1 00:01:03,958 --> 00:01:06,153 Hunger strike? How long has this been going on? 2 00:01:06,238 --> 00:01:08,115 She hasn't had a thing yesterday or today. 3 00:01:08,198 --> 00:01:10,348 - Sending meals up to her regularly? - Yes, sir. 4 00:01:10,438 --> 00:01:12,235 Why don't you jam it down her throat? 5 00:01:12,318 --> 00:01:14,036 It's not that simple, Mr. Andrews. 6 00:01:14,118 --> 00:01:17,747 I'll talk to her myself. Have some food brought up to her. 7 00:01:18,158 --> 00:01:19,432 Yes, sir. 8 00:01:20,598 --> 00:01:23,112 I won't eat a thing until you let me off this boat. 9 00:01:23,198 --> 00:01:25,632 Come now, Ellie. You know I'll have my way. 10 00:01:25,758 --> 00:01:28,795 Not this time, you won't! I'm already married to him. 11 00:01:28,878 --> 00:01:31,108 You'll never live under the same roof with him. 12 00:01:31,198 --> 00:01:32,074 I'll see to it. 13 00:01:32,198 --> 00:01:34,837 Get it through your head, King Westley and I are married! 14 00:01:34,918 --> 00:01:38,354 Definitely, legally, actually married! It's over, it's finished. 15 00:01:38,438 --> 00:01:41,589 There's not a thing you can do about it. I'm over 21 and so is he. 16 00:01:41,678 --> 00:01:43,157 While you've been onboard... 17 00:01:43,238 --> 00:01:46,071 ...l've arranged to have your marriage annulled. 18 00:01:46,158 --> 00:01:49,355 Annulled. I'll have something to say about that and so will King. 19 00:01:49,438 --> 00:01:50,757 I expect him to. 20 00:01:52,638 --> 00:01:54,708 The vittles. Come in. 21 00:01:54,878 --> 00:01:57,187 I told you not to bring any food in here. 22 00:01:57,318 --> 00:01:59,388 Now wait a minute. This isn't for you. 23 00:01:59,518 --> 00:02:00,633 Put it down here. 24 00:02:09,118 --> 00:02:11,393 Smart, aren't you? So subtle. 25 00:02:11,798 --> 00:02:13,072 Strategy, my dear. 26 00:02:13,158 --> 00:02:15,797 Was it strategy sending those gorillas to drag me away... 27 00:02:15,878 --> 00:02:17,357 ...from the Justice of the Peace? 28 00:02:17,438 --> 00:02:19,474 Your idea of strategy is to use a lead pipe. 29 00:02:19,558 --> 00:02:21,196 I've won many arguments that way. 30 00:02:21,278 --> 00:02:24,475 Besides not liking him, you haven't got a thing against King. 31 00:02:24,838 --> 00:02:27,591 - He's a fake. - He's one of the best flyers in the country. 32 00:02:27,678 --> 00:02:30,146 He's no good. You married him because I said not to. 33 00:02:30,278 --> 00:02:32,314 You're always telling me what not to do. 34 00:02:32,398 --> 00:02:34,354 Because you've always been a stubborn idiot. 35 00:02:34,438 --> 00:02:36,554 I come from a long line of stubborn idiots. 36 00:02:36,638 --> 00:02:39,596 Don't shout so. You may work up an appetite. 37 00:02:39,678 --> 00:02:42,192 I'll shout if I want to! I'll scream if I want to! 38 00:02:42,278 --> 00:02:43,313 All right, scream. 39 00:02:43,398 --> 00:02:46,708 Let me off this boat or I'll break every piece of furniture in here! 40 00:02:46,798 --> 00:02:48,311 Here, now. 41 00:02:48,398 --> 00:02:51,310 Have a nice piece of juicy steak. You don't have to eat it. 42 00:02:51,398 --> 00:02:53,389 Just smell it. It's a poem. 43 00:03:09,998 --> 00:03:12,796 Lower the boats! Catch her! 44 00:03:13,678 --> 00:03:15,077 Come on, men! 45 00:03:19,678 --> 00:03:20,554 She got away, sir. 46 00:03:20,638 --> 00:03:22,549 Of course, she's too smart for you. 47 00:03:23,038 --> 00:03:25,552 Send a wireless to the Lovington Detective Agency. 48 00:03:25,638 --> 00:03:26,673 "Daughter escaped again. 49 00:03:26,758 --> 00:03:29,192 "Watch roads, airports and train stations in Miami." 50 00:03:31,358 --> 00:03:34,794 All aboard! Palm Beach, Savannah, Jacksonville... 51 00:03:35,318 --> 00:03:37,593 ...New York, Philadelphia. 52 00:03:37,678 --> 00:03:40,590 We're wasting our time. Imagine Ellie Andrews riding on a bus. 53 00:03:40,678 --> 00:03:42,350 I told the old man it was bunk. 54 00:03:42,718 --> 00:03:43,992 Ticket for New York, please. 55 00:03:48,398 --> 00:03:51,117 - Here's your ticket. - Thank you very much. 56 00:03:52,918 --> 00:03:54,237 Thank you. 57 00:03:59,238 --> 00:04:01,593 What's going on here? I'd like to use that phone. 58 00:04:01,678 --> 00:04:04,431 Go away. This is history in the making. 59 00:04:04,638 --> 00:04:07,948 - What? - There's a man biting a dog in there. 60 00:04:08,038 --> 00:04:10,268 Heel, boy. 61 00:04:10,478 --> 00:04:12,275 I can't stand this any longer. 62 00:04:12,678 --> 00:04:14,316 In a pig's eye, you will. 63 00:04:15,558 --> 00:04:19,187 Listen monkey face, when you fired me, you fired the best news hound... 64 00:04:19,318 --> 00:04:21,786 ...your filthy scandal sheet ever had. 65 00:04:21,918 --> 00:04:25,035 You wouldn't know a newspaper story if it kicked you in the pants. 66 00:04:25,118 --> 00:04:28,827 I got all your copy. Why didn't you tell me you were gonna write it in Greek? 67 00:04:28,918 --> 00:04:30,192 I'd start a new department. 68 00:04:30,278 --> 00:04:32,508 That was free verse, you gas house palooka. 69 00:04:32,638 --> 00:04:35,630 What was free about it? It cost this paper a gob of dough. 70 00:04:35,718 --> 00:04:37,436 And it's not going to cost us any more! 71 00:04:37,598 --> 00:04:38,508 Gordon. 72 00:04:38,678 --> 00:04:40,316 Did you know he reversed the charge? 73 00:04:40,398 --> 00:04:42,150 What? Why you... 74 00:04:42,958 --> 00:04:47,190 When you get back to New York, you keep far away from this office. 75 00:04:47,358 --> 00:04:51,271 You're fired. You don't work here anymore and you never will. 76 00:04:52,518 --> 00:04:53,997 What'd he say? 77 00:04:57,358 --> 00:04:59,110 So, you're changing your tune? 78 00:05:01,238 --> 00:05:02,671 You're late with your apologies. 79 00:05:02,758 --> 00:05:06,353 I wouldn't go back to work for you if you begged me on your hands and knees! 80 00:05:06,478 --> 00:05:08,275 I hope this'll be a lesson to you. 81 00:05:10,678 --> 00:05:11,997 Did we tell that baby? 82 00:05:12,118 --> 00:05:15,906 - We don't need anymore of his lip. - You told him, Pete. 83 00:05:15,998 --> 00:05:18,114 I guess he knows now, how I feel about his job. 84 00:05:18,198 --> 00:05:19,756 I bet he does, too. 85 00:05:19,838 --> 00:05:21,430 Is my chariot ready? 86 00:05:21,518 --> 00:05:24,510 Your chariot awaiteth withouteth, mighty King. 87 00:05:26,158 --> 00:05:28,752 - Lead on, sire. - Make way for the king. 88 00:05:28,878 --> 00:05:30,630 Make way for the king. 89 00:05:30,718 --> 00:05:32,436 Long live the king. 90 00:05:39,238 --> 00:05:41,229 Philadelphia, all aboard! 91 00:05:43,758 --> 00:05:45,077 Step down Marty, King is back. 92 00:05:45,158 --> 00:05:47,467 On the rack in the back. It's your goodbye chariot. 93 00:05:50,958 --> 00:05:52,186 Make hams of you and scram! 94 00:05:52,318 --> 00:05:53,990 Two thousand miles is a long trip. 95 00:05:54,838 --> 00:05:57,398 Make yourself comfortable with a pleasant pillow. 96 00:05:57,558 --> 00:05:58,707 Pillow, sir? 97 00:06:06,798 --> 00:06:11,076 Driver! If you'll be good enough to move those newspapers, I'll have a seat. 98 00:06:20,318 --> 00:06:22,115 Hey, wait a minute! 99 00:06:25,198 --> 00:06:26,790 What do you think you're doing? 100 00:06:27,278 --> 00:06:29,917 The papers. What's the idea of throwing them out? 101 00:06:29,998 --> 00:06:32,990 The papers? It's a long story, my friend. 102 00:06:33,078 --> 00:06:35,467 I never did like the idea of sitting on newspapers. 103 00:06:35,558 --> 00:06:39,107 I did it once, and all the headlines came off on my white pants. 104 00:06:39,198 --> 00:06:42,315 It actually happened. Nobody bought a paper that day. 105 00:06:42,398 --> 00:06:46,073 They followed me all over town and read the news off the seat of my pants. 106 00:06:46,158 --> 00:06:49,514 A fresh guy. What you need is a good sock on the nose. 107 00:06:52,438 --> 00:06:56,113 Listen partner, you may not like my nose, but I do. 108 00:06:56,558 --> 00:06:58,514 I always wear it out in the open so... 109 00:06:58,598 --> 00:07:01,158 ...if anybody wants to take a sock at it, they can. 110 00:07:01,998 --> 00:07:03,317 Yeah? 111 00:07:05,278 --> 00:07:08,190 Now, that's a brilliant answer. Why didn't I think of it? 112 00:07:08,278 --> 00:07:10,792 Our conversation could have been over long ago. 113 00:07:10,918 --> 00:07:12,033 Yeah? 114 00:07:12,398 --> 00:07:14,673 If you keep that up, we won't get anywhere. 115 00:07:15,278 --> 00:07:16,393 Yeah? 116 00:07:17,758 --> 00:07:19,988 You got me. Yeah! 117 00:07:28,518 --> 00:07:32,272 Excuse me, lady. But that upon which you sit is mine. 118 00:07:33,718 --> 00:07:35,071 I beg your pardon? 119 00:07:35,158 --> 00:07:37,626 Now listen, I put up a stiff fight for that seat. 120 00:07:38,118 --> 00:07:40,552 So, if it's just the same to you, scram. 121 00:07:41,638 --> 00:07:43,993 Driver, are these seats reserved? 122 00:07:44,078 --> 00:07:47,468 - No. First come, first serve. - Thank you. 123 00:07:47,838 --> 00:07:50,910 These seats accommodate two people, don't they? 124 00:07:50,998 --> 00:07:52,750 Maybe they do, maybe they don't. 125 00:07:52,878 --> 00:07:53,867 Thank you. 126 00:07:56,518 --> 00:07:58,031 Move over. 127 00:07:59,478 --> 00:08:01,787 This is a "maybe they do." 128 00:08:08,598 --> 00:08:12,591 If you'd ask me real nice, I might put that bag up there for you. 129 00:08:29,998 --> 00:08:32,751 Next time you drop in, bring your folks. 130 00:08:52,118 --> 00:08:54,268 Get some! Come on, everybody! 131 00:08:54,878 --> 00:08:56,516 Hot dogs, folks! 132 00:08:59,478 --> 00:09:02,993 Rest station, 15 minutes. We'll only be here 15 minutes. 133 00:09:03,078 --> 00:09:04,397 Red hot coffee! 134 00:09:05,318 --> 00:09:06,831 Right around there. 135 00:09:06,918 --> 00:09:08,874 Get the red hot coffee! Hot dogs! 136 00:09:08,958 --> 00:09:11,870 Can't enjoy the ride unless you eat! 137 00:09:52,238 --> 00:09:53,387 He got away. 138 00:09:53,678 --> 00:09:56,636 I found myself in the middle of brush and no sign of the skunk. 139 00:09:56,718 --> 00:09:58,993 I don't know what you're raving about, young man. 140 00:09:59,078 --> 00:10:02,627 - Furthermore, I'm not interested. - Well of all the... 141 00:10:03,238 --> 00:10:06,310 Maybe you'll be interested to know your bag is gone. 142 00:10:06,558 --> 00:10:08,435 My heavens! It's gone! 143 00:10:08,518 --> 00:10:10,031 I knew you'd catch on eventually. 144 00:10:11,798 --> 00:10:14,870 - What am I going to do now? - Don't tell me your ticket was in it. 145 00:10:14,958 --> 00:10:19,395 No, got that all right. But not my money. All I have here is $4. 146 00:10:19,478 --> 00:10:21,514 You can wire home for money in Jacksonville. 147 00:10:21,598 --> 00:10:22,667 No, I can't. 148 00:10:23,318 --> 00:10:26,435 - Yes, I guess I will. - I'll tell the driver about your bag. 149 00:10:26,518 --> 00:10:28,349 Thank you, I'd rather you didn't. 150 00:10:28,438 --> 00:10:31,748 Don't be a fool. You've lost your bag. The company should pay for it. 151 00:10:31,838 --> 00:10:34,352 - What's your name? - I don't want it reported! 152 00:10:34,438 --> 00:10:36,747 That's silly. The company will take care of it. 153 00:10:36,838 --> 00:10:40,797 Can you understand English? Would you please keep out of my affairs? 154 00:10:40,878 --> 00:10:42,834 I want to be left alone. 155 00:10:46,318 --> 00:10:48,354 Why, you ungrateful brat. 156 00:10:49,078 --> 00:10:50,306 Board! 157 00:10:50,678 --> 00:10:52,111 All aboard! 158 00:12:30,958 --> 00:12:32,186 Jacksonville, 30 minutes for breakfast. 159 00:12:32,358 --> 00:12:34,235 Only 30 minutes for breakfast. 160 00:12:35,478 --> 00:12:37,867 Just 30 minutes. That's all. No more. 161 00:12:37,958 --> 00:12:39,277 Read all about it! 162 00:13:05,278 --> 00:13:07,155 I'm so sorry. 163 00:13:08,038 --> 00:13:09,710 Silly, isn't it? 164 00:13:10,718 --> 00:13:12,515 Why, everybody's gone! 165 00:13:16,318 --> 00:13:18,115 Thank you for that, very much. 166 00:13:19,998 --> 00:13:22,751 - We're in Jacksonville, aren't we? - Yes. 167 00:13:25,118 --> 00:13:26,870 That was foolish of me. 168 00:13:27,798 --> 00:13:30,232 Why didn't you shove me away? 169 00:13:30,878 --> 00:13:34,348 I hated to wake you up. You look kind of pretty asleep. 170 00:13:35,718 --> 00:13:37,231 How about some breakfast? 171 00:13:37,918 --> 00:13:42,116 No thank you. No, I'm going to the Windsor Hotel. 