1 00:00:45,939 --> 00:00:47,167 100 years ago, 2 00:00:47,807 --> 00:00:51,038 this island in Taiwan... 3 00:00:51,478 --> 00:00:52,274 had nothing 4 00:00:52,912 --> 00:00:55,244 Only romance 5 00:00:56,216 --> 00:00:59,583 Legend has it 6 00:01:00,053 --> 00:01:01,611 There were two lovers 7 00:01:02,155 --> 00:01:03,588 And one day 8 00:01:04,891 --> 00:01:07,917 The man was fishing 9 00:01:08,428 --> 00:01:10,362 His boat sank 10 00:01:11,164 --> 00:01:12,461 The woman... 11 00:01:12,966 --> 00:01:15,093 saw it onshore 12 00:01:15,835 --> 00:01:17,268 She swam out 13 00:01:17,871 --> 00:01:21,637 No one ever saw them again 14 00:01:22,442 --> 00:01:23,170 Some say 15 00:01:23,476 --> 00:01:26,377 they became dolphins 16 00:01:27,347 --> 00:01:31,113 All dolphins around this island... 17 00:01:32,252 --> 00:01:35,221 came from them 18 00:01:42,695 --> 00:01:46,256 They all make... 19 00:01:46,432 --> 00:01:51,096 "Bu... Bu" noises 20 00:02:03,616 --> 00:02:04,844 Nice story? 21 00:02:10,056 --> 00:02:11,887 So snooty 22 00:02:13,826 --> 00:02:16,351 You told a horror story 23 00:02:17,830 --> 00:02:20,697 Don't get involved 24 00:02:21,301 --> 00:02:24,236 Have some melon 25 00:02:24,571 --> 00:02:25,799 No 26 00:02:26,306 --> 00:02:26,829 You're like... 27 00:02:27,006 --> 00:02:28,439 those dolphins 28 00:02:28,608 --> 00:02:30,098 So picky 29 00:02:30,343 --> 00:02:32,470 You named me Bu 30 00:02:32,879 --> 00:02:37,509 I've told you so often 31 00:02:37,850 --> 00:02:40,148 Don't mix Mandarin... 32 00:02:40,320 --> 00:02:41,480 with Cantonese 33 00:02:41,654 --> 00:02:43,952 Bu's Mandarin and Cantonese... 34 00:02:44,123 --> 00:02:46,182 are now both accented 35 00:02:46,359 --> 00:02:48,122 That's awful 36 00:02:48,628 --> 00:02:52,189 You teach her Mandarin then 37 00:02:52,465 --> 00:02:54,194 Get off my case 38 00:02:55,335 --> 00:02:57,997 That's Cantonese again 39 00:02:59,772 --> 00:03:01,171 Which I don't speak 40 00:03:03,209 --> 00:03:04,870 What did you say? 41 00:03:06,346 --> 00:03:07,608 Tell me 42 00:03:07,780 --> 00:03:12,911 Skipper Restaurant 43 00:03:32,272 --> 00:03:33,637 Open bar, folks 44 00:03:33,973 --> 00:03:35,964 One more round 45 00:03:37,777 --> 00:03:41,406 Drink up 46 00:03:47,620 --> 00:03:49,986 Go in and take a seat 47 00:03:52,091 --> 00:03:53,490 Long time no see 48 00:03:58,998 --> 00:04:01,592 One more round? 49 00:04:02,302 --> 00:04:03,360 Not tonight 50 00:04:03,670 --> 00:04:05,160 Can't afford it 51 00:04:05,471 --> 00:04:07,939 On the house 52 00:04:08,641 --> 00:04:12,133 Bu, 6 beers, on me 53 00:04:13,146 --> 00:04:14,773 They come everyday 54 00:04:14,947 --> 00:04:15,914 Never pay 55 00:04:16,215 --> 00:04:17,512 Add water... 56 00:04:17,684 --> 00:04:18,912 to the beer 57 00:04:19,619 --> 00:04:22,019 That trick again? 58 00:04:22,322 --> 00:04:23,846 Bu Yes? 59 00:04:24,023 --> 00:04:25,422 Hurry 60 00:04:25,958 --> 00:04:27,357 Here 61 00:04:27,527 --> 00:04:29,222 Did you add water? 62 00:04:29,395 --> 00:04:30,419 No! 63 00:04:31,197 --> 00:04:32,425 No, very good 64 00:04:32,932 --> 00:04:33,899 C'mon 65 00:04:36,069 --> 00:04:37,593 Cheers 66 00:04:46,979 --> 00:04:48,947 Why, Bu? 67 00:04:50,917 --> 00:04:51,941 Idiot 68 00:04:52,218 --> 00:04:54,914 You could've spared me 69 00:04:58,624 --> 00:04:59,955 They sing 70 00:05:00,259 --> 00:05:02,318 Watch TV 71 00:05:02,729 --> 00:05:05,027 Or pick fights 72 00:05:05,565 --> 00:05:07,362 This island 73 00:05:07,533 --> 00:05:09,125 Has no room... 74 00:05:09,569 --> 00:05:10,558 for romance 75 00:05:32,325 --> 00:05:33,189 Done 76 00:05:34,093 --> 00:05:35,025 Beautiful 77 00:05:35,194 --> 00:05:35,888 I learned it... 78 00:05:36,062 --> 00:05:37,461 from a magazine 79 00:05:42,969 --> 00:05:44,368 Bu 80 00:05:48,574 --> 00:05:49,802 I brought you something 81 00:05:51,043 --> 00:05:52,032 I've never seen... 82 00:05:52,812 --> 00:05:55,280 an oyster this big 83 00:05:57,483 --> 00:05:58,074 Any pearls? 84 00:05:58,785 --> 00:05:59,752 No 85 00:06:04,223 --> 00:06:05,690 Must be expensive 86 00:06:06,092 --> 00:06:07,184 NT$3,000 87 00:06:10,663 --> 00:06:11,459 Thanks 88 00:06:13,633 --> 00:06:14,998 And this 89 00:06:15,835 --> 00:06:17,200 It's my friend's shop 90 00:06:17,503 --> 00:06:19,596 He'll give us a discount 91 00:06:19,839 --> 00:06:21,466 I'm... 92 00:06:22,942 --> 00:06:24,000 Proposing? 93 00:06:24,744 --> 00:06:26,871 No, I just want to... 94 00:06:27,046 --> 00:06:28,308 Yes, I'm proposing 95 00:06:29,415 --> 00:06:31,508 With... 96 00:06:31,684 --> 00:06:33,515 a big oyster? 97 00:06:33,820 --> 00:06:34,844 Of course not 98 00:06:35,021 --> 00:06:36,318 The oyster's not... 99 00:06:36,689 --> 00:06:37,951 Marry me 100 00:06:41,461 --> 00:06:42,223 Okay 101 00:06:44,831 --> 00:06:45,991 I'll consider it 102 00:07:00,646 --> 00:07:01,840 Poor Longyi 103 00:07:02,081 --> 00:07:03,446 This oyster's not cheap 104 00:07:05,618 --> 00:07:07,279 He proposed to me 105 00:07:08,921 --> 00:07:09,615 Really? 106 00:07:10,656 --> 00:07:11,748 You love him? 107 00:07:13,826 --> 00:07:15,657 Well, he's actually... 108 00:07:16,395 --> 00:07:17,657 Not bad 109 00:07:18,064 --> 00:07:19,827 Your answer 110 00:07:19,999 --> 00:07:21,398 Shouldn't be over 4 words 111 00:07:21,567 --> 00:07:23,159 You love him, or you don't 112 00:07:37,850 --> 00:07:40,375 You left Hong Kong... 113 00:07:40,553 --> 00:07:41,815 to marry dad, why? 114 00:07:42,855 --> 00:07:44,345 He was quite a hunk 115 00:07:44,924 --> 00:07:47,415 A good cook too 116 00:07:48,594 --> 00:07:50,152 You're a good cook 117 00:07:51,097 --> 00:07:51,756 He's better 118 00:07:52,164 --> 00:07:54,997 He cooks with love 119 00:07:57,970 --> 00:08:01,736 What's loving someone like? 120 00:08:05,111 --> 00:08:08,308 You miss him 121 00:08:09,181 --> 00:08:11,911 The sight of him thrills you 122 00:08:12,485 --> 00:08:13,543 You ache 123 00:08:14,587 --> 00:08:16,054 When he's gone 124 00:08:20,660 --> 00:08:21,922 You could watch him forever 125 00:08:22,562 --> 00:08:24,120 Even when he's sleeping 126 00:08:25,598 --> 00:08:27,122 You're in love 127 00:08:27,733 --> 00:08:29,667 If you feel like that 128 00:08:30,536 --> 00:08:31,366 Okay? 129 00:08:46,018 --> 00:08:47,542 You miss Hong Kong? 130 00:08:47,920 --> 00:08:51,321 Yes, especially its Chinese Pot Rice 131 00:08:51,824 --> 00:08:52,518 I see 132 00:08:53,492 --> 00:08:55,722 You don't love Longyi 133 00:08:57,964 --> 00:08:59,488 Take mama's advice 134 00:09:00,132 --> 00:09:01,997 Trust your heart 135 00:09:02,468 --> 00:09:04,766 Do what you have to do 136 00:09:11,911 --> 00:09:13,071 Bu 137 00:09:26,092 --> 00:09:27,616 Hey, kid 138 00:09:28,995 --> 00:09:30,792 Got some news 139 00:09:31,263 --> 00:09:33,356 Longyi proposed 140 00:09:35,001 --> 00:09:36,229 Don't laugh 141 00:09:39,705 --> 00:09:42,071 Somebody said 142 00:09:43,009 --> 00:09:47,378 Men and women... 143 00:09:48,481 --> 00:09:49,743 exist in pairs 144 00:09:50,282 --> 00:09:54,082 Till separated on earth 145 00:09:55,788 --> 00:09:58,814 Then they go through life 146 00:10:00,059 --> 00:10:01,959 Searching for one another 147 00:10:04,563 --> 00:10:05,222 Bu 148 00:10:06,032 --> 00:10:07,397 Where are you going? 149 00:10:08,367 --> 00:10:09,800 Bu! 150 00:10:34,326 --> 00:10:35,850 I'm waiting for you! 151 00:10:36,028 --> 00:10:38,326 Hong Kong, Albert? 152 00:10:44,103 --> 00:10:45,661 How romantic! 153 00:11:41,260 --> 00:11:42,750 You're telling me something? 154 00:11:44,096 --> 00:11:46,428 You choose for me 155 00:12:42,087 --> 00:12:44,180 You just decided my future 156 00:12:49,061 --> 00:12:50,255 Excuse me 157 00:12:50,429 --> 00:12:53,125 You know a good cafe? 158 00:12:54,567 --> 00:12:56,000 Sure, we'll go together 159 00:12:56,302 --> 00:12:57,326 Thanks 160 00:13:06,345 --> 00:13:08,108 Typical Taiwanese! 161 00:13:09,081 --> 00:13:10,309 Pardon me? 162 00:13:10,883 --> 00:13:12,350 You speak Cantonese? 163 00:13:12,551 --> 00:13:13,449 Surprised? 164 00:13:24,263 --> 00:13:25,890 Never flown before? 165 00:13:26,098 --> 00:13:26,860 It shows? 166 00:13:27,233 --> 00:13:28,495 Yes 167 00:13:29,134 --> 00:13:32,729 You can get lost in Hong Kong 168 00:13:33,072 --> 00:13:34,664 I'll show you around 169 00:13:35,140 --> 00:13:36,437 I know... 170 00:13:36,809 --> 00:13:37,969 all the trendy spots 171 00:13:38,444 --> 00:13:40,469 I have fans everywhere 172 00:13:40,646 --> 00:13:42,113 I'm a fun guy 173 00:13:42,615 --> 00:13:43,479 Okay? 174 00:13:53,292 --> 00:13:54,122 What? 175 00:13:54,627 --> 00:13:55,685 Are you twins? 176 00:13:58,964 --> 00:13:59,896 Please forgive me 177 00:14:01,567 --> 00:14:02,898 Excuse me 178 00:14:05,137 --> 00:14:06,104 Gangster's girlfriend 179 00:14:06,272 --> 00:14:07,967 disappears 180 00:14:38,037 --> 00:14:40,403 Morning, sir, working out? 181 00:14:41,974 --> 00:14:42,941 No time 182 00:15:01,226 --> 00:15:03,126 Bill, are you ready? 183 00:15:03,829 --> 00:15:04,659 Good 184 00:15:05,698 --> 00:15:07,825 Let's start 185 00:15:11,804 --> 00:15:12,793 Morning, Mr. Chan 186 00:15:13,272 --> 00:15:15,536 Any news from Wall Street? 187 00:15:15,741 --> 00:15:16,571 Lion Fund... 188 00:15:16,742 --> 00:15:19,609 is borrowing heavily 189 00:15:19,878 --> 00:15:22,108 Even at... 190 00:15:22,281 --> 00:15:23,976 a 20% interbank rate 191 00:15:28,687 --> 00:15:29,779 Check the following 192 00:15:30,222 --> 00:15:31,450 How many Nikkei Futures... 193 00:15:31,623 --> 00:15:33,352 did they short? 194 00:15:33,592 --> 00:15:36,356 Is Yen... 195 00:15:36,528 --> 00:15:38,155 appreciating? 196 00:15:38,897 --> 00:15:41,331 Is the lease for the US base... 197 00:15:41,500 --> 00:15:42,626 in Japan expiring? 