1 00:02:15,777 --> 00:02:18,769 Rêve enregistré le 13 décembre 2065 2 00:02:29,157 --> 00:02:33,389 Toutes les nuits, le même rêve... la même planète inconnue. 3 00:02:33,728 --> 00:02:35,218 Pourquoi ? 4 00:02:35,430 --> 00:02:37,921 Que veulent-ils me dire ? 5 00:02:43,738 --> 00:02:47,174 Cela fait 34 ans qu'ils sont arrivés sur notre planète. 6 00:02:47,375 --> 00:02:49,843 Et que les rescapés... 7 00:02:50,044 --> 00:02:53,844 réfugiés dans des villes-bouclier, ne connaissent que la peur. 8 00:02:54,048 --> 00:02:56,209 Je me suis jurée d'en finir avec cette peur. 9 00:02:56,451 --> 00:02:58,942 Je crois que mes rêves détiennent la clé. 10 00:02:59,153 --> 00:03:03,681 Seulement, saurai-je sauverla Terre à temps ? 11 00:03:51,239 --> 00:03:54,265 ANCIENNE VlLLE DE NEW YORK 12 00:04:55,436 --> 00:04:57,097 Où es-tu ? 13 00:08:05,126 --> 00:08:06,684 Vous êtes en zone réglementée ! 14 00:08:07,328 --> 00:08:08,556 Ne bougez pas ! 15 00:08:08,763 --> 00:08:12,164 - Que fait-elle là ? - J'en sais rien, mais on l'évacue. 16 00:08:12,366 --> 00:08:15,233 - Suivez-nous. - Derrière vous ! 17 00:08:17,071 --> 00:08:18,368 Restez ici ! 18 00:08:19,040 --> 00:08:20,667 En avant ! 19 00:08:27,081 --> 00:08:28,742 Deux qui traversent le mur Est ! 20 00:08:29,784 --> 00:08:32,685 Tirez pas ! C'est du gaz inflammable ! 21 00:08:35,723 --> 00:08:37,588 Ryan, Neil, venez ! 22 00:08:43,030 --> 00:08:45,498 - Que cherchez-vous ? - Une forme de vie. 23 00:08:45,699 --> 00:08:48,133 - Y a plus de vie ici. - Aujourd'hui, si ! 24 00:08:48,402 --> 00:08:50,393 En tout cas, je vous embarque. 25 00:08:50,604 --> 00:08:54,472 D'accord, arrêtez-moi. Mais pas sans cette forme de vie. 26 00:08:56,210 --> 00:08:57,677 Y a des jours comme ça... 27 00:09:13,761 --> 00:09:16,628 Mon capitaine, le transporteur va s'impatienter. 28 00:09:16,831 --> 00:09:18,264 Ca va, je sais. 29 00:09:18,833 --> 00:09:19,800 Elle est en piteux état. 30 00:09:20,000 --> 00:09:23,299 On risque notre peau pour une plante ? 31 00:09:23,504 --> 00:09:25,495 Une mauvaise herbe, oui ! 32 00:09:25,739 --> 00:09:29,197 - Et encore, c'est un grand mot ! - J'en ai pour une minute. 33 00:09:29,410 --> 00:09:31,537 Mlle, c'est une minute de trop. 34 00:09:31,745 --> 00:09:34,009 ll a raison, malheureusement. 35 00:09:35,783 --> 00:09:37,375 Des fantômes ! En approche ! 36 00:09:37,585 --> 00:09:40,281 - Mon capitaine, faut filer ! - Reçu. 37 00:09:40,554 --> 00:09:42,215 - Vous activez ? - Fini ! 38 00:09:42,423 --> 00:09:43,685 Mon capitaine ? 39 00:09:43,858 --> 00:09:46,088 Sachez que j'approuve l'idée de filer. 40 00:09:46,293 --> 00:09:47,282 J'en prends note. 41 00:09:50,197 --> 00:09:52,028 Vous me prêtez ça ? Merci. 42 00:09:59,974 --> 00:10:01,999 - On est encerclés ! - Sans déc ? 43 00:10:04,512 --> 00:10:07,777 - Pas de panique, les enfants. - Faut aller en hauteur ! 44 00:10:08,449 --> 00:10:10,349 Tous en haut ! 45 00:10:17,491 --> 00:10:20,221 - Demande évacuation immédiate ! - Affirmatif. 46 00:10:21,529 --> 00:10:22,996 Par ici ! 47 00:10:30,070 --> 00:10:31,059 lls vous rattrapent ! 48 00:10:36,343 --> 00:10:37,833 Je vous tiens ! 49 00:10:39,079 --> 00:10:40,011 Ca va ? 50 00:10:41,081 --> 00:10:43,675 Attention, les voilà. 51 00:11:20,721 --> 00:11:21,745 Ca va ? 52 00:11:23,123 --> 00:11:24,784 Vous ne craignez rien ici. 53 00:11:27,194 --> 00:11:29,685 Au nom de quoi je vous relâcherais ? 54 00:11:29,930 --> 00:11:32,728 Je suis le Dr Aki Ross, j'ai un sauf-conduit. 55 00:11:32,933 --> 00:11:34,901 ll n'est pas sans restrictions. 56 00:11:35,102 --> 00:11:36,694 Vous m'ennuyez. 57 00:11:36,904 --> 00:11:39,202 Avez-vous pensé aux risques... 58 00:11:39,440 --> 00:11:41,738 N'en parlons plus. Ca valait bien... 59 00:11:41,942 --> 00:11:45,503 - votre vie et celle de vos hommes. - Hommes ? 60 00:11:45,713 --> 00:11:47,374 - Tu fais mec. - Et elle fait débile. 61 00:11:47,581 --> 00:11:50,141 - Tu fais pas mec. - Tu fais aussi débile qu'elle. 62 00:11:50,417 --> 00:11:52,476 - Très drôle. - Si, parlons-en. 63 00:11:52,753 --> 00:11:56,553 Nous aurions peut-être accepté de risquer notre vie... 64 00:11:56,724 --> 00:11:57,986 si on nous l'avait demandé. 65 00:11:58,158 --> 00:12:00,353 Personne ne vous avait sonné ! 66 00:12:00,561 --> 00:12:03,428 lncroyable. Tu n'as pas changé d'un poil ! 67 00:12:04,498 --> 00:12:05,658 Gray ? 68 00:12:13,674 --> 00:12:16,165 Tout le plaisir est pour moi. 69 00:12:24,952 --> 00:12:31,949 VlLLE-BOUCLlER N42 : NEW YORK 70 00:13:13,067 --> 00:13:15,501 - Rebonjour, capitaine. - On est sains. 71 00:13:15,703 --> 00:13:19,002 - Voyons ça. - J'ai horreur d'être scanné. 72 00:13:19,206 --> 00:13:21,674 C'est peut-être pire que les fantômes. 73 00:13:21,875 --> 00:13:25,504 Peut-être, mon oeil. Paraît que cet engin rend stérile. 74 00:13:25,713 --> 00:13:28,511 Je veux un petit Neil Junior, moi. 75 00:13:28,716 --> 00:13:31,549 - Ca fait peur. - Tu vas me lâcher, un jour ? 76 00:13:31,752 --> 00:13:33,743 On y va, oui ? 77 00:13:47,868 --> 00:13:49,699 Au suivant ! 78 00:13:52,573 --> 00:13:53,597 T'as pris du poids. 79 00:13:53,741 --> 00:13:56,369 De la masse musculaire. Trouve une copine. 80 00:13:56,577 --> 00:13:57,737 Je m'y emploie. 81 00:13:58,679 --> 00:14:01,739 Mon degré d'habilitation me dispense de ceci. 82 00:14:01,949 --> 00:14:03,940 Pas aujourd'hui. 83 00:14:05,386 --> 00:14:06,683 ll y a du louche. 84 00:14:06,887 --> 00:14:09,879 - Tu parles de la mission ou d'elle ? - Des deux. 85 00:14:10,090 --> 00:14:11,182 Au suivant. 86 00:14:11,759 --> 00:14:13,021 Capitaine, à mon avis... 87 00:14:13,227 --> 00:14:15,252 Je me moque de votre avis. 88 00:14:15,462 --> 00:14:18,522 Vous serez scannée comme tout le monde. 89 00:14:27,408 --> 00:14:28,033 lls l'ont eu ! 90 00:14:28,275 --> 00:14:29,867 C'est sûrement une erreur ! 91 00:14:30,077 --> 00:14:31,908 Un fantôme vous a contaminé. 92 00:14:32,112 --> 00:14:35,275 Restez calme. Mise en champ de décontamination. 93 00:14:35,616 --> 00:14:38,414 - Quel stade ? - Bleu. Rouge dans 3 mn 30. 94 00:14:41,255 --> 00:14:42,586 ll faut le soigner. 95 00:14:42,790 --> 00:14:45,054 lmpossible. ll faut le transférer au... 96 00:14:45,259 --> 00:14:47,124 Pas le temps ! 97 00:14:51,098 --> 00:14:52,725 Mettez-le sur la table. 98 00:14:53,734 --> 00:14:55,599 Tenez bon, mon capitaine. 99 00:15:08,882 --> 00:15:10,406 Examen pathogénique. 100 00:15:17,391 --> 00:15:19,586 Vous avez vu ça ? 101 00:15:20,160 --> 00:15:21,684 - Temps restant ? - lnsuffisant. 102 00:15:22,029 --> 00:15:25,863 Au stade rouge, le champ ne repoussera plus les germes. 103 00:15:26,767 --> 00:15:29,201 Laser bio-éthérique. 104 00:15:47,421 --> 00:15:48,718 - Qu'est-ce qui se passe ? - Où est-il ? 105 00:15:50,390 --> 00:15:53,587 Contact coupé ! Le parasite va en profondeur. 106 00:15:53,794 --> 00:15:55,762 - Localisation. - Trop tard. 107 00:15:55,963 --> 00:15:58,864 - Localisation. - Trop tard ! Vous allez le tuer ! 108 00:15:59,633 --> 00:16:01,828 Le champ est impuissant ! 109 00:16:02,469 --> 00:16:03,663 Trouvé ! 