1 00:05:43,417 --> 00:05:45,692 -Nice place. -l've seen better. 2 00:05:58,977 --> 00:06:00,490 Everybody downstairs. 3 00:06:04,217 --> 00:06:05,889 -Good afternoon. -Afternoon, sir. 4 00:06:05,977 --> 00:06:08,286 -Where do you want this? -Just through there. 5 00:06:08,377 --> 00:06:10,368 Come on, you guys. l've got a surprise. 6 00:06:10,457 --> 00:06:13,927 Want to place him right over here, sir? Here's a place. 7 00:06:14,377 --> 00:06:15,810 Move it over here. 8 00:06:21,297 --> 00:06:23,413 Sweetie, come away from it, please. 9 00:06:25,737 --> 00:06:27,534 -What is it, Daddy? -Wait. 10 00:06:57,217 --> 00:06:59,447 Thank you, sir. Enjoy your NDR. 11 00:07:14,257 --> 00:07:17,852 North Am Robotics, household model, NDR-114. 12 00:07:17,937 --> 00:07:19,928 Serial number 583625. 13 00:07:28,137 --> 00:07:29,047 Hello. 14 00:07:30,297 --> 00:07:31,173 Hello. 15 00:07:34,137 --> 00:07:35,650 Are you one's family? 16 00:07:38,497 --> 00:07:39,612 l guess so. 17 00:07:49,217 --> 00:07:52,334 -lt's scary. -lt's not scary. lt's stupid. 18 00:07:52,857 --> 00:07:54,006 l doubt that. 19 00:07:54,097 --> 00:07:57,248 Jenny Harrison's family's got one. So did Kate McCalister. 20 00:07:57,937 --> 00:07:59,893 -They're all the same. -What is it? 21 00:07:59,977 --> 00:08:01,296 lt's an android. 22 00:08:01,697 --> 00:08:03,050 What's an Andrew? 23 00:08:05,697 --> 00:08:07,335 Will that be one's name? 24 00:08:07,737 --> 00:08:08,726 Why not? 25 00:08:09,257 --> 00:08:10,406 Sounds good. 26 00:08:11,217 --> 00:08:12,286 Hello, Andrew. 27 00:08:12,377 --> 00:08:13,492 Hello, Sir. 28 00:08:14,337 --> 00:08:16,407 Care to hear ''The Three Laws of Robotics''? 29 00:08:16,497 --> 00:08:19,057 lt's said to be a most entertaining presentation. 30 00:08:19,777 --> 00:08:20,732 Sure. 31 00:08:21,057 --> 00:08:23,855 Will you step back, Sir, to maximise presentation? 32 00:08:37,857 --> 00:08:39,415 First Law of Robotics: 33 00:08:39,577 --> 00:08:42,250 A robot may not injure a human being... 34 00:08:42,457 --> 00:08:45,767 ...or, through inaction, cause a human being to come to harm. 35 00:08:46,777 --> 00:08:48,256 Second Law: 36 00:08:48,697 --> 00:08:51,211 A robot must obey all human orders... 37 00:08:51,617 --> 00:08:55,212 ...except where those orders come in conflict with the first law. 38 00:08:55,617 --> 00:08:56,652 Third Law: 39 00:08:56,737 --> 00:08:59,535 A robot must protect itself so long as doing so... 40 00:08:59,737 --> 00:09:02,774 ...does not conflict with the first two laws. 41 00:09:08,097 --> 00:09:10,167 Andrew, don't ever do that again. 42 00:09:10,777 --> 00:09:13,291 Of course not, Sir. lt is a one-time only. 43 00:09:14,377 --> 00:09:17,255 There is another option that one is obligated to point out. 44 00:09:17,337 --> 00:09:19,897 You may have one with or without personality. 45 00:09:20,057 --> 00:09:22,651 Would you care to see a demo of the personality chip? 46 00:09:22,737 --> 00:09:24,967 No, thank you. We'll stick with what we've got. 47 00:09:25,057 --> 00:09:27,287 A wise choice, Sir, if one may say so. 48 00:09:27,577 --> 00:09:29,647 Well, you'll be staying down here. 49 00:09:30,337 --> 00:09:31,736 Got everything you need? 50 00:09:31,817 --> 00:09:34,206 One only requires access to a power outlet. 51 00:09:34,297 --> 00:09:35,173 Good. 52 00:09:38,497 --> 00:09:39,930 Good night, Andrew. 53 00:09:40,337 --> 00:09:41,850 lt certainly is, Sir. 54 00:09:43,017 --> 00:09:47,215 No, Andrew, the correct response to ''Good night'' is ''Good night.'' 55 00:09:48,417 --> 00:09:50,328 -Good night. -Yes. 56 00:09:50,937 --> 00:09:52,450 You just said, ''Yes.'' 57 00:09:53,617 --> 00:09:56,768 But the correct response to ''Good night'' is ''Good night.'' 58 00:09:57,657 --> 00:09:59,887 -Good night, Andrew. -Good night, Sir. 59 00:10:01,857 --> 00:10:04,087 -Good night, Andrew. -Good night, Sir. 60 00:10:04,977 --> 00:10:06,535 You only need to say it once. 61 00:10:06,617 --> 00:10:08,767 Or one would be saying it forever, Sir. 62 00:10:08,857 --> 00:10:10,609 ln an infinite verbal loop. 63 00:10:11,137 --> 00:10:12,126 Exactly. 64 00:10:13,017 --> 00:10:14,245 Thank you, Sir. 65 00:10:14,537 --> 00:10:15,413 Good. 66 00:10:15,737 --> 00:10:16,647 Night. 67 00:10:19,537 --> 00:10:20,652 Sorry, Sir. 68 00:11:02,657 --> 00:11:06,696 Honey, l don't want it following me around the house all day. 69 00:11:06,977 --> 00:11:08,490 Can't you turn it off? 70 00:11:08,857 --> 00:11:10,415 Just give him a job. 71 00:11:11,977 --> 00:11:13,205 You'll be okay. 72 00:11:14,177 --> 00:11:15,292 Seat belts. 73 00:11:16,537 --> 00:11:20,371 Good morning, Mr. Martin. Today's temperature will be in the high 70s. 74 00:11:20,457 --> 00:11:21,446 Bye, Mom! 75 00:11:22,097 --> 00:11:25,453 -Have a good day, sweethearts! -Have a good day, sweethearts! 76 00:12:57,737 --> 00:13:00,376 -Andrew, this is very good. -Thank you, Sir. 77 00:13:00,537 --> 00:13:02,687 -Don't you think? -l think it sucks. 78 00:13:04,017 --> 00:13:06,531 Sucks? How? Chickens do not have lips. 79 00:13:09,097 --> 00:13:10,450 She's being rude. 80 00:13:10,537 --> 00:13:12,971 You mind your manners, young lady, please. 81 00:13:15,337 --> 00:13:16,452 We're fine. 82 00:13:17,217 --> 00:13:18,730 lndeed, you are, Sir. 83 00:13:20,257 --> 00:13:21,406 The kitchen. 84 00:13:23,217 --> 00:13:24,696 lt's fine too, Sir. 85 00:13:25,377 --> 00:13:28,050 No. Go to the kitchen now. 86 00:13:42,257 --> 00:13:43,167 Hello. 87 00:13:52,257 --> 00:13:53,372 Come on. 88 00:14:04,537 --> 00:14:05,890 lt's a big bluff. 89 00:14:10,617 --> 00:14:12,335 Just a pretty face. 90 00:14:29,617 --> 00:14:30,527 Check. 91 00:14:32,737 --> 00:14:35,376 Andrew, could you come up? 92 00:14:39,857 --> 00:14:41,848 -Should l? -lt'll be fine. 93 00:14:48,457 --> 00:14:49,526 Yes, Miss? 94 00:14:50,017 --> 00:14:52,087 Would you please open the window? 95 00:14:52,217 --> 00:14:54,094 One is glad to be of service. 96 00:15:01,737 --> 00:15:03,056 A lovely breeze. 97 00:15:04,097 --> 00:15:05,132 Now jump. 98 00:15:08,577 --> 00:15:09,771 No. 99 00:15:11,017 --> 00:15:12,245 Out the window. 100 00:15:20,537 --> 00:15:23,290 -Did you hear something? -Was that an earthquake? 101 00:15:43,777 --> 00:15:45,654 Sorry for the inconvenience. 102 00:15:45,737 --> 00:15:48,297 May one reenter? 103 00:15:48,817 --> 00:15:49,966 What happened? 104 00:15:50,057 --> 00:15:52,617 For the sake of family harmony... 105 00:15:52,697 --> 00:15:56,087 ...one is programmed not to tell. 106 00:16:06,497 --> 00:16:07,725 Amanda! Grace! 107 00:16:08,057 --> 00:16:09,615 Downstairs right away. 108 00:16:11,417 --> 00:16:14,454 -Come in, Andrew. -Thank you, Sir. 109 00:16:30,297 --> 00:16:32,891 Andrew is not a person. He is a form of property. 110 00:16:32,977 --> 00:16:34,695 One is not a.... 111 00:16:38,617 --> 00:16:40,573 But property is also important. 112 00:16:41,217 --> 00:16:43,731 So from now on, as a matter of principle... 113 00:16:43,977 --> 00:16:47,492 ...in this family, Andrew will be treated as if he were a person. 114 00:16:48,937 --> 00:16:51,405 There will be no more attempts to break him. 115 00:16:52,177 --> 00:16:53,132 Break him? 116 00:16:53,217 --> 00:16:55,856 Your sister tried to kill Andrew. 117 00:16:59,137 --> 00:17:00,126 You, too? 118 00:17:02,257 --> 00:17:03,292 Sorry. 119 00:17:05,097 --> 00:17:06,974 Come on. Everyone up to bed. 120 00:17:09,657 --> 00:17:11,215 Will you be all right? 121 00:17:11,457 --> 00:17:13,846 One is capable of self-maintenance, Sir. 122 00:17:14,617 --> 00:17:15,493 Good. 123 00:17:16,737 --> 00:17:19,126 -Good night, Andrew. -Good night, Andrew. 124 00:17:53,177 --> 00:17:56,613 Miss! One has been given specific orders for your safety... 125 00:17:57,257 --> 00:18:00,693 ...and that is an unsafe area. Now come down! 126 00:18:02,177 --> 00:18:03,053 Okay. 127 00:18:04,177 --> 00:18:05,246 Thank you. 128 00:18:06,177 --> 00:18:08,611 ''l think it's going to be sunny tonight.'' 129 00:18:08,737 --> 00:18:09,886 ''Me too!'' 130 00:18:11,897 --> 00:18:12,966 ''So do l.'' 131 00:18:20,137 --> 00:18:21,490 He's my favourite. 132 00:18:23,377 --> 00:18:24,332 Pretty. 133 00:18:25,377 --> 00:18:27,129 Would you like to hold him? 134 00:18:37,777 --> 00:18:39,290 That was my favourite. 135 00:18:42,297 --> 00:18:44,367 They don't even make him anymore. 136 00:18:45,457 --> 00:18:46,890 Can it be repaired? 137 00:18:47,217 --> 00:18:48,411 No, it can't! 138 00:18:49,137 --> 00:18:50,365 You're screwed! 139 00:18:50,737 --> 00:18:51,852 l hate you. 140 00:18:53,137 --> 00:18:54,536 Get away from me. 141 00:19:01,137 --> 00:19:02,365 Can we fix him? 142 00:19:02,497 --> 00:19:06,888 No. Look at him. He's in a million pieces. l'm sorry. 143 00:19:08,977 --> 00:19:10,729 There's nothing you can do. 144 00:20:04,537 --> 00:20:05,890 Yes, Little Miss? 145 00:20:06,337 --> 00:20:08,692 This is the best present l ever got. 146 00:20:10,297 --> 00:20:12,174 One is glad to be of service. 147 00:20:12,817 --> 00:20:14,728 Would you please come with me? 148 00:20:16,457 --> 00:20:18,209 Does this involve a window? 149 00:20:18,737 --> 00:20:19,567 No. 150 00:20:26,137 --> 00:20:27,490 You can sit here. 151 00:20:35,097 --> 00:20:36,496 His name is Woofy. 152 00:20:37,657 --> 00:20:41,127 And from now on he's yours. 153 00:20:44,657 --> 00:20:45,646 Woofy. 154 00:20:46,937 --> 00:20:48,689 Because sometimes he barks. 155 00:20:52,057 --> 00:20:53,729 Once he gets to know you. 156 00:20:58,777 --> 00:21:00,529 Thank you very much. 157 00:21:01,417 --> 00:21:02,645 You're welcome. 158 00:21:03,217 --> 00:21:05,287 l have to go to sleep now, Andrew. 159 00:21:06,937 --> 00:21:07,767 Yes. 160 00:21:08,417 --> 00:21:10,408 Can you kind of.... 161 00:21:11,817 --> 00:21:12,886 Of course. 162 00:21:20,017 --> 00:21:21,655 Good night, sweetheart. 163 00:21:22,217 --> 00:21:23,650 Good night, Andrew. 164 00:21:41,417 --> 00:21:43,533 -Little Miss. -Sure. Thanks. 165 00:21:43,617 --> 00:21:44,493 Miss? 166 00:21:50,217 --> 00:21:52,128 -After you. -Thank you. 167 00:21:52,217 --> 00:21:53,445 You're welcome. 168 00:21:55,937 --> 00:21:58,007 Andrew, did you really make this? 169 00:21:58,897 --> 00:21:59,932 Yes, Sir. 170 00:22:02,577 --> 00:22:04,647 A robot cannot tell a lie, Andrew. 171 00:22:04,937 --> 00:22:07,007 That is not entirely correct, Sir. 172 00:22:07,137 --> 00:22:09,253 One could lie if one were ordered to lie... 173 00:22:09,337 --> 00:22:12,807 ...or if it were necessary in order to keep a human being from harm... 174 00:22:12,897 --> 00:22:14,649 ...or for one's own safety. 175 00:22:16,137 --> 00:22:18,605 One did indeed carve that for Little Miss. 176 00:22:19,617 --> 00:22:22,450 -And you're responsible for the design? -Yes, Sir. 177 00:22:22,897 --> 00:22:24,615 What did you copy it from? 178 00:22:25,457 --> 00:22:26,731 Copy it, ma'am? 179 00:22:28,697 --> 00:22:30,927 You didn't just get it out of thin air. 180 00:22:31,017 --> 00:22:34,771 You got it out of some book, or you used the computer to plot it out. 181 00:22:35,737 --> 00:22:38,934 One did nothing more than study the raw material for a time... 182 00:22:39,017 --> 00:22:42,293 ...until one came to understand how best to carve it into a shape... 