{4380}{4475}Tod og Georges far henter jer|kl. halv fire i morgen. {4480}{4528}Bussen til lufthavnen|kører ca. kl. fem. {4533}{4575}kan du godt klare dig med min kuffert? {4611}{4657}Det skal blive dèr! {4688}{4786}Navneskiltet klarede den sidste tur,|uden at flyet styrtede ned, så ... {4791}{4895}Det skal sidde på kufferten,|eller i det mindste være i den ... {4900}{4929}For at bringe held. {4934}{5032}- Hvad er det for en skør ide?|- Jeg er her jo stadig. {5147}{5281}En 17-årig sluppet løs i Paris|på studietur med vennerne ... {5286}{5346}I ti dage ... {5372}{5458}Nyd det, Alex.|Du har hele livet foran dig. {7361}{7447}Skal du have en hånd, Hitchcock?|Sådan ... {7452}{7530}- Din idiot!|- Sikke en nar ... {7574}{7670}- Du glemte det her i bussen.|- Nå, ja tak. {7675}{7751}Hej, Christa.|Hej, Blake. {7756}{7839}- Hvad har du gang i?|- Det kører for ham. {7844}{7913}- Har I det hele?|- Ja, far, vi er klar. {7998}{8113}- Betyder det ''at gå''?|- Aner det ikke. {8118}{8207}Det her er til jer begge to.|kan I have det rigtig godt! {8212}{8298}- Tak, far.|- Til os begge to, ikke? {8304}{8374}- Pas godt på dem.|- Det skal jeg nok. {8565}{8655}Tænk, at det kan blive grimmere|end mit foto i årbogen. {8660}{8715}Tænk, at jeg hele tiden|skal se på dig. {8920}{8969}Hvad fanden vil han? {9099}{9194}''Det er ikke tilladt|at indsamle penge i lufthavnen.'' {9398}{9468}Det ender ikke med døden. {9493}{9566}Det gør det for dig,|hvis du generer mine elever. {9571}{9634}- Hare Rama.|- Fis af. {9756}{9869}Jeg har lige et par spørgsmål.|Har De selv pakket Deres kuffert ... {10035}{10091}Mr. Browning? {10146}{10248}Transporterer De noget|for en person, De ikke kender? {10527}{10592}- Det samme som Deres fødselsdag.|- Hvad? {10597}{10689}Femogtyvende september, 9.25. {10694}{10765}Afgangstiden er den samme|som Deres fødselsdato. {11159}{11249}Far sagde, de var til os begge to.|Hit med nogle kontanter. {11254}{11309}Hold op med det dèr! {11662}{11738}- Tak.|- Det var så lidt. {12397}{12522}- lad os lige gå ud og skide.|- kan du ikke gøre det selv? {12527}{12635}Nej, mand, prøv lige at høre ...|Vi skal på en syv-timers flyvetur. {12640}{12724}Toilettet i flyet|er en slags skab med udluftning. {12729}{12825}Forestil dig, at du skal af med maden,|når vi er halvvejs ... {12830}{12883}Du skal presse en stor kage ud ... {12888}{13005}Og så skal Christa eller Blake|bruge toilettet lige efter dig. {13010}{13121}Vil du gerne have, de tænker på dig,|hver gang øjnene løber i vand ... {13126}{13207}... og de er lige ved at brække sig? {13458}{13518}John Denver ... {13647}{13700}... døde i et flystyrt. {13705}{13757}Mine damer og herrer, - {13762}{13910}- fly nummer 180 er nu klar til|at De kan gå om bord gennem gate 46. {14198}{14272}Hvor er Billy Hitchcock blevet af? {14449}{14496}Af sted! {15121}{15154}kom så! {15159}{15219}Av, det gjorde sgu ondt! {15644}{15745}Det er et godt tegn. kun en røvsyg Gud|ville lade maskinen styrte ned ... {15870}{15919}En rigtig røvsyg Gud ... {15996}{16053}Hej! Hva så? {16471}{16545}Gider du bytte plads med Christa? {16550}{16688}Jeg har desværre noget med blæren ...|Du ved, blærebetændelse ... {16693}{16748}kom, vi spørger Alex. {16974}{17044}Gider du bytte plads med Blake,|så vi kan sidde sammen? {17049}{17149}Hun spurgte Tod,|men han har en eller anden sygdom. {17154}{17229}- Vil du ikke nok?|- Jo. {17320}{17397}Hvor er det sødt af dig.|Tak skal du have. {17423}{17479}Det var så lidt. {17503}{17537}Vatpik! {17595}{17697}Troede du,|vi skulle kneppe dem over Grønland? {17702}{17836}Det er din skyld, at jeg skal|sidde her og se ''Stuart little''. {17841}{17929}Du skal have tak, mand.|Det er alle tiders. {17984}{18079}Undskyld, jeg kommer for sent.|Jeg sidder dèr. {22624}{22692}Gider du bytte plads med Blake,|så vi kan sidde sammen? {22697}{22777}Hun spurgte Tod,|men han har en eller anden sygdom. {22782}{22829}Vil du ikke nok? {22944}{22995}Hvad sker der, mand? {23090}{23177}- Er der noget galt?|- Hvad fanden er der med dig? {23182}{23230}Flyet eksploderer! {23235}{23314}- Hold så kæft, Browning!|- Det er ikke spor morsomt. {23319}{23357}Det er ingen spøg! {23362}{23420}Slap dog af! {23425}{23503}- Flyet styrter ned!|- Vi må bede Dem forlade flyet! {23508}{23569}Det gør jeg gerne frivilligt! {23725}{23804}Bliv siddende!|Tag det helt roligt! {23865}{23939}Se lige, hvordan han har det. {24300}{24404}Har du styr på det her? De får|ikke lov til at komme med flyet. {24409}{24443}Vent lige lidt! {24448}{24495}Jeg skal til Paris med 40 elever. {24500}{24582}- De må forstå min situation.