110 00:16:49,516 --> 00:16:50,983 Tout va bien. 111 00:16:54,021 --> 00:16:56,683 Ne t'en fais pas. Tu seras bientôt sur pied. 112 00:16:57,891 --> 00:17:01,554 Nous devons vous scanner, vous aussi. 113 00:17:01,995 --> 00:17:05,522 C'est inutile. J'en prends la responsabilité. 114 00:17:11,405 --> 00:17:13,066 Merci de l'avoir sauvé. 115 00:17:15,809 --> 00:17:19,176 - Ca va ? - Oui, mais mon vaisseau a été saisi. 116 00:17:19,379 --> 00:17:21,939 - A quoi elle joue ? - A quoi elle joue avec le capitaine ? 117 00:17:22,149 --> 00:17:25,084 A quoi elle joue avec cette plante débile ? 118 00:17:33,226 --> 00:17:37,185 Transférez-moi toute donnée concernant les fantômes et les 5 Esprits. 119 00:17:38,699 --> 00:17:42,726 Esprits ? Nous étions censés ne pas dire d'insanités. 120 00:17:43,036 --> 00:17:45,368 Pas d'impertinence... 121 00:17:45,706 --> 00:17:48,834 Voyons si cette plante tient ses promesses. 122 00:17:53,747 --> 00:17:55,374 Zone de prélèvement 123 00:17:55,716 --> 00:17:58,048 Détermination de la forme d'onde Recherche de concordance 124 00:18:00,020 --> 00:18:02,045 Ca concorde. On l'a trouvé ! 125 00:18:03,724 --> 00:18:05,624 Le 6ème Esprit. 126 00:18:05,892 --> 00:18:08,156 Vous avez multiplié les infractions. 127 00:18:08,362 --> 00:18:11,160 Combien de temps aurait-elle tenu dehors ? 128 00:18:11,365 --> 00:18:16,234 Au Conseil et à l'Armée, certains rêvent de nous couper les crédits. 129 00:18:16,737 --> 00:18:21,606 ll y a 20 ans, qui a découvert l'énergie animant les fantômes ? Vous. 130 00:18:21,808 --> 00:18:26,245 Et qui a prouvé qu'elle existait chez les humains et dans toute forme de vie ? 131 00:18:26,713 --> 00:18:30,205 Vous. Vous l'avez recyclée pour... 132 00:18:30,417 --> 00:18:32,408 les ovo-pacs, scanners, boucliers. 133 00:18:32,619 --> 00:18:37,318 Le Conseil le sait et vous fait confiance. Nous touchons au but. 134 00:18:37,557 --> 00:18:39,718 Mais il nous manque ces deux-là... 135 00:18:39,926 --> 00:18:43,020 Exactement, il ne manque que 2 pièces au puzzle ! 136 00:18:43,230 --> 00:18:45,562 ll faut être libre de les chercher. 137 00:18:45,766 --> 00:18:47,893 J'ai quelque chose à vous montrer. 138 00:18:49,469 --> 00:18:51,437 - Qu'est-ce que c'est ? - Lisez. 139 00:18:51,638 --> 00:18:55,335 ''Toute vie naît de Gaia et chaque vie recèle un Esprit. 140 00:18:55,676 --> 00:18:58,873 Tout Esprit a son enveloppe matérielle...'' 141 00:18:59,079 --> 00:18:59,875 Poursuivez. 142 00:19:00,080 --> 00:19:04,517 ''L'expérience de la vie sur terre mûrit et développe l'Esprit. 143 00:19:04,785 --> 00:19:07,219 Quand l'enveloppe matérielle meurt... 144 00:19:07,421 --> 00:19:12,290 l'Esprit mûr, enrichi par sa vie sur terre, retourne à Gaia... 145 00:19:12,526 --> 00:19:15,188 lui apportant son expérience... 146 00:19:16,196 --> 00:19:18,096 permettant à Gaia de prospérer.'' 147 00:19:18,298 --> 00:19:19,856 Un vieux carnet à moi. 148 00:19:20,300 --> 00:19:24,031 J'ai écrit cela il y a 43 ans, quand j'avais votre âge. 149 00:19:26,506 --> 00:19:27,564 Docteur Sid ! 150 00:19:27,774 --> 00:19:31,608 Galilée, vous connaissez ? Emprisonné pour avoir dit... 151 00:19:31,812 --> 00:19:34,838 que la Terre n'était pas au centre de l'univers. 152 00:19:35,048 --> 00:19:37,039 Cela pourrait nous arriver. 153 00:19:37,284 --> 00:19:40,082 Nos idées sont mal vues, Aki. 154 00:19:40,287 --> 00:19:43,450 Si vous avez des notes pouvant vous causer du tort... 155 00:19:43,690 --> 00:19:44,952 détruisez-les. 156 00:19:45,492 --> 00:19:46,823 Gardez-les là-dedans. 157 00:19:48,562 --> 00:19:51,326 Et laissez ce capitaine tranquille. 158 00:19:51,531 --> 00:19:55,058 ll vous sauve, vous le sauvez, et de fil en aiguille... 159 00:19:55,302 --> 00:19:56,769 J'ai été jeune, moi aussi. 160 00:19:56,970 --> 00:19:59,905 Docteur, nous sommes en guerre. 161 00:20:00,340 --> 00:20:02,740 Personne n'est jeune, de nos jours. 162 00:21:04,938 --> 00:21:06,530 Eminents membres du Conseil... 163 00:21:06,940 --> 00:21:09,101 voudriez-vous m'expliquer ? 164 00:21:09,609 --> 00:21:11,736 Zeus a été achevé il y a un mois. 165 00:21:12,612 --> 00:21:16,878 Bombardons l'astéro"i"de avec et éliminons les fantômes à la source. 166 00:21:17,083 --> 00:21:18,812 Général Hein, calmez-vous. 167 00:21:19,419 --> 00:21:21,046 La dernière fois... 168 00:21:21,254 --> 00:21:24,746 nous avions décidé de repousser le recours au canon Zeus. 169 00:21:25,559 --> 00:21:28,221 Nous devons aujourd'hui en rediscuter. 170 00:21:28,428 --> 00:21:32,888 Je donne la parole au directeur du centre bio-éthérique. 171 00:21:33,099 --> 00:21:34,066 Docteur Sid ? 172 00:21:36,570 --> 00:21:39,733 Vous savez que les fantômes sortent de l'astéro"i"de... 173 00:21:39,940 --> 00:21:42,465 qui a heurté la Terre il y a 34 ans. 174 00:21:42,809 --> 00:21:47,439 Voici les comptes-rendus de toutes les opérations menées à ce jour. 175 00:21:47,647 --> 00:21:51,413 Ces offensives n'ont eu absolument aucun effet. 176 00:21:51,685 --> 00:21:55,644 Ceci a eu lieu il y a 3 mois lors d'un bombardement massif. 177 00:21:56,089 --> 00:21:59,957 Notez que les fantômes situés hors de l'astéro"i"de sont bien éliminés. 178 00:22:00,293 --> 00:22:04,059 Mais à l'intérieur, ceux qui étaient inactifs s'animent... 179 00:22:04,264 --> 00:22:08,667 et, comme vous le voyez, la densité spectrale reste inchangée. 180 00:22:08,869 --> 00:22:11,633 Les fantômes nouvellement actifs réagissent... 181 00:22:11,872 --> 00:22:14,568 en s'enfonçant encore plus dans la Terre. 182 00:22:14,774 --> 00:22:17,470 Voilà qui m'intéresse fort. 183 00:22:17,677 --> 00:22:20,771 Car l'on observe cela en chirurgie... 184 00:22:20,981 --> 00:22:25,441 quand on brûle les particules spectrales au laser bio-éthérique, non ? 185 00:22:25,819 --> 00:22:27,184 Tout à fait. 186 00:22:27,387 --> 00:22:29,878 Les particules endommagées... 187 00:22:30,123 --> 00:22:33,320 s'enfoncent encore plus dans le corps du patient... 188 00:22:33,526 --> 00:22:38,395 et si l'on augmente la puissance du laser pour les atteindre... 189 00:22:38,832 --> 00:22:42,791 cela a parfois pour résultat d'aggraver l'état du patient... 190 00:22:43,003 --> 00:22:44,834 voire même... 191 00:22:45,038 --> 00:22:46,164 de le tuer. 192 00:22:46,539 --> 00:22:48,439 Qu'est-ce que cela signifie ? 193 00:22:48,642 --> 00:22:51,110 Qu'il y a de fortes chances... 194 00:22:51,311 --> 00:22:54,576 que le rayon Zeus brûle effectivement les fantômes. 195 00:22:54,814 --> 00:22:55,940 Exactement ! Merci. 196 00:22:56,149 --> 00:23:00,848 Mais cela signifie aussi que le rayon sera peut-être trop puissant... 197 00:23:01,054 --> 00:23:02,521 et endommagera la Terre. 198 00:23:02,722 --> 00:23:04,690 Endommager la Terre ? 199 00:23:05,091 --> 00:23:07,025 Vous voulez dire Gaia ? 200 00:23:08,128 --> 00:23:10,187 Vous voulez dire l'Esprit de la Terre... 201 00:23:13,500 --> 00:23:15,491 L'Esprit de la Terre. 202 00:23:16,169 --> 00:23:18,000 Tu as entendu comme moi ? 203 00:23:18,204 --> 00:23:19,364 Que faites-vous ? 204 00:23:19,572 --> 00:23:22,507 Je sais ce que je fais. Tenez votre langue. 205 00:23:22,709 --> 00:23:23,903 C'est ridicule ! 206 00:23:24,210 --> 00:23:26,007 Docteur, sauf votre respect... 