172 00:13:42,598 --> 00:13:46,273 Windsor? You'll never make it in time. We leave in a half an hour. 173 00:13:46,438 --> 00:13:48,315 No, they'll wait for me. 174 00:13:50,958 --> 00:13:54,633 Driver, I'm going to be a few minutes late. Be sure to wait for me. 175 00:13:54,758 --> 00:13:55,873 Yeah? 176 00:13:56,518 --> 00:13:57,587 Yes. 177 00:14:19,038 --> 00:14:20,676 Where's the bus to New York? 178 00:14:20,798 --> 00:14:22,356 It left about 20 minutes ago. 179 00:14:22,798 --> 00:14:26,552 But that's ridiculous. I was on that bus. I told them to wait. 180 00:14:26,918 --> 00:14:29,193 I'm sorry, miss, but it's gone. 181 00:14:29,478 --> 00:14:33,630 Good morning. Remember me? I'm the fellow you slept on last night. 182 00:14:35,718 --> 00:14:37,913 Seems to me, I've already thanked you for that. 183 00:14:38,198 --> 00:14:39,392 What time's the next bus? 184 00:14:39,478 --> 00:14:40,911 8:00 tonight. 185 00:14:40,998 --> 00:14:43,876 8:00? That's 12 hours. 186 00:14:44,118 --> 00:14:45,517 Sorry, miss. 187 00:14:46,798 --> 00:14:49,358 What's wrong? Wouldn't the old meanies wait for you? 188 00:14:49,678 --> 00:14:51,794 Why are you so excited? You missed it, too. 189 00:14:51,878 --> 00:14:53,516 Yeah, I missed it too. 190 00:14:54,758 --> 00:14:57,431 Don't tell me you did it on my account. 191 00:14:58,278 --> 00:15:01,873 I hope you haven't any idea that what happened last night is... 192 00:15:02,478 --> 00:15:04,867 Young man, you needn't concern yourself about me. 193 00:15:04,958 --> 00:15:06,516 I can take care of myself. 194 00:15:06,638 --> 00:15:10,313 You're doing a pretty sloppy job of it. Here's your ticket. 195 00:15:10,838 --> 00:15:12,112 My ticket? 196 00:15:12,238 --> 00:15:14,149 I found it on the seat. 197 00:15:17,838 --> 00:15:20,989 Thank you. It must have fallen out of my purse. 198 00:15:23,038 --> 00:15:25,916 You'll never get away with it, Miss Andrews. 199 00:15:26,878 --> 00:15:29,870 - What are you talking about? - You won't get away with it. 200 00:15:29,958 --> 00:15:33,428 Your father will stop you before you get halfway to New York. 201 00:15:34,118 --> 00:15:36,154 You must have me confused with someone else. 202 00:15:36,238 --> 00:15:38,433 Quit kidding. It's all over the front page. 203 00:15:44,358 --> 00:15:45,996 I've always been curious to know... 204 00:15:46,078 --> 00:15:50,037 ...what kind of a girl would marry a front-page aviator like King Westley. 205 00:15:50,118 --> 00:15:54,430 Take my advice. Grab the next bus back to Miami. That guy's a phoney. 206 00:15:55,718 --> 00:15:57,913 I didn't ask for your advice. 207 00:15:58,598 --> 00:16:00,634 That's right. You didn't. 208 00:16:01,758 --> 00:16:03,988 You're not going to notify my father, are you? 209 00:16:04,078 --> 00:16:05,352 What for? 210 00:16:06,118 --> 00:16:08,313 You probably could get some money out of him. 211 00:16:08,438 --> 00:16:09,712 I never thought of that. 212 00:16:09,798 --> 00:16:13,313 If you promise not to do it, I'll pay you as much as he will. 213 00:16:13,438 --> 00:16:15,156 You won't gain a thing by giving me up. 214 00:16:15,238 --> 00:16:17,274 I'm willing to make it worth your while. 215 00:16:17,358 --> 00:16:19,633 I've got to get to New York without being stopped. 216 00:16:19,798 --> 00:16:21,550 It's very important to me. 217 00:16:21,638 --> 00:16:23,310 I'd pay you now, only... 218 00:16:23,398 --> 00:16:25,832 ...all I had when I jumped off the yacht was a watch. 219 00:16:25,918 --> 00:16:27,909 I had to pawn it to get these clothes. 220 00:16:27,998 --> 00:16:30,831 I'll give you my address. You can contact me in New York. 221 00:16:31,078 --> 00:16:32,272 Never mind. 222 00:16:32,758 --> 00:16:34,794 I had you pegged right from the jump. 223 00:16:35,678 --> 00:16:39,876 Just the spoiled brat of a rich father. The only way you get anything is to buy it. 224 00:16:39,998 --> 00:16:43,911 You're in a jam and all you can think of is your money. It never fails, does it? 225 00:16:44,398 --> 00:16:46,275 Ever hear of the word "humility"? 226 00:16:46,438 --> 00:16:47,791 No, you wouldn't. 227 00:16:47,878 --> 00:16:49,596 It never occurred to you to say... 228 00:16:49,678 --> 00:16:52,397 ..."Please, Mister, I'm in trouble. Will you help me?" 229 00:16:52,478 --> 00:16:54,946 That'd bring you down off your high horse. 230 00:16:55,038 --> 00:16:57,347 I'll tell you something to ease your mind. 231 00:16:57,438 --> 00:16:58,951 You don't have to worry about me. 232 00:16:59,278 --> 00:17:01,587 I'm not interested in your money or your problem. 233 00:17:01,678 --> 00:17:05,637 You, King Westley, your father. You're all a lot of hooey to me. 234 00:17:11,318 --> 00:17:12,876 You send telegrams here? 235 00:17:13,398 --> 00:17:16,151 I'm just fine, thanks. And how are you? 236 00:17:19,798 --> 00:17:23,029 "To Joe Gordon, in care of New York Mail, New York. 237 00:17:23,118 --> 00:17:27,031 "Am I laughing. The biggest scoop of the year just dropped in my lap. 238 00:17:27,398 --> 00:17:30,549 "I know where Ellen Andrews is." No, do you really? 239 00:17:31,478 --> 00:17:33,548 Go on. Send the telegram. 240 00:17:33,678 --> 00:17:37,512 "How would you like to have the story? You big tub of..." 241 00:17:38,278 --> 00:17:39,711 Mush. 242 00:17:39,798 --> 00:17:41,948 "Tub of mush. Well, try and get it. 243 00:17:42,038 --> 00:17:45,508 "What I said about never writing another line for you still goes. 244 00:17:45,598 --> 00:17:47,509 "Are you burning? Peter Warne." 245 00:17:47,598 --> 00:17:49,350 That'll be $2.60. 246 00:17:49,438 --> 00:17:51,474 - Send it collect. - Collect? 247 00:17:51,558 --> 00:17:52,786 Collect. 248 00:17:58,078 --> 00:18:03,072 Bus leaving for Savannah, Charleston, Columbia, Greensboro, Richmond... 249 00:18:03,158 --> 00:18:07,276 ...Washington, Baltimore, Philadelphia, New York... 250 00:18:32,718 --> 00:18:38,031 Hi, sister. All alone? My name's Shapeley. May as well get acquainted, it's a long trip. 251 00:18:38,118 --> 00:18:40,393 Gets tiresome. Especially for somebody like you. 252 00:18:40,478 --> 00:18:42,150 You look like you've got class. 253 00:18:42,238 --> 00:18:46,789 Yes, with a capital "K". I'm the guy that knows class when he sees it. 254 00:18:46,878 --> 00:18:50,314 Believe you me. Ask any of the boys. They'll tell you. 255 00:18:50,398 --> 00:18:52,195 Shapeley sure knows how to pick them. 256 00:18:52,678 --> 00:18:55,476 Shapeley's the name and that's the way I like them. 257 00:18:55,598 --> 00:18:57,350 You made no mistake sitting next to me. 258 00:18:57,438 --> 00:18:59,110 Most girls you meet on the bus... 259 00:18:59,198 --> 00:19:01,428 ...ain't nothing to write home to the wife about. 260 00:19:01,518 --> 00:19:04,316 You gotta be awful careful who you hit it up with. 261 00:19:04,398 --> 00:19:06,707 You can't be too particular, neither. 262 00:19:06,798 --> 00:19:09,073 What's the matter, you ain't saying much? 263 00:19:09,158 --> 00:19:12,912 Seems to me you're doing excellently without any assistance. 264 00:19:13,398 --> 00:19:18,313 That's pretty good. "Seems to me you're doing excellently without any assistance." 265 00:19:18,438 --> 00:19:20,713 Well shut my big, nasty mouth. 266 00:19:21,918 --> 00:19:23,590 Looks like you're one up on me. 267 00:19:23,678 --> 00:19:26,636 There's nothing I like better than to meet a high-class mama... 268 00:19:26,718 --> 00:19:30,757 ...that can snap back at you. The colder they are, the hotter they get. 269 00:19:30,838 --> 00:19:32,317 That's what I always say. 270 00:19:32,638 --> 00:19:34,117 Yes, sir. 271 00:19:34,198 --> 00:19:38,111 When a cold mama gets hot, boy how she sizzles. 272 00:19:40,078 --> 00:19:42,228 Now you're just my type. 273 00:19:42,318 --> 00:19:45,390 Believe me, sister, I could go for you in a big way. 274 00:19:45,478 --> 00:19:50,472 "Fun-on-the-side Shapeley," they call me. With accent on the "fun". Believe you me. 275 00:19:50,838 --> 00:19:53,830 Believe you me, you bore me to distraction. 276 00:19:55,998 --> 00:19:58,466 Looks like you're two up on me now. 277 00:19:58,798 --> 00:19:59,708 Hey, you. 278 00:20:01,398 --> 00:20:04,470 - There's a seat over there for you. - What's the idea? 279 00:20:04,678 --> 00:20:07,954 I'd like to sit next to my wife, if you don't mind. 280 00:20:08,278 --> 00:20:09,472 - Your wife? - Yes. 281 00:20:10,358 --> 00:20:11,347 Come on. 282 00:20:11,878 --> 00:20:15,553 Yeah. Sure, excuse me. You know, I was just... 283 00:20:15,638 --> 00:20:19,108 Sure. Excuse me, miss. I was just trying to make things pleasant. 284 00:20:19,598 --> 00:20:20,667 Excuse me, I... 285 00:20:20,758 --> 00:20:23,147 I didn't mean anything, Doc. 286 00:20:24,838 --> 00:20:26,271 - No offence, Doc. - No. 287 00:20:32,678 --> 00:20:36,148 If you promise not to snap my head off, I'd like to thank you. 288 00:20:36,278 --> 00:20:40,271 Forget it. I didn't do it for you. His voice gets on my nerves. 289 00:20:46,558 --> 00:20:48,389 What'd you do all day? 290 00:20:49,238 --> 00:20:52,913 Ran in and out of doorways. Trying to keep out of the rain. 291 00:20:55,518 --> 00:20:57,509 Your clothes are all wet. 292 00:20:59,358 --> 00:21:00,552 Here. 293 00:21:01,358 --> 00:21:03,394 You're as helpless as a baby. 294 00:21:03,478 --> 00:21:04,547 Thank you. 295 00:21:04,638 --> 00:21:09,428 Here you are, folks. Cigars, cigarettes, chewing gum, candy, magazines. 296 00:21:09,598 --> 00:21:10,917 Here, boy. 297 00:21:13,158 --> 00:21:15,353 - Yes, ma'am. - A box of chocolates, please. 298 00:21:15,438 --> 00:21:17,906 - Never mind. She doesn't want it. - But... 299 00:21:17,998 --> 00:21:20,512 - Of course, I do. What do you mean? - Beat it. 300 00:21:20,918 --> 00:21:23,557 Well, you've got your nerve. Here, boy! 301 00:21:25,478 --> 00:21:27,196 $1.60. 302 00:21:28,118 --> 00:21:29,836 You had $4 last night. 303 00:21:30,598 --> 00:21:32,589 How will you get to New York at this rate? 304 00:21:32,838 --> 00:21:35,033 That's none of your business. 305 00:21:35,398 --> 00:21:37,673 You're on a budget from now on. 306 00:21:38,158 --> 00:21:41,070 - Just a minute. You can't... - Shut up. 307 00:22:02,238 --> 00:22:04,832 - What's the matter, officer? - Bridge washed out. 308 00:22:04,918 --> 00:22:07,148 Looks like we can't get through till morning. 309 00:22:07,278 --> 00:22:09,508 If any passengers want a place to sleep... 310 00:22:09,598 --> 00:22:11,873 ...you'll find an auto camp up yonder a piece. 311 00:22:11,958 --> 00:22:14,233 - Where? - Right over there. See those lights? 312 00:22:15,398 --> 00:22:16,626 Dyke's Auto camp. 313 00:22:16,758 --> 00:22:18,908 All right, thanks. Hey, brat. 314 00:22:19,598 --> 00:22:20,951 Are you talking to me? 315 00:22:21,078 --> 00:22:23,546 Yeah. Come on, we're stopping here for the night. 316 00:22:38,798 --> 00:22:41,631 Hey! Come on, we're all set. 317 00:22:52,398 --> 00:22:56,073 Good evening. Hope you and your husband rest comfortable. 318 00:23:04,278 --> 00:23:07,315 Come on! What are you going to do, stay out there all night? 319 00:23:27,678 --> 00:23:29,430 Darn clever, these Armenians? 320 00:23:29,678 --> 00:23:31,350 Yeah, it's a gift. 321 00:23:33,358 --> 00:23:38,478 I just had the unpleasant sensation of hearing you referred to as my husband. 322 00:23:38,558 --> 00:23:42,631 Yeah. I forgot to tell you about that. I registered as Mr. And Mrs. 323 00:23:42,798 --> 00:23:43,992 You did? 324 00:23:45,478 --> 00:23:48,390 What am I expected to do? Leap for joy? 325 00:23:48,678 --> 00:23:51,272 I kind of half expected you to thank me. 326 00:23:52,118 --> 00:23:54,837 Your ego is absolutely colossal. 327 00:23:55,078 --> 00:23:57,512 Yeah, it's not bad. How's yours? 328 00:24:04,198 --> 00:24:07,986 You know, compared to you, my friend Shapeley's an amateur. 329 00:24:09,598 --> 00:24:12,874 Just whatever gave you any idea I'd stand for this? 330 00:24:13,158 --> 00:24:16,833 Now wait a minute. Let's get this straightened out right now. 331 00:24:17,038 --> 00:24:20,474 If you're nursing any silly notion that I'm interested in you, forget it. 332 00:24:20,558 --> 00:24:22,753 You're just a headline to me. 333 00:24:23,278 --> 00:24:24,597 A headline? 334 00:24:25,558 --> 00:24:27,549 You're not a newspaper man, are you? 335 00:24:27,798 --> 00:24:29,709 Chalk up one for your side. 336 00:24:30,718 --> 00:24:33,869 Now listen. You want to get to King Westley, don't you? 337 00:24:33,998 --> 00:24:37,593 All right, I'm here to help you. What I want is your story. 338 00:24:37,998 --> 00:24:42,594 Exclusive. A day-to-day account. All about your mad fight to happiness. 339 00:24:43,318 --> 00:24:46,674 I need that story. Between you and me, I've got to have it. 340 00:24:49,998 --> 00:24:52,751 Isn't that just too cute. 341 00:24:53,518 --> 00:24:56,635 There's a brain behind that face of yours, isn't there? 