1 00:00:54,501 --> 00:01:03,503 مع تحيات liontusk 2 00:01:05,803 --> 00:01:08,606 مرحبا! أنا ليني مرحبا 3 00:01:09,207 --> 00:01:11,309 يا صاحب الجسم الصغير, هل أخفتك؟ أنا آسف 4 00:01:11,310 --> 00:01:12,810 استيقظ استيقظ 5 00:01:13,310 --> 00:01:15,713 حسناً لا تقلق بشأن هذا سأخرجك حالاً 6 00:01:15,813 --> 00:01:17,615 احبسي أنفاسك فقط ايتها الدودة الصغيرة 7 00:01:17,715 --> 00:01:20,068 يا ليني أنا اتٍ يا فراكني 8 00:01:20,069 --> 00:01:22,420 هيا تحرك أبي ينتظرنا 9 00:01:23,021 --> 00:01:23,620 ها قد بدأنا 10 00:01:23,621 --> 00:01:25,624 امسكتك حسناً يا صاح أنت حر الآن 11 00:01:25,724 --> 00:01:27,726 اهربي الآن , اذهبي اذهبي فقط تلمسي الحرية 12 00:01:29,427 --> 00:01:32,631 كدت تسبب لي نوبة قلبيه- ليني ماذا تفعل؟- 13 00:01:32,731 --> 00:01:34,332 ماذا ؟ ....أنا كنت فقط 14 00:01:35,633 --> 00:01:36,935 التقط لك بعض الزهور 15 00:01:37,035 --> 00:01:39,538 ماما قالت ليس من الجيد ضربي 16 00:01:39,638 --> 00:01:41,439 ماما ليست هنا 17 00:01:44,343 --> 00:01:47,045 لا لا تفعل 18 00:01:50,149 --> 00:01:52,050 ماذا تقصد انه لحن رئيسي 19 00:02:17,076 --> 00:02:19,178 هل ذهبوا؟ هل ذهبوا؟ 20 00:02:19,179 --> 00:02:20,379 هل أنت متأكد؟ 21 00:02:20,980 --> 00:02:22,782 صباح الخير يا أهالي الجانب الجنوبي من الشعبة المرجانية 22 00:02:22,882 --> 00:02:25,184 أنا كاتي المشهورة ما زلت مشهورة 23 00:02:25,284 --> 00:02:27,286 نحن تلقينا تواً إثبات بصري 24 00:02:27,287 --> 00:02:28,688 اسماك القرش ذهبت ,اكرر 25 00:02:28,788 --> 00:02:30,690 اسماك القرش ذهبت 26 00:02:34,694 --> 00:02:36,196 "حكاية قرش" 27 00:02:44,103 --> 00:02:45,205 "رحلات نجم البحر" 28 00:02:49,709 --> 00:02:51,711 "ماسل كرو" 29 00:02:51,712 --> 00:02:53,313 "جاسيكا شريمبسن" 30 00:02:53,413 --> 00:02:55,014 "القد ستيوراد" 31 00:02:58,018 --> 00:03:00,220 قريباً أٌم من ثمان مائة تيلس 32 00:03:00,221 --> 00:03:01,620 كيف فعلت ذلك كله؟ 33 00:03:01,621 --> 00:03:04,424 لكن أولا لننتقل إلى تقرير جانس عن حركة المرور 34 00:03:04,425 --> 00:03:05,425 شكراً كاتي 35 00:03:05,525 --> 00:03:07,828 الازدحام طفيف هنا عند افترين 95 36 00:03:07,928 --> 00:03:10,731 هنالك جرثوم منقلب تحاول السلطات تهدئته 37 00:03:12,232 --> 00:03:14,935 اخرج من صدفتك وادخل للحافلة 38 00:03:14,936 --> 00:03:16,437 لأنك سوف تتأخر 39 00:03:19,540 --> 00:03:21,542 لا تصرخ علي أمي هي أمك, جيد؟ 40 00:03:28,849 --> 00:03:29,950 اسبح 41 00:03:36,858 --> 00:03:37,558 دكان جمبري 42 00:03:40,561 --> 00:03:41,763 إنها مزيفه 43 00:03:41,863 --> 00:03:44,465 مزيفة؟ عملت عشر سنوات عليها 44 00:03:50,071 --> 00:03:50,672 بلدة السوشي 45 00:03:58,981 --> 00:04:00,981 طبقاً للمقاييس الهاتفية الأخيرة 46 00:04:00,982 --> 00:04:02,884 اسماك القرش على ارتفاع عال طوال الوقت 47 00:04:03,584 --> 00:04:06,087 سيلقى اليوم إلينا الليلة تقرير عميق عن هذا 48 00:04:06,088 --> 00:04:08,590 إلى متى ستترك شعبة المرجان تحت الحصار؟ 49 00:04:08,591 --> 00:04:11,393 الا يوجد بطلاً هنا بيننا؟ 50 00:04:11,394 --> 00:04:14,195 من يستطيع إيقاف خطر القرش؟ 51 00:04:15,096 --> 00:04:17,699 مرحبا انا اوسكار ان قد فكرا بأنك تعلم 52 00:04:17,799 --> 00:04:20,001 لكن ليس لديك فكره 53 00:04:22,404 --> 00:04:26,508 اهلا بكم في بيتي .الإشارة الجيدة بأن تنتظر فرصة حظ أخرى 54 00:04:26,608 --> 00:04:29,311 تفحصوا هذا حصلت على شاشة تلفاز مسطحة 55 00:04:29,411 --> 00:04:32,914 مع ست سماعات خارجية و سي دي, و دي في دي ,وبلاي ستيشن 56 00:04:32,915 --> 00:04:35,117 وعندي ثمان مشغلات سي دي لتلك الأيام 57 00:04:35,118 --> 00:04:36,518 ..عندما تشعر فقط بقليلاً 58 00:04:37,719 --> 00:04:39,122 بالماضي 59 00:04:40,723 --> 00:04:43,025 لان أبي لم يعجبه سوبر ستار مثلي انا 60 00:04:43,125 --> 00:04:45,528 يجب ان نأخذ ضروريات أساسيه 61 00:04:45,628 --> 00:04:46,729 اجل مثل المال 62 00:04:47,129 --> 00:04:47,830 "شقق على السطح" 63 00:04:48,531 --> 00:04:50,232 هيا يا صغار لماذا تعبثون بمخيلتي 64 00:04:50,233 --> 00:04:53,536 طبيعتك كأخ لكنك الوحيد ليس لديك اسم آخر 65 00:04:54,236 --> 00:04:56,840 ذلك كان مضحك ذلك ممتاز 66 00:04:56,841 --> 00:04:59,441 أوسكار هنا 67 00:04:59,442 --> 00:05:01,944 يجب ان اتكلم معك - سأتي حالاً - 68 00:05:01,945 --> 00:05:04,547 أنت تشبث بهذه - أوسكار أنت الأفضل - 69 00:05:04,647 --> 00:05:05,548 وانت دودي 70 00:05:06,549 --> 00:05:08,151 جو المجنون 71 00:05:08,852 --> 00:05:10,803 دعنا نعمل بيتنا الاريبياني الكبير 72 00:05:10,804 --> 00:05:12,755 هل استطيع ان اكون مستشارك المالي؟ 73 00:05:13,457 --> 00:05:14,757 تلك لوحة إعلانات يا جو 74 00:05:14,758 --> 00:05:17,560 هل تعيش بلوحة إعلانات ؟ - كلا - 75 00:05:17,561 --> 00:05:19,162 ذلك يجعلني مجنوناً 76 00:05:21,765 --> 00:05:24,167 اوسكار انظر من اتى لزيارتك 77 00:05:25,068 --> 00:05:26,769 امسكتك - لا لا تفعل ذلك - 78 00:05:26,770 --> 00:05:29,772 الا يجب عليكم يا أطفال ان تكونوا بالمدرسة ؟- الا يجب عليك ان تكون بالعمل ؟- 79 00:05:29,872 --> 00:05:32,375 أتراجعني؟ يا صاحب الفم الذكي 80 00:05:32,376 --> 00:05:34,978 حسناً انا بطريقي لهناك انتم ابتعدوا عن المشاكل حسنا؟ 81 00:05:34,979 --> 00:05:36,780 ونظفوا تلك المادة 82 00:05:36,781 --> 00:05:37,781 أراك لاحقاً 83 00:05:42,686 --> 00:05:43,987 الى اللقاء أوسكار 84 00:06:03,607 --> 00:06:04,909 كيف الحال تحت ؟ 85 00:06:05,009 --> 00:06:06,811 غسل حيتان كبيره - مرحبا أوسكار- 86 00:06:11,516 --> 00:06:12,316 كيف الحال ؟ 87 00:06:13,818 --> 00:06:16,220 جانب الغني 88 00:06:16,221 --> 00:06:19,123 جونسون حان الغذاء ام بعد ؟- في حال انك اتيت - 89 00:06:19,124 --> 00:06:20,224 هذا قصدي 90 00:06:24,128 --> 00:06:25,830 مرحبا يا صاحب سماعات الأذن 91 00:06:27,032 --> 00:06:27,532 "شمع سلحفاة" 92 00:06:30,335 --> 00:06:32,336 أبدو جيداً يا سيدات - اجـل - 93 00:06:34,139 --> 00:06:35,340 عدن الى أعمالكن 94 00:06:39,645 --> 00:06:41,746 تم الثقب لي ؟ 95 00:06:42,547 --> 00:06:43,548 آنجي 96 00:06:43,648 --> 00:06:47,352 صباح الخير هل استطيع مساعدتك ؟ - غسله واحده لو سمحتي ؟- 97 00:06:47,452 --> 00:06:48,753 ماذا عن الشمع ؟- رجاءاً 98 00:06:48,853 --> 00:06:50,756 شمع الزوج انه جيد لدينا صنف خاص ما رأيك ؟ 99 00:06:50,856 --> 00:06:54,960 لما لا انه فصل الزواج وانا أبدو محظوظاً 100 00:06:55,761 --> 00:06:58,263 مغسلة سايكس للحيتان ...غسل حوت والسعر 101 00:06:59,164 --> 00:07:00,465 يا الهي 102 00:07:03,168 --> 00:07:04,870 هل لي ان اقترح قشرة المونك ؟ 103 00:07:05,170 --> 00:07:06,571 إزالة الخطوط ونفس السعر 104 00:07:07,273 --> 00:07:08,524 جيدا - مرحبا آنجي - 105 00:07:08,525 --> 00:07:09,774 يا الهي ,اهلاً أوسكار 106 00:07:09,775 --> 00:07:11,276 شكراً على التغطية علي 107 00:07:11,376 --> 00:07:14,580 آسف يا كلب لكن آنجي تحتاج نزوة 108 00:07:14,581 --> 00:07:16,382 هل لك ان تنتظر دقيقه , رجاءاً؟ 109 00:07:16,383 --> 00:07:17,882 شكراً يا كلب - أوسكار - 110 00:07:17,883 --> 00:07:19,685 هيا يا آنجي ارقصي معي يا عزيزتي 111 00:07:19,786 --> 00:07:20,987 اتركني - دعيني ارى - 112 00:07:23,489 --> 00:07:25,591 هيا يا آنجي - أوسكار أنت ستسبب في طردي - 113 00:07:25,692 --> 00:07:26,993 معذرتاً أنت ؟ تطردين؟ 114 00:07:27,593 --> 00:07:29,295 لا يمكن ان يحصل ذلك لانه عندها بالتأكيد 115 00:07:29,296 --> 00:07:31,997 لن يكون لدي سبب حتى اتي للعمل 116 00:07:31,998 --> 00:07:37,303 أنت لا تقصد ذلك - بالطبع اقصد أنت كأفضل صديقه لدي - 117 00:07:40,606 --> 00:07:42,709 دعيني ارى ,اخبريني رأيك عن هذا 118 00:07:42,710 --> 00:07:45,611 تبدو وكأنها افضل فكره , صحيح؟ 119 00:07:45,711 --> 00:07:48,815 ضمان هذه الأشياء القصيرة نقدي روعه 120 00:07:50,216 --> 00:07:53,319 تعبئة الماء بزجاجات - كلا - 121 00:07:53,320 --> 00:07:56,523 كل ما احتاجه سلفة أخرى من راتبي من الإيداع 122 00:07:56,524 --> 00:07:58,325 وعندها يا آنجي سأكون خارج هذا المكان 123 00:08:00,027 --> 00:08:02,879 اوسكار ذلك سينزل من منزلتك أمام السيد سايكس 124 00:08:02,880 --> 00:08:05,732 بسلفه أخرى ستصبح غنياً سريع التقشيط 125 00:08:05,832 --> 00:08:07,134 اذهب الى شيء أنت جيد فيه 126 00:08:07,734 --> 00:08:11,438 عملك! ما زالت لديك بعض الفرص 127 00:08:13,140 --> 00:08:14,241 لقد نسيت !! 128 00:08:15,943 --> 00:08:18,545 جلبت اليك الفطور - لم تفعل ذلك - 129 00:08:18,645 --> 00:08:20,547 قشطه شيلي ؟ - المفضل لديك - 130 00:08:20,647 --> 00:08:23,150 بالمناسبة ما زالوا ينتظرونك 131 00:08:23,751 --> 00:08:25,652 يا الهي , شكرا على الانتظار 132 00:08:25,653 --> 00:08:26,954 مشغولة مشغولة اذهب 133 00:08:26,955 --> 00:08:28,255 كيف لي ان أخدمك؟ 134 00:08:33,461 --> 00:08:36,063 لا انا اسفه السيد سايكس بالاجتماع الآن 135 00:08:36,064 --> 00:08:37,364 لن يعود حتى لاحقاً 136 00:08:45,373 --> 00:08:48,275 كيف حال صغيراتي هذا الصباح؟ 137 00:08:48,276 --> 00:08:50,578 اشتقتوا لي؟ هل تعملون جيداً؟ 138 00:08:53,381 --> 00:08:57,685 اترى يا سايكس إنها اسماك تأكل اسماك 139 00:08:57,686 --> 00:08:59,887 هل تأكل المأخوذ او تؤخذ 140 00:09:04,993 --> 00:09:06,394 كلمة الحق ما قيلت قط 141 00:09:06,494 --> 00:09:07,695 أليس كذلك ؟ هل هذا كل شئ؟ هل انتهينا؟ 142 00:09:07,696 --> 00:09:12,201 الآن أنت وانا , عملنا منذ فتره طويله طويله جداً 143 00:09:12,301 --> 00:09:14,703 ارجوك سيدي لينو من الصعب ان يبدو أننا قد عملنا - دعني انهي - 144 00:09:14,704 --> 00:09:17,205 ...وانت تعلم - وانا احب ذلك فيك - 145 00:09:17,206 --> 00:09:19,708 دعني انهي انا عشت حياتي من اجل أبنائي 146 00:09:19,808 --> 00:09:23,111 أربيهم واحميهم - أنت الأفضل ,انه الأفضل أليس كذلك ؟- 147 00:09:23,112 --> 00:09:24,312 اعلمهم - هل انا مصيب ام مخطئ ؟ - 148 00:09:24,313 --> 00:09:26,515 هل انا مصيب ؟ - ...سايكس كل ذلك حتى أهيئ - 149 00:09:26,516 --> 00:09:28,415 صحيح ؟ - لتهيئهم- 150 00:09:28,416 --> 00:09:30,469 آسف - لا بأس - 151 00:09:30,470 --> 00:09:32,521 لليوم الذي يديرون فيه الشعبة المرجانية 152 00:09:32,522 --> 00:09:35,324 واليوم هو اليوم 153 00:09:38,827 --> 00:09:39,628 لوكا 154 00:09:46,034 --> 00:09:48,137 يا رئيس الأطراف غليظة 155 00:09:50,039 --> 00:09:54,243 حسناً لجعل القصة الطويلة قصيرة من الآن وصاعداً 156 00:09:54,343 --> 00:09:57,346 ستعمل لدي فرانكي وليني , عُلم؟ 157 00:09:58,148 --> 00:10:00,550 ليني؟ فرانكي فهمت ذلك لكن ليني؟ 158 00:10:00,551 --> 00:10:02,952 لا يمكن ان تكون جاداً - ذلك جدي - 159 00:10:03,052 --> 00:10:05,053 انه لا يستخدم فقط العضلات لإدارة الأشياء 160 00:10:05,054 --> 00:10:08,207 ليني الآن يستحوذ على العقول انه شيء خاص 161 00:10:08,208 --> 00:10:11,360 اجل انه خاص - ما المفروض ان يعني ذلك ؟ - 162 00:10:11,361 --> 00:10:15,365 لا شيء لا شيء اهذي وحسب - انا أحضرتك الى هنا حتى أراك - 163 00:10:15,465 --> 00:10:18,468 أخبرك ما الأمر وماذا - ماذا؟ - 164 00:10:18,469 --> 00:10:20,468 ماذا ماذا؟ - ماذا ماذا لا شيء - 165 00:10:20,469 --> 00:10:23,273 أنت قلت ماذا أولا - انا قلت ماذا أولا , انا سألتك ماذا - 166 00:10:23,274 --> 00:10:25,375 لا أنت قلت ذلك وثم ماذا وانا قلت ماذا ؟ 167 00:10:25,376 --> 00:10:27,678 لا انا قلت ماذا ماذا مثل ماذا ماذا 168 00:10:29,979 --> 00:10:31,831 أنت قلت ماذا أولا - هل تسخر مني ؟ - 169 00:10:31,832 --> 00:10:33,709 لا, لا, لا أنت أسأت الفهم أسأت الفهم 170 00:10:33,710 --> 00:10:35,585 آسف يا أبي لقد تأخرنا حصل لليني حادث 171 00:10:36,186 --> 00:10:39,389 لقد كان غبياً- هيه هيه هيه أنت عبقري مضحك - 172 00:10:39,490 --> 00:10:42,392 كل ما قلته ان ذلك الصبي ليس بالضبط غير قاتل 173 00:10:42,393 --> 00:10:44,495 هل ابني قاتل ,هل تسمعني ؟ 174 00:10:44,496 --> 00:10:46,597 قاتل متمرس بارد! انظر إليه 175 00:10:50,501 --> 00:10:51,101 اجل؟ 176 00:10:53,203 --> 00:10:56,707 هذا يكفي هذا يكفي ارحل 177 00:10:56,708 --> 00:10:57,408 ماذا؟ 178 00:10:59,109 --> 00:11:00,912 ماذا تقصد بإرحل؟- أنت مطرود - 179 00:11:03,814 --> 00:11:06,517 وعلاوة على ذلك عليك ان تبدأ بالدفع لي 180 00:11:06,518 --> 00:11:08,019 من اجل ماذا ؟- لذا لن يطرنا لاخذ 181 00:11:08,119 --> 00:11:09,820 تلك مغسلة الحيتان خاصتك 182 00:11:11,321 --> 00:11:12,223 اهلا بكم في بيت أوسكار 183 00:11:12,724 --> 00:11:14,825 ستون قدم انزلاقاً يعلوه القبر 184 00:11:15,426 --> 00:11:18,129 يوجد إصابات سباحة وبلانكتون 185 00:11:18,130 --> 00:11:20,832 ...عبر ذلك العمق عندما تشعر بالقليل من 186 00:11:22,133 --> 00:11:23,634 بالماضي 187 00:11:23,635 --> 00:11:25,235 توقف عن التذمر يا أوسكار 188 00:11:25,236 --> 00:11:26,837 أتعلم يمكن ان يكون ذلك أسوأ بكثير 189 00:11:26,838 --> 00:11:29,841 اجل ذلك صحيح , استطيع اخذ هذا العمل وابدو مثلك 190 00:11:31,042 --> 00:11:33,544 من خلفي ؟ من ؟ ...عزيزتي اعطني بعض من 191 00:11:38,349 --> 00:11:39,250 عسر هضم 192 00:11:39,951 --> 00:11:42,053 (ستتدشى (تخرج غازات 193 00:11:42,754 --> 00:11:44,355 انتظر صاحب سماعات الرأس ما زال هناك 194 00:11:46,458 --> 00:11:50,161 سأمسكك تماسك 195 00:12:00,772 --> 00:12:03,976 ما زلت تعتقد بأنها يمكن ان تكون أسوأ- اجل يمكنني ان أبدو مثلك - 196 00:12:06,378 --> 00:12:08,680 أنت مضحك حسنا دعني ارى كيف تضحك بهذه 197 00:12:17,690 --> 00:12:19,591 صابون بالعين صابون بالعين 198 00:12:25,697 --> 00:12:27,699 إنها بخير إنها بخير 199 00:12:27,700 --> 00:12:30,402 سأحضر لك بعض الفطائر الباردة وسنعطيك شمع حار مجاني 200 00:12:30,502 --> 00:12:31,704 وكل ذلك , أتحب ذلك ؟ 201 00:12:31,705 --> 00:12:33,906 حسناً سأجلب لك ذلك يا عزيزي الضخم - شكراً يا أوسكار - 202 00:12:34,407 --> 00:12:35,006 حسناً 203 00:12:35,007 --> 00:12:38,711 انظر يا (ايرني) من احترق - تلك السمكة التي كنا نبحث عنها وحسب - 204 00:12:38,712 --> 00:12:41,614 اجل - الرئيس يريد ان يراك الآن - 205 00:12:41,714 --> 00:12:43,566 الآن - ايرني ! بيرني! - 206 00:12:43,567 --> 00:12:45,418 اخوتي السمكتان الهلاميتان 207 00:12:45,518 --> 00:12:48,621 كيف الحال يا رجال أوه يا رجال سعيد لرؤيتكم 208 00:12:50,323 --> 00:12:53,026 يا رفاق سأذهب الى هناك 209 00:12:53,126 --> 00:12:55,729 (مع الدوق (وربي 210 00:13:03,937 --> 00:13:05,939 ذلك ليس الطريق يا من تغني الاغنيه 211 00:13:10,643 --> 00:13:14,748 سايكس يا أخي من ام خرى 212 00:13:14,848 --> 00:13:16,249 ما هو اليوم يا عزيزي ؟ 213 00:13:18,152 --> 00:13:19,052 ماذا يحصل؟ 214 00:13:19,053 --> 00:13:21,254 عزيز هذه كل المرقة اليوم , حسناً 215 00:13:21,655 --> 00:13:22,956 تحكك زعنفتك حسناً عضها 216 00:13:23,057 --> 00:13:24,458 أنت لا تعضها ! - أوسكار ! - 217 00:13:24,558 --> 00:13:27,561 لا يعجبك ذلك يا سايكس الكثير من السمك يستطيع فعل ذلك 218 00:13:27,562 --> 00:13:28,863 أوسكار هل لك ان تجلس , حسناً 219 00:13:29,463 --> 00:13:31,265 شكراً - انظر انا طردت من منصبي - 220 00:13:31,266 --> 00:13:34,266 أنت تدين لي بخمسة خمسة الاف 221 00:13:34,267 --> 00:13:38,772 خمسة الاف ؟ يا رجل إنها ليس بخمسة الاف - انظر لهذا اذا كان ذلك ينعش ذاكرتك - 222 00:13:39,373 --> 00:13:43,176 يا للروعه ذلك جنوني انظر لهذا 223 00:13:43,177 --> 00:13:46,581 قمت بتسجيل كل شيء لذا لن تنسى 224 00:13:46,582 --> 00:13:49,233 هذا مثال مميز لماذا أنت بالإدارة 225 00:13:49,234 --> 00:13:51,885 وانا لا ،اذهب يا ولد 226 00:13:51,886 --> 00:13:53,888 علي ان إبداء بالدفع للسيد لينو للحماية 227 00:13:53,988 --> 00:13:56,791 لذا كل شيء تدينه لي تدينه له - كيف حسبت ذلك ؟ - 228 00:13:56,792 --> 00:13:58,693 بسيطة , الطعام الصيني 229 00:13:58,793 --> 00:14:00,795 اترى بالأعلى السيد لينو وهذا انا 230 00:14:00,796 --> 00:14:02,797 وهنالك اسماك مألوفة - وها انا - 231 00:14:04,599 --> 00:14:06,800 كلا ,هذا البلانكتون وهذا السيلمانيوس 232 00:14:06,801 --> 00:14:09,504 ثم هذا انا - سأصل اليك , وهذا المرجان - 233 00:14:09,505 --> 00:14:12,106 وهنالك الصخور وهنالك حوت البوو 234 00:14:12,107 --> 00:14:13,307 وبعدها أنت 235 00:14:14,108 --> 00:14:16,611 ها هي قذارتي - لذا بعد ان يعصرني - 236 00:14:16,612 --> 00:14:18,613 سيعصرك - ماذا ؟ - 237 00:14:18,614 --> 00:14:20,616 انا آسف انا آسف 238 00:14:20,716 --> 00:14:23,618 سهله يا رئيس اعثر على وظيفة هنيئة - وضيفه هنيئة ! - 239 00:14:23,818 --> 00:14:25,320 لا يوجد وظيفة هنيئة وهو يجول هنا 240 00:14:26,322 --> 00:14:29,574 حسناً حسناً حسناً ارجوك اعطيني بعض الوقت 241 00:14:29,575 --> 00:14:32,828 هذا كل ما اطبله أتوسل اليك ارجوك يا سايكس 242 00:14:32,829 --> 00:14:37,333 ارجوك - حسنا - 243 00:14:38,334 --> 00:14:42,337 لأنني احبك سأعطيك 24 ساعة حتى تدفع 244 00:14:42,338 --> 00:14:43,338 كله ؟ 245 00:14:43,339 --> 00:14:45,441 كيف سأفعل ذلك ؟ - هذه مشكلتك - 246 00:14:45,541 --> 00:14:47,442 احضر الى خمسة الاف صدفه 247 00:14:47,542 --> 00:14:49,145 ... غداً وإلا- وإلا ماذا - 248 00:14:49,146 --> 00:14:50,346 الشباب سيشرحون لك 249 00:14:55,151 --> 00:14:55,952 غير سار 250 00:14:56,952 --> 00:14:59,854 خمسة الاف صدفه ؟ 251 00:14:59,855 --> 00:15:04,059 أنت استعرت خمسة الاف صدفه من السيد سايكس ؟ 252 00:15:04,160 --> 00:15:08,064 أوسكار لماذا وضعت نفسك بهذا الوضع؟ 253 00:15:08,065 --> 00:15:12,468 لا اعرف يا انجي إنها صعبه 254 00:15:12,469 --> 00:15:17,574 لأنني سمكه صغيره بقِدر كبير كبير جداً حقاً 255 00:15:18,375 --> 00:15:19,075 المحيط 256 00:15:21,878 --> 00:15:22,979 انا لا شيء 257 00:15:23,880 --> 00:15:27,183 انا أريد البعض من تلك - الانسه سانشيس؟- 258 00:15:30,387 --> 00:15:32,689 كلا تلك 259 00:15:33,589 --> 00:15:37,394 بقمة الشعبة المرجانية حيث الشخصيات المهمة تعيش 260 00:15:38,294 --> 00:15:41,697 أريد ان اكون غني ومشهور مثلهم 261 00:15:41,698 --> 00:15:47,204 لكنني عالق بالاسفل هنا - حسناً ما مشكلة الاسفل ؟- 262 00:15:47,205 --> 00:15:49,206 سأخبرك ما المشكلة هنا 263 00:15:50,006 --> 00:15:53,610 اتذكرين أبي ؟ عمل بالغسل طوال حياته 264 00:15:57,114 --> 00:16:00,417 كان جهاز تنظيف اللسان الاول 265 00:16:01,318 --> 00:16:04,021 كل سنة من 25 سنه 266 00:16:06,223 --> 00:16:08,726 لي بالعمل بالغسل 267 00:16:09,427 --> 00:16:12,229 كان أسوأ عمل في المحيط كله 268 00:16:13,030 --> 00:16:15,933 لكن بعدها تعلمت شيء لن انساه 269 00:16:15,934 --> 00:16:19,136 والد أوسكار منظف السن 270 00:16:20,038 --> 00:16:24,341 منظف السن منظف السن 271 00:16:27,945 --> 00:16:29,247 والدي كان الاعظم 272 00:16:31,048 --> 00:16:33,051 لكن اللا شيء يحب اللا شيء 273 00:16:34,952 --> 00:16:38,456 أريد ان اكون شيء - أوسكار أنت لا تملك شيء - 274 00:16:38,457 --> 00:16:41,959 حتى تعيش بقمة الشعبة وتصبح شيء مهم 275 00:16:45,063 --> 00:16:48,065 ما الفرق اذا لم ادفع توسلت للسيد سايكس حتى الغد 276 00:16:49,568 --> 00:16:50,469 انا ميت على اي حال 277 00:16:53,671 --> 00:16:54,673 انتظر هنا 278 00:17:07,986 --> 00:17:08,887 ما هذا 279 00:17:11,891 --> 00:17:14,193 لؤلؤه ورديه؟ 280 00:17:14,293 --> 00:17:17,596 من اين حصلتي عليها - جدتي اعطتني اياها - 281 00:17:19,198 --> 00:17:22,902 لقد قالت إنها تبدأ من قطعة صغيره من الرمل 282 00:17:24,303 --> 00:17:26,005 لكن بعدها بعد مده 283 00:17:26,605 --> 00:17:29,809 تنمو لتصبح شيء جميل 284 00:17:32,311 --> 00:17:36,014 الأحلام تبدأً صغيرة ايضاً - لا ، لا استطيع اخذها - 285 00:17:36,015 --> 00:17:40,019 خذها ستجلب لك المال الذي تريده للسيد سايكس 286 00:17:46,926 --> 00:17:49,428 ما الجديد في ذلك ؟ انا قمت بفعل ذلك الاف المرات 287 00:17:49,528 --> 00:17:50,629 انا لا أريد قول ذلك مره أخرى 288 00:17:50,730 --> 00:17:53,133 أتعلم انك تعطيني فكره عن طبيعتك أتعلم ذلك ؟ 289 00:17:53,134 --> 00:17:54,834 انا لا اعرف كيف اقول لك ذلك بطريقة أخرى يا ليني 290 00:17:54,934 --> 00:17:56,937 ترى شيئاً تقتله وتأكله .انتهى 291 00:17:56,938 --> 00:17:59,839 شكراً , هذا ما تفعله اسماك القرش 292 00:17:59,939 --> 00:18:02,241 ذلك تقليد رائع ما خطبك ؟ 293 00:18:02,242 --> 00:18:05,245 اخوك فرانكي ها هو انه قاتل 294 00:18:05,246 --> 00:18:06,845 صحيح يا أبي - انه جميل - 295 00:18:06,846 --> 00:18:09,449 انه يفعل ما المفروض فعله امسح وجهك 296 00:18:10,951 --> 00:18:11,951 ... لكن أنت 297 00:18:12,652 --> 00:18:14,254 ...اسمع أشياء 298 00:18:15,055 --> 00:18:17,757 هل اصبحت تفهم عندما تبدو ضعيفاً 299 00:18:17,758 --> 00:18:20,511 ذلك يجعلني ضعيفاً ايضاً اعلم يا أبي - 300 00:18:20,512 --> 00:18:23,263 انا آسف - ليني ليني انظر الي - 301 00:18:24,064 --> 00:18:24,564 انظر الي 302 00:18:25,366 --> 00:18:28,268 هذا ليس عمل اي احد انه لك ولكليكما 303 00:18:29,069 --> 00:18:31,072 وانت تتصرف مثل وكأنك لا تريده حتى 304 00:18:31,772 --> 00:18:33,974 أريد ان اعرف انك تستطيع معالجة ذلك 305 00:18:40,481 --> 00:18:42,683 هنا امامي الآن, كل هذا 306 00:18:44,285 --> 00:18:46,786 اجل أوه شكرا يا أبي 307 00:18:46,787 --> 00:18:49,590 هذه هي الأشياء التي انا على حمية غذائية منها 308 00:18:49,690 --> 00:18:52,793 و قرأت مقالاً عن هذه الروبيان انهم ليسو مفيدون لك 309 00:18:52,893 --> 00:18:56,197 هل تعلم كم عدد السعرات الحرارية بالروبيان الواحد ؟ 310 00:18:56,898 --> 00:18:59,301 الكثير - إنها حقيقة إنها حقيقة - 311 00:18:59,401 --> 00:19:00,401 والاشياء الاخرى هي 312 00:19:01,102 --> 00:19:03,703 اختي وضعت طفلً وانا اخذت الطفل 313 00:19:03,704 --> 00:19:06,808 لانها مضت بعيداً. ثم فقد الطفل سيقانه 314 00:19:06,908 --> 00:19:09,210 وهذا كله لم اكن متوقعه .