|- Jeg undskylder på Alex' vegne. {24587}{24687}En af os skal tilbage på flyet.|Jeg sender dem ikke til Paris uden ... {24726}{24778}Sæt dig ned, for helvede! {24783}{24848}En af jer får lov til at komme med. {24971}{25092}Flyselskabet lader kun en af os tage|med. Der er en anden afgang 11.10. {25096}{25140}Jeg bliver. {25145}{25228}Nej, du har styr på det franske ...|Gå du bare. {25233}{25347}Nu skal De høre,|jeg var låst inde på toilettet, og ... {25352}{25392}Jeg har da ikke gjort noget! {25430}{25475}Fandens osse! {25480}{25516}Tak. {25644}{25696}Dine forældre er på vej. {25925}{26031}- Hvad gik der af dig, Alex?|- Jeg så det. {26054}{26154}Jeg så det ... Jeg så flyet på|startbanen, jeg så det lette. {26159}{26251}Jeg kiggede ud ad vinduet,|jeg så jordoverfladen ... {26256}{26334}Så begynder kabinen at ryste,|den venstre væg eksploderer, - {26339}{26383}- og så ryger hele flyet i luften. {26388}{26470}Det var ligesom|når det sker i virkeligheden. {26475}{26573}- Har du været med i mange flystyrt?|- Du faldt nok bare i søvn. {26578}{26661}Vi bliver smidt af flyet|og mister en halv dag i Paris, - {26666}{26716}- fordi Browning har mareridt? {26752}{26808}Flyet!|Det eksploderer! {26813}{26857}Fuck dig, Horton! {26862}{26944}Den eneste tur, du kommer på,|er en tur på hospitalet! {26965}{27018}Hold op, Alex! {27095}{27160}Der flyver de ...|og vi bliver her. {27217}{27293}- Du betaler for min rejse!|- Gid du sad i det fly! {28869}{28955}I kigger på mig,|som om det var min skyld. {29001}{29061}Det er ikke min skyld. {29126}{29176}Er der nogen overlevende? {29300}{29394}Hvor skulle jeg vide det fra? {29429}{29555}- Tror I, jeg er en slags ...|- Han er ikke en heks. {29640}{29724}Goddag, jeg er Howard Siegel|fra Havarikommissionen. {29729}{29836}Vi har kontaktet jeres familier|og de er på vej. {29841}{29989}Er der nogen, der har brug for|en læge eller krisehjælp? {29994}{30066}Hvad sker der?|Er der nogen overlevende? {30115}{30192}Vi ved endnu ikke,|hvad der forårsagede eksplosionen. {30197}{30246}Myndighederne i Nassau er på sagen. {30251}{30317}Søværnets redningshold er på vej. {30322}{30413}Undskyld mig. Jeg er agent Weine,|det her er agent Schreck. {30418}{30464}Vi er fra FBI. {30469}{30548}Jeg ved, hvordan I har det ...|Det virker nok lidt barskt, - {30553}{30673}- men vi må afhøre jer, mens I|stadig kan huske dagens begivenheder. {30678}{30807}Det vil gavne såvel redningsaktionen,|som en eventuel efterforskning. {30877}{30981}Du sagde: ''Hør her,|flyet eksploderer, når det letter.'' {30986}{31084}- Hvordan kunne du vide det?|- Jeg havde en fornemmelse. {31121}{31176}En underlig fornemmelse. {31181}{31300}Tog du sovepiller, rusmidler|eller hallucinogener om bord? {31305}{31385}- Tager du i det hele taget stoffer?|- Nej. {31390}{31446}Jeg så det. {31493}{31579}Jeg så det ske.|Jeg så flyet eksplodere. {31584}{31671}Skyldtes din underlige fornemmelse,|at du havde udtrykt et ønske om, - {31676}{31801}- at Carter Horton sad i flyet,|lige før det eksploderede? {31806}{31867}Hvorfor sagde du det så? {31872}{31967}- Jeg troede ikke rigtig på det.|- Sæt, det er sandt ... {31972}{32042}Hvorfor stod du så af flyet? {32112}{32252}Min bror George sagde,|jeg skulle se, om Alex havde det godt. {32326}{32389}Så han blev i flyet og ... {32511}{32580}Han fik mig til at stå af ... {32585}{32658}larry Murnau sagde,|jeg skulle tage med. {32663}{32737}Jeg sagde, han skulle tage med. {32786}{32845}Jeg sendte ham tilbage i flyet. {32891}{33012}Godt ...|Du blev ikke tvunget til at stå af. {33017}{33091}Du var ikke venner med dem,|der blev smidt af. {33096}{33146}Hvorfor stod du af, Clear? {33191}{33280}Fordi jeg så Alex,|og jeg hørte ham ... {33379}{33444}Jeg troede på ham. {33947}{33990}Der er han. {34615}{34673}Tak for turen. {36166}{36287}Her er den første del af vraget,|der er blevet skyllet i land - {36292}{36423}- efter eksplosionen på fly nr. 180|lige efter starten fra New York. {36428}{36477}Der er ingen overlevende. {36482}{36570}Søværnet har stadig|et redningshold ude, - {36575}{36671}- mens flybrændstof|stadig brænder på havets overflade. {36676}{36812}Myndighederne tror ikke, de vil|finde overlevende efter flystyrtet. {36817}{36908}Samtlige 287 passagerer|frygtes omkommet. {36913}{37003}Blandt passagererne befandt sig|en skoleklasse - {37008}{37130}- fra Mount