1 00:00:25,060 --> 00:00:25,060 Mrs Ross, Mr. Ross. Hoe gaat het ? 2 00:00:50,151 --> 00:00:55,240 Hallo, Becky. Hé, Tiger. Mrs Ross, Mr. Ross. Hoe gaat het ? 3 00:00:55,448 --> 00:00:57,951 Boodschappen achterom. - Pardon ? 4 00:00:58,160 --> 00:01:02,415 Je verstond me wel. Achterom. - Waarom denkt u dat ? 5 00:01:02,623 --> 00:01:08,588 Waarom denkt u dat ik een boodschappenjongen ben ? 6 00:01:08,797 --> 00:01:13,761 Kan ik soms geen vriend hebben die hier woont ? 7 00:01:13,969 --> 00:01:18,099 Een oude studiemakker die boven woont ? 8 00:01:18,307 --> 00:01:23,313 Die ik kom opzoeken om over vroeger te praten ? 9 00:01:23,522 --> 00:01:26,692 Om chocolademelk te drinken ? Is dat zo erg ? 10 00:01:26,900 --> 00:01:31,948 Mag ik geen chocolademelk drinken ? Zie ik eruit alsof ik het niet lust ? 11 00:01:32,156 --> 00:01:36,828 Wat is er verkeerd aan als ik hier chocolademelk kom drinken ? 12 00:01:37,037 --> 00:01:40,165 Het spijt me. Voor wie kwam u ? 13 00:01:40,374 --> 00:01:43,628 Niemand. Een pakje voor Charles Wellington. 14 00:01:43,836 --> 00:01:46,464 Boodschappen achterom. 15 00:01:48,800 --> 00:01:50,636 Kijk uit. 16 00:01:50,844 --> 00:01:53,263 Apollo amateur-avond 17 00:01:53,472 --> 00:01:58,436 Het is amateur-avond in de Apollo. Bent u er klaar voor ? 18 00:02:48,492 --> 00:02:50,411 Dank u. 19 00:02:50,620 --> 00:02:55,333 Peace. Ik ben hier. - En dan nu Phil Quon. 20 00:02:55,542 --> 00:02:59,088 Gefeliciteerd, je speelt ze plat. - Dank je, Booey. 21 00:02:59,296 --> 00:03:04,260 Ze gaan me niet uitjouwen, hè. - Heb ik dat gezegd ? 22 00:03:04,469 --> 00:03:08,390 Je weet nooit. Misschien vinden ze een stille boe uit. 23 00:03:10,350 --> 00:03:13,896 Wat sta je te kijken ? 24 00:03:14,105 --> 00:03:17,608 Dat meisje van gisteren. Ik zei dat ze moest komen. 25 00:03:17,817 --> 00:03:21,530 Mager, hoor. Als jullie gaan vrijen, krijg je brand. 26 00:03:21,738 --> 00:03:25,534 En dan nu een komiek. Mr. Lance Barton. 27 00:03:26,702 --> 00:03:30,123 Waar is die hoed voor ? - Vind je hem niet mooi ? 28 00:03:30,331 --> 00:03:34,544 Je ziet eruit als een treinrover. - Ik moet stijl hebben. 29 00:03:34,753 --> 00:03:39,508 De mensen komen voor Lance Barton, de komiek. 30 00:03:39,717 --> 00:03:42,553 Welke mensen ? - Lance Barton-mensen. 31 00:03:42,762 --> 00:03:46,683 Lance Barton, allemaal. - Geen boe. 32 00:03:46,975 --> 00:03:48,977 Hier komt een boe. 33 00:03:49,186 --> 00:03:52,064 Lance Barton, iedereen. 34 00:03:52,273 --> 00:03:54,900 Handen thuis. 35 00:03:56,068 --> 00:04:00,824 Alles kits, Apollo ? - Hoe kom je aan die hoed, man ? 36 00:04:02,951 --> 00:04:06,497 Ja, te gek. Dus... 37 00:04:06,705 --> 00:04:10,835 Hoe komt het dat als er een vliegtuig neerstort... 38 00:04:11,044 --> 00:04:14,506 ze altijd alleen de zwarte doos vinden ? 39 00:04:14,714 --> 00:04:19,929 Waarom maken ze niet het hele vliegtuig van de zwarte doos ? 40 00:04:20,137 --> 00:04:23,891 Ja, ik heb kakkerlakken. Wie heeft er kakkerlakken ? 41 00:04:24,100 --> 00:04:26,895 Iedereen. Dit is Harlem. 42 00:04:27,103 --> 00:04:30,190 Iedereen heeft kakkerlakken, man. 43 00:04:30,399 --> 00:04:33,194 Ik heb kakkerlakken thuis... 44 00:04:33,402 --> 00:04:37,782 die zo groot zijn dat ze werden opgeroepen voor de dienst. 45 00:04:37,991 --> 00:04:42,162 Sodemieter van het podium. Dat gezeik is niet leuk. 46 00:04:42,371 --> 00:04:44,665 Hé, je bent waardeloos. 47 00:04:45,082 --> 00:04:47,752 Vooruit, zet 'm op. 48 00:04:47,960 --> 00:04:52,924 Ik ken een meisje dat zo lelijk is dat ze op de radio make-up op moest. 49 00:05:29,298 --> 00:05:32,052 Je hebt een nieuwe act nodig. 50 00:05:32,260 --> 00:05:36,139 Waarom ben je nog m'n manager als ik zo flauw ben ? 51 00:05:36,348 --> 00:05:39,685 Lance, je bent leuk. In het dagelijks leven. 52 00:05:39,894 --> 00:05:42,605 Maar op de bühne ben je... - Wat ? 53 00:05:42,814 --> 00:05:47,986 Je bent bang om jezelf te zijn. Dat merken ze. 54 00:05:48,195 --> 00:05:53,951 Luister niet naar het publiek. Phil Quon vindt je leuk. 55 00:05:54,160 --> 00:05:56,746 Dank je. 56 00:05:56,955 --> 00:06:01,835 Jij zou ook bang zijn als ze je iedere keer wegjouwden. 57 00:06:02,044 --> 00:06:06,841 Zit daar maar niet over in. De Apollo gaat sluiten. 58 00:06:07,049 --> 00:06:08,885 Ga weg. 59 00:06:09,093 --> 00:06:13,014 Ze gaan een multiplex bouwen of zo. 60 00:06:13,223 --> 00:06:18,312 Ze doen een afscheidsshow met vijf amateur-acts. 61 00:06:18,521 --> 00:06:24,027 Je moet me erbij krijgen. - Lance, laat toch zitten. 62 00:06:24,235 --> 00:06:27,572 Probeer het ergens anders. - Wil ik niet. 63 00:06:27,781 --> 00:06:33,162 Zolang ik Booey in de Apollo ben, ben ik overal Booey. 64 00:06:33,371 --> 00:06:38,668 Wat ga je doen ? - Ik ga aan m'n materiaal werken. 65 00:06:38,877 --> 00:06:43,048 Zorg dat ik die auditie krijg. - De mazzel, Booey. 66 00:06:45,509 --> 00:06:48,096 Oké, Lance. Waar ben je ? 67 00:06:50,640 --> 00:06:52,684 Precies op tijd. 68 00:06:54,227 --> 00:06:56,772 Ik moet m'n grappen goed krijgen. 69 00:06:56,981 --> 00:07:01,986 Ik mag niet uitgejouwd worden in de Apollo. Ik moet aan m'n act werken. 70 00:07:03,613 --> 00:07:05,949 O, mijn god. 71 00:07:12,081 --> 00:07:14,125 Wat een rotbaan. 72 00:07:17,253 --> 00:07:20,132 Zag iemand het kenteken ? 73 00:07:21,592 --> 00:07:24,220 Waar ben ik ? 74 00:07:25,805 --> 00:07:27,932 Wat ? 75 00:07:29,601 --> 00:07:31,728 Dit is niet de Comic Strip. 76 00:07:31,937 --> 00:07:35,941 Rustig aan, je hebt alle tijd om dood te zijn. 77 00:07:36,150 --> 00:07:37,860 Pardon ? 78 00:07:38,068 --> 00:07:41,739 Bob Krantz, hartaanval ? - Ja. 79 00:07:41,948 --> 00:07:45,619 Sid en Ethel Bugler. Onze bus is verongelukt. 80 00:07:45,827 --> 00:07:47,537 Ja. 81 00:07:47,746 --> 00:07:52,293 Ik ben Tina Lovette. Mike zou me op de lijst zetten. 82 00:07:52,501 --> 00:07:54,378 Oké, vooruit maar. 83 00:07:54,587 --> 00:07:57,799 Mike zet te veel meisjes op de lijst. 84 00:07:58,008 --> 00:08:00,844 Lance, Lance Barton. 85 00:08:01,053 --> 00:08:03,472 Wat is dit ? - De hemel. 86 00:08:03,681 --> 00:08:08,645 De hemel ? Deze droom heb ik vaker gehad. Is Pac hier ? 87 00:08:08,853 --> 00:08:11,398 Ik zei: Nee, loop naar de hel. 88 00:08:11,606 --> 00:08:16,236 Mr. Barton ? Waar gaat u heen ? - Ik moet wakker worden. M'n auditie. 89 00:08:16,445 --> 00:08:19,949 Ik moet naar de Comic Strip. - U droomt niet. 90 00:08:20,158 --> 00:08:22,160 Mr. Barton ? 91 00:08:22,368 --> 00:08:27,457 Keyes, wat is er ? - Mr. King. Niks aan de hand, meneer. 92 00:08:27,666 --> 00:08:33,130 Alles onder controle. Mr. Barton hier vermaakte zich prima en... 93 00:08:33,339 --> 00:08:38,845 Ik probeer wakker te worden. - Het spijt me, maar je droomt niet. 94 00:08:39,054 --> 00:08:42,933 Je bent dood, snap je ? - Ik ben niet dood. 95 00:08:43,142 --> 00:08:48,231 Kom hier. Wat je nu voelt, is volkomen normaal. 96 00:08:48,439 --> 00:08:53,403 Doodgaan is een hele schok, maar het went op den duur wel. 97 00:08:54,613 --> 00:08:59,535 Dit is de hemel. Het eten is heerlijk, de vrouwen zijn mooi... 98 00:08:59,744 --> 00:09:03,456 en de muziek, Lance, de muziek is te gek. 99 00:09:04,958 --> 00:09:09,838 Leve de lol. - Fijn hoor, maar ik ben niet dood. 100 00:09:10,047 --> 00:09:16,262 Ik heb een auditie. Dus los dit even op en zorg dat ik thuiskom. 101 00:09:16,471 --> 00:09:19,141 Serge ? 102 00:09:19,349 --> 00:09:23,604 Kijk eens op de lijst wanneer Mr. Barton komt. 103 00:09:23,813 --> 00:09:28,943 Barton... 17 november 2044. 104 00:09:29,152 --> 00:09:32,197 6.30 uur, eastern-standardtijd. 105 00:09:32,406 --> 00:09:37,745 2044. Alleen het jaar was wel genoeg geweest. Laat nog iets te raden over. 106 00:09:37,953 --> 00:09:42,208 Ik nam hem mee voor de truck hem raakte. Hij had geen kans. 107 00:09:42,417 --> 00:09:46,254 Eerst laat je Frank Sinatra op een tafel wachten... 108 00:09:46,463 --> 00:09:50,593 Hij had geen jasje aan. - Sinatra kan aantrekken wat hij wil. 109 00:09:50,801 --> 00:09:53,805 Je hebt me vermoord. 110 00:09:55,098 --> 00:09:59,311 Mr. King heeft hier al een tijdje de leiding. 111 00:09:59,519 --> 00:10:02,815 Hij krijgt alles voor elkaar. 112 00:10:03,023 --> 00:10:07,570 Dus jullie kunnen het oplossen ? - Ik speel altijd open kaart. 113 00:10:07,779 --> 00:10:12,784 Als iemand slecht is geweest, zeg ik dat hij naar de hel kan lopen. 114 00:10:12,993 --> 00:10:15,871 Maar jou mag ik wel. 115 00:10:16,080 --> 00:10:21,252 Je bent wat je noemt... Hoe heet dat ook alweer ? 116 00:10:21,461 --> 00:10:24,631 Leuk ? - Pittig. 117 00:10:24,840 --> 00:10:27,968 Pittig ? - Pittig. Het zit dus zo: 118 00:10:28,177 --> 00:10:32,306 Je lichaam is weg. Adios, sayonara. Snap je ? 119 00:10:32,515 --> 00:10:36,061 Maar ik heb de baas gesproken. - God ? 120 00:10:36,269 --> 00:10:42,234 Ja. Je kunt 'n ander lichaam krijgen, als niemand weet dat hij dood is. 121 00:10:42,443 --> 00:10:47,198 Hoe kan ik m'n act nou doen in iemand anders z'n lichaam ? 