1 00:06:32,767 --> 00:06:35,258 X1:081 X2:638 Y1:390 Y2:432 ...to stop me in my Super Cop Clobberer. 2 00:06:36,537 --> 00:06:39,938 X1:143 X2:576 Y1:358 Y2:432 Anybody who'd try to stop him has to be totally stupid. 3 00:06:40,107 --> 00:06:43,941 X1:124 X2:596 Y1:390 Y2:432 Stupid? Hey, Muttley, come back. 4 00:06:46,213 --> 00:06:47,908 X1:211 X2:506 Y1:390 Y2:432 Andmake it snappy. 5 00:07:04,899 --> 00:07:09,131 X1:069 X2:649 Y1:358 Y2:427 ...snow that fell over the whole weekend, and the blizzardis called one ofthe worst. 6 00:07:09,236 --> 00:07:12,399 X1:101 X2:619 Y1:358 Y2:432 As you can see, one ofthe worst in that city's history. 7 00:07:12,473 --> 00:07:15,840 X1:070 X2:653 Y1:358 Y2:432 They've not been too lucky in the Midwest. As soon as they dig out... 8 00:07:15,910 --> 00:07:19,505 X1:104 X2:618 Y1:358 Y2:432 ...another storm hits and there is one out west that might be in very soon. 9 00:07:19,680 --> 00:07:22,649 X1:150 X2:572 Y1:358 Y2:432 We've been very lucky though. Every time it snows-- 10 00:07:22,750 --> 00:07:26,618 X1:144 X2:574 Y1:358 Y2:430 - Your friend's out here. -Friends, ha! lhave no friends. 11 00:07:26,754 --> 00:07:28,984 X1:116 X2:603 Y1:390 Y2:432 Big Bird, we came to see you drive. 12 00:07:29,957 --> 00:07:31,891 X1:136 X2:586 Y1:390 Y2:430 It's a little too late now, isn't it? 13 00:07:34,161 --> 00:07:35,719 X1:198 X2:519 Y1:390 Y2:432 Good morning, Louise. 14 00:07:36,130 --> 00:07:37,563 X1:223 X2:495 Y1:390 Y2:430 He's dead, Chance. 15 00:07:39,133 --> 00:07:40,725 X1:214 X2:502 Y1:390 Y2:427 The old man's dead. 16 00:07:41,635 --> 00:07:42,693 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 17 00:07:43,070 --> 00:07:44,594 X1:202 X2:515 Y1:390 Y2:432 He wasn't breathing... 18 00:07:44,972 --> 00:07:46,837 X1:187 X2:531 Y1:390 Y2:427 ...and he's cold as a fish. 19 00:07:47,875 --> 00:07:49,740 X1:176 X2:542 Y1:390 Y2:432 I touched him, just to see. 20 00:07:51,645 --> 00:07:53,306 X1:290 X2:427 Y1:390 Y2:427 Chance? 21 00:07:56,117 --> 00:07:57,175 X1:292 X2:425 Y1:390 Y2:427 Then l... 22 00:07:58,018 --> 00:08:01,647 X1:159 X2:558 Y1:358 Y2:427 ...covered him up. Pulled a sheet over his head. 23 00:08:05,760 --> 00:08:07,091 X1:284 X2:432 Y1:390 Y2:430 Oh, Lord! 24 00:08:08,195 --> 00:08:09,628 X1:236 X2:481 Y1:390 Y2:432 What a morning. 25 00:08:11,365 --> 00:08:14,801 X1:145 X2:572 Y1:358 Y2:432 Yes, Louise. It looks like it's going to snow. 26 00:08:16,170 --> 00:08:17,899 X1:170 X2:547 Y1:390 Y2:432 Have you seen the garden? 27 00:08:18,339 --> 00:08:21,467 X1:111 X2:607 Y1:358 Y2:432 -It feels just like it's going to snow-- -Wait a minute, boy. 28 00:08:23,277 --> 00:08:25,507 X1:161 X2:556 Y1:390 Y2:432 Is that all you've got to say? 29 00:08:28,015 --> 00:08:31,644 X1:150 X2:568 Y1:358 Y2:427 That old man is lying up there dead as hell... 30 00:08:32,353 --> 00:08:34,947 X1:192 X2:528 Y1:358 Y2:432 ...and it just don't make any difference to you. 31 00:08:42,563 --> 00:08:44,895 X1:245 X2:473 Y1:390 Y2:430 Lord, Chance.... 32 00:08:50,704 --> 00:08:52,797 X1:155 X2:563 Y1:390 Y2:432 I'm sorry for yelling like I did. 33 00:08:54,842 --> 00:08:59,006 X1:182 X2:537 Y1:358 Y2:432 No, sir. I just don't know what I was expecting. 34 00:09:03,184 --> 00:09:05,744 X1:138 X2:581 Y1:358 Y2:427 I suppose I better gather you up some breakfast. 35 00:09:07,521 --> 00:09:10,456 X1:103 X2:613 Y1:390 Y2:432 Yes, please. I'm very hungry, Louise. 36 00:09:15,696 --> 00:09:17,425 X1:185 X2:533 Y1:390 Y2:432 I'll make you some eggs. 37 00:09:31,745 --> 00:09:35,704 X1:079 X2:647 Y1:358 Y2:432 There are lots ofanimals in the barnyard. Want to go with the rooster to see them? 38 00:10:47,354 --> 00:10:50,619 X1:156 X2:573 Y1:390 Y2:432 '"Sealy Posturepedic morning'" 39 00:10:50,691 --> 00:10:54,320 X1:114 X2:605 Y1:358 Y2:432 Feeling so goodit shows. Because Posturepedic is designed... 40 00:10:54,395 --> 00:10:58,354 X1:083 X2:640 Y1:358 Y2:432 ...in cooperation with leading orthopedic surgeons for no morning backache... 41 00:10:58,432 --> 00:11:00,662 X1:092 X2:627 Y1:390 Y2:432 ...from sleeping on a too-soft mattress. 42 00:11:00,868 --> 00:11:04,702 X1:120 X2:608 Y1:390 Y2:432 '"It's a Sealy Posturepedic morning'" 43 00:11:06,006 --> 00:11:08,941 X1:142 X2:576 Y1:358 Y2:432 -Keep them in the shade, Alvin. - Yes ma 'am, Miss Kettlepunch. 44 00:11:09,009 --> 00:11:11,842 X1:121 X2:603 Y1:358 Y2:432 I won't have the horses standing in the sun. You hear me? 45 00:11:13,547 --> 00:11:15,538 X1:226 X2:493 Y1:358 Y2:430 -Stay in your seat. - Yes, ma 'am. 46 00:11:16,350 --> 00:11:18,284 X1:152 X2:566 Y1:358 Y2:430 -Keep your hat andgloves on. - Yes, ma 'am. 47 00:11:18,352 --> 00:11:20,582 X1:183 X2:536 Y1:358 Y2:430 -And your coat buttoned. - Yes, ma 'am. 48 00:11:21,989 --> 00:11:23,013 X1:270 X2:453 Y1:390 Y2:430 Yes, ma 'am. 49 00:12:08,569 --> 00:12:09,558 X1:264 X2:452 Y1:390 Y2:430 Yes, ma'am. 50 00:12:11,105 --> 00:12:13,505 X1:097 X2:619 Y1:390 Y2:432 Ain't you the gentleman this morning. 51 00:12:16,710 --> 00:12:18,439 X1:156 X2:561 Y1:390 Y2:432 I'm going to go now, Chance. 52 00:12:19,179 --> 00:12:20,077 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 53 00:12:23,050 --> 00:12:24,745 X1:135 X2:582 Y1:390 Y2:432 You're going to need somebody. 54 00:12:27,488 --> 00:12:30,980 X1:073 X2:643 Y1:390 Y2:432 You ought to find yourself a lady, Chance. 55 00:12:33,894 --> 00:12:36,590 X1:134 X2:583 Y1:390 Y2:432 Guess it ought to be an old lady. 56 00:12:37,898 --> 00:12:40,423 X1:198 X2:519 Y1:358 Y2:432 You ain't going to do a young one any good. 57 00:12:41,635 --> 00:12:44,103 X1:126 X2:593 Y1:390 Y2:432 Not with that little thing of yours. 58 00:12:48,042 --> 00:12:50,738 X1:098 X2:619 Y1:358 Y2:432 You're always going to be a little boy, ain't you? 59 00:12:56,717 --> 00:12:57,843 X1:283 X2:434 Y1:390 Y2:432 Goodbye. 60 00:13:05,659 --> 00:13:07,058 X1:233 X2:484 Y1:390 Y2:432 Goodbye, Louise. 61 00:13:45,599 --> 00:13:47,794 X1:183 X2:535 Y1:358 Y2:432 -Will you give me a tour? -Gladly. 62 00:13:48,602 --> 00:13:52,629 X1:101 X2:615 Y1:358 Y2:432 The safe is in Mr. Jennings' bedroom. That'll be stop number one. 63 00:13:54,575 --> 00:13:57,703 X1:089 X2:630 Y1:358 Y2:427 He and my father used to ride together, back in the '30s. 64 00:13:58,779 --> 00:14:00,212 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:427 Before I was born. 65 00:14:02,182 --> 00:14:03,444 X1:248 X2:468 Y1:390 Y2:427 You hear that? 66 00:14:05,919 --> 00:14:07,443 X1:254 X2:465 Y1:390 Y2:427 It's a new car. 67 00:14:12,759 --> 00:14:15,592 X1:140 X2:587 Y1:358 Y2:427 This morning, the President met in the Oval Office with... 68 00:14:15,696 --> 00:14:20,292 X1:069 X2:654 Y1:358 Y2:432 ...foreign dignitaries and cultural exchange students from the Republic ofChina. 69 00:14:20,667 --> 00:14:23,397 X1:132 X2:590 Y1:358 Y2:432 Hepresented them with a statue ofthe American eagle... 70 00:14:23,504 --> 00:14:26,496 X1:118 X2:603 Y1:358 Y2:432 ...our symbol ofpeace and freedom throughout the world. 71 00:14:26,807 --> 00:14:29,935 X1:128 X2:598 Y1:358 Y2:427 The President warmly encouraged future trade relations-- 72 00:14:31,545 --> 00:14:32,773 X1:271 X2:445 Y1:390 Y2:432 Why, hello. 73 00:14:33,547 --> 00:14:35,640 X1:128 X2:589 Y1:390 Y2:432 We thought we heard something. 74 00:14:35,716 --> 00:14:37,479 X1:209 X2:508 Y1:390 Y2:427 I'm Thomas Franklin. 75 00:14:38,452 --> 00:14:41,615 X1:075 X2:643 Y1:390 Y2:432 Hello, Thomas. I'm Chance, the gardener. 76 00:14:42,389 --> 00:14:43,913 X1:248 X2:470 Y1:358 Y2:427 -The gardener? -Yes. 77 00:14:44,324 --> 00:14:45,723 X1:248 X2:468 Y1:390 Y2:430 Yes, of course. 78 00:14:47,594 --> 00:14:50,085 X1:149 X2:568 Y1:390 Y2:432 Mr. Chance, this is Ms. Hayes. 79 00:14:50,164 --> 00:14:52,394 X1:072 X2:646 Y1:390 Y2:432 Mr. Chance, I'm very pleased to meet you. 80 00:14:52,766 --> 00:14:53,858 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 81 00:14:55,269 --> 00:14:56,201 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 82 00:14:56,670 --> 00:14:59,161 X1:065 X2:651 Y1:390 Y2:432 We're with Franklin, Jennings and Roberts. 83 00:14:59,907 --> 00:15:02,000 X1:129 X2:587 Y1:390 Y2:432 The law firm handling the estate. 84 00:15:02,843 --> 00:15:04,640 X1:168 X2:549 Y1:390 Y2:430 Yes, Thomas, I understand. 85 00:15:08,081 --> 00:15:11,448 X1:149 X2:567 Y1:358 Y2:432 Are you waiting for someone? An appointment? 86 00:15:12,819 --> 00:15:15,947 X1:110 X2:607 Y1:390 Y2:432 Yes. Louise will bring me my lunch. 87 00:15:19,059 --> 00:15:23,758 X1:094 X2:623 Y1:358 Y2:432 All kidding aside, Mr. Chance, may I ask just what you're doing here? 88 00:15:25,165 --> 00:15:26,826 X1:277 X2:441 Y1:390 Y2:427 I live here. 89 00:15:28,569 --> 00:15:30,901 X1:121 X2:596 Y1:390 Y2:432 There is no mention of a gardener. 90 00:15:31,438 --> 00:15:36,273 X1:066 X2:652 Y1:358 Y2:432 In fact, according to our inventories, a man hasn't been employed here since 1933. 91 00:15:37,044 --> 00:15:40,343 X1:147 X2:572 Y1:390 Y2:432 Except for a Mr. Joe Saracini... 92 00:15:40,447 --> 00:15:43,109 X1:140 X2:577 Y1:358 Y2:432 ...a brick mason, who did some repairs to a wall. 93 00:15:43,183 --> 00:15:46,016 X1:113 X2:605 Y1:358 Y2:427 He was here for two and a half days in 1952. 94 00:15:47,321 --> 00:15:49,983 X1:202 X2:514 Y1:390 Y2:427 Yes. I remember Joe. 95 00:15:52,359 --> 00:15:55,419 X1:133 X2:584 Y1:390 Y2:432 He was very fat, had short hair... 96 00:15:56,230 --> 00:15:59,688 X1:175 X2:543 Y1:358 Y2:432 ...and showed me pictures from a funny little book. 97 00:16:00,500 --> 00:16:02,331 X1:239 X2:478 Y1:358 Y2:427 -Some pictures? -Yes. 98 00:16:03,203 --> 00:16:04,602 X1:215 X2:503 Y1:390 Y2:427 Of men and women. 99 00:16:10,844 --> 00:16:14,507 X1:079 X2:639 Y1:358 Y2:427 Just how long have you been living here, Mr. Chance? 100 00:16:18,018 --> 00:16:20,043 X1:170 X2:548 Y1:390 Y2:427 Ever since I can remember. 101 00:16:20,621 --> 00:16:23,681 X1:173 X2:545 Y1:358 Y2:432 Ever since I was a child I've worked in this garden. 102 00:16:23,824 --> 00:16:25,815 X1:140 X2:577 Y1:390 Y2:432 Then you really are a gardener? 103 00:16:27,427 --> 00:16:28,451 X1:281 X2:436 Y1:390 Y2:432 My roses. 104 00:16:32,499 --> 00:16:36,265 X1:083 X2:635 Y1:358 Y2:432 We will need some proof of your having resided here, Mr. Chance. 105 00:16:38,705 --> 00:16:41,299 X1:195 X2:521 Y1:390 Y2:430 You have me, I'm here. 106 00:16:44,077 --> 00:16:46,102 X1:137 X2:579 Y1:390 Y2:427 That's where Joe fixed the wall. 107 00:16:48,348 --> 00:16:51,340 X1:130 X2:586 Y1:390 Y2:432 Are you related to the deceased? 108 00:16:55,222 --> 00:16:56,621 X1:243 X2:474 Y1:390 Y2:427 I don't think so. 109 00:17:06,099 --> 00:17:09,000 X1:161 X2:556 Y1:358 Y2:432 That's a nice car. Do you drive it, Mr. Chance? 110 00:17:10,237 --> 00:17:12,364 X1:130 X2:587 Y1:390 Y2:427 I've never been in an automobile. 111 00:17:13,407 --> 00:17:14,874 X1:166 X2:550 Y1:390 Y2:427 You've never been in a car? 112 00:17:15,409 --> 00:17:16,273 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 113 00:17:16,843 --> 00:17:20,040 X1:192 X2:525 Y1:358 Y2:427 I've never been allowed outside of the house. 114 00:17:20,914 --> 00:17:24,406 X1:186 X2:535 Y1:358 Y2:432 You can callme Ray, or you can callme Jay.... 115 00:17:25,519 --> 00:17:27,453 X1:165 X2:553 Y1:390 Y2:427 I used to listen to the radio. 116 00:17:27,921 --> 00:17:30,822 X1:113 X2:605 Y1:358 Y2:427 Then the old man started giving me television sets. 117 00:17:31,425 --> 00:17:34,155 X1:146 X2:570 Y1:390 Y2:427 This one has a remote control. 118 00:17:35,529 --> 00:17:38,020 X1:180 X2:538 Y1:358 Y2:432 Maybe there's another gum machine someplace. 119 00:17:38,965 --> 00:17:41,195 X1:180 X2:537 Y1:390 Y2:432 You see? This is my bed. 120 00:17:43,103 --> 00:17:44,593 X1:206 X2:510 Y1:390 Y2:432 This is my bathroom. 121 00:17:47,474 --> 00:17:48,873 X1:243 X2:474 Y1:390 Y2:432 This is my sink. 122 00:17:49,142 --> 00:17:50,700 X1:235 X2:482 Y1:390 Y2:432 This is my toilet. 123 00:17:51,712 --> 00:17:53,304 X1:219 X2:498 Y1:390 Y2:432 This is my bathtub. 124 00:17:58,652 --> 00:18:01,120 X1:228 X2:489 Y1:390 Y2:432 Here is my closet. 125 00:18:03,523 --> 00:18:05,684 X1:100 X2:616 Y1:390 Y2:432 You have a very handsome wardrobe. 126 00:18:05,992 --> 00:18:06,981 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 127 00:18:07,260 --> 00:18:11,162 X1:094 X2:623 Y1:358 Y2:432 I'm allowed to go to the attic and wear any of the old man's clothes. 128 00:18:11,331 --> 00:18:13,822 X1:123 X2:594 Y1:358 Y2:427 -They fit me very well, don't they? -Yes. 129 00:18:13,967 --> 00:18:16,765 X1:143 X2:574 Y1:358 Y2:432 It's amazing how those clothes have come back into style. 130 00:18:16,837 --> 00:18:18,634 X1:185 X2:532 Y1:390 Y2:432 Why is the bed like this? 131 00:18:20,006 --> 00:18:23,567 X1:166 X2:552 Y1:358 Y2:432 I like to sleep with my head facing the north. 132 00:18:23,944 --> 00:18:25,434 X1:194 X2:524 Y1:390 Y2:432 I sleep better that way. 133 00:18:25,545 --> 00:18:29,208 X1:091 X2:627 Y1:358 Y2:432 Yes, I've heard about that. Could you show us something with your address? 134 00:18:30,817 --> 00:18:32,580 X1:196 X2:522 Y1:390 Y2:432 But this is facing west. 135 00:18:34,187 --> 00:18:36,155 X1:205 X2:512 Y1:358 Y2:427 -What is facing west? -The bed. 136 00:18:42,696 --> 00:18:43,594 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 137 00:18:46,700 --> 00:18:49,863 X1:164 X2:554 Y1:358 Y2:427 Mr. Chance, I'd like to know what sort of claim... 138 00:18:49,970 --> 00:18:53,133 X1:148 X2:569 Y1:358 Y2:432 ...you're planning to make against the deceased's estate. 139 00:19:00,347 --> 00:19:02,747 X1:102 X2:614 Y1:390 Y2:432 The garden is a healthy one, Thomas. 140 00:19:03,483 --> 00:19:06,145 X1:243 X2:475 Y1:390 Y2:427 I have no claim. 141 00:19:06,987 --> 00:19:10,286 X1:151 X2:565 Y1:358 Y2:432 I see. Would you be willing to sign a paper to that effect? 142 00:19:12,359 --> 00:19:14,520 X1:121 X2:596 Y1:390 Y2:432 I don't know how to sign, Thomas. 143 00:19:17,531 --> 00:19:21,695 X1:083 X2:635 Y1:358 Y2:432 Very well, Mr. Chance, I have no alternative but to inform you... 144 00:19:21,802 --> 00:19:23,929 X1:140 X2:579 Y1:390 Y2:427 ...that this house is now closed. 145 00:19:24,171 --> 00:19:28,301 X1:125 X2:592 Y1:358 Y2:432 If, indeed, you have resided here, you have no legal right to remain. 146 00:19:28,375 --> 00:19:32,937 X1:166 X2:551 Y1:358 Y2:432 You'll have to move out by, let's say, noon tomorrow. 147 00:19:34,147 --> 00:19:36,115 X1:144 X2:573 Y1:390 Y2:427 I don't understand "move out." 148 00:19:37,217 --> 00:19:40,414 X1:085 X2:632 Y1:390 Y2:432 Call me, or have your attorney call me... 149 00:19:40,487 --> 00:19:43,115 X1:082 X2:637 Y1:390 Y2:432 ...if you change your mind about signing. 150 00:19:45,792 --> 00:19:47,953 X1:134 X2:583 Y1:390 Y2:432 Come on, Sally, let's grab a bite. 151 00:19:52,766 --> 00:19:54,825 X1:154 X2:562 Y1:390 Y2:427 What about medical records? 152 00:19:55,068 --> 00:19:58,060 X1:146 X2:572 Y1:358 Y2:432 Could you give us the name of your doctor or your dentist? 153 00:19:58,805 --> 00:20:00,932 X1:169 X2:549 Y1:390 Y2:427 I have no doctor or dentist. 154 00:20:04,945 --> 00:20:06,412 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 155 00:20:07,247 --> 00:20:08,805 X1:163 X2:554 Y1:390 Y2:432 Well, good day, Mr. Chance. 156 00:20:08,915 --> 00:20:12,180 X1:107 X2:610 Y1:390 Y2:432 Good day, Sally. Good day, Thomas. 157 00:20:21,928 --> 00:20:26,831 X1:081 X2:637 Y1:358 Y2:432 Everyday you're doing new things, and everyday you readWashington Post. 158 00:20:52,759 --> 00:20:57,025 X1:069 X2:651 Y1:358 Y2:432 Pardon me for intruding at a time like this, but were you very close to Max? 159 00:20:57,898 --> 00:21:00,526 X1:088 X2:630 Y1:390 Y2:432 Are you kidding? We were inseparable. 160 00:21:01,301 --> 00:21:04,099 X1:137 X2:582 Y1:390 Y2:432 Jogger's knee and swimmer's.... 161 00:21:05,405 --> 00:21:08,772 X1:107 X2:615 Y1:358 Y2:427 We have tennis elbow, jogger's knee, and simmer's.... 162 00:21:09,509 --> 00:21:10,999 X1:199 X2:522 Y1:390 Y2:427 And swimmer's what? 163 00:21:12,012 --> 00:21:14,503 X1:105 X2:614 Y1:390 Y2:432 I'm sorry. AIll can think ofis trunks. 164 00:21:22,923 --> 00:21:26,120 X1:095 X2:625 Y1:358 Y2:427 Jim 's back was broken in threeplaces, his skull was fractured... 165 00:21:26,226 --> 00:21:28,854 X1:067 X2:653 Y1:390 Y2:432 ...andhis chest crushed. He's a paraplegic. 166 00:21:28,929 --> 00:21:31,762 X1:143 X2:577 Y1:358 Y2:427 But after a year in the hospital, he went back to school... 167 00:21:31,831 --> 00:21:34,493 X1:161 X2:557 Y1:358 Y2:427 ...got his master's degree andnow looks to the future. 168 00:21:34,734 --> 00:21:37,567 X1:171 X2:549 Y1:358 Y2:432 Iget depressed, you know, this kind ofthing... 169 00:21:37,637 --> 00:21:41,004 X1:113 X2:608 Y1:358 Y2:432 ...andit's momentarily, momentary, andit usually hits at night. 