0 00:00:44,100 --> 00:00:48,100 Changing Lanes (Subtitle Revised by HchC) 1 00:02:03,726 --> 00:02:06,524 I think I'll make this the boys' room. 2 00:02:06,596 --> 00:02:08,617 The master bedroom? 3 00:02:08,751 --> 00:02:12,710 - Boys need, you know, space. - How old are they? 4 00:02:13,689 --> 00:02:16,886 - Steven's ten, Danny's seven. - Lucky kids. 5 00:02:16,959 --> 00:02:18,392 Lucky dad. 6 00:02:59,935 --> 00:03:02,233 Is everything-- 7 00:03:02,304 --> 00:03:04,864 - It's my first house, and-- - Doyle, you're getting the loan. 8 00:03:04,940 --> 00:03:06,840 I'm not sure I filled everything out correctly. 9 00:03:06,909 --> 00:03:10,072 You're approved. We'll have it done for you tomorrow. 10 00:03:10,145 --> 00:03:14,309 Come by, say, 12:30, and we can sign off on this. 11 00:03:17,686 --> 00:03:19,984 What about you? 12 00:03:20,055 --> 00:03:22,990 - He bought all these instruments. - Right. 13 00:03:23,058 --> 00:03:25,151 Did you know that he built this hall? 14 00:03:25,227 --> 00:03:27,991 And a gallery... 15 00:03:28,063 --> 00:03:29,894 a shelter and a hospital in Mexico... 16 00:03:29,965 --> 00:03:32,866 and a lot of other really great things. 17 00:03:34,503 --> 00:03:37,097 I met Simon Dunne when I was in college. 18 00:03:37,172 --> 00:03:39,402 I was tutoring kids from the local school-- 19 00:03:39,475 --> 00:03:42,410 kids who didn't have a lot of resources. 20 00:03:42,478 --> 00:03:44,776 And one of the people I was working with... 21 00:03:44,847 --> 00:03:48,613 said that her grandfather liked to help children in nee. 22 00:03:48,684 --> 00:03:51,380 Her name was Mina Dunne. 23 00:03:51,453 --> 00:03:53,421 In fact, she's sitting right over here. 24 00:03:54,857 --> 00:03:58,850 So my friend and I went to her grandfather and we said... 25 00:03:58,927 --> 00:04:02,658 we have some kids who need a playground. 26 00:04:02,731 --> 00:04:05,825 We needed a thousand dollars. He said, "I'll tell you what. 27 00:04:05,901 --> 00:04:09,268 You can't have a thousand dollars... 28 00:04:09,338 --> 00:04:11,067 to build one playground. 29 00:04:11,140 --> 00:04:14,473 You can have 10,000 to build ten.'' 30 00:04:14,543 --> 00:04:16,636 So we did. 31 00:04:16,712 --> 00:04:18,942 - How long have you played violin? - Six years. 32 00:04:19,014 --> 00:04:23,144 - How about you? - I feel llke champagne. 33 00:04:23,218 --> 00:04:27,177 I understand the idea of celebration. 34 00:04:27,256 --> 00:04:31,386 I see the bubbles in champagne... 35 00:04:31,460 --> 00:04:36,227 as something good and beautiful. 36 00:04:36,298 --> 00:04:38,823 Not part of my soul evaporating... 37 00:04:38,901 --> 00:04:42,064 but-- but rising... 38 00:04:42,137 --> 00:04:44,662 with-- 39 00:04:44,740 --> 00:04:46,207 with joy. 40 00:04:47,876 --> 00:04:50,367 What I'm trying to say is... 41 00:04:50,445 --> 00:04:53,414 I don't want champagne. 42 00:04:53,482 --> 00:04:56,474 I am champagne. 43 00:04:59,955 --> 00:05:02,719 It's great to be alive. Thanks for lettin' me share. 44 00:05:02,791 --> 00:05:04,190 Thanks for sharing. 45 00:05:07,296 --> 00:05:11,357 - I'm Mike, and I'm an alcoholic. - Hi, Mike! 46 00:05:11,433 --> 00:05:14,334 I've been so ber for 15 days. 47 00:05:19,575 --> 00:05:20,735 Mina, wait a second! 48 00:05:20,809 --> 00:05:24,802 My grandfather liked you for some mysterious reasons of his own. 49 00:05:24,880 --> 00:05:27,678 Excuse me. That's the only reason we allowed you to speak today. 50 00:05:27,749 --> 00:05:29,444 Wait a minute. Mina, we're friends. 51 00:05:29,518 --> 00:05:32,453 We were friends a long time ago. 52 00:05:32,521 --> 00:05:34,682 Mina, I owe you so much. 53 00:05:35,991 --> 00:05:37,549 What happened to you? 54 00:05:37,626 --> 00:05:39,560 What do you mean? 55 00:05:40,662 --> 00:05:42,596 - I'll see you in court. - Mina! Wait a second. 56 00:05:42,664 --> 00:05:44,962 It's okay, it's okay. Let her go. 57 00:05:45,033 --> 00:05:48,434 Let her go. George, Melissa. How are you? 58 00:05:48,503 --> 00:05:50,437 - Hi. - Good to see you. 59 00:05:50,505 --> 00:05:52,439 ...grant me the serenity... 60 00:05:52,507 --> 00:05:55,533 to accept the things I cannot change... 61 00:05:55,611 --> 00:05:57,875 and the wisdom to know the difference... 62 00:05:57,946 --> 00:05:59,504 to keep coming back. 63 00:05:59,581 --> 00:06:03,540 It works if you work it, so work it. You're worth it. 64 00:06:09,024 --> 00:06:11,151 - Good morning, Julia. - Hey, Gavin. 65 00:06:11,226 --> 00:06:12,488 Good morning, guys. 66 00:06:12,561 --> 00:06:16,327 ...use of the premises by lessee, then lessor and lessee shall-- 67 00:06:16,398 --> 00:06:19,094 I don't deserve this. I did absolutely nothing wrong... 68 00:06:19,167 --> 00:06:21,260 and now she just decides she's gonna hate me. 69 00:06:21,336 --> 00:06:23,600 -Just a second, Tom. - No, nothing. 70 00:06:23,672 --> 00:06:25,936 Do your thing. I just wanna tell you the news. 71 00:06:26,008 --> 00:06:28,272 You know, I did a bsolutely nothing wrong. 72 00:06:30,212 --> 00:06:32,680 So what is it with all this champagne stuff? 73 00:06:34,950 --> 00:06:38,010 - Oh, that was-- That's just-- - It's a metaphor. 74 00:06:38,086 --> 00:06:41,078 Yeah. But I'm not drinking... 75 00:06:41,156 --> 00:06:43,351 and that's what's important, right? 76 00:06:43,425 --> 00:06:47,862 Be careful with your metaphors. Just one drink, right? 77 00:06:47,930 --> 00:06:50,660 She's only mad at you because she can't be mad at him. 78 00:06:51,833 --> 00:06:55,667 He was your client. She's not. Simon Dunne was your client. 79 00:06:55,737 --> 00:06:58,831 She's still just incredibly angry about this. 80 00:06:58,907 --> 00:07:00,841 Those are her feelings, not yours. 81 00:07:00,909 --> 00:07:03,707 - I know that, Steven. - You got the documents all signed. 82 00:07:03,779 --> 00:07:06,009 Get in and get out, Gavin. 83 00:07:06,081 --> 00:07:08,641 - We didn't do anything wrong. - Of course we didn't. 84 00:07:09,885 --> 00:07:11,648 File the papers and get out. 85 00:07:11,720 --> 00:07:15,019 - Okay? - Right. 86 00:07:15,090 --> 00:07:16,785 Okay, Mr. Warren. 87 00:07:16,858 --> 00:07:19,793 What you want is term insurance, but you're not sure about the cost. 88 00:07:19,861 --> 00:07:23,888 What's important is that you be realistic about what you need. 89 00:07:23,966 --> 00:07:28,733 This policy is never gonna cost you more than $15 a month. 90 00:07:28,804 --> 00:07:30,362 That's right. 91 00:07:49,091 --> 00:07:51,787 Ellen, call the courthouse and tell them I'm gonna be late. 92 00:07:51,860 --> 00:07:53,851 You know what? Just call Kaufman's offllce... 93 00:07:53,929 --> 00:07:56,830 and tell him that I called to say that I'm gonna be late, okay? 94 00:07:56,898 --> 00:08:00,095 ""Your Honor, I'm representing myself today... 95 00:08:00,168 --> 00:08:04,264 because I want you to hear the sincerity of my words. 96 00:08:04,339 --> 00:08:08,537 Boys need their fathers. Boys need their fathers.'' 97 00:08:35,043 --> 00:08:36,772 - You all right? - Yeah. Are you? 98 00:08:36,845 --> 00:08:39,313 Yeah. You got an insurance card? 99 00:08:40,582 --> 00:08:42,641 Yeah, sure. 100 00:08:51,393 --> 00:08:54,624 - We just got a call from the court. - I had an accident. 101 00:08:54,696 --> 00:08:56,994 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 102 00:08:57,065 --> 00:08:59,033 - I'm fine. It's nothing. - Nothing? 103 00:08:59,100 --> 00:09:00,590 - Who's that? - It's no one. 104 00:09:00,669 --> 00:09:03,695 - This may be nothing to you-- - No, don't do that! Don't do that! 105 00:09:03,772 --> 00:09:05,399 - I'll do what I have to. - I'm sorry. Not you. 106 00:09:05,473 --> 00:09:07,737 - I have to do this right, you know? - I think so. 107 00:09:07,809 --> 00:09:09,936 I do. Yes, hold on a second! 108 00:09:10,011 --> 00:09:13,640 - Clean in all my actions. - Hold on for one second, okay? 109 00:09:13,715 --> 00:09:17,378 - What do you want me to do? - Tell the court I'm on my way. 110 00:09:17,452 --> 00:09:19,852 Okay, tell them I'm on the steps. Okay, thank you. 111 00:09:19,921 --> 00:09:22,890 - It's only gonna take five minutes. - I gotta be somewhere. 112 00:09:22,957 --> 00:09:26,324 You really should keep your card in your glove compartment... 113 00:09:26,394 --> 00:09:28,555 - and not your briefcase. - That's not what I'm looking for. 114 00:09:28,630 --> 00:09:31,428 Come on! Shit. 115 00:09:31,499 --> 00:09:34,059 Thank you. Thank you. 116 00:09:34,135 --> 00:09:37,662 Thank you. Very nice of you. Listen. Tell you what. 117 00:09:37,739 --> 00:09:42,403 I'm gonna write you a blank check, and you just get your car fixed-- 118 00:09:42,477 --> 00:09:44,877 - I don't want your check, man. - You have an honest face. 119 00:09:44,946 --> 00:09:47,039 - Don't worry about it. - I wanna do this right. 120 00:09:47,115 --> 00:09:49,845 - Come on! Please! I gotta go! - I gotta be someplace else too! 121 00:09:49,918 --> 00:09:52,853 It's important to me we do it right. It should be important to you too. 122 00:09:52,921 --> 00:09:55,253 That's it. I'm sorry. I gotta go. 123 00:09:55,323 --> 00:09:57,518 - You're sorry what? - I gotta go, man. I'm late. 124 00:09:57,592 --> 00:09:59,719 I've gotta be somewhere too! Well, can I get a lift? 125 00:09:59,794 --> 00:10:01,284 - I'm sorry. - Where are you going, man? 126 00:10:01,363 --> 00:10:03,923 - Don't leave me out here like this! - Better luck next time. 127 00:10:03,998 --> 00:10:06,193 Better luck-- 128 00:10:06,267 --> 00:10:09,259 Hey, you're leaving the scene of an accident! 129 00:10:48,042 --> 00:10:50,704 Your Honor, I'm sorry I'm late. 130 00:10:50,779 --> 00:10:53,805 - I was in a traffllc accident. - Are you all right? 131 00:10:53,882 --> 00:10:56,942 - Yes, Your Honor. - Was anyone hurt? 132 00:10:57,018 --> 00:10:59,009 Then will Mr. Kaufman begin? 133 00:11:02,524 --> 00:11:06,119 Your Honor, since its inception, the Simon Dunne Foundation... 134 00:11:06,194 --> 00:11:09,857 was managed by Mr. Dunne and a board of trustees... 135 00:11:09,931 --> 00:11:13,025 which included his granddaughter, my client Mina Dunne. 136 00:11:13,101 --> 00:11:16,832 Upon his death, that board was disbanded. 137 00:11:19,007 --> 00:11:20,941 We wanna know why. 138 00:11:22,944 --> 00:11:25,310 Well, it was on instructions from my client, Your Honor. 139 00:11:25,380 --> 00:11:29,043 Why would he do that? These people were his friends. 140 00:11:29,117 --> 00:11:32,052 They were wonderful people who loved kids and music... 141 00:11:32,120 --> 00:11:35,647 but they weren't qualiflled to manage a 100-million-dollar foundation. 142 00:11:35,723 --> 00:11:37,657 - That's why he signed-- - Your Honor, please. 143 00:11:37,725 --> 00:11:39,625 Address the court, Counselor. 144 00:11:39,694 --> 00:11:42,390 Simon Dunne signed a power of appointment appointing... 