207 00:23:26,212 --> 00:23:29,511 êtes-vous venu nous servir votre théorie sur Gaia ? 208 00:23:29,716 --> 00:23:32,344 Nous dire que la planète est... vivante ? 209 00:23:32,552 --> 00:23:34,144 Qu'elle a un Esprit ? 210 00:23:34,354 --> 00:23:37,187 C'est une légende. Epargnez-nous cela ! 211 00:23:37,390 --> 00:23:40,018 Ce n'est pas une légende, c'est la réalité. 212 00:23:41,628 --> 00:23:45,621 Donc, si je braque un canon sur la Terre et je fais feu... 213 00:23:45,899 --> 00:23:49,596 je ne fais pas que creuser un trou, je tue la planète ? 214 00:23:49,803 --> 00:23:51,930 L'existence de Gaia est infondée. 215 00:23:52,138 --> 00:23:56,973 Et même si Gaia existe, ne devons-nous pas éliminer ces fantômes ? 216 00:23:57,210 --> 00:24:00,373 S'il y a une chance d'y parvenir, nous devons la saisir. 217 00:24:00,580 --> 00:24:02,707 - Non ? - Bien entendu. 218 00:24:02,916 --> 00:24:05,407 Mais il existe une autre solution. 219 00:24:05,618 --> 00:24:06,744 Une autre méthode ? 220 00:24:06,953 --> 00:24:10,411 - Qui invaliderait les fantômes. - Dites. 221 00:24:11,658 --> 00:24:15,754 Nous savons qu'ils ont un schéma énergétique spécifique. 222 00:24:16,663 --> 00:24:20,121 ll est établi que 2 ondes bio-éthériques opposées... 223 00:24:20,333 --> 00:24:22,893 placées l'une sur l'autre s'annulent. 224 00:24:23,103 --> 00:24:26,368 ll est en théorie possible de créer... 225 00:24:26,573 --> 00:24:28,666 l'exact contraire de l'onde spectrale. 226 00:24:28,908 --> 00:24:32,105 Nous oeuvrons dans ce sens et sommes près d'aboutir. 227 00:24:32,312 --> 00:24:33,904 Eminents membres du Conseil... 228 00:24:34,114 --> 00:24:37,277 collecter plantes et animaux à travers le monde... 229 00:24:37,484 --> 00:24:40,920 pour combattre les fantômes est pure absurdité. 230 00:24:41,621 --> 00:24:45,113 L'efficacité du canon Zeus a été démontrée. 231 00:24:45,325 --> 00:24:48,021 ll tuera les fantômes. 232 00:24:48,361 --> 00:24:51,262 Allons-nous attendre une invention farfelue ? 233 00:24:51,464 --> 00:24:55,696 Une armée de mauviettes animales et végétales ? 234 00:24:55,935 --> 00:24:58,961 Une invention n'ayant jamais fait ses preuves ? 235 00:24:59,172 --> 00:25:00,332 ll y a des preuves ! 236 00:25:00,540 --> 00:25:02,838 Notre ébauche d'onde énergétique... 237 00:25:03,043 --> 00:25:05,671 a empêché des particules spectrales de se propager... 238 00:25:05,879 --> 00:25:08,279 chez un patient condamné. 239 00:25:08,615 --> 00:25:11,709 Vous dites qu'un patient condamné a été guéri ? 240 00:25:11,985 --> 00:25:15,113 Guéri, non. L'onde est encore incomplète. 241 00:25:15,321 --> 00:25:19,815 Mais nous avons circonscrit les particules à l'intérieur du patient. 242 00:25:20,660 --> 00:25:23,026 Où est la preuve ? 243 00:25:23,696 --> 00:25:24,856 lci. 244 00:25:38,645 --> 00:25:42,240 Vous nous avez obtenu un sursis, mais à quel prix ? 245 00:25:42,482 --> 00:25:45,747 Je ne peux pas toujours me cacher derrière vous. 246 00:25:46,219 --> 00:25:48,983 Ce qui me reste de vie doit avoir un sens. 247 00:25:49,189 --> 00:25:52,625 Ecoutez, quand on trouvera les 7ème et 8ème Esprits... 248 00:25:52,826 --> 00:25:55,818 Si on les trouve. C'est une question de chance. 249 00:25:56,029 --> 00:25:58,827 La chance n'y est pour rien. 250 00:25:59,032 --> 00:26:01,466 ''Persévérance et travail''... 251 00:26:01,668 --> 00:26:05,160 car vous n'avez pas intérêt à mourir avant moi ! 252 00:26:33,299 --> 00:26:36,666 Le Conseil a décidé de repousser le recours à Zeus. 253 00:26:36,870 --> 00:26:38,861 J'ai su émouvoir mon auditoire. 254 00:26:39,072 --> 00:26:40,562 Je peux m'incruster ? 255 00:26:40,773 --> 00:26:42,741 Tu risques de t'ennuyer. 256 00:26:55,555 --> 00:26:57,489 Que fais-tu ? 257 00:27:00,293 --> 00:27:03,751 Je vois... tu fais la grève de la parole. 258 00:27:04,097 --> 00:27:07,225 Je scanne la ville pour trouver le 7ème Esprit. 259 00:27:19,445 --> 00:27:20,469 Dépêche-toi, Neil. 260 00:27:20,680 --> 00:27:23,046 - Ca y est presque. - Que faites-vous ? 261 00:27:23,249 --> 00:27:25,513 On leur fait le coup de la panne. 262 00:27:26,252 --> 00:27:27,981 C'est lui qui a eu l'idée. 263 00:27:28,188 --> 00:27:29,655 C'est vrai, c'est toi ? 264 00:27:29,856 --> 00:27:31,721 On aide un peu le capitaine. 265 00:27:31,925 --> 00:27:33,756 T'as un coeur de pierre ? 266 00:27:33,960 --> 00:27:36,520 Tu as vu comment il la regarde. 267 00:27:40,633 --> 00:27:42,498 C'est beau, l'Amore ! 268 00:27:44,037 --> 00:27:45,732 Qu'est-ce qui se passe ? 269 00:27:45,939 --> 00:27:47,668 C'est rien, ça va revenir. 270 00:27:50,310 --> 00:27:51,538 Je t'en veux toujours. 271 00:27:52,946 --> 00:27:53,844 Garder son casque... 272 00:27:54,047 --> 00:27:57,278 sans se présenter, ce n'est pas un peu puéril ? 273 00:27:57,483 --> 00:28:01,783 Je n'ai pas apprécié que tu partes sur la station Zeus sans prévenir. 274 00:28:01,988 --> 00:28:05,048 - Maintenant, tu sais pourquoi. - Oui, maintenant. 275 00:28:05,291 --> 00:28:07,486 Mon opération devait se dérouler en apesanteur. 276 00:28:09,229 --> 00:28:12,130 Tu as même refusé de me voir là-bas ! 277 00:28:12,332 --> 00:28:14,800 J'aidais Sid à chercher des Esprits. 278 00:28:15,001 --> 00:28:16,491 - Maintenant, je sais. - Désolée. 279 00:28:16,703 --> 00:28:19,365 Moi aussi. Comme ça, on est deux ! 280 00:28:25,979 --> 00:28:27,879 Tu veux m'en parler ? 281 00:28:28,081 --> 00:28:29,639 Parler de quoi ? 282 00:28:29,849 --> 00:28:32,181 Des Esprits que tu as collectés. 283 00:28:33,186 --> 00:28:36,644 Un fantôme m'a contaminée lors d'une expérience. 284 00:28:36,856 --> 00:28:40,189 - Nul n'en réchappe normalement. - Que s'est-il passé ? 285 00:28:40,393 --> 00:28:44,454 Sid a entouré le virus d'une membrane, ce qui me maintient en vie. 286 00:28:44,664 --> 00:28:47,224 Ainsi, le 1 er Esprit, c'était moi. 287 00:28:47,433 --> 00:28:48,991 Le 2ème était un poisson. 288 00:28:49,202 --> 00:28:50,134 Un poisson ? 289 00:28:50,336 --> 00:28:54,329 Le 3ème était une biche que j'ai trouvée près de Moscou. 290 00:28:55,041 --> 00:28:56,633 Le 4ème était un oiseau. 291 00:28:56,843 --> 00:29:00,973 Tu as déjà localisé un moineau depuis l'espace ? Pas évident ! 292 00:29:01,180 --> 00:29:03,910 - Mais je parie que tu adorerais. - Sûrement. 293 00:29:04,117 --> 00:29:07,348 Et il y a eu la plante que j'ai cueillie à Times Square. 294 00:29:07,553 --> 00:29:09,350 Je croyais que c'était le 6ème. 295 00:29:09,555 --> 00:29:10,954 Tu en oublies un. 296 00:29:13,893 --> 00:29:18,762 Le 5ème était une petite fille... mourante, au bloc opératoire. 297 00:29:19,265 --> 00:29:22,564 J'ai fait mon prélèvement à temps, mais elle... 298 00:29:24,604 --> 00:29:29,735 Je lui ai dit que tout avait un Esprit : chiens, chats, arbres, petites filles... 299 00:29:30,043 --> 00:29:31,567 même la Terre. 300 00:29:32,078 --> 00:29:35,912 Qu'elle ne mourait pas, mais retournait à l'Esprit de la Terre... 301 00:29:36,115 --> 00:29:37,582 à Gaia. 302 00:29:40,486 --> 00:29:44,422 Elle m'a dit qu'elle était prête à mourir. 303 00:29:47,827 --> 00:29:52,230 Que je n'avais pas à inventer d'histoires pour la consoler. 