Abraham Gymnasiet|på vej til en studietur i Paris. {37135}{37272}Nogle elever blev bedt om|at forlade flyet kort før starten. {37277}{37362}Myndighederne tilbageholder|detaljer om sagen. {37367}{37486}Havarikomissionen og FBI - {37491}{37568}- har begyndt deres efterforskning|i JFklufthavn. {37573}{37705}Øjenvidner i lufthavnen|og på long Island så flyet eksplodere. {37710}{37797}Ingen andre maskiner befandt sig|i nærheden af fly nr. 180. {37802}{37916}Flyvelederne i lufthavnen har|bekræftet øjenvidnernes beretninger. {37921}{38045}Efter eksplosionen haglede vragdele|ned i havet over flere kilometer. {38050}{38168}Efterforskere i sagen har ikke|bekræftet disse beretninger ... {38684}{38742}Nu er der gået 39 dage, - {38747}{38856}- siden vi mistede 39 kære,|vores venner og lærere. {38861}{38978}For hver dag, der går, uden at vi ved,|hvad der forårsagede ulykken, - {38983}{39075}- spørger vi os selv.:|''Hvorfor''? {39080}{39138}I Prædikerens Bog står der: {39143}{39212}''... mennesket kender ikke sin tid. {39217}{39340}Som fiskene fanges i det onde garn,|og som fuglene fanges i fælden, - {39345}{39427}- sådan indfanges menneskene|af den onde tid, - {39432}{39501}- når den pludselig falder over dem.'' {39519}{39579}Inden vores sår kan hele, - {39584}{39683}- og vi kan lægge|både døden og tiden bag os, - {39688}{39813}- må vi sørge over dem,|og hylde dem med dette mindesmærke. {40880}{41001}Du må ikke tro, jeg skylder dig noget,|bare fordi mit navn ikke står der. {41006}{41045}Det gør jeg heller ikke. {41050}{41123}Men jeg skylder alle dem|at leve livet fuldt ud. {41128}{41201}Så må du hellere|holde dig fra sprutten. {41206}{41279}Du skal ikke fortælle mig,|hvad jeg skal! {41284}{41356}Du er ikke herre over mit liv! {41416}{41497}Jeg dør aldrig. {41756}{41851}Jeg var oppe til køreprøve|i sidste uge. Jeg fik 70 ... {41856}{41908}Jeg bestod i hvert fald. {41913}{42042}Nå, men efter at prøven var overstået,|sagde fyren, der kører med èn: {42047}{42128}''Du vil dø som ganske ung.'' {42221}{42327}- Passer det?|- Ikke nu, ikke her ... Aldrig, Billy. {42408}{42534}Siger Cynthia Paster nej,|hvis jeg beder hende om et stævnemøde? {42785}{42869}Hold dig væk, du gør mig hunderæd. {43243}{43320}Nu må du ikke misforstå mig ... {43325}{43440}- Jeg savner dig.|- Jeg savner også dig. {43466}{43556}Det er bare min far ...|Han forstår det ikke. {43596}{43658}Men når han er kommet sig over det, - {43663}{43779}- skal vi to en tur i byen ...|Se Yankees spille. {43806}{43867}Ja, det siger vi bare. {43950}{44004}Jeg må heller se at komme af sted. {44009}{44110}Miss lewton har vist mig en tekst,|jeg vil læse højt for klassen. {44115}{44189}Den beskriver, hvordan jeg har det. {44210}{44259}Pas på dig selv. {44479}{44570}Det er din fortjeneste,|at jeg stadig er i live. {44603}{44647}Tak. {44807}{44914}Vi plejer at sige, at vi ikke kan|forudsige tidspunktet for vores død, - {44919}{44965}- men ... {44970}{45061}... når vi siger dette,|er det ud fra en forestilling om, - {45066}{45146}- at dette tidspunkt|ligger langt ude i en usikker fremtid. {45151}{45233}Det kunne aldrig falde os ind,|at den vil komme på den dag, - {45238}{45292}- som allerede er begyndt, - {45297}{45393}- eller at døden vil indhente os|selv samme eftermiddag ... {45398}{45483}Denne eftermiddag,|der virker så sikker, - {45488}{45615}- og for hvilken hver time|synes planlagt i forvejen. {48252}{48306}MINDEGUDSTJENESTE FOR ElEVERNE|HOlDT I GÅR {53876}{53920}Hvad er der sket? {53925}{53979}Hvor er Tod? {54111}{54163}Forsvind, Alex. {54499}{54567}- kunne du ikke se det?|- Hvad er der sket? {54572}{54670}Du fik Tod til at føle sig skyldig|over at George blev i flyet, - {54675}{54722}- så han tog sit eget liv. {54817}{54890}Det ville han aldrig gøre. {54895}{54973}Han sagde, vi skulle ses igen,|så snart De havde fået det bedre. {54978}{55087}Det ville han da ikke have sagt,|hvis han ville begå selvmord ... {55143}{55198}Mr. Wagner! {56482}{56575}- Så er det snart efterår.