1 00:03:01,182 --> 00:03:04,117 [ Thunder Rumbling ] 2 00:03:27,808 --> 00:03:30,504 [ Liquid Sloshing ] 3 00:03:30,578 --> 00:03:32,842 [ Pages Rustling ] 4 00:03:39,287 --> 00:03:42,017 [ Ticking ] 5 00:03:54,936 --> 00:03:56,904 [ Screaming ] 6 00:03:56,971 --> 00:03:58,939 [ Alarm Beeping ] 7 00:04:03,711 --> 00:04:05,144 [ Alarm Stops ] 8 00:04:10,251 --> 00:04:12,185 Claire... 9 00:04:26,767 --> 00:04:28,462 I miss you. 10 00:04:33,975 --> 00:04:36,842 [ Water Dripping ] 11 00:04:46,854 --> 00:04:49,288 [ Rinses Razor ] 12 00:05:34,335 --> 00:05:38,601 Woman Over PA: Dr.Weir, report to the Lewis and Clark 13 00:05:38,673 --> 00:05:40,163 in docking bay 4. 14 00:05:56,791 --> 00:05:58,725 Man: Ion drive set. 15 00:05:58,793 --> 00:06:00,226 Second Man: Thank you. 16 00:06:00,294 --> 00:06:02,228 [ Typing On Keyboard ] 17 00:06:02,296 --> 00:06:03,729 Heading - vector one, 18 00:06:03,798 --> 00:06:05,732 9 degrees. 19 00:06:09,804 --> 00:06:12,705 We are prepped for lockdown. 20 00:06:13,774 --> 00:06:14,706 [ Beep ] 21 00:06:16,811 --> 00:06:19,245 I can't believe this. It's ridiculous. 22 00:06:19,313 --> 00:06:22,248 I haven't got more than my hand in the last 6 weeks, 23 00:06:22,316 --> 00:06:23,749 and now this shit. 24 00:06:23,818 --> 00:06:26,651 I mean, why can't we go to Mars, Captain? 25 00:06:26,721 --> 00:06:28,120 I mean, Mars has... 26 00:06:28,189 --> 00:06:29,588 has got women. 27 00:06:29,657 --> 00:06:30,749 Smith's right. 28 00:06:30,825 --> 00:06:33,089 Neptune-- there's nothing out there. 29 00:06:33,160 --> 00:06:35,754 Smith: Yeah, and if the shit goes down, we'll be on our own. 30 00:06:35,830 --> 00:06:37,388 You know the rules, people. 31 00:06:37,465 --> 00:06:39,433 If someone drops the ball, we get the call. 32 00:06:39,500 --> 00:06:42,094 Now, let's go. Have you got our course plotted in? 33 00:06:42,169 --> 00:06:43,261 Yes, sir. 34 00:06:43,337 --> 00:06:45,066 Locked and cocked and ready to rock. 35 00:06:45,139 --> 00:06:46,071 Mr.Justin? 36 00:06:47,508 --> 00:06:49,442 Everything's green on my screen, Skipper. 37 00:06:49,510 --> 00:06:51,341 Skipper: Start your countdown now. 38 00:06:51,412 --> 00:06:53,937 Woman: Ion drive will engage in T minus 10 minutes. 39 00:06:54,014 --> 00:06:55,879 Thank you, Lieutenant. Let's go. 40 00:06:55,950 --> 00:06:57,212 Smith, you follow me. 41 00:06:57,284 --> 00:06:58,376 Yes, ma'am. 42 00:06:59,787 --> 00:07:01,550 Justin, get those tanks prepped. 43 00:07:01,622 --> 00:07:02,714 Justin: Yes, sir. 44 00:07:06,427 --> 00:07:07,394 Mr.Cooper. 45 00:07:07,461 --> 00:07:08,393 Cooper: Skipper. 46 00:07:08,462 --> 00:07:09,895 Ion drive in 10 minutes. 47 00:07:09,964 --> 00:07:11,955 Ooh, it's time to play spam in the can. 48 00:07:12,032 --> 00:07:12,896 Skipper! 49 00:07:12,967 --> 00:07:14,264 Skipper: Peters. 50 00:07:14,335 --> 00:07:17,236 Uh, Captain Miller, I just wanted to say that this is-- 51 00:07:17,304 --> 00:07:19,169 The clock is ticking, doctor. 52 00:07:20,808 --> 00:07:22,901 Miller: You waiting for a personal invitation there, Mr.Smith? 53 00:07:22,977 --> 00:07:24,239 Smith: No, sir. 54 00:07:24,311 --> 00:07:26,245 Uh, Captain, I don't want-- 55 00:07:26,313 --> 00:07:28,247 Doctor, if you'll just follow the rest of the crew 56 00:07:28,315 --> 00:07:30,249 to the grav tanks. We're almost underway. 57 00:07:30,317 --> 00:07:32,251 That bunk better be squared away, Mr.Cooper, 58 00:07:32,319 --> 00:07:34,253 or you'll find yourself walking to Neptune. 59 00:07:34,321 --> 00:07:35,754 What's the holdup, Peters? 60 00:07:35,823 --> 00:07:37,814 Just loading the last of the Co2 scrubbers, sir. 61 00:07:37,892 --> 00:07:39,416 You stand right here. 62 00:07:42,229 --> 00:07:43,423 Smith: Thanks, DJ. 63 00:07:43,497 --> 00:07:45,465 Miller: Hats off in the tank. 64 00:07:45,533 --> 00:07:47,592 First time in a grav couch? 65 00:07:47,668 --> 00:07:48,600 Yeah. 66 00:07:48,669 --> 00:07:49,761 Uh-huh. 67 00:07:49,837 --> 00:07:51,270 I think your captain 68 00:07:51,338 --> 00:07:53,772 has some kind of a problem with me. 69 00:07:53,841 --> 00:07:56,207 Oh, well, don't worry about him. 70 00:07:56,277 --> 00:07:59,713 He just loves having complete strangers on his ship. DJ! 71 00:07:59,780 --> 00:08:00,712 DJ: Yeah! 72 00:08:02,783 --> 00:08:05,718 Nah. Is this necessary? 73 00:08:05,786 --> 00:08:07,720 When the ion drive fires, 74 00:08:07,788 --> 00:08:10,723 you'll be taking about 30 Gs. 75 00:08:10,791 --> 00:08:12,725 Without a tank, 76 00:08:12,793 --> 00:08:15,227 the force would liquefy your skeleton. 77 00:08:15,296 --> 00:08:17,730 I've seen the effect on mice. 78 00:08:21,802 --> 00:08:22,734 Claustrophobic? 79 00:08:22,803 --> 00:08:24,737 Very. 80 00:08:24,805 --> 00:08:26,143 Hmm. 81 00:08:49,800 --> 00:08:51,233 Woman Whispering: Billy. 82 00:09:12,256 --> 00:09:14,190 [ Whoosh ] 83 00:09:33,777 --> 00:09:36,712 Woman: I'm so alone. 84 00:09:39,783 --> 00:09:41,216 Hello? 85 00:09:50,127 --> 00:09:51,890 Is anyone there? 86 00:10:01,805 --> 00:10:03,238 Oh, God. 87 00:10:36,240 --> 00:10:37,207 Woman: Billy? 88 00:10:37,274 --> 00:10:38,206 [ Gasps ] 89 00:10:39,410 --> 00:10:41,275 I'm so cold. 90 00:10:50,888 --> 00:10:52,287 Claire. 91 00:10:54,692 --> 00:10:56,592 I'm waiting. 92 00:10:56,660 --> 00:11:00,221 Aaah! 93 00:11:08,372 --> 00:11:10,237 [ Coughing ] 94 00:11:10,307 --> 00:11:13,003 You're all right. Breathe. DJ! 95 00:11:13,077 --> 00:11:16,740 OK, Dr.Weir. Let's get you up. Come on. Take it easy. 96 00:11:16,814 --> 00:11:17,746 I'm fine! 97 00:11:17,815 --> 00:11:19,749 OK. There you go. 98 00:11:19,817 --> 00:11:21,751 Now, move nice and slow. 99 00:11:21,819 --> 00:11:23,753 You've been in stasis for 56 days. 100 00:11:23,821 --> 00:11:26,756 You're going to experience a little disorientation. You understand? 101 00:11:26,824 --> 00:11:28,587 I'm all right now. Thank you. 102 00:11:28,659 --> 00:11:31,253 OK. Take that. Don't rush it. 103 00:11:31,328 --> 00:11:33,228 All yours. 104 00:11:33,297 --> 00:11:35,765 [ Coughing ] 105 00:11:35,833 --> 00:11:37,425 You OK, doc? 106 00:11:39,036 --> 00:11:40,594 Want some coffee? 107 00:11:40,671 --> 00:11:41,695 What? 108 00:11:41,772 --> 00:11:45,208 [ Slowly ] Would you like some coffee? 109 00:11:45,275 --> 00:11:48,267 No. Thank you. 110 00:11:48,345 --> 00:11:51,746 All right. Suit yourself. 111 00:11:51,815 --> 00:11:55,046 What about you, Starck? Would you like something hot and black inside you? 112 00:11:55,119 --> 00:11:56,416 Ooh. Is that an offer? 113 00:11:56,487 --> 00:11:57,886 It is not. 114 00:11:57,955 --> 00:11:59,650 Then how about some coffee? 115 00:11:59,723 --> 00:12:01,054 Starck. 116 00:12:01,125 --> 00:12:02,092 Yes, sir. 117 00:12:02,159 --> 00:12:04,684 Why aren't you on the bridge? 118 00:12:04,762 --> 00:12:06,923 Do you mind if I get dressed first? 119 00:12:06,997 --> 00:12:09,056 As a matter of fact, I do mind if you get dressed first. 120 00:12:09,133 --> 00:12:11,067 Let's go, people. We have a job to do. 121 00:12:11,201 --> 00:12:14,170 Peters: OK, Denny, here we go. Happy birthday. 122 00:12:14,238 --> 00:12:16,229 Play horsy, Mommy! Play horsy! 123 00:12:16,306 --> 00:12:17,637 Cooper: Oh! Oh! 124 00:12:17,708 --> 00:12:19,539 Hey! No more ball in the house. 125 00:12:19,610 --> 00:12:21,805 Cooper: Sorry, Mama. 126 00:12:21,879 --> 00:12:23,813 Justin: Yeah. You're the one that can't catch. 127 00:12:23,881 --> 00:12:25,143 Cooper: Yo, apologize. 128 00:12:25,215 --> 00:12:26,876 Sorry about that, Mama Bear. 129 00:12:26,950 --> 00:12:28,144 Uh, Peters. 130 00:12:28,218 --> 00:12:31,153 Yes, sir. 131 00:12:31,221 --> 00:12:33,655 I did try to find a replacement for you, 132 00:12:33,724 --> 00:12:36,158 but with such short notice, it was impossible. 133 00:12:36,226 --> 00:12:38,091 I am sorry. 134 00:12:38,162 --> 00:12:42,656 I talked to my ex. He's going to take Denny for Christmas. 135 00:12:42,733 --> 00:12:45,930 I'll get him for the summer, so everything's all right. 136 00:12:46,003 --> 00:12:48,164 Cooper: Smitty! 137 00:12:48,238 --> 00:12:50,172 Excuse me, ladies and gentlemen. 138 00:12:50,240 --> 00:12:52,174 In approximately 2 hours and 23 minutes, 139 00:12:52,242 --> 00:12:54,733 we'll be arriving in the orbit of Neptune. 140 00:12:54,812 --> 00:12:55,870 Thank you very much. I thank you. 141 00:12:55,946 --> 00:12:57,277 Ooh. Good. 142 00:12:57,347 --> 00:12:59,281 All boards are green. Everything's 5 by 5. 143 00:12:59,349 --> 00:13:01,283 USAC been notified of our position? 144 00:13:01,351 --> 00:13:02,409 Starck: Yes, sir. 145 00:13:02,486 --> 00:13:04,386 All right, people, listen up. 146 00:13:04,455 --> 00:13:06,218 Smith: DJ. 147 00:13:06,290 --> 00:13:08,190 As you all know, we have an addition to our crew. 148 00:13:08,258 --> 00:13:10,351 Dr.Weir, you care to join us? 149 00:13:10,427 --> 00:13:12,190 Introductions all around. 150 00:13:12,262 --> 00:13:14,560 This is my X.O. Lieutenant Starck. 151 00:13:14,631 --> 00:13:15,893 Mr.Justin, engineering. 152 00:13:15,966 --> 00:13:18,127 The funky spaceman over here is Mr.Cooper. 153 00:13:18,202 --> 00:13:20,534 What exactly is it you do onboard this ship, Coop? 154 00:13:20,604 --> 00:13:22,538 Listen up, doc. I'm your best friend. OK? 155 00:13:22,606 --> 00:13:24,540 I'm the lifesaver and the heartbreaker. 156 00:13:24,608 --> 00:13:26,769 Miller: He's a rescue technician. 157 00:13:26,844 --> 00:13:29,176 This is Peters, medical technician. 158 00:13:29,246 --> 00:13:31,146 And my pilot, Mr.Smith. 159 00:13:31,215 --> 00:13:34,378 The gloomy gus in the corner over there, that's uh-- 160 00:13:34,451 --> 00:13:36,510 - DJ. - Trauma. 161 00:13:36,587 --> 00:13:38,316 - Ha ha ha! - Ha ha ha! 162 00:13:38,388 --> 00:13:40,185 Cooper: All right. All right. 163 00:13:40,257 --> 00:13:43,158 Now that we all know each other, I got a question. 164 00:13:43,227 --> 00:13:45,422 What the fuck are we doing way out here? 165 00:13:45,496 --> 00:13:49,057 Well, perhaps the good doctor will be kind enough to tell us. 166 00:13:49,132 --> 00:13:51,327 Thank you. Uh, first of all, 167 00:13:51,401 --> 00:13:54,666 I want to say how much I appreciate this opportunity to join you, and-- 168 00:13:54,738 --> 00:13:57,605 Yes. We're sure that you appreciate being here, doctor, 169 00:13:57,674 --> 00:13:59,642 but you must understand, we don't. 170 00:13:59,710 --> 00:14:01,610 We were taken off a well-deserved leave 171 00:14:01,678 --> 00:14:03,612 and sent into Neptune space. 172 00:14:03,680 --> 00:14:06,808 We are now 3 billion clicks from the nearest outpost. 173 00:14:06,884 --> 00:14:08,545 The last time USAC attempted a rescue 174 00:14:08,619 --> 00:14:10,519 this far past the outer reach-- 175 00:14:10,587 --> 00:14:13,681 Well, we lost both ships. So if you please... 