145 00:11:42,464 --> 00:11:46,332 Walter Arnell and Steven Delano sole trustees of the foundation. 146 00:11:46,401 --> 00:11:48,869 He was old and he was taken advantage of. 147 00:11:48,937 --> 00:11:51,371 You took advantage of him, Gavin! 148 00:11:51,439 --> 00:11:53,498 Now you're charging a crime, Miss Dunne... 149 00:11:53,575 --> 00:11:55,805 and this is probate court, not criminal court. 150 00:11:55,877 --> 00:11:59,813 - Does your client understand? - She does, Your Honor. 151 00:11:59,881 --> 00:12:03,874 Your Honor, I'm not here to debate everyone's opinion... 152 00:12:03,952 --> 00:12:05,977 about Simon Dunne's intention. 153 00:12:06,054 --> 00:12:07,988 I'm here to present some papers to the court... 154 00:12:08,056 --> 00:12:10,650 which are signed by Mr. Dunne. 155 00:12:10,725 --> 00:12:12,488 They've all been notarized. And furthermore... 156 00:12:12,560 --> 00:12:14,858 they direct the foundation to be administered... 157 00:12:14,929 --> 00:12:18,365 in precisely the way in which Mr. Dunne... 158 00:12:18,433 --> 00:12:21,061 not his granddaughter, intended. 159 00:12:21,135 --> 00:12:23,763 - Please the court? - What do you got? 160 00:12:23,838 --> 00:12:25,100 Trust agreement... 161 00:12:26,508 --> 00:12:28,339 tax exemption... 162 00:12:29,511 --> 00:12:31,445 power of appointment. 163 00:12:42,123 --> 00:12:43,283 - Mr. Banek? - Sorry. 164 00:12:44,859 --> 00:12:46,793 Mr. Banek? 165 00:12:55,603 --> 00:12:57,537 I made a mistake. 166 00:12:57,605 --> 00:12:59,232 What mistake? 167 00:12:59,307 --> 00:13:03,038 This morning, after the accident by the side of the road... 168 00:13:03,111 --> 00:13:07,275 we were exchanging insurance information... 169 00:13:07,348 --> 00:13:10,442 and I used the file folder... 170 00:13:10,518 --> 00:13:12,986 to, you know, to-- you know, to-- 171 00:13:13,054 --> 00:13:14,954 No, I don't know. 172 00:13:15,023 --> 00:13:17,082 To write my name on, and address. 173 00:13:17,158 --> 00:13:20,286 And I gave it to him. 174 00:13:20,361 --> 00:13:23,922 I just wasn't thinking clearly, I guess. Must've been the accident. 175 00:13:23,998 --> 00:13:26,228 Did you get his name? 176 00:13:27,502 --> 00:13:29,493 Did I get his-- Yes, of course I got his name. 177 00:13:29,571 --> 00:13:31,334 Let's call him. 178 00:13:33,575 --> 00:13:35,770 As I-- If memory serves, Your Honor... 179 00:13:35,843 --> 00:13:38,334 - I believe he's not in. - How do you know? 180 00:13:38,413 --> 00:13:41,905 He made some reference to the fact that he was... 181 00:13:41,983 --> 00:13:44,451 feeling hurried because... 182 00:13:44,519 --> 00:13:46,487 he had to be at an appointment of some sort. 183 00:13:46,554 --> 00:13:50,149 - Call him and leave a message. - Yes, of course. I will. 184 00:13:53,528 --> 00:13:56,326 Your Honor, may I make a suggestion? 185 00:13:58,433 --> 00:14:00,128 I'm in no hurry, and I know how bad... 186 00:14:00,201 --> 00:14:03,136 a person feels after a-- a car crash, right? 187 00:14:03,204 --> 00:14:05,104 Yeah. Thanks, Terry. 188 00:14:05,173 --> 00:14:08,142 No. Don't mention it. 189 00:14:08,209 --> 00:14:12,145 So, Gavin, when the man, whose name you don't know... 190 00:14:12,213 --> 00:14:15,546 gets out of the meeting that you say he's in... 191 00:14:15,617 --> 00:14:19,553 would you call him at the number that you think is in your car... 192 00:14:19,621 --> 00:14:22,522 so that we can have the document you assure us gives us the proof... 193 00:14:22,590 --> 00:14:24,956 that the senior partners of your law firm... 194 00:14:25,026 --> 00:14:28,291 do control the money Simon Dunne left to the children of New York? 195 00:14:28,363 --> 00:14:30,593 Doesn't matter. He'll have a copy. He'll bring the copy in. 196 00:14:30,665 --> 00:14:33,634 A piece of paper with an original signature on it... 197 00:14:33,701 --> 00:14:36,636 still has great magical power. 198 00:14:36,704 --> 00:14:38,729 Without that piece of paper with the signature... 199 00:14:38,806 --> 00:14:41,366 Miss Dunne can sue that law firm for fraud... 200 00:14:41,442 --> 00:14:46,709 and possibly send you and the other members of your law firm to jail. 201 00:14:46,781 --> 00:14:50,308 Mr. Banek, find your man... 202 00:14:50,385 --> 00:14:52,410 and bring me back that file by the end of the day. 203 00:14:53,888 --> 00:14:55,753 - Thank you, Your Honor. - Thank you. 204 00:14:57,258 --> 00:14:59,192 - Hold on, sir. - Put your hands up, please. 205 00:15:01,829 --> 00:15:03,763 Wait. Hold on a second. 206 00:15:05,366 --> 00:15:07,891 - Okay. - Thank you, sir. 207 00:15:23,564 --> 00:15:25,794 - Dad! - Hey, guys. 208 00:15:25,866 --> 00:15:28,801 - You're late. Mom went in already. - What's in the bag? 209 00:15:28,869 --> 00:15:31,030 - What bag? - Daddy! 210 00:15:31,105 --> 00:15:33,801 Oh, this bag. It's a present for the judge. 211 00:15:33,874 --> 00:15:35,967 I want a present! I want a present! 212 00:15:36,043 --> 00:15:38,273 - You shouldn't lie to him, Dad. - Okay, okay. 213 00:15:39,714 --> 00:15:43,445 I would never give a judge such a cool present. 214 00:15:43,517 --> 00:15:46,782 Happy birthday yesterday. Listen to me, guys. 215 00:15:46,854 --> 00:15:49,345 Everything's gonna be better. I bought a house. 216 00:15:49,423 --> 00:15:52,722 - In Oregon? - No, in Queens. 217 00:15:52,793 --> 00:15:55,694 - Mommy says we're movin' to Oregon. - Now you don't have to. 218 00:15:55,763 --> 00:15:57,958 That's why I bought the house-- so you don't have to move to Oregon. 219 00:15:58,032 --> 00:16:00,626 Are you gonna live there with us? 220 00:16:03,637 --> 00:16:05,867 See what the judge says, okay? 221 00:16:05,940 --> 00:16:08,670 The court denies the motion for joint custody... 222 00:16:08,743 --> 00:16:11,906 and awards sole custody of the children to their mother. 223 00:16:11,979 --> 00:16:12,911 Wait! 224 00:16:12,980 --> 00:16:15,175 Miss Gipson is moving to Oregon to start a new job. 225 00:16:15,249 --> 00:16:18,309 - Weekly visitations are impossi ble. - So noted. 226 00:16:18,386 --> 00:16:20,877 - File with the court clerk. - Hold it! Your Honor-- 227 00:16:20,955 --> 00:16:24,152 Your Honor, I know I'm late, but someone hit my car. 228 00:16:24,225 --> 00:16:29,253 Now-- See, look here. This is evidence-- new evidence. 229 00:16:29,330 --> 00:16:31,890 I have a new plan for joint custody. It's all right here. 230 00:16:31,966 --> 00:16:34,332 Mr. Gipson, you are late, and the hearing has been conducted. 231 00:16:34,402 --> 00:16:36,700 - But I had an accident. - Your Honor, are we free to go? 232 00:16:36,771 --> 00:16:38,830 - I'm not done yet! - The court ruled, Mr. Gipson. 233 00:16:38,906 --> 00:16:40,601 - But I wasn't here. - The court ruled. 234 00:16:41,976 --> 00:16:44,604 Valerie, I-- I bought you a house. 235 00:16:44,678 --> 00:16:46,441 - It's too late, Your Honor. - No, it's not too late! 236 00:16:46,514 --> 00:16:48,846 It's 20 minutes. It's just 20 minutes. 237 00:16:48,916 --> 00:16:51,384 Twenty minutes can't be too late. Valerie, please. 238 00:16:51,452 --> 00:16:54,546 Don't let 20 minutes stand in the way of what I'm trying to do. 239 00:16:54,622 --> 00:16:56,954 - Please don't start. - Don't talk to him. 240 00:16:57,024 --> 00:16:59,117 Mr. Gipson, would you please approach the bench? 241 00:16:59,193 --> 00:17:01,252 - Your Honor, can we leave now? - Yes. 242 00:17:01,328 --> 00:17:03,057 - Mr. Gipson-- - Valerie, can't we talk? 243 00:17:03,130 --> 00:17:05,064 - Valerie, can we-- - Mr. Gipson. 244 00:17:05,132 --> 00:17:08,067 Mr. Gipson, come here for a moment. Please? 245 00:17:09,970 --> 00:17:12,996 Emotions run high in here. If this weren't a divorce court... 246 00:17:13,074 --> 00:17:14,735 the way you just yelled in my courtroom-- 247 00:17:14,809 --> 00:17:16,743 - I'm sorry. - Of course you are. 248 00:17:16,811 --> 00:17:20,144 You have children, Mr. Gipson. Keep them in front of you. 249 00:17:20,214 --> 00:17:23,706 I just wanted to tell my wife I got her a house for the children. 250 00:17:23,784 --> 00:17:26,480 - When? - Well, I have it all right here. 251 00:17:26,554 --> 00:17:30,217 That's my plan. I found a house for Valerie and for the boys... 252 00:17:30,291 --> 00:17:32,384 and they don't have to move. 253 00:17:32,460 --> 00:17:37,420 This is what I wanted to say. ""Boys need their fathers. 254 00:17:37,498 --> 00:17:41,992 The streets of this world are lonely for boys without their fathers. 255 00:17:42,069 --> 00:17:44,629 I have made mistakes, and I have grown... 256 00:17:44,705 --> 00:17:48,505 and I have recognized those mistakes.'' 257 00:17:48,576 --> 00:17:51,443 What kind of a house? 258 00:17:51,512 --> 00:17:54,072 It's not a big house, and it's not in great shape. 259 00:17:54,148 --> 00:17:56,082 But I can fix it. I can make it work. 260 00:17:56,150 --> 00:17:59,642 And there's a space for-- 261 00:17:59,720 --> 00:18:03,178 Well, if she'll have me back, there's a place for me too. 262 00:18:03,257 --> 00:18:06,055 But I'm not asking for that right now. I'm just asking that... 263 00:18:06,127 --> 00:18:08,789 she not take the boys and move halfway across the world. 264 00:18:08,863 --> 00:18:12,924 You can arrange visitations. Oregon is not the other side of the world. 265 00:18:13,000 --> 00:18:16,492 It is to me! I want my family. I want my boys. 266 00:18:16,570 --> 00:18:20,062 I had an accident. This guy hit me on the FDR. 267 00:18:20,141 --> 00:18:23,338 He cut me off! I wanted to be here! 268 00:18:23,410 --> 00:18:26,436 If this was my marriage, I would've been here on time. 269 00:18:26,514 --> 00:18:30,041 Everyone was here on time, except you. Next case. 270 00:18:30,117 --> 00:18:31,379 Thank you. 271 00:18:32,953 --> 00:18:35,183 - Docket 718. - Thanks. 272 00:18:35,256 --> 00:18:38,123 Counselor, step up, please. 273 00:18:38,192 --> 00:18:40,626 - How is everybody today? - Good morning, Your Honor. 274 00:18:40,694 --> 00:18:42,161 Nice to see you again. 275 00:19:00,281 --> 00:19:04,115 It's not gonna help me pay my phone bill, my electric bill. 276 00:19:04,185 --> 00:19:06,449 I'm not making any money sittin' in court. I'm goin' to court. 277 00:19:06,520 --> 00:19:10,183 I've been sittin' in court every day. I'm not making any money. 278 00:20:04,545 --> 00:20:08,811 If you and I had gotten caught before we stopped... 279 00:20:11,051 --> 00:20:14,953 and my wife found out, and I left the law... 280 00:20:16,023 --> 00:20:18,992 and you died in a horrible accident at sea... 281 00:20:20,628 --> 00:20:24,086 I would be better off than I am right now. 282 00:20:24,164 --> 00:20:25,597 What happened? 283 00:20:27,968 --> 00:20:29,435 He wouldn't take a check. 284 00:20:29,503 --> 00:20:33,405 He said he wanted to be clean in all his actions. 285 00:20:33,474 --> 00:20:36,534 - The judge wouldn't take a check? - The guy. 286 00:20:36,610 --> 00:20:37,599 What guy? 287 00:20:37,678 --> 00:20:39,339 - What day is today? - Friday. 