1 00:00:28,418 --> 00:00:31,854 2 00:01:40,257 --> 00:01:42,418 Hemmings! 3 00:01:42,492 --> 00:01:45,620 Sam, I told you to close up shop and be ready to move off the island by nightfall. 4 00:01:45,695 --> 00:01:47,595 - Yes, Captain Brynner, but-- - But what? 5 00:01:47,664 --> 00:01:50,895 Can't I go to the loading dock for a few hours without coming back to find a major screwup? 6 00:01:50,967 --> 00:01:54,596 With all due respect, Dr. Long told me to prep the field for detonation at noon. 7 00:01:54,671 --> 00:01:57,697 Jesus Ch-- We're on a very slippery slope here, Sam. 8 00:01:57,774 --> 00:02:01,369 A covert military operation riddled with civilian scientists. 9 00:02:01,444 --> 00:02:05,210 You don't think it's that bad? Long spent the last two years developing his defoliant. 10 00:02:05,282 --> 00:02:07,216 The stuff can't even kill crabgrass yet. 11 00:02:07,284 --> 00:02:12,051 - Where's their protective gear? - It's 100 degrees out here. The guys deserve a break. 12 00:02:12,122 --> 00:02:16,115 They'll get a break tomorrow. I'm not gonna take chances on our last day. 13 00:02:59,602 --> 00:03:03,129 Doc, what's up? I thought we wrapped the tests yesterday. 14 00:03:03,206 --> 00:03:08,610 Captain Brynner is gonna shit if he finds out we haven't closed up shop. 15 00:03:08,678 --> 00:03:11,408 I had something of an epiphany this morning, Telstar. 16 00:03:11,481 --> 00:03:16,282 I eliminated the binary shell, and I grafted the cobaltion to the other side of the molecule. 17 00:03:16,353 --> 00:03:19,550 I think it might give us a significantly more rapid chemical ignition. 18 00:03:20,623 --> 00:03:22,557 It better. 19 00:03:25,462 --> 00:03:27,089 Mr. Sweeney, how goes it? 20 00:03:27,163 --> 00:03:30,655 Well, Costello's finished with the stability profile... 21 00:03:30,734 --> 00:03:33,862 but Abbott is still chewing on the load file. 22 00:03:33,937 --> 00:03:37,896 So reaction temperature is 50 degrees. Your prediction was on the nose. 23 00:03:37,974 --> 00:03:40,568 How much longer for the range and power projections? 24 00:03:40,643 --> 00:03:42,736 I don't know. 25 00:03:42,812 --> 00:03:46,748 Uh, he's working, but there's a lot of data. Maybe another hour. 26 00:03:46,816 --> 00:03:49,614 We don't have an hour. We're already supposed to be shut down. 27 00:04:04,434 --> 00:04:06,368 Dr. Long. 28 00:04:06,436 --> 00:04:08,734 What the hell's all this about a detonation today? 29 00:04:08,805 --> 00:04:10,830 We're scheduled to be off the island tonight. 30 00:04:10,907 --> 00:04:12,397 I changed the schedule. 31 00:04:12,475 --> 00:04:14,841 I don't work for you, Captain Brynner. 32 00:04:14,911 --> 00:04:19,109 Sweeney tells me you don't have computer confirmation. 33 00:04:19,182 --> 00:04:24,017 You know, Captain, if you hadn't spent so much of your career questioning your superiors, 34 00:04:24,087 --> 00:04:26,021 you might've found yourself with more gold leaf on your collar. 35 00:04:26,089 --> 00:04:28,717 This isn't some kind of pissing contest, Long. 36 00:04:28,792 --> 00:04:32,853 You may be in charge here, but those men out there are my responsibility. 37 00:04:32,929 --> 00:04:36,456 Look, this is a scientific experiment, okay? 38 00:04:36,533 --> 00:04:39,468 If it works, your stock at the Pentagon will go up along with mine. 39 00:04:39,536 --> 00:04:41,800 I don't think I need to mention you could use the help. 40 00:04:41,871 --> 00:04:44,305 The N.S.A. thinks the U.N. is onto your work. 41 00:04:44,374 --> 00:04:47,104 The White House is screaming about chemical weapons, 42 00:04:47,177 --> 00:04:49,839 and we're sittin' here with our hands in the cookie jar. 43 00:04:49,913 --> 00:04:53,314 Let me tell you something else. I didn't join the service to let people like you... 44 00:04:53,383 --> 00:04:55,908 turn the United States into the kind of country we're supposed to be-- 45 00:04:55,985 --> 00:04:58,419 But you have no choice but to follow orders. 46 00:04:58,488 --> 00:05:01,252 Now listen to me. 47 00:05:01,324 --> 00:05:04,760 I know you have moral objections to what we're doing here, 48 00:05:04,828 --> 00:05:07,388 but, believe me, if I thought there was any real danger, I wouldn't go forward. 49 00:05:07,464 --> 00:05:09,796 You have my word on that. 50 00:05:11,768 --> 00:05:17,502 All right. One more shot, provided we're off the island tonight. 51 00:05:20,510 --> 00:05:22,671 Let's proceed. 52 00:05:24,614 --> 00:05:28,914 Ladies and gentlemen, Elvis is approaching the stage. 53 00:05:28,985 --> 00:05:30,919 54 00:05:32,455 --> 00:05:35,015 Safe distance-- 200 yards. 55 00:05:35,091 --> 00:05:37,787 And make sure Hemmings hears you say it. 56 00:05:37,861 --> 00:05:40,295 57 00:05:50,240 --> 00:05:53,175 Two hundred yards, Hemmings. D minus five. 58 00:05:55,411 --> 00:05:57,845 All right, we're movin' out, men. 59 00:06:02,785 --> 00:06:05,345 Hold it. Get closer together. 60 00:06:41,791 --> 00:06:44,225 61 00:07:24,601 --> 00:07:26,535 62 00:07:40,116 --> 00:07:43,051 Jesus. Dr. Long! 63 00:07:44,654 --> 00:07:47,487 I got 8,000 yards. Radius is five miles. 64 00:07:47,557 --> 00:07:49,650 - What? - Long, what the hell? 65 00:07:49,726 --> 00:07:52,388 Abbott's predicting the effective detonation radius is five miles. 66 00:07:52,462 --> 00:07:55,761 That's the entire island. We've gotta shut it down. We gotta shut it down. 67 00:08:22,992 --> 00:08:27,691 Oh, my God. "I am become Death, 68 00:08:27,764 --> 00:08:30,324 the destroyer of worlds." 69 00:08:30,400 --> 00:08:33,927 No! No! You'll kill us all! 70 00:08:34,003 --> 00:08:37,268 Damn you, Long. My people, your people are out there. 71 00:08:37,340 --> 00:08:38,967 It's too late. It's too late. 72 00:08:59,595 --> 00:09:02,587 73 00:09:09,772 --> 00:09:11,433 Let me in! 74 00:09:11,474 --> 00:09:15,410 Captain Andrew Thomas Brynner, it is the opinion of this review panel... 75 00:09:15,478 --> 00:09:18,003 that the verdict delivered in this case is justified... 76 00:09:18,081 --> 00:09:20,879 and that you are, in fact, guilty of criminal negligence, 77 00:09:20,950 --> 00:09:24,351 resulting in the deaths of 18 members of a military research team... 78 00:09:24,420 --> 00:09:28,686 on the date of August 18, 1987. 79 00:09:28,758 --> 00:09:32,922 It is also this panel's opinion that the sentence of reduction in rank, 80 00:09:32,995 --> 00:09:35,293 for feiture of all pay and allowances... 81 00:09:35,364 --> 00:09:39,892 and ten years in the United States disciplinary command at Fort Leavenworth... 82 00:09:39,969 --> 00:09:41,903 is justified. 83 00:09:41,971 --> 00:09:44,496 Furthermore, you are advised that while you are a prisoner, 84 00:09:44,574 --> 00:09:47,907 you remain bound by the National Security Act of 1947. 85 00:09:47,977 --> 00:09:50,810 If you divulge classified information... 86 00:09:50,880 --> 00:09:53,713 or discuss the nature of the project in which you were involved, 87 00:09:53,783 --> 00:09:57,184 you will face further prosecution. 88 00:09:57,253 --> 00:10:00,279 Do you understand? 89 00:10:00,356 --> 00:10:03,291 I assume your silence indicates assent. 90 00:10:05,128 --> 00:10:09,394 Transfer to Leavenworth will be immediate. You're dismissed. 91 00:10:14,804 --> 00:10:18,934 Andrew, I wish they would've let me say something about-- 92 00:10:19,008 --> 00:10:23,945 There's nothing to say, Doctor. Someone had to take the fall, and they still need you, 93 00:10:24,013 --> 00:10:28,450 whereas I've never been anything more than a thorn in their collective side, as you said. 94 00:10:28,518 --> 00:10:34,423 So I'll be locked safely away in some hole along with my secret sins. 95 00:10:35,491 --> 00:10:37,425 And yours. 96 00:10:56,445 --> 00:10:59,278 97 00:11:17,033 --> 00:11:18,967 98 00:11:26,342 --> 00:11:28,105 Ready? 99 00:11:57,173 --> 00:11:59,164 100 00:12:01,544 --> 00:12:05,344 - Been tryin' to figure out your secret. - My secret? 101 00:12:05,414 --> 00:12:10,647 Yeah. Ten months, we've been fishing this river together. 102 00:12:10,720 --> 00:12:15,316 We use the same equipment but you pull twice as many fish out of the water as I do. 103 00:12:15,391 --> 00:12:18,724 And I'm good at this, 104 00:12:18,794 --> 00:12:22,321 been doin' it since I was a kid. 105 00:12:22,398 --> 00:12:27,097 But you, I don't know. Somehow you think like a fish. 106 00:12:27,169 --> 00:12:30,605 No, that's not possible, Mason. The trout... 107 00:12:30,673 --> 00:12:35,701 is a perfect hunter, the master of his realm. 108 00:12:35,778 --> 00:12:39,908 How can we ever hope to win against the trout? 109 00:12:41,417 --> 00:12:44,909 There's only one way you can do it, Mason: 110 00:12:44,987 --> 00:12:47,455 Turn the power of the hunter against him. 111 00:12:49,425 --> 00:12:53,885 Tie a fly, create a piece of bait that sends the fish's instincts into overdrive, 112 00:12:53,963 --> 00:12:56,090 forcing him to strike, and only then... 113 00:12:56,165 --> 00:13:00,124 does our noble friend realize that the prey can bite back. 114 00:13:03,506 --> 00:13:08,239 And that power, without caution, is death. 115 00:13:12,381 --> 00:13:16,579 Some people might say you're readin' an awful lot into a simple thing like fishin'. 116 00:13:16,652 --> 00:13:20,918 Some people might, but I don't think you would. 117 00:13:27,730 --> 00:13:29,664 118 00:13:45,781 --> 00:13:47,806 119 00:13:54,557 --> 00:13:57,253 He's here. 120 00:13:57,326 --> 00:13:59,419 It's about time. 121 00:14:02,665 --> 00:14:05,099 122 00:14:43,239 --> 00:14:45,173 We all know what we have to do. 123 00:14:47,576 --> 00:14:50,067 So let's do it. 124 00:15:07,263 --> 00:15:11,495 * The lone wolf I'll always be* 125 00:15:11,567 --> 00:15:14,468 * The black sheep of the family* 126 00:15:14,537 --> 00:15:18,371 * Passin' through places that I've been* 127 00:15:18,441 --> 00:15:21,877 128 00:15:21,944 --> 00:15:24,071 - Wait up. - Goddamn it, Mason. 129 00:15:24,146 --> 00:15:28,276 Of all the days for you to show up late. 130 00:15:28,350 --> 00:15:32,184 First, the idiot April calls in sick, then I got a bad tooth... 