342 00:24:57,398 --> 00:25:01,789 You've got everything nicely figured out for yourself. Including this. 343 00:25:01,958 --> 00:25:04,870 This? Well, that's a matter of simple mathematics. 344 00:25:04,958 --> 00:25:09,110 These cabins cost $2 a night. I'm very sorry to inform you, wifey dear... 345 00:25:09,238 --> 00:25:13,117 ...but the family purse won't stand for our having separate establishment. 346 00:25:18,798 --> 00:25:22,711 Thank you very much, sir. You've been very kind. 347 00:25:22,998 --> 00:25:25,387 It's all right with me. Go on out in the storm. 348 00:25:25,478 --> 00:25:27,355 But I'm going to follow you. 349 00:25:27,438 --> 00:25:28,427 Yeah. 350 00:25:28,758 --> 00:25:33,513 And if you get tough, I'll just have to turn you over to your old man. Right now. 351 00:25:33,598 --> 00:25:36,988 Savvy? That's my whole plot in a nutshell. 352 00:25:38,078 --> 00:25:40,148 A simple story for simple people. 353 00:25:41,238 --> 00:25:43,832 You behave yourself, I'll see you get to King Westley. 354 00:25:43,918 --> 00:25:46,910 If not, I'll just have to spill the beans to Papa. 355 00:25:48,038 --> 00:25:50,950 Now, which of these beds do you prefer? 356 00:25:52,158 --> 00:25:53,989 This one? All right. 357 00:26:16,198 --> 00:26:19,395 That, I suppose, makes everything quite all right. 358 00:26:20,038 --> 00:26:21,027 This? 359 00:26:24,158 --> 00:26:27,548 I like privacy when I retire. Yes, I'm very delicate in that respect. 360 00:26:27,638 --> 00:26:29,196 Prying eyes annoy me. 361 00:26:33,758 --> 00:26:35,316 Behold the walls of Jericho. 362 00:26:35,958 --> 00:26:39,394 Maybe not as thick as the ones that Joshua blew down with his trumpet. 363 00:26:39,518 --> 00:26:40,917 But a lot safer. 364 00:26:40,998 --> 00:26:43,671 You see, I have no trumpet. 365 00:26:44,558 --> 00:26:47,072 Now to show you my heart's in the right place... 366 00:26:47,158 --> 00:26:49,626 ...l'll give you my best pair of pyjamas. 367 00:26:51,558 --> 00:26:53,788 Do you mind joining the Israelites? 368 00:26:54,798 --> 00:26:56,754 You don't want to join the Israelites? 369 00:26:56,838 --> 00:27:00,387 All right. Perhaps you're interested in how a man undresses. 370 00:27:01,638 --> 00:27:04,630 There's a funny thing about that. Quite a study in psychology. 371 00:27:04,718 --> 00:27:06,515 No two men do it alike. 372 00:27:06,718 --> 00:27:10,233 I once knew a man who kept his hat on until he was completely undressed. 373 00:27:10,598 --> 00:27:12,236 Now he made a picture. 374 00:27:12,438 --> 00:27:15,714 Years later, his secret came out. He wore a toupee. 375 00:27:17,598 --> 00:27:19,475 I have a method all my own. 376 00:27:19,678 --> 00:27:23,591 If you'll notice, the coat came first. Then the tie. Then the shirt. 377 00:27:24,238 --> 00:27:28,072 Now, according to Hoyle, after that the pants should be next. 378 00:27:28,838 --> 00:27:30,430 There's where I'm different. 379 00:27:30,558 --> 00:27:32,355 I go for the shoes next. 380 00:27:32,558 --> 00:27:35,152 First the right. Then the left. 381 00:27:36,598 --> 00:27:40,477 After that, it's every man for himself. 382 00:28:02,558 --> 00:28:04,276 Still with me, brat? 383 00:28:07,238 --> 00:28:09,149 Don't be a sucker. 384 00:28:10,638 --> 00:28:13,027 A good night's rest will do you a lot of good. 385 00:28:13,198 --> 00:28:15,268 Besides, you got nothing to worry about. 386 00:28:15,438 --> 00:28:19,192 The walls of Jericho will protect you from the big bad wolf. 387 00:28:33,038 --> 00:28:36,872 "Who's afraid of the big bad wolf? The big bad wolf 388 00:28:37,038 --> 00:28:38,312 "The big bad wolf 389 00:28:38,518 --> 00:28:43,467 "She's afraid of the big bad wolf Tra, la, la, la, la" 390 00:28:46,358 --> 00:28:48,713 Would you mind please, putting out the light? 391 00:28:48,878 --> 00:28:50,277 No, not at all. 392 00:29:29,038 --> 00:29:31,791 I wish you'd take those things off the walls of Jericho. 393 00:29:31,878 --> 00:29:33,516 Excuse me. 394 00:29:58,958 --> 00:30:00,710 By the way, what's your name? 395 00:30:02,158 --> 00:30:03,352 What's that? 396 00:30:03,438 --> 00:30:05,235 Who are you? 397 00:30:06,158 --> 00:30:07,477 Who, me? 398 00:30:08,678 --> 00:30:11,317 I'm the whippoorwill that cries in the night. 399 00:30:11,918 --> 00:30:15,593 I'm the soft morning breeze that caresses your lovely face. 400 00:30:16,398 --> 00:30:18,354 You've got a name, haven't you? 401 00:30:19,038 --> 00:30:21,427 Yeah, I got a name. Peter Warne. 402 00:30:22,118 --> 00:30:23,870 Peter Warne. 403 00:30:24,918 --> 00:30:26,510 I don't like it. 404 00:30:26,678 --> 00:30:30,557 Don't let it bother you. You're giving it back to me in the morning. 405 00:30:32,718 --> 00:30:34,549 Pleased to meet you, Mr. Warne. 406 00:30:34,878 --> 00:30:37,472 The pleasure is all mine, Mrs. Warne. 407 00:30:57,278 --> 00:31:00,031 - Another message, sir. - What is it? What is it? 408 00:31:00,118 --> 00:31:02,916 It's from Charleston. "Checking every northbound train. 409 00:31:03,038 --> 00:31:05,427 "Also assigned 20 operators to watch main highways. 410 00:31:05,518 --> 00:31:08,237 "No sign of her yet. Will continue to do all possible. 411 00:31:08,318 --> 00:31:10,149 "Signed, Lovington Detective Agency." 412 00:31:10,438 --> 00:31:12,474 It's just the same as all the others. 413 00:31:13,038 --> 00:31:15,757 - Yes, sir? - I said I was in a hurry to get to New York. 414 00:31:15,838 --> 00:31:18,068 - What are we crawling for? - I got it wide open. 415 00:31:18,158 --> 00:31:20,228 - All right, step on it. - Yes, sir. 416 00:31:20,318 --> 00:31:21,956 I hope she's all right. 417 00:31:22,078 --> 00:31:25,912 All right? Of course, she's all right. What could happen to her? 418 00:31:26,478 --> 00:31:28,992 - Nothing, sir. - Then shut up about it. 419 00:31:52,358 --> 00:31:53,757 Hello? 420 00:31:56,038 --> 00:31:57,471 Hey, mister. 421 00:32:01,438 --> 00:32:02,757 Hello. 422 00:32:03,118 --> 00:32:04,949 What's the matter, you not up yet? 423 00:32:05,158 --> 00:32:07,626 - What time is it? - 8:00. Here. 424 00:32:09,678 --> 00:32:11,794 It's a toothbrush, thanks. 425 00:32:12,438 --> 00:32:14,906 My dress, you had it pressed. 426 00:32:15,478 --> 00:32:17,514 Come on. Breakfast will be ready soon. 427 00:32:17,638 --> 00:32:19,788 You sweet thing. Where'd you get it pressed? 428 00:32:19,878 --> 00:32:22,551 I'll count to 10. If you're not out of bed by then... 429 00:32:22,638 --> 00:32:24,276 ...l'll drag you out myself. 430 00:32:24,358 --> 00:32:27,475 - One, two, three, four, five... - I really think you would! 431 00:32:27,558 --> 00:32:30,231 I'm out! I'm out! 432 00:32:31,118 --> 00:32:33,757 You'll find the showers just behind the second cottage. 433 00:32:35,758 --> 00:32:36,986 Outside? 434 00:32:37,478 --> 00:32:39,548 All the best homes have them outside. 435 00:32:42,358 --> 00:32:44,474 I can't go out like this. 436 00:32:44,798 --> 00:32:47,358 - Like what? - Like this. I have no robe. 437 00:32:47,438 --> 00:32:49,076 Here, use mine. 438 00:32:50,318 --> 00:32:51,512 Thanks. 439 00:32:51,638 --> 00:32:52,753 Make it snappy. 440 00:32:52,838 --> 00:32:55,147 Wait, it's not my fault. You got the sleeve. 441 00:32:55,398 --> 00:32:58,117 - Here are my puppets. - Thanks. 442 00:33:00,438 --> 00:33:03,077 Where'd you say the showers were? 443 00:33:03,158 --> 00:33:04,386 Here's a towel. 444 00:33:05,798 --> 00:33:06,992 Thank you. 445 00:33:08,678 --> 00:33:10,748 You're kind of little, aren't you? 446 00:33:10,998 --> 00:33:12,147 Where's the shower? 447 00:33:12,238 --> 00:33:14,798 Your hair's cute like that. You should never comb it. 448 00:33:14,918 --> 00:33:16,670 I'll find it myself. 449 00:33:48,158 --> 00:33:49,830 Are the showers in there? 450 00:33:49,918 --> 00:33:51,636 They ain't out here. 451 00:33:52,038 --> 00:33:53,232 Thank you. 452 00:33:57,078 --> 00:33:59,308 Can't a body have a little privacy around here? 453 00:34:04,478 --> 00:34:07,788 You want a shower around here, you'll stand in line. 454 00:34:17,558 --> 00:34:20,277 Hi, sister. You remember me, Shapeley? 455 00:34:20,518 --> 00:34:22,270 Say, I'm sorry about last night. 456 00:34:22,358 --> 00:34:25,794 Didn't know you was married to that guy. You should've told me right off. 457 00:34:35,158 --> 00:34:36,830 High time you got back. 458 00:34:36,918 --> 00:34:39,386 I met some very interesting women at the showers. 459 00:34:39,518 --> 00:34:42,874 We got chatting about this and that. You know how time flies. 460 00:34:46,958 --> 00:34:47,549 Come on. Sit down. 461 00:34:50,078 --> 00:34:51,830 My, my. Scrambled eggs. 462 00:34:52,478 --> 00:34:57,313 Egg. One egg. One donut, black coffee. That's your ration till lunch. 463 00:34:57,878 --> 00:34:58,833 Any complaints? 464 00:34:58,918 --> 00:35:00,317 No. No complaints. 465 00:35:00,398 --> 00:35:03,629 I'd have cream for your coffee, but I'd be buying a whole pint. 466 00:35:03,758 --> 00:35:05,555 You don't have to apologise to me. 467 00:35:05,638 --> 00:35:07,833 You don't know how much I appreciate all this. 468 00:35:07,958 --> 00:35:10,711 What makes you so disgustingly cheerful this morning? 469 00:35:11,118 --> 00:35:12,233 Must be the spring. 470 00:35:12,318 --> 00:35:15,469 I thought maybe "believe you me" told you some more snappy stories. 471 00:35:15,558 --> 00:35:19,710 No. He apologised for last night. Said he didn't know we were married. 472 00:35:19,798 --> 00:35:22,790 Just shows you how wrong a guy can be. 473 00:35:24,878 --> 00:35:26,436 - Donut? - Thanks. 474 00:35:28,758 --> 00:35:30,874 You think this whole business is silly? 475 00:35:30,958 --> 00:35:32,311 Running away and all. 476 00:35:32,398 --> 00:35:34,036 No. Makes too good a story. 477 00:35:34,118 --> 00:35:37,554 Yes, you do. You think I'm a fool and a spoiled brat. 478 00:35:37,758 --> 00:35:40,192 Perhaps I am. Although, I don't see how I can be. 479 00:35:40,278 --> 00:35:42,508 Spoiled people are used to having their way. 480 00:35:42,598 --> 00:35:44,236 I never have. On the contrary. 481 00:35:44,318 --> 00:35:48,277 I've always been told what to do and how to do it and when and with whom. 482 00:35:49,118 --> 00:35:52,554 Can you believe, this is the first time I've ever been alone with a man? 483 00:35:52,678 --> 00:35:53,747 Yeah. 484 00:35:53,838 --> 00:35:55,908 It's a wonder I'm not panic-stricken. 485 00:35:55,998 --> 00:35:57,795 You're doing all right. 486 00:35:57,998 --> 00:35:58,987 Thanks. 487 00:36:00,558 --> 00:36:06,554 Nurses, governesses, chaperones, even bodyguards. It's been a lot of fun. 488 00:36:06,638 --> 00:36:08,947 One consolation, you can never get lonesome. 489 00:36:09,638 --> 00:36:14,109 It has its moments. It's become a sort of game, trying to outwit father's detectives. 490 00:36:14,478 --> 00:36:17,993 I did once. Actually went shopping without a bodyguard. 491 00:36:18,358 --> 00:36:20,792 It was swell. I felt absolutely immoral. 492 00:36:20,878 --> 00:36:23,790 It didn't last long, they found me in a department store. 493 00:36:23,878 --> 00:36:27,837 I was so mad, I ran out the back way and jumped into the first car I saw. 494 00:36:28,038 --> 00:36:29,266 Guess who was in it? 495 00:36:29,358 --> 00:36:30,632 Santa Claus? 496 00:36:30,958 --> 00:36:31,947 Ghandi? 497 00:36:32,038 --> 00:36:33,949 King Westley was in it. 498 00:36:35,238 --> 00:36:37,035 - Is that how you met him? - Yes. 499 00:36:37,478 --> 00:36:40,151 We rode around all afternoon. Father was frantic. 500 00:36:40,238 --> 00:36:43,230 By 6:00, he was having all the rivers dragged. 501 00:36:45,238 --> 00:36:47,957 Where'd you learn to dunk, in finishing school? 502 00:36:48,038 --> 00:36:50,427 Now don't you start telling me I shouldn't dunk. 503 00:36:50,518 --> 00:36:52,793 Of course you shouldn't. You don't know how. 504 00:36:52,878 --> 00:36:57,235 Dunking is an art. Don't let it soak so long. A dip and sock, into your mouth. 505 00:36:57,318 --> 00:36:59,957 You leave it in too long, it gets soft and falls off. 506 00:37:00,038 --> 00:37:03,474 It's all a matter of timing. I'll write a book about it. 507 00:37:03,558 --> 00:37:04,786 Thanks, professor. 508 00:37:04,918 --> 00:37:08,467 Just goes to show you. $20 million, and you don't know how to dunk. 509 00:37:08,678 --> 00:37:11,636 I'd change places with a plumber's daughter any day. 510 00:37:12,958 --> 00:37:15,074 How do I know who you are? I never saw you before. 511 00:37:15,358 --> 00:37:19,590 You can't go around bothering my tenants. There's no girl by that name here. 512 00:37:19,758 --> 00:37:21,908 How do I know you're detectives? 