﻿1
00:00:27,400 --> 00:00:32,700
Rule No. 1: Make sure you know everything
of those you visit.

2
00:00:33,700 --> 00:00:36,900
2: Never spend more than ten minutes.

3
00:00:36,900 --> 00:00:42,400
Every minute, the chance of
someone coming home unexpectedly increases.

4
00:00:44,100 --> 00:00:47,200
3: Do not leave DNA.

5
00:00:51,800 --> 00:00:56,200
4. Do not waste your time
to obtain an expensive copy.

6
00:00:56,500 --> 00:01:02,200
Even with simple forgeries
it takes weeks before it is discovered.

7
00:01:02,400 --> 00:01:07,000
5: Sooner or later one of two things
are bound to happen.

8
00:01:07,000 --> 00:01:11,300
You come across a work of art so valuable
that you don't have to worry about anything.

9
00:01:11,300 --> 00:01:14,000
Or you get caught.

10
00:01:41,400 --> 00:01:45,900
My name is Roger Brown.
I am 1.68m

11
00:01:45,900 --> 00:01:50,600
You do not need a psychologist
to understand that this must be compensated.

12
00:01:51,500 --> 00:01:55,300
My house, for example.
Value: 30 millions.

13
00:01:55,300 --> 00:02:00,700
I don't like it, and can't
afford it either. But she loved it.

14
00:02:00,700 --> 00:02:03,900
Of course I'll come! How often do you have 
a girlfriend that opens a gallery?

15
00:02:03,900 --> 00:02:11,200
I said the money was inherited. I had to say something.
But the only thing I have inherited are bad genes.

16
00:02:11,300 --> 00:02:15,200
It has been a long and laborious process
to find the truth in this case.

17
00:02:15,300 --> 00:02:19,600
For someone like me to get what he wants,
only one thing matters:

18
00:02:19,600 --> 00:02:24,800
Money.(open it)
A lot of money.

19
00:02:30,300 --> 00:02:35,300
But there is one thing
Diana wants more than anything else.

20
00:02:35,300 --> 00:02:41,400
And that's just the thing
I don't want to give her.

21
00:02:41,500 --> 00:02:46,300
-Isn't she cute?
-Very cute.

22
00:02:48,300 --> 00:02:53,500
Diana Strøm Eliassen is
one of the beautiful, tall, smart ones.

23
00:02:53,600 --> 00:02:58,800
Those who are used to be loved.
Those who take it for granted.

24
00:02:59,000 --> 00:03:03,400
There are plenty of men would give her that.
Men who are taller than 1.68m.

25
00:03:08,500 --> 00:03:14,200
But soon it will be my turn.
My opportunity. I can feel it.

26
00:03:14,300 --> 00:03:21,500
In the meantime, I play loud. 
For he who does not play, does not win.

27
00:03:24,000 --> 00:03:26,600
-What are you doing tomorrow?
-Why?

28
00:03:26,800 --> 00:03:32,000
We are invited to dinner.

29
00:03:33,600 --> 00:03:36,800
-We are invited to dinner?
-Yes.

30
00:03:37,000 --> 00:03:40,900
-Do you talk to other people about us?
-There is someone I really want you to meet.

31
00:03:41,100 --> 00:03:46,000
This ends now.
I am sincerely sorry.

32
00:03:46,000 --> 00:03:49,200
-Don't ...
-No. Lotte ...

33
00:03:49,200 --> 00:03:53,000
-The two of us are not.
-Can you stop it?

34
00:04:03,500 --> 00:04:06,700
-An impressive resume, Lander.
-Thank you.

35
00:04:06,700 --> 00:04:11,000
Yes, I think I am
the right man for Pathfinder.

36
00:04:11,000 --> 00:04:16,400
-What about your life outside of work?
-Does it exist?

37
00:04:17,300 --> 00:04:21,300
So you live here in Oslo. On Skøyen.
And are married to ...?

38
00:04:21,500 --> 00:04:24,900
Camilla. Been married for nine years.
Two children. They go to school.

39
00:04:25,100 --> 00:04:29,600
-Does she work?
-Yes. In a law office downtown.

40
00:04:29,800 --> 00:04:33,000
-Who stays home if a child gets sick?
-She does. Of course.

41
00:04:33,000 --> 00:04:35,300
-So no maid or anyone at home during the day?
-No.

42
00:04:35,300 --> 00:04:36,900
-Dog?
-No.

43
00:04:36,900 --> 00:04:39,900
-No? Allergic?
-No.

44
00:04:51,900 --> 00:04:55,000
What would you say your reputation
as a leader is worth?

45
00:04:55,100 --> 00:04:58,000
My reputation?
What do you mean?

46
00:04:59,300 --> 00:05:03,000
That piece is designed by Julian Opie.
Worth a quarter of a million.

47
00:05:03,000 --> 00:05:06,200
-Do you own any art in that price range?
-Yes, actually.

48
00:05:06,200 --> 00:05:09,900
A lithograph by Munch.
The Brooch.

49
00:05:09,900 --> 00:05:13,900
Can you tell what it is worth
just by looking at it?

50
00:05:14,100 --> 00:05:18,600
This, for example, consists of some circles and lines.
Monotone coloring, without texture.

51
00:05:18,600 --> 00:05:25,200
The only thing that makes it worth the quarter
of a million, is the artist's reputation.

52
00:05:25,400 --> 00:05:29,100
-And the same applies to managers?
-Quite right.

53
00:05:31,900 --> 00:05:36,300
And that is why
you are not going to get this job.

54
00:05:36,300 --> 00:05:42,800
-What?
-My God, you applied to it yourself.

55
00:05:43,900 --> 00:05:48,700
-What else should I have done?
-Had someone tip us about you.

56
00:05:48,800 --> 00:05:52,300
And pretended you didn't know about it
when we contacted you.

57
00:05:52,500 --> 00:05:56,200
Everything is a game, Lander.
Listen...

58
00:05:56,200 --> 00:06:00,000
Pathfinders Chairman
and finance manager comes here tomorrow.

59
00:06:00,000 --> 00:06:03,300
I want you to meet them.
Listen politely to what they have to say.

60
00:06:03,500 --> 00:06:06,500
Then you will explain why
you are no longer interested.

61
00:06:07,900 --> 00:06:12,200
-But they will perceive me as unprofessional.
-No. As ambitious.

62
00:06:12,200 --> 00:06:15,200
As someone who knows his own value.

63
00:06:17,100 --> 00:06:22,800
-Lander, this is your opportunity.
-Opportunity?

64
00:06:22,800 --> 00:06:25,900
Let me build your reputation.

65
00:06:26,900 --> 00:06:32,300
And I will promise you a job
that quintuples your salary within two years.

66
00:06:32,500 --> 00:06:35,400
How can you promise that?

67
00:06:35,400 --> 00:06:42,100
Because I have never given a customer
a recommendation he has not followed.

68
00:06:42,100 --> 00:06:45,500
-But how?
-The answer begins with "r".

69
00:06:46,200 --> 00:06:50,200
-Reputation ...
-My entire career is built on it.

