{600}{650}Translated by OBA {700}{750}Afacerea asta {750}{800}este un organism viu. {811}{894}Se înmulteste constant,|înconjurată de prădători. {894}{1001}Nu există nici o regulă pentru timp|de recreere sau a doua încercare. {1001}{1084}În fiecare oră se fac noi descoperiri. {1084}{1146}Noi idei sunt gata|de a fi devorate si redefinite. {1146}{1223}Afacerea asta e binară {1223}{1271}ori esti unu, ori zero, {1271}{1356}viu sau mort {1392}{1416}AntiTrust. {1502}{1584}Nu mai e un al doilea loc. {1656}{1712}S-a sugerat de către presă si congres... {1712}{1808}că violezi legile antitrust|si ameninti competitia. {1808}{1923}Dle. Winston, puteti nega plauzibil|că aveti un monopol în domeniu? {1923}{1956}Ei, singurul monopol... {1956}{2045}pe care îl avem la NURV,|este monopolul pe perfectiune. {2045}{2081}Piata e tot liberă. {2081}{2174}Dar o piată liberă încurajează competitia.|Dv. o împiedicati. {2174}{2310}Nu e nevoie să vi se amintească faptul|că esenta competitiei a fost mereu simplă. {2310}{2484}Orice puteti lucrând într-un garaj|ne poate scoate din afaceri cu o idee bună. {2532}{2635}Să încercăm o schemă de comunicare.|Dacă aveti un sofer bun... {2652}{2713}Miscă, miscă. {2713}{2817}Teddy, cred că am găsit gâtuirea. {2937}{2997}Ai reusit!|Uraa! {3093}{3117}Doamne! Ce bine e! {3117}{3141}Minunat! {3141}{3201}Suntem mahări. {3355}{3440}De azi în trei luni,|NURV va lansa Synapse {3440}{3524}transformând modul în care comunică oamenii. {3524}{3536}Cu Synapse, {3536}{3600}întreaga lume va putea să trimită sau primească {3600}{3672}orice mesaj în audio,|video si text sau altă formă {3672}{3788}altă formă, altă formă... {3788}{3927}SYNAPSE va uni total satul global. {4042}{4111}Ti-ai pus singur o bombă cu ceas, Gary. {4111}{4213}Toti competitorii tăi sunt disperati|să intre pe piată cu tehnologia asta|înaintea ta. {4213}{4318}S-a sugerat chiar că nu vei reusi|să-l lansezi la data asta ambitioasă. {4318}{4365}Vom reusi la data aia, să fii sigur. {4365}{4393}Cum poti fi asa sigur? {4393}{4495}Vom face orice trebuie să reusim. {4809}{4881}Stai linistit, Brian. {4881}{4968}Vom ajunge acolo. {4968}{5009}Milo, ce crezi de asta? {5009}{5073}Stiu că i-am promis mamei|că vom face garajul ăsta faimos, {5073}{5140}dar nu cred că vom fi pe aici|asa de mult timp. {5140}{5244}Pentru că am trei întâlniri|cu capitalisti seriosi. {5244}{5280}Oh, asta e fantastic. {5280}{5397}Pot să încetez să preiau apelurile de la|cei care recrutează pentru corporatii. {5397}{5467}Vorbesc eu, Brian. {5467}{5504}Băieti, ce sunt astea? {5504}{5581}Stii ce se spune, cu cât mai rău arăti,|cu atât te cred ei mai destept. {5581}{5625}Vor crede că esti un geniu, Brian. {5629}{5700}Abia au venit Milo si Ted,|si portofelele s-au deschis. {5700}{5748}Mureau să-mi dea banii lor. {5748}{5841}Voi sunteti cel mai tare duo,|de la Hewlet si Packer, {5841}{5866}Lenon si McCartney, {5866}{5892}Ben si Jerry... {5892}{5948}Ha ha ha {5948}{5991}Sunt Lennon, OK, Teddy? {5991}{6061}Asta face să fiu Yoko? {6103}{6170}Uite, Alice, trebuie să-l faci|să înceapă cu mine si Teddy. {6170}{6312}Larry, dacă vrea să meargă să ia niste interviuri,|verifică-i optiunile ca prieten. {6312}{6372}Cred că ar trebui să-l sprijini în asta. {6413}{6480}Vrei să stii cel mai bun mod|de a manipula pe cineva? {6480}{6517}Da. {6517}{6551}Nu încerca. {6551}{6578}Ca absolventi ai Departamentului de Stiințe|al Universitătii Stanford, {6578}{6727}aveti o bază minunată în teorie. {6727}{6799}Ceea ce vă trebuie e un creator inovator... {6799}{6871}- Un monopolist.|- Exact. {6871}{6943}Tipul stie cum să obtină atentia oamenilor. {6943}{7022}Gura, gura, gura, {7022}{7054}încerc să ascult! {7054}{7085}Cine-ti va răspunde la întrebări? {7085}{7134}Multumesc pentru osteneala de a ne verifica. {7134}{7210}Astept să vă văd pe unii din voi aici|la campusul NURV, în viitorul apropiat. {7210}{7222}Întrebări? Bine. {7222}{7318}Am o întrebare pentru el, da? {7385}{7512}De ce nu faceti SYNAPSE sursă deschisă? {7512}{7546}Nu aveti destui bani? {7546}{7578}Hm, drăgut. {7578}{7609}E o întrebare interesantă. {7609}{7672}Ce fel de băutură le oferiti programatorilor dv.? {7672}{7733}Oh, vă rog. {7733}{7770}Evită răspunsurile, omule? {7770}{7849}Ar trebui să candideze|la Presedintie sau asa ceva. {7849}{7961}Doar o să arunc astea|spre tine, stii, ca la zoo. {7997}{8056}Alo? {8062}{8113}E pentru tine. {8113}{8193}Alo|Milo, sunt Gary Winston, {8193}{8239}am auzit lucruri bune despre munca ta, {8239}{8294}Sper că tu si prietenul tău Teddy|puteti veni aici. {8294}{8339}Hei, Larry, mai ai CD-ul cu Union Jack? {8339}{8363}Nu, ti l-am dat înapoi... {8363}{8418}OK, nu stiu cine e,|dar coordonarea ta e de rahat. {8418}{8469}Pentru că tocmai l-am văzut|la un interviu live. {8469}{8541}Ei, bine, două bilete de avion|sunt pe drum spre voi, {8541}{8655}as vrea să vă arăt unele din lucrurile|pe care le facem aici. {8738}{8778}Cine era? {8802}{8836}Garry Winston. {8836}{8885}Ha, asta-i bună! {8885}{8984}Tocmai am vorbit cu Garry Winston? {9008}{9066}Nu-mi vine să cred că nu iei biletul ăla. {9066}{9080}Dâ-mi-l mie! {9080}{9119}Nu vrei să lucrezi acolo, Brian. {9119}{9198}Îi storc pe toti până ies din afaceri,|se îngrasă din ce în ce mai tare. {9198}{9239}De asta vreau să lucrez acolo. {9239}{9322}Esti sigur că n-a cerut numărul meu? {9322}{9367}Milo, nu putem merge acolo. {9367}{9416}Nici nu stiu ce înseamnă sursă deschisă. {9416}{9462}Stii asta, am vorbit despre asta. {9462}{9502}Ei vor doar să aibă totul. {9502}{9554}Chestia clonată, au descifrat programul. {9554}{9665}- Stiu.|- Toată lumea a rămas cu versiunea|proprietară a lor, inferioară. {9665}{9716}Sunt investigati de Departamentul de Justitie,|pentru numele lui Dumnezeu! {9716}{9764}Spune-i, Harry. {9764}{9880}Cred că ar trebui să meargă|si să vadă, dacă e curios. {9904}{9922}Crezi? {9922}{9999}Sigur, adică e viata ta. {10018}{10070}Mai am nevoie de o bere. {10381}{10457}Deci, nu l-ai putut convinge|pe prietenul tău Terry să vină acasă. {10457}{10555}Nu, e cam la cutite cu ai lui. {10555}{10607}Stii că-i putem muta aici,|la fel si pe ai tăi. {10607}{10659}Părintii mei sunt morti. {10659}{10706}Îmi pare rău, omule. {10706}{10751}Cât de departe e campusul? {10751}{10815}Nu mergem în campus. {11726}{11763}Tot ce pot spune e că e o chestie nefericită, {11763}{11825}am oferit o multime de bani.|- O sumă substantială, Gary. {11825}{11851}Nu vindem. {11851}{11942}Putem să le cumpărăm actiunile?|Sau si asta e o problemă cu Departamentul de Justitie? {11942}{12062}Nu e nici o actiune, Randy..|Adică nu e nici o companie. {12062}{12115}Biroul lui Garry Winston.|Pot să vă ajut? {12146}{12242}Vă multumesc pentru asteptare.|Da, e în conferintă acum.|Puteti lăsa un mesaj? {12434}{12496}Faptele brute sunt că orice e posibil. {12496}{12645}Orice, orice nu gândesti creativ. {12645}{12748}- Asta e dificil, dar vom reusi.|- Bine, bine. {12748}{12805}Biroul lui Garry Winston. {12805}{12882}Doar putin, să verific. {12882}{12911}Îmi pare rău, nu văd nimic aici. {12911}{12973}Milo. {12973}{13110}Salut...Nu avem în fiecare zi un geniu în casă. {13110}{13177}- Vrei o răcoritoare, ceva?|- Nu, multumesc. {13177}{13214}Intră. {13399}{13432}Pânză digitală. {13432}{13483}Casa stie ce picturi îmi plac,|stie muzica mea preferată, {13483}{13535}si la fel pentru oricine altcineva din sistem. {13535}{13621}Un mic senzor detectează cine e în cameră. {13621}{13692}Bill Gates nu are asa ceva? {13692}{13825}Bill cine? Ha, ha, ha.