|- Det er kun sidst i juni. {56626}{56690}Ja, men alt er i forandring. {56695}{56807}Du skal bare fokusere,|så kan du mærke, efteråret er på vej. {56812}{56883}Det er lidt ligesom|at kunne se ind i fremtiden. {56888}{56939}Hvad lavede du hos Tod i går aftes? {57015}{57123}Jeg har set fjernsyn nok til at vide,|at FBI ikke efterforsker selvmord. {57128}{57221}De var der, så de aner ikke,|hvad der forårsagede flystyrtet. {57226}{57332}De synes vel, det er mærkeligt nok,|at syv mennesker stod af flyet. {57337}{57425}Og når en af dem fik et syn om,|at flyet ville eksplodere, - {57430}{57532}- få minutter før det faktisk skete,|er det højst mistænkeligt. {57537}{57667}Det hjælper vel heller ikke, at|den synskes ven har begået selvmord. {57672}{57727}Hvad lavede du der i går? {57856}{57920}Ved du, hvad det her er? {57962}{58020}Jamen det er jo en ... {58076}{58135}Hvem er spiral-fyren? {58140}{58192}Det er dig ... {58197}{58258}Altså, det er ikke et portræt. {58263}{58369}Det er en illustration af,|hvordan du får mig til at føle, Alex. {58374}{58420}Det er jeg ked af. {58425}{58526}Nej ... en skulptur ved ikke,|hvad den er, ligesom dig. {58531}{58594}Den vil nødig tage form, - {58599}{58727}- men samtidig udøver den|en absolut og uforståelig tiltrækning. {58773}{58870}Vi har aldrig snakket sammen i de|fire år, vi har gået i skole sammen. {58875}{58965}I det øjeblik i flyet,|følte jeg præcis det samme som du. {58970}{59070}Jeg vidste bare ikke, hvor de følelser|kom fra, før du flippede ud. {59075}{59175}Jeg kunne ikke se det, du så,|men jeg følte det. {59198}{59258}Du har det stadig på samme måde, ikke? {59263}{59325}Den dag har sat sig spor. {59376}{59450}Det ved jeg,|fordi jeg stadig kan mærke dig. {59508}{59581}Det er derfor, jeg var der i går. {59628}{59702}Jeg har aldrig før|skullet forholde mig til døden. {59707}{59791}Måske er det bare noget,|vi bilder os ind ... {59796}{59881}- Det føles, som om den er alle vegne.|- Den? {59960}{60072}Hvad nu, hvis Tod|bare var den første ... af os. {60077}{60125}Er det noget, du fornemmer? {60151}{60199}Det ved jeg ikke ... {60204}{60284}Jeg ville bare ønske,|jeg kunne se ham en sidste gang. {60289}{60346}Så kunne jeg måske få det afklaret. {60371}{60434}Så lad os aflægge ham et besøg. {61232}{61284}Jeg får et sus. {61326}{61386}Fordi vi er her? {61391}{61450}Fordi jeg gør noget forbudt. {61651}{61697}Skynd dig. {62042}{62120}- Er det ham?|- Det tror jeg nok ... {62125}{62208}Hvorfor har de klædt ham ud|som Michael Jackson? {62213}{62261}Det er ham ... {62266}{62348}Men det,|der gjorde ham til Tod, er væk. {62510}{62611}Vær venlige ikke at vække de døde. {62862}{62901}Hvad skete der dèr? {62906}{63040}kemikalierne i blodet|forårsager ligkrampe. {63045}{63171}- Jeg er hans ven, og jeg ...|- Jeg ved godt, hvem du er. {63207}{63252}Hvad er det for nogle mærker? {63257}{63342}Huden blev flænget,|fordi han trak i snoren. {63347}{63393}Trak han i snoren? {63398}{63495}Så ville han jo ikke begå selvmord.|Det var en ulykke. {63500}{63570}I døden er der ingen ulykker, - {63575}{63643}- ingen tilfældigheder,|ingen uheld, - {63648}{63704}- og ingen udvej. {63741}{63872}I må forstå, at døden leger med os,|som katten med musen. {63877}{63991}Det gælder alt, hvad vi foretager os,|fra det banale til det storslåede: {63996}{64066}Om vi stopper ved rødt ... {64071}{64138}Om vi har sex eller bliver afvist ... {64143}{64214}Om vi går om bord i flyet|eller står af ... {64219}{64293}Det hele er en del|af dødens sadistiske plan, - {64298}{64362}- der fører os til graven. {64367}{64416}En plan? {64421}{64544}Vil det sige, at man kan snyde døden,|hvis bare man gennemskuer planen? {64611}{64686}Det har du allerede gjort|ved at stå af flyet. {64691}{64797}Din vens død er beviset på,|at døden har en ny plan ... {64802}{64847}... med jer alle sammen. {64852}{64999}Du skal regne ud, hvordan og hvornår|den vil komme efter dig igen. {65037}{65148}Stol på din fornemmelse, hvis du tror,|du kan slippe af sted med det. {65153}{65271}Men husk, at risikoen|ved at forpurre planen, - {65276}{65350}- ved ikke at respektere|sin bestemmelse, - {65355}{65483}- er at provokere et raseri, der|ville skræmme selv manden med leen. {65488}{65585}Og ham, har du ikke lyst til|at gøre sur ... {65705}{65737}Nå, men ... {65777}{65884}- De må undskylde indbruddet ...|- Der er jo ikke sket noget ved det. {65986}{66020}Vi ses snart. {66191}{66276}Bedemanden sagde,|at døden har en plan. {66302}{66351}Jeg taler om tegn ... {66356}{66455}Hvordan kan vi vide, at vi|ved at sidde her og drikke kaffe, - {66460}{66551}- eller bare ved at trække vejret,|ikke har sat gang i - {66556}{66636}- de begivenheder,|der vil føre til vores død - {66641}{66731}- om fyrre år eller ti år|eller i morgen? {66736}{66783}Vi ved det ikke. {66788}{66895}Medmindre vi er åbne over for de tegn,|som døden faktisk viser os. {66981}{67083}Det forstår jeg ikke ...