1 00:00:38,520 --> 00:00:43,036 No questions about the layout, right? No questions. 2 00:00:46,200 --> 00:00:48,191 Let's go over this shit again. 3 00:00:48,280 --> 00:00:52,034 They got a small dinger on the door. I'll get 'em to open it. 4 00:00:52,120 --> 00:00:57,035 Then me and Levine go in. Giolito and Pederson, block this door. 5 00:00:57,120 --> 00:01:00,749 OK? Rondell and Leppert, hit the back door. 6 00:01:00,840 --> 00:01:03,479 No problem. It's a piece of cake. 7 00:01:03,560 --> 00:01:08,236 McKee and Cline, you're outside in case we get some jump-outs... 8 00:01:08,320 --> 00:01:10,754 - Foley. - Excuse me a sec. 9 00:01:12,520 --> 00:01:14,795 Where in the hell is SWAT? 10 00:01:14,880 --> 00:01:17,792 - Boss, I cancelled the SWAT team. - You what? 11 00:01:17,880 --> 00:01:21,475 I wouldn't raid a church bingo game without SWAT. 12 00:01:21,560 --> 00:01:24,950 These guys are carjackers. They're mechanics. 13 00:01:25,040 --> 00:01:28,032 We don't need SWAT blowing holes in my evidence. 14 00:01:28,120 --> 00:01:31,590 Besides, they might shoot somebody. Let's do this. 15 00:01:32,640 --> 00:01:37,873 This is your operation. I'm just an observer, but I'll be watching. 16 00:01:37,960 --> 00:01:42,078 Just observe how I don't have to use SWAT, and trust me. 17 00:01:43,280 --> 00:01:48,308 Everybody's ready? Nobody need to take a nervous piss? 18 00:01:48,400 --> 00:01:50,356 Let's mount up. 19 00:01:57,320 --> 00:02:00,437 This is Dick Burton. We've got 55 degrees this morning. 20 00:02:00,520 --> 00:02:04,149 Here's Diana Ross and the Supremes, Come See About Me. 21 00:02:53,640 --> 00:02:55,392 What are you doing? 22 00:02:58,720 --> 00:03:00,472 Bobby, they're here. 23 00:03:42,400 --> 00:03:44,152 Any trouble with the hijack? 24 00:03:44,240 --> 00:03:46,913 - Right where you said. - Piece of cake. 25 00:03:47,000 --> 00:03:49,275 - Anybody hurt? - No. 26 00:03:49,360 --> 00:03:53,194 Good. I don't like to see people unnecessarily injured. 27 00:03:53,280 --> 00:03:55,794 Nobody got hurt, boss. 28 00:03:56,880 --> 00:04:00,156 - Keys? - Ain't yours till we see money. 29 00:04:00,240 --> 00:04:02,196 I just want to look in the back. 30 00:04:24,280 --> 00:04:27,431 - Where's our money? - Pay him. 31 00:05:23,000 --> 00:05:25,355 You think we should have used SWAT? 32 00:05:25,440 --> 00:05:29,115 - Fuck SWAT. - That's what I say. Fuck SWAT. 33 00:05:38,520 --> 00:05:41,990 - Some guy. What should I do? - Kill him. 34 00:05:45,960 --> 00:05:50,158 How you doing? Is this the illegal chop shop where they chop up cars? 35 00:05:50,240 --> 00:05:55,678 I got my wife's Buick. I want it chopped, the bitch ain't been right. 36 00:05:57,960 --> 00:05:59,234 Go, go, go! 37 00:06:06,200 --> 00:06:08,111 Go! 38 00:06:19,240 --> 00:06:21,196 They got fucking machineguns. 39 00:06:29,760 --> 00:06:33,196 - You said they had no guns! - They must have changed their view. 40 00:06:38,480 --> 00:06:40,789 Get the 12-gauge. 41 00:07:16,040 --> 00:07:17,996 We should've called SWAT. 42 00:07:20,280 --> 00:07:22,510 Police! Hands in the air! 43 00:07:24,160 --> 00:07:27,391 Move it! Go! Go! 44 00:07:31,880 --> 00:07:33,472 What the...? 45 00:07:41,200 --> 00:07:43,191 Daniel, come on! 46 00:08:05,440 --> 00:08:07,670 Cover me. I'm going in with Todd. 47 00:08:45,120 --> 00:08:47,953 Axel, you on a coffee break? 48 00:08:50,120 --> 00:08:52,315 Go get that son of a bitch. 49 00:09:00,640 --> 00:09:04,872 Boss. Hey, man! Shit! 50 00:09:43,760 --> 00:09:45,557 We got a tail. 51 00:09:46,680 --> 00:09:48,875 Wax that clown. 52 00:10:33,480 --> 00:10:35,232 God damn it! 53 00:10:45,760 --> 00:10:47,512 Help me, man. 54 00:11:38,880 --> 00:11:41,838 Police officer! Trying to catch a killer. Move it! 55 00:11:41,920 --> 00:11:45,230 - Get out of my way! I'm a cop! - Take it easy. 56 00:11:45,320 --> 00:11:48,118 Get the fuck out of here, all right? 57 00:11:53,000 --> 00:11:58,358 Thank you. My name's Steve Fulbright. Could I see some ID, please? 58 00:11:58,440 --> 00:12:03,036 I am a Detroit police officer. My name is Axel... Where's my shit? 59 00:12:03,120 --> 00:12:07,557 I'm a police officer chasing a killer who's getting away now. 60 00:12:07,640 --> 00:12:09,870 - We know. - You know what? 61 00:12:09,960 --> 00:12:12,428 We know. 62 00:12:12,520 --> 00:12:17,310 What's happened is you're in the middle of a federal investigation. 63 00:12:17,400 --> 00:12:22,030 What, income tax? The fucking guy just shot a police officer! 64 00:12:22,120 --> 00:12:25,351 It's very important he not be apprehended at this time. 65 00:12:27,720 --> 00:12:31,156 We want to know where he's going and who he's selling it to. 66 00:12:31,240 --> 00:12:36,155 - It's drugs? - We're not DEA. 67 00:12:40,960 --> 00:12:44,032 We appreciate your co-operation on this. 68 00:13:41,400 --> 00:13:44,153 I checked with Washington, Fulbright's kosher. 69 00:13:44,240 --> 00:13:46,993 He's working on something classified. 70 00:13:47,080 --> 00:13:50,789 If they want these guys loose we should close the investigation. 71 00:13:50,880 --> 00:13:54,509 Fuck them. I want the man that killed Todd. What you got? 72 00:13:54,600 --> 00:13:58,878 Not a hell of a lot. The dead mechanics were executed. 73 00:13:58,960 --> 00:14:01,269 Only one was strapped, he was still holstered. 74 00:14:01,360 --> 00:14:04,079 The bodies of the shooters had 30,000 cash. 75 00:14:04,160 --> 00:14:07,470 - High-price heat. - San Diego drivers' licenses. 76 00:14:07,560 --> 00:14:12,315 San Diego PD's sheet says enforcers for hire for Tijuana drug dealers. 77 00:14:12,400 --> 00:14:13,913 It's about drugs? 78 00:14:14,000 --> 00:14:19,028 An attaché case had a towel from the Wonder World Hotel, California. 79 00:14:19,120 --> 00:14:23,511 Wonder World? Did you check out that car they shot Todd from? 80 00:14:23,600 --> 00:14:27,195 Rental from the airport. The renter's a Dr Oliver Hirsch. 81 00:14:27,280 --> 00:14:28,838 - A stolen ID? - Yeah. 82 00:14:28,920 --> 00:14:32,356 Doctor said it was lifted while in an amusement park. 83 00:14:32,440 --> 00:14:35,830 - I hope the park was Wonder World. - Yeah. 84 00:14:37,400 --> 00:14:41,518 - Excuse me. - Wonder World. 85 00:14:44,880 --> 00:14:48,350 I understand that you were with him at the end. 86 00:14:49,360 --> 00:14:52,352 Yeah. His last words were about you. 87 00:14:53,760 --> 00:14:58,311 That does not sound like my Douglas, Axel. Try again. 88 00:15:00,320 --> 00:15:02,629 Actually, his last words were, 89 00:15:02,720 --> 00:15:06,838 "Axel, are you on a coffee break? Go and get that son of a bitch." 90 00:15:06,920 --> 00:15:08,876 Those were his last words. 91 00:15:11,880 --> 00:15:17,113 - That sounds like my Douglas. - It sounds like a good idea, too. 92 00:15:32,760 --> 00:15:35,479 Hello, I'm looking for Billy Rosewood. 93 00:15:35,560 --> 00:15:38,028 Welcome to Beverly Hills Police. 94 00:15:38,120 --> 00:15:41,237 To continue this message in English, press one. 95 00:15:41,320 --> 00:15:46,599 For Spanish, press two. For Farsi, press three. 96 00:15:47,440 --> 00:15:50,989 If you have homeless people on your lawn, press 15. 97 00:15:51,080 --> 00:15:54,789 If you need the riot rumour hotline, press 17. 98 00:15:56,080 --> 00:15:59,117 Which button for Billy Rosewood? 99 00:16:04,240 --> 00:16:07,391 Monsieur Rosewood? In the house? 100 00:16:09,200 --> 00:16:11,475 Le Rosewood. Moi le Rosewood. 101 00:16:12,840 --> 00:16:17,914 "Monsieur était beau. Le crayon. La table." 102 00:16:26,480 --> 00:16:28,232 Come in. 103 00:16:29,480 --> 00:16:31,436 It's open. 104 00:16:46,360 --> 00:16:48,999 - Axel Foley! - Billy, how you doing? 