{1899}{2021}Törékenység {2448}{2621}A megcsonkított holttestet |Perki-ként azonosították. {3074}{3246}Megtalálták a második áldozatot|az "Isten Keze" ügyben. {3674}{3771}A gyilkos magára vállalta a |hatodik áldozatot. {4199}{4271}FBI székház, Dallas, Texas.|Este 10:25 {5024}{5121}-Mit keres itt a mentőautó?|-Nem tudom. Utánanézek. {5507}{5547}-Jó estét, uram.|-Hogy megy, Griff? {5552}{5601}Nem panaszkodom... és nem is fogok. {5610}{5635}Ez ő? {5649}{5734}Aha. Valószínűleg csak valami megszállott,|de úgy éreztem mindenképpen hívnom kell Önt. {5739}{5779}Név szerint kért engem? {5789}{5820}Nem, azt az ügynököt kérte, aki {5824}{5893}az "Isten Keze" ügy nyomozását vezeti.|Azt mondta, fontos információi vannak. {5905}{5980}-Nem mondta, hogy mi?|-Nem, azt mondta, csak önnek mondja el. {6151}{6201}Ön a vezető nyomozó az "Isten Keze"|ügyben? {6220}{6262}Úgy van. Wesley Doyle. {6322}{6360}Ezen a képen maga és |az anyja van, ugye? {6400}{6468}Nagyon megköszönném, ha nem nyúlkálna|az asztalomon lévő dolgokhoz. {6490}{6518}Bocsásson meg ezért. {6533}{6569}Gondolhatja, már itt vagyok egy ideje. {6601}{6663}Már végignéztem az emléktáblákat|és fotókat a falon. {6685}{6713}Nem igazán lehetett megállni|nem megnézni azokat. {6893}{6975}Mit tehetek önért, Mr...? {6980}{7004}Meiks. {7019}{7052}A nevem Fenton Meiks. {7102}{7160}Figyeljen, ez egy kicsit őrülten|fog hangzani, de... {7230}{7284}tudom, hogy ki az "Isten Keze"|gyilkos. {7312}{7345}Na ne mondja. {7372}{7398}Ki? {7431}{7496}Még meg sem hallgatott, de máris|kétségbe vonja, amit mondok. {7535}{7563}Miért? {7608}{7693}Mert az olyan ügyekben, mint ez,|senki nem fog besétálni {7697}{7736}az ajtón és elmondja a gyilkos nevét.|Ez nem így megy. {7780}{7879}-Néha az igazság felborítja a szabályokat.|-Igen? {7884}{7924}Na szóval, ki lenne az? {7968}{7995}Az öcsém. {8038}{8074}Miből gondolja ezt? {8116}{8162}Felhívott engem... {8199}{8224}a múlt éjjel. {8388}{8418}Halló. {8440}{8513}-Halló.|-A démonok átveszik az uralmat a világ felett. {8577}{8603}Adam? {8607}{8646}Nem tudom mindet elpusztítani. {8654}{8748}-Nem tudom mindegyiket!|-Na beszéljük ezt meg, Adam. {8752}{8798}Nincs semmi, amiről beszélni kellene! {8813}{8870}Vége van...|ha valami történne, {8884}{8992}a rózsakertbe kell vinned. |Megígérted, emlékszel? {9007}{9044}-Most, ez csak amíg...|-Emlékszel? {9050}{9083}Megígérted! {9954}{9981}Meat? {9996}{10051}A hely, ahol mindez történt. {10056}{10118}Kb. 200 mérföldre van innen nyugatra,|Abelinetől északra. {10135}{10169}És miért ment Thurmanba? {10180}{10235}Hogy eltemessem Adamet,|a rózsakertben. {10252}{10284}Miért csinálta ezt? {10301}{10365}Megígértem neki, meg kellett tennem.|Sok évvel ezelőtt. {10418}{10477}Hát ez egy elég vad történet, Mr. Meiks. {10502}{10564}Nem tudom ennek mi köze van |ehhez az ügyhöz. {10590}{10652}Adam az "Isten Keze" gyilkos,|Doyle ügynök. {10697}{10737}Ő az, akit keres. {10753}{10830}Azelőtt mondta önnek, mielőtt|megkérte, hogy vigye Thurmanbe? {10850}{10896}Ebben az esetben kifelejtette|ezt a részt. {10903}{10934}Még nem fejeztem be. {10940}{10996}-Ó, van még más is?|-Sokkal több. {11049}{11078}Bocsásson meg egy percre. {11399}{11430}Meat Sheriff hivatal. {11435}{11525}Beszélhetnék a sheriffel, kérem?|Itt Doyle ügynök az FBI-tól. {11558}{11612}Most nincs bent.|Segíthetek? {11632}{11685}Nos, van nálam egy ember az irodámban,|a neve Fenton Meiks. {11690}{11766}Fenton Meiks?|Mit csinál ott? {11792}{11889}-Ismeri őt?|-Jó kis kavarodást okozott itt korábban. {11894}{11967}Ellopott egy mentőautót és az |öccse holttestét. {12067}{12103}Leellenőrizte a történetem? {12166}{12195}Igen, megtettem. {12200}{12254}Szóval, most letartóztat? {12294}{12329}Átkozottul azt kellene. {12352}{12468}A sheriff elfelejti az ügyet, ha|visszaviszi azt a mentőautót. {12487}{12532}Senki nem akarja megbüntetni. {12569}{12654}-Maga biztosan szereti a kisvárosokat.|-Miért ment bele ebbe a sok bajba, {12659}{12716}csak hogy besétáljon ide és|elmondja nekem mindezt? {12745}{12806}Azért vagyok itt, mert nem tudok|tovább élni azzal, amit tudok. {12914}{12950}Mit tud maga egészen pontosan? {13012}{13039}Az ott az anyja, ugye? {13076}{13126}-Igen, az.|-Tudtam. {13151}{13190}Hasonlít a szemük. {13207}{13249}Miért nem térünk vissza a történetére? {13287}{13313}Miből gondolja pontosan, {13318}{13362}hogy az öccse az "Isten Keze" gyilkos? {13385}{13420}Tudom, hogy ő volt. {13437}{13467}Honnan tudja? {13500}{13562}Az egész Thurmanban kezdődött. {13631}{13690}1979 nyarának eleje volt. {14453}{14534}Öröm, öröm, öröm, öröm |van mélyen a szívemben. {14547}{14582}Meg kellene kérdezned, "hol?" {14600}{14641}Nem akarom ezt az ostoba dalt énekelni. {14653}{14697}Nem kell énekelned.|Csak mondd: "hol?" {14703}{14729}Rendben, hol? {14737}{14795}Ne most. Majd rádmutatok, amikor|mondanod kell. {14812}{14890}Öröm, öröm, öröm, öröm |van mélyen a szívemben. {14895}{14938}-Hol?|-Mélyen a szívemben. {14943}{14989}-Hol?|-Mélyen a szívemben. {14993}{15074}Öröm, öröm, öröm, öröm |van mélyen a szívemben. {15081}{15204}És ha az ördög nem szereti ezt,|ráülhet a rajzszögre. {15208}{15241}-Au!|-Ráülhet a rajzszögre. {15246}{15283}-Au!|-Ráülhet a rajzszögre. {15287}{15398}És ha az ördög nem szereti ezt,|ráülhet a rajzszögre, most. {15415}{15531}-Ki volt az a csak, aki rókázott?|-Katie Hagen. Igazán csinos. {15540}{15594}-Bár elég rendetlen volt.|-Ó, igen. {15621}{15682}Mindenfelé a padlón!|És amikor az igazgató elesett... {15750}{15778}Öröm, öröm, öröm, öröm... {15783}{15836}A thurmani városi rózsakert mögött laktunk, {15859}{15924}egy házban, amit az 50-es években |kertészek használtak. {15949}{16014}Apa jó áron vette, amikor ő és anya|összeházasodtak. {16078}{16165}A nem várt incidens |veszélyhelyzetet teremtett. {16187}{16243}A kötél váratlanul lecsúszott|az alligátorról. {16248}{16295}Adam 3 évvel volt fiatalabb, mint én. {16327}{16380}A mama akkor halt meg, mikor ő született. {16384}{16449}Amióta emlékszem, én gondoskodtam róla. {16512}{16566}Apa szerelőként dolgozott odaát a Jupiterben. {16590}{16666}Általában 5.30-kor ért haza, és |mindannyian együtt vacsoráztunk. {16724}{16764}-Helló, kölykök.