|nu, nu, al lui e primitiv. {13825}{13908}Deci înteleg că vreti să o porniti în viată. {13917}{13956}Da. {13973}{14116}Prietenii mei si eu vrem să facem de mult|un sistem de distributie audio-video. {14116}{14231}Ar fi sursă deschisă, îl oferim liber,|taxăm doar asistenta tehnică. {14231}{14267}Oho, liber. {14267}{14339}Lucrăm într-o afacere|pe viată si pe moarte, Milo. {14339}{14521}E doar o problemă de timp până cineva|împrumută tehnologia ta, o îmbunătăteste|și face un miliard de dolari cu ea. {14521}{14622}Ce ai face cu un miliard de dolari, Milo? {14622}{14651}Hmm, nu stiu. {14651}{14687}Îti spun eu ce ai putea face. {14687}{14814}Ai putea lua banii si să-i bagi înapoi|în tehnologie, educatie si artă. {14814}{14860}Poti transforma cultura. {14860}{14949}Sustin financiar opera, orchestre simfonice,|muzee, teatre, otelării... {14949}{15044}am donat mii de computere|scolilor din întreaga tară. {15044}{15098}Adevărata întrebare este {15098}{15225}câti din cei cu care împarti|descoperirile tale vor face la fel? {15225}{15381}Si câti vor face averi din generozitatea ta? {15405}{15456}Vino aici. {15600}{15681}Fii atent la asta. {15737}{15801}- E satelitul SYNAPSE.|- Poti fi sigur. {15801}{15897}Am 240 de astea aici sus, {15914}{15974}12 modele orbitale diferite,|20 de sateliti, {15974}{16022}satelitul mamă al fiecărui inel {16022}{16065}trece peste noi în fiecare noapte la ora 10 {16065}{16161}pentru a permite întretinerea|statiei, reprogramarea etc. {16161}{16229}La rândul lor trimit datele|satelitilor surori din apropiere. {16229}{16258}E cea mai tare pe care am văzut-o. {16258}{16293}Sunt prins în asta cu totul. {16293}{16370}E ca si cum as avea|un centru de control pe calculator. {16370}{16454}Coduri de activare,|adrese IP, permise de zbor... {16454}{16533}- E cel mai bun sistem de până acum, nu?|- Sigur. {16648}{16713}Am lăsat o portită pentru|a primi transmisiile SYNAPSE {16713}{16792}si toate sistemele de operare|din ultimii sase ani. {16792}{16983}Am făcut scheme de compresie si formate|de fisiere să obtinem conductivitate, dar... {16983}{17022}Avem o problemă. {17059}{17106}Stii care e problema? {17122}{17229}Ah, adaptoarele tale nu pot depăsi limitarea|de lătime de bandă a portabilelor fără fir. {17229}{17262}Corect. {17281}{17359}Downloadul datelor durează prea mult,|iar imaginea devine cam... {17359}{17411}Imaginea, ah... devine cetoasă. {17411}{17449}- Fâsâită, da.|- Ha, ha. {17568}{17629}Poti s-o faci la timp|să corespundă cu data noastră? {17629}{17668}Cu tine, pot. {17792}{17874}Înteleg că prietenul tău Teddy|e atasat de părintii lui. {17874}{17918}E de lăudat. {17918}{17966}Ah, adevărul e că este, ah... {17966}{18020}Milo, stiu, el crede {18020}{18059}că am clonat prea multe programe {18059}{18141}si am fortat oamenii să cumpere|versiunile noastre inferioare, si tra la la... {18141}{18175}am adăugat articole infinite si i-am ametit... {18175}{18205}Am mai auzit asta. {18205}{18231}Chiar o si înteleg, {18231}{18278}e natura afacerilor competitive. {18278}{18313}Când esti în vârf, {18313}{18369}oamenii atacă calitatea produselor tale. {18369}{18418}E o chestie teritoriala. {18418}{18526}E atac la persoană atunci când|site-uri web spun că Gary Winston e Satana, {18526}{18651}trucând imagini cu fata nevestei mele|pe corpuri de staruri porno. {18651}{18707}Nu-mi place asta. {18728}{18788}Esti probabil unul|din, poate, 20 de programatori din lume {18788}{18860}cu măiestria necesară|ca acest lucru să înceteze. {18895}{18971}Am vrea să ni te alături. {18974}{19068}Viitorul are posibilităti nelimitate, Milo. {19068}{19136}Tu hotărăsti ce face viitorul pentru tine. {19136}{19175}Anuntă-mă. {19225}{19318}Stii, mă uit la tine si văd ceva|ce n-am văzut de 20 de ani. {19318}{19396}- Ce?|- Mă văd pe mine! {19727}{19798}- Alice.|- Hmm, {19959}{19949}Da... {20063}{20118}Deci, când vine Brian după TV? {20122}{20154}Nu stiu. {20244}{20304}Vă las singuri, bine? {20561}{20602}De ce faci asta? {20602}{20630}Teddy, haide. {20630}{20682}Nu poate veni la întâlnirea cu tine, nu? {20709}{20793}Tii minte predica pe care ne-a tinut-o Ginnings?|Despre sursa deschisă. {20793}{20815}Da. {20815}{20880}A spus că stiinta umană apartine lumii. {20880}{20932}Ca Shakespeare sau aspirina. {20932}{20996}Teddy, stiu că esti dezamăgit, {20996}{21049}dar simt că asta e bine să fac acum. {21049}{21118}Erau interesati si de tine,|Gary te-a amintit chiar. {21118}{21173}Da, ei... eu nu sunt interesat de ei. {21173}{21205}Foarte bine. {21205}{21263}Înteleg ce este important pentru tine. {21282}{21330}Asta e important pentru mine. {21367}{21431}Si stiu că veti aduna capitalul de pornire. {21431}{21464}Am făcut-o. A trebuit să ne hotărâm la 850, {21464}{21512}pentru că te-am pierdut pe tine. {21512}{21554}Deci va fi destul. {21554}{21623}Va fi destul pentru că te-au luat pe tine. {21649}{21720}Vom face amândoi ceva mare. {21726}{21764}Sigur. {21771}{21825}Doar că eu credeam că vom face asta împreună. {22264}{22338}Milo, acesta e Dl. Barton de la... {22338}{22384}Departamentul de Justitie. {22384}{22429}- Scuze pentru pahar.|- Nici o problemă. {22429}{22504}Ce mai faci, Milo.|Sunt aici ca prieten. {22520}{22594}Înteleg că ai semnat cu Gary Winston. {22594}{22692}Stii, Milo, avem un mare dezavantaj|fată de NURV. {22692}{22786}Vreau să spun că expertii nostri|nu-s asa destepti ca ai lor. {22786}{22937}Adevărul e că ne-ar fi de ajutor|un tip destept ca tine în echipă. {22975}{23059}Ha, o să merg pe bâjbâite, OK? {23059}{23138}Pot să-ti ofer 42.000 pe an si un Buick {23138}{23204}dacă te răzgândesti si vii la noi. {23238}{23327}Sper să simti că ăsta e lucrul cel mai bun. {23364}{23436}Sunt sigur că ceea ce faceti|este important, domnule Barton. {23436}{23531}Doar că simt|că ar fi timpul meu să dau lovitura. {23531}{23610}Ei, cum am spus, e pe bâjbâite. {23610}{23689}Nu, nu, nu, te rog, păstreaz-o. {23708}{23786}Dacă vezi ceva pe acolo|care te deranjează... {23786}{23858}Fă ceea ce trebuie. {24730}{24759}Ce construiesc? {24759}{24828}Oh, aceea e...|clădirea 21. {24828}{24892}E mult în urma planului.|E în afara limitelor. {24892}{24935}E o bază de emisie digitală. {24935}{25031}Durează o vesnicie să legi fibrele optice aici. {25131}{25170}Ăsta e centrul de îngrijire de zi. {25170}{25236}Gary a băgat o multime de bani în asta. {25236}{25352}Iar oamenii cu copii nu-s granguri.|Sunt angajati obisnuiti, asa ceva. {25352}{25411}Asta e ca lumea,|stiu, e ca lumea. {25536}{25584}Cardul codat. {25584}{25653}Spune cine a intrat pe usă si când. {25653}{25745}Dacă vezi pe cineva că te urmăreste|să te fure, raportează-l. {25745}{25858}Dacă vezi pe cineva hoinărind pe aici|fără acte, e datoria ta să-l iei la întrebări. {25858}{25935}Mă doare-n fund dacă esti miliardar. {25935}{26014}Dacă nu-l iei la întrebări, te-am ars. {26014}{26049}Părea cam încordat. {26049}{26081}Oh, da, da. {26081}{26129}Multi granguri îsi bat joc de el pe aici {26129}{26203}pentru că nu-i în domeniul tehnic.|Pentru că-i fost politist sau asa ceva. {26355}{26454}Oho... Lisa s-a uitat la tine. {26474}{26554}- Când?