105 00:16:49,080 --> 00:16:52,709 - I don't believe it. - Look at your office! Look at this! 106 00:16:52,800 --> 00:16:56,270 You got three windows, venetian blinds, and a ficus. 107 00:16:56,360 --> 00:16:59,557 One of them big, healthy ficus in your office. 108 00:16:59,640 --> 00:17:03,679 Not just the ficus. Look. 109 00:17:03,760 --> 00:17:06,115 You got a refrigerator in your office? 110 00:17:06,200 --> 00:17:08,998 J Edgar Hoover didn't have a refrigerator. 111 00:17:09,080 --> 00:17:11,389 Just some hair curlers or something. 112 00:17:11,480 --> 00:17:15,678 - Did they promote you to captain? - I'm DDO-JSIOC. 113 00:17:15,760 --> 00:17:18,479 The JG-Joe-Joe-C? What is that? 114 00:17:18,560 --> 00:17:20,391 Deputy Director of Operations 115 00:17:20,480 --> 00:17:24,632 for Joint Systems Interdepartmental Operational Command. 116 00:17:27,760 --> 00:17:32,356 Here we are. Los Angeles. one of the greatest cities in the world, Axel, 117 00:17:32,440 --> 00:17:35,079 divided by its unique geography. 118 00:17:35,160 --> 00:17:38,436 - Geography? - LA is a vast metropolis 119 00:17:38,520 --> 00:17:42,195 with social and economic imbalances spread over an enormous distance. 120 00:17:42,280 --> 00:17:46,432 A criminal hits Beverly Hills, then West Hollywood, then downtown. 121 00:17:46,520 --> 00:17:50,069 Whose responsibility is it? Everybody's? 122 00:17:50,160 --> 00:17:54,472 Impossible. So it comes here. Every crime that crosses the green line. 123 00:17:54,560 --> 00:17:57,552 - The green line? - Green lines of jurisdiction. 124 00:17:57,640 --> 00:18:00,473 Beverly Hills, West Hollywood, Santa Monica. 125 00:18:00,560 --> 00:18:04,758 Officers respect these green lines, but the criminal doesn't. 126 00:18:04,840 --> 00:18:09,550 Whenever a criminal crosses green lines, the DDO-JSIOC goes to work. 127 00:18:09,640 --> 00:18:11,392 Very impressive, Billy. 128 00:18:11,480 --> 00:18:14,438 I control the green lines, and Axel... 129 00:18:14,520 --> 00:18:18,832 whoever controls the green lines controls Southern California. 130 00:18:21,360 --> 00:18:23,590 You wanted to see me, Billy? 131 00:18:23,680 --> 00:18:28,435 The sheriff's department nabbed two guys pulling a stall-and-hook. 132 00:18:28,520 --> 00:18:31,398 It's the same MO as those jobs on Melrose. 133 00:18:31,480 --> 00:18:33,630 I'll run out there and talk to them. 134 00:18:33,720 --> 00:18:37,030 They're in Van Nuys. I'll tell them you're coming. 135 00:18:37,120 --> 00:18:39,588 Jon, I want you to meet a friend of mine. 136 00:18:39,680 --> 00:18:42,148 Axel Foley. Axel, Jon Flint. 137 00:18:42,240 --> 00:18:46,358 How are you? I've heard about you. You're from Detroit, right? 138 00:18:46,440 --> 00:18:50,638 - Taggart talked about you. - Taggart! Where is he? 139 00:18:50,720 --> 00:18:52,836 Taggart's retired to Phoenix. 140 00:18:52,920 --> 00:18:56,879 Spends his days lost in the woods looking for his golf balls. 141 00:18:57,920 --> 00:19:00,388 That's a dream I'm not too far from myself. 142 00:19:00,480 --> 00:19:03,711 What brings you to California? Vacation? 143 00:19:03,800 --> 00:19:07,395 - I'm looking for a killer. - In Beverly Hills? 144 00:19:07,480 --> 00:19:10,790 - No. Wonder World. - Wonder World? 145 00:19:10,880 --> 00:19:13,758 You mean Rufus Rabbit has gone berserko? 146 00:19:13,840 --> 00:19:15,990 No. My boss got gunned down. 147 00:19:16,080 --> 00:19:19,436 The killer escaped in a cream-coloured Ford truck. 148 00:19:19,520 --> 00:19:21,511 - I think it's here. - Plates? 149 00:19:21,600 --> 00:19:25,479 Plates were phoney. Some evidence points to Wonder World. 150 00:19:25,560 --> 00:19:28,836 I want to go to Wonder World and ask some questions. 151 00:19:28,920 --> 00:19:33,118 - Would y'all know somebody there? - Ellis DeWald, head of security. 152 00:19:33,200 --> 00:19:36,351 Biggest private security force in America. 153 00:19:36,440 --> 00:19:41,150 - Can you introduce me to him? - Soon as I get back from Van Nuys. 154 00:19:41,240 --> 00:19:44,835 You go on out. I'll call DeWald, tell him you're coming. 155 00:19:44,920 --> 00:19:48,629 - He's a pal of mine. I'll meet you. - Great. Thanks. 156 00:19:48,720 --> 00:19:51,678 You'll love Wonder World, it's a great place. 157 00:19:51,760 --> 00:19:55,355 Axel, don't forget, we play by the rules around here. 158 00:19:55,440 --> 00:19:58,079 I've heard Taggart's stories. 159 00:20:02,760 --> 00:20:04,478 Which one of those green lines is Wonder World behind? 160 00:20:30,240 --> 00:20:32,549 Welcome to Wonder World. Can I help? 161 00:20:32,640 --> 00:20:36,519 Yes, I'd like to talk to a park executive, a Mr. Ellis DeWald. 162 00:20:36,600 --> 00:20:40,070 - Do you have an appointment? - I'm supposed to. Axel Foley. 163 00:20:40,160 --> 00:20:43,152 I'm sorry, sir. I don't have you on the list. 164 00:20:43,240 --> 00:20:45,276 Maybe they haven't called yet. 165 00:20:45,360 --> 00:20:49,478 A Detective Flint was supposed to call and get me squared away. 166 00:20:49,560 --> 00:20:53,269 If you don't have an appointment you'll need a ticket. 167 00:20:54,360 --> 00:20:58,876 - How much is a ticket? - $35. 168 00:20:58,960 --> 00:21:02,316 That allows you access to all rides and attractions. 169 00:21:02,400 --> 00:21:06,154 Wait a minute. I don't want to go on any rides. 170 00:21:06,240 --> 00:21:09,710 All I wanna do is talk to the director of security. 171 00:21:09,800 --> 00:21:12,553 Excuse me, sir, would you step out of line? 172 00:21:13,280 --> 00:21:16,352 - What line? - Just step over here, please, sir. 173 00:21:16,440 --> 00:21:18,431 Thank you. 174 00:21:20,320 --> 00:21:24,677 - Is there a problem, sir? - $35, that's the problem. 175 00:21:24,760 --> 00:21:27,911 If the admission seems high, try Fantasy Park. 176 00:21:28,000 --> 00:21:31,276 You might find their ticket price to your liking. 177 00:21:31,360 --> 00:21:34,477 I'm here to see Ellis DeWald. Is he your boss? 178 00:21:34,560 --> 00:21:37,313 Yes. Mr. DeWald is head of guest relations. 179 00:21:37,400 --> 00:21:41,518 - Do you have an appointment? - I'm supposed to. 180 00:21:41,600 --> 00:21:44,717 Supposed to is not having, is it, sir? 181 00:21:48,600 --> 00:21:50,352 Excuse me. 182 00:21:56,920 --> 00:21:59,992 - One, please. - There you go. Thank you. 183 00:22:00,080 --> 00:22:01,479 Thank you. 184 00:22:03,680 --> 00:22:06,752 You should have your tailor cut the jacket a little wider. 185 00:22:06,840 --> 00:22:09,912 That way your gun won't bulge in the back. 186 00:22:15,240 --> 00:22:16,992 Thank you. 187 00:22:27,920 --> 00:22:29,876 Uncle Dave. 188 00:22:43,640 --> 00:22:45,358 What's going on? 189 00:23:39,400 --> 00:23:41,834 "Alien Attack"? 190 00:23:58,440 --> 00:24:00,192 Can I help you? 191 00:24:00,280 --> 00:24:02,714 I was just curious what Alien Attack is. 192 00:24:04,440 --> 00:24:05,998 Watch. 193 00:24:08,600 --> 00:24:13,151 Attention! This is a red alert. Aliens are invading the city. 194 00:24:13,240 --> 00:24:16,710 Board the subway trains for immediate evacuation. 195 00:24:54,800 --> 00:24:56,552 This is wild. 196 00:24:56,640 --> 00:25:00,428 Yes. It's one of our more popular attractions. 197 00:25:00,520 --> 00:25:03,717 Excuse me, but what are you doing in here? 198 00:25:03,800 --> 00:25:09,033 You're right. I gotta go. I have a meeting, but thanks for the show. 199 00:25:14,960 --> 00:25:17,554 Tunnel nine. Take a look. 200 00:25:20,960 --> 00:25:24,555 - What should we do? - I'll send Cooper. Get him. 201 00:26:10,760 --> 00:26:12,716 Excuse me. 202 00:26:13,520 --> 00:26:17,991 - That's not fair. - Maintenance. Gotta grease a chain. 