1 00:03:09,447 --> 00:03:12,245 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Sir. - General. 2 00:03:21,607 --> 00:03:23,120 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sir. 3 00:03:37,687 --> 00:03:39,245 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lean and hungry. 4 00:03:42,247 --> 00:03:45,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Still nothing? - Not a sign. 5 00:03:45,127 --> 00:03:47,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - How long has he been gone? - Nearly two hours. 6 00:03:50,727 --> 00:03:53,639 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Will they fight, sir? - We shall know soon enough. 7 00:03:53,727 --> 00:03:56,241 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Soldier, I ordered you to move those catapults forward. 8 00:03:56,327 --> 00:03:58,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - They're out of range. - Range is good. 9 00:03:59,807 --> 00:04:03,083 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - The danger to the cavalry-- - Is acceptable. Agreed? 10 00:04:12,847 --> 00:04:13,962 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They say no. 11 00:04:23,047 --> 00:04:25,038 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Steady! Steady! 12 00:04:38,607 --> 00:04:40,598 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 People should know when they're conquered. 13 00:04:51,247 --> 00:04:53,681 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Would you, Quintus? 14 00:04:53,767 --> 00:04:54,995 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Would I? 15 00:05:10,967 --> 00:05:13,242 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Strength and honor. - Strength and honor. 16 00:05:19,167 --> 00:05:21,965 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 At my signal, unleash hell. 17 00:05:43,847 --> 00:05:45,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Load the catapults. 18 00:05:46,367 --> 00:05:47,959 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Infantry form up for advance. 19 00:05:49,447 --> 00:05:51,722 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Archers ready. - Archers! 20 00:05:51,807 --> 00:05:53,559 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Nock! - Nock! 21 00:06:16,287 --> 00:06:17,606 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Fratres! 22 00:06:17,687 --> 00:06:19,439 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus! 23 00:06:20,607 --> 00:06:24,520 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Three weeks from now, I will be harvesting my crops. 24 00:06:24,607 --> 00:06:28,885 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Imagine where you will be, and it will be so. 25 00:06:29,807 --> 00:06:33,004 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold the line! Stay with me! 26 00:06:33,087 --> 00:06:35,647 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If you find yourself alone... 27 00:06:35,727 --> 00:06:38,287 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 riding in green fields with the sun on your face... 28 00:06:39,807 --> 00:06:42,560 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 do not be troubled. 29 00:06:42,647 --> 00:06:46,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For you are in Elysium, and you're already dead! 30 00:06:48,367 --> 00:06:49,959 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Brothers... 31 00:06:51,127 --> 00:06:53,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 what we do in life... 32 00:06:53,927 --> 00:06:55,804 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 echoes in eternity. 33 00:07:03,407 --> 00:07:04,635 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pull! 34 00:07:12,167 --> 00:07:14,920 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pull! Pull! 35 00:07:19,687 --> 00:07:21,643 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Catapults ready, sir! 36 00:07:32,087 --> 00:07:34,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Archers, ignite! 37 00:07:34,407 --> 00:07:36,921 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Ignite! - Ignite! 38 00:07:42,367 --> 00:07:45,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Archers, draw! 39 00:07:47,647 --> 00:07:48,921 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Loose! 40 00:07:51,047 --> 00:07:52,275 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Loose! 41 00:08:17,567 --> 00:08:19,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All right, men, ready! 42 00:08:25,287 --> 00:08:27,084 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold the line! 43 00:08:32,527 --> 00:08:35,041 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Draw! Loose! 44 00:08:35,127 --> 00:08:37,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Loose! Loose! 45 00:08:37,247 --> 00:08:38,646 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Reload! 46 00:08:43,487 --> 00:08:45,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold the line! 47 00:08:45,447 --> 00:08:47,642 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Draw! Loose! 48 00:08:50,207 --> 00:08:51,879 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stay with me! 49 00:08:57,007 --> 00:08:59,157 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stay with me! 50 00:09:25,807 --> 00:09:28,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Roma victor! 51 00:11:55,487 --> 00:11:57,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Roma victor! 52 00:12:37,287 --> 00:12:39,164 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you think he's really dying? 53 00:12:41,247 --> 00:12:43,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's been dying for ten years. 54 00:12:44,527 --> 00:12:47,405 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If he weren't really dying, he wouldn't have sent for us. 55 00:12:47,487 --> 00:12:49,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maybe he just misses us. 56 00:12:49,487 --> 00:12:52,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And the senators? He wouldn't have summoned them if-- 57 00:12:52,207 --> 00:12:53,242 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Peace, Commodus. 58 00:12:53,327 --> 00:12:56,205 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 After two weeks on the road, your incessant scheming is hurting my head. 59 00:13:03,607 --> 00:13:05,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's made his decision. 60 00:13:05,647 --> 00:13:07,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's going to announce it. 61 00:13:11,007 --> 00:13:12,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He will name me. 62 00:13:15,487 --> 00:13:18,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The first thing I shall do... 63 00:13:18,287 --> 00:13:19,640 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 when-- 64 00:13:21,847 --> 00:13:25,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 is honor him with games worthy of His Majesty. 65 00:13:25,407 --> 00:13:29,719 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For now, the first thing I shall do is have a hot bath. 66 00:13:31,327 --> 00:13:32,999 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your Highness? 67 00:13:36,367 --> 00:13:38,119 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We seem to be almost there, sir. 68 00:13:44,607 --> 00:13:46,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Sire. - Where's the emperor? 69 00:13:46,527 --> 00:13:49,519 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's at the front, sire. They've been gone for 19 days. 70 00:13:49,607 --> 00:13:52,246 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The wounded are still coming in. 71 00:13:52,327 --> 00:13:54,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My horse. 72 00:13:54,247 --> 00:13:56,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My lord. 73 00:13:58,607 --> 00:13:59,562 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kiss? 74 00:14:34,527 --> 00:14:37,883 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have proved your valor yet again, Maximus. 75 00:14:40,087 --> 00:14:42,681 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let us hope for the last time. 76 00:14:42,767 --> 00:14:45,281 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There's no one left to fight, sire. 77 00:14:45,367 --> 00:14:47,881 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There is always someone left to fight. 78 00:14:47,967 --> 00:14:50,765 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How can I reward Rome's greatest general? 79 00:14:55,687 --> 00:14:56,915 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let me go home. 80 00:14:58,527 --> 00:15:01,087 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ah. Home. 81 00:15:18,927 --> 00:15:20,565 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They honor you, Caesar. 82 00:15:20,647 --> 00:15:23,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's for you, Maximus. They honor you. 83 00:15:45,367 --> 00:15:47,961 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have I missed it? Have I missed the battle? 84 00:15:49,527 --> 00:15:51,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have missed the war. 85 00:15:51,447 --> 00:15:53,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Father, congratulations. 86 00:15:53,647 --> 00:15:55,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I shall sacrifice a hundred bulls to honor your triumph. 87 00:15:55,887 --> 00:15:57,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Save the bulls. 88 00:15:57,887 --> 00:15:59,957 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Honor Maximus. He won the battle. 89 00:16:00,847 --> 00:16:02,917 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - General. - Highness. 90 00:16:03,927 --> 00:16:07,397 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rome salutes you, and I embrace you as a brother. 91 00:16:07,487 --> 00:16:09,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It has been too long, my old friend. 92 00:16:09,407 --> 00:16:11,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Highness. - Here, Father. 93 00:16:11,487 --> 00:16:13,717 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Take my arm. 94 00:16:14,847 --> 00:16:17,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think it is time for me to leave. 95 00:16:31,767 --> 00:16:35,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So much for the glory of Rome. 96 00:16:55,007 --> 00:16:56,565 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Magnificent battle. 97 00:17:19,367 --> 00:17:21,244 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - General. - Still alive? 98 00:17:21,327 --> 00:17:24,205 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Still alive. - The gods must have a sense of humor. 99 00:17:24,287 --> 00:17:26,847 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - The gods must love you. - Valerius. 100 00:17:26,927 --> 00:17:29,361 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Back to barracks, General? Or to Rome? 101 00:17:29,447 --> 00:17:32,439 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Home. My wife, the son, the harvest. 102 00:17:33,247 --> 00:17:36,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus the farmer. I still have difficulty imagining that. 103 00:17:36,527 --> 00:17:40,042 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You know, dirt cleans off a lot easier than blood, Quintus. 104 00:17:40,127 --> 00:17:42,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Here he is. - Highness. 105 00:17:42,247 --> 00:17:44,044 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senator Gaius, Senator Falco. 106 00:17:44,127 --> 00:17:47,403 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Beware of Gaius. He'll pour a honeyed potion in your ear... 107 00:17:47,487 --> 00:17:50,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and you'll wake up one day and all you'll say is, ''Republic, republic.'' 108 00:17:50,207 --> 00:17:53,165 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Well, why not? Rome was founded as a republic. 109 00:17:53,247 --> 00:17:55,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, and in a republic the senate has the power. 110 00:17:56,047 --> 00:17:58,356 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But Senator Gaius isn't influenced by that, of course. 111 00:17:58,447 --> 00:18:01,007 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Where do you stand, General? Emperor or senate? 112 00:18:01,087 --> 00:18:03,203 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A soldier has the advantage of being able... 113 00:18:03,287 --> 00:18:06,120 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to look his enemy in the eye, Senator. 114 00:18:06,207 --> 00:18:10,041 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Well, with an army behind you, you could be extremely political. 115 00:18:10,127 --> 00:18:12,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I warned you. Now I shall save you. Senators. 116 00:18:22,287 --> 00:18:24,482 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus. 117 00:18:24,567 --> 00:18:26,922 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm going to need good men like you. 118 00:18:29,167 --> 00:18:31,681 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How may I be of service, Highness? 119 00:18:31,767 --> 00:18:34,520 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You're a man who knows what it is to command. 120 00:18:34,607 --> 00:18:37,917 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You give your orders, the orders are obeyed and the battle is won. 121 00:18:38,007 --> 00:18:42,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But these senators scheme and squabble and flatter and deceive. 122 00:18:42,487 --> 00:18:45,843 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, we must save Rome from the politicians, my friend. 123 00:18:45,927 --> 00:18:49,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Can I count on you when the time comes? 124 00:18:54,807 --> 00:18:58,004 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Highness, when your father releases me, I intend to return home. 125 00:18:58,087 --> 00:19:02,046 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Home? Well, no one's earned it more. 126 00:19:02,127 --> 00:19:06,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't get too comfortable. I may call on you before long. 127 00:19:07,647 --> 00:19:10,639 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lucilla's here. Did you know? 128 00:19:10,727 --> 00:19:12,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 She's not forgotten you. 129 00:19:13,687 --> 00:19:15,723 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And now you're the great man. 130 00:19:27,447 --> 00:19:30,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If only you had been born a man. 131 00:19:31,167 --> 00:19:33,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What a caesar you would have made! 132 00:19:35,007 --> 00:19:36,406 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Father. 133 00:19:42,047 --> 00:19:43,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You would have been strong. 134 00:19:44,047 --> 00:19:47,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wonder, would you have been just? 135 00:19:47,087 --> 00:19:49,601 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I would have been what you taught me to be. 136 00:19:52,207 --> 00:19:53,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How was your journey? 137 00:19:54,007 --> 00:19:58,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Long. Uncomfortable. Why have I come? 138 00:19:58,087 --> 00:20:00,521 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I need your help. With your brother. 139 00:20:00,607 --> 00:20:02,643 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Of course. 140 00:20:02,727 --> 00:20:04,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He loves you. He always has. 141 00:20:05,727 --> 00:20:07,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And... 142 00:20:08,647 --> 00:20:11,957 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 he will need you now more than ever. 143 00:20:16,487 --> 00:20:18,284 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Enough of politics. 144 00:20:18,367 --> 00:20:21,882 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let us pretend that you are a loving daughter... 145 00:20:21,967 --> 00:20:24,561 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and I am a good father. 146 00:20:29,607 --> 00:20:33,043 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This is a pleasant fiction, isn't it? 147 00:20:44,727 --> 00:20:46,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Good morning. 148 00:20:58,807 --> 00:21:01,002 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I need three more horses. 149 00:21:10,567 --> 00:21:12,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Two! Three! 150 00:21:12,887 --> 00:21:14,718 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Four! 151 00:21:14,807 --> 00:21:17,367 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 One! Two! 152 00:21:32,407 --> 00:21:34,284 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You sent for me, Caesar? 153 00:21:38,727 --> 00:21:42,640 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Caesar? - Tell me again, Maximus. 154 00:21:42,727 --> 00:21:45,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why are we here? 155 00:21:45,567 --> 00:21:48,365 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For the glory of the empire, sire. 156 00:21:48,447 --> 00:21:49,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ah, yes. 157 00:21:51,367 --> 00:21:53,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ah, yes, I remember. 158 00:21:56,167 --> 00:21:58,442 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you see that map, Maximus? 