176 00:14:13,757 --> 00:14:18,126 Right. Well, everything I'm about to tell you 177 00:14:18,195 --> 00:14:21,596 is considered code black by the N.S.A. 178 00:14:21,665 --> 00:14:24,133 USAC intercepted a radio transmission 179 00:14:24,201 --> 00:14:27,136 from a decaying orbit around Neptune. 180 00:14:27,204 --> 00:14:29,138 The source of this transmission 181 00:14:29,206 --> 00:14:32,266 has been identified as the Event Horizon. 182 00:14:33,844 --> 00:14:35,334 Yeah. 183 00:14:35,412 --> 00:14:37,243 Well, that's bullshit, for starters. 184 00:14:37,314 --> 00:14:38,645 Skipper, you took me off leave for this? 185 00:14:38,715 --> 00:14:40,239 [ Everyone Talking At Once ] 186 00:14:40,317 --> 00:14:41,648 Smitty, sit down. 187 00:14:43,287 --> 00:14:46,154 Miller: Cooper, as you were. 188 00:14:46,223 --> 00:14:48,157 Just let the man speak. 189 00:14:48,225 --> 00:14:51,353 Weir: What was made public about the Event Horizon-- 190 00:14:51,428 --> 00:14:53,658 that she was a deep-space research vessel, 191 00:14:53,730 --> 00:14:55,595 that her reactor went critical, 192 00:14:55,666 --> 00:14:57,600 and that the ship blew up-- 193 00:14:57,668 --> 00:14:59,602 None of that is true. 194 00:14:59,670 --> 00:15:03,106 The Event Horizon was the culmination of a secret government project 195 00:15:03,173 --> 00:15:06,609 to create a spacecraft capable of faster-than-light flight. 196 00:15:06,677 --> 00:15:09,578 Smith: Uh, excuse me. See, you can't actually do that. 197 00:15:09,646 --> 00:15:13,605 Starck: The law of relativity prohibits faster-than-light travel. 198 00:15:13,684 --> 00:15:16,619 Relativity, yes. We can't break the law of relativity, 199 00:15:16,687 --> 00:15:19,315 but we can go around it. 200 00:15:19,389 --> 00:15:21,619 The ship doesn't really go faster than light. 201 00:15:21,692 --> 00:15:24,126 What it does is it creates a dimensional gateway 202 00:15:24,194 --> 00:15:26,128 that allows it to jump instantaneously 203 00:15:26,196 --> 00:15:29,188 from one point of the universe to another light years away. 204 00:15:29,266 --> 00:15:30,324 How? 205 00:15:30,400 --> 00:15:33,927 Well, that's difficult to-- It's all math. 206 00:15:34,004 --> 00:15:35,471 Try us, doctor. 207 00:15:35,539 --> 00:15:38,633 Right. Well, uh, using layman's terms-- 208 00:15:38,709 --> 00:15:40,643 Use a retaining magnetic field 209 00:15:40,711 --> 00:15:43,942 to focus a narrow beam of gravitons. 210 00:15:44,014 --> 00:15:48,041 These, in turn, fold space-time consistent with weyl tensor dynamics 211 00:15:48,118 --> 00:15:50,848 until the space-time curvature becomes infinitely large 212 00:15:50,921 --> 00:15:53,253 and you produce a singularity. Now, the singularity-- 213 00:15:53,323 --> 00:15:55,257 Layman's terms. 214 00:15:55,325 --> 00:15:56,917 Well, fuck layman's terms. 215 00:15:56,994 --> 00:15:59,189 Do you speak English? 216 00:15:59,262 --> 00:16:00,251 Uh... 217 00:16:02,165 --> 00:16:06,067 Imagine for a minute that this piece of paper-- 218 00:16:06,136 --> 00:16:08,764 Uh, excuse me. That's Vanessa, and that's mine. 219 00:16:08,839 --> 00:16:11,603 This attractive piece of paper represents space-time, 220 00:16:11,675 --> 00:16:14,109 and you want to get from point "a" here-- 221 00:16:14,177 --> 00:16:15,644 Ooh. 222 00:16:15,712 --> 00:16:17,805 to point "b" there. 223 00:16:17,881 --> 00:16:20,281 Now, what's the shortest distance between 2 points? 224 00:16:20,350 --> 00:16:22,341 Justin: A straight line. 225 00:16:22,419 --> 00:16:24,387 [ All Laughing ] 226 00:16:24,454 --> 00:16:27,753 Wrong. The shortest distance between 2 points is zero, 227 00:16:27,824 --> 00:16:29,724 and that's what the gateway does-- 228 00:16:29,793 --> 00:16:32,626 It folds...space 229 00:16:32,696 --> 00:16:36,632 so that point "a" and point "b" 230 00:16:36,700 --> 00:16:39,635 coexist in the same space and time. 231 00:16:39,703 --> 00:16:43,639 When the spacecraft passes through the gateway, 232 00:16:43,707 --> 00:16:45,675 space returns to normal. 233 00:16:45,742 --> 00:16:48,302 It's called a gravity drive. 234 00:16:48,378 --> 00:16:51,142 Justin: How do you know all this? 235 00:16:51,214 --> 00:16:52,909 I built it. 236 00:16:52,983 --> 00:16:55,577 Well, I can see why they sent you. 237 00:16:55,652 --> 00:16:59,588 So if the ship didn't blow up, then what happened? 238 00:16:59,656 --> 00:17:00,918 Weir: Well... 239 00:17:00,991 --> 00:17:03,585 The mission was going perfectly, like a textbook: 240 00:17:03,660 --> 00:17:05,594 They reached safe distance using conventional thrusters, 241 00:17:05,662 --> 00:17:07,095 all systems looked good, 242 00:17:07,164 --> 00:17:10,600 they had the go-ahead to use the gravity drive 243 00:17:10,667 --> 00:17:13,101 to open the gateway to proxima centauri; 244 00:17:13,170 --> 00:17:15,229 and then, they just disappeared, 245 00:17:15,305 --> 00:17:17,102 vanished without a trace... 246 00:17:17,174 --> 00:17:19,642 until now. 247 00:17:19,710 --> 00:17:21,837 Where has she been for the last 7 years, doctor? 248 00:17:21,912 --> 00:17:25,439 That's what we're here to find out. 249 00:17:25,515 --> 00:17:28,450 Now, we've been unable to verify life contact. 250 00:17:28,518 --> 00:17:33,114 The T.D.R.S. did receive this single transmission. 251 00:17:34,691 --> 00:17:38,650 [ High-Pitched Squealing ] 252 00:17:38,729 --> 00:17:42,631 [ Deep Howling Noise ] 253 00:17:42,699 --> 00:17:44,291 [ Transmission Ends ] 254 00:17:44,367 --> 00:17:46,858 What the fucking hell is that? 255 00:17:46,937 --> 00:17:48,632 Listen to this. 256 00:17:48,705 --> 00:17:51,640 Houston passed the same recording through several filters 257 00:17:51,708 --> 00:17:56,509 and managed to isolate what appears to be a human voice. 258 00:17:56,580 --> 00:17:58,070 [ Indistinct Voice ] 259 00:17:58,148 --> 00:17:59,410 [ High-Pitched Squealing ] 260 00:17:59,483 --> 00:18:00,507 [ Transmission Ends ] 261 00:18:01,918 --> 00:18:04,409 I'm not even sure if it qualifies as language. 262 00:18:04,488 --> 00:18:05,420 DJ: Latin. 263 00:18:05,489 --> 00:18:06,649 What? 264 00:18:06,723 --> 00:18:08,088 I mean, I think... 265 00:18:08,158 --> 00:18:10,353 Well, it sounds like Latin. 266 00:18:10,427 --> 00:18:11,587 Can you translate it? 267 00:18:11,661 --> 00:18:14,095 Play it again. 268 00:18:14,164 --> 00:18:15,597 [ High-Pitched Squealing ] 269 00:18:15,665 --> 00:18:17,098 [ Indistinct Voice ] 270 00:18:17,167 --> 00:18:19,101 Right there. You hear that? 271 00:18:20,170 --> 00:18:22,365 [ Indistinct Voice ] 272 00:18:22,439 --> 00:18:28,571 Sounds like liberate me something or other. I can't make out the rest. 273 00:18:28,645 --> 00:18:29,771 Liberate me? 274 00:18:31,181 --> 00:18:32,876 Save me. 275 00:18:32,949 --> 00:18:34,940 [ Alarm Sounding ] 276 00:18:35,018 --> 00:18:37,111 Miller: all right. Stations, people. 277 00:18:50,467 --> 00:18:54,403 Crossing the horizon. Optimum approach angle is 14 degrees. 278 00:18:54,471 --> 00:18:56,564 Miller: Come around to 3-3-4. 279 00:18:56,640 --> 00:18:58,471 Heading 3-3-4, sir. 280 00:18:58,542 --> 00:19:01,306 Make your approach vector negative 14 degrees. 281 00:19:01,378 --> 00:19:02,470 1-4 degrees. 282 00:19:06,116 --> 00:19:09,085 We have a lock on Event Horizon's navigation beacon. 283 00:19:09,152 --> 00:19:10,949 She's in the upper ionosphere, 284 00:19:11,021 --> 00:19:14,718 and it looks like we're in for some very heavy chop, sir! 285 00:19:18,829 --> 00:19:20,797 Bring us in nice and tight, Mr.Smith. 286 00:19:20,864 --> 00:19:21,796 Yes, sir. 287 00:19:21,865 --> 00:19:23,730 Mr.Justin, how's my ship? 288 00:19:23,800 --> 00:19:25,597 Smooth sailing, sir. 289 00:19:25,669 --> 00:19:27,933 Matching speed on my mark. 290 00:19:28,004 --> 00:19:32,031 3, 2, 1, mark! 291 00:19:36,379 --> 00:19:38,643 - Range? - 10,000 meters and closing, sir. 292 00:19:38,715 --> 00:19:40,683 - Miller: Starck! - Yes, sir! 293 00:19:40,750 --> 00:19:43,048 Get on the horn. See if anybody's listening. 294 00:19:43,119 --> 00:19:45,610 This is the U.S. aerospace command vessel Lewis and Clark 295 00:19:45,689 --> 00:19:47,122 hailing Event Horizon. 296 00:19:47,190 --> 00:19:48,623 Event Horizon, do you read? 297 00:19:48,692 --> 00:19:49,681 Dr.Weir! 298 00:19:51,261 --> 00:19:54,128 I think you'll want to see this. 299 00:19:54,197 --> 00:19:55,425 Where is she? 300 00:19:55,498 --> 00:19:56,829 Dead ahead 5,000 meters! 301 00:19:56,900 --> 00:19:58,162 Starck, anybody home? 302 00:19:58,235 --> 00:19:59,964 Event Horizon, do you read? 303 00:20:00,036 --> 00:20:01,697 3,000 meters and closing! 304 00:20:06,843 --> 00:20:08,003 Can't see a thing! 305 00:20:08,078 --> 00:20:09,807 1,500 meters, sir. We're getting too close. 306 00:20:09,880 --> 00:20:11,404 Where is it? 307 00:20:11,481 --> 00:20:14,314 The scope is lit! It's right in front of us! 308 00:20:14,384 --> 00:20:15,612 Smith: 1,000 meters. 309 00:20:15,685 --> 00:20:16,617 Proximity warning! 310 00:20:16,686 --> 00:20:17,618 900! 311 00:20:17,687 --> 00:20:18,813 800! 312 00:20:18,889 --> 00:20:20,322 700! 313 00:20:20,390 --> 00:20:22,790 We're right on top of her, sir! We're going to hit! 314 00:20:22,859 --> 00:20:23,791 Starck! 315 00:20:23,860 --> 00:20:25,122 It's right there! God! 316 00:20:27,764 --> 00:20:29,755 Reverse thrusters! Full! 317 00:20:42,746 --> 00:20:44,304 There she is. 318 00:21:04,701 --> 00:21:06,532 Justin: Jesus. 319 00:21:06,603 --> 00:21:08,571 Very impressive ship, doctor. 320 00:21:08,638 --> 00:21:10,503 Thank you. 321 00:21:10,573 --> 00:21:13,133 Mr.Smith, are you up for a flyby? 322 00:21:13,209 --> 00:21:15,973 Y-Yes, sir. Yes, sir. I'd love to. 323 00:21:16,046 --> 00:21:19,140 [ Thunder Rumbling ] 324 00:21:29,225 --> 00:21:31,625 Weir: That's the main air lock. 325 00:21:31,695 --> 00:21:33,663 We can dock in there. 326 00:21:33,730 --> 00:21:36,028 All right. Smith, use the arm 327 00:21:36,099 --> 00:21:38,727 and lock us onto that small antennae cluster. 328 00:21:46,142 --> 00:21:49,976 You should go very carefully here. That is not a load-bearing structure. 329 00:21:51,748 --> 00:21:53,181 It is now, doctor. 330 00:21:56,186 --> 00:21:58,120 Everything 5 by 5? 331 00:21:58,188 --> 00:22:00,122 Locked into the Event Horizon. 332 00:22:00,190 --> 00:22:02,624 Thank you, Smitty. Light 'em if you got 'em. 333 00:22:02,692 --> 00:22:04,421 Thank you very much, sir. 334 00:22:04,494 --> 00:22:07,395 Starck, give me a read. 335 00:22:07,464 --> 00:22:08,897 The reactor's still hot. 336 00:22:08,965 --> 00:22:11,229 We've got several small radiation sources, 337 00:22:11,301 --> 00:22:13,292 but they're leaks, probably. It's nothing serious. 338 00:22:13,370 --> 00:22:14,769 Do they have pressure? 339 00:22:14,838 --> 00:22:16,271 Affirmative. The hull's intact, 340 00:22:16,339 --> 00:22:17,636 but there's no gravity, 341 00:22:17,707 --> 00:22:19,470 and the thermal units are off-line. 342 00:22:19,542 --> 00:22:20,634 I'm showing deep cold. 343 00:22:20,710 --> 00:22:21,972 The crew couldn't survive 344 00:22:22,045 --> 00:22:23,706 unless they were in stasis. 