70
00:06:52,400 --> 00:06:55,500
Hi.

71
00:06:56,000 --> 00:07:01,800
You have an interview with Jeremiah
Lander and Pathfinder tomorrow at 12.

72
00:07:01,800 --> 00:07:05,500
-The information is on file.
-Yes. Great.

73
00:07:05,500 --> 00:07:10,500
Your wife's supposed to open that gallery
this weekend, and I was wondering ...

74
00:07:10,500 --> 00:07:14,500
-Is it possible to come?
-Are you invited?

75
00:07:14,600 --> 00:07:17,900
-Yes, exactly, am I?
-Are you?

76
00:07:17,900 --> 00:07:23,200
I have received an bill for 357 000
for renovation of Kasper Hansen Street.

77
00:07:23,200 --> 00:07:29,700
That's right. I have helped Diana with some
expenses. She's opening her own gallery on Friday.

78
00:07:29,700 --> 00:07:35,000
You have to cut spending.
You can go bankrupt at any time.

79
00:07:35,000 --> 00:07:37,400
I'm working on it.

80
00:07:37,400 --> 00:07:41,100
As your accountant, I must tell you
how serious the situation is.

81
00:07:41,100 --> 00:07:44,700
You have overdrawn the card
by several hundred thousands, on dinners and...

82
00:07:44,700 --> 00:07:48,700
I'm getting another call.
I'll call you later.

83
00:07:48,700 --> 00:07:55,200
You have a candidate.
Jeremiah Lander, lives in Skøyen.

84
00:07:56,400 --> 00:08:01,600
-Yes. We've got him. When?
-A meeting tomorrow at 12, lasts one hour.

85
00:08:01,600 --> 00:08:04,900
-No one home?
-No. His wife works in the city.

86
00:08:04,900 --> 00:08:08,200
Meet you in twenty.

87
00:09:37,000 --> 00:09:40,600
The receiver in Gothenburg
was to have fifty percent.

88
00:09:40,600 --> 00:09:44,500
Ove Kjikerud would get 20% for
disconnecting the alarm, get the art in my garage -

89
00:09:44,500 --> 00:09:47,000
- And drive it to Sweden.

90
00:09:47,000 --> 00:09:50,600
To hire him in Tripolis was one
of the smartest things I have done.

91
00:09:50,600 --> 00:09:54,900
I was left with 80 000.
80 000!

92
00:09:54,900 --> 00:09:59,200
It wasn't even enough for the next
quarterly payment on the house.

93
00:09:59,200 --> 00:10:02,200
Something had to happen.

94
00:10:06,100 --> 00:10:10,100
Hello.
Thank you for coming.

95
00:10:22,300 --> 00:10:26,100
-It looks very good.
-Not even half have arrived yet.

96
00:10:26,100 --> 00:10:32,300
-But I wont have time to meet...
-Hey, it's very nice.

97
00:10:32,300 --> 00:10:35,100
-Congratulations. Fantastic.
-Thank you.

98
00:10:35,100 --> 00:10:38,700
Something crazy happened today.
I can't tell you now.

99
00:10:38,700 --> 00:10:42,400
-But I want you to meet him.
-Meet who?

100
00:11:00,000 --> 00:11:03,700
-This is my husband. Roger Brown.
-Clas Greve.

101
00:11:03,900 --> 00:11:08,500
Clas has just moved here.
From the Netherlands. Excuse me.

102
00:11:08,500 --> 00:11:15,700
Hello, are you on your way?
No, no, kids will just liven things up...

103
00:11:16,800 --> 00:11:21,100
-So what brings you to Norway? Work?
-I inherited my grandmother's apartment.

104
00:11:21,300 --> 00:11:23,600
-She was Norwegian?
-Yes.

105
00:11:23,600 --> 00:11:29,100
I retired early some months ago.
I moved here to put the apartment in order.

106
00:11:29,100 --> 00:11:31,800
Retired?
From what?

107
00:11:31,800 --> 00:11:35,000
I was a director of a Dutch
technology firm.

108
00:11:35,000 --> 00:11:39,500
We worked primarily with GPS.
Shall we ...?

109
00:11:39,500 --> 00:11:43,500
-Dutch? Not HOTE?
-Yes, exactly.

110
00:11:43,500 --> 00:11:48,800
Weren't they just bought up by
a large American company? Amtech?

111
00:11:48,800 --> 00:11:52,700
-You work in the industry yourself?
-No.

112
00:11:52,700 --> 00:11:56,200
-Why did you leave?
-I don't want to bore you with job talk.

113
00:11:56,200 --> 00:12:02,300
I work in the recruitment industry.
You don't bore me with job talk.

114
00:12:02,300 --> 00:12:05,100
-Do you know of Pathfinder?
-Of course. Our competitors.

115
00:12:05,100 --> 00:12:08,000
Small.
Skilled.

116
00:12:08,000 --> 00:12:12,300
Roger, I unfortunately have to go.
Have a good evening.

117
00:12:12,300 --> 00:12:15,700
Clas ...
Pathfinder is looking for a new boss.

118
00:12:15,800 --> 00:12:19,200
One who can withstand
takeover attempts from foreign companies.

119
00:12:19,200 --> 00:12:21,900
-Shall we have a meeting?
-Sorry.

120
00:12:21,900 --> 00:12:26,300
A lunch. Monday at 12.
We can talk about something else.

121
00:12:26,300 --> 00:12:29,500
Arts, renovation,
Polish workers ...

122
00:12:29,500 --> 00:12:32,500
I'll write down
the name of a good restaurant.

123
00:12:32,500 --> 00:12:36,000
You don't take no for an answer?

124
00:12:37,500 --> 00:12:41,500
A parting gift
for long and faithful service?

125
00:12:41,500 --> 00:12:45,100
No, I stole it.

126
00:12:46,700 --> 00:12:51,600
I'll see you then.
Say hello to your charming wife.

127
00:13:02,100 --> 00:13:06,700
-This is my husband.
-Roger Brown.

128
00:13:06,700 --> 00:13:10,000
Brede Sperre, NCIS.
-I have seen you on TV.

129
00:13:10,000 --> 00:13:13,600
-He's investigating art thefts.
-I thought it was murder?

130
00:13:13,800 --> 00:13:18,200
It's getting so big we're using
all our resources to stop this.

131
00:13:18,300 --> 00:13:22,700
-Are you in the art industry as well?
-No. I work as a headhunter.

132
00:13:22,800 --> 00:13:27,700
-In the recruitment industry. Alfa.
-One of the partners, that is.

133
00:13:27,900 --> 00:13:31,500
I gave your wife a compliment
for the exclusive earrings.

134
00:13:31,500 --> 00:13:35,500
-She said they were a gift from you.
-Yes.

135
00:13:36,200 --> 00:13:41,300
Yes, the best of us get
good bonuses.

136
00:13:41,800 --> 00:13:45,700
I wish
we had that in my industry as well.

137
00:13:45,900 --> 00:13:49,700
Sperre? From VG.
Could we have a picture?

138
00:13:49,700 --> 00:13:52,400
Sure.