304 00:29:55,935 --> 00:29:58,426 7 ans à peine et prête à mourir. 305 00:30:01,474 --> 00:30:05,934 J'ai du travail, je dois trouver les 7ème et 8ème Esprits. 306 00:30:06,145 --> 00:30:08,739 Arrête. 307 00:30:09,248 --> 00:30:11,876 Tu ne crois pas un mot de tout ça, hein ? 308 00:30:12,085 --> 00:30:14,315 Je n'en sais rien. 309 00:30:19,492 --> 00:30:21,653 C'est pour ça que tu m'as repoussé ? 310 00:30:21,861 --> 00:30:23,658 Tu aurais dû m'en parler. 311 00:30:24,530 --> 00:30:27,624 Je ne sais pas combien de temps il me reste. 312 00:30:28,601 --> 00:30:29,863 C'est notre lot à tous. 313 00:30:35,308 --> 00:30:37,799 ll faut que je me remette à mon scanner. 314 00:30:53,493 --> 00:30:54,824 Capitaine Edwards... 315 00:30:55,495 --> 00:30:59,829 vous avez évacué le Dr Ross il y a quelques jours, n'est-ce pas ? 316 00:31:01,033 --> 00:31:03,331 Elle vous a fait quelle impression ? 317 00:31:03,636 --> 00:31:06,935 Elle semblait très compétente et déterminée. 318 00:31:07,140 --> 00:31:10,974 Vous et les Yeux de Lynx changez provisoirement de mission. 319 00:31:11,544 --> 00:31:14,775 Vous escorterez le Dr Ross dans les terres mortes. 320 00:31:14,981 --> 00:31:15,948 Bien compris. 321 00:31:16,149 --> 00:31:18,344 Vous ne comprenez pas encore. 322 00:31:18,718 --> 00:31:22,882 Signalez tout comportement suspect de la part du Dr Ross. 323 00:31:23,089 --> 00:31:24,351 Comportement suspect ? 324 00:31:24,557 --> 00:31:29,722 Elle porte un virus extraterrestre. Nous en ignorons les effets. 325 00:31:29,929 --> 00:31:32,329 Ce parasite peut influencer son jugement... 326 00:31:32,532 --> 00:31:35,558 et la manipuler pour parvenir à ses fins. 327 00:31:35,835 --> 00:31:39,771 Le général veut-il dire qu'il s'agit d'une espionne ? 328 00:31:40,239 --> 00:31:44,403 Le général n'a pas à s'expliquer auprès d'un capitaine. 329 00:31:44,710 --> 00:31:47,543 Elle a été exposée aux cellules spectrales. 330 00:31:47,780 --> 00:31:50,442 Au moindre signe avant-coureur... 331 00:31:50,650 --> 00:31:55,451 le Dr Ross doit être mis aux arrêts et transféré ici pour observation. 332 00:31:56,823 --> 00:31:59,917 Nous faisons cela... pour son bien. 333 00:32:00,126 --> 00:32:01,218 Bien sûr. 334 00:32:09,302 --> 00:32:13,705 Commandant, chargez nos hommes de surveiller ce cher capitaine. 335 00:33:49,235 --> 00:33:52,898 Je sens que ces rêves sont un moyen de communication. 336 00:33:53,105 --> 00:33:55,073 Leurmessage m'échappe encore... 337 00:33:55,274 --> 00:33:59,768 mais ils se fontplus pressants et à cela une seule explication : 338 00:34:00,246 --> 00:34:03,181 les fantômes qui m'habitent gagnent la partie. 339 00:34:03,416 --> 00:34:06,476 Objectif : 50 km à l'ouest de Tucson. 340 00:34:07,253 --> 00:34:08,242 Densité spectrale ? 341 00:34:08,454 --> 00:34:10,922 Défavorable. On capte un max de métas. 342 00:34:11,123 --> 00:34:12,988 Une vraie partie de plaisir. 343 00:34:13,192 --> 00:34:16,958 Reste près de moi. Pas d'héro"i"sme. Rien que la consigne. 344 00:34:17,163 --> 00:34:18,960 La consigne... d'accord. 345 00:34:20,199 --> 00:34:24,863 TERRES MORTES DE TUCSON 346 00:34:25,605 --> 00:34:29,097 En larguant des balises énergétiques là, là et là... 347 00:34:29,308 --> 00:34:33,176 on acquiert l'objectif au nez et à la barbe des fantômes. 348 00:34:33,379 --> 00:34:35,438 Ces balises les attirent ? 349 00:34:36,282 --> 00:34:37,613 Provisoirement. 350 00:34:47,159 --> 00:34:50,356 Vous êtes du 307ème ? Celui du général Hein ? 351 00:34:50,563 --> 00:34:54,624 Vous avez déjà fait les terres mortes ? Y a souvent du grabuge. 352 00:35:21,293 --> 00:35:26,629 Mon capitaine, rendez-vous pour évacuation secteur 6. Au 2-7-9. 353 00:35:27,700 --> 00:35:30,328 Bien reçu. Reste sur tes gardes. 354 00:35:48,554 --> 00:35:50,852 On dirait que ça mord à l'hameçon. 355 00:36:06,405 --> 00:36:09,602 Le 7ème Esprit devrait être derrière ces débris. 356 00:36:09,809 --> 00:36:12,676 Quelle forme de vie pourrait survivre ici ? 357 00:36:12,878 --> 00:36:15,142 Nous serons bientôt fixés. 358 00:36:16,849 --> 00:36:19,647 C'était la Mission d'Eradication des Fantômes... 359 00:36:19,852 --> 00:36:22,377 elle devait mettre fin à la guerre. 360 00:36:24,924 --> 00:36:27,552 Mon père est là quelque part. 361 00:36:32,331 --> 00:36:34,162 En avant. 362 00:36:50,349 --> 00:36:51,577 Ca alors... 363 00:36:51,784 --> 00:36:52,876 Un rescapé. 364 00:36:54,120 --> 00:36:55,678 ll fait quoi ici ? 365 00:36:55,888 --> 00:36:57,753 ll espère que la vie reviendra. 366 00:36:59,225 --> 00:37:00,954 C'est lui, notre Esprit ? 367 00:37:18,110 --> 00:37:19,873 Forme de vie à proximité. 368 00:37:20,079 --> 00:37:24,038 - Distance ? - Difficile à dire. On est tout près. 369 00:37:24,483 --> 00:37:26,542 Je ne vois rien du tout. 370 00:37:31,957 --> 00:37:35,484 - Ne me dis pas que c'est lui. - C'est impossible. 371 00:37:43,903 --> 00:37:45,700 Non, c'est son ovo-pac. 372 00:37:45,905 --> 00:37:49,807 Comment ça ? Ces pacs, ils font jamais que nous alimenter.... 373 00:37:50,009 --> 00:37:51,772 en énergie bio-éthérique. 374 00:37:51,977 --> 00:37:55,413 Energie issue d'organismes vivants unicellulaires. 375 00:37:55,614 --> 00:37:58,412 Son boîtier dorsal est le 7ème Esprit ? 376 00:37:58,617 --> 00:38:00,482 Fantômes en approche ! 377 00:38:00,686 --> 00:38:01,812 Tu peux répéter ? 378 00:38:02,021 --> 00:38:03,921 Fantômes en approche ! 379 00:38:04,123 --> 00:38:06,023 Ryan, récupère le pac ! 380 00:38:23,542 --> 00:38:25,806 J'ai besoin d'un coup de main ! 381 00:38:29,982 --> 00:38:33,042 Ces balises...elles sont pas au point. 382 00:38:35,988 --> 00:38:38,718 - Ca va ? - Evidemment. 383 00:38:38,991 --> 00:38:40,686 Foutons le camp ! 384 00:38:44,396 --> 00:38:46,455 C'est pas normal, ça ! 385 00:38:46,665 --> 00:38:48,895 Quelque chose les attire ! 386 00:38:55,474 --> 00:38:59,410 - lls nous talonnent ! - Jane, passe devant. 387 00:39:14,159 --> 00:39:15,490 Chaud devant ! 388 00:39:28,173 --> 00:39:29,902 Sors-nous de là, Neil. 389 00:39:30,509 --> 00:39:32,568 - J'aimerais bien... - Exécution ! 390 00:39:58,570 --> 00:39:59,867 Bon, ça suffit. 391 00:40:01,473 --> 00:40:03,236 Pas très encourageant. 392 00:40:03,876 --> 00:40:05,673 ll faut l'amener à l'hôpital. 393 00:40:05,878 --> 00:40:09,439 - Vous avez reçu des ordres. - Qu'est-ce que ça veut dire ? 394 00:40:09,648 --> 00:40:13,414 Le Dr Ross doit être mis aux arrêts immédiatement. 395 00:40:17,656 --> 00:40:19,715 Baissez vos armes ! 396 00:40:19,925 --> 00:40:21,893 Nous vous relevons de votre commandement. 397 00:40:22,127 --> 00:40:24,618 Pas question. ll faudra me tuer d'abord. 398 00:40:24,830 --> 00:40:26,422 Soumettez-vous ! 399 00:41:50,315 --> 00:41:52,374 Accrochez-vous ! 400 00:41:57,156 --> 00:42:01,183 Ca suffit ! Les mains bien en évidence. 401 00:42:11,937 --> 00:42:13,495 A tribord toute ! 402 00:42:25,284 --> 00:42:27,582 Neil, à New York. Vite ! 403 00:42:38,430 --> 00:42:41,422 Les Yeux de Lynx sont de retour. Apparemment... 404 00:42:41,633 --> 00:42:43,260 il y a eu un incident. 