1 00:01:21,748 --> 00:01:23,181 - 30 seconds. How far? 2 00:01:23,249 --> 00:01:26,343 - 120, 121, 122. 3 00:01:26,419 --> 00:01:28,353 - Hustle. You're only halfway. 4 00:01:30,924 --> 00:01:33,893 - 10 floors. 252 steps in total. 5 00:01:33,960 --> 00:01:36,861 - Including landings? - Including landings. 6 00:01:45,038 --> 00:01:48,007 - 252. No sweat. I'm there. 7 00:01:48,074 --> 00:01:49,769 - Good. One minute ten. 8 00:01:49,843 --> 00:01:51,105 You OK? 9 00:01:51,177 --> 00:01:53,236 - Yeah... 10 00:01:53,313 --> 00:01:54,575 Keep going. 11 00:01:54,647 --> 00:01:57,616 - The 10th floor is secured without lock or handle from the stairs. 12 00:01:57,684 --> 00:02:00,380 Apply our acid to the door. It'll melt through the cover 13 00:02:00,453 --> 00:02:02,353 and the door hasp in about 90 seconds. 14 00:02:05,325 --> 00:02:08,260 [Bob]: What's your overall time limit? [Sam]: Seven minutes. 15 00:02:08,328 --> 00:02:10,296 - How can you be sure? - We stake out 16 00:02:10,363 --> 00:02:13,025 each guard multiple times, and when fat boy here 17 00:02:13,099 --> 00:02:15,033 leaves his post with the newspaper, 18 00:02:15,101 --> 00:02:18,127 he's gone for an average of 12 minutes, never under seven. 19 00:02:18,204 --> 00:02:20,195 - Reads while he craps? - Don't you? 20 00:02:20,273 --> 00:02:21,706 - It's through. 21 00:02:21,774 --> 00:02:25,005 - Great. Run. 11 laps gets you to the front door. 22 00:02:37,056 --> 00:02:38,489 - Hamish Jewellers, 23 00:02:38,558 --> 00:02:41,391 office number 1044. Got to pick a Hodge deadbolt. 24 00:02:41,461 --> 00:02:43,929 30 seconds. 25 00:02:43,997 --> 00:02:45,464 - Shh! 26 00:02:50,603 --> 00:02:52,195 [Toilet flushing] 27 00:02:52,272 --> 00:02:53,739 [Sam]: 20. 28 00:03:00,280 --> 00:03:01,679 10. 29 00:03:07,020 --> 00:03:08,851 Yes! Go, get in there! 30 00:03:12,025 --> 00:03:13,686 You've got 30 seconds to bypass the alarm. 31 00:03:13,760 --> 00:03:15,660 The target used is a Z-Ron Five 32 00:03:15,728 --> 00:03:18,094 motion-detector system with 30-second delay 33 00:03:18,164 --> 00:03:22,066 and silent alarms to the police and the lobby guard. 34 00:03:22,135 --> 00:03:25,696 Match the line resistance and then we place the jumper cables 35 00:03:25,772 --> 00:03:27,603 here... and here. 36 00:03:34,180 --> 00:03:36,410 [Computerized voice]: Error, error, error, error... 37 00:03:36,482 --> 00:03:38,211 - What? 38 00:03:38,284 --> 00:03:41,185 - Error, error, error, 39 00:03:41,254 --> 00:03:43,688 error, error. 40 00:03:43,756 --> 00:03:46,919 - Go back. You said the system was a Z-Ron Five. 41 00:03:46,993 --> 00:03:49,120 Was it their early beta model or a retail unit? 42 00:03:49,195 --> 00:03:50,685 - Beta shmeta, what's the diff? 43 00:03:50,763 --> 00:03:52,458 - Well, if it was the beta model, 44 00:03:52,532 --> 00:03:54,227 then this circuit jump wouldn't work. 45 00:03:54,300 --> 00:03:55,995 In fact, it would short out. 46 00:03:56,069 --> 00:03:58,094 Big time. - How do you know a beta unit? 47 00:03:58,171 --> 00:03:59,570 - Beta units are sealed 48 00:03:59,639 --> 00:04:01,129 with crappy factory bolts. 49 00:04:01,207 --> 00:04:04,802 Now, new models use nice, shiny chrome, hex-head screws. 50 00:04:04,877 --> 00:04:06,367 I saw them. 51 00:04:06,446 --> 00:04:09,040 They're hex-head screws. 52 00:04:09,115 --> 00:04:10,844 - Got a picture of the alarm box? 53 00:04:10,917 --> 00:04:12,350 - No. 54 00:04:14,554 --> 00:04:16,613 - Error, error. 55 00:04:16,689 --> 00:04:19,453 - Sorry, no cigar. 56 00:04:19,525 --> 00:04:23,586 No picture, no points. Them's the rules. Sorry. 57 00:04:23,663 --> 00:04:25,494 - All right. 58 00:04:27,233 --> 00:04:29,167 I'll get the photo tomorrow. 59 00:04:29,235 --> 00:04:32,329 - But, Rob, they're hex-head screws. 60 00:04:32,405 --> 00:04:35,067 - Whoa, whoa, whoa. Wait a sec. We can't show the rest? 61 00:04:35,141 --> 00:04:36,665 We're going to lance a safe. 62 00:04:36,743 --> 00:04:39,303 It's the coolest burn we've ever done. Come on, 63 00:04:39,379 --> 00:04:41,609 let's keep going. - Hey, hey, hey, hey, hey, Sam. 64 00:04:41,681 --> 00:04:44,980 Whoa, whoa. You mind... 65 00:04:45,051 --> 00:04:46,746 not doing that? 66 00:04:46,819 --> 00:04:48,650 Game over. Thank you. 67 00:04:48,721 --> 00:04:52,282 - See, Sam, you have to run it flawlessly from start to finish. 68 00:04:52,358 --> 00:04:54,588 Or else it's not foolproof. 69 00:04:54,661 --> 00:04:56,595 - Yeah, but I wanted to blast the safe. 70 00:04:56,663 --> 00:04:58,096 - Mm. Well, sorry. 71 00:04:58,164 --> 00:04:59,631 - Don't. 72 00:05:02,635 --> 00:05:04,068 - Aww... relax, Rob. 73 00:05:04,137 --> 00:05:07,334 You won't be needing that next time. You want to know why? 74 00:05:07,407 --> 00:05:11,343 Because it's foolproof, that's why. 75 00:05:13,313 --> 00:05:15,713 Don't walk away Eileen 76 00:05:17,784 --> 00:05:19,411 - Kev, can you spot me this round? 77 00:05:19,485 --> 00:05:21,350 [Sam]: Every round. 78 00:05:21,421 --> 00:05:23,082 - Sorry. Every penny is going towards rent. 79 00:05:23,156 --> 00:05:25,386 The landlord is threatening to cut off the heat. 80 00:05:25,458 --> 00:05:26,891 - Well, gee, Beaver, 81 00:05:26,959 --> 00:05:28,984 maybe it's time you get a paper route. 82 00:05:29,062 --> 00:05:30,654 - Oh, ha, ha! 83 00:05:30,730 --> 00:05:32,197 - Sam. 84 00:05:34,467 --> 00:05:37,129 Please cut that out. Please. 85 00:05:37,203 --> 00:05:40,434 - I could get a paper route, or... 86 00:05:40,506 --> 00:05:42,667 I could rob a jeweller. 87 00:05:42,742 --> 00:05:44,175 - Shut up! 88 00:05:44,243 --> 00:05:47,371 - Will you keep your voice down? - Come on, you did nice work. 89 00:05:47,447 --> 00:05:49,108 It's kind of like that French gang, 90 00:05:49,182 --> 00:05:51,480 who pinched the Mercury Emeralds back in '82. 91 00:05:51,551 --> 00:05:52,984 - You read ahead. 92 00:05:53,052 --> 00:05:55,748 That's against the rules. - Ljust noticed 93 00:05:55,822 --> 00:05:57,483 that you didn't look into how to, um... 94 00:05:57,557 --> 00:05:59,081 fence the diamonds. 95 00:05:59,158 --> 00:06:00,523 - Oh, here we go again. 96 00:06:00,593 --> 00:06:03,790 - Also against the rules, Rob. 97 00:06:03,863 --> 00:06:07,299 It's about the art of the crime, not about moving stolen crap. 98 00:06:07,367 --> 00:06:10,461 - But that's part of crime. - Yeah, but not part of the game. 99 00:06:10,536 --> 00:06:12,527 All I'm saying is, why not broaden 100 00:06:12,605 --> 00:06:14,698 the playing field, raise the bar a little? 101 00:06:14,774 --> 00:06:17,709 Why not look into fencing, laundering and other stuff? 102 00:06:17,777 --> 00:06:20,610 I'd be happy to ask a few questions. 103 00:06:20,680 --> 00:06:23,843 - Too risky. So, uh, keep your mouth shut, okay? 104 00:06:23,916 --> 00:06:26,476 - Well, I need more. I say we go further. 105 00:06:26,552 --> 00:06:29,180 - Really? - Really? 106 00:06:29,255 --> 00:06:30,688 - All those opposed? 107 00:06:30,757 --> 00:06:32,224 - Nay. - Nay. 108 00:06:33,826 --> 00:06:35,726 - Motion denied. 109 00:06:35,795 --> 00:06:38,059 Now, drop it... here. 110 00:06:38,131 --> 00:06:39,826 - Put it away. - I'm on my bike. 111 00:06:39,899 --> 00:06:42,766 You hold on to it. - No, no, no, no. 112 00:06:42,835 --> 00:06:45,235 You're plan coordinator this round. It's your job. 113 00:06:45,304 --> 00:06:46,737 Now, take it. 114 00:06:46,806 --> 00:06:49,639 - Kevin, relax. 115 00:06:49,709 --> 00:06:51,700 You are so uptight. 116 00:06:53,613 --> 00:06:55,547 - Stan, hey. Listen, perfect timing. 117 00:06:55,615 --> 00:06:57,549 I, uh, I think you're making a big mistake, 118 00:06:57,617 --> 00:06:59,551 paying out on that basement fire. 119 00:06:59,619 --> 00:07:01,211 - Oh, yeah? Why? 120 00:07:01,287 --> 00:07:03,380 - Well, because I don't think we pay insurance claims 121 00:07:03,456 --> 00:07:05,151 to people who blow up their own property. 122 00:07:05,224 --> 00:07:06,452 - It was an electrical fire. 123 00:07:06,526 --> 00:07:08,494 - No, no. Take a closer look, Stan. 124 00:07:08,561 --> 00:07:11,689 Check out the amount of sodium- hypochlorite residue at the scene. 125 00:07:11,764 --> 00:07:14,756 - All right, that's bleach, smart guy. It was a laundry room? 126 00:07:14,834 --> 00:07:17,302 - Nope, it's not just bleach and not at those levels. 127 00:07:17,370 --> 00:07:19,804 And not with so much hydrogen peroxide mixed in, either. 128 00:07:19,872 --> 00:07:21,806 Now, you put all those big words together, 129 00:07:21,874 --> 00:07:23,899 and what do you get? Sodium chlorate. 130 00:07:23,976 --> 00:07:25,739 Ka-boom! 131 00:07:25,812 --> 00:07:27,939 Homemade bomb? Yes. 132 00:07:28,014 --> 00:07:30,847 Big insurance payoff? Not so much. 133 00:07:32,418 --> 00:07:33,942 Think. 134 00:07:42,829 --> 00:07:44,888 Maggie. 135 00:07:44,964 --> 00:07:46,898 You look lovely today. 136 00:07:46,966 --> 00:07:50,026 - What do you want? - Can I have some courier receipts? 137 00:07:50,102 --> 00:07:53,094 - Why? - Because I've got gum. 138 00:07:55,208 --> 00:07:57,836 - There's another karaoke bash Friday night. 139 00:07:57,910 --> 00:08:01,505 Perfect for getting drunk and making a total ass of yourself. 140 00:08:01,581 --> 00:08:03,549 We could, uh, go together. 141 00:08:03,616 --> 00:08:05,243 - That would be nice, Maggie. 142 00:08:05,318 --> 00:08:07,081 But, uh... 143 00:08:07,153 --> 00:08:09,849 Weekends are kind of bad for me. 144 00:08:09,922 --> 00:08:13,085 - You haven't been to a single office function in the yearyou've been here. 145 00:08:13,159 --> 00:08:15,127 People are starting to think you're a knob. 146 00:08:17,697 --> 00:08:19,164 - Really? 147 00:08:36,782 --> 00:08:38,750 [Bell ringing] 148 00:08:40,786 --> 00:08:42,515 Hi. How ya gawin'? 149 00:08:42,588 --> 00:08:45,853 Morgan and Fairchild accounting? Sign there. 