345 00:22:23,780 --> 00:22:24,712 Find them, Starck. 346 00:22:24,781 --> 00:22:26,476 Yeah. I'm already on it, Captain. 347 00:22:26,549 --> 00:22:28,312 Bio scan is on the line. 348 00:22:30,253 --> 00:22:31,982 There's something wrong with the scan. 349 00:22:32,055 --> 00:22:33,147 Is it radiation interference? 350 00:22:33,223 --> 00:22:35,953 There's not enough to throw it off. 351 00:22:36,026 --> 00:22:37,687 I'm picking up trace life forms, 352 00:22:37,761 --> 00:22:39,661 but I can't get a lock on their location. 353 00:22:39,729 --> 00:22:42,391 These readings are all over the ship. It doesn't make any sense. 354 00:22:42,465 --> 00:22:46,162 OK. We do it the hard way-- deck by deck, room by room. 355 00:22:46,236 --> 00:22:47,669 Starck, deploy the umbilicus. 356 00:22:47,737 --> 00:22:49,830 Smitty, fire up the boards in the war room. 357 00:22:49,906 --> 00:22:51,168 Sir. 358 00:22:51,241 --> 00:22:53,675 Mr.Justin, I believe you're up for a walk. 359 00:22:53,743 --> 00:22:55,108 Yes, sir. 360 00:22:58,982 --> 00:23:01,348 Doctor, I'm going to need you here on the bridge. 361 00:23:01,418 --> 00:23:04,114 Captain...I didn't come out all this way just to sit on your bridge. 362 00:23:04,187 --> 00:23:06,018 I need to be on that ship. 363 00:23:06,089 --> 00:23:08,922 Once we've secured the ship, we'll bring you onboard-- 364 00:23:08,992 --> 00:23:11,222 No, I'm sorry, that's unacceptable. I need to be on that ship. 365 00:23:11,294 --> 00:23:13,626 Once we've secured the ship. That's the way it is. 366 00:23:13,696 --> 00:23:15,857 I need you to guide us from the comm station. 367 00:23:15,932 --> 00:23:18,852 This is where I need you. Help us do our job. 368 00:23:31,164 --> 00:23:33,598 Oh, oh, oh. Honey, honey, honey. 369 00:23:33,667 --> 00:23:35,100 You forgot your briefcase. 370 00:23:46,179 --> 00:23:47,612 Cooper: Stand clear! 371 00:23:49,182 --> 00:23:51,116 Miller: Anything gets funky, Cooper... 372 00:23:51,184 --> 00:23:52,617 I'll be on it! 373 00:23:54,187 --> 00:23:56,553 Yo, Baby Bear... 374 00:23:56,623 --> 00:23:58,090 keep your nose clean. 375 00:24:05,499 --> 00:24:07,057 DJ, showtime. 376 00:24:09,136 --> 00:24:11,502 Video feed is clear. 377 00:24:11,571 --> 00:24:13,436 Are you with us, Dr.Weir? 378 00:24:13,507 --> 00:24:15,771 Yes, I'm with you. 379 00:24:15,842 --> 00:24:17,742 We are crossing the umbilicus, 380 00:24:17,811 --> 00:24:20,712 making our approach to the Event Horizon. 381 00:24:22,316 --> 00:24:24,546 You're at the outer air-lock door. 382 00:24:26,320 --> 00:24:27,252 [ Click ] 383 00:24:27,321 --> 00:24:28,754 Miller: Magnetic boots on. 384 00:24:28,822 --> 00:24:29,880 [ Click ] 385 00:24:33,961 --> 00:24:35,588 Starck: We've got pressure. 386 00:24:55,048 --> 00:24:57,539 Miller: Place is a deep freeze. 387 00:24:59,619 --> 00:25:02,053 We got ice crystals everywhere. 388 00:25:03,657 --> 00:25:06,558 That's the central corridor that you're in now. 389 00:25:06,626 --> 00:25:09,561 It connects the personnel areas at the front of the ship 390 00:25:09,629 --> 00:25:11,563 to engineering at the rear. 391 00:25:11,631 --> 00:25:13,565 Mr.Justin, you take engineering. 392 00:25:13,633 --> 00:25:15,066 Justin: Yes, sir. 393 00:25:15,135 --> 00:25:17,569 Peters and I will take the forward decks. 394 00:25:25,645 --> 00:25:26,942 [ Beeping ] 395 00:25:27,014 --> 00:25:30,347 Miller: Doctor, what are these? 396 00:25:30,417 --> 00:25:35,116 Peters: Yeah. I've got another one over here. They're all over the place. 397 00:25:35,188 --> 00:25:37,588 In an emergency, they destroy the central corridor 398 00:25:37,657 --> 00:25:40,091 and split the ship in half, 399 00:25:40,160 --> 00:25:43,857 and then the crew can use the forward decks as a lifeboat. 400 00:25:48,668 --> 00:25:50,602 Miller: I'm in medical. 401 00:25:50,670 --> 00:25:53,104 No casualties. 402 00:25:56,777 --> 00:25:58,938 Place looks like it's never been used. 403 00:25:59,012 --> 00:26:01,003 Weir: You still haven't seen any crew? 404 00:26:01,081 --> 00:26:04,539 If we saw any crew, doctor, you'd know it by now. 405 00:26:04,618 --> 00:26:07,052 Scanning for life readings. 406 00:26:10,457 --> 00:26:12,550 This place is a tomb. 407 00:26:15,328 --> 00:26:16,989 Oh, fuck me! 408 00:26:17,064 --> 00:26:20,033 Starck: Miller. Miller, are you OK? 409 00:26:20,100 --> 00:26:23,263 Cooper: Looks like Skipper got a case of the willies. 410 00:26:23,336 --> 00:26:25,566 Starck: Cooper, get back to your post. 411 00:26:25,639 --> 00:26:27,766 Miller, your heart rate just went through the roof. 412 00:26:27,841 --> 00:26:29,069 I'm fine. 413 00:26:34,648 --> 00:26:37,082 Justin: I think I've reached the door 414 00:26:37,150 --> 00:26:39,414 to the first containment, Dr.Weir. 415 00:26:39,486 --> 00:26:42,080 Weir: The engineering decks are on the other side. 416 00:26:42,155 --> 00:26:44,089 OK. Let's take a look. 417 00:27:00,607 --> 00:27:03,872 What the hell is this place, Dr.Weir? 418 00:27:03,944 --> 00:27:07,038 It allows you to enter the second containment 419 00:27:07,114 --> 00:27:08,945 without compromising the magnetic fields. 420 00:27:10,450 --> 00:27:13,146 Looks like a meat grinder to me. 421 00:27:17,224 --> 00:27:19,055 Peters: I'm on the bridge. 422 00:27:26,066 --> 00:27:28,227 Got some blood here. 423 00:27:41,648 --> 00:27:44,208 Justin: There must have been a coolant leak. 424 00:27:44,284 --> 00:27:46,912 Man, this shit is everywhere. 425 00:27:48,388 --> 00:27:50,083 Coolant levels on reserve 426 00:27:50,157 --> 00:27:53,217 but well within the safety line. 427 00:28:04,604 --> 00:28:07,129 Ms. Peters, could you turn back and left? 428 00:28:08,708 --> 00:28:10,903 Peters: What is it? 429 00:28:10,977 --> 00:28:12,444 Ship's log. 430 00:28:27,127 --> 00:28:29,459 [ Straining ] 431 00:28:31,131 --> 00:28:33,031 It's stuck. 432 00:28:34,634 --> 00:28:37,762 It's pretty jammed in there. 433 00:28:41,308 --> 00:28:43,071 Aah! 434 00:28:43,143 --> 00:28:44,167 Starck: God. 435 00:28:46,012 --> 00:28:48,572 What the hell happened to his eyes? 436 00:28:48,648 --> 00:28:50,115 Explosive decompression. 437 00:28:50,183 --> 00:28:52,515 Decompression doesn't do that. 438 00:28:54,087 --> 00:28:55,850 Smith: Looks like it was caused by-- 439 00:28:55,922 --> 00:28:57,913 I don't know, an animal or something. 440 00:28:57,991 --> 00:29:01,290 Look at the damage to the soft tissue, the massive abrasions. 441 00:29:01,361 --> 00:29:03,522 Corpse-cicle. 442 00:29:05,966 --> 00:29:08,526 Justin: I'm scanning for life forms. 443 00:29:13,607 --> 00:29:17,543 Man, I'm getting some really strange readings in here. 444 00:29:28,622 --> 00:29:32,058 Let me see if I can get some power up. 445 00:29:42,636 --> 00:29:45,036 Weir: That's the core, the gravity drive... 446 00:29:51,044 --> 00:29:53,239 the heart of the ship. 447 00:30:07,827 --> 00:30:08,919 [ Beeping ] 448 00:30:08,995 --> 00:30:09,962 Justin. 449 00:30:10,030 --> 00:30:12,055 Justin, you're breaking up! 450 00:30:18,038 --> 00:30:20,871 Aah! 451 00:30:23,043 --> 00:30:25,102 Justin, come in! 452 00:30:25,178 --> 00:30:27,203 Ah. 453 00:30:36,056 --> 00:30:37,455 Weir: What is it? 454 00:30:37,524 --> 00:30:39,515 I don't know. The life scan just went off the scale. 455 00:30:49,169 --> 00:30:50,761 [ Beeping ] 456 00:30:50,837 --> 00:30:52,805 Something's wrong, Starck. Pull him out. 457 00:30:59,012 --> 00:31:00,001 Oh, shit! 458 00:31:00,080 --> 00:31:01,980 Aaah! 459 00:31:04,117 --> 00:31:05,744 He's in trouble! 460 00:31:05,819 --> 00:31:06,786 Go, Coop! 461 00:31:06,853 --> 00:31:08,582 I'm gone! 462 00:31:24,904 --> 00:31:27,930 Aah! 463 00:31:36,649 --> 00:31:38,116 Aah! 464 00:31:46,993 --> 00:31:49,291 Miller: Boarding party, sound off. 465 00:31:49,362 --> 00:31:52,661 This is Miller. Can anybody hear me? 466 00:31:58,571 --> 00:32:00,368 What the fuck was that? 467 00:32:00,440 --> 00:32:01,566 Pressure emergency! 468 00:32:01,641 --> 00:32:03,575 We've lost the starboard baffle! 469 00:32:03,643 --> 00:32:05,133 The hull's been breached! 470 00:32:05,211 --> 00:32:08,977 I'll contain the air for as long as I can! Get out! 471 00:32:09,048 --> 00:32:10,743 We're losing atmosphere! 472 00:32:12,018 --> 00:32:15,249 There are pressure suits in the air lock. Go! 473 00:32:15,321 --> 00:32:17,983 Here I come! Here I come! 474 00:32:21,494 --> 00:32:23,587 Hold on, Baby Bear! 475 00:32:23,663 --> 00:32:25,688 I'm almost there, almost there! 476 00:32:30,503 --> 00:32:33,267 I got you! I got you! Uh! 477 00:32:33,339 --> 00:32:35,432 Oh! Watch out! Watch! 478 00:32:35,508 --> 00:32:39,911 I got you. What the fuck is this? 479 00:32:39,979 --> 00:32:41,606 Hold on! Uh! 480 00:32:43,950 --> 00:32:46,817 Smith: Captain Miller! Captain Miller, do you copy? Over! 481 00:32:46,886 --> 00:32:48,945 Smitty, where you been all my life? 482 00:32:49,022 --> 00:32:51,616 We have a major situation here, sir! 483 00:32:51,691 --> 00:32:53,283 We've lost the starboard baffle, 484 00:32:53,359 --> 00:32:55,224 and the hull's been breached! 485 00:32:55,295 --> 00:32:57,388 Uh, the safety circuits, they've failed! 486 00:32:57,464 --> 00:32:59,295 Do we have time for a weld? 487 00:32:59,365 --> 00:33:02,061 No, sir! We've got 218 liters of gas left, sir, 488 00:33:02,135 --> 00:33:03,898 and then we've got nothing! 489 00:33:03,970 --> 00:33:06,063 The oxygen tanks, they failed. They're broken! 490 00:33:06,139 --> 00:33:07,538 Sir, we are fucking dead! 491 00:33:07,607 --> 00:33:09,575 What about the Event Horizon? 492 00:33:09,642 --> 00:33:10,574 What? 493 00:33:10,643 --> 00:33:12,838 She's got air and power! 494 00:33:12,912 --> 00:33:14,345 It's our only chance! 495 00:33:14,414 --> 00:33:16,575 There's no way I'm getting on that bastard! 496 00:33:16,649 --> 00:33:19,083 We don't even know what happened on that ship! 497 00:33:19,152 --> 00:33:20,915 It beats dying, Mr.Smith. 498 00:33:20,987 --> 00:33:24,013 I want all personnel onboard the Event Horizon pronto. 499 00:33:24,090 --> 00:33:26,081 We'll meet at the air tanks. 500 00:33:26,159 --> 00:33:28,093 I'm ahead of you, sir. 501 00:33:28,161 --> 00:33:30,356 Bringing all thermal units on-line. 502 00:33:30,430 --> 00:33:32,694 Hold tight. Prep for Gs. 503 00:33:32,765 --> 00:33:36,098 Gravity in 5 seconds. 504 00:33:48,047 --> 00:33:50,515 [ Cooper Shouting ] 505 00:33:50,583 --> 00:33:51,777 Wake up! 506 00:33:51,851 --> 00:33:54,376 Open your eyes, all right? You hang in there. 507 00:34:00,293 --> 00:34:03,057 [ Thunder Rumbling ] 508 00:34:17,644 --> 00:34:19,077 Dr.Weir. 509 00:34:20,647 --> 00:34:25,584 Well, I brought most primary systems on-line... 510 00:34:25,652 --> 00:34:26,584 for now. 511 00:34:26,653 --> 00:34:29,087 Thank you. Starck, What's our status? 