170 00:25:16,389 --> 00:25:17,686 X1:272 X2:446 Y1:390 Y2:427 Excuse me. 171 00:25:18,291 --> 00:25:21,454 X1:140 X2:578 Y1:358 Y2:432 I'm very hungry. Could you give me some lunch? 172 00:25:24,497 --> 00:25:27,625 X1:192 X2:525 Y1:358 Y2:432 It's an all-girl show, sir. It's an all-girl show. 173 00:25:27,734 --> 00:25:29,964 X1:117 X2:601 Y1:390 Y2:432 Come right in. It's an all-girl show. 174 00:25:52,592 --> 00:25:53,581 X1:272 X2:446 Y1:390 Y2:427 Excuse me. 175 00:25:54,794 --> 00:25:57,888 X1:091 X2:626 Y1:358 Y2:432 Could you please tell me where I could find a garden to work in? 176 00:25:58,531 --> 00:26:00,863 X1:084 X2:632 Y1:390 Y2:432 A garden? What are you growing, man? 177 00:26:00,934 --> 00:26:03,095 X1:180 X2:538 Y1:358 Y2:432 There is much to be done during the winter. 178 00:26:03,503 --> 00:26:06,370 X1:101 X2:617 Y1:358 Y2:427 I should start the seeds for the spring and work the soil. 179 00:26:06,472 --> 00:26:07,370 X1:289 X2:426 Y1:390 Y2:427 Bullshit! 180 00:26:07,774 --> 00:26:09,435 X1:184 X2:533 Y1:390 Y2:432 Who sent you here, boy? 181 00:26:09,776 --> 00:26:13,075 X1:102 X2:616 Y1:358 Y2:432 Did that chicken-shit asshole Raphael send you, boy? 182 00:26:14,347 --> 00:26:15,336 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 183 00:26:15,515 --> 00:26:19,417 X1:127 X2:590 Y1:358 Y2:427 Mr. Thomas Franklin told me I must leave the old man's house. 184 00:26:19,485 --> 00:26:22,386 X1:203 X2:515 Y1:358 Y2:432 -He's dead, you know. -Dead, my ass. 185 00:26:23,122 --> 00:26:26,489 X1:140 X2:578 Y1:358 Y2:432 You tell that asshole, if he got something to tell me... 186 00:26:26,559 --> 00:26:28,857 X1:119 X2:600 Y1:390 Y2:432 ...to get his ass down here himself. 187 00:26:29,462 --> 00:26:30,895 X1:252 X2:466 Y1:390 Y2:432 Got that, boy? 188 00:26:37,637 --> 00:26:39,002 X1:230 X2:486 Y1:390 Y2:432 TV changer, man. 189 00:26:42,642 --> 00:26:43,609 X1:249 X2:467 Y1:390 Y2:432 What you got? 190 00:26:43,843 --> 00:26:47,404 X1:168 X2:550 Y1:358 Y2:432 Now move, honky, before I cut your white ass. 191 00:26:48,448 --> 00:26:51,178 X1:155 X2:562 Y1:358 Y2:432 If I see Raphael, I will give him your message. 192 00:26:51,351 --> 00:26:52,841 X1:275 X2:443 Y1:358 Y2:432 -Do that. -Good day. 193 00:27:43,603 --> 00:27:47,972 X1:125 X2:594 Y1:358 Y2:427 Excuse me. That tree is very sick. It needs care. 194 00:27:51,511 --> 00:27:53,445 X1:133 X2:583 Y1:390 Y2:432 Yes, sir. I'll report it right away. 195 00:27:53,579 --> 00:27:54,773 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 196 00:27:54,948 --> 00:27:56,916 X1:250 X2:467 Y1:358 Y2:432 -Good day, sir. -Good day. 197 00:28:04,457 --> 00:28:05,446 X1:314 X2:402 Y1:390 Y2:427 W-4. 198 00:29:46,793 --> 00:29:50,194 X1:115 X2:602 Y1:358 Y2:432 -I'm very sorry, sir, I didn't see you. -Can't move. My leg. 199 00:29:50,263 --> 00:29:52,925 X1:143 X2:574 Y1:358 Y2:432 This is terrible, sir. I hope you're not badly injured. 200 00:29:53,800 --> 00:29:56,564 X1:178 X2:541 Y1:358 Y2:432 No. I'm not badly injured. But my leg is very sore. 201 00:29:56,636 --> 00:29:59,264 X1:105 X2:613 Y1:358 Y2:432 -It's not broken, is it? Can you walk? -I hope not. 202 00:29:59,338 --> 00:30:02,933 X1:109 X2:608 Y1:358 Y2:432 -Perhaps I should call an ambulance. -Let's have a look. Do you mind? 203 00:30:03,009 --> 00:30:05,477 X1:214 X2:503 Y1:358 Y2:432 -No. I'd like to look. -What's happened? 204 00:30:06,379 --> 00:30:08,108 X1:193 X2:523 Y1:390 Y2:432 My goodness, your leg! 205 00:30:08,881 --> 00:30:09,779 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 206 00:30:10,216 --> 00:30:13,049 X1:135 X2:581 Y1:358 Y2:432 It should be examined. We could take you to a hospital. 207 00:30:13,119 --> 00:30:16,384 X1:131 X2:587 Y1:358 Y2:427 -There's no need for the hospital. -A doctor should look at that. 208 00:30:16,489 --> 00:30:18,889 X1:107 X2:610 Y1:390 Y2:432 I insist. We'll take him to a hospital. 209 00:30:19,125 --> 00:30:21,491 X1:177 X2:540 Y1:358 Y2:427 I'm very sorry, Mrs. Rand. I never saw the man. 210 00:30:21,561 --> 00:30:24,223 X1:140 X2:578 Y1:358 Y2:432 -It's really no one's fault, David. -Thank you, ma'am. 211 00:30:33,773 --> 00:30:36,264 X1:075 X2:642 Y1:390 Y2:427 I've never ridden in an automobile before. 212 00:30:37,110 --> 00:30:40,307 X1:155 X2:562 Y1:358 Y2:432 I assure you, sir, David is a very careful driver. 213 00:30:41,547 --> 00:30:43,538 X1:255 X2:463 Y1:358 Y2:432 -I understand. -Very good. 214 00:31:04,370 --> 00:31:06,804 X1:125 X2:591 Y1:390 Y2:432 These situations can be so trying. 215 00:31:06,906 --> 00:31:10,672 X1:100 X2:619 Y1:358 Y2:432 Everyone seems to make such a to-do out of a simple little accident. 216 00:31:15,448 --> 00:31:17,439 X1:152 X2:566 Y1:390 Y2:432 Is your leg feeling any better? 217 00:31:17,950 --> 00:31:19,417 X1:274 X2:445 Y1:390 Y2:430 No, it isn't. 218 00:31:21,120 --> 00:31:22,087 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 219 00:31:24,790 --> 00:31:28,521 X1:145 X2:573 Y1:358 Y2:432 This is just like television, only you can see much further. 220 00:31:30,096 --> 00:31:33,930 X1:105 X2:611 Y1:358 Y2:432 Why don't you come to our house and we could take care of you there? 221 00:31:37,436 --> 00:31:38,801 X1:263 X2:453 Y1:390 Y2:427 Your house? 222 00:31:39,005 --> 00:31:42,771 X1:075 X2:644 Y1:358 Y2:432 My husband has been very ill. The doctor and the nurses are staying with us. 223 00:31:42,842 --> 00:31:44,969 X1:139 X2:579 Y1:390 Y2:432 Hospitals can be so impersonal. 224 00:31:46,979 --> 00:31:48,674 X1:292 X2:426 Y1:358 Y2:427 -I agree. -Fine. 225 00:31:49,248 --> 00:31:53,912 X1:077 X2:639 Y1:358 Y2:432 That'll save a lot of unnecessary fuss and it'll be that much more pleasant for you. 226 00:31:55,121 --> 00:31:56,452 X1:192 X2:524 Y1:390 Y2:432 We'll go right on home. 227 00:31:56,522 --> 00:31:59,423 X1:138 X2:579 Y1:358 Y2:432 And Jeffrey, please call and tell them we're on our way. 228 00:31:59,525 --> 00:32:00,685 X1:264 X2:452 Y1:390 Y2:430 Yes, ma'am. 229 00:32:03,062 --> 00:32:04,859 X1:166 X2:551 Y1:390 Y2:432 Would you care for a drink? 230 00:32:05,398 --> 00:32:07,696 X1:155 X2:561 Y1:390 Y2:432 Yes, please. I'm very thirsty. 231 00:32:19,579 --> 00:32:22,639 X1:062 X2:654 Y1:390 Y2:432 Thank you. May I watch television, please? 232 00:32:24,584 --> 00:32:26,381 X1:210 X2:506 Y1:390 Y2:432 Why, yes. Certainly. 233 00:32:28,221 --> 00:32:30,519 X1:116 X2:601 Y1:390 Y2:432 Andnow, thepiece ofresistance.... 234 00:32:40,499 --> 00:32:42,023 X1:203 X2:514 Y1:390 Y2:432 May I ask your name? 235 00:32:47,974 --> 00:32:49,168 X1:293 X2:424 Y1:390 Y2:427 Chance. 236 00:32:50,743 --> 00:32:51,767 X1:290 X2:427 Y1:390 Y2:427 Chance? 237 00:32:56,882 --> 00:32:58,679 X1:203 X2:515 Y1:390 Y2:432 Chance, the gardener. 238 00:33:01,220 --> 00:33:04,155 X1:192 X2:526 Y1:358 Y2:432 Chauncey Gardiner? Mr. Chauncey Gardiner. 239 00:33:06,325 --> 00:33:08,987 X1:191 X2:526 Y1:358 Y2:427 Are you related to Basil and Perdita Gardiner? 240 00:33:10,029 --> 00:33:12,725 X1:090 X2:629 Y1:390 Y2:430 No, I'm not related to Basil and Perdita. 241 00:33:13,299 --> 00:33:15,392 X1:123 X2:594 Y1:390 Y2:432 They are such a wonderful couple. 242 00:33:16,202 --> 00:33:18,864 X1:144 X2:572 Y1:358 Y2:432 My husband and I are very good friends of theirs. 243 00:33:18,971 --> 00:33:21,098 X1:172 X2:544 Y1:390 Y2:427 We often visit their island. 244 00:33:22,708 --> 00:33:23,800 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 245 00:33:41,927 --> 00:33:43,792 X1:185 X2:532 Y1:390 Y2:432 Did you lose something? 246 00:33:44,163 --> 00:33:46,688 X1:151 X2:566 Y1:390 Y2:432 Yes, I lost my remote control. 247 00:33:47,833 --> 00:33:50,028 X1:143 X2:575 Y1:390 Y2:432 I use it to change the channels. 248 00:34:00,780 --> 00:34:02,111 X1:283 X2:435 Y1:390 Y2:432 I'm sorry. 249 00:34:04,550 --> 00:34:07,644 X1:142 X2:580 Y1:358 Y2:432 You wouldn't think ofdriving without your rear-view mirror... 250 00:34:07,720 --> 00:34:10,848 X1:134 X2:588 Y1:358 Y2:427 ...and yet somepeople still drive without a fuzz buster. 251 00:34:39,452 --> 00:34:43,013 X1:104 X2:619 Y1:358 Y2:432 When they unwrapped the chopsticks to be usedby the Chinese guests... 252 00:34:43,089 --> 00:34:46,320 X1:105 X2:618 Y1:358 Y2:427 ...thepackages were clearly stamped '"Made in Taiwan. '" 253 00:34:47,393 --> 00:34:51,454 X1:098 X2:620 Y1:358 Y2:430 I know it's important to stay informed of all the latest events, but... 254 00:34:51,831 --> 00:34:55,597 X1:091 X2:627 Y1:358 Y2:432 ...l find there's so much to assimilate it can become quite muddling at times. 255 00:34:55,668 --> 00:34:59,661 X1:090 X2:635 Y1:358 Y2:432 Until theyplaced the chopsticks around the table. If the Chinese were upset-- 256 00:35:01,874 --> 00:35:05,071 X1:179 X2:550 Y1:358 Y2:432 '"I even put that basketball underneath mypillow 257 00:35:05,711 --> 00:35:08,441 X1:093 X2:636 Y1:390 Y2:432 '"Maybe that's why I can't sleep at night 258 00:35:09,148 --> 00:35:11,082 X1:127 X2:599 Y1:390 Y2:432 '"Ineedhelp, ladies andgentlemen 259 00:35:11,751 --> 00:35:14,219 X1:115 X2:613 Y1:390 Y2:427 '"Ineed someone to standbeside me 260 00:35:14,453 --> 00:35:19,356 X1:122 X2:606 Y1:358 Y2:427 '"Ineed someone to set a pit for me at the free-throw diamondline 261 00:35:20,359 --> 00:35:22,224 X1:198 X2:530 Y1:390 Y2:432 '"Someone I can pass to 262 00:35:22,628 --> 00:35:25,597 X1:156 X2:571 Y1:358 Y2:432 '"Someone to hit the open line on the given goal 263 00:35:25,998 --> 00:35:27,932 X1:122 X2:607 Y1:390 Y2:432 '"Some cheerleaders to help me out 264 00:35:39,879 --> 00:35:42,905 X1:092 X2:634 Y1:358 Y2:432 '"I want everybody in the whole stadium to stand up and sing'" 265 00:36:40,606 --> 00:36:41,595 X1:297 X2:421 Y1:390 Y2:427 Ma'am. 266 00:36:42,141 --> 00:36:45,269 X1:122 X2:595 Y1:358 Y2:432 Wilson, will you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite? 267 00:36:45,344 --> 00:36:46,311 X1:264 X2:452 Y1:390 Y2:430 Yes, ma'am. 268 00:36:46,412 --> 00:36:49,210 X1:165 X2:553 Y1:358 Y2:432 I'll see you after Dr. Allenby has a look at your leg. 269 00:36:49,515 --> 00:36:51,380 X1:237 X2:479 Y1:390 Y2:432 Thank you. Yes. 270 00:37:13,506 --> 00:37:15,906 X1:098 X2:619 Y1:390 Y2:427 I've never been in one of these before. 271 00:37:17,776 --> 00:37:20,939 X1:075 X2:643 Y1:390 Y2:427 It's one of Mr. Rand's. Since he's been ill. 272 00:37:22,882 --> 00:37:23,871 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 273 00:37:26,585 --> 00:37:29,019 X1:179 X2:539 Y1:390 Y2:427 Does it have a television? 274 00:37:30,523 --> 00:37:34,619 X1:134 X2:586 Y1:358 Y2:427 No. But Mr. Rand does have one with an electric motor. 275 00:37:35,327 --> 00:37:37,795 X1:089 X2:628 Y1:390 Y2:432 That way he can get around by himself. 276 00:37:42,001 --> 00:37:44,128 X1:153 X2:564 Y1:390 Y2:432 How long do we stay in here? 277 00:37:44,770 --> 00:37:45,828 X1:276 X2:441 Y1:390 Y2:432 How long? 278 00:37:46,739 --> 00:37:49,765 X1:141 X2:576 Y1:358 Y2:432 I don't know. We'll see what the doctor says. 279 00:38:05,991 --> 00:38:09,825 X1:190 X2:529 Y1:358 Y2:427 I've seen it done before, in a film on television. 280 00:38:09,895 --> 00:38:11,328 X1:204 X2:512 Y1:390 Y2:427 This won't hurt at all. 281 00:38:14,300 --> 00:38:15,460 X1:276 X2:442 Y1:390 Y2:427 It did hurt. 282 00:38:16,068 --> 00:38:20,505 X1:078 X2:639 Y1:358 Y2:432 There's no apparent damage to the bone. But to be sure, we'll do an x-ray. 283 00:38:21,006 --> 00:38:21,973 X1:302 X2:415 Y1:390 Y2:432 X-ray? 284 00:38:23,208 --> 00:38:27,008 X1:074 X2:644 Y1:358 Y2:432 By the way, Mr. Gardiner, I'd like to ask you something straight out. 285 00:38:27,179 --> 00:38:28,874 X1:254 X2:463 Y1:358 Y2:430 -Straight out? -Yes, sir. 286 00:38:30,282 --> 00:38:33,843 X1:104 X2:612 Y1:358 Y2:432 Are you planning on making any sort of claim against the Rand's? 287 00:38:36,488 --> 00:38:37,477 X1:303 X2:414 Y1:390 Y2:427 Claim. 288 00:38:40,359 --> 00:38:42,122 X1:143 X2:574 Y1:390 Y2:427 That's what Thomas asked me. 289 00:38:42,194 --> 00:38:44,992 X1:117 X2:599 Y1:358 Y2:432 Thomas? You can pull your trousers up now. 290 00:38:47,333 --> 00:38:49,096 X1:242 X2:475 Y1:390 Y2:427 Who's Thomas? 291 00:38:50,069 --> 00:38:52,264 X1:114 X2:602 Y1:390 Y2:432 Thomas Franklin. He's an attorney. 292 00:38:52,605 --> 00:38:54,129 X1:256 X2:461 Y1:358 Y2:427 -An attorney? -Yes. 293 00:38:54,707 --> 00:38:57,699 X1:109 X2:609 Y1:358 Y2:432 Then you wish to handle this matter through your attorneys? 294 00:38:59,378 --> 00:39:01,608 X1:165 X2:552 Y1:390 Y2:427 There's no need for a claim. 295 00:39:03,649 --> 00:39:05,674 X1:098 X2:619 Y1:390 Y2:432 I don't even know what they look like. 296 00:39:11,991 --> 00:39:13,151 X1:274 X2:443 Y1:390 Y2:430 Well, then. 297 00:39:14,226 --> 00:39:16,786 X1:142 X2:575 Y1:358 Y2:427 You caught me off guard there, I must admit. 298 00:39:18,230 --> 00:39:19,356 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 299 00:39:20,899 --> 00:39:24,426 X1:087 X2:629 Y1:358 Y2:432 Now, the only thing we have to look out for is minor hemorrhaging... 300 00:39:24,503 --> 00:39:27,472 X1:134 X2:583 Y1:358 Y2:427 ...which isn't serious, but could cause trouble later on. 301 00:39:27,573 --> 00:39:29,564 X1:194 X2:523 Y1:390 Y2:430 Tell me, Mr. Gardiner... 302 00:39:29,975 --> 00:39:33,206 X1:147 X2:570 Y1:358 Y2:432 ...would it be possible for you to stay here for a day or two... 303 00:39:33,278 --> 00:39:34,745 X1:135 X2:583 Y1:390 Y2:432 ...so we could keep an eye on it? 304 00:39:34,813 --> 00:39:36,781 X1:201 X2:516 Y1:390 Y2:432 Yes, I could stay here. 305 00:39:37,983 --> 00:39:40,713 X1:135 X2:582 Y1:358 Y2:432 -Does this house have a garden? -Why, yes. Many. 306 00:39:42,187 --> 00:39:43,119 X1:306 X2:411 Y1:390 Y2:427 Good. 307 00:39:43,188 --> 00:39:45,713 X1:152 X2:567 Y1:358 Y2:427 Keep your weight off that leg, Mr. Gardiner. 308 00:39:46,525 --> 00:39:50,586 X1:072 X2:644 Y1:358 Y2:432 Mr. Wilson, please wheel Mr. Gardiner in for x-rays after you've finished unpacking. 309 00:39:50,663 --> 00:39:52,221 X1:261 X2:457 Y1:358 Y2:432 -Yes, Doctor. -Thank you. 310 00:39:56,635 --> 00:40:00,036 X1:103 X2:622 Y1:358 Y2:432 Ever watch a game on TVand see theplayers chugging down this stuff? 311 00:40:00,139 --> 00:40:01,265 X1:226 X2:497 Y1:390 Y2:432 Ever wonder why? 312 00:40:13,085 --> 00:40:15,576 X1:167 X2:551 Y1:358 Y2:432 I miss you so when I'm out. How're you feeling? 313 00:40:16,689 --> 00:40:17,917 X1:248 X2:470 Y1:390 Y2:427 No headaches? 314 00:40:18,323 --> 00:40:20,291 X1:149 X2:570 Y1:390 Y2:432 No, it's been a fairly good day. 315 00:40:22,061 --> 00:40:25,360 X1:108 X2:609 Y1:358 Y2:427 -Better than yours, so I've been told. -You heard about it? 316 00:40:26,398 --> 00:40:27,990 X1:183 X2:534 Y1:390 Y2:432 I may be a shut-in, but.... 317 00:40:28,600 --> 00:40:30,727 X1:085 X2:632 Y1:390 Y2:432 I'm sorry you had to go through all that. 318 00:40:30,803 --> 00:40:34,068 X1:124 X2:594 Y1:358 Y2:432 It was nothing, nothing, really. It just sounded worse than it was. 319 00:40:34,506 --> 00:40:37,441 X1:063 X2:654 Y1:390 Y2:432 And Mr. Gardiner is a very reasonable man. 320 00:40:38,777 --> 00:40:39,903 X1:266 X2:451 Y1:390 Y2:427 Reasonable. 321 00:40:40,646 --> 00:40:43,547 X1:129 X2:588 Y1:358 Y2:432 I'd like to meet a reasonable man for a change. 322 00:40:44,683 --> 00:40:46,878 X1:132 X2:585 Y1:358 Y2:427 Why don't you ask this Robinson for dinner? 323 00:40:46,952 --> 00:40:50,388 X1:142 X2:576 Y1:358 Y2:432 Gardiner. Gardiner. Chauncey. Chauncey Gardiner. 324 00:40:51,190 --> 00:40:52,452 X1:284 X2:433 Y1:390 Y2:427 Gardiner. 325 00:40:53,625 --> 00:40:55,855 X1:155 X2:562 Y1:358 Y2:430 You think you're well enough for dinner, Ben? 326 00:40:58,030 --> 00:41:01,932 X1:081 X2:637 Y1:390 Y2:430 Constance, I want fresh blood for dinner. 327 00:41:02,568 --> 00:41:03,592 X1:291 X2:425 Y1:390 Y2:430 Yes, sir. 328 00:41:09,675 --> 00:41:11,802 X1:137 X2:581 Y1:390 Y2:432 I'll have them set another place. 329 00:41:28,694 --> 00:41:31,128 X1:173 X2:545 Y1:390 Y2:432 My God, Eve, you'll freeze. 330 00:41:31,497 --> 00:41:33,397 X1:267 X2:452 Y1:390 Y2:432 No. I just.... 331 00:41:34,833 --> 00:41:37,267 X1:117 X2:601 Y1:390 Y2:432 I just wanted to get some fresh air. 332 00:41:38,871 --> 00:41:40,361 X1:212 X2:506 Y1:390 Y2:427 How's Mr. Gardiner? 333 00:41:42,141 --> 00:41:44,166 X1:139 X2:578 Y1:390 Y2:427 Doesn't seem to be too serious. 334 00:41:44,309 --> 00:41:47,642 X1:123 X2:594 Y1:358 Y2:432 But it's a rather large contusion and I'd like to keep an eye on him. 335 00:41:47,880 --> 00:41:50,781 X1:134 X2:584 Y1:358 Y2:432 So I suggested that he stay here for a couple of days. 336 00:41:50,849 --> 00:41:51,838 X1:307 X2:410 Y1:390 Y2:427 Here? 337 00:41:52,985 --> 00:41:55,749 X1:148 X2:570 Y1:358 Y2:432 Mr. Gardiner stay here? Why? ls that necessary? 338 00:41:57,256 --> 00:42:00,817 X1:172 X2:547 Y1:390 Y2:432 Not necessary, but helpful. 