131 00:15:32,254 --> 00:15:34,722 and then my night man shows up when he feels like it. 132 00:15:34,790 --> 00:15:38,658 Darlene, it's 5:30. Now, I worked late for you this morning, 133 00:15:38,727 --> 00:15:41,560 and you didn't want to spring for overtime, remember? 134 00:15:41,630 --> 00:15:45,361 Oh. Well, I have got to get to the dentist before he closes, 135 00:15:45,434 --> 00:15:47,664 which means you're gonna have to cover the grill and the floor. 136 00:15:47,736 --> 00:15:50,204 - I can handle it. - Mm, it doesn't take a genius. 137 00:15:50,272 --> 00:15:55,073 Well, how'd we do today, Doc? 138 00:15:55,144 --> 00:15:58,011 Oh, caught a few, lost a few. 139 00:15:58,080 --> 00:16:01,277 Story of my life. 140 00:16:01,350 --> 00:16:04,786 Well, one thing you won't lose is that friend of yours back there. 141 00:16:04,854 --> 00:16:06,788 - I'll tell you that. - Oh, no? 142 00:16:06,856 --> 00:16:11,259 You're two of a kind, Doc. He may not have your sheep skins, 143 00:16:11,327 --> 00:16:15,286 and, well, most of the time, he looks like something the cat might have dragged in, 144 00:16:15,364 --> 00:16:19,095 but he's smart enough to get you somehow. 145 00:16:19,168 --> 00:16:21,329 There's something else too. 146 00:16:21,403 --> 00:16:24,270 Uh, we both like to fish. 147 00:16:25,341 --> 00:16:27,275 - Secrets. - Ah. 148 00:16:27,343 --> 00:16:31,837 His, I know. Yours, I don't have a clue. 149 00:16:31,914 --> 00:16:35,077 But if it wasn't for you, I think he'd have drifted right on through this town. 150 00:16:35,151 --> 00:16:37,142 You know, 151 00:16:37,219 --> 00:16:40,313 I have yet to get a simple cup of coffee and a meal in this place, Darlene? 152 00:16:41,724 --> 00:16:43,658 And you ain't gonna start now. 153 00:16:45,661 --> 00:16:47,185 - Mason! - Yeah? 154 00:16:47,263 --> 00:16:49,288 Be sure you feed Bosco. 155 00:16:49,365 --> 00:16:54,393 And don't give him any ice cream, like April. It gives him gas. 156 00:16:54,470 --> 00:16:56,768 And make sure there's two pots of coffee ready-- 157 00:16:56,839 --> 00:16:58,830 - Before the morning crowd blows in. - I got it, Darlene. 158 00:17:17,660 --> 00:17:20,993 - Is this stool taken? - No. Go-- 159 00:17:22,565 --> 00:17:27,696 You look good, Richard. You look fit, healthy. 160 00:17:27,770 --> 00:17:31,968 Not at all like a man responsible for the deaths of 18 people. 161 00:17:34,443 --> 00:17:39,244 Is that why you're here? To blame me? You could've saved yourself the trip. 162 00:17:39,315 --> 00:17:43,274 I know where the blame belongs. 163 00:17:43,352 --> 00:17:45,752 But I didn't put you in prison, Andrew. The government did. 164 00:17:45,821 --> 00:17:51,316 Oh, I'm well aware of what the government did, I assure you. 165 00:17:51,393 --> 00:17:56,490 Actually, I just come to say how grateful I am to you and the government. 166 00:17:56,565 --> 00:17:58,499 - Grateful? - Mm-hmm. 167 00:17:58,567 --> 00:18:02,264 Together, you gave me the opportunity to realize... 168 00:18:02,338 --> 00:18:05,034 just how very wrong my life had gone. 169 00:18:05,107 --> 00:18:08,838 Do you remember telling me once that all through my career, 170 00:18:08,911 --> 00:18:10,845 I'd never fit in? 171 00:18:10,913 --> 00:18:14,781 Well, you were right, of course, 172 00:18:14,850 --> 00:18:17,080 but after years of thinking the matter over, 173 00:18:17,152 --> 00:18:20,212 I began to see that the whole thing wasn't really my problem. 174 00:18:20,289 --> 00:18:25,818 What rational man could fit in with the sorts of things our government was doing? 175 00:18:25,894 --> 00:18:30,456 The sorts of things you've always done, Richard? 176 00:18:30,532 --> 00:18:34,059 Do you think I haven't seen the bodies of those men every time I've closed my eyes? 177 00:18:34,136 --> 00:18:36,764 - But after you went away-- - "Went away"? 178 00:18:37,840 --> 00:18:39,740 "Went away." I like that. 179 00:18:39,808 --> 00:18:42,470 It's almost quaint. 180 00:18:43,879 --> 00:18:47,781 All right. After they put you away, 181 00:18:47,850 --> 00:18:51,718 I began trying to find ways of controlling the effects of the weapon... 182 00:18:51,787 --> 00:18:54,551 - that we tested on Horn Island. - And let me guess-- you failed. 183 00:18:54,623 --> 00:18:57,421 So far, y-yes. 184 00:18:57,493 --> 00:19:02,556 Why is it you scientists can create implements of destruction so quickly, 185 00:19:02,631 --> 00:19:06,465 but when it comes to cures and benefits, your speedis nothing short of glacial? 186 00:19:06,535 --> 00:19:09,060 Though at least you're trying, Richard. 187 00:19:09,138 --> 00:19:11,766 And if the road to hellispaved with good intentions, 188 00:19:11,840 --> 00:19:14,104 we know you'll find your way there quickly. 189 00:19:14,176 --> 00:19:16,406 And don't worry. 190 00:19:16,478 --> 00:19:21,279 It's not such a bad place. I should know, after all. 191 00:19:30,292 --> 00:19:32,658 Okay, Doc. 192 00:19:36,532 --> 00:19:38,830 The usual. Doc! 193 00:19:51,680 --> 00:19:54,012 - Good morning, Dr. Long. - Hi. 194 00:20:05,728 --> 00:20:07,662 195 00:20:11,800 --> 00:20:15,327 Morning, Doc. Awful early, aren't ya? 196 00:20:15,404 --> 00:20:18,862 Couldn't sleep, Pump. Is everything all right tonight? 197 00:20:18,941 --> 00:20:21,466 There's nothin' goin' on out there, Doc, 198 00:20:21,543 --> 00:20:23,977 except maybe the occasional fly fisherman. 199 00:20:26,582 --> 00:20:29,073 Hey, Doc. 200 00:20:29,151 --> 00:20:31,745 Might wanna try this one out sometime. 201 00:20:31,820 --> 00:20:34,755 Nice one. 202 00:20:47,503 --> 00:20:50,404 Colonel Brynner. I got an appointment to see Dr. Long. 203 00:20:50,472 --> 00:20:52,531 Can I see some I.D., sir? 204 00:21:01,483 --> 00:21:04,714 Video lock. You got 30 minutes. 205 00:21:06,922 --> 00:21:08,583 206 00:22:29,137 --> 00:22:31,162 Forget about him. 207 00:22:32,908 --> 00:22:35,775 Let's find the prize. 208 00:22:40,949 --> 00:22:43,213 Vaughn. 209 00:22:47,789 --> 00:22:50,349 We're in. 210 00:22:55,397 --> 00:22:57,558 This is it. 211 00:23:10,946 --> 00:23:13,881 212 00:23:27,729 --> 00:23:30,163 213 00:23:33,669 --> 00:23:37,230 214 00:23:37,306 --> 00:23:39,740 215 00:23:46,381 --> 00:23:48,315 Yeah! 216 00:24:03,765 --> 00:24:05,699 217 00:24:16,878 --> 00:24:19,039 218 00:24:19,114 --> 00:24:21,912 219 00:24:23,151 --> 00:24:26,917 Do you work for my boss, dog? Okay. Okay. 220 00:24:26,989 --> 00:24:29,651 Okay, okay. 221 00:24:31,126 --> 00:24:35,153 At least somebody likes this shit. 222 00:24:50,412 --> 00:24:53,438 - Mornin'. - Little early for a delivery. 223 00:24:53,515 --> 00:24:55,608 Yeah, I'm tryin' to get most of my day done before it hits 90. 224 00:24:55,684 --> 00:24:58,949 - Where's Sam? - Sam? 225 00:24:59,021 --> 00:25:02,855 Andy gave Sam a nice big desk to park his fat ass behind. 226 00:25:02,924 --> 00:25:05,449 - Where do you want this stuff? - Freezer in the back. 227 00:25:05,527 --> 00:25:07,461 228 00:25:09,598 --> 00:25:13,193 - Art. - Mornin', Mason. Two large coffees to go, okay? 229 00:25:13,268 --> 00:25:15,202 All right. 230 00:25:16,972 --> 00:25:20,703 So, Mason, last Wednesday night, uh, were you out, uh, 231 00:25:20,776 --> 00:25:24,837 drifting around like the trash you are, or were you here working? 232 00:25:24,913 --> 00:25:27,177 If it was Wednesday night, I was working. 233 00:25:27,249 --> 00:25:30,776 - You recognize this young man? - Nope. Is there a problem? 234 00:25:30,852 --> 00:25:35,380 You find yourself wearing a badge someday, then you can ask the questions. 235 00:25:35,457 --> 00:25:38,119 Until then, you answer mine, got that? 236 00:25:38,193 --> 00:25:42,220 So you don't remember selling this young man beer Wednesday night? 237 00:25:42,297 --> 00:25:46,324 I don't sell beer to minors. I take that kind of thing seriously. 238 00:25:46,401 --> 00:25:49,666 - That's not the way I hear it. Matter of fact-- - Take it easy, Pappas. 239 00:25:49,738 --> 00:25:54,698 - Mason, this boy says you did sell him beer that night. - Yeah? Well, he's lyin'. 240 00:25:54,776 --> 00:25:58,542 Lying? Mason, you wouldn't know the truth if it bit you. 241 00:25:58,613 --> 00:26:00,547 We've got your whole record. 242 00:26:00,615 --> 00:26:04,915 We know about the conviction for vagrancy, public drunkenness. 243 00:26:04,986 --> 00:26:09,047 - I didn't sell the boy any beer. -Shut your mouth until I tell you to talk, son. 244 00:26:09,124 --> 00:26:12,025 You know, I gotta tell you. That really bothers me-- somebody calls me "son." 245 00:26:12,094 --> 00:26:14,995 Then how about if I call you "asshole"? 246 00:26:15,063 --> 00:26:17,861 All right, both of you, just cool off. 247 00:26:17,933 --> 00:26:21,369 Look, Mason, maybe the kid showed you a fake I.D., or you forgot to check. 248 00:26:21,436 --> 00:26:24,098 I didn't forget to check, and I know how to spot a fake I.D., 249 00:26:24,172 --> 00:26:27,801 especially from a little geek like that kid. 250 00:26:27,876 --> 00:26:30,606 That little geek is my son. 251 00:26:30,679 --> 00:26:33,170 All right. Enough. Look. 252 00:26:33,248 --> 00:26:35,876 Mason, I don't wanna hear about you sellin' alcohol to minors. 253 00:26:35,951 --> 00:26:39,853 - I didn't sell any alcohol-- - I'm not sayin' you did. Just don't, okay? 254 00:26:39,921 --> 00:26:43,914 You make sure you keep your nose clean, we won't have any problems. 255 00:26:43,992 --> 00:26:46,552 Let's go, Pappas. 256 00:26:48,697 --> 00:26:51,530 - I said, let's go. - You got a problem too? 257 00:26:51,600 --> 00:26:54,899 No, sir. I've never seen this guy before. 258 00:27:01,643 --> 00:27:05,135 Sure as hell met a few assholes like that, though. 259 00:27:05,213 --> 00:27:07,204 260 00:27:07,282 --> 00:27:09,216 261 00:27:11,853 --> 00:27:15,516 - You gotta learn to lighten up when the man's in your face. - That's my business. 262 00:27:15,590 --> 00:27:18,718 - No argument there. - Guy's a fuckin' moron. 263 00:27:18,794 --> 00:27:23,424 Hey, I'm with you on that one, my man. Prick. 264 00:27:23,498 --> 00:27:27,059 Look, you need me to sign an invoice or somethin'? 265 00:27:27,135 --> 00:27:32,334 Uh, between this month and last month, you owe $417. And we need that in cash. 266 00:27:32,407 --> 00:27:35,604 Since when does Darlene pay you in cash? 267 00:27:35,677 --> 00:27:37,611 Since today. New policy. 