1 00:01:31,091 --> 00:01:35,994 October 26, 1909, 9 a.m Harbin Station, China 2 00:03:22,468 --> 00:03:26,336 Failed assassination attempt on Chosun Governor lto Hirobumi 3 00:03:27,407 --> 00:03:31,844 Assassin Choong-Kun Ahn shot and killed on site 4 00:03:41,487 --> 00:03:43,756 1910 Takeover of "Chosun" the Korean peninsula 5 00:03:43,756 --> 00:03:45,849 Ito Hirobumi appointed as first governor of Chosun 6 00:03:46,693 --> 00:03:51,027 1919 - March 1, illegal gathering in Pagoda Park dispersed 7 00:03:56,002 --> 00:04:01,201 1921 - Inoeu appointed as second governor of Chosun 8 00:04:03,142 --> 00:04:08,011 1932 - BG Yoon killed in Honxiao Park, Shanghai 9 00:04:10,850 --> 00:04:19,815 1936 - US and Japanese soldiers fight as allies in World War ll 10 00:04:24,364 --> 00:04:31,031 1943 - Japan takes over Manchuria 11 00:04:33,239 --> 00:04:38,541 1945 - Atomic bombs dropped on Berlin World War ll ends 12 00:04:39,912 --> 00:04:41,504 1960 - Japan accepted into UN 13 00:04:41,681 --> 00:04:44,343 as a permanent member of the UN Security Council 14 00:04:47,587 --> 00:04:50,886 1965 - Sakura 1 satellite goes into orbit 15 00:04:52,091 --> 00:04:58,553 1988 - Olympic Games held in Nagoya 16 00:05:00,333 --> 00:05:04,861 2002 - Soccer World Cup held in Japan 17 00:05:21,187 --> 00:05:26,557 2009 LOST MEMORlES 18 00:05:38,805 --> 00:05:43,640 2009, Seoul 19 00:06:44,137 --> 00:06:48,597 Toyotomi Hideyoshi, The Last Exhibition of lnoue Artifacts 20 00:07:09,962 --> 00:07:14,763 It's amazing 21 00:08:22,468 --> 00:08:24,936 We don't have to do the rounds, right? 22 00:08:25,238 --> 00:08:27,229 There are bodyguards all over the place.. 23 00:08:29,642 --> 00:08:30,836 Who is it? 24 00:08:35,348 --> 00:08:37,077 I'm in Roger! 25 00:09:56,362 --> 00:10:00,321 The terrorist group that has taken lto Hall 26 00:10:00,499 --> 00:10:05,095 has been identified as the "Hurei-Sen-Jin" 27 00:10:05,638 --> 00:10:08,471 When their claims of Chosun independence 28 00:10:08,841 --> 00:10:11,332 failed to earn public support even from Koreans 29 00:10:11,544 --> 00:10:17,073 they turned to terrorism Authorized Personnel ONLY 30 00:10:17,450 --> 00:10:22,114 In the Hureisenjin attack on the Japanese Cultural Center in 2007 31 00:10:22,455 --> 00:10:23,683 The leaders of the team were apprehended 32 00:10:23,789 --> 00:10:25,051 and the team was believed to have been destroyed 33 00:10:25,291 --> 00:10:28,124 but another terrorist attack was carried out today 34 00:10:28,227 --> 00:10:32,391 The Hureisenjin have apparently rebuilt their team 35 00:10:32,865 --> 00:10:35,561 Eight SWAT teams are standing by 36 00:10:35,801 --> 00:10:38,361 - How many terrorists are there? - We believe about 10 37 00:10:40,640 --> 00:10:41,572 Their demands? 38 00:10:41,841 --> 00:10:42,637 Nothing yet, sir! 39 00:10:43,142 --> 00:10:44,507 Can we move in right away? 40 00:10:44,644 --> 00:10:49,513 I wouldn't do anything hasty 41 00:10:49,949 --> 00:10:52,144 Think of the Cultural Center 42 00:10:52,652 --> 00:10:55,883 Stalling will only result in greater damage 43 00:10:57,089 --> 00:10:59,182 They've taken many hostages 44 00:11:00,393 --> 00:11:02,793 No more negotiations with Hureisenjin! 45 00:11:27,319 --> 00:11:28,843 Sakamoto! Sorry to cut short your vacation 46 00:11:29,822 --> 00:11:32,450 Tough luck! Sakamoto! 47 00:11:32,792 --> 00:11:34,054 How's the situation? 48 00:11:34,360 --> 00:11:35,759 It's strangely quiet 49 00:11:36,195 --> 00:11:37,594 They've taken control of 50 00:11:37,763 --> 00:11:39,788 the Central Hallbut there's no movement 51 00:11:40,866 --> 00:11:42,595 I have a bad feeling about this 52 00:11:43,369 --> 00:11:46,031 It reminds me of the nightmare at the Japanese Cultural Center 53 00:12:13,999 --> 00:12:15,523 Go! 54 00:13:49,128 --> 00:13:52,723 Bring them to the east exit We'll be standing by 55 00:17:42,528 --> 00:17:43,825 Drop the gun! 56 00:18:14,460 --> 00:18:16,121 Drop your gun and surrender! 57 00:18:16,528 --> 00:18:17,552 Fuck you! 58 00:18:18,197 --> 00:18:20,529 I didn't come here to surrender 59 00:18:22,101 --> 00:18:23,932 Any more resistance is useless 60 00:18:24,403 --> 00:18:25,927 Drop the gun! 61 00:18:32,778 --> 00:18:34,268 Are you Korean? 62 00:18:35,047 --> 00:18:36,275 Drop your gun! 63 00:18:36,748 --> 00:18:39,410 I asked if you were Korean! 64 00:18:43,288 --> 00:18:45,586 How can you shoot at us? 65 00:18:45,824 --> 00:18:47,519 You're just criminals 66 00:18:47,960 --> 00:18:48,892 Criminals? 67 00:18:49,061 --> 00:18:51,586 How can a try to get my country back be a crime? 68 00:18:52,064 --> 00:18:53,895 I'm going to count to three 69 00:18:56,702 --> 00:19:01,162 I am Captain Joon-Hwan Kim of the Korean lndependence Army 70 00:19:02,441 --> 00:19:04,102 One! 71 00:19:04,476 --> 00:19:06,876 Tell them this message 72 00:19:07,246 --> 00:19:09,612 - Two! - Korea is an independent country! 73 00:19:09,982 --> 00:19:13,440 Japan has committed a crime by forcefully invading Korea 74 00:19:13,886 --> 00:19:15,217 We... 75 00:19:48,487 --> 00:19:52,753 Sakamoto! What did he say in Korean? 76 00:20:14,313 --> 00:20:16,679 JBl Seoul Office 77 00:20:16,815 --> 00:20:21,218 Judging from the break-in route and the overall nature of the attack 78 00:20:21,720 --> 00:20:24,348 We know it was a well-trained team 79 00:20:24,990 --> 00:20:27,185 Hureisenjin has rebuilt itself 80 00:20:27,359 --> 00:20:30,556 This incident will provide material clues 81 00:20:31,296 --> 00:20:33,992 material clues to the direction 82 00:20:34,166 --> 00:20:38,159 the organization plans to take 83 00:20:40,339 --> 00:20:41,328 But 84 00:20:41,440 --> 00:20:45,240 The current evidence isn't enough to clearly identify their specific motives 85 00:20:45,444 --> 00:20:47,742 Maybe they were after the national treasures? 