122 00:10:47,407 --> 00:10:50,577 Dit hoort allemaal bij een groots plan. 123 00:10:50,785 --> 00:10:52,955 Echt ? - Absoluut. 124 00:10:53,163 --> 00:10:56,167 Dus laten we een lichaam zoeken. 125 00:11:14,187 --> 00:11:20,277 Dit is een beetje een ritselaar. - Vergeet het maar. 126 00:11:22,238 --> 00:11:26,200 En deze ? Moet je die spieren zien. 127 00:11:26,409 --> 00:11:32,457 Hij is niet leuk. Niemand lacht om een vent die je in elkaar kan beuken. 128 00:11:32,666 --> 00:11:35,794 Joey, help eens. Ik kan niet... 129 00:11:41,468 --> 00:11:44,346 Hij is perfect. 130 00:11:44,554 --> 00:11:47,224 Kieskeurig, erg kieskeurig. 131 00:11:56,776 --> 00:11:58,695 Wie woont hier ? 132 00:11:58,904 --> 00:12:02,700 Wellington. De op veertien na rijkste Amerikaan. 133 00:12:02,908 --> 00:12:06,913 Z'n eigen sportclubs, kabelbedrijven, noem maar op. 134 00:12:07,121 --> 00:12:10,208 Heeft net dit penthouse laten bouwen. 135 00:12:10,417 --> 00:12:13,962 Mag ik z'n huis houden als z'n lijf me niet bevalt ? 136 00:12:14,171 --> 00:12:17,800 Hoe deed je dat ? - Ik ben een engel. Ik kan alles. 137 00:12:23,682 --> 00:12:26,351 Wat is er ? - Cocktails, mevrouw. 138 00:12:26,560 --> 00:12:29,313 Natuurlijk. Dank je, Wanda. 139 00:12:29,522 --> 00:12:32,400 Tot uw dienst, Mrs Wellington. 140 00:12:35,111 --> 00:12:38,866 Is dat hem ? - Nee, dat is Winston Sklar. 141 00:12:39,074 --> 00:12:44,247 Wellingtons secretaris. Ze wachten tot het lijk wordt ontdekt. 142 00:12:44,455 --> 00:12:48,168 Ze willen hem vermoorden. - We moeten iets doen. 143 00:12:48,376 --> 00:12:50,879 Dank je, Wanda. 144 00:12:53,424 --> 00:12:59,097 Dank je, Wanda. Wat denkt ze wel ? Het frigide, verwaande secreet. 145 00:12:59,305 --> 00:13:04,478 Als je me wilt bedanken, laat je man me dan fatsoenlijk betalen. 146 00:13:04,686 --> 00:13:08,232 Nog één facelift en ze laat scheten uit haar neus. 147 00:13:08,440 --> 00:13:14,489 Waarom is hij nog niet gevonden ? Ik ben een moordenaar. Ik verdien straf. 148 00:13:18,410 --> 00:13:22,123 Straf me. - Ja, ik zal je straffen. 149 00:13:24,041 --> 00:13:25,376 Lance ? 150 00:13:25,585 --> 00:13:27,837 Bel de politie. 151 00:13:28,046 --> 00:13:33,344 Ik was met vakantie en Wellington haalde me terug uit North Carolina... 152 00:13:33,552 --> 00:13:36,222 om een andere zender op te zetten. 153 00:13:36,430 --> 00:13:38,850 911. 154 00:13:39,058 --> 00:13:45,023 Hola, mamacita. Nueve-uno-uno. Nueve-uno-uno. 155 00:13:46,316 --> 00:13:48,944 Waar is de telefoon ? - Kan niet. 156 00:13:49,153 --> 00:13:54,159 Het telefoonbedrijf wil geen dode klanten. Je hebt een lichaam nodig. 157 00:13:54,367 --> 00:13:57,746 Zoek er dan een voor me. 158 00:13:57,955 --> 00:14:01,542 Ik ga niet voor ik Mr. Wellington heb gesproken. 159 00:14:01,751 --> 00:14:06,256 Ik zal zien wat ik kan doen. - Zeg hem dat ik er ben. 160 00:14:06,464 --> 00:14:08,466 Mr. Sklar... 161 00:14:08,675 --> 00:14:12,888 Het is Miss Jenkins. Ze wil absoluut Mr. Wellington spreken. 162 00:14:13,097 --> 00:14:16,434 Sorry dat ik zo binnenval... Nee, toch niet. 163 00:14:16,642 --> 00:14:19,646 Dat is haar. Dat is het meisje. 164 00:14:20,688 --> 00:14:25,611 Hé, ken je me nog ? Op de fiets, aangereden. 165 00:14:25,819 --> 00:14:29,907 Geen probleem, Miss Jenkins. Wat kunnen we voor u doen ? 166 00:14:30,116 --> 00:14:35,080 Ik vind dat ze u moeten arresteren. - Allejezus. 167 00:14:35,288 --> 00:14:38,542 Uw plannen met het ziekenhuis zijn misdadig. 168 00:14:38,751 --> 00:14:41,086 Dus u bedoelt... 169 00:14:41,295 --> 00:14:45,508 U smijt met van die woorden... Arresteren. Dat trof me nogal. 170 00:14:45,717 --> 00:14:48,428 Dat heeft me echt... 171 00:14:48,637 --> 00:14:51,515 Ik vind het helemaal niet leuk. 172 00:14:51,723 --> 00:14:56,562 U heeft het enige openbare ziekenhuis in dit gebied opgekocht. 173 00:14:56,771 --> 00:15:01,651 M'n oom had een nieuwe lever nodig. Ze stuurden hem naar de supermarkt. 174 00:15:01,860 --> 00:15:05,948 Als het particulier wordt, kunnen de mensen nergens heen. 175 00:15:06,156 --> 00:15:10,745 Vreselijk. U moet eens met Mr. Wellington praten... 176 00:15:10,953 --> 00:15:12,914 Dit is de twintigste keer. 177 00:15:13,123 --> 00:15:17,085 Ik heb tweehonderd keer gebeld, maar hij is er nooit. 178 00:15:17,294 --> 00:15:20,005 Daarom kom ik naar z'n huis. 179 00:15:20,214 --> 00:15:25,011 Hij is niet beschikbaar, geloof me. - Dan wacht ik wel. 180 00:15:25,220 --> 00:15:28,932 Ik vrees dat dat niet zal gaan. - Zeker wel. 181 00:15:32,770 --> 00:15:36,774 Wilt u de politie bellen ? De pers zal ervan smullen. 182 00:15:36,983 --> 00:15:41,947 Nee, laten we niet... - Dacht ik al. 183 00:15:42,155 --> 00:15:46,827 Mag ik haar helpen als ik die vent z'n lichaam neem ? 184 00:15:47,036 --> 00:15:51,666 Je ziet haar wel zitten, hè. - Wou je dat lichaam nog kwijt ? 185 00:15:51,875 --> 00:15:55,378 Laat maar eens zien. - Oké. 186 00:15:55,587 --> 00:16:00,468 Hou eens op. Dit is Star Trek niet. Ik ben gewend om te lopen. 187 00:16:00,676 --> 00:16:04,180 Lance Barton, Charles Wellington. 188 00:16:09,561 --> 00:16:13,691 Mr. Wellington, staat u maar niet op. - Hij is dood. 189 00:16:13,899 --> 00:16:15,943 Maar wel een mooi bed. 190 00:16:16,152 --> 00:16:21,491 Dus zo zal ik eruitzien. In dat lijf kan ik niet naar de Apollo. 191 00:16:21,700 --> 00:16:24,953 Dan lacht niemand. - Ik vind hem wel grappig. 192 00:16:25,162 --> 00:16:29,375 Ik ben al uitgejouwd. Moet ik ook nog neergemept worden ? 193 00:16:29,584 --> 00:16:33,296 Wil je dat meisje ontmoeten ? Neem dan het lichaam. 194 00:16:33,505 --> 00:16:36,091 Straks is het te laat. 195 00:16:36,300 --> 00:16:41,305 Voorgoed ? Kan ik hem niet nemen tot je iets beters vindt ? 196 00:16:41,514 --> 00:16:43,975 Wil je hem lenen ? 197 00:16:44,183 --> 00:16:47,687 Ik doe het eigenlijk niet graag... 198 00:16:47,896 --> 00:16:51,650 maar omdat wij het hebben verknald... Akkoord. 199 00:16:51,859 --> 00:16:55,363 Mr. Wellington, Miss Sontee Jenkins voor u. 200 00:16:56,406 --> 00:16:58,616 Nog steeds in bad ? 201 00:17:00,493 --> 00:17:03,997 Zorg dat u geen gerimpelde vingers krijgt. 202 00:17:11,089 --> 00:17:13,550 Hé, het is gelukt. 203 00:17:13,758 --> 00:17:18,514 Was je er dan niet zeker van ? - Rustig, ik ken de handleiding. 204 00:17:18,722 --> 00:17:21,809 Ik zie er nog uit als mezelf. 205 00:17:22,018 --> 00:17:26,147 Je bent jezelf. - Je zei toch dat ik Wellington was ? 206 00:17:26,356 --> 00:17:30,277 Je bent Wellington. - Fijn dat je het even uitlegt. 207 00:17:30,486 --> 00:17:35,116 Voor alle anderen zie je eruit en klink je als hem. 208 00:17:35,324 --> 00:17:41,123 Je ruikt zelfs zoals hij. Maar jij ziet jezelf. Eenvoudig, hè. 209 00:17:42,958 --> 00:17:47,088 Is alles in orde ? - Geef maar antwoord, toe dan. 210 00:17:47,296 --> 00:17:50,508 Alles is cool. - Niet te cool, hoop ik ? 211 00:17:50,717 --> 00:17:53,637 Alles is in orde. 212 00:17:53,845 --> 00:17:58,017 En ze zien Wellington, en geen zwarte in zijn kleren ? 213 00:17:58,225 --> 00:18:01,479 Ik wil niet beschoten worden. - Rustig. 214 00:18:10,280 --> 00:18:12,741 Dus jij bent de butler ? 215 00:18:12,950 --> 00:18:14,994 Ja, meneer. 216 00:18:15,953 --> 00:18:18,206 Ik ben de butler. 217 00:18:18,415 --> 00:18:22,336 Dus jij doet al het butleren hier ? 218 00:18:23,587 --> 00:18:26,215 Inderdaad, meneer. 219 00:18:26,424 --> 00:18:31,137 Wie z'n butler ben je ? - Uw butler, meneer. 220 00:18:31,346 --> 00:18:33,807 Je bent mijn butler ? 221 00:18:34,015 --> 00:18:39,396 Bedrieg me niet. Als je voor een ander butlert, moet ik ze vermoorden. 222 00:18:41,232 --> 00:18:45,111 En wie ben ik ? - U, meneer ? 223 00:18:46,154 --> 00:18:50,117 U, Mr. Wellington ? - Wie ben ik ? 224 00:18:50,325 --> 00:18:52,119 Mr. Wellington. 225 00:18:52,328 --> 00:18:57,876 En of ik Wellington ben. Ja, ik heb een lichaam. Een lichaam. 226 00:18:58,084 --> 00:19:02,297 Dat hebt u zeker. Wilt u zich nu misschien aankleden ? 227 00:19:02,506 --> 00:19:04,967 Ga een ritje maken met dat lijk. 228 00:19:05,176 --> 00:19:09,389 Waar bewaart hij... Waar bewaar ik m'n kleren ? 229 00:19:09,597 --> 00:19:13,727 In de kast, meneer. - Ik heb een kast. En een lichaam. 230 00:19:13,935 --> 00:19:17,898 Op naar die kast. Te gek. 231 00:19:18,107 --> 00:19:20,568 Ja, ik ben Wellington. 232 00:19:20,776 --> 00:19:24,072 Ik ben Wellington. - Goedemorgen. 233 00:19:24,280 --> 00:19:28,452 Het is je geraden om me te kennen. - Ik ken je, schoft. 234 00:19:30,746 --> 00:19:34,417 Tiger Woods, mensen. Tiger, Tiger Woods. 235 00:19:35,084 --> 00:19:37,545 Hé, Tiger Woods, mensen. 236 00:19:38,463 --> 00:19:43,010 Hallo, schat. - Jullie twee krijg ik straks nog wel. 237 00:19:48,850 --> 00:19:53,438 Ik ben Charles Wellington. De op veertien na rijkste Amerikaan. 238 00:19:53,647 --> 00:19:56,150 Ik weet wie u bent. 239 00:19:56,358 --> 00:19:59,528 Mogen we alsjeblieft een beetje privacy ? 240 00:20:02,031 --> 00:20:06,787 Kan ik u helpen ? - Ik heb geen hulp nodig. 241 00:20:06,995 --> 00:20:11,417 U ontloopt me al weken en nu gaat u luisteren. 