1 00:00:42,960 --> 00:00:45,879 (man) not tomorrow. The day after. Right. 2 00:00:45,963 --> 00:00:48,674 You, me, gary, brad. We'll be teeing off at... 3 00:00:48,757 --> 00:00:51,301 - I like gary. - Doctor, i'm in a hurry... 4 00:00:51,385 --> 00:00:56,849 we'll tee off at 7:30. if you're not there because of gary, come on. I gotta go. 5 00:00:58,225 --> 00:00:59,852 Am I missing something? 6 00:00:59,935 --> 00:01:03,230 Why a head x-ray when the man was bitten on the hand? 7 00:01:03,313 --> 00:01:06,733 The patient was in a barfight. He was admitted at six 8 00:01:06,817 --> 00:01:10,529 that's 6:00am. That's when I started my shift. 9 00:01:10,612 --> 00:01:12,698 Where is he now? I'd like to see him. 10 00:01:12,781 --> 00:01:16,410 - They moved him. A night nurse... - page me when you find him. 11 00:01:16,493 --> 00:01:18,745 Sure. 12 00:01:18,829 --> 00:01:20,789 I'll do that. 13 00:01:22,207 --> 00:01:24,751 Cora, can you locate a patient for me? 14 00:01:24,835 --> 00:01:27,087 Hey, ana. Sure. 15 00:01:27,171 --> 00:01:29,423 - Edward solomon? - Yep. 16 00:01:31,466 --> 00:01:33,886 - Aren't you off? - An hour ago. 17 00:01:36,054 --> 00:01:40,017 Here he is. They had him backwards. Solomon edward. He's in icu. 18 00:01:40,100 --> 00:01:42,477 - From a bite? - I don't know what from. 19 00:01:42,561 --> 00:01:45,439 Toxicology's working him up tomorrow. 20 00:01:45,522 --> 00:01:49,067 - I'm going. Can you let dr. Dandewar know? - Sure. 21 00:01:49,151 --> 00:01:52,446 - Thanks. - Did you talk to luis about Sunday? 22 00:01:52,529 --> 00:01:54,865 - I will. Night, cora. - Night. 23 00:02:12,591 --> 00:02:14,676 - Hey. - Hey, ana. 24 00:02:14,760 --> 00:02:17,763 - (radio crackles) - Let's go. It's starting early. 25 00:02:17,846 --> 00:02:21,225 - Great. Later. - (driver) let's go, let's go! 26 00:02:26,063 --> 00:02:28,440 (siren starts) 27 00:02:28,524 --> 00:02:31,777 (woman) '... an unconfirmed...' (man) '... not an isolated...' 28 00:02:31,860 --> 00:02:34,238 (# stereophonics: Have a nice day) 29 00:02:38,075 --> 00:02:42,579 # So have a nice day 30 00:02:42,663 --> 00:02:45,415 # have a nice day 31 00:02:46,166 --> 00:02:49,169 # have a nice day... # 32 00:02:49,253 --> 00:02:50,671 hey, vivian. 33 00:02:50,754 --> 00:02:53,465 - Look, I can go backwards. - Let me see. 34 00:02:54,883 --> 00:02:56,885 Hey, that's amazing. 35 00:02:56,969 --> 00:03:00,222 Maybe tomorrow i'll do a few backward laps with you. 36 00:03:00,305 --> 00:03:03,350 - Ok. - Careful, now, I gotta pull in. 37 00:03:03,433 --> 00:03:06,854 - Say hey to your mom for me, ok? - Ok. 38 00:03:13,944 --> 00:03:15,571 (tv plays quietly) 39 00:03:15,654 --> 00:03:17,614 - Hey. - Hey, you. 40 00:03:17,698 --> 00:03:20,576 You missed it. They just cut the mailman loose. 41 00:03:20,659 --> 00:03:22,828 No, richie? The chubby one? 42 00:03:22,911 --> 00:03:26,290 He had such a sweet voice. I can't believe that. 43 00:03:29,376 --> 00:03:31,879 Hey, you. 44 00:03:31,962 --> 00:03:34,131 Hey, you. Come here. 45 00:03:39,178 --> 00:03:41,972 - How'd it go today? - Not bad. You? 46 00:03:42,055 --> 00:03:45,392 Good. I'm trading shifts with cora so if I take Sunday, 47 00:03:45,475 --> 00:03:48,604 i'll have a three-day weekend at the end of the month. 48 00:03:48,687 --> 00:03:51,440 - Is that ok? - Yeah. 49 00:03:54,318 --> 00:03:57,321 I think cora has a new guy she's keeping secret. 50 00:03:57,404 --> 00:03:59,448 Really? Wow. Lucky her. 51 00:04:00,449 --> 00:04:03,744 I thought maybe you'd gone out with the girls. 52 00:04:04,828 --> 00:04:07,414 What, and miss date night? 53 00:04:07,497 --> 00:04:09,374 (man on tv) 'I decided to take action. 54 00:04:09,458 --> 00:04:12,961 'I went to see harvey at the men's weight loss farm... ' 55 00:04:19,843 --> 00:04:22,596 (tv) '27 horsepower, turbocharged...' 56 00:04:22,679 --> 00:04:25,098 'stay tuned to this special news bulletin. 57 00:04:25,182 --> 00:04:29,645 'We will return to our regular programming following this report.' 58 00:05:02,511 --> 00:05:04,680 (creaking) 59 00:05:14,690 --> 00:05:19,653 Vivian's here. Vivian, honey. Sweetie, are you ok? 60 00:05:29,705 --> 00:05:32,291 Oh, my god. Oh, fuck. 61 00:05:32,374 --> 00:05:34,918 - Call an ambulance! - (choking shriek) 62 00:05:36,044 --> 00:05:38,088 Vivian! 63 00:05:40,716 --> 00:05:42,885 (shrieks) 64 00:05:46,096 --> 00:05:48,307 (hisses) 65 00:05:49,099 --> 00:05:51,101 (yells) 66 00:05:54,104 --> 00:05:56,940 Luis, luis, luis. Let go! let go! 67 00:05:57,024 --> 00:06:00,485 - (banging and shrieking) - Let go! let go! let go! 68 00:06:01,778 --> 00:06:04,698 I can't get it! 69 00:06:04,781 --> 00:06:06,533 hold it! hold it! 70 00:06:10,913 --> 00:06:12,456 let go. Let go! 71 00:06:12,539 --> 00:06:15,417 i'm going to call for help. 72 00:06:21,673 --> 00:06:25,052 - 'All circuits are busy at this time.' - God, no. No. 73 00:06:25,135 --> 00:06:28,514 (ana dialing, panting) 74 00:06:28,597 --> 00:06:30,224 (banging) 75 00:06:30,307 --> 00:06:33,977 - 'All circuits are busy...' - don't do this to me, please! 76 00:06:34,061 --> 00:06:36,188 911. 77 00:06:37,648 --> 00:06:41,193 - 'All circuits are busy...' - luis? What are you doing? 78 00:06:41,276 --> 00:06:42,736 (roars) 79 00:06:42,819 --> 00:06:46,114 (shrieking roar) 80 00:07:07,970 --> 00:07:10,430 (pants and moans) 81 00:07:38,125 --> 00:07:40,169 Luis? 82 00:07:45,424 --> 00:07:47,342 (shrieks) 83 00:07:58,604 --> 00:08:01,315 (sirens wailing in distance) 84 00:08:05,152 --> 00:08:07,571 Help! 85 00:08:07,654 --> 00:08:09,323 get back, ana. 86 00:08:10,240 --> 00:08:12,868 - Get back! - just tell me what's going on! 87 00:08:13,911 --> 00:08:16,997 - I told you to get back. - (siren wailing) 88 00:08:17,080 --> 00:08:19,249 (horn blares) 89 00:08:21,710 --> 00:08:24,254 (shouting, tires squealing) 90 00:08:27,716 --> 00:08:29,551 (explosion) 91 00:08:29,635 --> 00:08:31,720 (shrieking roar) 92 00:08:36,892 --> 00:08:39,019 (engine starts) 93 00:08:39,102 --> 00:08:41,188 (tires squeal) 94 00:08:51,823 --> 00:08:53,534 (luis growls) 95 00:08:53,617 --> 00:08:56,036 (woman screams) 96 00:08:59,039 --> 00:09:02,584 '... emergency broadcast here in the milwaukee area.' 97 00:09:02,668 --> 00:09:06,713 'The following is information for local evacuation centers. 98 00:09:06,797 --> 00:09:08,924 'If you live in waukesha county...' 99 00:09:09,007 --> 00:09:11,760 help! can you help? Please! 100 00:09:11,844 --> 00:09:13,637 '... 22 robin lane. 101 00:09:13,720 --> 00:09:17,266 'If you live in southern milwaukee county, there's a shelter... ' 102 00:09:17,349 --> 00:09:21,562 - (siren wailing) - '... 1353 henderson road. 103 00:09:21,645 --> 00:09:25,941 'If there is no activity where you live, stay inside and lock all doors.' 104 00:09:26,024 --> 00:09:29,695 - (screaming) - 'If you live in jefferson county... 105 00:09:30,696 --> 00:09:35,242 'this is the emergency broadcast system for the greater milwaukee area. 106 00:09:35,325 --> 00:09:39,997 'If you live in racine county, there is no information available at this time. 107 00:09:40,080 --> 00:09:44,501 'Please stay inside and lock all doors and windows. 108 00:09:44,585 --> 00:09:48,255 'Miller park is no longer considered a safe haven. 109 00:09:48,338 --> 00:09:52,759 'Please avoid the stadium and proceed to other locations. 110 00:09:52,843 --> 00:09:58,223 'Meanwhile, civil unrest is still being reported in the area of the riverwalk. 111 00:09:58,307 --> 00:10:01,977 - 'Please avoid traveling to...' - (horns blaring) 112 00:10:02,060 --> 00:10:07,774 'There are unconfirmed reports that several military personnel...' 113 00:10:07,858 --> 00:10:09,902 (screaming) 114 00:10:09,985 --> 00:10:16,033 'The following locations are still listed on the milwaukee emergency safe haven list...' 115 00:10:16,116 --> 00:10:18,285 (shrieking) 116 00:10:18,368 --> 00:10:20,662 (woman screaming) 117 00:10:22,122 --> 00:10:23,665 (bang) 118 00:10:23,749 --> 00:10:25,125 Give me your car! 119 00:10:25,209 --> 00:10:26,960 (tires squeal) 120 00:10:27,044 --> 00:10:29,421 Get off me! get off! 121 00:10:34,718 --> 00:10:36,178 (screams) 122 00:10:36,261 --> 00:10:39,223 (birds twittering) 123 00:10:42,142 --> 00:10:44,353 (chanting) 124 00:10:54,988 --> 00:10:58,116 (man) 'i'll take your questions. ' (2nd man) 'is it a virus? ' 125 00:10:58,200 --> 00:11:01,495 (man) 'we don't know. ' (woman) 'how does it spread? Airborne? ' 126 00:11:01,578 --> 00:11:04,832 (man) 'airborne is a possibility. We don't know. ' 127 00:11:04,915 --> 00:11:08,544 (3rd man) 'is this an international health hazard or a military concern?' 128 00:11:08,627 --> 00:11:10,337 (man) 'both.' 129 00:11:10,420 --> 00:11:12,506 (2nd woman) 'are these people alive or dead?' 130 00:11:12,589 --> 00:11:14,716 Hold him down! 131 00:11:15,926 --> 00:11:18,470 - 'we don't know. ' - (reporters shouting) 132 00:11:18,554 --> 00:11:23,183 (# johnny cash: The man comes around) # There's a man going round taking names 133 00:11:23,976 --> 00:11:25,727 # and he decides who to free 134 00:11:25,811 --> 00:11:29,022 - # and who to blame - 'these shelters have been compromised.' 135 00:11:29,106 --> 00:11:33,485 - # Everybody won't be treated the same - 'i've lost the teleprompter.' 136 00:11:34,111 --> 00:11:37,614 # There'll be a golden ladder reaching down 137 00:11:40,325 --> 00:11:42,911 # when the man comes around 138 00:11:44,538 --> 00:11:46,456 '... shifted from containment to...' 139 00:11:46,540 --> 00:11:49,793 # the hairs on your arm will stand up 140 00:11:51,545 --> 00:11:54,464 # at the terror in each sip and in each sup 141 00:11:56,341 --> 00:11:59,636 # will you partake of that last offered cup 142 00:12:01,638 --> 00:12:04,600 # or disappear into the potter's ground 143 00:12:07,436 --> 00:12:09,438 # when the man comes around 144 00:12:11,648 --> 00:12:14,109 # hear the trumpets, hear the pipers 145 00:12:16,069 --> 00:12:19,114 # one hundred million angels singing 146 00:12:21,408 --> 00:12:26,288 # multitudes are marching to the big kettledrum 147 00:12:27,831 --> 00:12:31,460 - # voices calling, voices crying - 'i've just spoken with the president. 