203 00:26:18,080 --> 00:26:20,640 - Hear how dry it sounds? - Sorry. 204 00:26:22,440 --> 00:26:24,396 Come on. Let's go. 205 00:26:36,800 --> 00:26:38,631 - Hi, Mom! - Up here! 206 00:26:38,720 --> 00:26:42,759 - Hi, Mommy! Up here! - We're here! 207 00:26:47,200 --> 00:26:50,158 - Bring that man down. - I can't until it goes all... 208 00:26:50,240 --> 00:26:52,470 - Bring it down, damn it. - Don't... 209 00:26:54,680 --> 00:26:56,750 Don't. Don't! Jesus! 210 00:27:04,080 --> 00:27:07,231 - What the hell? - Oh, my God! 211 00:27:32,440 --> 00:27:33,953 Code red on The Spider. 212 00:27:40,760 --> 00:27:42,876 Wonder World? Axel! 213 00:27:57,400 --> 00:27:59,630 Help! 214 00:28:02,560 --> 00:28:04,437 Help! Please! 215 00:28:04,520 --> 00:28:06,112 Shit! 216 00:28:14,600 --> 00:28:16,352 My God. Look! 217 00:28:39,880 --> 00:28:43,077 - Are you all right? - I'm OK, just don't let go. 218 00:29:01,920 --> 00:29:04,559 All units near Wonder World, 219 00:29:04,640 --> 00:29:07,438 proceed to assist in emergency rescue. 220 00:30:14,480 --> 00:30:18,314 You see this rope? We're gonna slide down it to the ground. 221 00:30:18,400 --> 00:30:22,439 - We are? - We're gonna try. 222 00:30:26,240 --> 00:30:28,196 Come up and hold on to my neck. 223 00:30:30,360 --> 00:30:32,590 Come on. It's OK. 224 00:30:34,800 --> 00:30:40,397 You gonna grab onto my neck really tight. Come on. Hold on really tight. 225 00:30:40,480 --> 00:30:42,675 Not too tight! 226 00:30:50,680 --> 00:30:52,830 Give me your hand. 227 00:30:52,920 --> 00:30:57,550 Come on. None of that. Give me your hand. Come on. It's OK. 228 00:31:00,640 --> 00:31:02,198 Come on. 229 00:31:06,880 --> 00:31:09,075 Hang on tight! 230 00:31:14,320 --> 00:31:16,675 Come on. Come on up. 231 00:31:54,440 --> 00:31:59,195 Our head of security confirmed your identity with the Detroit police. 232 00:32:01,080 --> 00:32:03,640 But neither they nor l... 233 00:32:05,920 --> 00:32:08,878 ..understand what you're doing at Wonder World. 234 00:32:08,960 --> 00:32:11,235 I'm investigating a crime. 235 00:32:11,320 --> 00:32:13,675 I've been here 10 minutes and I've already been shot at. 236 00:32:13,760 --> 00:32:16,991 Yes. Some of our guest relations people, you said. 237 00:32:18,760 --> 00:32:20,751 Miss Perkins is here with the surveillance tapes. 238 00:32:20,840 --> 00:32:23,195 Send her right in. 239 00:32:31,520 --> 00:32:34,751 This starts in The Spider maintenance tunnel. 240 00:32:38,840 --> 00:32:41,593 There I am, coming down the tunnel. 241 00:32:44,920 --> 00:32:48,799 - What is that? - Tracking. The monitors are looped. 242 00:32:51,680 --> 00:32:56,037 - I don't see any gunmen, Mr. Foley. - So who was I shooting at? 243 00:32:56,120 --> 00:33:00,113 You better think about a lawyer. The tapes don't show your gunman. 244 00:33:00,200 --> 00:33:02,316 They don't show something else, 245 00:33:02,400 --> 00:33:07,599 Mr. Foley's courage when the ride malfunctioned. He risked his life. 246 00:33:07,680 --> 00:33:09,159 They don't show that. 247 00:33:09,240 --> 00:33:14,678 That would be very impressive, if you didn't cause the malfunction. 248 00:33:15,920 --> 00:33:18,639 - Mr. DeWald. - Send him in. 249 00:33:19,560 --> 00:33:21,835 Mr. Foley, Mr. DeWald. 250 00:33:22,440 --> 00:33:25,512 You fuck! Motherfucker... That's him! 251 00:33:26,520 --> 00:33:29,080 That's the fucking guy I'm looking for! 252 00:33:29,160 --> 00:33:31,116 What's going on here? 253 00:33:31,200 --> 00:33:33,714 He shot a Detroit police officer last weekend! 254 00:33:33,800 --> 00:33:38,510 Last weekend? I was at my beach house in Laguna last weekend. 255 00:33:38,600 --> 00:33:40,591 Your beach home in Laguna? 256 00:33:41,680 --> 00:33:43,989 Wait. I think I got the wrong guy. 257 00:33:44,080 --> 00:33:46,913 I'm sorry. This is a big misunderstanding. 258 00:33:47,000 --> 00:33:48,956 You were at your beach... 259 00:33:49,040 --> 00:33:51,952 Fuck! Beach house in Laguna! You motherfucker! 260 00:33:52,040 --> 00:33:55,953 - Miss Bruce, call the police. - They just walked in. 261 00:33:59,320 --> 00:34:03,359 - That guy! That's the killer! - Ellis DeWald? 262 00:34:10,240 --> 00:34:12,595 We really appreciate this, Ellis. 263 00:34:12,680 --> 00:34:16,036 Your friend is lucky Mr. Sanderson doesn't want any publicity. 264 00:34:16,120 --> 00:34:21,274 You just keep him and his delusions out of my face and out of my park. 265 00:34:21,360 --> 00:34:26,195 No problem. You got it. By the way, are we still on for Sunday? 266 00:34:27,320 --> 00:34:29,151 Bring your money, sucker. 267 00:34:29,240 --> 00:34:32,437 All right. When you have some time, I'd like to... 268 00:34:32,520 --> 00:34:34,670 Not right now. Later, perhaps. 269 00:34:34,760 --> 00:34:36,716 Thanks. 270 00:34:43,440 --> 00:34:45,476 Here we go. 271 00:34:46,440 --> 00:34:48,192 Thank you. 272 00:34:49,520 --> 00:34:51,875 And the usual for you, Billy. 273 00:34:55,520 --> 00:34:59,069 - Thanks a lot. - Isn't it possible you're mistaken? 274 00:35:00,240 --> 00:35:03,437 That Ellis DeWald just resembles Todd's killer? 275 00:35:03,520 --> 00:35:06,239 I made the guy in Detroit. It was DeWald. 276 00:35:06,320 --> 00:35:11,872 He's the head of the largest private police department in California. 277 00:35:11,960 --> 00:35:17,398 He works with us, with the governor's office. Everybody loves him. 278 00:35:17,480 --> 00:35:22,076 He's getting an award from the Association of Security Agencies. 279 00:35:23,520 --> 00:35:26,557 It's understandable that you're distraught 280 00:35:26,640 --> 00:35:29,837 and looking for justice, not to mention revenge. 281 00:35:29,920 --> 00:35:33,879 But isn't it just possible that you want it so much 282 00:35:33,960 --> 00:35:37,430 that you saw your killer in a man who bore a slight resemblance? 283 00:35:37,520 --> 00:35:40,910 We run into this all the time in police work. 284 00:35:41,000 --> 00:35:43,833 - Where's he getting that award? - Don't! 285 00:35:43,920 --> 00:35:47,549 Flint, your friend DeWald is foul. I know he's foul, 286 00:35:47,640 --> 00:35:51,553 and I'm going to this awards show to put some pressure on him. 287 00:35:51,640 --> 00:35:54,598 Maybe panic him into doing something stupid. 288 00:35:54,680 --> 00:35:57,831 Axel, if you go to that dinner tonight... 289 00:35:57,920 --> 00:36:02,710 - I'm going with you. - Pick me up at the Sunset Motel. 290 00:36:36,040 --> 00:36:37,996 Freeze, motherfucker! 291 00:36:40,480 --> 00:36:44,109 - Detective Foley? - You're Uncle Dave! 292 00:36:45,200 --> 00:36:48,078 Oh, my God. I almost shot Uncle Dave! 293 00:36:48,160 --> 00:36:52,597 I'm so embarrassed. I'm sorry. Nice to meet you! Uncle Dave! 294 00:36:52,680 --> 00:36:55,558 The front desk let us in. I hope that's OK. 295 00:36:55,640 --> 00:36:58,712 No, it's fine. It's Uncle Dave! 296 00:36:58,800 --> 00:37:01,997 Uncle Dave! Have a seat. 297 00:37:02,080 --> 00:37:04,514 - Thank you. - I was such a fan of yours. 298 00:37:04,600 --> 00:37:06,955 - Thank you, son. - Uncle Dave... 299 00:37:07,040 --> 00:37:13,559 You're very kind. Detective Foley, what's going on at my park? 300 00:37:13,640 --> 00:37:16,757 - There's something going on? - I have no doubts. 301 00:37:16,840 --> 00:37:19,957 - What? - I have no doubts, 302 00:37:20,040 --> 00:37:22,235 nor do I have any ideas. 303 00:37:22,320 --> 00:37:25,995 Exactly two weeks ago, Detective Foley, 304 00:37:26,080 --> 00:37:30,551 Roger Fry, the park's chief operating officer... 305 00:37:30,640 --> 00:37:33,393 and my friend, disappeared. 