159 00:21:58,527 --> 00:22:01,519 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That is the world which I created. 160 00:22:02,527 --> 00:22:04,757 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For 25 years... 161 00:22:04,847 --> 00:22:09,443 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have conquered, spilt blood, expanded the empire. 162 00:22:09,527 --> 00:22:13,281 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Since I became caesar, I've known four years without war. 163 00:22:13,367 --> 00:22:15,562 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Four years of peace in 20. 164 00:22:15,647 --> 00:22:17,524 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And for what? 165 00:22:24,567 --> 00:22:28,003 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I brought the sword. Nothing more. 166 00:22:29,247 --> 00:22:30,600 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar, your life-- 167 00:22:30,687 --> 00:22:33,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Please. Please don't call me that. 168 00:22:33,727 --> 00:22:36,366 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come. Please. 169 00:22:36,447 --> 00:22:38,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come sit. 170 00:22:38,647 --> 00:22:41,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let us talk together now-- 171 00:22:41,927 --> 00:22:43,963 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 very simply-- as men. 172 00:22:45,607 --> 00:22:49,122 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, talk. 173 00:22:52,687 --> 00:22:55,360 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Five thousand of my men are out there in the freezing mud. 174 00:22:55,447 --> 00:22:57,756 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Three thousand of them are bloodied and cleaved. 175 00:22:57,847 --> 00:22:59,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Two thousand will never leave this place. 176 00:22:59,927 --> 00:23:02,236 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will not believe that they fought and died for nothing. 177 00:23:02,327 --> 00:23:04,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And what would you believe? 178 00:23:04,247 --> 00:23:07,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They fought for you and for Rome. 179 00:23:07,447 --> 00:23:09,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And what is Rome? 180 00:23:11,247 --> 00:23:13,556 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I've seen much of the rest of the world. 181 00:23:13,647 --> 00:23:17,435 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It is brutal and cruel and dark. Rome is the light. 182 00:23:17,527 --> 00:23:19,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yet you have never been there. 183 00:23:19,527 --> 00:23:21,836 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have not seen what it has become. 184 00:23:21,927 --> 00:23:24,839 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am dying, Maximus. 185 00:23:24,927 --> 00:23:26,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 When a man sees his end... 186 00:23:26,847 --> 00:23:30,237 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 he wants to know there was some purpose to his life. 187 00:23:30,327 --> 00:23:33,763 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How will the world speak my name in years to come? 188 00:23:33,847 --> 00:23:36,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will I be known as the philosopher? 189 00:23:36,167 --> 00:23:37,566 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The warrior? 190 00:23:37,647 --> 00:23:39,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The tyrant? 191 00:23:40,687 --> 00:23:45,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Or will I be the emperor who gave Rome back her true self? 192 00:23:46,167 --> 00:23:48,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There was once a dream that was Rome. 193 00:23:48,247 --> 00:23:51,159 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You could only whisper it. 194 00:23:51,247 --> 00:23:54,125 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Anything more than a whisper and it would vanish... 195 00:23:54,207 --> 00:23:56,277 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 it was so fragile. 196 00:23:56,367 --> 00:23:59,916 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And I fear that it will not survive the winter. 197 00:24:01,367 --> 00:24:03,562 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus... 198 00:24:03,647 --> 00:24:06,445 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 let us whisper now... 199 00:24:06,527 --> 00:24:08,677 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 together, you and I. 200 00:24:08,767 --> 00:24:10,359 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have a son. 201 00:24:11,407 --> 00:24:13,079 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Tell me about your home. 202 00:24:19,767 --> 00:24:24,443 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My house is in the hills above Trujillo. A very simple place. 203 00:24:25,887 --> 00:24:28,720 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pink stones that warm in the sun. 204 00:24:28,807 --> 00:24:32,641 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A kitchen garden that smells of herbs in the day... 205 00:24:32,727 --> 00:24:34,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 jasmine in the evening. 206 00:24:36,087 --> 00:24:38,965 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Through the gate is a giant poplar. 207 00:24:39,047 --> 00:24:41,766 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Figs, apples, pears. 208 00:24:41,847 --> 00:24:45,157 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The soil, Marcus-- black. Black like my wife's hair. 209 00:24:46,527 --> 00:24:48,677 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Grapes on the south slopes, olives on the north. 210 00:24:48,767 --> 00:24:52,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Wild ponies play near my house. They tease my son. He wants to be one. 211 00:24:52,567 --> 00:24:57,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Remember the last time you were home? - Two years, 264 days and this morning. 212 00:24:58,807 --> 00:25:01,082 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I envy you, Maximus. 213 00:25:01,167 --> 00:25:04,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's a good home. Worth fighting for. 214 00:25:07,927 --> 00:25:10,487 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There is one more duty... 215 00:25:10,567 --> 00:25:13,718 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 that I ask of you before you go home. 216 00:25:15,007 --> 00:25:17,157 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What would you have me do, Caesar? 217 00:25:17,247 --> 00:25:20,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I want you to become the protector of Rome after I die. 218 00:25:21,847 --> 00:25:24,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will empower you to one end alone-- 219 00:25:24,807 --> 00:25:28,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to give power back to the people of Rome... 220 00:25:28,967 --> 00:25:32,004 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and end the corruption that has crippled it. 221 00:25:37,847 --> 00:25:41,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will you accept this great honor that I have offered you? 222 00:25:42,807 --> 00:25:44,684 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 With all my heart, no. 223 00:25:46,967 --> 00:25:49,117 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus... 224 00:25:49,207 --> 00:25:52,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 that is why it must be you. 225 00:25:52,087 --> 00:25:53,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But surely a prefect, a senator... 226 00:25:54,007 --> 00:25:56,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 somebody who knows the city, who understands her politics. 227 00:25:56,807 --> 00:25:59,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But you have not been corrupted by her politics. 228 00:26:04,527 --> 00:26:08,566 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - And Commodus? - Commodus is not a moral man. 229 00:26:08,647 --> 00:26:10,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have known that since you were young. 230 00:26:10,887 --> 00:26:13,355 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Commodus cannot rule. 231 00:26:13,447 --> 00:26:15,597 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He must not rule. 232 00:26:16,927 --> 00:26:19,521 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You are the son that I should have had. 233 00:26:22,327 --> 00:26:25,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Commodus will accept my decision. 234 00:26:27,287 --> 00:26:31,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He knows that you command the loyalty of the army. 235 00:26:36,487 --> 00:26:38,159 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I need some time, sire. 236 00:26:38,247 --> 00:26:39,646 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. 237 00:26:39,727 --> 00:26:44,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 By sunset, I hope you will have agreed. 238 00:26:44,087 --> 00:26:46,521 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Now embrace me as my son. 239 00:26:49,527 --> 00:26:52,121 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And bring an old man another blanket. 240 00:27:07,527 --> 00:27:09,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - My father favors you now. - My lady. 241 00:27:10,407 --> 00:27:14,036 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - It was not always so. - Many things change. 242 00:27:14,127 --> 00:27:16,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Many things. Not everything. 243 00:27:19,447 --> 00:27:21,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, stop. 244 00:27:24,567 --> 00:27:26,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let me see your face. 245 00:27:28,887 --> 00:27:31,276 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - You seem upset. - I lost many men. 246 00:27:32,407 --> 00:27:35,399 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What did my father want with you? 247 00:27:35,487 --> 00:27:38,524 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To wish me well before I leave for home. 248 00:27:38,607 --> 00:27:40,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You're lying. 249 00:27:40,647 --> 00:27:44,003 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I could always tell when you were lying because you were never any good at it. 250 00:27:44,087 --> 00:27:46,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I never acquired your comfort with it. - True. 251 00:27:46,567 --> 00:27:49,035 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But then you never had to. 252 00:27:49,127 --> 00:27:51,721 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Life is more simple for a soldier. 253 00:27:53,487 --> 00:27:55,603 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Or do you think me heartless? 254 00:27:56,647 --> 00:27:59,286 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think you have a talent for survival. 255 00:28:05,007 --> 00:28:06,520 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, stop. 256 00:28:07,967 --> 00:28:10,765 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Is it really so terrible seeing me again? 257 00:28:10,847 --> 00:28:14,396 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No. I'm tired from battle. 258 00:28:14,487 --> 00:28:17,160 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It hurts you to see my father so fragile. 259 00:28:20,167 --> 00:28:23,682 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Commodus expects that my father will announce his succession within days. 260 00:28:25,527 --> 00:28:28,803 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will you serve my brother as you served his father? 261 00:28:30,847 --> 00:28:32,917 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will always serve Rome. 262 00:28:34,687 --> 00:28:36,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you know... 263 00:28:36,607 --> 00:28:38,996 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I still remember you in my prayers. 264 00:28:40,007 --> 00:28:42,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Oh, yes. I pray. 265 00:28:47,167 --> 00:28:49,965 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I was sad to hear of your husband's death. I mourned him. 266 00:28:52,127 --> 00:28:54,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Thank you. - And I hear you have a son. 267 00:28:56,447 --> 00:28:59,086 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. Lucius. 268 00:29:00,127 --> 00:29:01,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He'll be nearly eight years old. 269 00:29:02,047 --> 00:29:04,197 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My son is also nearly eight. 270 00:29:07,007 --> 00:29:09,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I thank you for your prayers. 271 00:29:16,647 --> 00:29:19,081 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ancestors, I ask for your guidance. 272 00:29:20,407 --> 00:29:23,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Blessed Mother, come to me with the gods' desire for my future. 273 00:29:24,807 --> 00:29:28,436 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Blessed Father, watch over my wife and son with a ready sword. 274 00:29:30,127 --> 00:29:32,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Whisper to them I live only to hold them again. 275 00:29:33,887 --> 00:29:36,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ancestors, I honor you... 276 00:29:37,207 --> 00:29:40,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and will try to live with the dignity you have taught me. 277 00:30:02,287 --> 00:30:03,322 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Cicero. 278 00:30:07,487 --> 00:30:08,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sir. 279 00:30:12,407 --> 00:30:15,001 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You don't find it hard to do your duty? 280 00:30:18,247 --> 00:30:21,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sometimes I do what I want to do. 281 00:30:21,447 --> 00:30:24,120 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The rest of the time I do what I have to. 282 00:30:26,807 --> 00:30:29,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We may not be able to go home after all. 283 00:30:58,007 --> 00:31:01,044 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are you ready to do your duty for Rome? 284 00:31:03,727 --> 00:31:04,842 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, Father. 285 00:31:06,167 --> 00:31:07,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You will not be emperor. 286 00:31:11,207 --> 00:31:13,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Which wiser, older man is to take my place? 287 00:31:13,607 --> 00:31:16,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My powers will pass to Maximus... 288 00:31:16,847 --> 00:31:18,997 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to hold in trust... 289 00:31:19,087 --> 00:31:23,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 until the senate is ready to rule once more. 290 00:31:23,527 --> 00:31:28,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rome is to be a republic again. 291 00:31:29,367 --> 00:31:31,403 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Maximus. - Yes. 292 00:31:37,567 --> 00:31:39,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My decision disappoints you? 293 00:31:43,247 --> 00:31:45,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You wrote to me once... 294 00:31:47,007 --> 00:31:49,396 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 listing the four chief virtues. 295 00:31:50,767 --> 00:31:53,804 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Wisdom, justice... 296 00:31:53,887 --> 00:31:55,400 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 fortitude... 297 00:31:55,487 --> 00:31:57,079 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and temperance. 298 00:31:59,487 --> 00:32:02,160 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 As I read the list, I knew I had none of them. 299 00:32:03,367 --> 00:32:05,835 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But I have other virtues, Father. 300 00:32:06,847 --> 00:32:08,246 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ambition. 301 00:32:09,407 --> 00:32:12,285 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That can be a virtue when it drives us to excel. 302 00:32:13,567 --> 00:32:16,764 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Resourcefulness. Courage. 303 00:32:16,847 --> 00:32:19,884 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Perhaps not on the battlefield, but... 304 00:32:19,967 --> 00:32:23,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 there are many forms of courage. 305 00:32:23,207 --> 00:32:26,324 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Devotion to my family... 306 00:32:26,407 --> 00:32:28,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and to you. 307 00:32:30,047 --> 00:32:32,561 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But none of my virtues were on your list. 308 00:32:34,807 --> 00:32:37,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Even then it was as if you didn't want me for your son. 309 00:32:40,167 --> 00:32:42,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You go too far. 310 00:32:42,847 --> 00:32:46,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I searched the faces of the gods... 311 00:32:46,367 --> 00:32:50,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 for ways to please you, to make you proud. 