سوف أنتهي 315 00:19:09,211 --> 00:19:11,513 لكن ما زلت اعتني به مع زوجتي 316 00:19:12,814 --> 00:19:17,619 انه يزحف وهو سعيد. ان ذلك صعب بسبب 317 00:19:17,620 --> 00:19:20,121 انني اعمل بالمناوبة الثانية بالمصنع 318 00:19:20,221 --> 00:19:23,024 هناك يضعون الطعام على الطاولة 319 00:19:23,025 --> 00:19:27,028 وارى دموع ذلك الشاب الصغير الاسواء بالعالم 320 00:19:28,730 --> 00:19:30,532 مقدمة القصة 321 00:19:34,937 --> 00:19:37,539 لن اطلب منك بعد الآن انا امرك 322 00:19:37,540 --> 00:19:39,842 كله - كلا ارحمني - 323 00:19:39,942 --> 00:19:41,342 ارجوك يا أبي - كُل- 324 00:19:41,343 --> 00:19:42,544 لا تأكل - ما أنت - 325 00:19:42,545 --> 00:19:43,895 بُني كُل - كلا - 326 00:19:43,896 --> 00:19:45,247 الربيان - ارجوك - 327 00:19:45,348 --> 00:19:48,200 لا ارجوك لا - ليني كُل كُل كُل كُل - 328 00:19:48,201 --> 00:19:51,053 كُل كُل كُل كُل - انزل الربيان - 329 00:19:54,656 --> 00:19:56,358 حسناً اذهبوا الآن لا تنظروا ولا نظره اخرجوا من هنا 330 00:19:56,359 --> 00:20:00,763 انتم أحرار اذهبوا اذهبوا- شكراً لك أنت شخص جيد- 331 00:20:04,967 --> 00:20:06,769 هيا يا رفاق 332 00:20:14,277 --> 00:20:19,482 أبي لماذا انا لا استطيع مسك الشعبة المرجانية؟- لا لا سنفعل ذلك كعائله- 333 00:20:19,483 --> 00:20:22,485 فرانكي أريدك ان تأخذ ليني خارجاً وتريه القوانين 334 00:20:22,585 --> 00:20:25,488 هيا يا أبي - بُني أنت ستتعلم كيف تكون قرشاً - 335 00:20:25,489 --> 00:20:27,290 هل سيعجبك هذا ام لا 336 00:20:34,097 --> 00:20:37,200 ذلك الصبي من الأفضل ان يظهر او يصبح لحم ميت - اجل كما وعد يا رئيس - 337 00:20:37,901 --> 00:20:41,504 احصل على الحمل الكامل من المال واعطيه للسيد سايكس 338 00:20:41,505 --> 00:20:42,805 هيـا اسرع اسرع 339 00:20:42,806 --> 00:20:45,208 هذه فرصتنا , أنت لا تريد ان تفقده - هل أنت متأكد بشأن هذا ؟- 340 00:20:45,209 --> 00:20:47,110 صاحب صاحبي زودني بالمعلومات 341 00:20:47,210 --> 00:20:50,714 تم التلاعب بالسباق . نحن لن نخسر- حسناً ما اسم الخيل- 342 00:20:51,314 --> 00:20:52,716 "اليوم المحظوظ" 343 00:20:56,019 --> 00:20:56,620 "اليوم المحظوظ" "سيبيسكوت" 344 00:20:56,720 --> 00:21:01,725 سأصبح غنياً ,غني قمة شعبة المرجان ها انا اتٍ 345 00:21:01,726 --> 00:21:04,027 لا انتظر ,ماذا افعل ؟ 346 00:21:04,127 --> 00:21:05,830 تذكر ما قالته آنجي تذكر ما قالته آنجي 347 00:21:07,431 --> 00:21:08,632 ماذا قالت آنجي؟ 348 00:21:09,433 --> 00:21:13,637 يمكن ان تبدأ الأحلام صغيره عليك ان تراهن بالمال كله 349 00:21:13,737 --> 00:21:15,139 راهن به كله 350 00:21:23,948 --> 00:21:25,549 خمسة الاف على "اليوم المحظوظ"حتى اربح 351 00:21:26,550 --> 00:21:27,852 هذا هو مائتان على واحد 352 00:21:27,952 --> 00:21:33,958 سيتم دفع مليون صدفه- عندها اعتقد بأن ذلك سيجعلني .المليونير أوسكار- 353 00:21:38,462 --> 00:21:40,665 "اليوم المحظوظ" "اليوم المحظوظ" "اليوم المحظوظ" 354 00:22:00,285 --> 00:22:01,787 رهان جيد 355 00:22:08,994 --> 00:22:10,095 هل لديك اسم؟ 356 00:22:11,396 --> 00:22:13,399 أتريد ان تخبرني ما هو؟ 357 00:22:14,900 --> 00:22:16,301 اسمي لولا 358 00:22:17,702 --> 00:22:19,605 هيا احصل عليها امسك نفسك 359 00:22:21,907 --> 00:22:23,008 ...اذاً 360 00:22:24,409 --> 00:22:26,212 ...لولا . اسمي اوس 361 00:22:27,813 --> 00:22:30,015 اسمي أوسكار يا حلوتي 362 00:22:30,716 --> 00:22:33,419 انسة سانشيس- اكره عندما يقفز شيء امامي - 363 00:22:33,420 --> 00:22:35,120 ايها التافه لا تعبث معي 364 00:22:35,220 --> 00:22:38,323 ...لا يا لسوء حظي , اذاً- أوسكار- 365 00:22:38,324 --> 00:22:40,426 بدأت اعتقد انك تتغيب عني 366 00:22:40,427 --> 00:22:42,829 ...سايكس!.. أراك 367 00:22:43,629 --> 00:22:45,330 بطريقك الى جناح الصرافه 368 00:22:45,331 --> 00:22:47,232 ماذا تفعل ؟ - هل تمانع بأن تأتي الينا ببعض من الشراب؟- 369 00:22:47,334 --> 00:22:48,935 لماذا تلمسني ؟- ذلك سيكون صنع عظيم اشكرك - 370 00:22:49,035 --> 00:22:50,235 اعلم , سأسترجع 371 00:22:50,236 --> 00:22:52,939 بعض أشياء الفائزين الصغيرة اتقصد كل واحد مع عود اسنان؟- 372 00:22:53,039 --> 00:22:55,642 ماذا تفعل ؟ لا تصغي إليه ..هيا يا لولا دعيني ارافقك الى 373 00:22:56,242 --> 00:22:58,144 صندوقي صندوقك؟- 374 00:22:58,244 --> 00:23:01,046 صندوقه ؟ أنت لا تستطيع حتى شراء الصمغ للمقاعد 375 00:23:01,047 --> 00:23:04,551 هو فقط طرح خمسة بواكي على اليوم المحظوظ" اعتقد بأنه يستطيع الشراء" 376 00:23:04,651 --> 00:23:05,952 اي شيء يريده 377 00:23:07,654 --> 00:23:10,056 خمسة الالف ؟ خمسة الالف خاصتي 378 00:23:10,057 --> 00:23:13,159 كلا إنها خمسة الالف أخرى - كان عندك المال حتى تدفعه لي - 379 00:23:13,160 --> 00:23:14,761 وتقوم بالمراهنه بهذه البساطة ؟ اهدئ- 380 00:23:14,762 --> 00:23:15,962 اعطني هذه - سايكس!- 381 00:23:15,963 --> 00:23:19,165 لقد اقترفت خطاء بكل وضوح - لا لا انتظري لولا- 382 00:23:19,166 --> 00:23:22,369 انظر ايها المعقد انا سطحيه جداً 383 00:23:22,469 --> 00:23:25,172 ولا تجعلني اخطئ أنت لطيف لكن 384 00:23:25,872 --> 00:23:27,073 نكره 385 00:23:29,176 --> 00:23:32,479 أوسكار أنت لطيف لكنك نكره 386 00:23:32,480 --> 00:23:35,783 انتظري لولا عودي انا لست نكره 387 00:23:35,784 --> 00:23:37,684 انا الرابح 388 00:23:39,987 --> 00:23:42,189 أنت لا تصدق أنت غارق بمشكله حتى انفك 389 00:23:42,289 --> 00:23:43,790 وما زلت تطلب المزيد؟ 390 00:23:43,890 --> 00:23:46,994 هيا تقدم ادخل هنا أوسكار من الأفضل لك ان تصلي 391 00:23:46,995 --> 00:23:48,395 لانه تم تسليمك ذلك الحصان 392 00:23:48,495 --> 00:23:49,998 راهنت بخمسة الالف خاصتي 393 00:23:50,798 --> 00:23:53,000 أنت ! أنت! قم من على مقعدي قم من على مقعدي 394 00:23:53,001 --> 00:23:55,101 غير معقول غير معقول 395 00:23:55,102 --> 00:23:58,105 اجلس بدون حركه وشاهد السباق - وعيونك جيده- 396 00:24:00,107 --> 00:24:02,110 الخيول جاهزة للاقلاع 397 00:24:03,611 --> 00:24:06,212 يبدأ السباق من قبل "بسكويت البحر" وبعض من الاخرين 398 00:24:06,213 --> 00:24:08,917 المندفع القوي "اليوم المحظوظ" يبدو ان لديه مشكله 399 00:24:08,918 --> 00:24:10,218 من الخروج من الباب ماذا؟ - 400 00:24:10,318 --> 00:24:11,919 المصاص" فقط يمكن المراهنة عليه" 401 00:24:12,019 --> 00:24:14,322 لا لا لا تقلق يا رجل انه يفعل ذلك دائماً 402 00:24:14,323 --> 00:24:15,723 فقط يريد الانطلاق بسرعة يا للهول ما هذا ؟- 403 00:24:15,823 --> 00:24:18,627 سلك اليوم المحظوظ طريقه من خلال الباب 404 00:24:18,628 --> 00:24:19,928 ويبدأ بالركض 405 00:24:20,628 --> 00:24:23,431 ذلك جعل بسكويت البحر ينطلق عن اليوم المحظوظ بقوة على الفور 406 00:24:24,233 --> 00:24:25,534 اسرع اسرع 407 00:24:26,034 --> 00:24:28,136 بسكويت البحر يقترب من نصف السباق 408 00:24:28,236 --> 00:24:30,339 واليوم المحظوظ ما زال متأخراً عن المجموعة 409 00:24:30,439 --> 00:24:33,441 وها هو يقترب اليوم المحظوظ يقترب من الخلف 410 00:24:33,442 --> 00:24:35,544 انه ينافس على المركز الاول 411 00:24:35,545 --> 00:24:37,646 هل رأيت يا سايكس ؟ من المفضل لديك الآن؟ 412 00:24:38,847 --> 00:24:40,749 من الدورة الاخيره ها هو يقترب اليوم المحظوظ 413 00:24:41,450 --> 00:24:43,252 يدعى اليوم المحظوظ الآن باصابع السمكة 414 00:24:43,253 --> 00:24:44,553 ها هو يتقدم 415 00:24:46,755 --> 00:24:50,158 لقد انهكت . قم بالتوسل إليه وحسب 416 00:24:50,159 --> 00:24:51,460 انظروا كيف ينطلق اليوم المحظوظ 417 00:24:54,663 --> 00:24:56,865 مدهش على الاطلاق 418 00:24:57,666 --> 00:25:00,469 هذا يوم اليوم المحظوظ الكبير 419 00:25:00,470 --> 00:25:01,970 هذا هو اليوم المحظوظ 420 00:25:06,876 --> 00:25:09,478 ماذا حصل؟ اليوم المحظوظ يسقط ارضاً 421 00:25:14,083 --> 00:25:16,085 !...كلا 422 00:25:19,488 --> 00:25:22,192 وها هو يقترب اصابع السمكة بسكويت البحر صاحب الذيل الاصفر 423 00:25:22,292 --> 00:25:23,692 اصابع السمكة يفوز 424 00:25:23,693 --> 00:25:26,395 ما يوجد هناك ؟- انتظر انتظر اردت فقط ان احضنك - 425 00:25:27,297 --> 00:25:28,398 ابتعد عن طريقي دعني ارى 426 00:25:28,498 --> 00:25:29,999 انه اليوم السيئ والمحزن لليوم المحظوظ 427 00:25:31,000 --> 00:25:33,303 ولهذا يدعونه الطلقه المنبطحة 428 00:25:33,304 --> 00:25:35,004 ذلك كان جنوني صح؟ 429 00:25:35,105 --> 00:25:37,105 من يدري؟ اقصد تم ضبط كل شيء 430 00:25:37,106 --> 00:25:39,209 كان هناك حظ كان المال معنا وكل شيء كان على ما يرام 431 00:25:39,309 --> 00:25:44,314 لكنه تبعثر تحت الماء 432 00:25:44,414 --> 00:25:46,216 ....من الذي تبعثر بحق الجحيم؟ وبالمناسبة 433 00:25:47,617 --> 00:25:49,217 هذا يكفي هذا يكفي 434 00:25:49,218 --> 00:25:52,422 ارني وبيرني اريدكما ان تبحثا عن اعمق واظلم حفره بالمحيط 435 00:25:52,522 --> 00:25:55,926 وعندما تجدوها احفروا حفره اعمق منها وضعوه بها 436 00:26:01,632 --> 00:26:04,334 آسف يا صغير انه امر غير شخصي انه عمل فقط 437 00:26:10,140 --> 00:26:14,745 لا تقلق عن اليوم 438 00:26:16,747 --> 00:26:20,851 لان كل شيء صغير سيكون بخير 439 00:26:20,852 --> 00:26:22,853 هكذا تغنيها أنت يا أوسكار نعم - 440 00:26:23,855 --> 00:26:27,057 سايكس أنت تحب مالك وضعت تذكره سهله عليك 441 00:26:27,858 --> 00:26:31,262 لكن سايكس ليس هنا - صحيح - 442 00:26:33,064 --> 00:26:35,867 ايرني دعني اسألك سؤال - اجل اسأل - 443 00:26:36,568 --> 00:26:38,769 لماذا تلك الميلاسكان تلسع الناس؟ 444 00:26:39,370 --> 00:26:41,573 لكنها لا تؤثر عليك 445 00:26:42,474 --> 00:26:45,776 ايرني انا لم اقصد ذلك يا رجل انا لم اقصد ذلك 446 00:26:48,880 --> 00:26:50,982 ايرني كنت تمزح 447 00:26:51,582 --> 00:26:54,085 رجل طيب ! اصحاب - اصحاب - 448 00:26:54,786 --> 00:26:55,587 اطلق نيرانك 449 00:26:57,588 --> 00:27:02,093 فرانكي أنت تعلم انني لا استطيع فعل ذلك - ليني اذا كنت تريد أبي ان يكون سعيداً- 450 00:27:02,094 --> 00:27:05,497 عليك ان تقتل شيء او يمكنني ان اجد سمكه عجوزه ضعيفه- 451 00:27:05,498 --> 00:27:06,897 وانتظر فقط 452 00:27:06,898 --> 00:27:09,000 ذلك يعطي تقدما .أتذكر اليوم في المطعم 453 00:27:09,100 --> 00:27:10,102 أتعلم كيف أبي اصطاد 454 00:27:10,202 --> 00:27:12,454 عضه بعضه ثم عضه بهزه هذا بالاول 455 00:27:12,455 --> 00:27:15,233 ثم ماذا تفعل ؟ ضربه! تقتل بها الفريسة 456 00:27:15,234 --> 00:27:18,010 حسناً بجديه انا لا استطيع فهم لماذا هذا كذلك 457 00:27:18,110 --> 00:27:21,013 عليك ان تكون اكثر خصوصية - اكثر خصوصية أتريد خصوصية ؟- 458 00:27:21,113 --> 00:27:24,616 كن قرشاُ ولو مره بحياتك - ماذا علي ان افعل ؟ - 459 00:27:25,417 --> 00:27:28,721 ليني انسى ذلك نحن معاً للتدريب 460 00:27:28,821 --> 00:27:31,223 لا هكذا ولا كذلك أبي سعيد ام لا أنت قرش ام لا 461 00:27:31,224 --> 00:27:33,925 الحياه مستمره عُلم؟ - حسناً - 462 00:27:33,926 --> 00:27:37,129 عُلم - انتظر انتظر بنجوو- 463 00:27:38,231 --> 00:27:41,432 هناك . هناك اترى؟ العشاء 464 00:27:41,433 --> 00:27:46,539 لا تكن متهاوناً مع ذلك - حسناً .هيا انا نمر- 465 00:27:47,339 --> 00:27:50,943 فرانكي استطيع فعل ذلك ماذا لو لم استطع ؟ 466 00:27:51,044 --> 00:27:54,446 عندها لا ترتبك بالرجوع الى البيت- نقطه جيده حسناً- 467 00:27:54,447 --> 00:27:56,149 اضربه بذيله مره أخرى 468 00:27:57,150 --> 00:27:59,952 احب وجهه المضحك - وجهه المضحك اجل - 469 00:27:59,953 --> 00:28:01,254 ايرني - لا - 470 00:28:09,362 --> 00:28:13,967 يا رفاق لا تتركوني وحيداً قد يوجد قرشاً يتجول هنا 471 00:28:23,276 --> 00:28:23,976 كلا . انتظر 472 00:28:23,977 --> 00:28:25,579 ...انا آسف لا. لا. لا انا لن 473 00:28:25,779 --> 00:28:26,680 ليني - ماذا؟- 474 00:28:26,780 --> 00:28:27,881 هكذا 475 00:28:32,986 --> 00:28:35,088 يا الهي ابتعد عني انتظر لحظه 476 00:28:35,089 --> 00:28:38,491 اصنع لي معروفاً لا تمضغني انا لا انفع لذلك 477 00:28:38,492 --> 00:28:42,096 لن أكلك - لا تقوم باستعمال الضربه القاضيه علي - 478 00:28:42,196 --> 00:28:44,097 اصغي الي لا تتحرك حتى اقول لك 479 00:28:47,501 --> 00:28:49,703 هكذا يا ليني احسنت يا صاح 480 00:28:49,803 --> 00:28:51,905 ادفعه بقوة ادفعه 481 00:28:53,808 --> 00:28:55,509 اسمع انا اقوم بالتظاهر بذلك لذا لن تستطيع الهرب 482 00:28:55,609 --> 00:28:57,712 عندما استدير تهرب 483 00:28:58,513 --> 00:29:00,915 طعمه كالدجاج 484 00:29:02,816 --> 00:29:06,119 كلا .. كلا - ماذا قلت لك - 485 00:29:06,120 --> 00:29:07,922 آسف لم افهم أتريدني ان اذهب الآن ؟ 486 00:29:08,022 --> 00:29:11,225 ماذا تفعل . عد الى البيت - هذا يكفي انا سأحضره الى هنا - 487 00:29:13,227 --> 00:29:16,430 كلا - اسرع اسبح بعيداً 488 00:29:16,431 --> 00:29:19,533 لا فرانكي انتظر - امسكني امسكني - 489 00:29:35,950 --> 00:29:36,751 فرانكي 490 00:29:42,157 --> 00:29:43,559 ليني 491 00:29:46,561 --> 00:29:48,863 ليني أهذا أنت؟ - انا هنا يا فرانكي - 492 00:29:48,864 --> 00:29:51,265 اقترب - اجل ما الأمر؟ - 493 00:29:51,266 --> 00:29:55,271 انا بارد جداً - ذلك بسبب أننا فصيلة باردة بالاصل - 494 00:29:56,272 --> 00:29:58,574 مغفل 495 00:29:58,674 --> 00:30:02,278 فرانكي .لا 496 00:30:03,379 --> 00:30:05,781 كلا 497 00:30:07,983 --> 00:30:12,989 كل هذا بسببي فرانكي انا آسف 498 00:30:13,689 --> 00:30:16,392 يا الهي كيف سأشرح ذلك لأبي؟ 499 00:30:17,994 --> 00:30:19,996 أوه كلا 500 00:30:27,503 --> 00:30:29,706 انتبه ! ارجع انا مجنون سأضربك 501 00:30:31,507 --> 00:30:32,909 ما هذا 502 00:30:34,510 --> 00:30:37,113 لا تأذينا نحن متأسفون تلك كانت فكرة ايرني 503 00:30:43,019 --> 00:30:46,323 أوسكار هل قتلت ذلك القرش؟ 504 00:30:49,826 --> 00:30:52,229 حسناً نعم اجل 505 00:30:57,333 --> 00:31:00,037 بالضبط كما يبدو 506 00:31:00,137 --> 00:31:02,839 ماذا حصل 507 00:31:02,939 --> 00:31:03,841 أتريد معرفة ما الذي حصل؟- اجل أنت تقف على قمة القرش - 508 00:31:03,941 --> 00:31:09,146 هيا اخبرنا - حسناً سأخبركم - 509 00:31:09,147 --> 00:31:11,048 قرش كبير وعجوز طوله 75 قدم 510 00:31:12,849 --> 00:31:16,253 كان يسبح متجهاً الي 511 00:31:16,254 --> 00:31:17,955 بأسنانه تلك التي مثل شفرات الحلاقة - شفرات الحلاقة - 512 00:31:18,755 --> 00:31:21,258 كل ذلك حدث هكذا . أتريد ان تأتي الي هكذا 513 00:31:21,859 --> 00:31:24,561 أتريد؟ 514 00:31:24,562 --> 00:31:26,864 دودي افعل تلك الأشياء العضليه الأشياء العضليه 515 00:31:27,665 --> 00:31:29,967 حسناً حسناً سأخبرهم بذلك قلت اترى ذلك الشخص 516 00:31:30,768 --> 00:31:33,271 وانا ابرزت عضلتي هكذا وقام بإحضار اخاه 517 00:31:33,371 --> 00:31:35,673 وهو يسكن هناك فوق 518 00:31:35,674 --> 00:31:37,775 واعتقد انه حان الوقت للم شمل العائله الصغيرة 519 00:31:38,376 --> 00:31:42,479 اترى يا رجل لقد اخبرتك - اعذرني - 520 00:31:45,483 --> 00:31:47,083 نحن كنا هناك , هناك - اعذرني . تحرك - 521 00:31:47,084 --> 00:31:50,088 آسف آسف إنها تبدو اللطف على التلفاز 522 00:31:50,188 --> 00:31:53,291 أوسكار معك كاتي كارنت كأول سمكه بالتاريخ 523 00:31:53,391 --> 00:31:55,894 واجهت قرشاً وفزت عليه اخبرني 524 00:31:55,994 --> 00:31:57,794 هل هذا يعني انك الآن حامي شعبة المرجان؟ 525 00:31:57,795 --> 00:31:59,896 الشريف الجديد في البلدة ؟ - كاتي انا حافظ الشعبة المرجانية - 526 00:31:59,897 --> 00:32:03,701 هل استطيع مناداتك بكاتي ؟- بالطبع - 527 00:32:04,202 --> 00:32:06,205 اي قرش يحاول العبث بمدينه أوسكار 528 00:32:06,305 --> 00:32:09,307 سيتم القضاء عليه 529 00:32:09,308 --> 00:32:10,508 انه شعر اقصد شعار 530 00:32:14,513 --> 00:32:16,815 أوسكار ! أوسكار 531 00:32:16,816 --> 00:32:21,319 حسناً ابتعد من هنا يا بركودا 532 00:32:22,220 --> 00:32:24,222 اي اسئله أخرى ستجاوب من قبلي 533 00:32:24,223 --> 00:32:26,223 وانت ؟ - انا مديره سايكس - 534 00:32:26,224 --> 00:32:29,829 وانا مستشاره المالي 535 00:32:29,830 --> 00:32:32,130 أتريدون ان تروا ألعابي ؟ 536 00:32:34,132 --> 00:32:36,335 مرحبا 537 00:32:38,437 --> 00:32:39,237 هل لك ان تعذرنا لدقيقه لو سمحت ؟ 538 00:32:41,040 --> 00:32:42,741 مديري؟- يا صبي اصبحت سوبر ستار الآن- 539 00:32:43,642 --> 00:32:45,443 سنجمع ثروه طائله دعني اعالج ذلك وحسب 540 00:32:45,444 --> 00:32:47,547 ماذا عن الخمسة الآف؟- انسى الخمسة الآف - 541 00:32:47,647 --> 00:32:49,447 من الآن وصاعداً نحن شركاء - اذا ما الذي نتحدث عنه هنا ؟ - 542 00:32:49,448 --> 00:32:52,401 أفكر بشأن قسمة 10\90 - هذا بصراحة كرم طائل 543 00:32:52,402 --> 00:32:55,354 أنت 10 وانا اخذ 90 544 00:32:55,355 --> 00:32:56,855 لا اعتقد ذلك ! - تكلم معي - 545 00:32:56,856 --> 00:32:58,158 تأخذ 50 - 70 - 546 00:32:58,159 --> 00:32:59,559 20 - 75 - 547 00:32:59,560 --> 00:33:00,359 دودي ان تسلك الطريق الخاطئ 548 00:33:00,459 --> 00:33:01,660 خمسين - خمسين - خمسين- خمسي - 549 00:33:02,361 --> 00:33:03,663 أانت سعيد ؟ - لا . أنت سعيد ؟ - 550 00:33:03,763 --> 00:33:04,864 لا . اتفقنا - اتفقنا - 551 00:33:04,964 --> 00:33:06,365 انا ومديري مستعدان الآن لتلقي الاسئله 552 00:33:09,369 --> 00:33:12,872 أوسكار هل تود ان تكمل عملك هنا بالمغسلة ؟ 553 00:33:12,873 --> 00:33:16,376 انا تقريبا اعمل هنا الآن 554 00:33:16,476 --> 00:33:18,278 ابق متعليا يا صبي, إنك قاتلهم - لا هو قاتل القرش 555 00:33:19,479 --> 00:33:23,383 هذا رائع هذا رائع احب ذلك 556 00:33:23,384 --> 00:33:25,084 أوسكار قاتل القرش 557 00:33:25,184 --> 00:33:27,287 قـاتـل الـقـرش 558 00:33:27,387 --> 00:33:30,090 لقد سمعتم من الآن فصاعداً 559 00:33:30,190 --> 00:33:32,092 اي قرش يحاول مضايقة هذه الشعبة 560 00:33:32,093 --> 00:33:33,994 فستقام جنازته 561 00:33:33,995 --> 00:33:35,795 استطيع الطيران عالياً 562 00:33:48,809 --> 00:33:50,811 سنفتقدك يا فرانكي - من اجل فرانكي - 563 00:34:03,023 --> 00:34:06,127 إنها مأساة يا سيد لينو الجميع احب فرانكي 564 00:34:07,828 --> 00:34:11,933 لعل اي من فعل ذلك قد مات الف موته 565 00:34:11,934 --> 00:34:15,636 او ربما جثته العفنه النتنه ترقد الآن 566 00:34:15,736 --> 00:34:19,040 في عمق نار الجحيم 567 00:34:19,140 --> 00:34:20,641 اشكرك لافكارك اللطيفه جيوسيب 568 00:34:22,343 --> 00:34:24,846 لعله يوجد ليني الآن بخير وسلام 569 00:34:26,647 --> 00:34:28,950 آمل ان يكون بخير - أوه ليني - 570 00:34:29,651 --> 00:34:32,653 لا تقلق يا رئيس - ...انا قلت له بعض الأشياء - 571 00:34:34,356 --> 00:34:37,258 علينا إجادته - نحن نبحث عنه بكل مكان - 572 00:34:37,859 --> 00:34:41,463 انسى الأمر سوف يظهر قريبا 573 00:34:41,464 --> 00:34:43,263 ما خطب ذلك الفتى؟ لماذا اراد ان يكون مختلف جداً ؟ 574 00:34:43,264 --> 00:34:46,468 فرانكي رحمه الله كان مثالي . عظيم 575 00:34:47,369 --> 00:34:51,874 لوكا من قد يكون فعل ذلك ؟ 576 00:34:52,775 --> 00:34:57,379 سيدي لينو في هذه الاوقات العصيبة تقبل اعمق تعازيي 577 00:34:58,881 --> 00:35:05,487 شكراً لك يا سيد بريزي 578 00:35:05,587 --> 00:35:06,887 بتشريف ابني بأغنيتك 579 00:35:06,888 --> 00:35:08,991 لدي بعض الاخبار عن الشخص الذي قتل فرانكي 580 00:35:09,892 --> 00:35:13,996 حسناً دعنا نتكلم هناك 581 00:35:21,404 --> 00:35:22,905 ذلك الشخص ظهر فجأه 582 00:35:24,907 --> 00:35:27,610 يدعو نفسه بقاتل القرش 583 00:35:28,511 --> 00:35:32,615 انا هنا . هنا - قـاتـل الـقـرش - 584 00:35:33,816 --> 00:35:38,820 اين يمكنني إجادته ؟ - انه من الجهة الجنوبية من الشعبة المرجانية - 585 00:35:38,821 --> 00:35:42,124 هذا كل ما لدي شكراً لك شكراً - 586 00:35:42,224 --> 00:35:45,828 أيوجد طلبات ؟ - لوكا - 587 00:35:48,231 --> 00:35:49,932 ما رأيكم بأغنية التايتنك ؟- لا لا - 588 00:35:49,933 --> 00:35:52,935 احضر سايكس الى هنا هو يعرف الشعبة اكثر من اي شخص آخر 589 00:35:53,036 --> 00:35:55,838 أريد ان اجد ذلك الشخص أريد ان اعلم كل شيء عنه 590 00:35:55,839 --> 00:35:58,391 أريد ان اعرف اي يعيش أريد ان اعرف اي ينام 591 00:35:58,392 --> 00:36:00,943 أريد ان اعرف من هو قاتل القرش 592 00:36:00,944 --> 00:36:04,647 ها هو قاتل القرش 593 00:36:04,848 --> 00:36:07,851 السقيفة 594 00:36:44,388 --> 00:36:46,891 هيا نبدأ الحفلة 595 00:36:53,798 --> 00:36:56,000 ها هو الوغد الكبير - سايكس- 596 00:36:56,100 --> 00:37:00,905 جد ذلك الوغد جده أوسكار ملك الشعبة ملك الشعبة المرجانية 597 00:37:01,806 --> 00:37:03,408 اجل ؟ - اجل 598 00:37:03,409 --> 00:37:04,509 جذاب 599 00:37:05,710 --> 00:37:09,214 هيا كرنب للخلف كرنب للخلف 600 00:37:09,215 --> 00:37:13,217 انجي لقد فعلتيها - احذر سوف تكسر هديتي - 601 00:37:13,218 --> 00:37:15,619 أنت لا يوجد لديكي شيء لتعطيني اياه 602 00:37:15,620 --> 00:37:19,725 ماذا احضرتي لي ؟ - حسناً احضرت لك ما يحتاجه كل عزابي - 603 00:37:19,726 --> 00:37:23,427 مصباح الحبيب! كيف عرفتي انني احب مصباح الحبيب؟ 604 00:37:23,428 --> 00:37:25,831 اتعلمين ماذا سأضعها هنا بجانب الاخرى 605 00:37:31,537 --> 00:37:35,140 تعالي يا انجي سأريكي اجمل شيء في هذا المكان 606 00:37:38,744 --> 00:37:40,845 روعه - يا لروعه هذ المظهر- 607 00:37:40,846 --> 00:37:46,351 قمة الشعبة إنها مدهشة - اعلم . إنها جميلة أليس كذلك؟- 608 00:37:46,451 --> 00:37:49,455 إنها مثل .. مثل شقتك الجديدة 609 00:37:49,456 --> 00:37:52,057 إنها.... رهيبة 610 00:37:54,861 --> 00:37:57,163 كل ما احاول ان اقوله هو 611 00:37:57,963 --> 00:38:02,468 انا فخورة بك أوسكار - لم يكن ذلك شيء 612 00:38:04,470 --> 00:38:06,873 اتعلمين ماذا ؟ انتظري هنا لا تتحركي 613 00:38:06,973 --> 00:38:09,575 سأعود حالاً يا فتاه ستنبهرين 614 00:38:13,680 --> 00:38:15,181 !عدت - لقد عدت - 615 00:38:16,082 --> 00:38:19,185 اتعلمين ماذا انجي حيث انا الآن 616 00:38:19,186 --> 00:38:21,387 هذه الحياة الجديدة الجميلة التي حصلت عليها 617 00:38:22,289 --> 00:38:24,090 او أحلامي التي تحققت 618 00:38:24,791 --> 00:38:27,995 اتعلمين مهما كانت الطريقة ؟ 