|-Szia, apu. {16772}{16812}Valaminek nagyon finom illata van. {16979}{17027}-Milyen volt a napod?|-Semmi különös. {17048}{17078}Együnk. {17152}{17232}-Hóha, tigris. hagyj nekünk is valamit.|-Nagyon szeretem a borsót. {17237}{17323}Tudom. Jobb lenne, ha óvatosabb|lennél, a végén még elhízol. {17389}{17458}-Hogy sikerült a matek dolgozat?|-Épphogy átmentem. {17487}{17574}Nos, én sem voltam soha valami |jó matekból. {17593}{17644}Sőt, azóta sem tudok semmit|kiszámolni számológép nélkül. {17652}{17702}Ja, de jövő héten lesz egy |egy másik dolgozat is. {17706}{17774}-És azt mondják, sokkal nehezebb lesz.|-Hé, ne nézd már olyan sötéten. {17837}{17902}Tudod mit, leülün együtt a hét végén, {17915}{17967}és együtt átvesszük azt a vacakot. {17975}{18002}Rendben. {18054}{18135}Hé, Fenton. Megnézzük holnap suli|után a "Húsgolyók"-at? {18152}{18228}-Már láttuk.|-Újra meg akarom nézni. {18247}{18289}Nem, a "Harcosok"-at fogjuk megnézni. {18303}{18365}-Nem lehet, 14 éven felülieknek.|-Majd besurranunk. {18396}{18425}Megmostad a fogad? {18465}{18502}Biztos vagy benne, Adam?|Rendben. {18507}{18540}Lehelet teszt következik. {18597}{18628}Apa! Megmostam! {18633}{18685}Csak viccelek, tojásfej! {18708}{18768}Ne aggódj, Fenton. Tudom, hogy|már nagy vagy a jóéjt puszihoz. {18806}{18834}Aludjatok jól. {18838}{18878}Ne engedjltek, hogy a bogarak megharapjanak. {18883}{18949}Rendben. Szeretlek benneteket. {18957}{19002}-Mi is szeretünk, apu.|-Jó éjt, apu. {19014}{19045}Jó éjt, Curtis. {19118}{19161}Meg akarom nézni a "Húsgolyók"-at újra. {19173}{19224}Rendben, te majd a "Húsgolyók"-at, {19229}{19272}én meg a "Harcosok"-at nézem. {19293}{19346}De nem szeretek egyedül filmet nézni. {19356}{19383}Hát az kár. {19409}{19435}Kérlek. {19478}{19542}Rendben. De most aludj. {19713}{19782}Ez volt a családunk. Csak mi hárman. {19813}{19898}Apa és anya rokokai is mind meghaltak,|szóval rajtunk kívül nem volt senki. {19927}{19953}Bár nem bántuk. {19976}{20015}Senki másra nem volt szükségünk. {20028}{20054}Boldokot voltunk együtt. {20059}{20108}Amíg... {20143}{20181}-Fenton, kelj fel.|-Apa? {20186}{20240}-Valamit mondanom kell.|-Mi a baj? {20245}{20266}Semmi baj. {20289}{20325}Adam, kelj fel és figyelj. {20356}{20411}Mindkettőtöktől azt kérem, hogy|nagyon figyelmesen hallgassatok végig. {20421}{20454}Valami történt. {20536}{20591}Azt mondta, hogy egy látomást |látott az éjjel. {20614}{20659}Egy látomást Istentől. {21291}{21323}Egy angyal jött el hozzá {21328}{21375}és elmondta az igazságot |erről a világról {21405}{21488}és felfedte Isten különleges|feladatát a családunk számára {21533}{21589}A világvége közeledik. Már közel van. {21597}{21634}Az angyal megmutatta nekem. {21674}{21716}Démonok vannak közöttünk. {21721}{21779}Az ördög engedte szabadon őket|a végső küzdelemre. {21798}{21846}Ez a harc már folyik. {21867}{21976}De senki nem tudja rajtunk és a |hozzánk hasonlókon kívül. {21989}{22077}-Félek, apu.|-Nincs miért aggódni. {22103}{22194}Minket kiválasztott Isten. Meg fog|védeni bennünket. {22198}{22229}Speciális feladatokat fog nekünk adni. {22271}{22347}Mi nem félünk ezektól a démonoktól,|elpusztítjuk őket. {22360}{22443}Egymás után szedjük össze őket, és|kidobjuk őket ebből a világból. {22462}{22514}Ez az isteni küldetésünk. {22544}{22580}Az angyal "Isten Kezének" hívott minket. {22585}{22628}Olyanok vagyunk, mint a szuperhősök? {22642}{22670}Úgy van. {22675}{22740}Egy szuperhős család vagyunk,|ami meg fogja menteni a családot. {22770}{22826}De, apa, ennek nincs semmi értelme. {22861}{22936}Tudom, fiam, hogy úgy hangzik,|de ez az igazság. {22963}{23011}Szóval mi a szuper erőnk? {23015}{23045}Nos... {23098}{23159}mi látjuk a démonokat, |de a többi ember nem. {23198}{23295}Az angyal azt mondta, hogy Isten 3|fegyvert fog küldeni az elpusztításukra. {23300}{23335}Varázsfegyvereket? {23373}{23406}Gondolom. {23445}{23472}Mikor kapjuk meg őket? {23477}{23526}Nem tudom, az angyal azt mondta,|hogy hamarosan. {23565}{23667}Amit itt elmondtam, nem szabad |senki másnak elárulnotok. {23672}{23705}Abszolút senkinek. {23715}{23802}Ha elmondjuk, nagy veszélybe |keverjük őket és magunkat. {23874}{23898}Fenton? {23928}{24007}Ne aggódj, minden rendben van.|Ez egy kicsit sok, hogy megértsd. {24047}{24132}Várni akartam, míg teljesen megértem, |aztán akartam elmondani nektek. {24137}{24211}De az angyal azt mondta, hogy most|kell elmondanom. {24237}{24262}Fenton? {24310}{24362}Nem tudtam mint mondjak, vagy|hogy érezzek. {24374}{24475}Érted amit mondok neked?|Az Ítélet Napja itt van. {24482}{24572}Túl zavaros volt megérteni, vagy|egyáltalán felfogni. {24576}{24681}Hamarosan mind együtt leszünk a Mennyben.|Te, én, Adam. A mamival. {24686}{24751}Nem ébredtem rá abban a pillanatban,|vagy legalábbis nem voltam tudatomnál... {24756}{24789}Vár minket a Mennyben. {24794}{24879}de a boldog és többnyire biztonságos |világom éppen fejre állt. {24891}{24944}És sötét dolgok voltak ott.|-Az Ítélet napja van itt. {24949}{24978}Nagyon sötét dolgok. {24995}{25031}Mi vagyunk a kiválasztottak. {25037}{25088}És az öcsém agya szintén nem |tudta felfogni. {25276}{25316}Adam! Fenton! {25404}{25442}Felkelni, fiúk! {25684}{25731}Jó reggelt, skacok.|Hé, gyerünk, {25736}{25783}lusta kutyák. Késő van.|Elaludtunk. {25868}{25898}Gyerünk.|Pattanjatok és {25903}{25982}öltözzetek. Munkába kell mennem.|Elviszlek benneteket. {26036}{26061}Mi a bajod? {26161}{26183}Semmi. {26604}{26639}Hé, adj egy harit. {26694}{26796}Semelyikünk nem említette a dolgot.|Csak egy álom volt, egy rémálom. {26893}{26935}Ilyen őrült dolog nem lehet valódi. {26966}{27019}Minden olyan volt, mint azelőtt. {27178}{27286}Legyetek jók a suliban, fiúk.