|Så du Tod dø? {67088}{67152}Er det sket igen?|ligesom i flyet? {67157}{67246}Nej, men det kunne det|lige så godt have gjort. {67251}{67398}Det her er en besked fra noget eller|fra nogen, der peger mod en plan. {67403}{67439}Det er noget fis! {67444}{67514}Så kan du jo finde tegn på død|over det hele ... {67519}{67646}Ordet ''kaffe'' begynder med ''k'' og|ender på ''e'', ligesom ordet ''kvæle''. {67651}{67724}Hvad er det, du siger? {67729}{67791}Nu må du sgu holde op med det lort. {67796}{67867}Bedemanden sagde,|at døden har en plan. {67872}{68007}Hvad nu, hvis du, jeg, Tod, Carter,|Terry, Billy og miss lewton - {68012}{68117}- har forpurret planen?|Jeg så dødens plan. {68122}{68164}Vi har snydt den. {68169}{68261}Sæt vores tid var kommet, og|meningen var, at vi skulle styrte ned? {68266}{68351}Hvad nu, hvis vores tid er kommet? {68356}{68438}Så er det ikke overstået. {68443}{68533}Så skal vi dø. Ikke på|et eller andet tidspunkt, men nu. {68538}{68665}Medmindre vi bryder mønstret|og snyder den igen. {68908}{68981}Når jeg hører på dig,|bliver jeg overbevist om, - {68986}{69038}- at Tod begik selvmord. {69830}{69882}kom nu, skat ... Ikke nu, vel? {69944}{70025}- Det er jo en lille genforening ...|- lad det nu ligge. {70030}{70091}- Hvornår flytter du?|- Om et par uger. {70096}{70170}Det var dog en skam.|Så mister vi vores yndlingslærer. {70175}{70298}- Der er noget, I skal vide ...|- Du har boet her hele dit liv. {70303}{70375}Men nu bliver hun nødt til at flytte|på grund af Browning! {70380}{70444}kan I så holde op, begge to! {70449}{70532}De er døde, og vi overlevede!|Tag jer sammen! {70558}{70643}Det flystyrt får ikke lov til|at styre mit liv! {70684}{70755}Jeg vil lægge det bag mig, Carter. {70760}{70870}Hvis du vil spilde dit liv på at give|Alex bank, hver gang du møder ham, - {70875}{70939}- så kan du|for min skyld falde død om! {71601}{71660}- Hallo?|- Har du Alex dèr? {71665}{71718}Hej, Clear. lige et øjeblik. {71748}{71853}Clear ringer igen.|Vil du snakke med hende? {71911}{72050}- Han er i bad. Skal han ringe tilbage?|- Ja. Hej, hej. {72096}{72187}Hun er bekymret for dig.|Det er jeg også. {72192}{72282}Hvorfor vil du ikke snakke med hende?|Eller med mig? {72356}{72426}Du og mor har været en stor hjælp. {72431}{72513}Jeg bliver nødt til at forstå det,|før jeg kan snakke om det ... {72518}{72571}... med nogen. {72601}{72647}Havarikommissionen - {72652}{72769}- har en ny teori om en mulig årsag|til eksplosionen i fly nr. 180. {72774}{72839}Myndighederne tror,|at skader i isoleringen - {72844}{72951}- på en ledning til pumpen|kan have lækket brændstof. {72956}{73017}- En gnist ...|- Det er Tods sæde. {73022}{73114}... antændte muligvis ledningen,|der fører til brændstofpumpen, - {73119}{73168}- og udløste således eksplosionen. {73924}{73973}Eksplosionens bane ... {73999}{74111}Tod var den første, så kom Terry.|De dør i samme rækkefølge, - {74116}{74207}- som de ville have gjort i flyet.|Det er dødens plan. {74227}{74295}Miss lewton bliver den næste. {74326}{74424}... og når jeg endelig falder i søvn,|ser jeg Terry Chaney for mig. {74429}{74514}Og om dagen hører jeg pludselig|min egen stemme, - {74519}{74578}- der siger til larry Murnau: {74583}{74666}''Du har styr på det franske.|Gå du bare.'' {74671}{74744}Jeg bliver hele tiden|mindet om den dag. {74823}{74926}Jeg håber, lidt forandring|vil hjælpe på det. Det er bare ... {74931}{75006}Jeg har boet her hele mit liv ... {75011}{75085}Jeg har så mange|dejlige minder herfra. {75090}{75210}Nu ser jeg bare larry|og de unge mennesker over det hele ... {75266}{75352}Jeg bliver bange,|bare jeg kigger ud i min have. {75517}{75607}Jeg bliver nødt til|at ringe tilbage senere, laura. {75842}{75890}Jeg må tale med agent Schreck. {76533}{76577}Hvad laver du her? {76582}{76685}Jeg ville bare|tjekke trykket i dækkene. {76713}{76751}Ind i bilen. {77036}{77082}Spænd sikkerhedsselen. {77627}{77685}Jeg tror ... {77711}{77759}Miss lewton bliver den næste. {77795}{77843}Den næste? {77848}{77888}Den næste ... {77893}{77980}Fordi det følger et mønster. {77985}{78063}Nå ja, et mønster.|Har du også lagt mærke til det? {78461}{78517}Mors yndlingsplade. {79033}{79087}Hvad er det så for et mønster? {79092}{79142}Har du nu igen set syner? {79147}{79225}kom der en besked|gennem flimmeret på fjernsynet? {79265}{79340}Ved I hvad?|Jeg bad ikke om, at det skulle se. {79345}{79443}I kan bare sidde og gøre grin med mig.