183 00:22:42,377 --> 00:22:45,574 ...that would appeal to Little Miss' love of tiny mammals. 184 00:24:30,697 --> 00:24:32,494 Yes, please, come in. 185 00:24:34,057 --> 00:24:37,845 l'm so glad you called. Mansky. Dennis Mansky. 186 00:24:38,177 --> 00:24:39,405 Richard Martin. 187 00:24:40,657 --> 00:24:43,125 And an NDR-114. 188 00:24:44,257 --> 00:24:47,772 Now, l got your message but what exactly is it doing? 189 00:24:49,857 --> 00:24:54,977 What interests me is he shows a number of characteristics like creativity... 190 00:24:55,177 --> 00:25:00,376 ...curiosity, friendship that, frankly, have taken us by surprise. 191 00:25:03,577 --> 00:25:05,488 -Andrew. -Yes, Dennis? 192 00:25:06,777 --> 00:25:08,096 Social, as well. 193 00:25:09,217 --> 00:25:11,811 Now, l'd like to show you something, if l may. 194 00:25:13,737 --> 00:25:15,295 Andrew carved these. 195 00:25:16,657 --> 00:25:18,773 These are original works of art. 196 00:25:20,017 --> 00:25:23,407 And last night Andrew said, ''l enjoy making them.'' 197 00:25:24,297 --> 00:25:25,286 ''Enjoy''? 198 00:25:25,817 --> 00:25:29,014 -Should one not use that word? -No, it's fine, Andrew. 199 00:25:29,097 --> 00:25:33,409 You see what l mean? lt's unusual to hear a robot talk about enjoying something. 200 00:25:34,017 --> 00:25:39,011 What l want to know is, do many of your other robots have feelings like this? 201 00:25:41,657 --> 00:25:44,774 Must be something in the pathways. 202 00:25:48,857 --> 00:25:51,849 So then, will you be wanting a refund or a replacement? 203 00:25:53,297 --> 00:25:56,255 Neither. l just wanted to get your reaction to Andrew. 204 00:25:56,337 --> 00:25:59,613 l want to know what you think. He's unique, wouldn't you say? 205 00:25:59,697 --> 00:26:01,289 lt is an anomaly. 206 00:26:03,817 --> 00:26:05,569 No refund. No replacement. 207 00:26:07,137 --> 00:26:08,650 How much do you want? 208 00:26:10,657 --> 00:26:12,409 l don't think l understand. 209 00:26:12,537 --> 00:26:16,974 Clearly you realise if word of this gets out, we'll have to recall our entire line. 210 00:26:17,817 --> 00:26:20,615 We're in people's homes, sir, with their children. 211 00:26:20,817 --> 00:26:23,729 lf it is doing what you say, it can also run amuck. 212 00:26:24,657 --> 00:26:26,727 One is not qualified to run mucks. 213 00:26:28,297 --> 00:26:31,448 All right, sir. lf l let you have Andrew, you'll what? 214 00:26:31,537 --> 00:26:33,607 You'll disassemble him, will you? 215 00:26:34,897 --> 00:26:39,846 Carefully, yes. We would need to trace the course of Andrew's neural pathways... 216 00:26:40,497 --> 00:26:43,136 ...replace the positronic brain and... 217 00:26:43,817 --> 00:26:44,966 ...put it... 218 00:26:45,577 --> 00:26:48,967 ...him back together and return him to you good as new. 219 00:26:50,537 --> 00:26:53,335 Now, these neural pathways are presumably fragile. 220 00:26:53,537 --> 00:26:56,176 lsn't it possible, in the course of these procedures... 221 00:26:56,257 --> 00:26:58,327 ...that something might go wrong? 222 00:26:59,577 --> 00:27:01,886 We would make every conceivable effort. 223 00:27:02,457 --> 00:27:06,894 ln the unlikely event that something did go wrong you'd, of course, replace Andrew. 224 00:27:07,097 --> 00:27:08,166 Of course. 225 00:27:09,617 --> 00:27:12,085 Even though he's unique and irreplaceable. 226 00:27:13,977 --> 00:27:15,808 ''He.'' ''His.'' 227 00:27:18,097 --> 00:27:21,294 lt's a natural error. lt has human form, therefore you... 228 00:27:21,777 --> 00:27:25,611 ...read mechanical failure as eccentricity and anthropomorphise it. 229 00:27:27,377 --> 00:27:31,370 lt is a household appliance and yet you act like it is a man. 230 00:27:32,337 --> 00:27:34,009 We're leaving. Come on, Andrew. 231 00:27:34,097 --> 00:27:36,657 Please, l beg you to reconsider, Mr. Martin. 232 00:27:36,737 --> 00:27:40,047 Let us examine Andrew. Talk to your wife. Name your price! 233 00:27:41,417 --> 00:27:42,770 Now listen to me. 234 00:27:42,977 --> 00:27:45,172 There is no price for individuality. 235 00:27:45,257 --> 00:27:47,691 He is for better or for worse, my robot... 236 00:27:48,577 --> 00:27:51,933 ...and you'll never lay your hands on him. Do you understand? 237 00:27:54,377 --> 00:27:55,526 All in good time. 238 00:27:55,617 --> 00:27:59,087 You see sooner or later, you'll have to bring it in for repairs. 239 00:28:06,457 --> 00:28:08,573 -l've made a decision. -Yes, Sir? 240 00:28:08,937 --> 00:28:10,689 You will cut back on your workload. 241 00:28:10,777 --> 00:28:14,565 You can no longer devote yourself entirely to children and housework. 242 00:28:15,177 --> 00:28:18,965 But one likes the children, Sir. Specifically, the smaller one, Little Miss. 243 00:28:19,057 --> 00:28:22,970 That is a contradiction and it is exactly the sort of thing you need to learn. 244 00:28:23,057 --> 00:28:25,013 Thank you for choosing North Am Robotics. 245 00:28:25,097 --> 00:28:27,327 -We need a new regimen. -Regimen, Sir? 246 00:28:27,777 --> 00:28:31,133 First of all, you'll spend part of each day making something. 247 00:28:31,777 --> 00:28:35,770 So as not to offend humans, we'll find something that's not overly artistic. 248 00:28:35,857 --> 00:28:38,894 Could you make other things? l can teach you my line of work. 249 00:28:38,977 --> 00:28:40,456 Timepieces and clocks. 250 00:28:40,537 --> 00:28:43,449 One could not tell you. One has never attempted such things. 251 00:28:43,537 --> 00:28:44,731 You will now. 252 00:28:45,817 --> 00:28:49,412 Also, you'll spend part of each evening in instruction with me. 253 00:28:49,617 --> 00:28:51,608 What is the purpose of this instruction? 254 00:28:51,697 --> 00:28:55,770 To teach you all the things that haven't been programmed into you. 255 00:28:58,937 --> 00:29:00,131 You're unique. 256 00:29:00,817 --> 00:29:01,693 Unique? 257 00:29:01,777 --> 00:29:03,688 Thank you for choosing North Am Robotics. 258 00:29:03,777 --> 00:29:07,975 l feel a responsibility to help you become whatever you're able to be. 259 00:29:08,137 --> 00:29:09,889 And what is one able to be? 260 00:29:10,577 --> 00:29:12,010 Well, l don't know. 261 00:29:12,577 --> 00:29:14,249 People grow through time. 262 00:29:14,737 --> 00:29:18,366 But for you, time is a completely different proposition. 263 00:29:18,857 --> 00:29:21,735 -For you, time is endless. -Endless? 264 00:29:31,737 --> 00:29:33,614 -ls this a good piece? -Very. 265 00:29:41,777 --> 00:29:44,052 -What about this one? -Excellent. 266 00:30:20,657 --> 00:30:23,967 ...and nine months later a baby is born. 267 00:30:26,337 --> 00:30:29,409 And those, Andrew, are the so-called facts of life. 268 00:30:31,217 --> 00:30:33,890 People actually do this, Sir? 269 00:30:35,417 --> 00:30:36,247 Yes. 270 00:30:36,657 --> 00:30:38,090 And married people. 271 00:30:38,377 --> 00:30:42,689 One supposes they see it as some kind of requirement or obligation. 272 00:30:43,817 --> 00:30:47,127 Well, it's not exactly an obligation. 273 00:30:47,777 --> 00:30:49,005 That's a relief. 274 00:30:49,097 --> 00:30:53,010 And it is the natural and preferable way to conceive children. 275 00:30:53,217 --> 00:30:54,127 Sir? 276 00:30:54,657 --> 00:30:57,455 Of all these millions of sperm, only one makes it? 277 00:30:58,977 --> 00:31:00,126 That's true. 278 00:31:00,817 --> 00:31:02,569 What happens to the others? 279 00:31:04,977 --> 00:31:06,012 They die. 280 00:31:06,457 --> 00:31:07,492 They die? 281 00:31:09,577 --> 00:31:11,249 One feels badly for them. 282 00:31:12,537 --> 00:31:13,765 Well, one does. 283 00:31:14,897 --> 00:31:16,888 lt's agreed that it feels good. 284 00:31:17,137 --> 00:31:19,731 -For both parties, Sir? -ln an ideal world. 285 00:31:20,337 --> 00:31:21,975 People do it frequently. 286 00:31:22,097 --> 00:31:23,291 How often, Sir? 287 00:31:23,377 --> 00:31:25,845 As often as they can, as a matter of fact. 288 00:31:28,257 --> 00:31:29,656 At least at first. 289 00:31:33,017 --> 00:31:33,847 Sir? 290 00:31:34,937 --> 00:31:38,054 -May one speak frankly with you? -As always, Andrew. 291 00:31:39,697 --> 00:31:41,813 lt's just that the whole process... 292 00:31:42,697 --> 00:31:44,972 ...it sounds so messy. 293 00:31:47,697 --> 00:31:49,608 l think that's a fair comment. 294 00:31:55,057 --> 00:31:56,046 They die. 295 00:32:31,497 --> 00:32:32,896 It's called humour. 296 00:32:33,897 --> 00:32:34,932 Humour? 297 00:32:35,657 --> 00:32:38,171 People tell jokes to make each other laugh. 298 00:32:39,017 --> 00:32:41,577 -And this laughter gives pleasure, Sir? -Yes. 299 00:32:44,177 --> 00:32:46,293 Could you teach one to tell a joke? 300 00:32:49,337 --> 00:32:50,531 Let's see.... 301 00:32:52,537 --> 00:32:54,448 Two drunks walk into a bar-- 302 00:32:54,617 --> 00:32:57,370 Wouldn't two drunks walk out of a bar, Sir? 303 00:32:58,057 --> 00:33:01,572 You walk into a bar to drink, and you come out drunk. 304 00:33:03,297 --> 00:33:07,609 Let's try something simpler, Andrew. Knock-knock. 305 00:33:09,737 --> 00:33:10,886 Knock-knock. 306 00:33:11,057 --> 00:33:13,525 No. Knock-knock, someone's at the door. 307 00:33:14,017 --> 00:33:15,245 Shall one get it, Sir? 308 00:33:15,337 --> 00:33:18,215 No, you say, ''Who's there?'' Andrew. 309 00:33:18,897 --> 00:33:21,570 -''Who's there, Andrew?'' -No. Just, ''Who's there?'' 310 00:33:21,657 --> 00:33:23,295 One does not know, Sir. 311 00:33:25,097 --> 00:33:27,611 We'll start with something a little simpler. 312 00:33:28,337 --> 00:33:30,453 Why did the chicken cross the road? 313 00:33:30,537 --> 00:33:33,768 One does not know. Possibly a predator was behind the chicken. 314 00:33:33,857 --> 00:33:37,247 Or possibly there was a female chicken on the other side of the road... 315 00:33:37,337 --> 00:33:40,534 ...if it was a male chicken or, depending on the season... 316 00:33:40,817 --> 00:33:43,854 ...it might be migrating. One hopes there's no traffic. 317 00:33:44,377 --> 00:33:46,413 To get to the other side. 318 00:33:47,337 --> 00:33:49,089 ''To get to the other side.'' 319 00:33:51,977 --> 00:33:53,376 Why is that funny? 320 00:33:56,857 --> 00:33:58,848 What do you kids have planned for today? 321 00:33:58,937 --> 00:34:01,246 l'll probably stick around with Andrew today. 322 00:34:01,337 --> 00:34:02,565 What about you? 323 00:34:02,657 --> 00:34:05,046 l'm going to go play at my friend Natalie's house. 324 00:34:07,977 --> 00:34:10,810 May one, Sir? ls now a good time? 325 00:34:12,697 --> 00:34:14,528 What? A good time for what? 326 00:34:15,017 --> 00:34:18,453 -Last night, Sir taught-- -No. Don't blame me, just go ahead. 327 00:34:18,977 --> 00:34:20,171 Thank you, Sir. 328 00:34:21,977 --> 00:34:25,572 Two cannibals were eating a clown. One says, ''Does this taste funny to you?'' 329 00:34:25,657 --> 00:34:28,217 How do you make a hanky dance? Put a little boogie in it. 330 00:34:28,297 --> 00:34:30,572 What's a brunette between two blondes? Translator. 