339 00:42:02,494 --> 00:42:05,554 X1:132 X2:586 Y1:358 Y2:432 Don't worry, he might be a breath of fresh air. 340 00:42:08,834 --> 00:42:10,563 X1:191 X2:527 Y1:390 Y2:430 He is different, isn't he? 341 00:42:11,837 --> 00:42:13,532 X1:201 X2:515 Y1:390 Y2:432 You know, he's very... 342 00:42:14,540 --> 00:42:15,666 X1:282 X2:437 Y1:390 Y2:427 ...intense. 343 00:42:16,675 --> 00:42:17,733 X1:289 X2:429 Y1:390 Y2:432 Perhaps. 344 00:42:17,843 --> 00:42:20,710 X1:157 X2:560 Y1:358 Y2:432 Actually, I found him to have quite a sense of humor. 345 00:42:33,892 --> 00:42:35,689 X1:179 X2:537 Y1:390 Y2:432 That's a very small room. 346 00:42:36,895 --> 00:42:40,387 X1:161 X2:556 Y1:358 Y2:427 Yes, sir, I guess that's true. Smallest room in the house. 347 00:42:40,465 --> 00:42:42,797 X1:191 X2:526 Y1:390 Y2:432 Yes, I guess that's true. 348 00:43:04,223 --> 00:43:07,420 X1:103 X2:614 Y1:390 Y2:432 Welcome to Rand Memorial Hospital. 349 00:43:08,894 --> 00:43:11,829 X1:072 X2:645 Y1:358 Y2:432 -Thank you. -Can I help you to the table, Mr. Gardiner? 350 00:43:11,897 --> 00:43:13,023 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 351 00:43:15,367 --> 00:43:17,198 X1:192 X2:525 Y1:390 Y2:432 I feel very good in here. 352 00:43:19,071 --> 00:43:20,470 X1:224 X2:492 Y1:390 Y2:432 That's the oxygen. 353 00:43:21,240 --> 00:43:23,003 X1:201 X2:515 Y1:390 Y2:432 When I first got sick... 354 00:43:23,508 --> 00:43:27,535 X1:112 X2:606 Y1:390 Y2:432 ...l had this entire room glassed in... 355 00:43:28,847 --> 00:43:31,680 X1:190 X2:528 Y1:358 Y2:432 ...so they could pump in some extra oxygen. 356 00:43:32,618 --> 00:43:34,381 X1:212 X2:505 Y1:390 Y2:432 Keeps my spirits up. 357 00:43:36,355 --> 00:43:38,152 X1:210 X2:507 Y1:390 Y2:432 You must be very ill. 358 00:43:38,857 --> 00:43:41,018 X1:236 X2:481 Y1:390 Y2:432 Aplastic anemia. 359 00:43:43,428 --> 00:43:47,159 X1:132 X2:586 Y1:358 Y2:432 The bone marrow doesn't supply enough red blood cells. 360 00:43:48,800 --> 00:43:51,098 X1:095 X2:623 Y1:390 Y2:432 Not a damn thing they can do about it. 361 00:43:52,371 --> 00:43:55,033 X1:141 X2:575 Y1:390 Y2:432 They can keep me comfortable. 362 00:43:55,607 --> 00:43:59,703 X1:099 X2:619 Y1:390 Y2:432 Prolong my life with steroid therapy... 363 00:44:00,979 --> 00:44:02,606 X1:182 X2:536 Y1:390 Y2:427 ...and these transfusions. 364 00:44:04,549 --> 00:44:06,915 X1:135 X2:582 Y1:390 Y2:432 But what makes my blood boil... 365 00:44:08,453 --> 00:44:10,887 X1:156 X2:562 Y1:390 Y2:430 ...that is, what there is of it... 366 00:44:12,124 --> 00:44:14,922 X1:186 X2:532 Y1:390 Y2:432 ...is that this is usually... 367 00:44:15,560 --> 00:44:17,653 X1:167 X2:551 Y1:390 Y2:432 ...a young person's disease. 368 00:44:18,664 --> 00:44:21,428 X1:125 X2:592 Y1:390 Y2:432 Here I am getting along in years... 369 00:44:22,034 --> 00:44:25,561 X1:162 X2:556 Y1:358 Y2:432 ...and I'm about to die of a young person's disease. 370 00:44:30,842 --> 00:44:33,640 X1:132 X2:586 Y1:358 Y2:427 I've never seen anything like this on television. 371 00:44:34,813 --> 00:44:36,838 X1:157 X2:561 Y1:390 Y2:430 Please, lie still, Mr. Gardiner. 372 00:44:38,550 --> 00:44:41,417 X1:121 X2:595 Y1:390 Y2:432 You'll join us for dinner, of course. 373 00:44:41,620 --> 00:44:43,781 X1:188 X2:529 Y1:390 Y2:432 Yes, please. Thank you. 374 00:44:43,956 --> 00:44:45,321 X1:239 X2:478 Y1:390 Y2:432 I'm very hungry. 375 00:44:48,327 --> 00:44:50,090 X1:178 X2:539 Y1:390 Y2:432 Yes, and so am l, my boy. 376 00:44:51,730 --> 00:44:53,322 X1:290 X2:426 Y1:390 Y2:427 So am l. 377 00:44:59,438 --> 00:45:00,962 X1:198 X2:520 Y1:390 Y2:432 Do you know Raphael? 378 00:45:03,809 --> 00:45:05,504 X1:168 X2:551 Y1:390 Y2:430 No, sir. I don't believe I do. 379 00:45:06,178 --> 00:45:08,271 X1:121 X2:596 Y1:390 Y2:432 Because I have a message for him. 380 00:45:08,513 --> 00:45:09,571 X1:288 X2:428 Y1:390 Y2:430 Yes, sir? 381 00:45:09,781 --> 00:45:13,239 X1:136 X2:582 Y1:358 Y2:432 A small black man gave me a message for Raphael. 382 00:45:17,322 --> 00:45:20,621 X1:117 X2:602 Y1:358 Y2:432 I still don't believe I know the man, Mr. Gardiner. Now, please... 383 00:45:21,393 --> 00:45:22,621 X1:285 X2:433 Y1:390 Y2:427 ...lie still. 384 00:45:40,012 --> 00:45:42,480 X1:085 X2:633 Y1:390 Y2:432 Is there anyone we could notify for you? 385 00:45:45,584 --> 00:45:46,573 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 386 00:45:47,452 --> 00:45:50,649 X1:129 X2:587 Y1:390 Y2:427 The old man died and Louise left. 387 00:45:54,026 --> 00:45:55,425 X1:251 X2:467 Y1:390 Y2:432 I'm very sorry. 388 00:45:59,765 --> 00:46:03,462 X1:089 X2:628 Y1:358 Y2:432 I do hope your injury won't prevent you from attending to business. 389 00:46:06,338 --> 00:46:08,033 X1:181 X2:536 Y1:390 Y2:432 Do you need a secretary? 390 00:46:08,840 --> 00:46:10,137 X1:251 X2:467 Y1:390 Y2:432 No, thank you. 391 00:46:11,209 --> 00:46:13,109 X1:176 X2:542 Y1:390 Y2:432 My house was shut down. 392 00:46:16,581 --> 00:46:19,049 X1:076 X2:640 Y1:390 Y2:432 You mean your business was shut down? 393 00:46:20,018 --> 00:46:20,950 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 394 00:46:21,820 --> 00:46:24,345 X1:086 X2:631 Y1:390 Y2:432 Shut down and closed by the attorneys. 395 00:46:26,191 --> 00:46:29,627 X1:165 X2:551 Y1:358 Y2:432 What did I tell you? That's exactly what I mean. 396 00:46:30,595 --> 00:46:35,089 X1:090 X2:628 Y1:358 Y2:432 The businessman today is at the mercy of kid-lawyers from the SEZ. 397 00:46:36,068 --> 00:46:38,093 X1:100 X2:618 Y1:390 Y2:432 It's happening to everyone, I'm afraid. 398 00:46:38,170 --> 00:46:42,038 X1:072 X2:646 Y1:358 Y2:432 The way things are going, they'll probably legislate the medical profession... 399 00:46:42,107 --> 00:46:43,540 X1:191 X2:528 Y1:390 Y2:432 ...right out of existence. 400 00:46:43,742 --> 00:46:46,711 X1:162 X2:555 Y1:390 Y2:432 Yes. Right out of existence. 401 00:46:51,149 --> 00:46:53,049 X1:181 X2:535 Y1:390 Y2:430 Yeah, it's a damn shame. 402 00:46:55,921 --> 00:46:58,253 X1:085 X2:632 Y1:390 Y2:432 What are your plans now, Mr. Gardiner? 403 00:46:58,457 --> 00:47:00,288 X1:162 X2:556 Y1:390 Y2:432 Or may I call you Chauncey? 404 00:47:02,427 --> 00:47:04,019 X1:239 X2:478 Y1:390 Y2:432 Chauncey's fine. 405 00:47:08,133 --> 00:47:10,499 X1:079 X2:637 Y1:390 Y2:432 So then, what are your plans, Chauncey? 406 00:47:18,410 --> 00:47:20,378 X1:114 X2:603 Y1:390 Y2:432 I would like to work in your garden. 407 00:47:26,685 --> 00:47:30,121 X1:144 X2:573 Y1:358 Y2:427 I know exactly what he means. Isn't it wonderful... 408 00:47:31,022 --> 00:47:33,718 X1:178 X2:538 Y1:358 Y2:427 ...to be with the trees and the flowers like that? 409 00:47:35,427 --> 00:47:37,486 X1:115 X2:602 Y1:390 Y2:432 I never had much feel for it, myself. 410 00:47:39,264 --> 00:47:41,255 X1:179 X2:538 Y1:390 Y2:432 I'm a very good gardener. 411 00:47:42,167 --> 00:47:45,762 X1:187 X2:529 Y1:358 Y2:432 It's such a pleasant way to forget one's troubles. 412 00:47:50,442 --> 00:47:54,037 X1:112 X2:606 Y1:358 Y2:432 Isn't that what any businessman is? A gardener. 413 00:47:55,213 --> 00:47:56,180 X1:315 X2:402 Y1:390 Y2:427 He... 414 00:47:57,182 --> 00:47:58,547 X1:262 X2:457 Y1:390 Y2:427 ...works on... 415 00:47:59,451 --> 00:48:00,850 X1:261 X2:458 Y1:390 Y2:432 ...flinty soil... 416 00:48:01,786 --> 00:48:03,583 X1:182 X2:536 Y1:390 Y2:432 ...to make it productive... 417 00:48:04,022 --> 00:48:06,217 X1:125 X2:594 Y1:390 Y2:427 ...with the labor of his own hands. 418 00:48:06,391 --> 00:48:08,154 X1:253 X2:464 Y1:390 Y2:427 He waters it... 419 00:48:08,994 --> 00:48:11,121 X1:124 X2:594 Y1:390 Y2:427 ...with the sweat of his own brow. 420 00:48:11,930 --> 00:48:15,263 X1:076 X2:641 Y1:390 Y2:432 He makes a thing of value for his family... 421 00:48:16,468 --> 00:48:18,197 X1:182 X2:537 Y1:390 Y2:432 ...and for the community. 422 00:48:18,703 --> 00:48:22,901 X1:162 X2:554 Y1:358 Y2:432 Yes, indeed, Chauncey, a productive businessman... 423 00:48:23,708 --> 00:48:26,609 X1:149 X2:569 Y1:390 Y2:432 ...is a laborer in the vineyards. 424 00:48:29,748 --> 00:48:31,841 X1:143 X2:574 Y1:390 Y2:432 I know exactly what you mean. 425 00:48:33,451 --> 00:48:36,181 X1:090 X2:627 Y1:390 Y2:432 The garden that I left was such a place. 426 00:48:39,758 --> 00:48:43,353 X1:068 X2:649 Y1:390 Y2:432 I don't have that anymore. All I have left... 427 00:48:44,229 --> 00:48:45,992 X1:199 X2:520 Y1:390 Y2:432 ...is the room upstairs. 428 00:48:46,898 --> 00:48:49,458 X1:080 X2:638 Y1:390 Y2:432 Come on, now, wait a minute, Chauncey. 429 00:48:50,035 --> 00:48:51,400 X1:193 X2:524 Y1:390 Y2:432 You've got your health. 430 00:48:52,304 --> 00:48:56,832 X1:078 X2:639 Y1:358 Y2:432 For God's sake, man, you can't let those bastards get you down. You got to fight. 431 00:48:59,010 --> 00:49:02,571 X1:094 X2:623 Y1:358 Y2:432 I don't want to hear anymore from you about that room upstairs. 432 00:49:03,248 --> 00:49:06,012 X1:087 X2:629 Y1:390 Y2:432 That's where I'm going, too damn soon. 433 00:49:17,929 --> 00:49:19,920 X1:147 X2:570 Y1:390 Y2:432 It's a very pleasant room, Ben. 434 00:49:21,433 --> 00:49:24,800 X1:147 X2:569 Y1:358 Y2:432 I'm sure it is. That's what they say, anyway. 435 00:49:37,082 --> 00:49:38,242 X1:267 X2:449 Y1:390 Y2:427 You know... 436 00:49:40,585 --> 00:49:44,282 X1:095 X2:625 Y1:358 Y2:432 ...there are thousands of businessmen, large and small... 437 00:49:45,624 --> 00:49:47,148 X1:223 X2:496 Y1:390 Y2:432 ...in your situation. 438 00:49:49,794 --> 00:49:50,818 X1:310 X2:408 Y1:390 Y2:427 I've... 439 00:49:51,663 --> 00:49:55,155 X1:141 X2:576 Y1:358 Y2:427 ...given the matter a good deal of consideration for some time. 440 00:49:56,968 --> 00:49:59,334 X1:082 X2:635 Y1:390 Y2:432 They've been harassed long enough by... 441 00:50:00,071 --> 00:50:03,131 X1:140 X2:578 Y1:390 Y2:430 ...inflation, increased taxation... 442 00:50:03,708 --> 00:50:05,699 X1:181 X2:538 Y1:390 Y2:427 ...all sorts of indecencies. 443 00:50:05,944 --> 00:50:10,745 X1:093 X2:625 Y1:358 Y2:432 After all, they're our strongest defense against the pollutants... 444 00:50:10,815 --> 00:50:12,544 X1:181 X2:537 Y1:390 Y2:427 ...of our basic freedoms... 445 00:50:13,551 --> 00:50:16,987 X1:173 X2:545 Y1:358 Y2:427 ...as well as the well-being of our middle class. 446 00:50:20,625 --> 00:50:24,459 X1:134 X2:584 Y1:358 Y2:427 I've been thinking about starting a financial assistance fund. 447 00:50:27,299 --> 00:50:31,360 X1:121 X2:595 Y1:358 Y2:432 Tell me, would you have any ideas on that subject? 448 00:50:33,004 --> 00:50:33,868 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 449 00:50:36,541 --> 00:50:38,509 X1:219 X2:498 Y1:390 Y2:432 Reluctant to speak. 450 00:50:44,516 --> 00:50:46,143 X1:202 X2:515 Y1:390 Y2:427 I can understand that. 451 00:50:46,451 --> 00:50:48,351 X1:143 X2:573 Y1:390 Y2:432 After a man's lost everything... 452 00:50:48,853 --> 00:50:52,311 X1:100 X2:619 Y1:358 Y2:427 ...anger tends to block out rationality, for a while. 453 00:50:54,292 --> 00:50:56,988 X1:174 X2:544 Y1:390 Y2:432 But, you work on the idea. 454 00:50:58,697 --> 00:50:59,823 X1:287 X2:430 Y1:390 Y2:427 Water it. 455 00:51:00,632 --> 00:51:01,860 X1:275 X2:443 Y1:390 Y2:427 Fertilize it. 456 00:51:02,934 --> 00:51:05,061 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:427 I will. Yes. 457 00:51:07,539 --> 00:51:10,474 X1:106 X2:611 Y1:358 Y2:432 I'm sure you'll sprout some thoughts in a few days. 458 00:51:12,243 --> 00:51:14,177 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:427 I will. Yes. 459 00:51:29,661 --> 00:51:30,787 X1:279 X2:437 Y1:390 Y2:432 Sorry, sir. 460 00:51:30,995 --> 00:51:35,932 X1:067 X2:651 Y1:358 Y2:432 I thought you were going to come out with another jest about the elevator. 461 00:51:36,401 --> 00:51:37,493 X1:272 X2:446 Y1:390 Y2:427 Excuse me. 462 00:51:47,011 --> 00:51:48,035 X1:288 X2:431 Y1:390 Y2:427 Elevator. 463 00:51:50,315 --> 00:51:51,213 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 464 00:51:57,555 --> 00:51:59,887 X1:176 X2:543 Y1:358 Y2:432 I just wanted you to know how delighted I am... 465 00:51:59,958 --> 00:52:03,587 X1:094 X2:622 Y1:358 Y2:432 ...that you're staying with us and how dreadful I feel about your leg. 466 00:52:03,695 --> 00:52:04,787 X1:242 X2:475 Y1:390 Y2:432 Thank you, Eve. 467 00:52:06,765 --> 00:52:10,531 X1:103 X2:614 Y1:358 Y2:432 You lifted Ben's spirits tonight to such an extent, do you know that? 468 00:52:11,369 --> 00:52:14,099 X1:109 X2:608 Y1:390 Y2:432 He liked you so much. He really did. 469 00:52:16,207 --> 00:52:19,574 X1:078 X2:640 Y1:390 Y2:432 Ben is very ill, Eve. I've seen that before. 470 00:52:20,812 --> 00:52:21,836 X1:297 X2:420 Y1:390 Y2:427 I know. 471 00:52:22,814 --> 00:52:24,714 X1:145 X2:572 Y1:390 Y2:427 He reminds me of the old man. 472 00:52:26,251 --> 00:52:27,240 X1:286 X2:432 Y1:390 Y2:427 Does he? 473 00:52:30,855 --> 00:52:34,154 X1:133 X2:585 Y1:358 Y2:427 Are you going to leave and close this house when Ben dies? 474 00:52:38,329 --> 00:52:41,196 X1:206 X2:511 Y1:390 Y2:432 Why, I don't think so. 475 00:52:44,035 --> 00:52:45,127 X1:242 X2:476 Y1:390 Y2:432 Goodnight, Eve. 476 00:52:47,972 --> 00:52:49,269 X1:202 X2:515 Y1:390 Y2:432 Goodnight, Chauncey. 477 00:53:17,635 --> 00:53:19,569 X1:197 X2:521 Y1:358 Y2:432 -'Morning, Mr. Perkins. -'Morning, Mr. Riff. 478 00:53:19,671 --> 00:53:20,695 X1:236 X2:481 Y1:358 Y2:427 -Nice to see you. -Thanks. 479 00:53:20,772 --> 00:53:24,538 X1:064 X2:654 Y1:358 Y2:432 We have an additional guest with us today, Mr. Chauncey Gardiner. 480 00:53:25,276 --> 00:53:28,575 X1:067 X2:651 Y1:358 Y2:432 I see. Shall we set up the communications in the usual place? 481 00:53:28,646 --> 00:53:30,807 X1:194 X2:524 Y1:358 Y2:432 -Of course. -Okay, let's go to work. 482 00:53:59,377 --> 00:54:01,140 X1:181 X2:536 Y1:390 Y2:432 Would you like a car, sir? 483 00:54:03,114 --> 00:54:04,843 X1:198 X2:519 Y1:390 Y2:430 Yes, I would like a car. 484 00:54:05,049 --> 00:54:06,073 X1:291 X2:425 Y1:390 Y2:430 Yes, sir. 485 00:54:06,451 --> 00:54:07,543 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 486 00:54:09,687 --> 00:54:11,450 X1:170 X2:546 Y1:390 Y2:432 Send up Number 7, please. 487 00:54:14,058 --> 00:54:17,459 X1:136 X2:580 Y1:358 Y2:432 Chauncey, there you are. What are you doing on that leg? 488 00:54:18,596 --> 00:54:20,257 X1:200 X2:517 Y1:390 Y2:432 It's fine today, Robert. 489 00:54:20,331 --> 00:54:23,266 X1:166 X2:553 Y1:358 Y2:432 Shame on you. Let me be the judge of that. 490 00:54:23,968 --> 00:54:25,458 X1:197 X2:520 Y1:390 Y2:430 Please, sit in the chair. 491 00:54:27,272 --> 00:54:30,639 X1:110 X2:608 Y1:358 Y2:432 I swear, between you and Benjamin, I've got my hands full. 492 00:54:32,076 --> 00:54:35,341 X1:086 X2:630 Y1:358 Y2:432 Say, that is coming along. The swelling's gone down considerably. 493 00:54:35,413 --> 00:54:36,846 X1:217 X2:499 Y1:390 Y2:430 Your limousine, sir. 494 00:54:40,718 --> 00:54:41,946 X1:236 X2:483 Y1:390 Y2:432 Fine. Thank you. 495 00:54:48,459 --> 00:54:50,552 X1:167 X2:549 Y1:390 Y2:432 Are you going somewhere? 496 00:54:52,096 --> 00:54:52,926 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 497 00:54:58,469 --> 00:55:02,530 X1:106 X2:610 Y1:358 Y2:427 Anyway, the President's volunteered to sit in for Ben at the convention. 498 00:55:03,174 --> 00:55:06,405 X1:135 X2:582 Y1:358 Y2:432 Quite a nice gesture. They're due here soon, I believe. 499 00:55:08,313 --> 00:55:10,577 X1:115 X2:603 Y1:390 Y2:432 I know about the President coming. 500 00:55:11,849 --> 00:55:13,544 X1:236 X2:481 Y1:358 Y2:427 -You do, do you? -Yes. 501 00:55:13,952 --> 00:55:16,386 X1:077 X2:641 Y1:390 Y2:427 Ben would like me to meet the President. 502 00:55:16,821 --> 00:55:18,618 X1:205 X2:512 Y1:358 Y2:427 -He would, would he? -Yes. 503 00:55:24,262 --> 00:55:26,389 X1:133 X2:585 Y1:390 Y2:427 How will I know when it's 10:00? 504 00:55:33,571 --> 00:55:35,664 X1:217 X2:500 Y1:390 Y2:430 Well, it's 9:10, now. 505 00:55:37,909 --> 00:55:40,241 X1:154 X2:563 Y1:390 Y2:432 And if you don't see a clock... 506 00:55:42,614 --> 00:55:44,946 X1:094 X2:624 Y1:390 Y2:427 ...l'm sure someone will have the time. 507 00:55:46,618 --> 00:55:47,949 X1:259 X2:458 Y1:390 Y2:427 I understand. 508 00:55:49,787 --> 00:55:51,277 X1:228 X2:489 Y1:390 Y2:432 I'm going to walk. 509 00:55:52,390 --> 00:55:55,223 X1:132 X2:584 Y1:390 Y2:432 Walk? Well, yes, hell yes. Walk. 510 00:55:55,860 --> 00:55:58,658 X1:071 X2:646 Y1:358 Y2:427 -You're meeting the President, aren't you? -Yes. 511 00:55:59,964 --> 00:56:01,955 X1:143 X2:574 Y1:390 Y2:427 I've watched him on television. 512 00:56:29,394 --> 00:56:31,157 X1:213 X2:504 Y1:390 Y2:432 It's very precise, sir. 513 00:56:32,030 --> 00:56:33,156 X1:282 X2:435 Y1:390 Y2:427 It's 10:00. 514 00:56:35,633 --> 00:56:36,998 X1:241 X2:476 Y1:390 Y2:432 Thank you, Jim. 515 00:56:41,272 --> 00:56:43,968 X1:098 X2:619 Y1:390 Y2:432 Mrs. Aubrey, the President is arriving. 