312 00:32:51,007 --> 00:32:53,237 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 One kind word... 313 00:32:53,327 --> 00:32:55,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 one full hug... 314 00:32:55,647 --> 00:32:59,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 where you pressed me to your chest and held me tight... 315 00:33:00,367 --> 00:33:03,165 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 would have been like the sun on my heart for a thousand years. 316 00:33:06,207 --> 00:33:09,279 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What is it in me you hate so much? 317 00:33:11,087 --> 00:33:13,237 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All I've ever wanted... 318 00:33:13,327 --> 00:33:17,639 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 was to live up to you, Caesar. 319 00:33:18,687 --> 00:33:21,155 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Father. - Commodus. 320 00:33:25,327 --> 00:33:28,285 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your fault as a son... 321 00:33:28,367 --> 00:33:31,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 is my failure as a father. 322 00:33:41,767 --> 00:33:43,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come. 323 00:33:46,727 --> 00:33:48,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Father. 324 00:34:02,807 --> 00:34:05,799 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I would butcher the whole world... 325 00:34:05,887 --> 00:34:08,481 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 if you would only have loved me! 326 00:34:44,087 --> 00:34:47,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, the emperor needs you. It's urgent. 327 00:34:52,607 --> 00:34:56,646 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lament with me, brother. Our great father is dead. 328 00:35:22,887 --> 00:35:24,445 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How did he die? 329 00:35:25,647 --> 00:35:28,207 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The surgeons say there was no pain. 330 00:35:28,287 --> 00:35:30,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 His breath gave out as he slept. 331 00:35:39,567 --> 00:35:40,920 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Father. 332 00:35:43,327 --> 00:35:45,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your emperor asks for your loyalty, Maximus. 333 00:35:47,287 --> 00:35:49,642 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Take my hand. 334 00:35:51,447 --> 00:35:53,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I only offer it once. 335 00:36:06,847 --> 00:36:08,200 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Quintus. 336 00:36:56,207 --> 00:36:58,402 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hail, Caesar. 337 00:36:58,487 --> 00:37:01,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I must talk to the senators. I need their counsel. 338 00:37:01,207 --> 00:37:03,641 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Wake Gaius and Falco. 339 00:37:03,727 --> 00:37:05,877 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Sword. - Sword. 340 00:37:08,207 --> 00:37:10,960 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, please be careful. That was not prudent. 341 00:37:11,047 --> 00:37:13,959 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Prudent? The emperor has been slain. 342 00:37:14,047 --> 00:37:17,119 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The emperor died of natural causes. 343 00:37:18,247 --> 00:37:20,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Why are you armed, Quintus? - Guards! 344 00:37:23,407 --> 00:37:25,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Please don't fight, Maximus. 345 00:37:26,567 --> 00:37:29,479 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm sorry. Caesar has spoken. 346 00:37:29,567 --> 00:37:32,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ride until dawn... 347 00:37:32,407 --> 00:37:33,920 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and then execute him. 348 00:37:34,007 --> 00:37:36,316 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Quintus, look at me. Look at me! 349 00:37:36,407 --> 00:37:39,365 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Promise me that you will look after my family. 350 00:37:40,807 --> 00:37:43,002 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your family will meet you in the afterlife. 351 00:38:07,327 --> 00:38:08,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kneel. 352 00:38:11,927 --> 00:38:14,122 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 BIessed Father, watch over my wife and son. 353 00:38:14,207 --> 00:38:16,675 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Whisper to them that I ive onIy to hoId them again. 354 00:38:19,127 --> 00:38:21,482 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 At least give me a clean death. 355 00:38:23,367 --> 00:38:24,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A soldier's death. 356 00:38:46,327 --> 00:38:49,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The frost, sometimes it makes the blade stick. 357 00:39:08,287 --> 00:39:09,322 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Praetorian! 358 00:40:26,287 --> 00:40:31,281 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Remember the Iast time you were home? - Two years, 264 days and this morning. 359 00:40:32,687 --> 00:40:36,805 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 BIessed Father, watch over my wife and son with a ready sword. 360 00:40:36,887 --> 00:40:41,244 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Whisper to them I ive onIy to hoId them again, for ai eIse is dust and air. 361 00:40:41,327 --> 00:40:44,763 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Whisper to them I ive onIy to hoId them again... 362 00:40:44,847 --> 00:40:47,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 for ai eIse is dust and air. 363 00:41:44,367 --> 00:41:46,437 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Papa! Papa! 364 00:44:24,127 --> 00:44:25,719 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't die. 365 00:44:31,727 --> 00:44:33,877 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You'i meet them again. 366 00:44:35,527 --> 00:44:36,721 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Not yet. 367 00:44:44,687 --> 00:44:48,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No. They will clean it. Wait and see. 368 00:45:21,127 --> 00:45:23,083 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't die. 369 00:45:23,167 --> 00:45:25,442 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They'll feed you to the lions. 370 00:45:25,527 --> 00:45:27,404 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They are worth more than we are. 371 00:45:37,487 --> 00:45:38,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Better now? 372 00:45:40,047 --> 00:45:41,560 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Clean. You see? 373 00:46:11,167 --> 00:46:12,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Proximo! 374 00:46:12,807 --> 00:46:15,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My old friend. 375 00:46:15,247 --> 00:46:18,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Every day is a great day when you are here... 376 00:46:18,527 --> 00:46:22,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 but today is your most fortunate day. 377 00:46:25,207 --> 00:46:27,641 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Those giraffes you sold me... 378 00:46:27,727 --> 00:46:29,285 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 they won't mate. 379 00:46:29,367 --> 00:46:32,040 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They just walk around eating... 380 00:46:32,127 --> 00:46:34,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and not mating. 381 00:46:34,247 --> 00:46:35,839 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You sold me... 382 00:46:35,927 --> 00:46:37,406 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 queer giraffes. 383 00:46:37,487 --> 00:46:40,718 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I want my money back. - Not a chance. 384 00:46:43,567 --> 00:46:45,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I do special price for you. 385 00:46:45,487 --> 00:46:47,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On what? 386 00:46:48,767 --> 00:46:51,565 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have you seen my new stock? Come and see them. 387 00:47:04,927 --> 00:47:07,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do any of them fight? I've got a match coming up. 388 00:47:07,807 --> 00:47:10,367 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Some are good for fighting, others for dying. 389 00:47:10,447 --> 00:47:12,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You need both, I think. 390 00:47:12,367 --> 00:47:14,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Get up. 391 00:47:21,247 --> 00:47:23,715 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What's your trade? 392 00:47:23,807 --> 00:47:25,035 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I was a hunter. 393 00:47:25,887 --> 00:47:28,845 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I bought him from a salt mine in Carthage. 394 00:47:28,927 --> 00:47:30,155 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sit down. 395 00:47:34,687 --> 00:47:36,837 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Mark of the legion. 396 00:47:36,927 --> 00:47:39,885 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Deserter. - Maybe so. But who cares? 397 00:47:39,967 --> 00:47:42,003 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - He's a Spaniard. - I'll take six. 398 00:47:42,087 --> 00:47:43,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - For one thousand. - One thousand? 399 00:47:44,007 --> 00:47:46,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The Numidian alone is worth 2,000. 400 00:47:46,167 --> 00:47:48,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 These slaves are rotten. 401 00:47:48,847 --> 00:47:50,917 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It all adds to the flavor. 402 00:47:51,007 --> 00:47:52,201 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Wait, wait. Wait! 403 00:47:52,287 --> 00:47:53,640 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I can negotiate. 404 00:47:54,847 --> 00:47:56,997 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'll give you 2,000... 405 00:47:57,087 --> 00:47:58,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and four for the beasts. 406 00:47:59,087 --> 00:48:01,157 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That's 5,000 for an old friend. 407 00:48:17,647 --> 00:48:20,445 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come on! How long does it take to get into my own house? 408 00:48:21,367 --> 00:48:23,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am Proximo. 409 00:48:23,287 --> 00:48:26,085 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I shall be closer to you for the next few days... 410 00:48:26,167 --> 00:48:28,556 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 which will be the last of your miserable lives... 411 00:48:28,647 --> 00:48:32,526 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 than that bitch of a mother that brought you screaming into this world. 412 00:48:32,607 --> 00:48:36,361 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I did not pay good money for you for your company. 413 00:48:37,247 --> 00:48:40,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I paid it so that I could profit from your death. 414 00:48:41,607 --> 00:48:45,202 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And as your mother was there at your beginning... 415 00:48:45,287 --> 00:48:48,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 so I shall be there at your end. 416 00:48:49,567 --> 00:48:52,525 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And when you die, and die you shall... 417 00:48:53,527 --> 00:48:56,360 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 your transition shall be to the sound of-- 418 00:49:00,687 --> 00:49:02,086 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Gladiators... 419 00:49:03,167 --> 00:49:04,361 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I salute you. 420 00:49:08,327 --> 00:49:10,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Red. - Red. 421 00:49:13,687 --> 00:49:15,279 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yellow. 422 00:49:16,127 --> 00:49:17,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yellow. 423 00:49:27,607 --> 00:49:29,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Good. 424 00:49:29,287 --> 00:49:30,686 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Red. - Red. 425 00:49:35,327 --> 00:49:37,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Spaniard. 426 00:50:08,687 --> 00:50:11,201 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That's enough for the moment! 427 00:50:11,327 --> 00:50:12,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 His time will come. 428 00:50:16,007 --> 00:50:16,883 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Next. 429 00:50:29,567 --> 00:50:30,795 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Spaniard. 430 00:50:31,567 --> 00:50:33,717 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why don't you fight? 431 00:50:33,807 --> 00:50:35,365 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We all have to fight. 432 00:50:49,167 --> 00:50:51,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Is that the sign of your gods? 433 00:50:56,087 --> 00:50:57,839 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will that not anger them? 434 00:51:18,567 --> 00:51:20,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The gods favor you. 435 00:51:20,647 --> 00:51:22,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Red is the gods' color. 436 00:51:24,007 --> 00:51:26,316 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You will need their help today. 437 00:51:42,807 --> 00:51:45,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Some of you are thinking you won't fight... 438 00:51:46,927 --> 00:51:48,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and some that you can't fight. 439 00:51:49,847 --> 00:51:51,997 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They all say that... 440 00:51:52,087 --> 00:51:53,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 until they're out there. 441 00:51:55,767 --> 00:51:57,246 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Listen. 442 00:51:57,327 --> 00:52:00,239 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kill! Kill! Kill! 443 00:52:06,567 --> 00:52:09,525 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Thrust this into another man's flesh. 444 00:52:09,607 --> 00:52:11,837 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They will applaud and love you for that. 445 00:52:11,927 --> 00:52:13,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And you-- 446 00:52:15,487 --> 00:52:17,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 you may begin to love them... 447 00:52:18,287 --> 00:52:19,640 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 for that. 448 00:52:23,567 --> 00:52:25,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ultimately... 449 00:52:26,007 --> 00:52:27,884 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we're all dead men. 450 00:52:29,207 --> 00:52:32,756 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sadly, we cannot choose how, but... 451 00:52:32,847 --> 00:52:36,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we can decide how we meet that end... 452 00:52:36,207 --> 00:52:38,596 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 in order that we are remembered... 453 00:52:40,487 --> 00:52:41,920 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 as men. 454 00:52:45,567 --> 00:52:48,764 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On the left, draw your shields! 455 00:52:48,847 --> 00:52:51,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On the right, draw your swords! 456 00:52:51,727 --> 00:52:53,683 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kill! Kill! Kill! 457 00:52:54,927 --> 00:52:57,236 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pair them up-- red with yellow. 458 00:53:01,687 --> 00:53:02,961 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Next! 459 00:53:07,767 --> 00:53:09,120 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Move it! 460 00:56:41,847 --> 00:56:44,486 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Go away! - You'll never rule us, Commodus! 461 00:57:13,407 --> 00:57:18,356 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He enters Rome like a conquering hero. But what has he conquered? 462 00:57:18,447 --> 00:57:21,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Give him time, Gracchus. He's young. 463 00:57:21,407 --> 00:57:23,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think he could do very well. 464 00:57:23,327 --> 00:57:25,204 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For Rome, or for you? 465 00:57:31,047 --> 00:57:33,686 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Go to your mother, Lucius. It's what she'd like. 466 00:57:40,047 --> 00:57:41,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lucius! 467 00:57:41,567 --> 00:57:42,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Mother! 468 00:57:44,607 --> 00:57:46,086 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hail, Caesar. 469 00:57:46,167 --> 00:57:47,600 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senators. 470 00:57:51,127 --> 00:57:53,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rome greets her new emperor. 471 00:57:53,967 --> 00:57:57,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your loyal subjects bid you welcome, Highness. 