619 00:38:28,895 --> 00:38:33,801 لما تمكنت من تحقيق ذلك بدونك - لا بالتأكيد تستطيع 620 00:38:34,401 --> 00:38:35,802 حسناً على الأرجح لا 621 00:38:38,404 --> 00:38:42,809 انجي خذي - أوه أوسكار - 622 00:38:43,510 --> 00:38:48,115 اعلم اعلم انا آسف لانها اخذت فتره طويله 623 00:38:48,116 --> 00:38:50,518 لا بأس 624 00:38:52,619 --> 00:38:54,221 لؤلؤة جدتي 625 00:38:55,822 --> 00:38:58,726 مع سلسله الآن . انا لم انسى اي شيء 626 00:38:58,826 --> 00:39:00,827 ولن انسى من هو صديقي 627 00:39:09,737 --> 00:39:11,838 ...انجي انا 628 00:39:11,839 --> 00:39:16,243 انا لم اقاطعكم أليس كذلك ؟ 629 00:39:16,944 --> 00:39:19,247 نعم نحن نتكلم - كلا اهلاً لولا - 630 00:39:19,248 --> 00:39:20,548 أنت هنا 631 00:39:22,550 --> 00:39:25,754 لقد اتيتي بلقائي مع افضل صديقه لي انجي 632 00:39:29,056 --> 00:39:31,559 افضل صديقه لك ؟ ذلك جميل 633 00:39:31,660 --> 00:39:34,562 اذا أنت لن تمانع اذا ما بقيت هنا لفتره وارحل 634 00:39:43,071 --> 00:39:46,873 اذا اصبحت الآن شيء مهم بعد كل هذا 635 00:39:46,874 --> 00:39:51,780 ... اتعلمين - اسماك القرش على حافة الشعبة المرجانية - 636 00:39:52,881 --> 00:39:54,083 القرش الابيض الكبير 637 00:39:55,083 --> 00:39:57,384 ليعود الجميع الى بيوتهم 638 00:39:57,385 --> 00:39:59,888 اقضوا ساعاتكم الاخيره مع بعضكم البعض 639 00:40:04,292 --> 00:40:07,796 اقصد 640 00:40:08,497 --> 00:40:11,300 تلك الطريقة التي كان المفضل استخدامها هنا 641 00:40:11,301 --> 00:40:14,102 بأن نصرخ جميعاً . انسوا هذه الطريقة البلهاء 642 00:40:14,103 --> 00:40:16,105 أوسكار جاء الآن الى البلدة 643 00:40:17,206 --> 00:40:19,607 لذا عزيزتي لولا انتظريني هنا 644 00:40:19,608 --> 00:40:22,211 سأعود حالاً . سأذهب للاعتناء بتلك الأسماك 645 00:40:22,311 --> 00:40:23,913 اذهب ونل منهم يا نمر 646 00:40:28,918 --> 00:40:31,520 هيا يا أوسكار يمكنك فعل ذلك - اذهب ونل منهم أوسكار- 647 00:40:41,720 --> 00:40:44,823 ليني اين ذهب ذلك الأبله؟ 648 00:40:44,824 --> 00:40:46,925 ليني - ماذا تفعل ؟ 649 00:40:46,926 --> 00:40:49,027 يوجد هنا قاتل القرش 650 00:40:50,229 --> 00:40:54,232 اجل , ليني . ليني 651 00:40:57,036 --> 00:40:59,438 لقد كانوا قريبين - جداً - 652 00:41:03,642 --> 00:41:04,343 لا ترتعب 653 00:41:06,945 --> 00:41:11,649 اهدئ أنت بأمان - لا . كلا أنت ثانياً 654 00:41:11,650 --> 00:41:14,954 اجل . ما كان ذلك ؟ - ما خطبك يا رجل ؟ - 655 00:41:15,054 --> 00:41:18,056 اصمت قد يكون بأي مكان - من ؟ - 656 00:41:18,658 --> 00:41:21,560 قـاتـل الـقـرش 657 00:41:22,461 --> 00:41:27,265 لا يوجد هناك اي قاتل قرش - بل يوجد - 658 00:41:27,266 --> 00:41:31,520 كلا لا يوجد ثق بي هذه المرة - خبئ نفسك 659 00:41:31,521 --> 00:41:35,775 ليس هذا الوقت للتصرف بجنون - أنت الذي يتصرف بجنون يا مجنون - 660 00:41:36,576 --> 00:41:38,678 أنت على حق . أنت على حق . انا آسف 661 00:41:38,679 --> 00:41:40,780 ... انا لم اظهر نفسي منذ الـ 662 00:41:42,282 --> 00:41:45,384 الـ .. لا . لا تبكي 663 00:41:50,390 --> 00:41:51,990 لا لم ينتهي الأمر بعد 664 00:41:51,991 --> 00:41:53,994 اهدئ وحسب - انهاغلطتي 665 00:41:54,994 --> 00:42:00,200 ليست غلطتي بالواقع لكنها ما زالت غلطتي - حسناً اهدئ أنت تحتاج الى بعض الراحة وحسب- 666 00:42:00,201 --> 00:42:02,402 يا رجل الأمور تخرج عن السيطرة أحيانا- أتعتقد ذلك؟- 667 00:42:02,403 --> 00:42:03,702 اجل ! لذا 668 00:42:03,703 --> 00:42:08,708 اسمع انا سأذهب وانت تعود الى المنزل 669 00:42:08,808 --> 00:42:11,211 حسناً - حظ موفق - 670 00:42:12,212 --> 00:42:13,712 انتظر - ماذا ؟ - 671 00:42:13,713 --> 00:42:16,216 لم اعرف اسمك - أوسكار - 672 00:42:16,217 --> 00:42:18,317 انا ليني مرحباً - مرحباً 673 00:42:18,318 --> 00:42:21,722 اين تعيش ؟ - ليني؟ من اين انا اتيت ؟ - 674 00:42:21,723 --> 00:42:25,125 السمك لا يحب ان يمسك من قبل اسماك القرش حسناً ؟ 675 00:42:25,126 --> 00:42:26,626 آسف - عد للبيت - 676 00:42:26,726 --> 00:42:29,630 لم يعد لدي اي بيت الا تفهم ذلك ؟ 677 00:42:29,730 --> 00:42:32,232 أنت كبير جداً لإمساكي هكذا - خذني معك للبيت - 678 00:42:32,233 --> 00:42:34,334 اشش ماذا ؟ أنت لن تلاحظ حتى بوجودي 679 00:42:34,335 --> 00:42:35,535 انا مثل القرش المخفي 680 00:42:38,338 --> 00:42:42,542 هل أنت مجنون ؟ - ارجوك أتوسل اليك - 681 00:42:42,543 --> 00:42:44,345 لا تتركني وحيداً 682 00:42:44,445 --> 00:42:47,948 أنت ضع زعانفك على الحائط حيث استطيع رؤيتهم 683 00:42:51,652 --> 00:42:54,404 !امسكتك - هلا يا شورتي 684 00:42:54,405 --> 00:42:57,157 أوسكار - ماذا تفعلون هنا ؟- 685 00:42:57,158 --> 00:42:59,159 شاهد رسمتنا الرديئة - شاهدها - 686 00:42:59,160 --> 00:43:00,660 ها هي 687 00:43:00,661 --> 00:43:04,064 هل أعجبتك ؟ - لقد نلتم على بعض المهارات يا أطفال - 688 00:43:06,567 --> 00:43:09,070 ماذا أخبرتكم؟ قد تقتلون وانتم تفعلون ذلك 689 00:43:09,170 --> 00:43:12,172 بالاضافه الى ان الليل غير آمن 690 00:43:12,272 --> 00:43:14,975 ليس من الآن فأنت قـاتل القـرش 691 00:43:14,976 --> 00:43:20,381 قاتل القرش؟- أحيانا يوجب علي السعل هكذا - 692 00:43:20,382 --> 00:43:22,083 اسمعوا اريدكم ان تغربوا عن هذا الشارع 693 00:43:22,084 --> 00:43:23,384 !هيــا - عودوا الى المنزل - 694 00:43:23,484 --> 00:43:25,687 لأنني اعرف امهاتكم وسأقول لهن انكم تقومون بافعال سيئه 695 00:43:25,688 --> 00:43:29,690 دعونا نذهب ونضجر السيد سايكس - اجل...الى اللقاء أوسكار 696 00:43:31,192 --> 00:43:36,998 ليني هل رايت ما قد حصل هناك؟ - اجل انهم يعتقدونك قاتل القرش - 697 00:43:36,999 --> 00:43:38,299 ! كما لو انك هو 698 00:43:39,900 --> 00:43:44,105 اني اقدّر قهقهتك بالحقيقه - لا ,انتظر ..اني آسف 699 00:43:44,106 --> 00:43:46,106 بجد انا لا أريدك ان تغضب مني 700 00:43:46,107 --> 00:43:49,410 ! وانا بالتأكيد لا أريدك ان تقتلني 701 00:43:50,311 --> 00:43:51,612 انك تقضي وقتاً ممتعاً .أليس كذلك؟ 702 00:43:51,613 --> 00:43:53,014 هل تمتع نفسك؟ 703 00:43:54,516 --> 00:43:56,017 !لمعلوماتك 704 00:43:56,617 --> 00:43:57,918 ! انا هو قاتل القرش 705 00:43:57,919 --> 00:44:01,022 أوسكار قاتل القرش هذا الذي يقولونه بالحقيقه 706 00:44:01,823 --> 00:44:04,526 لحظه ,هل تقصد بأنك ؟ - نعم - 707 00:44:05,227 --> 00:44:06,828 ...عندما المرساة 708 00:44:08,730 --> 00:44:12,434 أنت كاذب - اسمع انا لا اكذب - 709 00:44:13,234 --> 00:44:14,335 حسناً لقد كذبت 710 00:44:14,936 --> 00:44:17,439 .لكنها كانت كذبه صغيره هيا . لن يتأذى احد 711 00:44:18,140 --> 00:44:19,991 ماذا الذي افعله؟ انا لن اقوم بتفسير نفسي اليك 712 00:44:19,992 --> 00:44:21,844 واتعلم ماذا؟ أنت وحيد - ليست مشكله - 713 00:44:21,944 --> 00:44:26,247 واذا لا سمح الله شخص ما قد....لا ادري 714 00:44:26,949 --> 00:44:30,552 إكتشف حقيقة قاتل القرش ...عند عودتي 715 00:44:30,553 --> 00:44:32,755 ! لن تفعلها - سأفعلها - 716 00:44:37,759 --> 00:44:39,061 ! تعال الى هنا 717 00:44:39,862 --> 00:44:42,964 ! بالطبع يمكنك توريطي 718 00:44:43,966 --> 00:44:46,267 لكن أتعلم .أنت قرش أليس كذلك؟ 719 00:44:46,268 --> 00:44:49,171 وانا قاتل القرش لذا لا يمكن ان نرى مع بعضنا 720 00:44:49,972 --> 00:44:54,876 اتحفر ؟- انا احفر ............اجل 721 00:44:55,678 --> 00:44:57,379 أنت تحفر - هيا فقط - 722 00:45:01,484 --> 00:45:04,887 حسناً يا ليني اتبعني بكل خطوه ولا تصدر اي صوت 723 00:45:04,987 --> 00:45:09,190 اليك ذلك ...رائع انه صدى صدىىىى 724 00:45:09,191 --> 00:45:10,993 انا خمسين أننا نقترب الآن من اسماك المنطقه الجنوبية 725 00:45:11,093 --> 00:45:13,296 اووه..ليس من الجيد الضرب 726 00:45:13,297 --> 00:45:14,297 اصدر صدماتك تلك بالداخل - أتعتقد انه قد سمعنا احد - 727 00:46:02,345 --> 00:46:06,549 من هذا؟ من هناك؟- مــن جو المجنون - 728 00:46:06,650 --> 00:46:09,852 اعتقد اني قد سمعت شيئاً هل نلت من ذلك القرش 729 00:46:09,853 --> 00:46:15,759 ليس لدي ادنى فكره - عظيم..حسناً علي المضي لقد بدأ عرضي 730 00:46:21,965 --> 00:46:25,068 أننا آمنون .حتى الآن 731 00:46:26,770 --> 00:46:31,875 انه سرير رائع .انه النعيم 732 00:46:36,680 --> 00:46:40,084 اني احبك يا رجل - !لحظه - 733 00:46:40,884 --> 00:46:45,789 أنت افضل صديق جديد - توقف عن ذلك .أتريد ان نصبح اصحاب - 734 00:46:45,790 --> 00:46:48,592 .جيد لكننا سنطرح بعض القوانين 735 00:46:49,293 --> 00:46:53,796 القانون الاول ممنوع ذلك...المزاح 736 00:46:53,797 --> 00:46:56,600 مهما يكن اليك ذلك ,شيء آخر؟ - 737 00:46:56,701 --> 00:47:00,003 القانون الثاني وهو الأهم 738 00:47:00,103 --> 00:47:03,007 على أية حال أنت تدري فمن المحتمل..انك جائع 739 00:47:03,008 --> 00:47:05,008 .لا تقلق لن اقوم بأكل احد 740 00:47:05,009 --> 00:47:08,112 بالمناسبة الم تدرك اني مختلف عن اسماك القرش الاخرى 741 00:47:08,113 --> 00:47:11,415 لندع الأمر بهذا الأسلوب دعه حتى الغد . ليلة سعيدة 742 00:47:11,416 --> 00:47:13,017 وضح بطريقه أخرى - سوف تضحك - 743 00:47:13,117 --> 00:47:15,619 لن اضحك - هذا ما أنت تقوله - 744 00:47:15,620 --> 00:47:17,421 وبعدها ماذا يحدث ؟؟ ستضحك 745 00:47:17,521 --> 00:47:19,223 ليني لقد اعطيتك كلمتي 746 00:47:20,625 --> 00:47:23,728 ....حسناً ..سأخبرك.انا 747 00:47:24,629 --> 00:47:26,330 .انا نباتي 748 00:47:31,436 --> 00:47:32,737 .لحظه 749 00:47:35,940 --> 00:47:36,841 أهذا هو ؟ 750 00:47:37,742 --> 00:47:39,243 ما تقصد بهذا هو ؟- ..انا فقط - 751 00:47:39,343 --> 00:47:40,745 ! أنت اول سمكه قمت بإخبارها 752 00:47:40,746 --> 00:47:43,548 !لقد سئمت من الكتمان على هذا السر 753 00:47:43,648 --> 00:47:45,248 وابي 754 00:47:45,249 --> 00:47:46,851 .لن يتقبلني لحقيقتي 755 00:47:46,852 --> 00:47:51,355 ما العيب في ؟ - لا عيب فيك - 756 00:47:51,455 --> 00:47:56,761 اعتقد بأن جميع اسماك القرش يجب ان تكون مثلك - هذا سهل قوله - 757 00:47:56,762 --> 00:47:59,214 .وتوقف عن لوم نفسك لما حدث 758 00:47:59,215 --> 00:48:01,491 - حقاً لو اردت لو احد آخر - 759 00:48:01,492 --> 00:48:03,768 لومني انا. لو انني لم اخرج من هناك 760 00:48:03,769 --> 00:48:06,621 ! لما حدث ذلك من الاول 761 00:48:06,622 --> 00:48:09,475 اذا علم أبي فسيجمدك 762 00:48:11,376 --> 00:48:13,928 يجمدني اهو عراب او شيء من هذا القبيل ؟ 763 00:48:13,929 --> 00:48:16,481 نعم - ماذا تقصد بنعم ؟- 764 00:48:16,482 --> 00:48:17,382 نعم انه كذلك 765 00:48:20,886 --> 00:48:21,687 هل أنت بخير ؟ 766 00:48:26,091 --> 00:48:26,692 انتهت اللعبة 767 00:48:27,593 --> 00:48:29,593 يا رجل اخبرتك - لقد قمت بذلك - 768 00:48:29,594 --> 00:48:32,498 الدائرة اليسرى ضغطتان على المربع الأيسر ثم المربع اسفله 769 00:48:32,499 --> 00:48:34,800 مربع آخر ! موافق - موافق - 770 00:48:34,900 --> 00:48:36,300 حسناً عندي بعض الاخبار لك 771 00:48:36,301 --> 00:48:39,054 قاتل القرش جعلني مديره لذا انا الآن... 772 00:48:39,055 --> 00:48:41,807 ما أريد ان اسميه ...