405 00:42:43,535 --> 00:42:46,368 Les fantômes étaient attirés par le Dr Ross... 406 00:42:46,572 --> 00:42:49,769 et la brigade s'en est sortie de justesse. 407 00:42:50,042 --> 00:42:52,533 Le capitaine Edwards a toujours le commandement. 408 00:42:52,744 --> 00:42:54,234 Donnez l'ordre suivant : 409 00:42:54,446 --> 00:42:57,415 je veux qu'on arrête Edwards et le Dr Ross. 410 00:42:57,616 --> 00:43:00,915 Toute recherche relative aux théories du Dr Sid... 411 00:43:01,120 --> 00:43:02,747 est à confisquer sans délai. 412 00:43:02,955 --> 00:43:05,856 Ca risque de ne pas plaire au Conseil. 413 00:43:06,058 --> 00:43:08,492 Quel grand malheur... 414 00:43:08,727 --> 00:43:12,959 C'est une aubaine. Le capitaine nous tend la perche. 415 00:43:13,765 --> 00:43:16,233 Demain, le Conseil sera à nos pieds... 416 00:43:16,435 --> 00:43:19,871 pour avoir démasqué ces traîtres et nous suppliera... 417 00:43:20,072 --> 00:43:22,131 de le protéger des fantômes. 418 00:43:26,845 --> 00:43:28,403 Comment va-t-elle ? 419 00:43:29,248 --> 00:43:32,684 - Elle est mourante. - Vous devez pouvoir la sauver ! 420 00:43:32,985 --> 00:43:35,283 Aki n'a que 6 Esprits pour lutter. 421 00:43:35,487 --> 00:43:38,547 ll faut greffer le 7ème dans sa plaque thoracique. 422 00:43:38,757 --> 00:43:41,191 Je crois que la balle l'a endommagée. 423 00:43:41,693 --> 00:43:43,627 Je dois vite réparer cela. 424 00:43:44,696 --> 00:43:49,360 Ses signes vitaux faiblissent. Aki nous échappe. 425 00:43:50,102 --> 00:43:54,630 ll lui faut un Esprit bienveillant qui l'aide à s'accrocher à ce monde... 426 00:43:54,840 --> 00:43:59,504 et je ne vois pas d'Esprit plus à même d'y parvenir que le vôtre. 427 00:43:59,711 --> 00:44:03,477 - Je ne comprends pas. - Ce n'est pas nécessaire. 428 00:44:03,882 --> 00:44:05,850 Accompagnez-la, c'est tout. 429 00:44:06,985 --> 00:44:09,044 Gardez-la parmi nous. 430 00:45:01,940 --> 00:45:03,532 Où sommes-nous ? 431 00:45:03,742 --> 00:45:05,607 Sur une planète inconnue. 432 00:45:05,844 --> 00:45:07,436 Comment est-ce possible ? 433 00:45:09,081 --> 00:45:11,242 Je ne sais pas exactement. 434 00:45:11,450 --> 00:45:12,974 Tu es bien calme. 435 00:45:13,185 --> 00:45:16,416 Je fais ce rêve toutes les nuits depuis des mois. 436 00:45:16,622 --> 00:45:17,680 Ce ''rêve'' ? 437 00:45:18,257 --> 00:45:20,384 Appelons cela comme ça. 438 00:45:22,294 --> 00:45:24,785 Tu es vraiment là, hein ? 439 00:45:26,698 --> 00:45:27,960 Que m'arrive-t-il ? 440 00:45:28,233 --> 00:45:33,034 Le Dr Sid te greffe le 7ème Esprit directement dans l'organisme. 441 00:45:33,238 --> 00:45:35,934 Alors, tu es mon soutien spirituel ? 442 00:45:36,141 --> 00:45:38,871 C'est adorable ! 443 00:45:39,211 --> 00:45:43,443 Tu ne te rends pas compte de la gravité de la situation. 444 00:45:46,718 --> 00:45:49,152 Vous devriez venir voir. 445 00:45:56,928 --> 00:45:59,192 Qu'y a-t-il à voir, commandant ? 446 00:45:59,398 --> 00:46:02,834 ll semble que le Dr Ross ait enregistré ses rêves. 447 00:46:03,068 --> 00:46:05,628 Et pourquoi m'intéresserais-je à... 448 00:46:07,072 --> 00:46:08,300 ses rêves ? 449 00:46:08,774 --> 00:46:10,935 Ca y est, nous tenons notre preuve. 450 00:46:11,143 --> 00:46:13,976 Elle est sous l'emprise des fantômes. 451 00:46:18,517 --> 00:46:23,079 Ces rêves pousseront le Conseil à autoriser l'utilisation de Zeus. 452 00:46:23,288 --> 00:46:26,655 Le Conseil se contente de se terrer derrière le bouclier... 453 00:46:26,858 --> 00:46:29,418 tandis que le monde se meurt peu à peu. 454 00:46:29,628 --> 00:46:32,426 ll leur faut un petit coup de pouce. 455 00:46:32,631 --> 00:46:35,327 Formez un groupe d'hommes de confiance. 456 00:47:27,185 --> 00:47:29,346 Pourquoi ils nous regardent ? 457 00:47:29,554 --> 00:47:31,078 Ce n'est pas nous. 458 00:48:21,706 --> 00:48:23,640 Rebonjour, capitaine. 459 00:48:26,411 --> 00:48:27,571 C'est fini ? 460 00:48:28,547 --> 00:48:30,174 Comment va-t-elle ? 461 00:48:30,382 --> 00:48:32,612 Bien. Mais ce n'est que provisoire... 462 00:48:32,818 --> 00:48:36,413 il faut trouver le 8ème et dernier Esprit pour la sauver. 463 00:48:40,091 --> 00:48:42,059 Tu m'entends ? 464 00:48:44,396 --> 00:48:45,988 J'ai fini le rêve. 465 00:48:46,231 --> 00:48:48,062 Je sais ce qu'il veut dire. 466 00:48:48,266 --> 00:48:50,996 Je sais qui sont vraiment ces fantômes. 467 00:48:52,237 --> 00:48:55,502 Que personne ne bouge ! Vous êtes tous aux arrêts ! 468 00:49:06,451 --> 00:49:07,850 Nous les tenons. 469 00:49:09,154 --> 00:49:10,246 Mon général ? 470 00:49:10,789 --> 00:49:12,984 Ma femme et ma fille... 471 00:49:15,160 --> 00:49:19,790 tuées par des fantômes quand le bouclier de San Francisco est tombé. 472 00:49:19,998 --> 00:49:21,966 Je vous l'avais déjà dit ? 473 00:49:24,503 --> 00:49:28,303 J'essaie d'imaginer ce qu'on éprouve... 474 00:49:28,507 --> 00:49:32,773 en voyant les gens autour de soi frappés à mort sans raison apparente. 475 00:49:34,012 --> 00:49:37,971 Et quand, enfin, on sent une présence à côté de soi... 476 00:49:38,383 --> 00:49:39,680 invisible... 477 00:49:40,452 --> 00:49:41,783 qui vous touche... 478 00:49:42,954 --> 00:49:45,514 s'insinue en vous et... 479 00:49:47,859 --> 00:49:50,020 Vous avez perdu des proches, vous aussi... 480 00:49:52,197 --> 00:49:54,188 C'est pour ça que j'ai confiance en vous. 481 00:49:55,200 --> 00:49:56,531 En vous tous. 482 00:49:56,868 --> 00:49:59,530 Vous savez ce qu'il y a à faire. 483 00:50:00,672 --> 00:50:06,167 CENTRE DE COMMANDE DU BOUCLlER 484 00:50:06,945 --> 00:50:09,243 Alarme déconnectée. 485 00:50:13,718 --> 00:50:15,982 Commandant, arrêtez ces hommes. 486 00:50:25,397 --> 00:50:27,194 Réduisez la puissance dans la zone 31 . 487 00:50:27,399 --> 00:50:29,390 Vous vous rendez compte que... 488 00:50:29,601 --> 00:50:31,034 Je me rends compte... 489 00:50:31,236 --> 00:50:35,195 qu'il faut obliger le Conseil à agir contre l'ennemi. 490 00:50:41,680 --> 00:50:44,911 25% du flux énergétique alpha dérivé. 491 00:50:45,684 --> 00:50:48,619 Réduction de l'alimentation dans la zone 31 . 492 00:50:49,721 --> 00:50:52,884 Brèche dans la zone 31 . lls s'infiltrent. 493 00:50:53,091 --> 00:50:56,288 Nous dominerons bien quelques fantômes en espace clos. 494 00:50:57,262 --> 00:51:02,131 Rassurez-vous, commandant. Au petit matin, vous serez un héros. 495 00:51:05,203 --> 00:51:07,569 Tu es allé dans mon rêve. Tu as vu. 496 00:51:07,772 --> 00:51:10,138 Je ne sais pas ce que j'ai vu. Tu sais, toi ? 497 00:51:10,342 --> 00:51:12,742 Laissez-la continuer. 498 00:51:12,944 --> 00:51:16,710 Pourquoi on n'a jamais trouvé le lien... 499 00:51:16,915 --> 00:51:21,079 entre les fantômes à taille humaine et les géants des terres mortes ? 500 00:51:21,519 --> 00:51:25,080 Excusez-moi, mais d'où vous sortez ce lien ? 501 00:51:25,290 --> 00:51:29,750 Y a les fantômes à taille humaine, les chenilles spectrales flippantes... 502 00:51:29,961 --> 00:51:32,555 les fantômes volants et mes chouchous... 503 00:51:32,764 --> 00:51:34,356 les gros pleins de soupe ! 504 00:51:34,566 --> 00:51:35,555 Couché, panier. 