148 00:12:31,543 --> 00:12:36,465 - 'He's in contact with cdc and fema. ' - # Some are born and some are dying 149 00:12:36,548 --> 00:12:40,302 - 'no more questions.' - # It's alpha and omega's kingdom come 150 00:12:40,385 --> 00:12:41,803 (screaming) 151 00:12:41,887 --> 00:12:46,141 # And the whirlwind is in the thorn trees 152 00:12:47,184 --> 00:12:50,062 # the virgins are all trimming their wicks 153 00:12:57,528 --> 00:12:58,946 'a us off! 154 00:12:59,029 --> 00:13:02,282 - 'God, they're here! ' - (shrieking) 155 00:13:02,366 --> 00:13:06,453 #... the four beasts and I looked and behold, a pale horse 156 00:13:06,537 --> 00:13:09,540 # and his name that sat on it was death 157 00:13:09,623 --> 00:13:11,667 # and hell followed with him # 158 00:13:36,400 --> 00:13:38,527 (gun cocking) 159 00:13:39,611 --> 00:13:41,280 Say something. 160 00:13:43,532 --> 00:13:45,492 Please. 161 00:13:51,081 --> 00:13:54,209 (distant siren) 162 00:14:33,874 --> 00:14:35,709 (gunshot) 163 00:14:35,792 --> 00:14:37,920 All right, ok. Put the guns down! 164 00:14:39,004 --> 00:14:41,423 what are you doing? He's a cop! 165 00:14:44,676 --> 00:14:47,596 come on, put the gun down. 166 00:14:57,397 --> 00:14:59,483 I thought you were one of them. 167 00:15:05,989 --> 00:15:08,784 - You do not want to go that way. - What's that way? 168 00:15:08,867 --> 00:15:11,995 Officer. Sir? You do not want to go that way. 169 00:15:14,373 --> 00:15:18,293 - What's that way? - It's pretty bad. 170 00:15:18,377 --> 00:15:20,254 What about fort pastor? 171 00:15:20,337 --> 00:15:23,924 If you had wings. The road's thick with those motherfuckers. 172 00:15:24,007 --> 00:15:28,387 - How do you know? - We just tried. Come on. 173 00:15:28,470 --> 00:15:31,306 Back when there was eight of us. 174 00:15:31,390 --> 00:15:33,725 (airplane passing overhead) 175 00:15:34,977 --> 00:15:37,312 We're going to the mall. 176 00:15:42,693 --> 00:15:44,027 Shit. 177 00:16:14,224 --> 00:16:15,851 Damn. 178 00:16:17,060 --> 00:16:18,729 (woman screams) 179 00:16:18,812 --> 00:16:20,856 Hurry up! 180 00:16:22,065 --> 00:16:23,984 back up. 181 00:16:32,075 --> 00:16:33,619 (snarling) 182 00:16:33,702 --> 00:16:35,537 Open the door. 183 00:16:39,666 --> 00:16:41,460 (banging) 184 00:16:41,543 --> 00:16:44,254 (banging, snarling continues outside) 185 00:16:51,261 --> 00:16:53,347 Lights. 186 00:16:53,430 --> 00:16:55,098 Here. 187 00:17:00,771 --> 00:17:02,397 (static on line) 188 00:17:02,481 --> 00:17:04,566 - No? - No. 189 00:17:46,191 --> 00:17:48,944 (# muzak version of don't worry, be happy) 190 00:18:54,051 --> 00:18:56,136 Come on. 191 00:18:57,221 --> 00:18:59,181 Sit right there. 192 00:19:13,070 --> 00:19:14,363 (gun cocking) 193 00:19:14,446 --> 00:19:19,785 We need to make sure this place is safe. I'll see if the doors this way are locked. 194 00:19:19,868 --> 00:19:21,829 I'll check down there. 195 00:19:21,912 --> 00:19:25,332 Maybe, officer, you could go check... 196 00:19:28,919 --> 00:19:30,671 all right. Ok. 197 00:19:30,754 --> 00:19:33,715 Maybe it's better you stay here with the gun. 198 00:19:33,799 --> 00:19:36,510 Andre and I will check around. 199 00:19:38,470 --> 00:19:40,097 Baby, i'll be right back. 200 00:19:40,180 --> 00:19:43,517 No, just stay right here. Stay right here. 201 00:21:00,010 --> 00:21:01,637 (rattling) 202 00:21:03,597 --> 00:21:05,849 (rattling) 203 00:21:16,985 --> 00:21:19,071 Shatterproof, asshole. 204 00:21:21,114 --> 00:21:23,617 Shit. 205 00:21:49,101 --> 00:21:51,645 (distant clunking, man grunting) 206 00:22:14,668 --> 00:22:17,254 (grunting) 207 00:22:24,386 --> 00:22:25,846 (snarls) 208 00:22:32,603 --> 00:22:34,980 (distant crashing and snarling) 209 00:22:40,944 --> 00:22:43,155 (distant yelling) 210 00:22:45,616 --> 00:22:47,117 (snarling roar) 211 00:22:47,201 --> 00:22:49,411 (screaming) 212 00:23:01,173 --> 00:23:03,467 (snarling) 213 00:23:12,601 --> 00:23:15,062 (hissing snarl) 214 00:23:29,451 --> 00:23:31,829 - What happened? - Come on, move. 215 00:23:32,996 --> 00:23:34,998 Move! 216 00:23:35,082 --> 00:23:38,627 - which way? - Here. Elevators. 217 00:23:40,170 --> 00:23:42,214 Let's go, let's go! 218 00:23:45,759 --> 00:23:47,970 (lift dings) 219 00:23:59,273 --> 00:24:01,483 Can I see that arm? 220 00:24:01,567 --> 00:24:03,652 I need to suture that. 221 00:24:05,070 --> 00:24:07,114 - Are you ok? - Yeah. 222 00:24:14,413 --> 00:24:17,958 - Find someplace else. - We just need a place... 223 00:24:18,041 --> 00:24:22,087 - maybe you didn't hear me. - There is no place else. 224 00:24:22,171 --> 00:24:25,924 Tough shit. This is our place and you can't stay here. 225 00:24:26,008 --> 00:24:28,927 Yeah. And you already trashed metropolis. 226 00:24:29,011 --> 00:24:32,431 - My wife is pregnant. We can't run. - (bell dings) 227 00:24:32,514 --> 00:24:35,976 - His arm... - those things are down there. 228 00:24:36,059 --> 00:24:38,770 These are your problems, not mine. 229 00:24:38,854 --> 00:24:41,523 If I put my foot up your ass, would that be your problem? 230 00:24:41,607 --> 00:24:45,861 Hey, asshole, i'm the one pointing the gun at you. 231 00:24:45,944 --> 00:24:47,654 He is a cop, cj. 232 00:24:47,738 --> 00:24:51,158 - (bell dings) - So what? 233 00:24:51,241 --> 00:24:54,244 (ana) we're not gonna cause any trouble. 234 00:24:54,328 --> 00:24:58,040 Just let us stay here for a little while. Please. 235 00:25:03,754 --> 00:25:08,008 Ok. Come out slowly and give your weapons to bart and terry. 236 00:25:08,091 --> 00:25:10,177 - Don't do it. - You must be crazy. 237 00:25:10,260 --> 00:25:13,514 You can take your ass on over to quality inn, shaq. 238 00:25:13,597 --> 00:25:16,892 Huh? You want to do that? 239 00:25:17,684 --> 00:25:20,145 Let's go. 240 00:25:20,229 --> 00:25:22,564 Hey, don't give him that gun. 241 00:25:28,820 --> 00:25:29,947 Fuck. 242 00:25:33,700 --> 00:25:35,828 Smart move. 243 00:25:35,911 --> 00:25:40,541 (reporter) 'nobody knows what's going on. There's a lot of blood and bodies. 244 00:25:40,624 --> 00:25:44,753 'There's a slew of fires. We're going back to a live picture now.' 245 00:25:44,837 --> 00:25:47,714 (news reports overlapping) 246 00:25:52,261 --> 00:25:55,097 'One second. Ma'am, are you american? ' 247 00:26:00,978 --> 00:26:03,939 All right. Let's go, guys. 248 00:26:04,022 --> 00:26:08,193 Come on. Get your own little tv. Come on. Let's go. 249 00:26:10,320 --> 00:26:14,241 (russian accent) excuse me. Please. Is there a restroom? 250 00:26:14,324 --> 00:26:16,577 No. You're staying here. 251 00:26:16,660 --> 00:26:20,581 Then tell us where in here you'd like us to piss. 252 00:26:23,750 --> 00:26:26,128 It's around the corner, that way. 253 00:26:26,211 --> 00:26:28,755 Whoa, where are you going? 254 00:26:28,839 --> 00:26:31,133 She's not going anywhere alone. 255 00:26:31,216 --> 00:26:35,929 "She's not going anywhere..." this is a fucking nursery school! go with them. 256 00:26:36,388 --> 00:26:39,099 'I'm bill vibert for 23-v cable news. 257 00:26:39,183 --> 00:26:44,104 'I'm at one of the collection depots to interview sheriff cahill. 258 00:26:44,188 --> 00:26:46,148 'How do you kill these things?' 259 00:26:46,231 --> 00:26:48,108 'Just shoot 'em in the head. 260 00:26:48,192 --> 00:26:52,905 'They go down permanently when you shoot 'em in the head. Then burn them. 261 00:26:52,988 --> 00:26:56,450 'Danny! put another round in that woman! 262 00:26:56,533 --> 00:26:58,911 'look! she's a twitcher! ' 263 00:26:58,994 --> 00:27:00,829 twitcher! 264 00:27:00,913 --> 00:27:03,457 now, that is one cool motherfucker. 265 00:27:04,541 --> 00:27:07,252 He's still bleeding. I need to stitch his arm. 266 00:27:07,336 --> 00:27:10,839 - You a fucking doctor? - No, i'm a fucking nurse. 267 00:27:14,718 --> 00:27:18,555 - 'I know some of these people.' - First aid kit's in the off! Ce. 268 00:27:18,639 --> 00:27:21,350 'What are you gonna do? It's gotta be done. ' 269 00:27:21,433 --> 00:27:26,813 - Huh? What did I tell you boys? - 'Get those bodies off the truck!' 270 00:27:26,897 --> 00:27:29,274 america always sorts its shit out. 271 00:27:38,992 --> 00:27:42,371 You're lucky. He could have bitten it off. 272 00:28:00,556 --> 00:28:04,142 'You're referring to a report that came in this morning. 273 00:28:04,226 --> 00:28:05,936 'That report was completely...' 274 00:28:06,019 --> 00:28:10,232 'what can we tell people that don't know what to do? ' 275 00:28:10,315 --> 00:28:13,485 'I would suggest that you come to fort pastor. 276 00:28:13,569 --> 00:28:17,739 'If you can't get here, our search-and-rescue teams will find you. ' 277 00:28:17,823 --> 00:28:21,034 My brother's there. He's waiting for me. 278 00:28:35,883 --> 00:28:38,260 (sobs) 279 00:28:42,848 --> 00:28:44,933 What's the holdup, darling? 280 00:28:47,019 --> 00:28:49,730 Hm? 281 00:28:49,813 --> 00:28:52,691 (shouting on tv) 282 00:28:53,817 --> 00:28:55,861 So what's the plan? 283 00:28:55,944 --> 00:28:59,239 The plan is you drink a tall glass of shut-the-fuck-up. 284 00:28:59,323 --> 00:29:02,451 - (sirens on tv) - Ok. That's one idea. 285 00:29:03,577 --> 00:29:07,789 What about locking this place down? Sooner or later, they'll get in. 286 00:29:09,917 --> 00:29:12,419 That's good. I hadn't thought of that. 287 00:29:12,503 --> 00:29:17,549 No doubt. You probably already thought about putting a sign up on the roof 288 00:29:17,633 --> 00:29:20,928 cos there's still planes in the air. 289 00:29:21,011 --> 00:29:24,515 Might be good to let them know we're alive. 