512 00:34:29,155 --> 00:34:31,589 The antennae array is completely fried. 513 00:34:31,658 --> 00:34:34,593 We've got no radio, no laser, no high gain. 514 00:34:34,661 --> 00:34:36,788 No one's coming to help us. 515 00:34:36,863 --> 00:34:38,296 This air tastes bad. 516 00:34:38,364 --> 00:34:39,626 Yeah. Carbon dioxide. I know. 517 00:34:39,699 --> 00:34:41,599 It's building up with every breath we take, 518 00:34:41,668 --> 00:34:43,602 and the Co2 filters on the Event Horizon are shot. 519 00:34:43,670 --> 00:34:46,298 So we take the scrubbers from the Clark. That gives us-- what? 520 00:34:46,372 --> 00:34:48,602 Enough breathable air for 20 hours, 521 00:34:48,675 --> 00:34:51,337 but after that, we'd better be on our way home. 522 00:34:51,411 --> 00:34:53,606 [ Thunder Rumbling ] 523 00:35:06,125 --> 00:35:09,060 Smith: I'm on the port side of the hull, 524 00:35:09,128 --> 00:35:11,062 approaching the dorsal heat sink. 525 00:35:15,134 --> 00:35:16,658 Holy shit. 526 00:35:22,141 --> 00:35:23,768 Captain Miller. 527 00:35:23,843 --> 00:35:25,674 Captain Miller, do you copy? Over. 528 00:35:25,745 --> 00:35:27,372 I copy, Mr.Smith. How's my ship? 529 00:35:27,447 --> 00:35:30,075 Sir, we've got a 7-meter fracture on the outer hull. 530 00:35:30,149 --> 00:35:32,083 We should be able to repair her, 531 00:35:32,151 --> 00:35:34,585 but it's going to take an awful lot of time, sir. 532 00:35:34,654 --> 00:35:36,622 Negative. 20 hours, we run out of air. 533 00:35:36,689 --> 00:35:38,213 Understood, sir. 534 00:35:40,660 --> 00:35:42,992 Miller: What happened here, doctor? 535 00:35:53,673 --> 00:35:56,540 OK. How is he? 536 00:35:56,609 --> 00:35:58,839 His vital signs seem stable, 537 00:35:58,911 --> 00:36:02,039 but he's unresponsive to stimuli. 538 00:36:02,115 --> 00:36:04,549 I don't know. 539 00:36:07,120 --> 00:36:09,281 He might wake up in 15 minutes. 540 00:36:10,923 --> 00:36:13,071 He might not wake up at all. 541 00:36:13,205 --> 00:36:15,298 Cooper: Look, Skipper, I know this shit sounds weird, 542 00:36:15,373 --> 00:36:18,240 but, I mean, there was, like, nothing, 543 00:36:18,310 --> 00:36:20,471 and then Justin appeared, 544 00:36:20,545 --> 00:36:23,139 and, um, there was liquid, 545 00:36:23,215 --> 00:36:25,877 and the whole core just turned solid. 546 00:36:25,951 --> 00:36:27,851 It's just not physically possible. 547 00:36:27,919 --> 00:36:30,547 Doctor, please, don't start in with that physics shit. 548 00:36:30,622 --> 00:36:32,988 I'm telling you, I saw it. 549 00:36:33,058 --> 00:36:35,049 Mr.Cooper, it would mean the gateway was open. 550 00:36:35,127 --> 00:36:37,186 Well, then, that's it. The gateway was open. 551 00:36:37,262 --> 00:36:39,059 The gateway couldn't be open 552 00:36:39,131 --> 00:36:40,723 because the gravity drive wasn't activated. 553 00:36:40,799 --> 00:36:43,233 Now, look, I'm telling you what I saw, doc, so-- 554 00:36:43,301 --> 00:36:45,030 It can't just start up by itself! 555 00:36:45,103 --> 00:36:48,072 Mr.Cooper, you are out of line! 556 00:36:48,140 --> 00:36:50,074 Doctor, Mr.Justin may die. 557 00:36:50,142 --> 00:36:52,076 Now, I have to assume 558 00:36:52,144 --> 00:36:54,510 that whatever happened to him could happen to all of us. 559 00:36:54,579 --> 00:36:57,514 Mr.Cooper says he saw something. 560 00:36:57,582 --> 00:37:00,517 I believe he saw something. 561 00:37:00,585 --> 00:37:03,019 I need an explanation. 562 00:37:06,091 --> 00:37:07,524 Well, in my view, 563 00:37:07,592 --> 00:37:09,389 Mr.Cooper's delusional-- 564 00:37:09,461 --> 00:37:11,258 if you don't mind my saying so-- 565 00:37:11,329 --> 00:37:14,526 but maybe he saw an optical effect 566 00:37:14,599 --> 00:37:16,692 caused by gravitational distortion. 567 00:37:16,768 --> 00:37:19,202 An optical effect! That's fucking poetic. Where the fuck-- 568 00:37:19,271 --> 00:37:20,636 Cooper! 569 00:37:20,705 --> 00:37:23,538 I'm sorry. I'm all right. OK. 570 00:37:24,976 --> 00:37:26,034 Gravitational distortion, 571 00:37:26,111 --> 00:37:28,045 What could create that, doctor? 572 00:37:28,113 --> 00:37:33,551 lf, somehow, a burst of gravity waves escaped from the core, 573 00:37:33,618 --> 00:37:35,552 it could distort space-time. 574 00:37:35,620 --> 00:37:38,418 It could make Justin seem to disappear. 575 00:37:38,490 --> 00:37:41,550 It could also have damaged the Lewis and Clark. 576 00:37:41,626 --> 00:37:44,561 However, I think this is entirely unlikely. 577 00:37:44,629 --> 00:37:46,927 What's in the core, doctor? 578 00:37:46,998 --> 00:37:48,397 It's complicated. 579 00:37:48,466 --> 00:37:50,559 Well, how much time do you need? We have... 580 00:37:50,635 --> 00:37:54,901 17 hours and 48 minutes. 581 00:37:54,973 --> 00:37:57,441 What's in the core? 582 00:37:59,077 --> 00:38:01,511 Weir: This is the gateway. 583 00:38:01,580 --> 00:38:04,014 Now, these 3 magnetic rings, when they align, 584 00:38:04,082 --> 00:38:06,516 it creates an artificial black hole, 585 00:38:06,585 --> 00:38:10,112 which allows the ship to travel to any point in space. 586 00:38:10,188 --> 00:38:11,849 Starck: A black hole, 587 00:38:11,923 --> 00:38:14,517 the most destructive force in the universe... 588 00:38:14,593 --> 00:38:16,493 and you've created one? 589 00:38:16,561 --> 00:38:18,028 Absolutely. Yes. 590 00:38:18,096 --> 00:38:22,055 Because we can use that immense power to bend space-time. 591 00:38:22,133 --> 00:38:24,533 Look, it would take the Lewis and Clark 592 00:38:24,603 --> 00:38:27,037 a thousand years to reach our nearest star, 593 00:38:27,105 --> 00:38:30,097 but the Event Horizon could be there in a day. 594 00:38:30,175 --> 00:38:31,267 If it worked. 595 00:38:31,343 --> 00:38:34,039 You can come down. It's perfectly safe. 596 00:38:39,351 --> 00:38:42,843 Miller: So if Mr.Justin was sucked through your gateway, 597 00:38:42,921 --> 00:38:45,048 he could have gone wherever the Event Horizon's been. 598 00:38:45,123 --> 00:38:48,058 Weir: Theoretically, yes, but as I told you before, 599 00:38:48,126 --> 00:38:50,560 the gateway can't just open by itself. 600 00:38:50,629 --> 00:38:53,564 I see. Lieutenant, I want this room sealed off. 601 00:38:53,632 --> 00:38:55,259 Second containment from hereon in is off limits. 602 00:38:55,333 --> 00:38:56,493 Starck: yes, sir. 603 00:38:56,568 --> 00:38:58,502 Captain, there's no danger. 604 00:38:58,570 --> 00:39:01,562 The gateway's contained behind 3 magnetic fields. It's perfectly safe. 605 00:39:01,640 --> 00:39:02,629 Safe?! 606 00:39:02,707 --> 00:39:04,732 Doctor, my ship is in pieces, 607 00:39:04,809 --> 00:39:07,505 and one of my crewmen may not make it home alive. 608 00:39:07,579 --> 00:39:09,877 No one else goes near this thing. 609 00:39:29,601 --> 00:39:32,035 Peters: Come on. 610 00:39:32,103 --> 00:39:33,536 [ Sighs ] 611 00:39:33,605 --> 00:39:38,042 There's got to be something on this log. 612 00:39:38,109 --> 00:39:40,009 You can do this. 613 00:39:40,078 --> 00:39:42,273 [ Scraping ] 614 00:39:42,347 --> 00:39:44,542 DJ! 615 00:39:51,790 --> 00:39:54,054 [ Scraping ] 616 00:40:04,135 --> 00:40:05,568 DJ, where are you? 617 00:40:05,637 --> 00:40:08,071 DJ: I'm up on deck 4. 618 00:40:40,338 --> 00:40:43,102 [ Scraping ] 619 00:41:01,626 --> 00:41:03,321 Mommy. 620 00:41:15,640 --> 00:41:16,572 Peters! 621 00:41:16,641 --> 00:41:17,573 Ah! 622 00:41:22,414 --> 00:41:24,075 What is it? 623 00:41:24,149 --> 00:41:26,242 You all right? 624 00:41:41,866 --> 00:41:43,299 Whew! 625 00:41:43,368 --> 00:41:45,165 Cooper: What's up? You was out there so long, 626 00:41:45,236 --> 00:41:47,431 I thought you were trying to break my record. 627 00:41:47,505 --> 00:41:50,099 Listen, I'd rather spend the next 12 hours outside 628 00:41:50,175 --> 00:41:52,234 than another 5 seconds in this shit can. 629 00:41:52,310 --> 00:41:55,541 It's the final entry in the ship's log. 630 00:41:55,613 --> 00:41:58,241 I want to say how proud I am of my crew. 631 00:41:58,316 --> 00:42:00,716 I'd like to name my station heads: 632 00:42:00,785 --> 00:42:01,843 Chris Chambers, 633 00:42:01,920 --> 00:42:03,683 Janice Reuben, 634 00:42:03,755 --> 00:42:05,052 Ben Fender, 635 00:42:05,123 --> 00:42:06,886 Dick Smith. 636 00:42:08,293 --> 00:42:10,591 We've reached safe distance... 637 00:42:10,662 --> 00:42:13,096 Weir: This is John Kilpack, ship's captain. 638 00:42:13,164 --> 00:42:15,530 And are preparing to engage the gravity drive 639 00:42:15,600 --> 00:42:18,535 and open the gateway to Proxima Centauri. 640 00:42:18,603 --> 00:42:21,572 Ave atque vale. 641 00:42:21,639 --> 00:42:24,073 Hail and farewell. 642 00:42:24,142 --> 00:42:28,078 [ Static And High-Pitched Howling ] 643 00:42:31,149 --> 00:42:32,582 What is that? 644 00:42:32,650 --> 00:42:35,585 I'll run it through a few filters, see if I can clean it up. 645 00:42:39,657 --> 00:42:41,090 It's a power drain. 646 00:42:41,159 --> 00:42:43,093 It's the core. 647 00:42:43,161 --> 00:42:45,095 Stay here. Look after Justin. 648 00:42:45,163 --> 00:42:47,427 I don't want anybody else near that thing. 649 00:42:47,499 --> 00:42:48,796 Wait for me, doctor! 650 00:42:50,168 --> 00:42:51,760 Miller: What's causing the drain? 651 00:42:51,836 --> 00:42:53,599 Weir: Magnetic fields are holding. 652 00:42:53,671 --> 00:42:57,539 There may be a short in the fail-safe circuit. I'll check it. 653 00:42:57,609 --> 00:42:59,543 Can you give us a hand? 654 00:43:12,624 --> 00:43:15,593 [ Choking ] 655 00:43:20,131 --> 00:43:22,156 Justin! 656 00:43:22,233 --> 00:43:24,565 Justin, can you hear me? 657 00:43:24,636 --> 00:43:26,160 He's coming! 658 00:43:26,237 --> 00:43:27,431 Who's coming? 659 00:43:28,706 --> 00:43:31,573 The dark. 660 00:43:31,643 --> 00:43:34,373 Aaah! 661 00:43:47,659 --> 00:43:49,889 Ah, yeah. That's the one. 662 00:44:02,607 --> 00:44:04,541 Claire, Softly: Billy. 663 00:44:15,587 --> 00:44:17,521 Billy. 664 00:44:28,132 --> 00:44:31,568 [ Weir Breathing Heavily ] 665 00:44:31,636 --> 00:44:33,570 Claire, Louder: Billy. 666 00:44:33,638 --> 00:44:37,074 [ Weir Breathing Louder And Quicker ] 667 00:44:44,148 --> 00:44:46,582 Miller! 668 00:44:46,651 --> 00:44:51,088 Captain Miller, I've got some problems here! 669 00:44:55,326 --> 00:44:57,851 Be with me... 670 00:44:57,929 --> 00:44:59,362 forever. 671 00:45:07,808 --> 00:45:09,298 Dr.Weir! 672 00:45:09,376 --> 00:45:11,207 [ Splash ] 673 00:45:36,336 --> 00:45:39,271 DJ: Carbon dioxide can produce hallucinations, impair judgment. 674 00:45:39,339 --> 00:45:41,364 Goddamn it, DJ. It was not a hallucination. 675 00:45:41,441 --> 00:45:42,999 All right. 676 00:45:43,076 --> 00:45:44,509 Doctor, you were in the duct. 677 00:45:44,578 --> 00:45:47,479 You must have heard something. 678 00:45:47,547 --> 00:45:50,380 You must have seen something. 679 00:45:50,450 --> 00:45:52,816 Peters: I did. 680 00:45:52,886 --> 00:45:57,721 About an hour ago, I saw my son lying on the examination table. 