288 00:20:39,413 --> 00:20:42,473 - Actually, it's Good Friday. - Good Friday. 289 00:20:42,549 --> 00:20:45,074 - What's good about it? - Gavin, what's going on? 290 00:20:45,152 --> 00:20:47,746 I know what's good about it. 291 00:20:47,821 --> 00:20:49,686 My file's walking down the street. 292 00:20:57,264 --> 00:20:59,732 Hey! Excuse me. 293 00:20:59,800 --> 00:21:01,893 Listen, man, you don't know me. I know. 294 00:21:01,969 --> 00:21:06,099 And you don't have to believe me, but that was not like me today. 295 00:21:06,173 --> 00:21:09,870 And I'm just so grateful, you know, to God... 296 00:21:09,943 --> 00:21:13,106 and right here in front of the Lord's house. 297 00:21:13,180 --> 00:21:15,740 Come on. Hop in. Get in the car. Get out of the rain. 298 00:21:18,052 --> 00:21:19,986 My name's Gavin Banek. 299 00:21:23,724 --> 00:21:26,488 - Doyle Gipson. - Hey, listen, Doyle. 300 00:21:26,560 --> 00:21:28,755 That is not what I'm like-- this morning. 301 00:21:28,829 --> 00:21:31,263 That's not who I am. I mean it. I'm a lawyer. 302 00:21:31,332 --> 00:21:32,890 I should have never left the scene of an accident. 303 00:21:32,966 --> 00:21:35,799 I should know better. 304 00:21:38,539 --> 00:21:40,473 My file-- did you fllnd it? 305 00:21:41,709 --> 00:21:46,146 I had an orange file. It was in my briefcase. 306 00:21:46,213 --> 00:21:50,172 I thought may be it fell out and you picked it up. 307 00:21:51,585 --> 00:21:53,018 Do you have it? Did you get it? 308 00:21:54,955 --> 00:21:57,685 You said, ""Better luck next time.'' 309 00:21:57,758 --> 00:21:59,749 I said, ""Give me a lift.'' You said... 310 00:21:59,827 --> 00:22:01,886 ""Better luck next time,'' and just-- 311 00:22:05,332 --> 00:22:07,527 ""Better luck next time''? I said that? 312 00:22:07,601 --> 00:22:09,865 Listen, sir, please. 313 00:22:09,937 --> 00:22:13,395 I have no excuse for my behavior, and I am sorry. 314 00:22:13,474 --> 00:22:15,567 I don't know what I can do to make it up to you, except-- 315 00:22:15,642 --> 00:22:17,544 I will buy you a new car. 316 00:22:20,781 --> 00:22:24,842 Money. You think I want money? 317 00:22:24,918 --> 00:22:28,479 What I want is my morning back. 318 00:22:28,555 --> 00:22:31,786 I need you to give my time back to me. 319 00:22:31,858 --> 00:22:33,951 Can you give me back my time? 320 00:22:34,027 --> 00:22:38,020 Can you give my time back to me? Huh? Can you? 321 00:22:38,098 --> 00:22:41,226 Whoa! Wait a minute! Whoa! All right! 322 00:22:41,301 --> 00:22:44,031 So she won't move to Oregon! So she won't take the boys! 323 00:22:44,104 --> 00:22:47,335 So they'll move into the house so I can be a father! 324 00:22:47,407 --> 00:22:49,875 Just 20 minutes! Can you give me that? 325 00:22:49,943 --> 00:22:52,377 I wish I could, man. I wish I could. 326 00:22:54,648 --> 00:22:56,582 I wish I could. 327 00:22:59,419 --> 00:23:01,785 Wait a minute! Wait. Do you have the file? 328 00:23:01,855 --> 00:23:04,346 Doyle, you got the file? 329 00:23:04,424 --> 00:23:06,358 Wait a minute! Doyle! Wait a minute! 330 00:23:06,426 --> 00:23:08,326 Doyle, do you have the file? 331 00:23:08,395 --> 00:23:10,386 - I'm sorry! - I don't have your file! 332 00:23:10,464 --> 00:23:12,557 - I threw it away! - What do you mean? 333 00:23:12,633 --> 00:23:14,567 I threw it away! 334 00:24:02,549 --> 00:24:04,483 - Hey, guys. - How did it go? 335 00:24:09,790 --> 00:24:13,556 Well, Kaufman did some tap dancing. 336 00:24:15,429 --> 00:24:19,058 But once I filed the papers, what was he gonna do? 337 00:24:19,132 --> 00:24:21,293 The guy squeaked like a mouse. 338 00:24:21,368 --> 00:24:23,359 I love it when they squeak. 339 00:24:24,504 --> 00:24:27,735 We have the power of appointment, so God's on our side. 340 00:24:31,078 --> 00:24:34,047 Hey, I'm going over to Southeast Harbor tomorrow... 341 00:24:34,114 --> 00:24:36,412 to look at a boat. 342 00:24:36,483 --> 00:24:37,609 Hinckley 51 . 343 00:24:37,684 --> 00:24:40,949 Wow. Fifty-one footer, huh? It's a tough life. 344 00:24:41,021 --> 00:24:43,387 You are not quite ready for a 51-footer yet. 345 00:24:43,457 --> 00:24:45,254 Oh, right. 346 00:24:45,325 --> 00:24:47,759 But as soon as I take delivery on her... 347 00:24:47,828 --> 00:24:51,491 I want you and Cynthia to have China Bird. 348 00:24:58,638 --> 00:25:01,971 - Steven, I don't know what to say. - You don't have to say anything. 349 00:25:02,042 --> 00:25:05,341 I'm saying thank you to my partner and my son-in-law... 350 00:25:08,682 --> 00:25:10,240 and my friend. 351 00:25:13,220 --> 00:25:16,417 Thank you. Thank you so much. 352 00:25:16,490 --> 00:25:18,788 Thank you. 353 00:25:21,495 --> 00:25:23,019 Thank you. 354 00:25:23,964 --> 00:25:27,195 So I have a couple more interviews I gotta bang out... 355 00:25:27,267 --> 00:25:29,462 down the hall, so I'm gonna... 356 00:25:29,536 --> 00:25:31,663 go back down there and do some work. 357 00:25:31,738 --> 00:25:33,535 Great. 358 00:25:37,410 --> 00:25:39,537 All right, well, so long. 359 00:25:39,613 --> 00:25:42,104 - See you. - All right. 360 00:25:50,357 --> 00:25:52,291 - How are you doing, Kate? - Hey, Gavin. 361 00:25:56,963 --> 00:25:59,796 - So, how'd it go? - In and out. Easy-peasy. 362 00:25:59,866 --> 00:26:04,235 - What kind of people have we here? - This is Sarah Windsor. 363 00:26:04,304 --> 00:26:05,703 Hello. It's a pleasure. 364 00:26:05,772 --> 00:26:09,503 - Tyler Cohen. - How are you? Who's up first? 365 00:26:09,576 --> 00:26:12,545 - Miss Windsor. - Sarah Windsor, come on down! 366 00:26:12,612 --> 00:26:14,876 Have a seat, please. 367 00:26:14,948 --> 00:26:18,406 - And who are you? - Sarah Windsor. 368 00:26:18,485 --> 00:26:21,921 Not the name tag. Who are you, as in what have you been doing? 369 00:26:21,988 --> 00:26:24,047 Why do you wanna be a lawyer? Why do you wanna work here? 370 00:26:24,124 --> 00:26:27,093 Well, I went to St. Paul's. 371 00:26:27,160 --> 00:26:29,492 I did my undergraduate work at Yale. 372 00:26:29,563 --> 00:26:32,054 And now, I'm finishing at Yale Law. 373 00:26:32,132 --> 00:26:36,592 I clerked last summer for the California State Supreme Court. 374 00:26:36,670 --> 00:26:40,436 I chose law because my father was district attorney of San Francisco. 375 00:26:40,507 --> 00:26:41,439 Really? 376 00:26:41,508 --> 00:26:43,601 I've always been interested in the law and politics... 377 00:26:43,677 --> 00:26:47,306 and I was an economics major. 378 00:26:47,380 --> 00:26:49,280 This firm is particularly strong... 379 00:26:49,349 --> 00:26:52,182 in municipal finance law and public policy... 380 00:26:52,252 --> 00:26:57,781 which is the area I'm hoping to explore. 381 00:26:57,858 --> 00:27:00,019 Although, I gotta tell you... 382 00:27:00,093 --> 00:27:02,459 I do have an eye on public service. 383 00:27:03,296 --> 00:27:05,890 I know how much this firm supports pro bono work... 384 00:27:05,966 --> 00:27:09,834 and I'd love to help on a death penalty defense for the poor. 385 00:27:16,376 --> 00:27:18,606 Why didn't I just give him my insurance card? 386 00:27:18,678 --> 00:27:20,305 I'm sorry? 387 00:27:20,380 --> 00:27:24,214 I'm sorry. It's not your fault. It's my fault. 388 00:27:25,285 --> 00:27:26,877 Excuse me. Gavin? 389 00:27:26,953 --> 00:27:29,012 This really weird fax Just came in. 390 00:27:29,089 --> 00:27:31,717 - I think you should look at it. - Okay. Thank you. 391 00:27:33,426 --> 00:27:35,792 Do you know what it means? 392 00:27:44,137 --> 00:27:47,573 Michelle, I gotta talk to you. 393 00:27:47,641 --> 00:27:49,438 Just a second. What the hell-- 394 00:27:49,509 --> 00:27:51,272 Read this! 395 00:27:51,344 --> 00:27:54,336 It's from the file. He's got the file. 396 00:28:00,320 --> 00:28:02,345 Help me. 397 00:28:17,304 --> 00:28:19,238 Can I have a... 398 00:28:24,811 --> 00:28:27,075 - bourbon, straight up? - Sure. 399 00:28:45,665 --> 00:28:47,599 Can I have a twist, please? 400 00:29:01,247 --> 00:29:02,646 I'm not a partner here. 401 00:29:02,716 --> 00:29:05,310 That actually doesn't bother me. 402 00:29:05,385 --> 00:29:08,479 Partners have to bring in business. I just gotta do my job. 403 00:29:08,555 --> 00:29:10,489 If I don't like it here, I can leave. 404 00:29:11,925 --> 00:29:15,258 - What's not to like? - Watching you become one of them. 405 00:29:18,631 --> 00:29:21,532 I always thought you were cutting a pretty big corner... 406 00:29:21,601 --> 00:29:24,627 by convincing a dying old man to sign a power of appointment. 407 00:29:24,704 --> 00:29:27,264 - It wasn't like that. - Are you sure it wasn't like that? 408 00:29:27,340 --> 00:29:29,433 Of course I'm sure. 409 00:29:35,915 --> 00:29:37,542 What? 410 00:29:40,587 --> 00:29:42,885 He was in pretty bad shape when I went to see him. 411 00:29:42,956 --> 00:29:45,356 I mean, it was-- May be he didn't-- 412 00:29:45,425 --> 00:29:47,290 May be? 413 00:29:47,360 --> 00:29:51,626 -May be he didn't understand exactly. -Didn't understand exactly? 414 00:29:51,698 --> 00:29:54,223 He didn't know exactly what he was signing. 415 00:29:54,300 --> 00:29:57,667 Walter and Steven said that... 416 00:29:57,737 --> 00:30:01,639 Simon put too much faith in his friends, and... 417 00:30:01,708 --> 00:30:05,303 the board was in his pocket, and it was better for the foundation... 418 00:30:05,378 --> 00:30:07,573 if we could just help control and manage the money. 419 00:30:07,647 --> 00:30:09,672 Delano said that? 420 00:30:09,749 --> 00:30:11,257 - Doesn't that sound reasonable? - What's that supposed to mean? 421 00:30:11,257 --> 00:30:12,019 - Doesn't that sound reasonable? - What's that supposed to mean? 422 00:30:12,091 --> 00:30:14,525 That means that without this file... 423 00:30:14,594 --> 00:30:18,030 you'll be in more trouble than your father-in-law and his partner. 424 00:30:18,097 --> 00:30:20,793 You're the attorney of record. 425 00:30:20,867 --> 00:30:23,301 You could actually go to jail for this. 426 00:30:23,369 --> 00:30:25,132 You need that file. 427 00:30:26,005 --> 00:30:27,939 What am I gonna do? 428 00:30:35,048 --> 00:30:36,572 There's this guy. 429 00:30:38,551 --> 00:30:43,454 He helps out with things that need... 430 00:30:43,523 --> 00:30:44,717 helping out. 431 00:30:45,625 --> 00:30:46,853 Like what? 432 00:30:48,227 --> 00:30:51,628 Like things. Like... 433 00:30:51,698 --> 00:30:53,757 getting people to do things you want them to do... 434 00:30:53,833 --> 00:30:57,564 when they don't necessarily want to do them. 435 00:30:59,839 --> 00:31:02,171 Where is he? 436 00:31:09,649 --> 00:31:11,549 I need help. 437 00:31:11,617 --> 00:31:13,380 Did you really believe that it served Simon Dunne... 438 00:31:13,453 --> 00:31:15,614 to sign those papers when he was too weak to read them? 439 00:31:15,688 --> 00:31:18,020 I wouldn't have done it otherwise. Yes. 440 00:31:20,093 --> 00:31:23,460 - Yes, I did. - Do you want what's right? 