290 00:29:35,609 --> 00:29:40,489 We can get paint from case hardware. Use doors to board up the weak spots. 291 00:29:40,572 --> 00:29:42,991 That's a solid plan. 292 00:29:43,075 --> 00:29:45,285 Cj, is it? 293 00:29:46,954 --> 00:29:49,164 - Yeah. - All right, cj. 294 00:29:56,296 --> 00:30:01,426 (clears throat) listen up. I'm giving everybody a job and I expect you to do it. 295 00:30:01,510 --> 00:30:04,346 I don't want to see any half-assin'. 296 00:30:04,429 --> 00:30:08,016 You can start by cleaning up that mess you made in metropolis. 297 00:30:10,060 --> 00:30:12,646 Hey, cj, look! 298 00:30:12,729 --> 00:30:14,314 terry. 299 00:30:14,398 --> 00:30:16,316 Look at ben cozine. 300 00:30:16,400 --> 00:30:19,361 (squawking) 301 00:30:19,444 --> 00:30:22,656 Hey, ben. Ben! 302 00:30:22,739 --> 00:30:25,117 christ. Look at him. 303 00:30:26,535 --> 00:30:28,620 (bart) look, he's a twitcher. 304 00:30:32,291 --> 00:30:35,169 Tv says you gotta shoot 'em in the head. 305 00:30:35,252 --> 00:30:37,337 Tv said a lot of things. 306 00:30:37,421 --> 00:30:41,258 Fuck the fucker. I told him not to go downstairs. 307 00:30:59,359 --> 00:31:02,571 Let's go. Let's get to work. 308 00:31:04,615 --> 00:31:07,242 Holy shit. 309 00:31:10,621 --> 00:31:12,247 (growling) 310 00:31:12,331 --> 00:31:13,874 (snarls) 311 00:31:27,304 --> 00:31:32,309 (bart) let's do it. (terry) all right, let's pick him up, then. 312 00:31:32,392 --> 00:31:35,729 Ready? One, two, three. 313 00:31:35,812 --> 00:31:37,731 On two. All right? 314 00:31:37,814 --> 00:31:40,526 One, two. 315 00:31:42,402 --> 00:31:44,154 (snarling below) 316 00:31:44,238 --> 00:31:45,906 What are they? 317 00:31:45,989 --> 00:31:49,076 I don't know. Why are they coming here? 318 00:31:49,159 --> 00:31:54,289 Memory, maybe. Instinct. Maybe they're coming for us. 319 00:31:56,124 --> 00:31:58,168 (gunshots) 320 00:31:58,252 --> 00:32:00,420 - (snarling) - (gunshot) 321 00:32:00,504 --> 00:32:04,591 Look over there. There's someone on the roof. 322 00:32:07,219 --> 00:32:11,014 His name's andy. He's alone. 323 00:32:12,516 --> 00:32:14,893 He may as well be on the moon. 324 00:32:14,977 --> 00:32:17,020 (ana) poor guy. 325 00:32:19,815 --> 00:32:21,775 What's he pointing at? 326 00:32:21,859 --> 00:32:23,694 (engine overhead) 327 00:32:23,777 --> 00:32:26,822 - Helicopter. - Hey, it's coming. 328 00:32:27,698 --> 00:32:32,035 - (cj) fuckin' a, man! - (all shouting) 329 00:32:32,119 --> 00:32:34,788 (ana) hey! (michael) hey! 330 00:32:34,872 --> 00:32:37,749 - hey! - where's he...? 331 00:32:37,833 --> 00:32:40,919 Please... what's he doing? Where's he going? 332 00:32:45,716 --> 00:32:49,303 No. I mean, they saw us, so... 333 00:32:49,386 --> 00:32:53,682 they'll be coming back, baby. Don't worry. They'll send somebody. 334 00:32:53,765 --> 00:32:58,228 (ana) it's safe here. We'll just wait for them to come back. 335 00:33:16,455 --> 00:33:20,292 I don't want anybody sneaking around and stealing shit. 336 00:33:22,544 --> 00:33:24,505 Comprende? 337 00:33:27,049 --> 00:33:28,509 Sweet dreams. 338 00:33:34,223 --> 00:33:36,892 Those assholes are gonna get us killed. 339 00:33:36,975 --> 00:33:39,019 (sighs) 340 00:33:39,102 --> 00:33:41,355 We have to do something. 341 00:33:41,438 --> 00:33:45,359 I'm not doing anything to create problems for luda and me. 342 00:33:45,442 --> 00:33:48,821 - The helicopter's coming back soon. - I hope so. 343 00:33:49,988 --> 00:33:54,785 - What's that supposed to mean? - It's means it might come and it might not. 344 00:33:54,868 --> 00:33:58,121 What do you mean? You said it was coming back! 345 00:33:58,205 --> 00:34:02,084 - we have to get to hospital. - Baby, listen. Don't worry, ok? 346 00:34:02,167 --> 00:34:05,504 This guy, he doesn't know shit. 347 00:34:05,587 --> 00:34:07,673 All right? It's coming back. 348 00:34:09,258 --> 00:34:13,720 My man, I hear you talking a lot, you're always saying something, 349 00:34:13,804 --> 00:34:16,390 who the fuck are you that we should listen? 350 00:34:16,473 --> 00:34:20,686 Were you like in the marines? What the fuck do you do? 351 00:34:23,480 --> 00:34:25,732 I sell televisions at best buy. 352 00:34:27,818 --> 00:34:30,028 (laughs) 353 00:34:30,112 --> 00:34:32,156 Wow. 354 00:34:33,740 --> 00:34:39,121 Hey, officer, how do you like following a guy that sells tvs? 355 00:34:39,204 --> 00:34:42,666 About as much as I like following a guy who steals them. 356 00:34:44,918 --> 00:34:49,339 I'm not following anyone. I'm going to fort pastor to get my brother. 357 00:34:51,925 --> 00:34:54,845 'They seem to need to feed on warm flesh. 358 00:34:57,806 --> 00:35:00,434 'Some basic skills remain. 359 00:35:00,517 --> 00:35:04,271 'They don't seem to have much, if any, reasoning power. ' 360 00:35:04,354 --> 00:35:09,193 - 'And how does this spread?' - This is shit. The same thing all day. 361 00:35:09,276 --> 00:35:12,112 Tell me something I don't know, asshole! 362 00:35:14,114 --> 00:35:18,452 - 'we're going off the air... ' - wanna hear something that sucks? 363 00:35:18,535 --> 00:35:21,079 '... and switching to the emergency broadcasting system.' 364 00:35:21,163 --> 00:35:25,542 - You know that chick at dairy queen? - 'I don't know when we'll be back.' 365 00:35:25,626 --> 00:35:29,046 - The fat one? - Yeah. 366 00:35:29,129 --> 00:35:33,133 She was coming over tonight. I would have tapped that shit. 367 00:35:33,217 --> 00:35:37,137 Bart, dude, everybody's dead, ok? 368 00:35:37,221 --> 00:35:41,350 Your mom's dead. Your brother. That fat chick at dairy queen. 369 00:35:42,643 --> 00:35:45,145 Dead. 370 00:35:47,523 --> 00:35:49,733 - Yeah. - 'God bless america.' 371 00:35:49,816 --> 00:35:51,860 That sucks too. 372 00:35:53,070 --> 00:35:55,531 'Hell is overflowing 373 00:35:55,614 --> 00:35:59,535 'and satan is sending his dead to us. 374 00:36:01,328 --> 00:36:03,163 'Why? 375 00:36:03,247 --> 00:36:05,791 'Because 376 00:36:05,874 --> 00:36:08,001 'you have sex out of wedlock, 377 00:36:10,587 --> 00:36:13,257 'you kill unborn children, 378 00:36:15,425 --> 00:36:19,179 'you have man-on-man relations, 379 00:36:19,263 --> 00:36:21,598 'same-sex marriage. 380 00:36:22,683 --> 00:36:25,477 'How do you think your god will judge you? 381 00:36:27,646 --> 00:36:30,357 'Well, friends, 382 00:36:30,440 --> 00:36:32,067 'now we know. 383 00:36:36,446 --> 00:36:39,575 'When there is no more room in hell, 384 00:36:42,411 --> 00:36:44,496 'the dead 385 00:36:44,580 --> 00:36:46,623 'will walk the earth.' 386 00:36:57,384 --> 00:37:01,221 (snarling and banging echoing faintly) 387 00:37:16,445 --> 00:37:19,156 What the hell? 388 00:37:19,239 --> 00:37:21,241 (tvs crackling) 389 00:37:24,161 --> 00:37:26,914 (# muzak: You light up my life) 390 00:37:26,997 --> 00:37:28,916 - Hey, dumb-ass. - Hm? 391 00:37:28,999 --> 00:37:31,502 It's the timers. It's eight o'clock. 392 00:37:31,585 --> 00:37:34,129 Terry. 393 00:37:34,213 --> 00:37:37,174 - Go shut 'em off. - It's bart's turn. 394 00:37:38,425 --> 00:37:40,552 You're the trainee, man. 395 00:37:40,636 --> 00:37:42,930 Shit rolls downhill. 396 00:37:45,015 --> 00:37:48,185 I wish somebody was working at hallowed grounds. 397 00:37:49,436 --> 00:37:51,605 How hard is it to make coffee? 398 00:37:51,688 --> 00:37:54,316 I wanted a soya mocha latte with foam. 399 00:37:55,818 --> 00:37:57,945 Faggot. 400 00:38:02,324 --> 00:38:04,535 What are you doing? 401 00:38:09,206 --> 00:38:11,792 What's the news? 402 00:38:11,875 --> 00:38:13,877 Bad. 403 00:38:19,258 --> 00:38:21,343 Hey! hey! 404 00:38:22,386 --> 00:38:24,304 hey. 405 00:38:24,388 --> 00:38:26,515 What? 406 00:38:27,349 --> 00:38:30,561 The bathroom in here is fake, it doesn't work. 407 00:38:34,398 --> 00:38:36,984 - I'll tell cj. - I'm telling you. 408 00:38:58,922 --> 00:39:03,051 You're the type of cat that goes to church and all that shit, right? 409 00:39:03,135 --> 00:39:05,220 Yeah, I do all that shit. 410 00:39:08,640 --> 00:39:10,684 So what do you think? 411 00:39:12,686 --> 00:39:14,771 What is this? Is this the end of times? 412 00:39:16,398 --> 00:39:18,859 Cos if it is, i'm fucked. 413 00:39:19,818 --> 00:39:22,654 I'm serious. I've done some bad things. 414 00:39:25,115 --> 00:39:28,202 Oh, I get it. You saw hell yesterday, 415 00:39:28,285 --> 00:39:32,539 now you're scared of going to hell for all the bad things you've done. 416 00:39:32,623 --> 00:39:34,666 Go in the stall, say five hail marys, 417 00:39:34,750 --> 00:39:38,086 wipe your ass, and you and god can call it even. 418 00:39:48,096 --> 00:39:50,265 You think I feel like I deserve to be here? 419 00:39:50,349 --> 00:39:53,227 - Yeah. - Well, I don't. 420 00:39:53,310 --> 00:39:55,062 And i'm cool with that. 421 00:39:55,145 --> 00:39:59,149 But that's not it. I feel like i'm here for another reason. 422 00:40:01,068 --> 00:40:05,948 I feel like i'm here to bring that baby on this earth 423 00:40:06,031 --> 00:40:08,784 and give it everything that I never had. 424 00:40:12,913 --> 00:40:16,625 I just want the opportunity to change things. 425 00:40:21,004 --> 00:40:23,048 (# muzak stops) 426 00:40:42,693 --> 00:40:44,194 Shit! 427 00:40:45,654 --> 00:40:47,281 (gunshot) 428 00:40:49,241 --> 00:40:52,035 (gunshots) 429 00:40:53,036 --> 00:40:55,289 Cj! 430 00:40:55,372 --> 00:40:58,625 how did you get out? Who said you could loot the stores? 431 00:40:58,709 --> 00:41:02,045 - What are we going to do about that truck? - Nothing. 432 00:41:02,129 --> 00:41:06,592 - There's people in it. - How do you know they're not fucked up? 433 00:41:06,675 --> 00:41:09,803 - For one thing, they're driving a truck. - (gunfire) 434 00:41:09,887 --> 00:41:11,889 Oh, and shooting guns. 435 00:41:11,972 --> 00:41:16,977 We might let the wrong ones in. Then i'm dead. And I don't want to die. 436 00:41:17,561 --> 00:41:22,149 - Who are the wrong ones? - Nobody here is sick. It stays that way. 437 00:41:22,232 --> 00:41:24,902 - I think... - I did not ask for your opinion! 