242 00:20:11,625 --> 00:20:13,669 Het gaat om mensen. 243 00:20:13,878 --> 00:20:17,841 Zieke, arme mensen. Mensen om wie u niks geeft. 244 00:20:18,049 --> 00:20:23,889 Ze krijgen het vreselijk moeilijk als u ze hun ziekenhuis afpakt. 245 00:20:24,098 --> 00:20:27,769 Tot kijk. Ik zoek een nieuw lichaam voor je. Succes. 246 00:20:27,977 --> 00:20:29,646 Maar... 247 00:20:29,854 --> 00:20:33,775 We zijn het enige ziekenhuis in die buurt. 248 00:20:33,984 --> 00:20:38,614 En u gaat het privatiseren en zieke mensen op straat zetten. 249 00:20:38,823 --> 00:20:42,410 Wat voor man bent u ? - Zo te horen een zak. 250 00:20:42,619 --> 00:20:46,039 Denkt u dat dit een grap is ? - Nee. 251 00:20:46,248 --> 00:20:51,462 Dit is een grap: Een prostituee en een autohandelaar... Laat maar. 252 00:20:51,670 --> 00:20:55,341 Ik weet alles van uw directievergadering maandag. 253 00:20:55,550 --> 00:21:01,348 Waar het publiek niet mag komen. - Dan moet ik nodig naar de kapper. 254 00:21:01,557 --> 00:21:04,059 Wees serieus. Ik zal er zijn. 255 00:21:04,268 --> 00:21:09,107 Met alle tv-camera's en reporters die ik kan vinden. 256 00:21:09,315 --> 00:21:15,406 Dan bouwen we een feestje. Een stel vrienden, chips, een deejay. 257 00:21:15,614 --> 00:21:21,204 Dan praten we over dat ziekenhuis. - Dit gesprek is beëindigd. Tot ziens. 258 00:21:21,412 --> 00:21:24,499 Ik meen het. Dat was geen grapje... 259 00:21:26,334 --> 00:21:28,462 Is er iets ? 260 00:21:29,797 --> 00:21:32,967 Ik ben de sleutels van de handboeien kwijt. 261 00:21:33,176 --> 00:21:38,223 Zei je moeder niet dat je een extra sleutel moest meenemen ? 262 00:21:38,431 --> 00:21:41,602 Ik maak maar een geintje. Ik zoek wel even. 263 00:21:41,810 --> 00:21:45,606 Hij is niet daar, niet daar... 264 00:21:47,150 --> 00:21:49,569 Daar is hij. Nee, een kakkerlak. 265 00:21:49,778 --> 00:21:52,489 Kijk eens aan, hebbes. 266 00:21:54,491 --> 00:21:59,330 Weet je wat ik hier heb ? Jouw vrijheid. 267 00:21:59,539 --> 00:22:02,584 Geintje. 268 00:22:02,792 --> 00:22:05,086 Maak je geen zorgen. 269 00:22:06,421 --> 00:22:09,758 Zie je ? Alles voor elkaar. 270 00:22:10,843 --> 00:22:13,930 Bedankt, schoft. 271 00:22:16,391 --> 00:22:18,852 Het was maar een geintje. 272 00:22:24,233 --> 00:22:27,737 Hoe kan dit ? Ik heb de pillen in z'n drank gedaan. 273 00:22:27,946 --> 00:22:32,576 Je hebt het verknald. Je hebt ons geruïneerd, idioot. 274 00:22:32,784 --> 00:22:35,996 Incompetente zak. - Trut. 275 00:22:36,205 --> 00:22:38,791 Imbeciel. - Rijke trut. 276 00:22:39,000 --> 00:22:41,127 Dikke ouwe trut. 277 00:22:42,378 --> 00:22:44,673 Dat lijkt er meer op. 278 00:22:51,305 --> 00:22:54,350 Schat, ik ben thuis. 279 00:22:55,852 --> 00:22:59,064 Op z'n Engels, aan de bovenkant... 280 00:22:59,272 --> 00:23:03,778 Ik zeg alleen dat ik weet dat jullie me wilden vermoorden. 281 00:23:06,864 --> 00:23:12,037 Dat is bespottelijk, schat. - En zo te horen ben ik een zak. 282 00:23:12,245 --> 00:23:16,750 Dus we staan quitte. Ik was een zak, jullie wilden me mollen. 283 00:23:16,959 --> 00:23:21,005 Waar heb je het over ? - Ik weet dat jullie het probeerden. 284 00:23:21,214 --> 00:23:26,762 Zand erover, we zijn volwassen. Jullie wilden me mollen, nou en ? 285 00:23:26,970 --> 00:23:31,309 Geef het toe, anders wordt het nooit wat met onze relatie. 286 00:23:31,517 --> 00:23:36,481 Oké, we wilden je vermoorden. - Nu heb ik je. Politie, hier zijn ze. 287 00:23:36,690 --> 00:23:42,029 Het spijt me. - Geintje, ik zal niks zeggen. 288 00:23:42,238 --> 00:23:47,076 Maar je moet me helpen. Hoe kom ik in contact met Sontee Jenkins ? 289 00:23:47,285 --> 00:23:51,915 Daar komen we wel achter. Zal ik onze probleemoplossers bellen ? 290 00:23:52,124 --> 00:23:55,628 Misschien draait ze bij als ze haar eens opzoeken. 291 00:23:55,836 --> 00:23:58,840 Heeft ze een hond ? Dan maken we die af. 292 00:23:59,048 --> 00:24:04,012 Ik heb niks tegen haar. Ik wil haar mee uit vragen. 293 00:24:05,097 --> 00:24:07,015 Charles. 294 00:24:07,224 --> 00:24:11,312 Hou op, zeg. Jij lag op het biljart te vrijen. 295 00:24:11,521 --> 00:24:15,567 Je hebt een zwarte bal in je hol. - Je vergist je. 296 00:24:15,775 --> 00:24:19,238 Dat is niet eerlijk. We probeerden... 297 00:24:19,446 --> 00:24:24,035 Blijf die kont smeren, dan laat ze de mijne met rust. 298 00:24:25,578 --> 00:24:27,747 Smeren ? Wat bedoelt hij ? 299 00:25:30,526 --> 00:25:34,239 Hoe zet je dat ding op een andere zender ? 300 00:25:34,447 --> 00:25:36,825 Hoe krijg je MTV ? 301 00:25:38,493 --> 00:25:40,871 Showtime. 302 00:25:42,331 --> 00:25:44,709 Playboy. 303 00:25:44,917 --> 00:25:49,256 Hé. ZAT. - Niet beschikbaar. 304 00:25:49,464 --> 00:25:53,886 Niet beschikbaar. 305 00:26:07,860 --> 00:26:10,488 U betreedt de personeelsverblijven. 306 00:26:12,073 --> 00:26:15,744 Met bakpoeder krijg je het er zo uit. 307 00:26:15,952 --> 00:26:18,580 Is er hier een tv met ZAT ? 308 00:26:18,789 --> 00:26:22,460 ZAT, Mr. Wellington ? - Zwarte Amusements-Televisie. 309 00:26:22,668 --> 00:26:26,214 Ik weet wel wat ZAT is. 310 00:26:26,422 --> 00:26:29,342 Wilt u ZAT kijken ? - Ja. 311 00:26:29,551 --> 00:26:32,763 De personeels-TV heeft ZAT. 312 00:26:32,971 --> 00:26:37,310 Bezwaar als ik daar ga kijken ? - Welnee, Mr. Wellington. 313 00:26:37,518 --> 00:26:40,730 Dit is uw huis. Veel plezier. 314 00:26:40,939 --> 00:26:44,651 Bedankt. En de mazzel. - Dank u. 315 00:26:44,860 --> 00:26:46,987 Schoft met junglekoorts. 316 00:26:47,196 --> 00:26:52,118 Hij koeioneert me boven en nu komt hij ook nog hier. 317 00:26:52,327 --> 00:26:57,624 Als hij een andere zender wil, snij ik hem aan repen. 318 00:26:57,833 --> 00:26:59,668 Wanda ? 319 00:27:00,961 --> 00:27:02,964 Ja, Mr. Wellington ? 320 00:27:03,172 --> 00:27:08,803 Je mag me niet, hè. - Ik vind u heel aardig, meneer. 321 00:27:09,012 --> 00:27:13,100 Zij heeft de pest aan u. U moest haar eens horen: 322 00:27:13,309 --> 00:27:17,063 Ik haat Wellington. Ik hoop dat hij doodvalt. 323 00:27:17,271 --> 00:27:22,402 Wellington stupido, Wellington klojo, Wellington lullo. 324 00:27:22,611 --> 00:27:27,241 Het is onbeleefd, meneer. - Als ik jullie was, haatte ik me ook. 325 00:27:27,449 --> 00:27:32,455 Weet je wat ? Jullie krijgen 200 procent opslag. 326 00:27:34,207 --> 00:27:38,504 Ben je blij ? - Ik ben buiten zinnen. 327 00:27:38,712 --> 00:27:41,257 Mooi zo. Het beste. 328 00:27:44,093 --> 00:27:47,555 Ik geloof dat gelul pas als ik m'n cheque zie. 329 00:27:47,764 --> 00:27:50,726 Oké, daar gaan we. Kom op, schatje. 330 00:27:50,934 --> 00:27:55,106 Jezus, die moet je raken. Het staat wijd open. 331 00:27:58,359 --> 00:28:00,195 Binnen. 332 00:28:02,781 --> 00:28:07,203 Kan ik iets voor u doen ? Ik hoorde de bel niet. 333 00:28:07,411 --> 00:28:12,542 Is hier nog iemand anders ? - Niet dat ik weet, meneer. 334 00:28:12,750 --> 00:28:15,712 Je komt niet uit Engeland, hè. 335 00:28:17,214 --> 00:28:20,509 Natuurlijk wel. Ik kom uit Londen. 336 00:28:20,718 --> 00:28:23,805 Ik ben geboren in Fulham, aan de Theems. 337 00:28:24,013 --> 00:28:27,809 M'n vader was butler en dat ben ik ook. 338 00:28:28,018 --> 00:28:31,772 Ik stond voor de deur. Ik heb je gehoord. 339 00:28:31,980 --> 00:28:37,779 Je gebruikt dat nepaccent om rijkelui te paaien. Heel goochem. 340 00:28:37,987 --> 00:28:40,699 Waar kom je echt vandaan ? 341 00:28:40,907 --> 00:28:46,914 Uit Scarsdale. Ben ik nu ontslagen ? - Nee hoor. Mag ik ZAT kijken ? 342 00:28:47,123 --> 00:28:50,334 Zal ik een andere zender opzetten ? 343 00:28:50,543 --> 00:28:53,880 Laat dat accent toch. Zal ik een andere... 344 00:28:54,089 --> 00:28:56,925 Wees gewoon jezelf. 345 00:28:59,553 --> 00:29:03,141 Oké, wilt u een biertje ? 346 00:29:03,349 --> 00:29:07,854 Ik pak het wel even. Jij hebt de hele dag gewerkt. 347 00:29:08,063 --> 00:29:10,607 Heb je Rheingolds ? 348 00:29:11,442 --> 00:29:17,657 Het tweede amateur-optreden in de Apollo is toegekend aan... 349 00:29:17,865 --> 00:29:21,411 de komiek Joe Guy uit Brooklyn. Blijf kijken. 350 00:29:23,413 --> 00:29:27,001 Wat gaat u doen, meneer ? - M'n materiaal bijwerken. 351 00:29:27,209 --> 00:29:29,629 Waar is de metro ? - Wilt u de auto ? 352 00:29:39,932 --> 00:29:42,393 Alles kits, Snoop ? 353 00:29:42,602 --> 00:29:46,356 het valt niet mee om Snoop D-O en dubbel-G te zijn 354 00:29:46,564 --> 00:29:51,195 elke dag weer iets mafs verzinnen 355 00:29:52,404 --> 00:29:54,824 Alles kits, museum ? 356 00:29:55,032 --> 00:29:58,495 nippend aan gin met jus lekker relaxed 357 00:29:58,703 --> 00:30:03,417 met m'n gedachten bij geld en geld in m'n gedachten 358 00:30:05,169 --> 00:30:07,338 nippend aan gin met jus 359 00:30:07,546 --> 00:30:11,468 met m'n gedachten bij geld en geld in m'n gedachten 360 00:30:13,428 --> 00:30:16,223 en nu de W 361 00:30:38,248 --> 00:30:42,002 Klaar voor nog meer comedy ? Oké. 362 00:30:42,210 --> 00:30:47,758 Onze volgende gast mag optreden op de laatste avond in de Apollo. 