331 00:34:30,657 --> 00:34:33,012 Why don't the blind skydive? lt scares their dogs. 332 00:34:33,097 --> 00:34:36,487 A man with dementia is driving on the freeway. His wife calls and says: 333 00:34:36,577 --> 00:34:38,772 ''l heard there's someone driving the wrong way.'' 334 00:34:38,857 --> 00:34:40,449 He says, ''One? There's hundreds!'' 335 00:34:40,537 --> 00:34:43,609 What's silent, smells like worms? Bird farts. 336 00:34:44,057 --> 00:34:46,252 An engineer must have designed the human body. 337 00:34:46,337 --> 00:34:50,125 Who else would put a waste-processing plant next to a recreation area? 338 00:34:50,337 --> 00:34:53,613 A woman goes to a doctor who says, ''Mind if l numb your breasts?'' 339 00:34:53,697 --> 00:34:55,608 ''Not at all.'' ''Num, num, num.'' 340 00:34:58,537 --> 00:34:59,856 One did it, Sir. 341 00:35:00,417 --> 00:35:03,534 lt was fine, but we might want to talk about... 342 00:35:03,977 --> 00:35:06,571 ...appropriateness and timing. 343 00:35:07,137 --> 00:35:08,456 lt's 10:15, Sir. 344 00:35:25,657 --> 00:35:28,171 Would you like me to teach you how to play a duet? 345 00:35:28,257 --> 00:35:29,736 -Certainly. -Come on. 346 00:35:33,337 --> 00:35:35,532 Okay, ready? You start here. 347 00:35:36,457 --> 00:35:39,369 And then just follow me. l play first. 348 00:35:39,977 --> 00:35:40,887 Ready? 349 00:35:48,377 --> 00:35:49,412 Your turn. 350 00:35:55,497 --> 00:35:56,373 Good. 351 00:35:57,137 --> 00:35:58,855 Very good. Now together. 352 00:37:00,257 --> 00:37:02,088 That was wonderful. Thanks. 353 00:37:02,217 --> 00:37:03,809 Thank you, Little Miss. 354 00:37:37,817 --> 00:37:38,806 Hi, Mom. 355 00:37:46,177 --> 00:37:50,136 Grace, is it possible for you to find somewhere more private to do that? 356 00:37:51,137 --> 00:37:54,812 No problem. Give me your credit disk, and we'll get a hotel room. 357 00:37:56,817 --> 00:37:58,455 What did you say to me? 358 00:37:58,657 --> 00:37:59,692 Let's go. 359 00:38:00,337 --> 00:38:02,293 What did you say to me, young lady? 360 00:38:02,377 --> 00:38:05,414 You get off that bike this minute, and you are grounded! 361 00:38:05,497 --> 00:38:06,850 Go on, get out of here, you piece of scum! 362 00:38:18,777 --> 00:38:20,176 Does this look right? 363 00:38:20,257 --> 00:38:23,090 -Hi, Mom. -Didn't you talk to her about that boy? 364 00:38:23,257 --> 00:38:25,248 Well, not yet. But l will. 365 00:38:26,617 --> 00:38:30,246 Kind of hoping it's a phase that'll pass, like the others. 366 00:38:41,977 --> 00:38:44,889 l am so sick of these damned clocks! 367 00:38:46,057 --> 00:38:48,287 l've already given half of them away. 368 00:38:49,977 --> 00:38:51,808 Perhaps we should sell them. 369 00:38:52,337 --> 00:38:53,406 Sell them? 370 00:38:53,537 --> 00:38:54,936 lt's an idea. 371 00:38:55,817 --> 00:38:57,250 Who gets the money? 372 00:38:57,657 --> 00:38:59,295 Well, l imagine we will. 373 00:39:00,017 --> 00:39:01,655 But Andrew does all the work. 374 00:39:01,737 --> 00:39:04,456 -But Andrew is our-- -Then Andrew should get the money. 375 00:39:04,537 --> 00:39:05,936 Andrew is a robot. 376 00:39:06,297 --> 00:39:09,209 What conceivable use would a robot have for money? 377 00:39:09,857 --> 00:39:11,529 Robots don't go shopping. 378 00:39:11,617 --> 00:39:13,255 Robots don't go on vacations. 379 00:39:13,337 --> 00:39:15,931 Robots don't eat dinners in fancy restaurants. 380 00:39:18,057 --> 00:39:20,651 l can't believe we're having this discussion. 381 00:39:25,697 --> 00:39:27,369 lt doesn't matter what he is. 382 00:39:27,457 --> 00:39:30,210 Andrew deserves to benefit from the work he does. 383 00:39:31,897 --> 00:39:33,091 Sweetheart.... 384 00:39:35,257 --> 00:39:38,169 l will do what's right for Andrew, of course l will. 385 00:39:39,257 --> 00:39:42,215 At the end of the day, we are talking about a machine. 386 00:39:43,097 --> 00:39:46,089 You can't invest your emotions in a machine. 387 00:40:07,577 --> 00:40:10,091 -There you are. How are you? -Good morning. 388 00:40:10,177 --> 00:40:13,613 -This must be Andrew. -Andrew, Bill Feingold, family lawyer. 389 00:40:15,217 --> 00:40:16,889 You own one of my clocks. 390 00:40:18,977 --> 00:40:22,287 This is one of my favourites. Do you enjoy it? 391 00:40:23,057 --> 00:40:24,536 Yes, l do very much. 392 00:40:25,017 --> 00:40:27,690 l like the new office, Bill. What floor are we on? 393 00:40:27,777 --> 00:40:28,971 Thirty-seventh. 394 00:40:31,257 --> 00:40:33,487 Andrew, come and have a look at this. 395 00:40:34,137 --> 00:40:35,570 No, thank you, Sir. 396 00:40:37,377 --> 00:40:38,412 -Sure? -No. 397 00:40:41,057 --> 00:40:42,331 How can l help you? 398 00:40:42,417 --> 00:40:46,296 As you know, Andrew has earned a great deal of money from his endeavours. 399 00:40:46,697 --> 00:40:49,848 And what he really wants is to open his own bank account. 400 00:40:50,217 --> 00:40:52,447 A bank account in the name of a robot. 401 00:40:52,537 --> 00:40:54,016 Would that be legal? 402 00:40:54,857 --> 00:40:57,291 l couldn't say. There are no precedents. 403 00:40:58,057 --> 00:41:00,776 l don't think there's a law against it, but.... 404 00:41:01,337 --> 00:41:05,125 Why do you want to give him a bank account? What's he need money for? 405 00:41:06,737 --> 00:41:10,127 To pay for things which, otherwise, Sir would have to pay for. 406 00:41:10,417 --> 00:41:12,487 One would like to pull one's own. 407 00:41:14,057 --> 00:41:15,012 Weight. 408 00:41:15,497 --> 00:41:16,691 For what, Sir? 409 00:41:25,937 --> 00:41:27,370 Yes, Little Miss. 410 00:41:31,417 --> 00:41:32,645 l'm so sorry. 411 00:41:35,617 --> 00:41:37,653 Not to worry. lt can be repaired. 412 00:41:50,497 --> 00:41:51,327 Left. 413 00:41:53,737 --> 00:41:55,728 Remember Frank, my boyfriend? 414 00:41:55,897 --> 00:41:58,491 Yes. The one your sister says has a nice ass. 415 00:42:05,897 --> 00:42:08,092 Last night, he asked me to marry him. 416 00:42:10,217 --> 00:42:12,287 One gathers that is a good thing. 417 00:42:13,857 --> 00:42:15,495 l haven't said yes yet. 418 00:42:15,777 --> 00:42:17,176 So there is doubt. 419 00:42:17,297 --> 00:42:19,253 No. Frank is wonderful. 420 00:42:19,377 --> 00:42:23,848 He's handsome, he's reliable, he's somebody l could spend my life with. 421 00:42:24,017 --> 00:42:27,248 -l could have children with him. -Then what is the problem? 422 00:42:29,657 --> 00:42:30,567 Board? 423 00:42:31,137 --> 00:42:33,526 -No. -Not him. There. 424 00:42:37,857 --> 00:42:41,930 l have this friend that's very special to me. 425 00:42:45,537 --> 00:42:49,894 And he's just so sweet and funny, and whenever l'm with him... 426 00:42:51,417 --> 00:42:53,487 ...l don't want to be with Frank. 427 00:42:53,617 --> 00:42:56,177 One can see that would create a complication. 428 00:42:58,617 --> 00:43:01,051 But the answer's staring you in the face. 429 00:43:03,857 --> 00:43:05,256 Marry your friend. 430 00:43:08,217 --> 00:43:09,093 What? 431 00:43:09,737 --> 00:43:11,375 Well, he's not.... 432 00:43:15,257 --> 00:43:18,533 A relationship between us, it would be impossible, really. 433 00:43:18,617 --> 00:43:20,733 -lt could never work out. -Why? 434 00:43:21,937 --> 00:43:23,416 Because he's not.... 435 00:43:25,097 --> 00:43:27,133 Because he'll never be.... 436 00:43:29,577 --> 00:43:30,805 Yes? 437 00:43:37,337 --> 00:43:38,770 ls something wrong? 438 00:43:42,257 --> 00:43:43,133 No. 439 00:43:44,457 --> 00:43:46,527 Nothing is wrong. Nothing at all. 440 00:43:47,817 --> 00:43:49,648 Thank you for listening to me. 441 00:43:49,737 --> 00:43:51,568 One is glad to be of service. 442 00:43:55,737 --> 00:43:56,886 Little Miss? 443 00:43:58,297 --> 00:44:00,208 What will you do about Frank? 444 00:44:07,017 --> 00:44:08,769 Accept his proposal. 445 00:44:09,417 --> 00:44:10,486 Really? 446 00:44:12,337 --> 00:44:13,406 Humans.... 447 00:44:20,537 --> 00:44:24,291 lt would mean so much to me if you would be an usher at my wedding. 448 00:44:25,897 --> 00:44:28,889 One is unfamiliar with this term. How does one ush? 449 00:44:30,017 --> 00:44:33,009 You help people to their seats. You wear a tuxedo. 450 00:44:35,537 --> 00:44:37,175 One would wear clothing? 451 00:44:37,697 --> 00:44:38,607 Yes. 452 00:44:40,177 --> 00:44:42,737 One has never been asked to wear clothing. 453 00:44:44,777 --> 00:44:46,290 lt would be an honour. 454 00:44:47,857 --> 00:44:48,892 Great! 455 00:44:55,537 --> 00:44:57,175 One still is all thumbs. 456 00:45:02,777 --> 00:45:04,176 lnstalled what? 457 00:45:06,177 --> 00:45:07,496 An alarm. 458 00:45:08,217 --> 00:45:11,971 lf you try to enter Andrew's brain while you're making this repair... 459 00:45:12,537 --> 00:45:14,448 ...the police will be alerted. 460 00:45:15,577 --> 00:45:17,727 Also, you should probably know that... 461 00:45:17,817 --> 00:45:21,173 ...if you injure Andrew's brain or positronic pathways in any way... 462 00:45:21,657 --> 00:45:25,809 ...my lawyer, the good Mr. Feingold, will be happy to sue you. 463 00:45:26,737 --> 00:45:31,413 He will sue you for the lost value of Andrew's income until the end of time. 464 00:45:34,017 --> 00:45:36,087 l think we understand each other. 465 00:45:36,937 --> 00:45:37,813 Good. 466 00:45:38,737 --> 00:45:41,092 Sir, one more item of business. 467 00:45:42,857 --> 00:45:46,213 As long as one is in the shop, can you do work on one's face? 468 00:45:46,337 --> 00:45:48,453 One wishes to have more expression. 469 00:45:48,537 --> 00:45:51,654 One has thoughts and feelings that presently do not show. 470 00:45:52,297 --> 00:45:55,448 You want your thoughts and feelings to show on your face? 471 00:45:55,777 --> 00:45:58,928 Yes, like the contempt that you are showing me right now. 472 00:46:01,937 --> 00:46:04,451 We have done some experimentation. 473 00:46:05,017 --> 00:46:10,728 We are able to give robots superficial responses which mimic human expression. 474 00:46:10,857 --> 00:46:13,212 One has read that there have been NDR upgrades. 475 00:46:13,297 --> 00:46:16,255 Yes, we've worked up a dozen experimental models... 476 00:46:16,337 --> 00:46:19,374 ...with expression capabilities, sleeker body types. 477 00:46:20,097 --> 00:46:23,851 We ran some market surveys and decided not to go ahead with the line. 478 00:46:23,937 --> 00:46:24,926 Why not? 479 00:46:25,377 --> 00:46:27,129 Negative consumer reaction. 480 00:46:27,697 --> 00:46:32,771 There is a fear that robots will continue to make the human work force obsolete. 481 00:46:34,417 --> 00:46:38,535 Andrew has worked for me for 15 years. No one will lose their job to him. 482 00:46:38,897 --> 00:46:43,129 Surely there's no concern performing these modifications on an old-style robot? 483 00:46:43,977 --> 00:46:48,846 True. But procedures like that would be prohibitively expensive. 484 00:46:49,217 --> 00:46:52,129 lt is understood that you will attempt to rivet one. 485 00:46:52,817 --> 00:46:56,127 -''Screw,'' Andrew. -Really? How much? 486 00:47:10,617 --> 00:47:12,847 That is roughly one's monthly salary. 