1 00:00:39,000 --> 00:00:44,000 Basic instinct 1cd version tilpasset af zoone :> 2 00:04:23,038 --> 00:04:25,472 -Here we go, Nick. -All right. 3 00:04:28,310 --> 00:04:30,244 -Good morning, Detective. -I want a shot of the two detectives. 4 00:04:30,312 --> 00:04:32,439 Keep it back, folks. 5 00:04:32,515 --> 00:04:34,449 -Howdy. -Morning. 6 00:04:36,819 --> 00:04:38,946 Up there. 7 00:04:43,225 --> 00:04:45,455 -How's it going, Gus? -Morning, Pete. 8 00:04:45,528 --> 00:04:49,726 -Who was this fucking guy? -Rock and roll, Gus. Johnny Boz. 9 00:04:49,799 --> 00:04:52,131 -Never heard of him. -Before your time, cowboy. 10 00:04:52,201 --> 00:04:54,533 -Hey, Ronny, where they hiding? -Upstairs, to the right. 11 00:04:54,603 --> 00:04:58,300 Mid '60s, had five or six hits. Got a club down on Fillmore now. 12 00:04:58,374 --> 00:04:59,807 Not now, he don't. 13 00:05:01,310 --> 00:05:03,574 -Do we have a time of death? -Almost. 14 00:05:03,646 --> 00:05:06,012 -Do you guys know Captain Tallcott? -Sure. 15 00:05:06,081 --> 00:05:09,312 -What's the Chief's office doing here? -Observing. 16 00:05:09,385 --> 00:05:11,319 -You get that stuff out of the wall? -I got it. 17 00:05:11,387 --> 00:05:15,380 -What's it say, Doc? -Ninety-two degrees. About six hours. 18 00:05:15,458 --> 00:05:17,983 Puts time of death at around 2:00 a.m. 19 00:05:18,060 --> 00:05:21,427 Can some body close the drapes over there? 20 00:05:21,497 --> 00:05:24,091 Maid came in about an hour ago and found the body. 21 00:05:24,166 --> 00:05:26,566 -She's not a live-in. -May be the maid did it. 22 00:05:26,635 --> 00:05:29,160 She's 54 years old and weighs 240 pounds. 23 00:05:29,238 --> 00:05:31,729 -No bruises on the body. -It ain't the maid. 24 00:05:31,807 --> 00:05:33,206 Never know. 25 00:05:36,946 --> 00:05:38,413 Sorry. 26 00:05:38,481 --> 00:05:41,973 He was last seen leaving the club with his girlfriend about midnight. 27 00:05:42,051 --> 00:05:45,817 -What was it? -Ice pick. Left it in the living room. 28 00:05:48,290 --> 00:05:51,487 There's come stains all over the sheets. 29 00:05:59,034 --> 00:06:02,595 -Very impressive. -He got off before he got off. 30 00:06:02,671 --> 00:06:04,662 Gentlemen, this is sensitive. 31 00:06:04,740 --> 00:06:07,470 Mr. Boz was a major contributor to the mayor's campaign. 32 00:06:07,543 --> 00:06:09,943 He was chairman of the board of the Palace of Fine Arts. 33 00:06:10,012 --> 00:06:11,946 I thought he was a rock and roll star. 34 00:06:12,014 --> 00:06:14,175 He was a retired rock and roll star. 35 00:06:14,250 --> 00:06:17,515 A civic-minded, very respectable rock and roll star. 36 00:06:17,586 --> 00:06:19,952 Then, what's that over there? 37 00:06:22,191 --> 00:06:25,456 Looks like civic-minded, very respectable cocaine. 38 00:06:27,796 --> 00:06:30,663 Listen to me, Curran. I'm gonna get a lot of heat on this. 39 00:06:30,733 --> 00:06:32,667 I don't want any mistakes. 40 00:06:38,474 --> 00:06:40,408 What's Boz's girlfriend's name? 41 00:06:41,844 --> 00:06:45,473 "Catherine Tramell, 162 Divisadero." 42 00:06:45,548 --> 00:06:48,244 Tied up like that, He didn't stand a chance. 43 00:06:52,221 --> 00:06:55,281 -Always a pleasure, Captain. -He's up bright and early. 44 00:06:55,357 --> 00:06:58,520 He doesn't usually punch in 'til after his 18 holes. 45 00:06:58,594 --> 00:07:00,721 Johnny and the mayor must have been very tight. 46 00:07:00,796 --> 00:07:03,424 Nick, keep your 3:00. 47 00:07:03,499 --> 00:07:05,262 You want me to work the case-- 48 00:07:05,334 --> 00:07:06,961 -I said, keep it! -All right. 49 00:07:07,036 --> 00:07:08,765 I'll keep it. 50 00:07:42,304 --> 00:07:44,465 Good morning. I'm Detective Curran. This is Detective Moran. 51 00:07:44,540 --> 00:07:48,874 San Francisco Police Department. I'd like to speak to Catherine Tramell. 52 00:07:50,512 --> 00:07:52,343 Come in. 53 00:07:57,853 --> 00:08:00,515 Sit, please. Just a moment. 54 00:08:06,762 --> 00:08:09,890 Ain't that cute? They got his and hers Picasso's. 55 00:08:09,965 --> 00:08:13,457 -I didn't know you knew a Picasso. -Sure I do. It says right here. 56 00:08:13,535 --> 00:08:15,469 Hers is bigger. 57 00:08:26,215 --> 00:08:29,343 Sorry to bother you. We just got a couple of questions. 58 00:08:29,418 --> 00:08:31,943 -Are you vice? -No, we're homicide. 59 00:08:32,021 --> 00:08:33,682 What do you want? 60 00:08:33,756 --> 00:08:36,589 When was the last time you saw John Boz? 61 00:08:37,893 --> 00:08:39,326 Is he dead? 62 00:08:40,562 --> 00:08:42,496 Why do you think he's dead? 63 00:08:42,564 --> 00:08:45,055 Well, you wouldn't be here otherwise, would you? 64 00:08:45,134 --> 00:08:47,398 Were you with him last night? 65 00:08:49,304 --> 00:08:51,772 You're looking for Catherine, not me. 66 00:08:53,942 --> 00:08:56,376 -Who are you? -I'm Roxy. 67 00:08:58,247 --> 00:09:00,442 I'm her friend. 68 00:09:04,253 --> 00:09:07,051 Well, Roxy, do you know where your friend is? 69 00:09:08,691 --> 00:09:13,560 She's out at the beach house At Stenson. Seadrift 1402. 70 00:09:13,629 --> 00:09:14,891 Thanks. 71 00:09:17,866 --> 00:09:19,800 You're wasting your time. 72 00:09:21,704 --> 00:09:24,867 Catherine didn't kill him. 73 00:10:39,748 --> 00:10:41,181 Miss Tramell? 74 00:10:59,368 --> 00:11:02,064 Good afternoon. I'm Detective Curran. This is Detective Moran. 75 00:11:02,137 --> 00:11:04,469 -We're with the San Francisco Police-- -I know who you are. 76 00:11:06,909 --> 00:11:08,536 So, how did he die? 77 00:11:08,610 --> 00:11:09,736 He was murdered. 78 00:11:09,812 --> 00:11:11,507 Obviously. 79 00:11:11,580 --> 00:11:14,913 -How was he murdered? -With an ice pick. 80 00:11:19,488 --> 00:11:21,422 How long were you dating him? 81 00:11:22,658 --> 00:11:25,491 I wasn't dating him. I was fucking him. 82 00:11:28,163 --> 00:11:29,323 What are you, a pro? 83 00:11:30,666 --> 00:11:32,099 No, I'm an amateur. 84 00:11:33,602 --> 00:11:35,536 How long were you having sex with him? 85 00:11:35,604 --> 00:11:37,435 About a year and a half. 86 00:11:37,506 --> 00:11:39,736 -Were you with him last night? -Yes. 87 00:11:39,808 --> 00:11:41,139 Did you leave the club with him? 88 00:11:41,210 --> 00:11:43,576 -Yes. -Did you go home with him? 89 00:11:43,645 --> 00:11:47,581 No. We had a drink at the club. We left together. 90 00:11:47,649 --> 00:11:49,583 He went home, and I came out here. 91 00:11:49,651 --> 00:11:51,881 Was there anyone with you last night? 92 00:11:51,954 --> 00:11:55,481 No. I wasn't in the mood last night. 93 00:12:03,532 --> 00:12:07,059 Let me ask you something, Miss Tramell. 94 00:12:07,135 --> 00:12:09,467 Are you sorry he's dead? 95 00:12:09,538 --> 00:12:11,529 Yeah. 96 00:12:11,607 --> 00:12:13,871 I liked fucking him. 97 00:12:19,281 --> 00:12:21,545 Look, I don't really feel like talking anymore. 98 00:12:22,718 --> 00:12:25,653 Listen, lady, we can do this downtown, if you want. 99 00:12:25,721 --> 00:12:27,780 So read me my rights and arrest me... 100 00:12:27,856 --> 00:12:30,222 and then I'll go downtown. 101 00:12:35,030 --> 00:12:37,828 Otherwise, get the fuck out of here. 102 00:12:45,073 --> 00:12:47,041 Please. 103 00:13:10,365 --> 00:13:12,595 Nice girl. 104 00:13:28,483 --> 00:13:31,714 I'm sorry, Beth. I got hung up in Stenson. 105 00:13:33,889 --> 00:13:37,381 -How are you, Nick? -I'm fine. 106 00:13:37,459 --> 00:13:40,394 Come on, Beth. You know I'm fine. How long do we have to keep doing this? 107 00:13:40,462 --> 00:13:43,454 As long as Internal Affairs wants you to, I suppose. 108 00:13:43,532 --> 00:13:45,523 -Have a seat. -It's bullshit. You know it is. 109 00:13:45,600 --> 00:13:50,697 I know it is. But sit down, anyway, so we can get it over with, okay? 110 00:13:57,980 --> 00:14:01,416 So, how are things? 111 00:14:01,483 --> 00:14:04,418 Things are fine. 112 00:14:04,486 --> 00:14:07,250 I told you, all right? Things are fine. 113 00:14:07,322 --> 00:14:09,153 How is your personal life? 114 00:14:09,224 --> 00:14:11,249 My sex life is fine. 115 00:14:13,328 --> 00:14:17,162 My sex life is actually pretty shitty since I stopped seeing you. 116 00:14:20,836 --> 00:14:23,066 I started developing calluses. 117 00:14:27,542 --> 00:14:30,033 Sorry. 118 00:14:31,113 --> 00:14:32,546 How's the booze? 119 00:14:32,614 --> 00:14:34,912 Haven't had a drink in three months. 120 00:14:34,983 --> 00:14:38,214 -What about the coke? -No. 121 00:14:38,286 --> 00:14:42,484 No. I'm working my ass off. I'm off the sauce. 122 00:14:42,557 --> 00:14:44,582 I even stopped smoking. 123 00:14:45,827 --> 00:14:47,260 How is not smoking? 124 00:14:47,329 --> 00:14:49,354 It sucks. 125 00:14:51,199 --> 00:14:53,497 Now, will you tell I.A. I'm just your average... 126 00:14:53,568 --> 00:14:55,968 healthy, totally fucked up cop... 127 00:14:56,038 --> 00:14:59,098 and let me out of here, please? 128 00:15:05,480 --> 00:15:07,744 Yes. 129 00:15:07,816 --> 00:15:09,807 Thank you. 130 00:15:18,894 --> 00:15:20,657 I still miss you, Nick. 131 00:15:29,571 --> 00:15:31,471 -How are you doing? -Fine. 132 00:15:33,041 --> 00:15:35,509 Tallcott's in there. They're waiting. How did it go? 133 00:15:35,577 --> 00:15:37,340 She misses me. 134 00:15:37,412 --> 00:15:40,347 Boy, when that girl mates, it's for life. 135 00:15:40,415 --> 00:15:42,610 All right, let's start. Harrigan. 136 00:15:42,684 --> 00:15:44,948 Well, we got 31 stab wounds, neck and the chest. 137 00:15:45,020 --> 00:15:47,716 No usable prints, no forceable entry, nothing missing. 138 00:15:47,789 --> 00:15:51,452 No prints on the ice pick, either. You can pick it up at any KMart. 139 00:15:51,526 --> 00:15:54,495 The scarf was Hermes. It's expensive. 140 00:15:54,563 --> 00:15:57,657 They sell about 20,000 a year, worldwide. 141 00:15:57,732 --> 00:16:01,691 Bottle was cocaine. High quality, high content. He inhaled it. 142 00:16:01,770 --> 00:16:04,864 There were minute quantities on his lips and penis. 143 00:16:04,940 --> 00:16:06,874 Mr. Boz leaves $5 million. 144 00:16:06,942 --> 00:16:09,934 No direct survivors. No criminal record. 145 00:16:10,011 --> 00:16:13,208 He liked his drugs. He liked his girls. He liked his rock and roll. 146 00:16:13,281 --> 00:16:14,942 He liked the mayor too, right? 147 00:16:20,555 --> 00:16:22,546 What about his girlfriend? 148 00:16:22,624 --> 00:16:25,650 -Is she relevant here? Is she a suspect? -She's a suspect. 149 00:16:25,727 --> 00:16:27,126 On what basis? 150 00:16:27,195 --> 00:16:30,426 "Girlfriend: Catherine Tramell. Age 30. No priors. No convictions. 151 00:16:30,499 --> 00:16:32,933 Magna cum laude at Berkeley, 1983. 152 00:16:33,001 --> 00:16:35,663 Double major: literature and psychology. 