438 00:41:24,985 --> 00:41:27,905 - if you want to argue, argue with this. - Relax 439 00:41:27,988 --> 00:41:30,199 shut your fucking mouth. 440 00:41:31,742 --> 00:41:35,037 - Move the gun. - You can't turn them away. They'll die. 441 00:41:35,120 --> 00:41:38,373 Tough shit. Self-defense. 442 00:41:39,666 --> 00:41:41,752 - I won't kill anybody. - I'll kill you. 443 00:41:41,835 --> 00:41:45,506 - Stop it, cj. Don't do this. - Shut up! 444 00:41:45,589 --> 00:41:47,925 i'll kill all of you to stay alive. 445 00:41:48,008 --> 00:41:50,177 Get the fucking gun out of my face! 446 00:41:50,260 --> 00:41:54,556 - oh. You got a mouth on you. - Somebody should show her how to use it. 447 00:42:01,605 --> 00:42:06,360 - Is there a holding cell? - Yeah. Back of the security room. 448 00:42:06,443 --> 00:42:10,322 That's real good. You're gonna get us all killed, dumb-ass! 449 00:42:10,405 --> 00:42:12,407 fucking traitor. 450 00:42:12,491 --> 00:42:15,035 Get off me. 451 00:42:15,118 --> 00:42:17,412 I hope you got a good plan. 452 00:42:18,789 --> 00:42:20,749 Come on. 453 00:42:20,833 --> 00:42:23,335 (distant snarling) 454 00:42:33,512 --> 00:42:37,349 - Hey! - through here. 455 00:42:43,730 --> 00:42:46,024 - I can't see a damn thing. - Me, either. 456 00:42:47,317 --> 00:42:49,570 (beeping) 457 00:42:49,653 --> 00:42:52,156 Why is he backing up the truck? 458 00:42:57,661 --> 00:42:59,288 (crash) 459 00:43:02,166 --> 00:43:04,376 - Through here! - hey! 460 00:43:07,462 --> 00:43:09,298 shit. 461 00:43:09,381 --> 00:43:11,592 What the fuck? 462 00:43:11,675 --> 00:43:15,387 - We gotta go out there. - Throw that bullshit out of your head. 463 00:43:15,470 --> 00:43:17,598 That's not part of the plan. 464 00:43:17,681 --> 00:43:20,100 Change of plan. I'll open the door. 465 00:43:20,184 --> 00:43:21,602 No. 466 00:43:21,685 --> 00:43:24,062 Ok. One, two... 467 00:43:24,146 --> 00:43:25,856 don't do it, man. ... three. 468 00:43:27,900 --> 00:43:29,943 Come on, man. 469 00:43:30,027 --> 00:43:31,612 - Thanks. - Yeah. 470 00:43:36,200 --> 00:43:38,202 Shoot them in the head! 471 00:43:38,869 --> 00:43:40,996 I don't see anybody. 472 00:43:41,705 --> 00:43:43,999 - Get back inside! - get back inside! 473 00:43:44,082 --> 00:43:48,295 - here you go. - There are six more people in the truck! 474 00:43:48,378 --> 00:43:50,172 andre! 475 00:43:55,719 --> 00:43:57,221 (clicks) 476 00:43:58,305 --> 00:44:00,265 (shrieking and snarling) 477 00:44:07,898 --> 00:44:12,069 (woman) thank god. I couldn't stay in that fucking truck anymore. 478 00:44:15,113 --> 00:44:19,409 (ana) anybody who's injured, go to metropolis. I'll take a look at you. 479 00:44:19,493 --> 00:44:21,912 Let me take a look at her. 480 00:44:23,038 --> 00:44:25,332 Can you help me? What's your name? 481 00:44:25,415 --> 00:44:29,670 Glen. Yeah, sure. Just give me a second to collect myself. 482 00:44:29,753 --> 00:44:32,256 - Thanks. - Ok. 483 00:44:32,840 --> 00:44:35,342 Wait in there. I'll look at your leg. 484 00:44:36,343 --> 00:44:38,387 - Can you hold this? - Yeah. 485 00:44:38,470 --> 00:44:41,515 - We're just going right there. - Oh, my arm. 486 00:44:41,598 --> 00:44:44,017 We'll make you nice and comfortable. 487 00:44:44,101 --> 00:44:46,395 We got plenty of food and water. 488 00:44:47,271 --> 00:44:50,190 - Help should be along soon. - (laughs) 489 00:44:50,274 --> 00:44:54,278 Help? You hear that from the same jackass who said to go to st. Verbena? 490 00:44:54,361 --> 00:44:56,280 - The church downtown? - Yeah. 491 00:44:56,363 --> 00:45:02,035 It's the first place I went. Some dipshit on the radio said it was safe. He was wrong. 492 00:45:02,119 --> 00:45:03,704 That's where you got them? 493 00:45:03,787 --> 00:45:08,542 I got a call on the cb from glen saying these folks were in the chapel. 494 00:45:09,626 --> 00:45:12,296 - He's a priest? - No, he plays the organ. 495 00:45:12,379 --> 00:45:15,507 I was in the neighborhood so I picked them up. 496 00:45:16,675 --> 00:45:19,386 - Well done. - Thanks. 497 00:45:19,469 --> 00:45:23,891 Excuse me, when you two fellows are done blowing each other, 498 00:45:23,974 --> 00:45:26,894 maybe davy crockett can tell us the deal. 499 00:45:27,978 --> 00:45:29,855 Since the tvs went down... 500 00:45:29,938 --> 00:45:33,650 - excuse me. Whose rig is that? - It's mine. 501 00:45:33,734 --> 00:45:37,029 - You mind if I borrow it? - I'm not using it. 502 00:45:37,112 --> 00:45:39,573 - Keys? - They're in the cab. 503 00:45:39,656 --> 00:45:44,870 - The truck won't make it to fort pastor. - Forget it. That place is fucked. 504 00:45:44,953 --> 00:45:47,623 - Bloodbath city. - How do you know? 505 00:45:47,706 --> 00:45:50,417 We just came from there. 506 00:45:50,501 --> 00:45:53,086 - Is everyone there dead? - Dead-ish. 507 00:45:54,755 --> 00:45:57,591 - Is everyone there dead? - Yeah. 508 00:45:57,674 --> 00:46:01,929 In the sense that they all sort of fell down and then... 509 00:46:02,012 --> 00:46:04,264 - I have to see. - You won't make it. 510 00:46:04,348 --> 00:46:06,600 ...got up and... - i'll get as far as I can. 511 00:46:06,683 --> 00:46:09,269 One foot. ... started eating each other. 512 00:46:09,353 --> 00:46:12,189 - I'll take my chances. - Don't be an idiot. 513 00:46:14,525 --> 00:46:17,444 Please. The people here could use your help. 514 00:46:19,363 --> 00:46:22,157 Fuck y'all. 515 00:46:24,743 --> 00:46:28,872 It's nice to see you've all bonded through this disaster. 516 00:46:33,710 --> 00:46:36,046 (distant snarling) 517 00:47:40,277 --> 00:47:44,323 - Hey. You need anything? - No, we're fine. 518 00:47:44,406 --> 00:47:46,575 He's got a bite on his hand. 519 00:47:53,540 --> 00:47:56,627 - She's cold. - (wheezing) 520 00:47:56,710 --> 00:47:59,421 That's good, right? 521 00:47:59,505 --> 00:48:02,049 I don't know. It's weird. 522 00:48:02,132 --> 00:48:05,052 An infection this bad usually comes with a fever. 523 00:48:07,012 --> 00:48:10,724 That guy's arm looks pretty bad. You should check it out. 524 00:48:10,807 --> 00:48:15,270 - (wheezing and moaning) - All right. Stay with her for a minute. 525 00:48:19,483 --> 00:48:22,694 - Let me take a look at that. - I'm fine, really. 526 00:48:22,778 --> 00:48:28,158 They don't hurt much. Tucker could use you more than me. His ankle's cut pretty bad. 527 00:48:28,242 --> 00:48:30,661 I'll just clean it up a bit. 528 00:48:30,744 --> 00:48:32,996 - You ok? - (wheezing gasp) 529 00:48:33,080 --> 00:48:36,291 Ma'am, can I get you something? Like a glass of water? 530 00:48:36,375 --> 00:48:39,002 (wheezing gasps) 531 00:48:40,796 --> 00:48:43,090 Anal ana, come here! 532 00:49:08,740 --> 00:49:10,367 anyone know her name? 533 00:49:13,537 --> 00:49:15,581 Died without a name? 534 00:49:16,582 --> 00:49:18,542 Damn. 535 00:49:18,625 --> 00:49:21,128 You wanna use the other room? 536 00:49:25,966 --> 00:49:27,968 Holy shit! 537 00:49:31,555 --> 00:49:33,807 (shrieking roar) 538 00:49:36,685 --> 00:49:39,104 - (squelch) - (grunts) 539 00:49:39,188 --> 00:49:41,857 (panting) 540 00:49:43,066 --> 00:49:44,902 Holy shit. 541 00:49:46,945 --> 00:49:48,989 Holy shit. 542 00:49:53,577 --> 00:49:56,038 I think it's the bites. 543 00:49:56,121 --> 00:50:00,417 Frank said she was walking on her own five hours ago. 544 00:50:00,501 --> 00:50:03,712 The bites killed her. The bites brought her back. 545 00:50:03,795 --> 00:50:05,214 How do you know? 546 00:50:05,297 --> 00:50:09,343 I watched it happen. I felt her pulse, she was gone. Then... 547 00:50:09,968 --> 00:50:12,012 yesterday I saw the same thing. 548 00:50:14,431 --> 00:50:16,892 I think that's why it spread so fast. 549 00:50:19,728 --> 00:50:21,730 All right. 550 00:50:23,899 --> 00:50:26,360 So who else in the group is bitten? 551 00:50:26,443 --> 00:50:29,530 - Frank for sure. - And the one with the foot? 552 00:50:29,613 --> 00:50:32,533 Tucker? He says no, he fell. 553 00:50:32,616 --> 00:50:35,118 So it's frank. Tall guy, right? 554 00:50:35,202 --> 00:50:38,205 Right. So we have to quarantine him. 555 00:50:38,288 --> 00:50:40,207 Where do we do that? 556 00:50:40,290 --> 00:50:42,626 There must be a place in here. 557 00:50:42,709 --> 00:50:45,170 Then what? 558 00:50:45,254 --> 00:50:47,214 I don't know. But... 559 00:50:47,965 --> 00:50:50,467 it's too dangerous to keep him here. 560 00:50:54,221 --> 00:50:58,141 What are we talking about? Are we talking about killing him? 561 00:50:58,225 --> 00:51:00,936 You'd rather wait for him to die and then he kills us? 562 00:51:01,019 --> 00:51:04,314 Yes. No. You can't kill him. He's got a daughter! 563 00:51:04,398 --> 00:51:06,525 i'm sorry. 564 00:51:07,317 --> 00:51:09,486 There's no other choice. 565 00:51:12,114 --> 00:51:14,074 He's right. 566 00:51:16,326 --> 00:51:18,245 Michael, no. What if i'm wrong? 567 00:51:18,328 --> 00:51:20,664 You've seen it happen before. 568 00:51:24,418 --> 00:51:26,295 Frank. 569 00:51:26,378 --> 00:51:28,422 Michael's coming to shoot you. 570 00:51:29,423 --> 00:51:32,759 - What? - You're infected. 571 00:51:32,843 --> 00:51:35,637 You're going to become one of them. 572 00:51:36,889 --> 00:51:39,433 (frank) is this true? 573 00:51:39,516 --> 00:51:42,102 Are you here to kill me? 574 00:51:42,186 --> 00:51:46,106 - You were bitten. It's only a matter of time. - No. No. No. 575 00:51:46,190 --> 00:51:50,110 Leave my dad alone. Go away. You can't do this. 576 00:51:51,820 --> 00:51:55,407 You have to understand that she's lost everyone. 577 00:51:56,450 --> 00:51:59,578 Her mother, her two brothers. 578 00:52:01,538 --> 00:52:03,832 I'm all she's got. 579 00:52:07,044 --> 00:52:10,214 Well, michael, what are you waiting for? 580 00:52:10,297 --> 00:52:13,175 - Go ahead. Kill him. - (daughter sobbing) 581 00:52:14,551 --> 00:52:18,347 - Hey, kill tucker, too. - Wait a minute. I was never bit. 582 00:52:18,430 --> 00:52:21,308 We can't be sure. Do it, michael. 