472 00:57:57,447 --> 00:57:59,244 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Thank you, Falco. 473 00:57:59,327 --> 00:58:03,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And for the loyal subjects, I trust they weren't too expensive. 474 00:58:03,287 --> 00:58:05,243 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Caesar. - Gracchus. 475 00:58:05,327 --> 00:58:07,602 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All Rome rejoices in your return, Caesar. 476 00:58:07,687 --> 00:58:10,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There are many matters that require your attention. 477 00:58:13,687 --> 00:58:16,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To order, please! To order! 478 00:58:16,727 --> 00:58:21,164 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For your guidance, Caesar, the senate has prepared a series of protocols... 479 00:58:21,247 --> 00:58:24,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to begin addressing the many problems in the city... 480 00:58:24,447 --> 00:58:28,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 beginning with basic sanitation for the Greek quarter... 481 00:58:28,727 --> 00:58:31,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to combat the plague which is already springing up there. 482 00:58:31,767 --> 00:58:33,485 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So, if Caesar-- 483 00:58:36,007 --> 00:58:37,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't you see, Gracchus? 484 00:58:39,167 --> 00:58:41,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That's the very problem, isn't it? 485 00:58:41,367 --> 00:58:44,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My father spent all his time at study... 486 00:58:46,007 --> 00:58:49,682 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 at books of learning and philosophy. 487 00:58:49,767 --> 00:58:53,043 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He spent his twilight hours reading scrolls from the senate. 488 00:58:54,327 --> 00:58:57,922 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And all the while the people were forgotten. 489 00:58:58,967 --> 00:59:00,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But the senate is the people, sire... 490 00:59:00,887 --> 00:59:03,924 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 chosen from among the people to speak for the people. 491 00:59:04,007 --> 00:59:07,602 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I doubt many of the people eat so well as you do, Gracchus... 492 00:59:08,647 --> 00:59:10,365 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 or have such splendid mistresses, Gaius. 493 00:59:10,447 --> 00:59:13,245 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think I understand my own people. 494 00:59:13,327 --> 00:59:16,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then perhaps Caesar will be so good as to teach us... 495 00:59:17,047 --> 00:59:19,322 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 out of his own extensive experience. 496 00:59:23,047 --> 00:59:24,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I call it love. 497 00:59:25,047 --> 00:59:26,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am their father. 498 00:59:26,927 --> 00:59:28,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The people are my children. 499 00:59:28,847 --> 00:59:30,678 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I shall hold them to my bosom and embrace them tightly. 500 00:59:30,767 --> 00:59:33,406 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have you ever embraced someone dying of plague, sire? 501 00:59:40,247 --> 00:59:42,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No, but if you interrupt me again... 502 00:59:43,967 --> 00:59:45,400 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I assure you that you shall. 503 00:59:45,487 --> 00:59:48,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senator, my brother is very tired. 504 00:59:48,407 --> 00:59:50,796 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Leave your list with me. 505 00:59:50,887 --> 00:59:53,355 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar shall do all that Rome requires. 506 00:59:53,447 --> 00:59:55,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My lady, as always... 507 00:59:55,527 --> 00:59:58,246 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 your lightest touch commands obedience. 508 01:00:04,967 --> 01:00:07,401 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Who are they to lecture me? 509 01:00:07,487 --> 01:00:09,921 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Commodus, the senate has its uses. 510 01:00:10,007 --> 01:00:12,999 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What uses? All they do is talk. 511 01:00:14,087 --> 01:00:15,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It should be just... 512 01:00:16,007 --> 01:00:16,962 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 you and me... 513 01:00:17,047 --> 01:00:18,196 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and Rome. 514 01:00:18,287 --> 01:00:19,481 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't even think it. 515 01:00:19,567 --> 01:00:21,922 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There's always been a senate. 516 01:00:22,007 --> 01:00:23,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rome has changed. 517 01:00:23,727 --> 01:00:26,082 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It takes an emperor to rule an empire. 518 01:00:26,167 --> 01:00:28,806 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Of course, but leave the people their-- 519 01:00:28,887 --> 01:00:30,286 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Illusions? 520 01:00:31,527 --> 01:00:33,836 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Traditions. 521 01:00:33,927 --> 01:00:37,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My father's war against the barbarians-- 522 01:00:37,167 --> 01:00:40,523 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He said it himself: it achieved nothing. But the people loved him. 523 01:00:40,607 --> 01:00:42,723 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The people always love victories. 524 01:00:42,807 --> 01:00:44,479 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why? 525 01:00:44,567 --> 01:00:46,842 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They didn't see the battles. 526 01:00:46,927 --> 01:00:48,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What do they care about Germania? 527 01:00:49,407 --> 01:00:51,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They care about the greatness of Rome. 528 01:00:51,327 --> 01:00:53,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The greatness of Rome. 529 01:00:55,447 --> 01:00:56,800 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Well, what is that? 530 01:00:59,607 --> 01:01:01,359 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's an idea-- 531 01:01:01,447 --> 01:01:03,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 greatness. 532 01:01:06,327 --> 01:01:07,919 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Greatness is a vision. 533 01:01:08,007 --> 01:01:10,362 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Exactly. A vision. 534 01:01:11,727 --> 01:01:13,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you not see, Lucilla? 535 01:01:15,127 --> 01:01:19,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will give the people a vision of Rome, and they will love me for it. 536 01:01:19,407 --> 01:01:24,117 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And they'll soon forget the tedious sermonizing of a few dry old men. 537 01:01:34,967 --> 01:01:38,243 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will give the people the greatest vision of their lives. 538 01:02:26,887 --> 01:02:29,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 White and red wine for your drinking pleasure! 539 01:02:37,607 --> 01:02:39,120 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Games. 540 01:02:40,967 --> 01:02:43,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 One hundred and fifty days of games. 541 01:02:44,007 --> 01:02:45,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's cleverer than I thought. 542 01:02:46,007 --> 01:02:47,201 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Clever. 543 01:02:47,287 --> 01:02:50,404 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The whole of Rome would be laughing at him... 544 01:02:50,487 --> 01:02:52,682 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 if they weren't so afraid of his praetorian. 545 01:02:52,767 --> 01:02:54,723 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Fear and wonder-- a powerful combination. 546 01:02:56,087 --> 01:02:58,885 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You really think the people are going to be seduced by that? 547 01:02:58,967 --> 01:03:01,276 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think he knows what Rome is. 548 01:03:01,367 --> 01:03:02,959 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rome is the mob. 549 01:03:03,047 --> 01:03:06,483 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Conjure magic for them, and they'll be distracted. 550 01:03:06,567 --> 01:03:10,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Take away their freedom, and still they'll roar. 551 01:03:10,247 --> 01:03:12,636 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The beating heart of Rome... 552 01:03:12,727 --> 01:03:14,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 is not the marble of the senate. 553 01:03:14,647 --> 01:03:16,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's the sand of the Colosseum. 554 01:03:18,567 --> 01:03:20,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He'll bring them death... 555 01:03:21,967 --> 01:03:24,800 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and they will love him for it. 556 01:03:45,447 --> 01:03:47,324 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Spaniard. 557 01:04:58,127 --> 01:04:59,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are you not entertained? 558 01:05:00,247 --> 01:05:01,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are you not entertained? 559 01:05:04,167 --> 01:05:06,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Is this not why you are here? 560 01:05:10,927 --> 01:05:12,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Spaniard! Spaniard! 561 01:05:30,407 --> 01:05:32,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What do you want? 562 01:05:34,407 --> 01:05:35,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Girl? 563 01:05:36,727 --> 01:05:38,319 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Boy? 564 01:05:38,407 --> 01:05:39,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You sent for me. 565 01:05:39,847 --> 01:05:41,724 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, I did. 566 01:05:41,807 --> 01:05:44,401 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You're good, Spaniard, but you're not that good. 567 01:05:44,487 --> 01:05:46,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You could be magnificent. 568 01:05:46,087 --> 01:05:48,362 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm required to kill, so I kill. 569 01:05:48,447 --> 01:05:49,926 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That is enough. 570 01:05:50,007 --> 01:05:52,965 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That's enough for the provinces, but not for Rome. 571 01:05:56,407 --> 01:05:57,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The young emperor... 572 01:05:57,847 --> 01:06:00,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 has arranged a series of spectacles... 573 01:06:00,167 --> 01:06:02,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to commemorate his father... 574 01:06:02,407 --> 01:06:04,682 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Marcus Aurelius. 575 01:06:04,767 --> 01:06:06,837 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I find that amusing... 576 01:06:06,927 --> 01:06:08,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 since it was Marcus Aurelius-- 577 01:06:08,927 --> 01:06:11,521 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the wise, the all-knowing Marcus Aurelius-- 578 01:06:11,607 --> 01:06:13,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 that closed us down. 579 01:06:16,207 --> 01:06:20,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So, finally, after five years of scratching a living... 580 01:06:20,247 --> 01:06:22,602 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 in flea-infested villages... 581 01:06:22,687 --> 01:06:25,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we're finally going back to where we belong-- 582 01:06:26,007 --> 01:06:27,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the Colosseum. 583 01:06:29,887 --> 01:06:32,481 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Oh, you should see the Colosseum, Spaniard. 584 01:06:33,527 --> 01:06:35,597 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Fifty thousand Romans... 585 01:06:36,607 --> 01:06:40,395 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 watching every movement of your sword... 586 01:06:41,647 --> 01:06:43,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 willing you to make that killer blow. 587 01:06:45,167 --> 01:06:47,522 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The silence before you strike... 588 01:06:47,607 --> 01:06:49,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and the noise afterwards. 589 01:06:49,607 --> 01:06:51,165 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It rises. 590 01:06:51,247 --> 01:06:53,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It rises up like-- 591 01:06:54,567 --> 01:06:56,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 like a storm... 592 01:06:56,567 --> 01:06:58,523 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 as if you were the thunder god himself. 593 01:06:58,607 --> 01:07:00,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You were a gladiator? 594 01:07:00,527 --> 01:07:02,040 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, I was. 595 01:07:08,087 --> 01:07:10,203 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You won your freedom? 596 01:07:10,287 --> 01:07:12,596 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A long time ago, the emperor... 597 01:07:14,167 --> 01:07:16,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 presented me with a rudis. 598 01:07:16,207 --> 01:07:19,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's just a wooden sword. 599 01:07:20,567 --> 01:07:23,035 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The symbol of your freedom. 600 01:07:24,567 --> 01:07:27,843 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He touched me on the shoulder, and I was free. 601 01:07:29,007 --> 01:07:30,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You knew Marcus Aurelius? 602 01:07:31,087 --> 01:07:34,682 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I did not say I knew him. I said he touched me on the shoulder once. 603 01:07:36,087 --> 01:07:38,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You asked me what I want. 604 01:07:39,447 --> 01:07:42,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I, too, want to stand in front of the emperor... 605 01:07:43,407 --> 01:07:44,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 as you did. 606 01:07:44,847 --> 01:07:47,042 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then listen to me. 607 01:07:47,127 --> 01:07:48,719 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Learn from me. 608 01:07:48,807 --> 01:07:52,959 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wasn't the best because I killed quickly. 609 01:07:53,047 --> 01:07:56,403 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I was the best because the crowd loved me. 610 01:07:56,487 --> 01:07:58,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Win the crowd... 611 01:07:58,407 --> 01:08:00,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and you'll win your freedom. 612 01:08:03,927 --> 01:08:05,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will win the crowd. 613 01:08:08,047 --> 01:08:11,084 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will give them something they've never seen before. 614 01:08:12,247 --> 01:08:15,683 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So, Spaniard, we shall go to Rome together... 615 01:08:15,767 --> 01:08:17,598 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and have bloody adventures... 616 01:08:17,687 --> 01:08:19,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and the great whore will suckle us... 617 01:08:19,607 --> 01:08:21,962 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 until we are fat and happy and can suckle no more. 618 01:08:22,047 --> 01:08:23,446 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And then... 619 01:08:24,607 --> 01:08:26,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 when enough men have died... 620 01:08:28,247 --> 01:08:30,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 perhaps you will have your freedom. 621 01:08:35,087 --> 01:08:38,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Here. Use this. 622 01:09:00,127 --> 01:09:02,243 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's somewhere out there-- 623 01:09:02,327 --> 01:09:04,204 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 my country... 624 01:09:04,287 --> 01:09:06,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 my home. 625 01:09:06,807 --> 01:09:09,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My wife is preparing food. 626 01:09:09,687 --> 01:09:12,997 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My daughters carry water from the river. 627 01:09:13,087 --> 01:09:15,442 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will I ever see them again? 