1 00:02:28,440 --> 00:02:31,398 Où es-tu ? Dans une chambre d'hôtel. 2 00:02:31,600 --> 00:02:33,750 Tu viens de te réveiller... 3 00:02:33,960 --> 00:02:35,712 dans un motel. Voilà la clé. 4 00:02:35,920 --> 00:02:37,797 Tu as l'impression que c'est la 1ère fois 5 00:02:38,120 --> 00:02:42,238 mais peut-être es-tu là depuis une semaine... 6 00:02:42,440 --> 00:02:43,793 trois mois... 7 00:02:44,960 --> 00:02:46,075 Difficile à dire. 8 00:02:47,240 --> 00:02:48,832 Une chambre inconnue. 9 00:02:51,040 --> 00:02:52,189 Le type... 10 00:02:52,800 --> 00:02:53,710 Il est là. 11 00:02:56,000 --> 00:02:56,671 Lenny ! 12 00:02:58,040 --> 00:02:59,029 Leonard. 13 00:03:00,760 --> 00:03:03,672 - Je vous l'ai déjà dit. - Oui ? J'ai dû oublier. 14 00:03:06,040 --> 00:03:07,519 J'ai parlé de ma maladie ? 15 00:03:07,720 --> 00:03:09,790 Chaque fois qu'on se voit. 16 00:03:18,880 --> 00:03:20,950 - Ma voiture. - C'est celle-là. 17 00:03:21,320 --> 00:03:22,639 D'humeur badine ? 18 00:03:24,280 --> 00:03:25,918 On ne se moque pas d'un handicapé. 19 00:03:26,600 --> 00:03:27,874 Faut bien rigoler. 20 00:03:34,960 --> 00:03:36,393 Monte ta vitre. 21 00:03:42,760 --> 00:03:44,478 - Cassée. - Ça se répare. 22 00:03:46,440 --> 00:03:47,555 On va où, Sherlock ? 23 00:03:48,080 --> 00:03:50,435 - J'ai une adresse. - Tu veux aller là ? 24 00:03:51,440 --> 00:03:54,557 - Tu connais ? - Une ruine. Pourquoi tu vas là ? 25 00:03:55,920 --> 00:03:57,399 Je me souviens pas. 26 00:04:16,760 --> 00:04:17,670 Il y a quelqu'un. 27 00:04:17,880 --> 00:04:19,711 Elle est garée là depuis des années. 28 00:04:23,480 --> 00:04:25,869 Ces traces n'ont que quelques jours. 29 00:04:26,080 --> 00:04:28,674 Des traces ? Tu te prends pour Pocahontas ? 30 00:04:39,080 --> 00:04:40,149 Allons voir dedans. 31 00:05:00,120 --> 00:05:02,793 Ne crois pas ses mensonges C'est lui 32 00:05:03,000 --> 00:05:03,910 Tue-le 33 00:05:04,120 --> 00:05:05,872 Je l'ai enfin trouvé. 34 00:05:06,080 --> 00:05:07,798 Depuis quand je le cherche ? 35 00:05:09,560 --> 00:05:11,039 Tu as trouvé quelque chose ? 36 00:05:12,240 --> 00:05:13,593 Ça m'étonnerait. 37 00:05:13,960 --> 00:05:14,949 Allons-nous-en. 38 00:05:18,880 --> 00:05:19,915 Tu vas payer. 39 00:05:20,840 --> 00:05:23,115 Demander pardon et payer ! 40 00:05:28,440 --> 00:05:29,998 Tu es à côté de la plaque. 41 00:05:30,200 --> 00:05:33,715 Demande pardon à ma femme avant que je t'explose la tête. 42 00:05:33,920 --> 00:05:36,639 Leonard... tu comprends rien. 43 00:05:37,080 --> 00:05:39,071 - Tu sais même pas mon nom. - Teddy. 44 00:05:39,280 --> 00:05:41,236 Tu l'as lu sur une photo. 45 00:05:42,280 --> 00:05:44,475 Tu ne sais pas qui tu es. 46 00:05:44,840 --> 00:05:46,876 Leonard Shelby, de San Francisco. 47 00:05:47,080 --> 00:05:48,433 Ça, c'était avant. 48 00:05:48,640 --> 00:05:50,835 Ce n'est plus toi. 49 00:05:51,040 --> 00:05:52,155 Ferme-la. 50 00:05:52,360 --> 00:05:54,351 Tu veux la vérité, Lenny ? 51 00:05:55,000 --> 00:05:56,399 Allons au sous-sol. 52 00:05:57,400 --> 00:06:00,039 Descendons, tous les deux. Et tu sauras 53 00:06:00,240 --> 00:06:01,673 qui tu es vraiment. 54 00:06:09,320 --> 00:06:11,038 Une chambre inconnue. 55 00:06:11,240 --> 00:06:12,434 Rien dans les tiroirs. 56 00:06:12,640 --> 00:06:14,596 Vérifions. Rien, si ce n'est... 57 00:06:14,800 --> 00:06:15,949 la Bible, 58 00:06:16,160 --> 00:06:18,151 que je lis religieusement. 59 00:06:20,360 --> 00:06:23,636 Tu sais qui tu es. Tu sais presque tout sur toi-même. 60 00:06:24,840 --> 00:06:28,719 Mais, au jour le jour, il te faut tout noter. 61 00:06:29,960 --> 00:06:32,315 Sammy Jankis avait le même problème 62 00:06:32,520 --> 00:06:34,238 mais il manquait de méthode. 63 00:06:34,440 --> 00:06:36,510 Il s'écrivait des tas de mots 64 00:06:36,720 --> 00:06:38,517 mais il mélangeait tout. 65 00:06:39,120 --> 00:06:40,633 Il faut de la méthode 66 00:06:41,320 --> 00:06:42,992 pour y arriver. 67 00:06:44,480 --> 00:06:47,677 Ne crois pas ses mensonges C'est lui 68 00:06:47,880 --> 00:06:49,154 Tue-le 69 00:07:37,360 --> 00:07:38,873 Je suis M. Shelby. Chambre 304. 70 00:07:39,080 --> 00:07:40,354 Vous désirez, Leonard ? 71 00:07:41,720 --> 00:07:42,277 Burt. 72 00:07:42,440 --> 00:07:45,512 Burt. Je vous ai dit que je n'y étais pour personne ? 73 00:07:45,720 --> 00:07:48,314 - Vous avez oublié ? - Je déteste le téléphone. 74 00:07:48,760 --> 00:07:51,433 Vous aimez voir les yeux de vos interlocuteurs. 75 00:07:53,040 --> 00:07:54,553 Vous ne vous rappelez pas. 76 00:07:54,800 --> 00:07:56,153 C'est à cause de ma maladie. 77 00:07:57,600 --> 00:07:58,510 Ma mémoire. 78 00:07:58,840 --> 00:07:59,590 Amnésie ? 79 00:07:59,800 --> 00:08:02,268 Non. Je n'ai plus de mémoire immédiate. 80 00:08:02,480 --> 00:08:05,074 Je sais qui je suis, je sais tout sur moi, mais... 81 00:08:05,280 --> 00:08:08,989 depuis ma blessure, je ne retiens rien. Tout s'efface. 82 00:08:09,760 --> 00:08:12,479 Je ne saurai bientôt plus de quoi nous parlons 83 00:08:12,680 --> 00:08:14,910 et la prochaine fois, j'aurai tout oublié. 84 00:08:15,120 --> 00:08:17,270 Je ne vous reconnaîtrai pas. 85 00:08:17,960 --> 00:08:19,393 Si je vous parais bizarre, 86 00:08:19,600 --> 00:08:21,238 ou impoli... 87 00:08:23,680 --> 00:08:24,954 Je vous l'ai déjà dit ? 88 00:08:25,160 --> 00:08:27,594 Oui. Excusez-moi, mais... 89 00:08:27,800 --> 00:08:30,109 c'est bizarre. Vous me remettez vraiment pas ? 90 00:08:31,360 --> 00:08:33,715 - On s'est parlé plusieurs fois. - Je m'en doute. 91 00:08:35,240 --> 00:08:36,958 C'est quoi, votre dernier souvenir ? 92 00:08:37,480 --> 00:08:38,515 Ma femme. 93 00:08:39,680 --> 00:08:40,999 C'est comment ? 94 00:08:45,840 --> 00:08:47,273 C'est comme se réveiller. 95 00:08:47,480 --> 00:08:49,550 Comme si vous veniez de vous réveiller. 96 00:08:50,600 --> 00:08:52,113 Ça doit être gonflant. 97 00:08:52,560 --> 00:08:53,879 Tout à l'envers. 98 00:08:54,600 --> 00:08:58,957 Savoir ce qu'on s'apprête à faire mais pas ce qu'on vient de faire. 99 00:09:00,120 --> 00:09:01,519 Moi, c'est le contraire... 100 00:09:01,720 --> 00:09:04,632 - Depuis quand suis-je ici ? - Deux jours. 101 00:09:04,840 --> 00:09:07,115 - Vous faites barrage ? - Vous me l'avez demandé. 102 00:09:07,280 --> 00:09:09,396 Bon. Faites une exception pour lui. 103 00:09:10,200 --> 00:09:11,428 Vous le connaissez ? 104 00:09:12,160 --> 00:09:13,195 C'est votre ami. 105 00:09:13,640 --> 00:09:15,358 Pourquoi, mon ami ? 106 00:09:15,880 --> 00:09:18,189 - Je vous ai vus ensemble. - Ce n'est pas mon ami. 107 00:09:19,840 --> 00:09:21,671 S'il appelle ou s'il se présente, 108 00:09:21,880 --> 00:09:23,279 téléphonez-moi. 109 00:09:23,480 --> 00:09:24,390 Il s'appelle Teddy ? 110 00:09:27,640 --> 00:09:30,359 J'espère que mon... état ne vous gêne pas. 111 00:09:30,560 --> 00:09:32,676 Tant que vous pensez à payer... 112 00:09:35,640 --> 00:09:36,550 Quarante. 113 00:09:38,760 --> 00:09:39,715 Le type... 114 00:09:41,800 --> 00:09:42,676 Il est là. 115 00:09:45,120 --> 00:09:46,030 Lenny ! 116 00:09:47,000 --> 00:09:47,830 A RASER 117 00:09:48,040 --> 00:09:51,396 Il faut de la méthode pour yarriver. On apprend à 118 00:09:51,880 --> 00:09:55,555 reconnaître sa propre écriture. Ça de vient crucial. 119 00:09:55,960 --> 00:09:57,439 On se laisse des mots, 120 00:09:57,600 --> 00:09:59,716 à des endroits stratégiques. 121 00:10:00,280 --> 00:10:01,793 Il faut une veste à six poches. 122 00:10:01,960 --> 00:10:04,474 Une poche affectée à chaque chose. 123 00:10:04,680 --> 00:10:05,795 On apprend 124 00:10:06,000 --> 00:10:07,194 les places 125 00:10:07,400 --> 00:10:09,516 et la méthode. Et il faut se méfier 126 00:10:09,720 --> 00:10:12,075 quand d'autres vous notent des trucs 127 00:10:12,280 --> 00:10:14,157 qui peuvent vous égarer. 128 00:10:14,360 --> 00:10:17,591 Les gens ont tendance à essayer de profiter de votre état. 129 00:10:18,640 --> 00:10:21,393 Si certaines infos... 130 00:10:21,600 --> 00:10:23,352 sont vitales, 131 00:10:23,560 --> 00:10:26,677 se les écrire sur le corps peut être la solution. 132 00:10:26,880 --> 00:10:29,155 On est sûr de ne pas les perdre. 133 00:10:36,280 --> 00:10:37,315 Qui est-ce ? 134 00:10:44,800 --> 00:10:46,950 Souviens-toi de Sammy Jankis 135 00:10:56,800 --> 00:10:58,279 LES FAITS : 136 00:11:16,440 --> 00:11:17,873 Vous oubliez ça. 137 00:11:20,440 --> 00:11:21,953 Lincoln Street ? 138 00:11:22,120 --> 00:11:24,031 Vous prenez la 6ème, vous traversez la ville... 139 00:11:24,200 --> 00:11:26,236 - Attendez, je note. - C'est simple... 140 00:11:26,440 --> 00:11:28,192 Il faut que je note. 141 00:11:35,040 --> 00:11:36,553 Le Discount Inn. 142 00:11:59,640 --> 00:12:01,073 Le Discount Inn... 143 00:12:02,640 --> 00:12:03,868 Natalie... 144 00:12:06,520 --> 00:12:07,509 Ma voiture... 145 00:12:09,960 --> 00:12:10,949 Teddy. 146 00:12:21,280 --> 00:12:23,157 Pour Leonard, de Natalie 147 00:12:23,640 --> 00:12:25,392 John Edward Gammell... 148 00:12:27,520 --> 00:12:28,919 Il m'a dit s'appeler Teddy. 149 00:12:33,960 --> 00:12:35,518 Ne crois pas ses mensonges 150 00:12:51,360 --> 00:12:53,237 - M. Gammell ? - Lenny, c'est toi ? 151 00:12:53,400 --> 00:12:54,037 John Gammell ? 152 00:12:54,240 --> 00:12:56,754 Teddy. Bouge pas, j'arrive. 