|- Are o bază solidă. {26554}{26640}Programează interfete utilizator|scanabile pentru modulele SYNAPSE. {26640}{26699}E o fată desteaptă. {26699}{26746}Toti grangurii se tin după Lisa, dar {26746}{26785}ea nu lasă pe nimeni lângă ea. {26785}{26820}Am o prietenă. {26820}{26852}Ce? {26852}{26924}- Ai o, cum să spun, o prietenă?|- O prietenă tridimensională. {26924}{26990}Asta e foarte rar pe aici. {27042}{27107}Ei, bine ai venit în cuib. {27141}{27183}Ah, ascultati aici... {27183}{27217}Puteti fi atenti putin, vă rog? {27217}{27304}- El este Milo. Milo, ei sunt toată lumea.|- Salut, Milo. {27419}{27462}Ea e Lori, Doreen...|Îi vei cunoaste pe toti, sunt sigur. {27481}{27564}Iar aceasta e lumea ta. {27564}{27630}Acum esti oficial un om al cuibului. {27715}{27752}Ah, oh, OK, {27752}{27867}deci avem o copie electronică|a cărtii lui Gary cu playerul aferent, ca si {27867}{27959}o versiune audio|narată de Gary, desigur. {27959}{28008}A... palm top, celular si {28008}{28062}cheile de la noua ta masină. {28062}{28095}Cam asta e, omule. {28095}{28176}A, consilierul tău va veni|să te pună la curent cu restul detaliilor. {28176}{28202}O să-ti placă aici. {28202}{28272}- Multumesc, si multumesc pentru...|- A fost plăcerea mea. {28272}{28306}Noroc. {28492}{28529}Hei, Milo. {28529}{28562}Un mic sfat, {28562}{28618}nu te lipi de Stinky. {28618}{28657}Esti isterică, Dessy. {28657}{28719}De ce mai caută idioti când esti tu aici? {28719}{28837}- Amice, ce-or face cu aromatizatoarele|când esti tu aici?|- Nu stiu. {29382}{29428}Ocupat? {29428}{29466}Nu. {29489}{29594}Hm, de fapt astept|să vină contabilul să se prezinte. {29611}{29679}Oh, salut, Milo, sunt Gary. {29704}{29736}Bine. {29736}{29795}Hai, să te prezint restului echipei. {29795}{29846}- Hei, Stinky.|- Oh, salut, Gary. {29846}{29891}Cum merge? {29891}{29924}Bună, Gary, cum merge? {29924}{29989}Dessy si Stinky lucrează la compresie. {29989}{30076}Josh si Vancat scriu protocoale de lucru. {30076}{30104}El e Milo. {30104}{30221}- Milo lucrează la un adaptor universal.|- Bravo, Milo. {30287}{30356}Când am anuntat|data de lansare pentru SYNAPSE {30356}{30425}nu a fost arbitrară, {30425}{30517}dar nu era bazată|nici pe progresul vostru, cum bine stiti. {30517}{30690}Dacă până atunci nu avem o versiune|functională a SYNAPSE, s-a terminat. {30690}{30798}Si doar cu un rând în ziare|vei fi cunoscut lumii. {30833}{30886}- Nu se va întâmpla asta, nu?|- Nu. {30886}{30922}- Se întâmplă?|- Nu. {30922}{31036}Nu se... va întâmpla. {31036}{31120}Nu sunt constrângeri, nici granite. {31120}{31164}Surprindeti-mă, {31164}{31211}provocati-mă, {31211}{31279}sfidati-mă, {31279}{31330}sfidati-vă pe voi însivă. {31330}{31385}Aveti de ales. {31385}{31477}Puteti fi uitati|sau puteti fi tinuti minte, {31477}{31573}ca unii din cei putini care au reusit. {31625}{31708}Acum e timpul să mergeti mult|dincolo de potentialul vostru. {31708}{31782}Acum e timpul|să săpati adânc, oameni buni. {31782}{31878}Acum e timpul să arătati|de ce sunteti elita. {31878}{31923}Putinii alesi. {31923}{31989}Rarele lumini care-i dau companiei ăsteia {31989}{32023}unicitatea sa, {32023}{32103}luminarea sa. {32160}{32231}Acum e timpul să străluciti. {32570}{32657}Apartamentele corporatiei sunt aproape|la fel de romantice pe cât sună. {32657}{32734}Ea m-a adus aici. {32734}{32813}Ei, cred că e... {32864}{32886}eu... {32886}{32929}Ce crezi? {32929}{33006}Ti-am spus că n-a mai fost|consilierul nimănui până acum? {33189}{33213}Eu am fost. {33213}{33224}Îmi pare rău, casa e minunată. {33224}{33373}E minunată si tu la fel.|Da, da, da, da. {33373}{33416}- Serios?|- Serios. {33416}{33505}- Haide, te iubesc.|- Mă iubesti? {33505}{33666}Arată-mi dormitorul. {33666}{33762}Cei mai multi din noi facem|cele mai multe înainte de 8.30. {33762}{33834}Maturizându-mă, stiu cât de important... {33834}{33905}Ai de gând să continui să lucrezi? {34237}{34272}Oh, bună, Gary. {34331}{34383}Lucrai la ceva? {34383}{34437}- Nu.|- Uite la asta. {34654}{34686}Ho, ho! {34738}{34768}Uau! {34768}{34832}Cine a făcut asta?|Un Josh sau Vangetta sau ce... {34832}{34905}Cineva, da.|Crezi că-l poti folosi? {34905}{35007}- Da...|- Compresia e uimitoare. Foarte bine. {35007}{35054}Structura e perfectă. {35054}{35100}Ha, ha, ha. {35100}{35138}Oh, Doamne, oh... {35150}{35207}Ce mă distrez făcând asta. {35207}{35325}Guvernatorul din Missouri i-a cerut|presedintelui să declare starea de urgentă. {35325}{35475}În stirile locale, un tragic accident|de masină i-a luat viata|antreprenorului zonei de software, William Sud... {35475}{35701}Sud a fost găsit atât cu Protact,|cât si cu alcool în masină. {35701}{35794}- Milo.|- Bună. {35881}{35929}- Esti cam vestit pe aici.|- Da, {35943}{35996}dar am început să capăt reputatia|de protejat al profesorului. {35996}{36035}Nu mi-as face probleme pentru asta. {36035}{36121}Trebuie să-ti imaginezi că majoritatea celor|de pe aici au fost protejatii profesorilor. {36121}{36169}- Ai fost?|- Ne-am mutat o multime. {36169}{36239}- Abia îmi cunosteam profesorii.|- Si eu, am... {36239}{36320}- Ce erai? Copil de trupă sau asa ceva?|- Da, cam asa ceva. {36376}{36404}Ce ai acolo? {36404}{36485}Voiam să-ti arăt sistemul|de interfete... pentru SYNAPSE. {36485}{36525}OK, uite. {36525}{36614}- Apropo, sunt Lisa.|- Da, stiu. {36636}{36682}Salut, ai nimerit la biroul Skullbox. {36682}{36714}Teddy si Larry sunt plecati acum, {36714}{36802}lasă un mesaj si te vom suna|când esti plecat si-ti lăsăm si noi unul. {36802}{36867}Salut, Teddy, sunt Milo. {36867}{36962}Uh, te-am sunat|pentru că a trecut ceva vreme si {36962}{37025}uh... sper că nu mai esti supărat pe mine. {37025}{37073}- Salut.|- Salut. {37073}{37167}- Hei, cum merge?|- Bine, cred. {37167}{37276}- Si Larry?|- Bine, da. {37276}{37371}- Ei, faceti progrese?|- Scuze, asta e informatie secretă. {37371}{37416}A trebuit să semnăm toate hârtiile alea|că nu dezvăluim nimic, Stii cum e. {37416}{37483}Oh, da, da,|stiu si eu, da. {37483}{37544}Totusi, munca nu e singurul lucru|despre care putem vorbi, nu? {37544}{37588}Oh, desigur că nu. {37633}{37685}Si, ce-ai mai făcut? {37685}{37718}Am muncit. {37825}{37868}Mă bucur să mai stiu de tine. {37868}{37937}Desi acum esti inamicul. {38006}{38052}Poti să tii, te rog, mulțumesc. {38052}{38108}Multumesc foarte mult pentru că ai tinut. {38108}{38183}Cum pot să-ti fiu de folos?|Stai să verific eu pentru tine. {38208}{38319}Departamentul de Justitie spune că dacă|luăm Netmail o vor privi ca anti-concurentă. {38319}{38417}Ei, de ce nu mi-ai spus asta|înainte de a ne hotărâ pentru R&D... {38417}{38487}Păi, la vremea aia,|spuneau că nu va fi o problemă. {38487}{38523}Gary, ei au o minte birocratică, ei... {38523}{38563}Asa au? {38563}{38619}Contez pe tine să rezolvi problema|orice ar cere asta. {38619}{38657}Arată-mi niste creativitate. {38657}{38689}Gary, vorbim despre lege. {38689}{38726}Nu e cum ai face software. {38726}{38753}Există limite... {38812}{38843}Nu există limite! {38864}{38888}Nu mai gândi ca un avocat|pentru o secundă, {38888}{39004}si arată-mi un fel de creativitate. {39017}{39047}Da, domnule. {39246}{39278}Va trebui să ne întoarcem la tine. {39278}{39331}Biroul lui Gary Winston. {39331}{39385}Poti intra acum, Milo. {39409}{39492}Biroul lui Gary Winston.|Da, e într-o conferintă acum. {39492}{39513}Pot prelua un mesaj? {39513}{39547}Gary. {39547}{39658}- Voiai să mă vezi?|- Da. {39746}{39883}Priveste. {40020}{40074}E uimitor.|Cine face toate astea? {40074}{40120}Ce înseamnă asta? {40134}{40203}- Ce înseamnă asta, ha?