306 00:37:33,480 --> 00:37:38,713 Roger Fry designed the park, from the landscaping to the concession stands. 307 00:37:38,800 --> 00:37:41,872 - What do you mean, disappeared? - Show him the note. 308 00:37:43,000 --> 00:37:47,357 I received this interoffice the day Roger disappeared. 309 00:37:47,440 --> 00:37:50,318 "This is important, life and death. Roger" 310 00:37:51,360 --> 00:37:53,715 - What was so important? - I don't know. 311 00:37:53,800 --> 00:37:56,360 What was he doing the day he disappeared? 312 00:37:56,440 --> 00:38:00,638 He was probably doing one of his usual inspections. 313 00:38:02,120 --> 00:38:05,829 - This guy designed the whole park? - Yes. 314 00:38:08,080 --> 00:38:11,914 - And he knew the place cold? - Of course. 315 00:38:12,000 --> 00:38:13,956 So what are you thinking? 316 00:38:14,040 --> 00:38:17,635 He must've found something someone didn't want him to find. 317 00:38:17,720 --> 00:38:21,474 At Wonder World? What on earth could that be? 318 00:38:21,560 --> 00:38:24,472 It's a place of childhood innocence and fun. 319 00:38:24,560 --> 00:38:25,629 And life and death. 320 00:38:30,440 --> 00:38:34,399 You met Uncle Dave? Uncle Dave. 321 00:38:36,680 --> 00:38:40,559 I don't believe it. I'd give anything to have been with you. 322 00:38:40,640 --> 00:38:43,279 - Did he do the Oki-Doki Shuffle? - No. 323 00:38:53,280 --> 00:38:55,236 Outstanding. 324 00:38:57,160 --> 00:39:01,153 - William Rosewood, DDO-JSIOC. - I beg your pardon? 325 00:39:03,360 --> 00:39:05,669 This is me. Thank you. 326 00:39:09,600 --> 00:39:12,160 What you gonna do with this shit? 327 00:39:14,080 --> 00:39:17,868 No way. I don't believe this! Ackwell! 328 00:39:19,400 --> 00:39:24,713 Ackwell Folee! Ackwell Folee, you crazy thing. What you doing here? 329 00:39:27,280 --> 00:39:29,077 - "Surge." - Serge. 330 00:39:31,240 --> 00:39:33,629 Look at your head! I love it short! 331 00:39:33,720 --> 00:39:37,474 - Yeah, Serge. - Turn around. Turn around. 332 00:39:37,560 --> 00:39:41,633 You look perfect! And finally you have black "Hush Poopies", 333 00:39:41,720 --> 00:39:45,315 which are totally retro. You put a good package together. 334 00:39:46,480 --> 00:39:50,598 - You remember Billy Rosewood. - Billy, I remember you. 335 00:39:50,680 --> 00:39:52,591 - Do you remember? - Of course. 336 00:39:52,680 --> 00:39:56,309 I made you an espresso at the art gallery with a lemon twist? 337 00:39:57,760 --> 00:40:00,035 It was the last one I ever made. 338 00:40:00,120 --> 00:40:02,793 It's terrible, espresso. You know why? 339 00:40:02,880 --> 00:40:06,395 It stain your teeth. I won't show you mine. Show me your teeth. 340 00:40:08,080 --> 00:40:10,355 They're so pretty. Can I see your teeth? 341 00:40:11,600 --> 00:40:13,511 And you got healthy gums. 342 00:40:13,600 --> 00:40:15,670 - Do you do colonics? - Excuse me? 343 00:40:15,760 --> 00:40:18,035 - Do you do colonics? - No. Never... 344 00:40:18,120 --> 00:40:20,793 - It's my new favourite! - You dig colonics? 345 00:40:20,880 --> 00:40:23,952 - They stick a hose up inside you... - I know... 346 00:40:24,040 --> 00:40:25,996 No, you've got to understand. 347 00:40:26,080 --> 00:40:29,675 Out comes a candy bar from when you were five! 348 00:40:31,320 --> 00:40:35,313 - What happened to your art gallery? - It is completely bankrupt, 349 00:40:35,400 --> 00:40:37,675 in the toilet. Why? 350 00:40:37,760 --> 00:40:41,673 Because we had an owner who was obstinate and stupid and ignorant. 351 00:40:41,760 --> 00:40:44,513 - You shot him, remember? - Yes. I shot him. 352 00:40:44,600 --> 00:40:47,592 - What are you doing now? - I'm doing guns. Come! 353 00:40:51,400 --> 00:40:54,073 This is my booth. The Survival Boutique. 354 00:40:54,160 --> 00:40:59,359 We are doing weapons and protective devices and products for survival 355 00:40:59,440 --> 00:41:02,079 in the helter-skelter world of today. 356 00:41:03,080 --> 00:41:06,470 One thing's very important. At the Survival Boutique, 357 00:41:06,560 --> 00:41:11,759 it's my philosophy that everything must conform to the three P's. 358 00:41:11,840 --> 00:41:15,150 Which is protection, prestige and pretty. 359 00:41:17,000 --> 00:41:20,788 Why should you look ugly if you're just trying to survive? 360 00:41:20,880 --> 00:41:25,556 You should maintain your style and be safe. Guess what this is. 361 00:41:26,720 --> 00:41:29,712 Is look like a key chain, but it's so much more. 362 00:41:29,800 --> 00:41:33,509 It's called a stunner. It is designed by an ex-Navy SEAL. 363 00:41:33,600 --> 00:41:36,398 Very serious individual, I never see him smile. 364 00:41:36,480 --> 00:41:39,040 Also I never see him in pants that fit. 365 00:41:41,920 --> 00:41:44,832 Someone comes up to you who is a carjacker. 366 00:41:44,920 --> 00:41:48,196 Do you want to die for your Camry? I don't think so. 367 00:41:48,280 --> 00:41:51,113 So you say - a little bit of deception - 368 00:41:51,200 --> 00:41:53,873 "l want to separate my house and car keys. 369 00:41:53,960 --> 00:41:57,350 "I'll just push this button, OK?" And he says, "OK." 370 00:41:57,440 --> 00:42:01,718 And then you push this button, and out it comes from the mechanism, 371 00:42:01,800 --> 00:42:05,270 the brightest, blinding light ever that you seeing. 372 00:42:05,360 --> 00:42:07,430 He cannot see. He's like this. 373 00:42:07,520 --> 00:42:09,954 Everyone is come running to help you. 374 00:42:10,040 --> 00:42:12,952 And once again, you have survived with style. 375 00:42:13,040 --> 00:42:15,110 That's cool. 376 00:42:15,200 --> 00:42:19,159 Billy, I want to give you one for a present. 377 00:42:19,240 --> 00:42:20,992 Thank you. 378 00:42:21,080 --> 00:42:24,516 And, Ackwell, I want to give you one because I worry about you. 379 00:42:24,600 --> 00:42:28,388 - I want you to be safe. - Thanks. 380 00:42:28,480 --> 00:42:32,871 Now I'll show you something that is going to blow your rocks off. 381 00:42:32,960 --> 00:42:37,431 It's absolutely orgasmic and my most thing that I'm proud of. 382 00:42:37,520 --> 00:42:42,150 It's the most up-to-date, the ultimate survival tool for today. 383 00:42:43,200 --> 00:42:48,354 A new generation of luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 384 00:42:48,440 --> 00:42:52,911 is America's premier survival, home and travel security unit. 385 00:42:53,000 --> 00:42:56,879 The Annihilator 2000 is a high-performance weapon 386 00:42:56,960 --> 00:43:01,272 that meets the demands of upper income urban survivalists. 387 00:43:01,360 --> 00:43:04,113 The Annihilator 2000 has the conveniences 388 00:43:04,200 --> 00:43:07,158 of a cellphone, fax and microwave oven. 389 00:43:08,720 --> 00:43:11,678 Night-vision goggles, microprocessor, 390 00:43:11,760 --> 00:43:15,753 verbal alarm systems, compact disc player, digital radio, 391 00:43:15,840 --> 00:43:19,879 video camera and playback functions are just a few features 392 00:43:19,960 --> 00:43:22,315 of the extraordinary Annihilator 2000. 393 00:43:22,400 --> 00:43:24,516 You think those are real? 394 00:43:24,600 --> 00:43:27,876 Stopping power is a matter of convenience. 395 00:43:29,800 --> 00:43:35,397 That's Dodi, my personal trainer. She can bench-press 200lbs. 396 00:43:36,400 --> 00:43:39,915 She's working on reducing my body fat, but it's difficult 397 00:43:40,000 --> 00:43:44,551 because I keep sneaking goat cheese. I don't care. I wear suits. 398 00:43:44,640 --> 00:43:48,189 The Annihilator 2000 is constructed of aluminium alloy 399 00:43:48,280 --> 00:43:52,637 combined with polymer technology, totally resistant to corrosion. 