139
00:14:11,200 --> 00:14:14,900
Roger?
Are you coming?

140
00:14:18,800 --> 00:14:25,200
Look. 
The Calydonian Boar Hunt, by Rubens.

141
00:14:25,200 --> 00:14:28,300
Stolen by Germans
in Antwerp in 1941.

142
00:14:28,500 --> 00:14:32,500
Since then it has been missing.
Do you know how it is now?

143
00:14:32,500 --> 00:14:38,700
-No.
-Clas Greve's apartment in Oscars gate.

144
00:14:38,700 --> 00:14:43,300
His grandmother had a secret relationship
with a German officer during the war.

145
00:14:43,500 --> 00:14:46,500
Then he was arrested,
and shot a few days after.

146
00:14:46,700 --> 00:14:52,700
-She panicked, thinking someone would discover their relationship.
-And then she hid the painting?

147
00:14:52,800 --> 00:14:58,500
-But it's not real.
-I don't think German officers collected reproductions.

148
00:14:59,400 --> 00:15:04,200
-Why did he tell you?
-He came by to get an independent valuation.

149
00:15:04,200 --> 00:15:09,000
Asked if I knew someone
who could do it.

150
00:15:09,000 --> 00:15:13,800
Clas Greve has a genuine Rubens painting
hanging in his apartment?

151
00:15:13,800 --> 00:15:16,100
-Here in Oslo?
-Yes.

152
00:15:16,100 --> 00:15:21,000
I offered to contact
an art museum, to have it moved there.

153
00:15:21,000 --> 00:15:28,200
Next week. This kind of painting
you don't just put in a safety deposit box.

154
00:15:28,200 --> 00:15:34,200
-How much do you think it's worth?
-Tens of millions. Maybe 100.

155
00:15:41,000 --> 00:15:46,400
Do you know what I think?
I think that we two should celebrate.

156
00:15:46,400 --> 00:15:53,200
-Celebrate what?
-That you have started your own gallery.

157
00:15:55,800 --> 00:15:59,400
-And us.
-Thank you for supporting me, Roger.

158
00:16:00,300 --> 00:16:04,900
-Everything will be fine.
-What do you mean?

159
00:16:04,900 --> 00:16:08,900
I mean that the two of us
should start thinking about the future.

160
00:16:23,000 --> 00:16:26,200
-Yes, it's Ove.
-We have a candidate.

161
00:16:26,300 --> 00:16:30,900
-Do you know what time it is?
-Clas Greve, Oscars gate 25

162
00:16:31,000 --> 00:16:34,700
-Is he a count? (greve)
-His name is Greve.

163
00:16:37,800 --> 00:16:41,100
Ove?

164
00:16:42,200 --> 00:16:46,200
-Ove? What's going on?
-Sorry. Natasha is here.

165
00:16:46,300 --> 00:16:49,500
-What did you say?
-Meet me at the cabin tomorrow.

166
00:16:49,500 --> 00:16:55,300
No, not tomorrow! It's Saturday.
I have her all weekend.

167
00:16:55,900 --> 00:17:01,400
This is huge, Ove.
We only have a couple of days.

168
00:17:01,400 --> 00:17:04,200
-One o' clock!
-Okay, okay.

169
00:17:16,500 --> 00:17:20,500
-You're so kind.
-Good morning.

170
00:17:26,100 --> 00:17:29,100
-Hey ...?
-Yes?

171
00:17:29,100 --> 00:17:32,500
What you said yesterday
about thinking ahead ...

172
00:17:32,500 --> 00:17:37,300
Does that include the sound of
small shuffling feet in the hallways here?

173
00:17:38,100 --> 00:17:43,200
-Maybe.
-Don't say maybe, Roger.

174
00:17:44,700 --> 00:17:47,700
I said yesterday
that everything will be ok. And it will.

175
00:17:47,900 --> 00:17:53,600
-I want us to have that conversation now.
-I agree, but I have an important meeting first.

176
00:17:53,600 --> 00:17:59,400
Do you think I'm stupid?
You have an important meeting?

177
00:17:59,400 --> 00:18:01,900
A meeting that was scheduled
during the night?

178
00:18:02,100 --> 00:18:06,600
I have to go.
Call you later.

179
00:18:08,000 --> 00:18:11,000
-What are you so afraid of?
-Nothing.

180
00:18:11,000 --> 00:18:15,000
Dogs.
And you, when you're like this.

181
00:18:15,000 --> 00:18:19,000
If we are to be childless
the rest of our lives, I really want to know.

182
00:18:19,200 --> 00:18:22,400
And we'll have that conversation
but now I have an important meeting.

183
00:18:22,400 --> 00:18:25,900
-I've tried to talk about it for 7 years.
-And it will take 7 more years

184
00:18:25,900 --> 00:18:29,600
If you continue
to nag like this!

185
00:18:30,900 --> 00:18:34,200
I didn't mean that.

186
00:18:34,300 --> 00:18:37,600
You are never going to give me a child.

187
00:18:56,900 --> 00:19:00,100
How many million are we talking?

188
00:19:00,100 --> 00:19:04,900
-Perhaps up to a hundred.
-A hundred?!

189
00:19:06,400 --> 00:19:12,200
Every time, Ove. I have told you
I don't want stuff like that lying around.

190
00:19:12,200 --> 00:19:14,600
You know I always have weapons on me.

191
00:19:14,600 --> 00:19:19,500
At home I have weapons everywhere.
Can reach a gun in every room.

192
00:19:20,100 --> 00:19:24,100
You should get one too.
Sooner or later they're coming.

193
00:19:24,400 --> 00:19:28,700
Ok, this is how we do it: You go to Gothenburg
and get a reproduction.

194
00:19:28,800 --> 00:19:33,100
There are many, but we need a good one. 
I have lunch with Clas Greve on Monday ...

195
00:19:33,100 --> 00:19:35,500
Ove?

196
00:19:35,500 --> 00:19:41,200
-I told you to stay in the car!
-But I have no light!

197
00:19:41,400 --> 00:19:45,400
Out!
We having a meeting!

198
00:19:47,800 --> 00:19:50,700
Women ...

199
00:19:50,800 --> 00:19:56,000
As I tried to say before I was interrupted
by a Russian prostitute ...

200
00:19:56,000 --> 00:20:02,000
At lunch on Monday I will find out
when the apartment is empty.

201
00:20:02,200 --> 00:20:06,100
-You go to Sweden immediately. Now.
-Okay.

202
00:20:06,100 --> 00:20:10,700
-No, fuck. I can't now. I'm busy.
-Busy?

203
00:20:10,900 --> 00:20:16,800
Natasha is here. I'm going to 
make a new movie with her before she goes back.

204
00:20:16,800 --> 00:20:20,000
I have arranged everything
with the guys at work.

205
00:20:20,000 --> 00:20:23,500
-You tape her?
-I need something to watch.

206
00:20:27,600 --> 00:20:32,900
I just turn on the alarm,
then the cameras are rolling.

207
00:20:33,700 --> 00:20:36,400
-So she doesn't even know you are filming?
-No.