628 01:09:16,487 --> 01:09:18,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think no. 629 01:09:18,447 --> 01:09:20,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you believe you'll see them again when you die? 630 01:09:20,367 --> 01:09:22,483 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think so. 631 01:09:22,567 --> 01:09:24,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But then... 632 01:09:24,567 --> 01:09:26,125 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will die soon. 633 01:09:27,367 --> 01:09:30,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They will not die for many years. 634 01:09:30,407 --> 01:09:32,079 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'll have to wait. 635 01:09:32,167 --> 01:09:34,442 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But you would wait? 636 01:09:34,527 --> 01:09:36,245 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Of course. 637 01:09:37,927 --> 01:09:39,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You see... 638 01:09:40,447 --> 01:09:41,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 my wife... 639 01:09:43,207 --> 01:09:45,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and my son... 640 01:09:45,207 --> 01:09:47,038 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 are already waiting for me. 641 01:09:47,127 --> 01:09:49,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You'll meet them again. 642 01:09:50,247 --> 01:09:51,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But not yet. 643 01:09:55,407 --> 01:09:58,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Not yet, unless-- 644 01:09:58,527 --> 01:09:59,926 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Not yet. 645 01:10:03,327 --> 01:10:04,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Not yet. 646 01:10:16,567 --> 01:10:18,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There. There it is. 647 01:11:05,367 --> 01:11:06,766 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Out. 648 01:11:07,927 --> 01:11:09,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Go! Go! Out! 649 01:11:21,767 --> 01:11:23,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Good to see you again, old friend. 650 01:11:29,167 --> 01:11:30,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Bring me fortune. 651 01:11:35,207 --> 01:11:38,324 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have you ever seen anything like that before? 652 01:11:39,207 --> 01:11:42,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I didn't know men could build such things. 653 01:11:51,127 --> 01:11:52,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Win the crowd. 654 01:11:53,047 --> 01:11:55,197 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Get inside! Move! 655 01:11:55,287 --> 01:11:56,640 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Inside! 656 01:12:43,607 --> 01:12:46,440 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He sleeps so well because he's loved. 657 01:12:49,167 --> 01:12:51,965 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come, brother. It's late. 658 01:12:54,207 --> 01:12:57,483 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will make Rome the wonder of the ages. 659 01:12:59,767 --> 01:13:02,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That is what Gracchus and his friends don't understand. 660 01:13:03,687 --> 01:13:06,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All my desires are splitting my head to pieces. 661 01:13:14,647 --> 01:13:16,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Drink this tonic. 662 01:13:25,407 --> 01:13:28,399 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think the time is almost right. 663 01:13:28,487 --> 01:13:30,523 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I could announce the dissolution of the senate... 664 01:13:30,607 --> 01:13:32,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 at the celebration to honor our father. 665 01:13:32,527 --> 01:13:34,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you think I should? 666 01:13:35,567 --> 01:13:37,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are the people ready? 667 01:13:39,047 --> 01:13:40,924 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think you need your rest now. 668 01:13:47,047 --> 01:13:48,878 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Will you stay with me? 669 01:13:48,967 --> 01:13:50,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Still afraid of the dark, brother? 670 01:13:57,927 --> 01:13:59,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Still. 671 01:14:00,887 --> 01:14:02,240 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Always. 672 01:14:03,687 --> 01:14:06,520 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Stay with me tonight. - You know I won't. 673 01:14:10,767 --> 01:14:12,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then kiss me. 674 01:14:20,727 --> 01:14:22,080 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sleep, brother. 675 01:14:40,287 --> 01:14:41,686 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come on! 676 01:14:43,807 --> 01:14:45,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Take me. 677 01:14:49,807 --> 01:14:52,116 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All right, that's enough. 678 01:15:13,447 --> 01:15:16,405 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The emperor wants battles, and I don't want to sacrifice my best fighters. 679 01:15:16,487 --> 01:15:20,036 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The crowd wants battles, so the emperor gives them battles. 680 01:15:20,127 --> 01:15:23,597 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - And you get the battle of Carthage. - The massacre of Carthage. 681 01:15:25,487 --> 01:15:28,604 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why don't you go down to the prison, round up all the beggars and thieves? 682 01:15:28,687 --> 01:15:30,279 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We've done that. 683 01:15:30,367 --> 01:15:33,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If you want to give away the best gladiators in the whole of the empire... 684 01:15:33,567 --> 01:15:35,876 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 then I want double the rates. 685 01:15:35,967 --> 01:15:39,482 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You'll get your contract rates, or you'll get your contract canceled. 686 01:15:39,567 --> 01:15:40,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You don't like it? 687 01:15:41,047 --> 01:15:44,323 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then you can crawl back down that shithole that you came from. 688 01:15:47,887 --> 01:15:49,559 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Cassius, please! Cassius! 689 01:16:18,287 --> 01:16:21,085 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Gladiator, are you the one they call the Spaniard? 690 01:16:21,167 --> 01:16:22,361 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. 691 01:16:23,407 --> 01:16:25,967 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They said you were a giant. 692 01:16:26,047 --> 01:16:28,117 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They said you could crush a man's skull with one hand. 693 01:16:28,207 --> 01:16:30,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A man's? No. 694 01:16:31,407 --> 01:16:33,125 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A boy's. 695 01:16:35,487 --> 01:16:38,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - They have good horses in Spain? - Some of the best. 696 01:16:39,327 --> 01:16:41,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This is Argento... 697 01:16:41,327 --> 01:16:43,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and this is Scarto. 698 01:16:43,247 --> 01:16:45,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They were my horses. 699 01:16:46,207 --> 01:16:48,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They were taken from me. 700 01:16:48,247 --> 01:16:51,796 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I like you, Spaniard. I shall cheer for you. 701 01:16:51,887 --> 01:16:55,402 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - They let you watch the games? - My uncle says it makes me strong. 702 01:16:55,487 --> 01:16:58,638 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - And what does your father say? - My father is dead. 703 01:17:00,207 --> 01:17:02,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Master Lucius, it is time. 704 01:17:03,407 --> 01:17:04,601 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have to go. 705 01:17:04,687 --> 01:17:06,200 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your name is Lucius? 706 01:17:08,447 --> 01:17:11,041 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lucius Verus, after my father. 707 01:17:40,327 --> 01:17:41,999 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lower! 708 01:17:46,927 --> 01:17:48,599 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Claudius! 709 01:17:48,687 --> 01:17:50,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Yes? - More shields! 710 01:18:10,447 --> 01:18:12,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 When the emperor enters... 711 01:18:12,367 --> 01:18:15,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 raise your weapons, salute him... 712 01:18:15,087 --> 01:18:16,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and then speak together. 713 01:18:17,967 --> 01:18:19,195 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Face the emperor... 714 01:18:19,287 --> 01:18:22,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and don't turn your back on him. 715 01:18:22,287 --> 01:18:25,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Go, and die with honor. 716 01:19:17,847 --> 01:19:19,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hail, mighty Caesar! 717 01:19:19,927 --> 01:19:24,159 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar! Caesar! Caesar! Caesar! 718 01:19:29,927 --> 01:19:32,487 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We who are about to die salute you! 719 01:19:35,007 --> 01:19:36,565 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On this day... 720 01:19:36,647 --> 01:19:40,037 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we reach back to hallowed antiquity... 721 01:19:40,127 --> 01:19:41,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to bring you a re-creation... 722 01:19:42,047 --> 01:19:45,722 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of the second fall of mighty Carthage! 723 01:19:49,327 --> 01:19:54,196 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On the barren plain of Zama... 724 01:19:54,287 --> 01:19:57,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 there stood the invincible armies... 725 01:19:57,567 --> 01:19:59,762 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of the barbarian Hannibal. 726 01:20:00,767 --> 01:20:03,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ferocious mercenaries and warriors... 727 01:20:03,807 --> 01:20:06,367 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 from all brute nations... 728 01:20:06,447 --> 01:20:09,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 bent on merciless... 729 01:20:09,407 --> 01:20:11,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 destruction... 730 01:20:11,487 --> 01:20:13,125 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 conquest. 731 01:20:13,207 --> 01:20:15,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your emperor... 732 01:20:15,207 --> 01:20:17,084 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 is pleased to give you... 733 01:20:17,167 --> 01:20:19,806 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the barbarian horde! 734 01:20:28,287 --> 01:20:30,164 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Anyone here been in the army? 735 01:20:30,247 --> 01:20:33,080 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. I served with you at Vindobona. 736 01:20:34,087 --> 01:20:35,805 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You can help me. 737 01:20:36,807 --> 01:20:38,684 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Whatever comes out of these gates... 738 01:20:39,847 --> 01:20:42,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we've got a better chance of survival if we work together. 739 01:20:43,687 --> 01:20:45,678 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you understand? 740 01:20:47,047 --> 01:20:49,686 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If we stay together, we survive. 741 01:20:49,767 --> 01:20:52,076 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The emperor is pleased to bring you the legionnaires... 742 01:20:52,167 --> 01:20:55,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of Scipio Africanus! 743 01:21:06,887 --> 01:21:07,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To the death! 744 01:21:11,447 --> 01:21:13,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kill! Kill! Kill! 745 01:21:17,967 --> 01:21:19,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stay close! 746 01:21:25,047 --> 01:21:26,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come together! 747 01:21:28,567 --> 01:21:31,923 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Staggered columns! Staggered columns! 748 01:21:43,367 --> 01:21:46,359 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Soon all your men will be slain. - You don't have a chance. 749 01:21:57,767 --> 01:22:00,486 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lock your shields! Stay as one! 750 01:22:01,287 --> 01:22:02,800 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold! 751 01:22:04,807 --> 01:22:06,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold! 752 01:22:06,407 --> 01:22:07,635 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 As one! 753 01:22:10,647 --> 01:22:12,285 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Well done! 754 01:22:23,327 --> 01:22:24,840 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hold! 755 01:22:24,927 --> 01:22:26,485 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Down low! Down low! 756 01:22:32,247 --> 01:22:33,396 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes! 757 01:22:45,327 --> 01:22:46,521 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hagen! 758 01:23:09,647 --> 01:23:13,037 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This column to the chariot! This column stay with me! 759 01:23:16,527 --> 01:23:18,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Quickly! 760 01:23:18,287 --> 01:23:20,926 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Get out there! - Hurry! 761 01:24:00,647 --> 01:24:01,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus! 762 01:24:13,487 --> 01:24:15,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Single column! Single column! 763 01:24:59,247 --> 01:25:00,600 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We win! 764 01:25:05,567 --> 01:25:08,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My history's a little hazy, Cassius... 765 01:25:08,887 --> 01:25:11,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 but shouldn't the barbarians lose the battle of Carthage? 766 01:25:11,767 --> 01:25:13,598 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, sire. 767 01:25:15,007 --> 01:25:16,201 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Forgive me, sire. 768 01:25:16,287 --> 01:25:19,836 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No, I rather enjoy surprises. 769 01:25:19,927 --> 01:25:21,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Who is he? 770 01:25:21,367 --> 01:25:24,916 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They call him the Spaniard, sire. 771 01:25:26,607 --> 01:25:29,405 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I think I'll meet him. - Yes, sire. 772 01:25:31,767 --> 01:25:33,598 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Hail to the barbarians! 773 01:25:48,087 --> 01:25:51,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Forward! Arms at ready! 774 01:26:03,967 --> 01:26:05,195 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Drop your weapons. 775 01:26:09,647 --> 01:26:12,719 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Gladiator, the emperor has asked for you. 776 01:26:12,807 --> 01:26:14,684 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am at the emperor's service. 777 01:26:40,687 --> 01:26:42,723 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rise. Rise. 778 01:26:51,807 --> 01:26:53,957 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your fame is well deserved, Spaniard. 779 01:26:54,047 --> 01:26:56,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't think there's ever been a gladiator to match you. 780 01:26:57,007 --> 01:27:00,602 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 As for this young man, he insists you are Hector reborn. Or was it Hercules? 781 01:27:02,047 --> 01:27:05,722 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why doesn't the hero reveal himself and tell us all your real name? 782 01:27:07,647 --> 01:27:09,205 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You do have a name? 783 01:27:10,247 --> 01:27:12,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My name is Gladiator. 784 01:27:15,087 --> 01:27:17,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How dare you show your back to me? 785 01:27:17,567 --> 01:27:18,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Slave! 786 01:27:19,967 --> 01:27:22,879 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You will remove your helmet and tell me your name. 787 01:27:34,047 --> 01:27:36,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My name is Maximus Decimus Meridius... 788 01:27:36,247 --> 01:27:38,477 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 commander of the armies of the north... 