|És ne mondjátok el senkinek, amit mondtam este. {27291}{27329}Nem fogjuk apa, szia! {27607}{27669}Oké. Mindenki másolja le ezt a |mondatot. {27674}{27732}Elemezni fogjuk.|"A lány {27778}{27812}kék ruhában..." {27874}{27912}Nem akartam hinni benne. {27926}{28001}-"egy..."|A következő hét egy álom volt csak. {28059}{28083}"barna... {28113}{28142}kutyát sétáltat." {28147}{28230}Mint mikor apa elkezdte hazahordani|a "varázsfegyvereket". {28293}{28329}Munkába menet... {28385}{28417}Isten hívta. {29507}{29540}Légy óvatos. {29613}{29673}Bár még nem értem, hogy a kesztyű|mire való. {29829}{29870}Csak egy hosszú, hosszú álom. {29875}{29949}A lapotok tetejére írjátok le ezt|nagy betűkkel. {30023}{30092}Fiúk, fiúk, ezt nézzétek. {30279}{30306}Megvan mind. {30338}{30371}Már nem sokáig tart. {30382}{30435}Az angyal újra eljött múlt éjjel,|és azt mondta, hogy {30440}{30516}Isten hamarosan megadja az első |7 démon listáját. {30538}{30586}Ez nem a valóság. Ez nem lehet. {30607}{30645}Csak ki kell várnom a végét. {30786}{30848}-Gyere ide egy percre, Fenton.|-Éppen mosogatok. {30854}{30926}Az várhat. Gyere ide.|Beszélni akarok veled. {31282}{31381}Tudom, hogy problémád van azzal,|hogy mindezt megértsd. {31386}{31420}Sajnálom. {31435}{31506}De Isten akarja ezt, és nekünk|engedelmeskednünk kell Istennek. {31556}{31599}Talán csak álmodtad. {31611}{31717}Nem álmodtam. Nem tudnék ilyet |kitalálni, fiam. {31780}{31808}Talán... {31899}{31964}Talán valami baj van a fejeddel. {31991}{32040}Megtörtént, Fenton.|Ez igaz. {32070}{32104}Hamarosan meg fogod látni. {32128}{32228}Ez az amiről beszélni akartam veled.|Megkaptam az első listát. {32316}{32367}Az angyal munka közben kereste fel. {34127}{34152}Apa, {34174}{34241}-ezek emberek nevei.|-Úgy van. {34254}{34299}És tényleg úgy néznek ki, mint|az emberek. {34310}{34338}De nem azok. {34402}{34460}Az angyal azt mondta, ha hozzájuk érek, {34482}{34532}a valódi énjüket felfedik, |hogy kik valójában. {34545}{34587}Erre való a kesztyű. {34594}{34646}Megfogom őket, idehozom a |kesztyűvel a kezemen, {34660}{34727}és mikor itt vannak, leveszem |a kesztyűt, és felfedik magukat. {34774}{34830}Meg fogod látni.|És akkor hinni fogsz. {34848}{34880}Tudja valaki, mit jelent ez a szó? {34885}{34925}Emlékszik valaki, hogy mit jelent? {34939}{35027}Az álom véget ért.|Ez a valóság volt. {35137}{35178}És nekem meg kellett állítanom őt. {35236}{35296}A nyilvánvaló megoldás az lett volna,|ha elmondom valakinek, hogy mit tervez. {35316}{35350}De nem tehettem, {35386}{35445}hiszen szerettem, annak ellenére,|hogy nyilvánvalóan megőrült. {35460}{35506}Apu, nézd, én is kaptam egy listát. {35552}{35587}Honnan van ez, Adam? {35591}{35626}Isten adta nekem. {35718}{35782}Nem Travis Shed az a fiú, aki pikkel|rád az iskolában? {35795}{35821}Ő egy démon. {35862}{35891}Mondd meg az igazat, Adam. {35915}{35960}Te csináltad ezt a listát, ugye? {35969}{36015}-Nem, Isten volt.|-Adam? {36068}{36096}Gyere ide. {36141}{36176}Most hallgass rám, fiam. {36198}{36240}Nem csinálhatsz ilyen dolgokat. {36258}{36296}Mi démonokat pusztítunk. {36301}{36380}Ha a te listádat használnánk,|embereket ölnénk meg. {36401}{36438}És azt soha nem tehetjük meg. {36454}{36503}Most, démonokat elpusztítani|jó dolog. {36508}{36536}Embereket ölni rossz. {36541}{36569}Érted? {36585}{36613}Sajnálom, apa. {36618}{36663}Rendben van. {36680}{36751}Csak egy kis türelemmel kell |lenned, ne aggódj. {36762}{36813}Isten el fogja neked küldeni a |saját listádat, ha idősebb leszel. {36820}{36869}Oké, menj csináld meg a házi feladatot. {37137}{37188}Az egyetlen dolog, ami maradt, elmondani. {37335}{37379}Könnyebb elmondani, mint volt valójában. {37793}{37857}Apa megígérte, hogy elvisz |minket moziba este, {37924}{37967}de nem jött haza a munkából. {38010}{38045}Mikor fog apa hazajönni? {38052}{38077}Nem tudom. {38141}{38188}Gondolod, hogy éppen démonokat pusztít? {38193}{38249}-Ez olyan hamis dolog, Adam.|-Nem, nem az. Ez valódi. {38253}{38372}Hallgass rám. Ez a démon-szarság nem |igaz. Csak apa találta ki. {38399}{38448}-Nem, nem így van.|-De igen. {38466}{38514}Ugyanúgy, mint a Télapó. {38518}{38616}Emlékszel, mikor rajtakaptad aput, |amikor az ajándékokat rakta a fa alá? {38648}{38677}Pontosan olyan. {38704}{38729}Adam, {38733}{38763}hazudtam valaha is neked? {38813}{38839}Rendben, figyelj. {38850}{38941}Apa találta ki ezt az egészet.|A listáján csupa valódi ember van. {38946}{38985}Érted? {38990}{39058}-De miért találta ki mindezt?|-Nem tudom. {39099}{39137}De azt hiszem el kellene mennünk. {39159}{39212}Úgy érted ... elszaladni? {39238}{39277}Velem jössz?|Csak egy kis ideig. {39282}{39351}nem akarom itthagyni apát. {39364}{39398}Én sem akarom. {39434}{39471}De meg kell tennünk. {39488}{39510}Miért? {39640}{39680}Apa meg fog ölni valakit. {41259}{41292}Gyere ide, fiam. {41360}{41394}Gyere, kell a segítséged. {41975}{41999}Apa? {42022}{42052}Gyere ide, Adam. {42202}{42236}Világíts ide a lámpával. {42314}{42363}Hé, apa, ki ez? {42379}{42422}Ez egy démon, fiam. {42510}{42562}Gyertek be ide, fiúk.|Semmi baj. {42578}{42625}Gyerünk, ne féljetek. {43105}{43182}Isten eljött hozzá aznap és azt |mondta, hogy eljött az idő. {43267}{43320}Munka után Jacksonville-be hajtott, {43329}{43389}kb. 45 percre délnyugatra Thurmantól. {43431}{43512}Azt mondta, soha nem járt ott azelőtt,|de egyből megtalálta. {43535}{43571}Isten vezette őt. {44306}{44360}-Cynthia Harbridge?|-Igen? {44663}{44736}-Apa, ne. Kérlek ne tedd.