363 00:30:47,967 --> 00:30:50,178 Applaus voor Joe Guy. 364 00:30:51,763 --> 00:30:55,893 Alles kits, makker ? Deze tent ziet er te gek uit. 365 00:30:56,101 --> 00:31:00,564 Er zijn een paar lekkere meiden... Jij niet. 366 00:31:00,773 --> 00:31:03,484 Is dit wel een goed idee ? 367 00:31:03,693 --> 00:31:07,823 Deze zaak lijkt me een beetje... - Een beetje wat ? 368 00:31:08,031 --> 00:31:10,659 Het is hier nogal donker. 369 00:31:10,868 --> 00:31:13,454 Rustig maar. Dit zijn mijn mensen. 370 00:31:15,248 --> 00:31:19,377 Er zijn geen kleine stadjes meer in Amerika. 371 00:31:19,586 --> 00:31:22,589 Het hele land zit vol winkelcentra. 372 00:31:22,798 --> 00:31:25,676 Elke stad heeft er twee. 373 00:31:25,885 --> 00:31:30,515 Een blanke en eentje waar de blanken vroeger heen gingen. 374 00:31:30,723 --> 00:31:33,977 In het zwarte winkelcentrum vind je alleen... 375 00:31:34,186 --> 00:31:37,856 sportschoenen en babykleertjes. 376 00:31:38,065 --> 00:31:41,527 Iets anders doen we niet, rennen en neuken. 377 00:31:41,736 --> 00:31:46,741 Blanken willen hun zwart zoals ze hun kruiden willen. 378 00:31:46,950 --> 00:31:48,660 Een snufje. 379 00:31:48,869 --> 00:31:54,083 In een blank winkelcentrum is alles mooi. Persoonlijk contact. 380 00:31:54,292 --> 00:31:59,214 In een zwart centrum zeggen ze: Hulp nodig met je goedkope troep ? 381 00:31:59,422 --> 00:32:04,178 Als blanken geld hebben: Hou het, blijf rijk, kinderen worden rijk. 382 00:32:04,386 --> 00:32:09,559 Als een zwarte geld heeft, ga je aftellen: Wanneer is hij blut ? 383 00:32:10,518 --> 00:32:15,148 Blanken laten een testament achter. Zwarten rekeningen. 384 00:32:44,390 --> 00:32:48,394 Met Sontee. Spreek een boodschap in en ik bel je terug. 385 00:32:48,603 --> 00:32:53,400 Sontee, met Charles Wellington. De schoft, weet je nog ? 386 00:32:53,608 --> 00:32:58,155 Ik dacht dat we misschien konden afspreken. 387 00:32:58,364 --> 00:33:02,952 Een hapje eten, naar de film of zo. 388 00:33:03,161 --> 00:33:08,166 Sontee. Charles Wellington hier. Vond je de bloemen mooi ? 389 00:33:10,294 --> 00:33:12,713 Oké, bel me op. 390 00:33:12,922 --> 00:33:17,427 Nogmaals Charles Wellington. Je hebt me niet gebeld. 391 00:33:17,635 --> 00:33:21,682 Kunnen we afspreken ? Een film, een toneelstuk of zo ? 392 00:33:22,850 --> 00:33:26,437 Ben je daar ? Luister je mee ? 393 00:33:27,772 --> 00:33:30,108 Sontee, ga je met me uit ? 394 00:33:33,445 --> 00:33:36,407 Oké, je bent er dus niet. 395 00:33:36,615 --> 00:33:40,369 Hé, Sontee. Met Charles Wellington. Ben je daar ? 396 00:33:40,578 --> 00:33:44,624 Ik weet dat je er bent. Neem op. 397 00:33:44,833 --> 00:33:47,920 Hé, ik maak maar een geintje. 398 00:33:48,128 --> 00:33:51,006 Bel me even, oké ? 399 00:33:55,303 --> 00:33:59,266 Goedemorgen. Je antwoordapparaat is kapot. 400 00:33:59,474 --> 00:34:02,561 Het is vol. Wilt u me niet meer bellen. 401 00:34:02,770 --> 00:34:06,607 Wat doet u hier ? - Ik was in de buurt. 402 00:34:06,816 --> 00:34:09,652 Om bejaardentehuizen te sluiten ? 403 00:34:09,861 --> 00:34:14,074 We kunnen de Rolls nemen, lekker gaan brunchen... 404 00:34:14,283 --> 00:34:16,577 en over dat ziekenhuis praten. 405 00:34:16,785 --> 00:34:21,416 U wilt indruk op me maken met uw auto en uw geld ? 406 00:34:21,624 --> 00:34:24,544 Denkt u dat ik zo'n videohoer ben ? 407 00:34:24,753 --> 00:34:28,424 Probeer maar indruk op me te maken op de vergadering. 408 00:34:28,632 --> 00:34:34,764 Laten we samen wat doen. - Doe maar wat positiefs met uw geld. 409 00:34:40,646 --> 00:34:45,568 Je maakt het wel bij de dames. - Het lukt niet met dit lichaam. 410 00:34:45,776 --> 00:34:50,156 Ik krijg ze niet aan het lachen. Heb je al iets gevonden ? 411 00:34:50,365 --> 00:34:53,118 Ik werk eraan. Ik kom net uit Havana. 412 00:34:53,327 --> 00:34:59,333 Wil je er ook een ? - Nee. Ik wil een lichaam, en snel. 413 00:34:59,542 --> 00:35:02,962 Gaan we link worden ? Ik ben een engel. 414 00:35:03,171 --> 00:35:07,092 Naast de hemel en hier heb je nog een keus. 415 00:35:07,301 --> 00:35:10,888 Het spijt me. Ik wil gewoon een lichaam. 416 00:35:12,640 --> 00:35:17,520 Er is vanavond een rap-concert. Er gaat vast wel iemand dood. 417 00:35:17,729 --> 00:35:22,484 Vergeet me niet. Ga naar dat rap-concert. 418 00:35:22,693 --> 00:35:26,405 Wij hebben het gehad samen. Ik kan dit niet meer. 419 00:35:26,614 --> 00:35:30,994 Laten we ergens naartoe gaan waar hij ons nooit zal vinden. 420 00:35:31,203 --> 00:35:34,123 Tsjetsjenië, Oost-Timor, gezellig. 421 00:35:34,331 --> 00:35:39,378 Ik kan het niet. Hij is m'n man en ik hou van hem. 422 00:35:39,587 --> 00:35:43,842 Ik zal doen wat ik kan om hem terug te krijgen. 423 00:35:44,092 --> 00:35:48,222 Secreet. Gemeen, achterbaks secreet. 424 00:35:48,430 --> 00:35:52,560 Heel lief, Winston, maar het is te laat. 425 00:35:54,979 --> 00:35:57,732 Well Co mag ons niet overnemen. 426 00:35:57,941 --> 00:36:02,571 Dit is een slecht moment om persoonlijk te verschijnen. 427 00:36:02,780 --> 00:36:07,785 Ik heb navraag gedaan over dat ziekenhuis en ze heeft wel gelijk. 428 00:36:07,994 --> 00:36:10,080 We doen het zoals altijd. 429 00:36:10,288 --> 00:36:14,710 Jij bent sterk en stil. Ik pareer alle vragen. 430 00:36:14,918 --> 00:36:17,088 Je kunt op me rekenen. 431 00:36:17,296 --> 00:36:23,303 We pikken het niet. En één man is verantwoordelijk, Charles Wellington. 432 00:36:23,511 --> 00:36:25,555 Je bent slecht. 433 00:36:26,682 --> 00:36:28,684 Maak dat je wegkomt. 434 00:36:29,727 --> 00:36:34,649 Blijf van ons ziekenhuis af. - Smeerlap. 435 00:36:34,858 --> 00:36:38,278 Het Brooklyn-ziekenhuis is nu van u. 436 00:36:38,487 --> 00:36:44,285 Gaat u iedereen wegsturen die niet kan betalen ? 437 00:36:44,493 --> 00:36:47,622 Mr. Wellington heeft nu geen tijd. 438 00:36:47,831 --> 00:36:53,670 Wat je ook hebt, kanker, rachitis, polio, varkenskoorts... 439 00:36:53,879 --> 00:36:58,885 een druiper, roos. Wat nog meer ? Lyme-ziekte, limoen-ziekte... 440 00:36:59,093 --> 00:37:02,180 Maakt niet uit. We nemen je. 441 00:37:02,389 --> 00:37:05,559 Leugenaar. - Jou nemen we niet. 442 00:37:06,769 --> 00:37:10,690 Dank u. - Hier zijn ze, Mr. Wellington. 443 00:37:10,898 --> 00:37:15,362 De gezichten die u niet durfde te zien. Wat zegt u nu ? 444 00:37:15,570 --> 00:37:20,451 Hoe gaat het, Wheelie ? Crutchie Crutch, alles goed ? 445 00:37:20,659 --> 00:37:24,705 Hé, Big IV. Bewaar een slok voor me. Ik wil een slok. 446 00:37:24,914 --> 00:37:30,045 Ik weet wat jou mankeert. Je adem vervuilt het milieu. 447 00:37:30,253 --> 00:37:34,049 Waarom zegt u niet dat ze u niks kunnen schelen ? 448 00:37:34,258 --> 00:37:37,887 En waarom u er geen pers bij wilde hebben ? 449 00:37:38,095 --> 00:37:43,560 Ik was zeker niet goed bij m'n hoofd. Had ik die dag ecstasy genomen ? 450 00:37:43,769 --> 00:37:47,815 We gaan naar binnen. Sklar, pak een brancard. 451 00:37:48,023 --> 00:37:51,235 Kom op allemaal, loop als je nog lopen kunt. 452 00:37:51,444 --> 00:37:56,867 En als je niet kunt lopen, rollen. Hinkel als de sodemieter naar binnen. 453 00:37:57,075 --> 00:38:01,413 We gaan naar binnen. Kom op, Big IV. Vooruit. 454 00:38:01,622 --> 00:38:06,711 Hé, kan Big IV nog wat sap krijgen ? 455 00:38:06,920 --> 00:38:10,215 Ik heb wat vrienden van de pers bij me. 456 00:38:10,424 --> 00:38:14,178 Dus als iemand ergens is waar hij niet hoort te zijn... 457 00:38:14,386 --> 00:38:18,683 of poep in z'n ogen heeft, sta dan nu op. 458 00:38:18,891 --> 00:38:22,312 Er mogen hier geen camera's komen. 459 00:38:22,520 --> 00:38:24,856 We hebben niks te verbergen. 460 00:38:25,065 --> 00:38:29,070 Ga bij iemand op schoot zitten als er geen plaats is. 461 00:38:29,278 --> 00:38:33,783 Vertel het maar. - In uw ziekenhuis in Kentucky... 462 00:38:33,992 --> 00:38:38,705 moest een meisje met een schotwond naar een ander ziekenhuis... 463 00:38:38,914 --> 00:38:42,001 25 kilometer verderop. Ze stierf onderweg. 464 00:38:42,209 --> 00:38:45,129 Ziekenhuizen vermoorden geen mensen. 465 00:38:45,338 --> 00:38:49,968 We kunnen geen mensen met een schotwond wegsturen. 466 00:38:50,177 --> 00:38:52,596 Zoiets moet je serieus nemen. 467 00:38:52,805 --> 00:38:57,351 We hebben een nieuwe leus: Kogel in je kop, we nemen je op. 468 00:38:57,560 --> 00:38:59,938 Overal bloed, bij ons zit je goed. 469 00:39:00,146 --> 00:39:05,486 Behandel schotwonden net als contant geld. Overal welkom. 470 00:39:08,239 --> 00:39:13,578 Niet zonder adequate verzekering. - Is een verzekering adequaat ? 471 00:39:13,787 --> 00:39:16,873 Voel je je verzekerd als je ervoor betaalt ? 472 00:39:17,082 --> 00:39:21,003 Ze zouden het 'in geval van rottigheid' moeten noemen. 473 00:39:21,212 --> 00:39:24,716 Ik betaal ze voor het geval er rottigheid gebeurt. 474 00:39:24,924 --> 00:39:27,969 En zo niet, krijg je het dan niet terug ? 475 00:39:28,178 --> 00:39:33,767 Als ik wist dat je het geld hield, had ik een ongeluk gekregen. 476 00:39:33,976 --> 00:39:38,898 Als je m'n geld aanpakt, help er dan arme zieke mensen mee. 477 00:39:39,107 --> 00:39:41,860 Koop er geen Mercedes voor... 478 00:39:42,068 --> 00:39:47,074 en zet hem voor het ziekenhuis waar arme mensen langskomen. 