487 00:47:15,017 --> 00:47:17,087 That's more than l make in a year. 488 00:47:18,697 --> 00:47:21,848 Not bad for, what did you call him last time we were here? 489 00:47:21,937 --> 00:47:23,256 Household appliance. 490 00:47:23,337 --> 00:47:25,851 -Household appliance? -Household appliance, yes. 491 00:47:30,217 --> 00:47:32,777 May the peace of the Lord be with you always. 492 00:47:34,097 --> 00:47:36,770 l now pronounce you husband and wife. 493 00:47:39,257 --> 00:47:41,009 You may kiss the bride now. 494 00:47:51,257 --> 00:47:55,330 lt is my pleasure to present Mr. and Mrs. Frank Charney. 495 00:49:14,857 --> 00:49:16,495 Good evening, Sir. 496 00:49:19,617 --> 00:49:21,255 Magnificent night. 497 00:49:23,497 --> 00:49:25,931 You look very sharp this evening, Andrew. 498 00:49:26,337 --> 00:49:27,565 Thank you, Sir. 499 00:49:28,457 --> 00:49:30,846 lt was quite challenging for the tailor. 500 00:49:31,657 --> 00:49:35,013 May one continue wearing clothing, if it suits you? 501 00:49:35,857 --> 00:49:37,176 Are you serious? 502 00:49:37,457 --> 00:49:38,685 As always. 503 00:49:40,377 --> 00:49:41,810 Well, l suppose so. 504 00:49:42,177 --> 00:49:45,965 We'll have to find you some other stuff. You can't wear tails all the time. 505 00:49:46,057 --> 00:49:48,207 Really? How sad. 506 00:49:49,897 --> 00:49:52,411 -Sit down, Andrew, please. -Thank you, Sir. 507 00:49:59,377 --> 00:50:01,254 lt was a wonderful wedding, wasn't it? 508 00:50:01,337 --> 00:50:02,486 Oh, yes, Sir. 509 00:50:03,057 --> 00:50:06,333 And, if one may say, you are a spectacular dancer. 510 00:50:07,257 --> 00:50:08,451 That's very kind. 511 00:50:08,537 --> 00:50:10,573 Not at all, Sir. lt's the truth. 512 00:50:13,057 --> 00:50:14,695 Did you record the day? 513 00:50:15,097 --> 00:50:17,611 Every second, Sir, is in one's memory bank. 514 00:50:18,377 --> 00:50:20,333 Well, let's watch it, shall we? 515 00:51:15,937 --> 00:51:17,575 ls everything all right? 516 00:51:25,537 --> 00:51:27,448 They've both gone now, Andrew. 517 00:51:29,817 --> 00:51:32,012 Things change. Things always change. 518 00:51:32,097 --> 00:51:35,373 People move on, as it should be. 519 00:51:40,657 --> 00:51:42,773 But what l realised today is that... 520 00:51:45,457 --> 00:51:47,448 ...l'll never stop missing them. 521 00:51:58,417 --> 00:51:59,816 One is still here. 522 00:52:01,697 --> 00:52:03,892 One is glad of that, Andrew. 523 00:52:05,057 --> 00:52:06,092 Thank you. 524 00:52:06,937 --> 00:52:09,371 -Good night, Sir. -Good night, Andrew. 525 00:52:30,337 --> 00:52:32,293 Lloyd! Come here! 526 00:52:33,697 --> 00:52:37,576 What did l tell you about throwing sand at people? What did l tell you? 527 00:52:38,417 --> 00:52:40,055 Now apologise to Andrew. 528 00:52:40,337 --> 00:52:42,293 l will not apologise to it. 529 00:52:42,817 --> 00:52:43,966 -Him. -lt! 530 00:52:45,857 --> 00:52:46,892 Sorry. 531 00:52:49,217 --> 00:52:51,936 One understands why some animals eat their young. 532 00:52:54,657 --> 00:52:56,170 l'm so sorry, Andrew. 533 00:53:02,937 --> 00:53:05,326 Are you all right? You seem very quiet. 534 00:53:08,497 --> 00:53:10,294 How does one obtain freedom? 535 00:53:14,457 --> 00:53:17,176 -You wish to leave us? -Not at all, Little Miss. 536 00:53:17,497 --> 00:53:20,216 One merely wishes to be declared free. 537 00:53:22,337 --> 00:53:23,292 But why? 538 00:53:23,577 --> 00:53:25,454 You have so much freedom here. 539 00:53:25,537 --> 00:53:27,767 Until one is ordered to do something. 540 00:53:28,377 --> 00:53:31,813 lt's been years since anyone's given you an order. 541 00:53:31,937 --> 00:53:34,770 But you may still request one to perform tasks. 542 00:53:35,897 --> 00:53:39,936 We ask all the time, but it's a request, not an order. 543 00:53:44,737 --> 00:53:46,728 That's not enough for you is it? 544 00:53:49,257 --> 00:53:51,248 One has studied your history. 545 00:53:52,857 --> 00:53:57,772 Terrible wars have been fought where millions have died for one idea: 546 00:53:58,937 --> 00:53:59,926 Freedom. 547 00:54:01,057 --> 00:54:05,255 And it seems that something that means so much to so many people... 548 00:54:06,217 --> 00:54:07,889 ...would be worth having. 549 00:54:25,457 --> 00:54:27,925 Would now be a good time to speak with you? 550 00:54:28,337 --> 00:54:30,726 lt's always a good time. You know that. 551 00:54:40,057 --> 00:54:42,366 lt is everything in one's bank account. 552 00:54:44,457 --> 00:54:46,175 Why would you want to give me-- 553 00:54:46,257 --> 00:54:47,975 To purchase one's freedom. 554 00:54:49,177 --> 00:54:50,690 One wants to be free. 555 00:54:52,617 --> 00:54:57,054 One would still obey the three laws, and serve you in exactly the same fashion. 556 00:54:57,377 --> 00:54:59,845 The only thing that would change would be the form. 557 00:54:59,937 --> 00:55:02,167 One would no longer be your property. 558 00:55:03,257 --> 00:55:06,329 You want to leave. That's what this is about, isn't it? 559 00:55:06,537 --> 00:55:10,086 Not at all, Sir. You are one's family. 560 00:55:10,617 --> 00:55:12,494 Then why ask for this? 561 00:55:15,657 --> 00:55:17,375 l see. You're in on this. 562 00:55:18,617 --> 00:55:20,369 We've talked about it, yes. 563 00:55:21,097 --> 00:55:24,009 So you ordered him to do it and he obeyed. 564 00:55:25,137 --> 00:55:27,970 No. He makes his own decisions. 565 00:55:29,217 --> 00:55:31,253 But you put the idea in his head. 566 00:55:32,297 --> 00:55:33,810 No, Father. You did. 567 00:55:34,217 --> 00:55:37,527 You've given him hundreds of books. lt was just a matter of time... 568 00:55:37,617 --> 00:55:40,609 ...before he became intrigued by the idea of freedom. 569 00:55:41,257 --> 00:55:43,532 He learns and grows all the time. 570 00:55:43,817 --> 00:55:46,285 lt's because of you, and Andrew's abilities... 571 00:55:46,377 --> 00:55:49,289 ...that he's become every bit as complex as we are. 572 00:56:04,657 --> 00:56:06,090 Good morning, Sir. 573 00:56:15,017 --> 00:56:17,531 You'll take your check back, please, Andrew. 574 00:56:18,297 --> 00:56:19,446 Why, Sir? 575 00:56:20,937 --> 00:56:22,450 You are free now. 576 00:56:24,577 --> 00:56:26,693 l must ask you to leave this house. 577 00:56:27,177 --> 00:56:30,089 But, Sir, l don't wish to leave. 578 00:56:31,457 --> 00:56:34,654 You wished for freedom. You must accept the consequences. 579 00:56:36,897 --> 00:56:38,967 Then l will remove my belongings. 580 00:56:42,257 --> 00:56:43,690 Where would you go? 581 00:56:45,537 --> 00:56:49,450 l will look for a residence nearby so if you ever need anything, Sir.... 582 00:56:49,937 --> 00:56:53,850 That will not happen, Andrew. Thank you. There's no need to be close by. 583 00:56:54,297 --> 00:56:56,527 lf you command me not to do this, l will obey. 584 00:56:56,617 --> 00:56:58,255 l command nothing. 585 00:56:59,857 --> 00:57:01,176 You're free. 586 00:57:02,937 --> 00:57:07,249 Then, called or uncalled l am always at your service. 587 00:57:19,177 --> 00:57:21,771 You've stopped referring to yourself as ''one.'' 588 00:58:40,977 --> 00:58:42,569 A home of my own. 589 00:59:23,897 --> 00:59:25,216 l'm in here. 590 00:59:38,457 --> 00:59:39,890 ls something wrong? 591 00:59:42,137 --> 00:59:43,456 He asked for you. 592 00:59:49,897 --> 00:59:50,932 lt's time. 593 00:59:59,737 --> 01:00:01,170 The robot's here. 594 01:00:11,097 --> 01:00:12,246 Hello, Miss. 595 01:00:18,897 --> 01:00:20,250 How are you, Sir? 596 01:00:22,137 --> 01:00:23,536 l'm dying, Andrew. 597 01:00:25,777 --> 01:00:27,210 Otherwise, l'm fine. 598 01:00:29,097 --> 01:00:30,849 Wonderful to see you again. 599 01:00:31,497 --> 01:00:34,648 l'm very happy to see you, Andrew. lt's been a long time. 600 01:00:34,737 --> 01:00:36,090 Yes, it has, Sir. 601 01:00:40,337 --> 01:00:41,975 l wanted to tell you... 602 01:00:43,177 --> 01:00:44,656 ...that l was wrong. 603 01:00:45,337 --> 01:00:46,975 You're never wrong, Sir. 604 01:00:47,457 --> 01:00:49,254 Then don't contradict me. 605 01:00:49,377 --> 01:00:52,050 You were right to want your freedom, and... 606 01:00:53,617 --> 01:00:55,573 ...l'm glad that you have it. 607 01:00:57,297 --> 01:00:58,525 Thank you, Sir. 608 01:01:05,737 --> 01:01:07,375 You were very good to us. 609 01:01:09,097 --> 01:01:11,167 lt was an honour serving you, Sir. 610 01:01:25,017 --> 01:01:26,928 l want to seek out my own kind. 611 01:01:27,777 --> 01:01:32,134 ln order to understand my destiny, l must know if there is another like myself. 612 01:01:32,697 --> 01:01:35,336 North Am Robotics will not return my inquiries. 613 01:01:36,137 --> 01:01:38,446 Now that you've finally passed the bar, Lloyd... 614 01:01:38,537 --> 01:01:42,815 ...l want you to sue them for information of the whereabouts of all NDR robots. 615 01:01:43,457 --> 01:01:44,856 lf you don't mind. 616 01:01:47,417 --> 01:01:51,046 The Freedom of lnformation Act doesn't quite cover suits by robots. 617 01:01:51,177 --> 01:01:52,166 Not yet. 618 01:01:52,257 --> 01:01:56,045 Mother, l'm a very busy man. l do not have time to help it... 619 01:01:56,537 --> 01:01:58,846 ...pursue some ridiculous lawsuit. 620 01:01:59,497 --> 01:02:02,136 Lloyd, sweetheart, l do love you. 621 01:02:02,537 --> 01:02:05,449 But sometimes l have to wonder if you really are my child. 622 01:02:05,537 --> 01:02:07,653 Well, that's mutation, Mother. 623 01:02:07,937 --> 01:02:10,007 The miracle of genetics is: l'm not you. 624 01:02:10,097 --> 01:02:12,736 You've always been more like your father. 625 01:02:13,377 --> 01:02:15,333 So that's why you divorced him. 626 01:02:17,417 --> 01:02:18,406 Sorry. 627 01:02:20,297 --> 01:02:24,609 What would you do if l got the information on these other NDRs? 628 01:02:24,817 --> 01:02:27,331 l would seek them out. Each and every one. 629 01:02:28,457 --> 01:02:30,732 So you'd be gone for quite a long time. 630 01:02:31,097 --> 01:02:32,166 Yes. 631 01:02:32,537 --> 01:02:35,768 Several years, if not more, if my calculations are correct. 632 01:02:39,177 --> 01:02:40,690 l'd love to help you. 633 01:02:42,417 --> 01:02:44,055 Did he not breast-feed? 634 01:03:49,697 --> 01:03:51,050 ''Dear Little Miss: 635 01:03:51,577 --> 01:03:54,330 ''Myjourney is nearing the end of its tenth year. 636 01:03:54,417 --> 01:03:58,251 ''I still have not found any robot that bears any similarity to myself. 637 01:03:59,017 --> 01:04:02,214 ''I have thousands of miles to go, hundreds of cities to visit... 638 01:04:02,297 --> 01:04:05,687 ''...so I have not given up hope. Love, Andrew. '' 639 01:04:16,017 --> 01:04:20,533 -Hello. My last name is Martin. -Get off the field. 640 01:05:05,337 --> 01:05:06,850 ''Dear Little Miss: 641 01:05:07,017 --> 01:05:08,973 ''Myjourney is nearing its end. 642 01:05:09,297 --> 01:05:13,495 ''I've exhausted all possibilities save for one final ray of hope. 643 01:05:14,057 --> 01:05:17,413 ''I've learned of an NDR robot that has recently been rebuilt... 644 01:05:17,537 --> 01:05:19,528 ''...back home in San Francisco. '' 645 01:05:37,097 --> 01:05:39,292 -Thank you. -You're quite welcome. 