441 00:31:23,529 --> 00:31:25,622 Of course I do. 442 00:31:25,698 --> 00:31:30,135 And what's right is your job, your wife... 443 00:31:30,203 --> 00:31:31,534 your life? 444 00:31:42,715 --> 00:31:44,876 Where is he? 445 00:31:54,460 --> 00:31:56,428 Don't go anywhere. 446 00:31:56,496 --> 00:31:59,329 - Hey, where are you going? - I'm going out. 447 00:32:02,001 --> 00:32:03,798 I'm in a bar. 448 00:32:04,971 --> 00:32:06,563 You want company? 449 00:32:09,642 --> 00:32:12,076 That champagne feeling gave you a hangover. 450 00:32:13,346 --> 00:32:15,780 Are you drinking? 451 00:32:25,525 --> 00:32:28,016 What happened in court today? 452 00:32:28,094 --> 00:32:30,324 I'm in a bar. What's that tell you? 453 00:32:30,396 --> 00:32:34,696 It tells me that you're really angry, and that anger... 454 00:32:34,767 --> 00:32:37,634 has gotten you into the one place in the world you shouldn't be. 455 00:32:41,407 --> 00:32:43,671 Come on. Leave that bar. 456 00:32:47,513 --> 00:32:49,447 Come on. Leave the bar. 457 00:32:53,085 --> 00:32:54,518 I'm sorry. 458 00:33:30,756 --> 00:33:32,747 Can I have a Coke, please? 459 00:33:41,767 --> 00:33:43,792 Come on in. 460 00:33:43,870 --> 00:33:45,997 Look, you tell Roberta... 461 00:33:46,072 --> 00:33:50,099 that I said one cookie before lunch is okay. 462 00:33:51,177 --> 00:33:53,145 Get better. 463 00:33:53,212 --> 00:33:55,544 - Mr. Banek. - Are you Mr. Finch? 464 00:33:55,615 --> 00:33:57,549 - How are you? - How are you doing? 465 00:33:59,519 --> 00:34:03,478 - You look nervous. - Yeah, a little bit. 466 00:34:03,556 --> 00:34:05,683 Don't be. Have a seat. 467 00:34:08,027 --> 00:34:11,019 Who's your God? 468 00:34:11,097 --> 00:34:14,430 - Now, or hall of fame? - Whenever. 469 00:34:14,500 --> 00:34:18,095 Well, I'd say it's the guy who did the Volkswagen ad. 470 00:34:18,170 --> 00:34:20,365 The one where the cop is giving the speeding ticket to a guy in a Bug. 471 00:34:20,439 --> 00:34:22,373 Classic. 472 00:34:22,441 --> 00:34:24,932 Doyle Gipson. 473 00:34:25,011 --> 00:34:26,945 Shouldn't have told you he was in insurance. 474 00:34:27,013 --> 00:34:28,981 Makes it too easy. I tell my clients... 475 00:34:29,048 --> 00:34:32,279 ""Never tell anyone anything a bout yourself.'' 476 00:34:33,853 --> 00:34:37,289 Yeah. Here's his state insurance license. 477 00:34:37,356 --> 00:34:39,916 And that gives me his social security number... 478 00:34:39,992 --> 00:34:44,224 which gives me everything. 479 00:34:44,297 --> 00:34:46,231 - You don't fucking know. - I do know. 480 00:34:46,299 --> 00:34:47,926 - It's the one with the little kids. - The little kids, yeah. 481 00:34:48,000 --> 00:34:50,628 He's sittin' around, you know. 482 00:34:50,703 --> 00:34:53,399 I don't know what he is. Like, an Indian kid? 483 00:34:53,472 --> 00:34:56,600 Cute little black kid. Like, ""I'm Tiger Woods.'' 484 00:34:56,676 --> 00:34:58,268 ""I'm Tiger Woods.'' 485 00:35:00,413 --> 00:35:03,143 You had a fender bender, and the other guy's going postal. 486 00:35:03,215 --> 00:35:06,616 - That's not the way to do things. - I don't wanna kill any body, you know? 487 00:35:09,589 --> 00:35:11,420 I've just... 488 00:35:11,490 --> 00:35:14,618 never done this kind of thing before. 489 00:35:14,694 --> 00:35:16,924 What kind of thing is that? 490 00:35:16,996 --> 00:35:18,930 I just want my file back, you know. 491 00:35:21,601 --> 00:35:23,796 You'll get your file back. 492 00:35:23,869 --> 00:35:27,828 How, exactly? 493 00:35:27,907 --> 00:35:30,705 It's like the dog collar that gives a little electric shock... 494 00:35:30,776 --> 00:35:33,244 when the dog barks. 495 00:35:33,312 --> 00:35:37,339 You don't kill the dog. You just want the dog to settle down. 496 00:35:38,751 --> 00:35:41,618 Now we're torturing an animal? I mean-- 497 00:35:42,421 --> 00:35:44,719 We're all set. May I? 498 00:35:49,895 --> 00:35:52,363 Is there any other way to-- 499 00:35:52,431 --> 00:35:54,126 Well, sure. 500 00:35:54,200 --> 00:35:56,464 Call him up and just be nice to him. 501 00:36:01,340 --> 00:36:02,534 All right, do it. 502 00:36:04,777 --> 00:36:07,644 - Are you guys in advertising? - Yeah. You too? 503 00:36:07,713 --> 00:36:11,274 No. But-- 504 00:36:11,350 --> 00:36:14,945 I hope you don't mind, but I was intrigued by your conversation. 505 00:36:15,021 --> 00:36:17,717 I just thought you were in advertising. 506 00:36:17,790 --> 00:36:22,659 I wanna give you my dream version of a Tiger Woods commercial, okay? 507 00:36:24,263 --> 00:36:27,357 - By all means. - Go ahead. 508 00:36:27,433 --> 00:36:30,925 There's this black guy on a golf course. 509 00:36:31,003 --> 00:36:33,164 And all these people are trying to get him to caddy for them... 510 00:36:33,239 --> 00:36:36,174 but he's not a caddy. 511 00:36:36,242 --> 00:36:38,369 He's just a guy trying to play a round of golf. 512 00:36:40,012 --> 00:36:42,742 Then these guys give him a five-dollar bill... 513 00:36:42,815 --> 00:36:46,649 and tell him to go to the clubhouse and get 'em cigarettes and beer. 514 00:36:48,421 --> 00:36:51,356 So off he goes, home... 515 00:36:52,191 --> 00:36:54,819 to his wife and little son... 516 00:36:54,894 --> 00:36:57,692 who he teaches to play golf. 517 00:36:57,763 --> 00:36:59,697 We see all the other little boys playing hopscotch... 518 00:36:59,765 --> 00:37:02,461 while little Tiger practices on the putting green. 519 00:37:02,535 --> 00:37:04,867 We see all the other kids eating ice cream... 520 00:37:04,937 --> 00:37:07,963 while Tiger practices hitting long balls in the rain... 521 00:37:08,040 --> 00:37:10,576 while his father shows him how. 522 00:37:10,709 --> 00:37:12,836 And we fade up... 523 00:37:12,911 --> 00:37:17,780 to Tiger winning four grand slams in a row... 524 00:37:17,850 --> 00:37:21,616 and becoming the greatest golfer to ever to pick up a nine iron. 525 00:37:23,455 --> 00:37:26,481 And we end on his father... 526 00:37:26,558 --> 00:37:29,049 in the crowd on the sidelines... 527 00:37:29,128 --> 00:37:31,619 and Tiger giving him the trophies. 528 00:37:33,932 --> 00:37:37,561 All because of a father's determination... 529 00:37:37,636 --> 00:37:42,664 that no fat white man-- like your fathers, probably-- 530 00:37:43,709 --> 00:37:47,270 would ever send his son to the clubhouse... 531 00:37:47,346 --> 00:37:50,474 for cigarettes and beer. 532 00:37:57,289 --> 00:37:59,849 I'm sorry. What did you say about our fathers? 533 00:38:04,096 --> 00:38:07,896 - You better go. - Mr. Doyle Gipson. 534 00:38:07,966 --> 00:38:10,696 You is now bankrupt. 535 00:38:10,769 --> 00:38:13,431 And you owe me $5,000. 536 00:38:28,220 --> 00:38:31,212 - Come on. - Where'd he go? 537 00:38:31,290 --> 00:38:33,918 Where is he? 538 00:38:33,992 --> 00:38:35,926 - Hello? - It's me. 539 00:38:35,994 --> 00:38:38,554 - So you really bought a house? - Yeah. 540 00:38:38,630 --> 00:38:41,121 - Wanna play a round of golf? - Really? You actually own it? 541 00:38:41,200 --> 00:38:44,397 It's not a mansion on the hill. 542 00:38:44,469 --> 00:38:47,905 It needs a lot of work, but it'd be yours. 543 00:38:47,973 --> 00:38:49,941 - It'd be your house. - Here we go! 544 00:38:50,008 --> 00:38:53,239 - Gonna hit the ball! - Oh, God. 545 00:38:53,312 --> 00:38:56,372 What? This line's going dead. I can't hear you. I can't hear you. 546 00:38:56,448 --> 00:38:58,780 Obviously, it would be better for the boys to be near their father. 547 00:38:58,850 --> 00:39:02,308 - What? - To have you nearby. 548 00:39:02,387 --> 00:39:04,116 - What? - No, we didn't like it. 549 00:39:04,189 --> 00:39:06,714 - I'll call you back. - Talkin' to your daddy? 550 00:39:10,128 --> 00:39:13,564 - Oh, God! You hit me! - I'll hit you again! You like it? 551 00:39:19,471 --> 00:39:20,631 Mister, please! 552 00:39:20,706 --> 00:39:22,833 - I got kids, man! - Yeah? Well, so do I! 553 00:39:29,314 --> 00:39:33,444 Doyle Gipson. This is Gavin Banek calling. 554 00:39:33,518 --> 00:39:35,816 I have something that I wanna tell you. 555 00:39:35,887 --> 00:39:37,946 First of all, I wanted to shake hands, all right? 556 00:39:38,023 --> 00:39:40,617 I wanted to start over. I gave you a chance. 557 00:39:40,692 --> 00:39:43,126 And you did this. Fine. 558 00:39:43,195 --> 00:39:45,789 I have just turned off your credit. 559 00:39:45,864 --> 00:39:50,528 You are now a spirit without a body, all right? 560 00:39:50,602 --> 00:39:52,229 Now, I can go on and on... 561 00:39:52,304 --> 00:39:55,933 pulling your llfe down around your ears. 562 00:39:56,008 --> 00:39:59,307 You can turn it off. You can go back to the way things were. 563 00:39:59,378 --> 00:40:02,347 Just give me my file back! Just-- Today. 564 00:40:03,815 --> 00:40:06,511 I mean,just-- I mean-- Thank you. 565 00:40:06,585 --> 00:40:10,544 Give me my file back, get the credit turned back on. Okay? Today. 566 00:40:10,622 --> 00:40:12,055 Thank you. 567 00:40:23,235 --> 00:40:25,499 - Has he phoned yet? - Not yet. 568 00:40:31,943 --> 00:40:34,036 - Look at this. - What? 569 00:40:34,112 --> 00:40:36,046 - What is it? - It's the life of Doyle Gipson. 570 00:40:36,114 --> 00:40:38,674 His whole life. 571 00:40:38,750 --> 00:40:40,980 We have his bank... 572 00:40:41,053 --> 00:40:44,511 his wife, kids-- two boys, Danny and Steve-- 573 00:40:44,589 --> 00:40:48,753 their birth dates, the school they go to, credit card balances... 574 00:40:48,827 --> 00:40:50,454 health records. 575 00:40:50,529 --> 00:40:53,396 His cholesterol is high, but his blood pressure is normal. 576 00:40:53,465 --> 00:40:55,865 I'm 29 years old. 577 00:40:55,934 --> 00:40:59,563 That foundation has 107 million dollars in it. 578 00:40:59,638 --> 00:41:01,572 My bosses are the trustees. 579 00:41:03,342 --> 00:41:06,573 So why didn't they come to court with me? 580 00:41:07,779 --> 00:41:10,339 I don't know. Mina Dunne hates me. 581 00:41:10,415 --> 00:41:13,441 I assume there's a reason. Why am I always the last guy to know? 582 00:41:16,355 --> 00:41:18,789 What's in those files that I haven't seen? 583 00:41:35,874 --> 00:41:39,105 - Can you get me a messenger? - What for? 584 00:41:43,148 --> 00:41:46,049 I found something. I wanna give it back to the person it belongs to. 585 00:41:46,118 --> 00:41:48,712 Is there a reward or something? 586 00:41:49,888 --> 00:41:52,982 - Yeah. - What is it? 587 00:41:53,058 --> 00:41:54,992 Doing the right thing-- giving it back. 588 00:41:55,060 --> 00:41:56,823 - That's it? - That's it. 589 00:41:56,895 --> 00:42:00,160 - That's the reward. - How about that? 590 00:42:01,299 --> 00:42:03,164 Yeah, how a bout that? 591 00:42:14,813 --> 00:42:18,249 Mr. Gipson, it's Ron Cabot at Queen's Royal Federal. 