198 00:15:42,801 --> 00:15:45,497 If both answer are affirmative 199 00:15:45,771 --> 00:15:47,136 Buy whatever they sell 200 00:15:47,373 --> 00:15:48,635 But this hedge fund 201 00:15:48,807 --> 00:15:50,934 Is run by 2 Nobel Prize economists 202 00:15:51,110 --> 00:15:53,635 Should be invincible 203 00:15:54,146 --> 00:15:55,204 They're too greedy 204 00:15:55,547 --> 00:15:57,174 on margin trading 205 00:15:57,483 --> 00:15:59,314 Leveraging 10 times their worth 206 00:15:59,485 --> 00:16:00,577 They're doomed 207 00:16:01,053 --> 00:16:02,077 So go ahead 208 00:16:02,254 --> 00:16:03,221 Yes, Mr. Chan 209 00:16:03,489 --> 00:16:04,148 Thank you 210 00:16:11,930 --> 00:16:13,557 Send this with 100 roses... 211 00:16:13,732 --> 00:16:15,324 to Carman 212 00:16:15,734 --> 00:16:17,292 During office hours 213 00:16:18,370 --> 00:16:19,837 Didn't you break up? 214 00:16:20,773 --> 00:16:21,705 We're still friends 215 00:16:24,676 --> 00:16:26,803 Find someone and 216 00:16:26,979 --> 00:16:29,846 settle down 217 00:16:30,282 --> 00:16:31,044 Like who? 218 00:16:32,184 --> 00:16:33,674 Those women around you 219 00:16:35,087 --> 00:16:38,250 All so beautiful and elegant 220 00:16:38,824 --> 00:16:40,314 Too elegant for me 221 00:16:41,260 --> 00:16:42,955 What do you want? 222 00:16:44,263 --> 00:16:45,355 Someone amusing 223 00:17:48,093 --> 00:17:50,027 Make yourself at home 224 00:17:53,398 --> 00:17:55,992 That bottle floated to Taiwan! 225 00:17:58,770 --> 00:17:59,998 And you came... 226 00:18:00,672 --> 00:18:02,139 all that way 227 00:18:03,175 --> 00:18:05,166 How brave and romantic 228 00:18:09,481 --> 00:18:11,574 However... 229 00:18:12,184 --> 00:18:13,208 What? 230 00:18:13,452 --> 00:18:15,852 I... 231 00:18:16,989 --> 00:18:17,887 What? 232 00:18:24,830 --> 00:18:26,388 I'm gay 233 00:18:30,836 --> 00:18:32,030 No 234 00:18:32,604 --> 00:18:33,366 Yes 235 00:18:33,539 --> 00:18:34,267 Really? 236 00:18:34,640 --> 00:18:35,436 Really 237 00:18:35,908 --> 00:18:36,567 No 238 00:18:37,009 --> 00:18:37,532 Yes 239 00:18:37,709 --> 00:18:38,232 Honest? 240 00:18:38,410 --> 00:18:39,001 Honest 241 00:18:42,114 --> 00:18:44,639 The bottle's for your boyfriend? 242 00:18:45,083 --> 00:18:46,380 Ex-boyfriend 243 00:18:46,552 --> 00:18:47,018 What? 244 00:18:47,186 --> 00:18:48,084 Ex-boyfriend 245 00:18:48,554 --> 00:18:50,579 Such a waste 246 00:18:50,856 --> 00:18:52,255 Why? 247 00:18:52,624 --> 00:18:54,751 You're a hunk 248 00:18:54,927 --> 00:18:56,485 I'm not 249 00:19:06,505 --> 00:19:07,938 That's stunning 250 00:19:09,441 --> 00:19:12,467 That's what inspired you 251 00:19:13,178 --> 00:19:15,738 I moved here because of it 252 00:19:20,352 --> 00:19:22,650 Find a motel tonight 253 00:19:23,021 --> 00:19:24,488 Fly home tomorrow 254 00:19:24,890 --> 00:19:27,882 I've never traveled 255 00:19:28,060 --> 00:19:29,755 This is a first 256 00:19:29,928 --> 00:19:31,259 Think I'll stay a while 257 00:19:32,064 --> 00:19:33,190 But Hong Kong... 258 00:19:33,699 --> 00:19:34,757 is boring 259 00:19:35,567 --> 00:19:36,659 Fly back tomorrow 260 00:19:37,102 --> 00:19:38,899 My friend said 261 00:19:39,304 --> 00:19:40,396 Hong Kong's fun 262 00:19:41,440 --> 00:19:44,170 Great restaurants too 263 00:19:44,676 --> 00:19:47,110 I'll find you... 264 00:19:47,279 --> 00:19:48,177 a motel 265 00:19:49,248 --> 00:19:51,079 I can't afford one 266 00:19:51,316 --> 00:19:52,078 Hands off Wait 267 00:19:53,552 --> 00:19:55,486 Let me stay here 268 00:19:55,654 --> 00:19:57,212 Women can't stay here 269 00:19:57,422 --> 00:19:59,447 I'll go nuts 270 00:20:01,059 --> 00:20:02,458 Please 271 00:20:02,628 --> 00:20:04,459 Sorry Please 272 00:20:09,501 --> 00:20:13,028 I came all this way 273 00:20:14,106 --> 00:20:15,971 To such a big let down 274 00:20:16,208 --> 00:20:19,803 I don't deserve this 275 00:20:22,881 --> 00:20:24,371 Goodbye 276 00:20:30,656 --> 00:20:31,054 Bu 277 00:20:31,223 --> 00:20:31,587 What? 278 00:20:31,757 --> 00:20:32,553 Your suitcase 279 00:20:54,513 --> 00:20:55,639 Your bag 280 00:20:58,450 --> 00:21:00,611 I can't stand crying 281 00:21:01,486 --> 00:21:02,919 Makes me feel so guilty 282 00:21:03,355 --> 00:21:04,447 Okay, stay 283 00:21:04,790 --> 00:21:07,759 I'll be your aide, in whatever you do 284 00:21:08,960 --> 00:21:11,258 I'm a makeup artist 285 00:21:11,596 --> 00:21:13,860 Best... 286 00:21:14,232 --> 00:21:16,325 in Hong Kong 287 00:21:27,446 --> 00:21:28,003 Exquisite 288 00:21:31,983 --> 00:21:32,574 That's it 289 00:21:54,506 --> 00:21:55,564 Hold that 290 00:21:58,610 --> 00:21:59,406 Good 291 00:22:16,661 --> 00:22:18,891 I'm starving 292 00:22:19,064 --> 00:22:20,088 We'll wrap soon 293 00:22:20,665 --> 00:22:22,064 How much longer? 294 00:22:23,034 --> 00:22:24,126 6 hours 295 00:22:25,203 --> 00:22:26,727 What? 296 00:22:26,972 --> 00:22:29,907 Keep that door shut 297 00:22:30,409 --> 00:22:31,933 We're reloading 298 00:22:32,277 --> 00:22:33,835 You'll fog the film 299 00:23:11,283 --> 00:23:13,945 You sound so nervous on the phone What's the emergency? 300 00:23:14,319 --> 00:23:16,253 No... no emergency 301 00:23:16,521 --> 00:23:19,149 I just miss you. You don't miss me? 302 00:23:20,258 --> 00:23:21,623 Sit down, I'll get you a drink 303 00:23:25,363 --> 00:23:26,762 Tell me, what's going on? 304 00:23:31,670 --> 00:23:32,864 Maybe you'd better go 305 00:23:57,929 --> 00:23:59,794 C.N. You're cruising and 306 00:23:59,965 --> 00:24:01,227 didn't invite me? 307 00:24:02,901 --> 00:24:03,868 Why bother, here you are 308 00:24:04,236 --> 00:24:05,828 The press says you're romancing my girl 309 00:24:06,438 --> 00:24:07,496 You believe them? 310 00:24:07,906 --> 00:24:09,100 Grow up, LW 311 00:24:11,409 --> 00:24:13,070 Is it true? 312 00:24:13,812 --> 00:24:14,335 Yes 313 00:24:17,282 --> 00:24:20,342 We've been competing since grade school 314 00:24:29,861 --> 00:24:31,192 You've been interested in... 315 00:24:31,363 --> 00:24:32,295 our stock lately 316 00:24:32,564 --> 00:24:33,963 I'm interested in all stocks, 317 00:24:34,132 --> 00:24:35,224 not just yours 318 00:24:36,434 --> 00:24:37,833 My associates and I 319 00:24:38,169 --> 00:24:40,763 Hold a majority of the shares 320 00:24:41,039 --> 00:24:43,599 You can't touch my company 321 00:24:43,909 --> 00:24:44,568 We'll see 322 00:24:47,045 --> 00:24:48,706 You're on my yacht 323 00:24:49,047 --> 00:24:50,344 Dating my girl 324 00:24:50,549 --> 00:24:53,017 And you talk to me like this 325 00:24:53,518 --> 00:24:55,315 Why did you want me here? 326 00:24:58,423 --> 00:24:59,390 For an apology 327 00:25:01,459 --> 00:25:03,222 To make it easier on you 328 00:25:03,461 --> 00:25:05,190 I'm leaving now 329 00:25:05,664 --> 00:25:07,632 Call me... 330 00:25:07,799 --> 00:25:09,664 to apologize in... 331 00:25:10,669 --> 00:25:11,431 5 minutes 332 00:25:13,638 --> 00:25:14,662 What time is it? 333 00:25:16,241 --> 00:25:17,367 5:30 334 00:25:18,610 --> 00:25:19,702 Why wear... 335 00:25:19,878 --> 00:25:20,606 a watch 336 00:25:20,845 --> 00:25:21,869 That can't tell time 337 00:25:22,414 --> 00:25:24,109 I like the diamonds 338 00:25:26,017 --> 00:25:26,881 Watch him 339 00:25:28,486 --> 00:25:29,783 If he doesn't call me in five 340 00:25:30,322 --> 00:25:31,653 Throw him overboard 341 00:25:33,058 --> 00:25:34,457 But give him a buoy 342 00:25:34,659 --> 00:25:35,353 Yes, boss 343 00:25:36,027 --> 00:25:36,550 Call me 344 00:25:49,574 --> 00:25:50,506 Bye, boss 345 00:25:53,411 --> 00:25:54,708 Call him 346 00:25:55,146 --> 00:25:56,135 Or you'll get wet 347 00:25:57,315 --> 00:25:58,077 Make it snappy 348 00:25:58,249 --> 00:26:00,683 I've got a hot date 349 00:26:01,119 --> 00:26:03,713 Don't force us to do it 350 00:26:04,222 --> 00:26:04,916 Get a buoy 351 00:26:05,090 --> 00:26:05,818 Right 352 00:26:06,625 --> 00:26:07,216 Come 353 00:26:07,826 --> 00:26:08,451 Hands off 354 00:26:08,760 --> 00:26:09,283 Easy 355 00:26:15,700 --> 00:26:16,689 Almost 356 00:26:23,441 --> 00:26:23,964 Bye 357 00:26:24,376 --> 00:26:25,468 Here comes the buoy 358 00:26:25,644 --> 00:26:26,338 It's Fatty 359 00:26:27,946 --> 00:26:29,277 Fatty fell over 360 00:26:33,952 --> 00:26:35,044 Don't go 361 00:26:42,627 --> 00:26:43,457 Help him up 362 00:26:43,662 --> 00:26:44,594 Over there 363 00:27:21,900 --> 00:27:22,696 Scared me 364 00:27:32,744 --> 00:27:33,836 You okay? 365 00:27:34,112 --> 00:27:34,737 I'm fine 366 00:27:49,894 --> 00:27:50,622 Call you 367 00:28:00,939 --> 00:28:01,667 Where is he? 368 00:28:12,484 --> 00:28:14,042 Where is he? 369 00:28:14,753 --> 00:28:15,447 You okay? 370 00:28:15,620 --> 00:28:18,020 Don't fall over again 371 00:28:21,092 --> 00:28:22,957 You! He's here! 372 00:28:25,163 --> 00:28:25,925 In the rear 373 00:28:26,731 --> 00:28:28,062 Help... 374 00:28:30,168 --> 00:28:31,430 Hold tight 375 00:28:32,137 --> 00:28:33,399 Close 376 00:28:37,242 --> 00:28:38,231 You see him? 377 00:28:38,977 --> 00:28:39,534 No 378 00:28:39,878 --> 00:28:40,344 Look again 379 00:29:07,338 --> 00:29:08,066 Over there 380 00:29:15,580 --> 00:29:16,877 He got away 381 00:29:17,048 --> 00:29:17,673 Wait 382 00:29:18,049 --> 00:29:19,641 The boss wanted him... 383 00:29:19,818 --> 00:29:21,649 overboard with a buoy 384 00:29:21,886 --> 00:29:23,012 Job's done, right? 385 00:29:23,288 --> 00:29:24,186 Right 386 00:29:24,455 --> 00:29:25,945 It's a wrap 387 00:29:55,186 --> 00:29:56,175 Thanks 388 00:29:57,021 --> 00:29:57,817 You okay? 389 00:30:00,091 --> 00:30:01,718 You're... 390 00:30:02,727 --> 00:30:03,489 Name's Bu 391 00:30:04,362 --> 00:30:05,420 Bu? 392 00:30:07,398 --> 00:30:08,228 You a refugee? 393 00:30:09,767 --> 00:30:10,859 Yes 394 00:30:12,070 --> 00:30:13,059 From Vietnam? 395 00:30:14,305 --> 00:30:15,863 Right again 396 00:30:16,908 --> 00:30:18,239 How many of you? 397 00:30:18,810 --> 00:30:19,902 Just me, why? 398 00:30:21,312 --> 00:30:22,336 Who's driving? 