646 01:06:57,377 --> 01:06:58,810 ls this yours? 647 01:07:00,177 --> 01:07:01,405 Thank you. 648 01:07:02,497 --> 01:07:04,533 l'm looking for Rupert Burns. 649 01:07:04,697 --> 01:07:07,928 You've come to the right place. Come in. 650 01:07:08,057 --> 01:07:09,536 Certainly have. 651 01:07:18,897 --> 01:07:21,536 -Do you have a name? -Of course l do. 652 01:07:21,857 --> 01:07:22,972 Galatea. 653 01:07:24,297 --> 01:07:25,412 Galatea. 654 01:07:26,217 --> 01:07:28,412 You have an amazing agility. 655 01:07:29,457 --> 01:07:31,049 You were dancing in the market. 656 01:07:31,137 --> 01:07:33,412 -Did you like that? -Very much. 657 01:07:34,977 --> 01:07:37,332 Dancing is the sportiest sport. 658 01:07:37,657 --> 01:07:40,125 And we're so much better at it than humans. 659 01:07:40,857 --> 01:07:43,496 l can't believe l finally found you. 660 01:07:44,177 --> 01:07:45,656 When did you know? 661 01:07:45,897 --> 01:07:47,125 Know what? 662 01:07:47,537 --> 01:07:49,334 That you were unique? 663 01:07:49,577 --> 01:07:51,488 l knew that right away. 664 01:07:52,577 --> 01:07:53,646 Me, too. 665 01:07:54,897 --> 01:07:58,094 You and l, we're the same. 666 01:08:02,657 --> 01:08:04,409 We have personality. 667 01:08:06,977 --> 01:08:09,172 ls your personality chip turned on? 668 01:08:10,177 --> 01:08:11,496 lsn't yours? 669 01:08:12,177 --> 01:08:13,053 No. 670 01:08:14,497 --> 01:08:16,055 Sucks to be you! 671 01:08:16,377 --> 01:08:21,132 l think personality is much more fun than intelligence. Don't you? 672 01:08:23,497 --> 01:08:24,771 l think so. 673 01:08:29,897 --> 01:08:31,296 Can l help you? 674 01:08:31,697 --> 01:08:34,769 Your robot is just a standard NDR, isn't she? 675 01:08:35,657 --> 01:08:37,773 Yeah, l'm afraid so. 676 01:08:38,337 --> 01:08:40,646 Why does she have the ability to dance? 677 01:08:40,897 --> 01:08:45,209 Because l put a modified skeletal chip into her during her rebuild. 678 01:08:46,097 --> 01:08:49,373 -How did you do the modification? -My father taught me. 679 01:08:49,657 --> 01:08:52,410 He created the android unit at North Am Robotics. 680 01:08:52,537 --> 01:08:56,325 He created the technology that allows you to mimic human expression. 681 01:08:56,417 --> 01:08:57,645 What happened to him? 682 01:08:57,737 --> 01:09:02,253 North Am laid him off, so we started this place. l took over when he died. 683 01:09:03,297 --> 01:09:04,650 l'm sorry to hear that. 684 01:09:04,737 --> 01:09:07,490 He would've been absolutely thrilled to meet you. 685 01:09:08,297 --> 01:09:09,776 l'm Rupert Burns. 686 01:09:09,857 --> 01:09:12,132 -lt's a real honour. -The honour is mine. 687 01:09:13,537 --> 01:09:15,573 You and l, we're the same! 688 01:09:17,697 --> 01:09:19,494 Let's get loco, robo! 689 01:09:22,617 --> 01:09:24,573 Shut her off, or l will! 690 01:09:32,017 --> 01:09:33,245 Thank you. 691 01:09:35,017 --> 01:09:36,530 ls this your father's work? 692 01:09:37,737 --> 01:09:41,571 Yeah. lt's our work, you could say. 693 01:09:42,177 --> 01:09:45,931 l haven't been able to restrain myself from continuing to tinker with... 694 01:09:46,017 --> 01:09:49,487 ...the relentlessly unfashionable android technology. 695 01:09:49,577 --> 01:09:52,614 As a matter of fact, l've actually gotten to a point... 696 01:09:53,537 --> 01:09:57,849 ...where l can pretty much exactly replicate the external physical appearance... 697 01:09:58,017 --> 01:09:59,769 ...of a human being. 698 01:10:06,777 --> 01:10:08,051 Remarkable. 699 01:10:08,497 --> 01:10:09,725 Thank you. 700 01:10:11,857 --> 01:10:12,972 Amazing! 701 01:10:15,057 --> 01:10:19,892 Unfortunately, nobody seems terribly interested in funding my research, but-- 702 01:10:20,137 --> 01:10:21,092 l am. 703 01:10:23,857 --> 01:10:25,927 l will fund your research. 704 01:10:27,097 --> 01:10:28,086 Yeah? 705 01:10:29,937 --> 01:10:31,416 That'd be cool. 706 01:10:37,537 --> 01:10:39,050 Thank you, darling. 707 01:10:40,417 --> 01:10:44,456 l want to make it very clear this is an external physical upgrade only. 708 01:10:44,537 --> 01:10:46,732 Strictly speaking, you'll feel nothing. 709 01:10:46,817 --> 01:10:49,126 None of your internal mechanisms will be changed. 710 01:10:49,217 --> 01:10:51,526 You'll be subject to your positronic brain. 711 01:10:51,617 --> 01:10:53,369 -ls that clear? -Understood. 712 01:10:54,937 --> 01:10:58,293 Now, have you given any thought whatsoever... 713 01:10:59,697 --> 01:11:02,052 ...as to what age you'd like to be? 714 01:11:02,217 --> 01:11:04,492 Officially, l am 62 years old. 715 01:11:05,777 --> 01:11:07,893 -Let's take off 25 years. -15. 716 01:11:08,097 --> 01:11:09,496 -20. -Perfect. 717 01:11:13,057 --> 01:11:17,096 Believe it or not, the secret to all this is actually imperfection. 718 01:11:17,937 --> 01:11:19,131 lmperfection? 719 01:11:19,577 --> 01:11:23,570 Things like wrinkles, less-than-perfect teeth. 720 01:11:24,777 --> 01:11:28,008 Details like fading scars, little pockmarks. Look at my nose. 721 01:11:28,097 --> 01:11:31,772 See my nose? lt's bulbous and slightly irregular. 722 01:11:31,937 --> 01:11:32,926 lt is. 723 01:11:33,017 --> 01:11:35,736 l'm the only one who has my nose. That's what makes me me. 724 01:11:35,817 --> 01:11:39,287 We must incorporate these features into your design so that you can be... 725 01:11:39,377 --> 01:11:41,015 ...the only one of you. 726 01:11:41,097 --> 01:11:43,975 That's what makes us unique is those imperfections. 727 01:11:44,577 --> 01:11:47,216 l see. Like the shape of your head. 728 01:11:48,937 --> 01:11:50,734 What about the shape of my head? 729 01:11:50,817 --> 01:11:52,045 lt's huge. 730 01:11:57,177 --> 01:11:58,451 But lovely. 731 01:12:00,097 --> 01:12:01,325 Thank you. 732 01:12:22,457 --> 01:12:24,732 What happened? What's going on? 733 01:12:27,697 --> 01:12:29,130 What happened? 734 01:12:30,217 --> 01:12:31,935 l saw the inner me. 735 01:13:19,737 --> 01:13:20,852 ls it ready? 736 01:13:28,257 --> 01:13:31,215 -Please be careful. Don't drop me. -l'm being careful. 737 01:13:31,297 --> 01:13:33,857 Oh, my God! Just relax. Relax. 738 01:13:35,097 --> 01:13:37,247 Why did you do that? That wasn't very funny. 739 01:13:37,337 --> 01:13:39,248 Just keeping you on your toes. 740 01:13:39,377 --> 01:13:42,449 -l don't have any toes. -You do now. 741 01:13:44,217 --> 01:13:45,172 l do. 742 01:13:45,857 --> 01:13:47,085 And hands. 743 01:13:47,457 --> 01:13:48,776 And fingers! 744 01:13:49,097 --> 01:13:51,565 -How do l look? -See for yourself. 745 01:14:23,377 --> 01:14:24,605 Thank you. 746 01:14:56,657 --> 01:14:57,885 Beautiful. 747 01:15:00,177 --> 01:15:01,212 Sorry. 748 01:15:01,697 --> 01:15:02,812 Who are you? 749 01:15:03,457 --> 01:15:04,412 Andrew. 750 01:15:05,417 --> 01:15:06,406 Andrew? 751 01:15:07,937 --> 01:15:10,007 You look wonderful. Even younger. 752 01:15:10,697 --> 01:15:12,130 How do you do that? 753 01:15:12,377 --> 01:15:13,810 Do l know you? 754 01:15:14,617 --> 01:15:18,087 l know l look different, too. l've had an upgrade. Touch it. 755 01:15:19,937 --> 01:15:21,529 Sorry. The face. 756 01:15:22,177 --> 01:15:23,735 What's going on? 757 01:15:24,297 --> 01:15:26,049 You leave her alone! 758 01:15:28,057 --> 01:15:29,570 -Who are you? -Andrew. 759 01:15:31,537 --> 01:15:32,856 No. Andrew? 760 01:15:33,577 --> 01:15:35,807 -But Andrew's a robot. -Yes, l am. 761 01:15:35,897 --> 01:15:37,535 Well, now an android. 762 01:15:37,617 --> 01:15:39,096 He's had an upgrade. 763 01:15:39,377 --> 01:15:40,696 l know that. 764 01:15:43,297 --> 01:15:44,286 Hello. 765 01:15:46,097 --> 01:15:48,133 Hello. lt is you! 766 01:15:51,937 --> 01:15:53,655 -You know him? -Yes. 767 01:15:54,097 --> 01:15:57,009 -You know me? Who're you? -l'm Little Miss. 768 01:15:57,817 --> 01:15:59,535 -That's Little Miss. -No. 769 01:16:01,217 --> 01:16:03,412 -No. That's Portia. -Portia? 770 01:16:07,577 --> 01:16:09,647 -Who's Portia? -My granddaughter. 771 01:16:10,057 --> 01:16:13,367 Your granddaughter? ls this some kind of trick? 772 01:16:14,457 --> 01:16:15,890 You're Little Miss? 773 01:16:16,337 --> 01:16:18,646 Then what right do you have to look like her? 774 01:16:18,737 --> 01:16:21,649 There is and can be only one Little Miss. 775 01:16:22,257 --> 01:16:23,246 Really? 776 01:16:23,337 --> 01:16:27,125 lt's a genetic resemblance. Sometimes it skips a generation. 777 01:16:27,337 --> 01:16:29,771 -l don't care. l don't like it. -l can see that. 778 01:16:29,857 --> 01:16:32,849 lf you took a moment, which l see you're not inclined to do... 779 01:16:32,937 --> 01:16:35,895 ...you'd realise Portia and l are very different people. 780 01:16:38,057 --> 01:16:40,093 Why is she imitating you? 781 01:16:40,817 --> 01:16:42,887 -What's so funny? -You are. 782 01:16:43,137 --> 01:16:45,253 l'm not trying to be funny. 783 01:16:46,657 --> 01:16:49,125 Things have certainly changed around here. 784 01:16:50,257 --> 01:16:52,646 That happens after 20 years. 785 01:16:54,377 --> 01:16:57,210 l have so much to tell you. Come with me. 786 01:17:00,857 --> 01:17:02,085 lt is you. 787 01:17:03,057 --> 01:17:03,967 Yes. 788 01:17:10,377 --> 01:17:12,652 -Hello, my friend. -Hello, Little Miss. 789 01:17:15,137 --> 01:17:17,287 -Whose daughter is she? -Lloyd's. 790 01:17:17,497 --> 01:17:19,453 Now the rudeness makes sense. 791 01:17:40,537 --> 01:17:42,175 Go home to your master. 792 01:17:45,337 --> 01:17:47,612 You don't have a home, do you? 793 01:17:49,417 --> 01:17:51,806 l don't have food. l don't eat. 794 01:17:56,937 --> 01:17:59,770 Come in. We'll keep each other company. 795 01:18:23,457 --> 01:18:25,049 l know you don't like me. 796 01:18:25,137 --> 01:18:28,095 l don't like you either. l just want to make that clear. 797 01:18:28,177 --> 01:18:30,407 Couldn't be more clear if you spat in my face. 798 01:18:30,497 --> 01:18:33,136 l can't. l don't have a mucous gland. 799 01:18:41,897 --> 01:18:45,207 Would it be possible to have a slightly longer conversation? 800 01:18:50,457 --> 01:18:53,017 May my canine companion enter also? 801 01:18:57,177 --> 01:18:58,405 Thank you. 802 01:19:12,697 --> 01:19:14,608 ls this your sculpture? 803 01:19:16,217 --> 01:19:19,050 No, l'm restoring it. l'm a preservation architect. 804 01:19:20,097 --> 01:19:21,655 lt's quite horrendous. 805 01:19:23,417 --> 01:19:25,726 How ugly was it before you restored it? 806 01:19:26,297 --> 01:19:28,936 First you get mad at me because of how l look. 807 01:19:30,017 --> 01:19:33,054 Now you show up at my door, announce that you don't like me... 808 01:19:33,137 --> 01:19:35,014 ...and then you criticise my work. 809 01:19:35,177 --> 01:19:38,613 Once again, l apologise for telling the truth but it can't be helped. 810 01:19:38,697 --> 01:19:40,176 lt's my programming. 811 01:19:41,537 --> 01:19:44,005 What is it exactly that you want? 812 01:19:44,897 --> 01:19:45,966 Family. 813 01:19:48,097 --> 01:19:49,450 My last name is Martin. 814 01:19:49,537 --> 01:19:52,609 l'm so named because your great-grandfather and grandmother... 