789 01:27:38,567 --> 01:27:41,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 general of the Felix Legions... 790 01:27:41,287 --> 01:27:44,438 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius... 791 01:27:45,727 --> 01:27:48,036 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 father to a murdered son... 792 01:27:48,127 --> 01:27:50,595 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 husband to a murdered wife... 793 01:27:50,687 --> 01:27:54,236 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and I will have my vengeance, in this life or the next. 794 01:28:01,527 --> 01:28:03,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Arms! 795 01:28:15,927 --> 01:28:18,566 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Live! Live! Live! Live! 796 01:29:03,407 --> 01:29:05,875 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Guards, at rest! 797 01:29:54,287 --> 01:29:58,485 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus! Maximus! Maximus! Maximus! 798 01:30:24,087 --> 01:30:25,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why is he still alive? 799 01:30:27,167 --> 01:30:29,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't know. 800 01:30:29,247 --> 01:30:31,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He shouldn't be alive. 801 01:30:31,327 --> 01:30:32,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It vexes me. 802 01:30:34,367 --> 01:30:36,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm terribly vexed. 803 01:30:46,727 --> 01:30:48,604 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I did what I had to do. 804 01:30:49,487 --> 01:30:53,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If Father had had his way, the empire would have been torn apart. 805 01:30:53,567 --> 01:30:55,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You do see that? 806 01:31:01,167 --> 01:31:04,284 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What did you feel when you saw him? 807 01:31:06,367 --> 01:31:08,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I felt nothing. 808 01:31:09,887 --> 01:31:12,117 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He wounded you deeply, didn't he? 809 01:31:13,327 --> 01:31:15,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No more than I wounded him. 810 01:31:19,567 --> 01:31:21,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They lied to me in Germania. 811 01:31:23,407 --> 01:31:25,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They told me he was dead. 812 01:31:27,327 --> 01:31:29,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If they lie to me, they don't respect me. 813 01:31:29,847 --> 01:31:32,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If they don't respect me, how can they ever love me? 814 01:31:34,127 --> 01:31:35,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then you must let the legions know... 815 01:31:36,727 --> 01:31:38,080 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 their treachery... 816 01:31:38,167 --> 01:31:40,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 will not go unpunished. 817 01:31:40,367 --> 01:31:41,720 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Poor sister. 818 01:31:42,447 --> 01:31:44,756 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wouldn't want to be your enemy. 819 01:31:45,887 --> 01:31:47,161 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What will you do? 820 01:31:59,767 --> 01:32:00,722 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This way. 821 01:32:34,927 --> 01:32:38,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Rich matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. 822 01:32:38,247 --> 01:32:41,159 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I knew your brother would send assassins. 823 01:32:41,247 --> 01:32:44,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I didn't realize he would send his best. 824 01:32:45,407 --> 01:32:46,681 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus, he doesn't know. 825 01:32:48,127 --> 01:32:50,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My family was burnt and crucified while they were still alive. 826 01:32:51,007 --> 01:32:53,840 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I knew nothing-- - Don't lie to me! 827 01:32:59,967 --> 01:33:02,003 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wept for them. 828 01:33:02,087 --> 01:33:05,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 As you wept for your father? As you wept for your father? 829 01:33:05,927 --> 01:33:09,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have been living in a prison of fear since that day. 830 01:33:09,567 --> 01:33:12,843 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To be unable to mourn your father for fear of your brother. 831 01:33:14,087 --> 01:33:16,999 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To live in terror every moment of every day... 832 01:33:17,087 --> 01:33:20,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 because your son is heir to the throne. 833 01:33:21,727 --> 01:33:23,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Oh, I have wept. 834 01:33:24,247 --> 01:33:25,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My son... 835 01:33:25,847 --> 01:33:27,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 was innocent. 836 01:33:28,007 --> 01:33:29,963 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So is mine. 837 01:33:31,367 --> 01:33:34,200 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Must my son die, too, before you'll trust me? 838 01:33:36,167 --> 01:33:39,603 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What does it matter if I trust you or not? 839 01:33:39,687 --> 01:33:42,599 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The gods have spared you. Don't you understand? 840 01:33:42,687 --> 01:33:45,884 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Today I saw a slave become more powerful than the emperor of Rome. 841 01:33:45,967 --> 01:33:47,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The gods have spared me? 842 01:33:48,047 --> 01:33:51,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am at their mercy, with the power only to amuse the mob. 843 01:33:51,367 --> 01:33:53,244 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That is power. 844 01:33:53,327 --> 01:33:57,161 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The mob is Rome, and while Commodus controls them, he controls everything. 845 01:33:58,367 --> 01:34:00,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Listen to me. 846 01:34:00,367 --> 01:34:03,404 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My brother has enemies, most of all in the senate. 847 01:34:03,487 --> 01:34:05,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But while the people follow him... 848 01:34:05,567 --> 01:34:08,877 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 no one would dare stand up to him until you. 849 01:34:08,967 --> 01:34:11,720 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They oppose him, yet they do nothing. 850 01:34:11,807 --> 01:34:15,402 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There are some politicians who have dedicated their lives to Rome. 851 01:34:15,487 --> 01:34:18,126 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 One man above all. 852 01:34:18,207 --> 01:34:21,279 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If I can arrange it, will you meet him? 853 01:34:21,367 --> 01:34:23,437 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you not understand? 854 01:34:23,527 --> 01:34:25,677 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I may die in this cell tonight, or in the arena tomorrow. 855 01:34:25,767 --> 01:34:27,519 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am a slave! 856 01:34:27,607 --> 01:34:29,996 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What possible difference can I make? 857 01:34:30,087 --> 01:34:32,555 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This man wants what you want. 858 01:34:32,647 --> 01:34:35,525 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then have him kill Commodus! 859 01:34:37,247 --> 01:34:39,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I knew a man once... 860 01:34:39,967 --> 01:34:43,243 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 a noble man, a man of principle... 861 01:34:43,327 --> 01:34:45,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 who loved my father... 862 01:34:45,927 --> 01:34:48,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and my father loved him. 863 01:34:49,767 --> 01:34:52,122 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This man served Rome well. 864 01:34:55,887 --> 01:34:58,447 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That man is gone. 865 01:34:58,527 --> 01:35:00,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your brother did his work well. 866 01:35:00,447 --> 01:35:02,324 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let me help you. 867 01:35:07,967 --> 01:35:09,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes... 868 01:35:10,047 --> 01:35:11,878 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 you can help me. 869 01:35:14,207 --> 01:35:16,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Forget you ever knew me... 870 01:35:16,207 --> 01:35:18,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and never come here again. 871 01:35:21,287 --> 01:35:24,279 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Guard! The lady is finished with me. 872 01:35:51,407 --> 01:35:52,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus. 873 01:35:52,967 --> 01:35:56,482 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You commanded legions? You had many victories? 874 01:35:58,207 --> 01:35:59,401 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 In Germania? 875 01:36:01,087 --> 01:36:03,601 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 In many countries. 876 01:36:04,487 --> 01:36:05,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 General! 877 01:36:52,647 --> 01:36:54,524 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have a great name. 878 01:36:56,007 --> 01:36:59,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He must kill your name before he kills you. 879 01:37:07,487 --> 01:37:08,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes, at the far end. 880 01:37:08,847 --> 01:37:11,281 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Senator Gaius. - Hello. 881 01:37:11,367 --> 01:37:13,244 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senator Gracchus. 882 01:37:14,687 --> 01:37:17,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Don't often see you enjoying the pleasures of the vulgar crowd. 883 01:37:17,727 --> 01:37:20,525 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't pretend to be a man of the people, Senator... 884 01:37:20,607 --> 01:37:23,565 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 but I do try to be a man for the people. 885 01:37:37,927 --> 01:37:42,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar! Caesar! Caesar! Caesar! 886 01:37:48,447 --> 01:37:50,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 People of Rome! 887 01:37:52,167 --> 01:37:54,920 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 On the fourth day of Antioch... 888 01:37:55,007 --> 01:37:58,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we can celebrate the 64th day of the games. 889 01:37:59,967 --> 01:38:04,677 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And in his majestic charity... 890 01:38:04,767 --> 01:38:09,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the emperor has deigned this day to favor the people of Rome... 891 01:38:09,367 --> 01:38:13,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 with an historical final match. 892 01:38:13,407 --> 01:38:18,037 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Returning to the Colosseum today, after five years in retirement... 893 01:38:19,047 --> 01:38:22,483 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar is pleased to bring you... 894 01:38:22,567 --> 01:38:25,957 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the only undefeated champion... 895 01:38:26,047 --> 01:38:28,197 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 in Roman history... 896 01:38:28,287 --> 01:38:31,836 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 the legendary Tigris... 897 01:38:31,927 --> 01:38:33,440 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of Gaul! 898 01:38:53,567 --> 01:38:57,037 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He knows too well how to manipulate the mob. 899 01:38:57,127 --> 01:38:59,721 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Marcus Aurelius had a dream that was Rome. 900 01:38:59,807 --> 01:39:02,116 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This is not it. This is not it! 901 01:39:02,207 --> 01:39:04,767 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Marcus Aurelius is dead, Maximus. 902 01:39:05,727 --> 01:39:07,877 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We mortals are but shadows and dust. 903 01:39:08,807 --> 01:39:11,196 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Shadows and dust, Maximus! 904 01:39:11,287 --> 01:39:14,484 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Representing the training lyceum of Antonius Proximo... 905 01:39:14,567 --> 01:39:18,196 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Caesar is proud to give you... 906 01:39:18,287 --> 01:39:22,439 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Aelius Maximus! 907 01:39:34,247 --> 01:39:36,522 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They embrace him like he's one of their own. 908 01:39:36,607 --> 01:39:40,156 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The mob is fickle, brother. He'll be forgotten in a month. 909 01:39:43,007 --> 01:39:46,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No, much sooner than that. 910 01:39:47,567 --> 01:39:49,080 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's been arranged. 911 01:40:06,927 --> 01:40:09,646 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We who are about to die salute you. 912 01:40:13,127 --> 01:40:15,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We're with you, Maximus! 913 01:41:24,607 --> 01:41:26,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pull! Pull! Pull! 914 01:41:57,087 --> 01:41:58,600 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Loose! Loose! 915 01:42:25,727 --> 01:42:27,524 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Gut him! - Kill! Kill! 916 01:42:27,607 --> 01:42:30,997 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kill! Kill! Kill! Kill! 917 01:42:51,127 --> 01:42:52,719 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Kill! Kill! 918 01:43:30,007 --> 01:43:31,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Maximus the Merciful! 919 01:43:52,767 --> 01:43:56,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Forward, guards! On battery! 920 01:44:25,047 --> 01:44:28,323 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What am I going to do with you? 921 01:44:28,407 --> 01:44:30,875 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You simply won't... 922 01:44:30,967 --> 01:44:32,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 die. 923 01:44:36,207 --> 01:44:38,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are we so different, you and I? 924 01:44:39,647 --> 01:44:41,603 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You take life when you have to... 925 01:44:41,687 --> 01:44:43,564 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 as I do. 926 01:44:43,647 --> 01:44:47,526 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have only one more life to take. Then it is done. 927 01:44:47,607 --> 01:44:49,802 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then take it now. 928 01:45:01,967 --> 01:45:04,435 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They tell me your son... 929 01:45:04,527 --> 01:45:06,757 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 squealed like a girl... 930 01:45:06,847 --> 01:45:09,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 when they nailed him to the cross... 931 01:45:10,567 --> 01:45:11,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and your wife... 932 01:45:13,247 --> 01:45:15,807 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 moaned like a whore... 933 01:45:15,887 --> 01:45:18,117 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 when they ravaged her... 934 01:45:18,207 --> 01:45:20,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 again and again... 935 01:45:21,887 --> 01:45:23,240 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and again. 936 01:45:28,287 --> 01:45:31,597 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The time for honoring yourself will soon be at an end... 937 01:45:36,327 --> 01:45:37,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Highness. 938 01:46:03,487 --> 01:46:04,840 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 General! 939 01:46:05,887 --> 01:46:06,876 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 General! 940 01:46:11,487 --> 01:46:13,876 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - General! - Cicero! 941 01:46:20,967 --> 01:46:22,764 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Where are you camped? - Ostia. 942 01:46:29,207 --> 01:46:31,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - We love you, Maximus! - Praise the victor! 943 01:46:31,967 --> 01:46:34,561 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Tell the men their general lives. Find me. 944 01:46:34,647 --> 01:46:35,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Move along! - Find me! 945 01:47:00,767 --> 01:47:02,644 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Can they hear you? 946 01:47:06,607 --> 01:47:07,835 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Who? 947 01:47:07,927 --> 01:47:10,236 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your family, in the afterlife. 