400 00:43:55,000 --> 00:43:59,630 A new generation in luxury personal weaponry, the Annihilator 2000 401 00:43:59,720 --> 00:44:04,475 is America's premier survival, home and travel security unit. 402 00:44:04,560 --> 00:44:06,278 Who's gonna buy that shit? 403 00:44:06,360 --> 00:44:10,831 Are you joking? This is LA. I'm selling hundreds of these. 404 00:44:10,920 --> 00:44:14,549 - Get the fuck outta here! - No, because I am telling you, 405 00:44:14,640 --> 00:44:17,552 I sell 10 of these to Jackie Stallone. 406 00:44:17,640 --> 00:44:20,757 - Get the fuck outta here. - Sly bought 14. 407 00:44:20,840 --> 00:44:23,354 Zsa Zsa Gabor has one... 408 00:44:23,440 --> 00:44:25,670 - We gotta go, Surge. - Thanks. 409 00:44:25,760 --> 00:44:28,991 Ackwell, try to say Serge. It's not so difficult. 410 00:44:29,080 --> 00:44:30,638 "Surge" sounds like a detergent. 411 00:44:42,320 --> 00:44:44,197 What are you gonna do? 412 00:44:44,280 --> 00:44:47,556 Nothing. I just wanna hear the man speak. 413 00:44:48,360 --> 00:44:55,038 To keep a park like Wonder World a safe, wholesome, family environment 414 00:44:55,120 --> 00:45:00,069 in difficult times like these is an enormous challenge. 415 00:45:02,160 --> 00:45:05,994 But my friend Ellis DeWald has done just that. 416 00:45:10,240 --> 00:45:14,279 Couple that with Ellis' work with underprivileged kids, 417 00:45:14,360 --> 00:45:18,558 some of whom are seated at the head table right now with Ellis... 418 00:45:32,280 --> 00:45:35,477 ..and you can understand why he's our award winner. 419 00:45:35,560 --> 00:45:39,678 So let's bring him up here. Head of security at Wonder World 420 00:45:39,760 --> 00:45:42,991 and private law enforcement's Man of the Year award winner, 421 00:45:43,080 --> 00:45:45,230 my dear friend, Ellis DeWald. 422 00:45:58,360 --> 00:46:02,069 - Congratulations. You deserve it. - Thank you, Orrin. 423 00:46:02,160 --> 00:46:04,515 - Congratulations. - Thanks, Mike. 424 00:46:19,680 --> 00:46:22,911 You're not gonna do nothing. You never do nothing. 425 00:46:23,000 --> 00:46:26,959 Thank you very much. You know, a lot of nice things happen 426 00:46:27,040 --> 00:46:30,350 when you work at a nice place like Wonder World, 427 00:46:30,440 --> 00:46:34,592 especially when your bosses are people like Orrin Sanderson 428 00:46:34,680 --> 00:46:39,754 and Uncle Dave Thornton. I don't think that Uncle Dave would mind 429 00:46:39,840 --> 00:46:44,868 if I said that this is the nicest thing yet. 430 00:46:44,960 --> 00:46:46,916 Thank you very much. 431 00:46:51,280 --> 00:46:54,829 Please don't do this, Axel. Please don't do it. Don't do it. 432 00:46:54,920 --> 00:46:57,229 - Bravo! Bravo! - Don't do it. 433 00:46:57,320 --> 00:47:00,392 Bravo, Ellis DeWald! Ellis DeWald! 434 00:47:06,480 --> 00:47:09,631 Ellis DeWald, ladies and gentlemen! 435 00:47:09,720 --> 00:47:11,950 Ellis DeWald! Y'all keep it going! 436 00:47:12,040 --> 00:47:15,510 Keep it going for Ellis DeWald! Come on, it's Ellis! 437 00:47:17,280 --> 00:47:21,034 You're not clapping loud enough! This is Ellis DeWald! 438 00:47:23,680 --> 00:47:26,911 Ladies and gentlemen, I've travelled from Detroit 439 00:47:27,000 --> 00:47:30,549 to be with this man tonight, to honour this man tonight. 440 00:47:30,640 --> 00:47:34,030 My name is Axel Foley. I'm a Detroit police officer. 441 00:47:34,120 --> 00:47:38,238 It is a tremendous surprise for Mr. DeWald to have me next to him. 442 00:47:38,320 --> 00:47:40,276 I can feel his body tingling! 443 00:47:40,360 --> 00:47:44,592 But, ladies and gentlemen, there's not a night that goes by 444 00:47:44,680 --> 00:47:48,355 that I don't think about what I owe Ellis DeWald. 445 00:47:48,440 --> 00:47:52,399 And there's not a night that passes that I don't think about 446 00:47:52,480 --> 00:47:56,029 what the people of Detroit owe Ellis DeWald. 447 00:47:56,120 --> 00:47:59,590 And I'd like to say, when I see y'all give him this... 448 00:47:59,680 --> 00:48:02,274 What's this? That's beautiful... 449 00:48:02,360 --> 00:48:05,397 "With gratitude for community service." 450 00:48:05,480 --> 00:48:08,233 And I'm going to do the community a service 451 00:48:08,320 --> 00:48:11,357 because I'm going to pay back Ellis DeWald 452 00:48:11,440 --> 00:48:14,193 everything we owe him with interest! 453 00:48:22,920 --> 00:48:26,754 Go on, smile. Get them last few smiles in. 454 00:48:26,840 --> 00:48:30,833 What's the matter? You mad at me for shooting your boyfriend? 455 00:48:41,560 --> 00:48:43,915 I got him! I got him! I got him! 456 00:48:48,560 --> 00:48:51,677 You and Billy disturbing the peace? No! 457 00:48:52,600 --> 00:48:55,672 Just make your phone call and get us out of here. 458 00:48:55,760 --> 00:48:59,673 Sure. Who do I know down there? Let's see. 459 00:48:59,760 --> 00:49:01,716 Don't fuck with me right now. 460 00:49:01,800 --> 00:49:04,155 Keep your shirt on. I'll get you out. 461 00:49:04,240 --> 00:49:07,357 Incidentally, we found that truck you wanted. 462 00:49:08,440 --> 00:49:10,635 - Where? - By the Santa Monica pier. 463 00:49:10,720 --> 00:49:13,871 I'm headed there now. I'll pick you up on the way. 464 00:49:13,960 --> 00:49:17,111 In the meantime, don't take any showers. 465 00:49:27,120 --> 00:49:29,953 I'm all washed-up. Dead in the water. 466 00:49:30,040 --> 00:49:33,271 Stop worrying. Flint's going to get us out. 467 00:49:33,360 --> 00:49:35,920 I really liked that office. 468 00:49:36,000 --> 00:49:39,993 - Foley! You're out of here. - That was quick. 469 00:49:41,680 --> 00:49:43,398 Not him, just you. 470 00:49:49,280 --> 00:49:51,271 Come in. 471 00:50:02,600 --> 00:50:04,909 Thank you, officer. 472 00:50:07,920 --> 00:50:10,070 I ran a check on you, Foley. 473 00:50:11,800 --> 00:50:15,509 You're a hell of a detective, but something of a maverick. 474 00:50:18,960 --> 00:50:21,520 I know what you're doing. I know the drill. 475 00:50:22,880 --> 00:50:27,351 You hassle DeWald, you get him to panic, make a rash move... 476 00:50:28,440 --> 00:50:32,672 But God damn it, Foley, we do not want to panic this man. 477 00:50:32,760 --> 00:50:38,995 We want him doing business as fucking usual. Do you copy me, Foley? 478 00:50:45,040 --> 00:50:50,273 Ticket to Detroit, first class, courtesy of the Federal Government. 479 00:50:50,360 --> 00:50:52,555 Also, my card. 480 00:50:52,640 --> 00:50:57,191 Should you have any more thoughts about DeWald, let us handle it. 481 00:51:04,760 --> 00:51:07,115 I give you my word as a gentleman I'll be on that plane. 482 00:51:16,240 --> 00:51:19,232 Truck was spotted by an LAPD traffic officer. 483 00:51:19,320 --> 00:51:22,949 It's a different colour but the same make and model. 484 00:51:23,040 --> 00:51:27,033 Read you. Out. Beach leader, over? 485 00:51:27,120 --> 00:51:29,475 Negatory, SWAT, hold for our arrival. 486 00:51:29,560 --> 00:51:32,677 ETA...11 minutes. Out. 487 00:51:34,560 --> 00:51:36,516 Billy, who were you talking to? 488 00:51:36,600 --> 00:51:39,194 Truck was inside the county green line, 489 00:51:39,280 --> 00:51:41,794 so I co-ordinated with the SMPD, BHPD, 490 00:51:41,880 --> 00:51:46,396 LAPD, sheriff of Los Angeles County, Parks and Recreation, 491 00:51:46,480 --> 00:51:51,508 Highway Patrol, district attorney's office and US Naval Shore Patrol. 492 00:52:02,120 --> 00:52:04,509 Beach leader to team one. Proceed. 493 00:52:29,480 --> 00:52:31,436 All teams standing ready... 494 00:52:33,000 --> 00:52:34,558 Go! Go! Go! 495 00:52:43,400 --> 00:52:45,152 Area secured. 496 00:52:54,480 --> 00:52:57,916 Lab says these are the same fibres as the truck upholstery. 497 00:52:58,000 --> 00:53:02,994 No help there. Some sand, probably blew in after it was abandoned. 