479 00:39:47,283 --> 00:39:53,373 Moet ik hem zien als ik uit de bus stap ? Ik moest de banden lek steken. 480 00:39:53,581 --> 00:39:59,088 En waarom zijn dokters zo duur ? Weet jij dat ? Hou je mond. 481 00:39:59,296 --> 00:40:04,051 De dokters rekenen zoveel voor een drievoudige bypass-operatie. 482 00:40:04,260 --> 00:40:09,057 Ze rekenen honderdduizend dollar. 483 00:40:09,266 --> 00:40:13,270 En dan zeggen ze nog: Rustig aan doen. 484 00:40:13,479 --> 00:40:18,735 Ik moet er een baan bij nemen om de dokters te betalen. 485 00:40:19,861 --> 00:40:21,947 We moeten veranderen. 486 00:40:22,155 --> 00:40:25,743 Hoe zou het voelen om geen slecht concern te zijn ? 487 00:40:25,951 --> 00:40:31,541 Laten we mensen met bloedende schotwonden in het hoofd opnemen. 488 00:40:31,749 --> 00:40:36,171 We hebben de andere manier geprobeerd en veel geld verdiend. 489 00:40:36,380 --> 00:40:42,261 Wat maakt een paar miljoen verlies nou uit ? Jullie kijken nogal pissig. 490 00:40:42,470 --> 00:40:46,766 Als je dwars wilt gaan liggen, kom maar op. 491 00:40:46,975 --> 00:40:51,188 Wat ga je doen ? Zie je deze voet ? 492 00:40:51,396 --> 00:40:56,360 Hij komt uit het stadje Rijkeluisreet en hij heeft heimwee. 493 00:40:56,569 --> 00:41:00,156 Jullie waren een geweldig publiek. 494 00:41:00,365 --> 00:41:04,787 Bedankt voor jullie komst. En rij veilig naar huis. 495 00:41:04,995 --> 00:41:07,957 Ik moet gaan. De mazzel. 496 00:41:08,165 --> 00:41:12,378 Bedankt. Neem me niet kwalijk. Mooi hemd. 497 00:41:16,883 --> 00:41:22,682 Chuck, ik geloof dat ik je heb verwaarloosd 498 00:41:22,890 --> 00:41:28,688 Je grootste droom was altijd een ménage à trois... 499 00:41:28,897 --> 00:41:32,484 en in de club viel je altijd al op Blanche. 500 00:41:33,944 --> 00:41:36,989 Hallo, Chuck. 501 00:41:37,198 --> 00:41:41,328 Wil je niet even komen proeven ? 502 00:41:45,374 --> 00:41:49,879 Die dame van de handboeien is er. - Sontee ? 503 00:41:54,342 --> 00:41:56,637 Mr. Wellington. 504 00:41:57,888 --> 00:42:02,101 Zeg maar Lance. - Je heet toch Charles ? 505 00:42:02,310 --> 00:42:06,773 Charles is kort voor Lance. Charles is m'n meisjesnaam. 506 00:42:06,982 --> 00:42:11,612 Oké, Lance. Ik kwam zeggen dat het me spijt. 507 00:42:11,820 --> 00:42:16,451 Ik heb kwaad over je gesproken, maar je poeierde me steeds af. 508 00:42:16,659 --> 00:42:19,829 Als je meende wat je op de vergadering zei... 509 00:42:20,038 --> 00:42:23,417 Sorry dat ik je onderbreek, maar heb je honger ? 510 00:42:23,625 --> 00:42:26,962 Je hebt de hele dag gewerkt. 511 00:42:27,171 --> 00:42:30,425 Ik weet dat je hebt gedemonstreerd. 512 00:42:30,633 --> 00:42:33,678 En Al Sharpton heeft alles opgegeten. 513 00:42:33,887 --> 00:42:39,226 Zullen we iets gaan eten ? - Nee, beter van niet. 514 00:42:39,435 --> 00:42:43,064 Ik probeer geen indruk op je te maken. 515 00:42:43,272 --> 00:42:45,817 Ik wil je alleen te eten geven. 516 00:42:46,026 --> 00:42:49,613 We hoeven niet eens te rijden. We kunnen gaan lopen. 517 00:42:49,821 --> 00:42:52,783 Of huppelen. Gaan we huppelend uit eten ? 518 00:42:55,119 --> 00:42:58,832 Ik heb wel trek... - Kom mee dan. 519 00:43:11,221 --> 00:43:15,225 Bevalt het je hier niet ? - Het verrast me nogal. 520 00:43:15,434 --> 00:43:19,396 Ik heb niet altijd geld gehad. - O nee ? 521 00:43:19,605 --> 00:43:24,152 Ik ging vroeger langs bij kleren die ze in de winkel opzij legden. 522 00:43:24,360 --> 00:43:27,823 Dat had ik vorige week nog met een paar schoenen. 523 00:43:28,031 --> 00:43:32,244 Ik liet een keer een jas opzij leggen in september... 524 00:43:32,453 --> 00:43:35,498 om hem in de winter te gaan halen. 525 00:43:35,706 --> 00:43:38,376 Dat lukte pas in juni. 526 00:43:38,585 --> 00:43:44,174 En wachtte je toen tot de winter ? - Ik heb hem de hele zomer gedragen. 527 00:43:44,383 --> 00:43:48,471 Op 4 juli lag ik op het strand met een donsjack. 528 00:43:48,679 --> 00:43:50,557 Hou op met je geintjes. 529 00:43:50,765 --> 00:43:54,978 En zweten, met stralen. Ik droop van het zweet. 530 00:43:55,187 --> 00:44:00,401 En als ik wil afvallen, trek ik nog steeds een warme jas aan. 531 00:44:37,776 --> 00:44:40,237 Hé, man. 532 00:44:46,578 --> 00:44:49,873 Gaat het wel ? - Ja hoor. 533 00:44:51,000 --> 00:44:54,670 Ben je gek geworden ? - Ik vergat even wie ik was. 534 00:44:54,879 --> 00:45:00,343 Je vergat wie je was ? - Goeie song: DMX, Rough Riders. 535 00:45:00,552 --> 00:45:04,014 Zing dan: Blanken willen dood, maar durven niet. 536 00:45:04,223 --> 00:45:07,852 Levert vast een platencontract op. 537 00:45:09,395 --> 00:45:11,856 Je bent me er een. 538 00:45:12,065 --> 00:45:16,612 Ik wist niet wat ik kon verwachten, maar dit verwachtte ik niet. 539 00:45:16,820 --> 00:45:22,243 Iets in je ogen. Het is alsof ik iemand anders in je zie. 540 00:45:22,452 --> 00:45:28,584 Zelfs toen ik kwaad op je wilde zijn, zag ik iets anders. 541 00:45:28,792 --> 00:45:33,840 Klinkt gek, hè. - Nee, het is niet gek. 542 00:45:34,048 --> 00:45:36,843 Het is niet gek. 543 00:45:38,762 --> 00:45:44,435 Wat een afspraakje, hè. - Je zou me alleen te eten geven. 544 00:45:44,643 --> 00:45:47,647 Dat was ik tot ik op m'n lazer kreeg. 545 00:45:47,855 --> 00:45:51,192 Hij mepte alsof ik hem alimentatie schuldig ben. 546 00:46:25,690 --> 00:46:29,152 Dat was anders dan ik verwacht had. 547 00:46:29,360 --> 00:46:32,447 Anders goed, of anders maf ? 548 00:46:32,656 --> 00:46:36,994 Een beetje van allebei. Je leek niet erg mijn type. 549 00:46:37,203 --> 00:46:40,206 En hoe ziet jouw type eruit ? 550 00:46:40,414 --> 00:46:46,546 Het gaat niet alleen om uiterlijk. Als je je tanden nog maar hebt. 551 00:46:46,755 --> 00:46:50,718 Dat is een goed criterium. - Ik hou van slanke mannen. 552 00:46:50,926 --> 00:46:56,224 Een sikje, leuke ogen en hij moet geestig zijn. 553 00:46:56,433 --> 00:47:00,812 Dus ik maak zeker geen kans ? - Wat is jouw type ? 554 00:47:01,021 --> 00:47:06,486 Ik heb vrouwen het liefst zoals m'n koffie, Porto Ricaans. 555 00:47:07,737 --> 00:47:10,198 Geintje. - Pas op, jij. 556 00:47:11,449 --> 00:47:13,577 We zijn er. 557 00:47:13,785 --> 00:47:18,666 Kan ik je bellen ? - Ik wil je eerst wat vragen. 558 00:47:18,874 --> 00:47:22,754 Praatte je zo bij het ziekenhuis om mij te versieren ? 559 00:47:22,962 --> 00:47:25,424 Eerst wel. 560 00:47:25,632 --> 00:47:31,681 Toen herinnerde ik me dat je zei: Doe iets positiefs met je geld. 561 00:47:31,889 --> 00:47:35,143 Daarom besloot ik om te helpen. 562 00:47:35,351 --> 00:47:41,108 Als ik jou krijg, fijn. Maar zo niet, dan is er tenminste iemand blij. 563 00:47:44,904 --> 00:47:47,365 Ik kan maar beter gaan. 564 00:47:47,573 --> 00:47:51,286 Ja, ik ook. 565 00:47:51,495 --> 00:47:54,998 Tegen wie zouden de Knicks hebben gespeeld ? 566 00:47:55,207 --> 00:47:58,711 Ik geloof de Lakers... 567 00:48:02,132 --> 00:48:03,967 Het spijt me. 568 00:48:04,175 --> 00:48:06,470 Het spijt me. Was dat verkeerd ? 569 00:48:06,678 --> 00:48:11,893 Ik wist dat je me zou kussen en ik dacht dat ik kwaad zou zijn. 570 00:48:12,101 --> 00:48:16,481 Maar dat ben ik niet. Het is iets in je ogen. 571 00:48:16,690 --> 00:48:21,570 Weet je, de eerste kus valt altijd midden in een zin. 572 00:48:21,779 --> 00:48:27,160 Zoiets als: Morgen ga ik naar de dierentuin om te kijken naar... 573 00:48:30,789 --> 00:48:32,833 Of zoiets als: 574 00:48:33,041 --> 00:48:37,213 Heb je gehoord over de oorlog in Rusland ? Ik hoorde... 575 00:48:42,343 --> 00:48:45,681 Dus ik mag je bellen, hè. Gewoon om te praten. 576 00:48:45,889 --> 00:48:50,686 Geen smerige praatjes. Tenzij je daarvan houdt. 577 00:48:50,895 --> 00:48:52,939 Goedenacht. 578 00:49:00,572 --> 00:49:03,659 Ja, ja, ja. 579 00:49:08,832 --> 00:49:11,543 M'n baby, m'n baby. 580 00:49:56,010 --> 00:49:58,638 Ga van m'n voet af, kreng. 581 00:50:11,110 --> 00:50:15,949 Oké, kom mee. - Hé, besluip me niet zo. 582 00:50:16,157 --> 00:50:19,161 Ik heb een lichaam voor je. 583 00:50:19,369 --> 00:50:22,122 Ik heb het niet meer nodig. 584 00:50:22,331 --> 00:50:26,836 We hebben één minuut om u in dat prachtige lijk te krijgen. 585 00:50:27,045 --> 00:50:31,842 Ik ben tevreden met Wellington, want Sontee is dat ook. 586 00:50:32,050 --> 00:50:35,679 Ik heb voor jou naar drie rapnummers geluisterd. 587 00:50:35,888 --> 00:50:40,852 Je kunt dat lichaam niet houden, al ben je gek op een of ander meisje. 588 00:50:41,060 --> 00:50:43,772 Niet zomaar een meisje, hét meisje. 589 00:50:43,980 --> 00:50:49,779 In de hemel heb je zoiets niet. We houden van dezelfde dingen. 590 00:50:49,987 --> 00:50:54,784 Ze lacht om m'n stomme grappen en ik hoef me niet in te houden. 591 00:50:54,993 --> 00:50:58,330 Maar ze kent me alleen als Wellington. 592 00:50:58,538 --> 00:51:01,333 Ik wil niet veranderen. 593 00:51:01,542 --> 00:51:04,545 Geloof me, het is beter zo. 594 00:51:04,754 --> 00:51:07,757 Geef me je portefeuille. - Momentje. 