153 00:16:35,737 --> 00:16:38,262 Daughter, sole survivor, Marvin and Elaine Tramell... 154 00:16:38,340 --> 00:16:40,808 killed in a boating accident, 1979. 155 00:16:40,876 --> 00:16:45,245 Catherine Tramell, sole heir. Estimated assets: $110 million." 156 00:16:45,313 --> 00:16:47,247 You're shitting me. 157 00:16:47,315 --> 00:16:50,011 "Formerly engaged to Manuel Vasquez, deceased." 158 00:16:50,085 --> 00:16:52,645 Whoa, whoa! Manny Vasquez? 159 00:16:52,721 --> 00:16:56,248 Former middle weight contender. Killed in the ring, Atlantic City, 1984. 160 00:16:56,324 --> 00:16:58,588 I love it. She's got 100 million bucks. 161 00:16:58,660 --> 00:17:00,753 She fucks fighters and rock and roll stars... 162 00:17:00,829 --> 00:17:02,990 and she's got a degree in screwing with people's heads. 163 00:17:03,064 --> 00:17:05,999 You forgot about her degree in literature. She's a writer. 164 00:17:06,067 --> 00:17:10,163 She published a novel under a pen name. Want to know what it's about? 165 00:17:10,238 --> 00:17:15,175 It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. 166 00:17:27,856 --> 00:17:30,222 Page 67, cowboy. 167 00:17:30,292 --> 00:17:32,726 You know how she does the boyfriend? 168 00:17:32,794 --> 00:17:36,457 With an ice pick, in bed... 169 00:17:36,531 --> 00:17:42,902 his hands tied with a white silk scarf. 170 00:17:44,606 --> 00:17:46,540 Dr. Garner. 171 00:17:47,876 --> 00:17:51,710 I've asked Dr. Lamont to consult with us. This isn't really my turf. 172 00:17:51,780 --> 00:17:55,113 Dr. Lamont teaches the pathology of psychopathic behavior at Stanford... 173 00:17:55,183 --> 00:17:58,812 and also on the Justice Department Psychological Profile Team. 174 00:17:58,887 --> 00:18:00,821 Dr. Lamont. 175 00:18:02,657 --> 00:18:04,591 I see two possibilities. 176 00:18:04,659 --> 00:18:08,561 One: The person who wrote this book is your murderer... 177 00:18:08,630 --> 00:18:12,930 and acted out the killing described in ritualistic, literal detail. 178 00:18:13,001 --> 00:18:16,164 Two: Someone who wants to harm the writer... 179 00:18:16,238 --> 00:18:19,867 read the book and enacted the killing described to incriminate her. 180 00:18:19,941 --> 00:18:22,569 What if the writer did it? Then what are we dealing with? 181 00:18:22,644 --> 00:18:26,011 You're dealing with a devious, diabolical mind. 182 00:18:26,081 --> 00:18:29,676 You see, this book had to have been written at least six months-- 183 00:18:29,751 --> 00:18:32,515 maybe even years-- before it was published... 184 00:18:32,587 --> 00:18:36,284 which means the writer must have planned the crime in the subconscious back then. 185 00:18:36,358 --> 00:18:38,622 Now, the fact that she carried it out... 186 00:18:38,693 --> 00:18:40,854 indicates psychopathic obsessive behavior... 187 00:18:40,929 --> 00:18:42,897 in terms not only of the killing itself... 188 00:18:42,964 --> 00:18:46,730 but also in terms of the applied advance defense mechanism. 189 00:18:48,136 --> 00:18:51,799 Sometimes I can't tell shit from shinola, Doc. 190 00:18:51,873 --> 00:18:53,431 What was all that you just said? 191 00:18:53,508 --> 00:18:56,033 -She intended the book to be her alibi. -Correct. 192 00:18:56,111 --> 00:18:58,875 She's going to say, "Do you think I'd be dumb enough to kill anyone... 193 00:18:58,947 --> 00:19:01,211 in the exact way I described in my book?" 194 00:19:01,283 --> 00:19:03,478 I wouldn't do that because I know I'd be the suspect. 195 00:19:03,551 --> 00:19:07,351 So, what if it's not the writer? What if it's someone who read the book? 196 00:19:08,957 --> 00:19:11,892 You're dealing, then, with someone so obsessed... 197 00:19:11,960 --> 00:19:16,226 that he or she is willing to kill an irrelevant and innocent victim... 198 00:19:16,298 --> 00:19:19,461 in order to place the blame on the person who wrote that book. 199 00:19:19,534 --> 00:19:23,300 I'm talking about a deep-seated obsessional hatred... 200 00:19:23,371 --> 00:19:26,238 and an utter lack of respect for human life. 201 00:19:32,447 --> 00:19:37,077 So, we got a once in a lifetime, top of the line looney-tuney. 202 00:19:37,152 --> 00:19:39,313 That's what you're saying, right, Doc? 203 00:19:40,822 --> 00:19:44,258 You're dealing with someone very dangerous... 204 00:19:44,326 --> 00:19:47,022 and very ill. 205 00:19:50,899 --> 00:19:55,063 You know there's no case here. You've got no physical evidence. 206 00:19:55,136 --> 00:19:57,764 She hasn't got an alibi. 207 00:19:57,839 --> 00:20:00,774 She hasn't got a motive, either. Believe me... 208 00:20:00,842 --> 00:20:03,675 her defense would just beat us to death with this copycat thing. 209 00:20:03,745 --> 00:20:07,112 Anybody who read the book could have done it. 210 00:20:07,182 --> 00:20:11,516 -What do you want to do now? Nothing? -We call her in for questioning. 211 00:20:11,586 --> 00:20:13,554 She's got enough money to burn the department down-- 212 00:20:13,621 --> 00:20:16,954 She was the last person seen with the guy. 213 00:20:17,025 --> 00:20:19,687 I'll take the responsibility. 214 00:20:19,761 --> 00:20:21,695 It's yours. 215 00:20:23,998 --> 00:20:25,465 It won't do any good. 216 00:20:25,533 --> 00:20:27,728 She'll just waltz in with some superstar lawyer... 217 00:20:27,802 --> 00:20:30,669 who'll get us all canned for wasting the taxpayers' money. 218 00:20:30,739 --> 00:20:35,403 -That's exactly what she'll do. -No, she won't. 219 00:20:35,477 --> 00:20:38,640 I don't think she'll hide behind anybody. 220 00:20:38,713 --> 00:20:40,840 I don't think she's gonna hide at all. 221 00:20:40,915 --> 00:20:43,850 Then she's as crazy as you are, Curran. 222 00:20:48,723 --> 00:20:50,884 You know what they say: 223 00:20:50,959 --> 00:20:53,519 Takes one to know one. 224 00:21:18,319 --> 00:21:22,119 Miss Tramell, we'd like you to come downtown to answer a few questions. 225 00:21:22,190 --> 00:21:24,158 Are you arresting me? 226 00:21:25,260 --> 00:21:27,285 If that's the way you want to play it. 227 00:21:27,362 --> 00:21:30,627 Could I change into something more appropriate? 228 00:21:30,698 --> 00:21:33,132 It'll only take a minute. Come on in. 229 00:21:37,038 --> 00:21:40,235 Make yourselves comfortable. I'll be right back. 230 00:21:57,692 --> 00:21:59,125 -Hey, Gus. -Hmm? 231 00:21:59,194 --> 00:22:03,153 -So, how long is this gonna take? -I don't know. 232 00:22:08,069 --> 00:22:10,594 Do you always keep old newspapers around? 233 00:22:10,672 --> 00:22:13,607 Only when they make interesting reading. 234 00:22:28,857 --> 00:22:32,020 -I'm ready. -You have the right to an attorney. 235 00:22:32,093 --> 00:22:34,584 Why would I need an attorney? 236 00:22:44,839 --> 00:22:47,637 -Do you have a cigarette? -I don't smoke. 237 00:22:47,709 --> 00:22:49,643 Yes, you do. 238 00:22:51,713 --> 00:22:54,238 -I quit. -Congratulations. 239 00:23:06,361 --> 00:23:08,454 I thought you didn't have any cigarettes. 240 00:23:08,530 --> 00:23:11,294 Oh, I found some in my pocket. Would you like one? 241 00:23:14,302 --> 00:23:16,497 I told you, I quit. 242 00:23:16,571 --> 00:23:18,937 It won't last. 243 00:23:23,778 --> 00:23:27,214 -You working on another book? -Yes, I am. 244 00:23:27,282 --> 00:23:30,911 It must really be something making stuff up all the time. 245 00:23:30,985 --> 00:23:33,510 Yeah, it teaches you to lie. 246 00:23:35,123 --> 00:23:36,556 How's that? 247 00:23:37,625 --> 00:23:41,459 You make up believable stuff. It's called suspension of disbelief. 248 00:23:42,530 --> 00:23:45,124 I like that! Suspension of disbelief. 249 00:23:47,735 --> 00:23:49,828 What's your new book about? 250 00:23:52,574 --> 00:23:55,702 A detective. He falls for the wrong woman. 251 00:24:01,549 --> 00:24:02,982 What happens? 252 00:24:03,051 --> 00:24:05,281 She kills him. 253 00:24:17,198 --> 00:24:19,860 I'm John Carreli, Miss Tramell, assistant district attorney. 254 00:24:19,934 --> 00:24:22,027 I have to inform you this session's being taped. 255 00:24:22,103 --> 00:24:24,936 -This is Captain Tallcott. -My pleasure. 256 00:24:25,006 --> 00:24:27,099 -And Lieutenant Walker. -Hi. 257 00:24:27,175 --> 00:24:29,643 -Can we get you a cup of coffee? -No, thank you. 258 00:24:29,711 --> 00:24:31,645 Are your attorneys going to join us? 259 00:24:31,713 --> 00:24:33,977 Miss Tramell has waived her rights to an attorney. 260 00:24:38,119 --> 00:24:40,019 Did I miss something? 261 00:24:40,088 --> 00:24:41,988 I told them you wouldn't want an attorney present. 262 00:24:43,057 --> 00:24:45,855 Why have you waived your right to an attorney, Miss Tramell? 263 00:24:45,927 --> 00:24:47,918 Why did you think I wouldn't want one? 264 00:24:47,996 --> 00:24:50,260 I told them you wouldn't want to hide. 265 00:24:50,331 --> 00:24:52,925 I have nothing to hide. 266 00:25:06,547 --> 00:25:09,141 There's no smoking in this building. 267 00:25:10,885 --> 00:25:13,319 What are you gonna do? Charge me with smoking? 268 00:25:26,734 --> 00:25:29,999 Would you tell us the nature of your relationship with Mr. Boz? 269 00:25:30,071 --> 00:25:33,006 I had sex with him for about a year and a half. 270 00:25:34,409 --> 00:25:37,378 I liked having sex with him. 271 00:25:37,445 --> 00:25:40,846 He wasn't afraid of experimenting. 272 00:25:40,915 --> 00:25:44,009 I like men like that. 273 00:25:44,085 --> 00:25:46,280 Men who give me pleasure. 274 00:25:47,422 --> 00:25:50,357 He gave me a lot of pleasure. 275 00:25:54,362 --> 00:25:59,891 You ever engage in any sadomasochistic activity? 276 00:26:01,602 --> 00:26:04,594 Exactly what did you have in mind, Mr. Carreli? 277 00:26:07,442 --> 00:26:09,376 -You ever tie him up? -No. 278 00:26:09,444 --> 00:26:10,843 You never tied him up? 279 00:26:10,912 --> 00:26:12,846 No. 280 00:26:12,914 --> 00:26:15,712 Johnny liked to use his hands too much. 281 00:26:15,783 --> 00:26:18,843 I like hands and fingers. 282 00:26:20,054 --> 00:26:23,217 You describe a white silk scarf in your book. 283 00:26:23,291 --> 00:26:25,919 I've always had a fondness for white silk scarves. 284 00:26:25,993 --> 00:26:27,927 They're good for all occasions. 285 00:26:27,995 --> 00:26:31,590 But you said you liked men to use their hands, didn't you? 286 00:26:31,666 --> 00:26:34,294 No, I said I liked Johnny to use his hands. 287 00:26:36,471 --> 00:26:40,373 I don't make any rules, Nick. I go with the flow. 288 00:26:42,410 --> 00:26:44,344 Did you kill Mr. Boz, Miss Tramell? 289 00:26:44,412 --> 00:26:47,404 I'd have to be pretty stupid to write a book about killing... 290 00:26:47,482 --> 00:26:50,417 and then kill somebody the way I described it in my book. 291 00:26:50,485 --> 00:26:54,285 I'd be announcing myself as the killer. I'm not stupid. 