Una ragazzina che gioca ai pirati. {27191}{27242}Fa una bella impressione. {27244}{27337}E' proprio una da scopare, no? {27377}{27505}Però, penso che è un pochino curiosa|rispetto a questa nostra operazione. {27508}{27622}Non posso criticarla,|è roba da grande avventura. {27634}{27684}E' un'operazione militare. {27686}{27732}Davvero? {27762}{27801}Correggimi se sbaglio, {27803}{27885}ma pensavo che {27887}{27995}il reparto medico dell'esercito non|operasse fuori dallo spazio regolato. {27997}{28031}Che vuoi? {28050}{28075}lo? {28077}{28105}Sì. {28107}{28158}Due giorni di vitto e alloggio. {28160}{28233}Forse Vriess vuole agguantare|una parte o due. Dico... {28235}{28282}se non disturbiamo. {28284}{28349}Mi casa es su casa. {28896}{28991}Prego, dirigere il carico al|laboratorio medico, zona G. {28993}{29043}Seguire ilpercorso illuminato. {29085}{29135}Non deviare. {29406}{29456}Lo stato del carico è stabile. {29468}{29518}La forma di vita è intatta. {29534}{29591}Stasi ininterrotta. {29888}{29987}ll laboratorio medico|è zona proibita ai civili. {29996}{30046}Grazie. {31670}{31720}Oh...! {31739}{31789}Ehi, baby! {31796}{31882}- Per favore.|- Sai, ho un debole per quelle alte. {31884}{31926}Che fai? {31928}{32003}Che ne dici di un|tete-à-tete? Eh? {32147}{32197}Ti sai muovere, ragazza. {32199}{32246}Cavolo! {32763}{32867}Se non vuoi giocare a basket,|conosco altri sport al chiuso. {33152}{33202}Dammi la palla. {33507}{33557}OK, facciamo un'altro gioco. {33569}{33590}Rincorriamoci. {33953}{33978}Ripley! {34004}{34029}Ripley. {34202}{34252}Ti sei divertita abbastanza. {34313}{34363}Chi sei tu? {34606}{34654}Una specie di predatore. {34656}{34706}Sì, continuiamo a essere... {34708}{34769}molto orgogliosi di lei. {36574}{36664}Avete solo un minuto e 30 secondi {36666}{36711}per ordinare questo pezzo da collezione. {36713}{36814}Jonah, che hai messo in questo schifo?|L'acido delle batterie? {36838}{36883}Solo per il colore. {39954}{40018}Ah, impariamo velocemente. {40049}{40134}E' proprio un bello spettacolo. {40558}{40623}Ehi, quella merda|non è facile da trovare. {40646}{40711}Perché non ti fai una passeggiata! {40829}{40854}Ottimo! {40869}{40919}Mi dispiace tanto. {40979}{41044}Stai alla larga! {41654}{41710}ldentifiicazione, prego. {41839}{41889}Provi di nuovo, perfavore. {41979}{42029}Provi di nuovo, perfavore. {42108}{42158}Grazie, Generale Perez. {43013}{43038}Allora? {43096}{43151}Mi ammazzi, o no? {43212}{43262}Non ha senso. {43264}{43314}Te l'hanno già tolto da dentro. {43319}{43364}Dov'è? {43366}{43398}Sta sulla nave? {43426}{43486}Vuoi dire il mio bambino? {43535}{43626}Non capisco. Se te l'hanno tolto,|perché tenerti in vita? {43660}{43709}Beh, sono curiosi. {43711}{43761}Sono l'ultima novità. {43979}{44066}Senti, posso mettere fine a tutto ciò. {44068}{44139}Al dolore, a questo incubo,|è tutto ciò che posso offrire. {44356}{44406}Cosa ti fa pensare {44408}{44475}che te lo lascerei fare? {44564}{44604}Chi sei? {44616}{44679}Ripley Ellen, Tenente di Prima Classe. {44703}{44753}Numero 36706. {44828}{44887}Ellen Ripley è morta 200 anni fa. {44889}{44950}Tu non sei lei. {45001}{45051}Non sono lei? {45216}{45264}E chi sono? {45266}{45298}Sei una cosa. {45300}{45375}Un modello. T'hanno costruito|in un laboratorio del cazzo. {45387}{45444}E ora te l'hanno tolto da dentro. {45466}{45519}Non del tutto. {45662}{45712}Lo sento. {45725}{45775}Dietro ai miei occhi. {45794}{45844}Lo sento muovere. {45936}{46011}Aiutami a fermare questa|cosa prima che si scateni. {46112}{46163}E' troppo tardi. {46165}{46215}Non la puoi fermare. {46230}{46280}E' inevitabile. {46345}{46396}Non finché ci sono io. {46423}{46481}Non uscirai da qui viva. {46505}{46555}Non m'importa. {46582}{46618}Davvero? {46677}{46727}lo posso fermarlo. {46879}{46904}Vai. {46931}{46994}Vattene da qui.