513 00:37:21,998 --> 00:37:23,989 Show him your credentials, Mac. 514 00:37:26,638 --> 00:37:27,548 Detectives. 515 00:37:28,638 --> 00:37:31,550 That's father at work. Peter, what'll I do? 516 00:37:31,638 --> 00:37:34,277 Maybe I can jump out of the window. They won't see me. 517 00:37:34,358 --> 00:37:35,791 Get yourself all mussed up. 518 00:37:35,878 --> 00:37:38,551 Get your hair down over your eyes and undo your buttons. 519 00:37:39,678 --> 00:37:42,146 I got a letter from Aunt Bella last week. 520 00:37:42,238 --> 00:37:45,594 She said if we don't stop over in Wilkes-Barre, she'll never forgive us. 521 00:37:45,678 --> 00:37:47,236 What are you talking about? 522 00:37:47,838 --> 00:37:50,750 The baby's due next month. They want us to come. 523 00:37:51,158 --> 00:37:54,867 She saw your sister on the street the other day. Said she's looking swell. 524 00:37:58,078 --> 00:37:59,193 Come in. 525 00:37:59,278 --> 00:38:01,917 I hope Aunt Bella has a boy, don't you? 526 00:38:01,998 --> 00:38:05,877 Grandma says it's gonna be a girl. She hasn't missed calling one in years. 527 00:38:06,638 --> 00:38:08,390 Man here to see you, sweetheart. 528 00:38:08,478 --> 00:38:10,196 Who, me? You wanna see me? 529 00:38:10,278 --> 00:38:11,597 What's your name? 530 00:38:11,998 --> 00:38:14,990 - Are you addressing me? - Yeah. What's your name? 531 00:38:15,118 --> 00:38:17,996 Wait a minute. That's my wife you're talking to. 532 00:38:18,358 --> 00:38:20,747 What do you mean coming here? What do you want? 533 00:38:20,838 --> 00:38:24,035 - We're looking for somebody. - Fine, but don't come busting in here. 534 00:38:24,118 --> 00:38:25,153 This isn't a public park. 535 00:38:25,238 --> 00:38:26,956 I got news to take a sock at you. 536 00:38:27,078 --> 00:38:29,034 - Take it easy. - The men are detectives. 537 00:38:29,118 --> 00:38:31,188 Even if they're the whole police department... 538 00:38:31,278 --> 00:38:33,428 ...they can't bust in here, questioning my wife. 539 00:38:33,518 --> 00:38:36,157 Don't get so excited. He asked you a simple question. 540 00:38:36,238 --> 00:38:40,834 Is that so? How many times have I told you not to butt in? 541 00:38:40,918 --> 00:38:43,955 You don't have to lose your temper! 542 00:38:44,038 --> 00:38:46,154 As usual. Every time I try to protect you. 543 00:38:46,238 --> 00:38:49,196 At the elks dance, when that big Swede hit on you. 544 00:38:49,278 --> 00:38:51,473 He did not! I told you a million times. 545 00:38:51,558 --> 00:38:54,197 He kept pawing you all over the dance floor. 546 00:38:54,278 --> 00:38:55,836 He didn't. You were drunk. 547 00:38:55,918 --> 00:38:57,636 Nuts! Just like your old man. 548 00:38:57,718 --> 00:39:00,312 Once a plumber's daughter, always a plumber's daughter. 549 00:39:00,398 --> 00:39:02,434 There ain't an ounce of brains in your family. 550 00:39:02,518 --> 00:39:04,236 Peter Warne, you've gone far enough! 551 00:39:04,358 --> 00:39:07,270 - Shut up! - You see what you've done? 552 00:39:07,478 --> 00:39:11,027 Sorry, but you see, we've gotta check up on everybody. 553 00:39:11,118 --> 00:39:13,188 We're looking for a girl named Ellen Andrews. 554 00:39:13,318 --> 00:39:15,149 Daughter of that big Wall Street mogul. 555 00:39:15,238 --> 00:39:17,627 Too bad you're not looking for a plumber's daughter. 556 00:39:17,718 --> 00:39:19,151 Quit bawling! 557 00:39:19,558 --> 00:39:22,914 I told you they were a perfectly nice married couple. 558 00:39:35,878 --> 00:39:37,994 You weren't bad, jumping in like that. 559 00:39:38,078 --> 00:39:40,672 - You've got a brain. - You're not so bad, yourself. 560 00:39:40,758 --> 00:39:42,589 We could start a two-people stock company. 561 00:39:42,678 --> 00:39:45,317 Things get tough, we'll play to small town auditoriums. 562 00:39:45,398 --> 00:39:47,593 We'll call this one, "The Great Deception." 563 00:39:47,678 --> 00:39:49,987 What about "Cinderella" or a real hot love story? 564 00:39:50,078 --> 00:39:51,193 No, too mushy. 565 00:39:51,278 --> 00:39:52,996 I like mushy stuff. 566 00:39:53,718 --> 00:39:55,151 Quit bawling! 567 00:39:55,998 --> 00:39:57,511 Bus leaves in five minutes! 568 00:39:57,638 --> 00:39:59,788 - What? - Your bus leaves in five minutes. 569 00:39:59,878 --> 00:40:02,517 Holy smoke, we're not even packed yet. 570 00:40:07,118 --> 00:40:09,586 I'm starting to think you couldn't find your way home. 571 00:40:09,678 --> 00:40:10,906 This is the last session... 572 00:40:11,198 --> 00:40:12,836 - Yeah? - Telegram for you. 573 00:40:12,918 --> 00:40:15,273 - Bring it in. - Another wire from Peter Warne. 574 00:40:15,598 --> 00:40:19,910 Warne? Throw it in the wastebasket. Wait a minute. What does it say? 575 00:40:20,958 --> 00:40:24,314 "Have I got a story. Stop. It's getting hotter and hotter. Stop. 576 00:40:24,598 --> 00:40:26,395 "Hope you're the same." 577 00:40:28,038 --> 00:40:29,517 - Collect? - Yes. 578 00:40:29,598 --> 00:40:32,192 - Lf you accept another one, you're fired. - Yes, sir. 579 00:40:32,278 --> 00:40:34,508 And that gives me an idea for all of you. 580 00:40:34,998 --> 00:40:36,750 I want action, Lovington, action. 581 00:40:36,838 --> 00:40:39,636 - We can't do the impossible. - It isn't impossible. 582 00:40:39,718 --> 00:40:42,391 She's somewhere between here and Miami. I want her found. 583 00:40:42,518 --> 00:40:45,078 - I put extra men on, the whole way. - That's not enough. 584 00:40:45,158 --> 00:40:46,432 Send in Clark and Brown. 585 00:40:46,518 --> 00:40:48,873 - You sure she isn't with King Westley? - No. 586 00:40:48,998 --> 00:40:51,671 He's being trailed 24 hours a day. 587 00:40:51,798 --> 00:40:54,232 He can't even get a phone call we don't know about. 588 00:40:54,318 --> 00:40:57,310 I'm worried. After all, something might have happened to her. 589 00:40:57,398 --> 00:40:58,433 I don't think so. 590 00:40:58,518 --> 00:41:00,509 Brown, arrange a radio broadcast. 591 00:41:00,598 --> 00:41:02,793 Coast-to-coast hook up. Offer a reward of... 592 00:41:02,878 --> 00:41:05,108 ...$10,000 for information on her whereabouts. 593 00:41:05,678 --> 00:41:07,987 Clark, send the story to all of the newspapers. 594 00:41:08,118 --> 00:41:10,678 Some out-of-town papers may not have a picture of her. 595 00:41:10,758 --> 00:41:13,989 Wire this to them. I want the story to break right away. 596 00:41:14,678 --> 00:41:16,077 Now we'll get some action! 597 00:41:50,478 --> 00:41:51,911 Fine, that's fine. 598 00:41:52,998 --> 00:41:57,196 You know that one about the man who flew on the trapeze? 599 00:41:57,838 --> 00:41:59,237 Yeah. 600 00:42:04,278 --> 00:42:08,066 "Once I was happy but now I'm forlorn 601 00:42:08,278 --> 00:42:11,668 "Like an old coat that is tattered and torn 602 00:42:12,318 --> 00:42:15,515 "Left in this wide world to weep and to mourn 603 00:42:16,278 --> 00:42:19,475 "Betrayed by a maid in her teens 604 00:42:19,918 --> 00:42:22,830 "This maid that I loved she was handsome 605 00:42:23,678 --> 00:42:27,193 "And I tried all I knew how to please 606 00:42:27,598 --> 00:42:30,988 "But I never could please her one-quarter so well 607 00:42:31,078 --> 00:42:34,991 "As the man on the flying trapeze 608 00:42:35,118 --> 00:42:38,667 "He flies through the air with the greatest of ease 609 00:42:38,878 --> 00:42:42,473 "The daring young man on the flying trapeze 610 00:42:42,638 --> 00:42:46,153 "His actions are graceful, all the girls he does please 611 00:42:46,438 --> 00:42:49,908 "And my love he has stolen away" 612 00:42:56,318 --> 00:42:58,388 I know the second verse there. 613 00:43:00,318 --> 00:43:04,027 "Now he'd play with a miss like a cat with a mouse 614 00:43:04,478 --> 00:43:07,595 "His eyes would undress every girl in the house 615 00:43:07,958 --> 00:43:15,148 "Perhaps he is better described as a louse And still people came just the same 616 00:43:15,358 --> 00:43:19,033 "Now he smiles from the bar on the people below 617 00:43:19,198 --> 00:43:22,190 "And one night he smiled on my love 618 00:43:23,078 --> 00:43:24,670 "She blew him a kiss 619 00:43:24,918 --> 00:43:30,709 "And she hollered bravo And he hung by his schnozzle from above 620 00:43:30,878 --> 00:43:34,234 "He floats through the air with the greatest of ease 621 00:43:34,638 --> 00:43:39,712 "Daring young man on the flying trapeze His actions are graceful 622 00:43:39,798 --> 00:43:45,714 "All the girls he does please And my love he has stolen away" 623 00:43:48,078 --> 00:43:50,228 Do you mind if I take the third one? 624 00:43:55,398 --> 00:43:58,868 "I wept and I whimpered I simpered for weeks 625 00:43:59,038 --> 00:44:02,508 "While she spent her time with the circus' freaks 626 00:44:02,718 --> 00:44:06,393 "The tears were like hailstones that rolled down my cheeks 627 00:44:06,518 --> 00:44:09,510 "Alas, Alack and Alaska 628 00:44:10,038 --> 00:44:13,394 "I went to this fellow the villain, and I said 629 00:44:13,518 --> 00:44:16,828 "I'll see that you get your deserts 630 00:44:16,998 --> 00:44:20,354 "His thumb to his nose he put up with a sneer 631 00:44:20,638 --> 00:44:24,108 "He sneered once again and said no 632 00:44:24,238 --> 00:44:27,628 "He flies through the air with the greatest of ease 633 00:44:27,758 --> 00:44:30,716 "That daring young man on the flying trapeze 634 00:44:31,398 --> 00:44:34,834 "His actions are graceful The girls he does please 635 00:44:34,958 --> 00:44:38,473 "My love he has stolen away" 636 00:44:45,798 --> 00:44:48,710 - Everybody keep your seats. - Thank the man for me, Peter. 637 00:44:48,798 --> 00:44:52,108 It's the first comfortable position I've been in all night. 638 00:44:52,918 --> 00:44:56,228 "She flies through the air with the greatest of ease 639 00:44:56,318 --> 00:44:57,876 "The daring young..." 640 00:44:59,438 --> 00:45:02,077 What's the matter with you? Somebody help. 641 00:45:02,158 --> 00:45:03,716 Something happened to her. 642 00:45:03,798 --> 00:45:05,390 Look how pale she is. 643 00:45:13,398 --> 00:45:15,389 Let's give her a chance to snap out of it. 644 00:45:15,558 --> 00:45:17,708 Don't worry. She'll be all right. 645 00:45:19,558 --> 00:45:22,152 We ain't ate nothing since yesterday. 646 00:45:24,038 --> 00:45:25,869 What happened to your money? 647 00:45:25,958 --> 00:45:30,236 Ma spent it all on the tickets. We didn't know it was gonna be so much. 648 00:45:31,238 --> 00:45:33,308 We shouldn't have come, I guess. 649 00:45:33,918 --> 00:45:36,910 But Ma said there was a job waiting for her in New York... 650 00:45:36,998 --> 00:45:39,466 ...and if we didn't go, she might lose it. 651 00:45:45,078 --> 00:45:47,672 She'll be all right when she's had something to eat. 652 00:45:47,998 --> 00:45:51,513 The next time we come to, you buy some food. Now come on. 653 00:45:51,838 --> 00:45:55,035 I shouldn't ought to take this. Ma'll get mad. 654 00:45:55,318 --> 00:45:58,116 Don't tell her. You don't want her to get sick again. 655 00:45:58,198 --> 00:46:00,075 No, but you might need it. 656 00:46:00,158 --> 00:46:01,034 Come on. 657 00:46:01,118 --> 00:46:02,153 I got millions. 658 00:46:02,238 --> 00:46:03,034 Here. 659 00:46:03,158 --> 00:46:05,228 - Thanks. - Come on, go back. 660 00:46:22,118 --> 00:46:23,676 Better phone for some help. 661 00:46:23,758 --> 00:46:26,670 Go phone if you want to. The nearest town is 10 miles away. 662 00:46:26,798 --> 00:46:27,913 Yeah? 663 00:46:28,158 --> 00:46:31,434 Say, buddy. Like to take a look at my paper? 664 00:46:32,838 --> 00:46:36,387 Travelling like this, you lose track of what's going on in the world. 665 00:46:36,558 --> 00:46:38,708 Take that story there, for instance. 666 00:46:40,078 --> 00:46:42,467 If I was to see that dame, you know what I'd do? 667 00:46:42,598 --> 00:46:43,633 No. 668 00:46:43,758 --> 00:46:45,794 I'd go fifty-fifty with you. 669 00:46:46,278 --> 00:46:47,074 Why? 670 00:46:47,158 --> 00:46:48,876 Because I don't believe in hogging. 671 00:46:48,958 --> 00:46:52,109 A bird that figures that way always ends up behind the eight ball. 672 00:46:52,198 --> 00:46:53,870 That's what I always say. 673 00:46:56,878 --> 00:46:58,436 What's on your mind? 674 00:46:58,598 --> 00:47:00,793 Five G's or I crab the works. 675 00:47:06,878 --> 00:47:09,551 Let's get away from here and talk this over privately. 