948 01:47:12,247 --> 01:47:14,556 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Oh, yes. - What do you say to them? 949 01:47:18,127 --> 01:47:19,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To my boy... 950 01:47:21,407 --> 01:47:23,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I tell him I will see him again soon... 951 01:47:23,927 --> 01:47:27,203 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and to keep his heels down when he is riding his horse. 952 01:47:28,607 --> 01:47:30,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To my wife... 953 01:47:32,447 --> 01:47:34,597 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 that is not your business. 954 01:47:41,727 --> 01:47:44,321 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And now they love Maximus for his mercy. 955 01:47:45,887 --> 01:47:49,197 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So I can't just kill him, or it makes me even more unmerciful. 956 01:47:50,647 --> 01:47:55,721 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The whole thing is like some great nightmare. 957 01:47:55,807 --> 01:47:57,638 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He is defying you. 958 01:47:57,727 --> 01:48:01,197 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 His every victory is an act of defiance. 959 01:48:01,287 --> 01:48:05,200 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The mob sees this, and so do the senate. 960 01:48:05,287 --> 01:48:09,326 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Every day he lives, they grow bolder. 961 01:48:09,407 --> 01:48:11,796 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Kill him. - No. 962 01:48:13,127 --> 01:48:15,482 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will not make a martyr of him. 963 01:48:20,967 --> 01:48:23,037 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have been told... 964 01:48:23,127 --> 01:48:24,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of a certain sea snake... 965 01:48:25,047 --> 01:48:29,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 which has a very unusual method of attracting its prey. 966 01:48:29,287 --> 01:48:33,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It will lie at the bottom of the ocean as if wounded. 967 01:48:33,847 --> 01:48:35,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then its enemies will approach... 968 01:48:35,927 --> 01:48:38,885 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and yet it will lie quite still. 969 01:48:38,967 --> 01:48:42,960 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Then its enemies will take little bites of it... 970 01:48:43,047 --> 01:48:46,801 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and yet it remains still. 971 01:48:49,367 --> 01:48:51,562 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So... 972 01:48:51,647 --> 01:48:54,081 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 we will lie still... 973 01:48:54,167 --> 01:48:57,637 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and let our enemies come to us and nibble. 974 01:48:58,487 --> 01:49:00,955 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have every senator followed. 975 01:49:17,367 --> 01:49:20,723 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Cicero, my old friend. I thought perhaps I'd seen you for the last time. 976 01:49:20,807 --> 01:49:23,002 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I thought you were dead. - Close. 977 01:49:24,007 --> 01:49:26,601 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - How long have the men been in Ostia? - All winter. 978 01:49:26,687 --> 01:49:30,441 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - And how do they look? - Fat and bored. 979 01:49:30,527 --> 01:49:33,803 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Who's in command? - Some fool from Rome. 980 01:49:35,007 --> 01:49:36,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 How soon could they be ready to fight? 981 01:49:36,927 --> 01:49:38,645 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For you, tomorrow. 982 01:49:40,127 --> 01:49:42,766 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I need you to do something for me. 983 01:49:46,807 --> 01:49:51,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Come see. If you haven't been in the arena, you can see the show here. 984 01:49:51,367 --> 01:49:54,916 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Giant Maximus is defeating our emperor Commodus. 985 01:49:55,007 --> 01:49:58,602 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What are we to do? He's defying everyone. 986 01:50:00,127 --> 01:50:01,276 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My goodness! 987 01:50:03,807 --> 01:50:06,275 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - He got him! He's defeated! - Give way! Give way! 988 01:50:12,407 --> 01:50:15,205 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My lady? I served your father at Vindobona. 989 01:50:15,287 --> 01:50:16,925 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Back. - My lady. 990 01:50:17,007 --> 01:50:19,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I served your father at Vindobona. 991 01:50:19,167 --> 01:50:20,316 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Back! 992 01:50:20,407 --> 01:50:22,762 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And I served General Maximus. I serve him still. 993 01:50:24,407 --> 01:50:25,283 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stop. 994 01:50:26,047 --> 01:50:27,162 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stop. 995 01:50:28,887 --> 01:50:30,366 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Stand back. 996 01:50:31,367 --> 01:50:34,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The general sends word he will meet your politician. 997 01:50:36,087 --> 01:50:37,486 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For your loyalty, soldier. 998 01:50:37,567 --> 01:50:39,159 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Thank you, my lady. 999 01:50:48,647 --> 01:50:50,046 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Leave us. 1000 01:50:55,407 --> 01:50:57,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senator Gracchus. 1001 01:51:10,167 --> 01:51:11,202 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 General. 1002 01:51:12,487 --> 01:51:15,081 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I hope my coming here today is evidence enough... 1003 01:51:15,167 --> 01:51:18,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 that you can trust me. 1004 01:51:22,367 --> 01:51:24,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - The senate is with you? - The senate? 1005 01:51:26,247 --> 01:51:29,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. I can speak for them. 1006 01:51:29,447 --> 01:51:32,086 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You can buy my freedom and smuggle me out of Rome? 1007 01:51:33,087 --> 01:51:35,647 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 To what end? 1008 01:51:35,727 --> 01:51:38,287 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Get me outside the city walls. 1009 01:51:38,367 --> 01:51:40,437 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Have fresh horses ready to take me to Ostia. 1010 01:51:40,527 --> 01:51:42,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My army is encamped there. 1011 01:51:42,647 --> 01:51:45,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 By nightfall of the second day, I shall return at the head of 5,000 men. 1012 01:51:45,887 --> 01:51:47,878 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But the legions all have new commanders... 1013 01:51:47,967 --> 01:51:49,400 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 loyal to Commodus. 1014 01:51:49,487 --> 01:51:52,479 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Let my men see me alive and you shall see where their loyalties lie. 1015 01:51:52,567 --> 01:51:54,603 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 This is madness. 1016 01:51:54,687 --> 01:51:57,963 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 No Roman army has entered the capital in a hundred years. 1017 01:51:58,047 --> 01:51:59,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will not trade one dictatorship for another! 1018 01:51:59,927 --> 01:52:04,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The time for half measures and talk is over, Senator. 1019 01:52:04,127 --> 01:52:07,119 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And after your glorious coup, what then? 1020 01:52:08,127 --> 01:52:11,403 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You'll take your 5,000 warriors and leave? 1021 01:52:11,487 --> 01:52:13,637 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will leave. 1022 01:52:13,727 --> 01:52:15,638 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The soldiers will stay for your protection... 1023 01:52:15,727 --> 01:52:17,319 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 under the command of the senate. 1024 01:52:17,407 --> 01:52:18,840 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So... 1025 01:52:18,927 --> 01:52:23,000 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 once all of Rome is yours, you'll just give it back to the people? 1026 01:52:24,287 --> 01:52:25,515 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Tell me why. 1027 01:52:31,087 --> 01:52:33,396 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Because that was the last wish of a dying man. 1028 01:52:37,087 --> 01:52:38,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will kill Commodus. 1029 01:52:40,687 --> 01:52:43,963 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The fate of Rome I leave to you. 1030 01:52:45,407 --> 01:52:47,637 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Marcus Aurelius trusted you. 1031 01:52:49,247 --> 01:52:51,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 His daughter trusts you. 1032 01:52:55,047 --> 01:52:56,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I will trust you. 1033 01:52:57,047 --> 01:52:59,481 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But we have little time. 1034 01:52:59,567 --> 01:53:01,603 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Give me two days... 1035 01:53:01,687 --> 01:53:04,679 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and I will buy your freedom. 1036 01:53:04,767 --> 01:53:06,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And you-- 1037 01:53:07,567 --> 01:53:10,161 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 you stay alive... 1038 01:53:10,247 --> 01:53:12,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 or I'll be dead. 1039 01:53:13,687 --> 01:53:15,598 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Now we must go. 1040 01:53:20,367 --> 01:53:21,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It won't work. 1041 01:53:22,927 --> 01:53:25,919 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The emperor knows too much. 1042 01:53:26,007 --> 01:53:27,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And as for me... 1043 01:53:28,927 --> 01:53:30,804 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 it's becoming dangerous. 1044 01:53:32,007 --> 01:53:34,362 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You'll be paid on my return. 1045 01:53:36,127 --> 01:53:38,163 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I give you my word. 1046 01:53:38,247 --> 01:53:40,841 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your word? What if you don't return? 1047 01:53:42,287 --> 01:53:45,165 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you remember what it was to have trust, Proximo? 1048 01:53:45,247 --> 01:53:46,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Trust? 1049 01:53:50,447 --> 01:53:51,880 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Who am I to trust? 1050 01:53:52,807 --> 01:53:55,560 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I will kill Commodus. - Why would I want that? 1051 01:53:56,527 --> 01:53:58,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He makes me rich. 1052 01:54:00,887 --> 01:54:03,003 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Oh, I-- 1053 01:54:03,087 --> 01:54:05,726 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I know that you are a man of your word, General. 1054 01:54:07,487 --> 01:54:10,081 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I know that you would die for honor. 1055 01:54:11,487 --> 01:54:14,160 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You would die for Rome. 1056 01:54:14,247 --> 01:54:16,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You would die for the memory of your ancestors. 1057 01:54:17,247 --> 01:54:19,124 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But I, on the other hand-- 1058 01:54:22,047 --> 01:54:23,878 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm an entertainer. 1059 01:54:27,087 --> 01:54:28,440 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Guard! 1060 01:54:32,927 --> 01:54:34,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He killed the man who set you free. 1061 01:54:43,807 --> 01:54:45,684 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Praetorians, master. 1062 01:54:51,887 --> 01:54:53,240 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Halt! 1063 01:55:03,207 --> 01:55:05,277 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Where have you been? 1064 01:55:05,367 --> 01:55:07,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I sent for you. 1065 01:55:08,367 --> 01:55:09,720 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Please, brother. 1066 01:55:15,327 --> 01:55:16,476 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What's troubling you? 1067 01:55:19,487 --> 01:55:22,047 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Does Gracchus have a new lover? 1068 01:55:23,567 --> 01:55:25,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't know. 1069 01:55:27,087 --> 01:55:28,520 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I thought you'd seen him. 1070 01:55:29,807 --> 01:55:32,526 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He infects everyone like a putrid fever. 1071 01:55:33,967 --> 01:55:35,923 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 For the health of Rome, the senate must be bled. 1072 01:55:37,367 --> 01:55:39,198 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And he will bleed too. 1073 01:55:40,287 --> 01:55:41,879 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Very soon. 1074 01:55:43,087 --> 01:55:45,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But not tonight. 1075 01:55:58,887 --> 01:56:00,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you remember what our father said once? 1076 01:56:03,087 --> 01:56:04,805 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 ''It's a dream... 1077 01:56:06,407 --> 01:56:09,001 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 a frightful dream-- 1078 01:56:10,727 --> 01:56:11,955 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 life is.'' 1079 01:56:14,647 --> 01:56:16,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you think that's true? 1080 01:56:16,887 --> 01:56:19,321 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't know. 1081 01:56:22,127 --> 01:56:23,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think it is. 1082 01:56:26,367 --> 01:56:29,086 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And I have only you to share it with. 1083 01:57:05,087 --> 01:57:06,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open your mouth. 1084 01:57:42,207 --> 01:57:44,038 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You know I love you. 1085 01:57:45,967 --> 01:57:47,798 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And I love you. 1086 01:58:22,727 --> 01:58:24,797 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Out. Get out! 1087 01:58:25,887 --> 01:58:27,161 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Move! 1088 01:58:31,007 --> 01:58:32,998 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Congratulations, General. 1089 01:58:33,087 --> 01:58:36,284 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You've got very persuasive friends. 1090 01:58:41,567 --> 01:58:44,001 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My brother's had Gracchus arrested. 1091 01:58:44,087 --> 01:58:47,443 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We daren't wait any longer. We must leave tonight. 1092 01:58:47,527 --> 01:58:50,360 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Proximo will come at midnight and take you to the gate. 1093 01:58:51,567 --> 01:58:54,320 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Your servant, Cicero, will be waiting there with horses. 1094 01:58:56,847 --> 01:58:58,678 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have done all this? 1095 01:58:58,767 --> 01:59:00,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. 1096 01:59:00,367 --> 01:59:01,641 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You risk too much. 1097 01:59:02,927 --> 01:59:05,077 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have much to pay for. 1098 01:59:07,007 --> 01:59:08,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You have nothing to pay for. 1099 01:59:08,927 --> 01:59:12,363 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You love your son. You're strong for him. 1100 01:59:15,247 --> 01:59:17,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I am tired of being strong. 