|Det er helt i orden. {79448}{79521}Men jeg reddede seks liv i det fly. {79526}{79616}Seks liv! Og alle på min skole tror,|jeg er et uhyre. {79638}{79722}Jeg lider hverken|af post-traumatisk stress, - {79727}{79803}- eller narcissistisk storhedsvanvid. {79808}{79907}Jeg er ikke Jeffrey Dahmer.|Det er bare sådan her. {79942}{80001}Vi må alle følge et mønster. {80006}{80096}Der er et til dig, og et til dig.|Alle har en bestemmelse. {80101}{80189}Jeg ved ikke, hvordan jeg skal|gøre det, men jeg vil bryde mønstret. {82120}{82231}I starten mistænkte vi dig|for at have sprængt flyet i luften. {82236}{82325}Nu ved jeg, at det ikke var dig. {82330}{82403}Vi var faktisk klar til|at lægge det hele bag os ... {82408}{82456}Men så døde de andre overlevende. {82461}{82564}Først din ven Tod,|så Terry Chaney, mens du så på, - {82569}{82623}- og nu dukker du op hos Val lewton. {82628}{82689}Ingen er herre over liv og død ... {82694}{82770}... medmindre de tager liv|ved at slå ihjel. {82775}{82845}kan du love mig,|at der ikke er flere, der skal dø? {82871}{82982}Nej. Så længe I tilbageholder mig her,|kan jeg desværre intet gøre. {83135}{83224}Godt. Så forsvind. {83261}{83316}Tak. {83490}{83537}Han giver mig myrekryb. {83542}{83636}- Vi har altså ikke noget på ham.|- Det er ikke det, jeg mener. {83641}{83697}Der var lige et øjeblik - {83723}{83782}- hvor jeg næsten troede på ham. {83823}{83932}Nu må du ikke misforstå mig,|men nu giver du mig sgu myrekryb. {84365}{84427}Tag dig sammen!|Det er bare et latterligt krus! {84432}{84522}Du er skredet.|Nu skal du jo snart flytte. {88076}{88124}lig stille, okay? {89275}{89349}Hold da op! {89359}{89447}Jeg aner ikke, hvor han er.|Han vil ikke snakke med mig. {89452}{89485}Hvorfor ikke? {89490}{89544}Fordi jeg ikke troede på ham. {89549}{89637}Skulle han kontakte dig,|ville det nok være bedst, - {89642}{89686}- hvis du ringer til os. {89691}{89767}Her er mit kort. Du kan ringe gratis. {89871}{89952}Interessant kunstværk ... {90159}{90207}Din store idiot! {90626}{90661}Hvad har du gang i? {90728}{90811}Terrys navn burde stå på den her væg. {90847}{90886}Pis! {90905}{90967}Hvorfor skulle vi mødes her? {90972}{91050}Fordi de holder øje med mig|for at se, om jeg mødes med Alex. {91055}{91100}Du skal køre mig ud til ham. {91105}{91166}Hvorfor skulle jeg have lyst til|at møde Alex? {91171}{91271}Fordi han ved,|hvem der bliver den næste. {91556}{91627}Nu overholder du fartgrænsen. {91632}{91708}Og lad være med at overhale indenom. {91713}{91767}Billy, jeg får et syn ... {91805}{91892}- Du bliver sgu den næste.|- Hvorfor siger du sådan noget, mand? {91897}{92011}Fordi jeg slår dig ihjel,|hvis du ikke snart holder din kæft. {92237}{92328}UlYkkESTED|EFTERFORSkNING I GANG {92490}{92600}I leder fra den anden ende,|og sa mødes vi i midten. {92605}{92665}Så tager det kun den halve tid. {93376}{93443}Tror du, de stadig er deroppe? {93482}{93604}At fly nr. 180 stadig flyver rundt|et eller andet sted? {93609}{93688}Mon de er i sikkerhed? {93725}{93815}Da jeg var barn ...|Omkring seks-syv år, - {93820}{93900}- var jeg hele tiden bange for,|at mine forældre skulle dø. {93905}{93964}Jeg lå vågen om natten,|fordi jeg var så urolig. {93969}{94078}- Sådan har de fleste børn det.|- Det sker ikke for de fleste børn. {94196}{94286}Da jeg var ti, gik min far ind|efter cigaretter i en 7-Eleven. {94291}{94367}Han hørte nogen sige:|''Vend dig ikke om.'' {94372}{94459}Han troede vel, det var en spøg,|så han vendte sig om. {94464}{94547}Og en eller anden fyr|blæste hovedet af ham. {94552}{94681}livet var noget lort efter det.|Min mor kunne slet ikke klare det. {94686}{94741}Hun giftede sig med en rigtig idiot. {94746}{94853}Havde hun mødt ham på gaden med|min far, ville hun have krydset vejen. {94858}{94983}Fyren ville ikke have børn, så det|gad min mor heller ikke længere. {94988}{95131}Hvis det var planen for min far og|min familie, så kan døden rende mig! {95191}{95271}Jeg har tænkt meget på det sted, Alex. {95276}{95365}Der findes et sted,|hvor min far stadig har det godt. {95370}{95482}Hvor han havde en hel pakke smøger|den aften og kørte forbi den 7-Eleven. {95487}{95617}Hvor jeg, min mor og min far stadig|er sammen, langt væk fra det her liv. {95670}{95755}Hvor vores venner|stadig er i luften ... {95760}{95830}Hvor alle får en ny chance. {95858}{95960}Vi må ikke give op, Alex. {96036}{96138}Jeg kan ikke tage hjem på grund af|det, der er sket med miss lewton. {96143}{96228}Du bliver i min fars hytte i skoven,|den ligger tæt på vores hus. {96233}{96347}Har du hørt om det med miss lewton,|din forpulede troldmand? {96352}{96417}Hvorfor tror du, jeg gemte mig? {96422}{96499}Billy har fortalt FBI, at han|så dig komme løbende ud af huset. {96504}{96611}Jeg løb, fordi de tror, det var mig.