153 00:12:57,720 --> 00:12:58,994 J'attends. 154 00:13:25,160 --> 00:13:27,276 Trouve-le et tue-le 155 00:13:55,800 --> 00:13:57,392 Un blanc... 156 00:13:58,720 --> 00:14:00,438 Prénom : John... 157 00:14:01,320 --> 00:14:03,788 "G", comme Gammell... 158 00:14:09,320 --> 00:14:10,275 Drogue... 159 00:14:10,920 --> 00:14:11,955 Immatriculation : 160 00:14:13,440 --> 00:14:15,317 SG 1 3... 161 00:14:17,760 --> 00:14:19,079 7 IU... 162 00:14:23,560 --> 00:14:24,788 C'est lui. 163 00:14:31,200 --> 00:14:32,997 Je t'ai trouvé, fumier. 164 00:14:43,200 --> 00:14:45,395 C'est lui 165 00:15:01,880 --> 00:15:04,952 John G. a violé et tué ma femme 166 00:15:26,400 --> 00:15:28,311 Tue-le 167 00:15:32,400 --> 00:15:34,516 On s'est déjà parlé ? J'ai oublié. 168 00:15:35,120 --> 00:15:36,633 Ce n'est pas de l'amnésie. 169 00:15:36,840 --> 00:15:38,956 Depuis ma blessure, je ne retiens rien. 170 00:15:39,400 --> 00:15:41,197 J'ai oublié. On a parlé de quoi ? 171 00:15:42,080 --> 00:15:43,433 De Sammy Jankis ? 172 00:15:43,680 --> 00:15:45,875 J'en parle toujours pour expliquer aux gens. 173 00:15:46,080 --> 00:15:48,640 Son cas m'aide à comprendre le mien. 174 00:15:49,280 --> 00:15:53,592 Il se laissait quantité de mots. Mais il a perdu pied. 175 00:15:54,480 --> 00:15:57,597 J'ai une solution plus élégante au problème de la mémoire. 176 00:16:00,200 --> 00:16:02,031 Je suis discipliné et organisé. 177 00:16:02,840 --> 00:16:04,193 La routine rend 178 00:16:04,400 --> 00:16:05,879 ma vie possible. 179 00:16:06,760 --> 00:16:08,716 Sammy n'avait pas de motivation. 180 00:16:10,280 --> 00:16:10,871 Moi ? 181 00:16:12,920 --> 00:16:14,319 J'ai une motivation. 182 00:16:31,400 --> 00:16:34,198 13h, R. V. avec Natalie pour info 183 00:16:35,320 --> 00:16:38,630 Elle aussi a perdu quelqu'un Elle t'aidera 184 00:16:55,720 --> 00:16:57,836 - Natalie. - Tu ne me reconnais pas. 185 00:16:58,200 --> 00:17:00,077 Pardon. J'aurais dû expliquer mon... 186 00:17:00,280 --> 00:17:01,713 Tu l'as fait, Lenny. 187 00:17:01,920 --> 00:17:04,195 Leonard. Ma femme m'appelait Lenny. 188 00:17:04,400 --> 00:17:05,992 Tu me l'as dit. 189 00:17:06,200 --> 00:17:07,713 J'ai dit que ça m'exaspérait ? 190 00:17:10,400 --> 00:17:12,516 Tu peux enlever tes lunettes ? 191 00:17:16,200 --> 00:17:17,349 Tu as une info ? 192 00:17:17,560 --> 00:17:18,993 C'est sur ton papier ? 193 00:17:20,320 --> 00:17:23,198 Ça doit être dur de régler sa vie sur des bouts de papier. 194 00:17:23,400 --> 00:17:24,719 Si tu mélanges les listes, 195 00:17:24,920 --> 00:17:26,876 tu manges ton slip au petit-déj. 196 00:17:28,480 --> 00:17:30,550 D'où l'utilité de ces étranges tatouages. 197 00:17:31,760 --> 00:17:33,159 Oui, c'est dur. 198 00:17:33,360 --> 00:17:34,793 Presque impossible. 199 00:17:35,760 --> 00:17:37,557 Je suis désolé de t'avoir oubliée. 200 00:17:40,600 --> 00:17:42,511 J'ai ton info. 201 00:17:43,480 --> 00:17:45,391 Tu m'as donné un numéro de voiture. 202 00:17:46,480 --> 00:17:48,675 J'ai un ami, aux immatriculations. 203 00:17:49,320 --> 00:17:50,753 Devine à quel nom elle est. 204 00:17:52,480 --> 00:17:55,153 John Edward Gammell. John "G". 205 00:17:55,760 --> 00:17:57,512 - Tu le connais ? - Non. 206 00:17:58,160 --> 00:18:00,594 Mais sa photo me dit quelque chose. 207 00:18:01,120 --> 00:18:02,712 J'ai dû le servir, au bar. 208 00:18:03,160 --> 00:18:06,197 J'ai la photocopie de son permis, avec photo. 209 00:18:07,040 --> 00:18:08,234 Tu la veux vraiment ? 210 00:18:08,560 --> 00:18:10,278 Je t'ai dit ce qu'il a fait ? 211 00:18:11,320 --> 00:18:12,799 Et tu poses la question ? 212 00:18:13,440 --> 00:18:15,715 Mais si tu te venges, tu oublieras. 213 00:18:15,920 --> 00:18:17,558 Tu oublieras que c'est fait. 214 00:18:17,720 --> 00:18:20,792 Ma femme doit être vengée, même si j'oublie. 215 00:18:21,280 --> 00:18:25,159 Ce n'est pas parce que j'oublie que mes actes n'ont pas de sens. 216 00:18:25,640 --> 00:18:28,473 Le monde ne cesse pas d'exister quand on ferme les yeux. 217 00:18:29,120 --> 00:18:32,396 Cela dit, je ferai peut-être une photo souvenir... 218 00:18:32,720 --> 00:18:34,551 et un étrange tatouage de plus. 219 00:18:38,960 --> 00:18:40,871 Parle-moi encore d'elle. 220 00:18:42,320 --> 00:18:43,150 Pourquoi ? 221 00:18:43,360 --> 00:18:45,351 Tu aimes te la rappeler. 222 00:18:47,800 --> 00:18:49,233 Elle était belle. 223 00:18:51,480 --> 00:18:52,993 Je la trouvais parfaite... 224 00:18:53,480 --> 00:18:55,914 Ne récite pas. 225 00:18:57,240 --> 00:18:58,753 Ferme les yeux... 226 00:18:59,240 --> 00:19:00,832 et souviens-toi. 227 00:19:11,520 --> 00:19:13,590 On ne retrouve que les détails... 228 00:19:15,840 --> 00:19:18,400 des riens qu'on n'a jamais eu à nommer. 229 00:19:22,960 --> 00:19:25,349 Et les moments forts, 230 00:19:26,200 --> 00:19:27,519 malgré soi. 231 00:19:30,520 --> 00:19:32,954 Tout ça restitue une présence... 232 00:19:36,280 --> 00:19:37,235 et le manque... 233 00:19:43,880 --> 00:19:46,519 et la haine pour celui qui t'en a privé. 234 00:19:57,320 --> 00:19:58,878 Je t'ai mis aussi une adresse. 235 00:19:59,080 --> 00:20:02,277 Ça peut te servir. Une maison abandonnée. 236 00:20:02,480 --> 00:20:05,153 Un type que je connaissais y faisait du trafic. 237 00:20:08,080 --> 00:20:09,115 Elle est isolée. 238 00:20:09,560 --> 00:20:10,879 Parfait. 239 00:20:13,720 --> 00:20:14,835 Est-ce que je te dois... 240 00:20:15,040 --> 00:20:16,758 Je ne t'aide pas pour de l'argent. 241 00:20:17,120 --> 00:20:18,872 - Pardon. - C'est pas grave. 242 00:20:19,160 --> 00:20:20,957 Vu ton "état". 243 00:20:23,240 --> 00:20:26,789 Toujours au Discount Inn ? Tu as laissé ça chez moi. 244 00:20:35,480 --> 00:20:36,390 C'est correct ? 245 00:20:36,920 --> 00:20:37,989 Je me rappelle pas. 246 00:20:41,280 --> 00:20:43,589 Tu sais ce qui nous rapproche ? 247 00:20:44,760 --> 00:20:47,069 On survit, tous les deux. 248 00:20:49,680 --> 00:20:51,398 Prends soin de toi, Leonard. 249 00:21:18,680 --> 00:21:20,511 Souviens-toi de Sammy Jankis 250 00:21:22,000 --> 00:21:25,629 Je l'ai connu quand j'étais inspecteur dans les assurances. 251 00:21:25,960 --> 00:21:28,155 Je traquais les fausses déclarations. 252 00:21:28,360 --> 00:21:30,351 Je devais détecter les menteurs. 253 00:21:30,600 --> 00:21:32,955 Ça m'est utile, aujourd'hui. 254 00:21:33,360 --> 00:21:36,079 Je ne sais jamais si je connais mes interlocuteurs. 255 00:21:36,400 --> 00:21:38,630 Je dois les regarder dans les yeux pour savoir. 256 00:21:39,120 --> 00:21:41,873 Mon boulot m'a appris à les laisser parler. 257 00:21:42,080 --> 00:21:43,752 J'observe les yeux et les gestes. 258 00:21:44,480 --> 00:21:47,756 S'ils se grattent le nez, peut-être qu'ils mentent... 259 00:21:48,400 --> 00:21:51,198 ou qu'ils sont nerveux. Pour une raison quelconque. 260 00:21:51,400 --> 00:21:52,435 Ça dépend du contexte. 261 00:21:52,960 --> 00:21:55,554 Oui, j'étais bon. Sammy a été 262 00:21:55,760 --> 00:21:57,478 mon premier gros coup. 263 00:22:05,240 --> 00:22:06,798 J'ai cru que tu t'étais barré. 264 00:22:07,000 --> 00:22:09,195 - Il y a du changement. - Je vois ça. 265 00:22:09,400 --> 00:22:12,233 - Je m'appelle Teddy. - Je t'ai parlé de ma maladie ? 266 00:22:12,440 --> 00:22:13,873 A chaque fois. 267 00:22:14,880 --> 00:22:16,154 Je t'invite à déjeuner. 268 00:22:21,680 --> 00:22:23,318 Je t'ai parlé de Sammy Jankis ? 269 00:22:24,200 --> 00:22:26,953 Tu me soûles avec ça. Et John G ? 270 00:22:27,360 --> 00:22:28,679 Tu crois qu'il est encore là ? 271 00:22:28,840 --> 00:22:30,558 Le type que tu cherches. 272 00:22:30,760 --> 00:22:32,955 - C'est pour ça que tu restes, non ? - Peut-être. 273 00:22:33,280 --> 00:22:34,156 Leonard... 274 00:22:34,360 --> 00:22:36,191 - Fais gaffe. - Pourquoi ? 275 00:22:36,480 --> 00:22:39,836 L'autre jour, tu craignais que quelqu'un te manipule... 276 00:22:40,040 --> 00:22:41,359 pour en tuer un autre. 277 00:22:41,560 --> 00:22:44,358 Je me fie aux faits, pas aux conseils. Merci. 278 00:22:44,560 --> 00:22:47,358 Tu peux pas tuer un mec sur la foi de tes pense-bêtes. 279 00:22:47,560 --> 00:22:48,436 Pourquoi ? 280 00:22:49,000 --> 00:22:50,115 C'est pas fiable. 281 00:22:50,320 --> 00:22:51,719 La mémoire non plus. 282 00:22:51,960 --> 00:22:54,190 La mémoire n'est pas infaillible. 283 00:22:54,400 --> 00:22:57,551 Demande aux flics. Un témoin oculaire n'est pas fiable. 284 00:22:57,760 --> 00:23:00,274 Ils ne coincent pas un tueur de mémoire. 285 00:23:00,480 --> 00:23:03,278 Ils notent des faits et tirent des conclusions. 286 00:23:03,480 --> 00:23:05,311 Des faits. Pas des souvenirs. 287 00:23:05,560 --> 00:23:07,755 C'est ça, une enquête. Je connais le métier. 288 00:23:08,200 --> 00:23:09,918 La mémoire change le plan d'une pièce, 289 00:23:10,080 --> 00:23:11,832 La couleur d'une voiture. 290 00:23:12,040 --> 00:23:13,871 Les souvenirs sont malléables. 291 00:23:14,160 --> 00:23:16,230 Ce sont des interprétations, pas des enregistrements. 292 00:23:16,400 --> 00:23:18,152 Seuls les faits comptent. 293 00:23:19,160 --> 00:23:21,071 Tu veux vraiment sa peau, à ce type. 294 00:23:21,280 --> 00:23:24,033 Il a tué ma femme. Il m'a pris ma mémoire. 295 00:23:26,640 --> 00:23:28,756 Il a détruit mon aptitude à vivre. 