208
00:20:36,600 --> 00:20:40,000
And the guards are 
watching the two of you ...?

209
00:20:40,000 --> 00:20:44,000
I have no camera
directed towards the bed!

210
00:20:44,700 --> 00:20:50,300
They will see her undressing,
and some fingering. That's it.

211
00:20:52,700 --> 00:20:55,200
She got a new haircut.
Nice.

212
00:20:55,900 --> 00:21:00,400
The rest is private.
Cool, right?

213
00:21:03,200 --> 00:21:06,700
There are only a few days
until the painting is moved.

214
00:21:06,700 --> 00:21:10,700
-Do you understand how big this is?
-She is here twice a season.

215
00:21:10,800 --> 00:21:14,000
You will earn millions.

216
00:21:14,000 --> 00:21:19,700
For that much money you can buy her.
For the rest of your life.

217
00:21:58,200 --> 00:22:04,100
I'll take one without crayfish jelly,
and dressing on the side. Thank you.

218
00:22:04,100 --> 00:22:08,500
Are you in Oslo now, or will there 
be a lot of back and forth in the future?

219
00:22:10,300 --> 00:22:15,300
Three and a half million,
plus stock options.

220
00:22:15,300 --> 00:22:20,000
I'm afraid you take things for granted.
Remember that you are a foreigner.

221
00:22:20,100 --> 00:22:22,500
Norwegian companies often want ...

222
00:22:22,500 --> 00:22:26,500
Your method works for most people.
I respect that. 

223
00:22:26,600 --> 00:22:29,500
But we have both been
in this situation before.

224
00:22:29,700 --> 00:22:33,100
-You literally savlet ...
-Savlet?

225
00:22:33,300 --> 00:22:38,000
You were dribbling when we met at the gallery.
And that was right of you.

226
00:22:38,000 --> 00:22:42,000
The problem isn't that I'm foreign.
But that I wasn't interested in the job.

227
00:22:42,100 --> 00:22:47,800
But I found that renovating
the apartment is not as exciting.

228
00:22:47,800 --> 00:22:54,200
So if it's ok for you ...
Let's just drop the play.

229
00:22:56,300 --> 00:22:59,300
Ok.
I give up.

230
00:23:00,600 --> 00:23:05,000
-But I need more information.
-Do you play squash?

231
00:23:15,700 --> 00:23:17,800
-Married?
-Divorced.

232
00:23:17,800 --> 00:23:19,500
-Children?
-Unfortunately.

233
00:23:19,500 --> 00:23:23,900
-Dog?
-Yes.

234
00:23:23,900 --> 00:23:26,700
-It's in Amsterdam.
-Quarantine?

235
00:23:26,700 --> 00:23:30,300
I will fly down and get it tomorrow.

236
00:23:36,100 --> 00:23:38,900
The GPS industry is tough?

237
00:23:39,000 --> 00:23:45,200
-Your back.
-Oh ... That's from the military.

238
00:23:45,200 --> 00:23:48,600
I joined at 18.

239
00:23:48,600 --> 00:23:52,300
After a few years
I ended up in a special unit ...

240
00:23:52,300 --> 00:23:55,100
-Specialized in what?
-Tracking.

241
00:23:55,300 --> 00:23:58,600
-Tracking of...?
-People.

242
00:23:58,600 --> 00:24:01,100
Missing.
Wanted.

243
00:24:01,100 --> 00:24:05,100
-And the technology was provided by HOTE?
-Exactly.

244
00:24:05,100 --> 00:24:08,900
They made microscopic transmitters.

245
00:24:08,900 --> 00:24:14,800
I had some suggestions for improvements.
So they recruited me.

246
00:24:14,800 --> 00:24:18,200
-Where are the scars from?
-Bolivia.

247
00:24:18,200 --> 00:24:22,800
-Were you tortured?
-No, I was released in time.

248
00:24:22,800 --> 00:24:29,000
-Sounds like something from a movie.
-No, you have not seen the movie.

249
00:24:29,200 --> 00:24:32,900
-When can we meet with Pathfinder?
-Anytime.

250
00:24:32,900 --> 00:24:35,800
-When are you back from Amsterdam?
-The day after tomorrow.

251
00:24:35,800 --> 00:24:38,800
So we'll do it then.

252
00:24:42,000 --> 00:24:44,600
Diana?

253
00:29:59,300 --> 00:30:05,500
Hey, it's Diana. I can't answer 
the phone right now. Have a nice day.

254
00:31:01,000 --> 00:31:04,800
-Hey.
-You're late.

255
00:31:04,800 --> 00:31:09,500
-I tried to call you on your cell.
-I can't find it. I must have left it at the gallery.

256
00:31:11,100 --> 00:31:15,000
-Was it important?
-No.

257
00:31:17,200 --> 00:31:19,900
I just wanted to hear your voice.

258
00:31:20,100 --> 00:31:24,800
You're cute. Come sit down,
a movie just started.

259
00:31:25,400 --> 00:31:28,900
No.
I ...

260
00:31:29,900 --> 00:31:33,900
I'm exhausted.
I'll go to bed.

261
00:31:33,900 --> 00:31:37,000
Ok.

262
00:31:41,700 --> 00:31:46,300
We developed a gel that contains
hundreds of transmitters per ml.

263
00:31:46,300 --> 00:31:49,500
It sticks to everything,
and is impossible to remove.

264
00:31:49,500 --> 00:31:51,700
-You mean Trace.
-Exactly.

265
00:31:51,700 --> 00:31:57,000
The weakness is that Trace is
sensitive to things like mud.

266
00:31:57,000 --> 00:32:00,200
I know this
from my experience as a soldier.

267
00:32:00,200 --> 00:32:03,500
When you are in, if you will excuse me,
the world's butt hole ...

268
00:32:03,700 --> 00:32:06,800
When you depend on 
the equipment to work.

269
00:32:10,900 --> 00:32:15,500
That you come via Brown,
is clearly of great importance.

270
00:32:15,500 --> 00:32:21,200
Ultimately, it is he
who must make his recommendation.

271
00:32:21,400 --> 00:32:23,800
One moment.

272
00:32:41,200 --> 00:32:45,700
-Very good.
-Thank you.

273
00:32:47,300 --> 00:32:49,800
When are you writing your recommendation?

274
00:32:49,800 --> 00:32:53,700
-We have to make a decision first.
-What are you saying?

275
00:32:53,800 --> 00:33:00,300
There are several candidates. We must
assess the overall picture. You will be notified.

276
00:33:00,300 --> 00:33:04,700
Have we been to the same meeting?
It could not have gone better.

277
00:33:04,900 --> 00:33:10,500
-They were ready to write the contract.
-Then you're in a good position.

278
00:33:17,200 --> 00:33:21,500
Hello.
You travel to Gothenburg tonight, Ove.

279
00:33:21,500 --> 00:33:27,200
The painting is to be sold
as quickly as possible.

280
00:33:42,200 --> 00:33:45,600
Hello.
I have to talk to you.

281
00:33:45,800 --> 00:33:49,500
-Don 't seek me out me like this.
-Can't you give me two seconds?