|- Nimic, eu... eu... {40390}{40428}Îmi pare rău. {40428}{40477}Nu era pentru tine. {40515}{40588}Departamentul de Justitie mă înnebuneste. {40588}{40661}Fac să pară orice miscare as face ca strategică. {40661}{40767}Orice jucător bun de sah stie|mutările oponentului înainte să le facă. {40767}{40812}Fiecare în afaceri|încearcă să o ia înainte. {40812}{40870}Dacă ajung primul, sunt un băiat rău. {40870}{40913}Ce facem noi aici? {40913}{40956}Facem arme chimice? {40956}{40992}Pornografie infantilă? {40992}{41051}Facem nudism? {41082}{41151}De ce se iau de mine? {41204}{41299}Afacerile din software sunt binare, {41305}{41410}esti unu sau zero,|viu sau mort. {41547}{41633}- Te sperie, nu crezi?|- Absolut. {41782}{41826}Tine, e copia ta. {42095}{42169}Nu vreau să vorbesc prea devreme, {42169}{42241}dar cred că am spart-o, Larry. {42328}{42407}Chiar cred că am spart-o. {42421}{42459}Huh... {42807}{42866}Îmi spui ce te deranjează sau nu? {42866}{42904}- OH.|- OK. {42937}{42997}Gary mi-a dat|o schemă nouă de compresie astăzi. {42997}{43053}Am întrebat "Cine face toate astea?", {43053}{43101}pentru că am fost impresionat|si voiam să stiu unde. {43101}{43144}- Erau de la...|- Corect?|- Mm-hm. {43144}{43229}S-a pierdut, ca si cum...|a... a tipat la mine, {43229}{43341}avea o privire ciudată, ca ... {43341}{43402}Ce oribil!|Da... {43424}{43482}- Ei, de unde venea?|- Nu stiu. {43482}{43540}De asta mă întrebam. {43540}{43634}Am întrebat prin jur.|Nimeni nu stie de asta. {43634}{43718}Stii, adică, o avea vreun geniu|ascuns pe undeva? {43718}{43799}Si dacă are, de ce nu-l lasă pe el|să scrie SYNAPSE? {43799}{43888}- Nu spun că are vreun sens...|- Hei! Scumpo. {43888}{43979}- Seminte de susan.|- Isuse. {43979}{44077}Scuză-mă...|Ai putea lua aia, mulțumesc. {44077}{44148}- Atât de prost...|- Hei! {44148}{44195}Hei. {44195}{44250}- E un geniu. Nu uita.|- Da. {44250}{44398}Dacă altcineva decât tine poate scrie|asta asa repede pe cât spui... {44398}{44446}- N-ar putea fi el?|- Da, da, ai dreptate. {44446}{44518}Tipul e un geniu, SYNAPSE e tot ce stie {44518}{44615}iar eu sunt cam prea sensibil. {44615}{44667}Pentru genii. {45001}{45049}Stii ce? {45049}{45150}Câteodată ajută să iesi de aici.|Doar o oră sau două. {45234}{45275}Hei, Milo. {45284}{45320}Brian. {45353}{45416}- Tocmai am lăsat CV-ul.|- Aproape intram. {45416}{45453}Locuiesti aici sus acum? {45453}{45531}Sunt administrator de sistem|la statia de acces public, {45531}{45618}unde oricine|cu 100 de dolari are show-ul lui. {45631}{45690}Doamne, ce aiurea e. {45732}{45777}Poti să mă ajuti? {45777}{45860}Spune si văd ce pot face. Da. {45948}{46024}- Ei, am parcat ilegal.|- OK. {46116}{46188}Au grăbit planificarea la aplicatiile SYNAPSE. {46188}{46229}Cât de repede mergi? {46229}{46276}Nu există locul doi. {46276}{46378}Plus că de câte ori mă blochez,|Gary vine cu ceva. {46378}{46470}Ti-a... Gary ti-a dat un nou proiect sau asa ceva? {46470}{46540}Probabil că l-am ofensat, pentru că a... {46540}{46612}A tipat la mine. {46612}{46714}Oamenii nu-ti dau lucruri pur si simplu. {46714}{46818}Poate odată.|Oricum l-am reconfigurat. {46818}{46864}Esti convingător. {47803}{47859}Momente, {47859}{47890}momente pretioase|pe care vrei să le păstrezi, {47890}{47927}pe care vrei să le împarti cu altii, {47927}{47981}acasă, la scoală, la lucru. {47981}{48073}Vei fi în legătură cu cei iubiti prin SYNAPSE. {48150}{48294}Împărtăsiti voci în direct, muzică,|imagini, filme, date sau text, {48294}{48358}cu oricine, oriunde, instantaneu... {48358}{48432}Uite, tată. {48432}{48517}SYNAPSE leagă fiecare aparat|de comunicare de pe planetă. {48517}{48582}Pentru că fiecare moment contează. {48721}{48817}- He, he, he, cred că am o problemă.|- Cred că ai. {48817}{48934}- Bună, dragă.|- Bună. {48934}{48980}Nu asteptam... ah,... {49055}{49129}uh, Lisa, ea e...|ea e Lisa. {49129}{49250}- Lisa face interfata de utilizator pentru SYNAPSE.|- Oh... {49250}{49311}Bună. {49311}{49393}Milo mi-a spus că esti un mare artist. {49393}{49505}Oh, da? Ei...|Mereu exagerează. {49548}{49686}Ei, eu... am multe de făcut...|Mă bucur că ne-am cunoscut. {49790}{49843}Ce mai faci?|Sunt foarte surprins. {49843}{49918}- Esti bine? E totul în regulă?|- Da, da. {49918}{49974}Nu. Mereu am vrut să ies|si, stii... să văd cum e locul ăsta. {49979}{50077}- Chiar mă bucur să te văd.|- Da. {50200}{50231}Ce a spus fata? {50231}{50304}Ar putea fi mai putină încredere|după ce l-ai repezit. {50304}{50416}- N-a afectat munca lui, totusi.|- Nimic nu i-o afectează. {50416}{50461}E destul de uimitor. {50794}{50821}Ce s-a întâmplat? {50821}{50880}Teddy a fost ucis. {52113}{52143}Au mai făcut asta. {52143}{52219}Doar că n-au mai ucis|pe cineva până acum. {52219}{52278}E scrisul lor pe perete. {52278}{52369}Literatura lor despre ură era peste tot. {52369}{52476}E ca si cum cereau să fie prinsi. {52476}{52536}Si au fost arestati de două ori|pentru că au bătut asiatici. {52536}{52582}Cum de nu erau în puscărie? {52582}{52662}Lumea ne-a spus|să fim precauti în cartierul ăsta. {52662}{52718}Cred că nu i-a luat prea în serios. {52718}{52792}Ei, da, asta e problema noastră. {52792}{52876}Nu luăm nimic în serios, nu-i asa? {52876}{52928}Nu este pe hard. {53403}{53505}Hei, nu stiam că lucrati cu fibre optice. {53948}{54015}Suntem doar o adunătură|de nemernici nebuni. {54049}{54167}Si era în pragul a ceva.|Era aproape gata. {54167}{54206}Voia să ne arate ziua următoare. {54206}{54312}Mi-a spus că ar trebui|să-mi duc CV-ul la mai multe companii. {54312}{54354}Stii, {54354}{54492}spunea că... răspunsul|nu e în cutie, e în bandă. {54529}{54664}- Stii că l-am sunat săptămâna trecută ca să...|- Stiu. {54664}{54752}A fost fericit că ai făcut-o. {54843}{54874}Fii tare, Larry. {54960}{54997}Milo. {55037}{55113}- Pot să vin cu tine?|- Da. {55226}{55284}Am auzit ce s-a întâmplat. {55308}{55371}- Îmi pare foarte rău.|- Multumesc. {55371}{55453}Ai mai vorbit cu el... de curând? {55453}{55499}Doar odată. {55499}{55590}Lucrurile nu mergeau bine între noi|si nu puteam vorbi de muncă. {55590}{55644}Pentru că trecea peste limite. {55699}{55743}Aveai ceva ce voiai să-mi arăti? {55743}{55828}- Uite, putem s-o lăsăm pentru altă dată.|- Nu, e în regulă, eu... {55828}{55881}mă va ajuta să uit de asta. {55881}{55891}Sigur? {55891}{55948}- Da, da.|- OK. {56007}{56070}Ei, n-am putut dormi toată săptămâna. {56070}{56197}Ma gândeam la mecanismul de împingere din mâner.|Si deodată mi-a venit. {56197}{56239}Nu e unde trebuie. {56239}{56322}- Unde trebuie.|- Da. {56322}{56465}Răspunsul nu e în cutie, e în bandă. {56465}{56538}E în bandă.|E în bandă. {57301}{57355}Hei, esti sigur că ti-e bine? {57355}{57416}Cred că e de la mâncare.|Trebuie să plec. {57895}{57928}Alice! {58302}{58348}Teddy lucra la ceva anume. {58348}{58392}Acum e mort.|Trebuie să fie o legătură, Alice... {58392}{58433}- O simt.|- Ce vrei să apui? {58433}{58474}Crezi că are ceva de-a face|cu moartea lui Teddy? {58474}{58496}Nu stiu ce vreau să spun. {58496}{58544}Tot ce stiu e că ideile astea|tot îmi dau târcoale. {58544}{58597}Spunea că orice pusti într-un garaj|îl poate scoate din afaceri. {58597}{58650}E aproape ca si cum ar sti|ce face fiecare pusti. {58650}{58693}Intră în calculatoarele oamenilor. {58693}{58754}Cred că ar putea intra în calculatoarele|unora, dar... dar nu în al lui Teddy. {58754}{58809}Avea mereu cele mai paranoice|firewall-uri să-ti protejeze datele. {58809}{58888}Ar fi trebuit să-l observe fizic. {58888}{58942}Să-l observe fizic. {59002}{59034}Oh, rahat. {59300}{59356}Cred că e o parte dintr-o cameră. {59363}{59418}Numărul 21 nu-i doar un studio de emisie. {59418}{59485}E un post de supraveghere, ceva.