|-Fenton, {44752}{44807}bárcsak megkímélhetnélek ettől. {44850}{44932}De Isten szolgái vagyunk és |teljesítenünk kell az akaratát. {45030}{45071}Ne félj, fiam. {45650}{45684}Ez igaz? {45720}{45757}Miért találtam volna ki? {45792}{45832}Hol van most az apja? {45878}{45902}Halott. {45957}{46006}Uram, azon gondolkoztam, hogy|elmegyek. {46018}{46057}Kivéve, ha netán szüksége van rám. {46076}{46103}Nem. {46136}{46171}Rendben. Elmehet. {46191}{46221}Jó éjt, uram. {46456}{46524}Szóval, megölte azt a nőt, a |maguk szeme láttára? {46545}{46593}De nem az ő gondolkodása szerint. {46619}{46703}Tudja, számára az a nő egy démon volt,|őt pusztította el. {46763}{46833}Hitt benne, hogyha ráteszi a kezét, {46840}{46880}eltűnik az álca. {48256}{48284}Apa, ne! Kérlek! {49430}{49458}Nem, Adam. {49564}{49599}Így csináld. {49684}{49725}A helyes módon kell csinálni. {49733}{49772}Az angyal nagyon részletesen elmondta. {49781}{49841}Miért itt kint a rózsakertben? {49846}{49886}Isten választotta. {49898}{49946}Úgy, ahogy minket kiválasztott, gondolom. {50016}{50042}Ne sirasd, Fenton. {50047}{50102}Nem ember volt. {50150}{50198}Nem láttad, mikor megérintettem? {50219}{50254}Láttam, apa. {50372}{50406}Megölted őt. {50435}{50477}Nem öltem meg, fiam. {50482}{50527}Elpusztítottam. Ő egy démon volt. {50620}{50676}Tudod, nem voltam benne biztos,|hogy meg tudom csinálni. {50681}{50737}Úgy értem, számomra is úgy nézett|ki, mint egy nő. {50748}{50789}De miután megérintettem, {50819}{50866}láthattam, hogy valójában ördögi. {50884}{50921}Meg kellett tennem. {50967}{51019}Sajnálom, hogy te nem láttad. {51045}{51073}Majd a legközelebbi alkalommal. {51091}{51139}Te... te ezt megint meg akarod tenni? {51197}{51243}Ez már a küldetésünk, fiam. {51263}{51297}El kell fogadnunk ezt. {51302}{51336}Nem engedem. {51365}{51436}-Isteni munkát végzünk itt.|-El fogom mondani. {51477}{51523}Ha elmondod, valaki meg fog halni. {51529}{51577}Az angyal világosan megmondta.|Érted már? {51620}{51677}Válaszolj, Fenton. Megértetted? {51775}{51809}Szóval nem mondta el? {51845}{51891}Nem. Akartam, de nagyon féltem. {51926}{51985}Úgy értem, szerettem az apámat,|de rettegtem tőle. {52018}{52044}Szóval érti már, miért {52048}{52104}mondom azt, hogy az öcsém |az "Isten Keze" gyilkos? {52128}{52173}Van valami kézzelfogható bizonyítéka? {52207}{52244}Azt olvastam az újságban, hogy csak {52275}{52369}egy holttestet találták meg a hat|áldozat közül? Ez igaz? {52395}{52438}Olvasta az újságban, ugye? {52442}{52486}Ez még nem jelenti azt, hogy igaz is. {52491}{52536}Nos, ebben az esetben ez igaz. {52558}{52630}Tudja, az első áldozatot |megcsonkítva találták meg, {52651}{52709}egy üzenettel, hogy "Isten Keze" tette. {52746}{52802}A többinél csak üzeneteket kaptunk,|a testek nem kerültek elő. {52827}{52858}Honnan tudja, hogy halottak? {52863}{52889}Ó, nem vagyunk benne biztosak. {52912}{52999}De az első üzenetben az is állt, hogy|nem fogunk több holttestet találni. {53023}{53048}Azt írta, hogy {53076}{53111}meg akarja tartani őket. {53159}{53219}Van egy ötletem, hol lehet a többi|holttest. {53268}{53298}A rózsakertben? {53370}{53425}Miért nem mondta el |ezt mindjárt az elején? {53454}{53483}Hitt volna nekem? {53547}{53569}Gyerünk. {53950}{53974}Itt. {54060}{54088}Mi ez? {54118}{54150}Rakja fel. {54170}{54207}Vagy én rakom fel magának. {54462}{54486}Menjünk. {55480}{55512}Szóval, mondjon el valamit. {55543}{55589}Miért nem jött el hozzám korábban? {55639}{55701}Itt forduljon majd a 30-asra, kelet felé. {55766}{55847}Nem tudom elképzelni, hogyan tarthatott |magában ilyen dolgokat ilyen sokáig. {55878}{55920}Azt hiszem kitértem előle {55950}{55984}mert ezt akartam. {56172}{56252}Még nem mondta el, hogy miért|tartja azt a képet az anyjáról {56257}{56285}az irodájában. {56440}{56520}Az anyámat pár nappal a kép készítése|után meggyilkolták. {56588}{56658}Lemészárolta pár olyan elmebeteg|gyilkos, mint a maga apja. {56732}{56762}Elfogták őket? {56810}{56834}Nem. {56872}{56912}Ezért vállalta ezt a munkát? {56963}{57043}Maga nagyon jó ebben.|Soha nem gondolt rá, hogy zsaru legyen? {57112}{57152}Nos, tudja, amikor kisfiú voltam. {57200}{57245}Azt hiszem, van ösztöne hozzá. {57271}{57318}Egy zsarunak jó ösztönök kellenek. {57352}{57396}Tudja, hogy az enyémek mit mondanak most? {57452}{57497}Maga rejteget valamit előlem. {57545}{57583}Mi az, amit maga szerint rejtegetek? {57627}{57695}Miért nem beszélgetünk inkább?|Talán ki tudom találni. {57912}{57952}Jól vagy, apa? {57996}{58065}Jól, fiam.|Itt vagyok. {58164}{58236}Apa, miért engedte Isten, hogy|ez történjen velem? {58241}{58301}Ne okold az Urat, Davy, ez |nem az ő hibája volt. {58306}{58342}Isten engedte, hogy ezt csináljam. {58346}{58432}Amit Isten enged, az az, hogy |eldöntheted, hogy megteszed-e. {58450}{58533}-Nem bábu vagy drótokkal.|-Nem. {58545}{58602}Szóval Isten nem tesz semmit. {58609}{58663}Azt akarja, hogy magad dönts. {58705}{58753}Azután az éjszaka után, nem sok történt. {58781}{58852}Apa soha nem hozta elő. Adam sem. {58889}{58985}Egy hónap elteltével, teljesen|meggyőztem magam, hogy {58990}{59032}vége és minden jóra fordul. {59068}{59113}-Sziasztok.|-Sziasztok, srácok. {59131}{59174}Láttad a "Hazárd megye lordjait"|tegnap éjszaka? {59183}{59220}Emlékszel, mikor Daisy Duke lehajolt? {59225}{59272}Szeretem Hogg főnököt. Vicces. {59298}{59357}Haver, mindent megtennék, csak|láthassam élőben a cickóit. {59394}{59435}-Áá... azt mondtad "cickó."|-Kussolj, Adam. {59447}{59508}Akarsz me este lógni?|Este csomizunk Corey-éknál. {59513}{59599}-Mág meg kell kérdeznem apámat.|-Az anyám megkérdezi, ha akarod. {59604}{59647}-Persze.|-Majd később látjuk egymást. {59652}{59713}-Szia.|-Hé, mit jelent a csomizni? {59738}{59779}Később elmondom.|Gyerünk, lehagylak. {60185}{60209}Gyere! {60235}{60280}Nem, én körben megyek, az úton . {60927}{60973}-Apa?|-Itt bent. {61044}{61077}Kié az a furgon odakint? {61082}{61128}A miénk. Hát nem gyönyörű? {61178}{61220}A barátod anyukája hívott. {61235}{61266}Azt mondtam, hogy nem jó ma este. {61303}{61348}Valamit el kell végeznünk reggel. {61703}{61794}Apa azt mondta, hogy vannak pillanatok,|hogy emberek egyszerűen eltűnnek, {61800}{61852}anélkül, hogy az emberek tudnának|róla, hogy hová és miért. {61875}{61961}Azt mondta, hogy az ilyen pillanatok,|mikor lesújt Isten Keze. {61991}{62063}Apa szerint, ilyenkor semmi nem lát|bennünket, még egy kamera sem. {62068}{62095}Láthatatlanok voltunk, {62100}{62141}mikor mi voltunk Isten Kezei. {62163}{62197}Mit fogunk most csinálni? {62202}{62300}Elkapjuk, amint kijön, emlékeztek,|hogyan meséltem? {62323}{62348}Fenton? {62372}{62449}-Én nem tudom ezt megtenni, apa.