583 00:52:23,560 --> 00:52:26,146 Are you sure it's the bite? 584 00:52:26,230 --> 00:52:28,649 No. 585 00:52:28,732 --> 00:52:31,193 She's sure. 586 00:52:36,073 --> 00:52:38,116 I'm sorry. 587 00:53:05,602 --> 00:53:08,313 - Hey. - Hi. 588 00:53:08,397 --> 00:53:10,732 - Are you ok? - Mm. 589 00:53:10,816 --> 00:53:13,026 Let me see your arm. 590 00:53:13,110 --> 00:53:14,820 It hurts. 591 00:53:14,903 --> 00:53:17,072 It's already starting to heal. 592 00:53:17,156 --> 00:53:20,117 Andre, I can't have baby here. 593 00:53:20,200 --> 00:53:23,954 Why not? People have had babies for millions of years, 594 00:53:24,037 --> 00:53:26,790 all on their own, no hospitals. 595 00:53:26,874 --> 00:53:29,751 - Wait. - Oh, yeah. 596 00:53:29,835 --> 00:53:31,962 - It's moving. - I felt it. 597 00:53:32,045 --> 00:53:34,423 We gotta come up with a name. 598 00:53:34,506 --> 00:53:37,801 - I want russian name. - Don't start that. African name. 599 00:53:37,885 --> 00:53:41,471 - Please? - Come here and give me a hug. 600 00:53:47,811 --> 00:53:50,022 (frank) sweetie. 601 00:53:51,106 --> 00:53:53,484 I'm so proud. 602 00:53:57,404 --> 00:54:00,657 I couldn't ask for anything more in a daughter. 603 00:54:10,334 --> 00:54:12,377 (frank) I love you. 604 00:54:14,880 --> 00:54:16,924 I love you too. 605 00:54:23,180 --> 00:54:25,682 - Time to go, honey. - No. 606 00:54:25,766 --> 00:54:28,227 (whimpering) 607 00:54:29,812 --> 00:54:32,314 (sniffs) 608 00:55:10,310 --> 00:55:12,729 Terry, come on. Open the door. 609 00:55:12,813 --> 00:55:17,568 - Shut up. - Don't tell me to shut up. Open the door. 610 00:55:17,651 --> 00:55:19,945 (bart) I got you this job. Come on. 611 00:55:36,587 --> 00:55:38,672 (hoarse whisper) you want... 612 00:55:40,632 --> 00:55:42,384 every... 613 00:55:45,179 --> 00:55:47,264 single second. 614 00:56:14,333 --> 00:56:16,460 Ana. 615 00:56:18,754 --> 00:56:21,298 I'm glad you didn't do it. 616 00:56:26,428 --> 00:56:28,472 (shriek, gunshot) 617 00:56:30,224 --> 00:56:31,808 (# richard cheese: Down with the sickness) 618 00:56:31,892 --> 00:56:33,977 # Oh, shit 619 00:56:36,021 --> 00:56:38,148 # wa-ah-ah-ah 620 00:56:40,275 --> 00:56:42,694 # wa-ah-ah-ah 621 00:56:42,778 --> 00:56:46,198 # get up, come on, get down with the sickness 622 00:56:46,907 --> 00:56:50,369 # get up, come on, get down with the sickness 623 00:56:51,078 --> 00:56:54,581 # get up, come on, get down with the sickness 624 00:56:54,665 --> 00:56:58,168 # open up your hate and let it flow into me 625 00:56:59,253 --> 00:57:02,464 # get up, come on, get down with the sickness 626 00:57:02,548 --> 00:57:06,468 # you mother, get up, come on, get down with the sickness 627 00:57:06,552 --> 00:57:11,014 # you fucker, get up, come on, get down with the sickness 628 00:57:11,098 --> 00:57:15,435 # madness is the gift that has been given to me 629 00:57:15,519 --> 00:57:19,606 # I can see inside you, the sickness is rising 630 00:57:19,690 --> 00:57:22,985 # it seems that all that was good has died 631 00:57:24,027 --> 00:57:28,031 - # oh no, the world is a scary place... # - (snarling) 632 00:57:28,115 --> 00:57:34,371 # Now that you've woken up the demon in me 633 00:57:35,414 --> 00:57:38,458 # bobby, will you give it to me? # Two, three, four 634 00:57:38,542 --> 00:57:40,919 # wa-ah-ah-ah-ah 635 00:57:41,003 --> 00:57:44,381 # get up, come on, get down with the sickness 636 00:57:44,464 --> 00:57:48,302 # you mother, get up, come on, get down with the sickness 637 00:57:48,385 --> 00:57:52,264 # you fucker, get up, come on, get down with the sickness 638 00:57:52,347 --> 00:57:56,518 # open up your hate and let it flow into me 639 00:57:56,602 --> 00:58:00,606 # why can't you just fuck off and die? Get down with the sickness 640 00:58:00,689 --> 00:58:03,775 - # fuck you, I don't need this shit... # - (moaning) 641 00:58:03,859 --> 00:58:07,279 - # You stupid, sadistic, abusive, fucking... # - fuck me harder. 642 00:58:08,822 --> 00:58:14,578 # Here it comes, get ready to die 643 00:58:14,661 --> 00:58:16,246 # get ready to... # 644 00:58:16,330 --> 00:58:18,624 (clunk) 645 00:58:18,707 --> 00:58:21,418 # Die # 646 00:58:25,547 --> 00:58:30,511 ok, here's a good one. Top ten ingredients to a successfu I relationship. 647 00:58:30,594 --> 00:58:32,638 (mutters) 648 00:58:32,721 --> 00:58:34,681 I'm gonna skip to the top three. 649 00:58:34,765 --> 00:58:38,143 Number three. "he listens to me." 650 00:58:38,227 --> 00:58:41,355 Number two. "he tells me he loves me." 651 00:58:41,438 --> 00:58:43,690 And number one. 652 00:58:46,235 --> 00:58:48,779 It's trust. Number one is trust. 653 00:58:49,863 --> 00:58:52,491 (snarling) 654 00:58:52,574 --> 00:58:54,076 (gunshot) 655 00:58:54,159 --> 00:58:56,453 (laughing) holy shit. 656 00:58:57,496 --> 00:58:59,998 He got him. 657 00:59:04,837 --> 00:59:07,840 - So, who do we have next? - Er... 658 00:59:10,884 --> 00:59:13,428 yeah. Burt reynolds. 659 00:59:13,512 --> 00:59:16,098 Tell him to get burt reynolds. 660 00:59:16,181 --> 00:59:18,475 (laughs) 661 00:59:32,865 --> 00:59:35,951 - (steve) my goodness. - Man, he's good. 662 00:59:36,034 --> 00:59:38,620 It barely even looked like him. 663 00:59:38,704 --> 00:59:41,456 Oh, oh... er... 664 00:59:41,540 --> 00:59:44,793 - rosie o'donnell. Tell him rosie. - Yeah, rosie. 665 00:59:44,877 --> 00:59:47,629 Nah, too easy. Give him something hard. 666 00:59:47,713 --> 00:59:51,133 You guys had rough childhoods? A little bit rocky? 667 00:59:51,216 --> 00:59:56,013 Hey, sweetheart, let me tell you something. 668 00:59:56,096 --> 01:00:00,309 You have my permission - if I ever turn into one of those things, 669 01:00:00,392 --> 01:00:02,478 blow my fucking head off. 670 01:00:02,561 --> 01:00:05,230 Oh, yeah, you can count on that. 671 01:00:10,068 --> 01:00:15,240 I guess the first time I knew I was gay I was 13. 672 01:00:16,742 --> 01:00:19,328 This guy, 673 01:00:19,411 --> 01:00:21,413 todd, 674 01:00:22,956 --> 01:00:25,209 he was building a deck in our backyard... 675 01:00:25,292 --> 01:00:28,462 oki just, please, stop. 676 01:00:32,466 --> 01:00:34,760 He had the most astonishing blue eyes. 677 01:00:34,843 --> 01:00:37,346 Oh, my god! i'm in hell. 678 01:00:37,429 --> 01:00:39,640 (groans in frustration) 679 01:00:45,646 --> 01:00:47,356 How's luda doing? 680 01:00:47,439 --> 01:00:51,401 She's fine. Hey, where's that lemon stuff? 681 01:00:51,485 --> 01:00:54,905 It's all gone. Steve likes to put it in his booze. 682 01:00:56,657 --> 01:00:58,659 Try the vanilla stuff. 683 01:00:58,742 --> 01:01:00,661 All right. 684 01:01:00,744 --> 01:01:03,997 I'd like to check on her, see how she's doing. 685 01:01:04,081 --> 01:01:05,541 No, thanks. She's fine. 686 01:01:05,624 --> 01:01:09,211 - You sure? - Yeah, i'm sure. 687 01:01:09,294 --> 01:01:11,547 It's ok, hon. We understand. 688 01:01:11,630 --> 01:01:13,632 (meows) 689 01:01:17,845 --> 01:01:20,013 Thanks. 690 01:01:24,560 --> 01:01:26,854 (snarling below) 691 01:01:36,488 --> 01:01:39,700 And before that, I worked in a stationery store. 692 01:01:39,783 --> 01:01:43,745 And I drove a snowplow. Fixed copiers. 693 01:01:43,829 --> 01:01:48,250 It's a shame this whole end-of-the-world thing's holding you back. 694 01:01:48,333 --> 01:01:50,794 (laughter) 695 01:01:53,338 --> 01:01:55,007 Ok, worst job. 696 01:01:59,553 --> 01:02:04,057 I know which job I was the worst at - it was being a husband. 697 01:02:04,141 --> 01:02:07,019 - That's not a job. - It sure is. 698 01:02:07,853 --> 01:02:10,856 You guys just haven't met the right girl. 699 01:02:10,939 --> 01:02:13,609 I tried it three times and... 700 01:02:13,692 --> 01:02:16,320 I got pink slips every time. 701 01:02:17,196 --> 01:02:19,281 What were you best at? 702 01:02:24,369 --> 01:02:26,872 Being a dad. 703 01:02:29,166 --> 01:02:31,168 I think I was best at that. 704 01:02:39,218 --> 01:02:40,802 (all gasp and scream) 705 01:02:40,886 --> 01:02:42,304 (kenneth) calm down. 706 01:02:42,387 --> 01:02:44,973 (norma) are they in? (michael) no. Are there generators? 707 01:02:45,057 --> 01:02:47,267 (wails) 708 01:02:50,521 --> 01:02:53,982 - (wails) - Shh. Ok, shh. 709 01:02:54,066 --> 01:02:57,486 Shhh... it's all right, baby. 710 01:03:00,823 --> 01:03:03,367 (wails) 711 01:03:10,624 --> 01:03:13,377 (wails) 712 01:03:13,460 --> 01:03:16,046 Baby, please. You got to be quiet, ok? 713 01:03:18,048 --> 01:03:22,678 It's gonna be all right. Our baby is on the way. It's coming. 714 01:03:24,972 --> 01:03:27,141 That's it. 715 01:03:27,224 --> 01:03:32,938 It's in employee parking level 3. They're in a pen near the parking shuttles. 716 01:03:33,021 --> 01:03:36,400 - Have fun. - Wait a minute. You're coming too. 717 01:03:36,483 --> 01:03:41,071 No, i'm not. I said i'd tell you where the generators are, not show you. 718 01:03:41,155 --> 01:03:45,826 Did you think i'd just leave you two up here? You come with me or go back in the cell. 719 01:03:51,665 --> 01:03:53,792 All right. 720 01:03:53,876 --> 01:03:56,753 I ain't going anywhere without a gun. 721 01:03:58,005 --> 01:04:01,675 - You're not getting a gun. - Trust. 722 01:04:01,758 --> 01:04:04,553 The primary ingredient in any relationship. 723 01:04:08,557 --> 01:04:10,684 Have at 'em, cowboy. 724 01:04:11,810 --> 01:04:14,271 Asshole. 725 01:04:16,398 --> 01:04:18,442 Bart, get the chains. 726 01:04:25,282 --> 01:04:27,826 (chains jangling, gun cocking) 727 01:04:28,911 --> 01:04:32,247 - You ready to roll? - You're coming with us? 728 01:04:32,331 --> 01:04:34,541 No, you're coming with me. 729 01:04:34,625 --> 01:04:36,752 I've done this before. 730 01:04:38,337 --> 01:04:40,339 Know how to use that? 731 01:04:41,548 --> 01:04:44,259 This one's the dangerous end, right? 