|Ti stanno cercando. {47284}{47374}Penso che troverai questo|gesto molto sconsiderato. {47392}{47433}Dove sono i suoi amici? {47435}{47532}- Sono nella mensa, Signore.|- Trovateli, adesso! Fate piano. {47534}{47579}Che diavolo succede? {47581}{47646}Sa di doppio gioco, capo. {47658}{47698}Dov'è l'altro? {47711}{47755}Quello sulla sedia a rotelle. {47757}{47808}Non mi mettere le mani addosso. {47810}{47834}Non ci provare! {47836}{47937}- Ci vuoi dire che significa questo?|- Ci vuoi dire per chi lavorate? {47939}{47982}Wren, non c'entrano niente. {47984}{48026}Con cosa? {48028}{48096}Sai qual è la pena|per attività terroriste? {48098}{48189}Non ci sono terroristi nel mio|equipaggio. Call, hai niente da dire? {48191}{48223}Non m'importa se lo sapevi. {48225}{48284}Hai portato un terrorista a bordo. {48286}{48367}Per quanto mi riguarda,|morirete tutti con lei! {48403}{48453}Capito? {48517}{48542}Sì. {48573}{48623}Ho capito. {48685}{48712}Christie. {48902}{48927}Fermi tutti! {49145}{49200}Fermi! Lasciate le armi! {49202}{49294}E tu, lascia quel pezzo di merda!|O gli faccio saltare le cervella! {49296}{49354}- Non lo posso fare.|- Lascialo, adesso! {49356}{49394}E' attaccata al braccio. {49396}{49496}Siete in arresto per Codice 8,|occultamento d'armi {49498}{49552}e Codice 12, che è omicidio! {49554}{49598}Prenditela in culo. {49600}{49649}Lasciate le armi! {49774}{49834}Tutti a posto? {49889}{49929}Facile, soldatino. {49960}{49989}Personale di sicurezza! {49991}{50077}C'è un problema grave nella mensa. {50079}{50144}Mi mentisci ora, ragazzina, {50173}{50260}e ti taglio la gola e|ti lascio morire. Capito? {50265}{50304}- Qui Sicurezza...|- Pronto? {50306}{50348}- Non vi riceviamo.|- Pronto? {50350}{50425}- Non vi riceviamo. Ripetete.|- Pronto? {52706}{52753}Gediman! {52755}{52842}Sta conducendo degli esperimenti|illegali. Sta riproducendo... {52844}{52944}- Chiudi il becco!|- Sta riproducendo una specie aliena! {52946}{53017}Se si scatena, la peste|di Lacerta, in confronto {53019}{53115}- sembrerà una quadriglia.|- Sta zitta! {53169}{53190}Ascoltate. {53230}{53302}Attenzione, prego.|Violazione disicurezza. {53307}{53357}Laboratorio medico, livello 15. {54656}{54760}Ragazzi, torniamo sulla Betty.|ll dottore e il soldatino ci scortano. {54762}{54815}- E Vriess?|- Al diavolo Vriess. {55079}{55129}Attenzione, prego. {55132}{55211}Apertura non autorizzata|della gabbia 3. {55213}{55276}Apertura non autorizzata|delle gabbie 5, {55300}{55383}7, 8, 10. {55385}{55438}- Muoviamoci!|- Evacuare. {55444}{55513}- Andiamo! Andiamo!|- Evacuare. {55771}{55819}Questa non è un'esercitazione. {56045}{56099}- Evacuare.|- Salite a bordo! {56120}{56211}Attenzione, prego.|Rivelata presenza non umana. {56213}{56304}Ai livelli21, 23, {56318}{56343}27, {56354}{56380}14, {56401}{56442}al livello 38, {56457}{56509}al livello 39. {56554}{56621}Evacuare. Procedere|alle lance di salvataggio. {56658}{56699}Questa non è un'esercitazione. {56708}{56764}Grazie per la collaborazione. {58372}{58448}Ti riduco un colabrodo,|viscido bastardo! {58563}{58593}Andiamo! Avanti! {58595}{58659}- lmbarcazione finale pronta.