150 00:08:45,925 --> 00:08:49,019 - Oh, I'm sorry, but you have the wrong address. 151 00:08:49,095 --> 00:08:51,893 - Oh, naw. This is unit 1044, right? 152 00:08:51,964 --> 00:08:54,262 - Uh, yeah, but we're not accountants. 153 00:08:54,333 --> 00:08:56,494 We're diamond wholesalers. 154 00:08:56,569 --> 00:08:59,470 - Then, we've got a bit of a problem, don't we? 155 00:08:59,539 --> 00:09:03,202 - Let me check the waybill, then. It's in here somewhere. 156 00:09:03,276 --> 00:09:04,709 Yeah, it's in one of those. 157 00:09:04,777 --> 00:09:07,439 We'll have a quick look through that. 158 00:09:12,318 --> 00:09:14,809 [Mumbling] 159 00:09:14,887 --> 00:09:16,354 Not even close. 160 00:09:20,126 --> 00:09:21,753 Gay koala. 161 00:09:23,829 --> 00:09:27,060 - Look, it says 1340 Spadina on the envelope. 162 00:09:27,133 --> 00:09:29,067 - Oh, would you look... - That's across the street. 163 00:09:29,135 --> 00:09:32,662 - That would explain it, wouldn't it? Sorry to take up yourtime... 164 00:09:32,738 --> 00:09:35,536 I had some pints for breakfast... Be lucky to find my way home. 165 00:09:37,877 --> 00:09:40,471 Thank you. 166 00:09:40,546 --> 00:09:43,515 Sorry about that. It's a new camera. 167 00:09:45,184 --> 00:09:48,176 Oops, ha-ha. Sorry about that. 168 00:09:48,254 --> 00:09:49,687 [Scraping] 169 00:09:49,755 --> 00:09:51,222 Oi, there's a chairthere. 170 00:10:00,399 --> 00:10:03,891 Oh, looks like a nice set of hex-head screws there, Rob, 171 00:10:03,970 --> 00:10:06,029 you dingo's anus. 172 00:10:06,105 --> 00:10:08,335 [Phone ringing] 173 00:10:08,407 --> 00:10:09,931 - Hello? 174 00:10:10,009 --> 00:10:13,809 - Hey, Sam, guess what? We're foolproof. 175 00:10:13,879 --> 00:10:16,780 - Shit, Kev, you won't like this. - What's up? 176 00:10:16,849 --> 00:10:18,714 - I was robbed. 177 00:10:18,784 --> 00:10:21,378 - What? Are you all right? - I'm fine. 178 00:10:21,454 --> 00:10:24,446 Its just... they broke into my place. 179 00:10:24,523 --> 00:10:27,822 - Gee, Sam, I'm sorry. Well, as long as you're all right. 180 00:10:27,893 --> 00:10:29,360 - Kevin... 181 00:10:32,431 --> 00:10:33,898 they took the envelope. 182 00:10:37,536 --> 00:10:39,800 - The envelope? 183 00:10:42,441 --> 00:10:44,875 So, that's all they took? The laptop and the plans? 184 00:10:44,944 --> 00:10:47,811 - And my gym bag, but the plans were in my gym bag. 185 00:10:47,880 --> 00:10:51,043 - Sam! You left the plans in the gym bag? 186 00:10:51,117 --> 00:10:52,778 - Probably took it to carry the computer. 187 00:10:52,852 --> 00:10:54,285 - How did they get in? 188 00:10:54,353 --> 00:10:55,945 - Kicked the door. - Smash and grab. 189 00:10:56,022 --> 00:10:58,616 - Amateurs. - Even so, they still got our plans. 190 00:10:58,691 --> 00:11:01,057 - They won't contact the police. It's just paperwork. 191 00:11:01,127 --> 00:11:02,560 - It's kind of specific paperwork. 192 00:11:02,628 --> 00:11:05,825 - What if they decided... to give it a crack? 193 00:11:05,898 --> 00:11:08,196 - Ha, boost the jeweller? 194 00:11:08,267 --> 00:11:09,996 - Whoa, whoa, ha-ha. 195 00:11:10,069 --> 00:11:14,631 We're talking about a bunch of amateurs here, OK? Punks. 196 00:11:14,707 --> 00:11:16,868 Our plan has lock-picking, circuitry, chemistry, 197 00:11:16,942 --> 00:11:19,376 not to mention some pretty high-end hardware 198 00:11:19,445 --> 00:11:20,639 to burn through that safe. 199 00:11:20,713 --> 00:11:22,874 No, no, no, that's not going to happen. 200 00:11:22,948 --> 00:11:24,677 - Yeah, well, still? 201 00:11:24,750 --> 00:11:27,878 It looked like a pretty good plan. 202 00:11:27,953 --> 00:11:30,319 - Pretty good? It's foolproof. 203 00:11:30,389 --> 00:11:31,856 - Hell, yeah. 204 00:11:40,599 --> 00:11:42,533 [Phone ringing] 205 00:11:42,601 --> 00:11:45,570 One minute. Make it fast and simple, then we got to go. 206 00:11:45,638 --> 00:11:47,868 - Yeah, and try and sound pleasant. 207 00:11:47,940 --> 00:11:50,204 - Mr. Hamish, please. - Who may I say is calling? 208 00:11:50,276 --> 00:11:54,212 - It's Helen Calling. Helen Hayes. 209 00:11:54,280 --> 00:11:55,713 - Hello? 210 00:11:55,781 --> 00:11:58,614 - You need to listen carefully. This is very important. 211 00:11:58,684 --> 00:12:01,152 My friends and I, uh... 212 00:12:01,220 --> 00:12:03,654 Actually, you know, you might kind of find this funny... 213 00:12:03,723 --> 00:12:05,156 [pounding] 214 00:12:05,224 --> 00:12:07,886 We play this game where we figure out how to hack 215 00:12:07,960 --> 00:12:09,723 through people's security... we'd never do it. 216 00:12:09,795 --> 00:12:12,286 It's more of an academic exercise, really. 217 00:12:12,364 --> 00:12:15,094 Last month, we figured out how to break into your business. 218 00:12:15,167 --> 00:12:16,600 - What? 219 00:12:16,669 --> 00:12:18,603 - And now we sort of lost the plans. 220 00:12:18,671 --> 00:12:20,866 No, this is not a crank call! 221 00:12:20,940 --> 00:12:22,931 I am serious. Call Z-Ron Security. 222 00:12:23,008 --> 00:12:25,203 Get them to install a new alarm system. 223 00:12:25,277 --> 00:12:27,268 Change the front door lock. Maybe the safe. 224 00:12:27,346 --> 00:12:29,780 Tell that fat guard to poo faster. 225 00:12:29,849 --> 00:12:33,512 [Rob]: Tell that fat guard to poo faster? What was that? 226 00:12:33,586 --> 00:12:35,019 [Sam]: Shut up! 227 00:12:35,087 --> 00:12:37,021 [Kevin]: Who says "poo"? What are you, eight? 228 00:12:37,089 --> 00:12:39,023 To give in 229 00:12:39,091 --> 00:12:40,956 Like you fight in a fight 230 00:12:41,026 --> 00:12:42,459 But you know 231 00:12:42,528 --> 00:12:43,995 You can't win 232 00:12:44,063 --> 00:12:45,826 Don't you know you've got to 233 00:12:45,898 --> 00:12:47,763 Stand up, shake it off 234 00:12:47,833 --> 00:12:50,427 Look them in the eye you can never 235 00:12:50,503 --> 00:12:53,768 Get another chance to make things right 236 00:12:53,839 --> 00:12:55,534 No passing by 237 00:12:55,608 --> 00:13:00,477 It felt like you never said all the things you want to say 238 00:13:00,546 --> 00:13:01,979 This is your chance 239 00:13:02,047 --> 00:13:03,514 So stand up... 240 00:13:04,717 --> 00:13:06,116 [door closing] 241 00:13:07,453 --> 00:13:08,943 - Ach! 242 00:13:11,557 --> 00:13:13,650 Learn the angles. 243 00:13:13,726 --> 00:13:16,820 Think, then rethink. 244 00:13:16,896 --> 00:13:19,057 Formulate that perfect plan, Harry... 245 00:13:19,131 --> 00:13:21,964 9both0: Then you can proceed with absolute confidence. 246 00:13:22,034 --> 00:13:24,798 - Yes, that is right, my friend. 247 00:13:24,870 --> 00:13:26,337 Oh, God. 248 00:13:30,109 --> 00:13:31,599 - See you. 249 00:13:52,331 --> 00:13:55,459 - Thank you for suggesting we talk in private, Officer, uh... 250 00:13:55,534 --> 00:13:56,967 - Detective, actually. 251 00:13:57,036 --> 00:14:00,062 Well, we understand it can be awkward having police drop by. 252 00:14:00,139 --> 00:14:01,697 We try to stay low-key. 253 00:14:05,110 --> 00:14:07,943 - And, uh, how can I help? 254 00:14:08,013 --> 00:14:10,447 - Well, Mr. Kraft. Uh... 255 00:14:12,184 --> 00:14:14,277 That with a "K"? 256 00:14:14,353 --> 00:14:17,220 - Yeah. 257 00:14:17,289 --> 00:14:21,123 - Mr. Kraft, we received a call on our anonymous-tips line saying... 258 00:14:21,193 --> 00:14:23,753 you might be able to shed some light on a robbery 259 00:14:23,829 --> 00:14:27,458 that occurred the night before last. The target was a business 260 00:14:27,533 --> 00:14:31,367 called Hamish International. It's a jewellery wholesaler 261 00:14:31,437 --> 00:14:33,064 on Spadina. Heard of them? 262 00:14:38,110 --> 00:14:40,203 - Sorry. No. 263 00:14:40,279 --> 00:14:42,213 - Uh, where were you Wednesday night? 264 00:14:42,281 --> 00:14:48,311 - Um, I was, uh, I was at my-my place, um, from about 6:00, 6:15 265 00:14:48,387 --> 00:14:50,321 until I left for work the next morning. 266 00:14:50,389 --> 00:14:52,550 - Anyone there with you? - No. 267 00:14:52,625 --> 00:14:54,889 - Girlfriend? - No. 268 00:14:57,630 --> 00:15:00,531 - Do you know a Helen Hayes? - No. 269 00:15:07,206 --> 00:15:09,197 - You've never heard of Helen Hayes? 270 00:15:11,510 --> 00:15:12,977 - No. 271 00:15:16,548 --> 00:15:17,981 Yeah... Helen Hayes, the actress. 272 00:15:18,050 --> 00:15:21,019 Of course I've heard of her. I, um... 273 00:15:21,086 --> 00:15:23,350 what was the, uh, what was the movie she was in? 274 00:15:23,422 --> 00:15:25,652 The Love Bug movie? 275 00:15:25,724 --> 00:15:28,591 - Herbie Rides Again. 276 00:15:28,661 --> 00:15:31,391 - Yeah. 277 00:15:31,463 --> 00:15:33,624 Yeah, that's it. 278 00:15:33,699 --> 00:15:36,361 Um, what I meant to say was that I don't know 279 00:15:36,435 --> 00:15:39,302 any living person named Helen Hayes. 280 00:15:39,371 --> 00:15:42,067 And also that I'm sorry, uh... 281 00:15:42,141 --> 00:15:45,338 I really don't think that I can help you. 282 00:16:25,417 --> 00:16:27,248 [Beeping] 283 00:16:35,094 --> 00:16:37,289 - There you go. 284 00:16:37,363 --> 00:16:40,059 That's a boy. 285 00:16:40,132 --> 00:16:42,327 Don't worry, Jaws, I'm not going to forget you. 286 00:16:54,947 --> 00:16:56,608 [Phone ringing] - Kevin Kraft. 287 00:16:56,682 --> 00:16:58,616 - Hello, Mr. Kraft. Did you get my invitation? 288 00:16:58,684 --> 00:17:01,847 - Uh, no, um, I mean, I don't know... 289 00:17:01,920 --> 00:17:04,320 Who-who's calling, please? - I had it delivered 290 00:17:04,390 --> 00:17:06,984 this morning. Should be in yourtop drawer. 291 00:17:10,729 --> 00:17:13,129 Check in with your paper clips. 292 00:17:41,260 --> 00:17:43,285 Found it? 293 00:17:47,866 --> 00:17:49,299 - Yes. 294 00:17:49,368 --> 00:17:51,859 - Good. We'll get together tonight, then. 295 00:17:51,937 --> 00:17:55,839 - The take was over450,000 in diamonds. 