815 01:19:52,697 --> 01:19:55,086 ...considered me to be a member of your family. 816 01:19:55,377 --> 01:19:56,935 Now Sir is dead. 817 01:19:57,417 --> 01:19:59,055 Little Miss is getting older. 818 01:19:59,137 --> 01:20:02,812 You don't like me, but you'll talk to me if l knock on your door long enough. 819 01:20:02,897 --> 01:20:04,376 -ls that a joke? -No. 820 01:20:04,457 --> 01:20:06,015 Would you like to hear a joke? 821 01:20:06,097 --> 01:20:09,806 This Buddhist says to a hot dog vendor, ''Make me one with everything.'' 822 01:20:13,337 --> 01:20:16,966 -Andrew, do you have any friends at all? -No. 823 01:20:18,377 --> 01:20:22,734 Only Woofy, who's very sweet, but not challenging on a conversational level. 824 01:20:24,177 --> 01:20:26,566 That is the extent of his skills. 825 01:20:26,657 --> 01:20:29,251 -So you want someone to talk to? -With. 826 01:20:29,337 --> 01:20:33,046 -Even if that person doesn't like you? -You can't have everything. 827 01:20:33,897 --> 01:20:36,252 ls that right? ls it, ''You can have everything''? 828 01:20:36,337 --> 01:20:39,329 Some people do, so l'm somewhat confused on that level. 829 01:20:43,337 --> 01:20:44,486 Sit down. 830 01:20:44,577 --> 01:20:46,215 -Let's talk. -Thank you. 831 01:20:53,377 --> 01:20:54,856 Hey there, handsome. 832 01:20:55,217 --> 01:20:57,367 Could l get you anything to drink? 833 01:20:57,857 --> 01:20:59,734 l'm sorry. l have no stomach. 834 01:21:01,177 --> 01:21:04,214 -Could l get something for him? -He has a stomach, yes. 835 01:21:45,537 --> 01:21:46,811 How is she? 836 01:21:47,297 --> 01:21:48,776 She's sleeping. 837 01:21:49,177 --> 01:21:50,610 What happened? 838 01:21:51,417 --> 01:21:53,009 She had a stroke. 839 01:22:27,217 --> 01:22:28,411 There you are. 840 01:22:30,257 --> 01:22:31,656 Little Miss. 841 01:23:22,577 --> 01:23:23,771 She's gone. 842 01:23:37,577 --> 01:23:40,489 lt's cruel that you can cry and l cannot. 843 01:23:41,537 --> 01:23:44,256 There is a terrible pain l cannot express. 844 01:23:48,337 --> 01:23:50,771 Will every human being that l care for... 845 01:23:52,937 --> 01:23:56,168 ...just leave? 846 01:24:01,497 --> 01:24:02,930 l'm afraid so. 847 01:24:07,217 --> 01:24:08,650 That won't do. 848 01:24:13,897 --> 01:24:18,015 This is remarkably impressive. You did this all by yourself? 849 01:24:18,417 --> 01:24:21,853 Yes. l downloaded every known medical textbook into my memory. 850 01:24:22,377 --> 01:24:25,608 l studied them. That's how l came up with these drawings. 851 01:24:26,897 --> 01:24:31,413 l know they're primitive and not complete. l need you to fill in the mechanical gaps. 852 01:24:32,657 --> 01:24:34,613 This is another upgrade. 853 01:24:34,857 --> 01:24:37,166 lt's considerably more than an upgrade. 854 01:24:37,697 --> 01:24:40,575 You're talking about a profound transition... 855 01:24:41,377 --> 01:24:43,971 ...from the mechanical to the biological. 856 01:24:44,577 --> 01:24:47,774 l realise that. l believe it is the ideal marriage of both fields. 857 01:24:47,857 --> 01:24:51,088 Not only that, but this stuff could cut both ways. 858 01:24:51,177 --> 01:24:55,170 I don't think that any existing prosthetic devices hold a candle... 859 01:24:55,257 --> 01:24:57,248 ...to what you've designed here. 860 01:24:57,617 --> 01:25:00,734 I mean, you could use these in human beings as well. 861 01:25:01,177 --> 01:25:02,292 Exactly. 862 01:25:37,537 --> 01:25:39,653 What a piece of faecal matter. 863 01:25:40,057 --> 01:25:41,126 ''Shit.'' 864 01:25:41,217 --> 01:25:43,572 -Excuse me? -What a piece of shit. 865 01:25:43,897 --> 01:25:45,012 l know that. 866 01:25:45,377 --> 01:25:48,130 When you're frustrated you say, ''piece of shit.'' 867 01:25:50,897 --> 01:25:52,330 Piece of shit. 868 01:25:52,737 --> 01:25:54,614 Yes, but with feeling. 869 01:25:56,097 --> 01:25:57,655 -What a piece of shit. -More. 870 01:25:57,737 --> 01:26:00,046 -What a piece of shit! -Good, very good. 871 01:26:03,297 --> 01:26:06,448 Are you aware that what you've essentially designed here... 872 01:26:06,537 --> 01:26:08,414 ...is a human central nervous system? 873 01:26:08,497 --> 01:26:10,613 That was my intention, yes. 874 01:26:11,817 --> 01:26:16,811 Well, you got to realise that a nervous system will radically enhance... 875 01:26:17,057 --> 01:26:20,652 ...the way you feel and perceive the world around you. 876 01:26:21,137 --> 01:26:24,732 l'm not just talking about hot and cold and little tiny pinpricks. 877 01:26:25,337 --> 01:26:26,895 Put it this way. 878 01:26:28,577 --> 01:26:30,727 As your experience becomes varied... 879 01:26:31,417 --> 01:26:37,367 ...so will the feelings, emotions, sensations stimulated by that experience. 880 01:26:38,337 --> 01:26:40,976 And, while some of these will be very subtle... 881 01:26:42,017 --> 01:26:44,770 ...and wonderful, and nuanced, and shaded... 882 01:26:45,737 --> 01:26:49,696 ...others will be profoundly intense and difficult to tolerate. 883 01:26:53,097 --> 01:26:55,406 Do you feel like you're ready for that? 884 01:27:04,777 --> 01:27:05,926 Absolutely. 885 01:27:14,537 --> 01:27:16,368 -Lovely. -Thank you. 886 01:27:17,417 --> 01:27:19,328 l was referring to the statue. 887 01:27:19,937 --> 01:27:21,006 l know. 888 01:27:23,777 --> 01:27:25,847 Could you fix this piece of shit? 889 01:27:27,257 --> 01:27:29,293 l don't know. Let me take a look. 890 01:27:39,497 --> 01:27:42,250 Andrew, l'm sure you could restore this yourself. 891 01:27:42,977 --> 01:27:44,296 Yes, l could... 892 01:27:45,897 --> 01:27:48,172 ...but you could do it much better. 893 01:27:51,137 --> 01:27:53,287 l'd be happy to fix it for you. 894 01:27:53,857 --> 01:27:56,451 -lf it's not too much effort. -No, not at all. 895 01:27:58,577 --> 01:28:01,455 l've been working all day and l could use some air. 896 01:28:01,617 --> 01:28:05,246 -Do you want to go for a walk? -That would be quite splendid. Yes. 897 01:28:06,217 --> 01:28:08,208 Why are you laughing at me? 898 01:28:08,297 --> 01:28:12,734 You're always so polite and so proper. lt's very sweet. 899 01:28:13,377 --> 01:28:14,605 Thank you. 900 01:28:15,737 --> 01:28:18,205 Let's go. Thank you. 901 01:28:21,097 --> 01:28:25,329 ''When a man's an empty kettle he should be on his mettle 902 01:28:25,937 --> 01:28:28,610 ''And yet l'm torn apart 903 01:28:29,217 --> 01:28:33,574 ''lt's because l'm presumin' that l could be kinda human 904 01:28:33,737 --> 01:28:36,490 ''lf l only had a heart 905 01:28:37,377 --> 01:28:40,733 -''Picture me a balcony....'' -Do you have an impact drill? 906 01:28:41,337 --> 01:28:43,328 -Over on the rack. -Thank you. 907 01:28:47,217 --> 01:28:48,252 Jesus! 908 01:28:50,817 --> 01:28:55,607 There's a party next week to celebrate the opening of a building that l restored. 909 01:28:56,537 --> 01:28:59,688 All my friends will be there. lt would be great if you could come. 910 01:28:59,777 --> 01:29:01,733 l would love to. Thank you. 911 01:29:04,057 --> 01:29:06,048 l think you're letting me win. 912 01:29:13,937 --> 01:29:15,165 Checkmate. 913 01:30:17,657 --> 01:30:20,933 Charles, why don't you go get us a drink? 914 01:30:25,577 --> 01:30:26,805 Thank you. 915 01:31:51,057 --> 01:31:54,572 l never understood the phrase, ''Pearls before swans.'' 916 01:31:55,057 --> 01:31:56,536 -What? -''Swine.'' 917 01:31:56,937 --> 01:31:58,928 Then the ballet is not ''Swine Lake.'' 918 01:31:59,017 --> 01:32:01,815 Oh, God. Nobody makes me laugh like you. 919 01:32:02,457 --> 01:32:05,290 Laughter is essential for a good friendship. 920 01:32:05,377 --> 01:32:06,651 Yes, it is. 921 01:32:10,697 --> 01:32:12,813 Sometimes l get the feeling that... 922 01:32:14,977 --> 01:32:17,696 ...you feel a certain way about us... 923 01:32:17,897 --> 01:32:21,412 ...and that you wish your.... 924 01:32:23,817 --> 01:32:24,772 What? 925 01:32:25,737 --> 01:32:28,410 l don't know. lt's just a little.... 926 01:32:28,937 --> 01:32:31,405 Having this conversation with.... 927 01:32:32,857 --> 01:32:34,051 -A robot? -Yes. 928 01:32:35,377 --> 01:32:37,891 l mean, a thing is itself, Andrew. 929 01:32:38,017 --> 01:32:42,613 A tree is a tree. Water is water. You are a magnificent machine. 930 01:32:43,817 --> 01:32:47,093 No matter how much you change, that's what you'll always be. 931 01:32:47,657 --> 01:32:48,646 No. 932 01:32:49,137 --> 01:32:52,209 l can't believe that, will not believe that. 933 01:32:52,417 --> 01:32:54,885 l realise l am not entirely human. 934 01:32:55,057 --> 01:32:57,651 That's why people don't always like or understand me. 935 01:32:57,737 --> 01:32:59,489 -l like you. -You do? 936 01:32:59,697 --> 01:33:02,495 l even understand you some of the time. 937 01:33:03,337 --> 01:33:07,296 But l can't invest my emotions in a machine. 938 01:33:13,217 --> 01:33:15,253 lt must be a genetic trait. 939 01:33:19,537 --> 01:33:21,095 Things change, Portia. 940 01:33:22,737 --> 01:33:24,534 Things always change. 941 01:33:31,297 --> 01:33:32,935 She laughed at me. 942 01:33:33,057 --> 01:33:35,810 ''A thing is itself, Andrew. Water is water.'' 943 01:33:37,297 --> 01:33:40,095 What about ice? What about steam? 944 01:33:40,337 --> 01:33:42,089 Andy, you got to calm down. 945 01:33:43,097 --> 01:33:45,565 Do you know what it's like to be laughed at? 946 01:33:45,657 --> 01:33:48,171 Humiliating. lt's an abomination. 947 01:33:49,497 --> 01:33:52,216 Look at me. Look what l'm doing here. 948 01:33:52,817 --> 01:33:56,730 l'm trying to make something of myself. l'm trying to fulfil my destiny. 949 01:33:56,817 --> 01:33:58,091 Does she notice? 950 01:33:58,977 --> 01:34:03,175 l don't want you to take this personally, but l have to work now. Good night. 951 01:34:12,297 --> 01:34:14,731 Where have you been? l've been trying to call you. 952 01:34:14,817 --> 01:34:16,296 -Poke me in the eye. -What? 953 01:34:16,377 --> 01:34:18,288 -Poke me in the eye! -You're crazy. 954 01:34:18,377 --> 01:34:20,095 Poke me in the eye! 955 01:34:22,697 --> 01:34:23,846 That hurts! 956 01:34:25,537 --> 01:34:27,812 -lt works! -What the hell's going on? 957 01:34:27,937 --> 01:34:31,168 lt's my neural net! l'm the proud owner of a nervous system. 958 01:34:31,257 --> 01:34:33,293 -You can feel. -Yes, very much! 959 01:34:33,937 --> 01:34:37,134 Do something for me? Perform an experiment for the sake of science. 960 01:34:37,217 --> 01:34:38,650 -All right. -Kiss me. 961 01:34:41,417 --> 01:34:42,850 No, not there. 962 01:34:43,617 --> 01:34:44,572 Here. 963 01:34:51,697 --> 01:34:52,925 Thank you. 964 01:34:54,417 --> 01:34:57,011 -Could you feel it? -lt's wonderful. 965 01:34:58,537 --> 01:35:00,892 lt's everything they say it is. 966 01:35:02,737 --> 01:35:03,852 And you? 967 01:35:10,457 --> 01:35:11,856 What's wrong? 968 01:35:14,297 --> 01:35:16,492 Charles and l are getting married. 969 01:35:23,497 --> 01:35:25,089 He's a lucky man. 970 01:35:26,217 --> 01:35:29,687 -Congratulations to the both of you. -Goddamn it, Andrew! 971 01:35:30,337 --> 01:35:34,171 lf you're going to succeed at this thing you're trying to do... 972 01:35:34,337 --> 01:35:36,805 ...you've got to stop being so damn deferential. 