|-A "nem tudom" soha nem tud tenni semmit. {62453}{62500}-Én meg tudom tenni, apa.|-Hát persze, {62505}{62528}tigris. {62569}{62635}-Mi van, ha valaki meglát?|-Nem fognak. {62641}{62748}-Dehát fényes nappal van.|-Az Isten elvakítja őket. {63687}{63721}Már jön is, fiúk. {63767}{63813}-Gyerünk, Fenton.|-Apa, én nem tudom. {63823}{63896}De igen. Most mozgás. Tedd, amit|mondtam. {64097}{64179}Kérlek, Trixie!|Trixie, gyere! {64187}{64237}Gyere, Trixie!|Trixie, gyerünk! {64242}{64276}Mit csinálsz, fiú? {64283}{64315}A kutyám... {64333}{64364}bemászott a kocsija alá. {64394}{64423}Ó, hát lássuk csak. {64573}{64610}Segíts, fogd meg a lábait. {64642}{64714}Segíts megfogni a lábait! Most!|Gyerünk! {64842}{64876}Edward March. {64926}{64961}Azt hiszed, ez egy ártatlan ember, {64966}{65013}ugye? Nos, hát nem az. {65667}{65691}Nem gondolta, hogy valaki {65696}{65737}tud arról, ugye? {65742}{65798}-De Isten látta magát.|-Apa, ne! Kérlek! {65803}{65828}Csend! {65863}{65920}Én nem menekülhet Isten haragja elől! {66392}{66441}Nem hiszem el, higy még mindig nem láttad. {66465}{66519}Kisgyerekek gyilkosa volt, Fenton. {66537}{66566}Csecsemőké. {66689}{66718}Csecsemőké. {66961}{66999}Ő a gyilkos. {67009}{67050}El kell tűnnünk innen, Adam. {67059}{67115}-Hogy érted ezt?|-El kell szaladnunk. {67156}{67191}Mondtam már, hogy el kellene mennünk. {67200}{67240}Nem akarok elszaladni. {67322}{67371}-De el kell.|-Miért? {67420}{67459}Figyelj rám, Adam. {67476}{67540}-Apa embereket öl.|-Nem, ő nem. {67545}{67611}-Ő egy démon pusztító.|-Ez mind hazugság, Adam. {67638}{67687}Nem, nem az.|Látom, amikor megérinti őket. {67693}{67799}Nem, te ne látod. Apa átmosta az|agyad. Eza az egész egy nagy hazugság. {67816}{67866}Ő egy gyilkos és te segítesz neki. {67871}{67963}Nem! Csak Istent szolgáljuk.|Megmondlak apunak! {67968}{68007}Adam! Adam! Adam! {68625}{68662}Kelj fel és öltözz. {68687}{68724}És ne ébreszd fel az öcsédet. {69038}{69064}Ülj le. {69234}{69277}Az öcséd említette, hogy mit mondtál|a múlt éjszaka. {69385}{69451}Azt akarom, hogy tudd, senkit|nem öltem meg életemben. {69462}{69505}Ez hazugság, és te is tudod. {69633}{69699}Sokat gondolkoztam és imádkoztam,|miután lefeküdtetek. {69777}{69826}Kértem az angyalt, hogy látogasson meg téged. {69865}{69901}De ehelyett engem látogatott meg. {69954}{70060}És mondott valamit...|Nem akarom elhinni. {70153}{70176}Mit? {70238}{70274}Nem számít. {70284}{70348}Mert együtt, te és én, bebizonyítjuk,|hogy téved. {70415}{70457}Csak nincs elég hited. {70472}{70518}Ezért nem láthatod az igazságot. {70585}{70628}De meg fogjuk ezt változtatni. {71044}{71091}Azt akarom, hogy áss itt egy lyukat. {71109}{71185}10 láb mélynek kell lennie, és {71199}{71248}15 láb szélesnek mindkét oldalon. {71268}{71347}Egy tökéletes négyzetet kell alkotnia. {71386}{71439}-Mi?|-Hallottál. {71504}{71531}Miért? {71547}{71630}Mert az apád vagyok és azt mondtam,|hogy csináld meg. Megértetted? {71667}{71726}-Igen?|-Igen, uram. {71744}{71856}Rendben. Félig kész legyél vele, mire|estére hazaérek. {71876}{71917}-Apa, ezt nem tudom megcsinálni.|-Imádkozz! {72381}{72460}Elkezdtem ásni azt a rohadt lyukat,|de nem imádkoztam. {72471}{72503}Nem akartam. {72519}{72577}Utáltam Istent, megvetettem őt. {72597}{72671}A gyűlöletem segített abban, |hogy folytassam az ásást. {72710}{72810}Apa vagy Isten, vagy akárki terve is|legyen ez, nem fog rajtam működni. {72815}{72880}Tudta, hogy az apá rosszat cselekszik, {72885}{72931}és semmi nem fogja ezt megváltoztatni. {72968}{72990}Fenton? {73061}{73093}Bocs, hogy elmondtam. {73280}{73356}-Beszéltél az elfutásról is?|-Nem. {73360}{73386}Eljössz velem? {73391}{73423}Nincs rá okom, hogy elmenjek. {73428}{73483}-De ő egy gyilkos.|-Nem, nem az. {73521}{73587}Imádkozni fogok érted.|Te imádkoztál? {73592}{73643}Nem, és nem is fogok! {73647}{73705}-De apa azt mondta...|-Nem érdekel, hogy apa mit mondott! {73719}{73800}Arra rávehet, hogy lyukat ássak,|de arra nem, hogy imádkozzak. {73864}{73907}Csak tűnj innen és hagyj magamra. {73928}{73968}Segytek neked, ha megígéred, hogy|nem árulsz el apunak. {73973}{74015}-Nem kell a segítséged.|-De van egy másik ásó is a fészerben. {74020}{74074}-Takarodj innen! {74078}{74101}Seggfej! {74200}{74264}El akartam szaladni...|messzire, de {74268}{74350}nem tudtam otthagyni Adamet, nem|számít mivé tette apa. {74368}{74442}És emellett nincs hová mennem. {75329}{75433}-Végül föladod, kölyök?|-Reggel innen folytatom. {75458}{75506}Ugyan már, nem ennyire |komolyan gondoltam. {75519}{75556}Nem akarok veled harcolni, fiam. {75589}{75630}Nem azért teszem ezt, hogy bántsalak. {75644}{75680}Bárcsak megértenéd ezt. {75797}{75829}Mi van veled? {75834}{75873}-Semmi.|-Hadd nézzem a kezed. {75878}{75913}-Semmi baja.|-Hadd nézzem. {75950}{75986}Nem viseltél kesztyűt? {75991}{76038}Semmi szükségem rá. Jól vagyok. {76210}{76232}Itt van. {76281}{76312}Csillapítja a fájdalmat. {76357}{76389}Azt mondtam, semmi bajom. {76410}{76505}Tudom, hogy haragszol rám, de ez nem |ok rá, hogy fájdalmat okozz magadnak. {76579}{76631}Van egy munkáskesztyű a fészerben. {76636}{76681}Azt akarom, hogy viseld majd. {76721}{76781}Nem szólok bele, ha szét akarod|roncsolni a kezed, {76793}{76824}de egy pár nap múlva jobban leszel. {76907}{76950}Azt akarom, hogy tudd, büszke vagyok rád. {76958}{77003}És tudom, hogy Isten is büszke rád. {77076}{77141}Tartsd egy kis szünetet, hadd múljanak|el azok a bőrkeményedések. {77146}{77191}Aztán folytathatod, rendben? {77344}{77373}Na, akkor jó éjszakát. {77419}{77460}Gyerünk, tigris, lefekvés. {77480}{77535}Fenton persze fent maradhat.