732 01:04:46,136 --> 01:04:48,847 - (clicks) - Now it is. 733 01:04:53,101 --> 01:04:55,312 (faint squeaking) 734 01:05:13,539 --> 01:05:16,416 This is level 1. we gotta walk down to 3. 735 01:05:32,975 --> 01:05:35,310 (dripping) 736 01:05:50,617 --> 01:05:52,870 (echoing clunks) 737 01:06:01,003 --> 01:06:03,422 (echoing clang) 738 01:06:07,926 --> 01:06:10,012 (rattling) 739 01:06:10,095 --> 01:06:13,432 What the fuck was that? I just saw something. 740 01:06:13,515 --> 01:06:15,726 You didn't see shit. Shut the fuck up. 741 01:06:15,809 --> 01:06:18,020 (loud clunk) 742 01:06:25,903 --> 01:06:28,030 (banging) 743 01:06:28,113 --> 01:06:29,823 Oh, shit. Here it comes. 744 01:06:31,283 --> 01:06:33,577 (panting) 745 01:06:37,915 --> 01:06:39,917 Jesus christ. 746 01:06:40,959 --> 01:06:43,545 It's a fucking dog. 747 01:06:43,629 --> 01:06:46,423 - Come here, boy. (claps) - (whimpers) 748 01:06:48,800 --> 01:06:51,220 Nothing's here or it would've eaten him. 749 01:06:51,303 --> 01:06:54,389 - See? I told you I saw something. - (barking) 750 01:06:54,473 --> 01:06:57,893 - What's wrong, boy? - There's nothing wrong. 751 01:06:57,976 --> 01:07:00,270 That dog's just fucked up. 752 01:07:00,354 --> 01:07:02,314 (screaming, gunshot) 753 01:07:08,570 --> 01:07:10,948 (wailing) 754 01:07:11,031 --> 01:07:12,741 (snarls) 755 01:07:12,825 --> 01:07:15,160 (distant snarling) 756 01:07:15,244 --> 01:07:17,204 Run! 757 01:07:17,287 --> 01:07:19,081 (snarling) 758 01:07:19,164 --> 01:07:22,584 (bart) wait, cj! wait up! wait! 759 01:07:23,502 --> 01:07:25,838 it's locked! it's fucking locked! 760 01:07:29,633 --> 01:07:32,719 (snarling and screaming) 761 01:07:33,178 --> 01:07:35,639 Come on, let's go! 762 01:07:42,729 --> 01:07:45,023 (snarling, gunshot) 763 01:07:45,732 --> 01:07:47,526 Cj! 764 01:08:00,122 --> 01:08:02,666 (bell dings) 765 01:08:03,208 --> 01:08:05,502 I'm out! 766 01:08:14,595 --> 01:08:16,513 cj! matches! 767 01:08:26,148 --> 01:08:29,109 (snarling and shrieking) 768 01:08:49,296 --> 01:08:52,966 Breathe. You're doing good. Breathe. 769 01:08:53,050 --> 01:08:55,928 - (wheezing) - You're doing good, baby. 770 01:08:56,011 --> 01:08:58,096 (wheezing) 771 01:09:00,057 --> 01:09:02,184 (wheezing stops) 772 01:09:25,958 --> 01:09:28,252 I'm sorry. 773 01:09:31,839 --> 01:09:33,924 (whispers) i'm sorry. 774 01:10:01,785 --> 01:10:03,745 (shrieks) 775 01:10:03,829 --> 01:10:06,039 (hissing) 776 01:10:35,777 --> 01:10:39,656 (# mobile plays lullaby) 777 01:10:54,713 --> 01:10:57,132 - Thanks. - Ok. That's the last. 778 01:10:57,216 --> 01:10:59,218 I'm gonna go check on luda. 779 01:10:59,301 --> 01:11:00,844 - I'll go. - You sure? 780 01:11:00,928 --> 01:11:03,555 - Yeah. I'll take them some candles. - Ok. 781 01:11:03,639 --> 01:11:07,142 - Let me know if they need anything. - I'll have a smoke on the way. 782 01:11:07,226 --> 01:11:09,436 - See you. - Bye. 783 01:11:09,520 --> 01:11:12,189 (muffled shrieking) 784 01:11:12,272 --> 01:11:14,066 It's coming. 785 01:11:18,237 --> 01:11:20,864 I see it. 786 01:11:22,574 --> 01:11:24,868 (squelching) 787 01:11:48,016 --> 01:11:50,018 (fly buzzing) 788 01:11:56,233 --> 01:11:58,902 Guys? 789 01:12:11,290 --> 01:12:13,417 Oh, my god. 790 01:12:18,630 --> 01:12:21,175 It's a girl. 791 01:12:21,258 --> 01:12:23,552 (muffled snarling) 792 01:12:26,430 --> 01:12:28,390 Oh... 793 01:12:35,981 --> 01:12:38,025 you want to kill luda? 794 01:12:40,861 --> 01:12:43,030 You want to kill my family? 795 01:13:10,849 --> 01:13:13,644 (gasping) 796 01:13:17,689 --> 01:13:19,983 (gasping) 797 01:13:35,249 --> 01:13:37,334 Normal come on, norma. 798 01:13:38,877 --> 01:13:40,838 What happened? 799 01:13:40,921 --> 01:13:43,799 (chokes) the son of a bitch shot me. 800 01:13:49,805 --> 01:13:52,850 - Get away from her. - Wait. Just wait. 801 01:13:55,811 --> 01:13:57,604 She died of the gunshot. 802 01:13:58,939 --> 01:14:00,983 She wasn't bitten. 803 01:14:01,650 --> 01:14:03,861 But she'll wake up, right? 804 01:14:06,155 --> 01:14:08,991 No. 805 01:14:09,074 --> 01:14:11,952 No, if she was one of them, she'd be up by now. 806 01:14:43,484 --> 01:14:45,903 - Terry? - Yeah. 807 01:14:45,986 --> 01:14:48,739 Hold this. 808 01:14:54,161 --> 01:14:55,954 (shrieking) 809 01:14:56,038 --> 01:14:58,248 Oh, god. 810 01:15:07,299 --> 01:15:09,259 (resounding gunshot) 811 01:15:25,275 --> 01:15:28,195 - Somebody should say something. - Yeah. 812 01:15:28,278 --> 01:15:30,072 Glen? 813 01:15:30,155 --> 01:15:32,282 No. 814 01:15:32,366 --> 01:15:34,952 You worked in the church. 815 01:15:36,119 --> 01:15:37,579 I played the organ. 816 01:15:37,663 --> 01:15:42,376 You must have heard the priest say something about life and death. 817 01:15:42,459 --> 01:15:45,546 It was a job. I don't believe in god. 818 01:15:47,256 --> 01:15:49,341 I don't see how anyone could. 819 01:15:51,176 --> 01:15:53,387 Somebody should say something. 820 01:15:56,140 --> 01:15:58,809 There's nothing to say. 821 01:15:59,977 --> 01:16:01,979 I've been to a lot of funerals. 822 01:16:03,355 --> 01:16:08,443 I've folded the flag and given it to a lot of wives and fathers and kids 823 01:16:08,527 --> 01:16:10,654 and told them how sorry I was. 824 01:16:11,780 --> 01:16:14,825 But that's not what I was really feeling. 825 01:16:14,908 --> 01:16:19,538 In the back of my mind, I was always saying, "better them than me." 826 01:16:21,623 --> 01:16:24,084 But I don't believe that now. 827 01:16:24,168 --> 01:16:27,921 Now I realize there are some things worse than death 828 01:16:28,005 --> 01:16:31,216 and one of them is sitting here waiting to die. 829 01:16:35,387 --> 01:16:37,473 I don't want to die here. 830 01:16:44,229 --> 01:16:46,815 I saw a couple of buses in the garage. 831 01:16:46,899 --> 01:16:50,360 We could reinforce them, then get as far from here as possible. 832 01:16:50,444 --> 01:16:54,490 - And then what? - I have an idea. Um... 833 01:16:54,573 --> 01:16:57,409 why don't we swing by the marina 834 01:16:57,493 --> 01:17:02,372 and hop in my boat and take it for a pleasure cruise, you jackasses. 835 01:17:03,165 --> 01:17:07,669 Wait. There's islands in the lakes, there's not a lot of people on them. 836 01:17:07,753 --> 01:17:09,671 I was kidding. 837 01:17:09,755 --> 01:17:12,424 - How far is the marina? - Oh, my god! 838 01:17:13,717 --> 01:17:17,054 - you're serious? - I think it's a damn good idea. 839 01:17:18,305 --> 01:17:20,849 How about the rest of you? 840 01:17:20,933 --> 01:17:24,019 - Kenneth? - Yeah, it's a good idea. 841 01:17:24,102 --> 01:17:27,439 We have to pick up andy. He's part of the group. 842 01:17:27,523 --> 01:17:32,861 Excuse me. Not to shit on anyone's riff but let me see if I grasp this concept. 843 01:17:32,945 --> 01:17:37,866 You're saying we take the parking shuttles, reinforce them with aluminum siding 844 01:17:37,950 --> 01:17:39,827 and then head to the gun store 845 01:17:39,910 --> 01:17:44,206 where our friend andy plays some cowboy-movie, jump-on-the-wagon bullshit. 846 01:17:44,289 --> 01:17:48,710 Then we drive across a ruined city through thousands of dead cannibals, 847 01:17:48,794 --> 01:17:53,006 all so we can sail off into the sunset on this fucking asshole's boat? 848 01:17:53,090 --> 01:17:56,593 And head for some island which may not even exist? 849 01:17:57,636 --> 01:18:02,141 - Yeah. - Pretty much, yeah. 850 01:18:05,602 --> 01:18:07,813 Yeah. 851 01:18:08,939 --> 01:18:11,483 Ok. 852 01:18:12,943 --> 01:18:14,319 I'm in. 853 01:18:14,403 --> 01:18:17,364 (# the hangman's song) 854 01:18:17,447 --> 01:18:21,410 # Armageddon time is coming soon 855 01:18:22,870 --> 01:18:27,416 # the fires will turn us all into dust 856 01:18:28,458 --> 01:18:32,379 # and we will be judged one last time 857 01:18:34,047 --> 01:18:37,801 # you, your son and me 858 01:18:39,428 --> 01:18:44,933 # oh, oh 859 01:18:45,017 --> 01:18:49,771 # woe is me 860 01:18:50,481 --> 01:18:55,319 # soon we'll all be swinging from that tree 861 01:18:56,320 --> 01:19:00,782 # pray your neck breaks when the rope gets tossed 862 01:19:01,825 --> 01:19:05,787 # pray your mother isn't there to see 863 01:19:07,206 --> 01:19:11,585 # oh, oh 864 01:19:12,711 --> 01:19:16,632 # woe is me # 865 01:19:21,678 --> 01:19:27,142 we have 12 of these shotgun shells, 26 of those pussy. 9- Mils, 866 01:19:27,226 --> 01:19:29,978 and 16 of the. 357 magnums. 867 01:19:30,062 --> 01:19:32,189 Yeah? That's still not very much, 868 01:19:32,272 --> 01:19:37,069 so hopefully there won't be too many of them at the dock. 869 01:19:37,152 --> 01:19:39,321 Nice to see you busting your ass. 870 01:19:39,404 --> 01:19:42,991 Oh, that's sarcasm. That is awesome. 871 01:19:43,075 --> 01:19:46,620 You know, I would love to help but, er, 872 01:19:46,703 --> 01:19:49,832 a captain never works alongside his men. 873 01:19:49,915 --> 01:19:54,127 (lmitates whip cracking) You guys have a good 'un. 874 01:19:54,211 --> 01:19:57,005 What a total dick. 875 01:19:57,089 --> 01:19:59,675 Guys, where did chips go? 876 01:19:59,758 --> 01:20:04,012 - Chips? - I can't find him. Chips? Come on, chips! 877 01:20:04,096 --> 01:20:07,641 - (squeaks) "come on, chips!" - where'd you go, honey? 878 01:20:07,724 --> 01:20:10,811 - (whistles) - (barking) 879 01:20:10,894 --> 01:20:14,481 There you are. There's my boy. 880 01:20:14,565 --> 01:20:17,442 Don't you ever leave me again, ok? Ever, ever. 881 01:20:45,012 --> 01:20:47,556 Hey. Kenneth wants a meeting upstairs. 882 01:20:47,639 --> 01:20:50,642 Come in here first. I want you to see this. 883 01:20:55,314 --> 01:20:59,276 When those things are on the side of the bus, this'll get them off. 884 01:21:00,319 --> 01:21:02,279 Cool, huh? 885 01:21:02,905 --> 01:21:05,282 Wow. 886 01:21:05,365 --> 01:21:09,620 That might be the most romantic thing anyone's ever shown me. 887 01:21:13,373 --> 01:21:15,334 I'm trying here. 888 01:21:16,668 --> 01:21:18,754 Yeah, I know. 889 01:21:34,102 --> 01:21:36,104 It's not just about him starving. 