86 00:20:47,913 --> 00:20:54,079 The Hureisenjin are not known to commit simple robberies 87 00:20:54,653 --> 00:20:56,120 That's right 88 00:20:56,922 --> 00:20:58,549 Many were damaged in the gunfire 89 00:20:58,724 --> 00:21:01,659 But there is no evidence that they tried to steal any of them 90 00:21:02,861 --> 00:21:04,294 What are the other possibilities? 91 00:21:04,630 --> 00:21:08,760 The interesting thing is that they locked up the hostages 92 00:21:09,234 --> 00:21:12,499 Almost as if they wanted to protect them 93 00:21:12,938 --> 00:21:17,375 Then they must've had another motive 94 00:21:18,176 --> 00:21:23,409 They completed their task but the police came sooner than they expected 95 00:21:23,982 --> 00:21:27,281 This was confirmed by statements from the hostages 96 00:21:29,788 --> 00:21:32,848 There is another unusual detail 97 00:21:33,158 --> 00:21:36,184 One terrorist tried to slip out with the hostages 98 00:21:37,529 --> 00:21:39,394 This man 99 00:21:43,835 --> 00:21:47,771 This is just speculation but we believe the gun fight 100 00:21:53,745 --> 00:21:55,736 may possibly have been... ...a cover for something else 101 00:21:55,981 --> 00:21:59,974 Ten men were sacrificed to save one?! 102 00:22:03,155 --> 00:22:06,716 Please leave this case to Saigo and myself 103 00:22:18,837 --> 00:22:22,500 Why do you always go for the Hureisenjin cases? 104 00:22:22,708 --> 00:22:24,300 Do you have something to prove? 105 00:22:25,210 --> 00:22:28,338 Why not let lnspector Miura 106 00:22:28,480 --> 00:22:29,811 take it and leave me out of it? 107 00:22:30,415 --> 00:22:31,712 I have no idea about you sometimes 108 00:22:35,654 --> 00:22:37,679 Who has the most to lose from this case? 109 00:22:38,290 --> 00:22:40,417 The lnoue Foundation obviously 110 00:22:40,592 --> 00:22:44,050 Could this be relate to the Foundation? 111 00:22:44,563 --> 00:22:48,397 We can start by checking out the background for the exhibition 112 00:22:49,601 --> 00:22:51,762 Thanks, Saigo! 113 00:22:52,371 --> 00:22:53,702 Hey! Don't dump this on me! 114 00:23:04,149 --> 00:23:05,980 You know that picture? 115 00:23:07,953 --> 00:23:09,181 What picture? 116 00:23:10,288 --> 00:23:11,755 That Hureisenjin guy... 117 00:23:13,792 --> 00:23:15,726 It's nothing! 118 00:24:23,261 --> 00:24:26,697 I'll make sure that nothing affects the schedule 119 00:24:48,887 --> 00:24:50,445 Here you are! 120 00:24:54,359 --> 00:24:55,917 - Who are you? - Oh! 121 00:24:56,094 --> 00:24:58,062 You mean Mr. Inoue 122 00:24:58,330 --> 00:25:01,356 That's Mr. Inoue Kenji Chairman of the lnoue Foundation 123 00:25:01,700 --> 00:25:06,728 He's the grandson of the second governor of Korea 124 00:25:11,710 --> 00:25:14,804 This painting "Utopia" is by Kawabata Yukio 125 00:25:15,013 --> 00:25:23,318 He drew paradise as he saw it in a dream 126 00:25:25,624 --> 00:25:29,492 This kind of celadon is famous around the world 127 00:25:29,661 --> 00:25:31,185 It's magnificent, isn't it? 128 00:25:32,831 --> 00:25:36,198 Amazing that it made it through all that gun fire 129 00:25:38,436 --> 00:25:39,960 The last exhibition? 130 00:25:40,839 --> 00:25:46,835 After this exhibition, all the artifacts wll be moved back to Japan 131 00:25:47,345 --> 00:25:49,745 This exhibition is amazing 132 00:25:49,948 --> 00:25:52,542 But this is nothing compared to the really important gems 133 00:25:52,951 --> 00:25:57,251 that already have been moved to Busan for shipment back to Japan 134 00:25:57,422 --> 00:25:59,549 This one piece was huge 135 00:25:59,858 --> 00:26:01,655 Huge? What was it? 136 00:26:03,128 --> 00:26:08,566 Over there That's where it used to be 137 00:26:13,171 --> 00:26:16,197 Inoue was the Korea's second governor 138 00:26:16,808 --> 00:26:20,335 and he collected every treasures he could 139 00:26:21,313 --> 00:26:23,178 He was quite a collector 140 00:26:23,815 --> 00:26:27,911 I've heard stories that he even collected 141 00:26:28,320 --> 00:26:33,257 a lot of forbidden things by the government 142 00:26:34,826 --> 00:26:38,227 and wilder stuff than in this exhibit... 143 00:26:38,630 --> 00:26:42,066 One time, he saw this mountainous rock in Harbin that he wanted so much 144 00:26:43,001 --> 00:26:46,095 but couldn't move it with the technology at the time 145 00:26:46,304 --> 00:26:47,771 So, he left instructions in his will and eventually had it moved 146 00:26:48,707 --> 00:26:51,141 Talk about obsessive 147 00:26:52,777 --> 00:26:54,711 So he got it after he died 148 00:26:57,582 --> 00:26:59,914 - Daddy! - Ok. Ok! 149 00:27:00,652 --> 00:27:03,849 - Go to Mommy, Go to Mommy! - All right. I know 150 00:27:04,189 --> 00:27:06,248 Why did you ask me over anyway? 151 00:27:06,591 --> 00:27:07,683 Oh, that...? 152 00:27:10,629 --> 00:27:12,392 Ask Yuriko! 153 00:27:22,240 --> 00:27:25,141 This is when your Daddy and I were at the Police Academy 154 00:27:25,577 --> 00:27:31,880 Your mom and dad had started dating when they had a fight 155 00:27:32,183 --> 00:27:33,980 What are you telling her? 156 00:27:34,653 --> 00:27:38,089 And your daddy said that they should break up 157 00:27:38,223 --> 00:27:39,656 Stop it! 158 00:27:39,958 --> 00:27:43,587 But, your daddy loved your mom 159 00:27:43,728 --> 00:27:45,628 So much that he just cried for days 160 00:27:45,730 --> 00:27:47,425 Daddy cried? 161 00:27:47,832 --> 00:27:51,598 That's not all One day... 162 00:27:54,072 --> 00:27:57,098 The things you tell a child That's enough 163 00:27:58,877 --> 00:28:00,606 Mommy! 