296 00:17:55,908 --> 00:17:58,570 I conned their insurance company into sharing the claim file. 297 00:17:58,644 --> 00:18:00,202 Every detail is in this report. 298 00:18:00,279 --> 00:18:02,941 They did the alarm jump, the safe burn, the acid job. 299 00:18:03,015 --> 00:18:05,245 It's totally our plan. 300 00:18:05,317 --> 00:18:07,251 Beat for beat. 301 00:18:07,319 --> 00:18:09,253 - That little thief! 302 00:18:09,321 --> 00:18:11,255 There should be a law. 303 00:18:11,323 --> 00:18:15,419 - It's like Carmine Desouza, the gangster chameleon. 304 00:18:15,494 --> 00:18:17,962 He'd, um, visit mobsters in Sing Sing 305 00:18:18,030 --> 00:18:19,725 and, uh, trick them into revealing 306 00:18:19,798 --> 00:18:22,892 their uh, plans forfuture hits. 307 00:18:22,968 --> 00:18:25,266 Then, he'd do the jobs himself. 308 00:18:25,337 --> 00:18:27,134 Never an original idea. 309 00:18:30,843 --> 00:18:33,505 They cut off his privates, you know. 310 00:18:38,517 --> 00:18:40,075 - Would you get a grip? 311 00:18:42,621 --> 00:18:44,919 So, do you think that's our mystery caller? 312 00:18:44,990 --> 00:18:48,289 - He looks like a sentry. - I could take him. 313 00:18:48,360 --> 00:18:51,295 Oryou could keep your hands to yourself. 314 00:18:51,363 --> 00:18:54,298 We have no idea what we're up against here. 315 00:18:54,366 --> 00:18:55,799 [Wheezing] 316 00:18:55,868 --> 00:18:58,564 And you, just... be cool, Rob. 317 00:18:58,637 --> 00:19:00,161 Don't say a word. 318 00:19:00,239 --> 00:19:02,969 Let's not give them anything more than they already have. 319 00:19:53,692 --> 00:19:55,125 Sam, no! 320 00:19:55,194 --> 00:19:57,594 - The first punch had better kill him. 321 00:19:57,663 --> 00:20:00,496 That martial-arts crap is fine, at first, 322 00:20:00,566 --> 00:20:02,466 but Kenny will keep coming. 323 00:20:02,534 --> 00:20:05,162 Broken nose, broken wrist, cracked ribs. 324 00:20:05,237 --> 00:20:07,398 I've never seen him give up. 325 00:20:07,472 --> 00:20:10,999 More to the point, I've never seen him lose. 326 00:20:11,076 --> 00:20:13,943 Never. 327 00:20:14,012 --> 00:20:16,310 There's no need forthe pat-down anyway, is there? 328 00:20:16,381 --> 00:20:18,872 - Let go. 329 00:20:18,951 --> 00:20:21,146 Dinner will be ready in a few minutes, 330 00:20:21,220 --> 00:20:23,211 so I'll keep this brief. 331 00:20:25,390 --> 00:20:28,553 As you know, I stole your plans and hit the jeweller. 332 00:20:28,627 --> 00:20:30,720 And obviously, I know where you all live, 333 00:20:30,796 --> 00:20:34,664 where you work, and... how you operate. 334 00:20:36,568 --> 00:20:38,035 Now... 335 00:20:40,906 --> 00:20:43,101 This is a page from your game plan. 336 00:20:43,175 --> 00:20:46,110 Now, can anyone tell me what those grey smudges are along the edge? 337 00:20:49,348 --> 00:20:50,872 - Fingerprint powder. 338 00:20:50,949 --> 00:20:55,784 - Very good. And whose fingerprints do you think are on this paper? 339 00:20:55,854 --> 00:20:59,290 Well, I'll give you a hint: It's the same three sets of prints 340 00:20:59,358 --> 00:21:01,485 that are all over that lovely little plan. 341 00:21:04,396 --> 00:21:06,261 So, I'll get to the point. 342 00:21:09,434 --> 00:21:11,095 You're going to work for me. 343 00:21:11,169 --> 00:21:13,933 One job, full plan, 344 00:21:14,006 --> 00:21:15,598 full execution. 345 00:21:15,674 --> 00:21:17,335 No one gets hurt. 346 00:21:19,711 --> 00:21:23,147 And you get your papers back. - Look, 347 00:21:23,215 --> 00:21:24,944 Mr... - Gillette. 348 00:21:25,017 --> 00:21:27,076 Leo Gillette. 349 00:21:28,920 --> 00:21:31,218 [Kevin]: Mr. Gillette... 350 00:21:33,458 --> 00:21:35,358 We're not really criminals. 351 00:21:35,427 --> 00:21:36,917 - No shit. 352 00:21:39,398 --> 00:21:43,266 Keep those... souvenirs of your move up to the big league. 353 00:21:43,335 --> 00:21:45,997 - We don't want to play in any league. 354 00:21:46,071 --> 00:21:47,971 - Number one, you're obviously top-shelf strategists... 355 00:21:48,040 --> 00:21:49,405 [wheezing] 356 00:21:49,474 --> 00:21:52,671 Very thorough, very precise. 357 00:21:52,744 --> 00:21:55,508 Numbertwo, you have just the expertise I need 358 00:21:55,580 --> 00:21:57,571 to pull off this particular job, 359 00:21:57,649 --> 00:22:01,779 and, numberthree, I don't care what you want and don't want. 360 00:22:01,853 --> 00:22:03,844 Pick those up. 361 00:22:08,694 --> 00:22:10,355 [Moaning] Don't even think 362 00:22:10,429 --> 00:22:12,294 of puking in my restaurant, boy-o. 363 00:22:14,299 --> 00:22:18,167 - What's stopping us from going to the police? 364 00:22:22,741 --> 00:22:24,208 - Have you? 365 00:22:31,483 --> 00:22:33,178 - I spoke to a detective this morning. 366 00:22:35,587 --> 00:22:38,750 - Yeah, but you lied to him, didn't you? 367 00:22:43,128 --> 00:22:45,323 Perfect. 368 00:22:45,397 --> 00:22:46,955 I knew you would. 369 00:22:49,401 --> 00:22:51,835 - We're so fucked. 370 00:22:51,903 --> 00:22:54,428 - Yes. 371 00:22:54,506 --> 00:22:57,942 But relax, they won't be back. 372 00:22:58,009 --> 00:23:01,376 At least, not unless I tip them off... again. 373 00:23:01,446 --> 00:23:02,879 - How did you know? 374 00:23:02,948 --> 00:23:06,884 - You didn't just break in and happen to find the plans, did you? 375 00:23:08,053 --> 00:23:11,079 How did you know about Foolproof? 376 00:23:11,156 --> 00:23:12,589 Was it fat mouth over here? 377 00:23:12,657 --> 00:23:14,090 - Foolproof? 378 00:23:14,159 --> 00:23:16,593 Is that what you call it? 379 00:23:23,902 --> 00:23:25,836 I believe this is yours. 380 00:23:28,874 --> 00:23:31,536 It's an impressive read. Bold, yet meticulous, strategies. 381 00:23:31,610 --> 00:23:34,044 I love the one where you tried to figure out 382 00:23:34,112 --> 00:23:35,545 how to pinch the Stanley Cup. 383 00:23:35,614 --> 00:23:37,309 It's very... 384 00:23:37,382 --> 00:23:38,849 Canadian. 385 00:23:40,385 --> 00:23:42,376 Don't worry, I skipped the more personal entries. 386 00:23:44,890 --> 00:23:47,825 I'm a thief, not a scoundrel. 387 00:23:47,893 --> 00:23:50,054 - You kept a diary of Foolproof? 388 00:23:50,128 --> 00:23:52,926 - Oh, it wasn't the journal that tipped me off. 389 00:23:52,998 --> 00:23:55,296 And it wasn't, um... - Rob. 390 00:23:55,367 --> 00:23:57,801 - Fat mouth... No, it was you, Kevin. 391 00:23:57,869 --> 00:24:00,201 Yeah, one of my people spotted you 392 00:24:00,272 --> 00:24:03,571 staking out the jeweller... several times. 393 00:24:03,642 --> 00:24:06,110 So, I had you followed, 394 00:24:06,178 --> 00:24:08,408 which led to the others and, eventually, 395 00:24:08,480 --> 00:24:10,710 to your little plan. 396 00:24:10,782 --> 00:24:12,249 Been watching for weeks. 397 00:24:17,322 --> 00:24:19,415 What are you doing? 398 00:24:24,763 --> 00:24:26,253 Get your own damned dinner. 399 00:24:30,702 --> 00:24:32,397 I want a call by noon tomorrow. 400 00:24:44,850 --> 00:24:48,411 - Um... they-they call you Leo The Touch, 401 00:24:48,487 --> 00:24:50,045 don't they? 402 00:24:50,121 --> 00:24:51,952 - I haven't heard that one in years. 403 00:24:58,363 --> 00:24:59,625 - I told you to keep youryap shut. 404 00:24:59,865 --> 00:25:02,095 "Leo The Touch," give me a break! 405 00:25:02,167 --> 00:25:04,601 - Nice fucking car, Rob. 406 00:25:04,669 --> 00:25:07,365 Yeah, well, take the bus next time. 407 00:25:07,439 --> 00:25:08,872 Wiggle the distributor cap. 408 00:25:08,940 --> 00:25:11,374 - Next time? What, next time we're summoned by the mob? 409 00:25:11,443 --> 00:25:13,434 - He's not the mob. - Here, hold this. 410 00:25:13,512 --> 00:25:16,606 - Jeez. 411 00:25:16,681 --> 00:25:18,876 - Okay, so who is he? 412 00:25:18,950 --> 00:25:22,113 Leo Gillette... he's known as the Midas touch of crime. 413 00:25:22,187 --> 00:25:24,519 He's done bank jobs, armoured cars. 414 00:25:24,589 --> 00:25:27,956 He's smart, careful, never a day of jail time. 415 00:25:28,026 --> 00:25:29,618 He's a real pro. 416 00:25:29,694 --> 00:25:31,855 [Zapping] 417 00:25:31,930 --> 00:25:33,830 - Okay... options? 418 00:25:33,899 --> 00:25:35,332 - Run! - Oh, right, 419 00:25:35,400 --> 00:25:37,334 I got enough airline points to get to Buffalo. 420 00:25:37,402 --> 00:25:39,529 I'd ratherface the cops. 421 00:25:39,604 --> 00:25:42,038 But we already lied to them. 422 00:25:42,107 --> 00:25:45,304 - He was sitting right there. What did you want me to do, Sam? 423 00:25:45,377 --> 00:25:47,937 Get you on the speaker-phone? Talk strategy? 424 00:25:48,013 --> 00:25:50,777 - Maybe we should just go to the cops. We'll just explain. 425 00:25:50,849 --> 00:25:52,942 - Explain what, Rob? We lied to the cops. 426 00:25:53,018 --> 00:25:55,452 We planned the robbery. We're in possession of stolen diamonds. 427 00:25:55,520 --> 00:25:56,953 - Shh! - Now, I'm no lawyer, 428 00:25:57,022 --> 00:25:59,422 but I'm pretty sure we're guilty of something. 429 00:25:59,491 --> 00:26:03,018 - I am not going to jail forthis shit. 430 00:26:03,094 --> 00:26:05,756 - Let's not be so fast at throwing ourselves at the police. 431 00:26:05,830 --> 00:26:10,290 We got to buy some time, learn the angles, think. 432 00:26:10,368 --> 00:26:14,600 Formulate that perfect plan, and then we can proceed... 433 00:26:14,673 --> 00:26:17,665 - With absolute confidence? The only thing I'm confident about 434 00:26:17,742 --> 00:26:20,108 right now, is that we're absolutely fucked. 435 00:26:20,178 --> 00:26:23,944 - No. No. We don't have to be. 436 00:26:24,015 --> 00:26:26,916 - Maybe we should just whack the bastard. 437 00:26:28,653 --> 00:26:30,086 I'm kidding. Hello? 438 00:26:30,155 --> 00:26:31,816 - Yeah, like when you grabbed that guy? 439 00:26:31,890 --> 00:26:34,051 That was hilarious, Sam. You almost got us killed. 440 00:26:34,125 --> 00:26:35,558 - Look, I had him under control. 