498 00:53:06,400 --> 00:53:09,756 I just had a very unpleasant conversation with my superiors. 499 00:53:09,840 --> 00:53:12,593 - About being busted? - No. 500 00:53:12,680 --> 00:53:16,832 There was some objection to my use of manpower on Operation Truck Siege. 501 00:53:22,080 --> 00:53:24,355 - What is it? - You got a $50 bill? 502 00:53:24,440 --> 00:53:27,477 I'm married with kids. I haven't seen a 50 in 12 years. 503 00:53:27,560 --> 00:53:30,950 - You got a $50 bill? - When do I get it back? 504 00:53:31,040 --> 00:53:33,600 Man, give me $50! 505 00:53:38,120 --> 00:53:40,076 It's all I got. 506 00:53:46,560 --> 00:53:50,678 This is part of a $50 bill like Billy's with the hidden barcode. 507 00:53:50,760 --> 00:53:53,149 The corner tore. Happens all the time. 508 00:53:53,240 --> 00:53:56,994 No, the barcode's going up, so it comes off this corner. 509 00:53:57,080 --> 00:54:00,277 If it comes off this corner it should have ink on it. 510 00:54:00,360 --> 00:54:01,679 It's too big to be blank. 511 00:54:29,960 --> 00:54:32,758 Look! It's Oki-Doki! 512 00:54:37,240 --> 00:54:41,279 Don't let your brother get away. I got to load my camera. 513 00:54:41,360 --> 00:54:43,237 Oki-Doki! 514 00:54:43,320 --> 00:54:46,995 Nice little kid. How you doing? Good to see you. 515 00:54:47,080 --> 00:54:52,837 - I love you, Oki-Doki! - Oki, do the Oki Shuffle. 516 00:54:57,520 --> 00:54:59,875 That's not right! It's like this. 517 00:55:01,960 --> 00:55:05,430 Listen, I changed the steps. You got a problem with that? 518 00:55:06,640 --> 00:55:09,552 You're supposed to be nice, no matter what! 519 00:55:10,960 --> 00:55:12,916 You little motherfucker... 520 00:55:21,560 --> 00:55:24,791 Grandma! Grandma! Oki-Doki pushed me! 521 00:55:31,240 --> 00:55:33,356 You take it already. 522 00:55:33,440 --> 00:55:36,113 Come on, Sheldon. You playing or what? 523 00:55:36,200 --> 00:55:38,156 Who ate garlic? 524 00:55:38,240 --> 00:55:41,198 When's lunch? I want a pastrami on rye. 525 00:55:41,280 --> 00:55:43,191 See that move, Rufus Rabbit? 526 00:55:45,920 --> 00:55:47,478 - Axel? - What? 527 00:55:47,560 --> 00:55:51,155 Coffee. Would you like some coffee? 528 00:55:51,240 --> 00:55:53,356 Louis, how's it going? 529 00:55:53,440 --> 00:55:56,000 - Fine, fine. - Say hi to Irene. 530 00:55:56,080 --> 00:55:58,389 - Will do. - Louis? 531 00:56:00,320 --> 00:56:01,912 Follow me. 532 00:56:02,000 --> 00:56:05,834 I wouldn't mind giving her a massage. 533 00:56:05,920 --> 00:56:08,753 When DeWald took over he stuck me down here 534 00:56:08,840 --> 00:56:11,195 on what he calls park safety watch. 535 00:56:11,280 --> 00:56:14,078 He thinks he took me out of the loop, 536 00:56:14,160 --> 00:56:16,435 but as long as I have a computer 537 00:56:16,520 --> 00:56:20,229 I can still access most of what's in the mainframe. 538 00:56:20,320 --> 00:56:23,198 - Is this the tunnel system? - Yes. 539 00:56:23,280 --> 00:56:28,798 Do any of these tunnels lead to somewhere only DeWald's boys can go? 540 00:56:28,880 --> 00:56:32,919 No. All park accesses are unrestricted to park personnel. 541 00:56:33,000 --> 00:56:36,197 Except for the Happy Forest. That's being redone. 542 00:56:36,280 --> 00:56:38,236 Show me the Happy Forest. 543 00:56:38,320 --> 00:56:42,677 That would be right here at the end of corridor B. 544 00:56:42,760 --> 00:56:44,716 It's right after... 545 00:56:46,680 --> 00:56:48,796 It's right after... 546 00:56:49,640 --> 00:56:52,837 - How long's it been closed? - Too long. 547 00:56:55,920 --> 00:56:58,832 I'm talking about the Happy Forest ride? 548 00:57:01,400 --> 00:57:05,359 The Forest. Yes, about a couple of weeks. 549 00:57:05,440 --> 00:57:09,149 It wasn't very popular so they're trying some new ideas. 550 00:57:09,240 --> 00:57:12,312 I think they found one. Can I have this? 551 00:57:12,400 --> 00:57:14,789 - Sure. - Thanks. 552 00:57:19,440 --> 00:57:21,317 There you go. 553 00:57:21,400 --> 00:57:25,075 You know... when this thing is over... 554 00:57:30,320 --> 00:57:34,598 Would you like to get together and have some dinner or something? 555 00:57:35,680 --> 00:57:38,558 - That would be nice. - Can you put that in here? 556 00:57:38,640 --> 00:57:40,870 Sure. There you go. 557 00:57:40,960 --> 00:57:42,632 - We have a date. - A date. 558 00:57:42,720 --> 00:57:45,029 All right. Can you help me with this? 559 00:57:47,160 --> 00:57:49,116 There you go. 560 00:57:50,200 --> 00:57:52,156 Remember, an elephant never forgets. 561 00:57:52,240 --> 00:57:54,151 All right. 562 00:58:02,880 --> 00:58:05,235 - Louis, how goes it? - Fine. Nice to see you. 563 00:58:05,320 --> 00:58:08,437 - Say hello to Irene. - You bet. See you. 564 00:59:45,200 --> 00:59:47,111 Everything on schedule? 565 00:59:47,200 --> 00:59:51,318 I had to tweak the image a little bit, but it's under control now. 566 01:00:00,600 --> 01:00:02,795 Foley's up there. 567 01:00:37,200 --> 01:00:39,236 Get him! 568 01:01:29,960 --> 01:01:32,713 Will the DeWald family please come to Tiny Town? 569 01:01:32,800 --> 01:01:35,109 The DeWald family to Tiny Town. 570 01:01:44,160 --> 01:01:47,755 But, honey, the Happy Forest is closed. 571 01:01:47,840 --> 01:01:51,753 OK, I'll meet you at the main gate at 5:00. 572 01:01:52,800 --> 01:01:55,439 - I'm sorry. - You're sorry? 573 01:02:08,840 --> 01:02:12,992 This is Detective Axel Foley. I'd like to speak with Agent Fulbright. 574 01:02:13,080 --> 01:02:16,675 Could you patch me into his radio? It's an emergency. 575 01:02:18,480 --> 01:02:20,232 Fulbright, Foley. 576 01:02:23,840 --> 01:02:27,150 I found what you're looking for. I'm at Wonder World. 577 01:02:28,560 --> 01:02:30,516 Fuck! Get out here now! 578 01:02:31,640 --> 01:02:33,198 Get me 911. 579 01:02:55,480 --> 01:02:58,438 All cars in the vicinity of Wonder World. 580 01:02:58,520 --> 01:03:02,991 Proceed there immediately. 10-19, 10-45, and 12-22 in progress. 581 01:03:03,080 --> 01:03:05,469 Why am I not surprised? 582 01:03:49,120 --> 01:03:52,351 All right, don't shoot! I'll put my gun down. 583 01:03:53,280 --> 01:03:58,070 I put my gun on the ground, and I'm unarmed. Don't shoot. 584 01:04:00,360 --> 01:04:01,952 This is great. 585 01:04:03,600 --> 01:04:07,513 You caught him. Good. He broke into a security area. 586 01:04:08,920 --> 01:04:12,071 Relax. Save that shit for new talent night at San Quentin. 587 01:04:12,160 --> 01:04:15,914 - I'm on to your operation. - My operation? 588 01:04:17,000 --> 01:04:19,560 God damn it, Axel, what have you done now? 589 01:04:19,640 --> 01:04:22,916 He went berserk. He was firing a weapon in the park. 590 01:04:23,000 --> 01:04:25,594 There are hundreds of children around. 591 01:04:25,680 --> 01:04:29,719 - They don't give Oscars in prison. - Fuck you! 592 01:04:32,600 --> 01:04:34,556 There's someone here from... 593 01:04:35,640 --> 01:04:37,790 Fulbright, Secret Service. 594 01:04:45,680 --> 01:04:49,514 - I put you on a plane to Detroit. - You're gonna be glad I stayed. 595 01:04:49,600 --> 01:04:53,070 I know what you're investigating. It's right here. 596 01:04:53,160 --> 01:04:55,720 Yeah? And what am I investigating? 597 01:04:55,800 --> 01:04:59,349 Paper, US Mint quality. That's what was in that truck. 598 01:04:59,440 --> 01:05:04,150 You wanted to follow the truck back to LA to find his print shop. 599 01:05:04,240 --> 01:05:07,755 - It's right here in Wonder World. - What is he raving on about? 600 01:05:07,840 --> 01:05:10,877 - He's insane! He's proved that. - In Wonder World? 601 01:05:10,960 --> 01:05:14,714 This place is as high-tech as NASA and Nintendo combined. 