516 00:57:30,855 --> 00:57:34,586 X1:096 X2:622 Y1:358 Y2:427 -Up and around this morning, are you? -I like to walk. 517 00:57:34,726 --> 00:57:36,694 X1:170 X2:546 Y1:390 Y2:432 That's good news, my boy. 518 00:57:37,962 --> 00:57:40,123 X1:159 X2:557 Y1:390 Y2:432 You look much better today. 519 00:57:42,867 --> 00:57:44,232 X1:241 X2:476 Y1:390 Y2:432 It's all make-up. 520 00:57:44,669 --> 00:57:47,103 X1:093 X2:624 Y1:390 Y2:432 I asked nurse Teresa to fix me up a bit. 521 00:57:47,672 --> 00:57:51,631 X1:080 X2:637 Y1:358 Y2:432 I didn't want the President to think I was going to die while he was talking to me. 522 00:57:52,610 --> 00:57:53,770 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 523 00:57:54,545 --> 00:57:57,275 X1:175 X2:544 Y1:390 Y2:432 Nobody likes a dying man. 524 00:57:58,483 --> 00:58:00,474 X1:097 X2:620 Y1:390 Y2:432 Because nobody knows what death is. 525 00:58:02,487 --> 00:58:05,115 X1:152 X2:564 Y1:390 Y2:432 You seem to be an exception. 526 00:58:06,324 --> 00:58:10,522 X1:116 X2:601 Y1:358 Y2:432 That's one of the things I admire about you, your admirable balance. 527 00:58:11,496 --> 00:58:14,329 X1:103 X2:614 Y1:390 Y2:432 You seem to be a truly peaceful man. 528 00:58:15,600 --> 00:58:17,966 X1:162 X2:555 Y1:390 Y2:432 Thank you, Ben. Thank you. 529 00:58:21,839 --> 00:58:24,137 X1:091 X2:628 Y1:390 Y2:432 Nurse Teresa did a very good job there. 530 00:59:45,223 --> 00:59:47,851 X1:119 X2:599 Y1:390 Y2:432 Mr. Rand, the President is arriving. 531 00:59:48,893 --> 00:59:53,091 X1:082 X2:634 Y1:358 Y2:432 Just show the President into the library. We'll be along in a few minutes. 532 00:59:55,299 --> 00:59:58,666 X1:079 X2:638 Y1:358 Y2:432 An old habit that goes along with power: Keep them waiting. 533 01:00:00,538 --> 01:00:01,971 X1:236 X2:482 Y1:390 Y2:430 Not now, Arthur. 534 01:00:02,106 --> 01:00:03,266 X1:281 X2:436 Y1:390 Y2:430 But, sir.... 535 01:00:03,674 --> 01:00:06,199 X1:128 X2:590 Y1:390 Y2:432 I'm going to meet the President... 536 01:00:07,211 --> 01:00:09,008 X1:200 X2:519 Y1:390 Y2:432 ...on my own two feet. 537 01:00:14,185 --> 01:00:15,413 X1:261 X2:456 Y1:390 Y2:432 Shall we go? 538 01:00:15,620 --> 01:00:17,451 X1:189 X2:527 Y1:390 Y2:432 That's a very good idea. 539 01:00:34,872 --> 01:00:39,036 X1:148 X2:570 Y1:358 Y2:432 When I was younger, I had thoughts of public office. 540 01:00:39,977 --> 01:00:41,808 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:430 But I found, that... 541 01:00:42,079 --> 01:00:45,947 X1:142 X2:577 Y1:358 Y2:432 ...l was able to contribute more as a private citizen. 542 01:00:47,151 --> 01:00:48,379 X1:271 X2:447 Y1:390 Y2:427 Of course... 543 01:00:48,986 --> 01:00:52,649 X1:162 X2:555 Y1:358 Y2:427 ...my wealth provided me with considerable influence. 544 01:00:53,357 --> 01:00:56,326 X1:106 X2:612 Y1:390 Y2:430 But I've tried, believe me, I've tried... 545 01:00:57,094 --> 01:00:59,392 X1:165 X2:553 Y1:390 Y2:432 ...not to misuse that power. 546 01:01:00,731 --> 01:01:05,464 X1:140 X2:577 Y1:358 Y2:427 It's extremely important that we don't allow ourselves... 547 01:01:05,536 --> 01:01:09,563 X1:129 X2:589 Y1:358 Y2:432 ...to become blinded to the needs of our government... 548 01:01:10,041 --> 01:01:12,703 X1:087 X2:632 Y1:390 Y2:432 ...no matter how strong the temptation. 549 01:01:14,812 --> 01:01:17,337 X1:141 X2:577 Y1:390 Y2:432 I've been labeled a kingmaker... 550 01:01:17,715 --> 01:01:19,808 X1:239 X2:480 Y1:390 Y2:427 ...but I've tried... 551 01:01:20,384 --> 01:01:23,581 X1:174 X2:542 Y1:358 Y2:432 ...to keep myself open to the voice of the people. 552 01:01:24,588 --> 01:01:27,386 X1:110 X2:606 Y1:390 Y2:432 And I've remained honest to myself. 553 01:01:28,259 --> 01:01:29,886 X1:201 X2:515 Y1:390 Y2:432 That's the main thing. 554 01:01:29,961 --> 01:01:32,589 X1:167 X2:550 Y1:358 Y2:432 -Good morning, Mr. Rand. -Good morning, gentlemen. 555 01:01:52,550 --> 01:01:54,347 X1:208 X2:509 Y1:390 Y2:427 Where the hell is he? 556 01:01:55,753 --> 01:01:57,243 X1:253 X2:464 Y1:390 Y2:427 Mr. President. 557 01:01:58,756 --> 01:01:59,814 X1:316 X2:402 Y1:390 Y2:427 Ben. 558 01:02:16,340 --> 01:02:18,865 X1:097 X2:620 Y1:390 Y2:432 It's good to see you. You look terrific. 559 01:02:19,477 --> 01:02:21,240 X1:178 X2:539 Y1:390 Y2:432 Thank you, Mr. President. 560 01:02:21,812 --> 01:02:24,372 X1:081 X2:635 Y1:390 Y2:432 Your visit has helped to raise my spirits. 561 01:02:25,282 --> 01:02:27,546 X1:171 X2:547 Y1:390 Y2:432 I've missed you, my friend. 562 01:02:28,586 --> 01:02:31,282 X1:071 X2:647 Y1:390 Y2:432 Come, sit down. Take a load off your feet. 563 01:02:34,558 --> 01:02:36,082 X1:212 X2:505 Y1:390 Y2:430 Hello, Mr. President. 564 01:02:39,096 --> 01:02:40,063 X1:307 X2:410 Y1:390 Y2:427 Hello. 565 01:02:42,433 --> 01:02:47,029 X1:088 X2:631 Y1:358 Y2:432 I want you to meet my very dear friend, Mr. Chauncey Gardiner. 566 01:02:49,507 --> 01:02:53,773 X1:160 X2:558 Y1:358 Y2:432 On television, Mr. President, you look much smaller. 567 01:02:55,346 --> 01:02:59,214 X1:093 X2:624 Y1:358 Y2:432 I must warn you Chauncey's not a man to bandy words. 568 01:03:00,451 --> 01:03:02,544 X1:265 X2:453 Y1:390 Y2:432 Oh? Really? 569 01:03:05,790 --> 01:03:09,726 X1:112 X2:604 Y1:358 Y2:432 Well, Mr. Gardiner, I'm a man who appreciates a frank discussion. 570 01:03:12,196 --> 01:03:14,687 X1:198 X2:520 Y1:358 Y2:430 -Would you be seated? -Yes, I will. 571 01:03:25,576 --> 01:03:28,374 X1:064 X2:655 Y1:358 Y2:427 -Ben, I was wondering if you had a chance-- -Yes? 572 01:03:32,750 --> 01:03:35,378 X1:081 X2:638 Y1:358 Y2:427 -Did you happen to have a chance to go-- -Yes? 573 01:03:39,290 --> 01:03:40,848 X1:152 X2:566 Y1:390 Y2:432 Ben, did you read my speech? 574 01:03:42,293 --> 01:03:44,352 X1:211 X2:507 Y1:390 Y2:432 Overall, pretty good. 575 01:03:45,196 --> 01:03:49,098 X1:173 X2:544 Y1:358 Y2:432 But I think, Mr. President, that it is very dangerous... 576 01:03:49,300 --> 01:03:52,895 X1:069 X2:650 Y1:358 Y2:427 ...to play around with temporary measures at a time like this. 577 01:03:53,537 --> 01:03:55,061 X1:215 X2:502 Y1:390 Y2:430 Well, Ben, I mean.... 578 01:03:55,339 --> 01:03:57,034 X1:189 X2:528 Y1:390 Y2:432 I sympathize with you... 579 01:03:57,775 --> 01:04:00,801 X1:149 X2:569 Y1:358 Y2:432 ...and I know how difficult it is to be straightforward. 580 01:04:02,012 --> 01:04:03,980 X1:119 X2:599 Y1:390 Y2:432 But I'll tell you right now, Bobby.... 581 01:04:20,498 --> 01:04:23,126 X1:158 X2:559 Y1:358 Y2:427 -Hi. -Hi. I'm Riff. Secret Service. 582 01:04:24,001 --> 01:04:25,400 X1:233 X2:485 Y1:390 Y2:427 Good. Of course. 583 01:04:28,072 --> 01:04:30,472 X1:125 X2:591 Y1:390 Y2:432 What you're saying, Ben, is that... 584 01:04:31,609 --> 01:04:35,204 X1:065 X2:652 Y1:358 Y2:432 -...you don't think I should take the chance. -Absolutely not. 585 01:04:43,454 --> 01:04:47,447 X1:092 X2:627 Y1:358 Y2:432 Do you agree with Ben, or do you think we can stimulate growth through... 586 01:04:48,726 --> 01:04:50,455 X1:189 X2:530 Y1:390 Y2:432 ...temporary incentives? 587 01:05:02,106 --> 01:05:04,973 X1:097 X2:620 Y1:390 Y2:432 As long as the roots are not severed... 588 01:05:06,043 --> 01:05:07,340 X1:268 X2:451 Y1:390 Y2:427 ...all is well. 589 01:05:08,078 --> 01:05:09,807 X1:208 X2:508 Y1:390 Y2:427 And all will be well... 590 01:05:10,781 --> 01:05:12,146 X1:244 X2:475 Y1:390 Y2:432 ...in the garden. 591 01:05:17,788 --> 01:05:19,619 X1:247 X2:470 Y1:358 Y2:427 -In the garden? -Yes. 592 01:05:26,864 --> 01:05:30,391 X1:118 X2:600 Y1:390 Y2:432 In a garden, growth has its season. 593 01:05:33,237 --> 01:05:35,330 X1:136 X2:583 Y1:390 Y2:432 First come spring and summer... 594 01:05:36,473 --> 01:05:38,065 X1:209 X2:509 Y1:390 Y2:427 ...but then we have... 595 01:05:39,043 --> 01:05:40,908 X1:236 X2:483 Y1:390 Y2:427 ...fall and winter. 596 01:05:42,012 --> 01:05:45,311 X1:065 X2:652 Y1:390 Y2:432 And then we get spring and summer again. 597 01:05:51,088 --> 01:05:52,851 X1:206 X2:512 Y1:358 Y2:427 -Spring and summer? -Yes. 598 01:05:55,626 --> 01:05:57,719 X1:210 X2:508 Y1:358 Y2:427 -And fall and winter? -Yes. 599 01:06:04,602 --> 01:06:09,699 X1:176 X2:541 Y1:358 Y2:432 I think what our insightful young friend is saying... 600 01:06:10,941 --> 01:06:14,399 X1:102 X2:616 Y1:390 Y2:427 ...is that we welcome the inevitable... 601 01:06:14,745 --> 01:06:16,440 X1:207 X2:512 Y1:390 Y2:427 ...seasons of nature... 602 01:06:17,948 --> 01:06:21,042 X1:132 X2:587 Y1:358 Y2:432 ...but we're upset by the seasons of our economy. 603 01:06:21,518 --> 01:06:22,485 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 604 01:06:23,120 --> 01:06:25,281 X1:120 X2:597 Y1:390 Y2:432 There will be growth in the spring. 605 01:06:31,228 --> 01:06:35,130 X1:092 X2:625 Y1:358 Y2:432 I must admit, that is one of the most refreshing and optimistic statements... 606 01:06:35,232 --> 01:06:37,393 X1:141 X2:577 Y1:390 Y2:432 ...l've heard in a very long time. 607 01:06:40,671 --> 01:06:42,662 X1:142 X2:575 Y1:390 Y2:432 I admire your good solid sense. 608 01:06:43,340 --> 01:06:45,900 X1:073 X2:644 Y1:390 Y2:432 It's precisely what we lack on Capitol Hill. 609 01:06:51,548 --> 01:06:52,981 X1:240 X2:478 Y1:390 Y2:432 I must be going. 610 01:06:53,584 --> 01:06:56,553 X1:094 X2:624 Y1:358 Y2:430 -This visit has been most enlightening. -Yes, it has. 611 01:06:58,289 --> 01:07:01,918 X1:172 X2:544 Y1:358 Y2:432 And Ben, thank you for your time and thought. 612 01:07:01,992 --> 01:07:03,459 X1:253 X2:464 Y1:390 Y2:430 Oh, nonsense. 613 01:07:03,894 --> 01:07:06,692 X1:151 X2:566 Y1:358 Y2:432 Thank you for taking time out with a dying man. 614 01:07:06,797 --> 01:07:08,731 X1:162 X2:556 Y1:390 Y2:432 No, I won't have any of that. 615 01:07:09,033 --> 01:07:12,025 X1:114 X2:603 Y1:358 Y2:432 Why don't you listen to your friend, Chauncey, here? 616 01:07:12,102 --> 01:07:14,434 X1:157 X2:559 Y1:390 Y2:427 This is a time to think of life. 617 01:07:17,808 --> 01:07:19,639 X1:170 X2:547 Y1:390 Y2:432 That's right, Mr. President. 618 01:07:21,578 --> 01:07:23,341 X1:184 X2:534 Y1:390 Y2:432 Now, you take care, Ben. 619 01:07:24,381 --> 01:07:26,349 X1:145 X2:572 Y1:390 Y2:432 And you take care, too, Bobby. 620 01:07:30,754 --> 01:07:31,812 X1:278 X2:440 Y1:390 Y2:432 Chauncey. 621 01:07:32,723 --> 01:07:33,781 X1:300 X2:418 Y1:390 Y2:432 Bobby. 622 01:07:51,241 --> 01:07:53,801 X1:152 X2:566 Y1:358 Y2:427 He's a decent fellow, isn't he? The President. 623 01:07:55,145 --> 01:07:57,636 X1:194 X2:522 Y1:390 Y2:432 Yes. I'm glad he came. 624 01:08:01,552 --> 01:08:05,147 X1:082 X2:636 Y1:358 Y2:432 Kaufman, I'll need some information on Mr. Chauncey Gardiner's background. 625 01:08:05,222 --> 01:08:08,214 X1:141 X2:576 Y1:358 Y2:432 -Gardiner, yes, sir. -And I'd like it sometime today. 626 01:08:08,525 --> 01:08:09,924 X1:225 X2:494 Y1:390 Y2:432 No problem, Chief. 627 01:08:25,275 --> 01:08:26,469 X1:267 X2:449 Y1:390 Y2:427 You know... 628 01:08:28,011 --> 01:08:31,276 X1:106 X2:612 Y1:390 Y2:432 ...you don't play games with words... 629 01:08:32,516 --> 01:08:34,143 X1:209 X2:510 Y1:390 Y2:432 ...to protect yourself. 630 01:08:34,985 --> 01:08:36,953 X1:234 X2:485 Y1:390 Y2:432 No, you're direct. 631 01:08:39,990 --> 01:08:43,323 X1:106 X2:612 Y1:358 Y2:432 Do you remember what I was talking to you about last night? 632 01:08:45,729 --> 01:08:48,357 X1:258 X2:459 Y1:358 Y2:432 -No. -Sure you do. 633 01:08:49,233 --> 01:08:52,634 X1:129 X2:590 Y1:358 Y2:427 My plan for a financial assistance to businessmen. 634 01:08:55,439 --> 01:09:00,536 X1:077 X2:642 Y1:358 Y2:427 I think you're just the man to take charge of an institution like that. 635 01:09:04,314 --> 01:09:05,611 X1:259 X2:458 Y1:390 Y2:427 I understand. 636 01:09:11,588 --> 01:09:15,684 X1:117 X2:600 Y1:358 Y2:432 I know you're not a man to act on the spur of the moment... 637 01:09:16,860 --> 01:09:19,988 X1:111 X2:607 Y1:358 Y2:427 ...so don't feel that you have to rush into a decision. 638 01:09:24,968 --> 01:09:26,094 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 639 01:09:27,504 --> 01:09:30,803 X1:102 X2:616 Y1:390 Y2:432 Now, I'm afraid I must excuse myself. 640 01:09:32,109 --> 01:09:33,770 X1:235 X2:483 Y1:390 Y2:432 I'm awfully tired. 641 01:09:52,296 --> 01:09:54,321 X1:190 X2:527 Y1:390 Y2:432 I'm sorry you're so sick. 642 01:10:23,026 --> 01:10:25,961 X1:112 X2:609 Y1:390 Y2:432 We have 60,000 tulip bulbs up there. 643 01:10:26,330 --> 01:10:28,491 X1:124 X2:594 Y1:390 Y2:432 It is so glorious when they bloom. 644 01:10:29,566 --> 01:10:31,898 X1:103 X2:617 Y1:390 Y2:432 Ofcourse, the roses are my favorites. 645 01:10:32,069 --> 01:10:34,128 X1:161 X2:560 Y1:390 Y2:430 We have 20,000 rose bushes. 646 01:10:36,406 --> 01:10:39,500 X1:080 X2:636 Y1:358 Y2:432 And over here, we plant something different every year. 647 01:10:40,177 --> 01:10:43,078 X1:175 X2:542 Y1:358 Y2:432 I haven't quite decided what we'll plant this year. 648 01:10:44,147 --> 01:10:46,172 X1:133 X2:583 Y1:390 Y2:432 And that's the gardener's house. 649 01:10:53,423 --> 01:10:55,254 X1:166 X2:550 Y1:390 Y2:432 And this is the greenhouse. 650 01:10:58,295 --> 01:11:00,661 X1:099 X2:619 Y1:390 Y2:432 I like to watch the young plants grow. 651 01:11:01,598 --> 01:11:03,691 X1:194 X2:523 Y1:358 Y2:427 -It's wonderful, isn't it? -Yes. 652 01:11:05,002 --> 01:11:08,165 X1:155 X2:562 Y1:358 Y2:432 Young plants do much better if a person helps them. 653 01:11:15,679 --> 01:11:16,839 X1:267 X2:449 Y1:390 Y2:427 You know... 654 01:11:17,981 --> 01:11:21,883 X1:094 X2:622 Y1:358 Y2:432 ...Ben told me that the President was very taken with you this morning. 655 01:11:30,761 --> 01:11:33,889 X1:180 X2:539 Y1:358 Y2:427 Last night you mentioned an old man that died. 656 01:11:35,766 --> 01:11:37,961 X1:108 X2:608 Y1:390 Y2:432 You must've been very close to him. 657 01:11:38,035 --> 01:11:39,229 X1:271 X2:447 Y1:390 Y2:427 I was. Yes. 658 01:11:40,804 --> 01:11:41,964 X1:283 X2:435 Y1:390 Y2:432 I'm sorry. 659 01:11:46,176 --> 01:11:50,203 X1:169 X2:547 Y1:358 Y2:432 You mentioned also that Louise had gone, also. 660 01:11:51,548 --> 01:11:53,539 X1:142 X2:574 Y1:390 Y2:432 Were you very close to Louise? 661 01:11:54,017 --> 01:11:55,985 X1:151 X2:565 Y1:390 Y2:432 Yes, I liked Louise very much. 662 01:11:56,587 --> 01:11:58,054 X1:226 X2:491 Y1:390 Y2:427 She was his maid. 663 01:12:00,390 --> 01:12:02,551 X1:255 X2:463 Y1:358 Y2:427 -Oh, his maid. -Yes. 664 01:12:04,728 --> 01:12:05,820 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 665 01:12:07,431 --> 01:12:10,832 X1:123 X2:594 Y1:358 Y2:432 So stupid of me. I thought maybe she was perhaps someone... 666 01:12:10,901 --> 01:12:14,098 X1:097 X2:621 Y1:358 Y2:432 ...you were romantically involved with or maybe a sister. 667 01:12:14,771 --> 01:12:15,703 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 668 01:12:16,173 --> 01:12:19,370 X1:135 X2:582 Y1:390 Y2:432 She used to bring me my meals. 669 01:12:19,710 --> 01:12:21,405 X1:180 X2:537 Y1:390 Y2:432 She was very kind to me. 670 01:12:28,819 --> 01:12:33,313 X1:073 X2:647 Y1:358 Y2:432 Chauncey Gardiner, Mr. Rand's friendand advisor, was at the meeting this morning. 671 01:12:35,592 --> 01:12:39,585 X1:099 X2:621 Y1:358 Y2:432 I foundMr. Gardiner to have a feeling for this country that we needmore of. 672 01:12:41,565 --> 01:12:44,762 X1:201 X2:522 Y1:358 Y2:427 To quote Mr. Gardiner, a most intuitive man.: 673 01:12:46,336 --> 01:12:50,636 X1:091 X2:636 Y1:358 Y2:432 '"As long as the roots ofindustry remain firmlyplantedin the national soil... 674 01:12:51,942 --> 01:12:54,775 X1:177 X2:549 Y1:358 Y2:432 '"...the economicprospects are undoubtedly sunny. '" 675 01:12:59,449 --> 01:13:00,939 X1:270 X2:447 Y1:358 Y2:427 -What is it? -Doctor. 676 01:13:02,119 --> 01:13:03,882 X1:180 X2:538 Y1:390 Y2:432 Decoral. Five milligrams. 677 01:13:04,254 --> 01:13:06,017 X1:139 X2:581 Y1:390 Y2:432 Now lknow that many ofyou.... 678 01:13:07,357 --> 01:13:08,585 X1:229 X2:488 Y1:390 Y2:432 Put your arms up. 679 01:13:09,726 --> 01:13:11,455 X1:148 X2:570 Y1:390 Y2:432 I think you'd better leave, Eve. 680 01:13:11,561 --> 01:13:13,290 X1:234 X2:483 Y1:358 Y2:427 -Will he be okay? -He'll be fine. 681 01:13:13,363 --> 01:13:15,126 X1:195 X2:522 Y1:390 Y2:432 Yeah, we got you, Ben. 682 01:13:17,200 --> 01:13:18,861 X1:213 X2:505 Y1:390 Y2:432 Come on, Chauncey. 683 01:13:19,703 --> 01:13:22,729 X1:129 X2:591 Y1:358 Y2:432 But lhave decided there are no temporary stopgaps. 684 01:13:24,374 --> 01:13:27,673 X1:116 X2:605 Y1:358 Y2:427 So I'm going to rethink myposition and findanother solution. 685 01:13:28,945 --> 01:13:30,913 X1:076 X2:648 Y1:390 Y2:432 You'llbe verypleased to know that your... 686 01:13:31,014 --> 01:13:33,141 X1:095 X2:624 Y1:390 Y2:427 ...founder and Chairman of the Board... 