164 00:28:01,946 --> 00:28:05,404 One day! Mommy got a letter 165 00:28:06,317 --> 00:28:10,686 I hadn't gotten a letter since I was a little girl... 166 00:28:11,256 --> 00:28:14,953 There was a strange name on it 167 00:28:16,127 --> 00:28:20,063 Mommy read the letter and thought 168 00:28:21,199 --> 00:28:26,227 "lf he has a friend like this I could trust him with my life" 169 00:28:28,073 --> 00:28:30,837 Do you know that Yuriko still has your letter? 170 00:28:33,578 --> 00:28:36,138 What did you write in that letter? 171 00:28:36,715 --> 00:28:39,878 How come you keep secrets with someone else's wife? 172 00:28:53,598 --> 00:28:56,624 Every time I see your family I envy you 173 00:28:57,402 --> 00:28:59,996 Yuriko is so warm and gentle and Keiko is really cute 174 00:29:00,238 --> 00:29:02,138 Was it a woman? 175 00:29:02,907 --> 00:29:03,896 Huh? 176 00:29:04,242 --> 00:29:07,405 You said you sometimes see visions 177 00:29:08,546 --> 00:29:12,846 Oh, that Well... I don't know... 178 00:29:13,418 --> 00:29:15,648 It looks like a woman... 179 00:29:16,821 --> 00:29:19,654 At first, thought cuz you're workholic But I don't think that's it 180 00:29:20,325 --> 00:29:21,656 Then what? 181 00:29:22,494 --> 00:29:24,223 It's time you got married 182 00:29:28,433 --> 00:29:31,630 You still have feelings for her? 183 00:29:32,504 --> 00:29:34,062 Who? 184 00:29:34,439 --> 00:29:40,173 I was pretty drunk at the graduation party 185 00:29:41,479 --> 00:29:44,744 but I remember clearly 186 00:29:44,983 --> 00:29:46,473 You said that you felt like You've been in love so long 187 00:29:47,552 --> 00:29:50,453 I told you that? 188 00:29:53,858 --> 00:29:55,826 I don't get it... 189 00:29:56,227 --> 00:29:57,717 What? 190 00:29:58,429 --> 00:30:00,056 The Hurei-Sen-Jin 191 00:30:01,366 --> 00:30:04,893 Why were they fighting so hard? 192 00:30:05,804 --> 00:30:10,434 Obsessed with the past, I guess 193 00:30:10,809 --> 00:30:16,770 Chosun disappeared and was reborn as a united Japan 194 00:30:17,582 --> 00:30:22,042 They're in denial about reality 195 00:30:22,954 --> 00:30:24,512 That's the problem 196 00:30:29,794 --> 00:30:32,262 Is that why you're obsessing about this case? 197 00:30:37,735 --> 00:30:39,703 If I had Korean blood... 198 00:30:40,004 --> 00:30:42,973 I would understand how you feel 199 00:30:44,609 --> 00:30:49,842 But let's be realistic You and I are Japanese 200 00:30:52,183 --> 00:30:55,175 You don't need to get emotional about something like that 201 00:30:59,624 --> 00:31:01,182 Sakamoto! 202 00:31:03,661 --> 00:31:07,028 I've never thought of you as a Korean 203 00:31:56,014 --> 00:32:01,179 Aha! You drag me all the way to this smelly dump... 204 00:32:07,492 --> 00:32:11,428 Being in Korean districts always gives me the creeps 205 00:33:46,357 --> 00:33:48,689 I just got here and was having a smoke 206 00:33:52,530 --> 00:33:53,622 I already had dinner 207 00:33:53,865 --> 00:33:57,096 You used to love sushi What happened? 208 00:34:10,581 --> 00:34:15,177 Like father, like son You love sushi just like your father 209 00:34:17,488 --> 00:34:21,322 Masao loved sushi, too when he was at your age 210 00:34:25,463 --> 00:34:27,055 Don't talk about my father 211 00:34:27,231 --> 00:34:29,199 - Sakamoto! - Please... 212 00:34:29,600 --> 00:34:31,431 Your father was a great police officer 213 00:34:31,669 --> 00:34:34,467 Then he wouldn't have been shot by a fellow officer 214 00:34:35,440 --> 00:34:36,634 Sakamoto! 215 00:34:52,190 --> 00:34:55,956 Yes, I'm not being very smart today 216 00:34:56,260 --> 00:34:58,160 I should've just congratulated you 217 00:34:58,596 --> 00:35:02,794 I know it's late, Sakamoto! Happy birthday! 218 00:35:40,138 --> 00:35:42,038 Is your investigation going well? 219 00:35:43,508 --> 00:35:45,476 We're still just getting started 220 00:35:46,010 --> 00:35:49,377 Did you know there was a similar case before? 221 00:35:51,883 --> 00:35:56,582 That time, too, we couldn't figure out Hureisenjin's motives 222 00:35:57,588 --> 00:36:01,115 Year 1985 The Vladivostok case 223 00:36:16,407 --> 00:36:19,774 Chronological table of Hureisenjin activities 224 00:36:24,315 --> 00:36:27,045 Attempted hijacking of Vladivostok barge 225 00:36:33,191 --> 00:36:38,686 Agent Sakamoto Masao found to be corrupt 226 00:36:56,914 --> 00:36:58,905 Searching: list of shipments 227 00:37:06,958 --> 00:37:08,949 Inoue Cultural Association 228 00:37:12,096 --> 00:37:14,155 Origin: Harbin ltem 229 00:37:15,166 --> 00:37:17,964 Item:...... 230 00:37:18,236 --> 00:37:20,602 Access Denied! 231 00:37:20,838 --> 00:37:23,170 Access Denied! 232 00:37:29,347 --> 00:37:31,042 What are you staring at? 233 00:37:32,516 --> 00:37:35,144 I was wondering if it was related to this case 234 00:37:35,353 --> 00:37:36,843 Really? 235 00:37:41,759 --> 00:37:43,124 Hideyo! 236 00:37:43,527 --> 00:37:45,757 Why don't you get some new glasses? 237 00:37:46,664 --> 00:37:49,895 They're not pretty but my wife bought them for me... 238 00:37:50,134 --> 00:37:51,624 She likes them 239 00:37:52,003 --> 00:37:54,130 Then it can't be helped 240 00:37:54,572 --> 00:37:56,540 Here, the picture you asked for 241 00:37:56,674 --> 00:37:58,335 Oh, thanks! 242 00:39:02,073 --> 00:39:05,565 - What is it? - We over looked a simple detail 243 00:39:05,943 --> 00:39:08,969 This thing is over 20 meters away from 244 00:39:09,213 --> 00:39:10,771 where it was originally displayed 245 00:39:11,082 --> 00:39:11,912 So? 246 00:39:12,116 --> 00:39:14,050 It's rock so it's heavy and 247 00:39:14,185 --> 00:39:17,621 Look how big it is! There's no way it moved that far during the shootout 248 00:39:18,255 --> 00:39:21,656 Think about the guy who tried to escape 249 00:39:23,427 --> 00:39:25,861 They left this morning 250 00:39:26,163 --> 00:39:27,528 What do you mean? 251 00:39:27,965 --> 00:39:30,729 The rest of the exhibition's cancelled 252 00:39:30,935 --> 00:39:34,200 and everything is being moved back to Japan earlier than scheduled 253 00:40:02,633 --> 00:40:04,362 What is that asshole? 