441 00:26:35,627 --> 00:26:39,154 - No. You have nothing under control. I said to keep your hands to yourself! 442 00:26:39,230 --> 00:26:43,064 - You got this guy on ourtails in the first place. This is yourfault. 443 00:26:43,134 --> 00:26:46,399 - Mine? I told you to secure the plan. A gym bag isn't secure. 444 00:26:46,471 --> 00:26:48,302 And don't even get me started 445 00:26:48,373 --> 00:26:50,739 on your secret little Foolproof diary. Talk about careless. 446 00:26:50,809 --> 00:26:52,242 - Screw you! - Stop it. 447 00:26:52,310 --> 00:26:55,074 You're making it worse. 448 00:26:55,146 --> 00:26:58,309 Right now, we're just going to have to stick together on this one. 449 00:26:58,383 --> 00:27:00,317 - Ah, speak foryourself. 450 00:27:00,385 --> 00:27:01,852 Feeble. 451 00:27:36,821 --> 00:27:39,722 So, where do you want the tour? 452 00:27:39,791 --> 00:27:42,555 [Leo Gillette]: Patrice National Investments, 22nd floor. 453 00:27:42,627 --> 00:27:46,028 I suggest you take a look at the stairwell, hallway and lobby, 454 00:27:46,097 --> 00:27:47,860 and obviously, anything on the inside. 455 00:27:47,932 --> 00:27:50,958 - Any footage of sensors, alarm panels and security cameras. 456 00:27:51,036 --> 00:27:52,867 - Uh, yeah, I've done this before. Remember? 457 00:28:06,184 --> 00:28:09,984 [Leo]: In 1985, Heikrun Technologies of Germany 458 00:28:10,055 --> 00:28:13,047 issued $44 million in capital bonds... 459 00:28:13,124 --> 00:28:16,560 That's non-registered bearer bonds... good as cash. 460 00:28:16,628 --> 00:28:18,323 In two weeks, 461 00:28:18,396 --> 00:28:20,921 395 of those honeys are going to be kept here 462 00:28:20,999 --> 00:28:23,297 en route to their New York custodian. 463 00:28:25,804 --> 00:28:28,170 And we're going to steal them. 464 00:28:28,239 --> 00:28:30,264 - What's the denomination? 465 00:28:30,341 --> 00:28:32,571 - 50 grand a bond. 466 00:28:34,112 --> 00:28:35,875 - That's $20 million. 467 00:28:35,947 --> 00:28:37,915 - Roughly. 468 00:28:37,982 --> 00:28:40,246 I could have hired any number of punters 469 00:28:40,318 --> 00:28:43,481 to help me blast my way in there, but there's a catch: 470 00:28:43,555 --> 00:28:47,082 I need this job executed with a perfect... finesse. 471 00:28:47,158 --> 00:28:50,491 - Damn it! - Oh, and you'd be amazed 472 00:28:50,562 --> 00:28:53,326 how little finesse there is for hire in this business. 473 00:28:53,398 --> 00:28:54,831 The bottom line is, 474 00:28:54,899 --> 00:28:57,993 you have finesse... you proved that with the Hamish job. 475 00:28:58,069 --> 00:29:00,435 So you get the challenge. 476 00:29:00,505 --> 00:29:03,167 You have to get in and out of there without a trace. 477 00:29:03,241 --> 00:29:05,869 They can't know they've been jacked. 478 00:29:05,944 --> 00:29:08,538 - Why? You said those bonds are as good as cash. 479 00:29:08,613 --> 00:29:11,241 - Those bonds may be unregistered, but they are numbered. 480 00:29:11,316 --> 00:29:14,285 If Patrice reports them stolen, 481 00:29:14,352 --> 00:29:17,287 Interpol will be watching, and no one will cash them. 482 00:29:17,355 --> 00:29:19,516 - Even if we can get in and out clean, 483 00:29:19,591 --> 00:29:21,889 somebody is going to notice $20 million in missing bonds. 484 00:29:21,960 --> 00:29:24,622 - Not if you switch them with forgeries. 485 00:29:24,696 --> 00:29:27,494 See, if they don't know they've been robbed, 486 00:29:27,565 --> 00:29:31,626 then you'd be free to cash out the real bonds... 487 00:29:31,703 --> 00:29:33,136 no questions asked. 488 00:29:33,204 --> 00:29:35,695 - Very good, Robert. 489 00:29:35,774 --> 00:29:37,867 Move to the front of the class. 490 00:30:14,212 --> 00:30:16,146 [Rob]: So, as you can see, 491 00:30:16,214 --> 00:30:18,978 the windows on the Patrice floor are sealed tight. 492 00:30:19,050 --> 00:30:21,518 [Leo]: So, ultimately, if we can't access the windows 493 00:30:21,586 --> 00:30:24,316 and there can't be any floor or wall damage, 494 00:30:24,389 --> 00:30:26,584 this doorway is the only way into the offices. 495 00:30:26,658 --> 00:30:29,183 - Right. The security panel at Patrice Investments 496 00:30:29,260 --> 00:30:32,320 is a Statlin... Alpha series. - Card key and access code. 497 00:30:32,397 --> 00:30:35,628 - One per employee, so they know exactly who is coming and going. 498 00:30:35,700 --> 00:30:37,793 - Can we jump that system? 499 00:30:37,869 --> 00:30:41,396 - The entire floor is wired with top-graded, shielded cable. 500 00:30:41,472 --> 00:30:44,236 Plus they got these brutally sensitive end-line resistors. 501 00:30:44,309 --> 00:30:47,210 Try bypassing, the whole place goes hot for sure. 502 00:30:47,278 --> 00:30:49,712 - Okay... 503 00:30:49,781 --> 00:30:51,715 So, we need a card and a passcode. 504 00:30:51,783 --> 00:30:53,774 - Sorry I'm late. 505 00:30:53,852 --> 00:30:56,116 - We started at 9:00, Sam. 506 00:30:56,187 --> 00:30:59,122 - And I said I was sorry. - Well, this isn't part-time 507 00:30:59,190 --> 00:31:02,057 at Starbucks, girlie. When I set a time, you stick to it. 508 00:31:02,126 --> 00:31:04,060 You pull this shit on my job again, 509 00:31:04,128 --> 00:31:06,289 and I'll deliveryourfingerprints to the cops myself. 510 00:31:06,364 --> 00:31:09,629 He's right, Sam. I mean, are we professionals here... 511 00:31:09,701 --> 00:31:11,168 or not? 512 00:31:14,105 --> 00:31:16,505 - Ach. 513 00:31:24,983 --> 00:31:27,781 So, that's 30 foot square inside. 514 00:31:27,852 --> 00:31:30,320 Does that include the tempered shield and fireproofing? 515 00:31:30,388 --> 00:31:31,821 - Where have you been? 516 00:31:31,890 --> 00:31:33,881 - OK. What's the radius on that? 517 00:31:33,958 --> 00:31:36,290 - You missed the division meeting this morning. 518 00:31:36,361 --> 00:31:39,558 - I see, OK. Uh, I'm on the phone here, Stan. 519 00:31:39,631 --> 00:31:42,065 - Oh. 520 00:31:42,133 --> 00:31:43,566 - Go ahead. 521 00:31:43,635 --> 00:31:46,570 - You know, word is you haven't closed a file in a week. 522 00:31:46,638 --> 00:31:48,071 - OK, who verified that? 523 00:31:48,139 --> 00:31:50,699 - What's wrong, brainiac? Having trouble with the old... 524 00:31:50,775 --> 00:31:52,572 - Hey, Stan? 525 00:31:52,644 --> 00:31:54,111 Eat shit, 'K? 526 00:31:56,848 --> 00:31:59,578 Sorry about that. Nothing. 527 00:31:59,651 --> 00:32:01,642 Flushing my life down the toilet. 528 00:32:01,719 --> 00:32:04,017 What's the tumbler grading on that vault? 529 00:32:04,088 --> 00:32:06,352 And your contact verified that? 530 00:32:06,424 --> 00:32:09,018 [Kevin]: Who is he? 531 00:32:09,093 --> 00:32:10,526 [Sam]: His name is Lawrence Yeager. 532 00:32:10,595 --> 00:32:13,223 He's Patrice's number-two bond manager. He's been showing up 533 00:32:13,298 --> 00:32:15,823 on and off at night, no consistent time. 534 00:32:15,900 --> 00:32:17,333 - Insomniac? 535 00:32:17,402 --> 00:32:20,667 - Technically, he's supposed to be checking the opening trades 536 00:32:20,738 --> 00:32:23,502 on the European bond market. 537 00:32:23,574 --> 00:32:26,771 But, uh, sometimes... 538 00:32:26,844 --> 00:32:29,870 it sure doesn't look like business. 539 00:32:29,948 --> 00:32:32,746 - So, what does he do? 540 00:32:32,817 --> 00:32:34,546 - Hmm. 541 00:32:34,619 --> 00:32:36,109 Excuse me. 542 00:32:41,292 --> 00:32:43,988 [Sam]: Move over a bit. 543 00:32:44,062 --> 00:32:46,724 That's it. 544 00:32:46,798 --> 00:32:49,358 You like that, don't you? 545 00:32:51,269 --> 00:32:53,760 Now... 546 00:32:53,838 --> 00:32:58,605 take off your bra. 547 00:32:58,676 --> 00:33:00,200 Smell it. 548 00:33:00,278 --> 00:33:03,213 Good. 549 00:33:03,281 --> 00:33:05,749 Oh, you are so... 550 00:33:05,817 --> 00:33:07,250 hot. 551 00:33:07,318 --> 00:33:09,218 Move your hips. 552 00:33:09,287 --> 00:33:11,983 Yeah. 553 00:33:12,056 --> 00:33:13,785 Now... rub 554 00:33:13,858 --> 00:33:17,021 your... self. 555 00:33:17,095 --> 00:33:18,562 Oh, yes! 556 00:33:18,629 --> 00:33:21,154 Oh, keep... 557 00:33:21,232 --> 00:33:22,699 - What? 558 00:33:22,767 --> 00:33:23,825 - What? - What? 559 00:33:23,901 --> 00:33:26,927 - Mm, no-no, a hand went below the desk, that's when I stop. 560 00:33:27,005 --> 00:33:28,063 - Oooh. - Ah. 561 00:33:28,139 --> 00:33:30,107 - That's pretty creepy stuff. - Totally. 562 00:33:30,174 --> 00:33:32,369 - Ewww. - Yeah, tell me about it. 563 00:33:32,443 --> 00:33:35,708 Even the thought of saying it out loud makes me want to gargle. 564 00:33:35,780 --> 00:33:37,771 - OK, here's what we do. 565 00:33:37,849 --> 00:33:40,579 Captain Phone Sex overthere is essentially a blessing. 566 00:33:40,651 --> 00:33:43,211 If we can clone his card and bust his pass, 567 00:33:43,287 --> 00:33:46,381 no flags will go up when we go in during the night. 568 00:33:46,457 --> 00:33:48,755 No. Thank you. 569 00:33:48,826 --> 00:33:52,023 - And what's to stop Free Willy here from coming back once we're inside. 570 00:33:52,096 --> 00:33:54,621 - I'll keep him busy, now that I know what he likes. 571 00:33:54,699 --> 00:33:56,132 - We don't have lots of time. 572 00:33:56,200 --> 00:33:58,031 We'll move on him tomorrow. 573 00:33:59,837 --> 00:34:02,738 - How much contact will we have with him? Sam, you'll need a disguise. 574 00:34:19,657 --> 00:34:22,091 - Ooh! - Oh! I'm so sorry. 575 00:34:22,160 --> 00:34:24,185 - No, I'm sorry. - I'm so clumsy. 576 00:34:24,262 --> 00:34:25,923 It's these new heels. 577 00:34:25,997 --> 00:34:28,397 Oh, my melons! They're getting away. 578 00:34:38,476 --> 00:34:40,967 Oh, thank you. 579 00:34:44,749 --> 00:34:46,649 It's very sweet of you. 580 00:34:53,591 --> 00:34:55,855 Oh, excuse me, sir? 581 00:34:55,927 --> 00:34:57,758 Is this yours? Did you drop it? 582 00:35:27,492 --> 00:35:29,221 [Sam]: Now. 583 00:35:29,293 --> 00:35:32,160 The guard's down. Go! 584 00:35:38,669 --> 00:35:40,102 OK, he's in. 585 00:35:40,171 --> 00:35:42,139 [Leo]: All right. Now, get out of there. 