505 00:51:35,767 --> 00:51:38,531 ll a raison. Qui connaît le terrain comme nous... 506 00:51:38,770 --> 00:51:42,262 sait qu'il n'y a aucun lien. C'est un vrai zoo. 507 00:51:42,474 --> 00:51:46,001 Précisément. Leurs géants sont nos baleines, nos éléphants. 508 00:51:46,211 --> 00:51:50,648 Ces envahisseurs se seraient encombrés de baleines et d'éléphants ? 509 00:51:50,849 --> 00:51:53,647 Dans une espèce d'arche de Noé déjantée ? 510 00:51:54,185 --> 00:51:56,653 On a toujours présumé que l'astéro"i"de... 511 00:51:56,855 --> 00:52:00,416 avait été lancé délibérément. A tort. 512 00:52:00,625 --> 00:52:03,492 ll s'est détaché de leur planète... 513 00:52:03,695 --> 00:52:04,957 quand ils l'ont détruite. 514 00:52:05,163 --> 00:52:09,623 lls ont survécu à un voyage intersidéral sur un bout de caillasse ? 515 00:52:09,834 --> 00:52:11,324 lls n'ont pas survécu. 516 00:52:15,073 --> 00:52:17,769 Ca s'éclaire et c'est pas la joie. 517 00:52:17,976 --> 00:52:19,466 Vous en pensez quoi ? 518 00:52:20,011 --> 00:52:23,640 Que ça explique pourquoi c'était perdu d'avance. 519 00:52:23,982 --> 00:52:27,474 Notre stratégie reposait sur une seule hypothèse : 520 00:52:27,719 --> 00:52:30,688 que nous combattions des envahisseurs. 521 00:52:30,889 --> 00:52:33,722 Rappelle-toi le rêve. Comment ils sont morts. 522 00:52:33,925 --> 00:52:36,723 lls n'ont cessé de souffrir depuis. 523 00:52:36,928 --> 00:52:38,828 Ce ne sont pas des envahisseurs... 524 00:52:39,030 --> 00:52:40,759 ce sont des revenants. 525 00:52:42,600 --> 00:52:43,862 Combien de fantômes ? 526 00:52:44,069 --> 00:52:45,900 De quoi convaincre le Conseil. 527 00:52:46,104 --> 00:52:49,699 Excellent. Donnez l'alerte et envoyez une section les éliminer. 528 00:52:50,709 --> 00:52:53,234 Alerte rouge. Déploiement général. 529 00:52:53,445 --> 00:52:55,242 Nombreux contacts spectraux ! 530 00:52:55,447 --> 00:52:56,880 Vous m'en direz tant. 531 00:52:57,082 --> 00:52:59,983 Hors de la zone 31 . lls vont à une vitesse folle ! 532 00:53:00,185 --> 00:53:01,982 Qu'est-ce que ça veut dire ? 533 00:53:02,187 --> 00:53:03,552 lls sont dans les conduits... 534 00:53:03,755 --> 00:53:06,349 et profitent du flux bio-éthérique. 535 00:53:06,558 --> 00:53:10,426 lmpossible ! Nul être vivant ne survivrait là-dedans. 536 00:53:10,929 --> 00:53:14,956 En voilà un gros qui se dirige par ici. Type méta. 537 00:53:24,442 --> 00:53:25,739 Ne tirez pas ! 538 00:54:12,457 --> 00:54:14,084 Qu'ai-je fait ? 539 00:54:35,213 --> 00:54:39,513 Neil, il faut sortir d'ici. On compte sur toi, réfléchis. 540 00:54:39,717 --> 00:54:43,619 Parois en titane, barreaux-lasers soniques à impulsion : 541 00:54:43,822 --> 00:54:47,189 ça se fait pas d'un coup de baguette magique... 542 00:54:50,228 --> 00:54:53,026 - Neil, j'admire ! - Autant que moi. 543 00:54:53,231 --> 00:54:56,325 Veuillez emprunter les issues de secours. 544 00:54:59,204 --> 00:55:02,640 ll serait bon d'emprunter les issues de secours. 545 00:55:27,398 --> 00:55:30,026 - Les voilà... - Et les autres ? Dr Sid ! 546 00:55:30,235 --> 00:55:32,533 Les Yeux de Lynx le protégeront. 547 00:55:40,011 --> 00:55:42,138 Pourquoi ils sont visibles, maintenant ? 548 00:55:42,347 --> 00:55:45,680 C'est l'effet photoélectrique dû au passage du bouclier. 549 00:55:50,655 --> 00:55:51,883 Derrière toi ! 550 00:56:54,052 --> 00:56:55,610 On met les voiles ! 551 00:58:03,454 --> 00:58:04,512 Trouvons mon vaisseau. 552 00:58:04,722 --> 00:58:07,384 ll doit être dans le hangar de l'armée. 553 00:58:07,625 --> 00:58:09,490 Ca, c'est de l'optimisme ! 554 00:58:18,336 --> 00:58:19,530 Attention ! 555 00:58:27,412 --> 00:58:29,539 Va sur le quai. 556 00:58:47,432 --> 00:58:49,332 C'est parti ! Et maintenant ? 557 00:58:49,534 --> 00:58:51,365 On traverse la gare. 558 00:58:51,569 --> 00:58:53,127 Sauf votre respect... 559 00:58:53,337 --> 00:58:55,396 La gare... 560 00:58:55,606 --> 00:58:57,096 on la traverse. 561 00:58:57,341 --> 00:58:58,774 Pas le choix. 562 00:58:59,210 --> 00:59:02,646 Je suppose que ça va secouer un tantinet ? 563 00:59:02,847 --> 00:59:05,407 Vous avez l'art de l'euphémisme. 564 00:59:05,616 --> 00:59:07,106 Accrochez-vous ! 565 00:59:37,582 --> 00:59:38,776 lntéressant... 566 00:59:39,317 --> 00:59:40,147 Rien de cassé ? 567 00:59:45,990 --> 00:59:48,424 Dites quelque chose, sergent. 568 00:59:50,228 --> 00:59:51,559 Aide-moi, Jane. 569 00:59:51,762 --> 00:59:55,789 Attendez ! C'est trop risqué. Pas sans instruments. 570 00:59:56,000 --> 00:59:57,331 J'en ai dans mon vaisseau. 571 00:59:58,769 --> 01:00:01,203 M'endormez pas. 572 01:00:02,406 --> 01:00:03,668 N'insistez pas. 573 01:00:04,408 --> 01:00:05,966 On revient avec le vaisseau. 574 01:00:06,177 --> 01:00:07,974 - Je reste avec lui. - Moi aussi. 575 01:00:08,179 --> 01:00:09,771 Personne ne reste. 576 01:00:10,948 --> 01:00:12,142 Laissez-moi un fusil. 577 01:00:13,084 --> 01:00:15,644 Donne-lui une arme. Allez ! 578 01:00:18,156 --> 01:00:19,919 On revient te chercher. 579 01:00:20,258 --> 01:00:21,350 Tu m'entends ? 580 01:00:21,659 --> 01:00:24,856 J'ai entendu. Maintenant, cassez-vous. 581 01:00:25,363 --> 01:00:26,694 On évacue ! 582 01:01:17,682 --> 01:01:20,048 Tout-terrain 4 essieux... joli ! 583 01:01:20,251 --> 01:01:24,347 ll pourra nous servir à ramener Ryan en toute sécurité. 584 01:01:24,555 --> 01:01:27,718 Mais il faut remplacer ces piles à combustible. 585 01:01:28,025 --> 01:01:30,653 ll y a peut-être des ovo-pacs actifs ici. 586 01:01:30,861 --> 01:01:33,830 Cherche ça. Neil, prépare le décollage. 587 01:01:34,031 --> 01:01:35,965 Aki et Sid, préparez le quatro. 588 01:01:36,167 --> 01:01:38,499 Moi, j'oriente le plateau d'envol. 589 01:01:38,703 --> 01:01:43,333 La ville est peut-être perdue, nous non. Au boulot et on s'arrache ! 590 01:01:55,253 --> 01:01:56,345 Sois prudent. 591 01:01:56,554 --> 01:01:57,748 Toi aussi. 592 01:02:56,981 --> 01:02:58,471 Neil, tu me reçois ? 593 01:02:58,749 --> 01:03:00,239 5 sur 5, mon capitaine. 594 01:03:00,484 --> 01:03:02,281 C'est du nougat à piloter ! 595 01:03:09,860 --> 01:03:11,157 Trajectoire de vol. 596 01:03:11,362 --> 01:03:12,795 Orientation du plateau. 597 01:03:16,334 --> 01:03:18,598 Arrêtez la manoeuvre, on a un problème. 598 01:03:18,803 --> 01:03:21,397 Un remorqueurspatial attaché à l'avant. 599 01:03:21,572 --> 01:03:22,971 Tu peux le décrocher du cockpit ? 600 01:03:24,041 --> 01:03:26,942 Demande permission d'allersurplace. 601 01:03:27,545 --> 01:03:28,671 Accordée ! 602 01:03:40,191 --> 01:03:41,715 Voilà notre problème. 603 01:03:50,668 --> 01:03:53,159 Commandes bloquées, naturellement. 604 01:03:56,073 --> 01:03:59,509 Dis, Jane... tu crois qu'on s'en tirera vivants ? 605 01:03:59,710 --> 01:04:01,541 On est peut-être les derniers. 606 01:04:02,079 --> 01:04:04,240 Tu crois qu'il y a d'autres rescapés ? 607 01:04:04,849 --> 01:04:07,784 Tu crois à cette histoire de 8ème Esprit ? 608 01:04:07,985 --> 01:04:10,146 C'est peut-être du délire complet. 609 01:04:12,356 --> 01:04:16,315 Jane, on pourrait arrêter de parler ? Ca me déconcentre. 610 01:04:28,706 --> 01:04:30,401 Qu'est-ce qui se passe ? 611 01:04:30,708 --> 01:04:33,176 Rien d'insurmontable. 