|- Salite a bordo! {58812}{58837}Avanti! {58839}{58907}Completare evacuazione ora. {59118}{59144}Granata. {60443}{60492}Allarme. Allarme. {60504}{60558}Evacuazione incompleta. {60560}{60638}Presenza umana rivelata {60640}{60687}nella zona H.|Attenzione: {60689}{60766}la nave principale è dichiarata|inabitabile. {60964}{61038}- Elgyn, andiamo.|- Sì. {62975}{63039}Elgyn! Elgyn, dove sei? {63403}{63453}Elgyn! {64352}{64402}Elgyn! {64417}{64449}Elgyn! {64451}{64477}Elgyn! {64479}{64504}Elgyn! {64552}{64577}Elgyn! {64604}{64647}Calma, Hillard! {64649}{64712}- Datemi una mano!|- Tiriamolo su! {64714}{64797}- Forza, tiriamolo su!|- Togliti di mezzo! {64799}{64838}- Oh...|- Ah, cazzo. {64840}{64910}- Chi cazzo l'ha fatto questo!|- Che c'è in questo posto! {65052}{65091}Call, a terra! {65093}{65153}- Che cazzo è quello!|- Non sparare! {65155}{65200}E' davanti allo scafo! {65236}{65273}Che è quello! {65275}{65334}Forza, dobbiamo andare.|Dobbiamo andare! {65336}{65361}Torna qui! {65434}{65474}Dobbiamo andare! {65476}{65512}Avanti, Call! {65514}{65564}Apri quella maledetta porta! {65567}{65617}Non ce la facciamo! {65624}{65688}La porta non si apre! {65763}{65808}Dobbiamo tornare indietro! {65840}{65892}lo non torno indietro, tu ci vai. {66511}{66542}Che cazzo...? {66592}{66643}E' tutto quello che speravi? {66695}{66745}Lascialo stare. {66971}{67036}E ora che facciamo? {67038}{67097}Quello che stavamo facendo.|Ci togliamo dalle palle. {67099}{67134}E se ce ne sono più? {67168}{67243}Per me, rimaniamo qui.|Lasciamo che se la cavino i soldati. {67249}{67304}Dove cazzo sono i soldati?! {67306}{67356}Sono morti. {67361}{67416}Allora questo stronzo non ci serve. {67418}{67441}lndietro! {67443}{67464}Dico a te! {67466}{67484}Fermo! {67486}{67527}Non hai nessun potere! {67593}{67663}Dottore, quella cosa|che ha ucciso il mio partner, {67665}{67723}è il tuo progetto prediletto? {67725}{67749}Sì. {67751}{67832}- Lo faccio fuori!|- Dovrei farti fuori subito! {67838}{67888}Quanti ce ne sono ancora? {67890}{67940}Quanti ce ne sono ancora?! {67947}{67976}Dodici. {68032}{68072}Dodici? {68184}{68224}Dodici. {68240}{68290}Ce ne saranno di più. {68326}{68354}lnsomma, {68383}{68453}chi mi devo fottere per|andarmene da questa nave? {68509}{68545}lo posso farlo. {68547}{68601}Forse non dalla nave. {68633}{68664}Andiamocene. {68666}{68756}No, un momento.|Lei era l'ospite per questi mostri. {68758}{68817}Wren l'ha clonata perché|ne aveva uno dentro. {68838}{68879}Non è umana. {68881}{68977}Era parte dell'esperimento e|ci si rivolterà contro in un baleno. {68979}{69049}Non mi importa un cazzo che cos'è. {69051}{69120}- Dobbiamo lasciarla qui.|- Viene con noi. {69122}{69174}Non possiamo fidarci di lei. {69176}{69215}Non mi fido di nessuno. {69308}{69417}Per scamparla da questo inferno,|stiamo uniti. Tutti d'accordo? {69700}{69741}Hillard, dobbiamo andare. {69743}{69800}Non finisce qui.|Dobbiamo arrivare alla Betty. {70495}{70545}Fanne un bel souvenir. {70748}{70801}Non posso credere che l'hai fatto. {70803}{70832}Fatto che? {70834}{70896}Ne hai ucciso uno.|E' come uccidere uno dei tuoi. {70898}{70948}Mi era d'intralcio. {71507}{71556}Oh, cavolo! {71659}{71686}Chi t'aspettavi? {71688}{71731}Babbo Natale? {71754}{71821}Pensavo fossi spacciato, per certo. {71828}{71878}Dov'è Elgyn? {71977}{72001}Merda. {72003}{72085}- E se sono nella Betty?|- L'attività era nel settore F. {72087}{72151}- Perché dovrebbero spostarsi?