602 01:05:14,800 --> 01:05:18,998 They got a hidden room under this closed ride. I was in there. 603 01:05:19,080 --> 01:05:21,071 That's why they were chasing me. 604 01:05:21,160 --> 01:05:23,116 My men were pursuing Mr. Foley 605 01:05:23,200 --> 01:05:26,158 because he's delusionary and potentially dangerous. 606 01:05:26,240 --> 01:05:28,674 This room, delusionary also? 607 01:05:29,760 --> 01:05:32,558 No. There is a closed ride, which we use to... 608 01:05:32,640 --> 01:05:37,156 - I'd better take a look at it. - Maybe we'd better look at it. 609 01:05:44,400 --> 01:05:48,029 Right here. Counterfeit bills, out of this machine. 610 01:05:48,120 --> 01:05:51,078 - Is this true? - 'Fraid so, officer. 611 01:05:51,160 --> 01:05:54,550 'Fraid we've been caught red-handed, right, Ellis? 612 01:05:54,640 --> 01:05:56,915 'Fraid so. 613 01:05:58,320 --> 01:06:02,313 Would you like to see them? First quality. Make a run, Donald. 614 01:06:17,640 --> 01:06:20,154 We call them Wonder World dollars. 615 01:06:20,240 --> 01:06:23,312 Redeemable for admission, rides, souvenirs. 616 01:06:23,400 --> 01:06:25,595 It's our big Christmas promotion. 617 01:06:25,680 --> 01:06:29,673 We're giving it away to elementary schools across the country. 618 01:06:29,760 --> 01:06:31,796 You must be in on this. 619 01:06:31,880 --> 01:06:35,111 You supply equipment, he supplies paper, right? 620 01:06:35,200 --> 01:06:37,873 They changed it to this shit after I left. 621 01:06:37,960 --> 01:06:42,431 - After we leave they'll put it back. - What's this paper? 622 01:06:44,600 --> 01:06:46,989 - Ordinary rag. - They switched it. 623 01:06:47,080 --> 01:06:49,913 I am tired of these accusations, officers. 624 01:06:50,000 --> 01:06:53,310 I want this man arrested for public endangerment. 625 01:06:55,320 --> 01:06:57,276 Could I speak with you a moment? 626 01:06:58,640 --> 01:07:03,156 God damn it, we spent a fucking year with our noses up DeWald's ass! 627 01:07:03,240 --> 01:07:08,553 We're this close to locking this up, and you piss all over us! 628 01:07:08,640 --> 01:07:10,756 Our case is blown. 629 01:07:11,440 --> 01:07:15,069 You're going back to Detroit, and if you weren't a cop, 630 01:07:15,160 --> 01:07:18,914 I'd have you doing dead time in Leavenworth for life. 631 01:07:19,880 --> 01:07:22,030 Detective Flint, he's yours. 632 01:07:25,360 --> 01:07:27,316 Let's go, Axel. 633 01:07:32,920 --> 01:07:34,672 Make sure he doesn't get on the plane. 634 01:07:36,320 --> 01:07:40,279 I got a wife, three kids, a mortgage and a pension that won't cut it. 635 01:07:40,360 --> 01:07:43,397 That job at Wonder World is my retirement plan. 636 01:07:46,400 --> 01:07:48,356 We're being followed. 637 01:07:49,640 --> 01:07:52,234 It's the security guards at Wonder World. 638 01:07:52,320 --> 01:07:55,073 They probably want to make sure you get on that plane. 639 01:07:57,000 --> 01:08:00,310 Because of you, my future is in real fucking jeopardy. 640 01:08:00,400 --> 01:08:04,313 DeWald is pissed. Sanderson won't think too highly of me. 641 01:08:04,400 --> 01:08:06,277 Hold up! Stop the car! 642 01:08:07,240 --> 01:08:10,391 - That liquor store. Stop! - What? 643 01:08:10,480 --> 01:08:12,835 - Oh, shit! - Wait! 644 01:08:19,440 --> 01:08:24,878 It's all right. Don't worry. I'll get him. When I do, I'll kill him! 645 01:08:33,560 --> 01:08:36,757 Axel, I left as soon as I got your call. Are you OK? 646 01:08:36,840 --> 01:08:41,755 I'm fine, but I want you to think back to the night Fry disappeared. 647 01:08:41,840 --> 01:08:46,436 - Maybe you forgot something. - No. Why would you think that? 648 01:08:46,520 --> 01:08:50,832 Because this note by itself... it just don't make no sense. 649 01:08:50,920 --> 01:08:55,391 "This is important. Life and death." Why would he even send that? 650 01:08:56,960 --> 01:09:01,476 Not "help, I need to talk to you," nothing. Just this. 651 01:09:18,080 --> 01:09:22,949 Oh, shit. Fry must have found some sample paper. 652 01:09:23,040 --> 01:09:25,031 He knew they'd kill him so he sent it to you. 653 01:09:25,120 --> 01:09:27,714 - There's a barcode. - What does that mean? 654 01:09:27,800 --> 01:09:29,756 It used to belong to Uncle Sam. 655 01:09:29,840 --> 01:09:33,992 Now we got evidence. We can put Sanderson and DeWald's ass in jail. 656 01:09:34,080 --> 01:09:36,799 I don't think so. 657 01:09:36,880 --> 01:09:40,873 I figured you'd call Uncle Dave here, so we followed him. 658 01:09:43,120 --> 01:09:47,989 I actually was a real cop once so I know how you assholes think, 659 01:09:48,080 --> 01:09:50,389 which is to say, slowly. 660 01:09:51,480 --> 01:09:53,436 Very slowly. 661 01:09:56,440 --> 01:10:00,592 So you were carrying the evidence the whole time, Sherlock? 662 01:10:02,240 --> 01:10:07,155 Here's the real ending of the story. Let's see if you like it. 663 01:10:07,240 --> 01:10:10,789 We heard you were loose. You had a grudge against the park. 664 01:10:11,880 --> 01:10:16,112 I feared you might try to harm our beloved Uncle Dave, 665 01:10:16,200 --> 01:10:20,478 so I raced over here as fast as I could to try and stop you, 666 01:10:20,560 --> 01:10:24,758 but alas, it was too late. 667 01:10:29,600 --> 01:10:32,160 Get him all the way in the car. 668 01:10:41,160 --> 01:10:43,116 Take it. 669 01:10:43,200 --> 01:10:46,954 Take it. You worried about fingerprints? 670 01:10:47,040 --> 01:10:50,350 Forget it. Look at the gun. It's yours. 671 01:10:51,560 --> 01:10:53,516 Give me your weapon. 672 01:11:01,880 --> 01:11:04,758 Throw that gun in the street! 673 01:11:06,960 --> 01:11:09,269 Close the door and get over there! 674 01:11:40,840 --> 01:11:43,513 Hold on, Uncle Dave. Damn it! 675 01:11:48,680 --> 01:11:50,671 Don't you die on me, man. 676 01:12:02,200 --> 01:12:06,193 I got an emergency out here. It's a gut shot. Come on! 677 01:12:10,240 --> 01:12:12,356 That was Uncle Dave. 678 01:12:19,200 --> 01:12:21,634 - Pressure? - 90 over 40 and dropping. 679 01:12:21,720 --> 01:12:24,951 I got to get his pressure up. Let's go, guys. 680 01:12:25,040 --> 01:12:28,350 I need oxygen. Let's go. On three. One, two, three. 681 01:12:28,440 --> 01:12:31,750 Get an arterial line in him. Any medical history? 682 01:12:31,840 --> 01:12:34,638 I've been shot before, but it's no big deal. 683 01:12:34,720 --> 01:12:37,712 - Where's the coffee machine? - Down the hall. 684 01:12:37,800 --> 01:12:42,112 This is an all-city alert for a suspect in the Thornton shooting. 685 01:12:42,200 --> 01:12:45,078 Suspect is an African-American male... 686 01:12:59,800 --> 01:13:02,189 You hear some black guy shot Uncle Dave? 687 01:13:02,280 --> 01:13:04,840 - No? - Come on, let's get out of here. 688 01:13:28,840 --> 01:13:31,673 Did you hear? Somebody shot Dave Thornton. 689 01:13:31,760 --> 01:13:34,718 - Somebody shot Uncle Dave? - Is there a TV here? 690 01:13:34,800 --> 01:13:36,870 Yes, of course. 691 01:13:39,080 --> 01:13:42,595 Authorities believe that Foley attacked Uncle Dave 692 01:13:42,680 --> 01:13:45,638 in retaliation for some personal rejection. 693 01:13:45,720 --> 01:13:50,271 The much-loved Uncle Dave is undergoing surgery at this moment. 694 01:13:50,360 --> 01:13:53,716 According to hospital sources, the prognosis is bleak. 695 01:13:53,800 --> 01:13:56,553 How does a psycho like that live with himself? 696 01:13:57,320 --> 01:13:59,276 Janice, Axel. Get out of the park. 697 01:13:59,360 --> 01:14:02,955 They're going to kill whoever knows about Roger Fry's note. 698 01:14:03,040 --> 01:14:07,397 Janice can't come to the phone right now. Can I take a message? 