|De aceea au discurile acelea pe acoperis. {59485}{59528}Milo, gândeste-te la ce spui. {59528}{59571}Crezi sincer că ar ucide pe cineva? {59571}{59604}Nu stiu, trebuie să intru acolo. {59604}{59654}Sunt peste 20 de clădiri acolo|si toate pline cu computere. {59654}{59672}Nu, nu, nu, asta e singura|cu discuri pe acoperis. {59672}{59704}Studiourile sunt o acoperire. {59704}{59756}De asta tot amână deschiderea. {59756}{59807}OK, acum mă sperii. {59807}{59836}Vrei să pleci pur si simplu? {59836}{59895}Pentru că putem pleca,|dacă vrei doar... să pleci. {59895}{59949}Să plec unde, unde, Alice?|Nu poti pleca de lângă oameni ca ăstia. {59949}{59985}Oameni ca ăstia.|Vorbesti despre Gary. {59985}{60029}Crezi că nu stiu asta? {60082}{60133}Sunt în investigarea Departamentului de Justitie. {60133}{60199}Adică, chiar tu ai spus|că sunt tipi care apar mereu. {60199}{60277}Atunci cum ar putea spera|să ascundă o fortă de supraveghere, {60277}{60349}cum ar putea spera să ascundă ceva.|Oricum nu poti intra acolo. {60349}{60414}Au carduri de acces, camere. E ca|Fort Knox, pentru numele lui Dumnezeu. {60414}{60450}- Sunt implicat, sunt implicat, Alice.|- Nu, nu esti.|- Ba sunt. {60450}{60511}- Nu, nu esti.|- Nu. {60511}{60549}Da. Cine a folosit codul ăsta, hm? {60549}{60596}- Codul lui Teddy.|- Al oricui ar fi, îl am eu. {60596}{60647}Cum crezi că mă simt?|E cel mai bun prieten al meu. {60647}{60674}Trebuie să te linistesti acum. {60674}{60745}- Nu pot să plec pur si simplu.|- Da, dar nici nu poti intra pur si simplu. {60882}{60937}- Ai dreptate.|- Da. {60937}{61000}Ai dreptate. {61000}{61059}Uh... constructia se termină pe la 6 sau 7. {61059}{61116}Parcarea se eliberează pe la 2-3 dimineata. {61116}{61140}Chiar si cei mai matinali nu vin înainte de 5. {61140}{61188}Scumpule, despre ce vorbesti? {61188}{61220}Ce, ce spui acum? {61220}{61242}Ascultă-mă, mă gândesc {61242}{61298}cum să intru acolo|si să aflu ce naiba se întâmplă. {61298}{61331}Ce e adevărat si ce e minciună. {61331}{61408}Ai observat vreodată?|Pentru că vorbesti ca un nebun. {61408}{61443}Nu pretind că totul e în regulă, Alice. {61443}{61498}Asa am intrat în încurcătura asta. {61552}{61594}Da, asa. {61594}{61623}Alice, ascultă, ascultă, {61623}{61709}Nu sunt, nu vreau să... Să nu...|Nu sunt supărat pe tine, ascultă-mă. {61709}{61770}Cred că pot găsi un mod de a intra acolo. {61770}{61847}Dar nu pot singur.|Asa că am nevoie să mă ajuti. {61920}{61980}Ce trebuie să fac? {61997}{62048}Deci mă crezi? {62056}{62112}Doar spune-mi ce să fac. {63088}{63193}O-ho-ho, domnule.|Trebuie s-o folositi pe a dumneavoastră.|Unde vă sunt actele? {63274}{63345}L-am prins dând târcoale.|Clădirea 20. {63618}{63691}Cardurile astea sunt responsabilitatea ta. {64002}{64101}A fost o explozie în toaletă la clădirea 12.|Ce? {64143}{64256}Hei, nu poti hoinări pe aici fără acte.|Parchează-ti fundul în scaunul ăla. {67027}{67089}Ei, ce pot să-ti spun?|Sunt operatiile clasice. {67089}{67176}Iei ceasul, capsa intră aici,|doar o fixezi în comutatorul ăsta. {67176}{67212}Ei, ce avem aici, Bob? {67212}{67284}O bombă artizanală.|Ideea de distractie a vreunuia. {67284}{67330}Am tot spus că trebuie o cameră pe holul ăsta. {67330}{67390}Să supravegheze ce?|Cârpele de spălat pe jos? {67390}{67428}Cineva iar îsi bate joc de tine, Bob. {67428}{67495}Doar dacă nu e o diversiune,|Milo Hoffman e în biroul meu. {67495}{67585}- Dădea târcoale.|- Bob. Milo nu-i un tip oarecare. {67585}{67679}E foarte important pentru Gary,|asa că mai bine să nu mergem acolo, bine? {67707}{67757}OK, ne vedem mai târziu. {68877}{68938}E totul în regulă, Bob? {69310}{69413}- Hei.|- Bună, Gary. {69413}{69503}- Lucrezi târziu, nu?|- Da, uh... {69503}{69601}- Pot să mă uit putin?|- Da. {69661}{69767}- Oh, asta e drăgut. E excelent.|- Mulțumesc. {69767}{69825}Pari cam agitat, Milo. {69825}{69951}Nu. Sunt doar... doar putin surprins|să te văd. Aici, afară, acum. {69951}{70083}Ei, îmi place uneori să mă strecor|noaptea târziu să văd care|sunt cei obsedati de muncă. {70168}{70226}Nu lucra prea târziu. {70242}{70301}Sunt cu ochii pe tine. {71568}{71628}Cum merge?|Noaptea cea mare. {71628}{71696}Am trecut de la ceai la cafea. {71696}{71749}A dat un nou sens săptămânii mele. {73988}{74086}Ei, acum stie.|Nu-i nimic acolo. {74086}{74174}- Poate va trece iar la muncă.|- Da, am auzit. {74174}{74252}- Apropo de asta.|- OK. Sunt pe drum înapoi. {78836}{78931}- Ai făcut download la codul San Jose?|- Oh, rahat. {78931}{78961}O fac eu. {78998}{79082}- Păcat că nu putem intra pe usa din fată.|- Da, lui Bob nu i-ar place asta. {85366}{85390}Ooh! {85486}{85522}Isuse! {89025}{89087}Da, am nevoie de o verificare la sânge. {89087}{89130}Da, am nevoie de o verificare la sânge.|Vreau să stiu fiecare organizație {89130}{89195}A fost implicat în grupuri de la biserică. {89195}{89235}- Cum e, domnule Barton?|- Da. {89235}{89288}Scuzati-mă, uh... {89288}{89332}Mă tineti minte? {89332}{89356}Meelo, nu-i asa? {89356}{89390}- Milo.|- Milo. {89390}{89401}Milo. {89401}{89443}Trebuie să vorbesc cu dumneavoastră,|domnule, pentru că... {89443}{89509}Bine, uh...|Dă-mi câteva secunde, cu deranjul ăsta... {89509}{89533}Poti intra în biroul meu. {89533}{89597}Poti intra în biroul meu,|întârzii doar un moment. {90231}{90255}Milo. {90255}{90392}- Milo.|- Hei! uh... Da! {90392}{90419}- Nici o problemă, ia loc. {90419}{90521}- Nici o problemă, ia loc.|- Sunt bine. {90521}{90559}Arăti cam supărat. {90559}{90612}- Arăti cam supărat.|- Sunt, domnule, sunt. {90612}{90714}Care e problema, fiule? {90714}{90740}Ah... ei... {90740}{90837}prietenul meu,|cel mai bun prieten al meu, Teddy... {90837}{90924}A fost ucis în Silicon Valley|si ... m-am gândit, {90924}{90988}poate as putea cumva ajuta|la descoperirea suspectului. {90988}{91044}- Adică Teddy Chan.|- Da, domnule. {91044}{91149}Ei, cred că n-ai văzut stirile|de la 11 seara trecută. {91149}{91241}Politia din San Jose a prins un suspect|si e în arest fără drept de cautiune. {91241}{91312}Perfect. {91312}{91468}Asta e... hm,|sper să dorm mai bine la noapte. {91468}{91635}Ei, hm, sunt cam dezamăgit.|Credeam că te-ai hotărât să treci de partea noastră. {91635}{91818}Nu, domnule, sunt chiar fericit|la NURV, dar... multumesc. {91818}{91889}Multumesc pentru timpul acordat. {91922}{92018}Si nu a mentionat că merge|la Departamentul de Justitie? {92018}{92061}Doar nu-ti pierzi puterea|asupra lui, Rebecca, nu? {92061}{92094}Nu uita care e partea ta de învoială. {92094}{92129}Ai o slujbă foarte bună aici. {92129}{92189}Phil, o să-mi spună când vine înapoi. {92189}{92239}Ei, ăsta va fi testul.|Nu-i asa? {92656}{92769}E ora 10.|Am fost îngrijorată pentru tine. {92769}{92804}Ce ai văzut acolo? {92804}{92847}- Nimic.|- Nimic? {92847}{92894}- Nimic.