268 00:27:37,679 --> 00:27:40,648 Yeah, well, Darlene didn't say anything about it to me, 269 00:27:40,715 --> 00:27:43,445 so tell Andy to bill her like usual, and let them sort it out. 270 00:27:43,518 --> 00:27:45,110 Move. 271 00:27:45,187 --> 00:27:47,951 Well, he told me to collect cash. 272 00:27:49,224 --> 00:27:52,318 - Andy-- another fuckin' moron. - Hey. 273 00:27:52,394 --> 00:27:55,955 You and I are seein' eye to eye on a whole range of issues this mornin'. 274 00:27:56,031 --> 00:27:58,795 Uh-huh? 275 00:28:00,068 --> 00:28:02,969 Except for the fact that I need cash. 276 00:28:03,038 --> 00:28:06,906 - He could've called first. - He could've. That's true. 277 00:28:06,975 --> 00:28:09,637 But that would've been smart and fair. 278 00:28:09,711 --> 00:28:14,842 Two things Andy is not. But I tell you what. 279 00:28:14,916 --> 00:28:18,477 Bein' that it's cash, I'm gonna give you ten percent off. 280 00:28:18,553 --> 00:28:23,547 Say, uh, 375, seein' that we both have so much love for Andy. 281 00:28:23,625 --> 00:28:26,355 I'll tell him I lost a few cartons comin' over the mountain. 282 00:28:26,428 --> 00:28:29,295 That'll make up the difference, huh? Huh? 283 00:28:29,364 --> 00:28:33,130 Well, Darlene usually gives me a signed check for emergencies. I could always give you that. 284 00:28:33,201 --> 00:28:35,169 No, no, no, no, no. Wait. 285 00:28:35,237 --> 00:28:39,071 Night Shift, see? A check is not cash. 286 00:28:39,140 --> 00:28:42,166 Cash got a whole lot of numbers on it, pictures of old white men with messed-up hairdos. 287 00:28:42,244 --> 00:28:44,872 That's what I need. 288 00:28:44,946 --> 00:28:48,939 All right, all right. I'll go you one better: 289 00:28:49,017 --> 00:28:53,181 275, and I'll tell him you'll make up the balance next month, huh? 290 00:28:55,891 --> 00:28:57,825 Doc! 291 00:28:59,394 --> 00:29:03,091 - Oh, oh, Jesus. - Wait. Hang on. 292 00:29:03,164 --> 00:29:06,156 - What the-- - Shit! Oh, shit. 293 00:29:06,234 --> 00:29:08,225 294 00:29:08,303 --> 00:29:13,104 - Is that his truck? - Yeah, that's my truck. 295 00:29:13,174 --> 00:29:18,908 Mason, you have to take this to Fort McGruder in his truck. 296 00:29:18,980 --> 00:29:21,915 Wait. This town is full of trucks. Nice new trucks. 297 00:29:21,983 --> 00:29:24,417 - You don't need to go take my sorry-- - We need your truck. 298 00:29:24,486 --> 00:29:27,614 - Call an ambulance. - Mason, no. There's no time. 299 00:29:34,696 --> 00:29:36,527 I don't see it. 300 00:29:36,598 --> 00:29:39,465 Turn around at the gas station. Look behind the buildings. 301 00:29:39,534 --> 00:29:42,560 So you called the damn thing "Elvis"? 302 00:29:42,637 --> 00:29:46,471 I had no idea how powerful it was. 303 00:29:46,541 --> 00:29:50,739 Eighteen men were killed in seconds... 304 00:29:50,812 --> 00:29:54,805 with just a fraction of what's here. 305 00:29:54,883 --> 00:29:57,443 Mason. 306 00:29:57,519 --> 00:30:00,488 And now the man who did this, he's-- he's coming after it. 307 00:30:00,555 --> 00:30:03,115 You can't let him have it. 308 00:30:03,191 --> 00:30:08,788 - You have-- have toget it to McGruder. - Hey. 309 00:30:08,863 --> 00:30:11,491 Hey, Night Shift. 310 00:30:11,566 --> 00:30:14,057 Why don't you make it $150. We'll call it a day. 311 00:30:24,245 --> 00:30:28,511 - There. - Check it out. 312 00:30:35,890 --> 00:30:38,654 Carl, the main phone junction. 313 00:30:38,727 --> 00:30:41,855 Move. This is already affecting our schedule. 314 00:30:41,930 --> 00:30:46,094 Dennis, radio the bikes. I wanna know if so much as a squirrel comes up that road. 315 00:30:46,167 --> 00:30:48,101 Yes, sir. 316 00:30:51,373 --> 00:30:54,501 The compound has to be kept cold, 317 00:30:54,576 --> 00:30:57,170 or it'll ignite. 318 00:30:57,245 --> 00:30:59,179 Cold? Cold. How cold? 319 00:30:59,247 --> 00:31:03,513 Never let it reach 50 degrees. 320 00:31:03,585 --> 00:31:05,610 And what if it does? 321 00:31:05,687 --> 00:31:08,212 Everything will die, Mason. 322 00:31:08,289 --> 00:31:13,659 In seconds, everything for hundreds of miles. 323 00:31:13,728 --> 00:31:16,196 That's why you need his truck. 324 00:31:16,264 --> 00:31:18,892 Mason. 325 00:31:34,149 --> 00:31:36,208 It's clean. 326 00:31:36,818 --> 00:31:38,046 Check the immediate area. 327 00:31:38,119 --> 00:31:41,179 This was supposed to be a quick in and out. 328 00:31:41,256 --> 00:31:43,588 You have ten percent of 100 million dollars comin' your way. 329 00:31:43,658 --> 00:31:46,923 I think we can impose on you for a little overtime. 330 00:31:48,563 --> 00:31:52,090 You're the only one I can trust. 331 00:31:52,167 --> 00:31:55,762 The only one who understands... 332 00:31:55,837 --> 00:32:00,968 what this m-means, Mason, Mason. 333 00:32:01,042 --> 00:32:06,412 Doc! Doc, wait. Doc, wait. 334 00:32:06,481 --> 00:32:09,541 Wait, Doc. 335 00:32:09,617 --> 00:32:12,450 No! No! 336 00:32:18,359 --> 00:32:20,691 Sorry, man, he's dead. 337 00:32:20,762 --> 00:32:24,994 It's after 5:00, sir. Our satellite link is on schedule. Should I start the feed? 338 00:32:25,066 --> 00:32:29,730 Get'em on line, then stall. Long can't have gotten far. 339 00:32:29,804 --> 00:32:33,205 - Closin' down, sir. - Vaughn, Burke, move to the end of the street. 340 00:32:33,274 --> 00:32:35,208 Fan out and work your way back to the motel. 341 00:32:36,578 --> 00:32:38,512 We gotta get help. 342 00:32:39,981 --> 00:32:43,075 Aw, fuck! It's dead. 343 00:33:13,581 --> 00:33:16,243 - Mornin'. - Is this your establishment? 344 00:33:16,317 --> 00:33:19,286 Yeah, they call me Darlene. 345 00:33:19,354 --> 00:33:21,948 Well, then, how about a cup of coffee, Darlene? 346 00:33:22,023 --> 00:33:25,515 - Iced coffee. - I assume you want that to go. 347 00:33:25,593 --> 00:33:28,494 Assumptions are always dangerous. 348 00:33:31,499 --> 00:33:34,764 - That's quite a get up for jacking deer. - I beg your pardon. 349 00:33:34,836 --> 00:33:36,997 You wanna hunt outta season, it's cool with me. 350 00:33:37,071 --> 00:33:41,804 But most people, they just take a six and a rifle. You, on the other hand, 351 00:33:43,745 --> 00:33:45,679 look like you're after something more dangerous. 352 00:33:45,747 --> 00:33:49,410 Actually, I was just looking for a restroom. I assume you have one. 353 00:33:49,484 --> 00:33:53,181 Assumptions are always dangerous. 354 00:33:55,089 --> 00:33:57,387 There is one in the back. 355 00:34:07,068 --> 00:34:10,299 Hey. Hey, be cool. 356 00:34:10,371 --> 00:34:12,396 Be-- Be-- 357 00:34:21,616 --> 00:34:24,016 That was quick. 358 00:34:26,020 --> 00:34:28,750 To tell you the truth, we're looking for a scientist... 359 00:34:28,823 --> 00:34:30,757 who's gone missing from the tech center. 360 00:34:30,825 --> 00:34:33,521 Maybe you know him-- Richard Long. 361 00:34:35,630 --> 00:34:40,158 - We're worried about him. - I'll keep an eye out. 362 00:34:40,235 --> 00:34:44,763 Doc Long. Doc Long. Yeah, I know him. Weird old guy. 363 00:34:44,839 --> 00:34:47,740 He comes in from time to time, yeah. Not tonight, though. 364 00:34:50,845 --> 00:34:53,006 Odd, then, that his car should be right outside. 365 00:34:53,081 --> 00:34:55,276 Like I say, Doc Long's an odd guy. 366 00:35:20,541 --> 00:35:22,771 Say, General. 367 00:35:24,178 --> 00:35:26,203 That'll be 50 cents for the coffee. 368 00:35:48,303 --> 00:35:50,328 369 00:35:52,040 --> 00:35:53,974 What did I say? 370 00:35:54,042 --> 00:35:57,136 Dude in a uniform get in your face, you do not shout your mouth off. 371 00:35:57,211 --> 00:35:59,406 I need your truck. 372 00:35:59,480 --> 00:36:02,643 No, no, no, you don't need my truck. You need somebody else's truck... 373 00:36:02,717 --> 00:36:04,651 and a shit load ofice. 374 00:36:04,719 --> 00:36:08,917 If I don't get this to McGruder, it's good-bye Andy's Ice Cream, good-bye Montana. 375 00:36:08,990 --> 00:36:11,959 Wait, man. You don't believe the dead guy, do you? 376 00:36:12,026 --> 00:36:13,994 Yeah, I believe him. He was my friend. 377 00:36:14,062 --> 00:36:16,929 Oh, for cryin' out loud. 378 00:36:16,998 --> 00:36:19,933 Hey, listen, you know what I think? 379 00:36:20,001 --> 00:36:23,232 I think he's a wacko, and I think that G.I. ninja's a bigger wacko. 380 00:36:23,304 --> 00:36:27,206 And I think you're the biggest wacko of all, wantin' to be a part this wacko shit. 381 00:36:27,275 --> 00:36:29,607 I need your help. 382 00:36:29,677 --> 00:36:33,875 - You are mistaken if you think you're goin' anywhere in my truck. - Then you drive me to McGruder. 383 00:36:33,948 --> 00:36:37,850 Look, I got two tons of the world's nastiest ice cream... 384 00:36:37,919 --> 00:36:40,149 sittin' in a truck that should've been retired ten years ago. 385 00:36:40,221 --> 00:36:42,155 That shit will be worthless by noon. 386 00:36:42,223 --> 00:36:44,817 - Oh, man. - And if that Elvis shit... 387 00:36:44,892 --> 00:36:49,989 is as dangerous as you seem to think it is, I'm gettin' my ass as far away as possible. 388 00:36:50,064 --> 00:36:51,554 - Peace. - Fine. 389 00:36:51,632 --> 00:36:54,624 - Slap the red off his neck. Ain't gonna take my truck. - Wait, hold up. 390 00:36:54,702 --> 00:36:57,364 Look. You want cash? You want cash? 391 00:36:57,438 --> 00:36:59,406 I got like, uh-- 392 00:36:59,474 --> 00:37:03,342 I got, uh-- I got 50 bucks. I'll get more. 393 00:37:03,411 --> 00:37:07,211 I'll rent the truck from you. You can go, you can stay here. Whatever you want. 394 00:37:07,281 --> 00:37:08,305 No. 395 00:37:10,485 --> 00:37:14,979 - Then how about this? - Hey, you're gonna piss me-- What the hell you doin'? 396 00:37:15,056 --> 00:37:18,685 - I need your truck. - You are not takin' my truck! 