681 00:45:57,791 --> 00:46:00,487 And... 682 00:46:00,560 --> 00:46:02,460 in his legs were crawling... 683 00:46:02,529 --> 00:46:03,496 Ms. Peters, if you don't mind my saying so, 684 00:46:03,563 --> 00:46:04,621 it sounds a little like shock. 685 00:46:04,698 --> 00:46:06,461 Could it be that you're traumatized-- 686 00:46:06,533 --> 00:46:07,557 No. No. 687 00:46:07,634 --> 00:46:09,067 Excuse me! No! 688 00:46:10,637 --> 00:46:13,834 I've seen bodies before. This was different. 689 00:46:13,907 --> 00:46:14,839 She's right. 690 00:46:14,908 --> 00:46:16,603 Now, this was real. 691 00:46:16,676 --> 00:46:18,610 I felt... I felt heat. 692 00:46:18,678 --> 00:46:21,112 This is not something that's in our heads. 693 00:46:23,183 --> 00:46:25,117 Smitty, have you seen 694 00:46:25,185 --> 00:46:27,119 anything unusual at all? 695 00:46:27,187 --> 00:46:29,121 No, I haven't seen anything, 696 00:46:29,189 --> 00:46:32,625 and I don't need to see anything, sir, but I can tell you... 697 00:46:32,692 --> 00:46:34,455 this ship is fucked. 698 00:46:34,528 --> 00:46:36,621 Well, thank you for that scientific analysis, Mr.Smith. 699 00:46:36,696 --> 00:46:38,630 Smith: Yeah, well, you don't-- 700 00:46:38,698 --> 00:46:40,632 Miller: OK, OK! All right, doc. 701 00:46:40,700 --> 00:46:42,793 When you break all the laws of physics, do you seriously think there won't be a price?! 702 00:46:42,869 --> 00:46:46,134 You already killed the last fucking crew, and now you want to kill us as well! 703 00:46:46,206 --> 00:46:47,138 DJ! 704 00:46:47,207 --> 00:46:48,868 You're fucking sick, all right? 705 00:46:48,942 --> 00:46:50,307 It's just a ship, you understand? 706 00:46:50,377 --> 00:46:52,038 It's just a big hunk of metal. 707 00:46:52,112 --> 00:46:54,137 There's nothing odd going on. 708 00:46:54,214 --> 00:46:55,647 DJ. 709 00:46:58,218 --> 00:46:59,651 Smith: Fine. 710 00:46:59,719 --> 00:47:01,152 Oh, DJ. 711 00:47:02,722 --> 00:47:04,053 Peters: OK. Let's see this. 712 00:47:04,124 --> 00:47:05,648 You all right? 713 00:47:05,725 --> 00:47:08,125 Yeah. I'm just... I'm sorry. 714 00:47:08,195 --> 00:47:09,594 Peters: Whoa! Goddamn it! 715 00:47:09,663 --> 00:47:11,096 Miller: Hey. Smitty. Smitty! 716 00:47:11,164 --> 00:47:13,098 Smith: There's no fucking chance-- 717 00:47:13,166 --> 00:47:16,101 That's enough! I want you calm! I want you cool! 718 00:47:16,169 --> 00:47:18,103 Now! 719 00:47:18,171 --> 00:47:19,604 All right. 720 00:47:19,673 --> 00:47:21,607 You're going back upstairs. 721 00:47:21,675 --> 00:47:23,609 You're going outside on the Clark with Cooper, 722 00:47:23,677 --> 00:47:26,111 and you're going to repair the ship. No mistakes. 723 00:47:26,179 --> 00:47:27,908 Mistakes, nobody goes home. Understood? 724 00:47:27,981 --> 00:47:30,108 Smith: Yes, sir. 725 00:47:30,183 --> 00:47:32,117 All right, sir. 726 00:47:32,185 --> 00:47:33,618 Get moving. 727 00:47:40,360 --> 00:47:41,452 Starck: Miller. 728 00:47:41,528 --> 00:47:42,961 What is it, Starck? 729 00:47:43,029 --> 00:47:44,963 I ran the bio scan with the DNA, RNA filters. 730 00:47:45,031 --> 00:47:46,464 The results were bioreadings-- 731 00:47:46,533 --> 00:47:48,467 Of an indeterminate origin. Yes, I know. 732 00:47:48,535 --> 00:47:51,163 Don't you have anything useful to tell me, Lieutenant? 733 00:47:51,238 --> 00:47:52,364 I've got a theory. 734 00:47:52,439 --> 00:47:53,804 Let's hear it. 735 00:47:53,874 --> 00:47:55,808 I think that there's a connection 736 00:47:55,876 --> 00:47:57,810 between the readings and the hallucinations, 737 00:47:57,878 --> 00:48:00,438 like they're all part of a defensive reaction, 738 00:48:00,513 --> 00:48:01,810 some sort of immune system. 739 00:48:01,882 --> 00:48:03,474 I don't have time to listen to this. 740 00:48:03,550 --> 00:48:05,211 - You have to listen to me. - To what? 741 00:48:05,285 --> 00:48:06,650 I'm saying that this ship is reacting to us, 742 00:48:06,720 --> 00:48:08,415 and the reactions are getting stronger. 743 00:48:08,488 --> 00:48:10,422 It's as if the ship brought back something with it, 744 00:48:10,490 --> 00:48:11,957 a life force of some kind. 745 00:48:12,025 --> 00:48:15,188 What are you telling me? That this ship is alive? 746 00:48:15,262 --> 00:48:17,696 You wanted an answer, and it's the only one I've got. 747 00:48:17,764 --> 00:48:19,095 No. what I want, Lieutenant, 748 00:48:19,165 --> 00:48:20,860 is to survive the next 10 hours. 749 00:48:25,171 --> 00:48:27,366 [ Thunder Rumbling ] 750 00:49:05,378 --> 00:49:06,743 Peters: Justin? 751 00:49:08,481 --> 00:49:09,971 Justin! 752 00:49:12,652 --> 00:49:14,085 Justin! 753 00:49:14,154 --> 00:49:15,917 [ Bang On Door ] 754 00:49:23,496 --> 00:49:24,895 [ Bang On Door ] 755 00:49:24,965 --> 00:49:27,331 [ Bang ] 756 00:49:27,400 --> 00:49:29,095 [ Banging Continues ] 757 00:49:46,686 --> 00:49:48,620 [ Banging Stops ] 758 00:50:04,971 --> 00:50:06,302 [ Peters Breathing Heavily ] 759 00:50:06,373 --> 00:50:08,068 Did you hear that?! Did you hear that?! 760 00:50:08,141 --> 00:50:09,472 What is it? 761 00:50:09,542 --> 00:50:11,066 You heard it. What is it?! 762 00:50:11,144 --> 00:50:12,236 Peters! Listen to me. 763 00:50:12,312 --> 00:50:13,745 It's DJ, all right? 764 00:50:13,813 --> 00:50:15,747 I didn't hear anything. Neither of us heard anything. 765 00:50:15,815 --> 00:50:18,579 So just calm down, all right? Get your breath back. 766 00:50:18,651 --> 00:50:19,583 OK. 767 00:50:19,652 --> 00:50:20,914 Now, tell me. 768 00:50:20,987 --> 00:50:22,011 I was-- 769 00:50:22,088 --> 00:50:25,990 [ Banging Continues And Peters Screams ] 770 00:50:26,059 --> 00:50:27,686 Peters: Make it stop! 771 00:50:27,761 --> 00:50:29,194 Make it stop! 772 00:50:29,262 --> 00:50:31,890 Weir: Open the door. 773 00:50:31,965 --> 00:50:33,660 Peters: No! 774 00:50:36,970 --> 00:50:39,097 DJ: Weir, stop! 775 00:50:39,172 --> 00:50:40,764 Stop him! 776 00:50:40,840 --> 00:50:43,138 Starck: What are you doing?! 777 00:50:43,209 --> 00:50:45,234 Aah! 778 00:50:45,311 --> 00:50:49,111 In our current environment, Dr.Weir, self-control is an asset. 779 00:50:54,254 --> 00:50:55,619 [ Alarm Buzzing ] 780 00:50:55,688 --> 00:50:57,121 Starck: What is it? 781 00:50:57,190 --> 00:50:58,623 Um... 782 00:50:58,691 --> 00:51:00,124 the forward airlock. 783 00:51:00,193 --> 00:51:02,627 Miller, Smith, Cooper, anyone in the air lock? 784 00:51:02,695 --> 00:51:05,129 Miller: That's a negative, Starck. 785 00:51:05,198 --> 00:51:06,631 Justin. 786 00:51:08,668 --> 00:51:09,896 Peters: Justin! 787 00:51:09,969 --> 00:51:11,061 DJ: No! 788 00:51:11,137 --> 00:51:13,469 Peters: Justin, no! 789 00:51:13,540 --> 00:51:16,100 Justin, no! Justin, open the door! 790 00:51:17,477 --> 00:51:18,774 Miller, come in. 791 00:51:18,845 --> 00:51:20,244 Miller, come in. 792 00:51:20,313 --> 00:51:21,712 We have an emergency. 793 00:51:21,781 --> 00:51:23,908 What's going on in there, Starck? 794 00:51:23,983 --> 00:51:25,245 Justin's in the air lock. 795 00:51:25,318 --> 00:51:26,250 Say again. 796 00:51:26,319 --> 00:51:27,581 Starck: Justin is in the air lock, 797 00:51:27,654 --> 00:51:29,144 and he is not wearing a suit. 798 00:51:29,222 --> 00:51:30,416 Shit. I'm on it. 799 00:51:30,490 --> 00:51:31,718 As you were, sailor. 800 00:51:31,791 --> 00:51:33,224 Skipper, you need me on this. 801 00:51:33,293 --> 00:51:34,487 I need you right where you are. 802 00:51:34,561 --> 00:51:35,459 He's engaged the override. 803 00:51:35,528 --> 00:51:37,462 Can you shut it down? 804 00:51:37,530 --> 00:51:39,054 I'll try. 805 00:51:39,132 --> 00:51:40,258 Coming to him, Starck. 806 00:51:40,333 --> 00:51:43,234 Justin! Open this door now! 807 00:51:45,672 --> 00:51:47,606 Miller: Starck, give me status. 808 00:51:47,674 --> 00:51:49,608 You better hurry. He's engaged the override, 809 00:51:49,676 --> 00:51:50,938 and we can't open the inner door. 810 00:51:51,010 --> 00:51:52,602 DJ: I'll get the kit. 811 00:51:52,679 --> 00:51:55,113 Justin, open the door! 812 00:51:59,886 --> 00:52:02,821 Justin, open the door. 813 00:52:02,889 --> 00:52:04,413 Did you hear it? 814 00:52:04,491 --> 00:52:05,321 Keep him talking. 815 00:52:05,391 --> 00:52:07,518 Yes. Yes, I heard it. 816 00:52:07,594 --> 00:52:09,221 Do you know what it is? 817 00:52:09,295 --> 00:52:11,195 It shows you things... 818 00:52:11,264 --> 00:52:13,061 horrible things. 819 00:52:13,133 --> 00:52:14,361 What does? 820 00:52:14,434 --> 00:52:18,063 The dark inside me... from the other place. 821 00:52:18,138 --> 00:52:20,402 I won't go back there. I won't. 822 00:52:20,473 --> 00:52:22,407 No, Baby Bear. Come on! Open the door! 823 00:52:22,475 --> 00:52:23,840 DJ: What's happening? 824 00:52:23,910 --> 00:52:25,172 I don't think she can talk him down. 825 00:52:25,245 --> 00:52:26,576 You better. 826 00:52:26,646 --> 00:52:28,910 If he opens the air lock, he's going to turn inside out. 827 00:52:28,982 --> 00:52:30,074 Peters: No, you stay with me! 828 00:52:30,150 --> 00:52:31,947 Starck: Almost got it. I've almost got it. 829 00:52:32,018 --> 00:52:33,417 You stay with me, Justin! 830 00:52:33,486 --> 00:52:34,817 Come on, now! Open that door! 831 00:52:34,888 --> 00:52:36,788 If you could see the things I've seen, 832 00:52:36,856 --> 00:52:38,414 you wouldn't try to stop me. 833 00:52:38,491 --> 00:52:39,981 No, that's not you talking! 834 00:52:40,059 --> 00:52:41,651 That's not you talking. 835 00:52:41,728 --> 00:52:42,956 That's it. That's it. Right there. 836 00:52:43,029 --> 00:52:45,497 Open the door. Go for that button. Come on. 837 00:52:45,565 --> 00:52:47,089 OK. 838 00:52:47,167 --> 00:52:48,794 OK. 839 00:52:48,868 --> 00:52:50,859 No! No! 840 00:52:50,937 --> 00:52:52,802 [ Screaming ] 841 00:52:52,872 --> 00:52:56,273 Captain, Justin just activated the door. It's on a 30-second delay. 842 00:52:56,342 --> 00:52:57,866 Miller: Justin! 843 00:52:57,944 --> 00:53:01,607 Aah! 844 00:53:01,681 --> 00:53:06,641 Computer Voice: Stand by for decompression in 25 seconds. 845 00:53:06,719 --> 00:53:08,687 Justin: Where am I? Hey. 846 00:53:08,755 --> 00:53:10,188 Starck, get it fucking open! 847 00:53:10,256 --> 00:53:11,052 Hey, open the door. 848 00:53:11,124 --> 00:53:12,557 I can't. 849 00:53:12,625 --> 00:53:14,217 The inner door won't open when the outside door's been triggered. 850 00:53:14,294 --> 00:53:15,886 It would decompress the entire ship. 851 00:53:15,962 --> 00:53:16,690 Oh, my God. 852 00:53:16,763 --> 00:53:17,889 Mama Bear... 853 00:53:17,964 --> 00:53:19,363 open the door. 854 00:53:19,432 --> 00:53:21,696 Come on. Please. Captain. 855 00:53:21,768 --> 00:53:24,259 Patch me through to him. 856 00:53:24,337 --> 00:53:26,362 Captain Miller, tell them to open the door. 857 00:53:26,439 --> 00:53:28,031 I can't do that, Justin. 