محصن أسمعتني؟ 773 00:48:41,808 --> 00:48:42,707 سايكس 774 00:48:42,708 --> 00:48:43,609 اهلاً أوسكار ! 775 00:48:45,911 --> 00:48:48,613 سايكس ! - اووه ها هو - 776 00:48:48,714 --> 00:48:51,517 أخي ولاعبي قاتل القرش - حسناً مهما يكن .استمع الي يا سايكس - 777 00:48:51,617 --> 00:48:54,620 وشيء آخر .من الآن فصاعدا ستدفع لي مقابل الحماية 778 00:48:54,621 --> 00:48:58,624 سايكس الصفقة الغيت القرش الذي قتلته كان ابن السيد لينو 779 00:48:58,724 --> 00:49:01,426 اعرف .شيء آخر ؟ - الا اذا اكتشف الأمر - 780 00:49:01,427 --> 00:49:03,329 ماذا تعني اذا اكتشف ؟ اني اكالمه على الهاتف الآن 781 00:49:03,429 --> 00:49:06,332 صحيح يا لينو عندي قاتل القرش الآن امامي 782 00:49:08,134 --> 00:49:13,439 وسيقوم بقتلك وجميع اسماك القرش - سايكس اخرس اخرس 783 00:49:13,539 --> 00:49:15,241 ان ذلك جيد . جيد .اني احب ذلك 784 00:49:15,242 --> 00:49:17,644 اخرس يا لينو اخرس 785 00:49:18,444 --> 00:49:21,547 ماذا؟ يا فتي يريد مكالمتك - انا لست هنا , لست هنا 786 00:49:21,548 --> 00:49:22,348 نعم انه هنا 787 00:49:23,950 --> 00:49:26,652 مرحبا - اخرس اخرس - 788 00:49:26,752 --> 00:49:29,356 لست من تقول لي اخرس انا اقول لك اخرس 789 00:49:29,357 --> 00:49:31,256 ماذا ؟مرحبا؟- كيف الحال ؟ - 790 00:49:31,257 --> 00:49:34,861 اصنع لي فطير من كل شيء اسماك الاشنوجه .فطر.كرات لحم .. 791 00:49:34,862 --> 00:49:35,962 لوكا - أوه اهلاً يا رئيس - 792 00:49:36,062 --> 00:49:39,565 ماذا تفعل؟ اتعمل بمحل بيتزا ؟- اغرب عن الهاتف - 793 00:49:39,665 --> 00:49:40,467 !لكنني جائع 794 00:49:41,268 --> 00:49:44,070 ! رجالي سيأتون اليك يا قاتل القرش 795 00:49:44,170 --> 00:49:46,873 !سينتفونك زعنفة زعنفه 796 00:49:47,774 --> 00:49:49,976 كيف حال زبوننا؟ 797 00:49:49,977 --> 00:49:50,777 من يعتني بك ؟ 798 00:49:51,577 --> 00:49:53,080 هيا انتما الاثنين فلدينا عمل لنقوم به 799 00:49:53,980 --> 00:49:56,682 كنت على وشك الفوز - سايكس انتظر - 800 00:49:56,683 --> 00:49:58,885 لقد فهمت الموضع بشكل خاطئ - كنت أؤلف عنك أغاني ايها الفتى - 801 00:49:59,586 --> 00:50:01,488 "كل قرش يعض " - سايكس 802 00:50:01,588 --> 00:50:02,889 ."بأسنانه يا عزيزي" 803 00:50:03,490 --> 00:50:05,492 ومن ثم أوسكار - سايكس 804 00:50:05,592 --> 00:50:07,594 "ضربه" - سايكس.سايكس - 805 00:50:08,194 --> 00:50:10,397 هيا - ربما انا قد اساعدك - 806 00:50:10,998 --> 00:50:14,000 لولا ماذا تفعلين هنا ؟ 807 00:50:14,001 --> 00:50:17,004 قد تخافين من الامكان المرتفعه أحيانا 808 00:50:17,005 --> 00:50:19,005 ...أنت قلت ان انتظر .لذا 809 00:50:20,508 --> 00:50:25,312 قد انتظرت - اسمعي لا يوجد لدي الكثير من الوقت - 810 00:50:25,313 --> 00:50:27,765 لاجل التقيدات لجعل الحياة تستمر 811 00:50:27,766 --> 00:50:30,216 .الموسيقى والجيتار واشياء. أنت تعرفين 812 00:50:30,217 --> 00:50:34,321 مما تخاف ؟ - اخاف ! ذلك مضحك 813 00:50:34,322 --> 00:50:36,223 لست خائفاً 814 00:50:36,923 --> 00:50:41,328 أوه يا عزيزي أنت متوتر - اجل انتي تعرفين اني قد أجهدت مؤخراً - 815 00:50:42,129 --> 00:50:44,732 مثل حماية الريف .أنت تعلمين افعل ذلك بنفسي 816 00:50:46,233 --> 00:50:49,236 ان ذلك جنون - اكثر من اللازم - 817 00:50:49,237 --> 00:50:51,539 أنت تعلمين انه لدي شيء واحد فقط علاوة عن الاخرين 818 00:50:52,139 --> 00:50:54,041 .بالحقيقه كنت أفكر بالتقاعد 819 00:50:54,942 --> 00:50:57,044 .أنت لن تقوم بفعل ذلك - لن افعلها - 820 00:50:57,045 --> 00:50:59,146 .اشغلت نفسك حتى تصل الى القمة 821 00:50:59,847 --> 00:51:05,202 أنت لا تريد العودة للقاع .أليس كذلك؟ 822 00:51:05,203 --> 00:51:10,558 لا . لا مستحيل - عليك فقط ان تريهم من هو الزعيم - 823 00:51:10,559 --> 00:51:13,061 .واسماك القرش ستدعك وشأنك 824 00:51:13,861 --> 00:51:16,163 ! اجل انك محقه ليني 825 00:51:24,172 --> 00:51:29,377 ليني! اين أنت ؟ - اهلاً أوسكار - 826 00:51:30,078 --> 00:51:32,980 آنجي ! ماذا تفعلين هنا ؟ 827 00:51:32,981 --> 00:51:35,884 ماذا يا أوسكار أنسيت شيئاً ؟ 828 00:51:35,984 --> 00:51:39,988 او ربما قد نسيت قرشك 829 00:51:42,290 --> 00:51:42,991 . مرحبا 830 00:51:43,791 --> 00:51:47,394 قرش ! اهربي يا آنجي سوف احميكي . بسرعة 831 00:51:47,395 --> 00:51:53,001 قبل فوات الاوان اذهبي للبيت بدوني - توقف عن ذلك ! صديقك القرش اخبرني بكل شيء - 832 00:51:53,802 --> 00:51:57,806 ليني! لماذا فعلت ذلك ؟ - لا ادري . لقد اعجبتني - 833 00:51:57,906 --> 00:51:59,708 شكراً. وانا اعجبت بك ايضاً 834 00:51:59,808 --> 00:52:02,610 ماذا كنت تفكر بجلبه الى هنا ؟ 835 00:52:02,711 --> 00:52:07,114 لا انا فقط ,انا ما زلت اعمل بالكعك - كعك ! كاذب - 836 00:52:07,115 --> 00:52:10,918 الجميع اعتقد بأنك قاتل القرش - ومن انا حتى اخبرهم بأنهم مخطئون - 837 00:52:10,919 --> 00:52:15,824 كيف استطعت الكذب علي يا أوسكار علي ؟ - لا تأخذ الأمر بشكل خاص . هيا لقد كذبت على الجميع - 838 00:52:16,625 --> 00:52:20,429 حسناً . انا آسف . لخداعي لك 839 00:52:20,529 --> 00:52:22,231 .. لكن اصغي الي لقد واجهت 840 00:52:22,931 --> 00:52:25,033 مشكله صغير سأعتني بها وما هي ؟ - 841 00:52:25,034 --> 00:52:30,037 اسماك القرش آتيه للنيل مني - عليهم ذلك - 842 00:52:30,038 --> 00:52:32,741 اقصد . ماذا توقعت ؟ ان تنال الفخر لقتلك اسماك القرش 843 00:52:32,842 --> 00:52:35,644 وكل شيء سيكون بخير وممتاز لبقية حياتك ؟ 844 00:52:38,748 --> 00:52:39,648 ! نعم 845 00:52:40,749 --> 00:52:43,653 لكن لا تقلقي بشأن هذا انا وليني 846 00:52:43,654 --> 00:52:45,254 سنذهب ونعالج الموضوع 847 00:52:45,354 --> 00:52:49,859 ماذا تعني بـ"نحن" لا أريد كلمة "نحن" جزء بالموضوع - لقد تأخرت يا فتى . انهم يبحثون عنك ايضاً - 848 00:52:50,559 --> 00:52:53,562 تقبلت الأمر . ما الخطه - حسناً . الذي سنقوم به هو - 849 00:52:53,662 --> 00:52:58,367 أوسكار! هذه هي الخطه أنت ستخبرهم الحقيقة وانت تعود لبيتك 850 00:53:03,072 --> 00:53:04,773 حسناً اليك ما سنقوم بفعله 851 00:53:05,475 --> 00:53:07,977 سندهنك باللون الدموي . فقط للإضلال 852 00:53:08,077 --> 00:53:11,481 وتذهب لمقابلة اسماك القرش قبل وصولهم الى هنا 853 00:53:11,482 --> 00:53:12,482 وعندها ستقول توقفوا 854 00:53:13,783 --> 00:53:17,687 لن يذهب اي احد , ذلك قاتل القرش مجنون 855 00:53:18,388 --> 00:53:21,691 ! لقد ضربني بلا رحمه ان قاتل غير مبالِ 856 00:53:21,692 --> 00:53:23,393 وبعدها تخبرهم بأنني ضخم 857 00:53:23,493 --> 00:53:24,894 . واخبرهم بأنني وسيم 858 00:53:24,994 --> 00:53:31,801 انك تسلك مسلك بعيد يا أوسكار - بالحقيقه لم يبعد بما فيه الكفاية - 859 00:53:31,901 --> 00:53:33,603 بالضبط! ماذا ؟ - 860 00:53:34,404 --> 00:53:38,307 أنت تريد قتل اسماك القرش وانا أريد ان اختفي 861 00:53:38,908 --> 00:53:40,210 . هذا الذي سنفعله 862 00:53:43,012 --> 00:53:44,713 ...معكم كاتي كرنت . بتقرير حي ومباشر 863 00:53:44,714 --> 00:53:46,416 ...لدينا تقارير لا تنتهي عن 864 00:53:46,417 --> 00:53:47,617 ! قرش 865 00:53:56,727 --> 00:53:58,428 ! انظروا انه قاتل القرش 866 00:54:19,650 --> 00:54:21,652 يا لها من جرثومة ! هل التقطنا ذلك ؟ 867 00:54:21,752 --> 00:54:23,553 آنجي ! أوسكار على التلفاز 868 00:54:24,754 --> 00:54:26,857 ارني ذلك . حسناً افعل افضل ما لديك 869 00:54:28,959 --> 00:54:32,763 هل سمعتهم يا ليني ؟ سيجنون يا رجل 870 00:54:32,764 --> 00:54:34,965 انهم يحبوننا - يحبونك أنت ويكرهونني - 871 00:54:35,065 --> 00:54:36,466 ماذا ؟ - لنحول الوضع - 872 00:54:36,467 --> 00:54:37,867 ! ربما يمكنني ان اكون قاتل السمك 873 00:54:37,868 --> 00:54:40,420 ولن يروا ذلك مجدداً - هيا يا رجل - 874 00:54:40,421 --> 00:54:42,974 لقد رأيت ذلك أنت لن تعود للبيت ثانيةً 875 00:54:42,975 --> 00:54:44,574 ! يمكنك بدأ حياة جديده 876 00:54:44,575 --> 00:54:46,477 اسمعني الآن زمجرة حسناً - 877 00:54:56,587 --> 00:55:00,091 هكذا - لقد كان ذلك رائعاً - 878 00:55:00,092 --> 00:55:01,192 ! لنذهب 879 00:55:04,094 --> 00:55:05,497 أهذا ما تقدمه الم تفهم مدى ضخامته 880 00:55:05,597 --> 00:55:07,598 يا زبوني افتح تلفازك الآن 881 00:55:10,401 --> 00:55:12,604 ليني ! تمهل ! ليني ! ليني 882 00:55:16,307 --> 00:55:17,709 أطفأ تلفازك ! اطفئه 883 00:55:21,912 --> 00:55:25,416 لا تبلع - أوسكار ؟ 884 00:55:25,516 --> 00:55:29,421 لا خياله بالطبع هذا انا لماذا فعلت ذلك ؟ 885 00:55:29,521 --> 00:55:32,023 انا آسف - لا . لا . تأسف عندما تدوس 886 00:55:32,024 --> 00:55:33,625 . على زعنفة احدهم بالسينما 887 00:55:33,725 --> 00:55:35,727 ..هذه آسف . آسف ما تقال في 888 00:55:35,728 --> 00:55:37,227 مرحباً اين الطفل ؟ 889 00:55:37,228 --> 00:55:38,829 ! وتقال حتى الانفجار 890 00:55:38,830 --> 00:55:43,434 هذا بعيد جداً عن معنى الاسف كما من المحتمل ان تلقاها 891 00:55:43,535 --> 00:55:49,440 - لكن أوسكار اظن على وشك التقيئ لا. لا. ليني افتح فمك وحسب - 892 00:55:49,541 --> 00:55:51,543 .ببطئ وسهوله 893 00:56:02,154 --> 00:56:05,457 ألستم مندهشين ؟ - هيا يا أوسكار انطلق - 894 00:56:05,557 --> 00:56:08,661 لا يمكنكم التعامل معهم - هيا انطلق ونل منهم - 895 00:56:12,664 --> 00:56:14,767 ! اعد تشغيل تلفازك 896 00:56:14,867 --> 00:56:15,968 . ماذا تفعل اطفئته . اعد تشغيله 897 00:56:34,086 --> 00:56:37,089 هذه الشعبة كبيره . كيف لنا ان نجد قاتل القرش ؟ 898 00:56:49,102 --> 00:56:51,904 هذه هي النهاية يا ليني كما تدربنا بالضبط 899 00:56:51,905 --> 00:56:54,107 - السمك الطائر؟ - السمك الطائر! 900 00:56:57,910 --> 00:56:58,911 القليل فقط من المساعدة يا صاح 901 00:56:59,612 --> 00:57:01,614 - آسف. - شكراً لك. 902 00:57:22,235 --> 00:57:25,538 اللعنة عليك يا قاتل القرش 903 00:57:41,154 --> 00:57:44,858 اجــل, وانت اخبر السيد لينو 904 00:57:45,359 --> 00:57:49,462 بأنني لا أريد ايداً . ابداً ابداً ان ارى قرش آخر 905 00:57:49,463 --> 00:57:52,266 في هذه الشعبة ثانيةً ابداً 906 00:57:53,867 --> 00:57:55,768 تذكر هذا الاسم 907 00:57:55,869 --> 00:57:58,572 ! أوسكار قاتل القرش 908 00:57:59,172 --> 00:58:01,074 ارأيت ..ارأيت؟ 909 00:58:09,583 --> 00:58:11,685 ! انظروا على أوسكار 910 00:58:15,589 --> 00:58:16,490 .لولا 911 00:58:17,791 --> 00:58:20,594 يبدو وأنه قاتل القرش لم يواجه فقط القليل من اسماك القرش اليوم 912 00:58:20,595 --> 00:58:24,498 لكن ربما بعض القلوب هل تم عزل اعزب الشعبة 913 00:58:24,499 --> 00:58:25,800 الاكثر تأهيلاً للانتخابات ؟ 914 00:58:25,900 --> 00:58:30,304 انا كيتي كرنت . انتم تشاهدون مباشرتاً قاتل القرش وهو يقوم بعمله 915 00:58:32,206 --> 00:58:34,708 آنجي أيمكنكي اعطائي العلبه الزرقاء ؟ 916 00:58:36,310 --> 00:58:37,411 . شكراً 917 00:58:38,813 --> 00:58:41,114 من الذي يتمشى بالغرفه ؟ 