282
00:34:04,700 --> 00:34:10,900
I apologize if it's my fault
that you're like this, but we have ...

283
00:34:10,900 --> 00:34:15,700
There's really nothing
more to talk about. Really.

284
00:34:16,200 --> 00:34:22,800
-Do you need money?
-I miss you. I miss you so much.

285
00:34:25,200 --> 00:34:27,000
Lotte ...

286
00:34:27,700 --> 00:34:31,700
Lotte ...
Do not contact me again.

287
00:34:49,000 --> 00:34:53,000
-You look tired.
-Thank you.

288
00:34:55,800 --> 00:34:59,800
-Is there anything wrong?
-No.

289
00:35:00,100 --> 00:35:03,500
-Much to do at work?
-Yes, a little.

290
00:35:03,500 --> 00:35:07,100
I had a meeting with Pathfinder
today. And Clas Greve.

291
00:35:07,300 --> 00:35:10,300
-Okay? Did it go well?
-No.

292
00:35:12,500 --> 00:35:15,700
-He's not getting the job?
-Absolutely not.

293
00:35:15,800 --> 00:35:19,100
Tomorrow I'll call the other agencies.

294
00:35:19,100 --> 00:35:23,100
I will ensure
that he doesn't get any job in Norway.

295
00:35:23,100 --> 00:35:25,700
Why?

296
00:35:25,700 --> 00:35:29,700
Did you find your cell phone, by the way?

297
00:35:29,700 --> 00:35:32,500
-You had lost your cell.
-Yes.

298
00:35:32,700 --> 00:35:35,300
-It was at the Gallery?
-Yes.

299
00:35:35,300 --> 00:35:39,800
-That's good. More wine?
-Yes, thank you.

300
00:36:42,800 --> 00:36:45,200
Ove?

301
00:36:45,300 --> 00:36:50,000
Ove ...

302
00:38:13,100 --> 00:38:16,200
-Hey.
-What are you doing here?

303
00:38:18,500 --> 00:38:21,700
I saw you go down here 
and you didn't come out.

304
00:38:21,800 --> 00:38:24,400
-I was worried.
-About what?

305
00:38:24,500 --> 00:38:27,800
Nothing. 

306
00:38:27,800 --> 00:38:31,300
-Roger ...
-Yes?

307
00:38:32,000 --> 00:38:35,100
Have a nice day at work, then.

308
00:38:51,000 --> 00:38:54,100
I love you.

309
00:40:28,800 --> 00:40:31,900
Ove!

310
00:40:43,900 --> 00:40:48,900
-Ove, where do you live?
-Natasha ...

311
00:40:49,200 --> 00:40:52,000
Ove ...
Ove!

312
00:40:52,000 --> 00:40:54,600
Where are ...?

313
00:41:10,000 --> 00:41:13,500
Ove, what happened in the garage?

314
00:41:13,500 --> 00:41:16,600
Did you see anyone?

315
00:41:21,600 --> 00:41:24,200
Answer me!

316
00:41:24,200 --> 00:41:28,800
Did you see what happened?
Was there anyone there?

317
00:41:29,500 --> 00:41:32,500
-Natasha ...
-What?

318
00:41:38,800 --> 00:41:42,200
What the hell is going on here?

319
00:42:05,000 --> 00:42:08,200
Ove, what is the password?

320
00:42:08,200 --> 00:42:10,800
-The password for the alarm.
-Natasha ...

321
00:42:10,800 --> 00:42:14,500
We need to disable the alarm.
What is the password?

322
00:42:14,500 --> 00:42:19,600
-What is the password!
-That's what I'm saying! Natasha!

323
00:42:20,800 --> 00:42:23,500
Sj or ch?

324
00:42:37,100 --> 00:42:39,700
Ove ...

325
00:42:41,500 --> 00:42:46,200
Ove, how's it going?

326
00:42:46,400 --> 00:42:50,100
-What happened?
-You sat on a syringe in my car.

327
00:42:50,100 --> 00:42:53,300
A syringe?

328
00:42:53,300 --> 00:42:56,500
-You have been lucky.
-Lucky?!

329
00:42:56,500 --> 00:43:00,500
You got the needle in the knee.
The poison didn't properly insert.

330
00:43:00,800 --> 00:43:04,400
-Did you fuck up?
-This is about something else!

331
00:43:04,400 --> 00:43:07,600
Diana has a relationship with Clas Greve.

332
00:43:07,600 --> 00:43:13,700
He doesn't kill you
because he fucks your wife!

333
00:43:17,300 --> 00:43:22,900
Call 911, then!
-There will be no police up here!

334
00:43:23,400 --> 00:43:27,700
Please, Roger.
I've got to go to the hospital.

335
00:43:27,700 --> 00:43:31,200
-Or I'll die.
-I'll get some milk.

336
00:43:31,200 --> 00:43:37,400
Milk neutralizes poison. They would've
done the same in the hospital.

337
00:43:53,800 --> 00:43:56,400
-Call.
-Don't do anything stupid.

338
00:43:56,600 --> 00:43:59,700
Then I'll do it myself.

339
00:44:01,700 --> 00:44:04,700
Just take it easy ...

340
00:45:48,000 --> 00:45:51,500
Roger.
I have to speak with you.

341
00:46:27,600 --> 00:46:33,200
I have spent most of my
adult life tracking people down.

342
00:46:34,300 --> 00:46:37,300
Microscopic transmitters.

343
00:48:27,200 --> 00:48:30,200
Good evening. I thought I'd go 
to the cabin for a little while.

344
00:48:30,400 --> 00:48:33,600
-I thought it was Kjikerud.
-No.

345
00:48:33,600 --> 00:48:37,300
-It's his car.
-Yes.

346
00:48:38,800 --> 00:48:44,500
-Aren't you a business man?
-I got fired.

347
00:48:44,500 --> 00:48:48,800
-Can I put the car in the barn?
-500 A day.

348
00:48:48,800 --> 00:48:52,600
You can park it for free
down the road, you know.

349
00:49:01,600 --> 00:49:07,700
If you touch the tractor,
I'll have compensation!

350
00:49:35,500 --> 00:49:41,500
-So much traffic here today!
-I'm visiting Roger Brown.

351
00:49:41,700 --> 00:49:46,700
-Is he the business man?
-Yes.

352
00:49:46,700 --> 00:49:50,100
-What are you doing with him?
-We have a deal.

353
00:49:50,100 --> 00:49:54,100
I have nothing to do with
what you are doing, but ...

354
00:49:54,300 --> 00:49:58,000
He hasn't invited you
for coffee and cakes at the cabin.

355
00:49:58,200 --> 00:50:00,500
At the cabin?

356
00:50:00,500 --> 00:50:08,800
Since it is my site, perhaps
some compensation is in order.

357
00:53:23,800 --> 00:53:25,800
Search!

358
00:55:17,200 --> 00:55:20,300
Hello?

359
00:58:33,500 --> 00:58:36,300
Who are you?

360
00:58:36,300 --> 00:58:39,200
Oh, fucking hell ...