292 00:26:54,355 --> 00:26:56,289 We know you're not stupid. 293 00:26:56,357 --> 00:26:58,257 Maybe that's what you're counting on to get you off the hook. 294 00:26:58,326 --> 00:26:59,987 Writing the book gives you an alibi. 295 00:27:00,061 --> 00:27:01,688 Yes, it does. 296 00:27:04,832 --> 00:27:08,268 The answer's no. I didn't kill him. 297 00:27:10,605 --> 00:27:14,041 -Do you use drugs, Miss Tramell? -Sometimes. 298 00:27:14,108 --> 00:27:17,043 -Did you ever use drugs with Mr. Boz? -Sure. 299 00:27:17,111 --> 00:27:18,373 What kind of drugs? 300 00:27:18,446 --> 00:27:20,539 Cocaine. 301 00:27:20,615 --> 00:27:22,640 Have you ever fucked on cocaine, Nick? 302 00:27:37,732 --> 00:27:39,666 It's nice. 303 00:27:50,311 --> 00:27:52,336 You like playing games, don't you? 304 00:27:52,413 --> 00:27:55,439 I have a degree in psychology. It goes with the turf. 305 00:27:55,516 --> 00:27:57,211 Games are fun. 306 00:27:57,285 --> 00:28:00,846 What about boxing? That's a game. Is that fun too? 307 00:28:00,922 --> 00:28:04,050 I don't think that's relevant to this inquiry. 308 00:28:04,125 --> 00:28:06,685 Boxing was fun 'til Manny died. 309 00:28:08,129 --> 00:28:09,562 How did you feel when he died? 310 00:28:09,630 --> 00:28:11,188 I loved him. It hurt. 311 00:28:11,265 --> 00:28:13,597 How did you feel when I told you Johnny Boz had died? 312 00:28:15,069 --> 00:28:17,537 I felt like someone had read my book and was playing a game. 313 00:28:17,605 --> 00:28:19,038 -But it didn't hurt? -No. 314 00:28:19,106 --> 00:28:20,539 -Because you didn't love him? -That's right. 315 00:28:20,608 --> 00:28:22,041 Even though you were fucking him? 316 00:28:22,109 --> 00:28:24,043 You still get the pleasure. 317 00:28:24,111 --> 00:28:26,875 Didn't you ever fuck anybody else when you were married, Nick? 318 00:28:26,948 --> 00:28:28,575 How'd you know he was married? 319 00:28:28,649 --> 00:28:30,947 Maybe I was just guessing. 320 00:28:31,018 --> 00:28:33,384 What difference does it make? 321 00:28:36,924 --> 00:28:39,188 Would you like a cigarette, Nick? 322 00:28:46,934 --> 00:28:49,926 -Do you two know each other? -No. 323 00:28:53,608 --> 00:28:55,235 How did you meet Mr. Boz? 324 00:28:55,309 --> 00:28:58,710 I wanted to write a book about the murder of a retired rock and roll star. 325 00:28:58,779 --> 00:29:02,237 I went down to his club, I picked him up and I had sex with him. 326 00:29:04,352 --> 00:29:07,583 You didn't feel anything for him? You just had sex with him for your book? 327 00:29:07,655 --> 00:29:12,251 In the beginning. Then I got to like what he did for me. 328 00:29:13,327 --> 00:29:15,261 That's pretty cold, ain't it, lady? 329 00:29:15,329 --> 00:29:17,923 I'm a writer. I use people for what I write. 330 00:29:17,999 --> 00:29:21,162 Let the world beware. 331 00:29:23,571 --> 00:29:25,505 Do you want me to take a lie detector test? 332 00:29:34,982 --> 00:29:36,916 [Wait here, please.] 333 00:29:43,891 --> 00:29:46,917 No blips, no blood pressure variations, no pulse variance. 334 00:29:46,994 --> 00:29:50,191 Either she's telling the truth, or I've never seen anyone like her. 335 00:29:52,767 --> 00:29:55,292 I guess that settles it. 336 00:29:57,638 --> 00:30:00,630 -She's lying. -Forget it. You can't fool the machine. 337 00:30:00,708 --> 00:30:02,141 Trust me. It can be done. 338 00:30:02,209 --> 00:30:03,972 And what makes you such an expert? 339 00:30:05,313 --> 00:30:07,747 Because I know people that have done it. 340 00:30:12,186 --> 00:30:13,619 Thank you. 341 00:30:13,688 --> 00:30:16,623 Thanks for coming in, Miss Tramell. Sorry to inconvenience you. 342 00:30:16,691 --> 00:30:19,387 Could someone give me a ride home? 343 00:30:19,460 --> 00:30:21,394 Sure. 344 00:30:22,530 --> 00:30:24,464 Thank you. 345 00:30:28,869 --> 00:30:31,531 Want to get a drink? 346 00:30:41,115 --> 00:30:43,982 -Rough day? -Not really. 347 00:30:44,051 --> 00:30:46,451 Beating that machine can't be easy. 348 00:30:48,222 --> 00:30:52,181 If I was guilty and wanted to beat that machine, it wouldn't be hard. 349 00:30:53,861 --> 00:30:56,125 It wouldn't be hard at all. 350 00:30:58,332 --> 00:31:02,701 You took a lie detector test after you shot those two people, didn't you? 351 00:31:05,239 --> 00:31:06,501 I passed. 352 00:31:08,009 --> 00:31:11,376 You see? We're both innocent, Nick. 353 00:31:29,296 --> 00:31:32,732 You seem to know an awful lot about me. 354 00:31:32,800 --> 00:31:35,360 You know an awful lot about me. 355 00:31:36,937 --> 00:31:39,497 I don't know anything that's not police business. 356 00:31:42,576 --> 00:31:46,342 You know I don't wear any underwear. Don't you, Nick? 357 00:31:55,056 --> 00:31:57,581 Thanks for the ride. 358 00:32:11,172 --> 00:32:13,732 Would you like another glass of wine? 359 00:32:15,142 --> 00:32:17,303 -Hi, Nick. -Evening. 360 00:32:19,480 --> 00:32:20,913 What's all this "Nick" stuff? 361 00:32:20,981 --> 00:32:23,575 "Nick, do you want a cigarette? Nick, can I have a ride?" 362 00:32:23,651 --> 00:32:26,415 She didn't ask me to give her a ride. She asked anybody. 363 00:32:26,487 --> 00:32:28,955 -And you volunteered. -Hey, Nick. Evian? 364 00:32:29,023 --> 00:32:32,459 No, Chuckie. Get me a double blackjack on the rocks, please. 365 00:32:34,228 --> 00:32:36,219 What you doing, Hoss? 366 00:32:37,531 --> 00:32:40,227 I haven't had a drink in three months. 367 00:32:40,301 --> 00:32:43,634 All right with you, cowboy? 368 00:32:43,704 --> 00:32:46,673 -She doesn't know me, okay? -Here you go. 369 00:32:46,740 --> 00:32:49,766 I never seen her before Gus and I talked with her. 370 00:32:49,844 --> 00:32:51,778 -Thanks, Chuck. -You're sure? 371 00:32:51,846 --> 00:32:53,871 Yes, I'm sure. 372 00:32:53,948 --> 00:32:55,882 Cheers. 373 00:33:03,257 --> 00:33:04,690 Now what? 374 00:33:04,758 --> 00:33:06,589 What "now what"? Now nothing. 375 00:33:06,660 --> 00:33:08,685 She passed the polygraph. That's it. 376 00:33:08,762 --> 00:33:10,821 She knew how to beat it, that's why she took it. 377 00:33:10,898 --> 00:33:14,026 How in the fuck do you know? What is it with you and this broad? 378 00:33:14,101 --> 00:33:16,763 Come on, Phil. Don't let this one slide. 379 00:33:16,837 --> 00:33:19,101 What about her parents? What about what else she published? 380 00:33:19,173 --> 00:33:21,141 Maybe all her books come true. 381 00:33:21,208 --> 00:33:24,234 Her parents died in an accident. I don't care what else she published. 382 00:33:24,311 --> 00:33:26,336 What are you, a book critic? 383 00:33:26,413 --> 00:33:29,644 How'd they die? Was there an investigation? 384 00:33:29,717 --> 00:33:32,982 You're saying she killed her parents? Did she kill Manny Vasquez too? 385 00:33:34,221 --> 00:33:38,317 Not unless she climbed into the ring and turned into one mean son of a bitch. 386 00:33:39,660 --> 00:33:41,719 May be she did. May be she grew herself an afro... 387 00:33:41,795 --> 00:33:44,457 developed a hell of a left hook and put shoe polish all over her face. 388 00:33:44,532 --> 00:33:47,023 -Let's polygraph her again. -Fuck you. 389 00:33:47,101 --> 00:33:48,534 Fuck you too. 390 00:33:48,602 --> 00:33:50,900 Don't worry, Phil. Nick'll fuck himself... 391 00:33:50,971 --> 00:33:54,907 You guys are very funny. Hey, Chuckie, get me another double. 392 00:33:54,975 --> 00:33:57,500 Hey, shooter! 393 00:33:57,578 --> 00:34:00,479 Are you back on the blackjack, shooter? 394 00:34:00,548 --> 00:34:04,143 -We're discussing a case here. -I know that. I have no doubts. 395 00:34:04,218 --> 00:34:07,016 Here you go, Nick. 396 00:34:07,087 --> 00:34:10,079 A double, huh, shooter? 397 00:34:14,795 --> 00:34:16,228 I'm off duty, Nilsen. 398 00:34:18,999 --> 00:34:22,366 You hear me? I'm off duty discussing a case. 399 00:34:22,436 --> 00:34:25,030 Now, I.A. shouldn't have a problem with that. 400 00:34:26,974 --> 00:34:29,568 Maybe I should put in for some overtime? 401 00:34:31,445 --> 00:34:36,075 Don't work too hard, shooter. It might drive you to drink. 402 00:34:38,953 --> 00:34:42,354 Stop riding me, man! I'll kick your fucking teeth in! 403 00:34:42,423 --> 00:34:46,052 -What's the problem? -No problem, Doctor. 404 00:34:46,126 --> 00:34:50,187 Here comes the shrink, just in time to save her favorite patient. 405 00:34:50,264 --> 00:34:51,697 Just fuck off, Marty! 406 00:34:53,334 --> 00:34:56,201 You kids have a good time tonight, huh? 407 00:35:01,809 --> 00:35:05,745 -He's asking for it. -That's right, so don't take the bait. 408 00:35:08,882 --> 00:35:10,816 Do you want to go? 409 00:35:12,253 --> 00:35:14,187 -Yes. -Let's go. 410 00:35:17,358 --> 00:35:21,226 Sometimes I think he started banging her just to get Internal Affairs off him. 411 00:35:21,295 --> 00:35:25,425 He ain't that way. He's got a heart. 412 00:36:58,625 --> 00:37:00,183 Damn! 413 00:37:19,246 --> 00:37:21,373 What was she like? 414 00:37:21,448 --> 00:37:24,042 -Who? -Catherine Tramell. 415 00:37:26,353 --> 00:37:29,083 You had her pegged. She used her book as an alibi. 416 00:37:32,226 --> 00:37:34,421 I met her at Berkeley. 417 00:37:36,730 --> 00:37:39,426 We were in some of the same classes. 418 00:37:39,500 --> 00:37:42,196 Why didn't you tell me? 419 00:37:42,269 --> 00:37:44,237 I'm telling you. 420 00:37:53,814 --> 00:37:57,716 You've never been like that before. Why? 421 00:37:57,785 --> 00:37:59,719 You tell me. You're the shrink. 422 00:38:02,256 --> 00:38:05,692 -You weren't making love to me. -Who was I making love to? 423 00:38:05,759 --> 00:38:08,125 You weren't making love. 424 00:38:12,633 --> 00:38:14,066 I need a cigarette. 425 00:38:14,134 --> 00:38:16,500 I thought you said you quit. 426 00:38:22,409 --> 00:38:25,344 It's the top drawer in the foyer. 427 00:38:25,412 --> 00:38:28,347 Get it on your way out! 428 00:38:38,358 --> 00:38:41,020 -Have you started? -Waitin' on you. 429 00:38:41,094 --> 00:38:44,393 -You look like dog shit. -No, he looks a little shrunk is all. 430 00:38:44,465 --> 00:38:46,899 And not just in the head. 431 00:38:46,967 --> 00:38:49,629 All right, I made a couple of calls to Berkeley. 432 00:38:49,703 --> 00:38:52,297 There was a murder in '80. A professor. 433 00:38:52,372 --> 00:38:56,536 In his bed, multiple stab wounds, with an ice pick. 434 00:38:58,378 --> 00:39:00,812 Tramell was there then, wasn't she? 435 00:39:01,882 --> 00:39:05,374 University records say she was. 436 00:39:05,452 --> 00:39:08,148 Okay, let's move on this. Gus, get out to Berkeley. 437 00:39:08,222 --> 00:39:10,315 Harrigan, find out what else she's published. 438 00:39:10,390 --> 00:39:11,982 Andrews, get me that file on the parents' accident. 