592 00:42:18,316 --> 00:42:22,309 There's something I need to talk to you about. 593 00:42:22,387 --> 00:42:24,321 If you can give me a call today... 594 00:42:24,389 --> 00:42:28,325 or if it's convenient to stop by the bank, I'd appreciate it. 595 00:42:28,393 --> 00:42:31,419 - Thank you. - Doyle Gipson. 596 00:42:31,496 --> 00:42:34,192 This is Gavin Banek calling. 597 00:42:34,266 --> 00:42:36,632 I have something that I wanna tell you. 598 00:42:39,204 --> 00:42:41,138 I lied to you this morning. 599 00:42:43,275 --> 00:42:45,368 On my way to the court, I stopped off at a diner. 600 00:42:45,444 --> 00:42:47,605 I took the files out, I looked them over. 601 00:42:47,679 --> 00:42:50,045 When I was leaving, I put them back. 602 00:42:50,115 --> 00:42:52,049 At least, I could've sworn I put them back. 603 00:42:52,117 --> 00:42:54,677 When I got to the court, the power of appointment was missing. 604 00:42:54,753 --> 00:42:57,847 And the court has given me until the end of the day... 605 00:42:57,923 --> 00:42:59,857 - to produce the original. - Did you call the diner? 606 00:42:59,925 --> 00:43:03,383 I did. All the trash has been picked up, but we're tracking it. 607 00:43:03,462 --> 00:43:06,329 I think we'll probably get it back. I just wanted you to know. 608 00:43:06,398 --> 00:43:09,629 Why did you lie to us? 609 00:43:11,236 --> 00:43:12,863 I'm really sorry. 610 00:43:14,005 --> 00:43:15,939 You're sorry? 611 00:43:16,007 --> 00:43:18,567 Who the fuck gives a shit about the struggles of your character? 612 00:43:18,643 --> 00:43:20,270 Get out of here, you son of a bitch! 613 00:43:20,345 --> 00:43:22,575 If you have to go through every fuckin' gar bage bag in this city... 614 00:43:22,647 --> 00:43:25,548 you fllnd that file, or you're gonna be the disaster of my life! 615 00:43:25,617 --> 00:43:27,642 Wait a minute. We might get the file back. 616 00:43:27,719 --> 00:43:29,949 But if we don't, we have to adopt a strong position. 617 00:43:30,021 --> 00:43:32,251 - I need to see those files. - You're not gonna see the files! 618 00:43:32,324 --> 00:43:34,656 - Why do you wanna see the files? - Who not? He's my goddamn client! 619 00:43:34,726 --> 00:43:37,058 Hey, what are you gonna do? Give me a lecture on law? 620 00:43:37,128 --> 00:43:39,824 Why did you send me to the court by myself? I'm your son-in-law! 621 00:43:39,898 --> 00:43:41,798 - I hired you, you little shit! - Steven, calm down! 622 00:43:41,867 --> 00:43:43,858 - Quiet, please. - What are you doing? 623 00:43:43,935 --> 00:43:45,869 - There's a way out of this. - What are you doing? 624 00:43:47,639 --> 00:43:50,073 A way out? By letting him bring the files into court? 625 00:43:50,141 --> 00:43:53,872 Calm down and stay with me here. Okay. 626 00:43:53,945 --> 00:43:56,675 We had a signed document, right? Didn't we? 627 00:43:56,748 --> 00:43:58,739 - Yes. - Okay. Now. 628 00:43:58,817 --> 00:44:01,115 The power of appointment... 629 00:44:01,186 --> 00:44:03,381 is eight pages. 630 00:44:03,455 --> 00:44:06,731 The living will, which also has his signature, is ten. 631 00:44:06,731 --> 00:44:08,358 The living will, which also has his signature, is ten. 632 00:44:10,001 --> 00:44:12,595 So we can reformat the power of appointment... 633 00:44:12,670 --> 00:44:17,039 and using the signature page from the living will... 634 00:44:17,108 --> 00:44:20,168 attach it to the new printout of the power of appointment. 635 00:44:20,245 --> 00:44:23,942 And code the header to match the document. 636 00:44:24,015 --> 00:44:26,711 - What do you think? Will it pass? - Yeah, this could work. 637 00:44:26,785 --> 00:44:31,279 I didn't ask you, all right? Gavin, will it pass? 638 00:44:31,356 --> 00:44:32,948 We forge it? 639 00:44:33,024 --> 00:44:34,992 We just forge a document? 640 00:44:35,059 --> 00:44:37,027 You screwed this up. You lost the fuckin' file. 641 00:44:37,095 --> 00:44:39,063 No body's asking you to get yourself out of it alone. 642 00:44:39,130 --> 00:44:41,496 We're willing to put ourselves on the line for you with this. 643 00:44:41,566 --> 00:44:43,659 Making a file is fraud. 644 00:44:43,735 --> 00:44:46,465 A new file is fraud. Do you understand that? 645 00:44:47,705 --> 00:44:50,572 And we're saying we're gonna put our own careers on the line for you. 646 00:44:50,642 --> 00:44:52,576 That's what it means to be a partner. 647 00:44:52,644 --> 00:44:54,839 We're not inventing. We're not. We're not inventing. 648 00:44:54,913 --> 00:44:56,972 We're just reproducing something that already exists. 649 00:44:57,048 --> 00:45:00,108 Look, Gavin, you take this into the court... 650 00:45:00,185 --> 00:45:03,518 and, buddy, we can go on with our lives... 651 00:45:03,588 --> 00:45:06,557 like this never happened, huh? 652 00:45:08,726 --> 00:45:11,320 - Let me think about it. - What are you gonna think about? 653 00:45:11,396 --> 00:45:13,956 Your high school ethics class? 654 00:45:14,032 --> 00:45:15,966 What choice have you got? 655 00:45:16,868 --> 00:45:18,802 You wanna go to jail? 656 00:45:27,445 --> 00:45:29,504 No, I don't wanna go to jail. 657 00:46:36,147 --> 00:46:37,808 Get out of here! Leave it! 658 00:46:37,882 --> 00:46:40,908 Leave it! Go! Leave! 659 00:47:48,619 --> 00:47:50,246 What does it say? 660 00:47:50,321 --> 00:47:52,846 It says they pay themselves a million and a half dollars... 661 00:47:52,924 --> 00:47:54,824 each, out of the trust. 662 00:47:54,892 --> 00:47:57,656 Out of the income of the trust. Jesus Christ! 663 00:47:57,729 --> 00:48:00,596 Which is why they got rid of Mina Dunne and the rest of the board. 664 00:48:00,665 --> 00:48:04,123 - It's probably not even illegal. - It's probably just disgusting. 665 00:48:05,570 --> 00:48:07,094 I did this. 666 00:48:07,171 --> 00:48:10,163 - I did this. - No, you didn't. 667 00:48:10,241 --> 00:48:12,675 - I did this. - No, you did not. 668 00:48:22,020 --> 00:48:23,749 What do I do? 669 00:48:23,821 --> 00:48:26,051 You give me the file, and I'll take it back. 670 00:48:26,124 --> 00:48:27,751 - Take it back? - What? 671 00:48:27,825 --> 00:48:30,225 You didn't know who these people were? 672 00:48:30,294 --> 00:48:32,228 You married into it. 673 00:48:38,903 --> 00:48:42,737 Since breakfast, I've left the scene of an accident... 674 00:48:42,807 --> 00:48:45,367 I just bankrupted a guy I don't even know... 675 00:48:45,443 --> 00:48:47,377 lied to my bosses... 676 00:48:48,679 --> 00:48:50,806 pulled a false alarm at work... 677 00:48:52,517 --> 00:48:55,577 discovered I'm a party to defrauding a charity. 678 00:48:58,689 --> 00:49:01,123 And now I'm sitting here... 679 00:49:01,192 --> 00:49:04,650 seriously contemplating forging a power of appointment. 680 00:49:47,338 --> 00:49:50,933 Hey, mister! Mister, hold out your hand. 681 00:49:51,008 --> 00:49:54,500 - What? - Hold out your hand. 682 00:49:54,579 --> 00:49:56,444 How many hands you got? 683 00:49:56,514 --> 00:49:58,209 Two. 684 00:50:00,818 --> 00:50:03,309 Thanks. 685 00:50:04,088 --> 00:50:06,030 - Oh, God. - It's the file. 686 00:50:08,132 --> 00:50:09,565 Shit! 687 00:50:11,669 --> 00:50:14,570 - Wait. No, look, it's-- - It's not the power of appointment. 688 00:50:14,638 --> 00:50:17,766 - It's a notice to appear in court. - Where's the kid? 689 00:50:20,477 --> 00:50:22,069 Look at this. 690 00:50:23,647 --> 00:50:25,581 It's a phone number. 691 00:50:28,819 --> 00:50:30,980 - Who's that you're with? - Is that your business? 692 00:50:31,055 --> 00:50:33,888 - Is she your secretary? - No, she's a lawyer. 693 00:50:33,958 --> 00:50:35,892 - Not your wife? - No. 694 00:50:37,695 --> 00:50:39,629 Guy Ieaves the scene of an accident. 695 00:50:39,697 --> 00:50:42,564 - Guy cheats on his wife. - Can I have my file back, please? 696 00:50:42,633 --> 00:50:44,567 It'll take me half an hour to get to my bank. 697 00:50:44,635 --> 00:50:48,765 If my credit's not on by the time I get there, I destroy the flle. 698 00:50:48,839 --> 00:50:50,329 - That's the deal. - Okay. 699 00:50:50,407 --> 00:50:52,500 Understood. Okay. 700 00:50:57,915 --> 00:51:00,042 - That was pretty fast, huh? - It was great. 701 00:51:00,117 --> 00:51:03,712 Listen, I need you to turn it back on as fast as you turned it off. 702 00:51:03,787 --> 00:51:06,085 Amazing, wasn't it? Two hours! 703 00:51:06,156 --> 00:51:07,748 - Two hours! - Yes, it was great. 704 00:51:07,825 --> 00:51:09,759 It was terrifllc. I need you to turn it back on right now. 705 00:51:09,827 --> 00:51:12,261 Thirty minutes, okay? Can you do that? 706 00:51:12,329 --> 00:51:14,297 That's a llttIe harder. 707 00:51:14,365 --> 00:51:16,299 Please, man. Don't tell me that. 708 00:51:16,367 --> 00:51:19,268 Please, do something. Do something for me here. 709 00:51:19,336 --> 00:51:21,463 You gotta do something, man. 710 00:51:21,538 --> 00:51:23,005 I'll do my best. 711 00:51:30,514 --> 00:51:32,038 - Hey, ba be, how's it going? - I need to see you. 712 00:51:32,116 --> 00:51:34,482 Well, it's not a-- a great time right now. 713 00:51:34,551 --> 00:51:36,542 - I need to see you right now. - Is something wrong? 714 00:51:36,620 --> 00:51:39,487 I just need to see you. Meet me at Refugio's in ten minutes. 715 00:51:39,556 --> 00:51:41,217 - I'll be right there. - Don't be Iate. 716 00:51:41,291 --> 00:51:43,122 - Okay, fllne. - Okay, honey, thanks. 717 00:51:43,193 --> 00:51:44,660 All right. 718 00:51:49,967 --> 00:51:51,901 I gotta-- I gotta go. 719 00:51:55,439 --> 00:51:57,873 Okay? I'll see you in a bit. 720 00:52:43,587 --> 00:52:48,047 You're gonna tell me my credit's off and I can't get the loan approved. 721 00:52:48,792 --> 00:52:51,625 - Right. - Check it. 722 00:52:51,695 --> 00:52:54,220 Well, right here. 723 00:52:57,868 --> 00:53:00,803 Well, that was strange. You're right. Your credit's back on. 724 00:53:00,871 --> 00:53:02,304 So? 725 00:53:04,541 --> 00:53:06,941 Oh, this is so weird. 726 00:53:08,979 --> 00:53:11,140 There you go. That's what I thought. I knew I saw that. 727 00:53:11,215 --> 00:53:12,807 I knew it. 728 00:53:14,351 --> 00:53:17,548 - I can't help you. - What do you mean? 729 00:53:17,621 --> 00:53:19,452 - You just saw. - There's still a problem. 730 00:53:19,523 --> 00:53:22,321 No, no, no. It's all taken care of. 731 00:53:22,392 --> 00:53:25,384 It's all been solved. Look in the computer. 732 00:53:25,462 --> 00:53:27,396 It says you're bankrupt. 733 00:53:31,802 --> 00:53:34,794 This is a mistake. 734 00:53:34,872 --> 00:53:36,271 If it is a mistake... 735 00:53:36,340 --> 00:53:38,808 then clearing it up shouldn't take more than three months. 736 00:53:46,884 --> 00:53:50,650 Ron, I've been having a bit of a tussle today with someone. 737 00:53:50,721 --> 00:53:53,952 It doesn't matter who. But what does matter... 738 00:53:54,024 --> 00:53:55,958 is that he got into my records. 