296 00:23:32,280 --> 00:23:33,030 Tu vis. 297 00:23:34,680 --> 00:23:35,749 Pour me venger. 298 00:23:36,720 --> 00:23:38,039 On l'aura, ce salaud. 299 00:23:38,480 --> 00:23:39,879 Tu crèches où ? 300 00:23:42,440 --> 00:23:43,839 Au Discount Inn. 301 00:23:45,560 --> 00:23:46,913 Je ne trouve pas ma clé. 302 00:23:47,120 --> 00:23:48,758 Tu as dû la laisser dans ta chambre. 303 00:24:03,920 --> 00:24:05,956 J'ai une chambre ici mais j'ai perdu la clé. 304 00:24:06,720 --> 00:24:07,869 Salut, Leonard. 305 00:24:08,520 --> 00:24:10,112 Elle doit être dans la chambre. 306 00:24:28,160 --> 00:24:30,469 - Pas de clé. - Merde, c'est pas cette chambre. 307 00:24:30,680 --> 00:24:32,352 Vous êtes au 304. Pardon. 308 00:24:33,200 --> 00:24:35,111 - Ce n'est pas ma chambre ? - Non, venez. 309 00:24:36,200 --> 00:24:37,553 C'est mon écriture. 310 00:24:37,720 --> 00:24:38,994 Raser cuisse gauche 311 00:24:42,200 --> 00:24:44,794 C'était votre chambre. Maintenant vous êtes au 304. 312 00:24:45,120 --> 00:24:47,031 - J'étais là quand ? - La semaine dernière. 313 00:24:47,320 --> 00:24:49,436 Et puis je vous en ai loué une autre. 314 00:24:49,600 --> 00:24:50,396 Pourquoi ? 315 00:24:50,600 --> 00:24:53,637 On tourne au ralenti. J'ai parlé à mon boss de... 316 00:24:53,840 --> 00:24:56,638 votre maladie. On vous en a fourgué une autre. 317 00:24:56,840 --> 00:24:59,912 - Combien de chambres je loue ? - Deux. 318 00:25:00,120 --> 00:25:01,439 Pour l'instant. 319 00:25:02,840 --> 00:25:05,035 Vous avez au moins l'honnêteté de me le dire. 320 00:25:05,360 --> 00:25:06,918 De toute façon, vous oublierez. 321 00:25:07,120 --> 00:25:09,031 Vous poussez l'honnêteté trop loin. 322 00:25:09,200 --> 00:25:09,950 Leonard... 323 00:25:10,600 --> 00:25:12,556 Exigez toujours un reçu. 324 00:25:13,560 --> 00:25:14,754 J'en prends note. 325 00:25:15,120 --> 00:25:17,190 13h, R. V. avec Natalie 326 00:25:17,400 --> 00:25:19,311 - Quelle heure est-il ? - 12h45. 327 00:25:36,360 --> 00:25:38,078 - Natalie. - Tu ne me reconnais pas. 328 00:25:38,840 --> 00:25:41,195 Je débutais, quand j'ai rencontré Sammy. 329 00:25:41,400 --> 00:25:44,836 Samuel R. Jankis. Un cas très curieux. 330 00:25:45,040 --> 00:25:47,600 58 ans. Comptable en préretraite. 331 00:25:47,800 --> 00:25:50,234 Sa femme et lui ont un accident de voiture bénin. 332 00:25:50,440 --> 00:25:53,352 Mais il devient bizarre. Il est largué. 333 00:25:54,920 --> 00:25:55,875 Les médecins 334 00:25:56,080 --> 00:25:58,310 détectent une vague lésion à l'hippocampe. 335 00:25:59,200 --> 00:26:01,919 Sammy ne retient rien plus de 2 minutes. 336 00:26:02,120 --> 00:26:04,588 Il ne peut plus travailler. La facture s'alourdit. 337 00:26:04,800 --> 00:26:06,552 Sa femme appelle l'assurance. 338 00:26:06,760 --> 00:26:07,749 On m'envoie. 339 00:26:08,000 --> 00:26:10,195 C'est ma première grosse affaire, 340 00:26:10,400 --> 00:26:12,231 je m'y donne à fond. 341 00:26:13,040 --> 00:26:14,314 Il pense normalement 342 00:26:15,560 --> 00:26:18,791 mais il ne retient rien au-delà de 2 minutes. 343 00:26:20,520 --> 00:26:23,512 Il regarde la télé mais, au bout de 2 minutes, 344 00:26:23,720 --> 00:26:25,358 il a oublié le début. 345 00:26:25,560 --> 00:26:27,232 Il aime les pubs. 346 00:26:27,440 --> 00:26:29,715 Sammy, ma piqûre. 347 00:26:30,040 --> 00:26:31,314 Le plus dingue, c'est que, 348 00:26:31,480 --> 00:26:33,789 incapable de suivre une intrigue, 349 00:26:35,560 --> 00:26:37,437 il faisait des choses complexes... 350 00:26:38,640 --> 00:26:41,074 s'il les avait apprises avant l'accident... 351 00:26:42,400 --> 00:26:44,197 et pourvu qu'il se concentre. 352 00:26:46,120 --> 00:26:47,951 Les médecins m'assurent 353 00:26:48,160 --> 00:26:50,879 qu'un syndrome dit "perte de la mémoire artérielle" 354 00:26:51,080 --> 00:26:54,117 ou "perte de la mémoire immédiate", est rare, mais identifié. 355 00:26:55,680 --> 00:26:57,477 Mais à chacune de nos rencontres, 356 00:26:58,720 --> 00:27:00,358 je saisis un regard... 357 00:27:01,040 --> 00:27:03,554 comme un signe de reconnaissance... 358 00:27:04,560 --> 00:27:06,676 alors qu'il dit ne pas se souvenir. 359 00:27:11,720 --> 00:27:15,235 On ne me la fait pas. Je me dis : "mauvais acteur". 360 00:27:16,280 --> 00:27:18,919 J'ai des doutes, je réclame d'autres examens. 361 00:27:22,040 --> 00:27:23,189 Réveillé. 362 00:27:25,200 --> 00:27:26,474 Où suis-je ? 363 00:27:31,120 --> 00:27:32,155 Une chambre. 364 00:27:34,120 --> 00:27:35,712 La sienne, sans doute. 365 00:27:37,120 --> 00:27:38,553 Mais qui est-ce ? 366 00:27:46,960 --> 00:27:48,234 Ce n'est que moi. 367 00:27:50,840 --> 00:27:51,716 Tu as bien dormi ? 368 00:27:52,040 --> 00:27:53,473 Oui. Et toi ? 369 00:27:57,160 --> 00:27:58,718 Je devrais être partie. 370 00:28:03,320 --> 00:28:04,514 C'est bizarre. 371 00:28:05,080 --> 00:28:06,195 C'est pratique. 372 00:28:07,520 --> 00:28:09,397 Tu ne notes jamais rien sur ta main ? 373 00:28:10,080 --> 00:28:11,354 Je vais appeler mon ami 374 00:28:12,240 --> 00:28:14,151 pour le numéro de voiture. 375 00:28:14,480 --> 00:28:15,674 Le numéro... 376 00:28:16,240 --> 00:28:18,151 De la voiture de John G. 377 00:28:21,560 --> 00:28:22,788 Il est tatoué sur ta cuisse. 378 00:28:44,440 --> 00:28:48,149 Elle aussi a perdu quelqu'un Elle t'aidera 379 00:28:54,200 --> 00:28:57,351 Si elle est immatriculée ici, on aura vite son identité. 380 00:28:58,400 --> 00:28:59,799 Je t'appellerai. 381 00:29:00,000 --> 00:29:02,719 Si on se fixait rendez-vous ? Je n'aime pas le téléphone. 382 00:29:12,120 --> 00:29:13,633 C'est génial que tu... 383 00:29:17,240 --> 00:29:19,231 que tu m'aides comme ça. 384 00:29:19,560 --> 00:29:20,788 Je t'aide 385 00:29:21,480 --> 00:29:22,993 parce que tu m'aides. 386 00:29:34,360 --> 00:29:36,112 La prochaine fois... 387 00:29:36,760 --> 00:29:37,988 tu me reconnaîtras ? 388 00:29:54,480 --> 00:29:55,913 Moi, je crois que si. 389 00:29:57,920 --> 00:29:59,114 Pardon. 390 00:30:02,560 --> 00:30:03,549 Avant de partir, 391 00:30:03,880 --> 00:30:05,233 tu me rends ma chemise ? 392 00:30:22,200 --> 00:30:23,633 J'ai cru que tu t'étais barré. 393 00:30:24,160 --> 00:30:26,390 Sammy ne pouvait rien apprendre. 394 00:30:27,000 --> 00:30:30,276 Mais j'avais trouvé un truc : le conditionnement. 395 00:30:30,560 --> 00:30:32,949 Il devait pouvoir apprendre en répétant. 396 00:30:33,160 --> 00:30:34,991 Comme on apprend à faire du vélo. 397 00:30:35,200 --> 00:30:36,792 On progresse en pratiquant. 398 00:30:37,000 --> 00:30:39,116 Ça mobilise une autre zone du cerveau. 399 00:30:39,320 --> 00:30:41,276 J'ai fait tester sa réaction 400 00:30:41,480 --> 00:30:42,629 au conditionnement. 401 00:30:42,840 --> 00:30:44,319 Désignez 3 objets. 402 00:30:44,920 --> 00:30:46,239 C'est un examen ? 403 00:30:47,640 --> 00:30:49,039 J'ai déjà mon diplôme. 404 00:30:56,320 --> 00:30:57,992 - C'est quoi ? - Un test. 405 00:30:58,200 --> 00:31:00,077 Et ça, vous voulez tester ? 406 00:31:01,800 --> 00:31:04,553 Certains objets étaient électrifiés. Une légère décharge. 407 00:31:04,720 --> 00:31:06,119 Ils répétaient le test, 408 00:31:06,320 --> 00:31:09,312 Les mêmes objets étaient électrifiés, afin de voir 409 00:31:09,520 --> 00:31:13,274 s'il pouvait apprendre à les éviter par instinct. 410 00:31:33,600 --> 00:31:34,589 Natalie ? 411 00:31:34,800 --> 00:31:35,755 Qui est Dodd ? 412 00:31:39,520 --> 00:31:40,714 Je n'ai plus à m'en faire. 413 00:31:40,920 --> 00:31:42,672 Dans quoi tu m'as embarqué ? 414 00:31:46,920 --> 00:31:48,478 - Qui est-ce ? - Du calme. 415 00:31:49,840 --> 00:31:53,071 C'est mon problème. Aucun rapport avec ton enquête. 416 00:31:53,280 --> 00:31:54,599 Comment tu m'as mouillé ? 417 00:31:54,800 --> 00:31:56,677 Tu m'as aidée, sachant ce qu'il m'a fait. 418 00:31:56,840 --> 00:31:58,512 Comment je l'ai su ? 419 00:31:59,000 --> 00:32:02,390 Je suis venue juste après te demander ton aide. 420 00:32:02,600 --> 00:32:04,511 - Et je dois te croire ? - Oui. 421 00:32:06,040 --> 00:32:08,918 Ça ne va pas. J'ai l'impression qu'on me pousse 422 00:32:09,120 --> 00:32:10,792 - à tuer un autre type. - Tu l'as fait ? 423 00:32:11,160 --> 00:32:12,752 - Quoi ? - Tu l'as tué ? 424 00:32:13,160 --> 00:32:14,479 Bien sûr que non ! 425 00:32:14,960 --> 00:32:16,598 Assieds-toi. 426 00:32:17,840 --> 00:32:18,795 Ça... 427 00:32:19,200 --> 00:32:20,679 ça ne te concerne pas. 428 00:32:21,040 --> 00:32:22,268 Tu m'as aidée. 429 00:32:22,480 --> 00:32:23,674 Je te remercie. 430 00:32:24,040 --> 00:32:25,189 Il faut les brûler. 431 00:32:28,200 --> 00:32:31,033 Tu as choisi de m'aider. Fais-toi confiance. 432 00:32:31,240 --> 00:32:33,754 Fie-toi à ton bon sens. On n'est jamais 433 00:32:33,960 --> 00:32:34,995 sûr de rien. 434 00:32:35,320 --> 00:32:36,719 Il y a des certitudes. 435 00:32:37,160 --> 00:32:37,876 Lesquelles ? 436 00:32:40,280 --> 00:32:42,396 Je m'attends à ce bruit... 437 00:32:42,680 --> 00:32:43,829 à ce poids. 438 00:32:45,120 --> 00:32:48,510 Des certitudes. Des souvenirs tenus pour acquis. 439 00:32:51,080 --> 00:32:52,718 J'ai plein de souvenirs. 440 00:32:54,560 --> 00:32:55,879 Je sens le monde. 441 00:32:56,680 --> 00:32:57,874 Elle... 442 00:33:04,280 --> 00:33:05,474 elle est partie. 