254 00:41:31,956 --> 00:41:34,720 Mission complete! Move out! 255 00:41:35,826 --> 00:41:37,088 Mission complete! Move out, K1! 256 00:41:37,695 --> 00:41:40,892 Answer me, K1! K1! 257 00:44:47,184 --> 00:44:48,446 Sakamoto! 258 00:45:31,729 --> 00:45:33,594 Let's go! 259 00:45:49,713 --> 00:45:52,876 K-team! Move out! 260 00:46:22,679 --> 00:46:25,239 This was the motive for the lto Hall incident! 261 00:46:25,916 --> 00:46:28,578 That's the motivation! 262 00:46:31,588 --> 00:46:34,614 The so called "Lunar Soul" Extremely ancient. Exact age unknown 263 00:46:35,192 --> 00:46:39,720 The lnoue Foundation excavated excavated it in 1923 264 00:46:40,030 --> 00:46:43,193 The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin 265 00:46:44,168 --> 00:46:46,830 It was used in religious ceremonies 266 00:46:46,904 --> 00:46:51,398 Why would they steal something so useless? 267 00:46:52,009 --> 00:46:53,567 That's the key question We figured out that 268 00:46:53,944 --> 00:46:59,405 Finally, Hureisenjin got a "Lunar Sou" 269 00:46:59,983 --> 00:47:02,543 The Lunar Soul was their goal 270 00:47:02,986 --> 00:47:07,116 But still don't know why they needed it 271 00:47:08,425 --> 00:47:11,826 This is a list of similar cases 272 00:47:17,167 --> 00:47:21,934 1975, the lnoue Anniversary Hall bombing 273 00:47:22,439 --> 00:47:24,304 1985, the attempted hijacking of the Vladivostok Barge 274 00:47:24,675 --> 00:47:30,671 1997, the attack on lnoue Hall 275 00:47:31,315 --> 00:47:34,182 One incident in 2005, two in 2006 five from 2007 to date including this 276 00:47:36,153 --> 00:47:41,989 And they are all connected to the lnoue Foundation 277 00:47:43,093 --> 00:47:47,154 Their goal is the lnoue Foundation? 278 00:47:48,665 --> 00:47:50,257 It can't be just a coincidence 279 00:47:51,468 --> 00:47:55,165 The two organizations must be related somehow 280 00:47:56,440 --> 00:47:59,534 There's no other logical explanation 281 00:48:01,044 --> 00:48:02,511 A full investigation into... 282 00:48:02,846 --> 00:48:06,111 the lnoue Foundation is necessary in order to find some answers 283 00:48:06,650 --> 00:48:07,810 Investigation? 284 00:48:08,418 --> 00:48:11,046 The lnoue Foundation is no easy match 285 00:48:11,588 --> 00:48:14,216 Hasty action without solid evidence is unacceptable 286 00:48:30,540 --> 00:48:31,734 The lnoue Foundation? 287 00:48:32,242 --> 00:48:33,436 Scared? 288 00:48:34,044 --> 00:48:36,740 Sakamoto, did you get the Commissioner's permission? 289 00:48:37,281 --> 00:48:39,806 The higher you get the scarier things get 290 00:48:40,217 --> 00:48:43,380 Even with solid evidence The Commissioner will hesitate 291 00:48:45,522 --> 00:48:48,582 But you can't investigate without the Commissioner's permission 292 00:48:49,693 --> 00:48:53,390 You saw the record on the Vladivostok case 24 years ago, right? 293 00:48:54,631 --> 00:48:57,361 The case where the Hureisenjin tried to hijack the barge? 294 00:48:58,135 --> 00:49:01,593 On the report it says they were after semiconductors 295 00:49:01,905 --> 00:49:06,308 But there were other things on the barge. You know what? 296 00:49:06,677 --> 00:49:08,201 More lnoue Foundation artifacts? 297 00:49:08,645 --> 00:49:11,808 Yes! The rock thing that was being shipped to Japan from Harbin 298 00:49:12,416 --> 00:49:17,854 The huge thing that lnoue wanted! That was on the barge 299 00:49:18,522 --> 00:49:22,117 That's what the Hureisenjin were after? 300 00:49:22,592 --> 00:49:23,684 Yes! 301 00:49:25,162 --> 00:49:28,290 What does that have to do with this case? 302 00:49:29,933 --> 00:49:31,161 Harbin! 303 00:49:31,835 --> 00:49:32,995 Harbin? 304 00:49:33,837 --> 00:49:37,204 Both the big rock artifact and the Lunar Soul were found in Harbin 305 00:49:37,874 --> 00:49:42,504 The conflict between the Hureisenjin and the lnoue Foundation must be related to that artifact 306 00:49:44,715 --> 00:49:50,312 I'm not sure how this fits in but it's too strange to be a coincidence 307 00:49:50,520 --> 00:49:54,650 Harbin is where the attempted assassination of lto Hirobumi took place... 308 00:49:55,993 --> 00:50:01,021 It was lnoue who saved lto at that time 309 00:50:07,771 --> 00:50:10,069 What do you want from me? 310 00:50:10,374 --> 00:50:15,710 Please tell us. I can't find any info about that artifact anywhere 311 00:50:16,279 --> 00:50:20,773 It's been erased from the Foundation's collection list. They have it, don't they? 312 00:50:21,084 --> 00:50:22,813 I said I don't know... 313 00:50:23,020 --> 00:50:24,453 What are you trying to hide? 314 00:50:24,888 --> 00:50:27,356 You think it's justifiable to barge in here 315 00:50:27,491 --> 00:50:32,519 and demand info about something from 24 years ago? 316 00:50:32,796 --> 00:50:38,826 I'm sorry, sir. We'll make an official request for your cooperation later 317 00:50:39,236 --> 00:50:42,296 We'll meet with the Chairman in person and... 318 00:50:42,472 --> 00:50:44,269 This is unacceptable! 319 00:50:44,508 --> 00:50:50,538 Who do you think you are to treat the lnoue Foundation like a criminal? 320 00:50:50,714 --> 00:50:52,443 Why are you avoiding answering? 321 00:50:53,183 --> 00:50:57,483 Wasn't the thing on the boat shipped from Harbin? 322 00:50:58,989 --> 00:51:00,616 Sakamoto! what's wrong with you? 323 00:51:00,724 --> 00:51:02,157 Calm down! 324 00:51:03,760 --> 00:51:06,456 What did you say your name was? 325 00:51:07,464 --> 00:51:09,455 Sakamoto Masayuki 326 00:51:15,705 --> 00:51:22,907 1985, Vladivostok Now I remember 327 00:51:23,447 --> 00:51:26,143 Yes, there was a Korean police officer 328 00:51:29,519 --> 00:51:35,583 The Hureisenjin paid him off A corrupt cop... 329 00:51:37,127 --> 00:51:39,493 That has nothing to do with my question! 