687 01:13:33,250 --> 01:13:36,413 X1:149 X2:571 Y1:358 Y2:432 ...Mr. Benjamin Turnbull Rand, agrees with me on this... 688 01:13:37,154 --> 01:13:38,314 X1:277 X2:442 Y1:390 Y2:427 ...for once. 689 01:13:42,526 --> 01:13:46,929 X1:083 X2:636 Y1:358 Y2:427 Gentlemen, let us not fear the inevitable chill and storms of autumn and winter. 690 01:13:47,097 --> 01:13:50,362 X1:140 X2:576 Y1:358 Y2:432 Instead, let us anticipate the rapid growth of springtime. 691 01:13:51,268 --> 01:13:53,429 X1:107 X2:612 Y1:390 Y2:427 Let us await the rewards of summer. 692 01:13:54,438 --> 01:13:57,498 X1:167 X2:550 Y1:358 Y2:432 As in a garden of the earth, let us learn to accept... 693 01:13:57,607 --> 01:14:00,235 X1:172 X2:546 Y1:358 Y2:427 ...and appreciate the times when the trees are bare... 694 01:14:00,877 --> 01:14:03,573 X1:194 X2:522 Y1:358 Y2:432 ...as well as the times when we pick the fruit. 695 01:14:08,785 --> 01:14:12,619 X1:184 X2:532 Y1:358 Y2:432 I'm just so very grateful that you're here with us. 696 01:14:14,024 --> 01:14:15,491 X1:259 X2:457 Y1:390 Y2:430 So am l, Eve. 697 01:14:17,794 --> 01:14:19,659 X1:113 X2:604 Y1:390 Y2:432 It's been an exhausting day for Ben. 698 01:14:20,397 --> 01:14:23,195 X1:143 X2:573 Y1:358 Y2:427 He's resting now, and there's no cause for alarm. 699 01:14:24,534 --> 01:14:26,593 X1:146 X2:571 Y1:390 Y2:432 I have a telephone call for you. 700 01:14:29,406 --> 01:14:30,737 X1:243 X2:473 Y1:390 Y2:432 Telephone call? 701 01:14:31,341 --> 01:14:35,471 X1:071 X2:647 Y1:358 Y2:432 Yes. Sidney Courtney, the financial editor of the Washington Post. 702 01:14:39,249 --> 01:14:41,274 X1:149 X2:568 Y1:390 Y2:432 Would you care to take it, sir? 703 01:14:43,453 --> 01:14:44,351 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 704 01:14:45,188 --> 01:14:46,655 X1:265 X2:453 Y1:390 Y2:432 In my office. 705 01:14:58,468 --> 01:15:00,834 X1:223 X2:495 Y1:390 Y2:432 Go, I'll be just fine. 706 01:15:03,740 --> 01:15:05,230 X1:225 X2:491 Y1:390 Y2:432 Yes, you'll be fine. 707 01:15:17,354 --> 01:15:19,515 X1:114 X2:603 Y1:390 Y2:427 He's such a kind and sensitive man. 708 01:15:20,590 --> 01:15:21,852 X1:238 X2:479 Y1:390 Y2:432 Don't you think? 709 01:15:38,208 --> 01:15:40,233 X1:245 X2:473 Y1:358 Y2:427 -He's not there. -Not there? 710 01:15:42,546 --> 01:15:44,377 X1:158 X2:559 Y1:390 Y2:432 Mr. Courtney, are you there? 711 01:15:45,715 --> 01:15:47,148 X1:244 X2:473 Y1:390 Y2:430 Yes, he's there. 712 01:15:53,256 --> 01:15:55,087 X1:159 X2:558 Y1:390 Y2:427 Where is he? There or here? 713 01:15:56,226 --> 01:15:57,716 X1:225 X2:493 Y1:390 Y2:427 He's on both lines. 714 01:16:09,439 --> 01:16:10,929 X1:248 X2:468 Y1:390 Y2:432 Are you there? 715 01:16:11,908 --> 01:16:13,375 X1:255 X2:461 Y1:390 Y2:430 Yes, I'm here. 716 01:16:13,944 --> 01:16:15,468 X1:217 X2:501 Y1:390 Y2:430 Hello, Mr. Gardiner. 717 01:16:16,146 --> 01:16:19,673 X1:140 X2:576 Y1:358 Y2:432 I saw the President's speech at the Financial lnstitute today. 718 01:16:19,749 --> 01:16:21,307 X1:149 X2:568 Y1:390 Y2:432 Would you care to comment... 719 01:16:21,952 --> 01:16:25,410 X1:113 X2:610 Y1:358 Y2:432 ...on the meeting between Mr. Rand and the President and yourself? 720 01:16:26,489 --> 01:16:29,788 X1:137 X2:580 Y1:390 Y2:432 Yes. It was very nice meeting... 721 01:16:30,227 --> 01:16:31,285 X1:243 X2:475 Y1:390 Y2:427 ...the President. 722 01:16:31,895 --> 01:16:34,659 X1:088 X2:628 Y1:390 Y2:427 What we'd like to know are some facts. 723 01:16:34,898 --> 01:16:38,493 X1:092 X2:625 Y1:358 Y2:432 Such as, what is the exact relationship between yourself and the... 724 01:16:38,935 --> 01:16:41,233 X1:089 X2:635 Y1:390 Y2:432 ...FirstAmerican Financial Corporation? 725 01:16:41,504 --> 01:16:43,802 X1:106 X2:612 Y1:390 Y2:432 I think you should ask Mr. Rand that. 726 01:16:44,674 --> 01:16:49,236 X1:096 X2:622 Y1:358 Y2:432 Well, yes, sir. But Mr. Rand is ill, so I'm taking the liberty of asking you. 727 01:16:52,716 --> 01:16:54,581 X1:197 X2:520 Y1:390 Y2:432 What? Say that again. 728 01:16:56,419 --> 01:17:01,152 X1:115 X2:604 Y1:358 Y2:432 I said that since Mr. Randis ill, I'm taking the liberty ofasking you. 729 01:17:01,992 --> 01:17:03,357 X1:260 X2:457 Y1:390 Y2:432 Yes, you are. 730 01:17:04,194 --> 01:17:06,094 X1:148 X2:568 Y1:390 Y2:427 You should ask Mr. Rand that. 731 01:17:07,564 --> 01:17:08,895 X1:279 X2:439 Y1:390 Y2:427 Of course. 732 01:17:11,234 --> 01:17:13,725 X1:092 X2:630 Y1:390 Y2:432 Just one quick question, Mr. Gardiner-- 733 01:17:24,581 --> 01:17:26,242 X1:141 X2:575 Y1:390 Y2:432 Will you hold a minute, please? 734 01:17:29,619 --> 01:17:32,782 X1:111 X2:606 Y1:358 Y2:432 I have the producer of The Gary Burns Show on the line. 735 01:17:33,189 --> 01:17:36,215 X1:141 X2:575 Y1:390 Y2:430 Yes, I have watched that show. 736 01:17:36,760 --> 01:17:40,457 X1:076 X2:642 Y1:358 Y2:432 Of course. They would like you to appear on the show tonight. 737 01:17:40,563 --> 01:17:43,225 X1:120 X2:598 Y1:358 Y2:427 The Vice President was scheduled, but he had to cancel. 738 01:17:44,067 --> 01:17:46,365 X1:094 X2:623 Y1:390 Y2:432 They asked if you would be interested. 739 01:17:46,603 --> 01:17:49,163 X1:159 X2:557 Y1:390 Y2:427 Yes. I've been on television. 740 01:17:49,339 --> 01:17:50,271 X1:314 X2:404 Y1:390 Y2:427 Fine. 741 01:17:50,774 --> 01:17:54,335 X1:080 X2:637 Y1:358 Y2:427 Hello, Mr. Hull? Mr. Gardiner has agreed to do the show. 742 01:17:54,811 --> 01:17:56,506 X1:191 X2:527 Y1:390 Y2:427 He's been on television. 743 01:17:58,114 --> 01:18:02,050 X1:154 X2:563 Y1:358 Y2:427 Yes. The show will be taped, and then shown at 10:00... 744 01:18:02,886 --> 01:18:04,376 X1:191 X2:528 Y1:390 Y2:427 ...but he's to be there.... 745 01:18:15,632 --> 01:18:18,624 X1:116 X2:601 Y1:358 Y2:432 What do you mean, he's got no background? That's impossible. 746 01:18:20,036 --> 01:18:23,802 X1:087 X2:631 Y1:358 Y2:432 I quoted the man on national television. He's a very well-known man. 747 01:18:23,873 --> 01:18:25,534 X1:151 X2:566 Y1:390 Y2:430 We're well aware of that, sir-- 748 01:18:25,608 --> 01:18:28,076 X1:147 X2:571 Y1:358 Y2:432 He's a close friend and advisor of Benjamin Rand. 749 01:18:28,678 --> 01:18:31,306 X1:112 X2:604 Y1:358 Y2:432 For Christ's sakes, we've got volumes of data on Rand. 750 01:18:31,381 --> 01:18:33,645 X1:093 X2:626 Y1:390 Y2:432 I plan to contact Mr. Rand the minute-- 751 01:18:33,717 --> 01:18:35,241 X1:160 X2:557 Y1:390 Y2:427 I do not want Ben disturbed. 752 01:18:35,919 --> 01:18:39,480 X1:081 X2:637 Y1:358 Y2:432 We have other ways of gathering information than to trouble a dying man. 753 01:18:39,556 --> 01:18:43,822 X1:067 X2:652 Y1:358 Y2:432 Use any agencies that are necessary to get a detailed history of Chauncey Gardiner. 754 01:18:45,895 --> 01:18:48,193 X1:095 X2:622 Y1:390 Y2:432 Have it in my office, tomorrow at 7:00. 755 01:18:49,332 --> 01:18:51,698 X1:196 X2:521 Y1:358 Y2:432 -I've got to take a leak. -Right, Chief. 756 01:18:57,574 --> 01:19:01,738 X1:090 X2:628 Y1:358 Y2:432 Of course, your position in the financial community carries a lot of weight. 757 01:19:01,911 --> 01:19:06,371 X1:111 X2:606 Y1:358 Y2:432 But what caught Gary's interest was your down to earth philosophy. 758 01:19:07,217 --> 01:19:08,241 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 759 01:19:10,920 --> 01:19:14,879 X1:146 X2:570 Y1:358 Y2:432 Do you realize more people will be watching you tonight... 760 01:19:15,225 --> 01:19:18,956 X1:124 X2:592 Y1:358 Y2:432 ...than all those that have seen theatre plays in the last 40 years? 761 01:19:19,529 --> 01:19:20,655 X1:309 X2:408 Y1:358 Y2:427 -Yes? -Yes. 762 01:19:22,032 --> 01:19:22,930 X1:308 X2:409 Y1:390 Y2:432 Why? 763 01:19:24,701 --> 01:19:26,430 X1:227 X2:490 Y1:390 Y2:430 Hell, I don't know. 764 01:19:28,171 --> 01:19:29,263 X1:306 X2:411 Y1:390 Y2:427 Good. 765 01:19:29,773 --> 01:19:31,570 X1:269 X2:448 Y1:358 Y2:432 -This way. -Thank you. 766 01:19:34,044 --> 01:19:37,377 X1:064 X2:653 Y1:358 Y2:432 Gardiner's laconic. He plays his cards very close to the chest... 767 01:19:37,480 --> 01:19:40,540 X1:117 X2:601 Y1:358 Y2:432 ...and the scuttlebutt is he's a strong candidate for a seat... 768 01:19:40,617 --> 01:19:42,915 X1:070 X2:648 Y1:390 Y2:427 ...on the board of First American Financial. 769 01:19:42,986 --> 01:19:45,250 X1:157 X2:560 Y1:358 Y2:432 Kinney, what have you found on his background? 770 01:19:45,321 --> 01:19:46,310 X1:290 X2:429 Y1:390 Y2:432 Nothing. 771 01:19:46,990 --> 01:19:48,355 X1:208 X2:509 Y1:390 Y2:432 Yeah, skip the levity. 772 01:19:48,425 --> 01:19:52,122 X1:065 X2:652 Y1:358 Y2:427 I know it's ridiculous, but there is no information about Gardiner. 773 01:19:52,629 --> 01:19:54,494 X1:158 X2:559 Y1:390 Y2:427 We have no material on him. 774 01:19:55,932 --> 01:19:57,092 X1:309 X2:408 Y1:390 Y2:427 Zilch. 775 01:20:00,537 --> 01:20:03,506 X1:124 X2:597 Y1:358 Y2:432 Here. I want your shoulders to go right on this pad. 776 01:20:04,374 --> 01:20:07,366 X1:102 X2:621 Y1:358 Y2:427 Now, wait, you have toput your head in the hole first. 777 01:20:07,444 --> 01:20:09,241 X1:235 X2:483 Y1:390 Y2:427 Headin the hole. 778 01:20:09,312 --> 01:20:13,180 X1:076 X2:647 Y1:358 Y2:432 That's right. Okay. Stretch your legs out, push your body.... 779 01:20:13,249 --> 01:20:17,413 X1:072 X2:645 Y1:358 Y2:432 Thought you might need this about now. It gets pretty hot underneath these lights. 780 01:20:17,487 --> 01:20:19,387 X1:162 X2:555 Y1:390 Y2:432 Thank you. I'm very thirsty. 781 01:20:21,724 --> 01:20:25,387 X1:147 X2:571 Y1:358 Y2:432 If Gary wants to interrupt you, or ask you a question... 782 01:20:25,728 --> 01:20:29,789 X1:150 X2:566 Y1:358 Y2:432 ...he'll lift his left forefinger to his left eyebrow. All right? 783 01:20:32,235 --> 01:20:33,998 X1:255 X2:463 Y1:358 Y2:427 -I understand. -Good. 784 01:20:34,304 --> 01:20:36,067 X1:200 X2:517 Y1:358 Y2:432 -Thank you. -You're very welcome. 785 01:20:37,307 --> 01:20:39,298 X1:308 X2:413 Y1:390 Y2:427 WDM. 786 01:20:41,578 --> 01:20:44,741 X1:128 X2:589 Y1:358 Y2:432 -Nurse Teresa did Ben's make-up. -Really? 787 01:20:45,849 --> 01:20:48,977 X1:164 X2:554 Y1:358 Y2:432 -Did she do a good job? -Yes, it looked just like this. 788 01:20:50,753 --> 01:20:52,744 X1:207 X2:511 Y1:358 Y2:427 -Looks like you're up. -I am? 789 01:20:53,423 --> 01:20:56,415 X1:174 X2:544 Y1:358 Y2:427 -Gary's ready for you now. -Yes. 790 01:20:58,695 --> 01:21:00,458 X1:271 X2:446 Y1:358 Y2:427 -Good luck. -Good luck. 791 01:21:00,530 --> 01:21:01,792 X1:282 X2:435 Y1:390 Y2:432 This way. 792 01:21:39,536 --> 01:21:42,664 X1:122 X2:599 Y1:358 Y2:432 How very nice to have you with us this evening, Mr. Gardiner. 793 01:21:42,739 --> 01:21:43,831 X1:269 X2:450 Y1:390 Y2:432 Hello, Gary. 794 01:21:44,974 --> 01:21:47,909 X1:173 X2:549 Y1:358 Y2:432 This is Miss Annie Lawson. Mr. Chauncey Gardiner. 795 01:21:47,977 --> 01:21:49,877 X1:213 X2:512 Y1:358 Y2:427 -Hi. How do you do? -Hello. 796 01:21:55,485 --> 01:21:59,216 X1:112 X2:607 Y1:358 Y2:432 I'dlike very much to thank you forjoining us on such short notice... 797 01:21:59,322 --> 01:22:01,790 X1:105 X2:614 Y1:390 Y2:432 ...and filling in for the Vice President. 798 01:22:02,058 --> 01:22:02,922 X1:322 X2:402 Y1:390 Y2:427 Yes. 799 01:22:05,461 --> 01:22:09,295 X1:135 X2:588 Y1:358 Y2:432 It's always somewhat surprising to findmen like yourself... 800 01:22:09,399 --> 01:22:12,061 X1:160 X2:561 Y1:358 Y2:432 ...working so intimately with the President, and yet... 801 01:22:12,502 --> 01:22:16,097 X1:137 X2:585 Y1:358 Y2:432 ...somehow managing to remain relatively unknown. 802 01:22:17,006 --> 01:22:19,474 X1:220 X2:503 Y1:390 Y2:432 Yes, it is surprising. 803 01:22:22,111 --> 01:22:23,908 X1:254 X2:469 Y1:390 Y2:430 Yes, ofcourse. 804 01:22:25,915 --> 01:22:29,544 X1:101 X2:620 Y1:358 Y2:432 Your anonymity is certainly likely to be a thing ofthepast from now on. 805 01:22:31,721 --> 01:22:32,619 X1:308 X2:412 Y1:390 Y2:427 Good. 806 01:22:34,958 --> 01:22:37,483 X1:067 X2:652 Y1:390 Y2:432 Iassume, since the President quoted you... 807 01:22:38,094 --> 01:22:41,530 X1:151 X2:572 Y1:358 Y2:432 ...that you're inclined to agree with his view ofthe economy. 808 01:22:47,837 --> 01:22:48,997 X1:266 X2:460 Y1:390 Y2:427 Which view? 809 01:22:57,313 --> 01:23:01,443 X1:070 X2:650 Y1:358 Y2:432 The President compared the economy ofthis country to a garden andhe stated... 810 01:23:01,551 --> 01:23:05,214 X1:083 X2:635 Y1:358 Y2:432 ...that after a period ofdecline, a time ofgrowth wouldnaturally follow. 811 01:23:07,624 --> 01:23:08,488 X1:322 X2:402 Y1:390 Y2:427 Yes. 812 01:23:09,759 --> 01:23:11,158 X1:250 X2:468 Y1:390 Y2:432 It is possible... 813 01:23:11,628 --> 01:23:14,062 X1:230 X2:489 Y1:390 Y2:432 ...for everything... 814 01:23:14,497 --> 01:23:15,964 X1:233 X2:487 Y1:392 Y2:432 ...to grow strong. 815 01:23:17,133 --> 01:23:19,067 X1:154 X2:564 Y1:390 Y2:432 And there is plenty ofroom... 816 01:23:19,469 --> 01:23:22,461 X1:125 X2:595 Y1:390 Y2:427 ...for new trees andnew flowers... 817 01:23:23,172 --> 01:23:24,366 X1:259 X2:461 Y1:390 Y2:427 ...ofall kinds. 818 01:23:30,580 --> 01:23:32,241 X1:222 X2:497 Y1:390 Y2:432 So, you're saying... 819 01:23:32,382 --> 01:23:35,715 X1:125 X2:595 Y1:358 Y2:432 ...this is just another season in the garden, so to speak. 820 01:23:36,552 --> 01:23:37,211 X1:322 X2:402 Y1:390 Y2:427 Yes. 821 01:23:39,289 --> 01:23:42,725 X1:162 X2:558 Y1:358 Y2:427 A garden needs a lot ofcare anda lot oflove. 822 01:23:43,459 --> 01:23:45,393 X1:153 X2:564 Y1:390 Y2:432 Andifyou give your garden... 823 01:23:45,928 --> 01:23:48,362 X1:167 X2:552 Y1:390 Y2:432 ...a lot oflove, things grow. 824 01:23:49,065 --> 01:23:51,966 X1:117 X2:602 Y1:390 Y2:432 But first, some things must wither. 825 01:23:53,670 --> 01:23:55,433 X1:232 X2:488 Y1:390 Y2:427 Some trees die.... 826 01:23:55,505 --> 01:23:58,804 X1:169 X2:548 Y1:358 Y2:432 -It's that gardener. -Yeah. Chauncey Gardiner. 827 01:23:59,575 --> 01:24:01,566 X1:188 X2:531 Y1:390 Y2:432 No, he's a real gardener. 828 01:24:02,612 --> 01:24:06,241 X1:188 X2:529 Y1:358 Y2:427 He does talk like one. But I think he's brilliant. 829 01:24:12,322 --> 01:24:16,224 X1:130 X2:593 Y1:358 Y2:427 That is very interesting indeed, but what about the bad seasons? 830 01:24:17,260 --> 01:24:20,161 X1:160 X2:560 Y1:358 Y2:432 Doesn't a country need to have someone in charge... 831 01:24:20,263 --> 01:24:22,754 X1:185 X2:537 Y1:358 Y2:432 ...who can see it through theseperiods ofcrisis? 832 01:24:23,333 --> 01:24:27,565 X1:090 X2:630 Y1:358 Y2:432 A leader, capable ofguiding us through the bad seasons, as wellas the good? 833 01:24:28,671 --> 01:24:30,161 X1:199 X2:518 Y1:358 Y2:427 - Yes. -The bastard means it. 834 01:24:30,773 --> 01:24:31,762 X1:294 X2:426 Y1:390 Y2:432 Oh, yes. 835 01:24:31,841 --> 01:24:34,776 X1:147 X2:575 Y1:390 Y2:432 We needa very goodgardener. 836 01:24:36,045 --> 01:24:38,673 X1:115 X2:603 Y1:390 Y2:432 Andl do agree with the President... 837 01:24:39,015 --> 01:24:41,483 X1:106 X2:613 Y1:390 Y2:432 ...that the garden needs a lot ofcare. 838 01:24:43,252 --> 01:24:44,879 X1:220 X2:499 Y1:390 Y2:432 It is a goodgarden. 839 01:24:45,722 --> 01:24:47,314 X1:205 X2:516 Y1:390 Y2:432 Its trees are healthy-- 840 01:24:58,468 --> 01:25:02,370 X1:078 X2:642 Y1:358 Y2:432 Irealize this might be a difficult question for you to answer... 841 01:25:03,172 --> 01:25:05,800 X1:137 X2:583 Y1:390 Y2:432 ...but do you feel that we have... 842 01:25:06,309 --> 01:25:10,211 X1:140 X2:579 Y1:358 Y2:432 ...in your words, a very goodgardener in office... 843 01:25:10,480 --> 01:25:11,606 X1:251 X2:472 Y1:390 Y2:427 ...at this time? 844 01:25:12,648 --> 01:25:13,637 X1:301 X2:414 Y1:390 Y2:427 Jesus! 845 01:25:16,018 --> 01:25:18,714 X1:227 X2:497 Y1:390 Y2:432 Yes, someplants... 846 01:25:19,455 --> 01:25:21,082 X1:206 X2:513 Y1:390 Y2:427 ...do well in the sun... 847 01:25:21,924 --> 01:25:24,859 X1:097 X2:623 Y1:390 Y2:432 ...and others grow better in the shade. 848 01:25:26,162 --> 01:25:28,756 X1:194 X2:525 Y1:358 Y2:432 Sounds as ifwe need a lot ofgardening here. 849 01:25:29,198 --> 01:25:30,597 X1:242 X2:479 Y1:390 Y2:432 We certainly do. 850 01:25:32,335 --> 01:25:35,270 X1:135 X2:583 Y1:358 Y2:427 It's for sure a white man's world in America. 851 01:25:39,275 --> 01:25:42,506 X1:112 X2:606 Y1:358 Y2:432 I raised that boy since he was the size of a piss ant... 852 01:25:43,946 --> 01:25:47,746 X1:086 X2:632 Y1:358 Y2:427 ...and I'll say right now he never learned to read and write. 853 01:25:48,418 --> 01:25:49,510 X1:299 X2:420 Y1:390 Y2:430 No, sir. 854 01:25:50,420 --> 01:25:52,149 X1:195 X2:522 Y1:390 Y2:427 He had no brains at all. 855 01:25:53,222 --> 01:25:55,918 X1:179 X2:537 Y1:358 Y2:427 Stuffed with rice pudding between the ears. 856 01:25:57,627 --> 01:26:01,825 X1:171 X2:545 Y1:358 Y2:432 Short-changed by the Lord and dumb as a jackass. 857 01:26:03,433 --> 01:26:04,798 X1:233 X2:485 Y1:390 Y2:427 Look at him now. 858 01:26:07,036 --> 01:26:10,437 X1:122 X2:595 Y1:358 Y2:427 Yes, sir, all you got to be is white, in America... 