399 00:30:36,094 --> 00:30:36,992 Give me a hand 400 00:30:37,528 --> 00:30:41,760 I can't, I'm starving 401 00:30:42,533 --> 00:30:43,557 Aren't you? 402 00:30:44,135 --> 00:30:47,332 No, but I could use a snack 403 00:30:55,747 --> 00:31:00,013 Let's talk 404 00:31:00,184 --> 00:31:01,173 so I forget the hunger 405 00:31:02,020 --> 00:31:02,748 About what? 406 00:31:04,989 --> 00:31:07,457 What do you like? 407 00:31:10,161 --> 00:31:12,152 Nothing? 408 00:31:12,697 --> 00:31:15,029 Not even cars and women? 409 00:31:17,802 --> 00:31:20,362 Don't just smile 410 00:31:21,005 --> 00:31:23,064 Okay, what don't you like? 411 00:31:25,243 --> 00:31:27,108 Nosy people 412 00:31:40,158 --> 00:31:41,489 What don't you like? 413 00:31:44,662 --> 00:31:48,564 Growing up, 414 00:31:49,000 --> 00:31:50,729 I like being naughty 415 00:31:50,902 --> 00:31:51,664 Nosy? 416 00:31:52,303 --> 00:31:54,203 Naughty 417 00:31:54,706 --> 00:31:55,400 Naughty 418 00:31:55,606 --> 00:31:56,402 And no one... 419 00:31:57,041 --> 00:31:59,532 pampers you anymore 420 00:32:00,011 --> 00:32:00,773 What do you like? 421 00:32:03,114 --> 00:32:05,082 A shower when I'm sweaty 422 00:32:06,050 --> 00:32:07,210 Snap out of bed... 423 00:32:07,618 --> 00:32:09,245 to a cup of coffee 424 00:32:13,024 --> 00:32:14,355 I'd like one now 425 00:32:17,061 --> 00:32:19,757 Hong Kong stars are lovely 426 00:32:20,665 --> 00:32:22,189 Stars are... 427 00:32:22,834 --> 00:32:24,927 the same everywhere 428 00:32:25,603 --> 00:32:27,901 If you care to look at them 429 00:32:33,011 --> 00:32:33,568 What? 430 00:32:34,212 --> 00:32:35,179 Shooting star! 431 00:32:36,314 --> 00:32:36,609 Really? 432 00:32:36,781 --> 00:32:39,511 Mom said when you see one 433 00:32:39,684 --> 00:32:42,118 Touch your pocket and make a wish 434 00:32:42,286 --> 00:32:43,184 And it'll come true 435 00:32:43,621 --> 00:32:45,179 But I'm out of luck, no pocket 436 00:32:46,958 --> 00:32:48,289 Another one 437 00:32:59,604 --> 00:33:00,730 What's your wish? 438 00:33:01,706 --> 00:33:03,731 Can't tell you 439 00:33:09,614 --> 00:33:11,411 Or it won't come true 440 00:33:15,153 --> 00:33:16,085 I'm so sleepy 441 00:34:10,041 --> 00:34:11,269 A boat! Help! 442 00:34:17,582 --> 00:34:20,073 Over here! 443 00:34:57,922 --> 00:34:59,685 The Silicon Valley stocks? 444 00:35:02,360 --> 00:35:04,760 They'll go even higher 445 00:35:09,567 --> 00:35:10,761 Check one thing 446 00:35:11,636 --> 00:35:13,297 Does LW control... 447 00:35:13,704 --> 00:35:14,500 his company's shares? 448 00:35:33,891 --> 00:35:34,983 Buy me a new mobile 449 00:35:36,627 --> 00:35:37,594 It drowned 450 00:35:49,040 --> 00:35:49,972 There's no transport... 451 00:35:50,141 --> 00:35:51,631 around here 452 00:35:51,809 --> 00:35:53,140 I'll give you a ride 453 00:35:54,011 --> 00:35:56,741 Just tell me where I am 454 00:35:56,914 --> 00:35:58,006 and I'll walk back 455 00:35:58,182 --> 00:36:00,013 We're out 456 00:36:00,184 --> 00:36:02,812 in the boonies, Miss 457 00:36:03,254 --> 00:36:04,312 Name's Bu 458 00:36:04,622 --> 00:36:06,647 Boo? Bu! 459 00:36:06,824 --> 00:36:08,382 Just get in 460 00:36:08,593 --> 00:36:09,150 Sure 461 00:36:09,894 --> 00:36:13,261 Not you, this lady here 462 00:36:15,499 --> 00:36:18,229 There are only 2 seats 463 00:36:18,803 --> 00:36:19,565 I know 464 00:36:20,071 --> 00:36:21,436 Here's 20 bucks 465 00:36:21,606 --> 00:36:24,200 Around the corner... 466 00:36:24,375 --> 00:36:26,138 are buses and cabs 467 00:36:36,053 --> 00:36:39,511 Compulsive liar 468 00:36:55,940 --> 00:36:56,736 Come in 469 00:36:59,243 --> 00:37:01,177 Huge place, you live alone? 470 00:37:01,412 --> 00:37:02,436 There's a butler 471 00:37:02,913 --> 00:37:06,007 Must get crowded 472 00:37:06,984 --> 00:37:08,008 Wait here 473 00:37:08,286 --> 00:37:09,116 Can I look around? 474 00:37:09,287 --> 00:37:10,083 Help yourself 475 00:37:10,321 --> 00:37:10,844 Thanks 476 00:37:25,836 --> 00:37:26,666 I'm starving 477 00:37:33,044 --> 00:37:34,978 Some food please! 478 00:38:15,920 --> 00:38:16,614 Need something? 479 00:38:17,488 --> 00:38:18,682 Fish food 480 00:38:19,123 --> 00:38:21,148 They're electronic fish 481 00:38:23,060 --> 00:38:24,721 Come over here 482 00:38:25,029 --> 00:38:26,428 Why electronic fish? 483 00:38:27,064 --> 00:38:28,554 I never change the water 484 00:38:28,733 --> 00:38:30,496 Fish never die, it's perfect 485 00:38:30,768 --> 00:38:31,700 And if the power's out? 486 00:38:34,672 --> 00:38:37,539 You invite friends over? 487 00:38:38,075 --> 00:38:38,803 Don't have any 488 00:38:39,276 --> 00:38:40,140 So boring, and lonely 489 00:38:53,457 --> 00:38:54,185 Now what? 490 00:38:56,093 --> 00:38:57,219 You like to fight? 491 00:38:57,995 --> 00:38:59,223 Some golf, 492 00:39:00,030 --> 00:39:01,292 some race horses 493 00:39:01,999 --> 00:39:03,728 I box and work out 494 00:39:05,302 --> 00:39:06,530 What's the octopus for? 495 00:39:07,037 --> 00:39:08,004 You're so nosy 496 00:39:08,639 --> 00:39:09,333 Sorry 497 00:39:17,681 --> 00:39:19,911 This should fit, change in there 498 00:39:33,030 --> 00:39:35,464 Betty, call me a cab 499 00:39:36,734 --> 00:39:37,962 20 minutes? Great 500 00:40:06,263 --> 00:40:07,423 There's a room... 501 00:40:07,731 --> 00:40:08,993 behind the mirror 502 00:40:12,570 --> 00:40:15,266 How would I have known? 503 00:40:17,775 --> 00:40:18,298 Hungry? 504 00:40:18,943 --> 00:40:20,501 Starving 505 00:40:20,878 --> 00:40:22,038 Me too 506 00:40:22,746 --> 00:40:25,044 Any Chinese pot rice? 507 00:40:25,850 --> 00:40:26,874 What? 508 00:40:39,997 --> 00:40:41,931 Best take out food ever 509 00:40:42,466 --> 00:40:43,933 My favorite 510 00:40:45,469 --> 00:40:47,096 A fancy kitchen and you don't cook? 511 00:40:47,805 --> 00:40:48,863 I hate the smell 512 00:40:52,877 --> 00:40:55,107 Don't stare. Eat up 513 00:40:55,613 --> 00:40:56,409 Sure 514 00:41:13,664 --> 00:41:14,460 Now what? 515 00:41:14,832 --> 00:41:16,299 You're amusing when you eat 516 00:41:22,306 --> 00:41:23,136 Are you rich? 517 00:41:24,708 --> 00:41:25,504 I guess so 518 00:41:26,443 --> 00:41:27,205 What do you do? 519 00:41:28,012 --> 00:41:28,706 I'm into trash 520 00:41:29,380 --> 00:41:30,347 C'mon 521 00:41:30,814 --> 00:41:31,838 No, I sell trash 522 00:41:32,216 --> 00:41:33,808 Be that way 523 00:41:45,129 --> 00:41:46,994 Can I have a soda? 524 00:41:47,364 --> 00:41:48,490 Juice is better for you 525 00:42:12,856 --> 00:42:15,825 Bu took the lift down 526 00:42:19,430 --> 00:42:20,294 What's wrong? 527 00:42:48,959 --> 00:42:51,484 Stop moaning 528 00:42:54,064 --> 00:42:55,793 You know 529 00:42:56,233 --> 00:42:59,828 That bottle's very special 530 00:43:00,037 --> 00:43:00,935 So special that... 531 00:43:01,505 --> 00:43:03,166 all of a sudden 532 00:43:03,340 --> 00:43:05,205 I'm feeding and sheltering you 533 00:43:05,376 --> 00:43:06,138 Just like that 534 00:43:06,477 --> 00:43:09,378 Remember I told you about... 535 00:43:09,546 --> 00:43:11,514 C.N.? More than once 536 00:43:11,682 --> 00:43:13,843 Last night... 537 00:43:14,018 --> 00:43:16,316 You told me that too 538 00:43:16,820 --> 00:43:20,722 I think he's... nice 539 00:43:20,924 --> 00:43:21,652 Nice? 540 00:43:24,828 --> 00:43:27,524 These magazines are published weekly 541 00:43:27,698 --> 00:43:30,394 And he changes girlfriends just as often 542 00:43:31,001 --> 00:43:34,437 He's not nice, he's a playboy 543 00:43:34,605 --> 00:43:35,401 Let's see 544 00:43:36,173 --> 00:43:37,538 An ex-girlfriend says 545 00:43:41,945 --> 00:43:45,312 He doesn't say sweet words 546 00:43:45,783 --> 00:43:48,877 But he's a romantic man 547 00:43:49,586 --> 00:43:52,646 He appears stem and talks tough 548 00:43:53,257 --> 00:43:55,316 Inside he's like a kid 549 00:43:56,293 --> 00:43:59,285 He's competitive and chases novelty 550 00:43:59,863 --> 00:44:02,263 Never regrets any decision 551 00:44:03,233 --> 00:44:04,165 With him... 552 00:44:05,469 --> 00:44:06,697 You feel insecure 553 00:44:07,371 --> 00:44:08,804 Meaning? 554 00:44:09,339 --> 00:44:11,432 Chases novelty, so he fools around 555 00:44:12,042 --> 00:44:13,566 No regrets, 556 00:44:13,911 --> 00:44:15,242 so he enjoys dumping women 557 00:44:15,479 --> 00:44:17,379 Maybe those women deserved it 558 00:44:17,648 --> 00:44:19,013 They were insecure... 559 00:44:19,183 --> 00:44:21,708 to begin with 560 00:44:21,985 --> 00:44:23,111 Spare me 561 00:44:26,724 --> 00:44:28,749 Hong Kong's boring anyway 562 00:44:30,561 --> 00:44:31,186 Going home? 563 00:44:31,662 --> 00:44:34,529 No, C.N. Is fun 564 00:44:36,400 --> 00:44:38,391 You have to hook him first 565 00:44:39,036 --> 00:44:39,730 Can't just walk up 566 00:44:39,903 --> 00:44:41,700 And take off your clothes 567 00:44:42,005 --> 00:44:43,802 That sure won't work 568 00:44:43,974 --> 00:44:45,532 But you never know 569 00:44:45,976 --> 00:44:47,034 He's competitive and 570 00:44:47,211 --> 00:44:49,338 chases novelty 571 00:44:49,646 --> 00:44:51,614 I have a plan, I need your help 572 00:44:51,782 --> 00:44:52,476 No way 573 00:44:53,350 --> 00:44:54,817 Please 574 00:44:56,253 --> 00:44:57,083 Sorry 575 00:44:59,823 --> 00:45:00,915 Please tell me 576 00:45:01,091 --> 00:45:01,921 where your daughter is 577 00:45:02,793 --> 00:45:04,886 She found a bottle 578 00:45:05,062 --> 00:45:06,427 She's in Hong Kong 579 00:45:08,499 --> 00:45:10,763 I have to get Bu back 580 00:45:11,635 --> 00:45:12,431 Chow Yun Fat! 581 00:45:13,237 --> 00:45:16,570 Mr. Chow 582 00:45:18,375 --> 00:45:19,933 Wrong guy 583 00:45:20,110 --> 00:45:21,077 You speak Mandarin? 584 00:45:21,445 --> 00:45:23,276 I'm not Chow Yun Fat 585 00:45:23,447 --> 00:45:25,108 Don't try to fool me 586 00:45:25,282 --> 00:45:27,011 Sir, is he Chow Yun Fat? 587 00:45:28,085 --> 00:45:30,315 Mr. Chow, you're back! 588 00:45:30,587 --> 00:45:31,713 Fresh form Hollywood? 589 00:45:31,889 --> 00:45:33,083 Please sign Can I take a picture? 