439 00:39:12,059 --> 00:39:14,926 Copy Beth on everything. I want psychological input. 440 00:39:14,995 --> 00:39:18,328 -What about me? -You're already getting input. 441 00:39:18,398 --> 00:39:21,333 You go soak your head in a tub office water. 442 00:39:29,977 --> 00:39:31,808 You see where she leads. 443 00:42:56,383 --> 00:42:58,544 You have a good weekend. 444 00:42:58,618 --> 00:43:00,142 You too. 445 00:43:00,220 --> 00:43:01,710 Drive carefully. 446 00:43:01,788 --> 00:43:04,120 - I will. - Bye-bye. 447 00:43:04,191 --> 00:43:05,624 I'll call you. 448 00:45:27,100 --> 00:45:30,968 Ain't you got nothing better to do than to jack off the damn machine? 449 00:45:31,037 --> 00:45:32,800 What are you doing here, cowboy? 450 00:45:32,873 --> 00:45:35,967 I came in here to jack off the damn machine. 451 00:45:36,042 --> 00:45:38,602 One dead psychology professor. 452 00:45:38,678 --> 00:45:42,739 Dr. Noah Goldstein. And guess what? 453 00:45:42,816 --> 00:45:45,649 He was her counselor. 454 00:45:45,719 --> 00:45:47,050 Was she a suspect? 455 00:45:47,120 --> 00:45:50,089 No, sir. They never even got a statement from her. 456 00:45:51,358 --> 00:45:53,826 Hazel Dobkins? 457 00:45:53,894 --> 00:45:55,657 Do you know her? 458 00:45:55,729 --> 00:45:58,220 Couldn't get it out of my head for years. 459 00:45:58,298 --> 00:46:00,960 Nice little housewife. Three little kids. 460 00:46:01,034 --> 00:46:04,697 Nice husband wasn't porking around. No financial problems. 461 00:46:04,771 --> 00:46:09,504 One day, out of the clear blue sky, she does them, all of them. 462 00:46:09,576 --> 00:46:12,704 Used a knife she got for a wedding present. 463 00:46:12,779 --> 00:46:16,112 Didn't even deny it. Sweet as honey. 464 00:46:16,182 --> 00:46:19,083 Said she didn't know why she'd done it. 465 00:46:31,731 --> 00:46:34,723 -Hi. -Am I disturbing you? 466 00:46:34,801 --> 00:46:37,827 No, come on in. 467 00:46:38,905 --> 00:46:40,839 Let's go upstairs. 468 00:46:57,857 --> 00:47:00,018 I'm using you for my detective in my book. 469 00:47:01,094 --> 00:47:03,187 You don't mind, do you? 470 00:47:05,832 --> 00:47:08,767 I was just gonna make myself a drink. 471 00:47:08,835 --> 00:47:10,860 - Do you want one? - No, thanks. 472 00:47:10,937 --> 00:47:14,873 Oh, right. You're off the Jack Daniels too, aren't you? 473 00:47:18,478 --> 00:47:20,605 I've got a few more questions to ask you. 474 00:47:20,680 --> 00:47:23,911 I have some for you too. For my book. 475 00:47:33,827 --> 00:47:36,921 Do you have something against ice cubes? 476 00:47:36,997 --> 00:47:38,658 I like rough edges. 477 00:47:38,732 --> 00:47:41,701 So, what did you want to ask me? 478 00:47:41,768 --> 00:47:44,236 How does it feel to kill someone? 479 00:47:47,040 --> 00:47:48,473 You tell me. 480 00:47:50,477 --> 00:47:53,002 I don't know, but you do. 481 00:47:54,681 --> 00:47:56,512 It was an accident. 482 00:47:56,583 --> 00:47:58,517 They got in the line of fire. 483 00:48:01,921 --> 00:48:05,618 Four shootings in five years, all accidents? 484 00:48:07,427 --> 00:48:10,453 They were drug buys. I was working undercover. 485 00:48:12,332 --> 00:48:15,324 You want to tell me about Professor Goldstein? 486 00:48:18,138 --> 00:48:20,629 Well, there's a name from the past. 487 00:48:20,707 --> 00:48:23,767 You want a name from the present? What about Hazel Dobkins? 488 00:48:25,712 --> 00:48:29,478 Noah Goldstein was my counselor my freshman year. 489 00:48:29,549 --> 00:48:32,950 That's probably where I got the idea for the ice pick for my book. 490 00:48:35,021 --> 00:48:37,319 Funny how the subconscious works. 491 00:48:37,390 --> 00:48:38,823 Hilarious. 492 00:48:41,061 --> 00:48:44,997 -Hazel's my friend. -Your friend took out her whole family. 493 00:48:45,065 --> 00:48:48,262 Yes, she helped me understand homicidal impulse. 494 00:48:48,334 --> 00:48:50,268 I thought you would have learned that at school. 495 00:48:51,905 --> 00:48:53,839 Only in theory. 496 00:48:53,907 --> 00:48:59,243 But you know all about homicidal impulse, don't you, shooter? 497 00:49:01,581 --> 00:49:04,243 Not in theory, in practice. 498 00:49:04,317 --> 00:49:07,946 What happened? Did you get sucked into it? 499 00:49:08,021 --> 00:49:10,785 Did you like it too much? 500 00:49:12,659 --> 00:49:15,457 I don't know what you're talking about. 501 00:49:17,363 --> 00:49:19,957 Tell me about the coke, Nick. 502 00:49:22,035 --> 00:49:25,061 The day you shot those two tourists... 503 00:49:25,138 --> 00:49:27,072 how much coke did you do? 504 00:49:30,743 --> 00:49:34,076 Come on, you can tell me. 505 00:49:40,019 --> 00:49:43,785 -I didn't. -Yes, you did. 506 00:49:43,857 --> 00:49:47,224 They never tested you, did they? 507 00:49:47,293 --> 00:49:50,228 Internal Affairs knew. 508 00:49:52,298 --> 00:49:55,392 Your wife knew too, didn't she? 509 00:50:00,640 --> 00:50:03,074 She knew what was going on. 510 00:50:05,812 --> 00:50:07,871 I think you got too close to the flame. 511 00:50:15,822 --> 00:50:17,915 I think you liked it. 512 00:50:22,395 --> 00:50:25,091 That's why she killed herself. 513 00:50:40,446 --> 00:50:42,380 Hi, hon. 514 00:50:46,553 --> 00:50:49,886 You two have met, haven't you? 515 00:50:58,565 --> 00:51:02,057 You're gonna make a terrific character, Nick. 516 00:51:10,777 --> 00:51:14,679 She's on the phone. She'll be right with you. 517 00:51:14,747 --> 00:51:19,275 - I'm gonna have to call you back. - Detective, you can't go in-- 518 00:51:19,352 --> 00:51:21,877 -Who's got access to my file? -What are you talking about? 519 00:51:21,955 --> 00:51:24,150 Who has access to my goddamn file? 520 00:51:24,224 --> 00:51:27,955 Nobody. It's a confidential psychiatric record. It would be illegal. 521 00:51:28,027 --> 00:51:30,655 Don't you fucking lie to me! 522 00:51:30,797 --> 00:51:32,788 It was Internal Affairs, wasn't it? 523 00:51:32,865 --> 00:51:33,957 No, please. 524 00:51:34,033 --> 00:51:37,059 -Who? -It's Nilson. 525 00:51:48,748 --> 00:51:50,477 What do you want, Curran? 526 00:51:50,550 --> 00:51:51,949 You sold her my file, didn't you? 527 00:51:52,018 --> 00:51:54,145 Who are you talking about? 528 00:51:54,220 --> 00:51:57,656 Catherine Tramell. How much did she pay you? 529 00:51:57,724 --> 00:52:01,285 Hey, Curran, come on! Damn it, stop it! 530 00:52:01,361 --> 00:52:02,658 How much? 531 00:52:04,764 --> 00:52:08,564 Hey, back off! Back off, Curran! 532 00:52:08,635 --> 00:52:11,763 Nice and easy now. Nice and easy. 533 00:52:11,838 --> 00:52:14,773 You fucked yourself, shooter. You hear me? You are out! 534 00:52:14,841 --> 00:52:17,537 -Curran, take it easy. -You are out! 535 00:52:19,045 --> 00:52:20,569 Save it, save it. 536 00:52:24,017 --> 00:52:26,417 -What's going down, Hoss? -Nothing. I'll be okay. 537 00:52:26,486 --> 00:52:29,683 -They're gonna want your badge. -I'm tired of being played with. 538 00:52:29,756 --> 00:52:32,316 You got a real conclusive way of demonstrating that. 539 00:52:38,364 --> 00:52:41,765 She knows where I live and breathe. 540 00:52:43,536 --> 00:52:45,470 She's coming after me, Gus. 541 00:52:46,439 --> 00:52:48,373 What is it you got between you? 542 00:52:51,711 --> 00:52:55,807 -I don't know. -Something, though. 543 00:52:55,882 --> 00:52:59,045 Something. 544 00:53:08,394 --> 00:53:12,558 [George Jefferson is unfair... He's short with no hair...] 545 00:53:18,137 --> 00:53:20,071 Nick, are you there? 546 00:53:20,139 --> 00:53:23,040 Go away, Beth. I don't want to see you. 547 00:53:29,349 --> 00:53:32,182 I still have my key. 548 00:53:33,820 --> 00:53:35,754 Put them on the table and leave. 549 00:53:38,591 --> 00:53:41,253 Put them on the goddamn table and leave! 550 00:53:41,327 --> 00:53:44,353 Damn it! Don't shove me out! You owe me more than that! 551 00:53:46,766 --> 00:53:49,462 I don't owe you anything! 552 00:53:49,535 --> 00:53:52,265 And you don't owe me anything. 553 00:53:52,338 --> 00:53:55,535 We went to bed, what, 10, 15 times? 554 00:53:55,608 --> 00:53:59,271 It wasn't memorable enough to carry an obligation. 555 00:54:01,114 --> 00:54:03,708 Sometimes I really hate you. 556 00:54:03,783 --> 00:54:06,684 Why don't you get yourself. some friendly little therapist... 557 00:54:06,753 --> 00:54:09,153 to work out some of that hostility? 558 00:54:09,222 --> 00:54:12,385 And may be you can get off once in awhile. 559 00:54:15,294 --> 00:54:17,990 Are you nuts? 560 00:54:27,140 --> 00:54:28,573 I'm sorry. 561 00:54:30,810 --> 00:54:33,404 I don't usually act like that. 562 00:54:33,479 --> 00:54:36,175 How could you give him my file? 563 00:54:36,249 --> 00:54:37,807 I had to! 564 00:54:37,884 --> 00:54:41,752 He was going to recommend your discharge from the force. 565 00:54:41,821 --> 00:54:45,188 He didn't buy my evaluation. He said I wasn't objective. 566 00:54:45,258 --> 00:54:49,024 So I made a deal with him to review the session notes himself. 567 00:54:49,095 --> 00:54:51,461 I didn't think he'd show them to any body. 568 00:54:51,531 --> 00:54:54,329 -You did it for me? -Yes. 569 00:54:54,400 --> 00:54:56,925 I care about you. I did it for you. 570 00:55:02,341 --> 00:55:05,833 Go away. Please, just go away. 571 00:55:34,307 --> 00:55:36,241 Yo. 572 00:55:40,480 --> 00:55:43,347 I'm on my way. 573 00:56:33,666 --> 00:56:38,035 One shot. Close range. Probably a .38 caliber revolver. 574 00:56:39,472 --> 00:56:41,872 Give me your gun, Nick. 575 00:56:50,983 --> 00:56:53,645 You think that-- 576 00:56:57,456 --> 00:57:01,290 I don't, Hoss. But I got the minority opinion. 577 00:57:05,831 --> 00:57:10,291 Okay, I went after him! I lost my temper. 578 00:57:10,369 --> 00:57:13,395 Do you have any evidence that he showed your psychiatric file to anyone? 579 00:57:20,313 --> 00:57:22,247 We'll speak with you afterwards, Dr. Garner. 580 00:57:22,315 --> 00:57:24,408 -I'd like to sit in. -I'd really rather wait-- 581 00:57:24,483 --> 00:57:28,351 It's all right if Dr. Garner sits in, if Detective Curran doesn't object. 582 00:57:34,193 --> 00:57:37,219 -Where were you last night? -Home, watching TV. 583 00:57:37,296 --> 00:57:38,957 All night? 584 00:57:39,799 --> 00:57:41,289 Yes, all night. 585 00:57:41,367 --> 00:57:43,665 Were you drinking? 586 00:57:47,239 --> 00:57:48,968 Yeah, I was drinking. 587 00:57:49,041 --> 00:57:51,942 -When did you start drinking again? -A couple of days ago. 588 00:57:52,011 --> 00:57:55,447 I saw Detective Curran at his apartment about 10:00 last night. 589 00:57:55,514 --> 00:57:57,448 He was sober and lucid. 590 00:57:57,516 --> 00:58:00,110 I asked him, in my capacity as his departmental therapist... 