586 00:35:46,344 --> 00:35:48,312 [Engine failing] 587 00:35:53,184 --> 00:35:57,052 - Nice fucking... car, Rob. 588 00:36:00,258 --> 00:36:02,488 [Leo]: Time you got yourself a new car, kid. 589 00:36:02,560 --> 00:36:04,721 It sticks out. 590 00:36:04,795 --> 00:36:07,855 Not to mention it being an affront to our environment. 591 00:36:12,870 --> 00:36:15,168 Never had a woman on my crew before. 592 00:36:15,239 --> 00:36:18,072 Capone said, "Nevertrust a woman or an automatic weapon." 593 00:36:18,142 --> 00:36:19,632 - That was Dillinger. 594 00:36:24,415 --> 00:36:27,043 Uh, I mean, I... think it was Dillinger. 595 00:36:30,488 --> 00:36:32,149 - So, what's the story with you three? 596 00:36:32,223 --> 00:36:34,623 - Me and Kevin met Sam in university, 597 00:36:34,692 --> 00:36:37,525 and we started hanging out and hacking and stuff. 598 00:36:37,595 --> 00:36:40,257 And then we came up with Foolproof, and ever since then, 599 00:36:40,331 --> 00:36:42,458 it's just been about the game. - Enough games. 600 00:36:42,533 --> 00:36:45,696 Time you got a life. 601 00:36:50,741 --> 00:36:53,710 Here. Buck up. 602 00:36:53,778 --> 00:36:55,245 It's forthe Hamish job. 603 00:36:59,917 --> 00:37:02,078 Now, don't worry. It's a square cut. 604 00:37:02,153 --> 00:37:03,677 I'm good to my people. 605 00:37:03,754 --> 00:37:08,020 It's your call whetheryou count the othertwo in or not. 606 00:37:08,092 --> 00:37:09,650 Just, uh... 607 00:37:09,727 --> 00:37:11,354 buy a decent car. 608 00:37:16,467 --> 00:37:17,934 Look sharp. 609 00:37:22,340 --> 00:37:23,773 - He's on his way up. 610 00:37:23,841 --> 00:37:25,308 [Elevator dinging] 611 00:37:33,718 --> 00:37:35,185 - Excuse me. 612 00:38:17,061 --> 00:38:19,393 Thank you, Larry. 613 00:38:29,607 --> 00:38:32,337 - Oh, man, they look pretty real to me. 614 00:38:32,410 --> 00:38:34,275 - Oh, they're perfect. 615 00:38:34,345 --> 00:38:37,837 - Good enough foryou to fool them till you cash out the real ones? 616 00:38:37,915 --> 00:38:40,349 - Oh, yeah. I got this guy in Manchester. 617 00:38:40,418 --> 00:38:41,749 Now, he can forge anything. 618 00:38:41,819 --> 00:38:44,253 Just don't ask him to counterfeit the British pound. 619 00:38:44,322 --> 00:38:47,120 The bugger loves the Queen like his own mother. 620 00:38:47,191 --> 00:38:48,624 [Computerized voice]: Access denied. Access denied. 621 00:38:48,693 --> 00:38:50,160 - Shut up! 622 00:38:58,602 --> 00:39:00,069 - Acc... 623 00:39:03,841 --> 00:39:05,274 Access denied. 624 00:39:05,343 --> 00:39:08,744 - Urghh! I'm warning you. 625 00:39:08,813 --> 00:39:10,440 - Access denied. Access denied. 626 00:39:10,514 --> 00:39:12,675 - Oh, you're so dead. - Hey, hey, hey, hey, hey. 627 00:39:12,750 --> 00:39:15,014 Hey, you leave our son alone. 628 00:39:15,086 --> 00:39:17,020 He's just doing his job, aren't you, Robo-boy? 629 00:39:17,088 --> 00:39:19,181 What's that, boy? - Access de... 630 00:39:19,256 --> 00:39:20,780 - Uh? 631 00:39:20,858 --> 00:39:22,621 He's got gas. 632 00:39:38,642 --> 00:39:40,507 You know... 633 00:39:40,578 --> 00:39:42,512 You may want to lay off the donuts. 634 00:39:42,580 --> 00:39:44,775 Yeah, you might want to lay off the donuts. 635 00:39:46,317 --> 00:39:48,547 - That's the clip release. 636 00:39:48,619 --> 00:39:50,985 You hold the gun straight, you press it, 637 00:39:51,055 --> 00:39:53,182 and the clip slips out, drop free. 638 00:39:53,257 --> 00:39:54,724 - What the hell is that? 639 00:39:54,792 --> 00:39:56,953 - It's a.45 calibre longslide Glock 21 640 00:39:57,027 --> 00:39:59,996 with octagonal right rifting and dual-ported barrel exhaust. 641 00:40:00,064 --> 00:40:01,759 What the hell does it look like? 642 00:40:01,832 --> 00:40:04,062 - No... guns. 643 00:40:04,135 --> 00:40:07,593 We take that rule very seriously, don't we, Rob? 644 00:40:07,671 --> 00:40:09,434 - Hey, cool Glock. 645 00:40:09,507 --> 00:40:11,168 - For Christ's sake. 646 00:40:12,877 --> 00:40:15,937 Jesus! Fuck! 647 00:40:16,013 --> 00:40:17,446 What's wrong with you guys? 648 00:40:17,515 --> 00:40:20,780 - Take it easy, Kev. I mean, Leo was just showing me. 649 00:40:20,851 --> 00:40:24,184 It's not forthe job. - OK Whatever. 650 00:40:24,255 --> 00:40:26,485 - Here. Hold this. 651 00:40:26,557 --> 00:40:28,024 Can I see? 652 00:40:30,828 --> 00:40:32,557 Thanks. 653 00:40:35,332 --> 00:40:37,732 - Have to admit you're overreacting a bit, Kevin. 654 00:40:37,802 --> 00:40:41,033 I mean, no offence, but, uh, I never picked you 655 00:40:41,105 --> 00:40:42,572 as the bitch of this group. 656 00:40:42,640 --> 00:40:44,574 - Hey, Leo, remember how 657 00:40:44,642 --> 00:40:46,405 you said you had your ass totally covered? 658 00:40:46,477 --> 00:40:49,844 Everthink that one of us just might blow your head off? 659 00:40:49,914 --> 00:40:51,040 - Sam... 660 00:40:51,115 --> 00:40:52,878 - You got a better idea, Kev? 661 00:40:56,287 --> 00:40:59,848 - Do you honestly think I'd hand you a loaded gun? 662 00:40:59,924 --> 00:41:01,289 There's no clip, sweetie. 663 00:41:01,358 --> 00:41:04,486 - You mean the one ljust pulled from your pocket? 664 00:41:10,234 --> 00:41:13,032 Ha... and don't call me "sweetie." 665 00:41:17,074 --> 00:41:20,202 - You know something, Leo? - Shut up, Rob. 666 00:41:28,886 --> 00:41:30,979 - She's not pulling the trigger. 667 00:41:31,055 --> 00:41:33,182 - Get out of the way, Rob. 668 00:41:33,257 --> 00:41:34,690 - Not on me. 669 00:41:34,758 --> 00:41:36,988 Not on you. 670 00:41:39,930 --> 00:41:41,761 No one. 671 00:41:41,832 --> 00:41:43,265 See, I know Sam. 672 00:41:43,334 --> 00:41:47,202 I mean, sure, she can kick your lights out. 673 00:41:47,271 --> 00:41:48,738 But a gun? 674 00:41:54,278 --> 00:41:56,041 She hasn't got the balls. 675 00:42:16,033 --> 00:42:17,500 - Fuck. 676 00:42:28,145 --> 00:42:29,772 - Leo... 677 00:42:29,847 --> 00:42:31,940 - You shut up! 678 00:42:36,186 --> 00:42:38,347 Take it. 679 00:42:48,999 --> 00:42:51,263 - Please... Leo. 680 00:43:04,648 --> 00:43:07,811 - All right, genius. Let's get to work. 681 00:43:33,877 --> 00:43:35,344 - Sam. 682 00:43:43,120 --> 00:43:44,712 After we bypass the laser security grid, 683 00:43:44,855 --> 00:43:46,447 we have to deal with the vault itself. 684 00:43:46,523 --> 00:43:50,550 It's a keypad orientation, not unlike the alarm panel in the lobby. 685 00:43:50,628 --> 00:43:53,028 But, uh... 686 00:43:53,097 --> 00:43:54,826 - But what? 687 00:43:54,898 --> 00:43:56,798 - But eight digits. 688 00:43:56,867 --> 00:43:59,062 - Yikes. - And unlike the front door, 689 00:43:59,136 --> 00:44:02,105 we have to hit the vault's combination on the first three attempts. 690 00:44:02,172 --> 00:44:04,367 - Three failed attempts drops the alarm. - Exactly. 691 00:44:04,441 --> 00:44:08,104 And the safe defaults to dead-set, then no one gets in. 692 00:44:08,178 --> 00:44:10,146 The vault company has to come 693 00:44:10,214 --> 00:44:12,182 and reprogram a whole new combination. 694 00:44:14,818 --> 00:44:17,252 - Any way of bypassing the keypad? 695 00:44:17,321 --> 00:44:21,781 - Uh, no way... not without burning a big, ugly hole to get at the guts. 696 00:44:26,330 --> 00:44:28,525 - So, what are you thinking? 697 00:44:32,703 --> 00:44:37,265 [Computerized voice]: Warning, warning, warning. 698 00:44:37,341 --> 00:44:39,366 - You're going in twice, aren't you? 699 00:44:39,443 --> 00:44:42,537 - Now you go to the front of the class, Leo. 700 00:44:46,350 --> 00:44:50,377 - Wow, you downloaded all these recipes from the Internet? 701 00:44:50,454 --> 00:44:53,981 - Yeah. My favourite is the, uh, Hawaiian chicken, 702 00:44:54,058 --> 00:44:56,356 because I-I love canned pineapple. 703 00:44:56,427 --> 00:45:00,022 - Me too. Ha-ha! We have so much in common. 704 00:45:00,097 --> 00:45:01,428 It's uncanny. 705 00:45:01,498 --> 00:45:05,229 - Um, would you like a copy of the recipe? 706 00:45:09,139 --> 00:45:13,701 Everything seemed to turn to gold and such 707 00:45:13,777 --> 00:45:15,210 Well you must be 708 00:45:15,279 --> 00:45:16,837 The queen of alchemy 709 00:45:16,914 --> 00:45:19,542 You changed me through and through 710 00:45:19,616 --> 00:45:23,677 - Maybe we could go back to your place and print it out? 711 00:45:23,754 --> 00:45:25,654 My name is Sandi. 712 00:45:25,723 --> 00:45:28,123 - I'm, I'm... I'm Larry. 713 00:45:30,160 --> 00:45:32,025 - Hi, Larry. 714 00:46:04,762 --> 00:46:06,730 [Phone ringing] 715 00:46:11,034 --> 00:46:12,501 - Good. 716 00:46:18,809 --> 00:46:20,276 Lawrence is engaged forthe evening. 717 00:46:20,344 --> 00:46:22,778 You're a go. - Copy that. 718 00:46:22,846 --> 00:46:24,370 - Oh, shit! 719 00:46:26,583 --> 00:46:28,881 - What? Ooh! 720 00:46:28,952 --> 00:46:30,852 - What is it? What? What? 721 00:46:32,055 --> 00:46:34,319 - Oh, crikey, Rob. - I almost stepped on it. 722 00:46:34,391 --> 00:46:35,619 It could've bit me. 723 00:46:35,692 --> 00:46:39,128 - I'm going to bite you if you don't get off! 724 00:47:01,151 --> 00:47:03,711 [Beeping] - You tapped in? 725 00:47:03,787 --> 00:47:06,517 - Yeah. 726 00:47:06,590 --> 00:47:10,287 Um, can't we use the stairs? 727 00:47:10,360 --> 00:47:12,521 - No. There's a security camera on every third floor. 728 00:47:12,596 --> 00:47:14,587 - Anyway, stairs are for girls! 729 00:47:22,673 --> 00:47:24,698 Woo-hoo! 730 00:47:24,775 --> 00:47:26,504 I can't hear you calling 731 00:47:26,577 --> 00:47:29,546 I know that's all right 732 00:47:29,613 --> 00:47:32,548 You can keep on calling me 733 00:47:32,616 --> 00:47:34,743 Until you see the light 734 00:47:34,818 --> 00:47:37,082 I don't need the aggravation 735 00:47:37,154 --> 00:47:39,782 You're giving me all along 736 00:47:39,857 --> 00:47:41,950 You you do all the chasing 737 00:47:42,025 --> 00:47:44,050 But how I think it's all wrong... 