699 01:14:07,480 --> 01:14:10,040 - If you do anything... - It'll be your fault. 700 01:14:10,120 --> 01:14:12,873 I want you at Wonder World within the hour. 701 01:14:12,960 --> 01:14:15,554 Come to the main gate alone and unarmed. 702 01:14:15,640 --> 01:14:18,712 - And bring the Mint paper. - Then you let us go? 703 01:14:18,800 --> 01:14:21,314 If you don't show up here in a half-hour, 704 01:14:21,400 --> 01:14:24,836 alone, unarmed and with no cops, I kill your friend. 705 01:14:24,920 --> 01:14:27,798 And it wouldn't be the first time, would it? 706 01:14:33,000 --> 01:14:36,754 We have an amateur video of the incident this afternoon 707 01:14:36,840 --> 01:14:39,593 involving Uncle Dave's assassin, Axel Foley. 708 01:14:41,640 --> 01:14:45,599 All right, don't shoot. I'm putting my gun down. 709 01:14:45,680 --> 01:14:50,674 I'm putting it on the ground. I'm not armed. Don't shoot. 710 01:14:51,760 --> 01:14:55,719 That was an amateur video shot earlier today by a tourist. 711 01:15:08,240 --> 01:15:10,800 Would you please take special care of my car? 712 01:15:10,880 --> 01:15:13,269 - Yes, sir. - Thank you. 713 01:15:29,320 --> 01:15:31,515 - Shit! - Ackwell... 714 01:15:31,600 --> 01:15:33,750 Serge, I need a weapon. 715 01:15:33,840 --> 01:15:36,832 I don't have any weapon. I take all back. 716 01:15:36,920 --> 01:15:40,151 - What about this? - This is the floor model. 717 01:15:40,240 --> 01:15:43,550 People been breathing on it, coughing on it... 718 01:15:43,640 --> 01:15:46,359 Serge, I need a weapon now. 719 01:15:47,480 --> 01:15:51,519 Donny. Donny, Ackwell in some kind of rush, OK? 720 01:15:51,600 --> 01:15:56,720 So take the Annihilator and wash it off with some cologne, 721 01:15:56,800 --> 01:16:01,316 and take the case and make sure it's nice and pretty. 722 01:16:01,400 --> 01:16:02,515 It's Corinthian leather. 723 01:16:04,160 --> 01:16:08,278 - Billy, Axel calling. - Axel, listen. Am I your friend? 724 01:16:08,360 --> 01:16:11,830 I'm sure you can explain, or maybe you can't explain, 725 01:16:11,920 --> 01:16:14,195 but you've got to turn yourself in. 726 01:16:14,280 --> 01:16:18,671 - I'm going to Wonder World. - No! Wait for me! Axel! 727 01:16:53,200 --> 01:16:56,431 Put your arms out and hold for a pat-down. 728 01:17:02,200 --> 01:17:04,156 Foley just arrived, sir. 729 01:17:04,240 --> 01:17:07,198 Take him to control. We have Foley. 730 01:17:08,760 --> 01:17:10,193 Come on. 731 01:17:10,280 --> 01:17:13,317 - How much do you want run? - All of it. 732 01:17:15,560 --> 01:17:18,279 - Are you OK? - Let's have the paper. 733 01:17:18,360 --> 01:17:22,512 There's a Porsche by the front gate. There's a phone inside. 734 01:17:22,600 --> 01:17:24,830 When she calls, I'll give you it. 735 01:17:24,920 --> 01:17:28,310 - I don't think so. - Then we got a stalemate. 736 01:17:28,400 --> 01:17:30,356 Not quite. Orrin... 737 01:17:30,440 --> 01:17:34,228 We kill you both. The paper don't mean jack shit. 738 01:17:34,320 --> 01:17:37,596 How you know I didn't mail it to the Secret Service? 739 01:17:37,680 --> 01:17:41,150 - He's bluffing. - You think so? Call me. 740 01:17:41,240 --> 01:17:46,314 Orrin, I know how cops think. The note is in the car. 741 01:17:48,920 --> 01:17:51,480 The keys, Foley. 742 01:17:53,160 --> 01:17:55,230 Give me the fucking keys. 743 01:18:08,960 --> 01:18:12,350 - Drop that fucking gun! - Again? 744 01:18:12,440 --> 01:18:14,396 Drop it! 745 01:18:16,880 --> 01:18:19,394 Axel, what are you doing here? 746 01:19:04,000 --> 01:19:07,470 - What happened? - It's the coolant safety system. 747 01:19:07,560 --> 01:19:10,120 Protects the mainframe in case of fire. 748 01:19:10,200 --> 01:19:13,795 - How do we get it open? - We can't. Not from this side. 749 01:20:06,640 --> 01:20:09,837 He's trying to use an outside line. Do something! 750 01:20:11,480 --> 01:20:13,516 Hello, police? 751 01:20:14,240 --> 01:20:15,593 Shit! 752 01:20:15,680 --> 01:20:17,477 Foley's loose in the park! 753 01:20:17,560 --> 01:20:20,996 I repeat... Foley's loose in the park! Get him! 754 01:20:25,400 --> 01:20:27,516 Mr. DeWald! 755 01:20:27,600 --> 01:20:29,909 We gotta do something. Call for help! 756 01:20:30,000 --> 01:20:33,151 There's just the modem line for the computers. 757 01:20:34,600 --> 01:20:37,068 I got it! Just let the computer dial... 758 01:20:37,160 --> 01:20:41,870 The phone would just ring and ring. That's it. What good would that be? 759 01:20:43,400 --> 01:20:46,836 A lot of good. We can call Flint's pager. 760 01:20:56,680 --> 01:21:01,959 Foley is in Hometown Square. Repeat, Foley is in Hometown Square. 761 01:22:39,800 --> 01:22:41,916 Foley is heading for Alien Attack. 762 01:22:57,520 --> 01:23:02,310 Attention. This is a red alert. Aliens are invading the city. 763 01:23:02,400 --> 01:23:05,915 Board the subway trains for immediate evacuation. 764 01:24:01,160 --> 01:24:03,116 He ran up those stairs. 765 01:24:20,440 --> 01:24:22,795 I need that right away! 766 01:24:24,000 --> 01:24:26,355 Damn it. Not again. Excuse me. 767 01:24:29,040 --> 01:24:30,917 Dispatch, this is Flint. 768 01:24:31,000 --> 01:24:34,959 Trace that number that keeps calling me. 555-4085. 769 01:24:35,040 --> 01:24:38,589 It's a computer line at the Wonder World theme park. 770 01:24:38,680 --> 01:24:41,592 Call and tell them their computer's broken. 771 01:24:41,680 --> 01:24:44,558 We tried, but all the voice lines are down. 772 01:24:44,640 --> 01:24:46,870 Must be that Uncle Dave shooting. 773 01:24:48,360 --> 01:24:52,114 - Jesus! Somebody shot Uncle Dave? - Some fool named Axel Foley. 774 01:25:20,120 --> 01:25:22,350 Where the fuck is he? 775 01:27:08,360 --> 01:27:12,069 Get to a phone and call the police. I'll try and find Axel. 776 01:27:12,160 --> 01:27:13,957 All right! 777 01:27:31,480 --> 01:27:33,436 There you are. Foley's... 778 01:28:15,400 --> 01:28:19,393 Name's Wild Bill Rosewood. I'm the sheriff of this town. 779 01:28:38,400 --> 01:28:41,915 What the hell happened here? 780 01:28:51,520 --> 01:28:52,475 Shit! 781 01:28:55,040 --> 01:28:56,996 Damn it! 782 01:29:08,600 --> 01:29:10,909 Turn that fucking song off! 783 01:30:31,600 --> 01:30:33,955 Foley? You all right? 784 01:30:35,040 --> 01:30:39,158 - Hello, Fulbright. - You hurt bad? 785 01:30:41,520 --> 01:30:47,117 Look, Foley, I guess I owe you an apology. You were right. 786 01:30:47,200 --> 01:30:51,239 I got Sanderson handcuffed in the car. He was in on it, right? 787 01:30:52,480 --> 01:30:55,552 I found out about another partner that was in on it. 788 01:30:58,480 --> 01:31:00,232 So long, Foley. 789 01:31:19,200 --> 01:31:21,156 You OK? 790 01:31:22,400 --> 01:31:26,188 Any chance you can explain any of this to me? 791 01:31:27,280 --> 01:31:29,748 Like why the fuck am I shot? 792 01:31:35,360 --> 01:31:37,316 You guys OK? 793 01:31:41,640 --> 01:31:45,315 - Are you OK? - I'm fine. 794 01:31:49,280 --> 01:31:51,794 I wonder what time the park opens. 795 01:32:04,680 --> 01:32:07,194 He needs medical attention. 796 01:32:11,800 --> 01:32:14,678 - Does this hurt? - Don't touch it. 797 01:32:21,480 --> 01:32:28,716 I am so happy to introduce to you our new character in Wonder World, 798 01:32:28,800 --> 01:32:33,749 named after a man who's most responsible for my being here today. 799 01:32:37,720 --> 01:32:40,234 Axel Fox! 800 01:33:02,880 --> 01:33:07,556 I don't think you've seen the Tunnel of Love ride, have you? 801 01:33:08,640 --> 01:33:12,428 I didn't know y'all had a Tunnel of Love ride in Wonder World. 802 01:33:12,520 --> 01:33:14,511 There will be shortly. 803 01:39:46,800 --> 01:39:49,758 SubRip by FRANetic