591 00:58:00,186 --> 00:58:02,381 about his altercation with Lieutenant Nilsen. 592 00:58:02,455 --> 00:58:05,720 He expressed regret and displayed no hostility. 593 00:58:05,791 --> 00:58:09,659 -How long were you at his apartment? -About 15 minutes. 594 00:58:09,729 --> 00:58:13,062 I saw there was no reason for my concern and left. 595 00:58:13,132 --> 00:58:15,862 There's no smoking in this building, Detective. 596 00:58:17,937 --> 00:58:19,871 What are you gonna do? Charge me with smoking? 597 00:58:21,707 --> 00:58:25,336 Oh, for Christ's-- All right, Nick, I'm gonna ask you this just once. 598 00:58:25,411 --> 00:58:28,710 For the record, did you kill Marty Nilsen? 599 00:58:30,549 --> 00:58:32,676 No. 600 00:58:32,752 --> 00:58:35,380 I'm gonna storm into his office in front of everybody... 601 00:58:35,454 --> 00:58:37,388 in the middle of the day and kill him that night? 602 00:58:37,456 --> 00:58:39,481 I'm not that dumb. 603 00:58:39,558 --> 00:58:43,460 Going after him before gets you off the hook for killing him. That's your alibi. 604 00:58:43,529 --> 00:58:47,021 Like writing a book about killing a guy gets you off the hook for killing him. 605 00:58:47,099 --> 00:58:48,088 Good point. 606 00:58:48,167 --> 00:58:50,067 What are you talking about? 607 00:58:50,136 --> 00:58:53,697 -A private joke, asshole. -I don't think it's funny. 608 00:58:53,773 --> 00:58:55,035 You're going on leave... 609 00:58:56,142 --> 00:58:59,509 pending the outcome of a psychiatric evaluation. 610 00:59:11,590 --> 00:59:14,115 I'll get my stuff in a minute. 611 00:59:18,698 --> 00:59:19,858 Thank you. 612 00:59:24,336 --> 00:59:26,531 It's the least I could do. 613 00:59:26,605 --> 00:59:29,335 Considering I got you into this mess with those reports. 614 00:59:29,408 --> 00:59:32,036 No, I mean it. Thank you. 615 00:59:33,946 --> 00:59:36,881 How do you know Catherine Tramell saw your file? 616 00:59:36,949 --> 00:59:40,715 She knows things about me that I only told you. 617 00:59:40,786 --> 00:59:43,254 She must really be something. 618 00:59:43,322 --> 00:59:45,722 From a clinical point of view. 619 00:59:45,791 --> 00:59:48,624 -What was she like in school? -I hardly knew her. 620 00:59:48,694 --> 00:59:50,286 She gave me the creeps. 621 00:59:50,362 --> 00:59:52,296 I don't know why. 622 00:59:56,469 --> 00:59:59,529 Get some rest. Promise? 623 01:00:05,311 --> 01:00:08,542 -I didn't mean what I said about-- -Yes, you did. 624 01:00:08,614 --> 01:00:11,640 I'm a big girl. I can handle it. 625 01:00:35,274 --> 01:00:38,573 -You take care of yourself... -What'd you find out about the parents? 626 01:00:38,644 --> 01:00:41,511 No lead, man. 627 01:00:41,580 --> 01:00:44,606 You're on psycho leave. I'm talking to a possible wacko! 628 01:00:44,683 --> 01:00:47,584 You know I'm wacko. What'd you find out? 629 01:00:51,190 --> 01:00:54,819 The boat blew. There was a leak in the fuel line. 630 01:00:54,894 --> 01:00:58,830 There were two previous repairs and a five mil policy on both of them. 631 01:00:58,898 --> 01:01:01,196 A real heavy investigation but they got zilch. 632 01:01:01,267 --> 01:01:03,963 Big goose egg. It was an accident. 633 01:01:04,036 --> 01:01:07,563 I.A.'s gonna talk to you about Nilsen. They're handling the investigation. 634 01:01:07,640 --> 01:01:10,336 Stay in touch with Dr. Garner. It'll help on the evaluation. 635 01:01:10,409 --> 01:01:13,867 She killed him. 636 01:01:13,946 --> 01:01:15,436 Beth? Now you've got Beth killing people? 637 01:01:15,514 --> 01:01:17,539 Catherine Tramell. It's part of her game. 638 01:01:17,616 --> 01:01:21,712 First you got her stealing your file, now she's killing Nilsen? 639 01:01:21,787 --> 01:01:24,654 Forget about her! Go somewhere, sit in the sun. 640 01:01:24,723 --> 01:01:28,250 -Get her the hell out of your system! -You don't buy it, do you? 641 01:01:28,327 --> 01:01:30,522 She knew nobody'd buy it. 642 01:01:30,596 --> 01:01:33,963 She knew I'd say she did it and nobody'd buy it! 643 01:01:34,033 --> 01:01:37,400 She is screwing with your head! Stay away from her! 644 01:02:04,897 --> 01:02:06,421 I heard what happened. 645 01:02:14,974 --> 01:02:18,068 What good's a shooter without his gun? 646 01:02:18,143 --> 01:02:21,135 -How exactly did you find out? -I have attorneys. 647 01:02:21,213 --> 01:02:24,273 They have friends. I have friends. 648 01:02:24,350 --> 01:02:26,875 Money buys a lot of attorneys and friends. 649 01:02:26,952 --> 01:02:29,216 I wouldn't know about that. I don't have any money... 650 01:02:29,288 --> 01:02:32,951 I don't have any attorneys, and Gus is my only real friend. 651 01:02:33,025 --> 01:02:35,220 I wasn't talking about real friends. 652 01:02:39,698 --> 01:02:42,030 Why doesn't Gus like me? 653 01:02:42,868 --> 01:02:44,961 I like you. 654 01:02:45,037 --> 01:02:47,528 -You do? -Yes. 655 01:02:48,674 --> 01:02:51,939 You want to go upstairs and have a drink? 656 01:02:53,145 --> 01:02:54,976 I didn't think you'd ask me. 657 01:02:56,515 --> 01:02:58,983 I guess you don't know your character that well. 658 01:02:59,051 --> 01:03:02,782 Maybe, but I'm learning. 659 01:03:02,855 --> 01:03:05,585 Pretty soon I'll know you better than you know yourself. 660 01:03:05,658 --> 01:03:07,888 -Don't be so sure. -Why not? 661 01:03:07,960 --> 01:03:10,588 -I'm very unpredictable. -Unpredictable? 662 01:03:20,606 --> 01:03:22,904 You oughta put some warmth into the place. 663 01:03:22,975 --> 01:03:25,569 You don't want it to reflect your personality. 664 01:03:25,644 --> 01:03:27,373 I'm not trying to fool anybody. 665 01:03:27,446 --> 01:03:30,210 Jack Daniels all right? It's going to have to be. 666 01:03:30,282 --> 01:03:32,216 -Ice? -Great. 667 01:03:40,626 --> 01:03:41,888 I was expecting you. 668 01:03:46,765 --> 01:03:48,460 Kmart. A buck, sixty-five. 669 01:03:54,707 --> 01:03:56,971 Why don't you let me do this for you? 670 01:04:04,783 --> 01:04:07,149 You like watching me do it, don't you? 671 01:04:09,655 --> 01:04:12,624 Could I have a cigarette too, please? 672 01:04:12,691 --> 01:04:15,216 I told you you'd start smoking again. 673 01:04:15,294 --> 01:04:18,263 Would you light it for me? 674 01:04:23,202 --> 01:04:25,136 Thanks. 675 01:04:27,039 --> 01:04:31,533 So how much did you pay Nilsen for my file? 676 01:04:31,610 --> 01:04:36,274 Isn't he the policeman that you shot, shooter? 677 01:04:36,348 --> 01:04:38,441 What if I ask you not to call me shooter? 678 01:04:38,517 --> 01:04:42,317 Okay. How about if I call you Nicky? 679 01:04:43,555 --> 01:04:46,422 My wife used to call me Nicky. 680 01:04:46,492 --> 01:04:51,020 Yeah, I know. I like it. 681 01:04:54,333 --> 01:04:57,166 Cheers. My friends call me Catherine. 682 01:04:57,236 --> 01:05:00,034 What did Manny Vasquez call you? 683 01:05:00,105 --> 01:05:01,868 Bitch, mostly. 684 01:05:01,940 --> 01:05:04,272 But he meant it affectionately. 685 01:05:05,844 --> 01:05:07,937 Do you have any coke? 686 01:05:09,014 --> 01:05:11,278 I just love coke with Jack Daniels. 687 01:05:11,350 --> 01:05:13,341 Got a Pepsi in the fridge. 688 01:05:13,419 --> 01:05:16,946 It's not really the same thing now, is it? 689 01:05:17,022 --> 01:05:18,956 No, it's not. 690 01:05:21,960 --> 01:05:23,894 So where's this going? 691 01:05:27,066 --> 01:05:29,500 What do you want from me? 692 01:05:32,071 --> 01:05:35,700 Say, "What do you want from me, Catherine?". 693 01:05:37,443 --> 01:05:40,742 What the fuck do you want from me, Catherine? 694 01:05:47,553 --> 01:05:49,748 Brought you something. 695 01:05:55,794 --> 01:05:58,922 Aren't you going to say thank you? 696 01:05:58,997 --> 01:06:02,262 -What's it about? -It's about a boy who kills his parents. 697 01:06:02,334 --> 01:06:05,428 They have a play, and he makes it look like an accident. 698 01:06:08,474 --> 01:06:09,736 Why did he do that? 699 01:06:11,510 --> 01:06:14,343 To see if he could get away with it. 700 01:06:17,149 --> 01:06:18,673 When did you write this? 701 01:06:19,651 --> 01:06:22,586 You mean, did I write it before my parents died? 702 01:06:27,426 --> 01:06:30,418 No. I wrote it years afterwards. 703 01:06:32,164 --> 01:06:35,759 You won't stop following me around now just because you're on leave? 704 01:06:35,834 --> 01:06:37,301 Absolutely not. 705 01:06:39,138 --> 01:06:40,969 Good. I'd miss you. 706 01:06:41,039 --> 01:06:43,371 You could get in trouble. You're not really a cop anymore. 707 01:06:43,442 --> 01:06:46,377 -I'll risk it. -Why take the risk? 708 01:06:46,445 --> 01:06:49,437 To see if I can get away with it. 709 01:06:51,817 --> 01:06:55,480 -How's your new book? -It's practically writing itself... 710 01:06:56,555 --> 01:06:59,922 I'll be leaving about midnight, in case you are going to follow me. 711 01:07:02,027 --> 01:07:06,327 -I'll beat Johnny Boz's club. -I'll meet you there. 712 01:07:07,666 --> 01:07:09,600 Hi, Gus. 713 01:07:24,816 --> 01:07:29,014 Forgive me for asking, and I don't mean to be labor the obvious... 714 01:07:29,087 --> 01:07:33,114 but why've you got your head so far up your ass? 715 01:07:33,192 --> 01:07:36,389 She wants to play. Fine, I can play. 716 01:07:37,963 --> 01:07:40,295 Everybody she plays with dies. 717 01:07:41,366 --> 01:07:43,732 I know what that's like. 718 01:08:38,657 --> 01:08:40,591 -Hi. -Hi, baby. 719 01:15:54,426 --> 01:15:57,361 If you don't leave her alone, I'll kill you. 720 01:16:03,535 --> 01:16:05,799 Let me ask you something, "Rocky". 721 01:16:07,505 --> 01:16:09,063 Man to man. 722 01:16:11,376 --> 01:16:14,140 I think she's the fuck of the century. 723 01:16:18,016 --> 01:16:20,007 What do you think? 724 01:16:24,322 --> 01:16:26,085 How long you been here? 725 01:16:27,592 --> 01:16:30,493 You like watching, don't you? 726 01:16:34,132 --> 01:16:36,066 She likes me to watch. 727 01:17:20,645 --> 01:17:22,579 Oh, God. 728 01:18:12,597 --> 01:18:14,531 Good morning. 729 01:18:15,667 --> 01:18:18,033 I guess Roxy's not taking this too well. 730 01:18:18,970 --> 01:18:22,201 She's seen me fuck plenty of guys. 731 01:18:22,273 --> 01:18:26,972 Well, may be she saw something she's never seen before. 732 01:18:27,045 --> 01:18:28,774 She's seen everything before. 733 01:18:28,847 --> 01:18:32,283 Honey, I thought I'd seen everything before. 734 01:18:32,350 --> 01:18:34,875 Did you really think it was so special? 735 01:18:34,953 --> 01:18:38,616 I told her I thought it was the fuck of the century. 736 01:18:43,728 --> 01:18:45,355 What do you think? 737 01:18:45,430 --> 01:18:49,491 I thought it was a pretty good beginning. 738 01:18:53,304 --> 01:18:54,737 What about Roxy? 739 01:18:54,806 --> 01:18:57,070 Is she more fun? 740 01:18:57,141 --> 01:19:00,042 Would you like her to join us sometime? 