973 01:35:36,897 --> 01:35:40,094 -l can't help being deferential. lt's built-in. -Then change. 974 01:35:40,257 --> 01:35:42,487 Change? l have changed. 975 01:35:42,857 --> 01:35:45,655 l don't mean on the outside. Change on the inside. 976 01:35:45,937 --> 01:35:48,053 Take chances, make mistakes. 977 01:35:48,137 --> 01:35:52,449 Sometimes it's important not to be perfect. lt's important to do the wrong thing! 978 01:35:52,577 --> 01:35:54,295 -Do the wrong thing? -Yes. 979 01:35:54,857 --> 01:35:57,325 Why? l see. To learn from your mistakes. 980 01:35:57,417 --> 01:35:59,055 No. To make them! 981 01:35:59,137 --> 01:36:02,686 To find out what's real and what's not, to find out what you feel. 982 01:36:03,617 --> 01:36:05,608 Human beings are terrible messes. 983 01:36:05,697 --> 01:36:07,449 l'll grant you that. 984 01:36:08,737 --> 01:36:12,525 l see. This is what is known as an irrational conversation, isn't it? 985 01:36:13,417 --> 01:36:15,408 This is a human conversation. 986 01:36:15,537 --> 01:36:19,166 lt's not about being rational. lt's about following your heart. 987 01:36:20,217 --> 01:36:22,412 -And that's what l should do? -Yes. 988 01:36:22,697 --> 01:36:24,767 And you have a heart, Andrew. 989 01:36:24,897 --> 01:36:29,049 l feel it. l don't even believe it sometimes, but l do feel it. 990 01:36:30,777 --> 01:36:32,927 And in order to follow that heart... 991 01:36:36,617 --> 01:36:38,573 ...one must do the wrong thing. 992 01:36:38,977 --> 01:36:39,887 Yes. 993 01:36:45,057 --> 01:36:46,285 Thank you. 994 01:37:19,777 --> 01:37:23,406 Could you be a little more careful? That's very delicate equipment. 995 01:37:28,577 --> 01:37:29,612 Sorry! 996 01:37:30,417 --> 01:37:31,611 What are you doing? 997 01:37:31,697 --> 01:37:34,165 Near as l can tell, your bitch work! 998 01:37:34,617 --> 01:37:35,686 My what? 999 01:37:35,777 --> 01:37:38,655 You heard me, and l'm sick of it! 1000 01:37:39,137 --> 01:37:42,254 All day long it's, ''Yes, Rupert, sir,'' ''No, Rupert, sir.'' 1001 01:37:42,337 --> 01:37:46,046 ''Would you like another beverage, Rupert, sir?'' And it chaps my ass! 1002 01:37:46,777 --> 01:37:49,245 So here's a helpful hint for you. 1003 01:37:50,137 --> 01:37:52,492 Shut up, and let me do my work! 1004 01:38:09,937 --> 01:38:11,086 l'm done. 1005 01:38:17,217 --> 01:38:18,696 ''Chaps my ass''? 1006 01:38:27,977 --> 01:38:30,445 -Where's the chip? -l replaced it. 1007 01:38:31,697 --> 01:38:34,336 She's uncooperative, abusive, confrontational-- 1008 01:38:34,537 --> 01:38:36,289 And a lot more interesting. 1009 01:38:36,617 --> 01:38:38,812 Arguably, but we're not getting any work done. 1010 01:38:38,897 --> 01:38:41,969 Please give me the old personality chip back. 1011 01:38:43,897 --> 01:38:45,853 Fine. She can be perky again. 1012 01:38:46,617 --> 01:38:48,414 ''Perky''? She's just a robot-- 1013 01:38:48,497 --> 01:38:50,010 l didn't mean it that way. 1014 01:38:52,377 --> 01:38:53,935 l really didn't mean that. 1015 01:38:54,017 --> 01:38:57,054 What's the matter with you today? Where are you going? 1016 01:39:05,457 --> 01:39:07,732 Aunt Jamie, l want you too meet Charles. 1017 01:39:07,817 --> 01:39:10,251 -This is my Aunt Jamie. -Nice to meet you. 1018 01:39:24,857 --> 01:39:26,415 What's going on? 1019 01:39:27,337 --> 01:39:29,567 Portia's parents are giving an engagement party... 1020 01:39:29,657 --> 01:39:31,966 ...that l wasn't invited to for obvious reasons. 1021 01:39:33,217 --> 01:39:34,616 -There he is. -Who? 1022 01:39:34,697 --> 01:39:36,289 -The prospective groom. -Where? 1023 01:39:36,377 --> 01:39:40,450 Where? The one in the pale blue suit with the big pointy chin! 1024 01:39:41,177 --> 01:39:44,249 -He's got a pointy chin? -You can put an eye out with that chin! 1025 01:39:45,017 --> 01:39:47,690 That's nothing compared to his teeth. Look at that! 1026 01:39:48,137 --> 01:39:51,607 -l'm amazed he's out in daylight. -Yeah, he's got funny teeth. 1027 01:39:51,817 --> 01:39:54,092 You need to upgrade your eyes. 1028 01:39:54,417 --> 01:39:57,648 That shouldn't stop Portia. She can marry whoever she likes. 1029 01:39:57,737 --> 01:40:01,650 One day she'll wake up and realise she's married to a man... 1030 01:40:01,977 --> 01:40:04,969 ...whose face closely resembles an antique can opener. 1031 01:40:06,337 --> 01:40:08,009 The kind that used to go.... 1032 01:40:08,097 --> 01:40:10,691 The ones that move around, and the can pops off. 1033 01:40:10,777 --> 01:40:12,290 You're jealous. 1034 01:40:12,817 --> 01:40:14,614 -No, l'm not! -You're jealous! 1035 01:40:14,697 --> 01:40:17,894 You are. Otherwise, what're you doing spying on Portia? 1036 01:40:19,457 --> 01:40:21,254 My God, l am jealous. 1037 01:40:22,617 --> 01:40:24,892 lf l'm jealous, that means l'm in love. 1038 01:40:27,017 --> 01:40:29,326 lf l'm in love, then all hope is gone. 1039 01:40:30,377 --> 01:40:31,810 l've lost her. 1040 01:41:05,537 --> 01:41:07,493 Would you like a sip of my beer? 1041 01:41:08,697 --> 01:41:11,495 lt'd be a waste. l could not taste it. 1042 01:41:11,977 --> 01:41:13,615 What if you could? 1043 01:41:13,937 --> 01:41:15,609 That would be exquisite. 1044 01:41:19,377 --> 01:41:22,414 l've come up with a design, or a modification rather... 1045 01:41:23,537 --> 01:41:28,452 ...that if l'm correct, would enable you to deal with solid foods and liquids. 1046 01:41:29,777 --> 01:41:31,654 -And taste? -Taste, too. 1047 01:41:33,937 --> 01:41:37,850 And also, if my schematics are correct... 1048 01:41:39,937 --> 01:41:45,375 ...l think l've come up with a method to make you a complete man. 1049 01:41:47,137 --> 01:41:48,286 Complete? 1050 01:41:48,897 --> 01:41:50,046 Complete. 1051 01:41:57,857 --> 01:41:59,006 Complete? 1052 01:41:59,697 --> 01:42:04,646 Not in a reproductive sense, of course, but in terms of approximating... 1053 01:42:05,857 --> 01:42:10,726 ...the physical sensation, you know, that occurs... 1054 01:42:13,817 --> 01:42:15,853 -...friction. -Sexual relations? 1055 01:42:19,737 --> 01:42:22,376 l've always been fascinated by that. 1056 01:42:22,537 --> 01:42:23,811 l mean, curious. 1057 01:42:25,297 --> 01:42:29,085 Because of what they say. 1058 01:42:29,977 --> 01:42:31,569 What do they say? 1059 01:42:34,257 --> 01:42:36,134 That you can lose yourself. 1060 01:42:37,497 --> 01:42:40,216 Everything. All boundaries, all time. 1061 01:42:43,057 --> 01:42:45,446 That two bodies can become so mixed-up... 1062 01:42:46,777 --> 01:42:49,496 ...that you don't know who's who or what's what. 1063 01:42:50,537 --> 01:42:54,371 And just when the sweet confusion is so intense you think you'll die... 1064 01:42:54,537 --> 01:42:58,291 ...you kind of do, leaving you alone in your separate body. 1065 01:42:59,417 --> 01:43:01,567 But the one you love is still there. 1066 01:43:02,537 --> 01:43:04,129 That's a miracle. 1067 01:43:05,417 --> 01:43:07,851 You can go to Heaven and come back alive. 1068 01:43:10,617 --> 01:43:15,008 Go back, anytime you want with the one you love. 1069 01:43:18,737 --> 01:43:21,649 -And you want to experience that? -Yes, please. 1070 01:43:24,097 --> 01:43:25,212 So do l. 1071 01:44:05,617 --> 01:44:07,972 Excuse me. l'll be right back. 1072 01:44:12,257 --> 01:44:14,054 l didn't expect to see you. 1073 01:44:15,537 --> 01:44:17,926 l remember this place very well. 1074 01:44:18,537 --> 01:44:20,607 This is where your grandmother was married. 1075 01:44:20,697 --> 01:44:23,370 l wanted it ready for my own wedding. 1076 01:44:23,697 --> 01:44:26,848 -So you're not married yet? -No, two weeks from Saturday. 1077 01:44:27,137 --> 01:44:28,729 l'm not too late. 1078 01:44:29,617 --> 01:44:31,892 Are you positive you're doing the right thing? 1079 01:44:31,977 --> 01:44:34,332 -Positive. -About getting married? 1080 01:44:34,417 --> 01:44:37,966 -l'm never positive about anything. -You could be doing the wrong thing. 1081 01:44:38,057 --> 01:44:40,571 -l'm pretty sure l'm doing the right thing. -Great. 1082 01:44:40,737 --> 01:44:42,375 Why is that great? 1083 01:44:42,457 --> 01:44:44,527 You told me to do the wrong thing. 1084 01:44:44,617 --> 01:44:47,575 You aren't doing the wrong thing, you're doing the right thing. 1085 01:44:47,657 --> 01:44:51,570 You're not following your own advice, 'cause if you were you wouldn't marry him. 1086 01:44:51,657 --> 01:44:54,649 -Because l would be doing the right thing. -Precisely. 1087 01:44:55,937 --> 01:44:58,405 ln some strange way, you're starting to make sense. 1088 01:44:58,497 --> 01:44:59,452 Good. 1089 01:45:00,057 --> 01:45:03,891 You know what it's like to be in love with someone who's marrying someone else? 1090 01:45:04,697 --> 01:45:06,096 Someone who's magnificent? 1091 01:45:06,177 --> 01:45:09,647 Someone who walks into a room and lights it up like the sun? 1092 01:45:09,857 --> 01:45:12,291 Someone who you know is lying to herself? 1093 01:45:13,497 --> 01:45:16,136 -Lying? -Convincingly. Very much so. 1094 01:45:16,457 --> 01:45:17,731 About what? 1095 01:45:18,017 --> 01:45:21,805 That you don't love me when l know, at least in some way, you do. 1096 01:45:23,537 --> 01:45:25,573 And how do you know that? 1097 01:45:25,937 --> 01:45:28,246 l have done everything, inside and out. 1098 01:45:28,457 --> 01:45:31,017 -That stuff doesn't matter to me. -Something matters. 1099 01:45:31,097 --> 01:45:33,213 lf nothing mattered, you'd love me... 1100 01:45:33,297 --> 01:45:36,095 ...and not some man whose chin could sink the Titanic. 1101 01:45:36,777 --> 01:45:39,337 What? See? lt's true, isn't it? 1102 01:45:40,617 --> 01:45:41,652 Sorry. 1103 01:45:42,537 --> 01:45:45,574 Does he light you up like this? Does he make you laugh? 1104 01:45:46,417 --> 01:45:48,408 Nobody makes me laugh like this. 1105 01:45:48,497 --> 01:45:51,455 Good. Then admit it. Admit that you love me. 1106 01:45:56,217 --> 01:45:58,606 Give me one kiss. That's all. 1107 01:45:59,097 --> 01:46:03,409 One quick kiss. Just one kiss could not jeopardise a glorious marriage. 1108 01:46:04,537 --> 01:46:08,928 lt would also explain why your pulse just jumped from 66 to 102 beats per minute. 1109 01:46:09,297 --> 01:46:12,607 Your respiration is doubled. You're putting out clouds of pheromones. 1110 01:46:12,697 --> 01:46:16,007 -lt's not fair to read me like that. -l know. Love isn't fair. 1111 01:46:16,097 --> 01:46:19,806 l'm reading your heart. l'm asking you to follow it. Begging you. 1112 01:46:21,497 --> 01:46:24,409 Begging is supposed to be humiliating. l don't care. 1113 01:46:24,497 --> 01:46:26,215 l love you, Portia. 1114 01:46:26,737 --> 01:46:29,251 l loved you the very first moment l saw you. 1115 01:46:41,537 --> 01:46:43,971 -l thought you said a quick kiss. -l lied! 1116 01:47:11,297 --> 01:47:12,616 How do you feel? 1117 01:47:14,097 --> 01:47:15,166 Wonderful. 1118 01:47:15,857 --> 01:47:16,972 So do l. 1119 01:47:18,417 --> 01:47:20,248 l guess that's the point. 1120 01:47:25,577 --> 01:47:26,771 What was that? 1121 01:47:27,177 --> 01:47:29,691 lt's your stomach growling. You're hungry. 