|Tod, hende, det skide flystyrt ... {96616}{96689}Ilden fik hendes blod til|ligesom at karamellisere. {96694}{96766}Du efterlod fodaftryk.|Dine fingeraftryk var på knivene. {96771}{96808}Jeg har jo sagt, at ... {96813}{96918}Jeg vil ikke vide, om du gjorde det,|eller om du vidste, hun var død. {96923}{96989}Vidste du, at hun ville blive|den næste ... før det skete? {97145}{97180}Ja ... {97210}{97265}Jeg vidste det. {97299}{97379}Hvem af os bliver så den næste? {97384}{97477}Sig, at jeg kommer til at opleve,|at Jets vinder mesterskabet. {97503}{97616}Det er mig, ikke?|Det er derfor, du ikke vil sige det. {97621}{97695}Jeg skulle have gramset på Tammy|dengang i poolen ... {97700}{97810}- Han siger, jeg bliver den næste!|- Han har ikke sagt noget! Bare kør! {97829}{97945}- Du må fortælle mig det!|- Tror du, det vil gøre det nemmere? {97999}{98049}Det vil jo bare gøre det værre. {98054}{98167}Tænder du på at have magt over mig?|Jeg bestemmer selv. {98172}{98236}Det er lige meget,|hvem der bliver den næste! {98241}{98297}Vi står alle på den samme liste! {98346}{98421}Pis ... Mener du det? {98572}{98636}Så kan det sgu være lige meget. {98641}{98738}Terry og jeg skal være sammen|på den anden side. Hvorfor vente? {98805}{98858}Hvad har du gang i, Carter? {98891}{98929}Sæt farten ned! {98934}{98973}- Sæt farten ned!|- Fuck dig! {99038}{99106}Jeg kan jo lige så godt|selv gøre en ende på det! {99111}{99145}Ikke, når vi er med i bilen. {99386}{99465}- Stands bilen, Carter!|- Hvad fanden er du bange for? {99470}{99550}Måske kreperer jeg ved næste lyskryds!|Det bliver kun mig! {99555}{99607}Sådan fungerer det ikke. {99809}{99864}Og jeg har altid hadet fransk! {99900}{99945}Prøv at styre dig! {99950}{100017}Jeg ved, hvad du har gang i.|Du må godt være bange, Carter. {100022}{100090}Jeg er ikke bange!|Jeg bestemmer selv min tid! {100095}{100149}Jeg er selv herre over|mit liv og min død! {100154}{100215}Du skal da ikke|bevise noget over for os! {100307}{100376}- Hold op med at køre som en idiot!|- Hvad fanden har du gang i? {100744}{100810}Du aner ikke,|hvor tæt jeg er på at brække mig. {100872}{100933}Vi er da også bange,|men vi giver ikke op! {100938}{100990}Hold så op med det pis! {101032}{101113}Stands bilen, for fanden! {101578}{101677}- lås døren op.|- kør så, for helvede! {101780}{101868}kan du så åbne|den forpulede dør, Billy! {102041}{102107}Carter, lad være med det her. {102250}{102310}kom så ud af den bil, for helvede! {102315}{102364}Hør her, Carter ... {102369}{102468}Sådan fungerer det ikke.|kom så ud af den bil! {102620}{102698}Er min tid ikke kommet? {102946}{103026}Se så at komme ud, Carter! {103337}{103364}Jeg sidder fast! {103646}{103684}Han er sgu den næste! {104367}{104420}Jeg så det!|Jeg så selen! {104425}{104481}- Er du bange nu?|- Den gik i stykker! {104486}{104574}Fis!|Han har reddet dit liv for anden gang! {104579}{104686}Det er sgu dig, der bliver den næste!|Jeg holder mig langt væk fra dig! {104691}{104745}- Hold så kæft!|- Vi gider ikke sådan noget pis! {104750}{104829}Heller ikke mig! Hold jer fra ham!|Han bliver den næste! {104834}{104873}Jeg er ikke død endnu! {104878}{104969}Det er du snart!|Du er død! Du er død! {104974}{105023}Mig tager du ikke med! {105524}{105616}Du skulle have været den næste|efter lewton! Det var planen! {105621}{105668}- Du burde være død!|- Du er djævlen! {105673}{105731}Jeg så selen! Jeg vidste det! {105736}{105827}Derfor kunne jeg redde ham!|Det var ligesom flystyrtet. Jeg så det! {105832}{105883}- Politiet er på vej.|- Jeg reddede ham sgu! {105888}{105995}Derfor sprang døden Carter over|og gik videre til den næste: Billy! {106000}{106134}Når jeg ser det, kan jeg gribe ind, og|når jeg griber ind, ændrer jeg planen. {106139}{106196}Gribe ind?|Tror du, du er Gud?! {106201}{106307}Gud er ikke bange for at dø ...|Guder dør ikke! Det gør vi! {106333}{106392}Du er helt fra den!|Politiet er her snart. {106397}{106489}Vi må tilbage til hytten,|så du kan få styr på dig selv. {106494}{106581}Okay ... det er min tur efter Billy.|Jeg bliver den næste. {106586}{106631}Og så bliver det min tur. {106636}{106736}Jeg vil ikke lade det ske, hører du? {106741}{106816}kan I så se at komme væk, for helvede! {111009}{111100}Rust ...