741 01:19:00,111 --> 01:19:04,912 -Did she join you and Johnny? -No, he felt intimidated. 742 01:19:04,983 --> 01:19:07,144 Look what happened to him. 743 01:19:07,218 --> 01:19:10,051 Tell me, were you frightened last night? 744 01:19:10,121 --> 01:19:11,611 That's the point, wasn't it? 745 01:19:11,689 --> 01:19:13,748 That's what made it so good. 746 01:19:15,093 --> 01:19:19,154 -You shouldn't play this game. -Why not? I like it. 747 01:19:19,230 --> 01:19:20,492 You're in over your head. 748 01:19:20,565 --> 01:19:24,467 Maybe. But this is how I'll catch my killer. 749 01:19:28,673 --> 01:19:34,305 I'm not going to confess all my secrets Just because I have an orgasm. 750 01:19:34,379 --> 01:19:36,745 You won't learn anything I don't want you to know. 751 01:19:36,814 --> 01:19:41,342 Yes, I will. Then I'll nail you. 752 01:19:41,419 --> 01:19:44,650 You'll just fall in love with me. 753 01:19:44,722 --> 01:19:46,781 I'm in love with you already. 754 01:19:50,495 --> 01:19:52,963 But I'll nail you anyway. 755 01:19:54,032 --> 01:19:56,466 You can put that in your book. 756 01:20:00,371 --> 01:20:01,998 [No] 757 01:20:02,073 --> 01:20:05,975 [Not that bar again] 758 01:20:07,545 --> 01:20:10,912 [Oh, I want to know you're the one] 759 01:20:10,982 --> 01:20:14,281 [And I don't mean the one I regret] 760 01:20:16,554 --> 01:20:18,419 [The heart's still going] 761 01:20:18,489 --> 01:20:20,548 Thought I'd find you here. 762 01:20:20,625 --> 01:20:23,617 Where the fuck you been? I've been over to your place. 763 01:20:23,695 --> 01:20:25,492 Easy, cowboy, easy. 764 01:20:26,731 --> 01:20:30,599 -I wasn't there. -I went over last night too. 765 01:20:31,669 --> 01:20:33,933 Well, I wasn't there either. 766 01:20:39,677 --> 01:20:41,235 You fucked her. 767 01:20:42,380 --> 01:20:45,349 Goddamn dumb son of a bitch! 768 01:20:45,416 --> 01:20:47,509 You fucked her! 769 01:20:47,585 --> 01:20:49,746 Goddamn! You are one... 770 01:20:49,821 --> 01:20:51,846 dumb son of a bitch! 771 01:20:51,923 --> 01:20:53,322 Next time I'll use a rubber. 772 01:20:53,391 --> 01:20:57,953 I don't give a flying chili bean fart about that! 773 01:20:58,029 --> 01:21:00,998 -How about it, Harry. How much? -Thirty-two. 774 01:21:01,065 --> 01:21:03,556 I'm worried about him, he's worried about rubbers. 775 01:21:03,634 --> 01:21:05,499 You really gotta protect yourself. 776 01:21:05,570 --> 01:21:08,266 What in the hell for? 777 01:21:08,339 --> 01:21:13,743 You think I'm getting any? Sure, I can get laid by blue-haired women! 778 01:21:13,811 --> 01:21:17,372 -I don't like them! -Don't knock it 'til you tried it! 779 01:21:23,588 --> 01:21:24,748 Feeling better? 780 01:21:24,822 --> 01:21:27,689 I feel fine. 781 01:21:27,759 --> 01:21:29,056 How could you fuck her? 782 01:21:30,428 --> 01:21:32,055 Come on. 783 01:21:35,867 --> 01:21:38,097 You want to die, Hoss? 784 01:21:38,169 --> 01:21:40,160 What is it? Those tourists? 785 01:21:41,472 --> 01:21:45,966 You still so bad about that, you're wiggling your way into an ice pick? 786 01:21:46,044 --> 01:21:49,377 Got too many goddamn tourists coming here anyway! 787 01:21:49,447 --> 01:21:53,110 Plenty more where they came from! 788 01:22:02,860 --> 01:22:04,521 I'm not afraid of her. 789 01:22:04,595 --> 01:22:06,062 Why the hell not? 790 01:22:08,800 --> 01:22:10,768 I don't know. 791 01:22:10,835 --> 01:22:12,097 I'm just not. 792 01:22:12,170 --> 01:22:14,604 That's her pussy talking! It ain't your brain! 793 01:22:14,672 --> 01:22:17,106 Come on. 794 01:22:25,416 --> 01:22:29,716 I.A. did a track on Lieutenant Martin "D for dickhead" Nilsen. 795 01:22:29,787 --> 01:22:33,120 They found a safety deposit box with $50,000 in it... 796 01:22:33,191 --> 01:22:36,251 taken out three months ago and not used since. 797 01:22:37,829 --> 01:22:41,265 That doesn't make any sense. She didn't know me three months ago. 798 01:22:41,332 --> 01:22:43,232 Maybe it wasn't her that paid him. 799 01:22:43,301 --> 01:22:46,031 Maybe the money was for something else. How the fuck do I know? 800 01:22:49,440 --> 01:22:54,434 I'm just an old city cowboy trying not to fall out of his saddle. 801 01:23:07,892 --> 01:23:10,952 -All right, cowboy? -Yeah. 802 01:23:11,028 --> 01:23:12,962 Come on. I'm going to drive you home. 803 01:23:13,030 --> 01:23:15,294 In that little pissant car of yours? 804 01:23:15,366 --> 01:23:19,530 Hell, no. I ain't getting no back pain disability retirement. 805 01:23:19,604 --> 01:23:24,769 I'm gonna get a full pension and a real gold-plate Seiko watch. 806 01:23:24,842 --> 01:23:26,104 I'm driving you-- 807 01:23:26,177 --> 01:23:28,509 You're not driving my Cadillac car! 808 01:23:28,579 --> 01:23:33,414 I won't let no head-up-his-ass person drive my Cadillac car! 809 01:23:33,484 --> 01:23:34,746 So long! 810 01:25:34,639 --> 01:25:36,664 You wanna play? Come on! 811 01:26:47,144 --> 01:26:49,408 Lieutenant! I got the information. 812 01:26:49,480 --> 01:26:51,380 Get it down here! 813 01:26:51,449 --> 01:26:54,043 You signed your name to this crock of shit? 814 01:26:54,118 --> 01:26:55,380 Why not? It was an accident. 815 01:26:55,453 --> 01:26:59,549 "You're driving around North Beach and this car won't get out of the way." 816 01:26:59,623 --> 01:27:01,386 I don't think she meant to go off the edge. 817 01:27:01,459 --> 01:27:04,121 -Could we have him for a minute? -No, you cannot! 818 01:27:04,195 --> 01:27:08,154 Don't fuck with me on this. I don't need a reason to put your ass in a sling. 819 01:27:08,232 --> 01:27:11,599 Full name is Roxanne Hardy. Last known address, Cloverdale, California. 820 01:27:11,669 --> 01:27:13,694 No priors, no convictions. 821 01:27:13,771 --> 01:27:16,968 Car is registered to Catherine Tramell. 822 01:27:17,041 --> 01:27:19,009 -You knew her! -I met her at Tramell's house. 823 01:27:19,076 --> 01:27:20,668 All I did was write her name down. 824 01:27:20,745 --> 01:27:23,873 You wrote her name down and then big surprise... 825 01:27:23,948 --> 01:27:26,508 she rolls her car down a hill and dies. 826 01:27:26,584 --> 01:27:30,315 -Is that what you're telling me? -That's all I know. 827 01:27:30,388 --> 01:27:33,585 You know what then? Fuck you! 828 01:27:35,459 --> 01:27:38,553 -I want you at Dr. Garner's office-- -I told you to stay away from Tramell! 829 01:27:38,629 --> 01:27:40,153 You didn't tell me to stay away from the car! 830 01:27:40,231 --> 01:27:44,759 -I want you at Dr. Garner's office! -Who are you selling my file to now? 831 01:27:46,337 --> 01:27:49,602 You are out of control, Curran. You hear me? 832 01:27:58,883 --> 01:28:01,784 Hello, Nick. This is Dr. Myron... 833 01:28:01,852 --> 01:28:03,786 and Dr. McElwaine. 834 01:28:05,122 --> 01:28:10,082 They've been asked to consult with me on this psychiatric evaluation. 835 01:28:10,161 --> 01:28:12,095 Sit down. 836 01:28:19,170 --> 01:28:22,662 We understand you're having difficulty controlling your temper lately. 837 01:28:22,740 --> 01:28:25,300 Only in regard to one person. 838 01:28:26,377 --> 01:28:30,143 Do you think Lieutenant Nilsen deserved to die? 839 01:28:31,449 --> 01:28:33,314 I didn't know him well enough. 840 01:28:33,384 --> 01:28:34,783 I won't miss him. 841 01:28:37,421 --> 01:28:40,219 When you recollect your childhood... 842 01:28:40,291 --> 01:28:43,886 are your recollections pleasing to you? 843 01:28:45,996 --> 01:28:50,365 Number one: I don't remember how often I jerked off, but it was a lot. 844 01:28:50,434 --> 01:28:52,868 Number two: I wasn't pissed off at my dad... 845 01:28:52,937 --> 01:28:55,804 even when I was old enough to know what he and mom did in the bedroom. 846 01:28:55,873 --> 01:28:59,001 Number three: I don't look in the toilet before I flush. 847 01:28:59,076 --> 01:29:02,443 Number four: I haven't wet my bed for a long time. 848 01:29:02,513 --> 01:29:04,743 Number five... 849 01:29:04,815 --> 01:29:07,045 Why don't the two of you go fuck yourselves? 850 01:29:07,117 --> 01:29:09,051 I'm out of here. 851 01:29:16,494 --> 01:29:18,553 What's your problem? I'm trying to help. 852 01:29:18,629 --> 01:29:20,426 -Why won't you let me? -I don't want your help! 853 01:29:20,498 --> 01:29:22,295 -I don't need it. -Yes, you do! 854 01:29:22,366 --> 01:29:24,459 Something's going on. 855 01:29:24,535 --> 01:29:26,594 You're sleeping with her, aren't you? 856 01:29:26,670 --> 01:29:30,572 -Why are you interested in her? -My interest is in you, not her. 857 01:29:30,641 --> 01:29:32,632 She seduces and manipulates people. 858 01:29:32,710 --> 01:29:35,235 -She'll do anything she can-- -I thought you hardly knew her? 859 01:29:35,312 --> 01:29:36,836 I know the type. I'm a psychologist. 860 01:29:36,914 --> 01:29:40,543 That means you manipulate people too! 861 01:29:40,618 --> 01:29:42,813 You're a practicing psychologist. 862 01:29:42,887 --> 01:29:45,082 You're better at it than she is! 863 01:29:46,757 --> 01:29:49,692 I feel sorry for you! 864 01:30:46,984 --> 01:30:49,009 I should have known. 865 01:30:53,090 --> 01:30:55,786 I came in to the house. 866 01:30:55,859 --> 01:30:57,724 When we were down on the beach... 867 01:30:59,296 --> 01:31:01,992 she looked at me so strangely. 868 01:31:04,568 --> 01:31:06,866 She left right after you. 869 01:31:11,442 --> 01:31:13,376 I-- 870 01:31:14,445 --> 01:31:17,608 I shouldn't have let her watch us. 871 01:31:19,450 --> 01:31:22,180 She wanted to watch me all the time. 872 01:31:28,592 --> 01:31:32,824 She tried to kill you, didn't she? 873 01:31:32,896 --> 01:31:37,265 -Did you like her to watch you? -You think I told her to kill you? 874 01:31:37,334 --> 01:31:39,268 No. 875 01:31:42,172 --> 01:31:46,108 Every body that I care about... 876 01:31:46,176 --> 01:31:48,110 dies. 877 01:32:07,698 --> 01:32:09,632 Make love to me. 878 01:32:29,086 --> 01:32:33,045 You think she killed Johnny Boz? 879 01:32:33,123 --> 01:32:36,251 For what? To set me up? 880 01:32:36,326 --> 01:32:38,726 She loved me. She wouldn't frame me. 881 01:32:39,797 --> 01:32:43,893 -Maybe she got jealous of Johnny too. -No, she didn't. 882 01:32:43,967 --> 01:32:47,027 She never got jealous before. 883 01:32:47,104 --> 01:32:49,038 She got excited. 884 01:32:52,142 --> 01:32:55,043 I don't have luck with women. 885 01:32:56,613 --> 01:32:58,877 There was this girl... 886 01:32:58,949 --> 01:33:01,509 I met when I was in college. 887 01:33:01,585 --> 01:33:03,109 I slept with her once. 888 01:33:03,187 --> 01:33:07,817 She started following me around, taking my picture. 889 01:33:07,891 --> 01:33:12,260 She dyed her hair, copied my clothes. 