739 00:53:56,026 --> 00:53:58,256 I don't know how, and that doesn't matter either. 740 00:53:58,328 --> 00:54:01,161 - It's true, but-- - You've seen what he did. 741 00:54:01,231 --> 00:54:04,166 He's got some kind of a computer voodoo. 742 00:54:04,234 --> 00:54:08,170 I don't know, but he's got it, doesn't he? 743 00:54:09,573 --> 00:54:11,097 Someone sure caused you some trou ble. 744 00:54:16,246 --> 00:54:18,441 I need this loan, Ron. 745 00:54:18,515 --> 00:54:20,710 I need it for my life. 746 00:54:20,784 --> 00:54:25,153 Now, nothing has changed between yesterday and today. 747 00:54:25,222 --> 00:54:27,918 I'm still the same guy. I wasn't bankrupt yesterday... 748 00:54:27,991 --> 00:54:30,459 and I'm not bankrupt today! 749 00:54:32,663 --> 00:54:34,790 I'm sorry, Mr. Gipson. 750 00:54:34,865 --> 00:54:37,026 The computer says you are. 751 00:54:48,312 --> 00:54:50,212 Now it doesn't! 752 00:55:08,131 --> 00:55:09,723 Are you okay? 753 00:55:12,469 --> 00:55:13,868 What's wrong? 754 00:55:18,408 --> 00:55:21,502 Did you know that my father had a mistress for 20 years? 755 00:55:24,581 --> 00:55:26,515 Don't lie. 756 00:55:30,821 --> 00:55:32,755 I didn't know it was 20 years. 757 00:55:34,825 --> 00:55:36,793 My mother knew about it. 758 00:55:37,628 --> 00:55:40,188 Why didn't she leave him? 759 00:55:40,264 --> 00:55:42,198 Because she loved him so much. 760 00:55:44,101 --> 00:55:47,127 She decided it'd be hypocritical to leave a man for cheating at home... 761 00:55:47,204 --> 00:55:50,139 when the expensive life she enjoyed so much... 762 00:55:50,207 --> 00:55:54,769 was paid for by a man whose job was based on finding ways to cheat. 763 00:55:55,946 --> 00:55:57,880 Is that your opinion of the law? 764 00:55:59,349 --> 00:56:01,840 What do you think the law is, Gav... 765 00:56:01,919 --> 00:56:04,319 at this level of the game, at my father's level of the game... 766 00:56:04,388 --> 00:56:07,289 at your level of the game? 767 00:56:07,357 --> 00:56:10,588 It is a big, vicious rumble, Gavin. 768 00:56:12,129 --> 00:56:14,063 The people who founded this law firm... 769 00:56:14,131 --> 00:56:17,589 and the people who sustain it... 770 00:56:17,668 --> 00:56:19,932 understand the way the world works. 771 00:56:21,805 --> 00:56:25,297 If you wanna continue to live the way we've been living-- 772 00:56:25,375 --> 00:56:27,309 You have to steal. 773 00:56:29,880 --> 00:56:31,814 I could've married an honest man. 774 00:56:35,118 --> 00:56:38,178 I could've lived with a professor of... 775 00:56:38,255 --> 00:56:41,747 Middle English, for example... 776 00:56:41,825 --> 00:56:44,521 if he was a moral man and had tenure at Princeton. 777 00:56:45,862 --> 00:56:48,126 But I didn't. 778 00:56:48,198 --> 00:56:50,962 I married a Wall Street lawyer. 779 00:56:51,034 --> 00:56:53,229 Which means I married someone who lives in a world... 780 00:56:53,303 --> 00:56:57,034 where when a man comes to the edge of things, he has to commit... 781 00:56:57,107 --> 00:57:00,474 to staying there and living there. 782 00:57:00,544 --> 00:57:02,409 Can you live there, Gavin? 783 00:57:03,847 --> 00:57:06,509 Can you live there with me? 784 00:57:11,214 --> 00:57:14,240 You're not gonna do anything stupid like leaving me. 785 00:57:14,317 --> 00:57:17,775 You've had fantasies, I'm sure. So have I. 786 00:57:17,854 --> 00:57:19,446 But we're married. 787 00:57:21,658 --> 00:57:23,285 I knew about Michelle. 788 00:57:23,359 --> 00:57:27,159 I knew when it was happening, and I knew when it was finished. 789 00:57:30,633 --> 00:57:32,567 And I know you love me. 790 00:57:34,370 --> 00:57:36,770 You do love me, and I love you too. 791 00:57:38,775 --> 00:57:41,938 I'm your wife, and I wanna stand beside you. 792 00:57:50,520 --> 00:57:53,853 Just let me help you, Gavin. 793 00:57:53,923 --> 00:57:55,857 Let me help you with this. 794 00:58:01,831 --> 00:58:04,493 What do you want me to do? 795 00:58:06,569 --> 00:58:09,936 Take the signature page from the living will and attach it... 796 00:58:10,006 --> 00:58:13,066 to the newly formatted copy of the power of appointment. 797 00:58:15,111 --> 00:58:18,274 Bring it to the courthouse, and then meet me for dinner tonight. 798 00:58:19,582 --> 00:58:21,641 We're going out with Karen and Carl. 799 00:58:29,759 --> 00:58:31,920 I forgot about Karen and Carl. 800 00:58:31,995 --> 00:58:34,429 And I remembered. 801 00:58:36,532 --> 00:58:38,466 We're a team, Gav. 802 00:58:38,534 --> 00:58:39,967 We're partners. 803 00:59:13,469 --> 00:59:16,029 - Deal's a deal. - The credit's back on? 804 00:59:16,105 --> 00:59:18,539 - I used my MasterCard just now. - Sir, we don't allow cell phones. 805 00:59:18,608 --> 00:59:21,236 That was fast. Okay, one second. 806 00:59:21,310 --> 00:59:23,301 They turned my credit back on. Now I owe you something. 807 00:59:23,379 --> 00:59:25,870 Thank God you did not throw that away this morning. 808 00:59:25,948 --> 00:59:28,644 - So how you wanna do this? - One second. 809 00:59:28,718 --> 00:59:31,380 - You wanna come to my offllce? - No. 810 00:59:31,454 --> 00:59:33,422 - Why not? - You got your car? 811 00:59:33,489 --> 00:59:36,014 - It's at the office, yeah. - How about the courthouse? 812 00:59:36,092 --> 00:59:37,992 You do have to turn this thing in, don't you? 813 00:59:38,061 --> 00:59:41,258 - Right. - See, I'm thinking about you. 814 00:59:41,330 --> 00:59:43,560 Okay, listen, Doyle-- 815 00:59:43,633 --> 00:59:47,399 Look, please. You aren't gonna get all soft on me, are you? 816 00:59:47,470 --> 00:59:51,566 I just want you to know that I'm sorry, and I just-- 817 00:59:51,641 --> 00:59:54,371 I'm just glad this thing is over. 818 01:00:28,945 --> 01:00:30,879 Don't get too close. 819 01:00:38,521 --> 01:00:40,648 Hey, my hero. 820 01:00:40,723 --> 01:00:42,748 My champion. It's all over. 821 01:00:42,825 --> 01:00:44,486 He called me. He's giving me back the file. 822 01:00:44,560 --> 01:00:46,619 Really? 823 01:00:46,696 --> 01:00:49,256 - What do you mean? - Because there's-- 824 01:00:49,332 --> 01:00:51,596 - There's one thing I couldn't do. - What couldn't you do? 825 01:00:56,139 --> 01:00:59,631 This damn bankruptcy has a llfe of its own. 826 01:01:01,811 --> 01:01:03,745 What couldn't you do? 827 01:01:03,813 --> 01:01:06,976 I couldn't undo the bankruptcy. 828 01:01:07,049 --> 01:01:08,482 Sorry. 829 01:01:12,321 --> 01:01:14,414 Shit. 830 01:02:59,428 --> 01:03:01,862 Are you drunk? 831 01:03:04,800 --> 01:03:06,233 Are you sure? 832 01:03:08,504 --> 01:03:10,096 Yes, I'm sure. 833 01:03:32,595 --> 01:03:34,028 It's nice. 834 01:03:45,908 --> 01:03:48,433 Show me the house. 835 01:04:01,924 --> 01:04:06,691 On which was hung the Savior of the world 836 01:04:08,164 --> 01:04:09,688 Come 837 01:04:09,765 --> 01:04:14,361 Let us worship 838 01:04:16,205 --> 01:04:19,461 This is the wood of the cross 839 01:04:19,461 --> 01:04:20,393 This is the wood of the cross 840 01:04:20,462 --> 01:04:26,526 On which was hung the Savior of the world 841 01:04:26,602 --> 01:04:28,832 Come 842 01:04:28,904 --> 01:04:32,567 Let us worship 843 01:04:50,993 --> 01:04:53,052 Do you know why I took the job in Oregon? 844 01:04:57,299 --> 01:04:58,732 To... 845 01:05:02,504 --> 01:05:05,871 get as far away from me as possible. 846 01:05:09,177 --> 01:05:11,907 I looked at a lot of cities, and... 847 01:05:13,015 --> 01:05:14,448 Portland... 848 01:05:15,784 --> 01:05:19,811 has thousands of nice, dull, bearded guys. 849 01:05:19,888 --> 01:05:24,382 And I thought, you know, guys like this just-- 850 01:05:25,827 --> 01:05:28,057 Guys. 851 01:05:28,130 --> 01:05:30,394 I could find one. 852 01:05:30,465 --> 01:05:33,628 A better version of you, Doyle. 853 01:05:33,702 --> 01:05:36,762 A version of you, but a better version of you. 854 01:05:36,838 --> 01:05:38,430 What I always... 855 01:05:40,108 --> 01:05:44,670 wanted you to be, and what you were for a little... 856 01:05:44,746 --> 01:05:46,680 when I met you. 857 01:05:52,988 --> 01:05:55,718 In the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, amen. 858 01:05:55,791 --> 01:05:57,986 I don't-- It's all right. I don't want confession. 859 01:05:58,060 --> 01:06:01,029 I just-- All the seats were full out there... 860 01:06:01,096 --> 01:06:04,964 so I came in here Just to listen to the song. 861 01:06:05,033 --> 01:06:06,967 There's some seats up front. I'll show you. 862 01:06:07,035 --> 01:06:09,196 I don't want that. Thank you. 863 01:06:13,642 --> 01:06:15,200 Are you a Catholic? 864 01:06:22,184 --> 01:06:24,448 It's beautiful. 865 01:06:24,519 --> 01:06:27,010 No, it's not. 866 01:06:27,089 --> 01:06:28,716 But it could've been. 867 01:06:30,525 --> 01:06:32,618 I don't know what's gonna happen, but... 868 01:06:34,296 --> 01:06:36,491 I don't blame you for wanting to leave. 869 01:06:39,601 --> 01:06:40,727 Oregon. 870 01:06:42,571 --> 01:06:45,472 The boys... 871 01:06:45,540 --> 01:06:47,474 it'll be good for them. 872 01:06:49,778 --> 01:06:52,508 I know how hard it must be for you to say that. 873 01:06:58,687 --> 01:07:01,656 I'm sorry I was late today. 874 01:07:03,125 --> 01:07:04,717 We should've waited. 875 01:07:06,495 --> 01:07:08,656 I came here for some meaning. I'm trying-- 876 01:07:08,730 --> 01:07:11,756 I want you to give the world meaning to me. 877 01:07:11,833 --> 01:07:14,427 Why does the world need meaning? 878 01:07:14,503 --> 01:07:16,095 Why does the-- 879 01:07:17,839 --> 01:07:19,807 Because the world's a sewer. 880 01:07:19,875 --> 01:07:23,106 Because the world's a shithole and a gar bage dump. 881 01:07:23,178 --> 01:07:27,114 Because my father-in-law got me to screw a good man... 882 01:07:27,182 --> 01:07:30,015 a decent man, out of his money. 883 01:07:30,085 --> 01:07:32,417 And my wife cheers me on. 884 01:07:32,487 --> 01:07:35,320 Because I got into a fender bender with this guy on the FDR. 885 01:07:35,390 --> 01:07:38,553 I had a flight with him. I tried to do everything to settle it. 886 01:07:38,627 --> 01:07:42,563 - But this guy just won't let it go. - Why? 887 01:07:42,631 --> 01:07:44,826 - Why wouldn't he let it go? - I don't know why! 888 01:07:44,900 --> 01:07:46,128 I don't know why. 889 01:07:46,201 --> 01:07:51,468 Sometimes, God likes to put two guys in a paper bag and just let 'em rip. 890 01:08:00,415 --> 01:08:01,848 Thank you. 891 01:08:04,820 --> 01:08:07,015 Thank you for letting us go. 892 01:08:28,276 --> 01:08:30,301 Are you saying he's a threat to his chlldren? 893 01:08:30,378 --> 01:08:33,541 He's told friends that if his ex-wife got custody... 894 01:08:33,615 --> 01:08:36,413 he would kidnap his sons and take them out of this country. 895 01:08:36,485 --> 01:08:38,316 - And she got custody? - We were in court this morning. 