443 00:33:06,040 --> 00:33:09,669 Le présent est peu de choses, griffonné sur des papiers ! 444 00:33:10,160 --> 00:33:11,070 Détends-toi. 445 00:33:12,520 --> 00:33:14,351 C'est pas facile... 446 00:33:15,800 --> 00:33:17,552 Enlève ta veste. 447 00:33:24,920 --> 00:33:26,638 Tu es tatoué, toi ? 448 00:33:34,600 --> 00:33:35,999 C'est écrit à l'envers. 449 00:33:37,400 --> 00:33:38,230 Viens. 450 00:34:00,920 --> 00:34:02,148 Et là ? 451 00:34:04,200 --> 00:34:06,430 C'est pour... quand je l'aurai trouvé. 452 00:34:09,280 --> 00:34:11,077 Moi aussi, j'ai perdu quelqu'un. 453 00:34:13,400 --> 00:34:14,515 Je suis désolé. 454 00:34:15,160 --> 00:34:16,718 Il s'appelait Jimmy. 455 00:34:17,040 --> 00:34:18,268 Que lui est-il arrivé ? 456 00:34:19,200 --> 00:34:21,760 Un rendez-vous dont il n'est pas revenu. 457 00:34:23,040 --> 00:34:25,395 - Avec qui ? - Un certain Teddy. 458 00:34:27,080 --> 00:34:28,559 Qu'en pense la police ? 459 00:34:28,840 --> 00:34:31,673 Ils ne font pas de zèle pour les types comme lui. 460 00:34:33,200 --> 00:34:35,316 Quand tu le trouveras, ce... 461 00:34:35,920 --> 00:34:37,194 John G... 462 00:34:38,040 --> 00:34:38,916 que feras-tu ? 463 00:34:41,240 --> 00:34:42,593 Je le tuerai. 464 00:34:44,960 --> 00:34:46,791 Je pourrais t'aider à le trouver. 465 00:34:51,560 --> 00:34:54,597 Je ne sais même pas depuis quand elle n'est plus là. 466 00:34:58,360 --> 00:35:00,999 A mon réveil, elle n'est plus dans le lit... 467 00:35:03,600 --> 00:35:06,114 comme si elle était aux toilettes. 468 00:35:10,640 --> 00:35:12,312 Mais, quelque part... 469 00:35:13,520 --> 00:35:16,318 je sais qu'elle ne reviendra jamais. 470 00:35:21,760 --> 00:35:23,079 Si je pouvais... 471 00:35:24,000 --> 00:35:27,197 tendre le bras et toucher sa place... 472 00:35:28,800 --> 00:35:30,631 je verrais qu'elle est froide. 473 00:35:33,600 --> 00:35:35,033 Mais je ne peux pas. 474 00:35:39,680 --> 00:35:41,159 Je sais que je l'ai perdue 475 00:35:42,960 --> 00:35:46,873 mais je ne veux pas me réveiller en croyant qu'elle est encore là. 476 00:35:48,200 --> 00:35:49,633 Je ne sais pas 477 00:35:50,400 --> 00:35:52,231 depuis quand je suis seul. 478 00:35:58,480 --> 00:35:59,435 Alors... 479 00:36:00,760 --> 00:36:02,398 comment guérir ? 480 00:36:05,240 --> 00:36:07,913 Comment guérir, si je n'ai plus 481 00:36:08,920 --> 00:36:10,353 Ia notion du temps ? 482 00:37:20,360 --> 00:37:22,316 Elle aussia perdu quelqu'un 483 00:37:22,880 --> 00:37:24,871 Elle t'aidera 484 00:37:49,040 --> 00:37:50,996 Les tests ont duré des mois. 485 00:37:51,520 --> 00:37:53,875 Les mêmes objets étaient toujours électrifiés. 486 00:37:55,400 --> 00:37:57,197 - Merde ! - C'est un test, Sammy. 487 00:37:57,400 --> 00:37:58,719 Et ça, vous voulez tester ? 488 00:37:59,080 --> 00:38:00,798 Même sans mémoriser, 489 00:38:01,000 --> 00:38:02,672 Sammy aurait dû apprendre 490 00:38:02,880 --> 00:38:04,108 à les éviter d'instinct. 491 00:38:04,600 --> 00:38:06,556 Le conditionnement n'avait 492 00:38:06,760 --> 00:38:08,079 aucun effet sur Sammy. 493 00:38:08,280 --> 00:38:09,633 Ça indiquait que son état 494 00:38:09,840 --> 00:38:11,592 était psychologique, pas physique. 495 00:38:12,040 --> 00:38:15,350 On ne couvrait pas les risques de maladie mentale. 496 00:38:16,080 --> 00:38:18,992 Sa femme héritait des dettes, moi, d'une promotion. 497 00:38:20,680 --> 00:38:23,831 Le conditionnement ne marchait pas pour Sammy... 498 00:38:24,040 --> 00:38:25,598 mais pour moi, ça marche. 499 00:38:26,360 --> 00:38:28,032 Moi, j'arrive à vivre. 500 00:38:28,240 --> 00:38:31,516 Grâce à l'habitude. Au conditionnement. 501 00:38:32,320 --> 00:38:33,275 A l'instinct. 502 00:38:41,960 --> 00:38:42,949 Réveillé. 503 00:38:44,880 --> 00:38:46,074 Où suis-je ? 504 00:38:47,880 --> 00:38:49,154 Un motel. 505 00:38:55,720 --> 00:38:57,711 Une chambre inconnue. 506 00:39:01,480 --> 00:39:04,358 Rien dans les tiroirs. Mais vérifions. 507 00:39:05,400 --> 00:39:06,913 Rien qu'une... 508 00:39:07,400 --> 00:39:08,515 bible. 509 00:39:25,680 --> 00:39:26,795 Voilà ! 510 00:39:34,920 --> 00:39:36,239 Ouvre ! 511 00:39:43,560 --> 00:39:44,436 Salut, Teddy. 512 00:39:44,960 --> 00:39:46,791 Tu as fini de t'astiquer ? 513 00:39:58,800 --> 00:39:59,949 Ah, d'accord... 514 00:40:01,120 --> 00:40:02,155 des voisins amoureux. 515 00:40:02,320 --> 00:40:03,594 Qu'est-ce que tu veux ? 516 00:40:04,440 --> 00:40:07,238 Tu m'as appelé. Tu avais besoin de moi. 517 00:40:07,720 --> 00:40:10,359 C'est pas très gratifiant d'être ton ami. 518 00:40:11,000 --> 00:40:12,228 L'avantage, c'est qu'on peut 519 00:40:12,400 --> 00:40:13,992 te resservir les mêmes vannes. 520 00:40:14,840 --> 00:40:15,716 C'est quoi ? 521 00:40:22,320 --> 00:40:23,230 Qui est-ce ? 522 00:40:23,440 --> 00:40:25,431 - Tu sais pas ? - Non ! Je devrais ? 523 00:40:25,800 --> 00:40:28,189 Attends... C'est John G ? 524 00:40:29,040 --> 00:40:31,315 - Je crois pas. - Tu as oublié de noter ? 525 00:40:31,520 --> 00:40:33,397 J'ai dû m'endormir avant. 526 00:40:36,240 --> 00:40:37,434 Demande-lui. 527 00:40:41,560 --> 00:40:42,709 C'est quoi, votre nom ? 528 00:40:44,720 --> 00:40:46,278 - Dodd. - Qui vous a fait ça ? 529 00:40:47,480 --> 00:40:48,799 Qui vous a fait ça ? 530 00:40:49,000 --> 00:40:50,194 Toi. 531 00:40:53,600 --> 00:40:56,592 - Je t'aide pas à le tuer... - Laisse-moi réfléchir. 532 00:41:02,200 --> 00:41:03,679 Natalie... 533 00:41:03,880 --> 00:41:05,836 - Natalie comment ? - Pourquoi ? 534 00:41:06,040 --> 00:41:07,393 Je la connais peut-être. 535 00:41:07,800 --> 00:41:09,313 Il faut l'évacuer. 536 00:41:12,840 --> 00:41:14,558 Il a sûrement une voiture. 537 00:41:14,840 --> 00:41:17,673 On le met au volant et on l'envoie au diable. 538 00:41:17,880 --> 00:41:19,836 On peut pas le sortir dans cet état ! 539 00:41:20,040 --> 00:41:22,270 - Comment tu l'as monté ? - Je sais pas. 540 00:41:26,560 --> 00:41:29,836 C'est pas ma chambre. Ce doit être la sienne. Filons. 541 00:41:30,040 --> 00:41:32,031 - On le laisse pas là. - Pourquoi ? 542 00:41:32,240 --> 00:41:34,959 La femme de ménage va appeler les flics. 543 00:41:35,160 --> 00:41:36,639 Il peut nous identifier. 544 00:41:38,520 --> 00:41:40,988 On le détache, on lui fait une beauté, 545 00:41:41,200 --> 00:41:42,838 et on le sort, un flingue dans le dos. 546 00:41:43,000 --> 00:41:45,036 Pourquoi j'aurais un flingue ? 547 00:41:46,480 --> 00:41:49,756 Ce doit être le sien. Moi, je dois pas avoir le droit. 548 00:41:51,320 --> 00:41:52,196 Espérons. 549 00:41:59,480 --> 00:42:00,356 Laquelle ? 550 00:42:03,880 --> 00:42:06,075 On lui pique sa caisse pour lui apprendre ? 551 00:42:06,280 --> 00:42:07,269 Ta gueule ! 552 00:42:07,520 --> 00:42:09,033 On voit que tu as une Jag' ! 553 00:42:09,240 --> 00:42:10,434 Monte. 554 00:42:10,840 --> 00:42:13,718 - Je monte avec lui. Suis-nous. - Donne tes clés. 555 00:42:14,320 --> 00:42:15,753 Prends la tienne. 556 00:42:43,120 --> 00:42:44,189 Il avait peur ? 557 00:42:44,520 --> 00:42:46,112 Oui, de ta moustache. 558 00:42:47,480 --> 00:42:48,799 Fallait garder sa caisse. 559 00:42:49,000 --> 00:42:52,072 - Pourquoi ? Et celle-là ? - Tu veux échanger ? 560 00:42:55,520 --> 00:42:56,999 Tu vas où ? 561 00:42:57,200 --> 00:42:59,430 Chercher une explication. 562 00:43:06,720 --> 00:43:07,755 Natalie ? 563 00:43:08,080 --> 00:43:09,035 Qui est Dodd ? 564 00:43:11,600 --> 00:43:14,433 La femme de Sammy était prise à la gorge 565 00:43:14,880 --> 00:43:16,916 et en guerre avec l'assurance. 566 00:43:18,320 --> 00:43:20,550 Mais ce n'était pas l'argent qui la tracassait... 567 00:43:20,880 --> 00:43:22,916 Je n'ai jamais dit qu'il simulait... 568 00:43:25,160 --> 00:43:28,072 j'ai dit que c'était mental, pas physique... 569 00:43:31,120 --> 00:43:32,872 qu'elle ne pouvait pas comprendre... 570 00:43:33,440 --> 00:43:34,714 Je me suis trompé ? 571 00:43:35,440 --> 00:43:38,716 Maintenant, on essaie de rattraper le coup ! 572 00:43:39,000 --> 00:43:40,592 Pour elle, il était le même, 573 00:43:40,800 --> 00:43:43,837 et si ce n'était pas physique, il devait s'en sortir. 574 00:43:44,040 --> 00:43:45,359 Ellen a appelé ! 575 00:43:50,120 --> 00:43:52,076 Pardon... Je fais ce que je peux. 576 00:43:56,760 --> 00:43:57,749 Ce bon vieux 577 00:43:57,960 --> 00:44:00,633 Leonard Shelby avait semé le doute. 578 00:44:01,360 --> 00:44:03,237 Jusque chez les médecins. 579 00:44:04,000 --> 00:44:06,594 Mais je n'ai jamais dit qu'il simulait. 580 00:44:12,880 --> 00:44:14,836 Je ne me sens pas soûl. 581 00:45:27,000 --> 00:45:27,955 Un moment ! 582 00:45:57,040 --> 00:46:00,999 Dodd. Branche-le sur Teddy ou débarrasse-t'en, pour Natalie 583 00:46:12,720 --> 00:46:15,951 Débarrasse-t'en Demande à Natalie 584 00:46:18,160 --> 00:46:19,229 Teddy... 585 00:46:30,320 --> 00:46:32,231 Laissez votre numéro... 586 00:46:33,080 --> 00:46:34,559 Message pour Teddy : 587 00:46:34,840 --> 00:46:36,671 Je suis au Monte Crest, chambre 6. 588 00:46:36,880 --> 00:46:39,599 Rapplique au plus vite. C'est important. 589 00:46:39,800 --> 00:46:41,552 C'est Leonard. Merci. 590 00:46:56,480 --> 00:46:59,916 Mme Jankis voulait le forcer à mémoriser. 591 00:47:00,240 --> 00:47:02,390 Ça ne faisait qu'accroître la difficulté. 592 00:47:04,720 --> 00:47:06,312 Vous me rappelez ? 