859 01:26:11,107 --> 01:26:12,631 X1:162 X2:556 Y1:390 Y2:432 ...to get whatever you want. 860 01:26:17,213 --> 01:26:18,510 X1:246 X2:469 Y1:390 Y2:432 Gobbledygook! 861 01:26:19,182 --> 01:26:22,845 X1:111 X2:612 Y1:358 Y2:427 What sort ofgardener would you be, Mr. Gardiner? 862 01:26:24,353 --> 01:26:28,551 X1:142 X2:577 Y1:358 Y2:432 -Iam a very serious gardener. -I'm sure you are, Mr. Gardiner. 863 01:26:29,058 --> 01:26:30,218 X1:264 X2:454 Y1:390 Y2:427 Remarkable. 864 01:26:35,031 --> 01:26:37,329 X1:115 X2:602 Y1:390 Y2:432 You're fond of him, too, aren't you? 865 01:26:45,875 --> 01:26:47,069 X1:264 X2:453 Y1:390 Y2:432 That's good. 866 01:26:52,248 --> 01:26:53,647 X1:264 X2:453 Y1:390 Y2:432 That's good. 867 01:26:58,421 --> 01:27:00,582 X1:115 X2:603 Y1:390 Y2:432 May I take your coat, Mr. Gardiner? 868 01:27:01,991 --> 01:27:04,084 X1:185 X2:530 Y1:390 Y2:432 Bravo, sir. Outstanding! 869 01:27:12,301 --> 01:27:15,793 X1:099 X2:618 Y1:390 Y2:432 Okay, Sally, I'll see you in 20 minutes. 870 01:27:17,206 --> 01:27:18,195 X1:308 X2:410 Y1:390 Y2:432 Okay. 871 01:27:24,247 --> 01:27:28,877 X1:071 X2:647 Y1:358 Y2:432 I won't be long. I've just got to talk to her about this gardener. 872 01:27:29,652 --> 01:27:30,812 X1:273 X2:445 Y1:390 Y2:432 Goodnight. 873 01:27:32,054 --> 01:27:34,614 X1:228 X2:490 Y1:358 Y2:432 -Look, Johanna-- -I said, goodnight. 874 01:27:46,903 --> 01:27:48,370 X1:227 X2:490 Y1:390 Y2:432 Tomorrow night... 875 01:27:50,706 --> 01:27:52,833 X1:161 X2:557 Y1:390 Y2:432 ...Senator Rowley's widow... 876 01:27:54,243 --> 01:27:58,407 X1:168 X2:548 Y1:358 Y2:427 ...is holding a reception for the Soviet ambassador. 877 01:27:59,916 --> 01:28:04,444 X1:116 X2:603 Y1:358 Y2:432 It's pretty obvious that Robert here is not going to allow me to attend. 878 01:28:05,688 --> 01:28:08,248 X1:101 X2:615 Y1:390 Y2:432 So, you'd be doing me a great favor... 879 01:28:08,958 --> 01:28:12,689 X1:126 X2:594 Y1:358 Y2:427 ...if you would attend in my place, and escort Eve. 880 01:28:15,031 --> 01:28:15,895 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 881 01:28:17,300 --> 01:28:19,393 X1:173 X2:545 Y1:390 Y2:427 I would love to escort Eve. 882 01:28:21,938 --> 01:28:25,499 X1:094 X2:623 Y1:390 Y2:432 You and Eve should create quite a stir. 883 01:28:29,312 --> 01:28:31,303 X1:155 X2:563 Y1:390 Y2:432 I can already hear the gossip. 884 01:28:36,052 --> 01:28:39,215 X1:123 X2:594 Y1:390 Y2:432 You have the gift of being natural. 885 01:28:40,556 --> 01:28:42,524 X1:153 X2:564 Y1:390 Y2:432 That's a great talent, my boy. 886 01:28:44,060 --> 01:28:46,756 X1:090 X2:627 Y1:390 Y2:432 I hope the entire country was listening. 887 01:28:46,829 --> 01:28:48,456 X1:220 X2:496 Y1:390 Y2:432 The entire country. 888 01:28:57,039 --> 01:28:58,734 X1:195 X2:523 Y1:390 Y2:432 Darling, what's wrong? 889 01:28:59,175 --> 01:29:00,164 X1:301 X2:417 Y1:390 Y2:427 I can't. 890 01:29:01,811 --> 01:29:03,802 X1:202 X2:516 Y1:390 Y2:432 I just can't, right now. 891 01:29:09,318 --> 01:29:11,286 X1:170 X2:548 Y1:390 Y2:432 I'm sorry, dearest. I just.... 892 01:29:13,723 --> 01:29:14,951 X1:272 X2:445 Y1:390 Y2:432 I just can't. 893 01:29:24,634 --> 01:29:28,195 X1:135 X2:582 Y1:358 Y2:432 We'll fix up one of Ben's for you. Sophie insists on black tie. 894 01:29:29,038 --> 01:29:30,005 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 895 01:29:36,579 --> 01:29:38,308 X1:270 X2:447 Y1:358 Y2:427 -Chauncey? -Yes? 896 01:29:41,651 --> 01:29:43,642 X1:145 X2:573 Y1:390 Y2:432 I don't have very many friends. 897 01:29:45,521 --> 01:29:47,216 X1:194 X2:523 Y1:390 Y2:427 And Ben's friends are... 898 01:29:48,557 --> 01:29:50,616 X1:161 X2:557 Y1:390 Y2:432 ...quite a bit older than I am. 899 01:29:51,394 --> 01:29:52,622 X1:272 X2:445 Y1:390 Y2:427 Quite a bit. 900 01:30:15,351 --> 01:30:16,443 X1:273 X2:445 Y1:390 Y2:432 Goodnight. 901 01:30:18,320 --> 01:30:19,412 X1:273 X2:445 Y1:390 Y2:432 Goodnight. 902 01:30:41,911 --> 01:30:46,211 X1:078 X2:639 Y1:358 Y2:432 He was very clever, keeping it at a third grade level, that's what they understand. 903 01:30:46,282 --> 01:30:50,981 X1:139 X2:578 Y1:358 Y2:432 Yeah? I don't understand why he was in Jennings' house. 904 01:30:51,787 --> 01:30:54,915 X1:118 X2:599 Y1:358 Y2:432 What was up his sleeve when he pulled that stunt with us? 905 01:30:54,990 --> 01:30:57,652 X1:141 X2:575 Y1:390 Y2:432 What was he doing? And why? 906 01:30:58,294 --> 01:31:01,730 X1:103 X2:614 Y1:358 Y2:432 Who knows? Maybe the government had something to do with it. 907 01:31:04,266 --> 01:31:05,460 X1:267 X2:449 Y1:390 Y2:427 You know... 908 01:31:06,435 --> 01:31:07,925 X1:168 X2:550 Y1:390 Y2:427 ...he made a fool out of me. 909 01:31:08,871 --> 01:31:11,135 X1:127 X2:590 Y1:358 Y2:427 -And you know what that means? -No. 910 01:31:11,207 --> 01:31:15,109 X1:184 X2:533 Y1:358 Y2:432 Any political future I had is right down the toilet. 911 01:31:15,578 --> 01:31:19,446 X1:119 X2:597 Y1:358 Y2:432 Jesus, the thought of spending the rest of my life as an attorney... 912 01:31:19,682 --> 01:31:20,706 X1:299 X2:418 Y1:390 Y2:427 Well.... 913 01:31:20,883 --> 01:31:24,046 X1:091 X2:627 Y1:390 Y2:432 ...that is really a downer. And, Christ... 914 01:31:24,320 --> 01:31:28,654 X1:101 X2:618 Y1:358 Y2:432 ...l almost forgot. Johanna is starting to think something's going on. 915 01:31:28,724 --> 01:31:31,090 X1:187 X2:530 Y1:358 Y2:432 Sid, be reasonable. I have been everywhere. 916 01:31:31,160 --> 01:31:33,788 X1:152 X2:566 Y1:358 Y2:432 -There is no place left to look. -Try again. 917 01:31:34,530 --> 01:31:37,727 X1:075 X2:642 Y1:390 Y2:432 Sure, try again. Where? There's nothing. 918 01:31:38,334 --> 01:31:40,427 X1:142 X2:575 Y1:390 Y2:427 It's like Gardiner never existed. 919 01:31:41,103 --> 01:31:42,263 X1:279 X2:437 Y1:390 Y2:432 Try again. 920 01:31:42,938 --> 01:31:44,337 X1:238 X2:478 Y1:390 Y2:430 Sid, it's useless. 921 01:31:44,840 --> 01:31:46,364 X1:240 X2:477 Y1:390 Y2:432 I said, try again. 922 01:31:47,610 --> 01:31:50,773 X1:139 X2:579 Y1:390 Y2:432 Up yours. You try again. I quit. 923 01:32:07,530 --> 01:32:10,021 X1:149 X2:569 Y1:358 Y2:432 -Good morning, gentlemen. -Good morning, Mr. President. 924 01:32:10,099 --> 01:32:12,727 X1:167 X2:550 Y1:358 Y2:432 -We found no information... -It's not what I requested. 925 01:32:12,802 --> 01:32:15,066 X1:143 X2:576 Y1:358 Y2:427 ...before Mr. Gardiner appeared at the Rand's. 926 01:32:15,237 --> 01:32:18,263 X1:085 X2:633 Y1:358 Y2:432 -This information is a day and a half old. -Right, Chief. 927 01:32:18,407 --> 01:32:21,570 X1:084 X2:633 Y1:358 Y2:432 -I want the standard file, you know that. -Right, Chief. 928 01:32:22,711 --> 01:32:24,269 X1:231 X2:485 Y1:390 Y2:430 Well, where is it? 929 01:32:25,514 --> 01:32:26,742 X1:265 X2:453 Y1:390 Y2:432 Right, Chief. 930 01:32:27,049 --> 01:32:29,279 X1:194 X2:523 Y1:358 Y2:432 Kaufman, what the hell are you talking about? 931 01:32:29,351 --> 01:32:33,583 X1:144 X2:574 Y1:358 Y2:432 The Bureau has some data, sir, but it's not pertinent. 932 01:32:34,523 --> 01:32:36,957 X1:180 X2:537 Y1:358 Y2:430 -I'd like to hear that data. -Yes, sir. 933 01:32:38,260 --> 01:32:39,454 X1:276 X2:441 Y1:390 Y2:427 His suits... 934 01:32:40,029 --> 01:32:42,657 X1:121 X2:598 Y1:358 Y2:427 ...were made by a New York tailor, handmade... 935 01:32:42,765 --> 01:32:44,130 X1:283 X2:435 Y1:390 Y2:427 ...in 1928. 936 01:32:46,235 --> 01:32:49,363 X1:142 X2:574 Y1:358 Y2:427 The tailor went out of business in 1933 and later... 937 01:32:50,506 --> 01:32:52,030 X1:222 X2:497 Y1:390 Y2:427 ...took his own life. 938 01:32:52,808 --> 01:32:55,538 X1:097 X2:621 Y1:390 Y2:430 His underwear, all of the finest cloth... 939 01:32:56,378 --> 01:32:59,643 X1:065 X2:653 Y1:390 Y2:432 ...the factory was destroyed by fire in 1948. 940 01:33:00,249 --> 01:33:02,080 X1:123 X2:594 Y1:390 Y2:427 This man carries no identification. 941 01:33:02,785 --> 01:33:07,017 X1:154 X2:566 Y1:358 Y2:427 No driver's license, no wallet, no credit cards. 942 01:33:09,058 --> 01:33:11,891 X1:143 X2:575 Y1:390 Y2:432 Computers have analyzed his... 943 01:33:12,294 --> 01:33:15,286 X1:190 X2:527 Y1:358 Y2:427 -Miss Davis. -...vocal characteristics. 944 01:33:15,497 --> 01:33:17,863 X1:185 X2:532 Y1:358 Y2:432 I'd like my eggs poached this morning, please. 945 01:33:17,933 --> 01:33:21,425 X1:171 X2:547 Y1:358 Y2:432 But they cannot determine his ethnic background. 946 01:33:22,338 --> 01:33:24,772 X1:087 X2:642 Y1:390 Y2:432 '"It's a beautiful day in this neighborhood 947 01:33:24,874 --> 01:33:27,172 X1:152 X2:577 Y1:390 Y2:432 '"A beautiful day for a neighbor 948 01:33:27,243 --> 01:33:30,474 X1:213 X2:516 Y1:358 Y2:432 '"Would you be mine? Could you be mine?'" 949 01:33:31,580 --> 01:33:32,672 X1:287 X2:430 Y1:390 Y2:427 Come in. 950 01:33:43,759 --> 01:33:45,659 X1:139 X2:579 Y1:390 Y2:432 Have you read the newspapers? 951 01:33:46,562 --> 01:33:48,052 X1:219 X2:498 Y1:390 Y2:432 I don't read papers. 952 01:33:48,230 --> 01:33:52,257 X1:079 X2:637 Y1:358 Y2:432 You're described as one of the architects of the President's speech last night. 953 01:33:52,334 --> 01:33:56,566 X1:062 X2:655 Y1:358 Y2:432 And your comments on the television show are quoted alongside the President's. 954 01:33:59,575 --> 01:34:02,373 X1:148 X2:570 Y1:358 Y2:427 I like the President very much. He's a nice man. 955 01:34:10,819 --> 01:34:12,411 X1:206 X2:511 Y1:390 Y2:432 You're very nice, too. 956 01:34:13,422 --> 01:34:16,914 X1:151 X2:571 Y1:358 Y2:432 Hi, neighbor. There's somebody at the door. 957 01:34:17,660 --> 01:34:20,857 X1:110 X2:609 Y1:358 Y2:427 Let's see who that specialperson is. It's Mr. McFeeland. 958 01:34:32,975 --> 01:34:35,273 X1:110 X2:607 Y1:390 Y2:432 You don't mind my being here like... 959 01:34:36,545 --> 01:34:37,534 X1:302 X2:417 Y1:390 Y2:427 ...this? 960 01:34:38,047 --> 01:34:38,877 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 961 01:34:40,049 --> 01:34:41,641 X1:212 X2:505 Y1:390 Y2:432 I like you to be here. 962 01:34:44,887 --> 01:34:45,876 X1:291 X2:425 Y1:390 Y2:427 You do? 963 01:35:03,138 --> 01:35:06,904 X1:140 X2:583 Y1:358 Y2:432 I'dlike to sing about something even more special. 964 01:35:07,443 --> 01:35:09,274 X1:168 X2:549 Y1:390 Y2:432 And that something is you. 965 01:35:10,312 --> 01:35:13,213 X1:124 X2:605 Y1:390 Y2:432 '"You are my friend, you are special 966 01:35:13,849 --> 01:35:15,316 X1:229 X2:500 Y1:390 Y2:432 '"You are my friend 967 01:35:16,652 --> 01:35:18,677 X1:212 X2:516 Y1:390 Y2:432 '"You're special to me 968 01:35:19,588 --> 01:35:22,580 X1:156 X2:572 Y1:390 Y2:432 '"You are the only one like you 969 01:35:23,659 --> 01:35:27,151 X1:162 X2:565 Y1:390 Y2:432 '"You are my friend, llike you 970 01:35:27,997 --> 01:35:31,660 X1:138 X2:589 Y1:390 Y2:432 '"In the daytime, in the nighttime 971 01:35:32,534 --> 01:35:36,527 X1:091 X2:636 Y1:390 Y2:432 '"Any time that you feelis the right time 972 01:35:37,206 --> 01:35:40,403 X1:128 X2:599 Y1:390 Y2:432 '"For a friendship with me, you see 973 01:35:41,143 --> 01:35:44,306 X1:273 X2:454 Y1:390 Y2:427 '"F-R-l-E-N-D 974 01:35:44,580 --> 01:35:47,481 X1:170 X2:559 Y1:390 Y2:432 '"Special. You are my friend 975 01:35:48,784 --> 01:35:51,116 X1:205 X2:523 Y1:390 Y2:432 '"You're special to me'" 976 01:36:32,127 --> 01:36:33,594 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 977 01:36:34,229 --> 01:36:35,753 X1:247 X2:471 Y1:390 Y2:432 I'm so grateful. 978 01:36:39,001 --> 01:36:40,491 X1:238 X2:480 Y1:390 Y2:432 I would've just... 979 01:36:41,637 --> 01:36:44,572 X1:119 X2:599 Y1:390 Y2:432 ...opened up at the slightest touch. 980 01:36:45,574 --> 01:36:48,634 X1:096 X2:622 Y1:358 Y2:427 I would've just opened up. You know? You know that. 981 01:36:50,779 --> 01:36:52,576 X1:201 X2:517 Y1:390 Y2:432 But you're so strong... 982 01:36:53,749 --> 01:36:56,013 X1:125 X2:593 Y1:390 Y2:432 ...that I can trust myself with you. 983 01:36:58,053 --> 01:37:00,044 X1:185 X2:533 Y1:390 Y2:432 I'm glad you didn't open. 984 01:37:28,617 --> 01:37:31,814 X1:145 X2:572 Y1:358 Y2:432 A long time ago, people didn't have television... 985 01:37:32,754 --> 01:37:35,917 X1:167 X2:557 Y1:358 Y2:432 ...but they still liked to look at interestingpictures. 986 01:37:36,558 --> 01:37:39,083 X1:081 X2:636 Y1:390 Y2:432 And they wouldputpictures like these... 987 01:37:39,561 --> 01:37:41,586 X1:204 X2:515 Y1:358 Y2:432 -Thank you. -...in a special viewer. 988 01:37:42,197 --> 01:37:46,861 X1:092 X2:630 Y1:358 Y2:432 They wouldlook at them very carefully. I'll show you another one. 989 01:37:54,209 --> 01:37:55,938 X1:200 X2:522 Y1:390 Y2:432 They lookedlike cards. 990 01:37:56,245 --> 01:37:58,713 X1:103 X2:616 Y1:390 Y2:432 Flash cards for schools or something. 991 01:37:59,281 --> 01:38:03,377 X1:143 X2:575 Y1:358 Y2:427 But they're reallyphotographs. Take a carefullook at them. 992 01:38:04,119 --> 01:38:07,179 X1:130 X2:593 Y1:358 Y2:432 The interesting thing about them, is that they're two. 993 01:38:07,623 --> 01:38:08,681 X1:299 X2:424 Y1:358 Y2:427 -What? - Two. 994 01:38:09,158 --> 01:38:11,092 X1:144 X2:574 Y1:390 Y2:432 And they look very much alike. 995 01:38:11,894 --> 01:38:13,589 X1:139 X2:579 Y1:390 Y2:432 Here, I'll show you another one. 996 01:38:16,632 --> 01:38:18,463 X1:158 X2:560 Y1:390 Y2:432 Mr. Thomas Franklin, please. 997 01:38:24,339 --> 01:38:25,829 X1:228 X2:489 Y1:390 Y2:427 Is Mr. Franklin in? 998 01:38:26,942 --> 01:38:29,410 X1:105 X2:613 Y1:390 Y2:432 Certainly. This is Dr. Robert Allenby. 999 01:38:30,412 --> 01:38:33,643 X1:158 X2:558 Y1:358 Y2:432 Would you tell Mr. Franklin that I'd like to speak to him? 1000 01:38:34,082 --> 01:38:36,642 X1:142 X2:575 Y1:390 Y2:432 It concerns Chauncey Gardiner. 1001 01:38:57,339 --> 01:39:01,742 X1:104 X2:613 Y1:358 Y2:432 What was your reaction to the Post's editorial on the President's speech? 1002 01:39:03,111 --> 01:39:04,635 X1:224 X2:494 Y1:390 Y2:427 I did not read that. 1003 01:39:05,347 --> 01:39:09,647 X1:065 X2:653 Y1:358 Y2:432 -But, sir, you must've at least glanced at it. -I did not glance at it. 1004 01:39:09,751 --> 01:39:13,243 X1:103 X2:614 Y1:358 Y2:432 The New York Times spoke of your "peculiar brand of optimism." 1005 01:39:13,322 --> 01:39:17,190 X1:131 X2:587 Y1:358 Y2:427 -What was your reaction to that? -I do not know what it means. 1006 01:39:18,393 --> 01:39:21,658 X1:084 X2:634 Y1:358 Y2:432 Sorry to persist, sir, but it would be of great interest to me... 1007 01:39:21,763 --> 01:39:24,129 X1:134 X2:584 Y1:358 Y2:432 ...to know just what newspapers you do read. 1008 01:39:25,500 --> 01:39:28,060 X1:130 X2:588 Y1:390 Y2:432 I do not read papers. I watch TV. 1009 01:39:28,770 --> 01:39:34,538 X1:092 X2:625 Y1:358 Y2:432 Do you mean that you find TV's news coverage better than the newspapers'? 1010 01:39:35,210 --> 01:39:36,905 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:427 I like to watch TV. 1011 01:39:37,479 --> 01:39:38,571 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 1012 01:39:39,514 --> 01:39:40,845 X1:236 X2:481 Y1:390 Y2:427 You're welcome. 1013 01:39:42,484 --> 01:39:46,284 X1:089 X2:631 Y1:358 Y2:432 Few men in public life have the courage not to read the newspapers. 1014 01:39:46,755 --> 01:39:50,782 X1:132 X2:588 Y1:358 Y2:432 None, that this reporter has met, had the guts to admit it. 1015 01:39:55,163 --> 01:39:58,132 X1:130 X2:587 Y1:358 Y2:432 I've never seen anyone handle the press the way you do. 1016 01:39:58,267 --> 01:40:00,098 X1:157 X2:559 Y1:390 Y2:427 You're so cool and detached. 1017 01:40:00,936 --> 01:40:02,028 X1:273 X2:444 Y1:390 Y2:432 Thank you. 1018 01:40:05,040 --> 01:40:07,440 X1:192 X2:526 Y1:358 Y2:432 -How are you? -I'm fine. How are you? 1019 01:40:07,509 --> 01:40:10,569 X1:089 X2:628 Y1:358 Y2:432 I'm very well. I'd like you to meet Chauncey Gardiner. 1020 01:40:11,179 --> 01:40:12,612 X1:244 X2:473 Y1:390 Y2:430 Hello, Vladimir. 1021 01:40:12,814 --> 01:40:15,044 X1:168 X2:548 Y1:390 Y2:432 And this is Mrs. Skrapinov. 1022 01:40:15,917 --> 01:40:18,351 X1:242 X2:476 Y1:358 Y2:430 -Natasha. -Hello, Natasha. 1023 01:40:18,487 --> 01:40:20,978 X1:191 X2:527 Y1:358 Y2:432 -Very nice meeting you. -And you. 1024 01:40:21,423 --> 01:40:25,325 X1:128 X2:588 Y1:358 Y2:427 You must sit with us, my friends. We have much to discuss. 1025 01:40:25,394 --> 01:40:26,383 X1:296 X2:421 Y1:390 Y2:432 I agree. 1026 01:40:26,461 --> 01:40:30,295 X1:080 X2:637 Y1:358 Y2:432 Let's let the men talk. Would you two excuse us for a moment? 1027 01:40:30,766 --> 01:40:34,759 X1:084 X2:632 Y1:358 Y2:432 Regretfully, we shall yield the pleasure of your company to others. 1028 01:40:35,537 --> 01:40:37,300 X1:237 X2:480 Y1:390 Y2:432 I shall yield, too. 1029 01:40:38,273 --> 01:40:40,798 X1:135 X2:581 Y1:390 Y2:432 Yes. Well, you have a nice chat. 1030 01:40:44,446 --> 01:40:49,247 X1:099 X2:618 Y1:358 Y2:432 Shouldn't we get together more often to exchange our thoughts? 