|Kérlek, apa! {77553}{77575}Gyerünk. {77641}{77695}Mosd meg a fogad, egy perc múlva|betakarlak. {77872}{77904}Folytattam az ásást. {77935}{77985}A kezeim véreztek, de nem álltam meg. {78168}{78243}Folytattam éjjel-nappal, 5 napon át. {78267}{78339}És a hatodik napon a lyuk olyan sötét {78344}{78398}volt, mint gyűlöletem Isten iránt. {78422}{78469}Nos, látom befejezted. {78518}{78573}Fogadok, hogy egyszer sem imádkoztál? {78596}{78621}Nem. {78774}{78823}Aztán elkezdtük a pincét. {78854}{78900}Legalábbis apa így hívta. {78922}{78954}De én jobban tudtam, mmi ez. {78996}{79051}Egy tömlöcöt építettünk ott lent. {79121}{79183}Egy nagy fa dobozt építettünk a földbe. {79190}{79236}Jól van, fiúk. Rakjátok ide,|takarjátok be jól. {79240}{79277}Apa azt mondta, tartós lesz.. {79308}{79352}Azt mondta, Isten látja ezt. {79373}{79410}Gyere ide és segíts nyomni! {79454}{79487}Gyerünk, tovább! {79492}{79573}Nyomd, gyerünk, nyomd!|Mozgás, mozgás! {79871}{79945}Jól dolgoztatok, fiúk.|Főleg te, Fenton. {79955}{80007}Nem, csak azt csináltam, amit mondtál. {80326}{80397}-Nos, mit gondolsz most?|-Elég jó lett. {80494}{80541}A következő estén hazahozott egy|újabb démont. {80685}{80716}Tedd le oda. {80904}{80937}Meg kell történnie. {80951}{80996}Ez Isten akarata.|Gyerünk, {81001}{81052}csináld, ahogy mutattam...|a nyakát először, Fenton! {81392}{81446}Fenton, gyere vissza! {81459}{81482}Fiam! {81512}{81541}Fenton! {81742}{81846}Az egyik felem azt várta, hogy angyalok vagy |Isten előjön az éjszakából és megállít. {81882}{81919}De meg kellett tennem. {81944}{81975}Véget kellett ennek vetni. {82270}{82320}-Helló?|-1034 minden egységnek. {82325}{82357}A Kert szomszédságában. {82362}{82448}Egy 501-esre panaszkodtak az utca|túl oldalán. {82574}{82597}Helló? {82612}{82642}Helló? {82752}{82837}Nyugi, fiú. Még betöröd az ajtót. {82856}{82892}Na, mi a probléma? {82935}{82986}A legőrültebb dolog, amit |valaha is hallottam. {82994}{83030}-Mit csinál?|-Felhívom apádat. {83035}{83082}-Ne hívja.|-De felhívom, és te meg jobb lenne, {83087}{83175}-ha szégyellnéd magam, mert ilyeneket találsz ki|-De ez igaz! Meg tudom mutatni! {83287}{83312}Gyerünk. {83325}{83348}Rajta. {83686}{83775}-Hátul van, a fészer alatt.|-Most már elég ebből, fiam. {83798}{83887}-Majd végére járunk ennek, gyerünk.|-Nem, ott hátul van. {83898}{83962}Lássuk, mit szól ehhez az |egészhez az apád. {84173}{84199}Mi a probléma, sheriff? {84259}{84293}Elnézést, hogy felébresztettem, de a {84298}{84327}fiának van egy kis problémája. {84456}{84484}Jöjjön be. {84781}{84885}Éppen a Thomson tóhoz indultam, mikor {84909}{84973}beszaladt hozzám ezzel a vad történettel. {84990}{85072}-Igen, ez olyan mint valami mese.|-Ez az igazság és te tudod ezt. {85140}{85183}Gondolom, mindenkinek elmondta {85203}{85257}ezt az őrültséget a sheriff-hivatalban. {85268}{85353}Emiatt ne aggódjon, én vagyok |az egyetlen, aki hallotta. {85362}{85406}Persze egy szót sem hiszek el belőle. {85444}{85478}Mi késztetette arra, hogy {85483}{85530}kitaláljon egy ilyen őrült sztorit? {85618}{85661}Nem tudom, miért találta ki. {85715}{85799}Talán ez valami bosszú, mert |régebben megbüntettem valamiért. {85836}{85868}Elmondtad neki ezt? {85873}{85921}Hazudik. Csak nézze meg a fészert. {85996}{86032}Nem tudom, mit csináljak vele. {86071}{86152}Nos, ahogy elérik a pubertást,|elvesztik a tiszteletet. {86173}{86228}Én és a fiam is átestünk ezen.|Maguknak is túl kell élniük. {86250}{86338}Csak nézze meg a fészert, vagy |a rózsakertet. Meg tudom mutatni {86342}{86447}-ahol eltemette őket.|-Miért nem hagyod már ezt abba, fiam? {86452}{86498}Kérem. Meg tudom mutatni. {86639}{86726}Talán meg kellene néznünk a fészert,|csak hogy lecsendesítsük végre. {86758}{86817}Nos, ha meg kell lennie, hát legyen. {86869}{86895}Mit gondolsz, kölyök? {86962}{86998}Meg kell lennie? {87408}{87430}Látja? {87464}{87554}Gondoltam, kellene egy viharpince.|Bújjon le és ellenőrizze. {87559}{87624}Vigyázzon hová lép, nem vagyok |valami nagy ács. {88324}{88364}Nem látok itt semmit. {88398}{88433}Itt volt. {88448}{88553}Felfogod, hogy mekkora bajba |keverheted magad ezzel, fiú? {88581}{88631}Biztosan elvitték innen, mert |tényleg itt volt. {88665}{88729}Adam. Adam vitte el valahova, tudom. {88754}{88818}-Azt hiszem, eleget láttam.|-De... {88847}{88882}Meg tudom mutatni, ahol |elásták a tetemeket. {89108}{89157}Kérem! Hinnie kell nekem. {89899}{89938}Isten üdvözöl majd {89982}{90014}és megbocsát nekem. {90483}{90537}Soha nem öltem még embert. {90568}{90596}Én úgy láttam, hogy sokat is. {90632}{90690}Azok démonok voltak, ez ember. {90694}{90734}Miért nem látod? {90741}{90809}-Nem kellett volna megölnöd.|-Meg kellett védenem a küldetésünket. {90813}{90853}Nincs semmilyen küldetés! {90872}{90920}Az az ember miattad halt meg. {90938}{90979}Látod őt? Nézz rá! {90988}{91043}Azért halt meg, mert nincs hited. {91061}{91099}Érted már miért tettem? {91103}{91178}-Miattad bűncselekményt követtem el!|-Nem én vettelek rá! {91183}{91221}Te voltál! Őrült vagy! {91226}{91261}Fogd be! Félj hát! {91266}{91336}Apa, ne! Apa, ne csináld! {91411}{91440}Én... én nem tudom megtenni. {91582}{91625}Jól van, apa. {91629}{91659}Ne sírj. {92258}{92290}Várj egy percet, Fenton. {92325}{92393}Menj be fiam, egy perc és bemegyek|betakarni. {92420}{92448}Menj be, minden rendben. {92458}{92483}Menj. {92632}{92664}Menjünk be a fészerbe. {93063}{93108}Gyere be és csukd be az ajtót. {93349}{93383}Félsz? {93410}{93459}-Mitől?|-Tőled. {93511}{93564}Én csak a démonoktól félek. {93589}{93633}És te nem vagy démon, ugye? {93693}{93722}Az angyal azt mondta, az vagy. {93797}{93865}De nem hiszek neki. Nem akarok. {93962}{93994}Te a fiam vagy. {94013}{94071}És jobban szeretlek, mint az életemet. {94142}{94198}Tudod, mi a vicces ebben, Fenton? {94267}{94309}Félek tőled. {94874}{94902}Menj. {94937}{95011}-De, apa.|-Én nem akarom ezt megtenni, Fenton, {95015}{95053}de muszály. {95061}{95151}Meg kellett ölnöm egy embert ma.|Nem hagyom, hogy újra megtörténjen. {95156}{95210}De, apa, megígérem, hogy nem|fogom elmondani. {95215}{95292}Nem bízom benned.