593 00:47:27,600 --> 00:47:29,238 Qu'est-ce que je fous là ? 594 00:47:31,600 --> 00:47:33,033 Je poursuis ce type. 595 00:47:35,960 --> 00:47:38,076 Non. C'est lui qui me poursuit. 596 00:48:05,120 --> 00:48:08,795 Dodd. Blanc. Le Monte Crest, sur la 5ème. 597 00:48:10,160 --> 00:48:11,673 Je vais te cueillir, fumier. 598 00:48:51,520 --> 00:48:52,475 Pardon. 599 00:49:25,120 --> 00:49:26,519 Il me faut une arme. 600 00:49:30,280 --> 00:49:31,030 Ça ira. 601 00:49:53,920 --> 00:49:55,911 Je ne me sens pas soûl... 602 00:50:06,280 --> 00:50:08,999 Tatouer : fait n°5 accès aux drogues 603 00:50:36,840 --> 00:50:37,989 Je le connais ? 604 00:50:39,520 --> 00:50:40,873 Lui a l'air de me connaître. 605 00:50:45,640 --> 00:50:46,595 Quoi ? 606 00:50:59,880 --> 00:51:01,916 - Ta voiture me plaît. - Merci. 607 00:51:02,200 --> 00:51:03,997 - Où tu l'as eue ? - Tu veux la même ? 608 00:51:04,840 --> 00:51:06,432 Je t'impressionne pas ? 609 00:51:06,640 --> 00:51:07,755 Tu te fais du mal. 610 00:51:18,960 --> 00:51:20,951 Qu'est-ce que je fous là ? 611 00:51:30,960 --> 00:51:32,109 Qui est-ce ? 612 00:53:20,280 --> 00:53:21,508 Tu le relis ? 613 00:53:22,200 --> 00:53:23,189 C'est bien. 614 00:53:24,520 --> 00:53:26,192 Tu l'as déjà lu mille fois. 615 00:53:26,680 --> 00:53:27,795 Je me régale. 616 00:53:29,080 --> 00:53:30,559 Je croyais qu'on lisait 617 00:53:30,760 --> 00:53:33,274 - pour savoir la suite. - Ne sois pas con. 618 00:53:33,480 --> 00:53:35,118 Je lis parce que ça me plaît. 619 00:53:37,120 --> 00:53:39,190 Laisse-moi lire, s'il te plaît. 620 00:53:50,000 --> 00:53:51,831 J'ai sûrement déjà essayé. 621 00:53:54,200 --> 00:53:56,634 J'ai dû brûler plein de trucs à toi. 622 00:53:59,440 --> 00:54:01,317 J'oublie de t'oublier. 623 00:54:23,360 --> 00:54:26,557 Ça collerait parfaitement avec ce que j'ai découvert. 624 00:54:27,080 --> 00:54:30,072 La drogue est une piste intéressante. Attendez... 625 00:54:38,920 --> 00:54:41,434 La police en a trouvé dans la voiture devant chez moi. 626 00:54:41,640 --> 00:54:43,517 Une voiture volée, avec ses empreintes. 627 00:54:44,080 --> 00:54:47,516 J'ai le rapport d'enquête. Je fréquentais pas mal de flics 628 00:54:47,720 --> 00:54:48,709 dans mon boulot. 629 00:54:49,400 --> 00:54:52,437 Dans mon état, je ne peux pas penser à tout. 630 00:54:53,160 --> 00:54:54,673 Je dois faire des résumés. 631 00:54:54,880 --> 00:54:57,838 Des pages manquent. J'ai dû les classer. 632 00:54:58,040 --> 00:55:00,076 Pourquoi ces lignes sont-elles rayées ? 633 00:55:00,280 --> 00:55:01,998 Ils ne cherchaient même pas John G. 634 00:55:02,200 --> 00:55:06,239 La came dans la voiture corroborait leur version, ça suffisait. 635 00:55:41,640 --> 00:55:42,277 Chérie... 636 00:55:44,880 --> 00:55:46,359 Il est tard. 637 00:56:07,960 --> 00:56:09,393 Ça va ? 638 00:56:26,840 --> 00:56:27,670 Ça va ? 639 00:56:31,560 --> 00:56:32,913 Ça a été ? 640 00:56:35,560 --> 00:56:37,790 J'aurais dû pousser le verrou ? 641 00:56:42,320 --> 00:56:43,912 J'aimerais que vous partiez. 642 00:57:04,200 --> 00:57:06,998 La drogue dans la voiture, ça sonne faux. 643 00:57:07,720 --> 00:57:08,948 Ils ont conclu que 644 00:57:09,160 --> 00:57:11,355 c'était un junkie en manque. C'est n'importe quoi. 645 00:57:11,520 --> 00:57:14,876 Il n'aurait pas fait ça avec ce qu'il avait dans la voiture. 646 00:57:15,640 --> 00:57:18,108 Pour moi, c'est John G qui l'a mise là. 647 00:57:20,040 --> 00:57:21,473 Comment le savez-vous ? 648 00:57:23,840 --> 00:57:25,558 Oui, ça se tient. 649 00:57:25,920 --> 00:57:27,512 C'était un dealer. 650 00:57:28,400 --> 00:57:29,549 Ne quittez pas. 651 00:57:34,560 --> 00:57:38,758 Tatouer : fait n°5 Dealer 652 00:57:39,960 --> 00:57:41,313 On tient le bon bout. 653 00:57:42,120 --> 00:57:43,394 Discount lnn. 654 00:58:36,120 --> 00:58:37,439 Une blonde, parfait. 655 00:58:39,520 --> 00:58:40,714 C'est ce qu'on dit. 656 00:58:41,840 --> 00:58:43,717 Au Discount Inn. 304. 657 00:58:44,800 --> 00:58:45,755 Leonard. 658 00:58:47,560 --> 00:58:48,436 On fait quoi ? 659 00:58:49,080 --> 00:58:51,640 On se couche, vous attendez que je dorme, 660 00:58:51,840 --> 00:58:53,671 vous allez claquer la porte. 661 00:58:53,880 --> 00:58:56,189 - Je la claque ? - Pour me réveiller. 662 00:58:56,480 --> 00:58:58,072 - C'est tout ? - C'est tout. 663 00:59:01,280 --> 00:59:03,714 Avant, vous éparpillez ça dans la chambre. 664 00:59:06,960 --> 00:59:08,712 Comme si c'étaient vos affaires... 665 00:59:21,120 --> 00:59:22,439 Je le mets ? 666 00:59:22,920 --> 00:59:25,070 Comme si vous veniez de l'enlever... 667 00:59:29,240 --> 00:59:30,832 Ne vous en servez pas. 668 00:59:32,600 --> 00:59:36,912 Eparpillez-les dans la chambre comme si c'étaient vos affaires. 669 00:59:41,400 --> 00:59:43,152 Si ça peut t'exciter. 670 01:00:07,080 --> 01:00:08,798 Les flics ne m'ont pas écouté, 671 01:00:09,000 --> 01:00:11,116 ma maladie n'est pas évidente. 672 01:00:11,320 --> 01:00:12,355 Sammy Jankis, 673 01:00:12,560 --> 01:00:14,073 sa femme avait du mal. 674 01:00:14,640 --> 01:00:16,756 Je vous ai dit comment elle s'y prenait. 675 01:00:16,960 --> 01:00:19,394 Par elle, j'ai appris de ces choses ! 676 01:00:20,600 --> 01:00:23,273 Sur leur vie, comment elle le soignait... 677 01:00:24,560 --> 01:00:27,791 Elle lui faisait planquer de la bouffe et l'affamait 678 01:00:28,000 --> 01:00:30,719 pour voir si la mémoire lui revenait. 679 01:00:33,200 --> 01:00:35,509 Sans cruauté, pour retrouver son Sammy. 680 01:00:35,720 --> 01:00:36,516 M. Shelby, 681 01:00:36,720 --> 01:00:39,280 vous avez décidé que Sammy simulait. 682 01:00:39,480 --> 01:00:41,789 Nous ne disons pas qu'il simule, 683 01:00:42,000 --> 01:00:44,275 mais que son cas ne semble pas... 684 01:00:44,480 --> 01:00:46,232 Je veux votre intime conviction. 685 01:00:47,200 --> 01:00:50,078 Pas tant que vous pouvez encore faire appel. 686 01:00:50,280 --> 01:00:51,474 Je ne fais pas appel. 687 01:00:52,520 --> 01:00:55,717 - Pourquoi êtes-vous là ? - Quand je regarde Sammy, 688 01:00:55,920 --> 01:00:57,069 je ne vois pas... 689 01:00:58,040 --> 01:00:58,995 un légume. 690 01:00:59,200 --> 01:01:01,156 Je vois mon Sammy. 691 01:01:03,280 --> 01:01:04,315 Imaginez 692 01:01:04,520 --> 01:01:08,479 ce que ça me fait de penser qu'il invente tout ça et que 693 01:01:08,680 --> 01:01:12,559 si je trouvais la formule, il redeviendrait normal. 694 01:01:17,920 --> 01:01:20,354 Si j'étais sûre que mon Sammy a disparu, 695 01:01:21,440 --> 01:01:23,954 j'en ferais mon deuil et je pourrais aimer 696 01:01:24,160 --> 01:01:25,479 Ie nouveau Sammy. 697 01:01:27,600 --> 01:01:29,989 Tant que je douterai, je n'avancerai pas. 698 01:01:30,440 --> 01:01:31,634 Qu'attendez-vous de moi ? 699 01:01:31,800 --> 01:01:34,837 Que vous oubliiez votre compagnie 700 01:01:35,040 --> 01:01:38,430 et me disiez sincèrement si vous pensez qu'il simule. 701 01:01:39,880 --> 01:01:41,393 Il faut que je sache 702 01:01:41,920 --> 01:01:43,797 ce que vous pensez vraiment. 703 01:01:48,600 --> 01:01:52,036 Je pense que, physiquement, il peut se souvenir. 704 01:01:59,960 --> 01:02:00,710 Merci. 705 01:02:03,400 --> 01:02:06,278 J'ai cru qu'une réponse l'aiderait... 706 01:02:06,480 --> 01:02:08,072 quelle qu'elle soit, 707 01:02:08,880 --> 01:02:10,279 pourvu qu'elle y croie. 708 01:02:25,600 --> 01:02:27,113 Tu devrais fermer à clé. 709 01:02:27,320 --> 01:02:29,629 - Qui êtes-vous ? - Teddy, ton pote. 710 01:02:29,840 --> 01:02:30,795 Prouve-le ! 711 01:02:31,000 --> 01:02:32,479 Tu m'as parlé de Sammy ! 712 01:02:37,120 --> 01:02:38,189 Que fais-tu là ? 713 01:02:38,800 --> 01:02:40,836 Tu as perdu l'humour avec la mémoire ? 714 01:02:41,040 --> 01:02:42,553 Tu sais pourquoi tu es là ? 715 01:02:42,760 --> 01:02:44,273 Une affaire en cours. 716 01:02:44,920 --> 01:02:48,469 Je t'informe que l'affaire en question est réglée. 717 01:02:48,800 --> 01:02:51,439 - Tu restes à cause de Natalie. - Qui ? 718 01:02:51,640 --> 01:02:53,278 Tu sors de chez qui, ducon ? 719 01:02:56,920 --> 01:03:00,196 C'est ça, consulte tes photos. Elle doit en être. 720 01:03:02,040 --> 01:03:04,031 Joli cliché, Leibovitz ! 721 01:03:05,360 --> 01:03:07,794 Note ça : "Méfie-toi d'elle". 722 01:03:08,000 --> 01:03:09,194 Pourquoi ? 723 01:03:09,400 --> 01:03:11,675 Parce qu'elle a vu le costard 724 01:03:11,880 --> 01:03:14,474 et la voiture et se demande comment 725 01:03:14,720 --> 01:03:16,472 profiter de la situation. 726 01:03:17,680 --> 01:03:19,989 Elle a déjà réussi à t'installer chez elle ! 727 01:03:20,200 --> 01:03:21,553 N'y retourne pas. 728 01:03:21,760 --> 01:03:23,398 Je t'indique un motel. 729 01:03:23,680 --> 01:03:25,955 Remercie-moi, elle sent mauvais. 730 01:03:26,160 --> 01:03:27,275 Que veux-tu dire ? 731 01:03:27,480 --> 01:03:29,311 Elle est dans la came. 732 01:03:29,760 --> 01:03:30,875 Tiens, regarde... 733 01:03:32,440 --> 01:03:35,716 C'est le bar où elle bosse. Elle est avec un dealer. 734 01:03:35,920 --> 01:03:38,354 Elle prend ses commandes, fixe les rancards. 735 01:03:38,560 --> 01:03:41,199 Il laisse des messages là-dessus. 736 01:03:41,400 --> 01:03:43,789 Elle glisse les réponses en lui servant à boire. 737 01:03:44,000 --> 01:03:44,671 Et alors ? 