|Stivkrampe. {111139}{111239}Smart ...|Den havde jeg overset. {111295}{111412}Det ville du udnytte,|men så fik jeg dig, din skid! {111438}{111485}Jeg kan godt slå dig! {111511}{111617}Måske ikke i længden,|men du får ikke ram på mig herinde! {112480}{112560}MIG OG FAR I HYTTEN|1986 {112851}{112960}- Hun var der for et øjeblik siden.|- Hvad snakker du om? {112978}{113099}Jeg melder ham ikke. Det er alt for|farligt for ham at være alene derude. {113154}{113229}- Jeg tager med jer.|- Det går ikke. {113303}{113354}Bare fortæl os, hvor han er. {113359}{113453}Bliv hjemme.|Han kommer under beskyttelsesarrest. {113895}{113975}lÆRER DØR I MYSTISk IlDEBRAND|OVERlEVENDE UNDER MISTANkE {113981}{114045}FORÆlDRE OPRETTER MINDElEGAT {114195}{114254}Jeg flyttede mig ikke ... {114259}{114394}Christa bad mig bytte plads, men|jeg flyttede ikke hen ved siden af Tod. {114399}{114467}Hvordan fanden kunne jeg glemme det? {114472}{114521}Jeg flyttede ikke.|Clear sad foran mig. {114928}{114958}Hun bliver den næste. {116029}{116078}Vi kører over på den anden side! {117926}{117967}Alex! Vi vil jo bare hjælpe dig! {118057}{118120}Se så at komme væk derfra! {120308}{120394}- Han er væk.|- Men vi ved, hvor han er på vej hen. {120399}{120427}Pis! {123234}{123260}Bliv dèr! {123322}{123426}Du må ikke røre ved noget!|Dækkene giver dig jordforbindelse. {124134}{124191}Bilen eksploderer! {124300}{124392}- Du ved, hvad du skal gøre.|- Du gør det ikke! {124398}{124504}Det er den eneste måde,|vi kan snyde døden på endnu en gang. {124549}{124633}Den får ikke lov til at få ram på os.|Du ved, hvad du skal gøre. {124692}{124751}Jeg vil altid være hos dig. {124965}{125030}kom væk derfra, Alex! {125657}{125732}Du må ikke dø, for fanden! {125758}{125807}kom så! {125873}{125967}- Han trækker ikke vejret.|- kom så, Alex, bliv hos mig! {126581}{126656}SEkS MÅNEDER SENERE {126864}{126898}Vi klarede den. {126903}{126956}Paris ... Det var dog utroligt. {126961}{127045}Det er utroligt,|at vi turde tage flyveren. {127707}{127828}Det er godt nok underligt at være her.|Vi fik løst gåden. {127874}{127952}Der mangler bare noget ... {128028}{128091}- Skål for Terry.|- For Tod. {128096}{128190}For alle vores venner,|der ikke kan være her. Skål! {128283}{128325}Hvad? {128330}{128420}Havde du sagt for 6 måneder siden,|at vi tre ville sidde her ... {128492}{128584}Det føles, som om I to er de eneste,|der virkelig fatter det. {128693}{128736}Du havde ret, Browning. {128742}{128809}Døden sprang os over,|og der var en plan. {128814}{128857}Vi sejrede over den. Vi vandt. {128886}{128990}Det eneste, vi har vundet, er|en chance til at leve livet fuldt ud. {128995}{129083}Jeg har ikke tænkt mig|at forspilde den chance. {129111}{129193}Der er bare en ting ...|Noget, jeg ikke forstår. {129199}{129264}- Hvad?|- Det med planen. {129269}{129333}Vil du ikke nok lade det ligge, Alex? {129338}{129385}Prøv lige at høre ... {129459}{129588}Eksplosionens bane|afgjorde rækkefølgen for vores død. {129593}{129644}Da jeg reddede Carter, - {129650}{129722}- sprang det ham over|og gik videre til Billy. {129727}{129766}Og så var det Clears tur. {129771}{129865}Men jeg reddede også hende,|så det gik videre til mig. {129871}{129938}Men så var der ingen, der reddede mig. {129943}{130021}Jeg blev kastet væk fra kablet|da bilen eksploderede. Så ... {130027}{130076}Hvorfor sprang det så dig over? {130082}{130158}Hvordan kan vi vide,|at det ikke var meningen? {130163}{130253}At du, jeg og Carter|skulle overleve flystyrtet? {130259}{130355}Måske har det været vores bestemmelse|lige fra starten. {130360}{130446}- Eller også bliver du den næste.|- Hold kæft, Carter. {130452}{130499}Jeg har jo ikke lavet reglerne. {130504}{130582}Nogen skal gribe ind.|Det har Alex bevist tre gange: {130587}{130718}Flyet, mig og dig. Det kunne jo være,|at døden tager hele runden om igen. {130723}{130848}Men så er jeg den mest heldige skid i|verden, for så er det stadig din tur. {130970}{131017}Gider I godt droppe det der? {131459}{131555}- Vi mødes senere på hotellet, okay?|- Jeg tager med dig. {131560}{131638}Du bliver her, Clear. Bliv her. {131644}{131757}- Der kan du bare se. Du er den næste.|- Hold så op, Carter. {131762}{131870}- Vent!|- Du bliver bare dèr. Hold dig væk. {132650}{132730}- Jeg sagde jo, det var din tur!|- Så har den lige sprunget mig over. {132735}{132782}Hvem bliver så den næste?