1101 01:59:19,527 --> 01:59:23,566 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 My brother hates all the world, and you most of all. 1102 01:59:23,647 --> 01:59:27,322 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Because your father chose me. - No. 1103 01:59:28,287 --> 01:59:30,517 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Because my father loved you. 1104 01:59:34,207 --> 01:59:37,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And because I loved you. 1105 01:59:39,007 --> 01:59:40,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A long time ago. 1106 01:59:45,207 --> 01:59:47,038 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Was I very different then? 1107 01:59:53,407 --> 01:59:55,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You laughed more. 1108 01:59:59,087 --> 02:00:01,396 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I have felt alone all my life... 1109 02:00:02,527 --> 02:00:03,721 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 except with you. 1110 02:00:07,247 --> 02:00:09,078 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I must go. 1111 02:00:09,167 --> 02:00:10,680 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. 1112 02:00:37,127 --> 02:00:39,243 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There. There. 1113 02:00:49,767 --> 02:00:51,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And I got you. 1114 02:00:54,207 --> 02:00:56,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Isn't it late to be playing legionnaire? 1115 02:00:56,207 --> 02:00:58,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm not a legionnaire. 1116 02:00:58,447 --> 02:01:00,563 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Not a legionnaire? - I'm a gladiator. 1117 02:01:02,087 --> 02:01:04,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A gladiator? 1118 02:01:04,207 --> 02:01:06,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Gladiators only fight in the games. 1119 02:01:06,927 --> 02:01:09,999 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Wouldn't you rather be a great Roman warrior like Julius Caesar? 1120 02:01:10,087 --> 02:01:12,760 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm Maximus, the savior of Rome! 1121 02:01:15,607 --> 02:01:16,881 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The savior of Rome? 1122 02:01:24,887 --> 02:01:26,718 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And who said that? 1123 02:01:34,807 --> 02:01:35,842 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Where's Lucius? 1124 02:01:37,727 --> 02:01:39,160 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's with the emperor. 1125 02:01:42,847 --> 02:01:44,599 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - She couldn't. - Yes, she did. 1126 02:01:44,687 --> 02:01:46,757 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 She took it from a basket... 1127 02:01:48,007 --> 02:01:51,238 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and pressed it to her breast, right here above her heart. 1128 02:01:53,167 --> 02:01:55,397 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It bit her in the breast? 1129 02:01:55,487 --> 02:01:56,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Yes. 1130 02:01:56,967 --> 02:02:00,357 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You see, Lucius, sometimes royal ladies... 1131 02:02:01,327 --> 02:02:04,922 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 behave very strangely and do very odd things in the name of love. 1132 02:02:05,007 --> 02:02:06,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think it's silly. 1133 02:02:06,927 --> 02:02:08,280 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So do I. 1134 02:02:09,487 --> 02:02:11,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 So do I. 1135 02:02:11,407 --> 02:02:13,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sister, join us. 1136 02:02:13,407 --> 02:02:15,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I've been reading to dear Lucius. 1137 02:02:15,647 --> 02:02:18,161 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - I've been reading too. - Yes. 1138 02:02:18,247 --> 02:02:21,557 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He's a very clever little boy. He'll make a grand emperor one day. 1139 02:02:23,207 --> 02:02:26,836 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We've been reading about the great MarkAntony and his adventures in Egypt. 1140 02:02:26,927 --> 02:02:28,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And the queen killed herself with a snake. 1141 02:02:28,927 --> 02:02:32,044 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And just wait until you hear what happened to our ancestors. 1142 02:02:33,007 --> 02:02:37,080 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If you're very good, tomorrow night I'll tell you the story of Emperor Claudius. 1143 02:02:38,527 --> 02:02:41,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He was betrayed... 1144 02:02:41,247 --> 02:02:43,477 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 by those closest to him... 1145 02:02:44,967 --> 02:02:46,525 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 by his own blood. 1146 02:02:48,007 --> 02:02:50,441 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They whispered in dark corners... 1147 02:02:50,527 --> 02:02:52,358 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and went out late at night... 1148 02:02:52,447 --> 02:02:54,915 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and conspired... 1149 02:02:55,007 --> 02:02:56,440 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and conspired. 1150 02:02:58,567 --> 02:03:01,286 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But the Emperor Claudius knew that they were up to something. 1151 02:03:02,407 --> 02:03:04,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He knew they were busy little bees. 1152 02:03:06,607 --> 02:03:10,202 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And one night he sat down with one of them... 1153 02:03:10,287 --> 02:03:13,006 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and he looked at her... 1154 02:03:13,087 --> 02:03:14,679 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and he said... 1155 02:03:15,727 --> 02:03:18,605 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 ''Tell me what you've been doing... 1156 02:03:18,687 --> 02:03:20,917 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 busy little bee... 1157 02:03:22,687 --> 02:03:25,759 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 or I shall strike down those dearest to you. 1158 02:03:26,847 --> 02:03:29,725 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You shall watch as I bathe in their blood.'' 1159 02:03:32,927 --> 02:03:35,316 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And the emperor was heartbroken. 1160 02:03:37,407 --> 02:03:39,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The little bee had wounded him more deeply... 1161 02:03:39,807 --> 02:03:42,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 than anyone else could ever have done. 1162 02:03:44,367 --> 02:03:46,676 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 What do you think happened then, Lucius? 1163 02:03:48,007 --> 02:03:49,884 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I don't know, Uncle. 1164 02:03:55,727 --> 02:03:57,877 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The little bee told him everything. 1165 02:04:35,967 --> 02:04:39,403 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open, in the name of the emperor! 1166 02:04:39,487 --> 02:04:41,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Proximo! 1167 02:04:41,567 --> 02:04:44,764 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open the gates, in the name of the emperor! 1168 02:04:48,767 --> 02:04:50,166 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open the gates! 1169 02:04:55,767 --> 02:04:58,327 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open the gates, Proximo. 1170 02:04:58,407 --> 02:05:00,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you want to die, old man? 1171 02:05:01,447 --> 02:05:02,436 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Here. 1172 02:05:03,407 --> 02:05:05,398 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Everything is prepared. 1173 02:05:05,487 --> 02:05:07,876 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It seems you have won your freedom. 1174 02:05:09,567 --> 02:05:11,444 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Are you in danger of becoming a good man? 1175 02:05:16,287 --> 02:05:19,962 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 -Juba. - All enemies of the emperor die! 1176 02:05:20,687 --> 02:05:22,757 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Open the gates! 1177 02:05:27,807 --> 02:05:29,684 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Pull! 1178 02:05:31,807 --> 02:05:34,685 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Move! Form a column on the left! 1179 02:05:37,727 --> 02:05:40,400 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I only need moments, so do not be careless with your lives. 1180 02:05:41,407 --> 02:05:43,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If you don't want any part of this, go back to your cells. 1181 02:05:43,807 --> 02:05:45,638 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We'll wait here for you, Maximus. 1182 02:05:45,727 --> 02:05:48,480 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 - Strength and honor. - Go. 1183 02:05:49,607 --> 02:05:51,040 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Strength and honor. 1184 02:05:53,567 --> 02:05:56,923 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Aim. Arch your bows! 1185 02:07:01,087 --> 02:07:02,315 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Shadows and dust. 1186 02:07:48,767 --> 02:07:49,802 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I'm sorry. 1187 02:08:15,407 --> 02:08:17,204 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It's done. 1188 02:08:23,567 --> 02:08:25,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And what of my nephew? 1189 02:08:26,047 --> 02:08:27,958 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And what of his mother? 1190 02:08:30,287 --> 02:08:32,926 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Should they share her lover's fate? 1191 02:08:34,367 --> 02:08:36,437 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Or should I be merciful? 1192 02:08:38,847 --> 02:08:40,678 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Commodus the Merciful. 1193 02:08:47,007 --> 02:08:49,237 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lucius will stay with me now. 1194 02:08:50,287 --> 02:08:52,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And if his mother... 1195 02:08:53,327 --> 02:08:55,477 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 so much as looks at me... 1196 02:08:56,647 --> 02:08:58,922 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 in a manner that displeases me... 1197 02:09:00,687 --> 02:09:02,518 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 he will die. 1198 02:09:05,487 --> 02:09:07,637 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 If she decides... 1199 02:09:07,727 --> 02:09:10,195 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 to be noble... 1200 02:09:10,287 --> 02:09:12,278 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 and takes her own life... 1201 02:09:13,767 --> 02:09:15,644 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 he will die. 1202 02:09:18,607 --> 02:09:20,199 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And as for you... 1203 02:09:22,927 --> 02:09:25,487 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 you will love me... 1204 02:09:25,567 --> 02:09:27,558 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 as I loved you. 1205 02:09:28,687 --> 02:09:31,076 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You will provide me with an heir... 1206 02:09:31,167 --> 02:09:33,158 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 of pure blood... 1207 02:09:33,247 --> 02:09:36,045 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 so that Commodus and his progeny... 1208 02:09:36,127 --> 02:09:38,516 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 will rule for a thousand years. 1209 02:09:42,687 --> 02:09:44,996 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Am I not merciful? 1210 02:10:05,407 --> 02:10:07,716 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Am I not merciful? 1211 02:11:09,647 --> 02:11:11,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 They call for you. 1212 02:11:13,167 --> 02:11:14,759 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The general... 1213 02:11:14,847 --> 02:11:16,883 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 who became a slave. 1214 02:11:17,647 --> 02:11:19,956 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The slave who became a gladiator. 1215 02:11:21,247 --> 02:11:23,966 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 The gladiator who defied an emperor. 1216 02:11:25,727 --> 02:11:27,445 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 A striking story. 1217 02:11:28,527 --> 02:11:31,325 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Now the people want to know how the story ends. 1218 02:11:33,927 --> 02:11:35,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Only a famous death will do. 1219 02:11:37,767 --> 02:11:41,123 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 And what could be more glorious... 1220 02:11:41,207 --> 02:11:44,005 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 than to challenge the emperor himself in the great arena? 1221 02:11:46,407 --> 02:11:48,318 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You would fight me? 1222 02:11:48,407 --> 02:11:49,442 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Why not? 1223 02:11:50,487 --> 02:11:52,079 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Do you think I'm afraid? 1224 02:11:53,287 --> 02:11:55,881 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I think you have been afraid all your life. 1225 02:11:55,967 --> 02:11:59,960 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Unlike Maximus the Invincible, who knows no fear? 1226 02:12:05,287 --> 02:12:07,926 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I knew a man who once said, ''Death smiles at us all. 1227 02:12:09,447 --> 02:12:12,564 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 All a man can do is smile back.'' 1228 02:12:13,567 --> 02:12:15,364 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wonder. 1229 02:12:15,447 --> 02:12:18,564 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Did your friend smile at his own death? 1230 02:12:18,647 --> 02:12:20,478 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You must know. 1231 02:12:22,727 --> 02:12:24,046 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He was your father. 1232 02:12:28,167 --> 02:12:30,317 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You loved my father, I know... 1233 02:12:31,847 --> 02:12:33,678 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 but so did I. 1234 02:12:34,967 --> 02:12:36,844 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 That makes us brothers, doesn't it? 1235 02:12:39,847 --> 02:12:41,724 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Smile for me now, brother. 1236 02:12:47,167 --> 02:12:49,727 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Strap on his armor. Conceal the wound. 1237 02:13:42,167 --> 02:13:44,556 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Ring formation! 1238 02:15:31,767 --> 02:15:33,962 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Quintus, sword. 1239 02:15:34,047 --> 02:15:36,766 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Give me your sword. 1240 02:15:39,127 --> 02:15:41,118 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sword! Give me a sword! 1241 02:15:42,487 --> 02:15:43,886 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Sheathe your swords. 1242 02:18:06,887 --> 02:18:08,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Free my men. 1243 02:18:09,687 --> 02:18:12,121 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Senator Gracchus is to be reinstated. 1244 02:18:13,207 --> 02:18:15,084 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 There was a dream that was Rome. 1245 02:18:16,247 --> 02:18:18,761 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 It shall be realized. 1246 02:18:18,847 --> 02:18:21,315 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 These are the wishes of Marcus Aurelius. 1247 02:18:22,007 --> 02:18:24,237 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Free the prisoners. Go! 1248 02:18:50,807 --> 02:18:52,035 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Lucius is safe. 1249 02:19:07,847 --> 02:19:09,838 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Go to them. 1250 02:19:56,967 --> 02:19:58,400 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 You're home. 1251 02:20:23,407 --> 02:20:26,160 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Is Rome worth one good man's life? 1252 02:20:30,087 --> 02:20:31,918 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 We believed it once. 1253 02:20:34,807 --> 02:20:36,206 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Make us believe it again. 1254 02:20:40,327 --> 02:20:42,477 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 He was a soldier of Rome. 1255 02:20:45,927 --> 02:20:47,758 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Honor him. 1256 02:20:47,847 --> 02:20:50,156 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Who will help me carry him? 1257 02:21:32,567 --> 02:21:34,205 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Now we are free. 1258 02:21:40,407 --> 02:21:42,477 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 I wiI see you again. 1259 02:21:45,087 --> 02:21:47,362 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 But not yet. 1260 02:21:47,447 --> 02:21:48,846 X1:000 X2:719 Y1:006 Y2:574 Not yet.