361
00:59:46,500 --> 00:59:49,400
You're not supposed to be up!

362
00:59:50,200 --> 00:59:54,900
-Has anyone asked for me?
-No. Come and lie down.

363
00:59:54,900 --> 00:59:59,400
Apart from the police.
They're waiting for you in the hall.

364
01:00:00,700 --> 01:00:04,400
I said you would
eat your breakfast first.

365
01:00:27,300 --> 01:00:32,600
...if you manage to hit them in the
larynx, you are good at fighting.

366
01:00:32,600 --> 01:00:35,100
Ever heard of co-daw-ying?

367
01:00:35,100 --> 01:00:41,700
Not so strange. Do you know how many
martial arts there are? 3000.

368
01:01:08,900 --> 01:01:11,700
Egyptian shuffle game ...

369
01:01:22,000 --> 01:01:24,200
Freeze!

370
01:01:24,300 --> 01:01:28,300
Sunded, I got him!

371
01:01:28,700 --> 01:01:31,300
Olav Sunded from NCIS.

372
01:01:31,500 --> 01:01:35,200
You are suspected of the murder
of a farmer called Sindre Aa.

373
01:01:35,200 --> 01:01:40,000
Come with us Kjikerud,
we'll talk more at the station.

374
01:01:40,600 --> 01:01:43,800
You are Ove Kjikerud?

375
01:01:43,800 --> 01:01:46,000
Yes.

376
01:02:06,600 --> 01:02:10,900
-Where are we going?
-Elverum police station for questioning.

377
01:02:10,900 --> 01:02:14,900
I'm hoping you cooperate,
so I can go to Oslo tomorrow.

378
01:02:15,000 --> 01:02:20,500
-Message to all patrol cars.
-Both, in other words.

379
01:02:20,500 --> 01:02:22,700
Bravo 3-0 answering.

380
01:02:22,700 --> 01:02:25,800
Egmon Karlsen
reported his trailer stolen.

381
01:02:25,800 --> 01:02:29,800
-Did Karlsen sound sober when he called?
-Not entirely, no.

382
01:02:29,900 --> 01:02:35,000
Call Bear pub.
It's probably parked there.

383
01:02:35,300 --> 01:02:40,600
-Why did you kill the farmer, then?
-I have no idea what you're talking about.

384
01:02:40,600 --> 01:02:43,800
Your mercedes was in
Sindre Aa's barn.

385
01:02:43,800 --> 01:02:47,600
-You drove his tractor into the ditch.
-I have never heard that name before.

386
01:02:47,600 --> 01:02:53,500
-No trailer outside the Bear pub.
-I have more important things to do.

387
01:02:53,500 --> 01:02:56,400
Check behind the store.

388
01:02:56,400 --> 01:02:58,500
Sorry.

389
01:02:58,500 --> 01:03:02,500
-We have several witnesses...
-There it is, fuck me!

390
01:03:03,100 --> 01:03:09,500
Call Egmon. I see the trailer.
His son has probably borrowed it again.

391
01:03:09,600 --> 01:03:13,100
What are you doing?

392
01:03:18,800 --> 01:03:22,300
As I said.
We have a lot of evidence.

393
01:03:22,500 --> 01:03:24,700
And still you deny it.

394
01:03:24,900 --> 01:03:30,600
Then you need to tell me details,
'cause I don't understand.

395
01:03:33,500 --> 01:03:37,400
The neighbor found you in the ditch
next to the tractor.

396
01:03:37,400 --> 01:03:41,400
We developed a gel that contained
hundreds of transmitters per ml.

397
01:03:42,200 --> 01:03:45,400
It sticks to everything,
and is impossible to remove.

398
01:03:45,400 --> 01:03:47,800
I love you.

399
01:03:53,300 --> 01:03:55,700
-We have to get out.
-No we don't.

400
01:03:55,900 --> 01:04:01,500
He's going to kill us all.
He has smeared transmitters in my hair!

401
01:04:03,000 --> 01:04:07,500
-Calm down!
-He has smeared transmitters in my hair!

402
01:04:09,300 --> 01:04:12,800
-He'll kill me!
-Calm down!

403
01:04:12,800 --> 01:04:15,900
We have to get out!

404
01:10:43,800 --> 01:10:47,000
Hey, it's Diana.

405
01:10:47,000 --> 01:10:49,000
Hello?

406
01:10:49,000 --> 01:10:52,500
Hello?
Roger, is that you?

407
01:11:30,700 --> 01:11:33,900
After this we'll go to 
Forensics.

408
01:11:33,900 --> 01:11:39,000
Then we'll take a look
at Kjikerud's house.

409
01:11:42,600 --> 01:11:47,200
"I am a single girl fron Gjovik.
You are the sexiest cop in Norway. "

410
01:11:47,500 --> 01:11:53,600
"And the smartest. Do you want to meet me?
I'll do most stuff."

411
01:12:06,700 --> 01:12:09,000
What the hell happened here?

412
01:12:16,500 --> 01:12:18,700
Lotte, wait.

413
01:12:18,700 --> 01:12:24,900
-What are you doing here? What has happened?
I need help. Please.

414
01:12:27,700 --> 01:12:33,300
-I don't want to get you involved in this.
-In what?

415
01:12:33,300 --> 01:12:38,500
When they ask, don't lie.
Just say that I was here.

416
01:12:41,000 --> 01:12:44,100
Just say that I forced myself in.

417
01:12:44,500 --> 01:12:47,900
What happened?

418
01:12:47,900 --> 01:12:51,900
Wait here.
I'll get something to clean it with.

419
01:12:57,100 --> 01:13:00,300
Do you have scissors?

420
01:13:26,400 --> 01:13:29,500
Lotte, who are you contacting?

421
01:13:29,700 --> 01:13:34,700
-Give me the phone!
-Stop.

422
01:13:34,800 --> 01:13:39,600
- "Roger is alive. He is in the apartment."
It's not what you think ...

423
01:13:39,600 --> 01:13:45,000
-What's going on?
-I don't know!

424
01:13:45,000 --> 01:13:48,200
It's not my fault!
-What's going on?

425
01:13:48,200 --> 01:13:51,800
-Please ...
-What does Greve want with me?

426
01:13:51,800 --> 01:13:56,500
-He wants a job in Pathfinder.
-You don't try to kill someone for a job!

427
01:13:56,500 --> 01:13:59,200
It's about billions.

428
01:13:59,300 --> 01:14:05,700
They have worked on it since they found out
Pathfinder was looking for a new CEO.

429
01:14:05,900 --> 01:14:08,900
-Who are 'they'?!
-Clas.

430
01:14:08,900 --> 01:14:12,200
-He still works for HOTE.
-What?

431
01:14:14,400 --> 01:14:18,700
-What?!
-They have huge financial problems.

432
01:14:18,700 --> 01:14:23,000
Amtech requires HOTE provide them
with Pathfinder technology.

433
01:14:23,000 --> 01:14:28,300
-It was Clas' task.
-Are you insane?

434
01:14:28,800 --> 01:14:33,700
I was to get to know you,
and then introduce you to him.