|- Nimic? {92894}{92946}Este exact ce au spus ei că este. {92946}{92994}Un studio de emisie neterminat. {93089}{93160}Stii, cred că am aruncat|vinovătia mea pe Gary. {93160}{93201}Vinovătie? {93201}{93297}Da. Dacă as fi dat startul,|poate Teddy ar fi încă viu. {93297}{93374}Sau poate ai fi si tu mort. {93374}{93449}oricum, mă gândesc ca|în loc să am iluziile astea paranoice {93449}{93565}si să te sperii, ar trebui|să fac ceva util cu durerea mea. {93565}{93696}Asa că am fost să-l văd|pe tipul de la DJ, Barton. Îl tii minte? {93696}{93727}Da. {93727}{93783}Voiam să văd dacă pot face ceva|să-i ajut să-i prindă pe ucigasii lui Teddy, {93783}{93885}si am aflat că i-au prins|pe tipi noaptea trecută, asa că... {93904}{93984}Am fost așa de îngrijorată pentru tine. {93984}{94038}Ai avut dreptate să-l lasi să intre în 21. {94038}{94097}S-a simtit prost după aceea. {94097}{94178}A spus că e vorba de vinovătia lui, stii. {94178}{94249}Că n-a fost acolo.|Că n-a făcut începutul. {94249}{94296}Adică, cel mai bun prieten al lui a fost ucis. {94296}{94392}Esti convinsă|că e concentrat iar pe SYNAPSE? {94392}{94449}- Nu joacă teatru?|- Nu. {94449}{94514}E destul de cinstit cu sentimentele sale. {94514}{94635}Nu cred că stie să se prefacă.|Bine? {94635}{94681}Bun.|Asta e tot deocamdată. {94681}{94755}Lisa, trebuia să spun cuiva. {94755}{94768}Ei stiu totul despre toti. {94768}{94821}Fură coduri de peste tot. {94821}{94888}Si câteodată, dacă cineva|le-o ia înainte, ca Teddy... {94888}{94927}- E totul nedetectabil.|- Ce? {94927}{95001}Crimele sunt aranjate.|Tipii ăstia lucrează în informatii. {95001}{95060}Dacă e un chinez, dai vina pe un rasist. {95060}{95127}Si mai mult, sunt sigur|că Gary poate nega totul. {95127}{95160}Le spune oamenilor... {95160}{95202}surprindeti-mă, rezolvati problema,|sfidati-mă, {95202}{95243}Când s-au întors cu spatele, spune|următoarei persoane acelasi lucru. {95243}{95302}E o nebunie, de ce s-ar expune asa? {95302}{95326}SYNAPSE|SYNAPSE {95326}{95342}SYNAPSE|SYNAPSE {95342}{95379}Tipii au investit miliarde|să fie primii acolo. {95379}{95442}Va face orice să respecte data.|Trebuie să... {95442}{95567}Lisa, mi-au omorât cei mai buni prieteni. {95567}{95595}Poate si pe altii. {95595}{95650}Trăiesc cu cineva pe care|au plătit-o să se culce cu mine. {95650}{95719}- Trebuie să facem ceva.|- Ce anume, ce am putea face? {95719}{95780}Nu stiu încă.|Dar suntem cu un pas înaintea lor. {95780}{95837}Ei nu stiu că am fost|în centrul de îngrijire, doar în 21. {95837}{95856}M-au lăsat să fac asta. {95856}{94514}Asta e tot ce stiu ei. {96014}{96039}Lisa. {96129}{96151}Lisa! {96151}{96208}Îmi pare rău, Milo. {96208}{96262}Bine? Îmi pare rău. {96505}{96581}Lisa, stiu de ce nu lasi pe nimeni|să se apropie de tine. {96813}{96861}Stiu ce ti-a făcut. {97011}{97078}Dacă pleci acum,|ai putea fi în pericol. {97101}{97136}L-ar putea folosi pe tatăl meu vitreg. {97136}{97208}I-ar putea înscena|ceva dacă ar trebui, da. {97486}{97516}Dar FBI-ul? {97516}{97553}Prea riscant. {97553}{97653}Am fost la DJ, dar au un tip plătit acolo.|Poate si altii. {97653}{97730}Cine stie pe cine mai plătesc? {97730}{97759}Ei, în cine putem avea încredere? {97759}{97845}Cum spui un secret|dar nu cui nu trebuie? {97845}{97877}Nu stiu. {97983}{98033}Le spunem tuturor deodată. {98033}{98083}Vezi, asa nu mai e|nici un secret de apărat. {98083}{98144}Dacă toată lumea stie,|nu ne mai pot atinge. {98144}{98175}Corect. {98280}{98320}Ce zici de 60 de minute? {98443}{98495}Stirile CBS au făcut un parteneriat|cu sistemul de informatii NURV {98495}{98612}într-o retea de stiri pe cablu,|care va fi lansată la sfârsitul lui iunie 2001. {98625}{98776}AOL-Time Warner detine 40%|din aparatul lui Gary si totodată îi scoate|de pe piată pe CNN... {98776}{98858}Disney s-a alăturat aventurii NURV.|ABC a iesit. {98858}{98947}Uite, ar putea fi oricare|din locurile astea. {99010}{99050}- Stai.|- Ce? {99050}{99116}Cât de aproape esti|de a termina SYNAPSE? {99116}{99189}Are toti satelitii lansati. {99189}{99294}Sunt antene pe 21. Construieste super|reteaua asta doar pentru SYNAPSE. {99294}{99369}Ne putem conecta cu oricine,|la orice aparat, instantaneu. {99369}{99432}Asta este SYNAPSE. {99453}{99526}Asta vom folosi. {99526}{99548}L-am prins. {99675}{99769}Ceea ce e în Centrul de Îngrijire e o multime|de material brut aruncat peste tot. {99769}{99834}Am nevoie să proiectezi|un fel de format grafic {99834}{99880}ca oamenii să poată urmări ce văd. {99880}{99912}Nici o problemă. {99912}{99983}- Rahat.|- Ce? {99983}{100007}Va trebui să intru în casa lui Gary|să iau adresele satelitilor. {100007}{100104}Conduce toată chestia|de la telefonul de serviciu. {100104}{100144}Adică să intrăm cu forta? {100144}{100186}Nu stiu, nu stiu... {100186}{100246}Si dacă antenele de pe 21|nu-s încă functionale? {100246}{100301}Locul încă nici nu e finisat. {100316}{100379}Mă duc eu sus. {100379}{100412}Nu ti-e frică? {100653}{100712}Testez... Legătura activă... {100712}{100756}Bine ati venit|la "Bună dimineata Portland." {100756}{100834}Joia aceasta, 50 de cupluri|din elita Portland-ului vor fi {100834}{100919}la o gală acasă la Gary Clarista Winston. {100919}{100977}Pentru a strânge bani|pentru Muzeul de Artă Portland. {100977}{101021}Julie este la muzeu. {101021}{101108}Gala de anul trecut a adunat|peste 2 milioane de dolari|pentru acest muzeu. {101108}{101154}- Uită-te la asta.|- Ce? {101154}{101242}De ce nu ne invită si pe noi la petrecere?|Nici nu te-a întâlnit măcar. {101242}{101292}Milo, are mii de angajati. {101292}{101317}Stiu, Alice. {101317}{101378}Dar asta e pentru muzeul de artă.|Iar tu esti un artist. {101378}{101440}- Dacă cineva trebuia invitat, tu esti aceea.|- Ah, hm... {101518}{101575}Nu se transmite în direct. {101575}{101661}E un play back din altă zi.|E încurcată cu... {101661}{101733}- Îi sunăm pe Randy si Phil?|- Nu încă. {101733}{101834}O să trebuiască să mă duc până acolo. {101834}{101924}Jur că e pustiul ăla, Milo. {101924}{102008}Să facem o verificare a cardurilor de acces.|Dă înapoi cu două săptămâni. {102095}{102140}Skullbox, vă vorbeste Larry. {102140}{102186}Bună, Larry, sunt Milo. {102186}{102209}Salut. amice. {102209}{102310}- Cum merge?|- A... sunt bine. {102310}{102352}Sunt, ah... înapoi în garaj. {102352}{102426}N-am vrut să mai stau dincolo. {102426}{102463}Care-i treaba? {102516}{102566}Milo? {102566}{102632}Esti acolo? {102632}{102678}Larry, ai o secundă? {102678}{102734}S-ar putea să am nevoie|de ajutorul tău la ceva. {102734}{102787}Poti fi sigur, numai spune. {102940}{102991}Milo. {102991}{103042}Dau o petrecere cu donatii|pentru Muzeul de Artă joi noapte si... {103042}{103115}- M-am gândit că ti-ar place să vii cu Alice.|- Minunat. Multumesc. {103115}{103164}Scuze că te-am anuntat asa târziu. {103785}{103848}Ai intrat în 21 fără să iesi afară. {103848}{103897}Ai iesit de două ori fără să intri. {103897}{103960}Cine esti tu? Harry Houdini? {103960}{104017}Nu, nu, nu, chestia asta e dusă.|Uite. {104017}{104067}Noaptea aia am fost si la centrul de îngrijire. {104067}{104111}Centrul de îngrijire nu e în turul tău. {104111}{104160}Exact, n-am fost niciodată acolo. {104248}{104327}- Milo, am întârziat.|- Vin, tocmai, ah, trebuie să... {104327}{104381}găsesc niste foarfeci pentru ... um... {106655}{106766}Au sunat acasă. Au întrebat dacă tu... {107018}{107075}- Alice, sunt Gary.|- Bună. {107075}{107098}Ea e sotia mea, Clarista. {107098}{107151}Alice, bună. {107151}{107193}- Gary mi-a spus că esti artist.|- Da. {107193}{107282}Milo, el e Barry Linda.