896 01:08:38,386 --> 01:08:40,320 I don't know for a fact that he's coming here, but-- 897 01:08:40,388 --> 01:08:44,586 - Doyle Gipson? Really? - Really. What does that mean? 898 01:08:44,659 --> 01:08:47,423 He comes to every play they're in, all the teacher conferences. 899 01:08:47,496 --> 01:08:50,761 So a guy comes to a school play, you trust him? 900 01:08:50,832 --> 01:08:55,667 Doyle Gipson is a man of no honor at all! 901 01:08:56,638 --> 01:08:58,230 A low man. 902 01:08:58,306 --> 01:09:01,935 But that's okay, because no body else has any honor either. 903 01:09:02,010 --> 01:09:04,376 That's what makes life so hard for people-- 904 01:09:04,446 --> 01:09:06,414 is that we're taught this fairy tale. 905 01:09:06,481 --> 01:09:09,473 The good and well, and the bad and poorly. 906 01:09:09,551 --> 01:09:12,520 - Do you believe that? - I'd like to. 907 01:09:12,587 --> 01:09:16,284 He's coming here. Be ready for him. 908 01:09:26,301 --> 01:09:28,064 Is he in? 909 01:09:29,137 --> 01:09:31,071 Hello. Is he there? 910 01:09:32,808 --> 01:09:36,335 Well, I just need to leave a message for him. 911 01:09:36,411 --> 01:09:39,403 I'm calling from his children's school. 912 01:09:41,116 --> 01:09:43,584 Yeah. I'm afraid there's been an accident. 913 01:10:20,655 --> 01:10:23,556 - How are my sons? - Who are your sons? 914 01:10:23,625 --> 01:10:26,526 Danny and Steven Gipson. I received a call that said they were hurt. 915 01:10:26,595 --> 01:10:29,086 - Danny and Steven Gipson? - I haven't heard anything. 916 01:10:29,164 --> 01:10:31,098 I wanna see my sons! 917 01:10:31,166 --> 01:10:33,964 - Mr. Gipson-- - Miss Miller, how are the boys? 918 01:10:34,035 --> 01:10:37,027 I think you should leave before we call the police. 919 01:10:39,474 --> 01:10:41,704 Mr. Gipson, don't make me call the police. 920 01:10:44,045 --> 01:10:47,640 - So, they're fine? - Yes, your boys are fine. 921 01:10:47,716 --> 01:10:50,446 - And all of this is just a mistake? - Yes. 922 01:10:55,257 --> 01:10:56,690 I'm sorry. 923 01:11:11,946 --> 01:11:13,311 Call the police. 924 01:11:13,381 --> 01:11:15,975 Daniel Gipson! Stevie Gipson! Can you hear me? 925 01:11:18,119 --> 01:11:19,848 - Can you hear me? - Call their mother. 926 01:11:19,921 --> 01:11:22,719 - Gipson boys, where are you? - Daddy! 927 01:11:22,790 --> 01:11:25,156 - Come back here. - Daddy! 928 01:11:31,232 --> 01:11:35,328 Get off me! Get off-- Danny! Stevie! 929 01:11:38,005 --> 01:11:40,371 - Daddy! No! - Calm down! 930 01:11:47,849 --> 01:11:51,580 They said you were hurt! You haven't been hurt or sick today? 931 01:11:53,121 --> 01:11:55,783 We're gonna pick you up nice and slowly. 932 01:11:55,857 --> 01:11:57,586 - All right? Got it? - Okay. 933 01:11:57,658 --> 01:12:01,458 - Don't hurt my dad! Please! - Okay, let's go. Up. 934 01:12:02,597 --> 01:12:03,791 Nice and easy. 935 01:12:06,801 --> 01:12:08,234 Come on. 936 01:12:15,476 --> 01:12:17,239 See that? I tried to make peace with you. 937 01:12:24,652 --> 01:12:29,089 You know what I can do to you for trying to kill me? 938 01:12:29,157 --> 01:12:31,648 You know who I am? You know who I am? 939 01:12:31,726 --> 01:12:34,923 You see what I can do to you? You try to kill me? 940 01:12:34,996 --> 01:12:37,556 Motherfucker. What's up now? 941 01:12:51,345 --> 01:12:52,778 Shit. 942 01:13:19,774 --> 01:13:21,708 Empty your pockets, sir. 943 01:13:25,346 --> 01:13:26,779 Keys. 944 01:13:28,916 --> 01:13:30,349 Change. 945 01:13:30,418 --> 01:13:32,886 Wallet. Pager. 946 01:13:37,525 --> 01:13:39,959 File. 947 01:13:45,733 --> 01:13:48,634 Hey, how you doing? I'm looking for a Ron Ca bot. 948 01:13:48,703 --> 01:13:51,171 - Count your money, sir. - What? 949 01:13:51,239 --> 01:13:52,831 Count your money. 950 01:13:56,143 --> 01:13:58,509 Mr. Cabot, I am Doyle Gipson's attorney. 951 01:13:58,579 --> 01:14:01,605 I don't wanna talk about him. Since we're closing, I don't have to. 952 01:14:01,682 --> 01:14:04,173 I understand that. Mr. Ca bot, I just need you to help me-- 953 01:14:07,922 --> 01:14:09,184 Seventy-seven dollars. 954 01:14:09,257 --> 01:14:11,384 I'm asking you to try to help me help Doyle here. 955 01:14:11,459 --> 01:14:12,585 He needs it. 956 01:14:12,660 --> 01:14:14,890 He has had about the worst day of his life. 957 01:14:14,962 --> 01:14:18,728 He had this credit problem that was not his fault. It was caused by-- 958 01:14:18,799 --> 01:14:21,597 Someone who hacked away into his records. I know. 959 01:14:21,669 --> 01:14:24,502 How can we get this whole thing straightened out? What can I do? 960 01:14:24,572 --> 01:14:25,732 Nothing. 961 01:14:34,081 --> 01:14:37,073 Okay. Mr. Ca bot. 962 01:14:39,353 --> 01:14:42,789 Ron, let's try this another way, okay? 963 01:14:42,857 --> 01:14:46,054 Let's say there's a different man. You don't know this guy. 964 01:14:46,127 --> 01:14:48,925 And he has some credit problems that are his fault. 965 01:14:48,996 --> 01:14:51,055 And then another man-- you don't know him-- 966 01:14:51,132 --> 01:14:53,532 he wants to help the fllrst guy, okay? 967 01:14:53,601 --> 01:14:57,765 Now, what does he have to do to help the second guy take out a loan? 968 01:14:57,838 --> 01:15:01,399 Come on. What do I do? Just cosign? What's the thing? What's the deal? 969 01:15:01,475 --> 01:15:03,409 Can you please tell me what I gotta do. 970 01:15:03,477 --> 01:15:05,809 I'm asking you what I have to do to make this thing work. 971 01:15:07,715 --> 01:15:11,048 You know this has nothing to do with you. It's this guy. 972 01:15:11,118 --> 01:15:14,451 - He's been at me all day. - Some body you're fighting with? 973 01:15:14,522 --> 01:15:16,615 You had a fight with some body who hit your car... 974 01:15:16,691 --> 01:15:18,716 and then you spent the day in some kind of battle with him. 975 01:15:18,793 --> 01:15:21,489 Then he went to the school to hurt you as hard as he could. 976 01:15:21,562 --> 01:15:24,497 You believe me? Thank God. Thank God. 977 01:15:24,565 --> 01:15:26,829 This guy, this lawyer, Gavin Banek-- 978 01:15:26,901 --> 01:15:29,665 Doyle, stop! Stop, Doyle! I don't care. 979 01:15:29,737 --> 01:15:32,069 Whatever this little drama you've gotten yourself into... 980 01:15:32,139 --> 01:15:35,199 it's just the kind of thing that always happens to you. 981 01:15:35,276 --> 01:15:38,439 And it never happens to me unless I am in your field of gravity. 982 01:15:38,512 --> 01:15:41,811 You went crazy like you always do, like you always will go crazy. 983 01:15:41,882 --> 01:15:44,407 Drunk or sober, it doesn't matter, 'cause that's you. 984 01:15:45,453 --> 01:15:47,683 A person can be loving... 985 01:15:47,755 --> 01:15:49,689 and a person can be crazy all at once. 986 01:15:49,757 --> 01:15:53,352 That's life. But this is not Just my life now or yours. 987 01:15:53,427 --> 01:15:55,952 It is the life of two children... 988 01:15:56,030 --> 01:15:58,021 and I have to protect those two children. 989 01:15:58,099 --> 01:16:01,159 Is that a misunderstanding? Is it? 990 01:16:01,235 --> 01:16:03,795 Is it, Doyle? I mean, is that this guy's fault? 991 01:16:06,440 --> 01:16:08,374 At least let me say good- bye to them. 992 01:16:10,544 --> 01:16:12,808 I'm takin' those boys away, and you will never see them again. 993 01:16:12,880 --> 01:16:16,782 You will never find us. Do not try to come after us. Do you hear me? 994 01:16:16,851 --> 01:16:18,648 It is over! 995 01:17:04,832 --> 01:17:08,063 - Where's Ellen? - She went home. 996 01:17:08,135 --> 01:17:10,365 Why are you still here? 997 01:17:11,572 --> 01:17:13,665 You told me to wait. 998 01:17:18,546 --> 01:17:20,921 Well, come on in. 999 01:17:26,860 --> 01:17:28,452 Have a seat. 1000 01:17:36,070 --> 01:17:40,063 - So why do you wanna be a lawyer? - I believe in the law. 1001 01:17:40,140 --> 01:17:42,836 I believe in order and justice. 1002 01:17:42,910 --> 01:17:46,004 I believe that people are, by nature, good. 1003 01:17:46,080 --> 01:17:49,846 I believe that historical forces push us into conflict... 1004 01:17:49,917 --> 01:17:53,478 and without the law as a buffer between people... 1005 01:17:53,554 --> 01:17:56,648 we would have a world of vendetta... 1006 01:17:56,724 --> 01:17:58,885 a world of violence, a world of chaos. 1007 01:18:01,462 --> 01:18:04,260 The law-- The law keeps us civilized. 1008 01:18:04,331 --> 01:18:07,266 - I'm sorry. - I don't think it's-- 1009 01:18:08,268 --> 01:18:11,669 - I'm sorry. - I don't think it's funny. 1010 01:18:11,739 --> 01:18:14,537 That's why I am gonna give you this job. 1011 01:18:17,011 --> 01:18:21,004 Because I wanna hear what you have to say about the law... 1012 01:18:21,081 --> 01:18:23,549 after you've worked here for five years... 1013 01:18:23,617 --> 01:18:26,586 or three years, or a month... 1014 01:18:26,653 --> 01:18:28,678 a week, a day, an hour. 1015 01:18:32,126 --> 01:18:33,753 I'm hired? 1016 01:18:33,827 --> 01:18:35,886 Don't I have to see... 1017 01:18:35,963 --> 01:18:38,557 a committee or something? 1018 01:18:40,901 --> 01:18:43,802 - You made bail. - Who? 1019 01:18:43,871 --> 01:18:45,463 A friend. 1020 01:18:48,742 --> 01:18:51,540 "To the Honorable Judge Frances Abarbanel. 1021 01:18:51,612 --> 01:18:53,978 I have been unable to recover the power of appointment... 1022 01:18:54,048 --> 01:18:55,675 signed by Simon Dunne. 1023 01:18:55,749 --> 01:18:58,183 But even if I had been able to produce the power of appointment... 1024 01:18:58,252 --> 01:19:02,154 I want the court to know that the document was a fraud. 1025 01:19:02,222 --> 01:19:04,122 I induced Mr. Dunne to sign a document... 1026 01:19:04,191 --> 01:19:06,751 when his mental status was diminished and he was incapable... 1027 01:19:06,827 --> 01:19:09,387 of making an informed decision."" 1028 01:19:13,233 --> 01:19:16,293 They set you up! They made hundreds of thousands of dollars. 1029 01:19:16,370 --> 01:19:18,565 - And they're gonna make more. - And I made partner... 1030 01:19:18,639 --> 01:19:20,664 and a bonus that could've paid for 200 pianos. 1031 01:19:20,741 --> 01:19:22,299 You don't say anything about them. 1032 01:19:22,376 --> 01:19:26,005 You're taking everything on your shoulder in this letter. 1033 01:19:26,080 --> 01:19:28,173 Why? You could send 'em to jail. 1034 01:19:29,583 --> 01:19:31,676 They gotta write their own letters. 1035 01:19:57,444 --> 01:19:59,036 Let me go. 1036 01:20:21,068 --> 01:20:23,366 Should've left me inside. 1037 01:20:23,437 --> 01:20:27,237 You're too important to me. Come on. Let's go to a meeting. 1038 01:20:27,307 --> 01:20:29,332 No, no, no. I went to one yesterday. 1039 01:20:31,411 --> 01:20:35,211 - Well, that was yesterday. - Yeah, one day at a time, right? 1040 01:20:35,282 --> 01:20:37,978 Yeah, one day at a time, and do the next right thing. 1041 01:20:38,051 --> 01:20:40,918 Let's go. There's a meeting at 6:00. 1042 01:20:40,988 --> 01:20:43,047 ""God, grant me the strength... 