|- Non lo faranno. {72153}{72228}Se mandano qualcuno, lo mandano... {72230}{72255}qui. {72282}{72334}Dove c'è la carne. {72336}{72364}Sì. {72366}{72437}Per fare più in fretta,|sbarazziamoci dello storpio. {72483}{72569}- Senza offesa.|- Senza offesa. {72571}{72669}Non si abbandona nessuno.|Nemmeno te, Johner. {72699}{72805}- La via d'uscita più veloce?|- Dopo la torre c'è un ascensore. {72807}{72889}Va dalla parte superiore|della nave, fino al livello uno. {72891}{72992}- Diretto alla banchina.|- Sembra ragionevole. Andiamo. {73023}{73048}Ci stiamo muovendo. {73083}{73101}Cosa? {73103}{73174}La nave si muove, lo sento. {73176}{73271}La nave ha l'ammortizzatore automatico.|Non è possibile percepire il movimento. {73285}{73333}Ha ragione. {73335}{73475}- E' successo dal momento dell'attacco.|- E' una procedura d'emergenza standard. {73477}{73560}ln caso d'emergenza, la nave|viene autopilotata alla base. {73562}{73616}E tu quando ce lo volevi dire? {73618}{73660}Nessuno me l'ha chiesto. {73662}{73705}Qual è la base? {73798}{73823}ll pianeta Terra. {73862}{73915}- Perfetto!|- Stronzo! {73917}{74002}La Terra? Preferisco|stare qui con queste cose. {74004}{74056}Quanto ci vuole per arrivare sulla|Terra? {74058}{74099}Quasi tre ore. {74101}{74152}Dobbiamo far saltare la nave. {74154}{74220}Call! Non fai saltare niente. {74222}{74277}Non mentre ci siamo sopra, OK? {74279}{74369}Quando te ne sei andata dalla nave,|fai come vuoi, va bene? {74425}{74500}La Terra, che cesso! {74682}{74732}Possiamo andare. {74884}{74934}Ehi, Ripley. {75022}{75112}Mi sembra che... hai già avuto|a che fare con queste cose. {75121}{75166}Esatto. {75168}{75216}Cavolo! {75218}{75255}E... {75257}{75307}che hai fatto? {75366}{75416}Sono morta. {76048}{76098}Non da quella parte! {76230}{76280}Ripley. {76429}{76479}Ripley, vieni. {76535}{76608}Ripley, non c'è tempo|per le visite turistiche. {76717}{76767}Ripley, no. {79685}{79735}Ucci... {79749}{79774}dimi. {79980}{80030}Ucci... {80048}{80073}dimi. {82493}{82543}Non lo fare. {82744}{82794}Non fare cosa? {83090}{83140}Qual è il problema? {83150}{83200}E' uno spreco di munizioni. {83205}{83255}Andiamo. {83294}{83344}Deve essere una cosa da donne. {85020}{85100}Sto sognando? Non è questa|la robaccia che abbiamo portato qui? {85103}{85164}Sì, è la stessa. {85167}{85231}Che puzza qui.|Continuiamo a muoverci. {85992}{86043}State lontani! {86046}{86068}State lontani! {86083}{86128}State lontani!|State lontani! {86131}{86175}- Lascia la pistola.|- State lontani! {86178}{86195}Lasciala! {86198}{86257}State lontani. {86295}{86344}State lontani. {86380}{86429}Chi siete voi? {86435}{86480}Che succede qui? {86483}{86509}Calma. {86512}{86582}Ce la stiamo squagliando|da questa nave fantasma. {86624}{86648}Nave? {86651}{86678}Che nave? {86711}{86738}Dove sono? {86741}{86775}Ero ibernato, OK? {86778}{86837}Stavo andando a Xarem. {86840}{86901}OK? Mano d'opera per|la raffineria di nichel. {86918}{86953}Mi sveglio... {86956}{86997}non capisco. {87036}{87084}Dio mio. Ho visto... {87087}{87136}delle cose terribili. {87521}{87545}Lasciamolo qui. {87555}{87613}Vaffanculo!|Non lo lasciamo qui. {87616}{87664}Ne ha uno dentro. {87684}{87733}Ne sento l'odore. {87798}{87847}Dentro me? {87890}{87932}Dentro me? Che c'è dentro me? {87935}{88033}Non voglio che una di quelle|cose nasca vicino al mio culo. {88036}{88067}E' un brutto rischio. {88096}{88130}Che c'è dentro me? {88133}{88225}- Non possiamo lasciarlo qui.|- Sei venuta qui per fermarli. {88228}{88292}- Che c'è dentro me?