|Bárcsak bízhatnék. {95301}{95325}Most menj. {95330}{95387}De, apa, sajnálom. {95427}{95545}Én is sajnálom, de ennek meg kell lennie.|És most menj le oda, mielőtt {95550}{95614}én raklak be oda magam. {95619}{95655}-De, apa...|-Menj! {95689}{95714}Ne! {95783}{95839}Nem! Nem! {95901}{95958}Apa, kérlek!|Apa! Apa! Kérlek, ne! {95999}{96086}-Ne! Kérlek, apa!|-Addig maradsz bent, míg meg nem |látod az igazságot. {96091}{96167}-Kérlek, apa, ne csináld ezt! Kérlek, ne!|-Imádkozz Istenhez, Fenton. {96172}{96263}-Kérlek. ne!|-Csak ő tud segíteni rajtad. {96287}{96356}Kérlek, apa, ne csináld ezt! Kérlek, apa! {96363}{96442}Kérlek! Kérlek, Fenton vagyok, emlékszel? {96447}{96498}Ne csináld ezt. {96530}{96634}Én vagyok. Én vagyok az, Fenton.|Nem vagyok démon! Kérlek! {96648}{96698}Kérlek, kérlek! {96737}{96794}Kérlek, ne! Kérlek! {96829}{96887}Kérlek, ne csináld ezt. {96903}{97021}Nem! Nem! Ne, kérlek, apa! {97427}{97451}Fenton? {97493}{97522}Fenton! {97575}{97613}Fenton, jól vagy? {97639}{97663}Adam? {97688}{97731}Adam, te vagy az? {97866}{97885}Adam? {97910}{97955}Adam, ki kell engedned innen. {97965}{97992}Nem tehetem. {97999}{98073}De ehés vagyok és vécéznem kell. {98078}{98123}Apa nem engedi, hogy etesselek. {98140}{98181}De hoztam neked egy kis vizet. {98188}{98231}Azt mondta, naponta egy pohárral kapsz. {98241}{98288}De ha tudok, hozok neked többet is. {98301}{98403}Nézd, Adam, meg fog ölni engem.|Ki kell engedned innen. {98408}{98442}Nem tudom. {98446}{98493}Tedd a szádat a lyukhoz, ide. {98546}{98578}Kész vagy? {98583}{98608}Itt. {98838}{98884}Akarsz még, vagy félretegyem |későbbre? {98889}{98974}Még! Még! {99235}{99299}-Ki kell innen engedned.|-Apa azt mondta, hogy {99304}{99350}talán a hét végéig leszel itt. {99355}{99409}El kell fogadnod Isten akaratát. {99422}{99459}Egy hét? Nem bírom ki itt olyan sokáig. {99464}{99515}Imádkozom érted. {99541}{99561}Adam? {99573}{99620}Adam? Adam? {99925}{99969}A napok jöttek és mentek. {100018}{100133}A fények és Adam látogatásai|alapján számoltam őket. {100164}{100228}Csak akkor aludtam, mikor |teljesen kimerültem. {100258}{100296}Mi volt az apjával? {100307}{100364}Nem jött ki és nézte meg, hogy van? {100379}{100416}Csak a hetedik napon. {100655}{100698}Beszélt már hozzád Isten? {100792}{100835}Nincs Isten. {101188}{101296}Már nem tudtam számolni a napokat|ezután. Úgy tűnt hetek voltak. {101324}{101411}Végül a félelem mögött teljesen|beléptem az őrületbe. {101467}{101504}Láttam Istent. {101525}{101577}Végre egy látomást küldött nekem. {101593}{101677}Ott volt, és megláttam a végzetemet,|úgy ahogy apa mondta, hogy látnom kell. {101766}{101834}Apa! Fenton nem válaszol! {101880}{101944}Fenton? Fenton? {102245}{102268}Fenton! {102304}{102330}Fenton. {102365}{102416}Mi? Gyere, kölyök. {102441}{102473}Add ide azt a vizet. {102599}{102627}Nyugi, fiam. {102633}{102675}Nyugi, nyugi. {102699}{102734}Itt van, kölyök. {102740}{102770}Itt van, haver. {102820}{102847}Apa? {102871}{102918}Láttam Istent! {103045}{103084}Csak egy kis kortyot igyál. {103362}{103444}Lassan egyél. Ne próbáld gyorsan,|mert beteg leszel tőle. {103450}{103504}Szóval Isten beszéld neked a démonokról? {103534}{103583}Sajnálom, hogy kételkedtem benned. {103615}{103658}Én is sajnálom, fiam. {103686}{103715}Hogy néz ki Isten? {103734}{103792}-Hát elég nehéz leírni.|-Hatalmas volt? {103797}{103821}Adam, {103829}{103917}hagyd a bátyádat nyugodtan enni.|Nem tud egy ilyen dolgot megmagyarázni. {103922}{103971}De tudni akarom. {103976}{104041}-Talán inkább imádkoznod kellene.|-Ez nem fair. {104046}{104101}Én csak démonokat láttam eddig,|ő meg látta Istent. {104106}{104185}Így van, de nézd meg milyen |árat fizetett érte. {104252}{104286}Most már túl vagyunk rajta. {104315}{104367}Ez egy új nap. Ugye, Fenton? {104417}{104447}Szóval most hozunk egy újabb démont? {104451}{104546}Majd egy kis idő múlva.|Mikor Fenton készen áll rá. {104717}{104759}Egy héttel később készen álltam rá. {104808}{104882}Az első démonom Brad White volt Dallasból. {104931}{104982}-Ez lesz az.|-Látom. {105438}{105478}Biztos, hogy készen állsz erre? {105501}{105534}Igen, uram. {105663}{105771}Ezt neked vettem. Szükséged lesz|erre, ahogy Isten mondta. {105920}{105967}-Rendben, menjünk.|-Én is menni akarok, apa. {105972}{106078}Most nem, Adam. |Maradj itt és tartsd nyitva a szemed. {106085}{106149}Ne aggódj.|A te időd is el fog jönni. {106232}{106258}Menjünk. {107150}{107190}-Elnézést a zavarásért, de ...|-Igen? {107197}{107250}Az anyámnak és nekem defektünk van. {107299}{107341}-Igen.|-Nos, csak szeretnék kérni egy {107346}{107406}gumiszerelő vasat, a miénk otthon|maradt. {107432}{107475}Hé, haver, és minek a kesztyű? {107486}{107540}Ó, hát a gumicseréhez. {107565}{107614}-Nem akarta, hogy piszkos legyen a keze?|-Igen. {107619}{107661}Brad, ki az? {107667}{107719}Törődj a saját dolgoddal, kibaszott kurva! {107781}{107820}Istenverte nők. {107914}{107984}Igen, azt hiszem van valahol egy. {108017}{108068}-Ott hátul.|-Nagyszerű. {108188}{108216}Itt hátul. {108476}{108507}Lássuk csak. {108623}{108650}Itt is van. {108785}{108809}A picsába! {108942}{108979}Fogd meg a lábait. {109697}{109724}Brad White? {109928}{109957}Tudod, Fenton, {109989}{110050}azóta várok erre a pillanatra, |mióta elkezdtük. {110135}{110190}Készen állok, hogy beteljesítsem |a végzetem. {110249}{110284}Büszke vagyok rád, fiam. {110547}{110578}Baszd meg! {110598}{110627}Baszd meg! {110637}{110715}Vidd innen a kibaszott kezed!|Takarodj a picsába! {111237}{111269}Pusztítsd el! {111999}{112023}Apa! {112216}{112255}Apa, nem, nem, nem! {113510}{113533}Ne! {113893}{113940}A rózsakertben temettem el. {114023}{114064}Elmentünk a sheriff hivatalba {114089}{114143}egy héttel később, és elmondtuk, {114201}{114255}apa nem jött haza. {114325}{114408}Eltűnt személyként keresték, de|nem találtak semmit. {114497}{114562}Egy idő után két különböző |árvaházba küldtek minket. {114593}{114614}Szóval, {114645}{114692}senki nem tud minderről? {114699}{114723}Nem. {114795}{114829}Mostanáig. {114899}{114947}És mi van Adammal?