676 00:47:09,638 --> 00:47:12,072 I knew she wasn't your wife all the time. 677 00:47:16,358 --> 00:47:18,997 Lucky thing, my running into you. Just the man I need. 678 00:47:19,078 --> 00:47:22,229 - You made no mistake, believe me. - I can use a smart guy like you. 679 00:47:22,318 --> 00:47:25,754 - When you're talking to old man Shapeley... - Can you make a gat? 680 00:47:26,198 --> 00:47:26,994 Huh? 681 00:47:27,398 --> 00:47:29,389 A gat. A rod. 682 00:47:29,998 --> 00:47:31,829 - Got any fireworks on you? - No. 683 00:47:33,038 --> 00:47:36,917 I got a couple of machine guns in my suitcase. I'll give you one of them. 684 00:47:36,998 --> 00:47:39,990 May have trouble up north. Have to shoot it out with the cops. 685 00:47:40,078 --> 00:47:43,388 If you manage, those five G's are as good as in the bag. Maybe more. 686 00:47:43,478 --> 00:47:45,673 I'll talk to the Killer, he'll take care of you. 687 00:47:45,838 --> 00:47:46,748 Killer? 688 00:47:46,878 --> 00:47:49,472 Yeah. The big boy. The boss of the outfit. 689 00:47:49,918 --> 00:47:51,988 You're not kidnapping her, are you? 690 00:47:52,118 --> 00:47:55,713 What else, stupid? You don't think we're after that penny-ante reward? 691 00:47:55,798 --> 00:47:58,437 $10, 000? Chicken feed. 692 00:47:58,838 --> 00:48:02,194 Now listen, we're holding that dame for a million smackers. 693 00:48:02,358 --> 00:48:05,953 Say, I didn't know it was anything like this. You see, I've got... 694 00:48:06,318 --> 00:48:08,627 What's the matter? You getting yellow? 695 00:48:08,718 --> 00:48:12,028 I'm a married man. I got a couple of kids. I can't afford to get... 696 00:48:12,198 --> 00:48:14,428 Pipe down your mug before I... 697 00:48:14,998 --> 00:48:17,637 What are you trying to do, tell the whole world about it? 698 00:48:17,718 --> 00:48:20,790 Listen, you're into this thing and you're staying in, get me? 699 00:48:20,878 --> 00:48:22,357 You know too much. 700 00:48:22,438 --> 00:48:24,269 I won't say anything, honest I won't. 701 00:48:24,358 --> 00:48:27,236 How do I know that? I got a notion to plug you. 702 00:48:27,478 --> 00:48:31,391 - Why should I take a chance with you? - Trust me, mister. I'll keep my mouth shut. 703 00:48:31,478 --> 00:48:32,433 Yeah? 704 00:48:34,398 --> 00:48:35,877 What's your name? 705 00:48:35,998 --> 00:48:37,477 Oscar Shapeley. 706 00:48:37,678 --> 00:48:40,033 - Where do you live? - Orange, New Jersey. 707 00:48:40,478 --> 00:48:42,070 Got a couple of kids? 708 00:48:42,318 --> 00:48:45,469 Yes, sir. Just babies. A little golden-haired girl. 709 00:48:45,558 --> 00:48:48,118 - You love them, don't you? - Yes, I do. 710 00:48:48,278 --> 00:48:50,075 You wouldn't. You're not thinking of... 711 00:48:50,158 --> 00:48:52,592 - You keep your trap shut, all right? - Sure. 712 00:48:52,878 --> 00:48:55,346 - Lf you don't... - I'll keep my trap shut. I will. 713 00:48:55,438 --> 00:48:57,315 You ever hear of Bugs Dooley? 714 00:48:57,798 --> 00:48:59,151 Bugs Dooley? No. 715 00:48:59,238 --> 00:49:02,628 He was a nice guy, just like you. And he made a big mistake one day. 716 00:49:02,758 --> 00:49:04,237 Got a little too talkative. 717 00:49:04,318 --> 00:49:06,036 - You know what happened to his kid? - No. 718 00:49:06,118 --> 00:49:09,508 I can't tell you. But when Bugs heard about it he blew his brains out. 719 00:49:09,878 --> 00:49:11,311 That's terrible. 720 00:49:11,878 --> 00:49:14,836 He had it coming to him. He talked too much. I never talk. 721 00:49:15,038 --> 00:49:17,268 I never say a word. Word of honour. 722 00:49:17,478 --> 00:49:19,946 I wouldn't want anything to happen to my kids. 723 00:49:20,038 --> 00:49:22,268 Okay. Just remember that. 724 00:49:23,478 --> 00:49:24,433 Now beat it. 725 00:49:24,598 --> 00:49:28,511 Sure, mister. Thanks. I always knew you guys were... 726 00:49:28,838 --> 00:49:31,352 Come on, scram. And stay away from that bus. 727 00:49:31,478 --> 00:49:33,594 Sure. Anything you say. 728 00:49:33,958 --> 00:49:36,870 - You wouldn't shoot me in the back? - Lf you don't beat it... 729 00:49:36,958 --> 00:49:38,152 I'm going. 730 00:49:52,478 --> 00:49:54,514 What's wrong? Why do we have to leave the bus? 731 00:49:54,598 --> 00:49:56,429 Come on. Don't ask so many questions. 732 00:49:56,558 --> 00:49:58,037 Why? 733 00:50:04,358 --> 00:50:07,350 Poor old Shapeley. You shouldn't have frightened him like that. 734 00:50:07,438 --> 00:50:11,477 At the rate he's going, he's probably crossed two state lines by this time. 735 00:50:12,198 --> 00:50:14,428 Why did we have to leave the bus? 736 00:50:14,678 --> 00:50:18,068 When Shapeley stops running, he's going to start thinking, isn't he? 737 00:50:19,878 --> 00:50:21,914 I've been doing a little thinking myself. 738 00:50:22,718 --> 00:50:25,471 The next town we come to, you better wire your father. 739 00:50:25,558 --> 00:50:27,469 What's the matter, are you weakening? 740 00:50:27,558 --> 00:50:32,234 No. I was just thinking of you. A starvation diet may not agree with you. 741 00:50:32,398 --> 00:50:34,514 Did you give that child all your money? 742 00:50:34,598 --> 00:50:37,158 I gave him nothing. You were the big-hearted gal. 743 00:50:37,238 --> 00:50:39,433 All the money I had was that ten spot. 744 00:50:39,558 --> 00:50:42,311 So I've been thinking you better wire your father. 745 00:50:42,598 --> 00:50:46,716 No, sir. I started out for New York and I'm going to get there... 746 00:50:46,798 --> 00:50:49,107 ...if I have to starve all the way. 747 00:50:49,358 --> 00:50:50,234 Okay. 748 00:50:51,198 --> 00:50:54,668 What is this strange power this man Westley has over you women? 749 00:50:54,838 --> 00:50:56,237 Here, take these. 750 00:50:56,838 --> 00:50:59,511 - Hold on to them. Get up on that log. - That? 751 00:50:59,598 --> 00:51:01,156 Get up on the log. 752 00:51:11,398 --> 00:51:13,275 I wish you'd stop being playful. 753 00:51:13,398 --> 00:51:18,188 So sorry. You know, this is the first time in years I've ridden piggyback. 754 00:51:18,758 --> 00:51:20,077 This isn't piggyback. 755 00:51:20,158 --> 00:51:22,228 - Of course it is. - You're crazy. 756 00:51:23,038 --> 00:51:26,587 I remember distinctly my father taking me for a piggyback ride. 757 00:51:26,678 --> 00:51:28,555 - And he carried you like this? - Yes. 758 00:51:28,638 --> 00:51:31,516 Your father didn't know beans about piggyback riding. 759 00:51:31,918 --> 00:51:35,831 My uncle has four children. I've seen them ride piggyback. 760 00:51:35,918 --> 00:51:38,637 I'll bet there isn't a good piggyback rider in your family. 761 00:51:38,718 --> 00:51:41,471 I never knew a rich man who could piggyback ride. 762 00:51:42,518 --> 00:51:44,110 You're prejudiced. 763 00:51:45,078 --> 00:51:47,638 Show me a good piggy backer. I'll show you a real human. 764 00:51:47,718 --> 00:51:50,790 Take Abraham Lincoln for instance. A natural born piggy backer. 765 00:51:50,878 --> 00:51:54,268 Where do you get off with that stuffed-shirt family of yours? 766 00:51:55,878 --> 00:51:58,346 My father was a great piggy backer. 767 00:51:59,718 --> 00:52:01,390 Here, hold this a minute. 768 00:52:05,118 --> 00:52:06,437 Thank you. 769 00:52:11,278 --> 00:52:14,554 How long does this keep up? My feet are killing me. 770 00:52:27,918 --> 00:52:29,909 This looks like the best spot. 771 00:52:30,358 --> 00:52:32,826 We're not going to sleep out here, are we? 772 00:52:32,998 --> 00:52:36,388 I don't know about you, but I'm going to give a good imitation of it. 773 00:52:36,518 --> 00:52:37,553 Peter? 774 00:52:37,798 --> 00:52:38,913 What? 775 00:52:39,518 --> 00:52:41,236 I'm awfully hungry. 776 00:52:41,478 --> 00:52:42,911 It's just your imagination. 777 00:52:43,038 --> 00:52:44,437 No it isn't. 778 00:52:44,758 --> 00:52:47,431 I'm hungry and scared. 779 00:52:47,758 --> 00:52:50,318 You can't be hungry and scared both at the same time. 780 00:52:50,398 --> 00:52:51,717 Well, I am. 781 00:52:51,798 --> 00:52:54,073 If you're scared, it scares the hunger out of you. 782 00:52:54,158 --> 00:52:56,433 Not if you're more hungry than scared. 783 00:52:56,638 --> 00:52:59,436 All right, you win. Let's forget about it. 784 00:53:01,758 --> 00:53:04,147 I can't forget it. I'm still hungry. 785 00:53:04,758 --> 00:53:08,387 Holy smoke! Why did I ever get mixed up with you? 786 00:53:09,478 --> 00:53:12,117 If I had any sense, I'd be in New York by this time. 787 00:53:12,598 --> 00:53:14,236 What about your story? 788 00:53:14,318 --> 00:53:16,957 Taking a married woman back to her husband. 789 00:53:20,238 --> 00:53:23,116 I turned out to be the prize sucker. 790 00:53:24,358 --> 00:53:26,952 All right, come on. Your bed's all ready. 791 00:53:27,958 --> 00:53:30,108 I'll get my clothes all wrinkled. 792 00:53:30,198 --> 00:53:31,711 - Then take them off. - What? 793 00:53:31,798 --> 00:53:35,871 All right, don't take them off. Do what you please, but shut up about it. 794 00:54:05,198 --> 00:54:07,871 You're becoming awfully disagreeable lately. 795 00:54:08,158 --> 00:54:11,389 You just snap my head off every time I open my mouth. 796 00:54:14,238 --> 00:54:17,435 If being with me is so distasteful to you, you can leave. 797 00:54:19,318 --> 00:54:21,434 You can leave any time you see fit. 798 00:54:22,518 --> 00:54:24,554 Nobody's holding you here. 799 00:54:25,878 --> 00:54:27,675 I can get along. 800 00:54:33,158 --> 00:54:34,386 Peter? 801 00:54:36,958 --> 00:54:38,107 Peter! 802 00:54:46,558 --> 00:54:48,594 - What's the matter? - I was so scared! 803 00:54:48,678 --> 00:54:52,307 What's got into you? I left for a minute to find you something to eat. 804 00:54:52,398 --> 00:54:53,513 I know but... 805 00:54:53,638 --> 00:54:55,594 Here, eat your head off. 806 00:54:55,718 --> 00:54:57,117 I don't want it now. 807 00:54:57,198 --> 00:54:59,666 - I thought you said you were hungry. - I was, but... 808 00:54:59,798 --> 00:55:01,026 But what? 809 00:55:01,118 --> 00:55:03,586 I was so scared, it scared the hunger... 810 00:55:03,758 --> 00:55:06,909 Holy jumping catfish. You drive a guy crazy. 811 00:55:48,318 --> 00:55:50,354 It's liable to get chilly before morning. 812 00:55:50,558 --> 00:55:52,071 Better use this. 813 00:56:26,878 --> 00:56:28,357 What are you thinking about? 814 00:56:30,238 --> 00:56:32,798 By a strange coincidence, I was thinking of you. 815 00:56:34,078 --> 00:56:35,989 - Really? - Yeah. 816 00:56:37,318 --> 00:56:40,515 I was just wondering what makes dames like you so dizzy. 817 00:57:13,438 --> 00:57:15,668 What did you say we're supposed to be doing? 818 00:57:15,798 --> 00:57:16,947 Hitchhiking. 819 00:57:19,238 --> 00:57:22,753 You've given me a very good example of the hiking. 820 00:57:23,078 --> 00:57:25,069 Where does the hitching come in? 821 00:57:25,158 --> 00:57:27,547 It's a little early yet. No cars out. 822 00:57:29,878 --> 00:57:31,709 If it's the same to you... 823 00:57:32,798 --> 00:57:35,870 ...l'm going to sit right here and wait until they come. 824 00:57:46,278 --> 00:57:47,597 You got a toothpick? 825 00:57:47,838 --> 00:57:50,306 - What's the matter? - I got hay in my teeth. 826 00:57:50,438 --> 00:57:53,828 No, I haven't got a toothpick. Here, I got a penknife, though. 827 00:57:54,318 --> 00:57:55,353 Now hold still. 828 00:57:55,438 --> 00:57:57,872 - Be careful. - All right. Where is it? 829 00:57:59,318 --> 00:58:00,956 All right, now hold still. 830 00:58:02,318 --> 00:58:04,115 Here. Get it? 831 00:58:04,798 --> 00:58:05,992 Thanks. 832 00:58:06,398 --> 00:58:09,868 You should have swallowed that. You won't have any breakfast, you know? 833 00:58:09,958 --> 00:58:11,630 You needn't rub it in. 834 00:58:15,638 --> 00:58:17,993 - What are you eating? - Carrots. 835 00:58:18,118 --> 00:58:20,348 - Raw? - Want one? 836 00:58:20,558 --> 00:58:24,631 No. Why didn't you get me something I could eat? 837 00:58:24,718 --> 00:58:28,711 That's right, I forgot. The idea of offering a raw carrot to an Andrews. 838 00:58:29,038 --> 00:58:32,030 You don't think I'm going around panhandling for you, do you? 839 00:58:32,118 --> 00:58:34,632 Have one of these. Best thing for you, carrots. 840 00:58:34,718 --> 00:58:36,709 I hate the horrid things. 841 00:58:38,838 --> 00:58:42,148 I wish you wouldn't talk so much. Now we let a car get away. 842 00:58:42,278 --> 00:58:44,587 And suppose nobody stops for us? 843 00:58:44,758 --> 00:58:48,114 They'll stop all right. It's a matter of knowing how to handle them. 844 00:58:48,198 --> 00:58:49,790 And you're an expert I suppose. 845 00:58:49,918 --> 00:58:53,593 Expert. And I'll write a book about it. Call it "The Hitchhiker's Hail." 846 00:58:53,678 --> 00:58:56,431 There's no end to your accomplishments, is there? 