858 00:53:28,107 --> 00:53:30,405 I don't want to die in here. 859 00:53:30,476 --> 00:53:33,104 You're not going to die. I want you to listen to me very carefully, 860 00:53:33,179 --> 00:53:34,737 and I'm going to get you out of there. 861 00:53:38,318 --> 00:53:39,842 Oh, my God. 862 00:53:39,919 --> 00:53:42,387 It's starting. My eyes! 863 00:53:42,455 --> 00:53:44,719 Don't think about them. Shut them. 864 00:53:44,791 --> 00:53:46,918 Just shut them as tight as you can. 865 00:53:46,993 --> 00:53:48,358 5 seconds. 866 00:53:48,428 --> 00:53:50,225 Tuck yourself into a crouched position. 867 00:53:50,296 --> 00:53:51,729 Make yourself into a ball now. 868 00:53:51,798 --> 00:53:53,095 Justin: I can't breathe! 869 00:53:53,166 --> 00:53:54,599 Oh! Oh, God! 870 00:53:54,667 --> 00:53:57,227 Oh, God, it hurts! 871 00:53:57,303 --> 00:53:59,703 I want you to huff and puff 872 00:53:59,772 --> 00:54:01,637 and blow all the air out of your lungs. 873 00:54:01,708 --> 00:54:03,608 Do you hear me? All the air out of your lungs, Justin! 874 00:54:03,676 --> 00:54:06,304 [ Screaming ] 875 00:54:06,379 --> 00:54:07,971 Miller: Do it! Now! 876 00:54:08,047 --> 00:54:10,538 [ Justin Screaming ] 877 00:54:19,792 --> 00:54:21,760 OK, Baby Bear. 878 00:54:23,062 --> 00:54:25,553 Miller: Got him. I got him. 879 00:54:25,632 --> 00:54:27,759 Stand by, people. 880 00:54:27,834 --> 00:54:29,233 Stand by! 881 00:54:30,803 --> 00:54:32,236 We've got pressure. 882 00:54:32,305 --> 00:54:34,068 Peters: we're coming, Justin! 883 00:54:34,140 --> 00:54:35,573 We're coming! 884 00:54:35,642 --> 00:54:38,406 DJ: We're going to need 5 units here. 885 00:54:38,478 --> 00:54:40,070 DJ: Hold his head still. 886 00:54:40,146 --> 00:54:41,579 Peters: OK! 887 00:54:41,648 --> 00:54:43,582 [ Justin Coughing ] 888 00:54:43,650 --> 00:54:46,016 Give me some more glycerin now! 889 00:54:46,085 --> 00:54:48,076 One thing at a time. Let's keep him breathing. 890 00:54:48,154 --> 00:54:50,054 Peters: Christ, he's bleeding! Pressure's still dropping. 891 00:54:59,666 --> 00:55:01,258 DJ: I stopped the bleeding. 892 00:55:01,334 --> 00:55:03,598 Stabilized him best I can. 893 00:55:03,670 --> 00:55:05,103 [ Exhales Deeply ] 894 00:55:05,171 --> 00:55:07,605 He won't be pretty, but he should live... 895 00:55:07,674 --> 00:55:09,608 if we make it back. 896 00:55:09,676 --> 00:55:12,110 We'll make it. 897 00:55:12,178 --> 00:55:14,112 Starck, what's our time like? 898 00:55:14,180 --> 00:55:17,616 Co2 levels will become toxic in 4 hours. 899 00:55:17,684 --> 00:55:19,117 All right. 900 00:55:19,185 --> 00:55:22,552 Peters, we've got to find out what happened to the other crew 901 00:55:22,622 --> 00:55:25,113 before the same thing happens to us. 902 00:55:25,191 --> 00:55:27,625 Well, I can work on the log on the bridge, 903 00:55:27,694 --> 00:55:29,559 but I won't go back to medical. 904 00:55:29,629 --> 00:55:31,620 All right. 905 00:55:31,698 --> 00:55:33,495 Yes, sir. 906 00:55:33,566 --> 00:55:38,128 Starck: Justin said something about... 907 00:55:38,204 --> 00:55:41,139 "the dark inside me." 908 00:55:41,207 --> 00:55:42,674 What's that mean? 909 00:55:42,742 --> 00:55:44,642 Doctor? 910 00:55:47,213 --> 00:55:49,647 I don't think it means anything. 911 00:55:53,753 --> 00:55:56,654 Miller: Don't you walk away from me, mister. 912 00:55:58,224 --> 00:56:00,158 I'd like some answers, doctor. 913 00:56:00,226 --> 00:56:03,161 I'd like to know why one of my men tried to commit suicide 914 00:56:03,229 --> 00:56:05,163 by throwing himself out of an air lock. 915 00:56:05,231 --> 00:56:07,165 I'd like to know what caused that noise. 916 00:56:07,233 --> 00:56:09,098 Look, thermal changes in the hull 917 00:56:09,168 --> 00:56:12,103 could have caused the metal to expand and contract rapidly, 918 00:56:12,171 --> 00:56:14,105 causing reverberations. This is possible. 919 00:56:14,173 --> 00:56:16,107 Bullshit! You built this fucking ship. 920 00:56:16,175 --> 00:56:18,109 You've given me nothing but bullshit. 921 00:56:18,177 --> 00:56:20,611 What do you want me to say? 922 00:56:20,680 --> 00:56:23,615 You said the ship's drive creates a gateway. 923 00:56:23,683 --> 00:56:25,116 Yeah. 924 00:56:25,184 --> 00:56:26,617 To what? 925 00:56:26,686 --> 00:56:28,119 I don't know. 926 00:56:28,187 --> 00:56:30,621 Where did it go? Where did you send it? 927 00:56:30,690 --> 00:56:32,123 I don't know. 928 00:56:32,191 --> 00:56:34,625 Where has it been for the last 7 years? 929 00:56:34,694 --> 00:56:36,127 Look, I don't know. 930 00:56:36,195 --> 00:56:38,129 "I don't know" is not good enough, doctor. 931 00:56:38,197 --> 00:56:40,631 You're supposed to be the fucking expert. 932 00:56:40,700 --> 00:56:42,634 I need answers. That's your job. 933 00:56:42,702 --> 00:56:45,136 Now, the other place, where is that? 934 00:56:45,204 --> 00:56:47,104 I don't know! I don't know! 935 00:56:47,173 --> 00:56:48,800 Look... 936 00:56:48,875 --> 00:56:53,141 there's a lot of things happening around here that I don't fully understand. 937 00:56:53,212 --> 00:56:54,645 I need time. 938 00:56:56,215 --> 00:56:57,648 I see. 939 00:56:57,717 --> 00:57:00,652 Well, that's exactly what we don't have, doctor. 940 00:57:05,725 --> 00:57:07,590 Man: Captain! 941 00:57:13,166 --> 00:57:15,327 Don't leave me! 942 00:57:21,174 --> 00:57:24,200 Don't leave me! 943 00:57:28,681 --> 00:57:30,615 Please! 944 00:57:33,252 --> 00:57:37,621 For God's sakes, help me! 945 00:57:47,200 --> 00:57:48,633 It's in your head. 946 00:57:51,704 --> 00:57:53,604 It's just in your head. 947 00:57:53,673 --> 00:57:55,140 [ Man Screams ] 948 00:58:13,159 --> 00:58:15,093 God help us. 949 00:58:16,837 --> 00:58:18,532 [ Thunder Rumbling ] 950 00:58:20,607 --> 00:58:23,542 Miller: I'm telling you, it was his voice I heard. 951 00:58:23,610 --> 00:58:26,511 He was calling to me, a young bosun named Eddie Corrick. 952 00:58:28,615 --> 00:58:30,981 We served on the Goliath together. 953 00:58:32,719 --> 00:58:34,653 When the O2 tanks ruptured, 954 00:58:34,721 --> 00:58:37,656 4 of us made it to the lifeboat, 955 00:58:37,724 --> 00:58:41,387 but Corrick was still on board the Goliath when the fire broke out. 956 00:58:41,461 --> 00:58:44,658 You ever seen fire in zero gravity? 957 00:58:46,600 --> 00:58:48,158 It's beautiful. 958 00:58:50,237 --> 00:58:52,671 It's like liquid. 959 00:58:52,739 --> 00:58:56,175 Slides all over everything. 960 00:58:56,243 --> 00:58:59,679 Comes up in waves. 961 00:58:59,746 --> 00:59:02,681 And they just kept hitting him, 962 00:59:02,749 --> 00:59:06,185 wave after wave. 963 00:59:06,253 --> 00:59:08,881 He was screaming for me to save him. 964 00:59:08,955 --> 00:59:11,617 What did you do? 965 00:59:11,691 --> 00:59:14,524 I did the only thing I could. 966 00:59:16,596 --> 00:59:20,532 I closed the lifeboat hatch, and I left him behind. 967 00:59:24,104 --> 00:59:27,631 I swore I'd never lose another man. 968 00:59:27,707 --> 00:59:30,039 I've known you a long time. 969 00:59:30,110 --> 00:59:32,510 You never told me that. 970 00:59:32,579 --> 00:59:36,037 That's just it, DJ. I never told anybody. 971 00:59:36,116 --> 00:59:38,641 But this ship knew about it. 972 00:59:38,718 --> 00:59:44,054 It knows my fears. It knows my secrets. 973 00:59:44,124 --> 00:59:47,321 Gets inside your head, and it shows you. 974 00:59:47,394 --> 00:59:49,760 I wasn't going to tell you this. 975 00:59:51,565 --> 00:59:55,558 I've been listening to the distress signal, 976 00:59:55,635 --> 00:59:57,569 and l, um... 977 00:59:59,639 --> 01:00:02,574 think I made a mistake in the translation. 978 01:00:02,642 --> 01:00:04,075 [ Turns On Tape Player ] 979 01:00:04,144 --> 01:00:08,012 Voice: Liberate tutemet ex inferis. 980 01:00:08,081 --> 01:00:09,514 [ Turns Off Tape Player ] 981 01:00:11,084 --> 01:00:12,517 Go on. 982 01:00:14,321 --> 01:00:17,017 I thought it said Liberate me, 983 01:00:17,090 --> 01:00:19,024 Save me. 984 01:00:19,092 --> 01:00:21,026 But it's not me. 985 01:00:22,596 --> 01:00:25,531 It's liberate tutemet, 986 01:00:25,599 --> 01:00:27,191 Save yourself. 987 01:00:27,267 --> 01:00:29,758 And it gets worse. 988 01:00:29,836 --> 01:00:33,533 Voice: Liberate tutemet ex inferis. 989 01:00:33,607 --> 01:00:35,040 There. 990 01:00:36,610 --> 01:00:38,544 I think... 991 01:00:38,612 --> 01:00:41,809 That says, ex inferis. 992 01:00:41,882 --> 01:00:46,546 Save yourself... 993 01:00:46,620 --> 01:00:48,417 from hell. 994 01:00:50,123 --> 01:00:54,059 Look, if what Dr.Weir tells us is true, 995 01:00:54,127 --> 01:00:56,061 this ship has been beyond 996 01:00:56,129 --> 01:00:58,290 the boundaries of our universe... 997 01:00:58,365 --> 01:01:01,562 of known scientific reality. 998 01:01:01,635 --> 01:01:04,570 Who knows where it's been, 999 01:01:04,638 --> 01:01:06,572 what it's seen... 1000 01:01:09,075 --> 01:01:11,566 and what it's brought back with it? 1001 01:01:11,645 --> 01:01:13,510 From hell. 1002 01:01:17,083 --> 01:01:20,018 You don't believe in that kind of stuff, do you? 1003 01:01:23,590 --> 01:01:25,524 Whoever sent that message, 1004 01:01:25,592 --> 01:01:28,459 he sure believes in hell. 1005 01:01:28,528 --> 01:01:30,519 Cooper, Over Intercom: Captain Miller! 1006 01:01:33,934 --> 01:01:35,868 Whatever it is, Coop, it better be good. 1007 01:01:35,936 --> 01:01:38,029 Cooper: Yes, sir. Ready to repressurize the Clark 1008 01:01:38,104 --> 01:01:40,038 and get the hell out of here. 1009 01:01:40,106 --> 01:01:41,505 On my way. 1010 01:01:45,612 --> 01:01:48,547 Miller: Come on, baby. Don't let me down. 1011 01:01:55,622 --> 01:01:57,351 Miller: Hello, baby. 1012 01:01:57,424 --> 01:01:59,688 Papa's home. 1013 01:01:59,759 --> 01:02:02,319 Smith: She's holding. 1014 01:02:02,395 --> 01:02:03,555 Oh, shit. 1015 01:02:03,630 --> 01:02:06,463 Cooper: Skipper, we're still venting trace gases. 1016 01:02:06,533 --> 01:02:08,831 Give me about 20 minutes to plug the hole. 1017 01:02:08,902 --> 01:02:11,996 Miller: Mr.Cooper, you are the lifesaver. 1018 01:02:12,072 --> 01:02:13,972 20 minutes, and we're underway. 1019 01:02:17,577 --> 01:02:19,511 Shit. 1020 01:02:19,579 --> 01:02:21,513 [ Thunder Rumbling ] 1021 01:02:21,581 --> 01:02:23,515 Got any coffee? 1022 01:02:23,583 --> 01:02:25,517 Yeah, but it's cold. 1023 01:02:25,585 --> 01:02:27,018 Great. 1024 01:02:34,594 --> 01:02:37,028 [ Screeching And Screaming ] 1025 01:02:37,097 --> 01:02:38,530 Starck! 1026 01:02:38,598 --> 01:02:41,533 [ Screeching And Screaming Continues ] 1027 01:02:41,601 --> 01:02:43,535 Oh! 1028 01:02:43,603 --> 01:02:46,163 Miller! 1029 01:02:46,239 --> 01:02:48,104 [ Screaming And Yelling ] 1030 01:02:53,980 --> 01:02:59,350 Voice: Liberate tutemet ex inferis. 1031 01:02:59,419 --> 01:03:02,911 [ Screaming And Yelling ] 1032 01:03:06,126 --> 01:03:07,889 We're leaving. 1033 01:03:07,961 --> 01:03:09,986 [ Thunder Rumbling ] 1034 01:03:10,063 --> 01:03:11,997 No, we can't leave. 