595 00:51:07,966 --> 00:51:11,637 Weet je zeker dat ik de komende veertig jaar nog niet doodga ? 596 00:51:11,845 --> 00:51:14,098 In principe wel. 597 00:51:14,306 --> 00:51:18,519 Maar dit is een geleend lichaam. Niemand luistert naar mij. 598 00:51:18,728 --> 00:51:21,856 Kom op, beroof me. Ik heb geld. 599 00:51:22,065 --> 00:51:26,737 Hoe wil hij meer betrokken zijn bij de leiding van het concern ? 600 00:51:26,945 --> 00:51:31,951 Hij wil meer betrokken zijn bij de leiding van het concern. 601 00:51:32,160 --> 00:51:35,538 Je had hem toch onder controle. - Had ik. 602 00:51:35,747 --> 00:51:38,876 Ik snap niet hoe dit zo is gekomen. 603 00:51:39,084 --> 00:51:42,046 Omdat je met z'n vrouw lag te vozen. 604 00:51:42,254 --> 00:51:45,049 Je hoeft niet persoonlijk te worden. 605 00:51:45,258 --> 00:51:50,180 De opmerking 'Wat maakt een paar miljoen uit' vat ik persoonlijk op. 606 00:51:50,389 --> 00:51:53,225 Ik doe dit niet om verlies te lijden. 607 00:51:53,434 --> 00:51:59,440 Denk je dat die zak de financiën gaat laten doorlichten ? 608 00:51:59,649 --> 00:52:03,820 Jezus, ik hoop het niet. - Bla, bla. Vermoord hem gewoon. 609 00:52:09,577 --> 00:52:12,288 Waarom lachen jullie ? 610 00:52:12,497 --> 00:52:16,501 Winston, wil jij dit op je nemen ? 611 00:52:17,711 --> 00:52:23,384 Cisco, ik wil dat je contact opneemt met een zekere Whitney Daniels. 612 00:52:23,593 --> 00:52:26,596 Zeg hem dat ik hem moet spreken. 613 00:52:36,774 --> 00:52:40,320 Mooi, hè. Deze kant op, Mr. Daniels. 614 00:52:44,241 --> 00:52:48,329 U betreedt de tweede verdieping. 615 00:52:48,537 --> 00:52:52,876 Ik zag laatst een meisje dat zo lelijk was. 616 00:52:53,084 --> 00:52:58,841 Ze wilde met me gaan stappen. Ik zei: stap jij maar lekker in je eentje. 617 00:52:59,049 --> 00:53:03,387 Wat maak jij nou ? Dat nummer is niet van jou. 618 00:53:03,596 --> 00:53:09,060 Hé mensen, Whitney Daniels. 619 00:53:09,269 --> 00:53:11,814 Stil, jullie. 620 00:53:12,022 --> 00:53:16,027 Jullie waren geweldig, maar we gaan even pauzeren. 621 00:53:16,235 --> 00:53:20,156 Kom op, allemaal weer aan het werk. 622 00:53:21,157 --> 00:53:25,954 Wat moet dit allemaal ? - Het klinkt maf... 623 00:53:26,163 --> 00:53:31,461 maar om in de Apollo te mogen optreden, moet ik ergens oefenen. 624 00:53:31,669 --> 00:53:36,675 U wilt een amateur-optreden in de Apollo doen ? 625 00:53:36,883 --> 00:53:41,597 Gaan butlers naar cabaretclubs om andermans nummer te jatten ? 626 00:53:41,806 --> 00:53:45,059 Je denkt dat het gestolen is ? - Ik weet het. 627 00:53:45,268 --> 00:53:50,232 Ik zou wat beters jatten, maar die jongen bracht het leuk. 628 00:53:50,440 --> 00:53:55,404 Twee Rheingolds voor u. - Dank je, Cisco. 629 00:53:55,613 --> 00:53:58,741 U heeft alles van die jongen gejat, hè. 630 00:53:58,950 --> 00:54:03,872 Vertel me niet dat u niets beters dan Rheingold kunt betalen. 631 00:54:04,081 --> 00:54:05,541 Ik heb niks gejat. 632 00:54:05,749 --> 00:54:09,629 Ik wil in de Apollo optreden en alleen jij kan me helpen. 633 00:54:09,837 --> 00:54:15,051 Ik ben eruit gestapt. De laatste die ik wou helpen, is dood. 634 00:54:15,260 --> 00:54:21,475 Hij was trouwens een apart geval. - Wat was er zo apart aan hem ? 635 00:54:21,684 --> 00:54:24,437 Niks, als je het persé wilt weten. 636 00:54:24,646 --> 00:54:30,861 Hij had nauwelijks talent, maar hoe slecht het ook ging... 637 00:54:31,069 --> 00:54:33,948 en soms ging het heel slecht... 638 00:54:34,156 --> 00:54:36,659 hij wilde altijd weer de bühne op. 639 00:54:38,661 --> 00:54:44,168 Hij was een goeie jongen en ik wilde erbij zijn als hij succes had. 640 00:54:47,838 --> 00:54:50,717 Maar dat zit er nu niet meer in. 641 00:54:53,428 --> 00:54:57,349 Bedankt voor het bier. - Whitney, ik ben Lance. 642 00:54:58,225 --> 00:55:01,896 Ik heb een ongeluk gehad en ging naar de hemel. 643 00:55:02,104 --> 00:55:06,860 Ze namen me m'n lichaam af en in de hemel is alles blauw. 644 00:55:07,068 --> 00:55:10,989 En Mr. King lijkt op Ricky Ricardo. 645 00:55:11,198 --> 00:55:15,828 Ik weet niet of u drugs heeft gebruikt of ze nodig heeft... 646 00:55:16,037 --> 00:55:18,706 maar doe iets. 647 00:55:18,915 --> 00:55:23,921 Whitney, weet je dat optreden in Atlantic City nog ? 648 00:55:24,129 --> 00:55:26,173 Ze betaalden maar 250. 649 00:55:26,382 --> 00:55:30,511 En we werden dronken en versierden twee meisjes. 650 00:55:30,720 --> 00:55:34,433 We dachten dat het travestieten waren. 651 00:55:34,641 --> 00:55:38,187 Maar ze waren gewoon heel lelijk. 652 00:55:38,395 --> 00:55:42,024 We namen ze mee naar het hotel en vielen in slaap. 653 00:55:42,233 --> 00:55:47,948 En toen we wakker werden, hadden ze ons beroofd. 654 00:55:57,876 --> 00:55:59,628 Booey. 655 00:56:02,756 --> 00:56:04,842 Dit kan niet waar zijn. 656 00:56:05,050 --> 00:56:07,887 Je gaat al je hele leven naar de kerk... 657 00:56:08,095 --> 00:56:13,518 en geeft aan de collecte. Nu krijg je wat terug voor je geld. 658 00:56:13,727 --> 00:56:18,399 Wacht eens, heeft God gevoel voor humor ? 659 00:56:18,607 --> 00:56:23,655 Ik heb God niet ontmoet, maar de duivel heeft goeie wiet. 660 00:56:23,863 --> 00:56:26,741 Geintje. Ik heb Hem nog niet ontmoet. 661 00:56:26,950 --> 00:56:31,205 Maar wel Mr. King, die is daar de manager. 662 00:56:31,413 --> 00:56:32,957 De manager ? 663 00:56:33,165 --> 00:56:38,546 Omdat je thuis een club hebt, hoeft dit je nog niet te lukken. 664 00:56:38,755 --> 00:56:42,259 Je moet repeteren voor een echt publiek. 665 00:56:42,467 --> 00:56:46,347 Ik heb publiek. Je hebt ze horen lachen. 666 00:57:03,867 --> 00:57:06,995 En dan ? - Je moeders oksels zijn zo behaard. 667 00:57:07,204 --> 00:57:10,416 Alsof ze boekweit in een houdgreep heeft. 668 00:57:19,509 --> 00:57:24,974 Het leuke van moppen vertellen is dat het gaat tussen jou en het publiek. 669 00:57:25,182 --> 00:57:29,020 Het kan niemand wat schelen hoe je eruitziet. 670 00:57:29,228 --> 00:57:33,233 Ze willen alleen weten of je leuk bent. Breng je het over ? 671 00:57:33,442 --> 00:57:37,154 Ik wil naar de Apollo om één keer succes te hebben. 672 00:57:37,363 --> 00:57:40,867 En wat je zei in het ziekenhuis ? 673 00:57:41,075 --> 00:57:44,037 Mensen denken zo maar zeggen het nooit. 674 00:57:44,245 --> 00:57:48,375 Ik zei maar wat. - Ja, maar het werkte. 675 00:57:48,584 --> 00:57:53,130 Hoezo, werkte ? - Het was leuk. 676 00:58:06,145 --> 00:58:08,481 Alles kits, G ? 677 00:58:11,902 --> 00:58:14,071 Welkom thuis, G. 678 00:58:14,279 --> 00:58:16,907 Wat ben je aan het doen ? 679 00:58:17,116 --> 00:58:19,327 Ik schud met m'n reet. 680 00:58:20,912 --> 00:58:24,207 Zullen we lekker van bil gaan ? 681 00:58:24,416 --> 00:58:27,920 Het valt me de laatste tijd op... 682 00:58:28,128 --> 00:58:32,925 dat je zo bezig bent met je zwarte tijdschriften en... 683 00:58:33,134 --> 00:58:37,263 Ik wil scheiden. - Omdat ik je probeerde te mollen ? 684 00:58:37,472 --> 00:58:41,768 Nee, daar gaat het niet om. 685 00:58:41,977 --> 00:58:44,897 Maar er is een ander. 686 00:58:45,106 --> 00:58:48,067 O, heb je een andere hoer. 687 00:58:48,276 --> 00:58:54,116 Scheid van me. Je mag het huis hebben, wat je maar wilt. 688 00:58:54,324 --> 00:58:56,368 Ik wil het niet. 689 00:58:56,577 --> 00:58:58,662 Erewoord ? - Erewoord. 690 00:58:58,871 --> 00:59:02,375 Van binnen ben je een fantastisch mens. 691 00:59:02,584 --> 00:59:06,380 En die mens binnen in je moet je leren kennen. 692 00:59:06,588 --> 00:59:11,051 En voor het zover is, moet je erin blijven. 693 00:59:11,260 --> 00:59:13,846 De mazzel, hè. 694 00:59:15,849 --> 00:59:18,476 Hij is gek geworden. 695 00:59:18,685 --> 00:59:23,941 De volgende houdt zo van comedy dat hij de club heeft gekocht. 696 00:59:24,150 --> 00:59:27,028 Applaus voor Charles Wellington III. 697 00:59:27,236 --> 00:59:29,781 Gaat het wel ? - Ja. 698 00:59:29,989 --> 00:59:32,367 Hoe voel je je ? - Goed. 699 00:59:32,576 --> 00:59:37,206 Mooi, de jury van de Apollo is er. 700 00:59:41,544 --> 00:59:43,922 Hoe gaat het ? 701 00:59:44,130 --> 00:59:47,050 Toen ik klein was, waren we zo arm... 702 00:59:47,259 --> 00:59:51,222 dat de kakkerlakken in de bijstand zaten. 703 00:59:51,430 --> 00:59:56,311 Arm, m'n reet. Sodemieter van het podium, nep-Bill Gates. 704 00:59:59,773 --> 01:00:02,902 Ja, we waren echt arm. 705 01:00:03,110 --> 01:00:07,281 We waren zo arm dat de ratten kale plekken hadden. 706 01:00:07,490 --> 01:00:09,492 Lulkoek. 707 01:00:09,701 --> 01:00:13,372 Moet ik hiernaar luisteren omdat dit jouw club is ? 708 01:00:13,580 --> 01:00:16,041 Rijke klootzak. 709 01:00:16,250 --> 01:00:20,004 Dat is comedy. Een rondje voor iedereen. 710 01:00:23,258 --> 01:00:27,179 Hou je kop voor ik je platsla met m'n portefeuille. 711 01:00:28,097 --> 01:00:32,852 Val ik jou lastig op je werk ? Ruk ik de zwabber uit je handen ? 712 01:00:33,060 --> 01:00:38,150 Nee, ik laat hem waar hij is. 713 01:00:40,235 --> 01:00:45,700 Ik heb niet altijd geld gehad. Toen ik klein was, waren we arm. 714 01:00:45,908 --> 01:00:50,413 Zo arm, dat m'n vader de grootste vrek op aarde was. 715 01:00:50,622 --> 01:00:55,669 Als we naar bed gingen, trok hij zelfs de klokken uit het stopcontact. 