1031 01:40:49,951 --> 01:40:52,545 X1:063 X2:655 Y1:390 Y2:432 It's strictly at the rumor stage now, Lyman. 1032 01:40:53,221 --> 01:40:57,419 X1:072 X2:646 Y1:358 Y2:432 -But there's something in the wind. -Something rather big in the wind, I'd say. 1033 01:40:57,492 --> 01:41:01,553 X1:138 X2:579 Y1:358 Y2:427 So whose files were destroyed? The CIA's or the FBl's? 1034 01:41:02,264 --> 01:41:03,492 X1:260 X2:457 Y1:390 Y2:427 I don't know. 1035 01:41:04,199 --> 01:41:08,158 X1:092 X2:624 Y1:358 Y2:427 You may find, my friend, that we are not so far from each other. 1036 01:41:08,437 --> 01:41:09,665 X1:277 X2:441 Y1:390 Y2:427 Not so far. 1037 01:41:11,773 --> 01:41:13,900 X1:121 X2:595 Y1:390 Y2:427 We are not so far from each other. 1038 01:41:14,476 --> 01:41:16,467 X1:140 X2:577 Y1:390 Y2:432 Our chairs are almost touching. 1039 01:41:19,348 --> 01:41:20,372 X1:303 X2:415 Y1:390 Y2:427 Bravo. 1040 01:41:21,483 --> 01:41:24,316 X1:093 X2:624 Y1:390 Y2:432 Our chairs are indeed almost touching. 1041 01:41:24,786 --> 01:41:27,619 X1:083 X2:634 Y1:358 Y2:427 And we want to remain seated on them, correct? 1042 01:41:28,190 --> 01:41:31,125 X1:124 X2:594 Y1:358 Y2:432 We don't want them snatched out from under us, am I right? 1043 01:41:31,193 --> 01:41:34,629 X1:106 X2:611 Y1:390 Y2:432 Because, if one goes, the other goes. 1044 01:41:35,163 --> 01:41:37,893 X1:090 X2:626 Y1:390 Y2:427 And then boom-boom and boom-boom. 1045 01:41:39,634 --> 01:41:43,593 X1:137 X2:579 Y1:358 Y2:432 What is it about his background that they're trying to cover up? 1046 01:41:44,172 --> 01:41:48,472 X1:123 X2:595 Y1:358 Y2:432 A criminal record? A membership in a subversive organization? 1047 01:41:48,610 --> 01:41:50,134 X1:201 X2:516 Y1:390 Y2:432 Homosexual, perhaps. 1048 01:41:50,245 --> 01:41:53,408 X1:084 X2:635 Y1:358 Y2:427 He told me that he had been living there since he was a child... 1049 01:41:53,515 --> 01:41:55,278 X1:185 X2:533 Y1:390 Y2:432 ...working as a gardener. 1050 01:41:55,617 --> 01:41:59,075 X1:112 X2:607 Y1:358 Y2:432 He showed us a room in the garage, where he said he stayed, and... 1051 01:41:59,187 --> 01:42:03,180 X1:131 X2:589 Y1:358 Y2:432 ...well, I didn't really believe him, of course, but why the act? 1052 01:42:07,462 --> 01:42:08,554 X1:284 X2:433 Y1:390 Y2:427 Tell me... 1053 01:42:10,098 --> 01:42:13,534 X1:186 X2:533 Y1:358 Y2:432 ...do you, by any chance, enjoy Krylov's fables? 1054 01:42:14,603 --> 01:42:17,538 X1:154 X2:563 Y1:358 Y2:432 Now, I ask you that because there is something... 1055 01:42:18,607 --> 01:42:21,201 X1:200 X2:519 Y1:390 Y2:432 ...Krylovian about you. 1056 01:42:24,613 --> 01:42:25,875 X1:236 X2:481 Y1:390 Y2:432 Do you think so? 1057 01:42:27,449 --> 01:42:29,883 X1:144 X2:574 Y1:390 Y2:432 I believe that you know Krylov. 1058 01:42:41,963 --> 01:42:45,228 X1:103 X2:615 Y1:358 Y2:432 So, you know your Krylov in Russian, do you? 1059 01:42:45,634 --> 01:42:48,865 X1:122 X2:595 Y1:358 Y2:432 I must confess, I had suspected as much all along. 1060 01:42:51,706 --> 01:42:54,539 X1:127 X2:593 Y1:358 Y2:432 Excuse me, but would you tell me your name again? 1061 01:42:56,178 --> 01:42:58,703 X1:167 X2:549 Y1:390 Y2:427 A dash of American humor. 1062 01:42:59,981 --> 01:43:01,448 X1:215 X2:501 Y1:390 Y2:432 Vladimir Skrapinov. 1063 01:43:02,784 --> 01:43:04,479 X1:186 X2:530 Y1:390 Y2:432 That's a very nice name. 1064 01:43:05,287 --> 01:43:08,620 X1:143 X2:573 Y1:390 Y2:432 And yours, Chauncey Gardiner. 1065 01:43:22,404 --> 01:43:27,239 X1:143 X2:575 Y1:358 Y2:432 He must have been involved on some major financial level... 1066 01:43:27,309 --> 01:43:28,606 X1:211 X2:507 Y1:390 Y2:427 ...with the deceased. 1067 01:43:28,677 --> 01:43:30,440 X1:252 X2:466 Y1:358 Y2:432 -With who? -Mr. Jennings. 1068 01:43:31,680 --> 01:43:36,083 X1:174 X2:544 Y1:358 Y2:432 But our firm has no record of any such transactions. 1069 01:43:38,720 --> 01:43:42,747 X1:084 X2:632 Y1:358 Y2:432 You had the Russian ambassador eating right out of your hand. You know that? 1070 01:43:43,291 --> 01:43:46,089 X1:132 X2:585 Y1:358 Y2:427 I didn't know you spoke Russian. It's incredible. 1071 01:43:46,595 --> 01:43:49,189 X1:189 X2:527 Y1:358 Y2:432 It is extremely useful to speak Russian today. 1072 01:43:49,464 --> 01:43:53,161 X1:093 X2:625 Y1:358 Y2:430 -Are you proficient in other languages? -He's so modest, Ambassador Gaufridi. 1073 01:43:53,568 --> 01:43:56,128 X1:188 X2:530 Y1:358 Y2:432 He just never advertises his accomplishments. 1074 01:44:02,911 --> 01:44:05,175 X1:106 X2:612 Y1:358 Y2:432 Maybe you should talk to somebody, darling. 1075 01:44:05,247 --> 01:44:06,077 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 1076 01:44:10,619 --> 01:44:12,553 X1:145 X2:573 Y1:390 Y2:432 No, that wouldn't do any good. 1077 01:44:17,158 --> 01:44:19,752 X1:159 X2:559 Y1:390 Y2:432 Hello, Ronald. How are you? 1078 01:44:19,961 --> 01:44:23,124 X1:204 X2:513 Y1:358 Y2:430 -Just fine. -Good. I am fine, too. 1079 01:44:23,365 --> 01:44:26,334 X1:235 X2:482 Y1:358 Y2:427 -Good. -Yes. We're fine. 1080 01:44:26,401 --> 01:44:27,527 X1:275 X2:441 Y1:390 Y2:430 Yeah, fine. 1081 01:44:28,970 --> 01:44:32,701 X1:095 X2:622 Y1:358 Y2:432 My editors and I have been wondering if you'd consider writing a book for us. 1082 01:44:32,774 --> 01:44:36,266 X1:064 X2:652 Y1:358 Y2:432 Something about your political philosophy. What do you say? 1083 01:44:37,045 --> 01:44:39,980 X1:105 X2:612 Y1:358 Y2:432 -I can't write. -Of course not. Who can, nowadays? 1084 01:44:40,048 --> 01:44:43,381 X1:133 X2:585 Y1:358 Y2:432 I have trouble writing a postcard to my children. 1085 01:44:43,485 --> 01:44:46,045 X1:065 X2:653 Y1:390 Y2:432 Look, we can give you a six-figure advance. 1086 01:44:46,154 --> 01:44:49,851 X1:127 X2:592 Y1:358 Y2:432 I'll provide you with the very best ghost writer, proofreaders.... 1087 01:44:50,258 --> 01:44:52,692 X1:207 X2:510 Y1:358 Y2:432 -I can't read. -Of course, you can't. 1088 01:44:53,194 --> 01:44:54,957 X1:211 X2:508 Y1:390 Y2:427 No one has the time. 1089 01:44:55,063 --> 01:44:57,657 X1:074 X2:643 Y1:390 Y2:432 We glance at things, we watch television. 1090 01:45:00,368 --> 01:45:02,268 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:427 I like to watch TV. 1091 01:45:03,038 --> 01:45:05,199 X1:144 X2:574 Y1:390 Y2:432 I'm sure you do. No one reads. 1092 01:45:06,474 --> 01:45:09,068 X1:211 X2:506 Y1:390 Y2:432 He's very, very sexy. 1093 01:45:09,544 --> 01:45:12,172 X1:064 X2:654 Y1:390 Y2:432 Don't leave me alone with him for too long. 1094 01:45:14,082 --> 01:45:16,516 X1:112 X2:605 Y1:390 Y2:432 You say, he showed you his garden. 1095 01:45:16,618 --> 01:45:19,485 X1:186 X2:532 Y1:358 Y2:432 Well, he said it was his. He walked us through it. 1096 01:45:20,722 --> 01:45:21,711 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 1097 01:45:23,358 --> 01:45:26,589 X1:164 X2:554 Y1:358 Y2:432 Mr. Franklin, I must ask you and Ms. Hayes... 1098 01:45:26,661 --> 01:45:30,324 X1:082 X2:638 Y1:358 Y2:432 ...to keep this incident with Mr. Gardiner strictly to yourselves. 1099 01:45:30,899 --> 01:45:33,697 X1:104 X2:612 Y1:358 Y2:427 There's no telling what he could have been involved in. 1100 01:45:33,768 --> 01:45:36,669 X1:063 X2:654 Y1:390 Y2:432 It may be an extremely confidential matter. 1101 01:45:37,439 --> 01:45:40,602 X1:130 X2:588 Y1:358 Y2:430 -Please, not a word. -Of course, Doctor. I understand. 1102 01:45:40,709 --> 01:45:41,607 X1:314 X2:404 Y1:390 Y2:427 Fine. 1103 01:45:42,143 --> 01:45:45,237 X1:151 X2:567 Y1:358 Y2:432 -Thank you very much. -Certainly. Glad to be of help. 1104 01:45:53,521 --> 01:45:55,386 X1:121 X2:596 Y1:390 Y2:432 I heard he speaks eight languages. 1105 01:45:55,457 --> 01:45:59,120 X1:072 X2:645 Y1:358 Y2:432 And on top of everything else, holds a degree in medicine as well as law. 1106 01:45:59,194 --> 01:46:00,559 X1:217 X2:500 Y1:390 Y2:430 Isn't that true, Eve? 1107 01:46:01,096 --> 01:46:04,224 X1:164 X2:553 Y1:358 Y2:432 I don't know, Senator, but it wouldn't surprise me. 1108 01:46:04,833 --> 01:46:06,460 X1:214 X2:504 Y1:390 Y2:432 He's very attractive. 1109 01:46:07,202 --> 01:46:08,226 X1:290 X2:428 Y1:390 Y2:427 Isn't he? 1110 01:46:08,970 --> 01:46:12,371 X1:074 X2:642 Y1:358 Y2:432 You know, I've never met anyone like you in Washington before. 1111 01:46:13,041 --> 01:46:15,066 X1:150 X2:566 Y1:390 Y2:432 Yes, I've been here all my life. 1112 01:46:15,176 --> 01:46:16,165 X1:298 X2:420 Y1:390 Y2:432 Really? 1113 01:46:16,244 --> 01:46:19,577 X1:102 X2:614 Y1:390 Y2:432 And where have you been all my life? 1114 01:46:23,118 --> 01:46:24,881 X1:194 X2:523 Y1:390 Y2:430 Tell me, Mr. Gardiner... 1115 01:46:27,222 --> 01:46:29,554 X1:106 X2:612 Y1:390 Y2:432 ...have you ever had sex with a man? 1116 01:46:34,763 --> 01:46:37,391 X1:214 X2:504 Y1:390 Y2:427 No. I don't think so. 1117 01:46:39,734 --> 01:46:41,725 X1:137 X2:580 Y1:390 Y2:432 We could go upstairs right now. 1118 01:46:43,805 --> 01:46:45,705 X1:199 X2:519 Y1:390 Y2:432 Is there a TV upstairs? 1119 01:46:48,410 --> 01:46:49,809 X1:248 X2:469 Y1:390 Y2:427 I like to watch. 1120 01:46:50,545 --> 01:46:52,672 X1:223 X2:493 Y1:390 Y2:427 You like to watch? 1121 01:46:53,048 --> 01:46:53,980 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 1122 01:46:55,050 --> 01:46:57,575 X1:091 X2:626 Y1:390 Y2:432 You wait right here. I'll go get Warren. 1123 01:47:06,361 --> 01:47:07,623 X1:289 X2:429 Y1:390 Y2:427 Is it me? 1124 01:47:08,863 --> 01:47:12,230 X1:171 X2:546 Y1:358 Y2:430 -Is it something I've done? -No, sweetheart, it's not.... 1125 01:47:14,502 --> 01:47:15,662 X1:283 X2:435 Y1:390 Y2:430 No, it's.... 1126 01:47:16,538 --> 01:47:17,766 X1:267 X2:450 Y1:390 Y2:432 It's not you. 1127 01:47:21,142 --> 01:47:23,667 X1:176 X2:540 Y1:358 Y2:432 This never happened when you were a senator. 1128 01:47:24,212 --> 01:47:26,578 X1:157 X2:560 Y1:390 Y2:432 It's not that, it's just that l.... 1129 01:47:30,018 --> 01:47:32,953 X1:167 X2:551 Y1:358 Y2:427 -Yeah, Kaufman, what is it? - The CIA or the FBl... 1130 01:47:33,221 --> 01:47:35,883 X1:158 X2:561 Y1:358 Y2:432 -...destroyed Gardiner's files. -What? Why? 1131 01:47:37,926 --> 01:47:40,759 X1:103 X2:616 Y1:358 Y2:432 -Neither agency willadmit to a thing. -All right. 1132 01:47:41,830 --> 01:47:44,958 X1:098 X2:619 Y1:358 Y2:432 Get Baldwin and Honeycutt over here. I'll be right down. 1133 01:48:07,322 --> 01:48:08,983 X1:207 X2:510 Y1:390 Y2:432 I feel so close to you. 1134 01:48:10,759 --> 01:48:12,226 X1:278 X2:439 Y1:390 Y2:427 I feel safe. 1135 01:48:15,096 --> 01:48:18,896 X1:104 X2:615 Y1:358 Y2:432 Ben understands my feelings for you, by the way, and he accepts them. 1136 01:48:22,237 --> 01:48:23,864 X1:235 X2:483 Y1:390 Y2:432 Ben is very wise. 1137 01:48:35,583 --> 01:48:38,882 X1:180 X2:538 Y1:358 Y2:432 Or thirdly, the man's files have been destroyed. 1138 01:48:41,256 --> 01:48:44,623 X1:142 X2:575 Y1:358 Y2:432 -Now, I'd like some answers. -Gardiner's not a foreign agent. 1139 01:48:44,692 --> 01:48:47,126 X1:167 X2:549 Y1:358 Y2:432 There are now 16 countries investigating the man. 1140 01:48:51,633 --> 01:48:52,600 X1:310 X2:407 Y1:390 Y2:427 I see. 1141 01:48:53,601 --> 01:48:55,501 X1:141 X2:575 Y1:390 Y2:432 What about the third question? 1142 01:48:55,570 --> 01:48:58,130 X1:075 X2:642 Y1:390 Y2:432 Is it possible to erase all traces of a man? 1143 01:48:58,339 --> 01:48:59,863 X1:220 X2:497 Y1:390 Y2:432 Highly unlikely, sir. 1144 01:49:00,041 --> 01:49:02,976 X1:077 X2:640 Y1:390 Y2:432 In fact, the boys around the Bureau feel... 1145 01:49:04,112 --> 01:49:07,343 X1:169 X2:549 Y1:358 Y2:432 ...that the only one capable of pulling this off... 1146 01:49:08,249 --> 01:49:10,046 X1:175 X2:544 Y1:390 Y2:427 ...would be an ex-FBI man. 1147 01:49:13,454 --> 01:49:15,979 X1:085 X2:632 Y1:390 Y2:432 I don't think that's entirely true, Grover. 1148 01:49:18,126 --> 01:49:20,959 X1:067 X2:649 Y1:390 Y2:432 What do the boys around lntelligence feel? 1149 01:49:23,965 --> 01:49:27,264 X1:186 X2:531 Y1:358 Y2:432 Well, Mr. President, they don't quite know.... 1150 01:49:33,107 --> 01:49:34,734 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:432 It's very difficult... 1151 01:49:37,145 --> 01:49:39,306 X1:129 X2:589 Y1:390 Y2:432 ...for me to say goodnight to you. 1152 01:49:40,782 --> 01:49:42,409 X1:247 X2:470 Y1:390 Y2:432 It's very hard... 1153 01:49:44,485 --> 01:49:46,180 X1:204 X2:514 Y1:390 Y2:432 ...for me to leave you. 1154 01:49:47,522 --> 01:49:49,456 X1:180 X2:538 Y1:390 Y2:432 It's very hard for me, too. 1155 01:50:09,444 --> 01:50:10,274 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 1156 01:50:11,579 --> 01:50:14,047 X1:188 X2:529 Y1:390 Y2:430 Sell all 750,000 shares... 1157 01:50:15,783 --> 01:50:17,114 X1:287 X2:432 Y1:390 Y2:427 ...of CCT. 1158 01:50:20,421 --> 01:50:21,547 X1:284 X2:434 Y1:390 Y2:427 Let's see. 1159 01:50:27,996 --> 01:50:30,521 X1:126 X2:590 Y1:390 Y2:427 Sell a million shares of lnland Oil. 1160 01:50:32,834 --> 01:50:34,096 X1:234 X2:484 Y1:390 Y2:432 Or Mrs. Aubrey... 1161 01:50:36,571 --> 01:50:39,631 X1:119 X2:599 Y1:390 Y2:430 ...have 30,000 shares of Standard... 1162 01:50:41,042 --> 01:50:43,442 X1:140 X2:579 Y1:390 Y2:432 ...transferred into your account. 1163 01:50:45,480 --> 01:50:46,777 X1:250 X2:466 Y1:390 Y2:432 That's for you. 1164 01:50:54,355 --> 01:50:57,688 X1:088 X2:630 Y1:390 Y2:432 I was just cleaning up some loose ends. 1165 01:50:59,427 --> 01:51:01,861 X1:146 X2:571 Y1:390 Y2:432 Getting rid of the dead wood... 1166 01:51:03,064 --> 01:51:05,157 X1:094 X2:625 Y1:390 Y2:432 ...so Eve wouldn't have to cope with it. 1167 01:51:12,707 --> 01:51:15,107 X1:099 X2:618 Y1:390 Y2:432 I'd like to talk to you about Chauncey. 1168 01:51:24,218 --> 01:51:25,480 X1:267 X2:449 Y1:390 Y2:427 You know... 1169 01:51:27,422 --> 01:51:29,617 X1:135 X2:584 Y1:390 Y2:432 ...there's something about him... 1170 01:51:30,458 --> 01:51:31,891 X1:259 X2:459 Y1:390 Y2:427 ...that I trust. 1171 01:51:33,795 --> 01:51:35,490 X1:190 X2:528 Y1:390 Y2:432 He makes me feel good. 1172 01:51:39,534 --> 01:51:41,297 X1:182 X2:535 Y1:390 Y2:427 Since he's been around... 1173 01:51:43,938 --> 01:51:46,133 X1:189 X2:529 Y1:390 Y2:432 ...the thought of dying... 1174 01:51:47,709 --> 01:51:49,700 X1:143 X2:575 Y1:390 Y2:427 ...has been much easier for me. 1175 01:52:38,426 --> 01:52:39,950 X1:227 X2:491 Y1:390 Y2:427 I couldn't stand it. 1176 01:53:36,617 --> 01:53:37,811 X1:274 X2:443 Y1:390 Y2:427 What is it? 1177 01:53:39,353 --> 01:53:40,615 X1:247 X2:470 Y1:390 Y2:432 What's wrong? 1178 01:53:48,830 --> 01:53:50,263 X1:219 X2:498 Y1:390 Y2:427 What's the matter? 1179 01:53:54,769 --> 01:53:57,397 X1:100 X2:618 Y1:390 Y2:432 I don't know what you like. I'm sorry. 1180 01:53:57,538 --> 01:53:58,971 X1:248 X2:469 Y1:390 Y2:427 I like to watch. 1181 01:54:01,075 --> 01:54:03,270 X1:096 X2:621 Y1:390 Y2:432 What do you mean, you like to watch? 1182 01:54:04,545 --> 01:54:06,137 X1:248 X2:469 Y1:390 Y2:427 I like to watch. 1183 01:54:20,661 --> 01:54:21,787 X1:267 X2:450 Y1:390 Y2:427 You mean... 1184 01:54:22,864 --> 01:54:24,855 X1:158 X2:561 Y1:390 Y2:432 ...me, you like to watch me... 1185 01:54:26,234 --> 01:54:27,292 X1:300 X2:419 Y1:390 Y2:427 ...do it. 1186 01:54:28,336 --> 01:54:29,633 X1:252 X2:465 Y1:390 Y2:432 It's very good. 1187 01:54:40,781 --> 01:54:43,614 X1:073 X2:647 Y1:390 Y2:430 No, thanks. Inever touch the stuff, never. 1188 01:54:44,819 --> 01:54:46,343 X1:254 X2:468 Y1:390 Y2:432 A cigar, then? 1189 01:54:46,487 --> 01:54:48,546 X1:148 X2:570 Y1:390 Y2:427 I'llhave one ofthose. Thanks. 1190 01:54:50,091 --> 01:54:51,581 X1:227 X2:496 Y1:390 Y2:432 Thanks very much. 1191 01:54:53,895 --> 01:54:55,886 X1:242 X2:477 Y1:358 Y2:430 -Sit down, Rico. - Yeah, thanks. 1192 01:55:04,372 --> 01:55:05,896 X1:228 X2:492 Y1:390 Y2:430 Now listen, Rico... 1193 01:55:07,275 --> 01:55:11,075 X1:070 X2:653 Y1:358 Y2:432 ...l'm going to talk to you, but you're not going to hear a wordl say, see? 1194 01:55:13,347 --> 01:55:17,443 X1:113 X2:610 Y1:358 Y2:432 This is inside dope andifit gets out, it'llbejust too bad for somebody. 1195 01:55:17,585 --> 01:55:18,745 X1:257 X2:466 Y1:390 Y2:427 You know me. 1196 01:55:20,021 --> 01:55:23,479 X1:185 X2:533 Y1:358 Y2:432 All right. Get this. Pete Montana 's through. 1197 01:55:29,664 --> 01:55:32,565 X1:101 X2:618 Y1:358 Y2:432 -Andl thought he was such a big guy. -He's through. 1198 01:55:34,835 --> 01:55:39,101 X1:110 X2:610 Y1:358 Y2:432 Suppose I were to tell you that, from now on, you are Pete Montana. 1199 01:55:40,107 --> 01:55:43,599 X1:092 X2:634 Y1:358 Y2:432 That you were to take over his territory in addition to your own. 1200 01:55:44,712 --> 01:55:46,043 X1:213 X2:513 Y1:390 Y2:432 Will you shake on it? 1201 01:55:46,180 --> 01:55:49,638 X1:089 X2:630 Y1:358 Y2:432 One of the first things you should know about me, my darling... 