738 01:03:45,720 --> 01:03:49,918 Quand elle aura des ennuis, elle t'utilisera pour se protéger. 739 01:03:50,120 --> 01:03:50,996 Contre qui ? 740 01:03:51,200 --> 01:03:53,873 Des types inquiets du sort de son copain 741 01:03:54,080 --> 01:03:55,798 qui vont venir la cuisiner. 742 01:03:56,360 --> 01:04:00,399 Il faut toujours que quelqu'un paie. Elle peut faire que ce soit toi. 743 01:04:01,600 --> 01:04:03,830 Ou toi. C'est ça ? Tu as peur 744 01:04:04,040 --> 01:04:05,792 qu'elle m'utilise contre toi ? 745 01:04:06,000 --> 01:04:07,433 - Non. - Pourquoi pas ? 746 01:04:08,560 --> 01:04:10,755 Elle ne me connaît pas. 747 01:04:12,040 --> 01:04:14,349 - Pourquoi me suis-tu ? - Pour t'aider, peut-être. 748 01:04:15,200 --> 01:04:17,589 Elle ignore tout de ton enquête. 749 01:04:18,840 --> 01:04:20,432 Alors, note ça : 750 01:04:21,040 --> 01:04:25,272 Si elle propose de t'aider, elle a ses raisons. 751 01:04:25,560 --> 01:04:26,959 Je ne mens pas. 752 01:04:27,160 --> 01:04:30,072 Prends mon stylo. Ecris : 753 01:04:30,480 --> 01:04:32,311 "Méfie-toi d'elle." 754 01:04:39,640 --> 01:04:40,231 Voilà. 755 01:04:40,440 --> 01:04:41,077 Tu es content ? 756 01:04:41,240 --> 01:04:44,152 - Quand tu auras quitté la ville. - Pourquoi ? 757 01:04:44,600 --> 01:04:46,875 Tu crois que tu peux rester sans que les gens 758 01:04:47,080 --> 01:04:49,230 - se posent des questions ? - Quelles questions ? 759 01:04:49,400 --> 01:04:52,233 - Celles que tu devrais te poser. - Sur quoi ? 760 01:04:52,440 --> 01:04:53,873 Ce costume, cette voiture... 761 01:04:54,080 --> 01:04:55,479 - J'ai de l'argent. - Comment ? 762 01:04:55,680 --> 01:04:58,797 Ma femme est morte. Nous étions bien assurés. 763 01:05:01,080 --> 01:05:04,755 De chagrin, tu es allé chez Jaguar ? 764 01:05:06,720 --> 01:05:10,235 N'importe quoi ! Tu ne sais même pas qui tu es. 765 01:05:10,440 --> 01:05:13,000 Si. Je ne suis pas amnésique. 766 01:05:13,200 --> 01:05:17,193 Je me souviens jusqu'à l'incident. Je suis Leonard Shelby... 767 01:05:17,400 --> 01:05:21,109 Ça, c'était avant. Tu ne sais pas qui tu es, 768 01:05:21,440 --> 01:05:23,112 qui tu es devenu depuis... 769 01:05:23,640 --> 01:05:24,789 "l'incident". 770 01:05:25,760 --> 01:05:27,591 Tu joues au détective... 771 01:05:27,800 --> 01:05:30,155 Tu ne sais même pas depuis quand. 772 01:05:31,440 --> 01:05:32,350 Ecoute-moi... 773 01:05:33,080 --> 01:05:34,752 Portais-tu des costumes de marque 774 01:05:34,960 --> 01:05:37,713 - quand tu étais assureur ? - J'étais enquêteur. 775 01:05:37,920 --> 01:05:40,070 D'accord, enquêteur. 776 01:05:40,440 --> 01:05:41,998 Enquête donc sur toi-même. 777 01:05:43,280 --> 01:05:44,759 Merci du conseil. 778 01:05:47,120 --> 01:05:49,315 Fais-moi plaisir, n'y retourne pas. 779 01:05:50,160 --> 01:05:52,276 Tu iras dans ce motel ? 780 01:05:55,640 --> 01:05:57,153 Au plaisir, Lenny. 781 01:06:04,400 --> 01:06:06,072 Méfie-toi d'elle 782 01:06:07,760 --> 01:06:09,591 Ne crois pas ses mensonges 783 01:06:22,600 --> 01:06:24,352 Après tout, il me faut une piaule ! 784 01:06:32,160 --> 01:06:33,593 Elle me faisait trop confiance. 785 01:06:34,920 --> 01:06:37,275 Je suis enquêteur, pas médecin. 786 01:06:38,880 --> 01:06:40,359 Oui... je crois. 787 01:06:40,880 --> 01:06:43,155 Mais je devais aussi tenir compte de... 788 01:06:43,920 --> 01:06:45,433 Ia responsabilité légale... 789 01:06:46,880 --> 01:06:49,348 NE REPONDS JAMAIS AU TELEPHONE 790 01:06:50,920 --> 01:06:51,955 Qui est à l'appareil ? 791 01:07:03,800 --> 01:07:07,713 Note ce qui vient de se passer, vite ! Concentre-toi... 792 01:07:15,080 --> 01:07:16,035 Qu'est-il arrivé ? 793 01:07:16,240 --> 01:07:17,912 A ton avis ? Il m'a tabassée. 794 01:07:18,120 --> 01:07:18,757 Qui ? 795 01:07:19,560 --> 01:07:20,470 "Qui" ? 796 01:07:21,320 --> 01:07:23,276 Dodd ! Dodd m'a tabassée ! 797 01:07:23,600 --> 01:07:24,430 Pourquoi ? 798 01:07:24,640 --> 01:07:25,595 A cause de toi ! 799 01:07:25,800 --> 01:07:28,439 Tu m'as dit d'aller lui parler de Teddy ! 800 01:07:28,640 --> 01:07:30,232 Tu parles d'une idée ! 801 01:07:30,440 --> 01:07:31,350 Du calme. 802 01:07:31,800 --> 01:07:33,199 Tout va bien. 803 01:07:35,800 --> 01:07:36,994 Assieds-toi. 804 01:07:43,760 --> 01:07:45,910 Je vais chercher de la glace. 805 01:08:00,800 --> 01:08:02,950 J'ai fait ce que tu m'as dit. 806 01:08:04,160 --> 01:08:05,639 Je suis allée trouver Dodd. 807 01:08:07,120 --> 01:08:10,271 Je lui ai dit que je n'avais pas le fric de Jimmy. 808 01:08:11,320 --> 01:08:12,719 Ni la dope. 809 01:08:13,920 --> 01:08:16,957 Qu'un certain Teddy avait dû prendre le tout. 810 01:08:17,720 --> 01:08:18,994 Qu'a-t-il dit ? 811 01:08:20,240 --> 01:08:21,878 Il ne m'a pas crue. 812 01:08:24,560 --> 01:08:27,552 Si je n'ai pas la dope demain, il me tue. 813 01:08:28,160 --> 01:08:29,832 Il s'est mis à me cogner. 814 01:08:32,920 --> 01:08:33,955 Où est-il ? 815 01:08:34,440 --> 01:08:35,429 Pourquoi ? 816 01:08:36,040 --> 01:08:36,995 Je vais le voir. 817 01:08:37,320 --> 01:08:37,957 Et puis ? 818 01:08:38,160 --> 01:08:41,152 Je l'arrange et je lui dis de chercher un certain Teddy. 819 01:08:42,080 --> 01:08:43,593 Il va te tuer, Lenny. 820 01:08:46,000 --> 01:08:47,353 Ma femme m'appelait Lenny. 821 01:08:50,440 --> 01:08:51,839 Je détestais ça. 822 01:08:54,320 --> 01:08:57,073 Ce type est dangereux. Trouvons autre chose. 823 01:08:59,560 --> 01:09:01,278 Dis-moi à quoi il ressemble. 824 01:09:01,720 --> 01:09:03,836 Et où je le trouve. Tu as un stylo ? 825 01:09:05,080 --> 01:09:06,399 Dans mon sac. 826 01:09:16,600 --> 01:09:18,113 Il doit te chercher. 827 01:09:18,720 --> 01:09:19,436 Pourquoi ? 828 01:09:19,880 --> 01:09:21,393 Je lui ai parlé de ta voiture. 829 01:09:22,240 --> 01:09:23,070 Pourquoi ? 830 01:09:25,320 --> 01:09:27,356 Il me cognait pour que je parle. 831 01:09:29,640 --> 01:09:30,914 Note-moi tout ça. 832 01:09:45,560 --> 01:09:46,629 Fais attention. 833 01:09:47,760 --> 01:09:48,829 Ça ira. 834 01:09:56,760 --> 01:09:58,193 Tu devrais fermer à clé. 835 01:09:58,400 --> 01:09:59,230 Qui êtes-vous ? 836 01:10:14,920 --> 01:10:18,356 La réception ? Ici M. Shelby, chambre 21 . 837 01:10:19,520 --> 01:10:21,397 Ne me passez aucun appel. 838 01:10:21,800 --> 01:10:23,279 Non. Aucun. 839 01:10:34,080 --> 01:10:35,718 - Quoi ? - Il est déjà passé ? 840 01:10:35,920 --> 01:10:37,911 - Qui ? - Il se fait appeler Dodd. 841 01:10:38,560 --> 01:10:39,356 Que veut-il ? 842 01:10:39,560 --> 01:10:42,279 Savoir où sont Jimmy et son fric. Il croit que je l'ai. 843 01:10:42,640 --> 01:10:43,390 Tu l'as ? 844 01:10:49,560 --> 01:10:50,754 De quoi il s'agit ? 845 01:10:52,160 --> 01:10:55,232 Tu comprends rien à rien, t'es vraiment largué ! 846 01:10:55,440 --> 01:10:57,237 - J'ai un handicap... - Oui... 847 01:10:57,440 --> 01:11:00,591 je suis au courant ! Plus que toi, sans doute. 848 01:11:00,800 --> 01:11:03,189 - Tu comprends rien ! - Que s'est-il passé ? 849 01:11:03,400 --> 01:11:06,073 Jimmy avait rancard avec un nommé Teddy. 850 01:11:06,280 --> 01:11:08,669 Il a emmené un paquet de fric et n'est pas revenu. 851 01:11:08,960 --> 01:11:11,793 Ses associés me soupçonnent. Tu connais ce Teddy ? 852 01:11:12,520 --> 01:11:13,396 J'en sais rien. 853 01:11:13,600 --> 01:11:14,953 Ne le protège pas ! Aide-moi. 854 01:11:15,160 --> 01:11:16,149 Comment ? 855 01:11:16,760 --> 01:11:18,478 Débarrasse-moi de Dodd. 856 01:11:19,200 --> 01:11:20,428 Tue-le. Je te paierai. 857 01:11:21,400 --> 01:11:23,436 Tu crois que je tuerais pour de l'argent ? 858 01:11:23,640 --> 01:11:25,232 Pour quoi, alors ? Par amour ? 859 01:11:25,880 --> 01:11:28,314 Pour qui tu tuerais ? Ta femme ? 860 01:11:29,000 --> 01:11:31,116 - C'est différent. - Pas pour moi ! 861 01:11:31,600 --> 01:11:33,238 Ne parle pas de ma femme. 862 01:11:33,440 --> 01:11:35,396 Je parle de qui je veux ! 863 01:11:36,320 --> 01:11:39,995 Je peux l'insulter, tu oublieras et on sera toujours amis. 864 01:11:40,200 --> 01:11:41,633 - Du calme ! - Facile à dire. 865 01:11:41,840 --> 01:11:44,308 - Tu as oublié jusqu'à la peur ! - Calme-toi. 866 01:11:44,520 --> 01:11:46,317 - Ça ne me concerne pas. - Pas si sûr. 867 01:11:46,520 --> 01:11:49,114 Qu'en sais-tu ? Tu ne te souviens de rien ! 868 01:11:50,560 --> 01:11:52,949 Tu as oublié la peur, mais la colère, tu connais ? 869 01:11:53,600 --> 01:11:55,431 Pauvre merde. 870 01:11:55,920 --> 01:11:57,876 Je peux dire ce que je veux, 871 01:11:58,080 --> 01:12:00,310 tu ne te souviendras de rien, taré ! 872 01:12:00,520 --> 01:12:02,909 - Ferme-la ! - Je vais me servir de toi. 873 01:12:03,160 --> 01:12:06,709 Ça m'amuse de te le dire, sachant que tu n'y pourras rien, 874 01:12:06,920 --> 01:12:08,592 débile comme tu es ! 875 01:12:09,200 --> 01:12:10,553 Tu as perdu ton stylo ? 876 01:12:10,800 --> 01:12:12,916 C'est dommage. Tu pourrais noter 877 01:12:13,120 --> 01:12:14,633 que Natalie 878 01:12:14,840 --> 01:12:17,479 ne peut pas t'encadrer et traite ta femme de pute ! 879 01:12:17,680 --> 01:12:19,477 - Plus un mot ! - Sur ta pute ? 880 01:12:23,800 --> 01:12:25,631 J'ai potassé ton cas. 881 01:12:26,160 --> 01:12:27,912 Tu sais ce qui peut causer 882 01:12:28,120 --> 01:12:31,192 Ia perte de mémoire immédiate ? Les maladies vénériennes. 