1035 01:03:13,566 --> 01:03:15,864 Our orders are specific. 1036 01:03:15,935 --> 01:03:18,403 Rescue the crew, salvage what's left of the ship. 1037 01:03:18,471 --> 01:03:21,304 The crew is dead, doctor. Your ship killed them. 1038 01:03:21,374 --> 01:03:22,898 We came here to do a job. 1039 01:03:22,976 --> 01:03:24,375 We're aborting, doctor! 1040 01:03:24,444 --> 01:03:25,911 Starck, download the files 1041 01:03:25,979 --> 01:03:27,844 from the Event Horizon's computers. 1042 01:03:27,914 --> 01:03:30,007 DJ, I want you to get Justin prepped 1043 01:03:30,083 --> 01:03:32,244 and ready to move him back to the Clark. 1044 01:03:32,318 --> 01:03:34,183 There's stuff I want to get from medical. 1045 01:03:34,254 --> 01:03:36,017 Got to move him in the tank. 1046 01:03:36,089 --> 01:03:38,023 No problem. Do it. Peters. 1047 01:03:38,091 --> 01:03:39,524 Peters: Yes, sir. 1048 01:03:39,592 --> 01:03:41,526 Miller: I want you to get the Co2 scrubbers 1049 01:03:41,594 --> 01:03:43,289 back into the Clark. Take Smitty with you. 1050 01:03:43,363 --> 01:03:44,352 Peters: Right. 1051 01:03:44,431 --> 01:03:45,523 Weir: Captain... 1052 01:03:47,200 --> 01:03:48,531 Captain... 1053 01:03:50,603 --> 01:03:52,093 Don't do this. 1054 01:03:52,172 --> 01:03:54,037 It's done. 1055 01:03:55,975 --> 01:03:57,533 What about my ship? You can't just leave her. 1056 01:03:57,610 --> 01:03:59,544 I have no intention of leaving her, doctor. 1057 01:03:59,612 --> 01:04:02,046 I will take the Lewis and Clark to a safe distance, 1058 01:04:02,115 --> 01:04:04,549 and then I will launch tac missiles at the Event Horizon 1059 01:04:04,617 --> 01:04:06,551 until I'm satisfied she's vaporized. Fuck this ship. 1060 01:04:06,619 --> 01:04:07,984 No, you don't. 1061 01:04:13,159 --> 01:04:15,491 [ Alarm Beeping ] 1062 01:04:15,562 --> 01:04:18,656 Captain Miller, the bio scan just went off the scale. 1063 01:04:18,731 --> 01:04:22,497 It looks like the core is draining power from the rest of the ship. 1064 01:04:22,569 --> 01:04:23,661 Get the files. 1065 01:04:23,736 --> 01:04:26,102 Vacate. I want off this ship. 1066 01:04:26,172 --> 01:04:27,662 You can't leave. 1067 01:04:27,740 --> 01:04:29,867 She won't let you. 1068 01:04:29,943 --> 01:04:32,343 Just get your gear and get back on the Lewis and Clark, doctor, 1069 01:04:32,412 --> 01:04:34,505 or you'll find yourself walking home. 1070 01:04:34,581 --> 01:04:36,879 I am home. 1071 01:04:36,950 --> 01:04:38,508 Peters: Let's go! 1072 01:04:38,585 --> 01:04:40,519 Ready? 1073 01:04:40,587 --> 01:04:42,020 Smith: Shot. 1074 01:04:43,690 --> 01:04:45,521 Come on. Come on. 1075 01:04:45,592 --> 01:04:47,025 Ready? 1076 01:04:47,093 --> 01:04:48,526 Shot. 1077 01:04:52,599 --> 01:04:54,123 - Shot. - OK. 1078 01:04:54,200 --> 01:04:57,033 Peters, can we go? This place is really freaking me out. 1079 01:04:57,103 --> 01:04:58,832 Yeah. You want to breathe on the way home? 1080 01:04:58,905 --> 01:05:00,532 No, I don't! Let's go! 1081 01:05:00,607 --> 01:05:02,734 - Shit! 25! - Come on! 1082 01:05:02,809 --> 01:05:04,071 We need 25! 1083 01:05:04,144 --> 01:05:04,872 Peters! 1084 01:05:04,944 --> 01:05:07,208 Come out! Got it! 1085 01:06:12,111 --> 01:06:14,511 [ Breathing Heavily ] 1086 01:06:48,014 --> 01:06:49,174 [ Peters Gasps ] 1087 01:06:49,249 --> 01:06:51,217 Aah! 1088 01:07:16,609 --> 01:07:18,543 [ Breathing Heavily ] 1089 01:07:32,125 --> 01:07:34,059 Oh, no, Peters. 1090 01:07:35,628 --> 01:07:37,061 Oh. 1091 01:07:39,632 --> 01:07:41,691 Oh, God. 1092 01:07:47,206 --> 01:07:49,572 Claire: Billy. 1093 01:07:58,651 --> 01:08:00,084 Claire? 1094 01:08:07,560 --> 01:08:09,027 Claire. 1095 01:08:10,596 --> 01:08:12,120 It's me. I'm home. 1096 01:08:13,933 --> 01:08:16,026 I'm home. 1097 01:08:20,106 --> 01:08:23,872 I know I wasn't there when you needed me, and... 1098 01:08:23,943 --> 01:08:26,537 I'm sorry I... 1099 01:08:26,612 --> 01:08:29,877 I let my work come between us. 1100 01:08:34,120 --> 01:08:36,554 God, Claire, no. 1101 01:08:36,622 --> 01:08:38,055 I'm begging you. 1102 01:08:38,124 --> 01:08:40,558 Please, please don't. 1103 01:08:40,626 --> 01:08:42,560 Not again, please. 1104 01:08:44,130 --> 01:08:46,121 I've been so... 1105 01:08:48,000 --> 01:08:50,059 [ Groaning ] 1106 01:08:50,136 --> 01:08:52,570 I've been so... 1107 01:08:54,140 --> 01:08:56,472 Claire: Billy. 1108 01:08:56,542 --> 01:08:58,271 It's all right. 1109 01:09:00,146 --> 01:09:03,047 I've been so alone. 1110 01:09:03,116 --> 01:09:06,574 You'll never be alone again. 1111 01:09:06,652 --> 01:09:08,449 You're with me now. 1112 01:09:08,521 --> 01:09:11,012 You're with me. 1113 01:09:11,090 --> 01:09:16,027 And I have such wonderful, wonderful things... 1114 01:09:16,095 --> 01:09:17,562 to show you. 1115 01:09:19,932 --> 01:09:20,990 [ Squish ] 1116 01:09:21,067 --> 01:09:22,534 [ Screaming ] 1117 01:09:36,149 --> 01:09:38,083 Damn, I'm good! 1118 01:09:41,120 --> 01:09:42,553 Coop... 1119 01:09:42,622 --> 01:09:44,954 Coop, how long are you going to take, 1120 01:09:45,024 --> 01:09:46,889 because I've got to get the hell out of here? 1121 01:09:46,959 --> 01:09:48,893 Look, you can kiss my ass, Smith, because I'm done. 1122 01:09:48,961 --> 01:09:50,826 Just give me a second to collect my tools, 1123 01:09:50,897 --> 01:09:54,060 and we can get out of Dodge. 2 minutes, tops. 1124 01:09:54,133 --> 01:09:55,122 Roger that. 1125 01:09:55,201 --> 01:09:56,566 [ Clank ] 1126 01:10:01,507 --> 01:10:02,337 Weir! 1127 01:10:02,408 --> 01:10:04,876 Dr.Weir! 1128 01:10:04,944 --> 01:10:05,740 Weir! 1129 01:10:09,081 --> 01:10:10,139 Weir! 1130 01:10:12,418 --> 01:10:15,046 Dr.Weir, get your ass back on board now! 1131 01:10:15,121 --> 01:10:17,021 Weir! 1132 01:10:17,089 --> 01:10:18,886 Shit. 1133 01:10:18,958 --> 01:10:21,392 Captain Miller. Captain Miller, do you copy? Over. 1134 01:10:21,461 --> 01:10:24,123 Captain Miller. Captain Miller, do you copy? Over. 1135 01:10:24,197 --> 01:10:25,221 Go ahead, Smitty. 1136 01:10:25,298 --> 01:10:26,731 I've just seen Weir 1137 01:10:26,799 --> 01:10:29,324 messing around on the Clark, sir. 1138 01:10:29,402 --> 01:10:31,165 Stand by, Smitty. 1139 01:10:31,237 --> 01:10:33,671 I want to check something out. 1140 01:10:38,244 --> 01:10:39,802 Smith, get out of there. 1141 01:10:39,879 --> 01:10:41,141 Come again, sir? 1142 01:10:41,214 --> 01:10:42,875 One of the explosives is missing from the corridor. 1143 01:10:42,949 --> 01:10:44,473 Weir might have put it on the Clark. 1144 01:10:44,550 --> 01:10:48,247 No. No way. No, no, sir. No way. I've just put it back together, sir. 1145 01:10:48,321 --> 01:10:49,788 Get off the Clark now, Smith! 1146 01:10:59,632 --> 01:11:01,566 Where the fuck are you? 1147 01:11:07,440 --> 01:11:10,034 [ Thunder Rumbling ] 1148 01:11:24,624 --> 01:11:26,216 Got you. 1149 01:11:26,292 --> 01:11:27,850 Hang on, Smitty! I'm coming! 1150 01:11:41,474 --> 01:11:42,600 No! 1151 01:11:50,149 --> 01:11:51,377 Shit! 1152 01:12:02,628 --> 01:12:05,062 [ Thunder Rumbling ] 1153 01:12:30,523 --> 01:12:33,492 [ Thunder Rumbling ] 1154 01:12:33,560 --> 01:12:34,993 Cooper: Shit! 1155 01:12:35,061 --> 01:12:36,995 What the fuck am I going-- 1156 01:12:37,063 --> 01:12:39,998 Why does this shit got to happen to me? Fuck. 1157 01:12:42,402 --> 01:12:44,302 All right, think, Coop. Think. Think! 1158 01:12:44,371 --> 01:12:46,339 All right, all right. I got to get back to the ship. 1159 01:12:46,406 --> 01:12:48,169 I got to get back to the ship, all right? 1160 01:12:48,241 --> 01:12:49,902 All right, I got to blow my air tank. 1161 01:12:49,976 --> 01:12:51,876 I'll blow my air tank. 1162 01:12:54,014 --> 01:12:55,072 All right. Fuck. 1163 01:12:55,148 --> 01:12:56,638 Oh, this better work. 1164 01:12:56,716 --> 01:12:58,684 This shit better work. All right. 1165 01:12:58,752 --> 01:13:01,346 All right, here I go. All right, 1, 2, 3. 1166 01:13:01,421 --> 01:13:02,786 Come on. Come on! 1167 01:13:02,856 --> 01:13:04,323 Come on! Yes! 1168 01:13:04,391 --> 01:13:07,451 Yes! Yes! 1169 01:13:07,527 --> 01:13:09,791 Here I come, motherfuckers! 1170 01:13:16,536 --> 01:13:17,560 DJ. 1171 01:13:18,838 --> 01:13:20,169 What was that? 1172 01:13:20,240 --> 01:13:21,969 Clark's gone. 1173 01:13:22,042 --> 01:13:23,942 Smitty and Cooper are dead. 1174 01:13:24,010 --> 01:13:25,136 What the-- 1175 01:13:25,211 --> 01:13:27,645 It was Weir. You spot him, you take him out. 1176 01:13:27,714 --> 01:13:29,614 Understood. 1177 01:13:29,683 --> 01:13:31,708 Be careful, DJ. 1178 01:13:31,785 --> 01:13:33,480 Don't worry about Weir. 1179 01:13:33,553 --> 01:13:35,612 I'll take care of him. 1180 01:13:43,930 --> 01:13:45,989 [ DJ Gasping ] 1181 01:13:46,066 --> 01:13:47,260 DJ? 1182 01:13:57,477 --> 01:13:59,502 Aah! 1183 01:13:59,579 --> 01:14:01,513 Miller: DJ! 1184 01:14:01,581 --> 01:14:03,515 DJ, answer me! 1185 01:14:15,362 --> 01:14:16,294 [ Slice ] 1186 01:14:16,363 --> 01:14:17,830 [ Gurgling Yell ] 1187 01:14:50,730 --> 01:14:52,789 Miller: OK, Dr.Weir. 1188 01:14:57,871 --> 01:14:59,998 You don't want to leave your ship? 1189 01:15:00,073 --> 01:15:01,506 [ Cocks Gun ] 1190 01:15:01,574 --> 01:15:03,007 You never will. 1191 01:15:10,083 --> 01:15:12,517 [ Thunder Rumbling ] 1192 01:15:32,605 --> 01:15:34,800 [ Clank ] 1193 01:15:53,626 --> 01:15:56,060 [ Thunder Rumbling ] 1194 01:16:01,835 --> 01:16:03,234 Starck. 1195 01:16:25,091 --> 01:16:27,025 It's OK. 1196 01:16:27,093 --> 01:16:29,027 It's OK. 1197 01:16:31,097 --> 01:16:33,122 I'll get you out of here. 1198 01:16:35,368 --> 01:16:36,699 OK. 1199 01:16:36,769 --> 01:16:38,202 OK. 1200 01:16:41,941 --> 01:16:43,772 Easy. 1201 01:16:56,122 --> 01:16:57,646 [ Thunder Rumbling ] 1202 01:16:57,724 --> 01:17:00,750 Miller: Oh, my God. 1203 01:17:02,295 --> 01:17:04,195 What happened to your eyes? 1204 01:17:04,264 --> 01:17:08,223 Where we're going, we won't need eyes to see. 1205 01:17:08,301 --> 01:17:10,326 What are you talking about? 1206 01:17:10,403 --> 01:17:14,499 I created the Event Horizon to reach the stars, 1207 01:17:14,574 --> 01:17:19,011 but she's gone much, much farther than that. 1208 01:17:19,078 --> 01:17:22,013 She tore a hole in our universe... 1209 01:17:22,081 --> 01:17:25,517 a gateway to another dimension... 1210 01:17:25,585 --> 01:17:29,521 a dimension of pure chaos... 1211 01:17:29,589 --> 01:17:31,853 pure evil. 1212 01:17:31,925 --> 01:17:35,952 When she crossed over, she was just a ship, 1213 01:17:36,029 --> 01:17:39,521 but when she came back... 1214 01:17:39,599 --> 01:17:42,534 she was alive. 1215 01:17:42,602 --> 01:17:46,038 Look at her, Miller. 1216 01:17:46,105 --> 01:17:48,903 Isn't she beautiful? 1217 01:17:48,975 --> 01:17:53,173 Your beautiful ship killed its crew, doctor. 