890 01:21:36,188 --> 01:21:40,901 If we pick him up and he doesn't have his strength, we'll be carrying him. 891 01:21:40,984 --> 01:21:43,946 She's right. He's a hell of a shot. We need him. 892 01:21:44,029 --> 01:21:47,533 - I'm not saying we don't. - There's no point in arguing. 893 01:21:47,616 --> 01:21:50,410 We need to get some food over there. 894 01:21:50,494 --> 01:21:55,123 I know. We draw straws and the loser runs across the lot with a ham sandwich. 895 01:21:55,207 --> 01:21:58,794 - Could you be a bigger prick? - Yes, but that's irrelevant. 896 01:21:58,877 --> 01:22:01,129 My question is, what's your plan? 897 01:22:01,213 --> 01:22:03,841 - Come on! - (toy squeaks) 898 01:22:06,093 --> 01:22:08,220 - I got it. - (all arguing) 899 01:22:08,303 --> 01:22:10,681 Shut up! ... more ammunition. 900 01:22:12,683 --> 01:22:14,518 I have an idea. 901 01:22:14,601 --> 01:22:18,689 - It's hurting him! it's not safe! - they're not interested in him. 902 01:22:18,772 --> 01:22:22,860 They want us, ok? Chips is gonna be fine. 903 01:22:25,028 --> 01:22:26,864 (zombies snarling) 904 01:22:26,947 --> 01:22:29,658 (barking) 905 01:22:29,741 --> 01:22:31,577 (whistle) 906 01:22:31,660 --> 01:22:35,956 See? Look, they're not even paying attention to him. 907 01:22:38,542 --> 01:22:41,795 (kenneth) the walkie's in the bag? (cj) yeah. 908 01:22:44,673 --> 01:22:47,176 Let me see. Let me see! 909 01:22:48,010 --> 01:22:51,638 (andy blowing whistle) 910 01:22:51,722 --> 01:22:53,849 - There he is. - (barking) 911 01:22:53,932 --> 01:22:56,059 Good boy. Good boy, chips. 912 01:22:58,395 --> 01:23:01,356 - Ok, he's there, he's in. - Give me those. 913 01:23:03,609 --> 01:23:05,194 (kenneth) oh, man. 914 01:23:05,277 --> 01:23:07,362 - What? What? - No. 915 01:23:07,446 --> 01:23:10,407 No. Oh, man. They got him. They got him! 916 01:23:11,450 --> 01:23:13,619 (gunfire) 917 01:23:18,832 --> 01:23:22,419 I'll try him on the radio. Andy. Andy, do you copy? 918 01:23:23,795 --> 01:23:25,839 Andy, can you hear me? 919 01:23:26,965 --> 01:23:29,426 Andy? 920 01:23:29,510 --> 01:23:33,013 (andy) 'can you hear me? Hello? This thing working? 921 01:23:33,096 --> 01:23:36,308 'I'm dinged up pretty bad but I think i'll be ok.' 922 01:23:37,476 --> 01:23:40,896 - Where are you hurt? - 'Goddamn, those bastards bite hard. 923 01:23:43,440 --> 01:23:46,610 'I just have to stop the bleeding. It's really going. ' 924 01:23:46,693 --> 01:23:51,031 - (chips barks) - 'Easy, boy. Easy. Is this ken? 925 01:23:51,114 --> 01:23:53,200 'Is that you, man?' 926 01:23:54,660 --> 01:23:58,413 - Yeah, it's me, brother. - 'Hey, man, good to hear your voice. 927 01:23:58,497 --> 01:24:00,916 'I guess we'll meet up-close pretty soon. 928 01:24:00,999 --> 01:24:03,752 'Shit, hang on. 929 01:24:03,836 --> 01:24:06,255 'Ah, jesus. He got me good.' 930 01:24:06,338 --> 01:24:09,758 You just hang in there. You got the food, right? 931 01:24:09,842 --> 01:24:11,844 - 'Yeah.' - Do we tell him? 932 01:24:11,927 --> 01:24:15,430 - (chips barks) - 'Hey, this dog got a name?' 933 01:24:17,766 --> 01:24:21,103 - See, nicole, chips... nicole? - (tires squealing) 934 01:24:21,186 --> 01:24:24,439 - What the hell's that? - Oh, my god, it's nicole! 935 01:24:25,524 --> 01:24:27,985 (tires squealing) 936 01:24:29,361 --> 01:24:31,446 Shit. 937 01:24:38,370 --> 01:24:41,665 That idiot's going after the fucking dog. 938 01:24:44,710 --> 01:24:46,795 She made it! she's in! 939 01:24:49,089 --> 01:24:53,177 (nicole) 'guys, I found chips! I got him. He's oki' 940 01:24:53,260 --> 01:24:55,345 nicole, how's andy looking? 941 01:24:56,430 --> 01:25:00,934 'I don't know. There's a lot of blood in here. There's blood everywhere. ' 942 01:25:01,018 --> 01:25:03,187 Wait, I see him. He's on the roof. 943 01:25:04,396 --> 01:25:07,524 - He's writing something. - What's it say? 944 01:25:09,234 --> 01:25:11,028 (nicole) 'guys?' 945 01:25:11,111 --> 01:25:13,739 - Tell her to get out! - what's wrong? 946 01:25:13,822 --> 01:25:17,576 - Nicole, how's the truck? - 'I'm not going back out there.' 947 01:25:17,659 --> 01:25:20,329 - '(barking)' - 'Chips, be quiet!' 948 01:25:20,412 --> 01:25:22,206 tell her to get the hell out! 949 01:25:22,289 --> 01:25:27,127 - you need to hide. Can you do that? - 'What do you mean? What's going on? ' 950 01:25:27,211 --> 01:25:29,630 - Nicole? - 'Here's andy. 951 01:25:29,713 --> 01:25:31,673 - 'Oh, my god!' - tell her to get out! 952 01:25:31,757 --> 01:25:33,884 nicole, listen to me. 953 01:25:33,967 --> 01:25:37,763 '(sobbing) i'm in a closet but he's outside trying to get...' 954 01:25:37,846 --> 01:25:39,932 nicole? Nicole? 955 01:25:40,015 --> 01:25:44,186 'Help me. Please, you have to help me! i'm gonna die! ' 956 01:25:44,269 --> 01:25:46,563 (buzzing and crackling) 957 01:25:49,399 --> 01:25:52,236 We need to do something. Now. 958 01:25:59,159 --> 01:26:01,995 Tucker, when we come back we may have company. 959 01:26:02,079 --> 01:26:04,790 Stay here and make sure this door stays open. 960 01:26:04,873 --> 01:26:07,793 Wait, wait. I'm sorry. Why does he stay here 961 01:26:07,876 --> 01:26:12,548 while I go on the suicide mission to rescue terry's already dead girlfriend? 962 01:26:12,631 --> 01:26:14,675 - Fuck you. - We don't know that. 963 01:26:14,758 --> 01:26:18,887 Either way, we need the guns to get out of this parking lot. 964 01:26:18,971 --> 01:26:22,975 - Michael, it's ok. Let him stay. - Yeah. 965 01:26:23,058 --> 01:26:26,228 - Steve, don't fuck this up. - Yeah. Totally. 966 01:26:27,604 --> 01:26:29,940 (crashing) 967 01:26:50,544 --> 01:26:53,630 (squeaking) 968 01:27:11,231 --> 01:27:15,736 - All right. That's it. - Are you sure? 969 01:27:15,819 --> 01:27:17,988 I'd say we're at the end of the line. 970 01:27:25,662 --> 01:27:28,499 (snarling and wheezing) 971 01:27:58,320 --> 01:28:00,030 (clang) 972 01:28:06,495 --> 01:28:08,497 Go! go! 973 01:28:11,834 --> 01:28:15,462 - through here! - hurry up! 974 01:28:35,107 --> 01:28:38,152 - hurry up, hurry. - (snarling) 975 01:28:40,404 --> 01:28:42,531 (guttural snarling) 976 01:28:52,749 --> 01:28:56,879 (cj). 357,. 357. what do you need? (terry). 38,. 38. 977 01:28:56,962 --> 01:28:59,256 - (cj) here. - Damn it. 978 01:28:59,339 --> 01:29:01,425 (cj) hurry up. 979 01:29:06,472 --> 01:29:08,682 All right. 980 01:29:10,392 --> 01:29:12,436 Oh, shit. 981 01:29:16,607 --> 01:29:19,234 Nicole? 982 01:29:19,318 --> 01:29:21,778 (banging) 983 01:29:26,825 --> 01:29:29,453 (banging continues) 984 01:29:33,665 --> 01:29:36,251 (banging and snarling) 985 01:29:47,137 --> 01:29:50,307 - Andy. - (snarling) 986 01:29:50,390 --> 01:29:52,601 I'm sorry, brother. 987 01:29:52,684 --> 01:29:54,603 (shrieks) 988 01:29:54,686 --> 01:29:56,814 (body thuds on floor) 989 01:29:58,857 --> 01:30:02,152 - (terry) nicole, are you in there? - I'm here, i'm here! 990 01:30:02,236 --> 01:30:03,821 (chips whines) 991 01:30:05,155 --> 01:30:07,866 (kenneth) get as much ammo as you can. 992 01:30:09,952 --> 01:30:14,206 - You got a plan? - Uh-uh. You? 993 01:30:15,374 --> 01:30:17,417 How about a barbecue? 994 01:30:17,501 --> 01:30:19,753 (snarling) 995 01:30:23,549 --> 01:30:26,468 (snarling and banging) 996 01:30:26,552 --> 01:30:28,887 (doors rattling) 997 01:30:36,228 --> 01:30:38,188 How do we know if he hits it? 998 01:31:00,210 --> 01:31:01,920 (grunts) 999 01:31:06,008 --> 01:31:08,469 (terry) cj! over here, hurry up! 1000 01:31:08,552 --> 01:31:10,596 over here! 1001 01:31:11,472 --> 01:31:13,891 go! get down! look out! 1002 01:31:17,978 --> 01:31:20,522 (cj) come on, tucker! 1003 01:31:20,606 --> 01:31:23,484 - shit! - (screams) 1004 01:31:23,567 --> 01:31:26,945 - Ah, my leg! - I got you, tucker. 1005 01:31:28,447 --> 01:31:31,867 - Go! go! - (shrieking) 1006 01:31:31,950 --> 01:31:33,243 Shit! 1007 01:31:36,163 --> 01:31:38,373 go! 1008 01:31:39,458 --> 01:31:41,627 go! 1009 01:31:50,052 --> 01:31:52,095 (roars) 1010 01:31:56,683 --> 01:31:59,061 (wailing and shrieking) 1011 01:31:59,144 --> 01:32:00,979 (gunfire continues) 1012 01:32:02,481 --> 01:32:04,525 (screams) 1013 01:32:04,608 --> 01:32:07,569 Shoot me! shoot me! 1014 01:32:10,155 --> 01:32:12,908 - (nicole) hurry! come on! - (barking) 1015 01:32:12,991 --> 01:32:15,327 Hurry, hurry! 1016 01:32:16,703 --> 01:32:18,831 goddamn steve markus! 1017 01:32:20,999 --> 01:32:23,418 - steve, come on! - open up! 1018 01:32:23,502 --> 01:32:27,422 - open the door! open the door! - steve! 1019 01:32:27,506 --> 01:32:30,425 - i'll fucking kill him! - open the door. 1020 01:32:30,509 --> 01:32:33,720 - Steve! - (snarling) 1021 01:32:36,640 --> 01:32:39,143 (shrieking) 1022 01:32:44,022 --> 01:32:45,691 Let's go. 1023 01:32:48,527 --> 01:32:50,028 (shrieking) 1024 01:32:52,030 --> 01:32:54,741 Goddamnit! 1025 01:32:55,701 --> 01:32:57,828 move! 1026 01:33:03,876 --> 01:33:07,004 - go! - move it, guys, move it! 1027 01:33:07,087 --> 01:33:09,631 - where are you going? - Just go right now! 1028 01:33:09,715 --> 01:33:11,258 go! go! 1029 01:33:11,341 --> 01:33:13,677 - they're right behind us! - go! 1030 01:33:14,761 --> 01:33:16,805 - (snarling) - (lift bell dings) 1031 01:33:16,889 --> 01:33:19,808 Come on, move! they're right behind us! 1032 01:33:22,227 --> 01:33:23,812 get in! 1033 01:33:23,896 --> 01:33:26,273 close the door! 1034 01:33:28,150 --> 01:33:30,903 (# muzak: All out of love) 1035 01:33:37,075 --> 01:33:39,203 I like this song. 1036 01:33:41,163 --> 01:33:43,373 (chips barking) 1037 01:33:44,458 --> 01:33:48,128 - Everybody in! - what the hell happened to you guys? 1038 01:33:48,212 --> 01:33:52,007 - Prick. - I'll deal with you later, motherfucker! 