397 00:37:20,895 --> 00:37:23,159 How far you got to go? 398 00:37:24,232 --> 00:37:26,291 Go. 399 00:37:26,367 --> 00:37:28,597 Move it. Go on. 400 00:37:28,669 --> 00:37:32,070 Goddamn it. Would you hurry up? 401 00:37:32,140 --> 00:37:34,700 Now put this in the back. Keep it safe. 402 00:37:40,681 --> 00:37:42,876 Come on, let's go. 403 00:37:42,950 --> 00:37:45,111 - Did you keep it safe? - Yeah, I kept it safe. 404 00:37:45,186 --> 00:37:47,620 405 00:37:47,688 --> 00:37:49,883 What the hell is with you, dog? He's the one with the damn gun. 406 00:37:49,957 --> 00:37:52,517 - You gave him ice cream, didn't you? Come on, let's go. - To keep him off my ass. 407 00:37:52,593 --> 00:37:54,788 What'd you do that for? It makes him mean as a snake. 408 00:37:54,862 --> 00:37:56,796 That dog was mean before I met him. That dog ain't mean. 409 00:37:56,864 --> 00:37:59,492 - Get in the truck. Shh! - I will bust a mud hole in your ass. 410 00:37:59,567 --> 00:38:02,968 - Don't tell me to shush. I can talk all I want to. - Just shut up. 411 00:38:04,472 --> 00:38:06,804 - Are you kiddin'? 412 00:38:06,874 --> 00:38:09,138 Come on. 413 00:38:09,210 --> 00:38:11,303 - Damn. - What the hell's goin' on? 414 00:38:11,379 --> 00:38:13,540 It happens to this piece of shit all the time. 415 00:38:13,614 --> 00:38:15,707 Damn diesel injectors are flooded. 416 00:38:15,783 --> 00:38:19,719 - Excuse me, can you fix this? - You wanna give me a minute? 417 00:38:19,787 --> 00:38:23,723 Well, if it's national security, I guess it's okay. 418 00:38:26,661 --> 00:38:29,960 I just hope we don't bust in on anybody... 419 00:38:30,031 --> 00:38:32,727 doing what people do in motels. 420 00:38:32,800 --> 00:38:34,131 Shit. 421 00:38:37,972 --> 00:38:41,931 Wait for me here, sir, if you don't mind. 422 00:38:42,009 --> 00:38:43,499 423 00:38:48,015 --> 00:38:50,950 Get in. 424 00:39:01,062 --> 00:39:03,690 425 00:39:03,764 --> 00:39:08,030 426 00:39:08,102 --> 00:39:10,036 Damn dog. 427 00:39:29,524 --> 00:39:31,458 Hey. 428 00:39:33,027 --> 00:39:34,961 Hey. 429 00:39:38,266 --> 00:39:41,064 Hey. 430 00:39:41,135 --> 00:39:43,535 Get back in the truck. 431 00:39:43,604 --> 00:39:47,734 You mean to tell me to get in the truck. I'll kick your ass in a minute if you play that. 432 00:39:56,918 --> 00:39:58,852 Better coast through town. 433 00:40:02,957 --> 00:40:04,982 434 00:40:29,350 --> 00:40:32,217 We're clear. 435 00:40:32,286 --> 00:40:36,586 Whoo-hoo, there he is. 436 00:40:48,970 --> 00:40:50,904 Hold it, I hear something. 437 00:40:56,377 --> 00:41:00,040 - Get Brynner on the radio. - Come in, command. Truck just passed check point. 438 00:41:00,114 --> 00:41:01,741 Over. 439 00:41:04,318 --> 00:41:07,082 - Run that back. - Let me enhance it. 440 00:41:10,291 --> 00:41:12,418 Print it. 441 00:41:18,532 --> 00:41:22,992 Sir, this transmission just came in. 442 00:41:23,070 --> 00:41:28,303 Well, it appears someone's been lying to us. 443 00:41:49,864 --> 00:41:52,526 Alert the bikes. 444 00:41:54,335 --> 00:41:58,203 - It's in the back of the truck. You have a go. - Roger, we're on it. 445 00:41:58,272 --> 00:42:02,971 Sir, all potential customers have been informed of the delay. Any further orders? 446 00:42:03,044 --> 00:42:06,673 So, a pair of average citizens have decided... 447 00:42:06,747 --> 00:42:09,682 to risk their lives for their country. 448 00:42:10,885 --> 00:42:14,286 I almost remember what that feels like. 449 00:42:29,937 --> 00:42:32,167 No signal. 450 00:42:32,239 --> 00:42:35,140 Suppose you're gonna shoot me because you can't get service on my cell phone. 451 00:42:45,886 --> 00:42:48,980 Billings? No, no, no, no. We need to go to McGruder. 452 00:42:50,491 --> 00:42:53,358 No, you gotta go to McGruder. 453 00:42:53,427 --> 00:42:57,227 - No, no, no, no, no, we gotta go to McGruder. I go where the truck goes. - No. 454 00:42:57,298 --> 00:43:01,860 To get to McGruder, you have to go through Missoula, and I ain't goin' through Missoula. 455 00:43:01,936 --> 00:43:06,430 - No way. We're goin' to McGruder. - I ain't going through Missoula. 456 00:43:06,507 --> 00:43:09,374 Am I missin' somethin' here? 457 00:43:11,145 --> 00:43:14,603 Look, I kinda borrowed the truck from Andy. 458 00:43:14,682 --> 00:43:16,843 - "Borrowed"? - Yeah, borrowed! 459 00:43:16,917 --> 00:43:19,408 You stole this truck. You stole this truck! 460 00:43:19,487 --> 00:43:22,047 - I did not steal this truck. - You stole this truck. 461 00:43:22,123 --> 00:43:24,284 That's what all the bullshit about the cash was, wasn't it? 462 00:43:24,358 --> 00:43:27,156 You stole this truck, and now you're tryin' to sell the ice cream for money. 463 00:43:27,228 --> 00:43:29,389 I didn't steal the truck! He owed it to me! 464 00:43:29,463 --> 00:43:32,864 Anyway, the important thing is I'm not goin' through Missoula. 465 00:43:32,933 --> 00:43:37,267 I don't give a shit if you go through Missoula at 100 miles an hour, we're goin' to McGruder. 466 00:43:37,338 --> 00:43:39,772 Remember, I still have this. 467 00:43:41,142 --> 00:43:43,201 Yeah, that's what I thought. 468 00:43:43,277 --> 00:43:46,075 I'm about to get in your ass like last year's underwear, man. 469 00:43:46,147 --> 00:43:48,809 - That's fine. Whatever. - I ain't playin' now. 470 00:44:08,936 --> 00:44:14,841 Hey. We can't push old Pete in this heat. He can't take it. 471 00:44:14,909 --> 00:44:16,843 Fine. 472 00:44:43,170 --> 00:44:45,695 You better speed old Pete up. 473 00:44:51,846 --> 00:44:54,474 Pull over! 474 00:45:06,794 --> 00:45:09,388 475 00:45:13,701 --> 00:45:17,193 - Holy shit. Goddamn. - Okay, okay. 476 00:45:31,785 --> 00:45:34,185 One of 'em's in the back. 477 00:45:34,255 --> 00:45:38,316 - No, no, no, no, no. Keep going. - Okay. 478 00:45:55,409 --> 00:45:59,004 - You're not goin' back there! - Shut up! 479 00:46:00,414 --> 00:46:02,109 - Take your gun! - Doesn't work. 480 00:46:02,182 --> 00:46:04,912 - What? - Doesn't work. It's not even loaded. 481 00:46:04,985 --> 00:46:08,011 You mean to tell me you hijacked me with an empty gun? 482 00:46:08,088 --> 00:46:11,057 - Yep. - Hey. 483 00:46:11,125 --> 00:46:14,253 When this is all over, remind me to kick your ass! 484 00:46:28,709 --> 00:46:30,768 Looks like our share just got bigger. 485 00:46:33,847 --> 00:46:35,781 486 00:47:01,408 --> 00:47:05,469 487 00:47:09,350 --> 00:47:11,477 488 00:47:45,285 --> 00:47:47,310 489 00:48:07,241 --> 00:48:09,175 Aw, shit. 490 00:48:10,244 --> 00:48:13,407 - Oh, shit. - Help! Help! 491 00:48:14,481 --> 00:48:17,075 492 00:48:19,219 --> 00:48:21,585 - No! - Aw, shit. 493 00:48:23,490 --> 00:48:25,390 494 00:48:30,597 --> 00:48:33,327 Get him to stand up, Night Shift. 495 00:48:33,400 --> 00:48:35,595 Hey! 496 00:48:37,237 --> 00:48:39,705 497 00:48:42,342 --> 00:48:46,278 Okay! All right! 498 00:48:46,346 --> 00:48:48,280 499 00:49:06,100 --> 00:49:09,228 - So you're sure it was Mason? - Positive. 500 00:49:09,303 --> 00:49:12,238 He came out of the store with the ice cream guy. 501 00:49:12,306 --> 00:49:15,332 The men from the base, they took off right after 'em. 502 00:49:15,409 --> 00:49:17,343 - Thank you. - You're welcome. 503 00:49:18,512 --> 00:49:22,107 Must've happened right after we left. 504 00:49:22,182 --> 00:49:25,583 Missoula's reporting a refrigerator truck as a stolen vehicle. 505 00:49:25,652 --> 00:49:27,586 I told you Mason was walking shit. 506 00:49:27,654 --> 00:49:30,487 Pappas, that other guy was unloading ice cream into a freezer. 507 00:49:30,557 --> 00:49:33,287 Now what could he have to do with a military scientist, huh? 508 00:49:33,360 --> 00:49:37,421 The sooner you get up to the lab, the sooner you'll figure it out. 509 00:49:37,498 --> 00:49:41,298 - And where are you goin'? - After that refrigerator truck. 510 00:49:45,739 --> 00:49:48,674 511 00:49:51,044 --> 00:49:53,979 - Elvis is on ice again. - Okay. 512 00:49:54,047 --> 00:49:56,845 Nice job back there. 513 00:49:56,917 --> 00:49:59,613 Hey, don't give me that "nice job" shit, man. 514 00:49:59,686 --> 00:50:02,120 They still got a vanload comin' and what do you got besides an empty gun? 515 00:50:02,189 --> 00:50:06,421 - I was thankin' you, asshole. - Kiss my ass! 516 00:50:06,493 --> 00:50:09,257 517 00:50:09,329 --> 00:50:11,695 518 00:50:13,467 --> 00:50:16,368 - 911 Emergency. - It's goin' through. 519 00:50:16,436 --> 00:50:18,666 - Please hold. - You gotta-- They put me on hold. 520 00:50:18,739 --> 00:50:21,833 - Probably because they know a psycho when they hear one. - I'm not the psycho. 521 00:50:21,909 --> 00:50:25,037 Take a look at your situation, and reconsider that statement, Night Shift. 522 00:50:25,112 --> 00:50:27,307 You're a psycho and a hijacker. 523 00:50:27,381 --> 00:50:30,612 - The gun was empty. - Every time I look at you, I wanna hit you. 524 00:50:30,684 --> 00:50:33,448 - You wanna hit me? - You know, I'm a peaceful man. I believe in live and let live. 525 00:50:33,520 --> 00:50:35,488 Yeah, you stole the truck to uphold your principles, right? 526 00:50:35,556 --> 00:50:39,515 - I did not steal the truck. It was owed to me. - You stole the damn truck! 527 00:50:39,593 --> 00:50:42,687 - Shut up, shut up, it's beeping. - Well, then, that means it's call waiting. 528 00:50:42,763 --> 00:50:45,755 - You snatch that phone from me one more time-- - Hey! Hey! 529 00:50:45,832 --> 00:50:47,766 Andy's Ice Cream. 530 00:50:47,834 --> 00:50:52,794 Dutiful citizens, you have something which I have waited years for. 531 00:50:52,873 --> 00:50:57,367 Give it to me now, or you'll be dead within five minutes. 532 00:50:57,444 --> 00:51:00,845 - It's for you. - Yeah? 533 00:51:00,914 --> 00:51:06,443 Contrary to what Dr. Long may have told you, this is neither your concern nor your fight. 534 00:51:06,520 --> 00:51:08,750 Relinquish the package, and you can go. 535 00:51:08,822 --> 00:51:11,552 - I don't know what the hell you're talking about. - What'd he say? 536 00:51:11,625 --> 00:51:16,824 Don't be tedious. Dr. Long called it Elvis. 537 00:51:16,897 --> 00:51:19,866 You have no idea what you're in possession of, do you? 538 00:51:22,236 --> 00:51:27,196 Listen, shithead! I got $3,000 of highly perishable ice cream product... 539 00:51:27,274 --> 00:51:29,572 that tastes bad enough when it's frozen, so if you don't mind-- 540 00:51:29,643 --> 00:51:33,010 Just give me Elvis, and I'll make sure you have enough money for a dozen ice cream trucks. 