847 00:58:56,798 --> 00:58:58,470 - You think it's simple? - No. 848 00:58:58,678 --> 00:59:01,636 Well, it is simple. It's all in that old thumb, see? 849 00:59:01,918 --> 00:59:04,830 Some people do it like this. Or like this. 850 00:59:06,278 --> 00:59:07,950 All wrong. Never get anywhere. 851 00:59:08,038 --> 00:59:09,073 The poor things. 852 00:59:09,158 --> 00:59:12,753 But that old thumb never fails. It's all a matter of how you do it, though. 853 00:59:12,878 --> 00:59:15,233 Now you take No. 1, for instance. 854 00:59:15,438 --> 00:59:18,908 That's a short jerky movement, like this. That shows independence. 855 00:59:18,998 --> 00:59:21,558 You don't care if they stop or not. You got money. 856 00:59:21,638 --> 00:59:24,755 - Clever. - No. 2, that's a little wider movement. 857 00:59:24,838 --> 00:59:27,068 Smile goes with this one, like this. 858 00:59:28,558 --> 00:59:31,630 That means you got a brand-new story about the farmer's daughter. 859 00:59:33,118 --> 00:59:35,188 You figured that out all by yourself? 860 00:59:35,438 --> 00:59:38,828 That's nothing. No. 3, that's a pip. That's the pitiful one. 861 00:59:38,918 --> 00:59:41,478 When you're broke and hungry, everything looks black. 862 00:59:41,558 --> 00:59:45,267 It's a long sweeping movement like this. Gotta follow through, though. 863 00:59:46,198 --> 00:59:47,790 That's amazing. 864 00:59:47,998 --> 00:59:51,195 But it's no good, if you haven't got a long face to go with it. 865 00:59:51,278 --> 00:59:52,552 Here comes a car. 866 00:59:52,638 --> 00:59:55,106 Okay. Now watch me. I'm gonna use No. 1. 867 00:59:55,198 --> 00:59:58,270 Keep your eye on that thumb, baby, and see what happens. 868 01:00:03,478 --> 01:00:05,787 I still got my eye on the thumb. 869 01:00:06,038 --> 01:00:08,791 Something must have gone wrong. I'll try No. 2. 870 01:00:09,398 --> 01:00:12,037 When you get to 100, wake me up. 871 01:00:50,158 --> 01:00:52,877 I don't think I'll write that book after all. 872 01:00:53,198 --> 01:00:55,348 Think of all the fun you had, though. 873 01:00:56,998 --> 01:00:58,795 You mind if I try? 874 01:00:59,558 --> 01:01:00,547 You? 875 01:01:01,718 --> 01:01:03,515 Don't make me laugh. 876 01:01:04,918 --> 01:01:08,308 You're such a smart aleck. Nobody knows anything but you. 877 01:01:08,878 --> 01:01:11,631 I'll stop a car and I won't use my thumb. 878 01:01:12,318 --> 01:01:13,671 What are you gonna do? 879 01:01:14,078 --> 01:01:15,909 It's a system all my own. 880 01:01:35,678 --> 01:01:38,272 Aren't you going to give me a little credit? 881 01:01:38,478 --> 01:01:39,752 What for? 882 01:01:41,078 --> 01:01:44,707 I proved once and for all that the limb is mightier than the thumb. 883 01:01:45,278 --> 01:01:48,748 Why didn't you take off all your clothes? You could have stopped 40 cars. 884 01:01:48,838 --> 01:01:51,193 I'll remember that when we need 40 cars. 885 01:01:51,918 --> 01:01:55,388 So, you're just married? That's pretty good. 886 01:01:55,598 --> 01:02:00,592 But if I was young, that's the way I'd spend my honeymoon. Hitchhiking. 887 01:02:00,838 --> 01:02:04,956 Yes, sir. "Hitchhiking down the highway 888 01:02:05,038 --> 01:02:08,872 "Of love on a honeymoon 889 01:02:09,038 --> 01:02:11,757 "Hitchhiking down the highway, down" 890 01:02:23,198 --> 01:02:25,428 Aren't you afraid you'll burn out a tonsil? 891 01:02:25,558 --> 01:02:27,549 Tonsil? Me? No. 892 01:02:28,478 --> 01:02:32,915 Me burn a tonsil? "My tonsils won't burn" 893 01:02:34,078 --> 01:02:36,433 All right, let it go. 894 01:02:36,638 --> 01:02:37,832 "Turn" 895 01:02:47,038 --> 01:02:48,266 How about a bite to eat? 896 01:02:48,398 --> 01:02:50,866 - That would be lovely. - No thanks, we're not hungry. 897 01:02:50,958 --> 01:02:53,028 Young people in love are never hungry. 898 01:02:53,118 --> 01:02:53,914 No. 899 01:02:53,998 --> 01:02:56,671 "Young people in love 900 01:02:56,758 --> 01:03:00,546 "Are very seldom hungry 901 01:03:00,918 --> 01:03:05,912 "People in love are very seldom hungry" 902 01:03:06,678 --> 01:03:09,795 What were you going to do? Gold dig that guy for a meal? 903 01:03:10,518 --> 01:03:13,032 Sure, I was. No fooling, I'm hungry. 904 01:03:13,438 --> 01:03:14,871 Eat a carrot. 905 01:03:15,598 --> 01:03:16,587 No. 906 01:03:17,758 --> 01:03:19,191 I'm going in to ask him. 907 01:03:19,278 --> 01:03:21,269 You do and I'll break your neck. 908 01:03:32,838 --> 01:03:35,432 Come on, let's get out of here. Stretch our legs. 909 01:04:00,798 --> 01:04:02,072 I'm sorry... 910 01:04:02,478 --> 01:04:03,991 That's all right. 911 01:04:15,238 --> 01:04:17,433 Hey! Come here! 912 01:04:18,358 --> 01:04:20,588 You've got my suitcase! 913 01:04:42,078 --> 01:04:43,716 What happened to you? I was worried. 914 01:04:43,798 --> 01:04:45,993 - Get in. - Look at your face! You've got a cut! 915 01:04:46,358 --> 01:04:47,916 Well, what happened? 916 01:04:47,998 --> 01:04:51,513 A road thief. Picks people up, runs off with their things. What a racket. 917 01:04:51,598 --> 01:04:52,951 How'd you get the car? 918 01:04:53,038 --> 01:04:56,075 I gave him a black eye for it and had to tie him up to a tree. 919 01:05:26,638 --> 01:05:28,868 Can't be much gas left in this thing. 920 01:05:29,358 --> 01:05:31,349 Gotta start promoting some. 921 01:05:33,198 --> 01:05:35,996 Better take the things out of the pocket of that coat. 922 01:05:36,718 --> 01:05:38,754 That'll be good for ten gallons. 923 01:06:12,638 --> 01:06:15,789 I haven't changed my mind, Westley. I want you to understand that. 924 01:06:15,878 --> 01:06:18,438 I don't like you. Never have. Never will. 925 01:06:18,638 --> 01:06:20,356 Now that's clear enough, isn't it? 926 01:06:20,438 --> 01:06:22,998 You've made it evident by your threats of annulment. 927 01:06:23,078 --> 01:06:24,830 It hasn't worried me for a minute. 928 01:06:24,958 --> 01:06:27,347 Ellie and I got married because we love each other. 929 01:06:27,478 --> 01:06:31,153 She's proving it. As far as I'm concerned, there's going to be no annulment. 930 01:06:31,238 --> 01:06:36,232 I see. You've got hold of a good thing and you're going to hang on to it? 931 01:06:37,198 --> 01:06:41,589 All right, you win. I'll just have to get used to you. 932 01:06:41,998 --> 01:06:45,673 I admit, I'm licked. But it's only because I'm worried. 933 01:06:46,558 --> 01:06:49,994 If I don't find her soon, I'll go crazy. 934 01:06:50,078 --> 01:06:53,832 I could have helped if it hadn't been for you. I've been watched so closely... 935 01:06:53,918 --> 01:06:58,912 I know. Well, you can help now. I've got a room full of reporters in there. 936 01:06:59,438 --> 01:07:01,474 Now, I want you to make a statement. 937 01:07:01,638 --> 01:07:05,313 Say that we've talked things over and come to an understanding. 938 01:07:05,398 --> 01:07:08,913 And that if she returns I won't interfere with your marriage. 939 01:07:19,398 --> 01:07:21,753 - All right? - Yeah, that's quite all right. 940 01:07:21,838 --> 01:07:22,907 Okay. 941 01:07:23,158 --> 01:07:25,718 I hope you and your wife spend a pleasant week with us. 942 01:07:25,798 --> 01:07:28,187 So do I. Thank you. Goodnight. 943 01:07:28,278 --> 01:07:29,597 Goodnight. 944 01:07:31,798 --> 01:07:33,629 - All right, brat. - Any luck? 945 01:07:33,718 --> 01:07:36,357 Yeah. He finally agreed to let us have a cabin. 946 01:07:36,518 --> 01:07:37,746 What about the money? 947 01:07:37,838 --> 01:07:40,955 I talked him out of that idea. He thinks we're staying a week. 948 01:07:41,038 --> 01:07:43,677 - I must think something up before morning. - That's swell. 949 01:07:43,758 --> 01:07:48,354 Yeah? I'm glad you think so. If you ask me, I think it's foolish. 950 01:07:48,958 --> 01:07:53,395 I told you there's no use in staying here. We can make New York in three hours. 951 01:07:57,278 --> 01:07:59,746 I thought you were in a hurry to get back. 952 01:08:04,598 --> 01:08:07,954 Whoever heard of getting in at 3:00 in the morning? 953 01:08:08,518 --> 01:08:10,588 Everybody will be asleep. 954 01:08:15,878 --> 01:08:18,551 Okay. Cottage no. 6. 955 01:08:43,598 --> 01:08:47,750 There you go, trusting people again. How many times did I tell you... 956 01:08:47,838 --> 01:08:51,148 But he looked like a nice, upright young fellow, Ma. 957 01:08:57,398 --> 01:08:58,990 We're on the last lap. 958 01:09:03,518 --> 01:09:06,078 Tomorrow morning, you'll be in the arms of your husband. 959 01:09:06,158 --> 01:09:07,307 Yeah. 960 01:09:09,558 --> 01:09:11,276 You'll have a great story, won't you? 961 01:09:11,798 --> 01:09:14,107 Yeah. Swell. 962 01:09:35,678 --> 01:09:36,872 Thanks. 963 01:10:10,518 --> 01:10:12,827 We certainly outsmarted your father. 964 01:10:14,438 --> 01:10:16,269 I guess you ought to be happy. 965 01:10:17,078 --> 01:10:19,194 Am I going to see you in New York? 966 01:10:21,518 --> 01:10:22,633 Nope. 967 01:10:24,838 --> 01:10:26,066 Why not? 968 01:10:27,398 --> 01:10:30,595 I don't make it a policy to run around with married women. 969 01:10:32,278 --> 01:10:34,712 There's no harm in your coming to see us. 970 01:10:36,198 --> 01:10:37,597 Not interested. 971 01:10:41,398 --> 01:10:43,036 Won't I ever see you again? 972 01:10:43,958 --> 01:10:45,949 What for? I've served my purpose! 973 01:10:46,078 --> 01:10:49,627 I brought you back to King Westley. That's what you wanted, wasn't it? 974 01:11:24,438 --> 01:11:26,508 Have you ever been in love, Peter? 975 01:11:28,118 --> 01:11:29,153 Me? 976 01:11:30,598 --> 01:11:31,474 Yes. 977 01:11:33,398 --> 01:11:35,832 Haven't you ever thought about it at all? 978 01:11:38,398 --> 01:11:41,913 It seems to me you could make some girl wonderfully happy. 979 01:11:43,878 --> 01:11:46,676 Sure, I've thought about it. Who hasn't? 980 01:11:50,518 --> 01:11:52,986 If I could ever meet the right sort of girl. 981 01:11:54,598 --> 01:11:56,031 Where are you gonna find her? 982 01:11:56,118 --> 01:11:58,427 Somebody that's real. Somebody that's alive. 983 01:11:58,558 --> 01:12:00,594 They don't come that way anymore. 984 01:12:05,318 --> 01:12:07,229 Have I ever thought about it? 985 01:12:08,838 --> 01:12:11,830 I've even been sucker enough to make plans. 986 01:12:17,278 --> 01:12:21,874 I saw an island in the Pacific once. Never been able to forget it. 987 01:12:25,318 --> 01:12:26,910 That's where I'd like to take her. 988 01:12:29,118 --> 01:12:31,393 She'd have to be the sort of a girl... 989 01:12:31,598 --> 01:12:35,034 ...who'd jump in the surf with me and love it as much as I did. 990 01:12:40,878 --> 01:12:45,633 Nights when you, the moon and the water all become one. 991 01:12:46,678 --> 01:12:49,829 You feel you're part of something big and marvellous. 992 01:12:52,158 --> 01:12:54,547 That's the only place to live. 993 01:12:55,638 --> 01:13:00,268 The stars are so close overhead you feel you could reach up and stir them around. 994 01:13:05,918 --> 01:13:07,829 I've been thinking about it. 995 01:13:09,398 --> 01:13:12,788 Boy, if I could ever find a girl who was hungry for those things. 996 01:13:20,358 --> 01:13:22,826 Take me with you, Peter. Take me to your island. 997 01:13:22,918 --> 01:13:25,557 I want to do all those things you talked about. 998 01:13:26,878 --> 01:13:28,948 You better go back to your bed. 999 01:13:29,878 --> 01:13:33,109 I love you. Nothing else matters. But we can run away. 1000 01:13:33,198 --> 01:13:36,793 Everything will take care of itself. Please, Peter... 1001 01:13:37,478 --> 01:13:40,038 ...I can't let you out of my life now. 1002 01:13:41,118 --> 01:13:43,552 I couldn't live without you. 1003 01:13:56,678 --> 01:13:58,748 You'd better go back to your bed. 1004 01:14:07,758 --> 01:14:09,111 I'm sorry. 1005 01:14:46,398 --> 01:14:48,992 Did you mean that? Would you really go? 1006 01:15:27,478 --> 01:15:30,390 All I'm asking is enough gas to get me to New York. 1007 01:15:30,518 --> 01:15:31,997 That bag's worth $25. 1008 01:15:32,918 --> 01:15:34,795 I got a bag. I got one for Christmas... 1009 01:15:34,878 --> 01:15:37,346 Here's what I'll do. I'll come back in the morning... 1010 01:15:37,438 --> 01:15:39,508 ...and buy it back from you with a $10 profit. 1011 01:15:39,598 --> 01:15:41,793 - What do you say? - I ain't got a hat. 1012 01:15:42,118 --> 01:15:43,995 - What? - I ain't got a hat. 1013 01:15:44,518 --> 01:15:47,078 Well, you got one now. Come on, fill her up. 1014 01:15:54,238 --> 01:15:57,674 Where you been all this time? Everybody's been asking about you. 1015 01:15:57,758 --> 01:16:01,387 Get me one drink. Nobody disturbs me for the next half hour. 1016 01:16:01,478 --> 01:16:02,627 Sure, boss. 1017 01:16:05,278 --> 01:16:06,347 Hello, Agnes. 