738 00:47:46,630 --> 00:47:48,393 Yeah, baby! 739 00:47:49,299 --> 00:47:51,290 I can't hear you calling... 740 00:47:54,938 --> 00:47:56,803 I can't hear you calling 741 00:48:00,377 --> 00:48:02,845 - All right, we got 120 permutations in 10 minutes. 742 00:48:03,013 --> 00:48:04,446 Let's rock. 743 00:48:04,514 --> 00:48:05,947 685... 744 00:48:06,016 --> 00:48:08,678 - Whoa, whoa, whoa, six is not one of the numbers. 745 00:48:08,752 --> 00:48:11,243 - No, I listed these permutations from the numbers you gave me. 746 00:48:11,321 --> 00:48:13,755 - I never gave you the number six. - Yes, you did. 747 00:48:13,824 --> 00:48:16,156 I wrote them down: You said, 68521. 748 00:48:18,228 --> 00:48:21,061 Oh... no, 12589. 749 00:48:21,131 --> 00:48:22,689 Not six. 750 00:48:22,766 --> 00:48:24,927 - We are on a heist with Gilligan. 751 00:48:25,002 --> 00:48:28,165 - Do you need a juice or something? 752 00:48:30,307 --> 00:48:31,968 - Heads up. 753 00:48:32,042 --> 00:48:33,873 Security is on the move. 754 00:48:33,944 --> 00:48:35,912 - He is a little early, Sam. 755 00:48:35,979 --> 00:48:39,073 - What do you want? I only had a week to scout his movements. 756 00:48:39,149 --> 00:48:40,582 - When will he reach this floor? 757 00:48:40,651 --> 00:48:42,243 - Starts at the top. Five minutes, maybe. 758 00:48:42,319 --> 00:48:43,752 - Climb up. Track him. 759 00:48:43,820 --> 00:48:45,845 [Rob]: 92815. 760 00:48:45,923 --> 00:48:47,584 - Negative. 761 00:48:47,658 --> 00:48:49,125 - 92158. 762 00:49:02,673 --> 00:49:04,834 - Oh, shit. 763 00:49:09,346 --> 00:49:10,836 [Gasping] 764 00:49:22,859 --> 00:49:25,259 [Rob]: 51298. - Negative. 765 00:49:25,329 --> 00:49:26,887 - 92518. 766 00:49:26,964 --> 00:49:29,762 - Negative. - 92581. 767 00:49:29,833 --> 00:49:31,767 - Negative. 768 00:49:35,906 --> 00:49:37,430 [Panting] 769 00:49:37,507 --> 00:49:40,806 - He is on 29. How are you coming? - Not yet... 770 00:49:40,877 --> 00:49:43,573 Don't interrupt again until he's one floor above, then we'll bail. 771 00:49:43,647 --> 00:49:46,013 Go, fast! - 91258. 772 00:49:53,357 --> 00:49:56,554 - He's on 23... get out of there. - Negative. 773 00:49:56,626 --> 00:50:00,426 - Uh, 12985. 18952. 774 00:50:00,497 --> 00:50:02,260 18529. 775 00:50:02,332 --> 00:50:04,061 18925. 776 00:50:04,134 --> 00:50:05,624 18295. 777 00:50:05,702 --> 00:50:08,136 Uh, all right, 778 00:50:08,205 --> 00:50:10,799 81259. - O K. 779 00:50:10,874 --> 00:50:13,308 It's open. Get in here. Go, Sam, go. 780 00:50:13,377 --> 00:50:14,776 Go, go, now! 781 00:50:18,348 --> 00:50:20,282 - Shit. 782 00:50:51,348 --> 00:50:53,316 - Come on, come on, come on... 783 00:51:06,797 --> 00:51:09,231 We did it. Ha-ha... 784 00:51:09,299 --> 00:51:12,735 We actually broke in somewhere. 785 00:51:12,803 --> 00:51:15,271 - Yeah, it feels kind of weird. 786 00:51:16,807 --> 00:51:18,775 Not like I imagined. 787 00:51:20,310 --> 00:51:24,838 - Yeah, now we're inside, it feels... 788 00:51:24,915 --> 00:51:26,883 not so... - Not so bad. 789 00:51:29,719 --> 00:51:31,516 - Not so scary. 790 00:51:31,588 --> 00:51:34,182 - I'm feeling kind of... 791 00:51:34,257 --> 00:51:37,658 kind of tingly, you know, like right... right in here. 792 00:51:37,727 --> 00:51:40,252 - Tingly? 793 00:51:40,330 --> 00:51:42,696 No kidding? 794 00:51:42,766 --> 00:51:44,199 - What the hell are you thinking?! 795 00:51:44,267 --> 00:51:47,293 This isn't a game. Stay focused. 796 00:51:50,173 --> 00:51:54,132 And you, save your introspection foryour diary. 797 00:52:09,292 --> 00:52:10,850 [Sam]: Everything OK? 798 00:52:13,296 --> 00:52:16,231 It's just, you usually pick these in 30 seconds max. 799 00:52:16,299 --> 00:52:17,766 It's coming up on four minutes. 800 00:52:21,138 --> 00:52:24,164 Look, it's OK, Kev, you just got to... 801 00:52:24,241 --> 00:52:27,768 - Don't... tell me to relax. 802 00:52:43,160 --> 00:52:44,627 [Whistling] 803 00:53:01,244 --> 00:53:02,711 Don't... 804 00:53:04,781 --> 00:53:06,749 [drilling] 805 00:54:04,274 --> 00:54:06,742 Do you think you can get under it? 806 00:54:08,278 --> 00:54:11,247 - You've got to be kidding me. 807 00:54:13,783 --> 00:54:17,219 - Well... we'll get you there. 808 00:54:17,287 --> 00:54:19,221 Just not today. 809 00:54:19,289 --> 00:54:23,248 Today you just have to hit the buttons. 810 00:54:25,295 --> 00:54:27,923 - Ha... sweet. 811 00:54:50,820 --> 00:54:52,583 - Everything good? 812 00:54:52,656 --> 00:54:55,750 - Yeah... 813 00:54:55,825 --> 00:54:58,794 Sweet... camera's set. 814 00:54:58,862 --> 00:55:00,727 [Beeping] 815 00:55:02,265 --> 00:55:05,723 - Uh-oh... strike one. 816 00:55:18,014 --> 00:55:19,447 - Time's ticking. 817 00:55:19,516 --> 00:55:23,111 What's your status? - Standby... asshole. 818 00:55:24,487 --> 00:55:26,785 - You, uh, you sure that will evaporate by morning? 819 00:55:26,856 --> 00:55:30,883 - It will be gone. It's dry ice. 820 00:55:32,495 --> 00:55:35,555 - Hoo-ah! Strike two. 821 00:55:35,632 --> 00:55:38,260 Afew more hits and we'll foul the third combination. 822 00:55:44,808 --> 00:55:46,241 What? 823 00:55:46,309 --> 00:55:47,901 - Nice eggy. 824 00:55:47,977 --> 00:55:50,468 - All right, OK, that's enough. 825 00:55:50,547 --> 00:55:52,276 Let's pack it up and move. 826 00:55:54,651 --> 00:55:57,586 [Rifle firing] - Ow! What did you do that for? 827 00:55:57,654 --> 00:56:00,748 - Haven't got the balls... my ass. 828 00:56:00,824 --> 00:56:02,291 Kev! 829 00:56:23,279 --> 00:56:25,213 - Where is Leo? 830 00:56:25,281 --> 00:56:27,476 - Overthere. 831 00:56:29,619 --> 00:56:31,587 - Then whose car is this, Rob? 832 00:56:31,654 --> 00:56:33,918 - Pretty flash, huh? 833 00:56:35,625 --> 00:56:37,786 See you in the morning. 834 00:57:05,155 --> 00:57:06,918 [Alarm beeping] 835 00:57:08,091 --> 00:57:11,185 - I don't know. It's your damn vault. 836 00:57:11,261 --> 00:57:14,025 I was punching in the numbers and it just went crazy. 837 00:57:14,097 --> 00:57:16,861 Now, get someone down here and fix it. 838 00:57:16,933 --> 00:57:19,493 - Are you guys getting this? 839 00:57:19,569 --> 00:57:21,867 Somebody hit that alarm with a chair or something! 840 00:57:21,938 --> 00:57:24,532 [Rob]: Oh, God, would you look at him? 841 00:57:24,607 --> 00:57:27,440 Why doesn't somebody hit him with a chair? 842 00:57:27,510 --> 00:57:29,171 [Leo]: Oh, Sandi's the best. 843 00:57:29,245 --> 00:57:32,214 That is one lucky loser. 844 00:57:32,282 --> 00:57:34,216 - It's not fair. 845 00:57:34,284 --> 00:57:37,378 I mean, I put my ass on the line busting in there 846 00:57:37,454 --> 00:57:40,548 and "Master Bates" is living a freaking Penthouse fantasy. 847 00:57:40,623 --> 00:57:42,716 I haven't been laid in a year. 848 00:57:42,792 --> 00:57:44,225 - Liar. 849 00:57:44,294 --> 00:57:46,228 - I'm not. It's been a whole year. 850 00:57:46,296 --> 00:57:47,729 - Year, my ass. 851 00:57:47,797 --> 00:57:50,891 I've known you for six and you've never been laid. 852 00:57:50,967 --> 00:57:52,901 [Laughing] 853 00:57:55,805 --> 00:57:57,773 Sucker. 854 00:58:04,247 --> 00:58:08,343 Standby, vault engineer is out of the security area. 855 00:58:08,418 --> 00:58:11,182 - Good thing you're not charging by the hour. Took long enough. 856 00:58:11,254 --> 00:58:13,188 Why couldn't we just reprogram the old combinations? 857 00:58:13,256 --> 00:58:16,191 - Security protocol. Foryour protection. 858 00:58:16,259 --> 00:58:19,922 It's in the contract. Memorize this, then I'll destroy it. 859 00:58:19,996 --> 00:58:21,930 - Punch in. 860 00:58:24,434 --> 00:58:26,129 [Kevin]: Can you get it? 861 00:58:26,202 --> 00:58:28,193 [Rob]: See, it's on a tilt here. 862 00:58:28,271 --> 00:58:30,569 Can't hold focus. - Then zoom in some more. 863 00:58:30,640 --> 00:58:33,575 - No, it will over-pixilate. - We can't read it. 864 00:58:33,643 --> 00:58:36,578 - Let him work. 865 00:58:36,646 --> 00:58:38,238 [Humphrey]: Got it. 866 00:58:39,883 --> 00:58:42,215 - Oh, damn it. 867 00:58:42,285 --> 00:58:45,220 - Give me a minute, all right? I'll... roll the tape back. 868 00:58:45,288 --> 00:58:48,314 I'll use a few algorithmic filters. 869 00:58:48,391 --> 00:58:53,090 [Sam]: Vault engineer leaving the president's office. 870 00:58:53,162 --> 00:58:55,096 The vault technician's coming out of the building. 871 00:58:55,164 --> 00:58:58,429 He's wearing blue coveralls. Follow him. Don't move on him till I say. 872 00:58:58,501 --> 00:59:01,299 - Hey, what are you doing? - Just in case. 873 00:59:01,371 --> 00:59:03,498 - What? You can't force the combination from the tech. 874 00:59:03,573 --> 00:59:06,371 - If I have to. - That's not part of the plan. 875 00:59:06,442 --> 00:59:08,910 - It is now. - You said that nobody gets hurt. 876 00:59:08,978 --> 00:59:11,173 - Maybe, maybe not. My job, my call. 877 00:59:11,247 --> 00:59:14,216 - No! This is my plan. You can't go changing the rules. 878 00:59:14,284 --> 00:59:16,844 - Fuck your rules! - Fuck your job! 879 00:59:16,920 --> 00:59:18,547 [Pounding] 880 00:59:22,258 --> 00:59:23,725 - I got it. 881 00:59:26,062 --> 00:59:27,529 Clear as a bell. 882 00:59:38,775 --> 00:59:42,711 We're two days away from $20 million. 883 00:59:42,779 --> 00:59:45,247 Do not fuck this up. 884 00:59:48,284 --> 00:59:51,151 - $20 million? What are you talking about? 885 00:59:51,220 --> 00:59:53,154 I'm talking about a lot of money. 886 00:59:53,222 --> 00:59:56,089 A square cut... if you don't blow this. 887 00:59:56,159 --> 00:59:58,218 - Do you even remember why we're doing this? 888 01:00:03,566 --> 01:00:05,158 Fine. 889 01:00:05,234 --> 01:00:06,826 Whatever. 890 01:00:06,903 --> 01:00:10,999 Hey! Just don't you forget those Hamish plans. 891 01:00:11,074 --> 01:00:13,440 - Of course. 