890 01:33:12,329 --> 01:33:14,263 Lisa... 891 01:33:15,332 --> 01:33:17,266 something, Oberman. 892 01:33:21,438 --> 01:33:23,372 It was awful. 893 01:33:25,442 --> 01:33:27,376 I thought you didn't make confessions. 894 01:33:31,682 --> 01:33:33,707 I never did before. 895 01:33:43,994 --> 01:33:45,291 Another nice girl. 896 01:34:04,181 --> 01:34:05,739 How old was she when it happened? 897 01:34:05,816 --> 01:34:07,807 Sixteen. 898 01:34:07,885 --> 01:34:10,353 We seal juvenile records until they're deceased. 899 01:34:10,420 --> 01:34:12,354 That's why you couldn't find it in your computer. 900 01:34:12,422 --> 01:34:15,118 What was the motive? 901 01:34:15,192 --> 01:34:18,161 She said she didn't know. Just sort of did it on impulse. 902 01:34:18,228 --> 01:34:22,255 The razor just happened to be there. That's what she said. 903 01:34:27,838 --> 01:34:31,740 -Help yourself to some coffee. -Thanks. 904 01:34:31,809 --> 01:34:34,710 I don't understand what the hell is going on here. 905 01:34:34,778 --> 01:34:37,144 It ain't hard, Hoss. This young farm girl... 906 01:34:37,214 --> 01:34:40,581 got tired of all that attention going to her little brothers... 907 01:34:40,651 --> 01:34:42,881 so she fixed them. 908 01:34:42,953 --> 01:34:45,922 Just like old Hazel Dobkins fixed her whole family. 909 01:34:45,989 --> 01:34:48,719 Except young Roxy here didn't use a wedding present. 910 01:34:48,792 --> 01:34:51,420 She used daddy's razor. 911 01:35:00,304 --> 01:35:02,204 Sure makes you wonder what they talked about... 912 01:35:02,272 --> 01:35:05,298 when they sat in front of the campfire at night. 913 01:35:05,375 --> 01:35:08,776 You ever met a friend of hers that hasn't killed somebody? 914 01:35:08,846 --> 01:35:11,815 Must have beat your ordinary, everyday girl talk. 915 01:35:11,882 --> 01:35:14,407 I'm not sure, anymore, she did it. 916 01:35:14,484 --> 01:35:16,543 Which one we talking about now? 917 01:35:16,620 --> 01:35:19,817 We know Hazel did it. We know young Roxy did it. 918 01:35:19,890 --> 01:35:21,289 And the other one-- 919 01:35:21,358 --> 01:35:26,728 She's got that magna cum laude pussy that fried up your brain. 920 01:35:45,883 --> 01:35:48,374 "Oberman, Mark W., Donald M." 921 01:35:49,519 --> 01:35:50,884 Sorry, no "Lisa." 922 01:35:50,954 --> 01:35:53,650 You sure about the year? 923 01:35:53,724 --> 01:35:56,693 Catherine Tramell graduated in '83. 924 01:35:56,760 --> 01:36:00,628 She said Lisa Oberman was here at the same time. 925 01:36:03,267 --> 01:36:04,894 Yeah, we have Tramell. 926 01:36:08,672 --> 01:36:09,969 But no Lisa Oberman. 927 01:36:10,040 --> 01:36:12,600 Are you sure? There can't be a mistake? 928 01:36:14,211 --> 01:36:16,702 Only if you're making it, Detective. 929 01:36:31,295 --> 01:36:33,889 Hazel, this is Nick. I told you all about him. 930 01:36:33,964 --> 01:36:36,057 Nick, this is Hazel Dobkins. 931 01:36:36,133 --> 01:36:38,294 You're the shooter, aren't you? 932 01:36:38,368 --> 01:36:40,336 How are you? 933 01:36:40,404 --> 01:36:43,066 Fine, thank you. Can I speak to you for a minute? 934 01:36:43,140 --> 01:36:47,702 Would you wait for me in the car? I'll be right there. 935 01:36:48,779 --> 01:36:50,713 Good-bye, shooter. 936 01:36:52,182 --> 01:36:54,980 You like to hang out with murderers, or what? 937 01:36:55,052 --> 01:36:58,215 -You know that Roxy was involved-- -Yes, of course, I knew. 938 01:36:58,288 --> 01:37:01,189 I write about unusual people, and sometimes when I do my research... 939 01:37:01,258 --> 01:37:03,658 I get involved with them. 940 01:37:03,727 --> 01:37:06,161 It happened with you. 941 01:37:07,397 --> 01:37:10,230 Killing isn't like smoking. 942 01:37:10,300 --> 01:37:12,632 You can quit. 943 01:37:14,838 --> 01:37:17,204 I gotta go. 944 01:37:18,542 --> 01:37:20,635 I promised I'd get her home by 6:00. 945 01:37:20,711 --> 01:37:23,339 She just loves [America's Most Wanted]. 946 01:37:23,413 --> 01:37:26,974 There was no Lisa Oberman when you were at Berkeley. 947 01:37:27,050 --> 01:37:30,383 What are you doing? Checking up on me? 948 01:37:30,454 --> 01:37:33,582 For what? I said "Hoberman." 949 01:37:36,293 --> 01:37:40,252 "Hoberman." Lisa Hoberman, with an "H." 950 01:37:41,832 --> 01:37:43,766 You do? 951 01:37:45,736 --> 01:37:48,637 All right. Thank you very much. 952 01:37:52,776 --> 01:37:54,334 You know I could get my butt kicked for this. 953 01:37:54,411 --> 01:37:56,743 -You're not even supposed to be here. -Come on, Sam. 954 01:37:56,813 --> 01:37:59,873 -This is only gonna take a minute. -Yeah. 955 01:38:08,191 --> 01:38:10,022 Bring it up. 956 01:38:12,662 --> 01:38:15,153 That's Dr. Garner, isn't it? 957 01:38:17,167 --> 01:38:19,761 Bring up '83. 958 01:38:19,836 --> 01:38:21,770 Come on. 959 01:38:36,286 --> 01:38:38,777 You shouldn't leave your door open. 960 01:38:40,824 --> 01:38:43,657 I didn't. There's something wrong with my lock. 961 01:38:43,727 --> 01:38:45,126 What do you want? 962 01:38:45,195 --> 01:38:46,526 Tell me about Catherine. 963 01:38:49,332 --> 01:38:51,892 She told you, didn't she? 964 01:38:51,968 --> 01:38:54,869 What did she tell me? 965 01:38:57,541 --> 01:39:00,237 I slept with her once in school. 966 01:39:00,310 --> 01:39:03,677 I was just a kid. I was experimenting. 967 01:39:03,747 --> 01:39:07,046 It was just that one time. 968 01:39:07,117 --> 01:39:09,881 She developed a fixation on me. 969 01:39:09,953 --> 01:39:13,116 She styled her hair like mine, wore the same kind of clothes as I did. 970 01:39:13,190 --> 01:39:15,158 It scared me. 971 01:39:18,228 --> 01:39:21,061 Isn't that what she told you? 972 01:39:21,131 --> 01:39:23,725 She said it was you. 973 01:39:23,800 --> 01:39:25,791 You dressed like her. You dyed your hair blonde-- 974 01:39:25,869 --> 01:39:27,996 I did dye my hair. It had nothing to do with her. 975 01:39:28,071 --> 01:39:30,505 -I was a redhead for a while too. -Did you know Noah Goldstein? 976 01:39:30,574 --> 01:39:32,838 -I had him for two classes. -You saw all the reports. 977 01:39:32,909 --> 01:39:34,433 Phil copied you. You never said anything! 978 01:39:34,511 --> 01:39:36,240 What am I supposed to say? 979 01:39:36,313 --> 01:39:39,749 "I'm not gay, but I did fuck your suspect"? 980 01:39:41,518 --> 01:39:46,455 I was embarrassed. It was the only time I'd been with a woman. 981 01:39:48,024 --> 01:39:50,185 She's really sick, you know. 982 01:39:50,260 --> 01:39:52,057 Do you know what she's doing? 983 01:39:52,129 --> 01:39:55,360 She knows I went to Berkeley. She knows I knew Noah. 984 01:39:55,432 --> 01:39:57,366 She makes up this story about me. 985 01:39:57,434 --> 01:39:59,925 She's handing you somebody who's obsessed with her. 986 01:40:00,003 --> 01:40:01,994 She didn't hand you to me. She doesn't know who you are. 987 01:40:02,072 --> 01:40:03,801 You told me about a Lisa Hoberman. 988 01:40:03,874 --> 01:40:07,139 She knows you'd find out who Lisa is. You're a good cop. 989 01:40:08,478 --> 01:40:10,469 She tell you casually? 990 01:40:10,547 --> 01:40:12,674 Make it seem irrelevant? 991 01:40:14,317 --> 01:40:16,308 Did she tell you in bed? 992 01:40:19,823 --> 01:40:21,950 That's what I'd do. 993 01:40:24,594 --> 01:40:26,459 Why'd you change your name? 994 01:40:26,530 --> 01:40:29,522 I got married. He called me "Beth." 995 01:40:29,599 --> 01:40:31,863 He was on staff at the clinic in Salinas. 996 01:40:31,935 --> 01:40:34,301 Didn't last long. 997 01:40:37,541 --> 01:40:40,305 Do you really think that I could kill someone? 998 01:40:40,377 --> 01:40:42,242 I never even met Johnny Boz! 999 01:40:42,312 --> 01:40:45,804 And what about Nilsen? What motive would I have to kill him? 1000 01:40:45,882 --> 01:40:48,715 -You should get that lock fixed. -God-- 1001 01:40:48,785 --> 01:40:52,312 She's evil! She's brilliant! 1002 01:41:17,280 --> 01:41:19,771 Did I scare you? 1003 01:41:19,849 --> 01:41:22,147 I wanted to surprise you. 1004 01:41:22,219 --> 01:41:25,154 -What's wrong? -I found Lisa Hoberman. 1005 01:41:25,222 --> 01:41:27,213 Oh, you did? What's she doing? 1006 01:41:30,660 --> 01:41:33,424 You're not going to tell me what she's doing. 1007 01:41:33,496 --> 01:41:36,829 -I thought we were done playing games. -I did too. 1008 01:41:36,900 --> 01:41:38,765 She said you got it backwards. 1009 01:41:38,835 --> 01:41:41,565 She said you styled your hair like she did. 1010 01:41:41,638 --> 01:41:43,731 And you believed her? 1011 01:41:44,808 --> 01:41:50,440 I had to go to the campus police and file a report about her. 1012 01:41:50,513 --> 01:41:53,641 I suppose you still think I kill people too? 1013 01:41:58,188 --> 01:42:00,088 Liar. 1014 01:42:03,693 --> 01:42:07,459 -Who'd you say you're with? -Homicide, San Francisco. 1015 01:42:10,033 --> 01:42:12,263 Here we go. 1016 01:42:12,335 --> 01:42:14,303 Kind of. 1017 01:42:14,371 --> 01:42:16,862 There was a report about Lisa Hoberman, January, 1980. 1018 01:42:16,940 --> 01:42:19,670 -But it's out of here. -Who's got it? 1019 01:42:20,744 --> 01:42:22,803 One of your guys. Nilsen. 1020 01:42:22,879 --> 01:42:25,143 -You know him? -Yeah. 1021 01:42:25,215 --> 01:42:27,513 Thanks a lot. 1022 01:42:27,584 --> 01:42:30,485 Tell him to bring it back. He's had it a whole year. 1023 01:42:30,553 --> 01:42:33,886 So Nilsen had a report on Beth. You don't know what was in it. 1024 01:42:33,957 --> 01:42:36,585 -Catherine told me what was in it. -If she's telling you the truth. 1025 01:42:36,660 --> 01:42:38,355 Gus, don't you get it? 1026 01:42:38,428 --> 01:42:40,396 If Beth killed Johnny Boz to frame Catherine... 1027 01:42:40,463 --> 01:42:42,397 she wouldn't want anybody to know what happened in Berkeley! 1028 01:42:42,465 --> 01:42:45,593 But Nilsen found out about it. That gives her the motive to kill him. 1029 01:42:45,669 --> 01:42:48,638 How did she know Nilsen found out, if it happened? 1030 01:42:48,705 --> 01:42:50,969 He probably asked her! 1031 01:42:51,041 --> 01:42:53,669 She'd have to be nuttier than a 20-pound fruitcake! 1032 01:42:53,743 --> 01:42:56,576 She's not the one who hangs out with multiple murderers! 1033 01:42:56,646 --> 01:42:59,080 -Your girlfriend is! -She's a writer! That's her job! 1034 01:42:59,149 --> 01:43:02,346 I don't buy it. There must be somebody at Berkeley who knows what happened! 1035 01:43:02,419 --> 01:43:04,353 I know what happened! Catherine told me! 1036 01:43:04,421 --> 01:43:06,184 Everything she says has checked out! 1037 01:43:06,256 --> 01:43:09,714 You got goddamn tweety birds fluttering around in your head! 1038 01:43:09,793 --> 01:43:11,954 You think you can fuck like minks, raise rug rats... 1039 01:43:12,028 --> 01:43:13,996 and live happily ever after? 