716 01:00:58,130 --> 01:01:01,634 Als je slaapt, kun je niet klokkijken. 717 01:01:03,637 --> 01:01:06,932 Het laatste optreden in de Apollo gaat naar... 718 01:01:07,141 --> 01:01:11,812 de miljonair Charles Wellington. En tot slot... 719 01:01:12,021 --> 01:01:15,442 is hier Brian McKnight. 720 01:01:15,650 --> 01:01:19,947 Ik weet niet wat Wellington bezielt, maar het bevalt me wel. 721 01:01:31,001 --> 01:01:34,171 Bont is moord, bont is moord. 722 01:01:36,340 --> 01:01:37,633 Ik zal je leren wat moord is. 723 01:01:39,385 --> 01:01:41,262 patiëntenpicknick 724 01:01:41,721 --> 01:01:43,890 Niet krenterig zijn. 725 01:01:45,934 --> 01:01:49,021 Hou je bij het zachte spul. - Lik m'n reet. 726 01:01:49,230 --> 01:01:51,858 Fijn dat we wat kunnen terugdoen. 727 01:01:52,066 --> 01:01:54,736 Zet je muts op. 728 01:01:54,944 --> 01:01:59,783 Ik ben nog niet weggejouwd. - Je doet het best aardig. 729 01:01:59,992 --> 01:02:03,537 Bedankt voor het feest. - Geen dank, hoor. 730 01:02:03,746 --> 01:02:06,457 Zieke idioot. 731 01:02:06,666 --> 01:02:11,463 Wat hebben we hier ? Verdomme, wat ben jij ziek. 732 01:02:11,672 --> 01:02:15,968 Zuster, een tafeldans voor deze meneer. Nu meteen. 733 01:02:18,304 --> 01:02:21,432 Wil je met me trouwen ? - Wat ? 734 01:02:21,641 --> 01:02:25,771 Ik wil naar je kijken, met je praten, met je lachen. 735 01:02:25,979 --> 01:02:29,984 Soms bel ik je antwoordapparaat... 736 01:02:30,192 --> 01:02:32,653 omdat ik zo graag je stem hoor. 737 01:02:32,862 --> 01:02:37,159 De auto's, het geld, ik zou alles opgeven voor jou. 738 01:02:37,367 --> 01:02:41,288 Ik heb vandaag de luier verschoond van een man van 86. 739 01:02:41,497 --> 01:02:46,044 Dat zou ik opgeven voor jou. - Dat is een groot offer. 740 01:02:46,252 --> 01:02:48,672 Mr. Barton. 741 01:02:52,426 --> 01:02:55,387 Wat ? - Niets. 742 01:02:56,764 --> 01:02:59,726 Hou die gedachte vast. Ik ben zo terug. 743 01:03:02,979 --> 01:03:05,941 Hou vast, zei ik. - Oké. 744 01:03:16,787 --> 01:03:22,168 Ga weg, je hoort hier niet. - Lance, je moet met me mee. 745 01:03:22,376 --> 01:03:26,506 Zie je niet dat ik bezig ben ? Pak een karbonaadje. 746 01:03:26,714 --> 01:03:29,009 Ik ben hier niet de schoft. 747 01:03:29,217 --> 01:03:33,597 Mag ik m'n handen omlaag doen ? - Ja, doe maar. 748 01:03:33,806 --> 01:03:37,018 Dus je wilt echt trouwen ? 749 01:03:37,226 --> 01:03:42,190 Ja, echt. Kijk me aan, dan zie je dat ik niet lieg. 750 01:03:42,399 --> 01:03:47,321 Ik weet het. Het is iets in je ogen. 751 01:03:47,529 --> 01:03:50,533 Ik wil me dit allemaal herinneren. 752 01:03:50,741 --> 01:03:54,037 Je zult me niet vergeten, hè. 753 01:03:54,245 --> 01:03:57,290 Je doet alsof er iets gaat gebeuren. 754 01:03:57,499 --> 01:04:00,127 Als er iets zou gebeuren... 755 01:04:00,336 --> 01:04:05,883 als je eens een zwarte man, een blanke, een latino ontmoet... 756 01:04:06,092 --> 01:04:09,805 en als hij het eerlijk meent, geef je hem een kans, hè. 757 01:04:10,013 --> 01:04:12,891 Waar heb je het over ? 758 01:04:20,692 --> 01:04:24,529 Alles is in orde. 759 01:04:28,659 --> 01:04:33,456 Dus je hebt de baas meegenomen. - Je moet je aan de regels houden. 760 01:04:33,665 --> 01:04:37,628 Ik ben het zat. Voortaan maak ik de regels. 761 01:04:37,836 --> 01:04:42,091 Niemand maakt deze regels. - Telkens als het lekker gaat... 762 01:04:42,299 --> 01:04:46,429 pak je m'n lichaam af. - Dit was maar tijdelijk. 763 01:04:48,723 --> 01:04:52,436 Ik ben niet bang voor je. Ik heb advocaten, en geld. 764 01:04:52,644 --> 01:04:55,314 Ik treed op in de Apollo. 765 01:04:55,523 --> 01:04:57,817 Ik ben verliefd. - Dit is groter. 766 01:04:58,026 --> 01:05:00,570 Niets is groter. - Het noodlot. 767 01:05:00,779 --> 01:05:05,492 Als het slecht is, heet het noodlot. Als het goed is, geluk. 768 01:05:05,701 --> 01:05:08,329 Overkomt mij dan nooit iets goeds ? 769 01:05:11,457 --> 01:05:13,293 Nee. 770 01:05:15,629 --> 01:05:18,257 Bel het alarmnummer. 771 01:05:24,222 --> 01:05:27,350 Sorry, Lance. Ik heb je gewaarschuwd. 772 01:05:27,559 --> 01:05:31,730 Je moet zorgen dat ik terug kan. - Nee, afspraak is afspraak. 773 01:05:31,939 --> 01:05:35,860 Maakt niet uit als wat. - Dat heeft consequenties. 774 01:05:36,068 --> 01:05:39,823 Geeft niet. Laat me teruggaan. 775 01:05:57,217 --> 01:05:59,845 Hallo, Sontee. 776 01:06:01,055 --> 01:06:04,267 Niet te geloven dat hij weg is. Zomaar ineens. 777 01:06:08,313 --> 01:06:10,232 Hij is niet weg. 778 01:06:10,440 --> 01:06:15,321 Ik weet dat hij voortleeft, maar... - Nee, eerlijk. 779 01:06:15,529 --> 01:06:18,825 Je denkt dat je van Charles Wellington hield. 780 01:06:19,033 --> 01:06:22,370 Maar je hield van iemand die in hem zat. 781 01:06:22,579 --> 01:06:27,001 En die is niet gestorven. Hij leeft door, ergens anders. 782 01:06:27,209 --> 01:06:31,381 Ik weet het zeker. En hij zal altijd aan ons denken. 783 01:06:31,589 --> 01:06:36,386 Wat doen we hier ? - Dit is je toekomst. 784 01:06:36,595 --> 01:06:39,348 Word ik Joe Guy ? - Dat is de bedoeling. 785 01:06:39,557 --> 01:06:42,935 Ik wil hem z'n leven niet afnemen. Hij is aardig. 786 01:06:43,144 --> 01:06:48,692 Het komt allemaal goed. - Ik heb m'n twijfels over jou. 787 01:06:48,900 --> 01:06:50,944 Kijk uit, Joe. 788 01:07:11,175 --> 01:07:13,803 Airbags. 789 01:07:14,012 --> 01:07:16,557 Airbags. 790 01:07:16,765 --> 01:07:19,351 Taxi, taxi. 791 01:07:22,021 --> 01:07:23,982 Taxi. 792 01:07:24,190 --> 01:07:26,401 Taxi, taxi. 793 01:07:28,487 --> 01:07:32,032 Taxi, taxi, taxi. 794 01:07:35,119 --> 01:07:37,830 Ik ben weer zwart. 795 01:07:38,039 --> 01:07:41,585 Ik ben weer zwart. Ik ben een zwarte. 796 01:07:41,793 --> 01:07:45,130 Godzijdank, ik ben zwart. 797 01:07:45,339 --> 01:07:50,011 De politie verhoort Winston Sklar in verband met de moord. 798 01:07:50,219 --> 01:07:53,848 Voor bekenden had Wellington twee gezichten: 799 01:07:54,057 --> 01:07:58,646 Een keiharde zakenman en de laatste tijd een goede filantroop. 800 01:07:58,854 --> 01:08:03,401 De man die vermoord is, was niet Charles Wellington. 801 01:08:03,609 --> 01:08:06,696 Wellington was een gierige... 802 01:08:06,905 --> 01:08:09,783 vieze vuile...met een... 803 01:08:09,992 --> 01:08:16,165 Die man in het park, was mijn broeder. Ik hield van hem. 804 01:08:16,374 --> 01:08:21,755 Chuck Wellington. Niemand zal ooit zijn zoals hij. 805 01:08:21,963 --> 01:08:25,676 Niet te geloven dat hij dood is. - Geen vragen meer. 806 01:08:25,885 --> 01:08:30,181 Charles Wellington III is 53 jaar oud geworden. 807 01:08:30,390 --> 01:08:34,269 Hij laat z'n vrouw Amber achter... 808 01:08:34,478 --> 01:08:37,564 Je zult me niet vergeten, hè. 809 01:08:37,773 --> 01:08:41,068 Het is iets in je ogen. 810 01:08:41,277 --> 01:08:45,573 Alles is in orde. Alles is in orde. 811 01:08:45,782 --> 01:08:50,370 ...excentrieke miljonair liet z'n geld na aan goede doelen... 812 01:08:50,579 --> 01:08:52,998 en z'n huishoudelijke personeel. 813 01:08:53,207 --> 01:08:59,089 De show begint in de Apollo, die voorgoed z'n deuren gaat sluiten. 814 01:09:08,975 --> 01:09:13,730 Ik heb jou een tijd niet gezien. Wat doe je hier ? 815 01:09:13,939 --> 01:09:19,737 Kun je me wat lenen ? - Hou op. Ik kwam gewoon even langs. 816 01:09:19,945 --> 01:09:22,281 Ja, ik mis Booey ook. 817 01:09:25,035 --> 01:09:27,329 Dank u. 818 01:09:32,209 --> 01:09:34,253 Lance ? 819 01:09:34,462 --> 01:09:37,131 Nee, ik ben Phil. - Sorry. 820 01:09:37,340 --> 01:09:41,637 Applaus voor de volgende act, Mr. Joe Guy. 821 01:09:43,389 --> 01:09:45,683 Hé, Whit. - Hé, Joe. 822 01:09:58,823 --> 01:10:00,825 Maak me aan het lachen. 823 01:10:02,076 --> 01:10:05,622 Apollo, ja. 824 01:10:05,830 --> 01:10:11,545 Waar gaat het allemaal om ? Uiterlijk, je uiterlijk bepaalt alles. 825 01:10:11,754 --> 01:10:16,926 Je wilt dat men je beoordeelt naar je karakter. Wat je van binnen voelt. 826 01:10:17,135 --> 01:10:20,764 Maar het enige wat ze kan schelen, is je uiterlijk. 827 01:10:20,973 --> 01:10:25,144 Zie je er goed uit, dan heb je een goed leven. 828 01:10:25,352 --> 01:10:29,065 Hoe lelijker je bent, hoe slimmer je moet zijn. 829 01:10:29,274 --> 01:10:33,403 Voor elke tien pond overgewicht heb je een boek nodig. 830 01:10:33,612 --> 01:10:38,951 Of beter nog twee boeken, en een computer als je toch bezig bent. 831 01:10:43,164 --> 01:10:45,250 Lance ? 832 01:10:48,170 --> 01:10:52,258 Ik zat bij de Knicks zo eens naar de tribune te kijken. 833 01:10:52,466 --> 01:10:56,679 Hoe hoger de mensen zaten, hoe lelijker ze waren. 834 01:10:56,888 --> 01:11:02,144 Als ik controleur was, had ik geen kaartjes nodig. Alleen gezichten. 835 01:11:02,352 --> 01:11:04,855 Jij moet helemaal naar boven. 836 01:11:07,775 --> 01:11:13,156 Een vrouw kan verliefd worden op een lelijke man en het toegeven. 