330 00:51:39,796 --> 00:51:43,562 A fellow officer shot him, I believe... 331 00:51:45,635 --> 00:51:49,264 - Answer the question! - Sakamoto Masao! 332 00:51:49,506 --> 00:51:52,942 - What is on that ship? - I said I don't know! 333 00:51:59,649 --> 00:52:04,916 I heard his son became a cop, too... 334 00:52:14,331 --> 00:52:15,855 Sakamoto! 335 00:52:20,637 --> 00:52:22,730 - What's wrong with you? - What! 336 00:52:22,873 --> 00:52:24,602 This attitude it's not like you! 337 00:52:25,142 --> 00:52:27,702 You saw that too 338 00:52:28,078 --> 00:52:29,978 He's hiding something for sure! 339 00:52:30,413 --> 00:52:32,244 That's why you got so upset? 340 00:52:32,549 --> 00:52:35,074 That's why you attacked him without thinking? 341 00:52:36,353 --> 00:52:40,585 Listen, we are police officers We have to be objective 342 00:52:41,158 --> 00:52:44,059 Don't drag your petty feelings about your father into this! 343 00:52:44,928 --> 00:52:46,361 What? 344 00:52:55,071 --> 00:52:58,529 All right My father was a corrupt cop. 345 00:52:59,009 --> 00:53:01,068 He was a Hureisenjin dog...! 346 00:53:01,344 --> 00:53:07,249 A filthy cowardly traitor! That's what you want to hear? 347 00:53:08,285 --> 00:53:09,877 You want to despise me? 348 00:53:10,654 --> 00:53:12,246 Fine, laugh away! 349 00:53:12,389 --> 00:53:15,324 There's tainted blood running through me 350 00:53:19,296 --> 00:53:20,854 Sakamoto! 351 00:53:23,033 --> 00:53:26,662 Calling your feelings "petty" was bad of me. Sorry 352 00:53:28,572 --> 00:53:32,474 I'm solving this case 353 00:53:46,423 --> 00:53:51,520 Harbin lnternational Airport 354 00:54:55,959 --> 00:54:57,221 Congratulations! 355 00:55:11,041 --> 00:55:15,375 Ancient Koreans worshipped the sun and the moon 356 00:55:15,545 --> 00:55:18,981 This is where the templestone the altar where rituals to... 357 00:55:19,249 --> 00:55:21,342 the Sun god Haemosoo were carried out 358 00:55:22,719 --> 00:55:27,383 Professor Ono! What is the Lunar Soul? 359 00:55:27,824 --> 00:55:31,282 It's the knife used to cut off the head of the sacrificial animal 360 00:55:32,195 --> 00:55:36,291 They called it the Lunar Soul because it contained the spirit of the moon 361 00:55:37,500 --> 00:55:42,335 The Lunar Soul... it's a beautiful name, isn't it? 362 00:55:46,343 --> 00:55:48,709 That was 20 years ago 363 00:55:49,713 --> 00:55:56,812 Everyone here was against it but they were adamant 364 00:55:58,188 --> 00:56:02,955 People said there would be a curse... 365 00:56:04,627 --> 00:56:09,587 No one lives here now... 366 00:56:11,968 --> 00:56:16,428 That's right! It was the lnoue Foundation 367 00:56:33,623 --> 00:56:36,854 Commissioner's 368 00:56:52,275 --> 00:56:55,506 He's the one Saigo Shojiro! 369 00:56:56,946 --> 00:57:02,111 Say hello This is Mr. Inoue Kenji! 370 00:58:38,882 --> 00:58:40,349 Don't move! 371 00:58:57,667 --> 00:58:59,134 Do you know me? 372 00:59:04,474 --> 00:59:06,374 You must know me 373 00:59:06,843 --> 00:59:09,403 JBl agent Sakamoto Masayuki 374 00:59:09,646 --> 00:59:10,977 And also? 375 00:59:11,314 --> 00:59:14,477 A traitor who turns his gun on his own people 376 00:59:16,753 --> 00:59:19,654 How can a criminal be defending her people? 377 00:59:19,822 --> 00:59:20,948 A criminal? 378 00:59:22,058 --> 00:59:23,889 Then you're saying 379 00:59:24,827 --> 00:59:28,228 your father is a criminal too? 380 00:59:33,970 --> 00:59:36,734 We're Just trying to get our country back 381 00:59:38,308 --> 00:59:40,242 But no one wants to get it back 382 00:59:41,277 --> 00:59:44,075 You're just making Koreans suffer 383 00:59:44,213 --> 00:59:46,272 Cut the crap. You're just an errand boy for the Japanese 384 00:59:46,416 --> 00:59:48,077 Why don't you drop your backwards ideas! 385 00:59:48,318 --> 00:59:48,885 What? 386 00:59:48,885 --> 00:59:50,910 - Korea is gone! - Shut up! 387 01:00:00,897 --> 01:00:02,489 You can't shoot 388 01:00:03,333 --> 01:00:05,233 I can see it in your eyes 389 01:00:14,644 --> 01:00:17,010 Then you shoot me! 390 01:00:47,243 --> 01:00:50,337 You just don't have the courage to become like us! 391 01:02:43,659 --> 01:02:45,058 Sakamoto! 392 01:02:46,963 --> 01:02:49,329 You've been taken off the case 393 01:02:51,667 --> 01:02:53,692 You know why? 394 01:02:55,738 --> 01:02:58,002 Because you're Korean 395 01:03:16,392 --> 01:03:20,556 Please explain to me what this is 396 01:03:21,397 --> 01:03:24,833 You don't even know what you did! 397 01:03:26,569 --> 01:03:31,506 Did I tell you to investigate the lnoue Foundation? 398 01:03:32,308 --> 01:03:34,469 What are you trying to prove? 399 01:03:34,677 --> 01:03:36,941 The lnoue Foundation is the key to the case 400 01:03:37,613 --> 01:03:40,514 As long as they keep quiet the Hureisenjin... 401 01:03:40,716 --> 01:03:41,808 Shut up! 402 01:03:42,218 --> 01:03:45,779 You want to some sort of hero by investigating a powerful figure? 403 01:03:46,556 --> 01:03:52,153 You arrogant jerk! What was that stunt you pulled at the Foundation? 404 01:03:52,428 --> 01:03:56,125 The 1985 case was about the "templestone" 405 01:03:56,999 --> 01:03:58,830 The templestone is related to this case 406 01:03:59,035 --> 01:04:00,764 Excuses! That's enough! 407 01:04:01,971 --> 01:04:08,035 Investigating without reporting is grounds for suspension! 408 01:04:10,680 --> 01:04:12,773 Any objections? 409 01:04:15,651 --> 01:04:17,312 No, sir 410 01:05:06,035 --> 01:05:09,334 That letter... what was in it? 411 01:05:10,539 --> 01:05:12,803 It was a long letter... 