1218 01:17:54,781 --> 01:17:57,545 Well... 1219 01:17:57,617 --> 01:17:59,551 now she has another crew. 1220 01:18:01,621 --> 01:18:03,555 Now she has us. 1221 01:18:10,463 --> 01:18:12,727 What do you think you're doing, doctor? 1222 01:18:12,799 --> 01:18:17,498 You wanted to know where the ship has been... 1223 01:18:17,570 --> 01:18:19,834 so now you'll find out. 1224 01:18:23,209 --> 01:18:24,972 [ Starck Grunting ] 1225 01:18:32,585 --> 01:18:35,145 If you miss me, you blow out the hull. 1226 01:18:35,221 --> 01:18:38,418 What makes you think I'll miss? 1227 01:18:39,926 --> 01:18:41,518 Cooper: that's right! I'm back! 1228 01:18:41,594 --> 01:18:44,028 I'm-- oh, shit! I can't stop! Hey! 1229 01:18:44,097 --> 01:18:45,962 Hey! Fuck. 1230 01:18:46,032 --> 01:18:47,590 [ Groans ] 1231 01:18:47,667 --> 01:18:49,294 What?! Who the fuck?! 1232 01:18:49,369 --> 01:18:51,098 Who the-- Oh, shit! 1233 01:18:53,239 --> 01:18:55,002 Aah! 1234 01:18:57,110 --> 01:18:58,077 Miller: No! 1235 01:18:59,612 --> 01:19:00,943 [ Groans ] 1236 01:19:13,559 --> 01:19:14,924 Aah! 1237 01:19:24,203 --> 01:19:26,501 Aah! 1238 01:19:26,572 --> 01:19:27,766 Aah! 1239 01:19:31,311 --> 01:19:34,007 Aah! 1240 01:19:37,317 --> 01:19:40,013 Aah! 1241 01:19:42,922 --> 01:19:46,483 Aah! 1242 01:19:46,559 --> 01:19:49,392 Aah! 1243 01:19:49,462 --> 01:19:52,556 [ Screaming ] 1244 01:19:58,438 --> 01:20:01,407 Aah! 1245 01:20:25,565 --> 01:20:27,556 Miller! 1246 01:20:27,633 --> 01:20:30,431 Miller! 1247 01:20:31,971 --> 01:20:35,031 [ Alarm Beeping ] 1248 01:20:41,948 --> 01:20:42,937 Give me your hand! 1249 01:20:43,015 --> 01:20:45,006 [ Grunting ] 1250 01:20:51,858 --> 01:20:53,257 Come on! 1251 01:20:53,326 --> 01:20:55,021 I can't! 1252 01:20:56,996 --> 01:20:58,691 I'm not leaving you! 1253 01:21:16,549 --> 01:21:18,483 [ Alarm Buzzing ] 1254 01:21:18,551 --> 01:21:20,382 Forward air lock. 1255 01:21:25,858 --> 01:21:28,486 It can't be Weir. 1256 01:21:28,561 --> 01:21:30,495 I'm not taking any chances. 1257 01:21:30,563 --> 01:21:32,326 You watch your back. 1258 01:21:43,576 --> 01:21:45,510 Yo! Don't hit me! 1259 01:21:45,578 --> 01:21:47,102 Cooper! 1260 01:21:47,180 --> 01:21:49,512 Take it off! Take it off! 1261 01:21:49,582 --> 01:21:51,516 I can't breathe. I can't breathe. 1262 01:21:51,584 --> 01:21:54,018 You're OK. You're OK. It's over. 1263 01:21:54,086 --> 01:21:55,713 No, it's not. 1264 01:21:55,788 --> 01:21:59,019 Weir's activated the gravity drive. We got to shut it down. 1265 01:21:59,091 --> 01:22:00,285 How? The bridge is gone. 1266 01:22:00,359 --> 01:22:01,519 What about engineering? 1267 01:22:01,594 --> 01:22:03,027 You think you can shut it down from there? 1268 01:22:03,095 --> 01:22:05,029 I don't know the process. Dr.Weir was the expert. 1269 01:22:05,097 --> 01:22:07,190 Look, I don't want to go where the other crew went, OK? 1270 01:22:07,266 --> 01:22:08,631 I'd rather be dead. 1271 01:22:08,701 --> 01:22:10,134 OK. OK, we blow the fucker up. 1272 01:22:10,203 --> 01:22:11,067 We blow it up? 1273 01:22:11,137 --> 01:22:12,570 Do like Weir said. 1274 01:22:12,638 --> 01:22:14,629 Blow the corridor, 1275 01:22:14,707 --> 01:22:17,676 Separate us from the rest of the ship, 1276 01:22:17,743 --> 01:22:19,472 use the foredecks as a lifeboat. 1277 01:22:19,612 --> 01:22:21,978 With any luck, T.D.R.S. will pick up our emergency beacon. 1278 01:22:22,048 --> 01:22:23,982 We prep the gravity couches, put ourselves in stasis, 1279 01:22:24,050 --> 01:22:25,984 and stand by for a search and rescue team. 1280 01:22:26,052 --> 01:22:27,986 Meantime, I'm going to go manually arm these explosives. 1281 01:22:28,054 --> 01:22:29,487 Cooper: Skipper, will this shit work? 1282 01:22:29,555 --> 01:22:31,489 It worked for Dr.Weir. You go activate the emergency beacon. 1283 01:22:31,557 --> 01:22:32,990 You get back here double-quick. 1284 01:22:33,059 --> 01:22:34,151 Cooper: Yes, sir. 1285 01:22:34,227 --> 01:22:35,489 Starck: I'll come with you. 1286 01:22:35,561 --> 01:22:37,028 You stay here. You prep the gravity couches. 1287 01:22:37,096 --> 01:22:38,028 Miller. 1288 01:22:40,066 --> 01:22:42,091 Close this door behind me, Lieutenant. 1289 01:22:42,168 --> 01:22:44,500 [ Thunder Rumbling ] 1290 01:22:52,578 --> 01:22:56,571 Computer Voice: Gateway opening in T minus 5 minutes. 1291 01:23:03,089 --> 01:23:05,523 Computer Voice: Emergency beacon activated. 1292 01:23:07,093 --> 01:23:08,856 Yes. 1293 01:23:08,928 --> 01:23:10,327 Blood? 1294 01:23:18,137 --> 01:23:20,298 Oh, fuck me. 1295 01:23:20,373 --> 01:23:22,466 Fuck me. 1296 01:23:22,542 --> 01:23:23,941 Starck! 1297 01:23:34,554 --> 01:23:35,452 Aah! 1298 01:23:37,290 --> 01:23:39,281 Aah! 1299 01:23:46,899 --> 01:23:49,094 Starck! 1300 01:23:53,072 --> 01:23:54,505 Run! 1301 01:23:57,076 --> 01:24:01,513 Computer Voice: Gateway opening in T minus 3 minutes. 1302 01:24:04,917 --> 01:24:07,943 Computer Voice: Detonator release is authorized. 1303 01:24:09,555 --> 01:24:12,285 Computer Voice: The main corridor is now armed. 1304 01:24:12,358 --> 01:24:14,292 We're armed. She's ready to blow. 1305 01:24:14,360 --> 01:24:17,124 I repeat. We are armed. She's ready to blow. 1306 01:24:17,196 --> 01:24:20,688 Miller. Miller, Can you hear me? 1307 01:24:20,766 --> 01:24:23,826 We have to get out of here now. 1308 01:24:23,903 --> 01:24:24,961 [ Fire Roars ] 1309 01:24:25,037 --> 01:24:26,902 You let me burn! 1310 01:24:44,890 --> 01:24:49,486 Computer Voice: Gateway opening in T minus 2 minutes. 1311 01:24:55,018 --> 01:24:56,986 [ Fire Roars ] 1312 01:25:06,062 --> 01:25:07,290 Miller! 1313 01:25:08,631 --> 01:25:10,428 Aah! 1314 01:25:24,080 --> 01:25:26,071 [ Miller Coughing ] 1315 01:25:26,149 --> 01:25:28,014 Corrick: You left me behind. 1316 01:25:29,752 --> 01:25:33,381 No, you're not Edward Corrick. I watched him die. 1317 01:25:37,327 --> 01:25:38,817 Weir? 1318 01:25:38,895 --> 01:25:41,363 [ Laughs ] 1319 01:25:41,431 --> 01:25:43,524 The ship brought me back. 1320 01:25:43,600 --> 01:25:46,535 I told you she won't let me leave. 1321 01:25:46,603 --> 01:25:48,503 She won't let anyone leave. 1322 01:25:48,571 --> 01:25:50,038 Did you really think 1323 01:25:50,106 --> 01:25:51,835 You could destroy this ship? 1324 01:25:51,908 --> 01:25:55,036 She's defied space and time. 1325 01:25:55,111 --> 01:25:58,569 She's been to a place you couldn't possibly imagine. 1326 01:25:58,648 --> 01:26:00,548 And now... 1327 01:26:00,617 --> 01:26:03,051 it is time to go back. 1328 01:26:03,119 --> 01:26:05,553 I know. To hell. 1329 01:26:05,622 --> 01:26:07,214 You know nothing. 1330 01:26:07,290 --> 01:26:09,485 Hell is only a word. 1331 01:26:09,559 --> 01:26:13,552 The reality is much, much worse. 1332 01:26:15,999 --> 01:26:18,934 Now let me show you. 1333 01:26:19,002 --> 01:26:20,765 [ Screaming ] 1334 01:26:20,837 --> 01:26:21,963 Help me! 1335 01:26:22,038 --> 01:26:24,370 [ Screaming ] 1336 01:26:24,440 --> 01:26:27,000 No! 1337 01:26:28,545 --> 01:26:31,013 No. No. No. 1338 01:26:31,080 --> 01:26:32,513 Weir: You see? 1339 01:26:32,582 --> 01:26:34,482 No, they're not dead. 1340 01:26:34,551 --> 01:26:35,882 They're not dead. 1341 01:26:35,952 --> 01:26:37,783 Not yet. 1342 01:26:37,854 --> 01:26:40,118 [ Yells ] 1343 01:26:40,189 --> 01:26:42,384 Miller: you won't... 1344 01:26:42,458 --> 01:26:44,983 take my crew! 1345 01:26:45,061 --> 01:26:47,552 [ Yells ] 1346 01:27:01,978 --> 01:27:04,037 [ Moaning ] 1347 01:27:04,113 --> 01:27:06,377 They're not your crew anymore. 1348 01:27:06,449 --> 01:27:08,474 They belong to the ship. 1349 01:27:08,551 --> 01:27:10,917 Computer Voice: Gateway opening. 1350 01:27:23,066 --> 01:27:24,260 [ Yells ] 1351 01:27:24,334 --> 01:27:26,268 Take me. 1352 01:27:26,336 --> 01:27:29,203 You take me! You leave them alone! 1353 01:27:29,272 --> 01:27:31,001 No. 1354 01:27:31,074 --> 01:27:32,769 There is no escape. 1355 01:27:35,078 --> 01:27:36,636 Weir: The gateway is open, 1356 01:27:36,713 --> 01:27:40,012 and you are all coming with me. 1357 01:27:40,083 --> 01:27:42,608 Aah! 1358 01:27:44,621 --> 01:27:46,179 Do you see? 1359 01:27:46,255 --> 01:27:49,383 [ Moaning ] 1360 01:27:49,459 --> 01:27:52,360 Weir: Do you see?! 1361 01:27:52,428 --> 01:27:54,225 Aah! 1362 01:27:54,297 --> 01:27:55,787 Do you see?! 1363 01:27:58,101 --> 01:27:59,295 Yes... 1364 01:28:00,737 --> 01:28:02,364 I see. 1365 01:28:05,274 --> 01:28:06,332 [ Beeping ] 1366 01:28:06,409 --> 01:28:11,312 No! 1367 01:29:13,710 --> 01:29:15,974 [ Thunder Rumbling ] 1368 01:29:28,725 --> 01:29:30,158 Miller. 1369 01:29:37,066 --> 01:29:41,503 Man: This is rescue 1. We have contact. 1370 01:29:41,571 --> 01:29:45,007 Approaching the wreckage of the Event Horizon. 1371 01:29:45,074 --> 01:29:46,473 Prepare to board. 1372 01:29:56,085 --> 01:29:59,020 Man: I'm entering the grav couch bay. 1373 01:29:59,088 --> 01:30:03,024 It doesn't appear to have been damaged in the explosion. 1374 01:30:04,761 --> 01:30:07,958 There appear to be 3 survivors: 1375 01:30:08,030 --> 01:30:11,466 Cooper, Justin, Lieutenant Starck. 1376 01:30:11,534 --> 01:30:14,970 Justin seems to have suffered massive injuries, 1377 01:30:15,037 --> 01:30:17,972 but he's still alive. 1378 01:30:18,040 --> 01:30:20,668 The grav couches still have power. 1379 01:30:23,546 --> 01:30:25,980 I'm opening the first tank now. 1380 01:30:28,251 --> 01:30:30,481 [ Starck Gasping ] 1381 01:30:35,558 --> 01:30:37,992 Man: It's all right. It's OK. 1382 01:30:38,060 --> 01:30:39,618 You're safe now. 1383 01:30:39,695 --> 01:30:40,992 Justin. Cooper. 1384 01:30:41,063 --> 01:30:43,497 They're fine. They're fine. They're with us. 1385 01:30:43,566 --> 01:30:45,124 You're with us. 1386 01:30:45,201 --> 01:30:48,136 Aah! 1387 01:30:48,204 --> 01:30:49,330 Cooper: Starck. 1388 01:30:49,405 --> 01:30:50,997 Stay calm. It's all right. 1389 01:30:51,073 --> 01:30:53,007 Cooper: Starck, calm down. It's me. 1390 01:30:53,075 --> 01:30:54,508 Breathe deeply. Breathe deeply. 1391 01:30:54,577 --> 01:30:56,511 I need a sedative here now! 1392 01:30:56,579 --> 01:30:58,513 Cooper: I got you, Starck. I got you. 1393 01:30:58,581 --> 01:30:59,809 It's OK. 1394 01:30:59,882 --> 01:31:01,509 I need a sedative here now! 1395 01:31:01,584 --> 01:31:03,518 Cooper: Starck, it's the rescue team. We're safe. 1396 01:31:03,586 --> 01:31:05,520 Man: OK, OK! I need it now! 1397 01:31:05,588 --> 01:31:07,021 Cooper: We're safe. 1398 01:31:11,694 --> 01:31:14,959 [ Synthesized Industrial Dance Music Playing ] 1399 01:32:03,412 --> 01:32:05,505 Oh, my God, that's the funky shit 1400 01:32:05,581 --> 01:32:06,513 Hey 1401 01:32:06,582 --> 01:32:07,446 Hey 1402 01:32:07,516 --> 01:32:08,448 Hey 1403 01:32:08,517 --> 01:32:09,449 Hey... 1404 01:33:12,682 --> 01:33:14,775 Oh, my God, that's the funky shit 1405 01:33:14,850 --> 01:33:15,782 Hey 1406 01:33:15,851 --> 01:33:16,783 Hey 1407 01:33:16,852 --> 01:33:17,784 Hey 1408 01:33:17,853 --> 01:33:18,785 Hey...