|- Falla finita! {88294}{88354}Non c'è tempo. {88357}{88392}ll laboratorio non è in funzione. {88395}{88446}Potrei farlo fuori. Sulla testa, dietro. {88449}{88501}lndolore. Potrebbe essere|la miglior cosa. {88504}{88529}Che c'è dentro me? {88532}{88568}Ci dev'essere un'altra soluzione. {88571}{88648}- E se lo iberniamo?|- Che cazzo c'è dentro me?! {88916}{88975}C'è un mostro nel tuo torace. {88994}{89047}Questi qui hanno dirottato la tua nave {89050}{89118}e hanno venduto il tuo criotubo {89121}{89180}a questo... essere umano. {89192}{89256}E lui ti ha messo un Alien dentro. {89268}{89327}E' uno veramente brutto. {89336}{89374}E nello spazio di poche ore {89377}{89443}ti uscirà dalla|la cassa toracica. {89446}{89506}E tu morirai. {89634}{89678}Ci sono domande? {89845}{89897}E tu chi sei? {89931}{89990}Sono la madre del mostro. {90064}{90133}Senti, se lo iberniamo sulla Betty, {90136}{90200}il dottore glielo può rimuovere|in un secondo tempo. {90545}{90566}Vriess! {90587}{90636}Dobbiamo disfarci della sedia a rotelle. {90691}{90737}Lo so. {90740}{90789}Manovra Kawlang, OK? {90793}{90842}Sì, come ai vecchi tempi. {90845}{90869}Sì. {90986}{91041}Devono essere le|vasche di raffreddamento. {91044}{91103}Qualcuno deve aver aperto le valvole. {91107}{91175}l cattivi non lo possono fare, no? {91439}{91489}Siamo sul fondo della nave. {91521}{91598}Dobbiamo passare per la cucina.|Sono circa 90 piedi {91601}{91661}fino all'ascensore dall'altra parte. {91675}{91719}Non mi convince. {91722}{91764}Che vuol dire che non ti convince? {91787}{91821}Puzza d'imbroglio. {91824}{91883}Sei sicuro della distanza? {91886}{91930}Sì! {91952}{92000}Sei pronto a bagnarti, amico? {92003}{92052}Sì. {92176}{92227}Ehi, Christie, fammi un favore. {92230}{92280}Quando arriviamo in superficie, {92283}{92337}niente stile dorso, OK? {97477}{97505}Cristo! {97818}{97860}E' una trappola. {97863}{97912}E' un'imboscata. {99496}{99520}Distephano! {100022}{100077}Non si rompe.|Dammi la tua arma. {100124}{100186}Hai veramente troppa fiducia. {100189}{100217}No! {100457}{100491}No! {100697}{100740}L'hai uccisa! {100743}{100792}Stronzo! {100884}{100913}Ti faccio fuori. {100982}{101031}Padre, chiudi la porta! {101404}{101432}Christie! {101435}{101472}Sali! {101475}{101512}Sali! Forza! {101522}{101567}Forza! {101570}{101627}Avanti! {101639}{101688}S'è inceppata. {102473}{102505}Va' via! {102815}{102859}Johner! {102884}{102935}Aiuto! {102973}{102997}Johner! {103111}{103160}Muori, carogna! {103210}{103234}Cavolo! {103647}{103696}Proprio una bella festa, no? {104408}{104436}Christie! {104439}{104480}Christie! {104518}{104547}Christie! {104552}{104585}No! {104589}{104623}Christie! {104647}{104688}Christie! {104696}{104729}Che stai facendo? {104745}{104779}Non lo fare! {104782}{104812}No! {104815}{104864}Possiamo farcela! {104887}{104900}No! {105030}{105050}Maledizione! {106189}{106233}Da questa parte! {106318}{106362}Avanti! {106478}{106532}Baby, sono felice di vederti! {106535}{106601}Pensavo che quello stronzo|ti avesse colpito. Sei ferita? {106604}{106653}Sto bene. {106656}{106693}Porti il giubbotto antiproiettile? {106696}{106736}Sì, andiamo. {106739}{106788}T'ha colpito al torace.|L'ho visto. {107304}{107353}Sei un robot? {107405}{107439}Figlia di puttana! {107442}{107519}- La piccola Call è piena di sorprese.