412 01:05:13,709 --> 01:05:17,372 Everything about Sakamoto was in it 413 01:05:20,216 --> 01:05:22,081 At the end 414 01:05:22,718 --> 01:05:28,918 He said that you were a precious person to him and he hoped 415 01:05:29,091 --> 01:05:31,252 we would reconcile for your friendship 416 01:05:33,963 --> 01:05:37,626 Were you that upset for my scolding you for not eating kimchi? 417 01:05:37,934 --> 01:05:40,562 You had tears running down your face 418 01:05:40,770 --> 01:05:43,933 - No, I wasn't - Don't deny it 419 01:05:45,207 --> 01:05:47,175 It was just spicy, that's all 420 01:05:47,410 --> 01:05:49,901 I haven't been able to eat kimchi since then 421 01:05:50,413 --> 01:05:53,280 - You were a crybaby - No way 422 01:05:55,251 --> 01:05:58,778 That year remember the picnic? 423 01:05:59,655 --> 01:06:01,247 Stop it now! 424 01:06:01,424 --> 01:06:06,452 I put aside my case and went to all that trouble to make that lunch 425 01:06:06,729 --> 01:06:09,823 And you threw it away and cried 426 01:06:09,966 --> 01:06:13,732 because you were the only one... without your parents 427 01:06:15,037 --> 01:06:17,369 So I got mad at you 428 01:06:19,575 --> 01:06:20,940 I was just a kid 429 01:06:21,077 --> 01:06:22,442 No! 430 01:06:23,779 --> 01:06:26,373 I was a little hurt because you didn't understand me 431 01:06:26,582 --> 01:06:28,516 but, I was really mad at me 432 01:06:29,151 --> 01:06:33,485 for not able to take your father's place 433 01:06:34,401 --> 01:06:40,772 I promised myself that I would never make you cry again 434 01:06:42,275 --> 01:06:44,766 I have to keep my promise to Masao 435 01:06:52,185 --> 01:06:57,179 Why did you give me info on the 1985 Vladivostok case? 436 01:06:58,291 --> 01:07:02,318 Sakamoto, you're mistaken about your father 437 01:07:02,629 --> 01:07:06,861 He wasn't a corrupt cop, like you think 438 01:07:07,000 --> 01:07:10,902 Yes, he did side with the Hureisenjin 439 01:07:11,571 --> 01:07:14,631 He thought that he had to do it for Korea 440 01:07:15,342 --> 01:07:17,503 I was 7 years old 441 01:07:17,911 --> 01:07:20,106 Did he have to abandon his family like that? 442 01:07:21,014 --> 01:07:25,451 No! Masao worried about you until the end 443 01:07:26,019 --> 01:07:29,785 He came to me the night before he went to Vladivostok 444 01:07:30,323 --> 01:07:34,521 He asked me to take care of you It was the only time I ever saw him cry 445 01:07:35,829 --> 01:07:38,320 You have to understand how much 446 01:07:38,532 --> 01:07:40,591 it hurt him to leave you behind 447 01:07:40,734 --> 01:07:43,760 He loved you more than anything 448 01:07:47,440 --> 01:07:48,907 Stop it! 449 01:07:51,344 --> 01:07:52,936 We're out of drinks 450 01:08:23,877 --> 01:08:25,367 I'll get it! 451 01:10:26,333 --> 01:10:30,463 You were drinking and got angry at being suspended 452 01:10:31,171 --> 01:10:35,505 You were arguing and then go mad, so you shot him? 453 01:10:40,513 --> 01:10:41,775 Answer! 454 01:10:45,251 --> 01:10:49,449 You're a cop so you know the drill 455 01:10:50,457 --> 01:10:52,084 Confess! 456 01:10:53,026 --> 01:10:54,186 Sakamoto! 457 01:10:55,195 --> 01:10:58,028 Keeping your mouth shut will do you no good 458 01:11:00,700 --> 01:11:02,930 Saigo, you do it 459 01:11:35,769 --> 01:11:37,760 Someone was after me 460 01:11:39,305 --> 01:11:41,865 He killed Takahashi thinking it was me 461 01:11:43,877 --> 01:11:46,573 - He died because of me... - Name? 462 01:11:52,619 --> 01:11:54,280 Name? 463 01:11:57,724 --> 01:11:59,521 Now you too 464 01:12:00,393 --> 01:12:02,190 He was like a father to me 465 01:12:02,996 --> 01:12:04,258 You know I didn't shoot him 466 01:12:04,431 --> 01:12:06,262 Just answer the question! 467 01:12:15,041 --> 01:12:18,477 You were holding the gun 468 01:12:19,179 --> 01:12:22,615 You didn't report it and your so-called intruder left no trace 469 01:13:09,562 --> 01:13:12,360 It's a conspiracy lsn't it? 470 01:13:15,068 --> 01:13:18,697 Saigo! Are you part of this? 471 01:13:22,675 --> 01:13:24,609 Look at me in eyes! 472 01:13:37,891 --> 01:13:40,121 Why are you trying to stop me? 473 01:13:40,627 --> 01:13:42,720 It's connected to the case, isn't it? 474 01:13:43,129 --> 01:13:45,461 Because you're protecting the lnoue Foundation? 475 01:13:45,698 --> 01:13:51,102 Why the hell are you doing this? 476 01:13:52,805 --> 01:13:58,437 Sakamoto, you are under arrest for the murder of Takahashi 477 01:14:02,415 --> 01:14:09,184 The bullets in the body was identified as yours 478 01:14:11,357 --> 01:14:12,915 Arrest him! 479 01:14:17,196 --> 01:14:19,756 You'll find a lot of friends in jail 480 01:14:19,999 --> 01:14:23,025 Since most of them are Koreans 481 01:15:16,589 --> 01:15:20,252 Hideyo, you got new glasses 482 01:15:20,493 --> 01:15:23,758 Oh... the old ones were out of style 483 01:18:25,912 --> 01:18:27,504 Don't come back 484 01:18:32,785 --> 01:18:37,245 Next time we meet you and I are enemies 485 01:20:39,412 --> 01:20:41,346 Where... 486 01:21:08,274 --> 01:21:09,741 Where am l? 487 01:21:10,576 --> 01:21:13,204 Someplace... not safe for you at all 488 01:21:14,914 --> 01:21:17,075 Don't go outside this room 489 01:21:17,516 --> 01:21:20,178 There are a lot of people after you 490 01:21:23,089 --> 01:21:24,113 Hey! 491 01:21:27,393 --> 01:21:28,553 Thanks! 492 01:21:42,708 --> 01:21:44,073 Don't move! 493 01:21:51,784 --> 01:21:53,581 You! You're Japanese, aren't you? 494 01:21:59,892 --> 01:22:03,692 Do you know how many of us died because of people like you? 495 01:22:07,133 --> 01:22:08,930 You wouldn't shoot... 496 01:22:10,202 --> 01:22:11,669 Don't come near me! 497 01:22:16,909 --> 01:22:19,400 Ouch! 498 01:22:22,848 --> 01:22:25,476 You're Herin's boyfriend, right? 