918 00:58:43,217 --> 00:58:44,418 اجل - أوسكار وليني - 919 00:58:44,518 --> 00:58:46,520 يا له من حلم يا صاح هيا اضرب بزعنفتك 920 00:58:46,820 --> 00:58:47,422 ضربه عاليه - هات المزيد - 921 00:58:47,722 --> 00:58:50,224 ضربه منخفضه - ...هل رأيتني ؟ لقد كنت مثل 922 00:58:52,826 --> 00:58:55,830 ذلك كان رائعاً ...عندما ضربتني . كان الجمهور 923 00:58:57,031 --> 00:58:58,732 اجل .. عندما اكلتني آنجي . آنجي 924 00:58:58,833 --> 00:59:00,435 لن تعرفي كيف ادخلني ليني بداخل فمه ؟ 925 00:59:00,535 --> 00:59:02,937 لقد كان كأن اوسكار ينفجر - كيف كان ذلك - 926 00:59:02,938 --> 00:59:05,240 كنت كالكره - شكراً . شكراً 927 00:59:05,840 --> 00:59:08,943 هيه يا كازانوفا 928 00:59:09,043 --> 00:59:13,348 لقد رأيت النهاية على التلفاز كانت معانقة جيده . ايها الحبيّب 929 00:59:15,549 --> 00:59:16,651 لقد كان فقط خاص، فقط شيء خاص 930 00:59:16,751 --> 00:59:21,555 خاص! كامل الشعبة رأتك تقوم بذلك - يوجد احد ما زعلان - 931 00:59:21,556 --> 00:59:22,857 ! هيا يا آنجي دعيني ارى ابتسامتك 932 00:59:22,858 --> 00:59:24,459 اريني الابتسامه يا صغيرتي - ابتعد - 933 00:59:25,460 --> 00:59:29,464 ماذا يدور بخاطرك ؟ - ... انا ؟ أريد . أحيانا أريد - 934 00:59:29,465 --> 00:59:32,166 ... ان اضربك بعنف على رأسك 935 00:59:33,769 --> 00:59:37,272 - أنجي، أنجي، ما المشكلة؟ - مشكلة؟ ليس هناك اي مشكلة، لا يوجد لدي مشكلة! 936 00:59:37,772 --> 00:59:39,474 ربما أنت الذي لديك مشكله 937 00:59:39,575 --> 00:59:42,177 هيه يا شباب - ماذا يوجد بينك وبين لولا ؟ - 938 00:59:42,277 --> 00:59:44,580 إنها ليست شفاهي , بالتأكيد 939 00:59:45,280 --> 00:59:48,083 حسناً, ما يحصل هنا ؟ - سأبقى خارج الموضوع - 940 00:59:48,084 --> 00:59:50,486 لماذا تهتمين بأمر لولا حتى ؟ 941 00:59:50,487 --> 00:59:51,687 انا لا اهتم - أنت لا تهتمين؟ - 942 00:59:51,688 --> 00:59:52,687 لا - لا ماذا ؟ - 943 00:59:52,688 --> 00:59:54,989 لا ادري - يا شباب أتريدون الحصول ... - 944 00:59:54,990 --> 00:59:55,990 ! ! لا 945 00:59:55,991 --> 00:59:58,193 اخبري يا أوسكار لأنني فضولية 946 00:59:58,894 --> 01:00:02,597 لماذا تعتقد بأنها مهتمة؟ هل اعتقدت للحظة 947 01:00:02,598 --> 01:00:06,001 إنها ستكون معك في حين اردت الوصول لشهرة قاتل القرش 948 01:00:06,002 --> 01:00:08,102 يا شباب لا تتشاجروا - ألهذا الحد مستخف ؟ - 949 01:00:08,103 --> 01:00:11,907 لكنها على الأقل تعاملني كشخص مهم - نعم . لكن هل ستحبك اذا كنت نكرة ؟ - 950 01:00:11,908 --> 01:00:14,610 لم يحبني احد عندما كنت نكرة - انا احببتك - 951 01:00:18,614 --> 01:00:21,517 قبل المال، وقبل الشهرة 952 01:00:22,317 --> 01:00:27,823 قبل كذبك علي كنت شخص مهم لي يا أوسكار 953 01:00:27,923 --> 01:00:32,928 الآن أنت لا شيء . أنت مزيف . ياللأسف 954 01:00:33,729 --> 01:00:36,933 أنت منكت - ها قد اتيت - 955 01:00:39,134 --> 01:00:42,638 سباستيان . الطريقة التي ستغسل بها الدولفن 956 01:00:51,647 --> 01:00:54,951 آنجي - كلا ,انسى الأمر . ارحل وحسب - 957 01:00:55,651 --> 01:00:59,255 لأنني تعبت من سماع أن كل شيء كان لديك في حياتك لم يكن جيداً بما فيه الكفاية 958 01:00:59,956 --> 01:01:01,257 . بمن فيها أنا 959 01:01:10,367 --> 01:01:13,569 آنجي ؟ - عزيزي انا أسفه - 960 01:01:14,770 --> 01:01:16,373 هيا عدّ وقم بها ثانيةً 961 01:01:19,776 --> 01:01:24,280 هيا . لا بأس سيتحسن الأمر 962 01:01:50,507 --> 01:01:54,411 ! لا يمكنك ان تخسر إن لديك روح القرش 963 01:01:55,713 --> 01:01:56,413 حب بالنعناع 964 01:02:05,122 --> 01:02:08,225 " كوكا كولا" اصبح حقيقي 965 01:02:18,736 --> 01:02:21,038 ماذا تفعلون يا أولاد ؟ كم مرة علي ان اقول لكم ؟ 966 01:02:22,239 --> 01:02:24,742 لقد حان وقت نومكم 967 01:02:26,544 --> 01:02:28,345 .هـيـه... ماذا تفعلون ؟ 968 01:02:29,446 --> 01:02:32,149 حسناً، يبدو جيد جداً أنتم يا فتيه عليكم فعل هذا لتعيشوا 969 01:03:01,979 --> 01:03:03,380 المستحضر "او" 970 01:03:03,982 --> 01:03:07,485 انه يقتل البواسير مثل ما يقتل أوسكار اسماك القرش 971 01:03:08,186 --> 01:03:09,788 ! مرحبا أوسكار 972 01:03:14,892 --> 01:03:18,096 آنجي محقه, انا منكت 973 01:03:19,197 --> 01:03:23,201 مرحبا يا قاتل القرش . لما أنت هنا ؟ 974 01:03:23,301 --> 01:03:26,705 جميع اصدقائك بالداخل - ليس جميعهم - 975 01:03:26,706 --> 01:03:30,108 لا تقل لي انه تم تعبئة عقلك بشأن القاع ومغسلة الحيتان 976 01:03:30,809 --> 01:03:34,112 انسها . إنها نكرة 977 01:03:35,013 --> 01:03:36,314 . انا النكرة 978 01:03:38,817 --> 01:03:42,220 دعني اخمن . هي قالت لك بأنها تحبك 979 01:03:42,221 --> 01:03:43,521 أليس كذلك ؟ 980 01:03:46,725 --> 01:03:48,426 .ليس مثلما تشعر نحوهها 981 01:03:57,736 --> 01:03:59,738 اتعلمين ماذا ؟ لا اعتقد بان ذلك سيجدي نفعاً 982 01:03:59,838 --> 01:04:02,841 ماذا ؟أتريد التخلص مني؟ 983 01:04:07,446 --> 01:04:09,048 دعني اوضح شيئاً لك 984 01:04:09,148 --> 01:04:11,249 لقد حصلنا على حفلة كحفلة عيد ميلادك 985 01:04:14,753 --> 01:04:15,954 ! حب الشباب 986 01:04:21,060 --> 01:04:22,061 "شوكولاته" 987 01:04:23,061 --> 01:04:24,163 "زهور" 988 01:04:37,276 --> 01:04:39,478 مرحبا أوسكار - مرحبا . لا يمكنني التكلم . على إيجاد آنجي - 989 01:04:40,079 --> 01:04:42,181 علي أن اخبرها .... بأنني احبها 990 01:04:45,084 --> 01:04:46,785 الى أين أنت ذاهب أوسكار ؟ 991 01:04:46,786 --> 01:04:49,187 اهلاً . مغسلة الحيتان - اعطني الهاتف - 992 01:04:49,188 --> 01:04:53,093 نحن سنقوم بغسل الحوت والسعر هو ... - اعد لي الهاتف والسعر هو -... 993 01:04:53,593 --> 01:04:57,898 منخفض جداً جداً . مع اخذ بعين الاعتبار ان الغسالين سيئين احسنت يا آرني - 994 01:04:57,998 --> 01:05:00,098 كم مرة يجب علي أن أخبرك؟ ان السعر جوش 995 01:05:00,099 --> 01:05:02,802 "تقوم بالحصول على الحوت والسعر هو "يا جوشي 996 01:05:02,902 --> 01:05:04,804 حسنا . فهمنا ذلك - مغسلة الحيتان - 997 01:05:04,805 --> 01:05:07,706 قوافي بالـ"جاش=تدفق" - اعطيني اياه - 998 01:05:07,707 --> 01:05:10,210 اخرجا من هنا كليكما هل لك ان لا تستخدم مكان آخر 999 01:05:10,310 --> 01:05:12,212 سايكس أين آنجي - أنت اخبرني - 1000 01:05:12,312 --> 01:05:14,413 مغسلة الحيتان . لديك حوت للغسل ...لا 1001 01:05:15,215 --> 01:05:16,516 انه لك 1002 01:05:17,517 --> 01:05:19,518 مرحبا - أأنت قاتل القرش ؟ - 1003 01:05:19,519 --> 01:05:22,922 نعم ، من أنت؟ - انا لوكا الأخطبو. . . أقصد - 1004 01:05:22,923 --> 01:05:26,325 انسى الأمر . الآن نفذ هذه التعليمات حسناً ؟ 1005 01:05:26,426 --> 01:05:30,030 بالخزانه أعلى درج . هنالك كيس افتحه 1006 01:05:31,831 --> 01:05:34,234 هذا صحيح ايها الخشن لدينا فتاتك 1007 01:05:35,235 --> 01:05:37,637 سيكون هنالك جلسه . بحلول ساعة واحده 1008 01:05:37,638 --> 01:05:39,039 من هذا ؟ 1009 01:05:39,640 --> 01:05:42,942 كن هناك إذا كنت لا تريد رؤيتها تنام مع الأسماك 1010 01:05:44,445 --> 01:05:45,546 . الأمر السيئ 1011 01:05:46,446 --> 01:05:48,448 . الآن هز رأسك اذا فهمت 1012 01:05:51,251 --> 01:05:52,853 . الآن اخبرني ان هززت رأسك 1013 01:05:54,354 --> 01:05:54,955 . هززته 1014 01:05:57,758 --> 01:06:00,160 . لقد اخذوا آنجي , ويريدون عقد جلسة 1015 01:06:01,062 --> 01:06:02,862 لم أقصد أن يتأذي أي احد 1016 01:06:02,863 --> 01:06:06,366 . ليس بالاخص آنجي . كل هذا بسببي 1017 01:06:06,367 --> 01:06:08,669 إن ذلك فيلم كلاسيكي. شاهدته ألف مرة 1018 01:06:08,769 --> 01:06:11,872 يأخذون أحب شيء لديك ومن ثم يستغلونه ضدك 1019 01:06:15,376 --> 01:06:18,579 اسمع. سنذهب للجلسه وبعدها نقوم بإنقاذها 1020 01:06:18,679 --> 01:06:20,881 اسمع أريد أنا إنقاذ آنجي ايضاً .... 1021 01:06:20,981 --> 01:06:22,732 لكن لا يمكنني أن اجلس هناك واقول 1022 01:06:22,733 --> 01:06:24,485 مرحبا يا أبي انا دولفين - ليني ؟ - 1023 01:06:24,585 --> 01:06:26,287 وصديقي قاتل القرش مزيف 1024 01:06:26,288 --> 01:06:27,387 مزيف ؟ 1025 01:06:27,388 --> 01:06:28,789 سنحتاج لخطة أفضل من تلك 1026 01:06:30,591 --> 01:06:32,093 هذه نكتة، صحيح؟ هذه نكتة؟ 1027 01:06:32,094 --> 01:06:33,394 لأنك تدري انني قلت للينو 1028 01:06:33,894 --> 01:06:35,597 ! اخرس يا لينو ! اخرس 1029 01:06:37,798 --> 01:06:38,898 أخبرني بأنك لم تجعله صبي تافه 1030 01:06:38,899 --> 01:06:41,102 أخبرْني بأن هذا ليس ليني. أخبرني بأنك حقاً قاتل قرش 1031 01:06:41,202 --> 01:06:43,304 ارجوك- أنا آسف ، سايكس - 1032 01:06:44,005 --> 01:06:44,705 أنا لست كذلك 1033 01:06:46,508 --> 01:06:48,810 لكن أسماك القرش لا تعرف ذلك 1034 01:07:16,438 --> 01:07:18,840 هلا إكتفيت عن ذلك ؟ لن يجدي ذلك نفعاً نحن ميتون . نحن ميتون 1035 01:07:18,841 --> 01:07:21,443 شكراً لك ، سايكس ، شكراً لك 1036 01:07:22,244 --> 01:07:26,148 رجلي سايكس يتوسل إلي 1037 01:07:26,248 --> 01:07:29,150 بأن لا اقوم بقتلكم جميعكم هنا 1038 01:07:29,251 --> 01:07:32,354 الآن انا قد اصغي إليه لكن بعدها قد لا اصغي 1039 01:07:32,355 --> 01:07:35,257 وهذا يعتمد على التصرف الشخصي 1040 01:07:35,357 --> 01:07:39,161 لجميع الاشخاص هنا .. الاشخاص 1041 01:07:39,162 --> 01:07:40,361 أليس هذا صحيحاً ؟ 1042 01:07:40,362 --> 01:07:45,867 أنظر، إن لديه عضلة دولفين - عمي سيحطم بإحداهن - 1043 01:07:45,868 --> 01:07:49,171 حسناً . اي من كباركم دعا لهذا الاجتماع ؟ 1044 01:07:49,172 --> 01:07:51,273 .سيكون هذا أنا 1045 01:07:53,375 --> 01:07:57,778 اذاً .أهذا قاتل القرش؟ كنت اتوق لمقابلتك 1046 01:07:57,779 --> 01:08:01,784 أشعر بإننا عائلةً تقريباً أتعلم هذا مضحك، أليس كذلك؟ 1047 01:08:01,785 --> 01:08:05,988 جلبت اطفالي الى عالم . مليئ بالحب والرعاية 1048 01:08:06,789 --> 01:08:10,092 وانت قمت بسلبهم أتعلم من اكون ؟ 1049 01:08:10,792 --> 01:08:12,195 أتعلم من اكون ؟ 1050 01:08:12,995 --> 01:08:17,199 أنا رئيس أسماك القرش البيضاء العظيمة 1051 01:08:17,200 --> 01:08:19,001 يا رئيس، حجزت مقعدك 1052 01:08:20,002 --> 01:08:22,804 أنا ادير هذه الشعبة المرجانية من قبل ان تولد 1053 01:08:22,905 --> 01:08:25,608 واذا كنت تعتقد بأن شخص مثلي 1054 01:08:25,609 --> 01:08:28,310 لا يمكنه النيل من شخص مثلك . احزر ماذا ؟ 1055 01:08:29,012 --> 01:08:30,613 ! لقد اخطأت 1056 01:08:35,318 --> 01:08:38,421 يا رجل أنت الذي اخطئت انا بالكاد اعلم تلك الفتاة 1057 01:08:38,422 --> 01:08:41,524 - ما اسمها كان؟ - اجل؟ 1058 01:08:42,225 --> 01:08:43,826 .اني اقوله بأنه مخادع 1059 01:08:45,528 --> 01:08:49,632 لو لم أكن متزوجاً - كيف حالك ، أيتها السيدة الجميلة؟ - 1060 01:08:50,533 --> 01:08:55,738 لولا ها قد تقابلنا ثانيةً- أنت تعلم يا قاتل القرش - 1061 01:08:55,838 --> 01:08:59,342 ... هنالك شيء وحده احبه اكثر من المال 1062 01:09:00,043 --> 01:09:01,144 ! الإنتقام 1063 01:09:02,345 --> 01:09:05,849 لقد وقعت بالحب - ايام قتلك لاسماك القرش توالت - 1064 01:09:06,449 --> 01:09:08,852 . ولا يوجد هناك اي شيء حيال ذلك 1065 01:09:24,067 --> 01:09:25,068 ما المضحك ؟ 