|- Avrei dovuto saperlo. {107531}{107589}Non c'è essere umano così umano. {107592}{107652}Pensavo che gli esseri|artificiali fossero logici. {107655}{107704}Sei solo una piccola psicopatica! {107716}{107747}Sei un robot? {107750}{107801}Sei della seconda generazione, vero? {107831}{107880}Sei un Auton? {107885}{107959}l robot disegnati da robot, vero? {107995}{108022}Mi ricordo. {108025}{108109}Dovevano rivitalizzare|l'industria dei sintetici. {108112}{108161}lnvece, l'hanno mandata in malora. {108164}{108236}Non gli piace che gli si|dica ciò che devono fare. {108245}{108294}ll Governo li ha ritirati. {108300}{108349}E ho sentito... {108352}{108432}ho sentito che pochissimi|rimasero in circolazione. {108436}{108512}Cavolo, non avrei mai|pensato di vederne uno! {108515}{108571}Favoloso, è un tostapane. {108614}{108663}Possiamo andarcene ora? {108709}{108758}Quanto manca all'atterraggio? {108761}{108788}Meno di due ore. {108791}{108886}Vriess, hai una chiave inglese?|Forse le serve il cambio dell'olio. {108889}{108926}Mi dispiace. Accesso vietato. {108929}{108979}E me la sono quasi scopata. {108982}{109024}Come se non ti fossi|mai fatto un robot! {109027}{109110}Se Wren arriva al computer,|ci può veramente fottere. {109113}{109177}- Dobbiamo tovare un terminale.|- Su questo livello non c'è. {109179}{109211}Dobbiamo tornare indietro. {109214}{109246}Non possiamo. {109249}{109309}- Non so il codice d'accesso di Wren.|- Aiutami. {109356}{109380}Call... {109421}{109445}No. {109448}{109496}Non posso. {109499}{109583}Tu sei il nuovo modello.|Puoi accedere l'elaboratore centrale. {109586}{109675}No, ho bruciato il mio modem.|Tutti l'abbiamo fatto. {109678}{109702}Call, {109705}{109770}puoi sempre farlo|manualmente, lo sai. {109773}{109835}Ci sono delle porte|nella cappella lassù. {109897}{109946}Call... {110046}{110100}sei programmata per questo? {110103}{110152}Non farmelo fare. {110155}{110197}Non costringermi|a fartelo fare. {110237}{110290}Non voglio faro. {110293}{110312}LA SACRA BlBBlA {110315}{110359}E' come se dentro fossi liquida.|Non è reale. {110362}{110464}Dai, puoi far saltare questa nave|prima che raggiunga la Terra, {110467}{110512}e ucciderli tutti. {110763}{110827}Dacci solo il tempo di andarcene. {110904}{110928}Maledizione! {110931}{110951}Niente? {110954}{110995}Aspetta. {111107}{111186}Breccia nel settore 7, settore 3. {111197}{111246}Settore 9 instabile. {111281}{111340}Motori operanti al 41%. {111343}{111407}86 minuti per la Terra. {111423}{111462}Bruciamo troppa energia. {111465}{111527}Non posso fare massa critica.|Non posso farla saltare. {111565}{111614}Allora falla abbattere. {111950}{111997}Sto bene. Sto bene. {112045}{112094}Veramente. {112102}{112151}Mi sento bene. {112171}{112226}Livello terra ricalibrato. {112231}{112262}Tempo d'impatto, {112265}{112314}43 minuti e 8 secondi. {112358}{112396}Trova un percorso|per arrivare alla Betty. {112445}{112489}E avviala. {113203}{113247}Attendere, per favore. {113371}{113452}Emergenza nella console 45V,|al livello 1. {113528}{113593}E' Wren. E' quasi arrivato alla Betty. {113917}{113985}Padre, individua la perdita|di potenza. Rapporto. {114060}{114109}Padre? {114119}{114143}Padre?! {114266}{114330}Padre è morto, stronzo. {114416}{114454}lntrusione allivello 1. {114457}{114553}A tuttigliAlien:|procedere allivello1. {114556}{114605}Hai una vena malvagia. {114734}{114757}Maledizione! {114760}{114813}- Fammi vedere.