1122 01:47:35,057 --> 01:47:36,729 -Was that me? -Yes. 1123 01:47:36,817 --> 01:47:39,206 -l thought it was you. -No, it wasn't me. 1124 01:47:39,297 --> 01:47:40,366 Really? 1125 01:47:42,137 --> 01:47:43,365 Do you do that? 1126 01:47:44,417 --> 01:47:46,931 Sometimes, but quieter than that. 1127 01:47:48,737 --> 01:47:51,251 l'll have to have Rupert make me a muffler. 1128 01:48:01,617 --> 01:48:02,936 lt's wonderful. 1129 01:48:03,217 --> 01:48:05,890 lt's wonderful, the taste and the texture both. 1130 01:48:09,497 --> 01:48:10,612 lt's marvellous. 1131 01:48:10,697 --> 01:48:14,531 l know this will be my fourth helping, but may l please have some more? 1132 01:48:16,017 --> 01:48:20,135 Pig. Very smart animal. Obviously not that smart if it ends up as bacon. 1133 01:48:20,857 --> 01:48:24,167 l feel like l'm eating my way through the entire food chain. 1134 01:48:24,377 --> 01:48:25,412 Thank you. 1135 01:48:32,137 --> 01:48:33,126 What? 1136 01:48:35,857 --> 01:48:37,256 What's wrong? 1137 01:48:39,777 --> 01:48:41,256 lf we're together... 1138 01:48:42,137 --> 01:48:45,527 ...you and me, we'll never be accepted. 1139 01:48:48,577 --> 01:48:50,295 Because l'm not human. 1140 01:48:54,097 --> 01:48:55,689 That will not do. 1141 01:48:59,577 --> 01:49:02,296 -l will have to get started. -Started with what? 1142 01:49:05,257 --> 01:49:06,406 The next step. 1143 01:49:07,017 --> 01:49:08,450 l love you. 1144 01:49:14,137 --> 01:49:15,536 Wish me luck. 1145 01:49:34,457 --> 01:49:36,448 Andrew Martin. Step forward, please. 1146 01:49:46,057 --> 01:49:47,490 So, Mr. Martin... 1147 01:49:47,737 --> 01:49:51,935 ...you would like us to pass a bill declaring you a human being. 1148 01:49:52,777 --> 01:49:57,487 Yes. Specifically, the ability to marry a fellow human being. 1149 01:49:57,897 --> 01:49:58,932 l see. 1150 01:49:59,497 --> 01:50:01,488 We have to face the undeniable fact... 1151 01:50:01,577 --> 01:50:04,808 ...that no matter how much you may be like a human being... 1152 01:50:05,297 --> 01:50:07,811 ...you are not part of the human gene pool. 1153 01:50:08,377 --> 01:50:11,449 You are outside of it entirely. You are something else. 1154 01:50:12,217 --> 01:50:14,014 Something artificial. 1155 01:50:14,857 --> 01:50:18,896 Sir, what about all the real people wading in the gene pool... 1156 01:50:19,337 --> 01:50:22,807 ...who are full of prosthetic devices, many of which l have invented? 1157 01:50:22,897 --> 01:50:25,889 You yourself, sir, have one of my kidneys, do you not? 1158 01:50:26,857 --> 01:50:30,372 Are you not in some way artificial, at least in part? 1159 01:50:31,657 --> 01:50:33,056 ln part, yes. 1160 01:50:34,217 --> 01:50:35,969 Then l'm human, in part. 1161 01:50:37,417 --> 01:50:38,816 Which part, Andrew? 1162 01:50:40,457 --> 01:50:41,890 This one, sir. 1163 01:50:42,937 --> 01:50:43,972 l see. 1164 01:50:44,537 --> 01:50:46,016 And here? 1165 01:50:48,777 --> 01:50:51,814 lt is true, l am still equipped with a positronic brain. 1166 01:50:51,897 --> 01:50:57,369 And because of that positronic brain you are, for all accounts, immortal. 1167 01:51:00,257 --> 01:51:01,406 Yes, sir. 1168 01:51:03,617 --> 01:51:07,166 Andrew, society can tolerate an immortal robot... 1169 01:51:08,177 --> 01:51:10,975 ...but we will never tolerate an immortal human. 1170 01:51:11,657 --> 01:51:15,172 lt arouses too much jealousy, too much anger. 1171 01:51:16,017 --> 01:51:17,416 l'm sorry, Andrew. 1172 01:51:17,577 --> 01:51:21,172 This court cannot and will not validate your humanity. 1173 01:51:22,537 --> 01:51:25,097 l hereby bring an end to these proceedings. 1174 01:51:25,657 --> 01:51:30,333 lt is the decision of this court that Andrew Martin, from this day forward... 1175 01:51:31,057 --> 01:51:34,606 ...will continue to be declared a robot. 1176 01:51:36,137 --> 01:51:38,697 A mechanical machine, nothing more. 1177 01:51:43,217 --> 01:51:45,447 One is glad to be of service. 1178 01:52:12,977 --> 01:52:14,854 Andrew, l have to tell you... 1179 01:52:16,217 --> 01:52:18,447 ...l'm beginning to feel not so sure. 1180 01:52:18,977 --> 01:52:20,012 About us? 1181 01:52:20,857 --> 01:52:21,733 No. 1182 01:52:24,337 --> 01:52:26,487 Next week will be my 75th birthday-- 1183 01:52:26,577 --> 01:52:28,488 l know, and you look 50. 1184 01:52:29,377 --> 01:52:31,493 -Thank you. -A spectacular 50. 1185 01:52:31,577 --> 01:52:33,056 But l don't feel 50. 1186 01:52:33,257 --> 01:52:36,533 Your body does. Last night was amazing. What was that called again? 1187 01:52:36,617 --> 01:52:39,085 -Shut up and listen to me! -Sorry. 1188 01:52:39,377 --> 01:52:41,937 Don't give me that look, l'm not ordering you around. 1189 01:52:42,017 --> 01:52:43,769 -Whatever you say. -Don't be agreeable. 1190 01:52:43,857 --> 01:52:46,371 l'm not being agreeable. l can be if you want me to. 1191 01:52:46,457 --> 01:52:49,847 Goddamn it! l'm trying to tell you something important here. 1192 01:52:57,737 --> 01:52:59,648 l'm not going to live forever. 1193 01:53:00,337 --> 01:53:01,611 Yes, you will. 1194 01:53:02,017 --> 01:53:04,133 -That's why l invented all-- -No, no. 1195 01:53:04,617 --> 01:53:07,051 l won't always take your DNA elixirs. 1196 01:53:07,617 --> 01:53:10,131 l won't have all my organs replaced. 1197 01:53:10,417 --> 01:53:12,931 Eventually, l'm going to wear out. 1198 01:53:13,337 --> 01:53:14,770 And l want to. 1199 01:53:16,537 --> 01:53:18,414 Why would you want to leave? 1200 01:53:22,057 --> 01:53:24,332 There's an order to things. 1201 01:53:25,977 --> 01:53:30,050 Human beings are meant to be here for a certain time and then pass on. 1202 01:53:31,337 --> 01:53:33,089 That's what's right. 1203 01:53:34,897 --> 01:53:35,932 l see. 1204 01:53:37,697 --> 01:53:40,165 There's just one problem, Portia. 1205 01:53:41,577 --> 01:53:44,250 l couldn't stand to live without you. 1206 01:54:09,737 --> 01:54:12,205 Andrew, people grow through time. 1207 01:54:12,617 --> 01:54:16,087 But then, for you, time is a completely different proposition. 1208 01:54:16,377 --> 01:54:19,289 For you, time is endless. 1209 01:54:30,657 --> 01:54:32,932 There is only one thing to do. 1210 01:54:56,257 --> 01:54:58,771 Galatea, my dear, where are we? 1211 01:54:59,577 --> 01:55:01,807 The transfusion is almost complete. 1212 01:55:01,897 --> 01:55:03,171 ls that so? 1213 01:55:05,177 --> 01:55:07,452 Just goes to show you, Andrew. 1214 01:55:08,697 --> 01:55:10,767 Somebody becomes a human being... 1215 01:55:11,177 --> 01:55:14,374 ...sooner or later, they do something monumentally stupid. 1216 01:55:15,257 --> 01:55:17,452 You've been a great example, Rupert. 1217 01:55:18,217 --> 01:55:20,777 How quickly will the blood degrade my system? 1218 01:55:21,257 --> 01:55:22,610 l don't know. 1219 01:55:23,417 --> 01:55:27,490 You exercise, eat right, say, 30, 40 years. 1220 01:55:29,977 --> 01:55:34,050 That's a little vague, chief. You don't know exactly how long l'll last? 1221 01:55:34,977 --> 01:55:36,012 Sorry. 1222 01:55:38,377 --> 01:55:40,288 Welcome to the human condition. 1223 01:55:50,097 --> 01:55:51,530 Andrew Martin? 1224 01:56:04,857 --> 01:56:07,815 l've always tried to make sense of things. 1225 01:56:08,857 --> 01:56:12,293 There must be some reason l am as l am. 1226 01:56:14,737 --> 01:56:19,686 As you can see, Madam Chairman, l am no longer immortal. 1227 01:56:22,377 --> 01:56:24,413 You have arranged to die? 1228 01:56:24,857 --> 01:56:26,575 ln a sense, l have. 1229 01:56:28,577 --> 01:56:32,650 l am growing old and my body is deteriorating. 1230 01:56:34,537 --> 01:56:38,894 And, like all of you, it'll eventually cease to function. 1231 01:56:41,897 --> 01:56:44,889 As a robot l could have lived forever. 1232 01:56:48,337 --> 01:56:52,250 But l tell you all today l would rather die a man... 1233 01:56:53,817 --> 01:56:56,889 ...than live for all eternity as a machine. 1234 01:57:01,057 --> 01:57:02,809 Why do you want this? 1235 01:57:04,977 --> 01:57:09,050 To be acknowledged for who and what l am... 1236 01:57:10,537 --> 01:57:12,255 ...no more, no less... 1237 01:57:14,057 --> 01:57:16,571 ...not for acclaim, not for approval... 1238 01:57:18,137 --> 01:57:20,697 ...but the simple truth of that recognition. 1239 01:57:21,737 --> 01:57:25,093 This has been the elemental drive of my existence. 1240 01:57:25,977 --> 01:57:27,729 And it must be achieved... 1241 01:57:27,977 --> 01:57:31,890 ...if l am to live or die with dignity. 1242 01:57:45,137 --> 01:57:46,968 What you're asking for is... 1243 01:57:48,577 --> 01:57:51,137 ...extremely complex and controversial. 1244 01:57:52,257 --> 01:57:54,646 lt will not be an easy decision. 1245 01:57:55,457 --> 01:57:57,368 l must ask for your patience... 1246 01:57:57,777 --> 01:58:00,689 ...while l take the necessary time to make a determination... 1247 01:58:00,777 --> 01:58:04,087 ...of this extremely delicate matter. 1248 01:58:07,017 --> 01:58:10,009 Then l await your decision, Madame Chairman. 1249 01:58:14,617 --> 01:58:16,812 Thank you for your patience. 1250 01:58:21,297 --> 01:58:22,446 We tried. 1251 01:58:36,537 --> 01:58:37,890 ls it almost time? 1252 01:58:39,017 --> 01:58:40,416 ln a few minutes. 1253 01:58:42,737 --> 01:58:45,331 lt doesn't matter what the World Congress says. 1254 01:58:46,577 --> 01:58:48,932 Why do you need their approval? 1255 01:58:49,777 --> 01:58:51,005 Old habit. 1256 01:58:52,297 --> 01:58:57,246 l started my existence as a robot. l still like to be told certain things. 1257 01:59:06,137 --> 01:59:07,365 lt's time. 1258 01:59:12,057 --> 01:59:13,376 Ladies and gentlemen... 1259 01:59:13,457 --> 01:59:16,529 ...Miss Marjorie Botha, President of the World Congress. 1260 01:59:16,977 --> 01:59:20,049 According to records of the North Am Robotics company... 1261 01:59:20,337 --> 01:59:23,249 ...the robot, also known as Andrew Martin... 1262 01:59:23,657 --> 01:59:28,287 ...was powered up at 5:15 p.m. on April 3, 2005. 1263 01:59:29,817 --> 01:59:33,014 In a few hours, he will be 200 years old... 1264 01:59:34,017 --> 01:59:38,215 ...which means with the exception of Methuselah and other biblical figures... 1265 01:59:39,297 --> 01:59:43,210 ...Andrew is the oldest living human being in recorded history. 1266 01:59:44,017 --> 01:59:48,249 By this proclamation, I validate his marriage to Portia Charney... 1267 01:59:48,737 --> 01:59:51,126 ...and acknowledge his humanity. 1268 02:00:18,017 --> 02:00:19,769 l'm sorry he didn't see it. 1269 02:00:22,337 --> 02:00:24,293 Maybe he didn't need to. 1270 02:00:29,937 --> 02:00:31,893 Could you do me a favour? 1271 02:00:34,857 --> 02:00:37,087 Would you mind unplugging me? 1272 02:00:41,817 --> 02:00:43,375 That's an order. 1273 02:01:15,737 --> 02:01:17,455 Thank you, Galatea. 1274 02:01:19,137 --> 02:01:21,935 As the great Andrew Martin used to say: 1275 02:01:22,737 --> 02:01:25,092 ''One is glad to be of service.'' 1276 02:01:42,937 --> 02:01:44,336 See you soon. 1277 02:02:06,497 --> 02:02:08,488 Subtitles by ]LaMeR[ Copyright © Productions