590 00:45:33,257 --> 00:45:35,782 You mind? OK 591 00:45:37,261 --> 00:45:39,627 But... 1,2,3... say cheese 592 00:45:39,797 --> 00:45:43,062 My turn, miss 593 00:45:43,433 --> 00:45:45,697 Point a gun at me 594 00:45:45,869 --> 00:45:48,303 Ready, 1, 2 Ready 1, 2, 3... 595 00:45:49,139 --> 00:45:51,767 Thank you, Mr. Chow 596 00:45:52,342 --> 00:45:54,902 Give me a hug 597 00:45:57,781 --> 00:46:00,181 Thank you Mr. Chow Thank you 598 00:46:00,484 --> 00:46:01,781 I'll send you the photos 599 00:46:01,952 --> 00:46:03,249 Bye You're so sweet 600 00:46:03,420 --> 00:46:04,182 Same as the photo 601 00:46:04,354 --> 00:46:05,343 Print me a copy 602 00:46:07,191 --> 00:46:08,818 He's such a hunk Bye 603 00:46:08,992 --> 00:46:09,856 Bye 604 00:46:12,029 --> 00:46:12,825 My bag! 605 00:46:19,469 --> 00:46:20,868 We checked LW's company 606 00:46:21,205 --> 00:46:22,365 Last year, 607 00:46:22,539 --> 00:46:23,870 rumover grew 13% 608 00:46:24,107 --> 00:46:26,803 Profit: Over HK$1 billion 609 00:46:27,177 --> 00:46:29,805 Stock price is undervalued by 30% 610 00:46:30,247 --> 00:46:31,373 We have acquired... 611 00:46:31,548 --> 00:46:33,743 16% of the company 612 00:46:34,151 --> 00:46:37,279 LW and his associates... 613 00:46:37,454 --> 00:46:39,718 still hold 65% 614 00:46:40,023 --> 00:46:42,082 But... 615 00:46:42,359 --> 00:46:43,826 they're not selling 616 00:46:45,529 --> 00:46:46,587 Dump all my stocks 617 00:46:48,165 --> 00:46:50,531 If we dump them, 618 00:46:50,701 --> 00:46:51,827 the price will plunge 619 00:46:52,002 --> 00:46:56,166 We bought high, we'll take a huge loss 620 00:46:56,673 --> 00:46:58,641 Just do it 621 00:47:01,912 --> 00:47:02,879 I need to see K.K. 622 00:47:03,180 --> 00:47:03,874 Yes, sir 623 00:47:04,781 --> 00:47:05,577 Who's K.K.? 624 00:47:05,782 --> 00:47:07,545 Head of Environmental Protection 625 00:48:08,011 --> 00:48:09,979 Going up or down? 626 00:48:10,447 --> 00:48:12,745 I was seeing friends upstairs 627 00:48:13,283 --> 00:48:14,113 There's no upstairs 628 00:48:15,352 --> 00:48:16,148 Really? 629 00:48:17,554 --> 00:48:20,523 Actually they live downstairs 630 00:48:20,791 --> 00:48:21,416 Names? 631 00:48:22,926 --> 00:48:24,325 I forgot 632 00:48:28,765 --> 00:48:29,823 So quiet here 633 00:48:30,200 --> 00:48:32,634 Can you get an 80% mortgage? 634 00:48:32,836 --> 00:48:34,326 You messed up my wall 635 00:48:36,340 --> 00:48:37,364 Excuse me? 636 00:48:44,948 --> 00:48:46,677 Look! 637 00:48:52,322 --> 00:48:53,414 Easy there 638 00:48:55,425 --> 00:48:57,120 Let go 639 00:48:57,294 --> 00:48:58,090 Who sent you? 640 00:48:58,962 --> 00:48:59,758 Let go first 641 00:49:02,265 --> 00:49:03,027 Like my writing? 642 00:49:14,811 --> 00:49:17,439 Enough. I don't know kungfu 643 00:49:17,781 --> 00:49:18,941 I'm just a messenger 644 00:49:19,182 --> 00:49:19,807 Message? 645 00:49:20,283 --> 00:49:21,511 My back pocket 646 00:49:31,194 --> 00:49:35,790 Bully. You messed up my arm 647 00:49:35,966 --> 00:49:36,955 Happy reading 648 00:49:39,436 --> 00:49:39,868 Gangster's girlfriend... 649 00:49:40,037 --> 00:49:40,628 disappears 650 00:49:46,943 --> 00:49:47,637 What happened? 651 00:49:48,545 --> 00:49:49,637 Fell down some stairs 652 00:49:49,813 --> 00:49:50,472 You okay? 653 00:49:50,714 --> 00:49:51,078 I'll live 654 00:49:51,615 --> 00:49:53,708 Will he buy... 655 00:49:53,884 --> 00:49:55,215 I'll a gangster's girlfriend? 656 00:49:55,452 --> 00:49:56,578 How should I know? 657 00:49:57,154 --> 00:49:58,280 Will it work? 658 00:49:58,755 --> 00:49:59,813 Of course 659 00:50:02,125 --> 00:50:03,149 What's next? 660 00:50:03,326 --> 00:50:05,419 Showtime 661 00:50:05,595 --> 00:50:06,960 Where are your pals? 662 00:50:14,838 --> 00:50:16,396 You know we're bad 663 00:50:16,573 --> 00:50:18,097 We're here to waste you 664 00:50:18,742 --> 00:50:19,640 React! 665 00:50:20,243 --> 00:50:21,471 My boyfriend... Speak Mandarin 666 00:50:21,645 --> 00:50:25,103 Is a Taiwanese gangster 667 00:50:25,282 --> 00:50:26,749 The sworn enemy of our boss 668 00:50:26,917 --> 00:50:28,942 He wants you defaced 669 00:50:29,119 --> 00:50:31,019 Frog, your turn 670 00:50:31,254 --> 00:50:32,812 Believe it or not 671 00:50:33,156 --> 00:50:34,987 You're front page news 672 00:50:35,459 --> 00:50:38,121 Everyone's looking for you now 673 00:50:41,398 --> 00:50:42,660 Yes. Looking awesome 674 00:51:08,959 --> 00:51:09,550 You okay? 675 00:51:09,826 --> 00:51:11,157 Yes, and you? 676 00:51:13,163 --> 00:51:13,925 It's you! 677 00:51:14,164 --> 00:51:14,630 You okay? 678 00:51:14,831 --> 00:51:15,456 Yes 679 00:51:21,004 --> 00:51:21,936 I don't know these goons 680 00:51:22,105 --> 00:51:22,696 What? 681 00:51:23,039 --> 00:51:23,471 Nothing 682 00:51:55,005 --> 00:51:56,267 You can't be ID'ed 683 00:51:57,908 --> 00:51:59,398 They're damn good actors 684 00:53:10,380 --> 00:53:11,540 Back off 685 00:53:13,316 --> 00:53:13,748 Stay here 686 00:53:13,917 --> 00:53:15,976 Yeah, or I'll kill myself 687 00:53:16,286 --> 00:53:17,378 You're bleeding 688 00:53:19,456 --> 00:53:21,185 We'll spare you today 689 00:53:21,458 --> 00:53:23,323 Don't provoke him 690 00:53:24,394 --> 00:53:26,589 Cops will go after them 691 00:53:26,863 --> 00:53:27,420 Not us 692 00:53:29,633 --> 00:53:30,600 Hi, there 693 00:53:30,967 --> 00:53:37,236 Sunny, sit... Sunny, sit 694 00:53:37,807 --> 00:53:38,569 Thanks 695 00:53:39,075 --> 00:53:40,804 Someone reported a fight 696 00:53:40,977 --> 00:53:41,705 We were attacked 697 00:53:41,978 --> 00:53:43,070 They leave any evidence? 698 00:53:43,413 --> 00:53:44,471 Baseball bats 699 00:53:46,383 --> 00:53:48,146 Sunny, smell 700 00:53:49,319 --> 00:53:50,877 Any clues? 701 00:54:01,865 --> 00:54:04,163 Sunny, you're clueless 702 00:54:04,801 --> 00:54:06,234 Let's get help 703 00:54:11,274 --> 00:54:12,764 My site, very safe 704 00:54:14,244 --> 00:54:15,905 It's so trashy 705 00:54:16,246 --> 00:54:17,577 I told you I sell trash 706 00:54:17,914 --> 00:54:19,541 Expensive stuff too 707 00:54:20,150 --> 00:54:22,846 Expensive? Trash is trash 708 00:54:23,586 --> 00:54:24,814 Before you were... 709 00:54:25,121 --> 00:54:26,179 a Vietnamese refugee 710 00:54:26,556 --> 00:54:27,784 Now you're... 711 00:54:28,091 --> 00:54:30,116 A Taiwanese gangster's girlfriend 712 00:54:30,660 --> 00:54:32,059 So who are you, really? 713 00:54:32,562 --> 00:54:35,360 A dangerous woman 714 00:54:35,632 --> 00:54:36,496 Scared? 715 00:54:37,267 --> 00:54:38,131 Never 716 00:54:39,102 --> 00:54:41,263 Thrilled to be with me? 717 00:54:45,675 --> 00:54:47,973 How'd you land the girlfriend's part? 718 00:54:49,779 --> 00:54:52,475 I lived near a police station 719 00:54:52,749 --> 00:54:55,513 with posters of wanted criminals 720 00:54:56,119 --> 00:55:00,351 One of them was a hunk 721 00:55:00,790 --> 00:55:03,281 I saw his poster everyday 722 00:55:03,927 --> 00:55:06,691 And I fell in love 723 00:55:06,996 --> 00:55:07,724 And? 724 00:55:08,598 --> 00:55:11,897 I found him, stole his heart 725 00:55:12,836 --> 00:55:14,326 How was he? 726 00:55:15,405 --> 00:55:18,966 Cute, a great dancer 727 00:55:21,177 --> 00:55:22,667 Really romantic 728 00:55:24,381 --> 00:55:25,609 For being a dancer? 729 00:55:27,016 --> 00:55:28,574 You dance? 730 00:55:29,152 --> 00:55:29,777 Of course 731 00:55:32,956 --> 00:55:33,854 This? 732 00:55:35,925 --> 00:55:36,584 Sure 733 00:55:38,495 --> 00:55:39,655 Tango? 734 00:55:44,367 --> 00:55:45,129 That too 735 00:55:46,069 --> 00:55:49,163 So common, nothing more exciting? 736 00:55:49,572 --> 00:55:50,903 Sure Really? 737 00:55:51,374 --> 00:55:52,773 Teach me 738 00:55:54,644 --> 00:55:55,474 You'll be scared 739 00:55:55,712 --> 00:55:56,610 No way 740 00:55:59,149 --> 00:56:00,138 Hold me 741 00:56:00,617 --> 00:56:01,777 Give me your legs 742 00:56:02,051 --> 00:56:02,983 Right 743 00:56:04,020 --> 00:56:04,645 Ready? 744 00:56:07,857 --> 00:56:08,721 Help! 745 00:56:14,931 --> 00:56:15,522 Exciting enough? 746 00:56:15,698 --> 00:56:16,187 Yes 747 00:56:16,800 --> 00:56:17,289 No more? 748 00:56:17,767 --> 00:56:18,358 You aren't scared? 749 00:56:18,568 --> 00:56:19,227 Never 750 00:56:19,869 --> 00:56:20,836 More moves? 751 00:56:24,808 --> 00:56:26,673 Just hold tight and 752 00:56:26,876 --> 00:56:27,604 stay still 753 00:56:27,977 --> 00:56:29,069 Enjoy the variations 754 00:56:29,345 --> 00:56:29,709 Really? Okay? 755 00:56:29,879 --> 00:56:30,436 Okay... 756 00:56:30,613 --> 00:56:31,272 There 757 00:56:31,981 --> 00:56:33,539 Run, 1, 2, 3 758 00:56:42,559 --> 00:56:45,255 Wow! This is fun 759 00:56:47,897 --> 00:56:49,091 Man's so busy 760 00:56:49,499 --> 00:56:50,693 Making trash 761 00:56:51,801 --> 00:56:54,497 The recycling business is a gold mine 762 00:56:55,104 --> 00:56:55,570 They say... 763 00:56:55,738 --> 00:56:57,535 What others abandon, I take 764 00:56:59,042 --> 00:57:00,270 You did well last time 765 00:57:01,077 --> 00:57:03,602 Slapped Lion Fund in the face 766 00:57:04,514 --> 00:57:06,482 They all know you're my protege 767 00:57:06,749 --> 00:57:07,579 I'm flattered 768 00:57:07,851 --> 00:57:08,476 Thank you 769 00:57:09,185 --> 00:57:12,552 Don't thank me, thank yourself 770 00:57:13,189 --> 00:57:15,589 Any new plans? 771 00:57:16,359 --> 00:57:19,453 I heard you're buying LW's company 772 00:57:20,964 --> 00:57:23,489 You know 773 00:57:23,833 --> 00:57:25,630 what's the best win? 774 00:57:27,804 --> 00:57:30,466 Winning one's battle... 775 00:57:31,107 --> 00:57:33,667 with the enemy's respect 776 00:57:40,750 --> 00:57:41,774 Stock Exchange's closed 777 00:57:41,951 --> 00:57:42,679 And? 778 00:57:43,586 --> 00:57:46,646 Our stock dropped 20% 779 00:57:46,823 --> 00:57:47,949 Closed at $6.50 780 00:57:51,261 --> 00:57:52,489 Our drop in asset value? 781 00:57:53,663 --> 00:57:55,494 Over 2 billion 782 00:57:56,533 --> 00:57:57,932 It's Chan, 783 00:57:58,101 --> 00:57:59,227 he's dumping our shares 784 00:58:01,437 --> 00:58:03,302 What's the news on him? 785 00:58:04,173 --> 00:58:06,437 Rumors are he wants... 