435
01:14:33,900 --> 01:14:37,800
He had to make a new plan,
since you wouldn't see me anymore.

436
01:14:37,800 --> 01:14:40,900
He had to find
a way to meet you.

437
01:14:42,700 --> 01:14:46,300
His grandmother had an old copy
of a Rubens painting.

438
01:14:46,300 --> 01:14:51,600
He made up a wild story about
her getting it from a German officer.

439
01:14:51,800 --> 01:14:57,200
He told Diana the story
and she believed him.

440
01:14:57,300 --> 01:15:00,000
Then he met you.

441
01:15:00,000 --> 01:15:07,100
The only thing I did was
to put the transmitters in your hair.

442
01:15:07,100 --> 01:15:09,600
Did you do that?

443
01:15:09,600 --> 01:15:13,200
Was it you who smeared
that crap in my hair?!

444
01:15:13,300 --> 01:15:17,700
-Diana, is she in on it?
-I don't know. I think so.

445
01:15:17,800 --> 01:15:23,600
-You think so?!
It's not my fault, I didn't want this!

446
01:15:27,400 --> 01:15:34,000
I just want to get away from him.
Can't you help me?

447
01:15:46,300 --> 01:15:50,800
Can I have a glass of water?

448
01:16:20,300 --> 01:16:23,300
Lotte!

449
01:17:16,700 --> 01:17:22,000
The suspect died in the accident along
with three of the four police officers.

450
01:17:22,000 --> 01:17:24,700
The last police officer
is still missing.

451
01:17:24,800 --> 01:17:32,200
Army divers are now seeking in
and along the river. 

452
01:17:47,000 --> 01:17:50,100
Diana.

453
01:17:58,300 --> 01:18:01,400
Roger?

454
01:18:01,600 --> 01:18:04,700
What has happened?

455
01:18:12,700 --> 01:18:15,800
Don't look at me like that.

456
01:18:17,700 --> 01:18:22,700
I know why you left.
There is nothing between Clas and me anymore.

457
01:18:22,700 --> 01:18:26,700
I tried to say it in the garage,
but I couldn't.

458
01:18:26,700 --> 01:18:31,500
-But what do you know ...?
-No, I have to say this now.

459
01:18:31,500 --> 01:18:37,600
I didn't mean for it to happen. 
But you hurt me.

460
01:18:37,600 --> 01:18:40,900
He was so easy to talk to,
and I just ...

461
01:18:41,600 --> 01:18:44,700
It was all too much.

462
01:18:48,400 --> 01:18:56,000
It was wrong.
And I am so ashamed.

463
01:18:56,700 --> 01:18:59,500
'Cause it's you that I want.

464
01:18:59,500 --> 01:19:06,700
If you really don't want children, 
we don't need to.

465
01:19:06,700 --> 01:19:10,400
I am willing to
to do anything.

466
01:19:14,800 --> 01:19:17,700
You love me.

467
01:19:17,800 --> 01:19:22,500
Never stop believing that.
Promise me that.

468
01:19:22,500 --> 01:19:27,700
-And you knew nothing.
-About what?

469
01:19:28,100 --> 01:19:31,400
You knew nothing.

470
01:19:36,200 --> 01:19:40,600
Oh, my God.
What's happened?

471
01:20:10,300 --> 01:20:12,900
Come.

472
01:20:20,600 --> 01:20:25,000
Dog bites are dangerous.
You must get a doctor to look at it.

473
01:20:25,000 --> 01:20:29,000
I can't do that right now.

474
01:20:30,200 --> 01:20:33,200
Hold this.

475
01:20:36,200 --> 01:20:40,900
-What are you going to do now?
-I don't know.

476
01:20:44,900 --> 01:20:50,200
They are going to find out
who died in the accident soon.

477
01:20:50,300 --> 01:20:54,300
I have to get rid of evidence.

478
01:20:55,400 --> 01:20:58,500
And then?

479
01:21:01,000 --> 01:21:07,200
I have to get away from here.
Start over.

480
01:21:13,700 --> 01:21:17,200
Maybe the two of us could ...

481
01:21:27,300 --> 01:21:31,100
I can wait a while
to report it stolen.

482
01:21:35,900 --> 01:21:39,400
I have to clean these too.

483
01:21:44,000 --> 01:21:47,200
Do you love her?

484
01:21:49,700 --> 01:21:52,700
No.

485
01:22:05,100 --> 01:22:08,900
How could you be so fucking stupid?

486
01:22:10,000 --> 01:22:15,300
Art robberies?
And buying things I don't need?

487
01:22:18,800 --> 01:22:22,500
Who do you think I am?

488
01:22:36,300 --> 01:22:42,100
You asked me
what I'm afraid of.

489
01:22:47,500 --> 01:22:51,500
And I have been afraid
since the first time I met you.

490
01:22:51,700 --> 01:22:56,000
I have been afraid
that you would leave me.

491
01:22:56,000 --> 01:23:04,300
Afraid that we would have a child
that you would love more than me.

492
01:23:05,400 --> 01:23:11,600
And I have been afraid for you
to see who I really was.

493
01:23:12,400 --> 01:23:16,400
And hate it.

494
01:24:26,400 --> 01:24:30,200
-Sorry about this, Greve.
-It's all right.

495
01:24:30,200 --> 01:24:34,700
Roger Brown is
on an unexpected trip abroad.

496
01:24:34,700 --> 01:24:39,200
-Sounds interesting.
-He had to rescue an important contract.

497
01:24:39,200 --> 01:24:44,500
But you are in safe hands now.
Only formalities remain.

498
01:24:44,500 --> 01:24:47,400
So it should be quick.

499
01:24:49,100 --> 01:24:52,500
Hello.
We are supposed to replace a fan in B4.

500
01:24:52,500 --> 01:25:00,000
We have gone back and forth all day. 
But this card doesn't work.

501
01:26:17,300 --> 01:26:20,000
Thank you.

502
01:27:04,000 --> 01:27:08,700
Hello, boys. Sorry,
but we're a little behind here.

503
01:27:08,900 --> 01:27:13,900
Just got a woman who's been dead 
on floor heating for 14 days.

504
01:27:14,000 --> 01:27:19,100
-What do you think about this, then?
-Typical car accident damage to both.

505
01:27:19,100 --> 01:27:23,900
-Internal bleeding is the cause of death.
-Where are the peanuts?

506
01:27:23,900 --> 01:27:27,100
Says here 'a bag of peanuts'.
Where is it?

507
01:27:27,100 --> 01:27:29,300
I haven't eaten them.

508
01:27:29,500 --> 01:27:34,900
-Has anyone been here?
-To steal a bag of peanuts?

509
01:29:15,500 --> 01:29:18,900
Who is that?

510
01:29:24,000 --> 01:29:27,800
What the hell is going on here, Roger?

511
01:29:27,800 --> 01:29:34,000
Removing evidence? Do you think
you'll get away with this?

512
01:29:37,800 --> 01:29:40,100
What the heck?

513
01:29:43,800 --> 01:29:48,700
So you understood about the hair?
That's where the transmitters were.