1039 01:33:52,090 --> 01:33:55,719 - wait a minute! nicole! - get in! 1040 01:33:57,930 --> 01:34:00,557 i'll take the gun. Ok. 1041 01:34:01,725 --> 01:34:03,811 Ok, let's get out of here! 1042 01:34:22,788 --> 01:34:24,414 hold on! 1043 01:34:31,255 --> 01:34:32,881 (snarling) 1044 01:34:38,053 --> 01:34:40,055 Oh, christ! 1045 01:34:45,727 --> 01:34:48,105 cj, now! go! 1046 01:34:49,565 --> 01:34:52,943 (snarling and shrieking) 1047 01:35:04,663 --> 01:35:08,208 They're trying to turn us over! hit 'em with the saw! 1048 01:35:10,961 --> 01:35:13,464 (shrieks) 1049 01:35:30,898 --> 01:35:32,858 (grunts) 1050 01:35:33,984 --> 01:35:36,153 (cj) give me a shotgun! 1051 01:36:04,306 --> 01:36:06,600 holy shit. 1052 01:36:10,395 --> 01:36:12,481 (sporadic snarling) 1053 01:36:38,757 --> 01:36:41,009 (tires squealing) 1054 01:36:44,930 --> 01:36:47,724 There's still one hanging on. 1055 01:36:47,808 --> 01:36:50,727 - Which fucking side? - Right side! 1056 01:36:50,811 --> 01:36:53,188 (tires squeal) 1057 01:36:53,272 --> 01:36:56,358 - I got him. - You gotta drive faster, man. 1058 01:36:56,441 --> 01:36:57,776 (snarling) 1059 01:36:57,860 --> 01:37:00,320 Hard left here! 1060 01:37:00,404 --> 01:37:03,699 (tires squealing, chain saw buzzing) 1061 01:37:05,784 --> 01:37:09,079 (screaming) 1062 01:37:18,130 --> 01:37:20,716 Whoa, stop! stop, guys. 1063 01:37:20,799 --> 01:37:22,801 - What? - We lost them. 1064 01:37:22,885 --> 01:37:25,095 - (brakes squeal) - Back it up! 1065 01:37:30,642 --> 01:37:32,227 kenneth, are you there? 1066 01:37:32,311 --> 01:37:34,563 (coughing) 1067 01:37:37,316 --> 01:37:39,443 (ana) 'kenneth, are you there? 1068 01:37:46,700 --> 01:37:48,744 'Kenneth, are you ok?' 1069 01:38:07,012 --> 01:38:09,139 (dripping) 1070 01:38:10,682 --> 01:38:12,434 What the fuck? 1071 01:38:12,518 --> 01:38:16,230 - (snarling) - (screaming) 1072 01:38:17,856 --> 01:38:21,652 - What are you doing? - Fucking nursery school. 1073 01:38:25,864 --> 01:38:27,699 Cj! 1074 01:38:32,538 --> 01:38:34,456 ana, no! everyone's dead. 1075 01:38:34,540 --> 01:38:37,668 - Steve took off. - What? 1076 01:38:38,544 --> 01:38:40,671 Let's go! come on! 1077 01:38:45,217 --> 01:38:46,760 steve! 1078 01:38:46,844 --> 01:38:49,054 - (roars) - I got him. 1079 01:38:52,599 --> 01:38:53,934 Damn. 1080 01:38:54,017 --> 01:38:57,062 - (shrieking) - (cj) look out! 1081 01:38:57,688 --> 01:38:59,273 come on, come on! 1082 01:38:59,356 --> 01:39:01,483 (snarling) 1083 01:39:01,567 --> 01:39:03,735 Go, go, go! 1084 01:39:03,819 --> 01:39:07,823 - open the door! hurry up! - come on! 1085 01:39:08,866 --> 01:39:11,034 (nicole) guys, get in! 1086 01:39:17,875 --> 01:39:19,835 let's go. 1087 01:39:19,918 --> 01:39:22,087 Where's ana? Anal 1088 01:39:24,423 --> 01:39:26,216 anal 1089 01:39:27,759 --> 01:39:29,720 get in. 1090 01:39:41,106 --> 01:39:43,901 What the hell were you doing? 1091 01:39:51,200 --> 01:39:53,911 (barking) 1092 01:39:59,958 --> 01:40:02,336 (chips barking) 1093 01:40:20,979 --> 01:40:22,940 Hold on! 1094 01:40:45,879 --> 01:40:48,340 (chips barking) 1095 01:40:52,886 --> 01:40:55,180 Come on, boy. 1096 01:40:56,723 --> 01:41:00,477 Kenneth. Here. Get out on the end of the dock. 1097 01:41:01,186 --> 01:41:03,730 - Cj, come on. - Do it! i'll catch up. 1098 01:41:07,359 --> 01:41:09,862 - There it is! - terry, get the bowline! 1099 01:41:11,196 --> 01:41:13,991 - (gun clicking) - Shit. 1100 01:41:16,910 --> 01:41:18,745 Cj! 1101 01:41:20,789 --> 01:41:23,000 damn! fuck! 1102 01:41:24,042 --> 01:41:26,628 come on! 1103 01:41:33,635 --> 01:41:35,804 come on! 1104 01:41:35,888 --> 01:41:39,099 bitch! shit. 1105 01:41:48,442 --> 01:41:50,402 Come on. 1106 01:41:54,990 --> 01:41:58,243 I'll blow every fucking thing up. 1107 01:42:15,302 --> 01:42:17,763 (distant snarling) 1108 01:42:27,981 --> 01:42:30,359 Ok, let's go, let's go. 1109 01:42:30,442 --> 01:42:33,070 - I can't go. - What? 1110 01:42:34,738 --> 01:42:39,201 - Downtown when they jumped on us. - Oh, no, michael. No. 1111 01:42:39,284 --> 01:42:43,205 - I have to stay here. - You can't. No, you... 1112 01:42:43,288 --> 01:42:45,999 - i'm sorry, ana. - I can help you. 1113 01:42:46,083 --> 01:42:49,628 No, you can't. You can help them. 1114 01:42:50,462 --> 01:42:52,756 Stay on the boat. 1115 01:42:57,302 --> 01:42:59,221 I can help you. 1116 01:42:59,304 --> 01:43:02,349 It's ok. It's gonna be all right. 1117 01:43:02,432 --> 01:43:04,560 No. 1118 01:43:06,228 --> 01:43:10,065 - It won't. - Hey. 1119 01:43:10,149 --> 01:43:12,818 It will. 1120 01:43:27,040 --> 01:43:29,293 You sure you wanna do this? 1121 01:43:29,376 --> 01:43:33,005 Yeah. I think i'll just stay here a while. 1122 01:43:33,088 --> 01:43:35,299 Enjoy the sunrise. 1123 01:43:42,556 --> 01:43:44,975 (engine starts) 1124 01:44:35,025 --> 01:44:36,944 (gunshot) 1125 01:44:37,402 --> 01:44:40,155 (# the jim carroll band: People who died) 1126 01:44:40,239 --> 01:44:42,699 # Teddy sniffing glue, he was 12 years old 1127 01:44:42,783 --> 01:44:44,993 # fell from the roof on east two-nine 1128 01:44:45,077 --> 01:44:47,955 # cathy was 11 when she pulled the plug 1129 01:44:48,038 --> 01:44:50,165 # on 26 reds and a bottle of wine 1130 01:44:50,249 --> 01:44:52,334 # bobby got leukemia, 14 years old 1131 01:44:52,417 --> 01:44:55,212 # he looked 65 when he died he was a friend of mine 1132 01:44:55,295 --> 01:44:57,673 # those are people who died, died 1133 01:44:58,173 --> 01:45:00,092 # those are people who died, died 1134 01:45:00,592 --> 01:45:02,553 # those are people who died, died 1135 01:45:03,095 --> 01:45:06,515 # those are people who died, died they were all my friends... # 1136 01:45:06,598 --> 01:45:08,642 'I run a tight ship.' 1137 01:45:10,394 --> 01:45:14,356 - 'Where did you get that?' - (terry) 'I found steve's camera. ' 1138 01:45:14,439 --> 01:45:16,358 #... and they died 1139 01:45:17,985 --> 01:45:20,237 # those are people who died, died 1140 01:45:20,779 --> 01:45:22,865 # those are people who died, died 1141 01:45:23,282 --> 01:45:25,826 # those are people who died, died 1142 01:45:26,243 --> 01:45:27,911 # those are people who died, died 1143 01:45:27,995 --> 01:45:31,415 # they were all my friends, and they died # 1144 01:45:35,961 --> 01:45:38,172 '(seagulls crying)' 1145 01:45:47,973 --> 01:45:50,350 'Put that down and help us.' 1146 01:45:53,145 --> 01:45:56,398 (terry) 'ah! kenneth, fucking shoot it!' 1147 01:45:56,482 --> 01:45:58,650 '(gunshot)' 1148 01:46:09,495 --> 01:46:11,788 (terry) 'christ!' 1149 01:46:13,499 --> 01:46:16,001 '(engine chugs to a stop)' 1150 01:46:16,084 --> 01:46:18,462 '(seagulls crying)' 1151 01:46:20,088 --> 01:46:22,299 (terry) 'oh, shit!' 1152 01:46:25,427 --> 01:46:27,596 'get your damn camera out my face.' 1153 01:46:36,814 --> 01:46:39,775 - '... if there's anyone there. ' - '(barking)' 1154 01:46:40,317 --> 01:46:43,570 'Terry, put the camera down and help us off the boat.' 1155 01:46:45,989 --> 01:46:47,950 '(birdsong)' 1156 01:46:51,370 --> 01:46:54,331 - '(chips whining)' - (terry) 'nicole, what is it?' 1157 01:46:54,414 --> 01:46:57,626 - (nicole) 'chips, no!' - '(barking)' 1158 01:47:04,842 --> 01:47:07,302 '(barking continues)' 1159 01:47:09,930 --> 01:47:12,182 - (snarling) - (terry) 'oh, shit!' 1160 01:47:14,935 --> 01:47:17,479 (kenneth) 'stay behind me.' 1161 01:47:17,563 --> 01:47:19,565 '(snarling, gunfire)' 1162 01:47:26,155 --> 01:47:27,531 (# disturbed: Down with the sickness) 1163 01:47:27,614 --> 01:47:29,616 # Get up, come on, get down with the sickness 1164 01:47:29,992 --> 01:47:32,286 # get up, come on, get down with the sickness 1165 01:47:32,828 --> 01:47:35,330 # get up, come on, get down with the sickness 1166 01:47:35,414 --> 01:47:38,333 # open up your hate and let it flow into me 1167 01:47:38,417 --> 01:47:40,419 # get up, come on, get down with the sickness 1168 01:47:40,502 --> 01:47:43,255 # you mother, get up, come on, get down with the sickness 1169 01:47:43,338 --> 01:47:45,924 # you fucker, get up, come on, get down with the sickness 1170 01:47:46,008 --> 01:47:48,677 # madness is the gift that has been given to me 1171 01:47:52,931 --> 01:47:54,892 # and when I dream 1172 01:47:58,270 --> 01:48:00,105 # and when I dream 1173 01:48:03,192 --> 01:48:05,360 # and when I dream 1174 01:48:08,780 --> 01:48:10,115 # and when I dream 1175 01:48:10,199 --> 01:48:12,576 # no, mommy, don't do it again 1176 01:48:12,659 --> 01:48:15,162 # don't do it again, i'll be a good boy 1177 01:48:15,245 --> 01:48:17,706 # i'll be a good boy, I promise 1178 01:48:17,790 --> 01:48:19,750 # no, mommy, don't hit me 1179 01:48:19,833 --> 01:48:22,211 # why did you have to hit me like that, mommy? 1180 01:48:22,294 --> 01:48:24,546 # Don't do it, you're hurting me 1181 01:48:24,630 --> 01:48:26,548 # why did you have to be such a bitch? 1182 01:48:26,632 --> 01:48:29,218 # Why don't you, why don't you fuck off and die 1183 01:48:29,301 --> 01:48:31,220 # why can't you just fuck off and die? 1184 01:48:31,303 --> 01:48:33,388 # Why can't you just leave here and die? 1185 01:48:33,472 --> 01:48:36,225 # Never stick your hand in my face again, bitch 1186 01:48:36,308 --> 01:48:39,436 # fuck you I don't need this shit 1187 01:48:39,520 --> 01:48:42,189 # you stupid, sadistic, abusive fucking whore 1188 01:48:42,272 --> 01:48:44,983 # would you like to see how it feels, mommy? 1189 01:48:45,067 --> 01:48:47,236 # Here it comes, get ready to die 1190 01:48:56,495 --> 01:48:57,913 # oh, wa-ah-ah-ah 1191 01:48:57,996 --> 01:48:59,998 # get up, come on, get down with the sickness 1192 01:49:00,082 --> 01:49:02,709 # you mother, get up, come on, get down with the sickness 1193 01:49:02,793 --> 01:49:05,504 # you fucker, get up, come on, get down with the sickness 1194 01:49:05,587 --> 01:49:07,798 # madness has now come over me #