499 01:22:27,686 --> 01:22:28,812 What? 500 01:22:29,355 --> 01:22:32,916 The only man allowed in this room is me! 501 01:22:36,195 --> 01:22:37,628 What's your name? 502 01:22:37,830 --> 01:22:38,797 Min-Jae! 503 01:22:39,265 --> 01:22:40,289 Min-Jae! 504 01:22:41,634 --> 01:22:42,623 Hey 505 01:22:44,203 --> 01:22:46,171 Hey, kid 506 01:23:17,503 --> 01:23:20,165 I can't stand... arrogant pricks 507 01:23:21,574 --> 01:23:23,508 What the hell do you think you're doing? 508 01:23:25,578 --> 01:23:27,409 Arrogant bastard 509 01:23:28,013 --> 01:23:29,503 Stop it 510 01:23:39,992 --> 01:23:42,483 There's someone who wants to see you 511 01:24:02,581 --> 01:24:05,072 Welcome, Sakamoto 512 01:24:10,656 --> 01:24:11,987 You know me? 513 01:24:12,124 --> 01:24:16,527 I knew your father Masao Sakamoto 514 01:24:47,393 --> 01:24:49,623 Do you know Choong-Kun Ahn? 515 01:24:51,830 --> 01:24:55,493 The assassin who attempted to kill lto Hirobumi? 516 01:24:56,902 --> 01:24:58,460 Assassin... 517 01:25:01,473 --> 01:25:04,601 You have good reason to call him that 518 01:25:06,745 --> 01:25:12,684 How do you think history would have turned out if he had succeeded? 519 01:25:15,387 --> 01:25:21,121 And what about if Japan had lost World War ll? 520 01:25:22,094 --> 01:25:26,394 Atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki in 1 945 521 01:25:26,765 --> 01:25:29,632 and Korea gained independence...? 522 01:25:31,704 --> 01:25:35,902 The history you know has been tampered with 523 01:25:39,878 --> 01:25:42,472 The damage caused by the atomic bomb was horrendous 524 01:25:42,681 --> 01:25:50,053 Korea became independent and we lost the war 525 01:25:50,522 --> 01:25:54,788 However, Korea was soon engulfed in a civil war, and... 526 01:25:54,927 --> 01:25:57,293 We used that war as an opportunity to become a financially 527 01:25:57,429 --> 01:26:02,025 strong country with great power 528 01:26:03,102 --> 01:26:08,233 2008, after 60 years of separation North and South Korea united 529 01:26:08,474 --> 01:26:12,342 to become a new nation with a strong economy and military 530 01:26:12,544 --> 01:26:15,843 Korea became a new icon in Asia 531 01:26:16,048 --> 01:26:17,515 It was then that a movement 532 01:26:17,883 --> 01:26:22,946 to try and regain the land that used to be ancient Korea started 533 01:26:23,222 --> 01:26:24,655 You may not know this, but Manchuria used to belong to ancient Korea 534 01:26:24,757 --> 01:26:29,456 Of course, the Chinese government would never begin to consider that 535 01:26:29,762 --> 01:26:33,926 but we managed to organize a joint research project between 536 01:26:34,233 --> 01:26:37,999 Korea, China, and Japan 537 01:26:38,137 --> 01:26:40,662 But the strangest thing was uncovered in the process 538 01:26:41,640 --> 01:26:46,805 That artifact held the secret 539 01:26:47,513 --> 01:26:51,506 about a doorway in time 540 01:26:51,884 --> 01:26:55,479 Fortunately, our research team found it first 541 01:26:55,621 --> 01:26:57,885 and immediately sent it to our organization 542 01:26:58,090 --> 01:27:00,354 That was the templestone 543 01:27:00,559 --> 01:27:04,689 And the Lunar Soul is the key that can open the doorway of time 544 01:27:05,898 --> 01:27:08,833 We wanted to erase the bitter defeat of the Pacific War 545 01:27:08,967 --> 01:27:11,629 and the bombing of Hiroshima... 546 01:27:13,539 --> 01:27:17,475 An extreme right-wing organization in Japan sent an assassin 547 01:27:17,609 --> 01:27:19,804 named "lnoue" to change history 548 01:27:20,179 --> 01:27:23,239 October 26, 1 909... 549 01:27:23,515 --> 01:27:28,111 Inoue went back exactly 1 00 years in history 550 01:27:28,320 --> 01:27:33,849 and stopped Choong-Kun Ahn from assassinating lto in Harbin 551 01:27:34,593 --> 01:27:38,552 That was the starting point of our unfortunate history... 552 01:27:40,232 --> 01:27:42,257 Aren't you curious 553 01:27:42,501 --> 01:27:47,404 how history could be changed by only one man? 554 01:27:49,241 --> 01:27:52,904 Because lnoue had come from the future 555 01:27:53,312 --> 01:27:58,045 He knew what would happen for the next 1 00 years 556 01:27:59,551 --> 01:28:03,817 This our great secret and the lnoue Foundation has kept 557 01:28:04,022 --> 01:28:08,823 the templestone completely hidden until now... 558 01:28:09,561 --> 01:28:11,028 The Hureisenjin, judging from 559 01:28:11,363 --> 01:28:16,357 their actions obviously know this 560 01:28:17,469 --> 01:28:19,903 But there is no way they could know... 561 01:28:20,873 --> 01:28:22,340 When the door of time was about to close 562 01:28:22,608 --> 01:28:26,772 a female researcher was drawn in... 563 01:28:27,045 --> 01:28:31,141 She didn't realize until later 564 01:28:31,417 --> 01:28:33,385 what had happened to her 565 01:28:33,552 --> 01:28:36,817 She told her story to a resistance group 566 01:28:39,425 --> 01:28:42,451 They are the Hureisenjin of today 567 01:28:44,096 --> 01:28:45,654 I know it sounds unbelievable 568 01:28:45,998 --> 01:28:48,193 I thought so too at first... 569 01:28:49,101 --> 01:28:54,198 But for the past 1 00 years many comrades have fought and 570 01:28:54,373 --> 01:28:58,275 Iost their lives for this unbelievable fact 571 01:28:59,878 --> 01:29:03,041 Your father was one of them... 572 01:29:07,619 --> 01:29:11,817 We are trying to right this warped history 573 01:29:37,182 --> 01:29:40,015 We believe the templestone will 574 01:29:40,152 --> 01:29:43,087 cross the Sea of Japan tomorrow 575 01:29:43,255 --> 01:29:45,553 This is our last chance 576 01:29:46,458 --> 01:29:48,790 in this distorted history of ours 577 01:29:49,127 --> 01:29:53,029 to erase the pain and sorrow we have had to suffer 578 01:29:53,165 --> 01:29:55,656 This is our only chancez 579 01:29:56,935 --> 01:30:02,498 We have endured decades of humiliation for this day 580 01:30:03,442 --> 01:30:05,239 After tomorrow 581 01:30:05,677 --> 01:30:08,009 