|E în vizită de la Hollywood. {107282}{107386}- Studioul lui Barry ne va ajuta|să construim magistrala SYNAPSE.|- Oh, bine. {107386}{107446}Implicatia epică a marketingului. {107446}{107488}Copiii privesc un film, {107488}{107546}indică si dau clic pe arma cu laser {107546}{107626}si chiar înainte ca filmul să se termine, {107626}{107745}au cumpărat jucăria... la naiba|cu povestile, câte jucării poti vinde, {107745}{107810}ce zici de artă? {107810}{107863}Singura artă rămasă în America|e afacerea. {107863}{107938}Si stai în casa custodelui. {107938}{107980}Scuzati-mă, unde e baia? {107980}{108025}- E chiar dup colt.|- Multumesc. {111738}{111796}Ai plecat de la petrecere ca să lucrezi? {111796}{111878}Mi-a venit inspiratia. {111878}{111985}Nu voiam să uit ideea,|asa că am venit s-o scriu. {111985}{112040}Îmi pare rău dacă am fost bădăran. {112240}{112354}Stiu ce faci. {112354}{112450}Vreau doar să nu-ti afecteze munca. {112450}{112505}Nu stiu ce vrei să spui. {112505}{112571}Milo, nu sunt orb. {112571}{112638}Lisa e o femeie foarte atrăgătoare. {112638}{112679}Dumnezeu stie. {112679}{112740}Viata ta privată îti apartine. {112740}{112803}Dar suntem foarte aproape|de data lansării {112803}{112887}si vreau să-ti tii ochii pe muncă. {112887}{112975}- Înteleg, Gary.|- Bine. {112975}{113020}Hai să bem ceva. {113278}{113332}Dă în colon, în stomac. {113332}{113404}Chei pe care pustii nu le-ar folosi,|dar mahării da. {113404}{113443}Oricum, ce ar căuta Milo acolo? {113443}{113502}Ei stiu.|N-au încredere în mine. {113502}{113556}Asa că vom obtine întâi dovada, {113556}{113639}punem întrebări pe urmă, îi dăm drumul la aia.|- Da. {113939}{113980}Dar dacă stie ce facem? {113980}{114009}Crezi că se joacă cu noi? {114009}{114066}- De cât timp ai nevoie?|- Două zile. {114066}{114109}Ai scris codul pentru punerea|în ordine a secventelor video? {114109}{114169}Da, si partea de audio e gata. {114169}{114252}Fisierul text intră în sincronizatorul de voce. {114353}{114412}Hei, te-ai întors. {114412}{114456}Ti-am cumpărat|o carte de bucate chinezesti. {114456}{114539}Pentru că mereu ne e teamă|când mănânci în restaurante chinezesti. {114539}{114700}Am tot tăiat si tocat tot felul|de chestii toată după-amiaza. {114700}{114734}Dar tu nu gătesti niciodată. {114734}{114763}Stiu. {114846}{114896}Mă duc să mă schimb. {116782}{116822}Noo, hm... {116822}{116866}nu fugi. {116942}{117013}- Arăti minunat.|- Multumesc. {117289}{117320}Milo. {117379}{117441}Ah, mă duc sus si mă schimb. {117441}{117494}Îmi place cum arăti. {117521}{117552}Multumesc. {117687}{117747}Hei, avem betisoare? {117747}{117772}Aha. {118682}{118707}Ca lumea. {118775}{118827}Asteaptă, um... {118827}{118908}da, un toast. {119184}{119217}Pentru o viată lungă. {120458}{120551}- E bună?|- E delicioasă. {120551}{120617}Daa. {120617}{120676}Trebuie să-ti spun ceva. {120676}{120699}Ce? {120839}{120882}Te iubesc. {121126}{121185}- Rebecca.|- Da. {121662}{121803}Haide, haide, haide, vezi. {121803}{121844}Cine are nevoie de computere? {122017}{122149}Gary, crede-mă, mă uit|la proiectele lui chiar acum. {122149}{122222}Vrei să se ocupe Phil de asta? {122222}{122306}Cum vrei tu...|Nenorocitilor! {123855}{123883}Oh, nu, {123883}{123946}nu mă eviti de două ori, pustiule. {124009}{124077}- Îl chemi pe Gary?|- La naiba cu Gary. {124649}{124702}Bob, tipii ăstia sunt criminali. {124772}{124809}Voi fi într-o situatie foarte delicată. {124809}{124905}Pentru că nu cred că vei crede|un cuvânt din ce-ti voi spune. {125001}{125085}Ai fi surprins de ce cred eu|despre oamenii ăstia. {125122}{125170}Arată-mi ce ai acolo. {125817}{125860}- Milo.|- Ia-ti laptop-ul. Mergem diseară. {125860}{125898}Ai spus două zile. {125898}{125945}Si ce, sunt un geniu. {126119}{126160}- Nu suntem gata.|- Ba da, suntem.|- Ai spus două zile. {126160}{126224}Lisa, trebuie să ai încredere|în mine, bine? {126224}{126326}- Am nevoie de încrederea ta.|- OK. {126395}{126441}Bine. {126441}{126573}A părăsit campusul, a luat|niste date de supraveghere cu el. {126573}{126602}Nu-ti face griji, {126602}{126629}stim unde este. {127433}{127486}Brian e acolo?|Brian Michael. {127486}{127521}Cine vrea să-l vadă? {127678}{127733}Ce se întâmplă?|Parcă erai nebun la telefon. {127733}{127783}Trebuie să facem|o emisie live, chiar acum. {127783}{127834}Nu poți, ăsta e cel mai tare show al nostru. {127834}{127880}Brian, tu vrei să fii cineva în viată, nu? {127880}{127940}Ăsta e visul tău, nu? {127940}{127971}Asta înseamnă|că voi putea lucra pentru NURV? {127971}{127999}După asta, nu va mai fi un NURV. {127999}{128037}O să-l dăm jos, si tu ne vei ajuta. {128037}{128121}- Asta e cea mai mare nebunie pe care am auzit-o.|- Haide, ce au făcut ei vreodată pentru tine? {128189}{128231}- OK.|- Perfect. {128250}{128288}Chiar vrei să intri în istorie? {128288}{128354}- Nu chiar.|- Bine, {128415}{128464}ce zici de...|nu-s sigur... 132 de dolari. {128692}{128759}Înaintează cu mâinile la spate. {128759}{128949}Ridică mâinile pe lângă solduri, ușurel... {129312}{129384}- Esti legat cu antena.|- OK. {129384}{129469}Citeste-mi adresele IP|începând cu numărul unu... Stai. {129499}{129553}Phil, vino aici, e aproape ora 10, {129553}{129603}- Închidem satelitii mamă.|- Ce? {129603}{129669}Citeste-mi adresele IP|începând cu numărul unu... Gary. {129669}{129725}Fă-o, Phil. {129725}{129781}Deja a ajuns prea departe. {130001}{130033}Hai! Hai! {130033}{130068}- 10.|- 10. {130068}{130094}24. {130094}{130130}53. {130130}{130167}- 192.|- 192. {130386}{130439}Haide, haide...|haide, haide... {130721}{130777}E programul tău?|E antena ta? {130777}{130827}Bine, numărul doi.|Start. {130827}{130875}Dă-mi numărul doi. {130875}{130921}Milo, ai niste tipi ciudati|care tocmai au intrat. {130921}{130998}Brian, nu-ti face probleme.|Dă-mi numărul doi. {130998}{131025}10. {131025}{131042}43. {131042}{131054}84. {131054}{131087}143. {131279}{131308}Haide. haide... {131410}{131451}La naiba. {131630}{131659}OK, iesi din iad! {131691}{131741}- Ai verificat legătura?|- Da. {131741}{131784}- Stie.|- Ce? {131784}{131823}Închide satelitii|cu un pas înaintea noastră. {131823}{131890}Mergi la sfârsit.|Dă-mi numărul 12. {131890}{131983}- 42.|- Stai, stai. {131983}{132091}- Stie că îi închid.|- Ce?|- Stiu cum gândeste el. {132091}{132131}Dă-mi-l pe ultimul, numărul 12. {132131}{132184}- Gary!|- Fă-o! {132248}{132280}Ah, dă-mi numărul 5. {132344}{132392}48, 29. {132392}{132413}- Grăbeste-te, grăbeste-te!|- 230. {132413}{132457}Deschide usa, Milo! {132457}{132515}Încă o secundă. {132712}{132820}Băieti, suntem bine.|Avem totul sub control. {132892}{132945}Dă-ne discurile, Milo! Haide! {133001}{133043}Discurile, Milo, acum.|Haide, s-a terminat. {133043}{133086}Vino usor, linistit... {133734}{133785}Hei, hei, idiotule! {134765}{134855}Ce-i cu rahatul ăsta|de misiune imposibilă, Milo? {134855}{134894}Esti un mahăr. {134978}{135034}Excelent! {135034}{135104}Se vor întoarce în cinci minute|cu Milo si discurile. {135104}{135135}Bine. {135153}{135195}Ce vrei să faci cu el? {135265}{135315}Surprinde-mă. {135412}{135488}OK, dle. Schride,|vreau discurile pe care ti le-a dat Milo. {135574}{135639}Ai ceva de ne-mahăr de făcut? {135639}{135723}- Da, avem nevoie de un tv aici.|- S-a făcut. {136237}{136300}Ce scrii acolo, Larry? {136300}{136381}Adrese IP,|e ca si cum ai suna satelitii la telefon. {136381}{136460}Primele două n-au răspuns.