612 01:04:45,122 --> 01:04:48,216 - Neil, au rapport. - Ca y est presque. 613 01:04:48,559 --> 01:04:50,083 Remontez tous les deux. 614 01:04:50,294 --> 01:04:54,025 On craint rien. Jane est une négociatrice redoutable. 615 01:04:54,231 --> 01:04:55,562 Jane, parle ! 616 01:04:57,067 --> 01:04:59,126 R.A.S. ! 617 01:05:05,609 --> 01:05:07,304 Mon capitaine, on est bons ! 618 01:05:47,418 --> 01:05:49,113 Jane, reste pas là ! 619 01:05:49,453 --> 01:05:52,581 Reste pas là ! Reviens ! 620 01:05:52,790 --> 01:05:54,758 Tire-toi de là ! 621 01:06:22,052 --> 01:06:24,782 Bouclier paré et sous tension. 622 01:06:24,989 --> 01:06:26,354 - Où allez-vous ? - Dans le cockpit. 623 01:06:26,557 --> 01:06:29,651 Le pilote automatique a déclenché le compte à rebours. 624 01:06:29,860 --> 01:06:33,227 C'est trop dangereux ! 625 01:06:57,087 --> 01:06:59,351 Par ici, espèce de saloperie ! 626 01:08:26,176 --> 01:08:28,736 Gray, tu me reçois ? Que se passe-t-il ? 627 01:08:28,946 --> 01:08:31,107 Toi et Sid devez partir. 628 01:08:31,315 --> 01:08:34,580 - On va pas abandonner tout le monde. - Tout le monde est mort. 629 01:08:34,785 --> 01:08:38,687 - Pas question de t'abandonner. - Désolé, tu n'as pas le choix. 630 01:08:40,691 --> 01:08:42,124 Adieu, Aki. 631 01:09:20,831 --> 01:09:22,890 Gray, viens ! 632 01:11:27,124 --> 01:11:28,523 Si seulement... 633 01:11:30,160 --> 01:11:33,459 je pouvais croire qu'ils sont dans un monde meilleur. 634 01:13:17,768 --> 01:13:20,259 DESTlNATlON CONFlRMEE ACCES AUTORlSE 635 01:13:43,226 --> 01:13:45,091 J'ai scanné un périmètre... 636 01:13:45,295 --> 01:13:48,059 incluant une zone délaissée jusqu'ici. 637 01:13:48,265 --> 01:13:50,062 Le cratère de l'impact. 638 01:13:51,101 --> 01:13:53,194 Drôle d'endroit pour le 8ème Esprit. 639 01:13:53,403 --> 01:13:55,030 lncroyable, en effet. 640 01:13:55,238 --> 01:13:57,502 Seul un fantôme peut y survivre. 641 01:13:57,741 --> 01:13:58,901 Précisément. 642 01:13:59,242 --> 01:14:02,405 Ainsi le 8ème Esprit serait spectral. 643 01:14:02,612 --> 01:14:05,809 Je ne peux l'expliquer. Sur place... 644 01:14:06,016 --> 01:14:09,315 - vous comprendrez... - C'est un voyage sans retour. 645 01:14:09,519 --> 01:14:12,613 Je m'attendais à ce bel élan d'optimisme. 646 01:14:12,823 --> 01:14:13,721 Je me trompe ? 647 01:14:14,591 --> 01:14:19,290 Nous ne vivrons probablement pas assez longtemps pour prélever l'Esprit. 648 01:14:19,496 --> 01:14:21,054 Alors pourquoi essayer ? 649 01:14:21,264 --> 01:14:23,323 Car on n'a pas à le prélever. 650 01:14:23,533 --> 01:14:25,330 Si on ne peut rapporter l'Esprit ici... 651 01:14:25,535 --> 01:14:28,129 on complétera l'onde sur place. 652 01:14:28,338 --> 01:14:29,771 Exactement ! 653 01:14:29,973 --> 01:14:31,941 Comment ça, exactement ? 654 01:14:32,342 --> 01:14:34,242 Je relierai un dispositif... 655 01:14:34,444 --> 01:14:38,710 à la plaque thoracique d'Aki qui attirera le 8ème Esprit et... 656 01:14:39,883 --> 01:14:40,975 Et quoi ? 657 01:14:41,351 --> 01:14:44,479 Et on attendra... la suite des événements. 658 01:14:44,721 --> 01:14:48,953 C'est ça l'idée ? On attend la suite des événements ? 659 01:14:51,561 --> 01:14:54,462 Voilà mon idée : 660 01:14:54,865 --> 01:14:56,526 on reste en orbite à scanner la Terre... 661 01:14:56,733 --> 01:14:59,497 pour trouver un autre Esprit. 662 01:15:01,004 --> 01:15:02,869 Je suis pour aller sur place. 663 01:15:32,502 --> 01:15:35,232 Pourquoi le bouclier a-t-il cédé, général ? 664 01:15:37,040 --> 01:15:38,871 Hélas, il était fatal... 665 01:15:39,076 --> 01:15:42,273 que les fantômes s'immunisent contre nos boucliers. 666 01:15:42,712 --> 01:15:45,180 Mais je suis soulagé de voir que le Conseil... 667 01:15:45,382 --> 01:15:48,840 a été évacué sur Houston, sans encombre. 668 01:15:49,052 --> 01:15:51,816 Nous avons subi une perte terrible. 669 01:15:52,022 --> 01:15:55,048 Le Conseil a revu sa position concernant Zeus. 670 01:15:55,258 --> 01:15:56,418 Je vois... 671 01:15:56,860 --> 01:15:59,055 Voici les codes d'accès. 672 01:16:01,064 --> 01:16:02,292 Général... 673 01:16:03,733 --> 01:16:05,894 souhaitons-nous bonne chance. 674 01:16:08,939 --> 01:16:10,429 Parez à faire feu. 675 01:16:10,640 --> 01:16:11,732 Objectif ? 676 01:16:13,477 --> 01:16:15,274 Le cratère aux fantômes. 677 01:16:22,352 --> 01:16:27,380 MONTS CASPlENS : CRATERE AUX FANTÔMES 678 01:16:41,872 --> 01:16:46,172 Largage dans 3... 2... 1. 679 01:16:50,780 --> 01:16:52,441 Bouclier sous tension. 680 01:16:55,452 --> 01:16:57,249 On survole l'astéro"i"de. 681 01:16:57,454 --> 01:16:59,149 Vous l'avez repéré ? 682 01:16:59,923 --> 01:17:02,483 lls sont si nombreux. 683 01:17:04,594 --> 01:17:05,458 Attendez ! 684 01:17:05,662 --> 01:17:09,792 J'ai localisé le 8ème Esprit évoluant à la surface du cratère. 685 01:17:10,333 --> 01:17:13,496 Allons voir. 686 01:17:53,710 --> 01:17:55,405 Paré à faire feu dans 3 mn. 687 01:17:55,645 --> 01:17:59,411 Ovo-pacs au maximum. Flux plasmagène sur auto. 688 01:17:59,916 --> 01:18:01,941 Récupérateurs de recul déployés. 689 01:18:02,152 --> 01:18:04,985 Découplage oxygène liquide. lndicateurs au vert. 690 01:18:05,188 --> 01:18:08,954 Le radar signale un objet au-dessus de l'impact. 691 01:18:11,161 --> 01:18:12,492 C'est elle. 692 01:18:12,729 --> 01:18:13,821 Mon général ? 693 01:18:14,030 --> 01:18:16,555 Une traîtresse sous l'emprise de l'ennemi. 694 01:18:16,766 --> 01:18:18,529 Continuez le compte à rebours. 695 01:18:18,735 --> 01:18:21,727 Nous ferons d'une pierre deux coups. 696 01:18:25,108 --> 01:18:29,101 Fantôme à proximité. Contact dans 30 secondes. 697 01:18:30,413 --> 01:18:31,846 Cible verrouillée. 698 01:18:32,115 --> 01:18:34,777 Paré à faire feu à votre commandement. 699 01:18:38,588 --> 01:18:41,182 Concordance ! Concordance parfaite ! 700 01:18:41,391 --> 01:18:43,188 - Scanners parés. - Feu ! 701 01:19:18,395 --> 01:19:19,362 C'était quoi ? 702 01:19:19,562 --> 01:19:22,087 Zeus. lls bombardent le cratère ! 703 01:19:22,299 --> 01:19:25,735 - Aki, capitaine, tout va bien ? - Un peu secoués. 704 01:19:25,935 --> 01:19:30,463 Le 8ème Esprit a disparu du scanner. L'avez-vous ? 705 01:19:31,007 --> 01:19:32,702 Le 8ème Esprit... 706 01:19:33,743 --> 01:19:35,176 a été détruit. 707 01:19:35,879 --> 01:19:39,781 - Qu'allons-nous faire ? - Rien. La mission est terminée. 708 01:19:39,983 --> 01:19:41,780 - ll faut repartir. - Laser en approche ! 709 01:20:13,583 --> 01:20:15,346 C'est quoi, ça ? 710 01:20:15,552 --> 01:20:18,885 Si tu veux nous sortir de là, ne tarde pas. 711 01:20:30,800 --> 01:20:31,926 Accroche-toi ! 712 01:20:39,242 --> 01:20:43,235 Quatro de Boa Noir : ça va lâcher ! 713 01:20:47,851 --> 01:20:50,376 lmpossible de maintenirl'altitude ! 714 01:20:57,427 --> 01:21:00,021 Procédures d'atterrissage d'urgence. 715 01:21:23,787 --> 01:21:26,278 Répondez... Répondez, je vous en prie. 716 01:21:26,489 --> 01:21:29,356 Aki... Gray, vous m'entendez ? 717 01:21:29,592 --> 01:21:33,551 ll faut que je joigne la station. Vous nous connectez ? 