1018 01:16:06,438 --> 01:16:09,714 - Don't. He'll shoot you on sight. - Haven't been shot at in days. 1019 01:16:09,798 --> 01:16:12,596 - Get out of here! Get out! - Now listen, Joe. 1020 01:16:12,678 --> 01:16:13,633 Don't "Joe" me. 1021 01:16:13,718 --> 01:16:15,117 All right, Joe. Listen. 1022 01:16:15,198 --> 01:16:16,597 You know I've always liked you. 1023 01:16:16,678 --> 01:16:19,112 Anytime I could help you, ran across a good story... 1024 01:16:19,198 --> 01:16:22,076 ...I came running to you with it. I got one now. 1025 01:16:22,318 --> 01:16:24,627 The wires were on the level. The biggest scoop ever. 1026 01:16:24,718 --> 01:16:26,390 - It's yours. - About the Andrews kid? 1027 01:16:26,518 --> 01:16:29,794 I've got it all written up, ready to go. All I want is a $1,000. 1028 01:16:29,918 --> 01:16:31,510 A $1,000? Get out of here before... 1029 01:16:31,598 --> 01:16:33,589 Don't get sore. You gotta do this for me. 1030 01:16:33,678 --> 01:16:36,112 I need a $1,000 and I need it quick. I'm in a jam. 1031 01:16:36,198 --> 01:16:37,790 What's the $1,000 for? 1032 01:16:37,878 --> 01:16:39,436 To tear down the walls of Jericho. 1033 01:16:39,518 --> 01:16:41,236 Never mind. If I told you that... 1034 01:16:41,318 --> 01:16:43,309 ...Ellen Andrews will annul her marriage? 1035 01:16:43,398 --> 01:16:45,309 - She'll marry somebody else. - You're drunk. 1036 01:16:45,398 --> 01:16:47,229 Would such a story be worth $1,000 to you? 1037 01:16:47,318 --> 01:16:50,037 - Lf it was on the level. - I got it, Joe. 1038 01:16:52,158 --> 01:16:55,150 - Who's the guy she's gonna marry? - I am. 1039 01:16:56,678 --> 01:16:58,350 - You? - Yes. 1040 01:16:58,438 --> 01:17:01,555 Now I know you're drunk. I'm going home. Don't annoy me anymore. 1041 01:17:01,638 --> 01:17:04,072 For heaven sakes! Stop being an editor for a minute. 1042 01:17:04,158 --> 01:17:06,752 We know each other. You ought to know when I'm serious. 1043 01:17:06,838 --> 01:17:09,432 This is on the level. I met her on a bus from Miami. 1044 01:17:09,518 --> 01:17:12,032 I've been with her every minute. I'm in love with her. 1045 01:17:12,118 --> 01:17:14,632 You gotta get me this money now, quick. Minutes count. 1046 01:17:14,718 --> 01:17:16,754 She's waiting for me outside Philadelphia. 1047 01:17:16,838 --> 01:17:19,750 I gotta get right back. She doesn't even know I'm gone. 1048 01:17:19,878 --> 01:17:23,109 A guy can't propose to a gal without a cent in the world, can he? 1049 01:17:23,318 --> 01:17:27,391 What a story. On her way to join husband, Ellen Andrews... 1050 01:17:27,478 --> 01:17:28,911 That's it. 1051 01:17:30,718 --> 01:17:32,390 Let me see that a minute. 1052 01:17:34,958 --> 01:17:36,027 Zeke! 1053 01:17:39,478 --> 01:17:42,356 I told you, you couldn't trust him. He's gone. 1054 01:17:42,518 --> 01:17:43,348 Who? 1055 01:17:43,518 --> 01:17:47,113 The fella who was gonna stay a week. He skipped and took the car with him, too. 1056 01:17:47,198 --> 01:17:50,349 We wouldn't have known till morning if I hadn't took that magnesia. 1057 01:17:50,438 --> 01:17:53,111 Get up, don't lay there. Let's do something about it. 1058 01:17:53,198 --> 01:17:56,315 There ain't nothing we can do if he's gone. 1059 01:18:09,838 --> 01:18:11,351 See that? They're gone. 1060 01:18:11,478 --> 01:18:14,515 Looks like it, don't it? What's this? 1061 01:18:15,638 --> 01:18:17,947 Ma! Here's the woman. 1062 01:18:18,438 --> 01:18:20,713 - What's the matter? - Where's your husband? 1063 01:18:21,198 --> 01:18:23,758 - Husband? - Yes, if he is your husband. 1064 01:18:25,638 --> 01:18:28,675 - Isn't he here? - No, he ain't. The car's gone, too. 1065 01:18:30,638 --> 01:18:32,310 You got any money? 1066 01:18:32,918 --> 01:18:34,556 - No. - Then you'll have to git! 1067 01:18:34,638 --> 01:18:36,356 Yeah. You'll have to git. 1068 01:18:39,238 --> 01:18:41,798 Please, may I use your phone? I've got to call New York. 1069 01:18:41,878 --> 01:18:43,869 You ain't gonna stick me for no phone call. 1070 01:18:43,958 --> 01:18:48,156 Go to the sheriff's office, a quarter mile down the road. They'll fix you up. 1071 01:18:49,798 --> 01:18:54,155 And listen, next time you better not come back here. I run a respectable place. 1072 01:18:57,998 --> 01:19:01,035 - Thanks, you saved my life. - Okay. So long kid and good luck. 1073 01:19:01,118 --> 01:19:05,031 Goodbye. You're beautiful. All women are beautiful. 1074 01:19:05,398 --> 01:19:08,515 For my dough, he's still the best newspaper man in the business. 1075 01:19:08,638 --> 01:19:11,152 Get Hank, quick. Boy, what a yarn. 1076 01:19:11,758 --> 01:19:12,986 Hold up the morning edition. 1077 01:19:13,078 --> 01:19:15,638 Break down the front page. We'll have a new layout. 1078 01:19:15,718 --> 01:19:19,347 Send in a couple of rewrite men. And Hank, listen. Don't do a thing. 1079 01:19:19,438 --> 01:19:23,511 I've got a story that'll make your hair curl. Wait a minute. Don't annoy me, I'm busy. 1080 01:19:23,598 --> 01:19:27,830 Agnes, send Mike in here! Dig up all the pictures on that Andrews kid. 1081 01:19:27,918 --> 01:19:32,309 And Hank, listen, get Haley out of bed. I want a cartoon and I want it quick. 1082 01:19:32,918 --> 01:19:34,954 Westley's in it. He's waiting at the church... 1083 01:19:35,038 --> 01:19:37,871 ...with tears on his face. The bride didn't show up. 1084 01:19:38,038 --> 01:19:40,074 Old Man Andrews is laughing his head off. 1085 01:19:40,158 --> 01:19:43,707 Everything exaggerated. Snap into it. What is it? 1086 01:19:46,158 --> 01:19:48,228 Ellen Andrews? You're crazy. 1087 01:19:48,398 --> 01:19:51,947 I'm not. She phoned her father from an auto camp asking him to come. 1088 01:19:52,038 --> 01:19:54,950 He's getting a police escort and Westley's going along. 1089 01:19:55,038 --> 01:19:57,393 Yes, she's been travelling by bus. 1090 01:19:57,478 --> 01:20:00,356 When she found out her father and Westley made up, she phoned. 1091 01:20:00,438 --> 01:20:04,033 Okay, grab a car and stay with them. Get Hank again. 1092 01:20:04,198 --> 01:20:07,110 Agnes, get me a doctor, I'm gonna have a nervous breakdown. 1093 01:20:07,198 --> 01:20:09,587 Hank, forget what I told you. I'm having a nightmare. 1094 01:20:09,678 --> 01:20:13,193 Agnes, you call the police department. Tell them to find Peter Warne. 1095 01:20:13,278 --> 01:20:15,951 Send out a general alarm. I want that dirty crook pinched. 1096 01:20:16,038 --> 01:20:16,834 You want us? 1097 01:20:16,918 --> 01:20:19,955 Change the front page! Ellen Andrews just phoned her father. 1098 01:20:20,038 --> 01:20:22,871 She's going home. She found out Dad withdrew his objections. 1099 01:20:22,958 --> 01:20:25,426 She gave herself up. Spread it all over the place! 1100 01:20:25,518 --> 01:20:29,147 Play it up big! Major league! "Love Triumphant." Go on, hop to it. 1101 01:20:29,318 --> 01:20:30,273 Okay. 1102 01:20:45,958 --> 01:20:48,597 Come on, baby. We gotta get there before she wakes up. 1103 01:20:58,998 --> 01:21:01,193 Can't you drive any faster? 1104 01:21:03,998 --> 01:21:09,789 "Young people in love are never hungry" 1105 01:21:18,678 --> 01:21:21,556 Come on, baby. We've got a police escort. 1106 01:21:31,878 --> 01:21:35,075 Come on, baby. They can't make a sucker out of us. 1107 01:21:38,838 --> 01:21:41,830 All right, come on. Step back. Give them room. 1108 01:21:41,918 --> 01:21:43,636 Come on, step back. 1109 01:21:45,678 --> 01:21:47,748 How about a picture for the paper, Mr. Andrews? 1110 01:21:47,838 --> 01:21:50,716 Wait till she gets home. Later, boys. Later. 1111 01:21:59,278 --> 01:22:04,272 "He floats through the air with the greatest of ease 1112 01:22:04,398 --> 01:22:08,550 "The daring young man on the flying trapeze" 1113 01:22:21,678 --> 01:22:23,270 Get that thing out of the way! 1114 01:22:23,358 --> 01:22:27,112 Keep your britches on, we'll get it out. 1115 01:22:48,758 --> 01:22:50,476 Hey, you darn fool! 1116 01:23:53,638 --> 01:23:57,233 Ellen Andrews is going to marry that Westley guy again. 1117 01:24:06,118 --> 01:24:07,676 Gordon's out back some place. 1118 01:24:07,798 --> 01:24:11,427 When he comes in, give him this. Tell him I was just kidding. 1119 01:24:14,878 --> 01:24:17,676 - You can't get a thing done around here. - Peter was just in. 1120 01:24:17,758 --> 01:24:19,111 - What? - He left this money. 1121 01:24:19,198 --> 01:24:21,393 - He said he was just kidding. - Where is he? 1122 01:24:21,478 --> 01:24:23,389 - There he goes. - Hey, Pete! 1123 01:24:26,478 --> 01:24:31,074 Hello. I'm sorry, it was just a little gag. I thought I'd have some fun with you. 1124 01:24:31,158 --> 01:24:33,911 Yeah, sure you had me going for a little while, too. 1125 01:24:33,998 --> 01:24:36,831 - It wouldn't have made a bad story at that. - No, great. 1126 01:24:36,918 --> 01:24:40,069 But that's the way things go. You think you've got a great yarn... 1127 01:24:40,158 --> 01:24:44,754 ...and then something comes along and messes up the finish. And there you are. 1128 01:24:45,518 --> 01:24:48,032 Yeah. Where am I? 1129 01:24:53,358 --> 01:24:56,156 When you sober up, come in and talk to me. 1130 01:24:57,318 --> 01:24:58,307 Thanks. 1131 01:25:22,558 --> 01:25:23,707 Ellie? 1132 01:25:24,238 --> 01:25:25,512 Hello, Dad. 1133 01:25:25,598 --> 01:25:27,190 I knocked several times. 1134 01:25:28,158 --> 01:25:30,718 I'm sorry. I must have been daydreaming. 1135 01:25:30,798 --> 01:25:34,711 Everything's set. Creating quite a furore, too. 1136 01:25:35,318 --> 01:25:37,388 Great stunt King is going to pull. 1137 01:25:38,118 --> 01:25:38,914 Stunt? 1138 01:25:38,998 --> 01:25:41,114 Yeah, he's landing on the lawn in an autogyro. 1139 01:25:44,518 --> 01:25:45,837 Yes, I heard. 1140 01:25:45,918 --> 01:25:47,829 Personally, I think it's silly, too. 1141 01:25:49,038 --> 01:25:50,835 You look lovely, child. 1142 01:25:50,918 --> 01:25:52,829 Are you pleased with the gown? 1143 01:25:54,078 --> 01:25:55,033 Ellie? 1144 01:25:57,438 --> 01:26:00,157 The gown. Yes, it's nice, isn't it? 1145 01:26:06,118 --> 01:26:07,756 What's the matter, child? 1146 01:26:10,758 --> 01:26:12,032 What's wrong? 1147 01:26:12,118 --> 01:26:13,267 Nothing. 1148 01:26:13,918 --> 01:26:16,386 You haven't changed your mind about King have you? 1149 01:26:16,518 --> 01:26:17,553 No. 1150 01:26:17,758 --> 01:26:21,910 Because if you have, it isn't too late. You know how I feel about him. 1151 01:26:22,078 --> 01:26:25,229 Well, you gave me such a scare when I couldn't find you. 1152 01:26:25,398 --> 01:26:28,117 You know, the old pump isn't what it used to be. 1153 01:26:28,638 --> 01:26:32,995 I'm sorry, Father. I wouldn't hurt you for anything in the world. You know that. 1154 01:26:33,158 --> 01:26:34,830 What's the matter, child? 1155 01:26:36,078 --> 01:26:37,431 Aren't you happy? 1156 01:26:40,478 --> 01:26:42,150 I thought so. 1157 01:26:42,638 --> 01:26:45,311 I knew there was something on your mind. 1158 01:26:47,238 --> 01:26:48,956 There, now. 1159 01:26:51,078 --> 01:26:52,591 What's the matter? 1160 01:26:54,198 --> 01:26:57,235 You haven't fallen in love with someone else, have you? 1161 01:26:59,078 --> 01:27:00,352 Have you? 1162 01:27:03,758 --> 01:27:06,511 I haven't seen you cry since you were a baby. 1163 01:27:07,638 --> 01:27:09,674 This must be serious. 1164 01:27:10,958 --> 01:27:12,516 Where'd you meet him? 1165 01:27:14,478 --> 01:27:15,877 On the road. 1166 01:27:16,118 --> 01:27:18,916 Now don't tell me you've fallen in love with a bus driver? 1167 01:27:19,038 --> 01:27:20,266 Oh, no. 1168 01:27:24,798 --> 01:27:25,947 Who is he? 1169 01:27:27,278 --> 01:27:29,428 I don't know very much about him. 1170 01:27:30,318 --> 01:27:32,195 Except that I love him. 1171 01:27:32,438 --> 01:27:35,555 If it's as serious as all that, we'll move heaven and earth to... 1172 01:27:35,678 --> 01:27:38,909 No, it's no use. He despises me. 1173 01:27:39,358 --> 01:27:40,188 Come now. 1174 01:27:40,278 --> 01:27:43,236 Yes, he does. He despises everything about me. 1175 01:27:43,398 --> 01:27:49,155 He says that I'm spoiled and selfish and pampered and thoroughly insincere. 1176 01:27:49,518 --> 01:27:50,871 Ridiculous. 1177 01:27:51,318 --> 01:27:53,707 He doesn't think so much of you, either. 1178 01:27:53,838 --> 01:27:54,793 Well, l... 1179 01:27:54,878 --> 01:27:57,676 And he blames you for everything that's wrong with me. 1180 01:27:57,918 --> 01:28:00,386 He says you raised me stupidly. 