892 01:00:32,095 --> 01:00:35,531 - So, then, we pulled the security tapes from Hamish Jewellery 893 01:00:35,598 --> 01:00:37,532 and, you know, I could swearthe guy 894 01:00:37,600 --> 01:00:39,830 with the glasses and the Polaroid is you. 895 01:00:39,902 --> 01:00:42,996 It's not much to go on, I know, 896 01:00:43,072 --> 01:00:45,006 but it was enough for a search warrant. 897 01:00:45,074 --> 01:00:46,507 [Cop]: Nothing usable. 898 01:00:46,576 --> 01:00:49,511 - Left it nice and tidy. - Yeah. 899 01:00:49,579 --> 01:00:52,275 - You black or white? 900 01:00:52,348 --> 01:00:54,839 - Black. 901 01:00:56,619 --> 01:00:58,519 - You are in trouble, Kevin. 902 01:01:01,991 --> 01:01:03,424 White's closing in from all sides 903 01:01:03,493 --> 01:01:05,017 and you are still playing offence. 904 01:01:05,094 --> 01:01:08,154 You're too cleverforyour own good, if you ask me. 905 01:01:08,231 --> 01:01:10,324 - I didn't. 906 01:01:19,242 --> 01:01:20,675 - Hi. 907 01:01:20,743 --> 01:01:22,677 - Move. Where's Leo? 908 01:01:22,745 --> 01:01:25,373 [Leo]: You know, for a genius, 909 01:01:25,448 --> 01:01:27,678 you really can act like an idiot, you know that! 910 01:01:27,750 --> 01:01:29,411 - You said the cops wouldn't be back! 911 01:01:29,485 --> 01:01:31,851 - So you came here? You've been followed before, Einstein! 912 01:01:31,921 --> 01:01:34,856 - How smart was it to flag me in the first place, huh? 913 01:01:34,924 --> 01:01:37,154 - You could have blown the whole job! 914 01:01:43,499 --> 01:01:46,434 - I'm done down there, Kenny, you can lock it back up. 915 01:01:46,502 --> 01:01:47,969 - All right, fine. 916 01:01:49,605 --> 01:01:53,564 - Leo protects his wine like other people protect their money. 917 01:02:27,543 --> 01:02:29,067 Thought I told you don't move. 918 01:02:31,147 --> 01:02:33,775 - And you can keep your damn souvenir diamonds. 919 01:02:33,850 --> 01:02:37,047 As of tomorrow, all ties are cut and we're done. Let's go. 920 01:02:37,120 --> 01:02:39,315 - See you, Lurch. 921 01:02:46,596 --> 01:02:48,029 - What? 922 01:02:48,097 --> 01:02:52,329 - I know where our plans are hidden. 923 01:02:52,401 --> 01:02:55,029 - Now when I was a young boy... 924 01:02:55,104 --> 01:02:57,038 [pounding] 925 01:02:57,106 --> 01:02:59,973 - I'm closed! 926 01:03:00,042 --> 01:03:01,839 [Pounding] 927 01:03:03,546 --> 01:03:06,811 ...the greatest man alive 928 01:03:06,883 --> 01:03:08,316 Now I'm a man... 929 01:03:08,384 --> 01:03:12,480 OK, OK, OK... Look, I'm sorry, I'm closed. 930 01:03:12,555 --> 01:03:16,457 - Oh, no. But I really need your help. 931 01:03:16,526 --> 01:03:19,188 My TVwent all fuzzy, and the game's on tonight and... 932 01:03:19,262 --> 01:03:20,991 Could you take a quick look? 933 01:03:21,063 --> 01:03:24,464 - Yeah, um, I'm closed. 934 01:03:24,534 --> 01:03:28,470 - I'd really appreciate it. And Leo said you were the best. 935 01:03:28,538 --> 01:03:31,473 - Leo said? - Mm-hmm. 936 01:03:31,541 --> 01:03:34,066 - Oh, well, all right, sure. I'll take a quick peek. 937 01:03:34,143 --> 01:03:37,203 Here, let me. 938 01:03:37,280 --> 01:03:40,078 No "B" 939 01:03:40,149 --> 01:03:42,481 "O" child 940 01:03:42,552 --> 01:03:44,577 - Damn it! 941 01:03:44,654 --> 01:03:46,281 [Phone ringing] 942 01:03:51,828 --> 01:03:53,261 Yeah? 943 01:03:53,329 --> 01:03:54,956 - Hey, Lurch, it's Sam. 944 01:03:55,031 --> 01:03:56,464 - What do you want? 945 01:03:56,532 --> 01:03:58,466 [Beeping] 946 01:04:00,503 --> 01:04:01,834 What the fuck? 947 01:04:03,606 --> 01:04:06,097 Hang on. I got crap coming out of this phone. 948 01:04:06,175 --> 01:04:08,700 - Never mind that. You got to listen to me. 949 01:04:08,778 --> 01:04:10,245 Leo's in danger. 950 01:04:10,313 --> 01:04:12,474 I think Kevin will break into the restaurant tonight. 951 01:04:12,548 --> 01:04:13,981 - What? 952 01:04:14,050 --> 01:04:17,383 No way. Not going to get by... 953 01:04:17,453 --> 01:04:19,387 - Don't be so sure. 954 01:04:19,455 --> 01:04:21,389 Know what dimethyl sulphoxide is? 955 01:04:21,457 --> 01:04:23,049 It's a tissue solvent. 956 01:04:23,125 --> 01:04:26,219 You mix it with about 4 or 5 milligrams of ketamine, 957 01:04:26,295 --> 01:04:28,456 and, uh, apply it directly to yourface 958 01:04:28,531 --> 01:04:30,897 and, oh, Kenny, you'd be out in no time. 959 01:04:30,967 --> 01:04:32,730 Know what I mean? 960 01:04:32,802 --> 01:04:35,066 Ken? 961 01:04:35,137 --> 01:04:36,604 Kenny? 962 01:04:37,306 --> 01:04:39,968 Kenny? 963 01:04:42,311 --> 01:04:44,245 How long will he be out? 964 01:04:44,313 --> 01:04:47,544 - That dose? 10 to 15 minutes. 965 01:04:51,821 --> 01:04:54,187 Maybe a little closerto 20. 966 01:05:15,111 --> 01:05:16,669 - Hello. 967 01:05:19,148 --> 01:05:22,242 - All right... Step back. 968 01:05:22,318 --> 01:05:24,878 Let's see here. 969 01:05:27,290 --> 01:05:31,158 Hmm... 970 01:05:31,227 --> 01:05:32,660 Bingo. 971 01:05:32,728 --> 01:05:34,457 - Cute. 972 01:05:41,537 --> 01:05:43,767 Hoo-ah! 973 01:05:45,308 --> 01:05:47,276 - Check that. 974 01:05:53,316 --> 01:05:55,784 I think ljust got yourtingly feeling. 975 01:06:00,423 --> 01:06:01,890 - Crikey. 976 01:06:10,433 --> 01:06:12,799 - You know, 977 01:06:12,868 --> 01:06:15,302 I don't remember hearing about this part of the plan. 978 01:06:15,371 --> 01:06:17,703 Did I miss an important vote or something? 979 01:06:17,773 --> 01:06:20,264 I mean, you really should have sent me a memo. 980 01:06:33,055 --> 01:06:38,049 You know, when Leo told me you gave the diamonds back, 981 01:06:38,127 --> 01:06:43,087 I knew you were making a play... ljust knew it. 982 01:06:44,633 --> 01:06:46,100 Oh... 983 01:06:48,337 --> 01:06:49,929 Thank you. 984 01:06:51,507 --> 01:06:54,840 Hmm... the old ultraviolet-ink- 985 01:06:54,910 --> 01:06:57,435 on-the-envelope trick. 986 01:07:02,084 --> 01:07:06,817 Who are you to take this opportunity away from me? 987 01:07:06,889 --> 01:07:11,986 You arrogant, feeble fuck. 988 01:07:12,061 --> 01:07:14,393 - Rob, we just... 989 01:07:14,463 --> 01:07:15,896 - Oh, we, we. 990 01:07:15,965 --> 01:07:17,899 We... like what? You, me and Sam? 991 01:07:17,967 --> 01:07:20,936 Or we like, you and Sam and fuck Rob! 992 01:07:28,244 --> 01:07:31,179 - These gentlemen will escort you home. 993 01:07:31,247 --> 01:07:33,681 And you will remain undertheir supervision 994 01:07:33,749 --> 01:07:36,809 until we reconvene 995 01:07:36,886 --> 01:07:41,380 in 19 hours and 22 minutes. 996 01:07:44,760 --> 01:07:47,490 Afterthat... 997 01:07:47,563 --> 01:07:49,292 none of you leaves my sight. 998 01:07:49,365 --> 01:07:51,333 No more games. 999 01:07:52,868 --> 01:07:55,302 - I'm going in with you tomorrow night. 1000 01:07:55,371 --> 01:07:57,703 - Leo, I'll be there. - No offence, Robert, 1001 01:07:57,773 --> 01:08:01,470 but if you want something protected, you have to protect it yourself. 1002 01:08:07,049 --> 01:08:08,516 Show them out. 1003 01:09:15,784 --> 01:09:18,548 Are you sure it will evaporate by morning? 1004 01:09:18,621 --> 01:09:20,418 - It will be gone. 1005 01:09:34,737 --> 01:09:36,466 Hey. 1006 01:09:36,539 --> 01:09:38,131 I have an idea. 1007 01:09:38,207 --> 01:09:40,141 Why don't you go help Mini-Me 1008 01:09:40,209 --> 01:09:42,905 take down the spy-cam in the president's office? 1009 01:09:42,978 --> 01:09:44,809 - Don't be smart. 1010 01:09:56,792 --> 01:09:58,783 - All set. 1011 01:10:10,906 --> 01:10:12,533 You're sure you measured right? 1012 01:10:12,608 --> 01:10:14,906 - Yes, I'm sure. 1013 01:10:16,912 --> 01:10:18,675 You might want to exhale first. 1014 01:10:22,785 --> 01:10:25,720 Maybe I should give you a go signal. 1015 01:10:25,788 --> 01:10:27,221 - Fine. 1016 01:10:27,289 --> 01:10:28,916 - Go. 1017 01:11:18,641 --> 01:11:20,074 - Ready. 1018 01:11:20,142 --> 01:11:22,702 - Seven. 1019 01:11:22,778 --> 01:11:25,246 - No more, Sam. 1020 01:11:32,488 --> 01:11:34,012 - Six. 1021 01:11:37,326 --> 01:11:40,420 Two. 1022 01:11:45,634 --> 01:11:47,329 Five. 1023 01:11:49,204 --> 01:11:50,831 Five. 1024 01:12:29,278 --> 01:12:31,610 - Found them. Send in the dummies. 1025 01:12:31,680 --> 01:12:33,875 - Ha, nice try. 1026 01:12:33,949 --> 01:12:36,076 First, you send out the bonds, 1027 01:12:36,151 --> 01:12:37,982 then I send in the forgeries. 1028 01:12:38,053 --> 01:12:40,044 - What, you don't trust us? 1029 01:12:40,122 --> 01:12:42,989 Ha, so why should we trust you? 1030 01:12:43,058 --> 01:12:46,221 Maybe now would be a good time to hand overthe Hamish plans. 1031 01:12:46,295 --> 01:12:48,593 - You get when I say. 1032 01:12:50,632 --> 01:12:52,156 - Here is the forged set. 1033 01:12:52,234 --> 01:12:57,171 All right, we'll destroy the plans when we get back to the restaurant. 1034 01:12:57,239 --> 01:12:59,764 It's all right, Kev. 1035 01:12:59,842 --> 01:13:01,332 Leo promised. 1036 01:13:01,410 --> 01:13:03,310 - Hey, get the fuck away from me. 1037 01:13:48,123 --> 01:13:50,057 Leo, some help moving this stuff 1038 01:13:50,125 --> 01:13:52,355 would get us out of here a lot faster. 1039 01:14:03,906 --> 01:14:05,703 - Sam. 1040 01:14:08,744 --> 01:14:11,042 - What would be the point now? 1041 01:14:14,016 --> 01:14:17,042 - It's not overtill we're out. Keep pushing. 1042 01:14:34,269 --> 01:14:35,930 - You're next. 1043 01:14:44,112 --> 01:14:46,979 - Rob? 1044 01:14:47,049 --> 01:14:49,745 What the hell are you doing? - Rob? 1045 01:14:49,818 --> 01:14:51,547 [Kevin]: Stop this thing! 1046 01:14:51,620 --> 01:14:53,053 Hey! 1047 01:14:53,121 --> 01:14:55,146 - What are you doing, Rob? 1048 01:14:55,224 --> 01:14:57,055 What's going on? 1049 01:14:57,125 --> 01:14:59,593 [Kevin]: What are you doing? [Sam]: Let us up! 1050 01:14:59,661 --> 01:15:02,528 - Leo, I'm not sure I can do this. 1051 01:15:02,598 --> 01:15:05,260 - You're not sure? It was your plot, mate. 1052 01:15:05,334 --> 01:15:08,701 Standing there, staring at me with those cold shark eyes. 1053 01:15:08,770 --> 01:15:10,829 "They're dead weight, Leo, just take them" 1054 01:15:10,906 --> 01:15:12,601 "out of the equation and it's foolproof." 