541 00:51:33,080 --> 00:51:36,743 - I don't ever wanna see another ice cream truck! - Give me the goddamn phone. 542 00:51:36,817 --> 00:51:39,911 - Talk to me. - I want you to look at one another... 543 00:51:39,987 --> 00:51:43,013 and ask a simple question: Are you actually prepared... 544 00:51:43,090 --> 00:51:46,184 to die for a country that's never done a thing for you? 545 00:51:46,260 --> 00:51:49,457 'Cause if you don't give me that cylinder, your lives will end... 546 00:51:49,529 --> 00:51:51,463 on this miserable road to nowhere. 547 00:51:51,531 --> 00:51:55,365 And I can't guarantee the end will be quick. 548 00:51:55,435 --> 00:51:59,132 Elvis is fucking dead, man. Get yourself some CD's. 549 00:52:07,314 --> 00:52:09,942 Vaughn, get the M-79 ready. 550 00:52:10,017 --> 00:52:14,317 You can't fire on them. You're gonna detonate the crystals. 551 00:52:14,388 --> 00:52:17,619 Prep the launcher now. Now! 552 00:52:53,260 --> 00:52:55,956 Oh, shit. 553 00:52:59,066 --> 00:53:01,193 Your move. 554 00:53:01,268 --> 00:53:03,702 Okay, Vaughn, you drive. 555 00:53:14,481 --> 00:53:17,507 Hey, hey, hey, hey, stop! Stop this boat! 556 00:53:17,584 --> 00:53:20,178 Whoa! Slow down! God! 557 00:53:21,588 --> 00:53:23,647 Whoa! 558 00:53:23,724 --> 00:53:25,715 - Holy shit, man. - Oh, shit. 559 00:53:25,792 --> 00:53:28,727 Back up, back up. 560 00:53:28,795 --> 00:53:32,026 Come on, old Pete. Come on. 561 00:53:32,099 --> 00:53:34,533 There it is, old Pete. Come on, baby. 562 00:53:36,303 --> 00:53:38,737 You got it, you got it. Go, go, go! 563 00:53:38,805 --> 00:53:40,739 Got it, got it, got it. 564 00:53:49,916 --> 00:53:53,852 Fuck! 565 00:53:55,655 --> 00:53:58,852 Oh. Oh, shit. 566 00:53:58,925 --> 00:54:01,723 Oh, we're screwed, Night Shift. 567 00:54:01,795 --> 00:54:06,823 You can just bend over and kiss your crazy ass good-bye, buddy. 568 00:54:06,900 --> 00:54:11,769 - I think we can make it. - You think we can make what? You see that truck? 569 00:54:11,838 --> 00:54:14,898 Eight-and-a-half feet wide. Weighs over five tons. 570 00:54:14,975 --> 00:54:20,311 And what if we don't make it? Your weed killer on steroids goes down with us, everybody dies. 571 00:54:20,380 --> 00:54:22,746 I don't think we have much of a choice, do we? 572 00:54:24,151 --> 00:54:26,278 - Oh, shit. - That's right, now move. 573 00:54:27,954 --> 00:54:29,888 Oh, shit. 574 00:54:31,291 --> 00:54:33,885 Okay, okay, okay. 575 00:54:33,960 --> 00:54:37,157 576 00:54:37,230 --> 00:54:39,255 Unbe-fucking-lievable. 577 00:54:39,332 --> 00:54:43,393 - Oh, goddamn. - Oh, Petey. Oh, Petey. 578 00:54:43,470 --> 00:54:47,406 Oh, please, Pete. Please, don't do this to me. 579 00:54:47,474 --> 00:54:49,408 580 00:54:50,744 --> 00:54:53,542 Okay. Okay! 581 00:54:56,817 --> 00:54:59,684 I should've had that dog bite me. I would've got rabies. 582 00:54:59,753 --> 00:55:01,618 Could've went to the hospital, had a pretty nurse. 583 00:55:01,688 --> 00:55:04,179 Hey, hey! Whoo! Okay! 584 00:55:04,257 --> 00:55:08,626 Go, go, go, go, go. Oh, shit. Oh, shit. 585 00:55:11,398 --> 00:55:16,461 Come on, old Pete. Come on. Come on, old Pete. 586 00:55:16,536 --> 00:55:18,436 Oh, man! 587 00:55:18,505 --> 00:55:21,133 I'm goin', I'm goin', baby. I'm goin', I'm goin'. 588 00:55:21,208 --> 00:55:22,903 Easy, easy, easy. 589 00:55:24,044 --> 00:55:25,602 Left, left, left. Get over, get over. 590 00:55:28,648 --> 00:55:30,980 Come on. 591 00:55:31,051 --> 00:55:33,918 Oh, shit. Come on, old Pete! 592 00:55:33,987 --> 00:55:36,148 Come on! 593 00:55:37,591 --> 00:55:40,355 Come on, old Pete. Oh. 594 00:55:40,427 --> 00:55:45,421 I know the likelihood of you knowin' any prayers is slim, but give it a try. 595 00:55:49,069 --> 00:55:51,299 Come on. Come on, old Pete. Come on. 596 00:55:54,841 --> 00:55:57,503 Come on, you crazy bastard. 597 00:55:59,613 --> 00:56:02,707 All right, you got it, you got it. 598 00:56:02,782 --> 00:56:07,151 You got it, got it, got it. Go, go, go, go, go! Go! 599 00:56:10,023 --> 00:56:12,821 - Whoo! - I made it! Whoo! 600 00:56:12,893 --> 00:56:15,953 - I made it! Oh, man. - What are you talkin' about? I'm the one drivin'. 601 00:56:17,464 --> 00:56:20,024 602 00:56:23,970 --> 00:56:25,995 You okay? 603 00:56:26,072 --> 00:56:28,233 What the fuck was that? 604 00:56:46,660 --> 00:56:50,494 - Shit. You gotta pass him. - Gee, you think so? 605 00:56:50,564 --> 00:56:53,158 606 00:56:55,368 --> 00:56:57,563 Okay. That didn't work. 607 00:56:57,637 --> 00:56:59,605 - Gee, you think so? - Shut up! 608 00:56:59,673 --> 00:57:03,609 Here we go. Oh, oh, whoa, whoa. 609 00:57:03,677 --> 00:57:05,702 610 00:57:09,516 --> 00:57:12,076 Ho! 611 00:57:22,596 --> 00:57:24,530 612 00:57:27,434 --> 00:57:30,801 Go on. Go on. Go, go. 613 00:57:33,640 --> 00:57:35,574 614 00:57:37,877 --> 00:57:41,540 Old Pete. Oh, shit. 615 00:57:41,615 --> 00:57:44,083 Oh, shit. 616 00:57:47,020 --> 00:57:49,989 617 00:57:50,056 --> 00:57:52,581 Oh, shit! Oh, shoot! 618 00:57:52,659 --> 00:57:55,992 Oh, shoot! Okay, okay. 619 00:57:56,062 --> 00:57:57,996 - Come on. - Okay. All right. 620 00:57:58,064 --> 00:58:00,032 - Okay, all right. - Gimme that, gimme that, gimme that. 621 00:58:00,100 --> 00:58:01,965 - Okay, okay. - These'll keep it cold. 622 00:58:02,035 --> 00:58:05,766 Yeah, yeah. Oh, shit. All right. 623 00:58:05,839 --> 00:58:10,833 - Okay. - Okay, all right. Okay. Let's go. 624 00:58:10,910 --> 00:58:14,004 - Hey, put it back. Shake it off. - Shit! 625 00:58:19,886 --> 00:58:23,913 Hey, wait, wait, wait. I got an idea. 626 00:58:23,990 --> 00:58:27,619 - Hey, what's goin' on here? Are you guys all right? - Stay back! 627 00:58:27,694 --> 00:58:29,821 Stay back! I'm taking your boat. 628 00:58:29,896 --> 00:58:32,660 - Listen to him! You don't know who you're dealing with! - I'm a dangerous man. 629 00:58:32,732 --> 00:58:35,428 He's a dangerous man! He's crazy! 630 00:58:35,502 --> 00:58:37,800 I'm crazy? 631 00:58:37,871 --> 00:58:40,840 I'm crazy! 632 00:58:40,907 --> 00:58:44,468 - What are you doin'? - Takin' her downhill. 633 00:58:44,544 --> 00:58:49,208 You're what? You're not dangerous. You're crazy. I ain't gettin' into this thing. 634 00:58:49,282 --> 00:58:52,376 - Then stay here. - Oh, shit. Okay. Come on. 635 00:58:52,452 --> 00:58:54,352 636 00:59:11,004 --> 00:59:15,202 Oh, hell, no! 637 00:59:15,275 --> 00:59:18,904 - I didn't want you to come anyway. - What? 638 00:59:18,978 --> 00:59:24,075 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 639 00:59:26,586 --> 00:59:29,020 640 00:59:29,089 --> 00:59:31,523 641 00:59:49,075 --> 00:59:51,771 Oh! 642 00:59:58,852 --> 01:00:03,016 Don't let go! Don't let go! Don't let-- 643 01:00:03,089 --> 01:00:05,023 Be still. 644 01:00:07,527 --> 01:00:11,395 Okay. Okay. 645 01:00:11,464 --> 01:00:14,865 No! 646 01:00:14,934 --> 01:00:17,903 Oh, shit! No! 647 01:00:19,539 --> 01:00:22,030 Oh, no! Backwards! 648 01:00:22,108 --> 01:00:25,908 649 01:00:37,257 --> 01:00:41,125 Whoo! Whoo! 650 01:00:42,195 --> 01:00:44,595 Whoo-hoo-hoo! 651 01:00:44,664 --> 01:00:46,632 Whoo-hoo-hoo! 652 01:00:53,840 --> 01:00:57,674 - Fuck. - All right. Hey. 653 01:00:57,744 --> 01:01:00,008 654 01:01:00,079 --> 01:01:03,845 655 01:01:03,917 --> 01:01:07,080 Are you crazy? Take the boat? 656 01:01:10,256 --> 01:01:13,089 There's nothing in here, sir. They got away with it. 657 01:01:13,159 --> 01:01:16,151 All right, let's clear the mess and move out. 658 01:01:29,008 --> 01:01:32,205 - Uh-oh. Thing just went up a degree. - What? 659 01:01:32,278 --> 01:01:36,681 - Ice cream's not workin'. - This river's fed by a glacier. 660 01:01:36,749 --> 01:01:39,809 I'm willin' to bet my life it's a good deal under 50 degrees. What do you think? 661 01:01:39,886 --> 01:01:41,547 Worth a try. 662 01:01:50,230 --> 01:01:54,758 - You didn't lock the truck when you got out, did ya? - You're fucked, man. 663 01:01:54,834 --> 01:01:58,429 - Now why would you do that to a man in my position? - I didn't steal the truck. 664 01:01:58,504 --> 01:02:00,802 - You stole the truck. - I told you, I did not steal that truck. 665 01:02:00,874 --> 01:02:04,241 Andy owed me a lot more than that four-wheeled piece of shit was worth. 666 01:02:04,310 --> 01:02:06,710 - It won't even start half the time. - You know what I'm sayin'? 667 01:02:06,779 --> 01:02:08,872 I deserve a lot more than that truck. 668 01:02:08,948 --> 01:02:12,179 Ten years-- Ten years I busted my ass for that fat rat bastard. 669 01:02:12,252 --> 01:02:17,485 Hes wore once I got a degree, there'd be a sales rep desk with my name on it. 670 01:02:17,557 --> 01:02:21,288 But every time something opened up, there'd be some idiot cousin... 671 01:02:21,361 --> 01:02:24,125 or nephew or some good old boy... 672 01:02:24,197 --> 01:02:26,427 just ready to just slide him right in there. 673 01:02:26,499 --> 01:02:29,093 What about me? What about Arlo, huh? What about my needs? 674 01:02:29,168 --> 01:02:33,264 You know, I got student loans, overdrawn bank account. 675 01:02:33,339 --> 01:02:37,571 Nobody lookin' out for my interest. My credit was fucked! 676 01:02:37,644 --> 01:02:41,410 And then when he promoted Sam over me, I just snapped, so I split. 677 01:02:48,521 --> 01:02:52,321 - So you took his truck? - So I took his truck, yeah. 678 01:02:52,392 --> 01:02:56,294 This river ends at a hydro dam in Missoula. 679 01:02:56,362 --> 01:02:59,126 All we need to do is get to Mason before anyone else does. 680 01:03:00,900 --> 01:03:04,461 Carl, Dennis, get out of sight. 681 01:03:15,381 --> 01:03:19,477 - Officer Pappas, I'm glad you're here. - Tell me what's going on. 682 01:03:19,552 --> 01:03:22,680 I'm Colonel Brynner, U.S. Special Operations Commander out of Fort Bragg. 683 01:03:22,755 --> 01:03:27,192 We were calledin by the Jerome base to pursue a man who's stolen government property. 684 01:03:27,260 --> 01:03:29,626 - Right. Tim Mason. - You know the suspect? 685 01:03:29,696 --> 01:03:33,962 Yeah, he's wanted in connection with a death this morning at the Jerome General Store. 686 01:03:34,033 --> 01:03:35,967 - Richard Long. - That's right. 