1040 01:43:14,064 --> 01:43:15,998 Oh, man! 1041 01:43:28,111 --> 01:43:30,773 How'd you get in here? 1042 01:43:30,847 --> 01:43:32,644 What's this? 1043 01:43:32,716 --> 01:43:35,844 I decided to give you a second chance. 1044 01:43:35,919 --> 01:43:40,015 -I missed you. -I wasn't gone long enough. 1045 01:43:40,090 --> 01:43:42,149 Did you miss me? 1046 01:43:42,225 --> 01:43:44,159 No. 1047 01:43:54,104 --> 01:43:58,040 Why don't you come over here and tell me no? 1048 01:44:01,010 --> 01:44:03,103 -I've seen them before. -Yeah? 1049 01:44:03,179 --> 01:44:06,012 Well, you might not see them again. 1050 01:44:06,082 --> 01:44:08,175 My book's nearly finished. 1051 01:44:08,251 --> 01:44:10,651 My detective's almost dead. 1052 01:44:10,720 --> 01:44:12,381 So I've got time for a last cigarette? 1053 01:44:12,455 --> 01:44:13,752 Afterwards. 1054 01:44:26,636 --> 01:44:29,264 I've got to do some research tomorrow morning. 1055 01:44:29,339 --> 01:44:32,308 I'm good at research. I'll help you. 1056 01:44:32,375 --> 01:44:34,172 No, thanks. 1057 01:44:34,244 --> 01:44:36,439 What are you researching? 1058 01:44:36,513 --> 01:44:38,037 Oh... 1059 01:44:38,114 --> 01:44:40,742 a new ending to your book. 1060 01:44:40,817 --> 01:44:43,877 Oh, really? What's the twist? 1061 01:44:43,953 --> 01:44:47,889 The detective falls for the wrong girl. 1062 01:44:47,957 --> 01:44:50,653 But he doesn't die. 1063 01:44:52,429 --> 01:44:55,489 So what happens to him? 1064 01:44:56,599 --> 01:45:00,000 They fuck like minks, raise rug rats... 1065 01:45:00,069 --> 01:45:02,003 and live happily ever after. 1066 01:45:03,606 --> 01:45:05,471 It won't sell. 1067 01:45:06,643 --> 01:45:07,940 Why not? 1068 01:45:09,779 --> 01:45:12,179 Somebody has to die. 1069 01:45:14,818 --> 01:45:16,410 Why? 1070 01:45:17,687 --> 01:45:20,747 Somebody always does. 1071 01:45:37,640 --> 01:45:39,938 Morning. I'm looking for a Dr. Garner. 1072 01:45:40,009 --> 01:45:43,706 She doesn't work here anymore. She's in San Francisco with the police. 1073 01:45:43,780 --> 01:45:45,372 Actually, I'm looking for her husband. 1074 01:45:45,448 --> 01:45:48,679 -He works here too, doesn't he? -Dr. Joseph Garner? 1075 01:45:48,751 --> 01:45:50,548 -She married? -You know him? 1076 01:45:50,620 --> 01:45:53,453 He died about five or six years ago. 1077 01:45:53,523 --> 01:45:57,357 -How did he die? -He was shot. 1078 01:45:59,562 --> 01:46:01,792 Thank you. 1079 01:46:03,800 --> 01:46:05,563 He was walking home from work. 1080 01:46:05,635 --> 01:46:08,035 He only lived a couple of blocks from the clinic. 1081 01:46:08,104 --> 01:46:09,662 Somebody just drove by and shot him. 1082 01:46:09,739 --> 01:46:13,402 -What was the murder weapon? -Revolver, .38, unrecovered. 1083 01:46:13,476 --> 01:46:16,070 -Watch yourself. -Were there any suspects? 1084 01:46:16,145 --> 01:46:19,672 No suspects, no motive. Unsolved. 1085 01:46:19,749 --> 01:46:22,081 Was his wife ever a suspect? 1086 01:46:23,653 --> 01:46:26,713 One of your guys was down here from Frisco a year ago. 1087 01:46:26,789 --> 01:46:29,257 He was asking the same exact thing. 1088 01:46:29,325 --> 01:46:31,259 You mind telling me what's going on? 1089 01:46:31,327 --> 01:46:33,955 Routine. 1090 01:46:34,030 --> 01:46:35,930 That's exactly what he said. 1091 01:46:35,999 --> 01:46:38,934 Now I got two of you guys telling me it's "routine." 1092 01:46:39,002 --> 01:46:41,334 You remember what the other guy's name was? 1093 01:46:42,505 --> 01:46:46,669 No. I can't really say that I do. 1094 01:46:46,743 --> 01:46:49,268 Nilsen? 1095 01:46:49,345 --> 01:46:51,279 Yeah. That was it. 1096 01:46:53,783 --> 01:46:56,479 -So was she ever a suspect? -No. 1097 01:46:57,554 --> 01:46:58,919 There was some talk. 1098 01:46:58,988 --> 01:47:01,081 But it never panned out. 1099 01:47:01,157 --> 01:47:04,217 -What kind of talk? -Girlfriend. 1100 01:47:04,294 --> 01:47:06,489 He had a girlfriend? 1101 01:47:06,563 --> 01:47:07,825 No. 1102 01:47:09,732 --> 01:47:11,393 She did. 1103 01:47:13,536 --> 01:47:16,937 But like I said, it never panned out. 1104 01:47:19,075 --> 01:47:21,737 -Thank you. -Hope that helped you out. 1105 01:47:21,811 --> 01:47:26,043 Yes, you did. You sure did. 1106 01:47:56,212 --> 01:47:57,474 I missed you. 1107 01:47:59,716 --> 01:48:00,876 I finished my research. 1108 01:48:00,950 --> 01:48:04,408 -I finished my book. -So how does it end? 1109 01:48:05,488 --> 01:48:07,479 I told you. 1110 01:48:07,557 --> 01:48:09,491 She kills him. 1111 01:48:12,161 --> 01:48:14,322 Good-bye, Nick. 1112 01:48:16,265 --> 01:48:18,096 Good-bye? 1113 01:48:18,167 --> 01:48:21,000 Yeah. I finished my book. 1114 01:48:23,539 --> 01:48:25,700 Didn't you hear me? 1115 01:48:25,775 --> 01:48:27,470 Your character's dead. 1116 01:48:29,412 --> 01:48:30,811 Good-bye. 1117 01:48:35,218 --> 01:48:37,345 What do you want? Flowers? 1118 01:48:37,420 --> 01:48:39,650 I'll send you an autographed copy. 1119 01:48:41,591 --> 01:48:44,151 What is this, some kind of joke? 1120 01:48:48,931 --> 01:48:50,262 You playing a game here? 1121 01:48:51,401 --> 01:48:53,335 The games are over. 1122 01:48:54,871 --> 01:48:56,463 You were right. 1123 01:48:56,539 --> 01:49:00,839 It was the fuck of the century, shooter. 1124 01:49:14,290 --> 01:49:15,780 I'll be right there. 1125 01:49:43,219 --> 01:49:45,153 Catherine Tramell's roommate, freshman year? 1126 01:49:45,221 --> 01:49:49,157 I just got a call from her. She's in Oakland. Come on! 1127 01:49:51,394 --> 01:49:53,453 I've been phoning people from her dorm all day. 1128 01:49:53,529 --> 01:49:55,121 She must've heard I was trying to reach her. 1129 01:49:55,198 --> 01:49:59,259 Says she knows all about Catherine and Lisa Hoberman. 1130 01:50:01,604 --> 01:50:03,094 You feeling okay? 1131 01:50:05,141 --> 01:50:06,733 Here's something else. 1132 01:50:06,809 --> 01:50:10,301 Johnny Boz's psychiatrist has an office on Van Ness. 1133 01:50:10,379 --> 01:50:12,108 Guess who he shares space with? 1134 01:50:12,181 --> 01:50:14,911 Dr. Elizabeth Garner. 1135 01:50:17,720 --> 01:50:21,212 What in the hell's the matter with you? 1136 01:50:34,203 --> 01:50:37,297 I'll be in suite 405. 1137 01:50:39,242 --> 01:50:41,608 -Where the hell you going? -I'm going with you. 1138 01:50:41,677 --> 01:50:43,508 You're on leave, Hoss. 1139 01:50:43,579 --> 01:50:46,605 It ain't gonna take long. 1140 01:53:08,724 --> 01:53:10,191 Freeze! 1141 01:53:10,459 --> 01:53:11,949 What are you doing here? 1142 01:53:12,028 --> 01:53:13,859 Put your fucking hands up! 1143 01:53:13,930 --> 01:53:15,864 I got a message to meet Gus here. 1144 01:53:15,932 --> 01:53:18,230 -Where is he? -Don't you move! 1145 01:53:18,301 --> 01:53:20,963 I know about your husband! You still like girls, Beth? 1146 01:53:22,038 --> 01:53:25,530 -What? -Take your hands out of your pocket! 1147 01:53:25,608 --> 01:53:27,974 -Take them out! -What's wrong with you? 1148 01:53:28,044 --> 01:53:29,568 Take them out! 1149 01:53:49,432 --> 01:53:51,366 I loved you. 1150 01:54:07,683 --> 01:54:09,617 Oh, God! 1151 01:54:32,675 --> 01:54:35,200 What made you think she had a gun? 1152 01:54:36,779 --> 01:54:40,715 What was she doing here? What was Gus doing here? 1153 01:54:44,053 --> 01:54:45,987 Lieutenant. 1154 01:55:13,916 --> 01:55:15,508 One of ours. 1155 01:55:18,220 --> 01:55:20,745 Jesus. 1156 01:55:20,823 --> 01:55:23,417 We'll have to check Beth's apartment. 1157 01:55:26,595 --> 01:55:28,085 .38 caliber revolver. 1158 01:55:28,164 --> 01:55:30,860 In the bookcase, behind some books. 1159 01:55:33,469 --> 01:55:36,597 Have ballistics check it for Nilsen. 1160 01:55:36,672 --> 01:55:39,937 Lieutenant. You better come in here. 1161 01:56:08,437 --> 01:56:11,099 I guess that's it. 1162 01:56:26,388 --> 01:56:30,848 Definitely not. We feel all the evidence points to Dr. Elizabeth Garner. 1163 01:56:30,926 --> 01:56:32,985 We checked. It's her size. 1164 01:56:33,062 --> 01:56:35,326 She probably heard you on the stairway and dumped this stuff. 1165 01:56:35,397 --> 01:56:37,024 There's no suite 405. 1166 01:56:37,099 --> 01:56:39,033 Catherine Tramell's freshman roommate is dead. 1167 01:56:39,101 --> 01:56:41,035 She died of leukemia two years ago. 1168 01:56:41,103 --> 01:56:43,731 -Here's a fax of her death certificate. -What about Salinas? 1169 01:56:43,806 --> 01:56:46,741 Yeah, hold on. Jack! 1170 01:56:48,410 --> 01:56:50,537 Did you check Nilsen's office for any files on Beth Garner? 1171 01:56:50,613 --> 01:56:54,413 No police report from Berkeley. Nothing at all about Salinas. 1172 01:56:54,483 --> 01:56:57,179 I'm back. 1173 01:56:57,253 --> 01:56:59,016 Great. 1174 01:56:59,088 --> 01:57:02,489 Ballistics says the.38 we found in her apartment was used on Nilsen. 1175 01:57:02,558 --> 01:57:04,822 No registration. They're checking with Salinas. 1176 01:57:04,894 --> 01:57:07,795 The ice pick was the same brand and model as the Boz weapon. 1177 01:57:07,863 --> 01:57:10,297 Checked the tape machines at Dr. Garner's apartment and office-- 1178 01:57:10,366 --> 01:57:11,799 both here and the one on Van Ness. 1179 01:57:11,867 --> 01:57:13,425 There's no message from Gus on any of them. 1180 01:57:13,502 --> 01:57:15,493 The tape in her apartment was un used. 1181 01:57:15,571 --> 01:57:18,233 Johnny Boz's psychiatrist says he thinks he remembers... 1182 01:57:18,307 --> 01:57:21,538 Dr. Garner and Boz meeting at a Christmas party at his house. 1183 01:57:21,610 --> 01:57:23,544 A year ago. 1184 01:57:26,382 --> 01:57:29,442 You just can't tell about people, can you? 1185 01:57:31,020 --> 01:57:34,012 Even the ones you think you know inside and out. 1186 01:57:38,661 --> 01:57:41,289 Congratulations, Curran. 1187 01:58:40,923 --> 01:58:42,720 I heard about what happened. 1188 01:58:45,060 --> 01:58:48,052 On TV. 1189 01:58:58,974 --> 01:59:02,910 I can't allow myself to care about you. 1190 01:59:05,948 --> 01:59:08,815 I can't allow myself... 1191 01:59:08,884 --> 01:59:11,580 to care. 1192 01:59:14,623 --> 01:59:16,853 I don't want to do this. 1193 01:59:16,925 --> 01:59:19,723 Please. I don't want to do this. 1194 01:59:21,297 --> 01:59:24,061 I lose everybody. 1195 01:59:24,133 --> 01:59:27,034 I don't want to lose you. 1196 02:01:12,708 --> 02:01:14,505 What do we do now? 1197 02:01:16,278 --> 02:01:19,907 Fuck like minks... 1198 02:01:19,982 --> 02:01:23,418 raise rug rats and live happily ever after. 1199 02:01:34,496 --> 02:01:35,986 I hate rug rats. 1200 02:01:39,001 --> 02:01:41,936 Fuck like minks, forget the rug rats... 1201 02:01:42,004 --> 02:01:45,030 and live happily ever after.