883 01:12:31,400 --> 01:12:32,992 Ta salope de femme 884 01:12:33,200 --> 01:12:35,236 a dû faire une pipe de trop, 885 01:12:35,560 --> 01:12:36,709 et t'a rendu débile ! 886 01:12:40,400 --> 01:12:42,072 Pauvre taré. 887 01:12:43,360 --> 01:12:45,828 Je peux te dire ce que je veux, 888 01:12:46,280 --> 01:12:47,838 tu ne t'en souviendras pas. 889 01:12:49,240 --> 01:12:50,992 On sera toujours amis... 890 01:12:52,440 --> 01:12:54,590 voire amants. 891 01:13:03,840 --> 01:13:04,795 A très bientôt. 892 01:13:12,000 --> 01:13:14,833 Rester concentré. Un stylo. 893 01:13:15,520 --> 01:13:16,919 Noter ça... 894 01:13:20,520 --> 01:13:21,714 Rester concentré... 895 01:13:22,840 --> 01:13:23,909 Se souvenir... 896 01:13:28,680 --> 01:13:30,557 Trouver un stylo... 897 01:13:57,960 --> 01:13:58,915 Qu'est-il arrivé ? 898 01:13:59,120 --> 01:14:00,792 A ton avis ? Il m'a tabassée. 899 01:14:01,000 --> 01:14:01,989 Qui ? 900 01:14:04,160 --> 01:14:06,276 Dodd ! Dodd m'a tabassée. 901 01:14:20,160 --> 01:14:22,276 C'est Burt, de la réception. 902 01:14:25,160 --> 01:14:26,673 Vous m'avez dit "pas d'appels" 903 01:14:26,880 --> 01:14:29,189 mais j'ai un type en ligne. Un flic. 904 01:14:32,120 --> 01:14:34,190 Il dit que vous serez intéressé. 905 01:14:34,400 --> 01:14:37,676 Je n'aime pas le téléphone. Il faut que je voie les yeux. 906 01:14:44,320 --> 01:14:45,833 Affale-toi sur le divan. 907 01:14:46,040 --> 01:14:47,109 Il est confortable. 908 01:14:47,440 --> 01:14:48,555 Vas-y. 909 01:14:55,280 --> 01:14:57,271 Ça va te demander combien de temps ? 910 01:14:59,160 --> 01:15:02,072 Tu m'as dit que tu cherchais le type qui a tué ta femme. 911 01:15:03,520 --> 01:15:06,273 Tout dépend s'il est encore ici. 912 01:15:06,480 --> 01:15:08,516 J'ai mon dossier... 913 01:15:11,720 --> 01:15:13,870 Une question : Si tu en sais tant, 914 01:15:15,440 --> 01:15:17,556 pourquoi ne l'ont-ils pas arrêté ? 915 01:15:18,680 --> 01:15:20,750 - Il n'est pas recherché. - Pourquoi ? 916 01:15:21,200 --> 01:15:22,428 Ils n'y croient pas. 917 01:15:23,560 --> 01:15:25,676 Je leur ai dit ce dont je me souvenais. 918 01:15:26,400 --> 01:15:27,719 Je dormais. 919 01:15:29,080 --> 01:15:30,559 J'ai été réveillé. 920 01:15:35,040 --> 01:15:38,237 Son côté était froid. Ça faisait un moment. 921 01:16:34,760 --> 01:16:36,512 Ils étaient forcément deux. 922 01:16:37,480 --> 01:16:41,029 On m'a frappé par derrière. C'est mon dernier souvenir. 923 01:16:41,560 --> 01:16:43,630 Les flics ne m'ont pas cru... 924 01:16:43,840 --> 01:16:45,319 Comment expliquent-ils 925 01:16:45,520 --> 01:16:47,476 Ie flingue et tout ça ? 926 01:16:50,720 --> 01:16:52,312 John G a été malin. 927 01:16:52,840 --> 01:16:53,955 Il a été malin. 928 01:16:54,160 --> 01:16:56,151 Il a pris son flingue au mort 929 01:16:56,360 --> 01:16:58,920 et l'a remplacé par la matraque avec laquelle il m'avait frappé. 930 01:16:59,440 --> 01:17:01,431 Il a laissé mon arme et la voiture. 931 01:17:01,640 --> 01:17:03,073 Un paquet-cadeau pour la police. 932 01:17:03,440 --> 01:17:05,317 Ils ont trouvé mon sang sur la matraque 933 01:17:05,520 --> 01:17:07,351 que tenait le mort. 934 01:17:08,040 --> 01:17:09,917 Et mon flingue. 935 01:17:10,360 --> 01:17:12,191 Ça leur suffisait. 936 01:17:14,040 --> 01:17:16,759 J'étais le seul à contester et j'étais diminué. 937 01:17:17,560 --> 01:17:18,276 Les flics 938 01:17:18,480 --> 01:17:20,152 ne croient pas quelqu'un qui... 939 01:17:20,920 --> 01:17:23,514 Tu peux rester ici quelques jours. 940 01:17:27,400 --> 01:17:29,277 Je retourne travailler. 941 01:17:30,720 --> 01:17:32,597 Fais comme chez toi. Regarde la télé... 942 01:17:33,080 --> 01:17:36,311 Fais-toi à manger... Ne te gêne pas. 943 01:17:37,400 --> 01:17:38,469 Attends... 944 01:17:41,240 --> 01:17:42,753 Souvenir. 945 01:17:42,960 --> 01:17:44,279 Je m'appelle Natalie. 946 01:18:19,960 --> 01:18:21,598 - Quoi ? - Il est déjà passé ? 947 01:18:48,200 --> 01:18:49,553 RÉPONDS 948 01:19:09,000 --> 01:19:09,910 Offert par la maison. 949 01:19:16,120 --> 01:19:17,997 Tu as vraiment un problème. 950 01:19:18,760 --> 01:19:20,398 Le flic a dit vrai. 951 01:19:21,960 --> 01:19:23,029 Ta maladie. 952 01:19:24,240 --> 01:19:25,798 Personne n'est parfait. 953 01:19:27,160 --> 01:19:30,311 Quelle est la dernière chose dont tu te souviennes ? 954 01:19:33,440 --> 01:19:35,158 - Ma femme... - C'est beau. 955 01:19:35,560 --> 01:19:36,276 En train de mourir. 956 01:19:37,760 --> 01:19:39,512 Je revois ma femme mourir. 957 01:19:44,240 --> 01:19:46,196 Je t'en donne un autre. 958 01:19:47,160 --> 01:19:48,718 Celui-là est sale. 959 01:19:53,160 --> 01:19:55,151 Pourquoi m'appelez-vous ? 960 01:19:55,880 --> 01:19:58,348 Je sais que vous êtes flic. Qu'est-ce que j'ai fait ? 961 01:19:59,560 --> 01:20:01,312 Quelque chose de mal ? 962 01:20:03,960 --> 01:20:06,918 Pourquoi demander ? J'ai oublié. Vous me croirez pas. 963 01:20:07,640 --> 01:20:10,313 A cause de ma maladie. On ne croit pas quelqu'un qui a ça ! 964 01:20:10,480 --> 01:20:13,119 Personne ne croyait Sammy. Même pas moi ! 965 01:20:17,920 --> 01:20:19,751 Repasse tout à l'heure... 966 01:20:34,720 --> 01:20:36,472 - Une bière. - Que voulez-vous ? 967 01:20:36,680 --> 01:20:37,510 Une bière. 968 01:20:37,720 --> 01:20:39,915 Avec ce costard, vous commandez une bière ? 969 01:20:40,120 --> 01:20:42,236 - Il faut un smoking ? - Que voulez-vous ? 970 01:20:42,440 --> 01:20:45,159 - Je viens voir une Natalie. - C'est moi. 971 01:20:46,160 --> 01:20:48,116 On se connaît, je crois. 972 01:20:48,800 --> 01:20:50,836 - Pourquoi je serais là ? - Dites-le-moi. 973 01:20:51,040 --> 01:20:53,110 J'ai oublié. Je n'ai pas de mémoire immédiate. 974 01:20:53,280 --> 01:20:54,679 C'est vous, l'amnésique ? 975 01:20:54,960 --> 01:20:55,915 Vous me connaissez ? 976 01:20:57,000 --> 01:20:58,353 Mon ami m'a parlé de vous. 977 01:20:58,680 --> 01:20:59,908 Qui est-ce ? 978 01:21:00,880 --> 01:21:02,199 Jimmy Grantz. Vous le connaissez ? 979 01:21:05,160 --> 01:21:06,434 Lui vous connaît. 980 01:21:06,880 --> 01:21:10,077 Il m'a dit que vous étiez au Discount. 981 01:21:10,320 --> 01:21:12,993 En fait, un flic vous a demandé. 982 01:21:13,560 --> 01:21:17,439 Il cherchait un type qui ne se souvient de rien... 983 01:21:17,680 --> 01:21:19,238 On n'a que ça, ici. 984 01:21:20,320 --> 01:21:23,596 L'alcoolisme peut causer une perte de la mémoire immédiate. 985 01:21:25,840 --> 01:21:28,149 - Vous êtes Teddy ? - Je m'appelle Leonard. 986 01:21:28,400 --> 01:21:30,311 - Teddy vous envoie ? - Je ne sais pas. 987 01:21:31,640 --> 01:21:32,868 Où est passé Jimmy ? 988 01:21:33,360 --> 01:21:35,430 Je ne sais pas non plus. Désolé. 989 01:21:35,640 --> 01:21:39,918 Vous oubliez tout ? D'où vous venez, et pourquoi. 990 01:21:40,240 --> 01:21:41,514 Je ne retiens rien. 991 01:21:42,120 --> 01:21:44,953 - Tout s'efface. - Pourquoi êtes-vous venu ? 992 01:21:45,160 --> 01:21:46,991 J'avais ça dans ma poche. 993 01:21:49,520 --> 01:21:50,714 Votre poche ? 994 01:22:14,880 --> 01:22:17,519 Un pari. Tu en es ? 995 01:22:17,880 --> 01:22:18,676 Non, merci. 996 01:22:18,880 --> 01:22:21,519 Il y a de l'argent en jeu. Au profit d'une œuvre. 997 01:22:22,160 --> 01:22:23,229 Sois sympa. 998 01:22:35,120 --> 01:22:36,030 Merci. 999 01:22:53,080 --> 01:22:53,990 Offert par la maison. 1000 01:22:59,600 --> 01:23:02,239 C'est l'horreur, plus personne ne vous croit. 1001 01:23:03,320 --> 01:23:06,118 Une petite lésion réduit votre crédit à néant. 1002 01:23:06,480 --> 01:23:08,869 Ça m'apprendra à ne pas avoir cru Sammy. 1003 01:23:09,160 --> 01:23:11,230 Vous connaissez mon état, inspecteur ? 1004 01:23:12,000 --> 01:23:13,433 On ne comprend plus rien. 1005 01:23:13,920 --> 01:23:15,876 On est en colère sans savoir pourquoi. 1006 01:23:16,080 --> 01:23:18,799 On se sent coupable sans savoir de quoi. 1007 01:23:19,720 --> 01:23:21,950 Quoi qu'on fasse, on l'oublie en 10 minutes. 1008 01:23:22,400 --> 01:23:24,516 C'est ce qui est arrivé à Sammy. 1009 01:23:25,120 --> 01:23:26,439 Je ne vous ai pas dit 1010 01:23:26,760 --> 01:23:28,512 ce qui est arrivé à Sammy et à sa femme ? 1011 01:23:29,720 --> 01:23:30,914 Elle est venue me voir... 1012 01:23:31,560 --> 01:23:33,755 Je ne disais pas le fond de ma pensée, 1013 01:23:33,920 --> 01:23:35,717 mais je n'ai jamais dit qu'il simulait. 1014 01:23:35,920 --> 01:23:37,717 Seulement que son problème était mental. 1015 01:23:37,880 --> 01:23:40,519 De retour chez eux, elle l'a soumis à un ultime test. 1016 01:23:43,920 --> 01:23:44,989 C'est l'heure de ma piqûre. 1017 01:24:00,520 --> 01:24:02,351 Elle savait qu'il l'aimait. 1018 01:24:03,400 --> 01:24:05,231 D'où l'idée de ce test. 1019 01:24:19,680 --> 01:24:20,908 C'est l'heure de ma piqûre. 1020 01:24:30,840 --> 01:24:33,035 Elle pensait qu'il cesserait de bluffer. 1021 01:24:34,600 --> 01:24:37,990 Ou elle ne supportait plus de vivre comme ça. 1022 01:24:50,920 --> 01:24:52,148 C'est l'heure de ma piqûre. 1023 01:24:58,720 --> 01:24:59,709 Ça ne fait pas mal. 1024 01:25:42,320 --> 01:25:44,356 Elle a sombré dans le coma. 1025 01:25:45,280 --> 01:25:48,238 Sammy ne pouvait rien expliquer. 1026 01:25:50,600 --> 01:25:52,113 On l'a interné. 1027 01:25:52,320 --> 01:25:54,197 Il ne sait pas qu'elle est morte. 