687 01:03:36,035 --> 01:03:40,836 Long went missing from the tech center along with a dangerous chemical weapon. 688 01:03:40,907 --> 01:03:42,841 I'd deeply appreciate your assistance on this. 689 01:03:42,909 --> 01:03:46,470 Who knows? It might even put some more gold on that collar of yours. 690 01:03:46,546 --> 01:03:49,982 Four years ago, I was a split end at Kentucky State. 691 01:03:51,617 --> 01:03:54,814 - We were nationally ranked. - How wonderful for you. 692 01:03:54,887 --> 01:03:57,287 Started every game my senior year. 693 01:03:57,357 --> 01:03:59,723 Not all-American or anything, but not bad. 694 01:03:59,792 --> 01:04:02,283 Anyway, the real star was my best friend. 695 01:04:02,362 --> 01:04:04,296 Quarterback. Got taken in the first round. 696 01:04:04,364 --> 01:04:06,992 - Robert Del Real? - Yeah, Robert Del Real. 697 01:04:07,066 --> 01:04:11,025 I remember him. Got in a car crash or something. 698 01:04:11,104 --> 01:04:16,542 We were celebratin' after the draft, goin' from bar to bar. 699 01:04:16,609 --> 01:04:19,373 I was drivin', 700 01:04:19,445 --> 01:04:21,879 and I put the car into a ditch. 701 01:04:24,183 --> 01:04:27,516 He spent 18 weeks in the hospital. 702 01:04:27,587 --> 01:04:29,817 He's never gonna throw a ball in the pros. 703 01:04:33,292 --> 01:04:37,558 Couldn't deal with it, so I split. 704 01:04:38,998 --> 01:04:42,092 And things sort of just went downhill from there. 705 01:04:42,168 --> 01:04:47,333 Anyway, about ten months ago, I wound up in Jerome workin' for Darlene. 706 01:04:48,941 --> 01:04:52,377 Well, shit. Could be worse. 707 01:04:54,013 --> 01:04:57,107 I mean, we're both up shit's creek, but at least we have a paddle. 708 01:04:57,183 --> 01:04:59,549 We got two paddles. 709 01:04:59,619 --> 01:05:01,553 710 01:05:01,621 --> 01:05:05,079 711 01:05:05,158 --> 01:05:07,718 - Is the facility secure? - Yes, sir, Colonel. 712 01:05:07,794 --> 01:05:10,228 There's four dead, but the security video's clean. 713 01:05:10,296 --> 01:05:13,231 It's a patched-in feed. It's probably a loop. 714 01:05:18,004 --> 01:05:21,462 Deputy! Deputy, I'm Colonel Vitelli. I'm on special assignment. 715 01:05:21,541 --> 01:05:24,635 Deputy Art Lewis-- Jerome County Sheriff's Department. 716 01:05:24,710 --> 01:05:27,611 - I don't suppose you'd like to tell me what this is all about. - I will tell you what I can. 717 01:05:27,680 --> 01:05:30,774 Colonel Vitelli, we got a busted encode vault inside. 718 01:05:30,850 --> 01:05:33,910 - Is it-- - Looks like it. Yes, sir. 719 01:05:33,986 --> 01:05:37,285 Alert 75th Rangers. Code Blue. Tell them Elvis has left the building. 720 01:05:37,356 --> 01:05:39,756 - What the hell are you talkin' about, Colonel? - Did they I.D. the bodies? 721 01:05:39,826 --> 01:05:41,350 - They were all wearing hardware. - Any of them Richard Long? 722 01:05:41,427 --> 01:05:42,416 No, sir. 723 01:05:42,495 --> 01:05:45,328 I've got Dr. Long's body down at the coroner's office. 724 01:05:45,398 --> 01:05:48,231 One of our units is pursuing a suspect up the 35. 725 01:05:48,301 --> 01:05:50,326 - Who's your suspect? - A man named Tim Mason. 726 01:05:50,403 --> 01:05:53,770 - Run a check. F.B.I., Interpol. - Yes, sir. 727 01:05:53,840 --> 01:05:57,674 If you're right, this Mason's one hell of a pro. Must have a record somewhere. 728 01:05:57,743 --> 01:06:01,474 Mason? No. He's a soda-jerk drifter. A hamburger flipper. 729 01:06:02,949 --> 01:06:05,076 It could be a cover, I suppose. 730 01:06:05,151 --> 01:06:08,177 Who ever did this is a man who knows his business. 731 01:06:08,254 --> 01:06:13,419 Listen, Arlo. For whatever it's worth, I'm sorry I dragged you into this shit. 732 01:06:13,493 --> 01:06:16,519 To tell you the truth, you didn't. 733 01:06:16,596 --> 01:06:18,530 Not completely, anyway. 734 01:06:18,598 --> 01:06:22,534 Even if that gun was loaded, I didn't buy you as a shooter. 735 01:06:24,370 --> 01:06:27,237 It was your friend, Long. 736 01:06:27,306 --> 01:06:30,537 Something about that look in his eye when he talked about that Elvis shit. 737 01:06:30,610 --> 01:06:36,242 All the same, if we get to Missoula, help me find a car. 738 01:06:36,315 --> 01:06:38,510 I'd appreciate it. Then you can split. 739 01:06:38,584 --> 01:06:43,146 Split? I wouldn't get ten miles. 740 01:06:43,222 --> 01:06:46,282 Like I said, I got a pretty good idea of what's at stake here. 741 01:06:46,359 --> 01:06:49,192 We need to finish this, Night Shift. 742 01:06:49,262 --> 01:06:52,720 Hang onto your ass, Missoula. Arlo's back! 743 01:06:52,798 --> 01:06:57,258 And he's bringing the King! 744 01:07:17,690 --> 01:07:19,658 Damn! 745 01:07:36,475 --> 01:07:38,409 746 01:08:04,103 --> 01:08:06,071 Hey, Arlo! 747 01:08:10,343 --> 01:08:12,277 Well, that just about figures for today. 748 01:08:12,345 --> 01:08:16,281 So, where's my truck? 749 01:08:17,617 --> 01:08:20,882 It's, uh, parked just off of Highway 35. 750 01:08:20,953 --> 01:08:25,447 I did what I could for you, Arlo, and you screwed me for it. 751 01:08:25,524 --> 01:08:27,788 Now where's my goddamn truck? 752 01:08:27,860 --> 01:08:30,522 I ain't got time to argue with you today, Andy. 753 01:08:30,596 --> 01:08:34,657 But I could tell you this-- Takin' your truck pissed you off. 754 01:08:34,734 --> 01:08:39,671 Huh? You're gonna be realmad when I take the pickup. 755 01:08:39,739 --> 01:08:44,676 And so, Missoula's prodigal son returns. 756 01:08:46,679 --> 01:08:49,011 757 01:08:49,081 --> 01:08:53,848 - Hello? - I got someone who's anxious to talk to you, Mr. Mason. 758 01:08:55,154 --> 01:08:57,088 I urge you to be persuasive. 759 01:08:57,156 --> 01:09:02,560 This country trained me to kill... without compunction. 760 01:09:06,165 --> 01:09:09,760 Well, well, well, funny situation, ain't it, Andy? 761 01:09:09,835 --> 01:09:12,030 Three seconds. One-- 762 01:09:12,104 --> 01:09:14,197 - You gotta help me, Arlo. - Two-- 763 01:09:14,273 --> 01:09:18,505 - Why don't you get that tub of shit Sam to help you? - I'm sorry. I'll make it up. 764 01:09:18,577 --> 01:09:22,877 - Gentlemen, I have never been known for my patience. - Arlo! 765 01:09:22,948 --> 01:09:25,883 - Arlo! - All right. Hey, hey. 766 01:09:27,853 --> 01:09:30,378 Hey. Mason. 767 01:09:30,456 --> 01:09:34,552 - Yeah? - Looks like you gotta cut a deal with this asshole. 768 01:09:34,627 --> 01:09:38,358 Even though it is nice to see Andy squirm, I don't want his brains all over my shirt... 769 01:09:38,431 --> 01:09:40,331 or my conscience. 770 01:09:40,399 --> 01:09:43,630 - And you owe me, man. - Yeah, I know, I know. 771 01:09:46,572 --> 01:09:49,837 - You still there, Mr. Mason? - Yeah, I'm listenin'. 772 01:09:49,909 --> 01:09:52,036 Come meet me at the dam in 15 minutes. 773 01:09:52,111 --> 01:09:54,875 Be intelligent about this. Tricks'll cost lives. 774 01:09:56,482 --> 01:09:59,076 775 01:10:03,823 --> 01:10:07,156 Create a piece of bait that sends the fish's instinct into overdrive, 776 01:10:07,226 --> 01:10:08,887 forcing him to strike. 777 01:10:08,961 --> 01:10:12,897 - Everything all right, son? - Yeah, just... 778 01:10:12,965 --> 01:10:17,197 tryin' to remember something somebody once told me about tyin' a fly. 779 01:10:17,269 --> 01:10:21,399 And only then does our noble friend realize that the prey can fight back. 780 01:10:21,474 --> 01:10:23,408 Let me have those. 781 01:10:24,944 --> 01:10:28,778 782 01:10:28,848 --> 01:10:33,683 Sir, I think you should take a look at this. 783 01:10:33,753 --> 01:10:38,588 Judging by the signature pulse and velocity, helicopters. Maybe 15 minutes. 784 01:10:38,657 --> 01:10:41,990 Rangers. That was only a matter of time. 785 01:10:42,061 --> 01:10:44,495 Of which we have more than enough. 786 01:10:55,174 --> 01:10:57,642 All right, listen up! Stay sharp! 787 01:10:57,710 --> 01:11:00,975 Now this is the guy we're looking for. His name is Tim Mason. 788 01:11:01,046 --> 01:11:04,447 - He's got the acrylic container. - Do we know what's inside? 789 01:11:04,517 --> 01:11:07,111 You don't need to know. Let's just get it back, all right? 790 01:11:12,224 --> 01:11:14,954 791 01:11:51,931 --> 01:11:56,800 - I don't see my container. - Try anything, it goes in the river. 792 01:11:56,869 --> 01:12:00,498 It's a little late for matinee heroics, Mason. Just give me the container. 793 01:12:00,573 --> 01:12:03,167 Where's Arlo? 794 01:12:06,045 --> 01:12:07,808 Bring him here. 795 01:12:09,949 --> 01:12:11,883 I love the leather pants. 796 01:12:30,870 --> 01:12:33,498 Bring him down! 797 01:12:49,889 --> 01:12:53,689 Your fellow hero, untouched and unharmed, 798 01:12:53,759 --> 01:12:56,751 despite the mouth. 799 01:12:56,829 --> 01:12:59,161 Him first. 800 01:13:05,671 --> 01:13:07,605 Run! 801 01:13:14,013 --> 01:13:15,742 Down! 802 01:13:17,483 --> 01:13:21,852 803 01:13:31,163 --> 01:13:34,394 - Rangers. - Let's go. 804 01:13:40,205 --> 01:13:43,299 - You should've taken the money. - Bullshit! You would've killed us anyway. 805 01:13:46,278 --> 01:13:49,441 Shit. 806 01:13:50,883 --> 01:13:53,374 Just when we have all the cards, Vaughn. 807 01:13:53,452 --> 01:13:55,920 - Get these two behind the van. - Move! 808 01:13:55,988 --> 01:13:58,616 Move! 809 01:14:01,627 --> 01:14:05,893 - I got the container. Bring it in. - That's not Mason. 810 01:14:05,965 --> 01:14:08,490 Doesn't matter who he is. We're goin' in. 811 01:14:14,707 --> 01:14:16,971 812 01:14:25,484 --> 01:14:26,974 Go! Go! 813 01:14:35,561 --> 01:14:38,189 Move it! 814 01:14:42,501 --> 01:14:44,992 Come on, come on! 815 01:14:52,277 --> 01:14:55,144 Are you all right? 816 01:14:56,682 --> 01:15:00,880 That's far enough, gentlemen. You know who I am? 817 01:15:00,953 --> 01:15:04,013 - Gas masks. - Gas masks? Gas masks? 818 01:15:04,089 --> 01:15:06,182 The men on Horn Island had gas masks. 819 01:15:06,258 --> 01:15:11,195 - Where the fuck is Horn Island? - Was. Horn Island was. 820 01:15:17,069 --> 01:15:19,037 Listen, Arlo. 821 01:15:19,104 --> 01:15:21,163 - Hey! - Shut your mouth! 822 01:15:31,750 --> 01:15:34,344 Do you know what'll happen if I drop this? 823 01:15:39,792 --> 01:15:44,388 - Brynner. - Well, Lieutenant Vitelli. 