1066 01:09:25,769 --> 01:09:28,221 ! لن تحصل على اي شيء !اي شيء 1067 01:09:28,222 --> 01:09:30,673 سيباستيان خذ لفة 1068 01:09:38,482 --> 01:09:39,082 ! لا يمكنك مسها 1069 01:09:41,484 --> 01:09:42,185 ! لا يمكنك مسها 1070 01:09:44,588 --> 01:09:46,790 توقف حان وقت أوسكار ! حسناً 1071 01:09:47,491 --> 01:09:49,492 . قوانين جديده .لن يتحرك 1072 01:09:49,493 --> 01:09:52,696 اكرر لن يتحرك اي احد بدون موافقتي 1073 01:09:52,697 --> 01:09:54,998 انا المقتدى به الآن يا صغاري 1074 01:09:54,999 --> 01:09:58,001 ! من الآن فصاعد لن يتم اي شيء بدون مناقشتي به 1075 01:09:58,101 --> 01:10:00,003 ! ماذا فعل؟ ماذا فعل ؟ لا استطيع ان ارى 1076 01:10:00,004 --> 01:10:03,007 لن تخسر كلتيهما ولن تنمو ولو قليل من دون موافقتي 1077 01:10:04,808 --> 01:10:08,512 اذا عطست،لا تستخدم منديل بدون موافقتي 1078 01:10:08,513 --> 01:10:09,713 موافق- موافق - 1079 01:10:09,813 --> 01:10:12,416 حسناً.وأنت لا تقول موافق، بدون موافقتي 1080 01:10:12,417 --> 01:10:13,517 موافق ؟ 1081 01:10:15,619 --> 01:10:18,422 حسناً! شكراً لكم لمجيئكم إجتماع جيد،علينا الذهاب 1082 01:10:18,523 --> 01:10:22,326 وشيء واحد فقط . ما رأيكم بالعيش بالاسفل 1083 01:10:22,426 --> 01:10:24,228 يجب ان يكون ذلك لي 1084 01:10:24,328 --> 01:10:27,531 جدوا لأنفسكم مكان جيد 1085 01:10:27,532 --> 01:10:30,735 وانتبه جيداً يا لينو .لقد انتهى الأمر 1086 01:10:30,736 --> 01:10:33,537 انتم من التاريخ الآن - أوسكار - 1087 01:10:33,538 --> 01:10:34,339 ماذا؟ 1088 01:10:45,951 --> 01:10:47,551 . معذرتاً 1089 01:10:47,552 --> 01:10:50,955 آنجي ، هل أنتي بخير؟ - لا ، لست بخير - 1090 01:10:50,956 --> 01:10:53,809 لقد اكلني - لم استطع احتمال ذلك - 1091 01:10:53,810 --> 01:10:56,661 الطعم كاد يقتلني - ليني ؟ - 1092 01:10:58,063 --> 01:10:59,264 أهذا أنت ؟ 1093 01:11:02,668 --> 01:11:05,470 أنت حي ؟ اعتقدت بأني فقدتك 1094 01:11:07,171 --> 01:11:08,473 ما الذي تلبسه ؟ 1095 01:11:08,474 --> 01:11:09,574 ما هذا ؟ 1096 01:11:26,091 --> 01:11:27,492 يا رئيس انه ليني 1097 01:11:27,592 --> 01:11:30,195 لقد كان متنكراً لذا لم نتعرف عليه 1098 01:11:30,196 --> 01:11:32,097 لكنه الآن غير متنكر 1099 01:11:32,098 --> 01:11:34,399 لذا تعرفنا عليه 1100 01:11:35,500 --> 01:11:37,503 مرحبا يا أبي - أتلعب بي ؟ - 1101 01:11:38,203 --> 01:11:40,806 أتلعب بي ؟ هل فقد عقلك ؟ 1102 01:11:40,807 --> 01:11:42,807 هل لديك اي فكره كيف يبدو الموقف ؟ 1103 01:11:42,808 --> 01:11:45,811 ان هذه افضل جلسة احضرها 1104 01:11:46,611 --> 01:11:49,115 ماذا تفعل بهذا التنكر ؟ هذا الشخص قد سلب منك دمك ونوارتك 1105 01:11:49,116 --> 01:11:51,215 فرانكي - اسمع يا أبي اصغي فقط 1106 01:11:51,216 --> 01:11:54,520 بدون لكن . عمرك ما اتخذت جانباً ضد العائله . ابداً 1107 01:11:54,521 --> 01:11:58,123 يا سيد لينو سيدي استمع إنها ليست غلطته 1108 01:11:58,223 --> 01:12:01,327 هذا بيني وبينك - ماذا قد فعلت لك؟ - 1109 01:12:01,427 --> 01:12:05,030 قمت بسلب فرانكي مني وتحويل ليني الى دولفين 1110 01:12:06,132 --> 01:12:07,232 ! سأنال منك 1111 01:12:07,233 --> 01:12:11,738 إحذر يا أوسكار - اهرب يا أوسكار اهرب من اجل حياتك 1112 01:12:19,745 --> 01:12:22,649 ستأسف على اليوم الذي اصبحت فيه قاتل القرش 1113 01:12:25,051 --> 01:12:28,153 إنظروا من يتكلم من تلك الفتحه 1114 01:12:28,154 --> 01:12:33,058 اما زلت جائعاً ايها الضخم الن ترحب بأصحابي الصغار 1115 01:12:46,873 --> 01:12:48,274 حاول مرة ثانية - مغسلة الحيتان - 1116 01:12:48,975 --> 01:12:51,578 لديك حوت للغسل السعر هو يا جوش 1117 01:12:51,579 --> 01:12:53,679 حسناً ها قد فهمتها 1118 01:12:53,680 --> 01:12:56,282 ها قد فهمتها - تحركوا ,ليبتعد الجميع - 1119 01:13:08,996 --> 01:13:11,498 هيا يا لينو . حان الوقت لتطهيرك من افعالك 1120 01:13:15,802 --> 01:13:17,504 أبي دعه وشأنه 1121 01:13:25,412 --> 01:13:27,714 ! حسناً يا لينو انتهت اللعبة 1122 01:13:35,021 --> 01:13:36,924 ليني؟ ماذا تفعل عندك ؟ 1123 01:13:37,024 --> 01:13:38,725 آسف - اين لينو ؟ - 1124 01:13:40,127 --> 01:13:42,830 انه بخلفي تماماً , أليس كذلك - أنت ملك لي الآن - 1125 01:13:55,943 --> 01:13:58,245 هيا للنهي الأمر يا قاتل القرش - نحن على وشك ذلك - 1126 01:14:27,274 --> 01:14:28,676 شكراً لقدومك الى مغسلة الحيتان 1127 01:14:32,480 --> 01:14:36,684 حسناً ! ايريد احد ما اخراجي من الفقاعة . اليوم 1128 01:14:39,086 --> 01:14:41,289 آنجي؟ - لقد فعلها قاتل القرش مجدداً - 1129 01:14:41,290 --> 01:14:42,190 ...هذه المرة 1130 01:14:42,290 --> 01:14:43,991 إنتظري - امسك باثنين من اسماك القرش 1131 01:14:44,091 --> 01:14:45,393 بفخه المميت لا - 1132 01:14:45,493 --> 01:14:47,995 أوسكار الشخص الذي يريد اي شخص ان يكون مثله 1133 01:14:47,996 --> 01:14:52,000 رئيس شركات التغذية اخبر الآت تصويرنا ما الشعور بأن تكون أنت 1134 01:14:52,001 --> 01:14:54,301 آنجي ؟- اوسكار اخرجني من هنا بسرعة - 1135 01:14:54,302 --> 01:14:57,304 اخرجني من هذا الوضع كي يتسنى لي الابتعاد لابعد قدر ممكن 1136 01:14:57,305 --> 01:15:00,108 انظر ما قد فعلت به - لا . انه مجرد سوء فهم - 1137 01:15:00,109 --> 01:15:02,211 هان يا قاتل القرش من فضلك يا قاتل القرش كلمة واحد عن نفسك 1138 01:15:05,814 --> 01:15:07,916 قاتل القرش! قاتل القرش - توقفوا - 1139 01:15:08,617 --> 01:15:13,321 لست قاتل القرش حقيقي 1140 01:15:20,229 --> 01:15:23,431 لقد كذبت - ماذا ؟ - 1141 01:15:24,132 --> 01:15:27,336 ! وانا لست مستشاره المالي حقيقتاً 1142 01:15:28,737 --> 01:15:32,741 حسناً . لقد كان المرساة من قتل فرانكي 1143 01:15:33,442 --> 01:15:36,144 لم يكن لي علاقة بذلك ولا ليني ايضاً 1144 01:15:36,145 --> 01:15:38,846 اذا كان ذلك صحيحاً لما هرب ؟ 1145 01:15:38,847 --> 01:15:41,550 لأنني اعتقد بأنك تريدني دائماً مثل فرانكي 1146 01:15:42,251 --> 01:15:44,753 انا لن اكون القرش الذي تريده ان اكونه 1147 01:15:45,454 --> 01:15:47,856 ما مشكلتك ؟ 1148 01:15:47,857 --> 01:15:49,958 اذا ابنك يحب التهور والبحر 1149 01:15:49,959 --> 01:15:52,059 اذا اصدقائه المفضلين الأسماك 1150 01:15:52,060 --> 01:15:55,764 اذا يحب ان يلبس مثل الدولفين . ماذا اذاً؟ 1151 01:15:56,465 --> 01:15:59,469 . الجميع احبه كما هو 1152 01:16:00,970 --> 01:16:01,871 لماذا لا تستطيع أنت؟ 1153 01:16:05,475 --> 01:16:06,976 لا تقترف نفس الغلطة التي اقترفتها 1154 01:16:07,777 --> 01:16:11,180 لم ادرك ما لدي حتى ان فقدتها 1155 01:16:17,587 --> 01:16:20,689 هل ستخرجني من هذا ؟ حتى اتمكن من معانقة ولدي 1156 01:16:20,690 --> 01:16:23,993 وأقول له أنا آسف - أبي - 1157 01:16:30,099 --> 01:16:31,000 تعال الي 1158 01:16:33,903 --> 01:16:37,707 اني أحبك يا بني، لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس 1159 01:16:39,409 --> 01:16:42,111 أوسكار؟ - آنجي؟ - 1160 01:16:48,718 --> 01:16:49,318 ... آنجي 1161 01:16:51,421 --> 01:16:53,923 اتمنى ان اعلم الآن ما اعلمه بعد ذلك اقصد ... 1162 01:16:53,924 --> 01:16:56,877 ...اتمنى انك قد علمتي ما انا علمته . اقصد 1163 01:16:56,878 --> 01:16:59,829 قبل ذلك - أنت على وشك قولها يا رجل - 1164 01:16:59,830 --> 01:17:00,829 اهتم بنفسك حسناً 1165 01:17:00,830 --> 01:17:02,733 أنا مجرد عاطفي و يوجد هناك ضغط 1166 01:17:03,733 --> 01:17:06,135 ... الذي اقوله.. انا 1167 01:17:06,936 --> 01:17:08,938 . لم احتج قمة الشعبة 1168 01:17:08,939 --> 01:17:11,941 كل شيء أردته كان هناك أمامي 1169 01:17:12,842 --> 01:17:13,644 كل الوقت 1170 01:17:14,645 --> 01:17:17,047 ماذا بشأن ان تكون شخص مهم 1171 01:17:17,048 --> 01:17:19,450 . انا نكره بدونك 1172 01:17:30,160 --> 01:17:31,161 . انك لا تساعد 1173 01:17:33,664 --> 01:17:37,368 تعال الى هنا ! يا صاحب الرأس الغبي 1174 01:17:42,473 --> 01:17:43,873 انا لم اقل لكم ذلك حتى الآن ....لكن 1175 01:17:43,874 --> 01:17:46,076 انتما افضل اتبعاء لي 1176 01:17:46,176 --> 01:17:47,578 هيا . حضنه جماعيه 1177 01:17:47,678 --> 01:17:49,879 آسفون يا رجل آسفون 1178 01:17:49,880 --> 01:17:52,082 تعال مباشرتاً مره أخرى لا تكن خائفاً 1179 01:17:52,083 --> 01:17:53,684 انسى . اللحظه انتهت 1180 01:17:55,486 --> 01:17:59,189 اذا لينو سيد لينو . نحن الآن صافي يا لبن صحيح ؟ 1181 01:17:59,190 --> 01:18:02,192 اقصد الشعبة المرجانية الآن آمنه أنت تعلم المشي بالشوارع 1182 01:18:02,193 --> 01:18:04,294 أنت تعلم من دون ..... أنت تعلم ؟ 1183 01:18:04,295 --> 01:18:06,597 اجل وهو كذلك 1184 01:18:09,400 --> 01:18:11,101 أوسكار، معذرة ، أوسكار؟ 1185 01:18:11,102 --> 01:18:14,405 لقد فقدت كل شيء اضطررت الكذب من اجل إنجازه 1186 01:18:14,505 --> 01:18:16,207 أخبرْني، ما هي الخطوة التالية بالنسبة إليك؟ 1187 01:18:19,010 --> 01:18:20,411 ! هيا الجميع ينتظرك 1188 01:18:21,312 --> 01:18:23,614 حضرة المدير - سأقوم فقط بوضع 1189 01:18:23,615 --> 01:18:25,416 لمستي الاخيره على طاولتي 1190 01:18:26,317 --> 01:18:27,218 . احبك يا أبي 1191 01:18:28,019 --> 01:18:29,820 هيه أنت - سايكس - 1192 01:18:29,821 --> 01:18:31,822 حسناً يا شريك، دعنا نرى ما يمكن فعله 1193 01:18:33,525 --> 01:18:38,329 مغسلة سايكس واوسكار للحيتان فتحت الآن للعمل 1194 01:18:40,031 --> 01:18:44,836 آرني بيرني دعونا نبدأ الحفلة 1195 01:18:46,037 --> 01:18:48,439 اعطني الاقراص الاخريات 1196 01:18:49,140 --> 01:18:51,743 هيه كريستينا ! ميسي ما رأيكم ببعض من التسكع 1197 01:19:13,766 --> 01:19:15,367 ماذا حل بك ! هيا فرفش 1198 01:19:22,674 --> 01:19:25,177 آنجي آسف لتأخري انا وابي 1199 01:19:25,277 --> 01:19:26,678 ! لكننا احضرنا بعض الزبائن الجدد 1200 01:19:27,479 --> 01:19:29,882 كيف حالك ؟ 1201 01:19:29,883 --> 01:19:31,884 حسناً ، يا رجال ، أدخلوا 1202 01:19:33,085 --> 01:19:35,588 كيف الحال يا أخي؟ - مرحباً أوسكار - 1203 01:19:35,888 --> 01:19:36,589 !كيف الحال 1204 01:19:45,998 --> 01:19:47,699 هيا اضربهما ببعض انك لا تضرب 1205 01:19:47,700 --> 01:19:51,203 اني اضرب اني اضرب - لا بأس . احسنت ايها الابيض الا يمكنك فعلها - 1206 01:19:51,204 --> 01:19:52,304 أنت - أنت ما الأمر ؟ - 1207 01:19:52,404 --> 01:19:54,106 ماذا بشأن تلك - أوه كلمة "يو=أنت" يو .يو 1208 01:19:55,608 --> 01:19:58,310 اذا قلت يو مرة أخرى فسأضربك 1209 01:19:58,411 --> 01:19:59,111 . انا آسف 1210 01:19:59,112 --> 01:20:02,414 حسناً يا عزيزي، دهنتك بطريقة جيدة - حسناً - 1211 01:20:03,315 --> 01:20:06,118 إدهني - أتعتقد بأنك ذكي؟ 1212 01:20:06,119 --> 01:20:08,220 من أنا بالنسبة لك؟ مهرج؟ 1213 01:20:12,925 --> 01:20:14,727 إستمر معي ولا تجعلني أفقدك 1214 01:20:14,728 --> 01:20:16,029 لأنني لا أستطيع فقدك 1215 01:20:19,231 --> 01:20:20,132 ! بوجهك 1216 01:20:22,735 --> 01:20:25,037 حسناً ماذا لديك ؟ - أنت لا تريد العبث معي -