|- Non mi toccare. {114816}{114836}E dai. {114844}{114911}Per te sarà molto divertente. {114966}{115028}Trovo molte cose|divertenti ultimamente. {115038}{115087}Ma non credo lo siano. {115281}{115330}Perché continui a vivere? {115390}{115449}Come fai a sopportare quello che sei? {115482}{115531}Non ho molta scelta. {115623}{115692}Per lo meno c'è una parte|di te che è umana. {115723}{115761}lo sono solo... {115764}{115796}Guardami. {115819}{115872}Faccio schifo. {115913}{115962}Perché sei venuta qui? {115975}{116027}Per ucciderti, ti ricordi? {116030}{116079}Prima del ritiro, {116082}{116143}ho avuto accesso|all'elaboratore centrale. {116146}{116238}Tutti i segreti che il Governo|si sia mai sognato, sono lì. {116241}{116315}Questo, tu, gli Alien, {116318}{116427}l'equipaggio della Betty. Sapevo|che poteva essere la fine per loro. {116430}{116504}Perché t'importa ciò che gli succede? {116523}{116575}Perché sono programmata per quello. {116593}{116649}Sei programmata per essere|una carogna? {116678}{116751}E tu saresti il nuovo tipo di|carogna che stanno producendo? {116754}{116794}Forza! {116856}{116905}Scommetto che ci siamo quasi. {116934}{116983}Non è lontana ora! {116987}{117055}- Sono così stanco!|- Puoi dormire quando sei morto! {117331}{117386}Oh, no. Qui va male. {117403}{117452}Penso che siamo vicino al nido. {117456}{117523}- Andiamo da un'altra parte.|- Non c'è tempo. {117526}{117575}- Abbiamo 90 minuti.|- Non più. {117578}{117602}Che? {117618}{117696}- Che hai fatto, robot?|- Andiamo. Forza. {117699}{117751}Ehi! Vuoi morire qui, {117754}{117803}con la tua famiglia? Va bene. {117806}{117855}Ma io voglio vivere anche domani. {117858}{117926}Se questo pezzo di plastica|fa qualche cazzata, {117929}{117978}l'ammazzo! {118002}{118041}T'ammazzo! {118044}{118130}E' computabile?!|O devo disegnare uno schema? {118151}{118182}Ehi! {118229}{118278}Vuoi un'altro souvenir? {118471}{118507}Quanto sono lontane le banchine? {118510}{118545}100 iarde. {118815}{118864}Ripley? {118895}{118944}Ripley?! {118960}{119009}Avanti! {119013}{119062}Ripley, dobbiamo andare. {119111}{119199}Li sento. Li sento.|Sono così vicini. {119278}{119327}Ha dei dolori. {119425}{119474}Ripley! {119483}{119532}Ripley! {119537}{119586}Aspettate! {120108}{120147}Oh, mio Dio. {120455}{120499}Dobbiamo muoverci. {120502}{120576}ll più che possiamo fare è|pregare per una morte veloce. {120587}{120623}Andiamo. {120626}{120656}Andiamo. {120659}{120699}Non è giusto. {120702}{120766}Non ho detto altro tutto il giorno. {122136}{122256}Call, ho bisogno che penetri|nella nave per aprire il portello. {122503}{122572}Johner, dovremmo ibernare Purvis ora. {122575}{122614}Ok, amico mio. {122669}{122718}E' l'ora di un sonnellino. {122825}{122849}Oh... {122889}{122993}Che nessuno si muova o ficco una|palla nel cervello di questo androide. {122996}{123062}Distephano, prendi le armi. {123065}{123121}Mi scusi, Signore ma... si faccia fottere. {123124}{123180}Bene. Allora l'ammazzo, {123183}{123247}tu ammazzi me, e moriamo tutti, {123249}{123287}e nessuno torna a casa! {123290}{123339}Ora, lascia quell'arma! {123444}{123569}Poi questa cagna artificiale|si collega con l'Auriga {123572}{123626}e ci porta tutti alla base, {123629}{123687}secondo le procedure standard. {123690}{123743}No, non lo farà! {123746}{123818}Che sei matto?|Vuoi portare quelle cose sulla Terra? {123821}{123908}- Non sei stato attento?|- Ah, parla l'intellettuale! {123932}{123993}- Senti, se...|- Non chiudi mai il becco? {124315}{124360}Perché nessuno mi ascolta? {125416}{125489}Te l'ho detto,|all'inizio tutto era normale. {125492}{125528}La regina depose le uova. {125531}{125627}Ma dopo iniziò a cambiare.