|Senkinek nem beszélt róla? {115094}{115181}Gondolja, most itt ülnénk? Most már eleget |beszéltem, csak ülnék itt, míg megérkezünk. {116916}{116984}Beszéljen az ígéretéről, amit az|öccsének tett azon az éjszakán. {117101}{117137}Ugyanazon az éjszakán történt, később. {117959}{117983}Adam? {118053}{118100}Ha valaha is elpusztítasz engem, {118114}{118163}ígérd meg, hogy ide temetsz el. {118197}{118253}Ígérem Istennek, hogy ide temetlek. {118528}{118556}Nem értem. {118595}{118665}Ő ígérte meg, hogy eltemeti magát? {118682}{118707}Igen. {118717}{118752}Ha megöli magát. {118757}{118821}Nem, nem megöl. Elpusztít. {118843}{118878}Ennek nincs semmi értelme. {118946}{118975}De, van. {119101}{119162}Főleg, ha az ember,aki maga előtt|áll, az Adam Meiks. {119615}{119668}Szóval maga ölte meg azokat az embereket. {119719}{119802}Nem. Nem, már mondtam magának, soha|nem öltem meg senkit életemben. {119826}{119859}Fenton volt a gyilkos. {119864}{119920}Elég ebből a szarságból, most|már mondja el az igazságot. {119941}{119980}Hamarosan megérti. {119998}{120052}Csak engedje meg, hogy megmutassam,|hogy hol temettem el Fentont. {120060}{120086}Álljon meg. {120168}{120207}Csak szép lassan. {120984}{121016}Ez az. {121091}{121123}Ez az a hely. {121263}{121305}Túl sok sír van itt. {121310}{121368}Csak hat áldozat volt. {121470}{121520}Fenton nem temette el itt az|áldozatokat. {121541}{121578}Trófeaként megtartotta őket a|pincéjében. {121671}{121704}Ezek itt démonok voltak. {121796}{121837}Azt gondolta, hogy a bátyja is|démon volt? {121859}{121890}Az volt. {121984}{122031}Ezért volt, hogy nem látta az igazságot. {122093}{122154}Apa is tudta ezt.|De nem tudta elfogadni. {122229}{122295}Látja, Isten arra kérte apát,|hogy pusztítsa el a saját fiát, {122299}{122375}úgy, mint mikor arra kérte|Ábrahámot, hogy áldozza fel Izsákot. {122422}{122459}De apa nem tudta megtenni. {122504}{122569}És Isten nem könyörült meg rajta,|mint ahogy Ábrahámmal tette. {122738}{122791}Szóval az én kezembe adta a küldetést. {122867}{122963}Fenton tudta, hogy jövök. Ezért hagyta |az üzeneteket, hogy csapdába csaljon. {123007}{123090}Azt hiszem, kitalálta, hogy a |gyilkosságok miatt elfogok jönni érte. {123147}{123208}De meg kellett várnom, míg Isten|ráteszi őt a listámra. {123251}{123303}Azelőtt gyilkosság lett volna. {124543}{124568}Adam? {124936}{125014}Jézus Krisztus, maga tényleg|hisz ebben a szarban. {125051}{125092}Mindig is hittem. {125214}{125251}Ez mind hazugság, Adam. {125272}{125315}Nem, nem az. Láttam, mikor|megérintette őket. {126260}{126297}Maga őrült, mint a sötét éjszaka. {126323}{126403}Fenton vagy Adam, vagy akármi is|legyen az istenverte neve. {126464}{126511}Valójában le sem szarom. {126560}{126612}Amit tudnom kell most, hogy nem más {126639}{126703}mint egy kibaszott gyilkos. {126729}{126763}És most elkaptam. {126809}{126831}Talán. {126891}{126943}De az nem hozza vissza az anyját, ugye? {127010}{127041}Meghalt, és a {127058}{127118}gyilkosa eltűnt, ugye? {127193}{127234}Rohadj meg. Mocskos, kibaszott... {127815}{127849}Honnan tudta? {127882}{127921}A listámon volt. {128454}{128508}Nem gondolta volna, hogy valaki|is tud róla, ugye? {128541}{128613}Isten tudta. Ezért küldött engem. {129226}{129291}FBI ügynök vagyok. {129339}{129388}Keresni fognak. {129428}{129457}Nem, nem fogják. {129495}{129540}Továbbra is Fentont keresik. {129599}{129643}Maga lesz az utolsó áldozata. {129682}{129717}De látták magát. {129766}{129798}Tudni fogják, hogy maga volt. {130065}{130102}Isten meg fog védeni engem. {130523}{130587}Most nem tudunk bszélni, most nem.|Majd visszajövök. {130604}{130637}-Tessék.|-Köszönöm. {130682}{130732}Biztos, hogy egyikük sem emlékszik, |hogyan nézett ki? {130737}{130780}Nézze, már mondtam, hogy |homályos az egész. {130797}{130871}Nem értem. Pont rám nézett.|Megráztam a kezét. {130884}{130967}Dave, van egy kis probléma.|Ezt látnod kell. {131078}{131101}Ott van. {131143}{131186}Most megvagy, haver. {131233}{131310}-Mi a fene ez?|-Minden kazetta így néz ki, mint ez. {131342}{131378}A franc essen bele! {131410}{131487}-Menjünk a név után, amit megadott.|-Valószínűleg hamis név. {131492}{131577}Hamisnak hangzik. Fenton Meiks. {131591}{131696}Fenton Meiks, itt az FBI!|Bemegyünk! Rajta! Gyerünk! {131803}{131827}Tiszta! {132144}{132180}-Van valami?|-Semmi. {132185}{132219}Jól van, porozzuk be. {132360}{132396}Ó, Istenem. {132481}{132522}Nincs itt senki, uram. {132557}{132598}A pincében találtuk ezt. {132725}{132756}Ő is ott van lent? {132803}{132830}Nem ő. {133132}{133199}1034, talán 1070... {133292}{133323}Elnézést. {133345}{133401}Nem hallottam, ahogy bejött.|Segíthetek önnek? {133405}{133458}Az FBI-tól vagyok. A sheriffel kell|beszélnem. Bent van? {133481}{133522}Hát persze. Sheriff? {133565}{133636}-Kér egy kávét?|-Nem, köszönöm. {133741}{133803}-Hogy vagy, Curtis?|-Jó napot, Becky. {134089}{134111}Sheriff? {134116}{134137}Igen. {134223}{134264}Griffin Hull ügynök vagyok az FBI-tól. {134268}{134316}Fel kell tennem egy pár kérdést a|bátyjával kapcsolatban. {134376}{134403}Fenton? {134408}{134434}Igen, uram. {134551}{134584}Jöjjön be az irodámba. {134761}{134818}Köszönöm, hogy eljött személyesen|elmondani mindezt. {134822}{134886}Azt akartam, hogy tudja, mielőtt|nyilvánosságra hozzuk. {134920}{134989}Nos, ha bármit tehetek önért, kérem|hívjon fel. {134995}{135042}Azt hiszem, tudja, hogy mindent |bizalmasan kezelünk. {135047}{135123}De ismétlem, ha bármi eszébe jut,|vagy kapcsolatba lép magával... {135128}{135171}-Természetesen.|-Rendben. {135279}{135315}Maga jó ember, Hull ügynök. {136240}{136284}Minden rendben, Adam? {136334}{136383}Minden a legnagyobb rendben, Becky. {136416}{136467}Megvan Isten akarta. {136494}{136534}Hála Istennek. {137119}{137259}Fordította: Sanyabacsi, 2002.08.14