1202 01:55:50,551 --> 01:55:52,678 X1:191 X2:527 Y1:390 Y2:432 ...is that I'm a little shy. 1203 01:55:53,354 --> 01:55:54,878 X1:235 X2:483 Y1:390 Y2:432 All right, it's set. 1204 01:55:56,624 --> 01:55:59,821 X1:162 X2:557 Y1:358 Y2:432 I'm doing a lot for you, Rico. When lget youplanted... 1205 01:56:00,261 --> 01:56:03,458 X1:150 X2:568 Y1:358 Y2:432 -...l'll expectplenty ofservice. - You'll sure get it. 1206 01:56:04,098 --> 01:56:07,363 X1:082 X2:638 Y1:358 Y2:427 Permit me then to drink to the new boss ofthe North Side. 1207 01:56:08,002 --> 01:56:09,128 X1:278 X2:445 Y1:390 Y2:432 Thank you. 1208 01:56:10,538 --> 01:56:12,096 X1:213 X2:511 Y1:390 Y2:432 You look great, boss. 1209 01:56:12,440 --> 01:56:13,702 X1:256 X2:463 Y1:390 Y2:427 Feels terrible. 1210 01:56:13,774 --> 01:56:17,301 X1:087 X2:631 Y1:358 Y2:432 There ain't none ofus ever been in vited up to eat at the Big Boy's dump. 1211 01:56:17,378 --> 01:56:19,938 X1:136 X2:585 Y1:358 Y2:432 Andnobody ever crasheda gate except Pete Montana. 1212 01:56:20,014 --> 01:56:22,812 X1:079 X2:641 Y1:358 Y2:432 Ifyou think I'm going out in this harness, you're crazy. 1213 01:56:22,883 --> 01:56:24,646 X1:222 X2:502 Y1:390 Y2:430 You look fine, Boss. 1214 01:56:48,309 --> 01:56:50,641 X1:245 X2:473 Y1:358 Y2:430 -Hello, Big Boy. -Hello, Rico. 1215 01:57:02,056 --> 01:57:04,581 X1:120 X2:603 Y1:358 Y2:432 Wow, you're rather late up tonight, aren't you? 1216 01:57:08,129 --> 01:57:10,359 X1:144 X2:578 Y1:390 Y2:432 This next exercise is trying to... 1217 01:57:11,065 --> 01:57:14,899 X1:090 X2:631 Y1:358 Y2:432 ...sort ofexplore and with any explorer, go slowly. 1218 01:57:19,440 --> 01:57:22,705 X1:105 X2:614 Y1:358 Y2:432 Knee to the chest and experimenting with the weight... 1219 01:57:23,944 --> 01:57:27,937 X1:172 X2:546 Y1:358 Y2:432 ...andgoing at this slowly. Please, nobody leaping up. 1220 01:57:32,820 --> 01:57:34,515 X1:223 X2:493 Y1:390 Y2:432 Where did you go? 1221 01:58:08,155 --> 01:58:13,252 X1:089 X2:633 Y1:358 Y2:432 Don't be frightened ofit. It's important to know that, yes, you couldroll over. 1222 01:58:28,042 --> 01:58:30,840 X1:098 X2:619 Y1:390 Y2:432 We're going to cut down the CVP line. 1223 01:58:33,514 --> 01:58:34,378 X1:323 X2:395 Y1:390 Y2:427 No. 1224 01:58:36,684 --> 01:58:38,652 X1:246 X2:472 Y1:390 Y2:427 No more shots. 1225 01:58:41,722 --> 01:58:42,848 X1:286 X2:433 Y1:390 Y2:427 No more. 1226 01:58:45,526 --> 01:58:46,823 X1:259 X2:459 Y1:390 Y2:432 It's not good. 1227 01:58:49,697 --> 01:58:50,721 X1:297 X2:420 Y1:390 Y2:427 I know. 1228 01:59:12,553 --> 01:59:14,316 X1:196 X2:521 Y1:390 Y2:432 You uncoil my wants... 1229 01:59:16,490 --> 01:59:18,355 X1:182 X2:537 Y1:390 Y2:427 ...desire flows within me. 1230 01:59:19,427 --> 01:59:21,725 X1:090 X2:626 Y1:390 Y2:432 And when you watch me, my passion... 1231 01:59:23,297 --> 01:59:25,128 X1:187 X2:531 Y1:390 Y2:427 ...it dissolves the desire. 1232 01:59:26,934 --> 01:59:28,299 X1:237 X2:479 Y1:390 Y2:427 You set me free. 1233 01:59:32,440 --> 01:59:35,603 X1:155 X2:565 Y1:358 Y2:427 And I reveal myself to myself and I am drenched... 1234 01:59:36,510 --> 01:59:37,772 X1:257 X2:462 Y1:390 Y2:432 ...and purged. 1235 01:59:41,715 --> 01:59:43,410 X1:140 X2:577 Y1:390 Y2:432 Mr. Rand would like to see you. 1236 01:59:44,919 --> 01:59:46,682 X1:194 X2:524 Y1:390 Y2:427 I would like to see Ben. 1237 02:00:11,612 --> 02:00:12,510 X1:313 X2:404 Y1:390 Y2:427 Yes? 1238 02:00:14,415 --> 02:00:16,212 X1:174 X2:543 Y1:390 Y2:432 Are you going to die now? 1239 02:00:18,719 --> 02:00:20,016 X1:267 X2:450 Y1:390 Y2:427 I think I'm... 1240 02:00:21,188 --> 02:00:23,088 X1:176 X2:542 Y1:390 Y2:432 ...going to surrender the... 1241 02:00:24,158 --> 02:00:25,750 X1:231 X2:488 Y1:390 Y2:432 ...horn of plenty... 1242 02:00:27,628 --> 02:00:29,619 X1:186 X2:533 Y1:390 Y2:427 ...for the horn of Gabriel. 1243 02:00:35,669 --> 02:00:37,136 X1:219 X2:499 Y1:390 Y2:432 Give me your hand. 1244 02:00:39,373 --> 02:00:41,102 X1:177 X2:541 Y1:390 Y2:432 Let me feel your strength. 1245 02:00:49,049 --> 02:00:51,108 X1:159 X2:558 Y1:390 Y2:432 I hope that you'll stay here... 1246 02:00:53,220 --> 02:00:54,448 X1:273 X2:445 Y1:390 Y2:427 ...with Eve. 1247 02:00:55,389 --> 02:00:56,788 X1:236 X2:481 Y1:390 Y2:427 Take care of her. 1248 02:00:59,360 --> 02:01:00,793 X1:227 X2:490 Y1:390 Y2:432 She cares for you. 1249 02:01:03,063 --> 02:01:04,155 X1:290 X2:426 Y1:390 Y2:427 Watch... 1250 02:01:05,199 --> 02:01:06,564 X1:276 X2:443 Y1:390 Y2:427 ...over her. 1251 02:01:08,869 --> 02:01:10,598 X1:193 X2:524 Y1:390 Y2:427 She's a delicate flower. 1252 02:01:11,939 --> 02:01:13,065 X1:285 X2:432 Y1:390 Y2:427 A flower. 1253 02:01:13,941 --> 02:01:14,805 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 1254 02:01:18,913 --> 02:01:20,005 X1:284 X2:432 Y1:390 Y2:427 There's... 1255 02:01:27,321 --> 02:01:28,948 X1:212 X2:507 Y1:390 Y2:427 ...so much left to do. 1256 02:01:32,359 --> 02:01:35,920 X1:113 X2:605 Y1:390 Y2:432 I've spoken to them, my associates. 1257 02:01:38,165 --> 02:01:39,530 X1:244 X2:473 Y1:390 Y2:432 They're eager... 1258 02:01:40,868 --> 02:01:43,234 X1:175 X2:543 Y1:392 Y2:432 ...very eager, to meet you. 1259 02:01:49,410 --> 02:01:50,570 X1:277 X2:440 Y1:390 Y2:427 Tell Eve.... 1260 02:02:16,971 --> 02:02:18,097 X1:277 X2:440 Y1:390 Y2:432 He's gone. 1261 02:02:23,143 --> 02:02:24,633 X1:265 X2:452 Y1:390 Y2:430 Yes, I know. 1262 02:02:26,513 --> 02:02:28,276 X1:210 X2:507 Y1:390 Y2:427 I've seen this before. 1263 02:02:29,450 --> 02:02:31,384 X1:184 X2:533 Y1:390 Y2:432 It happens to old people. 1264 02:02:48,936 --> 02:02:50,665 X1:182 X2:534 Y1:390 Y2:432 Will you be leaving now? 1265 02:02:56,110 --> 02:02:57,839 X1:211 X2:506 Y1:390 Y2:432 Yes, in a day or two. 1266 02:02:58,946 --> 02:02:59,810 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 1267 02:03:01,115 --> 02:03:02,480 X1:252 X2:467 Y1:390 Y2:432 Eve is staying. 1268 02:03:03,651 --> 02:03:06,211 X1:080 X2:637 Y1:390 Y2:432 She said she will not close up the house. 1269 02:03:10,557 --> 02:03:14,015 X1:118 X2:599 Y1:358 Y2:432 You've become quite a close friend of Eve's, haven't you... 1270 02:03:15,129 --> 02:03:16,118 X1:279 X2:439 Y1:390 Y2:427 ...Chance? 1271 02:03:17,765 --> 02:03:18,629 X1:316 X2:401 Y1:390 Y2:427 Yes. 1272 02:03:22,670 --> 02:03:24,501 X1:207 X2:511 Y1:390 Y2:432 I love Eve very much. 1273 02:03:29,043 --> 02:03:31,876 X1:073 X2:644 Y1:390 Y2:432 And you really are a gardener, aren't you? 1274 02:03:33,547 --> 02:03:34,673 X1:304 X2:413 Y1:390 Y2:427 I am... 1275 02:03:36,817 --> 02:03:38,114 X1:260 X2:458 Y1:390 Y2:432 ...a gardener. 1276 02:03:48,062 --> 02:03:52,055 X1:156 X2:562 Y1:390 Y2:432 I'll go and tell Eve about Ben. 1277 02:04:04,611 --> 02:04:05,873 X1:259 X2:458 Y1:390 Y2:427 I understand. 1278 02:04:14,021 --> 02:04:15,318 X1:259 X2:458 Y1:390 Y2:427 I understand. 1279 02:04:17,991 --> 02:04:20,858 X1:184 X2:544 Y1:358 Y2:432 Iknow that Ben said.: '"Keep it smalland quiet. '" 1280 02:04:21,895 --> 02:04:24,056 X1:199 X2:522 Y1:358 Y2:432 Andl don't want to go against Ben's wishes. 1281 02:04:26,133 --> 02:04:30,126 X1:076 X2:646 Y1:358 Y2:432 But I thought it wouldbe good, while our friends are carrying Ben to his... 1282 02:04:31,004 --> 02:04:32,801 X1:210 X2:510 Y1:390 Y2:432 ...last restingplace... 1283 02:04:34,475 --> 02:04:36,306 X1:178 X2:542 Y1:390 Y2:432 ...to read from his quotes. 1284 02:04:38,145 --> 02:04:40,511 X1:113 X2:612 Y1:390 Y2:427 '"Ihave no use for those on welfare... 1285 02:04:41,882 --> 02:04:43,782 X1:173 X2:551 Y1:390 Y2:432 '"...nopatience whatsoever. 1286 02:04:44,885 --> 02:04:47,410 X1:100 X2:625 Y1:390 Y2:432 '"But iflam to be honest with myself... 1287 02:04:48,088 --> 02:04:50,784 X1:152 X2:576 Y1:358 Y2:430 '"...lmust admit that they have no use for me, either. 1288 02:04:54,795 --> 02:04:58,663 X1:073 X2:654 Y1:358 Y2:432 '"I do not regret havingpolitical differences with men that lrespect. 1289 02:05:01,502 --> 02:05:03,231 X1:201 X2:524 Y1:390 Y2:432 '"I do regret, however... 1290 02:05:06,206 --> 02:05:08,106 X1:182 X2:542 Y1:390 Y2:432 '"...that ourphilosophies... 1291 02:05:10,210 --> 02:05:11,734 X1:236 X2:493 Y1:390 Y2:432 '"...kept us apart. '" 1292 02:05:14,648 --> 02:05:18,277 X1:114 X2:603 Y1:358 Y2:427 Yes, I agree. Except he's so boring. What about Max? 1293 02:05:18,352 --> 02:05:21,014 X1:133 X2:585 Y1:358 Y2:427 -He could never take an election. -Correct. 1294 02:05:21,121 --> 02:05:23,954 X1:174 X2:543 Y1:358 Y2:427 The people of this country need to be awakened. 1295 02:05:25,125 --> 02:05:28,288 X1:174 X2:544 Y1:358 Y2:432 What about Lawson? He's charismatic, exciting. 1296 02:05:28,862 --> 02:05:32,559 X1:096 X2:622 Y1:358 Y2:432 He's a bit too exciting, I'm afraid. If they start bringing up things about-- 1297 02:05:32,633 --> 02:05:35,466 X1:138 X2:579 Y1:358 Y2:427 Gentlemen, time is running out. We must come to a decision. 1298 02:05:40,974 --> 02:05:42,908 X1:163 X2:561 Y1:390 Y2:427 '"Ihave heard the word 'sir'... 1299 02:05:44,978 --> 02:05:46,445 X1:249 X2:476 Y1:390 Y2:427 '"...more often... 1300 02:05:47,214 --> 02:05:49,580 X1:105 X2:619 Y1:390 Y2:427 '"...than lhave heard the word 'friend'. 1301 02:05:50,684 --> 02:05:52,151 X1:244 X2:481 Y1:390 Y2:432 '"But I suppose... 1302 02:05:53,654 --> 02:05:56,054 X1:104 X2:620 Y1:390 Y2:427 '"...there are other rewards for wealth. 1303 02:05:58,158 --> 02:05:59,785 X1:200 X2:524 Y1:390 Y2:432 '"Ihave met with kings. 1304 02:06:01,361 --> 02:06:02,953 X1:168 X2:557 Y1:390 Y2:432 '"During these conferences... 1305 02:06:03,330 --> 02:06:07,733 X1:101 X2:627 Y1:358 Y2:427 '"...lhave suppressedbizarre thoughts.: Couldlbeat him in a foot race? 1306 02:06:08,669 --> 02:06:11,035 X1:109 X2:619 Y1:390 Y2:427 '"Couldl throw a ball further than he? 1307 02:06:12,406 --> 02:06:16,274 X1:166 X2:560 Y1:358 Y2:427 '"No matter what our façade, we are all children. '" 1308 02:06:16,810 --> 02:06:18,710 X1:135 X2:582 Y1:390 Y2:432 What about Chauncey Gardiner? 1309 02:06:18,846 --> 02:06:21,781 X1:147 X2:570 Y1:358 Y2:432 What do we know of the man? Absolutely nothing. 1310 02:06:22,316 --> 02:06:24,307 X1:109 X2:608 Y1:390 Y2:432 We don't have an inkling of his past. 1311 02:06:24,384 --> 02:06:28,582 X1:135 X2:583 Y1:358 Y2:432 Correct. That could be an asset. A man's past cripples him. 1312 02:06:29,923 --> 02:06:33,051 X1:115 X2:604 Y1:358 Y2:432 His background turns into a swamp and invites scrutiny. 1313 02:06:34,228 --> 02:06:37,823 X1:074 X2:645 Y1:358 Y2:432 Up until this time, he hasn't said anything that could be held against him. 1314 02:06:38,131 --> 02:06:42,158 X1:067 X2:649 Y1:358 Y2:432 And the mail and telephone response from his appearance on that Burns Show... 1315 02:06:42,269 --> 02:06:44,601 X1:116 X2:603 Y1:390 Y2:432 ...was the highest they've ever had. 1316 02:06:45,138 --> 02:06:46,036 X1:311 X2:406 Y1:390 Y2:427 And? 1317 02:06:47,374 --> 02:06:49,569 X1:173 X2:544 Y1:390 Y2:432 And it was 95 percent pro. 1318 02:06:50,210 --> 02:06:52,235 X1:151 X2:567 Y1:390 Y2:432 I'm certainly open to the idea. 1319 02:06:52,312 --> 02:06:56,578 X1:071 X2:646 Y1:358 Y2:432 It would be absolute lunacy to support the President for another term. 1320 02:06:57,117 --> 02:07:00,678 X1:170 X2:548 Y1:358 Y2:427 That is exactly why I agree with Ben's final wishes. 1321 02:07:03,223 --> 02:07:05,953 X1:179 X2:548 Y1:358 Y2:427 '"I was born into a position ofextreme wealth. 1322 02:07:11,798 --> 02:07:14,198 X1:106 X2:619 Y1:390 Y2:432 '"Ihave spent many sleepless nights... 1323 02:07:17,804 --> 02:07:19,829 X1:132 X2:593 Y1:390 Y2:432 '"...thinking about extremepower. 1324 02:07:27,080 --> 02:07:28,604 X1:241 X2:483 Y1:390 Y2:427 '"I've liveda lot... 1325 02:07:29,383 --> 02:07:30,816 X1:228 X2:496 Y1:390 Y2:427 '"...trembleda lot... 1326 02:07:31,551 --> 02:07:35,317 X1:130 X2:591 Y1:358 Y2:432 '"...was surroundedby little men who forgot that we enter naked... 1327 02:07:35,822 --> 02:07:37,153 X1:225 X2:499 Y1:390 Y2:427 '"...and exit naked... 1328 02:07:37,257 --> 02:07:40,249 X1:174 X2:551 Y1:358 Y2:427 '"...and that no accountant can audit life in our favor. '" 1329 02:07:41,395 --> 02:07:45,525 X1:078 X2:639 Y1:358 Y2:432 I do believe, gentlemen, if we want to hold on to the Presidency... 1330 02:07:46,366 --> 02:07:50,860 X1:176 X2:543 Y1:358 Y2:432 ...our one and only chance is Chauncey Gardiner. 1331 02:07:56,276 --> 02:07:58,676 X1:147 X2:578 Y1:390 Y2:432 '"When I was a boy, I was told... 1332 02:08:01,848 --> 02:08:04,817 X1:162 X2:565 Y1:358 Y2:432 '"...that the Lord fashioned us from his own image. 1333 02:08:07,087 --> 02:08:09,817 X1:191 X2:529 Y1:358 Y2:427 '"That's when I decided to manufacture mirrors. 1334 02:08:20,867 --> 02:08:22,061 X1:286 X2:439 Y1:390 Y2:432 '"Security. 1335 02:08:24,538 --> 02:08:25,800 X1:270 X2:455 Y1:390 Y2:432 '"Tranquility. 1336 02:08:31,745 --> 02:08:33,406 X1:207 X2:518 Y1:390 Y2:427 '"A well-deservedrest. 1337 02:08:42,689 --> 02:08:44,714 X1:156 X2:569 Y1:390 Y2:432 '"All the aims lhavepursued... 1338 02:08:47,527 --> 02:08:49,324 X1:195 X2:530 Y1:390 Y2:427 '"...will soon be realized. 1339 02:08:55,168 --> 02:08:56,260 X1:308 X2:416 Y1:390 Y2:427 '"Life... 1340 02:08:59,873 --> 02:09:01,704 X1:209 X2:520 Y1:390 Y2:427 '"...is a state ofmind. '" 1341 02:09:13,887 --> 02:09:15,149 X1:259 X2:458 Y1:390 Y2:427 I understand. 1342 02:09:17,891 --> 02:09:20,985 X1:188 X2:530 Y1:358 Y2:432 Is it all clear now, boys? Can you read that? 1343 02:09:26,433 --> 02:09:28,594 X1:096 X2:620 Y1:390 Y2:432 What was the message, Mr. Gardiner? 1344 02:09:29,936 --> 02:09:31,961 X1:182 X2:536 Y1:390 Y2:432 "Now, get this, honky...." 1345 02:09:36,410 --> 02:09:38,139 X1:243 X2:474 Y1:390 Y2:432 Sorry, carry on. 1346 02:09:40,280 --> 02:09:41,247 X1:308 X2:410 Y1:390 Y2:432 Okay. 1347 02:09:45,886 --> 02:09:46,875 X1:298 X2:419 Y1:390 Y2:427 All set. 1348 02:09:48,622 --> 02:09:50,886 X1:096 X2:620 Y1:390 Y2:432 What was the message, Mr. Gardiner? 1349 02:09:52,526 --> 02:09:54,756 X1:201 X2:518 Y1:390 Y2:432 "Now, get this, honky. 1350 02:09:55,462 --> 02:09:58,829 X1:201 X2:517 Y1:390 Y2:432 "You go tell Raphael... 1351 02:09:59,399 --> 02:10:03,301 X1:146 X2:573 Y1:390 Y2:432 "...that I ain't taking no jive...." 1352 02:10:16,383 --> 02:10:17,372 X1:304 X2:413 Y1:390 Y2:432 Sorry. 1353 02:10:18,985 --> 02:10:21,749 X1:166 X2:553 Y1:390 Y2:432 "That I ain't taking no jive... 1354 02:10:22,589 --> 02:10:26,218 X1:098 X2:621 Y1:390 Y2:432 "...from no Western Union messenger. 1355 02:10:27,127 --> 02:10:30,961 X1:151 X2:568 Y1:390 Y2:427 "You tell that asshole if he...." 1356 02:10:36,536 --> 02:10:38,197 X1:170 X2:547 Y1:390 Y2:432 Did you see that TV go on? 1357 02:10:39,906 --> 02:10:43,273 X1:147 X2:571 Y1:390 Y2:427 "Yes. You tell that asshole...." 1358 02:10:52,619 --> 02:10:53,608 X1:294 X2:423 Y1:390 Y2:427 Marker. 1359 02:10:54,187 --> 02:10:57,520 X1:150 X2:568 Y1:390 Y2:432 "Ain't taking no jive from no... 1360 02:10:58,391 --> 02:11:00,382 X1:160 X2:559 Y1:390 Y2:432 "...Western Union manager." 1361 02:11:00,927 --> 02:11:04,590 X1:094 X2:623 Y1:390 Y2:432 Messenger. Manager. What did I say? 1362 02:11:04,998 --> 02:11:05,987 X1:304 X2:413 Y1:390 Y2:432 Sorry. 1363 02:11:06,399 --> 02:11:10,130 X1:091 X2:627 Y1:390 Y2:432 "...from no Western Union messenger." 1364 02:11:11,805 --> 02:11:14,569 X1:193 X2:525 Y1:390 Y2:427 "You tell that asshole... 1365 02:11:15,475 --> 02:11:18,069 X1:122 X2:596 Y1:390 Y2:432 "...if he got something to tell me... 1366 02:11:18,745 --> 02:11:21,509 X1:157 X2:561 Y1:390 Y2:432 "...to get his ass down here." 1367 02:11:23,884 --> 02:11:24,942 X1:293 X2:424 Y1:390 Y2:427 Almost. 1368 02:11:31,424 --> 02:11:33,392 X1:096 X2:620 Y1:390 Y2:432 What was the message, Mr. Gardiner? 1369 02:11:34,928 --> 02:11:36,452 X1:228 X2:489 Y1:390 Y2:432 It's slightly long... 1370 02:11:38,098 --> 02:11:40,089 X1:148 X2:570 Y1:390 Y2:432 ...but I will try to remember it. 1371 02:11:44,571 --> 02:11:47,096 X1:201 X2:518 Y1:390 Y2:432 "Now, get this, honky. 1372 02:11:48,341 --> 02:11:51,606 X1:201 X2:517 Y1:390 Y2:432 "You go tell Raphael... 1373 02:11:53,380 --> 02:11:56,315 X1:156 X2:562 Y1:390 Y2:432 "...that I ain't taking no jive... 1374 02:11:57,150 --> 02:12:00,984 X1:098 X2:621 Y1:390 Y2:432 "...from no Western Union messenger. 1375 02:12:02,088 --> 02:12:04,682 X1:193 X2:525 Y1:390 Y2:427 "You tell that asshole... 1376 02:12:05,358 --> 02:12:08,225 X1:122 X2:596 Y1:390 Y2:432 "...if he got something to tell me... 1377 02:12:08,695 --> 02:12:12,529 X1:106 X2:613 Y1:390 Y2:432 "...to get his ass down here himself." 1378 02:12:14,734 --> 02:12:16,065 X1:250 X2:467 Y1:390 Y2:427 Then he said... 1379 02:12:16,636 --> 02:12:21,664 X1:136 X2:582 Y1:358 Y2:432 ...that I was to get my white ass out of there quick or he'd cut it.