718 01:21:35,965 --> 01:21:38,934 - Qu'est-ce que c'est ? - Je n'en sais rien. 719 01:21:39,135 --> 01:21:41,433 Appel entrant ! 720 01:21:41,638 --> 01:21:44,129 Vous devez cesserle feu immédiatement. 721 01:21:44,340 --> 01:21:48,640 Le cratère abrite l'Esprit vivant d'un monde extraterrestre. 722 01:21:48,845 --> 01:21:51,507 L'explosion de leur planète l'a projeté ici. 723 01:21:51,714 --> 01:21:54,342 ll n'ajamais été question d'invasion. 724 01:21:54,617 --> 01:21:58,986 Je vois. Et qui combattons-nous depuis tant d'années ? Des revenants ? 725 01:22:00,323 --> 01:22:03,815 Des Esprits désorientés, furieux. 726 01:22:04,027 --> 01:22:06,757 Et ces Esprits sortent de cette fameuse Gaia ? 727 01:22:06,963 --> 01:22:08,555 Vous devez m'écouter. 728 01:22:08,798 --> 01:22:12,393 Gaia extraterrestre, terrestre... Même si je croyais à ces âneries... 729 01:22:12,635 --> 01:22:15,468 le fait est que les agresseurs de la Terre... 730 01:22:15,672 --> 01:22:17,970 doivent être anéantis à tout prix. 731 01:22:18,241 --> 01:22:20,766 Ce prix risque d'être la planète entière. 732 01:22:20,977 --> 01:22:23,775 Bombarder leur Gaia, c'est la renforcer. 733 01:22:23,980 --> 01:22:28,383 Puisque vous êtes sous leur emprise, vos protestations m'indiquent... 734 01:22:28,585 --> 01:22:30,553 que nous avons fait le bon choix. 735 01:22:30,753 --> 01:22:35,213 Veuillez donc vous préparer à passer de vie à... Gaia. 736 01:22:35,425 --> 01:22:38,519 Tirez jusqu'à l'écrasement de l'ennemi. 737 01:23:15,131 --> 01:23:17,258 Le système est en surchauffe. 738 01:23:17,467 --> 01:23:21,369 Nous tirerons encore et encore jusqu'à ce que la bête meure. 739 01:23:21,571 --> 01:23:24,165 Nous ignorons si cela a le moindre effet. 740 01:23:24,374 --> 01:23:27,775 Comment ? Nous semons la panique parmi eux. 741 01:23:27,977 --> 01:23:32,004 La victoire est proche. Je vous ordonne de faire feu. 742 01:23:32,215 --> 01:23:36,049 - Le système ne nous le permet plus. - Nous allons voir ça. 743 01:23:37,320 --> 01:23:41,086 Energie épuisée. Bouclier H.S. On va se faire happer comme des lapins ! 744 01:24:03,112 --> 01:24:05,342 Pas rassurant, comme coin. 745 01:24:13,656 --> 01:24:16,682 Qu'est-ce que c'est ? C'est ce que je crois ? 746 01:24:16,926 --> 01:24:18,154 Oui, c'est Gaia. 747 01:24:18,428 --> 01:24:20,953 De moins en moins rassurant ! 748 01:24:23,166 --> 01:24:24,292 Ca ne va pas ? 749 01:24:24,500 --> 01:24:28,129 Si... ll faut que je parle au Dr Sid. 750 01:25:06,976 --> 01:25:09,570 Vous me recevez ? 751 01:25:10,246 --> 01:25:12,305 Allez-y, je suis toujours là. 752 01:25:12,649 --> 01:25:16,983 Nous sommes devant Gaia. Vous entendez ? Gaia ! 753 01:25:17,186 --> 01:25:21,213 Ce doit être pour ça que le 8ème Esprit est apparu ici. 754 01:25:24,060 --> 01:25:25,823 C'est cela ! 755 01:25:26,029 --> 01:25:28,862 Un fantôme s'est changé en 8ème Esprit... 756 01:25:29,065 --> 01:25:31,727 en touchant une vie enfantée par notre Gaia. 757 01:25:32,101 --> 01:25:35,332 ll a donc reçu une empreinte énergétique... 758 01:25:35,538 --> 01:25:38,530 qui l'a différencié des autres fantômes. 759 01:25:38,908 --> 01:25:42,002 C'était vraiment l'endroit rêvé... 760 01:25:42,211 --> 01:25:44,304 pour trouver un nouvel Esprit compatible. 761 01:25:44,514 --> 01:25:48,883 Surtout, ne bougez pas. Restez où vous êtes. 762 01:25:49,952 --> 01:25:53,718 Pas bouger, c'est plus facile à dire qu'à faire ! 763 01:25:54,023 --> 01:25:56,184 Ne tirez pas sur eux. 764 01:25:56,392 --> 01:25:59,190 Vous pourriez briser notre dernier espoir. 765 01:25:59,395 --> 01:26:02,489 Je leur dis que c'est vilain de se bagarrer ? 766 01:26:02,699 --> 01:26:06,829 L'art de la stratégie est votre spécialité, pas la mienne. 767 01:26:08,071 --> 01:26:10,596 J'ai un signal venant de la crevasse. 768 01:26:10,807 --> 01:26:15,676 Un Esprit compatible. ll doit être tout près de vous. 769 01:26:15,878 --> 01:26:17,869 C'est lequel ? 770 01:26:19,582 --> 01:26:23,177 J'ai du mal à le déterminer. Un instant, je vous prie. 771 01:26:25,621 --> 01:26:29,421 Docteur, ça bouchonne. Aki, le temps presse ! 772 01:28:01,217 --> 01:28:03,549 L'espoir de vie renaissant... 773 01:28:03,753 --> 01:28:06,779 Gaia a-t-elle changé le fantôme qui m'habitait ? 774 01:28:12,895 --> 01:28:14,192 Je l'ai en moi. 775 01:28:20,436 --> 01:28:23,200 Gray, viens ! J'ai besoin de toi. 776 01:28:24,040 --> 01:28:27,066 Vous me recevez, Sid ? L'onde est achevée. 777 01:28:27,276 --> 01:28:30,541 Oui, bien reçu. C'est merveilleux... 778 01:28:30,746 --> 01:28:33,647 Comment avez-vous trouvé le dernier Esprit ? 779 01:28:33,850 --> 01:28:36,182 C'est lui qui m'a trouvée. 780 01:28:38,087 --> 01:28:39,714 Ma parole... 781 01:28:40,990 --> 01:28:44,084 Tout s'éclaire. Je comprends... 782 01:28:44,293 --> 01:28:46,887 Moi, non ! Qu'est-ce que ça veut dire ? 783 01:28:47,096 --> 01:28:49,087 Donne-moi ton pac pour projeter l'onde. 784 01:28:49,298 --> 01:28:52,563 - Ca nous laissera sans défense. - Donne-le-moi ! 785 01:28:52,768 --> 01:28:57,102 - Tu es sûre de toi, j'espère. - On va projeter l'onde sur le bouclier. 786 01:28:57,373 --> 01:29:00,865 L'hypothèse de Sid s'est vérifiée. J'ai le 8ème Esprit. 787 01:29:01,077 --> 01:29:02,442 Je suis guérie. 788 01:29:02,612 --> 01:29:04,375 Tu es sûre d'avoir le dernier Esprit ? 789 01:29:06,115 --> 01:29:09,278 - Comment le sais-tu ? - Un fantôme me l'a dit. 790 01:29:09,485 --> 01:29:11,077 Super ! 791 01:29:11,487 --> 01:29:13,580 Voilà ! Bouclier rechargé. 792 01:29:19,462 --> 01:29:22,363 Ca marche pas. Vite, avant qu'il soit trop tard. 793 01:29:22,598 --> 01:29:25,726 Si ça ne marche pas, c'est qu'il est déjà trop tard. 794 01:29:33,676 --> 01:29:35,166 Aie confiance. 795 01:30:00,002 --> 01:30:01,799 Allez tous rôtir en enfer ! 796 01:30:29,265 --> 01:30:32,291 - Attention. Surcharge. - Je sais. 797 01:30:34,670 --> 01:30:35,500 Je sais ! 798 01:30:40,810 --> 01:30:42,778 Nous n'avons pas le choix. 799 01:31:25,521 --> 01:31:26,545 Feu ! 800 01:31:26,756 --> 01:31:28,417 Feu, bon sang ! 801 01:32:48,804 --> 01:32:51,068 Ne m'abandonne pas. 802 01:32:52,241 --> 01:32:54,869 J'avais parlé de voyage sans retour. 803 01:32:55,744 --> 01:32:57,302 Ca se confirme. 804 01:32:57,713 --> 01:33:00,079 Accroche-toi, je t'en supplie. 805 01:33:00,282 --> 01:33:02,182 L'onde est toujours en moi. 806 01:33:02,384 --> 01:33:04,477 On s'en sortira. 807 01:33:09,291 --> 01:33:11,623 - On ne s'en tirera pas. - Si ! 808 01:33:11,827 --> 01:33:13,988 On sait très bien que c'est faux. 809 01:33:27,409 --> 01:33:28,671 Aide-moi. 810 01:33:39,121 --> 01:33:40,918 Ecoute-moi... 811 01:33:41,123 --> 01:33:45,287 Tu m'as sauvé la vie, un jour. Sauve la tienne, à présent. 812 01:33:47,463 --> 01:33:50,694 Laisse-moi faire. Fais-moi confiance. 813 01:34:00,643 --> 01:34:02,338 Ne m'abandonne pas ! 814 01:34:02,545 --> 01:34:05,480 Toi qui me disais que la mort n'était pas une fin... 815 01:34:05,681 --> 01:34:10,618 ne te renie pas alors que je crois enfin. 816 01:34:22,464 --> 01:34:23,624 Je t'aime. 817 01:36:13,175 --> 01:36:15,109 Quelle douce chaleur... 818 01:45:08,310 --> 01:45:14,874 A la mémoire de JACK LlAO 1 967-2001