if our efforts end in failure 582 01:30:08,480 --> 01:30:14,510 this perverted timeline will continue and the truth will be silent 583 01:30:14,720 --> 01:30:17,245 forever in disgrace 584 01:30:18,557 --> 01:30:22,653 We cannot afford to lose this opportunity 585 01:31:19,785 --> 01:31:21,719 If we can't stop them the tragedy of losing the war 586 01:31:21,954 --> 01:31:26,391 and the atomic bomb will be repeated 587 01:31:27,059 --> 01:31:38,436 The house of Yuriko is no exception 588 01:31:38,837 --> 01:31:43,399 Yuriko and Keiko would not exist 589 01:31:44,676 --> 01:31:45,734 Most importantly 590 01:31:46,011 --> 01:31:50,573 How could we stand the Koreans challenging us? 591 01:31:56,555 --> 01:32:06,157 If I pass through the door of time will I be able to come back? 592 01:32:07,633 --> 01:32:10,227 The moment you pass through the door 593 01:32:11,269 --> 01:32:13,601 you can never come back 594 01:32:21,713 --> 01:32:23,874 You want me to believe that? 595 01:32:24,549 --> 01:32:26,449 Do you actually believe that? 596 01:32:27,119 --> 01:32:28,984 On what grounds? 597 01:32:29,454 --> 01:32:31,615 You think your father believed it? 598 01:32:34,860 --> 01:32:37,124 And those people over there? 599 01:32:38,997 --> 01:32:43,093 It would probably hard for anyone 600 01:32:43,268 --> 01:32:45,259 to believe it, like you now 601 01:32:46,638 --> 01:32:48,572 But we realized something 602 01:32:48,807 --> 01:32:52,766 Whether you believe or not is not important 603 01:32:54,146 --> 01:32:55,909 Look at that kid 604 01:32:56,214 --> 01:32:59,240 Like you, he lost his father 605 01:32:59,451 --> 01:33:00,509 Min-Jae! 606 01:33:00,652 --> 01:33:06,318 Do you think he understands what his father was trying to do? 607 01:33:06,758 --> 01:33:09,750 Things like independence and liberation? 608 01:33:11,997 --> 01:33:15,899 But Min-Jae is proud of his father 609 01:33:16,334 --> 01:33:18,268 He trusted his father 610 01:33:18,704 --> 01:33:21,673 He trusted that the things his father did were right 611 01:33:22,708 --> 01:33:25,268 He trusted his father's beliefs 612 01:33:27,679 --> 01:33:29,340 Min-Jae will always remember 613 01:33:30,015 --> 01:33:34,543 He believes his father's promise that he will come back 614 01:33:35,253 --> 01:33:37,551 That's his hope 615 01:33:38,457 --> 01:33:42,291 If someone were to take that hope away from him 616 01:33:43,595 --> 01:33:46,155 what could we do for him? 617 01:34:00,879 --> 01:34:02,073 Where is it? 618 01:34:02,314 --> 01:34:04,214 What do you mean? 619 01:34:04,382 --> 01:34:06,282 The Hureisenjin hideout 620 01:34:07,052 --> 01:34:09,043 This is just a bar... 621 01:34:09,254 --> 01:34:11,381 What? 622 01:34:12,524 --> 01:34:14,151 Search! 623 01:34:15,193 --> 01:34:18,629 You take the second floor Okay. Move out 624 01:34:18,964 --> 01:34:20,522 What is it? 625 01:34:21,066 --> 01:34:22,465 It's all because of that bastard 626 01:34:23,568 --> 01:34:25,502 He brought them here 627 01:34:26,538 --> 01:34:28,904 I should have killed him earlier 628 01:39:33,878 --> 01:39:39,145 - Min-Jae! - Min-Jae, Watch out! 629 01:42:24,849 --> 01:42:26,476 Are you trying to get yourself killed? 630 01:42:31,990 --> 01:42:33,355 This way 631 01:42:33,691 --> 01:42:35,318 Quick! 632 01:43:30,915 --> 01:43:32,542 There's no time to lose 633 01:43:33,284 --> 01:43:35,752 No. You have to come with us 634 01:43:36,487 --> 01:43:41,083 We split up now doesn't mean we'll never meet again 635 01:43:41,526 --> 01:43:43,050 Sir! 636 01:43:43,494 --> 01:43:46,019 There's nothing left for me to do 637 01:43:46,497 --> 01:43:49,227 The rest is up to you 638 01:43:49,500 --> 01:43:51,991 Take Myung-Hak and go! 639 01:43:52,737 --> 01:43:54,705 What are you doing? Agh! 640 01:44:00,211 --> 01:44:01,769 Myung-Hak! 641 01:44:21,065 --> 01:44:22,589 I'm counting on you 642 01:44:34,045 --> 01:44:35,273 Good-bye! 643 01:45:44,749 --> 01:45:47,912 You bastards! 644 01:47:23,314 --> 01:47:25,179 Goodnight! 645 01:47:26,751 --> 01:47:29,652 Goodnight! Miss Keiko! 646 01:47:31,455 --> 01:47:34,185 Goodnight, Daddy! 647 01:47:38,462 --> 01:47:41,124 Goodnight, Keiko! 648 01:48:05,590 --> 01:48:06,352 Yes, I see! 649 01:48:10,761 --> 01:48:13,855 I'll see you 650 01:50:03,541 --> 01:50:05,634 Be careful! 651 01:50:10,881 --> 01:50:13,145 Busan Port, Pier 1 652 01:53:54,872 --> 01:53:56,203 Seraching! 653 01:58:44,461 --> 01:58:46,156 Congratulation! 654 01:58:59,643 --> 01:59:01,668 Thanks! 655 01:59:10,854 --> 01:59:12,845 No! 656 02:03:01,251 --> 02:03:05,381 Sakamoto! I can't let you go 657 02:03:06,523 --> 02:03:10,482 I can't let you rewrite Japan's history 658 02:03:12,762 --> 02:03:14,389 Don't try to stop me, Saigo 659 02:03:15,265 --> 02:03:19,793 This is the nation that many have died to regain 660 02:03:21,304 --> 02:03:23,204 I don't want to lose it again 661 02:03:26,009 --> 02:03:27,738 Sakamoto! 662 02:04:27,103 --> 02:04:28,570 Shoot, Sakamoto! 663 02:04:30,206 --> 02:04:35,644 One of us has to die! 664 02:04:37,747 --> 02:04:39,180 Shoot! 665 02:04:44,854 --> 02:04:46,583 Now, Shoot! 666 02:05:16,152 --> 02:05:17,813 Sakamoto! 667 02:05:22,859 --> 02:05:24,793 If you don't shoot 668 02:05:26,930 --> 02:05:28,898 I will! 669 02:05:31,201 --> 02:05:33,260 Sakamoto! 670 02:11:13,209 --> 02:11:14,403 Excuse me... 671 02:12:19,375 --> 02:12:25,905 2009, The lndependence Memorial Hall 672 02:12:39,462 --> 02:12:43,626 These people are the ones who gave their lives to reclaim our country 673 02:12:43,800 --> 02:12:47,327 Without them you wouldn't be here 674 02:12:47,737 --> 02:12:50,205 Everyone knows the great independence fighters AHN and YOO, right? 675 02:12:50,406 --> 02:12:51,430 Yes! 676 02:12:51,641 --> 02:12:52,767 Choong-Kun Ahn...