|Haide, răspunde. {136775}{136822}Multumesc. {136822}{136864}Si multumesc si tie. {136864}{136949}Ai făcut un lucru miraculos. {136949}{136996}Sunt mândru de tine. {136996}{137021}Iartă-mă pentru metodele mele, dar {137021}{137138}când ai deviat, trebuia să te motivăm|să continui lucrul la SYNAPSE. {137138}{137187}Fără Lisa care să te zorească, {137187}{137222}poate că n-am fi reusit. {137222}{137249}E adevărat, Milo. {137249}{137306}Ceea ce am făcut e atât de important. {137394}{137462}- Oh, Doamne.|- Ce? {137470}{137510}Oh, Doamne. {137670}{137706}Gary. {138501}{138579}Cine are SYNAPSE, Milo? {138579}{138662}Asta înseamnă că am reusit?|Asta înseamnă că am reusit? {138722}{138760}Wow, da, omule. {138760}{138823}Despre asta vorbeam, testare.|Fantastic! {138823}{138865}Da, nu ne-au văzut venind iar {138865}{138902}noi veneam. {138902}{139022}Consumatorilor nu le pasă|de unde vin ideile noi atâta vreme|cât au un pret competitiv. {139022}{139067}Mediul afacerilor software. {139067}{139133}Esti unu sau zero, viu sau mort. {139133}{139224}Esti unu sau zero.|Viu sau mort, sau mort. {139224}{139299}Avem un monopol,|avem un monopol aici la NURV. {139299}{139369}Cei care nu inovează sunt sortiti {139369}{139401}să moară, sortiti să moară. {139401}{139459}Să moară, să moară,|sortiti să moară. {139459}{139533}Nu există locul doi. {139533}{139616}SYNAPSE va uni cu totul satul global. {139616}{139698}Ideile noi sunt gata să fie|devorate, devorate, redefinite... {139698}{139730}Afacerea asta e binară, {139730}{139808}sau un unu, sau un zero, un zero, {139808}{139937}viu sau mort, viu sau mort,|viu sau mort, viu, mort, viu. {139937}{139985}Înconjurati de prădători.|Cei care nu inovează... {139985}{140056}Cei care nu inovează {140056}{140147}sunt sortiti să moară.|Nu există locul doi. {140147}{140246}Consumatorilor nu le pasă de unde vin ideile noi {140246}{140305}Consumatorilor nu le pasă de unde vin ideile|noi atâta vreme cât au un pret competitiv. {140305}{140356}Un puști cu o idee bună|ne poate scoate din afaceri. {140356}{140460}Viu sau mort. {140460}{140560}La NURV avem un monopol. {140560}{140623}Nu există locul doi,|unu sau zero, viu sau mort. {140678}{140716}Ai înnebunit? Ce crezi că faci? {140716}{140759}Las oamenii să stie ce ai făcut tu. {140759}{140794}Phil, de unde vine semnalul ăsta? {140794}{140832}Lucrez la asta, lucrez la asta. {140832}{140862}Lucrează mai repede! {140862}{140944}Un jucător bun de sah stie mutările|adversarului înainte de a le face. {140944}{141028}Nu-i asa, Gary? Crezi că-mi stii|toate mutările? Nemernic arogant! {141028}{141087}Crezi că mă vor vâna pe mine? {141087}{141119}Acum că SYNAPSE e aici... {141119}{141167}Asta e tehnologia care va impulsiona|afacerile următorii 30 de ani. {141167}{141275}Crezi că vor permite competitorilor|o deschidere ca asta? {141275}{141323}Subminarea întregii economii. {141323}{141381}Pe ce bază? O glumă cibernetică? {141381}{141440}Atunci n-ai de ce|să-ti faci probleme. Sau ai? {141534}{141593}Avocatii sunt la poartă, Gary.|Spun că federalii sunt pe drum. {141593}{141635}Oh, Isuse. {141635}{141677}Vine de la NURV.|Clădirea 21. {141677}{141716}Cheamă securitatea,|trimite pe cineva acolo imediat. {141716}{141750}Sparge usa, dacă trebuie. {141750}{141799}Dar adu-mi discul. Adu-l aici. {141799}{141861}- Cum s-a întâmplat asta, Phil?|- Nu stiu. {141861}{141863}Ea a sunat, {141863}{141970}a spus că Milo are SYNAPSE,|că a plecat din campus si... {142021}{142136}Ai mintit pentru el...|Te joci cu focul. {142136}{142198}Dacă vreo clipă crezi|că nu te voi trimite înapoi de unde ai venit... {142198}{142255}Hei, Gary, vreau să-ti arăt asta. {142412}{142462}Mai esti mândru de mine? {142817}{142912}Voi stiti unde trebuie să fiti.|Hai, hai, hai! {142912}{142975}Randy, Danny, hai să iesim de aici.|Haide, să mergem, haide. {143077}{143137}Rebecca, Rebecca, hai, să mergem. {143198}{143289}Nu merg cu tine. {143289}{143384}Mai bine stau si răspund de actiunile mele {143384}{143448}decât să mă asociez la ale tale. {143551}{143583}Asta era a mea, Milo. {143583}{143658}Spune-le celor de la care ai furat-o.|Spune-i lui Teddy. {143658}{143762}Hai, e doar o chestiune de timp|până cineva detine informatia. {143762}{143813}Nu poti s-o opresti, doar ai încetinit-o. {143813}{143885}Te-am încetinit pe tine, Gary.|Asta contează pentru mine. {143885}{143928}Ăsta nu-i un joc. {143928}{144034}În lumea reală, când omori oamenii,|ei mor. De-a binelea! {144034}{144097}Si în lumea reală, esti terminat! {144226}{144280}Vii? {144484}{144519}Lasă-i să plece. {144543}{144624}Mâine, el e cel mai faimos mahăr din lume. {144753}{144807}- Gary, avem nevoie de informatii.|- Am fost trădat. {144807}{144858}Randy si Phil au dispărut? {144858}{144935}Se întâmplă ceva! Prinde asta! {144981}{145042}Mi s-a adus la cunostintă {145042}{145170}că anumite elemente rosii din compania mea|au fost implicate în activităti ilegale {145170}{145248}încercând să mă discrediteze|si să-mi pericliteze controlul companiei. {145248}{145331}Sunt foarte socat si supărat de această trădare. {145331}{145462}Voi face tot ce-mi stă în putere|să cooperez cu autoritătile pentru a aduce|acesti criminali în fata justitiei. {145462}{145558}Agenți FBI l-au arestat|pe seful NURV, Gary Winston, {145558}{145649}TV, telefoane mobile si PC-uri au fost|întrerupte noaptea trecută în toată lumea {145649}{145752}de o emisie uriasă initiată|de programatorul Milo Hoffmann. {145752}{145902}Politia a arestat si acesti membri ai|echipei lui Winston la un aeroport din Portland|pe când voiau să fugă cu un avion. {145902}{145974}Oficialitătile din justitie au reactionat rapid... {145974}{146052}Hei, mărturia lui Clinton n-a fost asa accesată. {146052}{146111}Asta e... asta e uimitor. {146111}{146171}Adică sunt 400 de cereri pe secundă, Brian. {146171}{146279}Am făcut-o.|Mă mir că nu sare serverul în aer. {146279}{146331}Oh, ho, vino aici. {146331}{146374}Vino, vino. {146374}{146523}Peste 18 milioane de oameni au copiat codul|sursă pentru SYNAPSE de pe site-ul Skullbox. {146523}{146631}Skulbox pare să aibă originea aici|în acest garaj din Palo Alto. {146922}{147004}Bună, doar câteva întrebări.|Milo Hoffmann va depune mărturie. {147004}{147058}Stii unde e acum? {147058}{147136}Câte accesări ati înregistrat până acum? {147136}{147234}Care e relatia ta cu Milo Hoffmann? {147260}{147319}- Noroc.|- OK. {147400}{147455}Milo. {147455}{147494}N-a fost vina noastră. {147563}{147613}Stiu. {147613}{147640}La revedere. {147748}{147824}Consideri asta o victorie|supraumană pentru sursa deschisă? {147965}{148000}Scuzati-mă. {148145}{148113}Am reusit, Milo.|Ai de gând să depui mărturie? {148227}{148275}Winston a spus mereu|că orice pusti într-un garaj {148275}{148346}ar putea să-l scoată din afaceri,|asta ai făcut, Milo? {148346}{148384}Ăsta e un garaj. {148384}{148425}Hei, uite un garaj.|Hei, iată-l. Se zvoneste că... {148483}{148567}Da, da, iată-l, e Gary Winston {148567}{148820}condus de serifi US|la curtea federală din Portland... {148820}{148868}Milo, când ti-ai dat seama|că Winston fură coduri? {148868}{148935}Exact ce crezi că ai făcut, Milo? {148935}{148963}Si ce înseamnă toate astea? {148963}{149051}Înseamnă că am dat SYNAPSE înapoi|oamenilor de la care a fost furat. {149051}{149100}Cunoasterea umană apartine lumii. {149100}{149166}Putem face o poză cu echipa Skullbox?