1055 01:15:12,674 --> 01:15:14,835 I knew it. 1056 01:15:14,910 --> 01:15:16,775 With you, it's all talk, isn't it? 1057 01:15:16,845 --> 01:15:18,176 Well, next time, boy-o, 1058 01:15:18,247 --> 01:15:20,909 unless you've got the guts for it, keep your mouth shut. 1059 01:15:20,983 --> 01:15:22,610 [Sam]: Don't let him control you, Rob. 1060 01:15:22,684 --> 01:15:25,949 Just let us up. Rob! 1061 01:15:26,021 --> 01:15:28,717 Don't be so feeble! 1062 01:15:33,829 --> 01:15:35,262 [Kevin]: Think about what you're doing. 1063 01:15:35,330 --> 01:15:36,763 Don't do this, Rob! 1064 01:15:36,832 --> 01:15:40,199 [Sam]: You traitor. I'm going to kill you! 1065 01:15:40,269 --> 01:15:43,534 You're dead! You hear me? 1066 01:15:43,605 --> 01:15:45,470 Rob? 1067 01:15:45,541 --> 01:15:47,008 Dead, Rob! 1068 01:16:09,932 --> 01:16:13,925 - Sh... it! Oh, shit. 1069 01:16:25,614 --> 01:16:28,242 [Sam screaming] 1070 01:16:33,488 --> 01:16:35,046 [Crashing] 1071 01:16:38,327 --> 01:16:40,158 - Holy... 1072 01:16:42,864 --> 01:16:46,300 - Well, it will be a few weeks before the cops figure out 1073 01:16:46,368 --> 01:16:48,529 what the hell they were doing in that mess. 1074 01:16:48,604 --> 01:16:50,128 That gives us plenty of time 1075 01:16:50,205 --> 01:16:53,606 to climb down the shaft at the other end of the building. 1076 01:17:04,553 --> 01:17:06,180 Come on. 1077 01:17:11,727 --> 01:17:13,695 [Panting] 1078 01:17:23,238 --> 01:17:26,105 - Oh, my God. Damn it! 1079 01:17:31,246 --> 01:17:34,010 - What? 1080 01:17:34,082 --> 01:17:35,549 Shit! 1081 01:17:37,085 --> 01:17:39,610 - Well, at least we know where to find them. 1082 01:18:00,342 --> 01:18:02,173 [Zapping] 1083 01:18:11,219 --> 01:18:13,084 Whoa! 1084 01:18:13,155 --> 01:18:15,020 Jesus... 1085 01:18:23,732 --> 01:18:25,165 They're not in here. 1086 01:18:25,233 --> 01:18:26,757 - You looking forthese? 1087 01:18:34,409 --> 01:18:36,343 - So much forthe no-guns rule. 1088 01:18:36,411 --> 01:18:39,847 - Ha... don't tell Kev. 1089 01:18:42,884 --> 01:18:46,251 You know, I got to admit, 1090 01:18:46,321 --> 01:18:49,290 I knew we lost you. [Coughing] 1091 01:18:49,357 --> 01:18:52,190 But this... 1092 01:18:52,260 --> 01:18:54,023 [panting] 1093 01:18:54,096 --> 01:18:58,692 You've... come a long way... Robert. 1094 01:18:58,767 --> 01:19:02,863 - Come on, Sammy, you're bleeding out. 1095 01:19:02,938 --> 01:19:04,599 Look, just give us the bonds 1096 01:19:04,673 --> 01:19:07,233 and I promise, I'll help you till somebody gets here. 1097 01:19:07,309 --> 01:19:08,776 - Ha... 1098 01:19:10,579 --> 01:19:13,480 [sirens wailing] - Come on, there's no time. 1099 01:19:22,524 --> 01:19:24,890 What do you say? 1100 01:19:30,298 --> 01:19:34,257 - I say... balls. 1101 01:21:01,256 --> 01:21:03,986 You got laid, didn't you? 1102 01:21:06,261 --> 01:21:08,024 [Sighing] 1103 01:21:08,096 --> 01:21:10,223 - How could you possibly know? 1104 01:21:20,275 --> 01:21:23,836 Well, it's freaky, that's what it is. 1105 01:21:23,912 --> 01:21:25,379 - Yeah. 1106 01:21:36,291 --> 01:21:38,259 [Beeping] 1107 01:21:48,203 --> 01:21:50,569 Man, you jumped. 1108 01:21:50,639 --> 01:21:53,608 - Yeah, for a moment, I didn't think you made it out. 1109 01:22:03,385 --> 01:22:05,216 [Door closing] 1110 01:22:32,781 --> 01:22:34,214 - What the hell happened? 1111 01:22:34,282 --> 01:22:36,216 - The fire started in the basement. 1112 01:22:36,284 --> 01:22:38,445 By the time the alarm went, flames were everywhere. 1113 01:22:38,520 --> 01:22:40,215 I couldn't get to the stuff, Leo. 1114 01:22:40,288 --> 01:22:41,755 [Siren blaring] 1115 01:22:47,796 --> 01:22:50,230 - Leo The Touch, I presume. 1116 01:22:50,298 --> 01:22:52,266 - Oh, don't get familiar... sheriff. 1117 01:22:52,334 --> 01:22:54,393 - It's detective, actually. You do this? 1118 01:22:57,138 --> 01:22:58,230 - Why would I? 1119 01:22:58,306 --> 01:23:00,501 - I got an anonymous call about a half-hour ago. 1120 01:23:00,575 --> 01:23:02,167 You mind? 1121 01:23:02,243 --> 01:23:05,076 - It's on my back. Permit's in my wallet. 1122 01:23:05,146 --> 01:23:07,080 - Caller said you pulled the Hamish diamond job. 1123 01:23:07,148 --> 01:23:08,877 - You can't believe anything that comes from 1124 01:23:08,950 --> 01:23:10,884 that bloody Crime Stoppers line, now, can you? 1125 01:23:10,952 --> 01:23:13,182 - This has been fired recently. 1126 01:23:13,254 --> 01:23:15,688 - Target practice. 1127 01:23:15,757 --> 01:23:17,725 - You target practice with blanks? 1128 01:23:20,929 --> 01:23:22,897 [Sam]: I say... balls. 1129 01:23:26,134 --> 01:23:28,364 - Leo, some help moving this stuff 1130 01:23:28,436 --> 01:23:30,631 would get us out of here a lot faster. 1131 01:23:41,583 --> 01:23:43,016 - Hey, Detective! 1132 01:23:43,084 --> 01:23:46,019 We may have found what you're looking for in the basement. 1133 01:23:46,087 --> 01:23:49,113 - Well, it's not mine. My lawyer will prove that. 1134 01:23:49,190 --> 01:23:51,055 - Then you won't mind if we open it. 1135 01:23:51,126 --> 01:23:52,889 - Be my guest. 1136 01:23:52,961 --> 01:23:55,156 Mind the fingerprints. 1137 01:24:00,435 --> 01:24:01,902 - Looks like a bond. 1138 01:24:04,239 --> 01:24:06,298 - Bearer bond. 1139 01:24:27,929 --> 01:24:29,419 [Mason]: Get these downtown. 1140 01:24:29,497 --> 01:24:33,194 And, as the man says... 1141 01:24:33,268 --> 01:24:35,566 be careful with the prints. 1142 01:24:38,773 --> 01:24:41,867 Well, you're looking a little peevish, Leo. 1143 01:24:57,292 --> 01:25:00,659 - Sh... it! Oh, shit. 1144 01:25:03,431 --> 01:25:05,626 OK. OK, you got to jump. 1145 01:25:05,700 --> 01:25:07,463 They're burning faster than we thought. 1146 01:25:07,535 --> 01:25:09,469 You've got to get to me now. 1147 01:25:09,537 --> 01:25:11,903 Hey. Hey, look at me. 1148 01:25:11,973 --> 01:25:13,873 Hey, Sam, you look at me, OK? 1149 01:25:13,942 --> 01:25:19,346 We're foolproof... right? 1150 01:25:53,581 --> 01:25:55,014 Sam? 1151 01:25:55,083 --> 01:25:56,516 - Yes, Kevin. 1152 01:25:56,584 --> 01:25:58,051 - Hold on. 1153 01:25:58,119 --> 01:26:02,078 [Screaming] 1154 01:26:13,234 --> 01:26:16,328 Here... take my hand. 1155 01:26:16,404 --> 01:26:17,837 - Cute. - You got it? 1156 01:26:17,906 --> 01:26:20,466 - Do you mind? I got to get down there and die. 1157 01:26:20,542 --> 01:26:22,009 Good luck. 1158 01:26:48,770 --> 01:26:52,331 [Robot]: Hoo-ah... ha-ha-ha... Hoo-ah... 1159 01:26:52,407 --> 01:26:54,034 Ha-ha-ha... 1160 01:26:54,108 --> 01:26:56,736 Hoo-ah... ha-ha-ha... 1161 01:27:25,240 --> 01:27:27,834 I was in the right place 1162 01:27:27,909 --> 01:27:30,343 But it must have been the wrong time 1163 01:27:30,411 --> 01:27:32,845 I was saying all the right things 1164 01:27:32,914 --> 01:27:35,678 But I must have used the wrong line 1165 01:27:35,750 --> 01:27:38,014 And I was on the right trip 1166 01:27:38,086 --> 01:27:40,680 But I must have used the wrong car 1167 01:27:40,755 --> 01:27:43,189 My head is in a bad place 1168 01:27:43,258 --> 01:27:45,692 And I wonder what it's good for 1169 01:27:45,760 --> 01:27:48,194 'Cause I was in the right place 1170 01:27:48,263 --> 01:27:50,697 But it must have been the wrong time 1171 01:27:50,765 --> 01:27:52,790 'Cause I was in the right world 1172 01:27:52,867 --> 01:27:55,700 But it seemed like the wrong wrong wrong... 1173 01:27:55,770 --> 01:27:58,739 [gasping] 1174 01:28:13,488 --> 01:28:14,921 - Well... 1175 01:28:14,989 --> 01:28:16,820 - I got them. 1176 01:28:16,891 --> 01:28:18,688 - We did it! - We did it! 1177 01:28:18,760 --> 01:28:21,661 [Screaming] 1178 01:28:21,729 --> 01:28:24,163 - Man, we... we did it. 1179 01:28:24,232 --> 01:28:27,360 I can't believe we actually pulled it off. 1180 01:28:29,103 --> 01:28:31,230 We really did it. - No... 1181 01:28:31,306 --> 01:28:32,739 you did it! 1182 01:28:32,807 --> 01:28:35,002 You pulled it off. What a performance. 1183 01:28:35,076 --> 01:28:36,839 Robert, you are the man! 1184 01:28:36,911 --> 01:28:38,344 [Kevin]: Whoo-hoo! 1185 01:28:38,413 --> 01:28:41,473 - Ahh! Ha, ha... - Hoo-ah! 1186 01:28:41,549 --> 01:28:44,780 - Yeah! Whoo! 1187 01:28:44,852 --> 01:28:49,221 - We've got one last bit of business that we've got to deal with. 1188 01:28:51,359 --> 01:28:53,384 The diamonds. 1189 01:28:54,095 --> 01:28:55,392 - The diamonds. 1190 01:28:56,164 --> 01:28:57,188 - The diamonds. 1191 01:29:01,269 --> 01:29:02,759 - Souvenirs? 1192 01:29:03,905 --> 01:29:05,532 Kidding. 1193 01:29:06,974 --> 01:29:08,305 - You know, we never did look 1194 01:29:08,376 --> 01:29:10,207 into the process of fencing diamonds, did we? 1195 01:29:10,278 --> 01:29:12,940 - Oh, God, Rob. - We'll return them as planned, 1196 01:29:13,014 --> 01:29:14,447 for sure. All I'm saying is, 1197 01:29:14,515 --> 01:29:16,449 why not keep them for a couple more days, 1198 01:29:16,517 --> 01:29:18,678 you know, just to see if we learn more? 1199 01:29:18,753 --> 01:29:22,348 - All right, then, well, let's put it to a vote then, shall we? 1200 01:29:22,423 --> 01:29:25,358 All those opposed? Nay. 1201 01:29:25,426 --> 01:29:27,656 Sam? 1202 01:29:30,531 --> 01:29:32,726 - Kidding... still kidding. 1203 01:29:32,800 --> 01:29:35,769 - Ha, ha... Yeah, but you have to say "nay." 1204 01:29:35,837 --> 01:29:37,964 - Right. 1205 01:29:38,039 --> 01:29:39,472 - Sam! 1206 01:29:39,540 --> 01:29:41,337 - What was the motion again? 1207 01:29:48,216 --> 01:29:50,207 Yes! 1208 01:29:56,891 --> 01:30:00,156 [Sam]: Whoo! I love this car! 1209 01:30:09,971 --> 01:30:14,670 English Subtitle by RBK