786 00:58:06,643 --> 00:58:07,940 to buy our company 787 00:58:08,945 --> 00:58:10,572 Then... 788 00:58:11,080 --> 00:58:12,809 why dump his shares? 789 00:58:14,083 --> 00:58:17,644 After buying them so high? 790 00:58:19,289 --> 00:58:22,554 What's he up to? 791 00:58:23,259 --> 00:58:24,055 Boss 792 00:58:29,399 --> 00:58:30,297 What happened to you? 793 00:58:30,667 --> 00:58:32,191 We wanted to get even. We ambushed Chan 794 00:58:32,502 --> 00:58:33,332 Was he hurt? 795 00:58:33,970 --> 00:58:35,369 Not a scratch 796 00:58:35,638 --> 00:58:36,969 Thank God 797 00:58:37,407 --> 00:58:38,169 Else... 798 00:58:38,341 --> 00:58:39,535 I'd blame myself 799 00:58:39,976 --> 00:58:41,000 And if... 800 00:58:41,177 --> 00:58:43,543 Well, 801 00:58:43,713 --> 00:58:44,975 you actually were hurt 802 00:58:46,449 --> 00:58:48,007 And see, I feel guilty 803 00:58:48,184 --> 00:58:49,742 It was your dad's idea 804 00:58:51,421 --> 00:58:52,979 He screwed up 805 00:58:53,489 --> 00:58:55,116 Ordering an ambush 806 00:58:55,491 --> 00:58:57,015 Why not shoot Chan in the back? 807 00:58:57,560 --> 00:58:59,790 That's much faster 808 00:59:00,163 --> 00:59:02,290 Let's do it 809 00:59:04,701 --> 00:59:07,499 No, it's wrong, it's cowardly 810 00:59:07,837 --> 00:59:09,862 Challenge him openly 811 00:59:10,974 --> 00:59:12,236 Right 812 00:59:13,910 --> 00:59:16,936 Yes! 813 00:59:18,014 --> 00:59:20,312 Let's hire a fighter from overseas 814 00:59:21,551 --> 00:59:22,677 Tougher 815 00:59:24,087 --> 00:59:25,850 Smaller 816 00:59:27,023 --> 00:59:27,853 And... 817 00:59:28,324 --> 00:59:29,723 Handsomer than Chan 818 00:59:30,126 --> 00:59:32,185 He'll be devastated 819 00:59:40,703 --> 00:59:41,294 What's that? 820 00:59:42,372 --> 00:59:46,775 The signal means "Dismissed". Beat it 821 00:59:47,443 --> 00:59:48,239 Tricky signals 822 00:59:57,854 --> 00:59:59,617 Have you seen her? 823 01:00:00,923 --> 01:00:02,857 That's Mary 824 01:00:03,026 --> 01:00:05,119 No, that's Bunny 825 01:00:05,395 --> 01:00:06,487 No, that's Mary 826 01:00:06,663 --> 01:00:09,063 That's Bunny, come with me 827 01:00:09,265 --> 01:00:12,200 No, that way 828 01:00:12,568 --> 01:00:14,160 No 829 01:00:14,370 --> 01:00:16,463 Another Bunny? 830 01:00:17,240 --> 01:00:19,003 A masseuse 831 01:00:19,342 --> 01:00:20,866 A masseuse? 832 01:00:21,144 --> 01:00:22,111 Why not? 833 01:00:43,800 --> 01:00:45,199 Oh my God, what's he doing? 834 01:01:04,687 --> 01:01:05,984 Albert! 835 01:01:08,891 --> 01:01:10,586 Do I look pretty? 836 01:01:11,294 --> 01:01:12,090 Yes 837 01:01:14,464 --> 01:01:15,226 What? 838 01:01:16,099 --> 01:01:17,532 Your outfit 839 01:01:17,767 --> 01:01:19,792 My Sunday best 840 01:01:21,471 --> 01:01:22,995 Go to... 841 01:01:23,172 --> 01:01:24,366 Jean-Paul's Boutique 842 01:01:24,540 --> 01:01:25,837 I'll call him, 843 01:01:26,075 --> 01:01:27,235 let him dress you 844 01:01:28,678 --> 01:01:30,145 You feed, shelter, 845 01:01:30,313 --> 01:01:32,144 and clothe me 846 01:01:32,315 --> 01:01:33,213 You're my guardian angel 847 01:01:34,283 --> 01:01:35,341 Your wish is... 848 01:01:35,651 --> 01:01:37,710 my command 849 01:01:37,987 --> 01:01:38,578 Bye 850 01:01:40,723 --> 01:01:41,121 What? 851 01:01:41,657 --> 01:01:43,591 How should I behave at dinner? 852 01:01:44,727 --> 01:01:46,786 You're playing a gangster's lady 853 01:01:46,963 --> 01:01:49,329 Use method acting 854 01:01:52,335 --> 01:01:53,393 Teach me 855 01:01:53,703 --> 01:01:54,601 Just act snooty 856 01:01:55,571 --> 01:01:57,163 Feed, shelter, and clothe her 857 01:01:58,908 --> 01:02:00,933 I'm an angel 858 01:02:03,412 --> 01:02:05,607 She forgot something? 859 01:02:07,683 --> 01:02:08,672 Yes? 860 01:02:10,419 --> 01:02:11,215 Help! 861 01:02:11,387 --> 01:02:12,149 It's you! 862 01:02:12,321 --> 01:02:19,227 Where's Bu? 863 01:02:24,600 --> 01:02:28,229 Please tell me where she is 864 01:02:40,349 --> 01:02:40,940 Mr. Chan 865 01:02:41,150 --> 01:02:41,639 Thanks 866 01:02:46,556 --> 01:02:46,988 Mr. Chan 867 01:03:06,275 --> 01:03:06,900 What's this? 868 01:03:07,710 --> 01:03:08,608 Excuse me 869 01:03:09,011 --> 01:03:10,808 The lady's so lovely 870 01:03:11,047 --> 01:03:13,538 She deserves some wind effect 871 01:03:15,818 --> 01:03:16,580 You look gorgeous 872 01:03:16,886 --> 01:03:17,580 I know 873 01:03:28,497 --> 01:03:29,293 Well? 874 01:03:30,533 --> 01:03:32,592 A vintage wine, from '82 875 01:03:38,174 --> 01:03:41,666 But I can also tell 876 01:03:43,246 --> 01:03:45,646 The grape-picker was born in '60 877 01:03:48,484 --> 01:03:49,246 Let's order 878 01:03:53,589 --> 01:03:54,521 You order 879 01:03:56,559 --> 01:03:58,527 You do Chinese Pot Rice? 880 01:04:01,330 --> 01:04:02,627 Just kidding 881 01:04:03,132 --> 01:04:03,962 Thank God! 882 01:04:08,771 --> 01:04:11,399 You got a thing about people watching you eat? 883 01:04:14,076 --> 01:04:15,907 We don't want to be crowded 884 01:04:22,084 --> 01:04:22,982 Excuse me 885 01:04:25,154 --> 01:04:26,815 You booked the whole place? 886 01:04:28,157 --> 01:04:29,749 Just you and me 887 01:04:30,960 --> 01:04:32,484 I was hoping 888 01:04:32,728 --> 01:04:35,026 To run into celebrities 889 01:04:36,465 --> 01:04:37,454 You must really... 890 01:04:37,633 --> 01:04:39,191 hate crowds 891 01:04:39,368 --> 01:04:40,630 What about your friends? 892 01:04:45,708 --> 01:04:47,073 Here comes one 893 01:04:47,476 --> 01:04:50,001 Mr. Lo, you can't go in 894 01:04:53,816 --> 01:04:57,047 Why'd you do it? 895 01:04:57,520 --> 01:05:00,250 Dump my company's shares? 896 01:05:00,456 --> 01:05:01,218 I'm at dinner, 897 01:05:01,390 --> 01:05:02,379 call me tomorrow 898 01:05:04,961 --> 01:05:07,623 You're hurting me 899 01:05:07,897 --> 01:05:09,660 And yourself too 900 01:05:09,865 --> 01:05:12,834 Mr. Lo, please leave 901 01:05:13,336 --> 01:05:14,166 Sir 902 01:05:14,770 --> 01:05:16,101 You look intelligent 903 01:05:16,739 --> 01:05:17,865 I am intelligent 904 01:05:18,407 --> 01:05:20,307 Then stay home and think 905 01:05:20,476 --> 01:05:22,000 Devise a way... 906 01:05:22,178 --> 01:05:24,009 to save your company 907 01:05:25,715 --> 01:05:27,205 Who are you? 908 01:05:27,683 --> 01:05:28,741 C.N.'s friend 909 01:05:29,051 --> 01:05:31,019 He booked the whole place for me 910 01:05:31,654 --> 01:05:33,622 You're disturbing us 911 01:05:34,056 --> 01:05:36,251 That's so rude 912 01:05:40,062 --> 01:05:41,825 Let's talk outside 913 01:05:43,132 --> 01:05:43,996 We've talked enough 914 01:05:46,002 --> 01:05:46,798 See you outside 915 01:05:50,773 --> 01:05:54,174 That signal means "Follow me" 916 01:05:54,744 --> 01:05:55,733 Wrong again? 917 01:06:01,050 --> 01:06:02,176 You're snooty 918 01:06:02,985 --> 01:06:04,816 So are my friends 919 01:06:05,054 --> 01:06:06,351 it rubs off 920 01:06:09,925 --> 01:06:10,914 You have to go? 921 01:06:13,229 --> 01:06:16,221 Lt'll just take a minute 922 01:06:25,908 --> 01:06:26,704 C.N. 923 01:06:29,011 --> 01:06:30,137 Watch your back 924 01:06:40,456 --> 01:06:41,684 Watch your back 925 01:06:43,292 --> 01:06:43,917 I called, 926 01:06:44,293 --> 01:06:46,989 cleared it with your boss 927 01:06:47,396 --> 01:06:48,863 I'm meeting Mr. Chan 928 01:06:49,031 --> 01:06:51,795 Close the parking lot for us 929 01:06:52,535 --> 01:06:55,129 Relax, I'm footing the bill 930 01:06:55,371 --> 01:06:55,962 Fine, Mr. Lo 931 01:06:56,405 --> 01:06:57,838 You heard Mr. Lo, move out 932 01:07:00,543 --> 01:07:02,204 Have fun, Mr. Chan 933 01:07:04,113 --> 01:07:04,704 LW 934 01:07:05,581 --> 01:07:06,445 What's up? 935 01:07:06,916 --> 01:07:08,611 I want you to meet someone 936 01:07:08,984 --> 01:07:10,645 I hired him from overseas 937 01:07:11,854 --> 01:07:12,752 Ladies and gentlemen 938 01:07:14,590 --> 01:07:15,454 Alan 939 01:07:20,529 --> 01:07:24,488 An undefeated light-weight champion 940 01:07:24,934 --> 01:07:29,303 He'll fight you one-on-one 941 01:07:31,107 --> 01:07:32,369 But... 942 01:07:32,575 --> 01:07:33,940 I'm a middle-weight 943 01:07:34,543 --> 01:07:35,635 Too much of an edge 944 01:07:35,878 --> 01:07:39,109 But if you lose 945 01:07:39,482 --> 01:07:42,713 Think of the disgrace 946 01:07:44,453 --> 01:07:47,013 Grow up 947 01:07:47,256 --> 01:07:48,280 Nuts 948 01:07:49,358 --> 01:07:50,188 Play this music for me 949 01:07:50,359 --> 01:07:51,257 No problem 950 01:08:43,445 --> 01:08:44,878 You have no choice 951 01:08:47,449 --> 01:08:48,507 Why the gloves? 952 01:08:48,817 --> 01:08:50,876 This is a boxing match 953 01:08:51,120 --> 01:08:52,087 I'm not... 954 01:08:52,288 --> 01:08:52,947 into crippling people 955 01:08:53,556 --> 01:08:55,148 With gloves, it won't hurt? 956 01:08:55,791 --> 01:08:57,622 Sure it'll hurt 957 01:08:57,793 --> 01:08:59,488 But much less 958 01:09:03,933 --> 01:09:05,025 All set 959 01:09:05,801 --> 01:09:06,460 Watch your head 960 01:09:08,871 --> 01:09:09,530 Music 961 01:09:10,306 --> 01:09:11,773 Knock me down anyway you can 962 01:09:12,942 --> 01:09:14,500 But no dirty tricks 963 01:09:17,713 --> 01:09:20,375 They say you're a great fighter. Come on 964 01:09:23,385 --> 01:09:27,151 Look! They're not gonna let you leave here without a fight 965 01:09:32,695 --> 01:09:33,662 You ask for it 966 01:09:35,431 --> 01:09:35,920 Are you ready? 967 01:09:36,098 --> 01:09:36,723 Of course 968 01:09:40,603 --> 01:09:41,297 Alan's losing bigtime 969 01:09:41,637 --> 01:09:44,037 No, Alan's just testing him 970 01:09:44,340 --> 01:09:45,830 He's wearing Chan down 971 01:10:00,823 --> 01:10:04,122 Wait Good 972 01:10:12,801 --> 01:10:13,961 Changing gloves, why? 973 01:10:14,536 --> 01:10:15,503 Even the odds 974 01:10:15,938 --> 01:10:17,337 Bigger the glove, 975 01:10:17,573 --> 01:10:18,801 bigger the handicap 976 01:10:19,208 --> 01:10:21,802 Chan's punches are soft 977 01:10:27,650 --> 01:10:28,878 I've come a long way, 978 01:10:29,151 --> 01:10:30,675 I don't want a short game 979 01:10:34,189 --> 01:10:35,156 Every boxer trains... 