1181 01:28:00,878 --> 01:28:03,676 And now that's a fine man to fall in love with. 1182 01:28:04,198 --> 01:28:05,790 He's marvellous. 1183 01:28:06,038 --> 01:28:09,075 What are we going to do about it? Where is he? 1184 01:28:10,158 --> 01:28:12,956 - I don't know. - I'd like to have a talk with him. 1185 01:28:13,118 --> 01:28:17,077 It wouldn't do any good. I practically threw myself at him. 1186 01:28:17,798 --> 01:28:21,507 Under the circumstances, don't you think we'd better call this thing off? 1187 01:28:22,838 --> 01:28:24,351 No, I'll go through with it. 1188 01:28:24,438 --> 01:28:27,271 But that's silly. Seeing the way you feel about him. 1189 01:28:27,438 --> 01:28:30,475 No, it doesn't matter. I don't want to stir up any more trouble. 1190 01:28:30,598 --> 01:28:32,748 I've done it all my life. 1191 01:28:32,838 --> 01:28:36,194 I've made your life miserable. And mine, too. 1192 01:28:37,118 --> 01:28:42,112 I'm tired, father. I'm tired of running around in circles. 1193 01:28:43,078 --> 01:28:46,434 He's right, that's what I've been doing ever since I can remember. 1194 01:28:47,238 --> 01:28:48,910 I've got to settle down. 1195 01:28:49,878 --> 01:28:52,836 It doesn't matter how, where, or with whom. 1196 01:28:54,398 --> 01:28:57,037 You've changed, Ellie. 1197 01:28:57,718 --> 01:29:02,155 I can't walk out on King now. It would make us all look so ridiculous. 1198 01:29:02,958 --> 01:29:06,189 Anyway, what difference does it make? 1199 01:29:07,278 --> 01:29:09,234 I'll never see Peter again. 1200 01:29:09,478 --> 01:29:11,116 Is that his name? 1201 01:29:12,918 --> 01:29:14,317 Peter Warne. 1202 01:29:15,478 --> 01:29:17,116 Peter Warne. 1203 01:29:19,878 --> 01:29:21,277 Why, do you know him? 1204 01:29:21,398 --> 01:29:22,956 Why, no. 1205 01:29:23,238 --> 01:29:25,706 Father, you haven't heard from him, have you? 1206 01:29:25,838 --> 01:29:28,830 - Don't be silly, of course. - Please, what's that? 1207 01:29:41,158 --> 01:29:44,946 I guess that was his only interest in me, wasn't it? 1208 01:29:45,078 --> 01:29:48,036 - The reward. - I'm sorry you read it. 1209 01:29:48,118 --> 01:29:50,996 - Are you going to see him? - I suppose so. 1210 01:29:52,118 --> 01:29:55,906 Certainly. Pay him off. He's entitled to it. He did an excellent job. 1211 01:29:56,278 --> 01:30:00,351 He kept me thoroughly entertained. It's worth every penny he gets. 1212 01:30:00,678 --> 01:30:03,272 Thank you, Mary. That's just what I needed. 1213 01:30:03,398 --> 01:30:05,434 Mr. Westley's on his way up. 1214 01:30:05,558 --> 01:30:07,230 Fine, have him come in. 1215 01:30:13,718 --> 01:30:15,197 I'll be going. 1216 01:30:26,038 --> 01:30:29,269 If it isn't the bridegroom himself. You're just in time, King. 1217 01:30:29,358 --> 01:30:30,711 How are you, Ellie? 1218 01:30:31,518 --> 01:30:32,394 You happy? 1219 01:30:32,478 --> 01:30:34,912 Happy? Why shouldn't I be happy? 1220 01:30:35,278 --> 01:30:37,269 Here we are, let's drink. 1221 01:30:37,358 --> 01:30:40,555 It's up to you now. I want our life to be full of excitement. 1222 01:30:40,638 --> 01:30:43,789 We'll never let up, will we? Never a dull moment. 1223 01:30:43,918 --> 01:30:46,307 We'll get on a merry-go-round and never get off. 1224 01:30:46,878 --> 01:30:50,996 - Promise you'll never let me get off. - Whatever you say, darling. It's a promise. 1225 01:31:06,838 --> 01:31:09,033 Yeah. Who? 1226 01:31:11,638 --> 01:31:13,151 Why can't I see you at your office? 1227 01:31:13,438 --> 01:31:16,714 I'm leaving for Washington tonight. I may be gone several weeks. 1228 01:31:16,798 --> 01:31:19,835 I thought, perhaps, you'd like to get this thing settled. 1229 01:31:19,998 --> 01:31:23,354 Yeah. But I don't like the idea of butting in on your jamboree. 1230 01:31:23,438 --> 01:31:25,998 Between you and me, those things give me a stiff pain. 1231 01:31:26,078 --> 01:31:29,229 You don't have to see anybody. You can come directly to my study. 1232 01:31:29,358 --> 01:31:31,747 No. Why do I wanna... 1233 01:31:34,798 --> 01:31:38,950 Hey, wait a minute. Maybe I will come over. Yeah. 1234 01:31:39,318 --> 01:31:42,310 I'd like to get a load of that three ring circus you're pulling. 1235 01:31:42,398 --> 01:31:44,912 I wanna see what love looks like when it's triumphant. 1236 01:31:44,998 --> 01:31:47,148 I haven't had a good laugh in a week. 1237 01:31:49,958 --> 01:31:50,629 Mr. Warne? 1238 01:31:50,718 --> 01:31:51,833 Yeah. 1239 01:31:54,518 --> 01:31:56,748 - Sit down. - Thanks. 1240 01:31:57,118 --> 01:32:00,872 I was surprised to get your note. My daughter hadn't told me anything... 1241 01:32:00,958 --> 01:32:02,869 ...about you. About your helping her. 1242 01:32:02,958 --> 01:32:05,950 That's typical of your daughter. Takes those things for granted. 1243 01:32:06,078 --> 01:32:08,467 Why did she think I lugged her from Miami? 1244 01:32:08,678 --> 01:32:11,238 She thinks you're entitled to anything you can get. 1245 01:32:11,318 --> 01:32:15,391 She does? Isn't that sweet of her? You don't, I suppose. 1246 01:32:15,518 --> 01:32:19,796 Well, I don't know. I'll have to see on what you base your claim. 1247 01:32:19,878 --> 01:32:21,675 I presume you feel justified. 1248 01:32:21,758 --> 01:32:25,068 If I didn't, I wouldn't be here. I got it all itemised. 1249 01:32:27,638 --> 01:32:32,428 "Cash outlay, $8.60. Top coat, $15. 1250 01:32:32,518 --> 01:32:35,157 "Suitcase, $7.50. Hat, $4. 1251 01:32:35,238 --> 01:32:40,835 "Three shirts, $4.50. Total, $39.60. 1252 01:32:41,318 --> 01:32:44,276 "All of the above items had to be sold to buy gasoline." 1253 01:32:44,438 --> 01:32:47,316 And I sold some shorts and socks, too. I'm throwing those in. 1254 01:32:47,438 --> 01:32:50,589 - Yes, I know. - What's the matter? Isn't it cheap enough? 1255 01:32:50,878 --> 01:32:53,392 Trip like that'd cost you a $1,000, maybe more. 1256 01:32:53,478 --> 01:32:58,472 Now, let me get this straight. You want $39.60 in addition to the $10,000? 1257 01:32:58,878 --> 01:33:00,391 What 10,000? 1258 01:33:00,838 --> 01:33:02,191 The reward. 1259 01:33:02,918 --> 01:33:05,227 Who said anything about a reward? 1260 01:33:05,398 --> 01:33:08,037 I'm afraid I'm a little bit confused. I assumed... 1261 01:33:08,118 --> 01:33:12,430 All I want is $39.60. If you give me a check for it, I'll get out of this joint. 1262 01:33:12,598 --> 01:33:14,236 It gives me the jitters. 1263 01:33:15,038 --> 01:33:18,075 - You're a peculiar chap. - We'll go into that some other time. 1264 01:33:18,158 --> 01:33:20,797 The average man would go after the reward. 1265 01:33:20,878 --> 01:33:23,153 Did anybody ever make a sucker out of you? 1266 01:33:23,238 --> 01:33:26,150 It's a matter of principle. You probably wouldn't understand. 1267 01:33:26,238 --> 01:33:29,947 When anybody takes me for a buggy ride, I don't like paying for the privilege. 1268 01:33:30,038 --> 01:33:31,869 Were you taken for a buggy ride? 1269 01:33:32,038 --> 01:33:35,713 Yes. With all the trimmings. So how about the check, do I get it? 1270 01:33:36,358 --> 01:33:38,155 - Certainly. - Thanks. 1271 01:33:52,078 --> 01:33:53,511 Here you are. 1272 01:33:53,838 --> 01:33:54,987 Thank you. 1273 01:33:56,278 --> 01:33:59,236 Do you mind if I ask you a question, frankly? 1274 01:33:59,598 --> 01:34:01,475 Do you love my daughter? 1275 01:34:02,798 --> 01:34:05,676 Any guy in love with your daughter should be examined. 1276 01:34:05,758 --> 01:34:07,077 Now that's an evasion. 1277 01:34:07,198 --> 01:34:11,191 She picked herself a perfect running mate, King Westley. The pill of the century. 1278 01:34:11,518 --> 01:34:15,227 She needs a guy that'd sock her once a day whether it's coming to her or not. 1279 01:34:15,318 --> 01:34:18,230 If you were wiser, you'd have done it yourself long ago. 1280 01:34:18,318 --> 01:34:19,467 Do you love her? 1281 01:34:19,558 --> 01:34:22,516 A normal man couldn't live with her without going nutty. 1282 01:34:22,598 --> 01:34:23,917 She's my idea of nothing. 1283 01:34:23,998 --> 01:34:26,228 I asked you a simple question! Do you love her? 1284 01:34:26,318 --> 01:34:30,311 Yes! Now don't hold that against me! I'm a little screwy myself! 1285 01:34:32,478 --> 01:34:35,231 Here's to the merry-go-round. 1286 01:34:41,318 --> 01:34:43,786 Perfect. Now you look natural. 1287 01:34:49,038 --> 01:34:51,632 - I hope you got your money. - You bet I did. 1288 01:34:51,758 --> 01:34:54,147 - Congratulations. - Thanks. Same to you. 1289 01:34:54,798 --> 01:34:57,676 Stay around and watch the fun. You'll enjoy it immensely. 1290 01:34:57,758 --> 01:35:00,033 I would, but I've got a weak stomach. 1291 01:35:06,158 --> 01:35:08,831 - I just had a long talk with him. - I'm not interested. 1292 01:35:08,918 --> 01:35:10,192 Now just a minute, Ellie. 1293 01:35:10,278 --> 01:35:12,792 I don't want to hear another word about him. 1294 01:35:25,038 --> 01:35:27,677 Come on, folks. King Westley has arrived. 1295 01:36:19,518 --> 01:36:21,713 Here they come, boys. Turn them over. 1296 01:36:49,198 --> 01:36:51,314 You're a sucker to go through with this. 1297 01:36:52,678 --> 01:36:54,669 That guy, Warne, is okay. 1298 01:36:54,998 --> 01:36:59,116 He didn't want the reward. All he asked for was $39.60. 1299 01:36:59,198 --> 01:37:02,508 It's what he spent on you. Said it was a matter of principle. 1300 01:37:02,598 --> 01:37:04,475 You took him for a ride. 1301 01:37:11,438 --> 01:37:14,316 He loves you, Ellie. He told me so. 1302 01:37:16,758 --> 01:37:19,636 You don't want to be married to a mug like Westley. 1303 01:37:19,958 --> 01:37:22,233 I can buy him off for a pot of gold. 1304 01:37:25,998 --> 01:37:28,307 And you can make an old man happy. 1305 01:37:28,398 --> 01:37:30,958 And you won't do so bad for yourself. 1306 01:37:31,358 --> 01:37:34,350 If you change your mind, your car's waiting at the back gate. 1307 01:37:45,158 --> 01:37:48,355 Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God... 1308 01:37:48,438 --> 01:37:52,067 ...and in the face of this company, to join together this man and this woman... 1309 01:37:52,158 --> 01:37:56,390 ...in holy matrimony. If any man can show just cause why they may not lawfully... 1310 01:37:56,478 --> 01:38:01,472 ...be joined together, let him now speak or else, hereafter forever, hold his peace. 1311 01:38:04,158 --> 01:38:08,834 King, will thou have this woman to thy wedded wife so long as you both shall live? 1312 01:38:09,318 --> 01:38:10,273 I will. 1313 01:38:11,438 --> 01:38:14,874 Ellen, will thou have this man to thy wedded husband... 1314 01:38:14,958 --> 01:38:17,153 ...so long as you both shall live? 1315 01:38:20,718 --> 01:38:21,707 Ellen! 1316 01:38:23,198 --> 01:38:24,347 Ellie! 1317 01:38:53,318 --> 01:38:54,387 What happened? 1318 01:38:54,518 --> 01:38:56,509 I haven't the slightest idea. 1319 01:39:10,678 --> 01:39:14,637 Don't want to talk to you. Don't want to talk to anybody. 1320 01:39:14,718 --> 01:39:16,231 Don't want to see anybody. 1321 01:39:16,318 --> 01:39:18,070 But it's King Westley on the phone. 1322 01:39:21,358 --> 01:39:27,354 Hello, my would be ex-son-in-law. I've sent you a check for $100,000. 1323 01:39:27,838 --> 01:39:32,229 That's the smartest thing you ever did, Westley, not to contest that annulment. 1324 01:39:32,598 --> 01:39:36,068 That's satisfactory, isn't it? It ought to be. 1325 01:39:36,318 --> 01:39:40,470 I'm not complaining. Not complaining. It was dirt-cheap. 1326 01:39:41,558 --> 01:39:43,788 Don't fall out of any windows! 1327 01:39:45,158 --> 01:39:48,230 There's another wire from Peter. They're in Glen Falls, Michigan. 1328 01:39:48,758 --> 01:39:52,228 "What's holding up the annulment, you slowpoke. 1329 01:39:52,558 --> 01:39:55,550 "The walls of Jericho are toppling." 1330 01:39:57,078 --> 01:40:01,515 Send him a telegram right away. Just say, "Let them topple." 1331 01:40:04,518 --> 01:40:06,474 - Funny couple, ain't they? - Yeah. 1332 01:40:06,638 --> 01:40:08,833 If you ask me, I don't believe they're married. 1333 01:40:08,918 --> 01:40:11,307 They're married, all right. I just seen the license. 1334 01:40:11,798 --> 01:40:15,268 They made me get them a rope and a blanket, on a night like this. 1335 01:40:15,398 --> 01:40:16,717 What do you reckon that's for? 1336 01:40:17,118 --> 01:40:19,268 Blamed if I know. I just brought them a trumpet. 1337 01:40:19,358 --> 01:40:20,393 A trumpet? 1338 01:40:20,478 --> 01:40:22,833 A toy. They sent me to the store to get it. 1339 01:40:22,918 --> 01:40:25,193 What in the world do they want a trumpet for? 1340 01:40:25,278 --> 01:40:26,393 Don't know.