|lniziò un secondo ciclo. {125713}{125762}Così... {125858}{125907}questa volta non c'è un ospite. {125941}{125990}Non ci sono uova. {126002}{126087}C'è solo il suo utero {126093}{126142}e la creatura che c'è dentro. {126162}{126230}Quello è il dono di Ripley per lei: {126234}{126318}un sistema riproduttivo umano. {126322}{126396}Sta dando alla luce per te, Ripley. {126406}{126491}E ora è perfetta! {128552}{128601}Tu... sei... {128640}{128689}una bella, {128709}{128746}bellissima {128749}{128784}farfalla. {129444}{129468}No! {129601}{129636}No! No... {130945}{130985}Ah, guarda, {130988}{131103}il tuo bellissimo bambino. {131129}{131182}Guarda, pensa che tu sia sua madre. {131311}{131339}Forza. {131366}{131415}Forza. {131604}{131631}Forza. {132070}{132176}Nave civile in linea.|Partenza d'emergenza autorizzata. {132272}{132380}OK, è calda. Apro i bocchettoni|dell'aria.Tira le morse. {132383}{132511}OK, devo...solo trovare...|il... fermo di spinta verticale. {132640}{132708}- Sei sicuro che la sai pilotare?|- Sì! {133037}{133091}Pronti al lancio! {133111}{133135}No! {133178}{133223}Ripley! {133892}{133914}Ehi. {133917}{134004}- Pensavo fossi morta.|- Me lo dicono spesso. {134010}{134080}- Perché siamo ancora qui?|- Sto... solo... {134083}{134166}cercando... il pilota manuale. {134169}{134216}- Per la malora!|- Ehi, Ripley. {134219}{134266}Buona memoria. Scusami. {134269}{134309}- Ripley è qui.|- Tutto lì? {134312}{134332}No. {134363}{134413}Sai pilotare una di queste? {134416}{134496}Vuoi scherzare? Questo pezzo|di merda è più vecchio di me. {134499}{134528}- ATTENZlONE|- Maledizione! {134531}{134580}Abbiamo ancora una breccia.|ll portello. {134583}{134616}L'ho chiuso. {134619}{134693}- L'ho riparato un milione di volte!|- Ci penso io. {135247}{135377}Avvicinamento all'atmosfera terrestre.|Quadrante dipartenza , 46 secondi. {135438}{135464}Call? {135467}{135507}Dobbiamo andare. {135510}{135529}ATTENZlONE {135532}{135581}Call. {135633}{135686}Dobbiamo andarcene da qui. {135799}{135877}Quadrante dipartenza , 20 secondi. {135982}{136061}Aggrappati a qualcosa, Call.|Stiamo partendo. {136431}{136456}Forza, piccola. {136787}{136838}Questo aggeggio|si sta sfasciando! {136853}{136907}La pressione è instabile! {137027}{137105}Dì a Call di azionare|la pompa ausiliaria. {137762}{137787}Distephano? {138303}{138343}Avanti! Fa qualcosa! {138359}{138433}Non sono il meccanico qui, lronside! {138436}{138481}Faccio solo male alle persone! {138500}{138531}Cazzo! {138534}{138583}Call! {138586}{138620}Call, torna qui sopra! {138685}{138749}Call! Call! {138772}{138795}Ripley! {138798}{138846}Ehi, Ripley! {138974}{139059}Johner, figlio di puttana!|Mettiti al comando, stronzo! {139062}{139115}Che dovrei fare? {139118}{139165}Afferra le barre di comando! {139493}{139532}Mettila giù. {141877}{141907}Ripley! {142590}{142633}Mi dispiace. {143346}{143403}L'Auriga si schianterà tra {143406}{143459}cinque secondi. Quattro, {143482}{143511}tre, {143514}{143544}due, {143547}{143571}uno. {143574}{143600}Grazie. {144196}{144248}- Cos'è che brucia?|- Noi! {144308}{144354}Cazzo! Hai ragione! {146196}{146242}Ce l'hai fatta. {146245}{146294}Hai salvato la Terra. {146314}{146363}Sembri delusa. {146443}{146482}Com'è bella. {146525}{146555}Sì. {146579}{146630}Non pensavo fosse così. {146660}{146709}E ora che facciamo? {146761}{146810}Non lo so. {146829}{146885}Anch'io sono un'estranea qui. {150790}{150854}Sottotitoli Visiontext: Luciana Pennaroli.