980 01:10:35,491 --> 01:10:36,515 to his own music 981 01:10:36,692 --> 01:10:37,556 When he fights, 982 01:10:37,760 --> 01:10:39,421 it give him rhythm 983 01:10:39,795 --> 01:10:41,456 And rhythm paces his steps 984 01:10:45,200 --> 01:10:47,361 Chan has no rhythm 985 01:10:47,903 --> 01:10:49,837 He's controlled by Alan 986 01:10:51,073 --> 01:10:51,971 You're an expert 987 01:10:52,141 --> 01:10:52,698 You should be fighting 988 01:10:53,108 --> 01:10:53,733 Right 989 01:10:54,243 --> 01:10:55,972 C.N. And I used to box 990 01:10:56,178 --> 01:10:57,475 But I always lost 991 01:10:57,980 --> 01:10:59,174 So I quit and became a... 992 01:10:59,748 --> 01:11:00,407 Commentator 993 01:11:00,582 --> 01:11:01,241 Wow! 994 01:11:01,517 --> 01:11:02,950 You like that better? 995 01:11:03,485 --> 01:11:06,147 Sure. I sound so invincible 996 01:11:06,388 --> 01:11:07,787 But I'm just like you guys 997 01:11:08,290 --> 01:11:09,882 Helpless 998 01:11:17,633 --> 01:11:19,828 Chan used to have brilliant moves 999 01:11:20,069 --> 01:11:20,899 Now he's a mess 1000 01:11:22,204 --> 01:11:25,002 Buying companies... 1001 01:11:25,174 --> 01:11:25,936 instead of training 1002 01:11:26,108 --> 01:11:28,099 Loser! 1003 01:11:57,072 --> 01:12:00,303 Chan's nervous, it's over 1004 01:13:04,807 --> 01:13:08,402 Good hit, but not enough power 1005 01:13:26,862 --> 01:13:27,760 Come on 1006 01:14:08,203 --> 01:14:09,192 You okay? 1007 01:14:10,839 --> 01:14:11,806 You win 1008 01:14:14,643 --> 01:14:16,736 We won 1009 01:14:17,079 --> 01:14:19,445 Let's kick him while he's down 1010 01:14:19,748 --> 01:14:20,874 Good idea 1011 01:14:24,753 --> 01:14:25,947 Don't be... 1012 01:14:26,555 --> 01:14:28,386 such cowards 1013 01:14:29,157 --> 01:14:30,522 Ganging up on a downed man 1014 01:14:30,692 --> 01:14:32,626 There's no honor in that 1015 01:14:37,099 --> 01:14:37,827 You're good 1016 01:14:41,803 --> 01:14:42,428 Get the car 1017 01:14:48,844 --> 01:14:51,142 My joy is done. He's good 1018 01:14:56,985 --> 01:14:59,749 C.N., you okay? 1019 01:15:02,224 --> 01:15:03,885 You must be delighted 1020 01:15:05,394 --> 01:15:08,329 No, but I thought I would be 1021 01:15:12,601 --> 01:15:14,034 You need help? 1022 01:15:18,073 --> 01:15:18,869 Damn it 1023 01:15:24,146 --> 01:15:26,637 C.N., call me 1024 01:16:01,550 --> 01:16:02,278 You didn't leave? 1025 01:16:02,784 --> 01:16:04,251 You asked me to wait 1026 01:16:05,053 --> 01:16:07,419 I came to find you 1027 01:16:09,791 --> 01:16:12,282 Did they gang up on you? 1028 01:16:12,594 --> 01:16:15,654 No, one-on-one, I lost 1029 01:16:17,065 --> 01:16:20,330 You'll get used to it 1030 01:16:22,137 --> 01:16:23,195 Just kidding 1031 01:16:24,006 --> 01:16:27,373 Start training tomorrow, you'll beat them 1032 01:16:28,777 --> 01:16:32,144 I'll train, but not for them 1033 01:16:32,914 --> 01:16:34,609 For what then? 1034 01:16:36,485 --> 01:16:39,511 A strong body, a quick mind 1035 01:16:40,922 --> 01:16:42,651 I haven't trained in ages 1036 01:16:43,792 --> 01:16:47,159 Your huge gym, what a waste 1037 01:16:49,031 --> 01:16:50,328 I hate training alone 1038 01:16:53,035 --> 01:16:55,026 I'll join you 1039 01:16:57,773 --> 01:16:58,762 Why be so nice to me? 1040 01:17:00,008 --> 01:17:01,134 You're rich 1041 01:17:03,645 --> 01:17:05,203 You're cute when you smile 1042 01:17:05,747 --> 01:17:08,716 You looked grouchy just now 1043 01:17:09,251 --> 01:17:11,811 That's why you lost 1044 01:17:12,621 --> 01:17:13,986 Stick with smiling 1045 01:17:15,457 --> 01:17:18,017 These clothes and makeup don't fit you 1046 01:17:22,330 --> 01:17:23,797 Take tomorrow off 1047 01:17:24,066 --> 01:17:24,725 Why? 1048 01:17:25,133 --> 01:17:26,361 Say yes first 1049 01:17:26,568 --> 01:17:26,966 Why? 1050 01:17:27,335 --> 01:17:28,461 Say yes first 1051 01:17:29,504 --> 01:17:30,596 Yes, now why? 1052 01:17:31,973 --> 01:17:32,735 Play! 1053 01:17:32,908 --> 01:17:37,311 Memories are so many 1054 01:17:37,913 --> 01:17:42,543 Anticipation I now dare to indulge 1055 01:17:43,118 --> 01:17:47,487 I sketch a hazy future 1056 01:17:48,423 --> 01:17:52,826 Knowing this illusion is love 1057 01:17:53,195 --> 01:17:57,495 The tides of a lifetime 1058 01:17:58,033 --> 01:18:02,732 Widen the shores slowly 1059 01:18:03,171 --> 01:18:07,665 Quietly you and I meet 1060 01:18:08,176 --> 01:18:13,273 Our love proves life is ever changing 1061 01:18:14,416 --> 01:18:19,581 Shooting stars change courses (We fall in love) 1062 01:18:19,755 --> 01:18:24,556 Miracles catch up with us (Finally) 1063 01:18:24,726 --> 01:18:27,559 Like eternity 1064 01:18:28,563 --> 01:18:33,159 Is the night really still young? 1065 01:18:34,603 --> 01:18:39,768 Currents change courses too (We fall in love) 1066 01:18:39,941 --> 01:18:44,776 The crowds catch up with us (Finally) 1067 01:18:44,946 --> 01:18:48,746 I can think no more 1068 01:18:49,284 --> 01:18:51,115 But this love 1069 01:18:51,820 --> 01:18:56,120 Links the sea with the sky 1070 01:19:19,915 --> 01:19:24,181 My eyes have been raining 1071 01:19:24,920 --> 01:19:29,254 I can't hold on with both hands 1072 01:19:29,825 --> 01:19:34,057 I cry as we seek happiness 1073 01:19:34,496 --> 01:19:39,661 You're just like a shooting star 1074 01:19:40,001 --> 01:19:44,404 Those happy moments 1075 01:19:45,006 --> 01:19:49,705 Lock you between my brows 1076 01:19:50,078 --> 01:19:54,412 No matter how the world dazzles 1077 01:19:55,016 --> 01:20:00,181 It pales next to your eternal splendor 1078 01:20:01,022 --> 01:20:06,551 Shooting stars change courses (We fall in love) 1079 01:20:06,728 --> 01:20:11,324 Miracles catch up with us (Finally) 1080 01:20:11,499 --> 01:20:14,559 Like eternity 1081 01:20:15,670 --> 01:20:20,266 Is the night really still young? 1082 01:20:20,909 --> 01:20:21,705 You love me? 1083 01:20:24,346 --> 01:20:25,278 I think you're quite... 1084 01:20:25,447 --> 01:20:27,813 Answer the question 1085 01:20:29,017 --> 01:20:29,779 The fact is... 1086 01:20:29,951 --> 01:20:31,885 C'mon 1087 01:20:32,587 --> 01:20:35,681 Answer in 4 words or less 1088 01:20:36,191 --> 01:20:39,285 I love you 1089 01:20:40,428 --> 01:20:43,056 Or I don't 1090 01:21:04,533 --> 01:21:06,763 When did you slip in? 1091 01:21:07,002 --> 01:21:11,132 I'm in love 1092 01:21:11,307 --> 01:21:16,711 Love's a dream that leaves only emptiness 1093 01:21:17,246 --> 01:21:22,309 So don't get fooled by love 1094 01:21:24,153 --> 01:21:27,247 You're such an optimist 1095 01:21:29,458 --> 01:21:31,289 I have news for you 1096 01:21:31,894 --> 01:21:32,622 What? 1097 01:21:32,861 --> 01:21:34,089 Longyi's here 1098 01:21:37,099 --> 01:21:38,430 He almost strangled me 1099 01:21:38,801 --> 01:21:40,928 But I calmed him down 1100 01:21:41,403 --> 01:21:42,961 He's been drunk ever since 1101 01:21:44,306 --> 01:21:45,967 My fault 1102 01:21:46,242 --> 01:21:50,008 No way 1103 01:21:50,246 --> 01:21:53,181 Listen, love is not sympathy 1104 01:21:53,549 --> 01:21:55,608 You're tangled up... 1105 01:21:55,784 --> 01:21:56,773 with Chan 1106 01:21:56,952 --> 01:21:57,941 Don't let Longyi see you 1107 01:22:03,492 --> 01:22:05,392 Wine please No 1108 01:22:05,561 --> 01:22:06,789 Wait 1109 01:22:07,096 --> 01:22:07,960 Let go 1110 01:22:08,430 --> 01:22:09,089 No 1111 01:22:09,698 --> 01:22:10,289 Kitchen time 1112 01:22:10,466 --> 01:22:11,023 Kitchen 1113 01:22:13,302 --> 01:22:14,326 I need... 1114 01:22:18,974 --> 01:22:19,804 What? 1115 01:22:20,376 --> 01:22:21,240 I... 1116 01:22:21,610 --> 01:22:23,703 I need a glass 1117 01:22:23,879 --> 01:22:25,278 I'll get it 1118 01:22:27,082 --> 01:22:27,741 Go inside 1119 01:22:29,418 --> 01:22:30,544 No pushing 1120 01:22:33,422 --> 01:22:35,720 Albert 1121 01:22:38,394 --> 01:22:39,725 Where's the opener? 1122 01:22:43,132 --> 01:22:43,962 Albert 1123 01:22:45,768 --> 01:22:46,700 Smooth move 1124 01:22:47,803 --> 01:22:49,498 So cold! 1125 01:22:49,672 --> 01:22:50,570 Albert 1126 01:22:52,841 --> 01:22:53,899 Now what? 1127 01:22:54,777 --> 01:22:58,144 I need the opener 1128 01:23:01,583 --> 01:23:03,141 Where is it? 1129 01:23:04,019 --> 01:23:04,747 Hurry! 1130 01:23:10,392 --> 01:23:11,290 What's that? 1131 01:23:13,162 --> 01:23:15,630 The family above us 1132 01:23:15,798 --> 01:23:17,288 Has a brat 1133 01:23:18,500 --> 01:23:19,967 It's from above us? 1134 01:23:21,136 --> 01:23:23,502 Where else? 1135 01:23:37,786 --> 01:23:39,219 It's from above us 1136 01:23:39,988 --> 01:23:42,582 It's that brat again 1137 01:23:43,659 --> 01:23:44,887 Opener 1138 01:23:45,494 --> 01:23:46,290 Forget it 1139 01:23:48,564 --> 01:23:50,498 Drink it this way 1140 01:23:51,934 --> 01:23:53,128 Wait Come 1141 01:23:54,670 --> 01:23:55,136 Drink with me 1142 01:23:58,307 --> 01:23:58,966 You okay? 1143 01:23:59,308 --> 01:24:02,675 I must tell C.N. 1144 01:24:02,845 --> 01:24:04,073 A game... 1145 01:24:04,246 --> 01:24:05,406 is fun 1146 01:24:05,581 --> 01:24:07,845 Till its secret is revealed 1147 01:24:08,250 --> 01:24:11,947 I know he loves me 1148 01:24:12,988 --> 01:24:16,424 He skips work to be with me 1149 01:24:16,759 --> 01:24:19,785 I miss him day and night 1150 01:24:20,429 --> 01:24:22,727 I'm like a child again 1151 01:24:22,965 --> 01:24:25,900 Getting so attached to him 1152 01:24:26,635 --> 01:24:28,398 I see something beautiful 1153 01:24:28,771 --> 01:24:30,432 I want it for him 1154 01:24:30,873 --> 01:24:34,274 Something happens, I want to tell him 1155 01:24:34,710 --> 01:24:37,975 I'm so happy 1156 01:24:38,514 --> 01:24:39,276 And... 1157 01:24:39,548 --> 01:24:40,276 so cold! 1158 01:24:41,016 --> 01:24:42,574 You're in love 1159 01:24:45,821 --> 01:24:46,480 Need something? 