514
01:29:49,000 --> 01:29:52,100
It was Lotte, who ...

515
01:29:53,100 --> 01:29:56,500
-That's why you killed her?
-Does it feel like a loss?

516
01:29:56,700 --> 01:29:58,800
I'll give you a choice.

517
01:29:59,000 --> 01:30:03,700
If you tell me what the hell is going on,
you get a shot in the head.

518
01:30:03,800 --> 01:30:08,200
-Otherwise, you get a bullet in the stomach.
-You don't have any feelings about it?

519
01:30:08,400 --> 01:30:12,100
I want to know if people like you
really exist.

520
01:30:12,100 --> 01:30:14,600
People like me?

521
01:30:14,600 --> 01:30:19,500
People who are incapable of love.
Who are without empathy.

522
01:30:19,700 --> 01:30:23,000
-Empathy?
-Yes.

523
01:30:23,200 --> 01:30:27,200
If you want an answer to that,
look in the mirror.

524
01:30:27,400 --> 01:30:30,600
-I'm nothing like you.
-You're not?

525
01:30:30,600 --> 01:30:33,000
No.

526
01:30:33,000 --> 01:30:38,000
-I have loved someone.
-You have loved someone? Diana?

527
01:30:38,500 --> 01:30:41,600
You loved her?

528
01:30:42,500 --> 01:30:45,300
I'm afraid
I have some sad news.

529
01:30:53,500 --> 01:30:58,900
She says she longs for me.
She wants me.

530
01:31:00,600 --> 01:31:03,100
And I'm only human.

531
01:31:03,300 --> 01:31:07,900
Have you loved someone?
Someone other than that dead dog of yours?

532
01:31:10,000 --> 01:31:14,800
I don't have time for this.
I have an appointment with Diana this evening.

533
01:31:15,000 --> 01:31:19,000
You pick up the hair. 
You know I'll come after you. Why?

534
01:31:19,400 --> 01:31:23,400
It takes a long time to die from a stomach shot.
You will beg me to kill you.

535
01:31:23,600 --> 01:31:27,000
So I ask you one final time:
Why am I here?

536
01:31:27,000 --> 01:31:30,400
Why are you smiling?
Why am I here?

537
01:31:30,900 --> 01:31:33,500
Stop that!

538
01:31:50,000 --> 01:31:54,000
Do you know why I smiled, Clas?

539
01:31:54,300 --> 01:31:58,200
Because you just proved
that Diana loves me.

540
01:31:58,200 --> 01:32:02,200
She didn't come to you
because she wanted you.

541
01:32:02,300 --> 01:32:07,300
She came because she was
replacing the patrons in your gun.

542
01:32:07,300 --> 01:32:11,700
She has replaced the bullets in your gun.
To blanks.

543
01:32:12,400 --> 01:32:16,200
Or what do you call it in Denmark?
Blanks?

544
01:32:16,400 --> 01:32:20,400
-What the hell are you talking about?
-She hates you.

545
01:32:21,600 --> 01:32:24,700
She wants you to die.

546
01:32:29,700 --> 01:32:32,800
But I'll give you one chance.

547
01:32:35,900 --> 01:32:39,900
I have no idea how many bullets
Diana had time to change.

548
01:32:44,000 --> 01:32:46,900
That's not like you, Clas ...

549
01:33:54,300 --> 01:33:57,300
Is it over?

550
01:34:00,500 --> 01:34:02,700
Yes.

551
01:34:15,800 --> 01:34:20,700
I might not know myself, but I know others. 
That was what I put my money on.

552
01:34:21,000 --> 01:34:27,900
Welcome to this press conference
for the Oslo police and NCIS.

553
01:34:28,900 --> 01:34:31,700
I had prepared well.

554
01:34:31,700 --> 01:34:37,000
The police pistol from the crash would
be found on Kjikeruds bedside table.

555
01:34:37,000 --> 01:34:43,300
The same gun also killed Lotte Madsen,
who the press called Greve's mistress.

556
01:34:43,500 --> 01:34:51,200
How the "art thieves" Ove Kjikerud and
Clas Greve had killed each other...

557
01:34:51,400 --> 01:34:56,000
A whole world had seen on the internet.

558
01:34:59,000 --> 01:35:02,200
The police would also find out
that the gun Greve had fired, -

559
01:35:02,200 --> 01:35:06,000
- Was consistent with the bullet
that went throgh Ove's head.

560
01:35:06,000 --> 01:35:09,100
He should never have taken that gun.

561
01:35:09,300 --> 01:35:12,400
We can present
a breakthrough in the case.

562
01:35:12,500 --> 01:35:17,800
But even if I had done everything right.
There was one thing I couldn't change.

563
01:35:17,800 --> 01:35:21,000
Ove was already dead
when I shot Greve.

564
01:35:22,200 --> 01:35:25,600
But Brede Sperre is
Norway's most famous detective.

565
01:35:25,800 --> 01:35:31,000
Unresolved cases are not his style.
Especially not after VG called him:

566
01:35:31,000 --> 01:35:34,200
"The man who helps Norway
sleep well at night. "

567
01:35:34,300 --> 01:35:37,700
Because he's good?
Absolutely.

568
01:35:37,700 --> 01:35:44,000
But mostly because he has understood what
gets a person up and ahead. And what is that?

569
01:35:44,000 --> 01:35:47,000
It has been
a long and complicated investigation.

570
01:35:47,000 --> 01:35:49,400
The answer begins with "r".

571
01:35:49,400 --> 01:35:52,800
Reputation.

572
01:35:52,800 --> 01:35:57,700
Which gets you television appearances,
and still gets you text messages from strange women.

573
01:35:57,700 --> 01:36:02,500
We think they celebrated the theft,
and it got completely out of control.

574
01:36:02,500 --> 01:36:10,800
It ends with them torturing a dog, 
and killing the farmer who owns the cabin.

575
01:36:10,800 --> 01:36:12,800
That is correct.

576
01:36:17,500 --> 01:36:21,000
Have a nice day.
Both of you.

577
01:36:25,100 --> 01:36:28,600
-We are ready.
-Send in the candidate in one minute.

578
01:36:28,600 --> 01:36:31,300
Ferdinand ...
Thank you.

579
01:36:33,200 --> 01:36:38,700
Hello. Sorry. Please sit.

580
01:36:38,900 --> 01:36:42,100
I have asked you here
because we are at the end of -

581
01:36:42,100 --> 01:36:47,600
- A long and, as you know, dramatic hunt
for Pathfinder's new CEO.

582
01:36:47,800 --> 01:36:51,000
Last time it was unrealistic
to get him released from his position.

583
01:36:51,200 --> 01:36:55,100
Without promising too much,
I think I've got him.

584
01:36:55,700 --> 01:37:00,100
Please welcome ... Jeremiah Lander.

585
01:37:00,300 --> 01:37:03,000
Welcome.

586
01:37:03,800 --> 01:37:08,300
My name is Roger Brown.
I'm 1.68.

587
01:37:08,300 --> 01:37:11,500
And you know what?
That's more than enough.