837 01:11:13,365 --> 01:11:18,996 Met hem pronken bij haar vrienden en familie. En trots dat ze is. 838 01:11:19,205 --> 01:11:24,336 Ze houdt z'n hand vast en zegt: Mag ik jullie Kevin voorstellen ? 839 01:11:24,544 --> 01:11:29,758 Mooi is hij niet, maar hij is goed voor me. 840 01:11:29,967 --> 01:11:35,014 Een vent geeft nooit toe dat hij van een lelijke vrouw houdt. 841 01:11:35,223 --> 01:11:40,854 We vertellen het niemand. Je bent pas getrouwd, hè. Van wie weet je dat ? 842 01:11:44,066 --> 01:11:47,236 Het leven. Waar draait het om ? 843 01:11:47,445 --> 01:11:53,535 Liefde, liefde, liefde. Je wilt verliefd zijn. 844 01:11:53,744 --> 01:11:57,957 Zo is het. Je wilt die eerste kus weer voelen. 845 01:11:58,165 --> 01:12:03,463 Dat is de enige echte kus in een relatie, die eerste kus. 846 01:12:03,671 --> 01:12:07,551 De rest van de kussen zijn maar protocol. 847 01:12:07,759 --> 01:12:11,305 Elke andere kus is protocol. Alleen maar routine. 848 01:12:11,514 --> 01:12:14,517 Hé, je was weg. Je bent terug. 849 01:12:14,726 --> 01:12:18,605 Hé, we vrijen. Hé, ik mis je. 850 01:12:18,814 --> 01:12:21,733 De eerste kus is de enige echte. 851 01:12:21,942 --> 01:12:25,947 En het gebeurt altijd midden in een gesprek. 852 01:12:26,155 --> 01:12:29,659 Je weet niet waar ze het over hebben. 853 01:12:29,868 --> 01:12:34,790 En misschien wilde ik op een dag proberen om... 854 01:12:34,998 --> 01:12:38,753 De eerste kus is altijd brabbeltaal. 855 01:12:38,961 --> 01:12:42,799 Je zit hier en denkt: Wanneer kan ik erin ? 856 01:12:43,007 --> 01:12:46,887 O ja, ik kus, ik kus. 857 01:12:48,180 --> 01:12:50,766 Hé, ik moet gaan. De mazzel. 858 01:12:58,942 --> 01:13:01,111 Dat is mijn jongen. 859 01:13:06,200 --> 01:13:08,453 Joe Guy, dames en heren. 860 01:13:12,457 --> 01:13:16,170 Whitney. - Lance. 861 01:13:18,130 --> 01:13:21,009 Ze hebben geen boe geroepen. 862 01:13:21,676 --> 01:13:25,514 Waarom maken ze het hele ding niet uit de zwarte doos ? 863 01:13:25,722 --> 01:13:28,809 We gaan er weer tegenaan, hè. 864 01:13:29,018 --> 01:13:31,938 We zijn terug, Whit. Jij en ik. 865 01:13:32,146 --> 01:13:35,400 Lance, ik ben trots op je. 866 01:13:41,865 --> 01:13:43,284 vaarwel Apollo 867 01:13:43,784 --> 01:13:47,497 Lance. - Mr. King, Keyes. 868 01:13:47,705 --> 01:13:51,251 Proficiat, je speelde ze plat. Alles kits, ja ? 869 01:13:51,460 --> 01:13:54,588 Ja, alles kits. - We moeten praten. 870 01:13:54,797 --> 01:13:58,050 Wellington was maar tijdelijk. 871 01:13:58,259 --> 01:14:03,515 Dit is je lichaam. Tijd om je in te richten, jongen, want dit ben jij. 872 01:14:03,723 --> 01:14:06,476 Ik teken meteen het contract. 873 01:14:07,311 --> 01:14:12,400 Joe, luister naar Phil Quon. Je zult gaan schitteren. 874 01:14:12,942 --> 01:14:16,404 Als we weggaan, ben je Joe Guy. 875 01:14:16,613 --> 01:14:19,575 Je zult je Keyes en mij niet herinneren. 876 01:14:19,783 --> 01:14:25,623 Jou wel, alsof je me had afgetuigd in de derde klas. 877 01:14:25,832 --> 01:14:28,293 Lance, je snapt het niet. 878 01:14:28,501 --> 01:14:33,841 Je zult je Charles Wellington, Sontee of Lance Barton niet herinneren. 879 01:14:34,049 --> 01:14:36,552 Je zult Joe Guy zijn. 880 01:14:36,761 --> 01:14:40,932 Hoezo, ik zal me Sontee niet herinneren ? 881 01:14:41,140 --> 01:14:45,479 Ik ben aangereden door een truck en een auto, doodgeschoten. 882 01:14:45,687 --> 01:14:48,607 En nu neem je me ook m'n ziel nog af ? 883 01:14:48,816 --> 01:14:51,944 Lance, niemand kan je je ziel afnemen. 884 01:14:52,153 --> 01:14:55,073 Je uiterlijk bestaat maar uit kleren. 885 01:14:55,281 --> 01:14:59,828 Hoe kan ik Sontee krijgen als ik me haar niet herinner ? 886 01:15:00,037 --> 01:15:02,998 Als Sontee zich mij niet herinnert ? 887 01:15:03,207 --> 01:15:07,420 Het gekke met reïncarnatie is dat je nog steeds jezelf bent. 888 01:15:07,629 --> 01:15:10,465 Dit zit volgens mij wel goed. 889 01:15:10,674 --> 01:15:15,638 Het was al moeilijk om haar te krijgen als rijke blanke. 890 01:15:15,846 --> 01:15:21,352 Maar als berooide zwarte ? - Tot kijk, Joe. 891 01:15:23,146 --> 01:15:27,276 Jij en ik zitten goed. We gaan het maken, jongen. 892 01:15:27,484 --> 01:15:29,987 Joe, gaat het wel ? 893 01:15:30,196 --> 01:15:33,533 Lance ? Lance ? 894 01:15:35,118 --> 01:15:39,665 Lance, laten we feest vieren. Ik heb grote plannen. 895 01:15:40,958 --> 01:15:46,673 Waar heb je het over ? - Lance. Er is niemand in de buurt. 896 01:15:48,133 --> 01:15:51,011 Waarom noem je me steeds Lance ? 897 01:15:52,095 --> 01:15:55,766 Kijk me even aan, ja. 898 01:15:58,936 --> 01:16:02,232 Lance. - Joe Guy. 899 01:16:03,275 --> 01:16:06,570 O, je bedoelt je vriend, Lance Barton. 900 01:16:06,779 --> 01:16:10,491 Het spijt me. Heb je daar nog steeds moeite mee ? 901 01:16:12,660 --> 01:16:14,287 Ja, ik... 902 01:16:14,496 --> 01:16:17,040 ik geloof het wel. 903 01:16:17,249 --> 01:16:19,710 Mr. Daniels... - Whitney. 904 01:16:19,918 --> 01:16:22,421 Whitney. Ik heb geen manager. 905 01:16:22,630 --> 01:16:26,843 Kan ik langskomen en een band afgeven ? 906 01:16:27,051 --> 01:16:30,389 Misschien wilt u me hebben. 907 01:16:30,597 --> 01:16:32,516 Ja, natuurlijk. 908 01:16:32,724 --> 01:16:34,727 Bel me morgen op. 909 01:16:34,935 --> 01:16:37,480 Je bent... 910 01:16:37,688 --> 01:16:39,732 Je bent een goeie jongen. 911 01:16:40,275 --> 01:16:43,779 Bedankt. Ik bel u morgen. 912 01:16:43,987 --> 01:16:45,405 Joe Guy. 913 01:16:45,614 --> 01:16:48,409 Doe niet alsof u me niet kent. 914 01:16:48,617 --> 01:16:52,497 En als de band u niet bevalt, hou het dan voor u. 915 01:16:52,705 --> 01:16:55,000 Goed. - Het komt wel goed. 916 01:17:01,715 --> 01:17:05,178 Pardon, ik zoek Whitney Daniels. 917 01:17:05,386 --> 01:17:10,183 Rechtdoor, rechtsaf en dan de trap af. 918 01:17:10,392 --> 01:17:14,188 Hij zal wel in de kleedkamer zijn. - Bedankt. 919 01:17:14,396 --> 01:17:18,401 Denk je dat ze me daar binnenlaten ? 920 01:17:18,609 --> 01:17:22,322 Ja hoor, de show is al een uur afgelopen. 921 01:17:22,531 --> 01:17:25,367 Ken ik jou ? - Nee. 922 01:17:25,576 --> 01:17:30,998 Ik meen het. Het is alsof ik je al eens eerder heb ontmoet. 923 01:17:31,624 --> 01:17:34,377 Joe. 924 01:17:34,586 --> 01:17:37,089 Joe Guy. - Sontee Jenkins. 925 01:17:37,297 --> 01:17:39,299 Sontee ? 926 01:17:39,508 --> 01:17:41,594 Dank je. 927 01:17:47,934 --> 01:17:51,522 Laten we maar gaan voor ze ons opsluiten. 928 01:17:51,730 --> 01:17:55,484 Geef me je hand. Ik weet hier de weg. 929 01:17:55,693 --> 01:17:58,613 Niet bang zijn, alles komt goed. 930 01:17:58,821 --> 01:18:04,661 Wat zei je ? - Alles komt goed. Zoals in dat liedje. 931 01:18:04,870 --> 01:18:09,792 Toen je dat zei... Ben je komiek ? 932 01:18:10,001 --> 01:18:13,171 Zing ik zo slecht ? - Nee. 933 01:18:13,379 --> 01:18:19,178 Je hebt opgetreden. Hoe ging het ? - Ze riepen geen boe. 934 01:18:19,386 --> 01:18:22,932 Er is een after-party... - Ik wil je niet ophouden. 935 01:18:23,140 --> 01:18:28,146 Nee, ik heb toch geen zin. Heb je trek in een hapje ? 936 01:18:28,355 --> 01:18:31,233 Vraag je me mee uit ? 937 01:18:31,441 --> 01:18:34,403 Nee, ik wil je alleen te eten geven. 938 01:18:34,612 --> 01:18:37,615 Ja, ik rammel. 939 01:18:41,494 --> 01:18:44,289 Leuke schoenen. - Dank je. 940 01:18:44,498 --> 01:18:47,042 Wat doe je ? - Geneeskunde. 941 01:18:47,251 --> 01:18:49,879 Ben je drugsdealer ? - Pas op. 942 01:18:50,087 --> 01:18:53,717 Nee, het Brooklyn-ziekenhuis is van mij. 943 01:18:53,925 --> 01:18:56,386 Je bezit een ziekenhuis ? 944 01:18:56,595 --> 01:19:02,101 M'n oom had een nieuwe lever nodig. Ze stuurden hem naar de supermarkt. 945 01:19:02,310 --> 01:19:06,231 Hoe gaat het, meneer ? - Is dat jouw auto ? 946 01:19:06,439 --> 01:19:10,152 Haal hem hier weg als je hem wilt houden. 947 01:19:10,360 --> 01:19:14,740 Mooi. Hoeveel gebruikt hij ? 948 01:19:14,949 --> 01:19:17,702 Valt wel mee. 949 01:19:22,749 --> 01:19:25,377 Cocktails, Miss Jenkins ? 950 01:19:25,586 --> 01:19:29,882 Ben jij de meid ? - Zie ik er zo uit ? Ik krijg betaald. 951 01:19:30,091 --> 01:19:32,594 Dit is m'n vriendin Wanda. 952 01:19:32,802 --> 01:19:37,391 Ik laat je even uitstappen en je pikt een zwerver op. 953 01:19:37,599 --> 01:19:40,770 Wist je dat je jas bloedt ? - Hou je mond. 954 01:20:00,208 --> 01:20:03,086 Gaat het wel, Sontee ? - Jawel. En met jou ? 955 01:20:03,295 --> 01:20:05,965 Cisco, gaat het ? - Ja hoor. Wanda ? 956 01:20:06,173 --> 01:20:10,637 Nee, ik heb gemorst. - Weet je wat ? Jij drinkt, ik rij. 957 01:20:14,099 --> 01:20:19,021 Je zou hem toch in de gaten houden ? - Zal niet meer gebeuren, meneer. 958 01:20:21,065 --> 01:20:23,109 Cisco, heb je muziek ? 959 01:20:24,110 --> 01:20:25,945 Alsjeblieft. 960 01:20:31,118 --> 01:20:34,872 ik rij door de straat en rook Indo 961 01:20:35,081 --> 01:20:38,334 nippend aan gin met jus lekker ontspannen 962 01:20:38,543 --> 01:20:43,006 met m'n gedachten bij geld en geld in m'n gedachten 963 01:20:44,800 --> 01:20:54,478 Nederlandse ondertiteling bewerkt door : Marc http://www.stapplein.nl/subs