1160 01:24:47,089 --> 01:24:48,351 Sake 1161 01:24:48,690 --> 01:24:49,816 Finish your wine first 1162 01:24:49,992 --> 01:24:51,584 I want sake 1163 01:24:51,927 --> 01:24:54,122 Just wait outside Sake 1164 01:24:55,497 --> 01:24:56,691 Hang on 1165 01:25:00,335 --> 01:25:01,632 Excuse me 1166 01:25:09,411 --> 01:25:11,845 Let's sing 1167 01:25:12,047 --> 01:25:14,106 This is not a Karaoke bar 1168 01:25:15,117 --> 01:25:16,414 We don't have time 1169 01:25:16,618 --> 01:25:17,642 We'll split this 1170 01:25:17,820 --> 01:25:18,377 Too much 1171 01:25:18,654 --> 01:25:20,053 Not at all 1172 01:25:20,322 --> 01:25:21,584 Enough 1173 01:25:23,225 --> 01:25:24,453 Cheers 1174 01:25:26,562 --> 01:25:29,030 You'll get drunk 1175 01:25:31,200 --> 01:25:33,225 Drink it 1176 01:25:37,940 --> 01:25:39,202 1... 2... 3... 1177 01:25:39,374 --> 01:25:40,306 Down! 1178 01:25:51,987 --> 01:25:53,181 Still kicking. Thank God 1179 01:26:14,142 --> 01:26:15,871 She's safe here 1180 01:26:21,183 --> 01:26:22,445 Here she is 1181 01:26:35,597 --> 01:26:36,586 Gloria, Bu 1182 01:26:36,965 --> 01:26:38,023 Gloria's a good friend 1183 01:26:39,334 --> 01:26:41,165 She's the one impersonating me? 1184 01:26:41,637 --> 01:26:42,035 Yes! 1185 01:26:42,204 --> 01:26:43,102 Not bad 1186 01:26:48,176 --> 01:26:50,201 You knew all along 1187 01:26:53,949 --> 01:26:55,109 Why con me? 1188 01:26:55,517 --> 01:26:56,677 You started it 1189 01:26:59,254 --> 01:27:01,814 All the love I felt between us 1190 01:27:01,990 --> 01:27:06,620 That was just an act? 1191 01:27:07,429 --> 01:27:09,420 Our happiness was no act 1192 01:27:10,265 --> 01:27:11,254 If you like, 1193 01:27:12,067 --> 01:27:13,466 stay in Hong Kong 1194 01:27:15,070 --> 01:27:16,435 What am I? 1195 01:27:18,006 --> 01:27:19,701 One of your women? 1196 01:27:24,646 --> 01:27:27,206 The bottle sent me to you 1197 01:27:29,117 --> 01:27:31,449 A fairy tale becomes... 1198 01:27:33,255 --> 01:27:34,916 a nightmare 1199 01:27:52,307 --> 01:27:53,535 My big mouth 1200 01:27:54,343 --> 01:27:55,401 No 1201 01:27:56,278 --> 01:27:57,267 Get her back 1202 01:27:57,579 --> 01:27:58,102 No 1203 01:28:02,884 --> 01:28:05,011 Weren't we on the same plane? 1204 01:28:06,922 --> 01:28:07,820 Back to Taiwan? 1205 01:28:08,090 --> 01:28:08,579 Yes 1206 01:28:09,124 --> 01:28:10,148 You had fun? 1207 01:28:11,026 --> 01:28:11,754 It was okay 1208 01:28:12,594 --> 01:28:13,959 I bought a lot, 1209 01:28:14,196 --> 01:28:15,163 what about you? 1210 01:28:17,199 --> 01:28:18,393 I... 1211 01:28:18,800 --> 01:28:20,097 I bought a story 1212 01:28:20,502 --> 01:28:21,799 A story! 1213 01:28:22,037 --> 01:28:23,334 Is it in an office building? 1214 01:28:37,285 --> 01:28:38,081 The government passed a law... 1215 01:28:38,253 --> 01:28:39,845 prohibiting the use... 1216 01:28:40,322 --> 01:28:41,482 of non-bio-degradable 1217 01:28:41,657 --> 01:28:43,591 styrofoam 1218 01:28:43,959 --> 01:28:44,653 LW's stock... 1219 01:28:44,826 --> 01:28:47,886 dropped drastically 1220 01:28:48,397 --> 01:28:50,797 From $6.80 to $1.20 a share 1221 01:28:51,166 --> 01:28:52,690 Major stockholders, 1222 01:28:52,868 --> 01:28:54,130 are dumping them 1223 01:28:54,436 --> 01:28:55,061 You knew... 1224 01:28:55,237 --> 01:28:57,137 the law would be passed? 1225 01:28:58,473 --> 01:29:00,236 It was only a matter of time 1226 01:29:00,409 --> 01:29:02,240 Should we borrow money? 1227 01:29:02,411 --> 01:29:03,708 Up to you guys 1228 01:29:04,146 --> 01:29:04,771 Mr. Chan, 1229 01:29:04,946 --> 01:29:07,346 you shouldn't buy a company that's going down the drain 1230 01:29:07,649 --> 01:29:09,514 Just to... 1231 01:29:09,685 --> 01:29:10,617 get even 1232 01:29:10,919 --> 01:29:12,181 I won't 1233 01:29:13,488 --> 01:29:14,614 That's all for today 1234 01:29:14,790 --> 01:29:15,347 The acquisition... 1235 01:29:15,524 --> 01:29:17,515 is a go? 1236 01:29:17,826 --> 01:29:18,485 I'll let you know 1237 01:30:34,409 --> 01:30:43,943 Love is like falling maples 1238 01:30:45,754 --> 01:30:46,379 Like what? 1239 01:30:47,589 --> 01:30:52,458 Like falling maples 1240 01:30:52,627 --> 01:30:54,219 What does that mean? 1241 01:30:55,063 --> 01:30:55,893 I don't know 1242 01:30:58,233 --> 01:31:00,758 I've never seen you like this 1243 01:31:00,935 --> 01:31:02,493 Paper everywhere 1244 01:31:03,238 --> 01:31:04,705 Just do... 1245 01:31:04,873 --> 01:31:06,773 what you have to do 1246 01:31:07,475 --> 01:31:08,134 Again? 1247 01:31:08,677 --> 01:31:09,803 Forget it 1248 01:31:11,112 --> 01:31:11,669 What? 1249 01:31:12,113 --> 01:31:13,410 Nothing 1250 01:31:13,648 --> 01:31:15,138 Leave me alone 1251 01:31:16,117 --> 01:31:21,646 Fine, be that way 1252 01:31:24,359 --> 01:31:26,088 You broke it? 1253 01:31:26,461 --> 01:31:27,120 Good guess 1254 01:31:28,530 --> 01:31:29,019 Sir 1255 01:31:29,197 --> 01:31:29,993 Call 911 1256 01:31:30,298 --> 01:31:31,287 They'll stop me 1257 01:31:31,633 --> 01:31:32,292 Just call 1258 01:31:41,910 --> 01:31:43,605 See 1259 01:31:43,778 --> 01:31:44,574 What do you want? 1260 01:31:44,979 --> 01:31:46,105 You ruined our boss, 1261 01:31:46,381 --> 01:31:47,313 lost us our jobs 1262 01:31:48,116 --> 01:31:49,606 We came for payback 1263 01:31:52,120 --> 01:31:53,348 Mr. Chan 1264 01:31:55,490 --> 01:31:57,048 I heard you're back in training 1265 01:31:57,292 --> 01:31:57,849 Yes, I am 1266 01:31:58,293 --> 01:31:59,021 Rematch? 1267 01:31:59,527 --> 01:32:00,551 Mr. Lo sent you? 1268 01:32:00,795 --> 01:32:01,762 Mr. Lo is broke 1269 01:32:02,530 --> 01:32:03,792 It's not about money 1270 01:32:05,567 --> 01:32:07,000 Not now 1271 01:32:07,969 --> 01:32:09,095 You got no choice 1272 01:32:13,041 --> 01:32:15,134 You really enjoy fighting, don't you? 1273 01:32:16,611 --> 01:32:18,010 Only with the best 1274 01:32:24,853 --> 01:32:27,947 What are they talking about? 1275 01:32:28,490 --> 01:32:29,889 You never learned English... 1276 01:32:30,058 --> 01:32:30,854 in school? 1277 01:32:31,092 --> 01:32:31,956 C'mon, tell me 1278 01:32:33,027 --> 01:32:33,550 No 1279 01:32:37,732 --> 01:32:38,630 Okay 1280 01:32:44,706 --> 01:32:45,468 Rules? 1281 01:32:45,640 --> 01:32:46,538 No rules 1282 01:32:48,777 --> 01:32:52,406 Anything goes, but no dirty tricks 1283 01:33:00,989 --> 01:33:02,217 You like white 1284 01:33:12,667 --> 01:33:13,497 Are you sure? 1285 01:33:15,203 --> 01:33:16,067 I'm sure 1286 01:34:38,353 --> 01:34:39,183 Good training 1287 01:35:34,375 --> 01:35:35,433 Wait 1288 01:35:57,198 --> 01:35:58,187 Now what? 1289 01:35:59,634 --> 01:36:01,625 "What's you okay?" In English? 1290 01:36:02,103 --> 01:36:03,297 Are you okay? 1291 01:36:04,172 --> 01:36:04,968 Are you okay? 1292 01:36:07,375 --> 01:36:08,307 Okay 1293 01:36:26,828 --> 01:36:27,624 Pretty good 1294 01:36:30,131 --> 01:36:30,927 I'm coming 1295 01:37:36,731 --> 01:37:37,425 Ready? 1296 01:38:07,662 --> 01:38:08,390 Come on 1297 01:38:11,933 --> 01:38:14,367 Smile, don't worry 1298 01:38:52,206 --> 01:38:53,104 Are you ready? 1299 01:39:11,559 --> 01:39:13,459 Come on 1300 01:40:17,892 --> 01:40:19,723 Don't worry, be happy 1301 01:40:55,630 --> 01:40:56,460 Let's dance 1302 01:41:19,120 --> 01:41:19,814 Let's finish 1303 01:42:41,102 --> 01:42:42,228 Get up 1304 01:42:42,470 --> 01:42:43,368 On your feet 1305 01:42:50,011 --> 01:42:51,000 You okay? 1306 01:43:02,289 --> 01:43:03,051 Yes 1307 01:43:04,425 --> 01:43:05,756 You won 1308 01:43:06,093 --> 01:43:06,684 I lost 1309 01:43:07,194 --> 01:43:07,751 Why? 1310 01:43:08,596 --> 01:43:09,324 Pound for pound 1311 01:43:09,497 --> 01:43:11,965 He'd have beaten me in no time 1312 01:43:13,100 --> 01:43:14,192 See if he's all right 1313 01:43:17,638 --> 01:43:18,696 You smell turpentine? 1314 01:43:19,073 --> 01:43:20,506 The boss is setting a fire 1315 01:43:22,576 --> 01:43:23,804 Fantastic 1316 01:43:24,612 --> 01:43:25,636 But we'll go to jail 1317 01:43:25,813 --> 01:43:26,711 Prison! 1318 01:43:27,815 --> 01:43:29,305 This is nuts 1319 01:43:29,784 --> 01:43:30,751 Watch it 1320 01:43:31,619 --> 01:43:32,813 No sweat 1321 01:43:33,521 --> 01:43:35,614 Hey, jail sucks, boss 1322 01:43:37,425 --> 01:43:42,260 You checked there's nobody inside? 1323 01:43:42,496 --> 01:43:43,622 Sure did 1324 01:43:43,798 --> 01:43:44,856 Good 1325 01:43:45,399 --> 01:43:48,197 Give this to dad 1326 01:43:48,636 --> 01:43:50,501 Tell him I love him 1327 01:43:51,439 --> 01:43:53,236 Give this to C.N. 1328 01:43:53,474 --> 01:43:56,409 Tell him I hate him 1329 01:43:57,044 --> 01:43:59,274 This is for the cops 1330 01:43:59,780 --> 01:44:02,112 I'm claiming all responsibility 1331 01:44:02,416 --> 01:44:04,350 Really? 