824 01:15:44,463 --> 01:15:48,422 Good to see you again, Leo. A pleasant surprise. 825 01:15:48,500 --> 01:15:50,832 I can't say it's a surprise, 826 01:15:50,903 --> 01:15:53,736 and I certainly can't say it's pleasant. 827 01:15:53,806 --> 01:15:57,606 As soon as I heard Elvis was on the loose, you came to mind. 828 01:15:57,676 --> 01:16:01,203 I checked your release date. I never like coincidences. 829 01:16:01,280 --> 01:16:05,341 And I don't like deviations from plans, Leo, as I'm sure you'll remember. 830 01:16:05,417 --> 01:16:08,079 Colonel, sir, who the hell is this guy? 831 01:16:10,089 --> 01:16:12,353 He was Major Andrew Brynner. 832 01:16:12,424 --> 01:16:15,552 We did two tours together in Vietnam... 833 01:16:15,627 --> 01:16:19,028 until he got busted down to nursemaiding scientists. 834 01:16:19,098 --> 01:16:24,593 Yeah, I had a small problem with members of our side murdering civilians, 835 01:16:24,670 --> 01:16:26,604 but I assure you, Leo, 836 01:16:26,672 --> 01:16:30,199 I lost all my squeamish ness at Leavenworth. 837 01:16:30,275 --> 01:16:33,369 I'll have no compunction at all about using this. 838 01:16:35,748 --> 01:16:39,275 Hmm? Wind's northwest. That oughta be Seattle. 839 01:16:39,351 --> 01:16:43,549 Or I may be wrong. Breeze could be gusting south. That'd be Billings. 840 01:16:43,622 --> 01:16:46,250 Maybe even Salt Lake, not to mention Casper, 841 01:16:46,325 --> 01:16:51,092 - Destry, Fair Oaks. - Knowing you, you've got buyers waiting to buy. 842 01:16:51,163 --> 01:16:53,324 You're not gonna use that here. 843 01:16:53,398 --> 01:16:56,595 I'm warning you, Leo, don't test me. 844 01:16:56,668 --> 01:17:01,503 Get your men and your machines off my radar screen in five, or three million people will die. 845 01:17:01,573 --> 01:17:03,507 I'll do it. 846 01:17:06,111 --> 01:17:09,945 - Tell the choppers we're liftin' off. - Excuse me, sir? 847 01:17:10,015 --> 01:17:12,779 Your colonel's giving you a wise order, soldier. 848 01:17:12,851 --> 01:17:15,319 It's not over, Brynner. 849 01:17:20,025 --> 01:17:22,391 - Sir, we just can't let him get away with this! - Gomez-- 850 01:17:22,461 --> 01:17:25,055 You fight the battles you can win. We've been out maneuvered here. 851 01:17:25,130 --> 01:17:28,065 Brynner's next move is gonna be to get Elvis out of the country and sell to the highest bidder. 852 01:17:28,133 --> 01:17:30,226 To do that, he has to have planned an exit point. 853 01:17:30,302 --> 01:17:34,329 That's where we intercept him. That's when we make our play. You and your men back off. 854 01:17:36,708 --> 01:17:38,642 All right, let's move out! 855 01:17:43,949 --> 01:17:46,440 - They're taking off. They're leaving. - Huh? 856 01:17:46,518 --> 01:17:47,815 857 01:17:55,460 --> 01:17:58,793 Dennis, get your links set up. I wanna patch in from here. 858 01:18:00,866 --> 01:18:05,303 - What about these two? - We're gonna use 'em for demonstration footage. 859 01:18:05,370 --> 01:18:09,500 Having witnessed the effects, I can assure you it'll be very useful when the bidding starts. 860 01:18:09,575 --> 01:18:13,067 - Get 'em in the middle of the dam. - Yes, sir. 861 01:18:13,145 --> 01:18:15,136 - Up! - Taipei is on-line. 862 01:18:15,214 --> 01:18:18,206 Geneva's comin' up, and we should have Karachi and Kabul in a couple of minutes. 863 01:18:18,283 --> 01:18:22,049 All right. Tell the pilot we'll be a half hour. 864 01:18:22,120 --> 01:18:24,816 Carl, set up the camera! 865 01:18:24,890 --> 01:18:29,987 Dennis, we will open the bidding at $100 million. 866 01:18:30,062 --> 01:18:31,996 867 01:19:02,094 --> 01:19:04,085 It won't be long, gentlemen. 868 01:19:08,467 --> 01:19:10,867 And it won't be pleasant. 869 01:19:13,305 --> 01:19:18,208 But such is the price of patriotism. 870 01:19:18,277 --> 01:19:20,939 Vaughn. 871 01:19:22,714 --> 01:19:24,113 Hey! 872 01:19:26,485 --> 01:19:28,453 - Hey! - Shut up. 873 01:19:28,520 --> 01:19:30,249 - We gonna die. - Shut up. 874 01:19:31,790 --> 01:19:36,989 - Everybody's linked up. - All right. Clear the area. 875 01:19:44,369 --> 01:19:47,236 - We're gonna die! We're gonna die! - Hey, hey, hey. 876 01:19:47,306 --> 01:19:51,766 Put your hand in my pants. 877 01:19:51,843 --> 01:19:57,008 - What? We gonna die, you want me to do some freakish shit! - Arlo! Arlo. 878 01:19:57,082 --> 01:19:59,915 Reach into my pocket. 879 01:20:03,655 --> 01:20:05,919 Okay, okay. 880 01:20:05,991 --> 01:20:09,119 - Come on! - Oh, okay. Okay. 881 01:20:09,194 --> 01:20:11,526 Okay. All right. 882 01:20:11,596 --> 01:20:13,689 883 01:20:15,100 --> 01:20:17,534 - Okay, okay. - Give me your shoes. 884 01:20:17,602 --> 01:20:21,094 Okay. Okay. 885 01:20:21,173 --> 01:20:24,540 Arlo! 886 01:20:24,609 --> 01:20:27,601 I'm sorry. I'm just a little stressed, little stressed. 887 01:20:27,679 --> 01:20:32,207 - I'm on it. - Stay put. Keep the camera on them. 888 01:20:32,284 --> 01:20:37,312 Boundor loose, their deaths will be equally effective and inevitable. 889 01:20:37,389 --> 01:20:41,052 Sir, I got Taipei grinding on me here. How long is this supposed to ta-- 890 01:20:41,126 --> 01:20:44,527 - I borrowed a truck. - Oh, you borrowed, but I stole the truck. 891 01:20:44,596 --> 01:20:47,724 Geneva just pulled the plug. Kabul is out. 892 01:20:47,799 --> 01:20:49,733 Okay. Come on, come on. 893 01:20:49,801 --> 01:20:51,792 Pakistan says they'll be back tomorrow. 894 01:20:51,870 --> 01:20:55,897 - And Taipei just went off-line, sir. - Go. 895 01:20:59,945 --> 01:21:03,642 - Okay, here we go. - Go, go, go! 896 01:21:05,984 --> 01:21:08,612 - You just can't leave that stuff with that lunatic. - I didn't give it to him. 897 01:21:08,687 --> 01:21:14,091 - What? You got Elvis? - Sometimes the prey bites back. Go! 898 01:21:23,101 --> 01:21:25,535 Hang on! 899 01:21:32,811 --> 01:21:35,177 Whoo! 900 01:21:40,185 --> 01:21:45,020 - Aw, shit. Would you be more careful? - Okay. Okay. 901 01:21:47,759 --> 01:21:50,125 - Positions! We're taking up the hunt. - Come on, Brynner, it's over. 902 01:21:50,195 --> 01:21:52,129 Nobody said anything about goin' up against Rangers. 903 01:21:52,197 --> 01:21:54,131 Besides, how we gonna sell something we don't have? 904 01:21:54,199 --> 01:21:56,690 Nothing has changed, I assure you both. 905 01:21:56,768 --> 01:21:59,794 The Army still thinks we got Elvis. They made a tactical withdrawal. 906 01:21:59,871 --> 01:22:01,805 It's just those two amateurs now. 907 01:22:01,873 --> 01:22:04,774 You really wanna concede $100 million to them? 908 01:22:14,953 --> 01:22:16,648 909 01:22:33,238 --> 01:22:38,403 Carl, establish contact with that deputy we met earlier. He'll be most useful now. 910 01:22:47,319 --> 01:22:49,913 We need more ice. 911 01:22:49,988 --> 01:22:53,924 There's a service station on the other end of the North Ridge Tunnel. They'll have ice. 912 01:22:57,896 --> 01:23:00,694 Fuck-- 45.7. 913 01:23:00,765 --> 01:23:03,632 - Oh, shit. - Come on, come on, come on. 914 01:23:10,609 --> 01:23:12,804 - Come here! - What's going on, Colonel? 915 01:23:12,878 --> 01:23:15,312 All right, this is what I want you to do. 916 01:23:15,380 --> 01:23:18,747 The Ranger units in McGruder have got the local airports covered, sir. 917 01:23:18,817 --> 01:23:21,411 - Pentagon's covering the international traffic. - Good. 918 01:23:21,486 --> 01:23:24,387 Gomez, I want two birds back to Missoula. 919 01:23:24,456 --> 01:23:28,688 - I wanna rendezvous here, approach from the southwest. - Yes, sir. Let's do it! 920 01:23:31,129 --> 01:23:35,429 Colonel, you've got a Tim Mason patched through from McGruder. 921 01:23:37,302 --> 01:23:40,567 - This is Vitelli. Is that you, Mason? - Yeah, yeah, yeah. Colonel! 922 01:23:40,639 --> 01:23:43,972 - Listen, I've got Elvis! I got the real thing. - We! We got Elvis! 923 01:23:44,042 --> 01:23:46,010 What? Say again, Mason. 924 01:23:46,077 --> 01:23:49,478 What we gave Brynner on the dam was a phony. 925 01:23:49,548 --> 01:23:52,381 - We've got the real thing! - Where are you now? 926 01:23:52,450 --> 01:23:55,351 I'm at mile marker 62... 927 01:23:55,420 --> 01:23:57,911 heading west on 35. 928 01:23:57,989 --> 01:24:01,481 - Here they come! - Brynner's right on our ass! 929 01:24:10,769 --> 01:24:12,202 He's comin' up fast! 930 01:24:22,914 --> 01:24:24,541 Hit him. 931 01:24:27,686 --> 01:24:30,052 Shit! 932 01:24:33,024 --> 01:24:34,685 Hit him again. 933 01:24:41,933 --> 01:24:45,130 We gotta take out Brynner's van before they reach that tunnel. 934 01:24:45,203 --> 01:24:46,864 Get ready to take it out. 935 01:24:48,106 --> 01:24:49,869 - Okay, here comes the tunnel. - Tunnel. 936 01:24:58,783 --> 01:25:00,876 - Do it now! - Hit it now! 937 01:25:18,970 --> 01:25:22,963 938 01:25:23,041 --> 01:25:26,568 Good. Head for the other end of the tunnel. I'll stay here and secure this position. 939 01:25:30,181 --> 01:25:32,911 - Forty-seven-- you'd better floor it. - What do you think I'm doin'? 940 01:25:32,984 --> 01:25:35,077 It's a damn postal truck. 941 01:25:35,153 --> 01:25:37,917 - What the hell? - What the-- 942 01:25:39,424 --> 01:25:41,915 You've gotta be kiddin' me. 943 01:25:46,865 --> 01:25:49,857 - Let me see your hands. - Oh! 944 01:25:49,934 --> 01:25:52,300 Pappas, move the car! 945 01:25:52,370 --> 01:25:55,965 - Move the car, please! - Unbe-fucking-lievable. 946 01:25:56,041 --> 01:25:58,271 I said, let me see your hands now! 947 01:25:58,343 --> 01:26:01,835 You redneck idiot, do you have any idea what's goin' on here? 948 01:26:01,913 --> 01:26:05,007 Yeah, asshole. I'm puttin' a murder suspect... 949 01:26:05,083 --> 01:26:07,745 and a guy that stole a truck under arrest-- now raise 'em. 950 01:26:07,819 --> 01:26:11,152 Let me put it in easy terms, Aristotle. 951 01:26:11,222 --> 01:26:13,520 We are carrying a damn bomb... 952 01:26:13,591 --> 01:26:17,220 that is going to explode if we don't get out of this tunnel! 953 01:26:18,463 --> 01:26:20,693 No sign of 'em, Colonel. 954 01:26:25,570 --> 01:26:28,004 955 01:26:29,274 --> 01:26:31,208 Yeah? 956 01:26:31,276 --> 01:26:34,040 - Mason, what is the temperature of Elvis? - Forty-seven. 