1043 01:20:43,123 --> 01:20:45,887 to accept the things I cannot change."" 1044 01:20:57,671 --> 01:21:00,265 It's an admirable gesture, but it's unnecessary. 1045 01:21:00,340 --> 01:21:03,776 It's unnecessary because you've already filed... 1046 01:21:03,844 --> 01:21:05,778 the power of appointment with the court. 1047 01:21:09,716 --> 01:21:13,152 A bonded courier delivered it to the judge just before 5:00... 1048 01:21:13,220 --> 01:21:15,154 and her bailiff signed for it. 1049 01:21:16,456 --> 01:21:20,449 Your note of apology was contrite, but it was absolutely professional. 1050 01:21:20,527 --> 01:21:22,461 Everything's taken care of. 1051 01:21:25,332 --> 01:21:27,266 - You filed a forgery. - Bullshit. 1052 01:21:27,334 --> 01:21:29,427 I filed what I had to file. What happened to-- 1053 01:21:29,503 --> 01:21:32,028 You just disappeared. Time was up. 1054 01:21:32,105 --> 01:21:34,505 Come on. You scared the hell out of us. 1055 01:21:34,575 --> 01:21:36,509 I didn't know what to do. 1056 01:21:42,216 --> 01:21:44,150 So you finally hit rock bottom? 1057 01:21:47,654 --> 01:21:50,521 Today you almost killed a guy. Tomorrow you might go all the way. 1058 01:21:50,591 --> 01:21:52,650 Keep doing the next wrong thing, you could start a religion. 1059 01:21:52,726 --> 01:21:54,785 Convince the so ber to drink. Don't tell them... 1060 01:21:54,861 --> 01:21:56,829 to keep each other alive with hope. 1061 01:21:56,897 --> 01:22:01,732 You saw today that everything decent is held together by a covenant. 1062 01:22:01,802 --> 01:22:03,929 An agreement not to go bat shit! 1063 01:22:05,739 --> 01:22:08,640 - You broke the contract! - I didn't have a drink! 1064 01:22:08,709 --> 01:22:10,506 Well, wow! Thank you for sharing! 1065 01:22:10,577 --> 01:22:12,807 You didn't have a drink today! What an inspiration! 1066 01:22:12,879 --> 01:22:15,006 That's the point, isn't it? 1067 01:22:16,617 --> 01:22:18,050 God! 1068 01:22:24,424 --> 01:22:28,918 You know, booze isn't really your drug of choice anyway. 1069 01:22:31,798 --> 01:22:33,493 You're addicted to chaos. 1070 01:22:36,236 --> 01:22:39,034 For some of us, it's coke. For some of us, it's bourbon. 1071 01:22:39,106 --> 01:22:41,666 But you, you got hooked on disaster. 1072 01:22:51,151 --> 01:22:52,516 Fuck! 1073 01:22:56,523 --> 01:22:58,388 Here's what you shouId do. 1074 01:22:58,458 --> 01:23:00,824 You get up Monday morning... 1075 01:23:00,894 --> 01:23:03,226 and you get yourself on a plane to Texas. 1076 01:23:03,297 --> 01:23:05,629 Take that letter with you. 1077 01:23:05,699 --> 01:23:08,167 When you get to Texas... 1078 01:23:08,235 --> 01:23:11,363 you get on the defense team of somebody on death row. 1079 01:23:13,206 --> 01:23:17,643 And then put all your energy into saving a man from execution. 1080 01:23:18,979 --> 01:23:22,574 And then come on back here in a few months. 1081 01:23:22,649 --> 01:23:26,710 You still wanna confess, go ahead. 1082 01:23:28,722 --> 01:23:30,713 Come on. 1083 01:23:30,791 --> 01:23:33,191 How the hell do you think Simon Dunne got his money? 1084 01:23:36,897 --> 01:23:39,695 You think those factories in Malaysia... 1085 01:23:39,766 --> 01:23:41,563 have day-care centers in them? 1086 01:23:41,635 --> 01:23:45,196 Wanna check the pollution levels of his chemical plants in Mexico... 1087 01:23:45,272 --> 01:23:49,732 or look at the tax benefllts he got from this foundation? 1088 01:23:53,180 --> 01:23:54,554 This is all a tightrope. 1089 01:23:54,554 --> 01:23:57,318 This is all a tightrope. 1090 01:23:57,390 --> 01:24:00,257 You gotta learn to balance. 1091 01:24:00,327 --> 01:24:02,352 How can you live like that? 1092 01:24:02,429 --> 01:24:06,923 I can live with myself because at the end of the day... 1093 01:24:07,000 --> 01:24:11,334 I think I do more good than harm. 1094 01:24:14,708 --> 01:24:17,871 What other standard have I got to judge by? 1095 01:25:09,996 --> 01:25:11,987 I have to thank you. 1096 01:25:18,672 --> 01:25:21,140 For the house? 1097 01:25:21,207 --> 01:25:24,870 I understand what you were trying to do, but... 1098 01:25:24,944 --> 01:25:28,573 my wife's moving, she's taking the boys. 1099 01:25:28,648 --> 01:25:31,173 The house is a little bit too much for me right now. 1100 01:25:32,352 --> 01:25:33,785 I'm sorry. 1101 01:25:36,990 --> 01:25:39,254 I was a horribly unstable father. 1102 01:25:42,395 --> 01:25:45,364 And Valerie says I'll never see them again. 1103 01:25:47,734 --> 01:25:49,668 But you know what? 1104 01:25:50,970 --> 01:25:52,403 I will. 1105 01:25:58,111 --> 01:26:02,047 I'll see 'em in a year or two... 1106 01:26:02,115 --> 01:26:03,548 may be three. 1107 01:26:06,186 --> 01:26:09,417 I'll go to Portland, I'll call her... 1108 01:26:11,124 --> 01:26:13,922 and I'll find a way to be their father again. 1109 01:26:19,099 --> 01:26:20,623 How about you? 1110 01:26:24,704 --> 01:26:26,763 Well... 1111 01:26:26,840 --> 01:26:29,502 I have the file... 1112 01:26:29,576 --> 01:26:31,635 but I don't need it anymore. 1113 01:26:36,583 --> 01:26:38,983 It's been taken care of. 1114 01:26:39,052 --> 01:26:41,748 You know. It never happened. 1115 01:26:46,659 --> 01:26:50,322 But it did happen. Right? 1116 01:26:51,865 --> 01:26:53,298 Right. 1117 01:26:57,904 --> 01:26:59,838 So, now what? 1118 01:27:19,893 --> 01:27:23,954 I'm going to dinner with my wife... 1119 01:27:24,030 --> 01:27:25,463 her parents. 1120 01:27:28,134 --> 01:27:33,868 And this weekend, I'm gonna go look at a boat. 1121 01:27:40,847 --> 01:27:46,342 And then on Monday, I'm gonna come back in here and go to work. 1122 01:27:47,253 --> 01:27:48,686 And then... 1123 01:27:50,690 --> 01:27:52,681 magically this whole... 1124 01:27:54,727 --> 01:27:57,924 incredible day just somehow... 1125 01:27:57,997 --> 01:27:59,589 becomes a memory. 1126 01:28:02,468 --> 01:28:05,869 It's like you go to the beach. You go down to the water. 1127 01:28:05,939 --> 01:28:09,431 It's a little cold. You're not sure if you wanna go in. 1128 01:28:10,877 --> 01:28:12,936 There's a pretty girl standing next to you. 1129 01:28:13,012 --> 01:28:16,743 She doesn't wanna go in either. She sees you. 1130 01:28:16,816 --> 01:28:18,750 And you know... 1131 01:28:18,818 --> 01:28:22,117 if you just asked her her name... 1132 01:28:24,824 --> 01:28:27,292 you would leave with her. 1133 01:28:27,360 --> 01:28:31,023 Forget your life, whoever you came with... 1134 01:28:33,666 --> 01:28:35,600 and leave the beach with her. 1135 01:28:38,972 --> 01:28:40,906 And after that day... 1136 01:28:42,308 --> 01:28:44,936 you remember her. 1137 01:28:45,011 --> 01:28:49,880 Not every day, every week. 1138 01:28:51,684 --> 01:28:53,618 She comes back to you. 1139 01:28:55,388 --> 01:28:58,585 It's the memory... 1140 01:28:58,658 --> 01:29:00,592 of another life... 1141 01:29:00,660 --> 01:29:02,252 you could've had. 1142 01:29:05,665 --> 01:29:07,599 Today is that girl. 1143 01:29:32,558 --> 01:29:36,016 I'm sorry about what I did. 1144 01:29:40,466 --> 01:29:42,593 Me too. 1145 01:29:44,771 --> 01:29:46,705 You brought the file back. 1146 01:30:02,789 --> 01:30:07,283 When you're done, there's a lovely little place on the hill where-- 1147 01:30:07,360 --> 01:30:09,294 where you can get a-- 1148 01:30:10,463 --> 01:30:12,192 - Cappuccino. - Yes, that's right, dear. 1149 01:30:12,265 --> 01:30:15,701 They're lovely cappuccinos, and it's clean and it's cool. 1150 01:30:15,768 --> 01:30:20,034 They have these prints on the wall. They're really quite lovely. 1151 01:30:20,106 --> 01:30:24,338 I don't know who they're by. They're by that artist-- 1152 01:30:24,410 --> 01:30:27,311 - Chagall. - Right. They're Chagalls. 1153 01:30:27,380 --> 01:30:29,143 There's three of them. They're early Chagalls. 1154 01:30:29,215 --> 01:30:31,376 I think he painted them when he was visiting there. 1155 01:30:38,825 --> 01:30:41,020 Am I missing something this evening? 1156 01:30:41,094 --> 01:30:43,585 - What is this? - This, my dear-- 1157 01:30:43,663 --> 01:30:46,894 This is Simon Dunne's... 1158 01:30:46,966 --> 01:30:49,901 power of appointment. 1159 01:30:49,969 --> 01:30:51,493 - I got it back. - No, you didn't. 1160 01:30:51,571 --> 01:30:55,837 - Yes, I did. This is it. - Please. 1161 01:30:55,908 --> 01:31:01,175 This is behind us, isn't it? Haven't we put this behind us? 1162 01:31:01,247 --> 01:31:02,805 I was thinking about what you said to me. 1163 01:31:02,882 --> 01:31:06,648 About the end of the day-- about doing more good than harm. 1164 01:31:06,719 --> 01:31:08,016 That is what you said, isn't it? 1165 01:31:08,087 --> 01:31:10,429 - Don't you fuck with me. - I am not fucking with you, sir. 1166 01:31:10,429 --> 01:31:11,760 - Don't you fuck with me. - I am not fucking with you, sir. 1167 01:31:13,065 --> 01:31:14,430 Can you imagine how unpleasant it would be... 1168 01:31:14,500 --> 01:31:16,627 if the judge got ahold of this file? 1169 01:31:16,702 --> 01:31:19,296 That's not gonna happen. That's not gonna happen, Gavin. 1170 01:31:22,208 --> 01:31:25,837 I think I might order the snapper. 1171 01:31:29,014 --> 01:31:31,209 I'm gonna hold onto this file. I'm gonna keep it in a very safe place. 1172 01:31:31,283 --> 01:31:34,013 But I'm not going to Texas. 1173 01:31:34,086 --> 01:31:36,350 I'm gonna come back into work on Monday. 1174 01:31:36,422 --> 01:31:40,518 I'm gonna start doing that pro bono work that you recommended that I do. 1175 01:31:40,593 --> 01:31:43,255 But I'm gonna do it from our office. 1176 01:31:43,329 --> 01:31:47,322 The first thing we're gonna do is help a man buy a house. 1177 01:31:47,399 --> 01:31:49,367 - Gavin, can we please not do this? - And I think... 1178 01:31:49,435 --> 01:31:52,700 I would like to be the one to call Mina Dunne. 1179 01:31:52,771 --> 01:31:54,705 I'm gonna tell her that you and Walter... 1180 01:31:54,773 --> 01:31:57,833 are gonna give back the three million dollars you stole... 1181 01:31:57,910 --> 01:31:59,844 from her grandfather's foundation. 1182 01:32:08,954 --> 01:32:12,685 You were right. I can do this. 1183 01:32:12,758 --> 01:32:14,692 I found the edge. 1184 01:32:15,861 --> 01:32:17,488 Can you live there with me? 1185 01:32:20,299 --> 01:32:21,891 Can you? 1186 01:32:28,841 --> 01:32:31,309 I haven't had a fucking thing to eat all day, and I'm starving. 1187 01:32:35,848 --> 01:32:38,043 So what are we gonna eat? 1188 01:32:56,869 --> 01:32:59,463 - Mrs. Gipson? - Yes? 1189 01:32:59,538 --> 01:33:02,029 My name is Gavin Banek. 1190 01:33:02,107 --> 01:33:04,041 What do you want? 1191 01:33:05,177 --> 01:33:07,873 Five minutes, ma'am. 1192 01:33:07,947 --> 01:33:10,177 I owe your husband twenty. 1193 01:33:10,249 --> 01:33:12,479 Hell... 1194 01:33:12,551 --> 01:33:15,042 I'm only asking for five with you. 1195 01:34:36,000 --> 01:34:40,042 Subtitle Revised by HchC