1332 01:44:04,518 --> 01:44:05,610 You're going to jail, not us? 1333 01:44:09,757 --> 01:44:10,849 Me neither 1334 01:44:12,726 --> 01:44:14,057 Stand aside 1335 01:44:15,930 --> 01:44:17,659 C.N. And I go down together 1336 01:44:17,832 --> 01:44:19,459 Don't do it, boss 1337 01:44:20,701 --> 01:44:22,293 My eyes hurt 1338 01:44:23,337 --> 01:44:25,066 But so what? 1339 01:44:25,406 --> 01:44:26,634 I'm going to die anyway 1340 01:44:28,075 --> 01:44:30,407 Bye, Mary 1341 01:44:34,181 --> 01:44:35,705 Calm down, LW 1342 01:44:36,350 --> 01:44:39,808 It's all your fault 1343 01:44:40,054 --> 01:44:41,112 You took it too far 1344 01:44:41,489 --> 01:44:42,888 Dad kicked me off the Board 1345 01:44:43,090 --> 01:44:45,149 I have nothing now 1346 01:44:45,326 --> 01:44:46,452 I'm finished 1347 01:44:47,528 --> 01:44:49,621 What about us, boss? 1348 01:44:49,830 --> 01:44:51,024 Are we finished too? 1349 01:44:51,532 --> 01:44:52,021 You're asking me? 1350 01:44:52,199 --> 01:44:53,257 Yes 1351 01:44:54,068 --> 01:44:55,092 Shut up 1352 01:44:57,538 --> 01:44:58,835 Boss 1353 01:45:00,674 --> 01:45:01,436 Okay now? 1354 01:45:01,609 --> 01:45:02,439 Warmer still 1355 01:45:03,644 --> 01:45:04,201 How's that? 1356 01:45:04,512 --> 01:45:05,308 Just right 1357 01:45:07,481 --> 01:45:08,379 Your eyes still hurt? 1358 01:45:10,851 --> 01:45:11,943 Why be so nice to me? 1359 01:45:12,286 --> 01:45:13,116 You wanted to ruin me 1360 01:45:15,256 --> 01:45:15,915 Styrofoam's bad... 1361 01:45:16,090 --> 01:45:18,115 for the environment 1362 01:45:18,759 --> 01:45:20,556 It needs to be regulated 1363 01:45:20,861 --> 01:45:23,625 That motivated my acquisition 1364 01:45:24,031 --> 01:45:25,328 Let's be partners 1365 01:45:25,633 --> 01:45:28,568 In recycling paper 1366 01:45:30,271 --> 01:45:31,761 That's not like you 1367 01:45:33,007 --> 01:45:34,440 Ever since grade school 1368 01:45:34,775 --> 01:45:36,037 You've had to beat me 1369 01:45:36,677 --> 01:45:38,372 In whatever we do 1370 01:45:38,779 --> 01:45:40,838 You stole my girlfriends 1371 01:45:41,382 --> 01:45:44,283 And then dumped them 1372 01:45:44,451 --> 01:45:45,440 Never really loved them 1373 01:45:46,253 --> 01:45:47,117 I hated you so 1374 01:45:48,122 --> 01:45:49,350 I hated you too 1375 01:45:49,857 --> 01:45:51,415 Really? What for? 1376 01:45:51,692 --> 01:45:52,681 For always laughing 1377 01:45:53,294 --> 01:45:54,955 For being born so rich 1378 01:45:56,030 --> 01:45:57,122 For your name 1379 01:45:57,598 --> 01:45:59,691 Low Wow is a stupid name 1380 01:46:01,669 --> 01:46:03,000 I hated you most 1381 01:46:03,270 --> 01:46:05,465 For stealing my puppy love, Ann 1382 01:46:07,208 --> 01:46:09,005 So it boils down to Ann 1383 01:46:13,781 --> 01:46:15,442 But she dumped me 1384 01:46:15,950 --> 01:46:17,850 She married that... 1385 01:46:18,018 --> 01:46:21,351 Andy Law Andy Law 1386 01:46:22,389 --> 01:46:23,754 That nerd 1387 01:46:24,391 --> 01:46:25,824 So dull 1388 01:46:30,898 --> 01:46:32,126 We fought for so many years 1389 01:46:33,133 --> 01:46:35,192 But we each haven't committed 1390 01:46:35,836 --> 01:46:37,599 To loving only one woman 1391 01:46:38,005 --> 01:46:40,803 But what about Mary? 1392 01:46:40,975 --> 01:46:42,033 She's nothing 1393 01:46:42,476 --> 01:46:43,534 But you yelled "Bye Mary" just now 1394 01:46:44,378 --> 01:46:45,868 Weren't you engaged? 1395 01:46:46,046 --> 01:46:47,070 What happened? 1396 01:46:49,450 --> 01:46:51,509 I copped out 1397 01:46:54,555 --> 01:46:56,147 but she's one great dame 1398 01:46:57,424 --> 01:47:01,292 We were so happy together 1399 01:47:01,729 --> 01:47:04,698 Laughing all day long 1400 01:47:07,368 --> 01:47:09,427 Wish I could turn the clock back 1401 01:47:11,839 --> 01:47:14,774 But she moved overseas 1402 01:47:16,143 --> 01:47:17,735 I lost track of her 1403 01:47:20,481 --> 01:47:22,642 What's wrong? 1404 01:47:25,552 --> 01:47:26,382 See you later 1405 01:47:27,888 --> 01:47:31,289 Did I say something? 1406 01:47:36,630 --> 01:47:37,426 Skipper 1407 01:47:38,299 --> 01:47:39,197 Your Bu is back 1408 01:47:39,566 --> 01:47:43,832 Yes, she is. Cheers 1409 01:47:44,204 --> 01:47:47,799 Skipper, cheers 1410 01:48:00,087 --> 01:48:00,917 What's that? 1411 01:48:02,756 --> 01:48:03,814 Going to college? 1412 01:48:05,159 --> 01:48:06,353 Considering it 1413 01:48:09,596 --> 01:48:10,756 You've changed 1414 01:48:12,333 --> 01:48:14,767 Love changes people 1415 01:48:18,138 --> 01:48:19,503 Don't rush... 1416 01:48:20,641 --> 01:48:22,472 to forget him 1417 01:48:23,877 --> 01:48:26,209 Or it'll get worse 1418 01:48:27,247 --> 01:48:28,271 One day 1419 01:48:28,882 --> 01:48:30,247 You take a shower 1420 01:48:30,417 --> 01:48:31,076 Listen to music 1421 01:48:31,819 --> 01:48:33,719 And suddenly remember him 1422 01:48:34,722 --> 01:48:37,486 Then you've forgotten him 1423 01:48:42,363 --> 01:48:44,297 You're pretty when you smile 1424 01:48:48,202 --> 01:48:48,998 Bu 1425 01:48:53,040 --> 01:48:53,768 Albert 1426 01:48:53,941 --> 01:48:55,272 Where have you been? 1427 01:48:55,843 --> 01:48:57,708 I was so worried 1428 01:49:02,616 --> 01:49:03,776 You're not... 1429 01:49:04,151 --> 01:49:05,550 really my type 1430 01:49:09,089 --> 01:49:11,319 I like older men 1431 01:49:11,959 --> 01:49:12,857 I'm older than you 1432 01:49:15,095 --> 01:49:16,357 I mean here 1433 01:49:17,364 --> 01:49:18,296 Here? 1434 01:49:19,099 --> 01:49:20,726 If I were your girl 1435 01:49:21,034 --> 01:49:22,865 We'd break up in 3 days, tops 1436 01:49:26,740 --> 01:49:28,002 You'll get it 1437 01:49:28,409 --> 01:49:29,171 I miss you so 1438 01:49:29,576 --> 01:49:30,907 I was so worried about you 1439 01:49:32,746 --> 01:49:34,475 This must be your mother 1440 01:49:34,948 --> 01:49:35,607 This is... 1441 01:49:35,983 --> 01:49:38,110 Albert, my pal 1442 01:49:41,755 --> 01:49:44,849 Can you be my adopted brother? 1443 01:49:45,125 --> 01:49:46,649 Good idea 1444 01:49:46,994 --> 01:49:47,892 I'm the adopted mother? 1445 01:49:48,996 --> 01:49:49,758 Wait 1446 01:49:51,465 --> 01:49:52,898 Why not? Mom 1447 01:49:53,534 --> 01:49:54,000 Son 1448 01:49:54,501 --> 01:49:54,967 Mom 1449 01:49:55,669 --> 01:49:57,660 My Albert 1450 01:49:57,838 --> 01:49:58,270 Mom 1451 01:50:30,404 --> 01:50:31,496 Bu! Bu! 1452 01:50:31,839 --> 01:50:32,498 I missed you 1453 01:50:34,475 --> 01:50:35,806 You miss me? 1454 01:50:41,615 --> 01:50:42,547 Come back 1455 01:50:43,417 --> 01:50:44,145 Bu! 1456 01:50:47,020 --> 01:50:47,850 Bu! 1457 01:51:19,453 --> 01:51:20,351 Bu! 1458 01:51:22,956 --> 01:51:23,615 Scram 1459 01:51:24,324 --> 01:51:26,417 It's you who bullied my daughter 1460 01:51:26,593 --> 01:51:27,355 No, I didn't 1461 01:51:27,694 --> 01:51:28,558 You did too 1462 01:51:29,229 --> 01:51:32,255 She used to laugh all the time 1463 01:51:32,633 --> 01:51:35,329 Now she hardly smiles 1464 01:51:35,702 --> 01:51:38,603 My heart aches for her 1465 01:51:39,172 --> 01:51:41,663 What did you do to her? 1466 01:51:42,242 --> 01:51:43,766 Nothing 1467 01:51:44,044 --> 01:51:45,773 Then why is she like this? 1468 01:51:46,380 --> 01:51:48,109 Please let me talk to her 1469 01:51:48,348 --> 01:51:50,043 Just... 1470 01:51:50,217 --> 01:51:53,277 leave her alone 1471 01:51:53,620 --> 01:51:54,985 I don't speak Taiwanese 1472 01:51:55,222 --> 01:51:56,985 He said leave her alone 1473 01:51:57,157 --> 01:51:58,089 Beat it 1474 01:52:01,495 --> 01:52:02,052 Bu! 1475 01:52:03,797 --> 01:52:04,661 Bu! 1476 01:52:05,299 --> 01:52:05,788 Get lost 1477 01:52:05,966 --> 01:52:06,455 Bu 1478 01:52:06,700 --> 01:52:07,166 Hit the road 1479 01:52:08,602 --> 01:52:09,125 I... 1480 01:52:25,285 --> 01:52:26,047 It's all right 1481 01:52:36,496 --> 01:52:38,088 You bullied my niece 1482 01:52:56,083 --> 01:52:56,708 Sir 1483 01:53:08,028 --> 01:53:09,495 I'll just sit here 1484 01:53:10,030 --> 01:53:11,497 Don't walk past me 1485 01:53:12,666 --> 01:53:14,930 You dad's a cool dude 1486 01:53:19,272 --> 01:53:21,797 Sir, you okay? 1487 01:53:22,776 --> 01:53:23,674 Are you hurt? 1488 01:53:24,044 --> 01:53:26,205 Leave us alone 1489 01:53:27,080 --> 01:53:28,411 Just 5 seconds with her, okay? 1490 01:53:28,582 --> 01:53:30,516 Waste of time 1491 01:53:30,917 --> 01:53:32,179 Bu, I... 1492 01:53:32,352 --> 01:53:33,512 Shut up 1493 01:53:36,957 --> 01:53:37,651 Bu! 1494 01:53:37,924 --> 01:53:38,754 Shut up 1495 01:53:40,160 --> 01:53:40,683 Bu! 1496 01:53:40,994 --> 01:53:41,619 Shut up 1497 01:53:43,030 --> 01:53:43,519 Bu! 1498 01:53:45,399 --> 01:53:46,764 I'm warning you 1499 01:53:47,434 --> 01:53:48,264 Either you kill me 1500 01:53:49,236 --> 01:53:50,635 Or let me talk to her 1501 01:53:54,975 --> 01:53:58,342 All right, come 1502 01:53:59,846 --> 01:54:01,905 Speak up 1503 01:54:04,284 --> 01:54:08,186 Now or never 1504 01:54:08,555 --> 01:54:09,954 Don't disturb them 1505 01:54:10,123 --> 01:54:11,351 I want to hear 1506 01:54:18,498 --> 01:54:19,396 Why bother? 1507 01:54:23,904 --> 01:54:25,462 You left these 1508 01:54:27,808 --> 01:54:29,036 I have plenty 1509 01:54:34,448 --> 01:54:36,348 I brought Chinese pot rice 1510 01:54:38,018 --> 01:54:39,952 It's cold, but it's your favorite 1511 01:54:43,757 --> 01:54:47,693 some old clothes and a pot of rice? 1512 01:54:50,997 --> 01:54:52,555 There's more 1513 01:55:02,242 --> 01:55:03,675 I put a note in each one 1514 01:55:04,778 --> 01:55:05,836 Saying what? 1515 01:55:06,913 --> 01:55:09,006 I love you, I miss you 1516 01:55:09,616 --> 01:55:10,981 Never over 4 words 1517 01:55:11,485 --> 01:55:12,816 took me hours 1518 01:55:15,322 --> 01:55:16,755 Too much work 1519 01:55:17,290 --> 01:55:18,951 Just put $1,000 in each 1520 01:55:19,326 --> 01:55:20,452 And you have me 1521 01:55:33,573 --> 01:55:35,905 So do you love me? 1522 01:55:37,110 --> 01:55:37,872 I love you 1523 01:55:39,679 --> 01:55:41,237 Since when? 1524 01:55:42,215 --> 01:55:43,773 Since you stole my name-card 1525 01:55:45,952 --> 01:55:47,715 What wish did you make... 1526 01:55:47,888 --> 01:55:49,082 on the boat? 1527 01:55:52,259 --> 01:55:53,248 It's already come true 1528 01:55:57,230 --> 01:55:59,061 Why do you cry? 1529 01:56:02,002 --> 01:56:02,969 Kiss her 1530 01:56:03,970 --> 01:56:06,200 Kiss her 1531 01:56:06,439 --> 01:56:08,373 I'll say it in Cantonese 1532 01:56:09,109 --> 01:56:10,098 Kiss her 1533 01:56:19,519 --> 01:56:20,281 You're... 1534 01:56:20,620 --> 01:56:21,780 Xiaojun 1535 01:56:22,155 --> 01:56:23,816 Do I know you? 1536 01:56:24,624 --> 01:56:25,989 I'm your neighbor 1537 01:56:26,459 --> 01:56:28,290 Wow, fantastic! 1538 01:56:28,695 --> 01:56:29,252 Why? 1539 01:56:30,397 --> 01:56:31,386 Oh, weather is fine 1540 01:56:46,179 --> 01:56:47,168 Look at them 1541 01:57:01,595 --> 01:57:03,187 The women here are gorgeous 1542 01:57:03,396 --> 01:57:03,828 I should have... 1543 01:57:03,997 --> 01:57:04,691 Go to hell 1544 01:57:05,265 --> 01:57:07,756 I want you to meet my dolphin 1545 01:57:08,235 --> 01:57:08,724 Really? 1546 01:57:09,002 --> 01:57:11,766 Bu! Bu! 1547 01:57:12,005 --> 01:57:12,767 Wow!