957 01:26:34,112 --> 01:26:37,047 If you're not out of there soon, I have got to seal the tunnel. 958 01:26:38,283 --> 01:26:40,217 God! They're gonna seal it. 959 01:26:40,285 --> 01:26:43,550 - Why don't they talk to the sage of Jerome here? - What the hell's a sage? 960 01:26:43,621 --> 01:26:47,751 Listen, Pappas, there's a colonel on the other end of this phone. 961 01:26:47,826 --> 01:26:51,592 His name's Vitelli. Talk to him. He's right outside. 962 01:26:51,663 --> 01:26:53,893 What happened to Colonel Brynner? 963 01:26:53,965 --> 01:26:57,765 Listen, Deputy. He's the dude the Army guys are lookin' for. 964 01:26:57,836 --> 01:27:00,066 Bullshit. Put the phone down, Mason. 965 01:27:00,138 --> 01:27:03,335 - I've had enough of both of you. - Wait. Listen to me, Pappas. 966 01:27:03,408 --> 01:27:08,710 If you don't let us by, we're all gonna die in this tunnel now! 967 01:27:08,780 --> 01:27:11,374 - Go check the temperature. - Don't move. 968 01:27:13,651 --> 01:27:15,585 Shoot me. 969 01:27:18,189 --> 01:27:20,089 What's it say? 970 01:27:21,593 --> 01:27:23,527 Forty-nine point four. 971 01:27:23,595 --> 01:27:27,122 - It says 49. - Forty-nine? 972 01:27:27,198 --> 01:27:32,602 Colonel, we gotta seal that tunnel. Colonel! 973 01:27:32,670 --> 01:27:35,571 - Night Shift. It's melting, man. - What? 974 01:27:37,609 --> 01:27:39,634 Oh, shit. Shit. 975 01:27:39,711 --> 01:27:41,770 - Mason, Mason. - Yeah? 976 01:27:41,846 --> 01:27:45,805 It's too late, Mason. I've gotta seal it. 977 01:27:45,884 --> 01:27:51,083 Right. All right, we're gonna seal that tunnel. I want it air tight. 978 01:27:54,192 --> 01:27:56,456 979 01:27:56,528 --> 01:27:59,088 What the hell was that? 980 01:27:59,164 --> 01:28:02,065 - It's the Army sealin' us in. - Jesus. 981 01:28:02,133 --> 01:28:06,092 - What the hell is goin' on? - All I had to do was get it on ice. 982 01:28:06,171 --> 01:28:08,230 Now it's over! 983 01:28:08,306 --> 01:28:11,139 Kiss your ass good-bye, Pappas. 984 01:28:11,209 --> 01:28:13,677 Ice? You want ice? I got a whole case of beer... 985 01:28:13,745 --> 01:28:16,612 - back here in the car floatin 'in the stuff. - You're kiddin' me! 986 01:28:16,681 --> 01:28:18,945 - Nail it up. - Okay. 987 01:28:19,017 --> 01:28:22,350 - We've got ice! - What? Say again, Mason. I can barely hear you. 988 01:28:22,420 --> 01:28:26,322 - We've got it on ice. We've got Elvis on ice. - Hold it. 989 01:28:30,395 --> 01:28:32,522 Come on. 990 01:28:40,071 --> 01:28:43,006 - We're too late. - Oh. 991 01:28:44,409 --> 01:28:49,346 - Oh, we're too late. - Oh, shit. Oh, we're too late. 992 01:29:00,258 --> 01:29:02,692 - It's workin'. - What? 993 01:29:02,760 --> 01:29:06,127 - What? What? - It's working. 994 01:29:09,901 --> 01:29:13,029 - We gotta get outta here. - Vitelli! Can we get out on your end of the tunnel? 995 01:29:13,104 --> 01:29:15,971 Negative! Negative! There's ammo fire from Brynner's vehicle. 996 01:29:16,040 --> 01:29:18,201 He must've had a damned arsenal in there. 997 01:29:18,276 --> 01:29:20,801 Well, hell, the smoke's gonna kill us anyway. 998 01:29:20,879 --> 01:29:24,144 There's gotta be another way outta here. 999 01:29:28,586 --> 01:29:30,520 Hold this. 1000 01:29:37,328 --> 01:29:39,489 Sorry. 1001 01:29:39,564 --> 01:29:43,500 I think I found a way out. There's a vent shaft leading straight up. 1002 01:29:43,568 --> 01:29:45,502 Okay. I'll have a chopper meet you at the top. 1003 01:29:45,570 --> 01:29:47,765 - All right, I'll lead 'em out. - You sure? 1004 01:29:47,839 --> 01:29:49,739 Yeah, I'm sure. Go on. Follow me. 1005 01:29:49,807 --> 01:29:54,005 - Come on, let's go. - That's it. Hang on, hang on. 1006 01:29:54,078 --> 01:29:57,411 - Let's go! - Got it? 1007 01:29:57,482 --> 01:30:00,110 Come on, darlin'. Come on, darlin', I got ya. 1008 01:30:00,184 --> 01:30:02,345 Arlo, I'm gonna get Elvis. You go. 1009 01:30:02,420 --> 01:30:06,754 - They'll meet you at the top. - Okay. Come on, big guy. 1010 01:30:06,824 --> 01:30:09,554 1011 01:30:24,509 --> 01:30:27,569 Faster. Come on, Night Shift. 1012 01:30:31,649 --> 01:30:34,812 1013 01:30:43,061 --> 01:30:45,052 1014 01:30:56,374 --> 01:30:58,308 1015 01:31:01,846 --> 01:31:03,780 No. 1016 01:31:05,817 --> 01:31:08,479 Where's Elvis? 1017 01:31:08,553 --> 01:31:11,021 Dead, last time I checked. 1018 01:31:20,198 --> 01:31:24,430 - Kill him now. - Ah, don't worry. 1019 01:31:24,502 --> 01:31:29,872 - I'm a professional. This won't hurt a bit. - Well, I'm an amateur. 1020 01:31:29,941 --> 01:31:32,603 And this is gonna hurt like hell. 1021 01:31:37,248 --> 01:31:39,546 1022 01:32:00,972 --> 01:32:02,906 Come on! 1023 01:32:10,948 --> 01:32:14,577 All right, squat over there. Grab him. 1024 01:32:14,652 --> 01:32:18,053 - Is Elvis out? - Negative, negative. 1025 01:32:18,122 --> 01:32:20,056 1026 01:32:37,341 --> 01:32:41,573 - Why? You're a nothing. Nobody. Why? - You'd never understand. 1027 01:32:41,646 --> 01:32:43,876 I would've in another life. 1028 01:32:43,948 --> 01:32:48,578 They took that life away and left me with nothing. But now I have it all. 1029 01:33:06,437 --> 01:33:09,531 - What'd you come back for? - Why'd you stay behind? 1030 01:33:16,314 --> 01:33:19,249 Elvis is still in there. It's gonna go off. 1031 01:33:25,156 --> 01:33:27,090 Now! Seal that tunnel now! 1032 01:33:47,345 --> 01:33:50,803 1033 01:34:08,299 --> 01:34:12,235 - Do you need some help gettin' in the ambulance? - No, thanks. 1034 01:34:15,640 --> 01:34:17,574 1035 01:34:20,545 --> 01:34:25,175 You know, we saved half a million people from a full body peel. 1036 01:34:25,249 --> 01:34:27,547 We're the shit. Big-time. 1037 01:34:27,618 --> 01:34:29,882 They aren't exactly gonna publicize this, Arlo. 1038 01:34:29,954 --> 01:34:33,390 Hey, hey, hey, hey, hey, we're heroes, my man. 1039 01:34:33,457 --> 01:34:35,618 It's time to start actin' like it. Quit limpin' around like that. 1040 01:34:35,693 --> 01:34:38,685 - Excuse me, I got a bullet in my leg. - Always the negative with you. 1041 01:34:38,763 --> 01:34:41,823 All right, gentlemen, we're about done here. 1042 01:34:41,899 --> 01:34:44,367 - Fine job. - Thank you. 1043 01:34:44,435 --> 01:34:47,563 Your country and a lot of innocent people in it owe you. 1044 01:34:47,638 --> 01:34:51,404 - Us. Owe us. - You did help a little. 1045 01:34:51,475 --> 01:34:54,035 Who drove the ice cream truck that kept Elvis cool? 1046 01:34:54,111 --> 01:34:56,341 Who had to put a gun to your head? 1047 01:34:56,414 --> 01:34:59,406 Who put the big hurt on that Army nut job to save your narrow butt? 1048 01:34:59,483 --> 01:35:01,883 - You, Arlo. You! - Hello? Right. 1049 01:35:01,953 --> 01:35:05,684 You damn skippy. And now that I am both jobless... 1050 01:35:05,756 --> 01:35:08,691 and-- and truckless in the service of my country, 1051 01:35:08,759 --> 01:35:12,627 - I feel that my government owes me a little restitution. - Us. Owes us. 1052 01:35:12,697 --> 01:35:16,189 I'll handle it from here, sweet dear. Owes us a little restitution. 1053 01:35:17,802 --> 01:35:20,362 We do have to take into consideration, that through your courage... 1054 01:35:20,438 --> 01:35:24,204 - and selfless actions, you did save millions of lives. - Exactly. 1055 01:35:24,275 --> 01:35:28,575 However, you are also non-enlisted personnel with detailed knowledge... 1056 01:35:28,646 --> 01:35:31,672 of classified secrets falling under the National Security Act. 1057 01:35:31,749 --> 01:35:36,345 In order to protect those secrets, I am authorized to fine you, imprison you, 1058 01:35:36,420 --> 01:35:39,446 to take any extreme measures I deem necessary, 1059 01:35:39,523 --> 01:35:42,390 including the permanently extreme. 1060 01:35:48,966 --> 01:35:51,366 - I'd say we're about even. - Patriotism is its own reward. 1061 01:35:51,435 --> 01:35:52,800 I think so too. 1062 01:35:52,870 --> 01:35:56,101 - Thank you. - Thank you very much. 1063 01:35:58,576 --> 01:36:01,909 - What about all that "no need to get in the man's face" crap? - I was not in the man's face. 1064 01:36:01,979 --> 01:36:04,812 - I was negotiating. - That's negotiating? He threatened to kill us. 1065 01:36:04,882 --> 01:36:08,249 -But he didn't. See, that's negotiation. -No. 1066 01:36:08,319 --> 01:36:11,550 - That's bullshit. - Bullshit, yeah. 1067 01:36:14,759 --> 01:36:17,227 Well, if we're not gonna be famous, 1068 01:36:17,295 --> 01:36:20,423 at least this'll be a great story to tell some ladies in a bar somewhere. 1069 01:36:20,498 --> 01:36:22,432 Arlo, nobody's gonna believe us. 1070 01:36:22,500 --> 01:36:26,834 Nobody's even gonna know this happened, except for the Army, you and me. 1071 01:36:26,904 --> 01:36:30,772 - You shouldn't be walking on that. - Hello, somebody. 1072 01:36:30,841 --> 01:36:33,173 Heard you saved a lot of lives. 1073 01:36:33,244 --> 01:36:36,111 The Army said it was a terrorist bomb. 1074 01:36:38,983 --> 01:36:40,416 - Oh, I feel faint. - Oh! 1075 01:36:41,385 --> 01:36:45,344 - Oh, you got me? You got me? Okay. - I got ya. 1076 01:36:45,423 --> 01:36:47,015 - You got me? - I got ya. Hold on. 1077 01:36:47,091 --> 01:36:52,085 - It's very hush-hush, as we say in the spy game. - Yeah, yeah, yeah. 1078 01:36:52,163 --> 01:36:54,961 It all started with our mission in Istanbul, you see. 1079 01:36:55,032 --> 01:36:58,297 I was undercover as a tennis player. Code name was Blackjack. 1080 01:36:58,369 --> 01:37:02,567 Night Shift was my coach. Uh-uh-uh, I'm sorry. Mason was my coach. 1081 01:37:02,640 --> 01:37:05,040 He handled the rackets, and I carried the balls. 1082 01:37:05,109 --> 01:37:07,839 - You see, that was my mission. - He was using big balls. 1083 01:37:07,912 --> 01:37:10,244 That's right. Ooh, that's it. Just grab-- 1084 01:37:10,314 --> 01:37:14,444 just put your arm-- Don't be afraid. You got a nice strong grip for a woman. 1085 01:37:14,518 --> 01:37:16,918 - Yes, you do. - Wait here a minute. I'm gonna bandage you. 1086 01:37:16,988 --> 01:37:21,152 - And that's a wonderful walkie-talkie you got there. - Do I have to get naked? 1087 01:37:21,225 --> 01:37:23,159 - I don't have to? - Thank you.