1028 01:25:54,800 --> 01:25:57,837 Je me trompais sur Sammy. Et sur sa femme. 1029 01:25:58,040 --> 01:25:59,712 L'argent ne l'intéressait pas. 1030 01:25:59,920 --> 01:26:01,990 Elle voulait comprendre. 1031 01:26:02,200 --> 01:26:05,351 On ne pouvait pas le conditionner, mais ce n'était pas un escroc. 1032 01:26:05,520 --> 01:26:08,796 Dans ses yeux, elle retrouvait le même homme. 1033 01:26:09,080 --> 01:26:11,071 Moi, j'y avais vu un signe de reconnaissance. 1034 01:26:11,600 --> 01:26:13,352 Maintenant, je connais le truc. 1035 01:26:13,560 --> 01:26:15,152 On est censé reconnaître quelqu'un, 1036 01:26:15,320 --> 01:26:18,596 alors on fait semblant pour satisfaire les médecins. 1037 01:26:19,320 --> 01:26:21,629 On bluffe pour paraître moins anormal. 1038 01:26:25,200 --> 01:26:26,474 Quel dealer ? 1039 01:26:31,360 --> 01:26:34,193 Tatouer : fait n°6 : numéro de voiture 1040 01:26:51,360 --> 01:26:52,634 Salut, Lenny. 1041 01:26:53,000 --> 01:26:53,910 C'est privé ! 1042 01:26:54,080 --> 01:26:55,354 On se connaît. 1043 01:26:55,640 --> 01:26:56,834 Comment tu m'as trouvé ? 1044 01:26:57,040 --> 01:26:58,837 La Jag. Tu devrais la planquer. 1045 01:26:59,240 --> 01:27:00,559 Tu es encore là ? 1046 01:27:00,760 --> 01:27:02,352 Il y a des tatoueurs, dans le Nord. 1047 01:27:02,560 --> 01:27:04,915 Je note un truc avant d'oublier. 1048 01:27:05,440 --> 01:27:07,237 - Donne les clés, je la déplace. - Ça ira. 1049 01:27:07,400 --> 01:27:08,469 Attendez dehors. 1050 01:27:09,720 --> 01:27:11,358 Je vais te chercher un truc. 1051 01:27:15,680 --> 01:27:19,355 Fait n°6 : immatriculation SG 1 37 IU 1052 01:27:30,920 --> 01:27:32,273 Il faut que tu partes. 1053 01:27:32,480 --> 01:27:33,435 Pourquoi ? 1054 01:27:34,080 --> 01:27:37,277 Je te l'ai déjà dit : tu es en danger, ici. 1055 01:27:37,680 --> 01:27:38,351 Pourquoi ? 1056 01:27:38,560 --> 01:27:39,993 Le flic te cherche. 1057 01:27:40,200 --> 01:27:42,714 Il faut que je te trouve des papiers, des fringues, 1058 01:27:42,920 --> 01:27:44,069 une autre caisse... 1059 01:27:44,280 --> 01:27:44,951 Mets ça. 1060 01:27:46,000 --> 01:27:46,830 Quel flic ? 1061 01:27:47,960 --> 01:27:50,838 Un pourri. C'est lui qui t'a envoyé au Discount. 1062 01:27:51,040 --> 01:27:52,268 Il t'appelle, 1063 01:27:52,480 --> 01:27:54,516 te baratine, te glisse des enveloppes... 1064 01:27:54,680 --> 01:27:55,237 Qu'en sais-tu ? 1065 01:27:55,440 --> 01:27:57,271 Il me l'a dit. Ça l'amuse. 1066 01:27:57,480 --> 01:27:59,118 - Il se fout de toi. - Tu mens. 1067 01:27:59,320 --> 01:28:02,073 T'aimes pas le téléphone, alors il t'appelle. 1068 01:28:02,280 --> 01:28:04,077 Si tu ne réponds pas, 1069 01:28:04,280 --> 01:28:06,840 il te glisse une enveloppe pour te faire décrocher. 1070 01:28:07,040 --> 01:28:08,996 Il te raconte que John G est un dealer. 1071 01:28:09,800 --> 01:28:11,074 Jimmy Grantz. 1072 01:28:11,920 --> 01:28:12,670 Qui est-ce ? 1073 01:28:13,720 --> 01:28:14,630 Le dealer. 1074 01:28:14,840 --> 01:28:16,114 Le flic veut le coincer. 1075 01:28:16,320 --> 01:28:18,914 Je sais pas pourquoi, mais tu es mouillé. 1076 01:28:19,840 --> 01:28:20,590 D'où tu le connais ? 1077 01:28:21,760 --> 01:28:23,079 Je suis indic. 1078 01:28:23,320 --> 01:28:25,959 Ce flic n'est pas d'ici. On me l'a adressé. 1079 01:28:26,360 --> 01:28:28,476 S'il sait que je t'aide, il me tuera. 1080 01:28:28,680 --> 01:28:30,113 Prends ces fringues, 1081 01:28:30,320 --> 01:28:30,957 mets-les 1082 01:28:31,160 --> 01:28:32,195 et casse-toi. 1083 01:28:32,840 --> 01:28:34,068 Vas-y, Leonard. 1084 01:28:51,120 --> 01:28:53,475 Ne crois pas ses mensonges 1085 01:28:54,840 --> 01:28:56,068 Tu mens. 1086 01:28:58,520 --> 01:28:59,953 Repasse tout à l'heure 1087 01:29:43,120 --> 01:29:44,155 Jimmy... 1088 01:29:47,160 --> 01:29:49,674 Je vous ai pris pour un autre. 1089 01:29:50,400 --> 01:29:51,355 Pardon. 1090 01:29:52,680 --> 01:29:53,590 Il n'y a pas de mal. 1091 01:30:07,280 --> 01:30:10,636 Et ce Jimmy Grantz deale au bar où travaille sa copine ? 1092 01:30:11,280 --> 01:30:13,840 Mais il viendra sans elle ? 1093 01:30:14,800 --> 01:30:17,598 Je savais que c'était par la drogue que je l'aurais. 1094 01:30:18,680 --> 01:30:21,797 Non, inspecteur, je suis plus décidé que jamais. 1095 01:30:22,400 --> 01:30:24,789 Vous êtes dans le hall ? A quoi vous ressemblez ? 1096 01:30:26,160 --> 01:30:26,956 J'arrive. 1097 01:31:12,560 --> 01:31:14,073 Inspecteur Gammell ? 1098 01:31:34,360 --> 01:31:34,951 Souriez. 1099 01:31:35,880 --> 01:31:36,915 Pas là. 1100 01:31:38,000 --> 01:31:38,989 Ici. 1101 01:31:44,880 --> 01:31:47,440 Inspecteur... ou lieutenant Gammell ? 1102 01:31:47,640 --> 01:31:49,949 Teddy, ça suffira. 1103 01:31:50,360 --> 01:31:52,191 - Pourquoi ? - Je suis incognito. 1104 01:31:55,240 --> 01:31:57,231 Voilà où il va. 1105 01:31:57,680 --> 01:32:00,274 - Mon téléphone est dessus. - Vous ne venez pas ? 1106 01:32:00,720 --> 01:32:02,472 Ce n'est pas ma place. 1107 01:32:07,080 --> 01:32:08,354 Chouette photo. 1108 01:32:08,600 --> 01:32:09,953 Je fais mince. 1109 01:32:15,240 --> 01:32:16,309 Mets-le à genoux. 1110 01:33:48,640 --> 01:33:49,516 Jimmy ? 1111 01:33:51,360 --> 01:33:53,715 - Qu'est-ce que tu fous là ? - Jimmy Grantz ? 1112 01:33:53,920 --> 01:33:55,717 Tu en attends un autre, l'amnésique ? 1113 01:33:56,040 --> 01:33:57,155 Tu te souviens de moi ? 1114 01:33:58,600 --> 01:33:59,794 Oui, je me souviens. 1115 01:34:00,080 --> 01:34:01,559 Où est Teddy ? 1116 01:34:12,000 --> 01:34:12,876 Déshabille-toi. 1117 01:34:13,160 --> 01:34:14,639 Tu fais une grosse connerie. 1118 01:34:14,840 --> 01:34:15,955 Déshabille-toi ! 1119 01:34:18,120 --> 01:34:20,395 J'ai des associés qui rigolent pas ! 1120 01:34:20,600 --> 01:34:21,476 Tais-toi. 1121 01:34:21,960 --> 01:34:23,871 J'aurais dû me méfier de ce connard ! 1122 01:34:29,680 --> 01:34:30,874 Le pantalon aussi. 1123 01:34:32,160 --> 01:34:33,991 - Pourquoi ? - Pour le sang. 1124 01:34:36,080 --> 01:34:37,911 Attends... Il t'a dit ce que j'amenais ? 1125 01:34:38,120 --> 01:34:39,235 Enlève ton froc ! 1126 01:34:39,440 --> 01:34:43,149 J'ai 200 000 $ dans la voiture. Prends-les ! 1127 01:34:43,400 --> 01:34:45,550 - Tu discutes ? - Prends-les et barre-toi ! 1128 01:34:45,760 --> 01:34:46,749 J'en veux pas. 1129 01:34:47,840 --> 01:34:48,875 Quoi, alors ? 1130 01:34:49,800 --> 01:34:50,630 Tu veux quoi ? 1131 01:34:50,840 --> 01:34:52,398 La vie que tu m'as volée ! 1132 01:36:27,920 --> 01:36:30,753 Il a dit "Sammy". Comment il sait ? 1133 01:36:51,040 --> 01:36:52,359 Qu'est-ce que j'ai fait ? 1134 01:36:54,840 --> 01:36:56,159 Monsieur, aidez-moi ! 1135 01:36:56,360 --> 01:36:58,794 Il y a un blessé. Il faut l'emmener. 1136 01:37:01,320 --> 01:37:03,993 Je ne sais pas ce qui s'est passé, j'ai un problème de mémoire. 1137 01:37:04,160 --> 01:37:05,991 - Je vous connais ? - Non. Je suis flic. 1138 01:37:06,640 --> 01:37:08,153 - Il respire ? - Je ne sais pas. 1139 01:37:08,360 --> 01:37:09,349 Peut-être. 1140 01:37:09,760 --> 01:37:11,432 Vous faisiez quoi, ici ? 1141 01:37:12,240 --> 01:37:14,435 J'ai oublié. Je suis malade. 1142 01:37:15,760 --> 01:37:17,398 Moins que lui. Il est mort. 1143 01:37:19,720 --> 01:37:21,551 - Ça tue, ce truc ! - Tu me remets ? 1144 01:37:22,720 --> 01:37:23,755 Tu es flic. 1145 01:37:23,960 --> 01:37:26,076 Et je t'ai aidé à le trouver. 1146 01:37:27,680 --> 01:37:28,635 Debout ! 1147 01:37:28,920 --> 01:37:30,478 T'aurais pas dû faire ça ! 1148 01:37:33,480 --> 01:37:35,311 C'est qui ? Il me connaissait. 1149 01:37:35,600 --> 01:37:37,636 Il a violé ta femme et t'a bousillé le cerveau. 1150 01:37:37,840 --> 01:37:39,592 Tu mens ! C'est pas lui. 1151 01:37:40,080 --> 01:37:43,755 Il s'appelle James F. Grantz. John G. Regarde tes tatouages. 1152 01:37:43,960 --> 01:37:45,632 Pourquoi il amenait 200 000 $ ? 1153 01:37:48,440 --> 01:37:50,556 - Pourquoi ? - J'ai dit que j'avais des amphés. 1154 01:37:50,720 --> 01:37:51,675 Un deal ? 1155 01:37:51,840 --> 01:37:53,796 Non ! Oui. Ça et ton affaire. 1156 01:37:54,000 --> 01:37:57,470 Tu tenais ton bonhomme et on grattait du blé au passage. 1157 01:37:57,680 --> 01:37:59,989 - D'où il me connaissait ? - Du Discount Inn. 1158 01:38:00,320 --> 01:38:03,312 Il y faisait son trafic. Burt lui signalait les fouineurs. 1159 01:38:04,360 --> 01:38:06,828 Il l'a appelé quand il t'a vu faire la photo. 1160 01:38:07,040 --> 01:38:09,031 - Tu te sers de moi ! - Non, on partage ! 1161 01:38:09,240 --> 01:38:11,754 Il connaissait Sammy ! Pourquoi j'en aurais parlé ? 1162 01:38:11,960 --> 01:38:15,077 Tu en parles à qui veut bien t'écouter ! 1163 01:38:15,280 --> 01:38:17,191 "Rappelle-toi Sammy Jankis"... 1164 01:38:17,600 --> 01:38:20,068 L'histoire s'étoffe à chaque fois. 1165 01:38:21,000 --> 01:38:21,876 Tu te mens 1166 01:38:22,080 --> 01:38:24,878 pour être heureux. Pas de mal à ça. 1167 01:38:25,080 --> 01:38:27,958 Tant pis pour les détails que tu oublies. 1168 01:38:30,600 --> 01:38:32,556 - Quels détails ? - Je sais pas... 1169 01:38:33,560 --> 01:38:35,152 Ta femme qui survit à l'agression... 1170 01:38:36,040 --> 01:38:38,395 qui ne croit pas à ta maladie. Les tourments... 1171 01:38:39,000 --> 01:38:41,070 et l'angoisse qui la déchirent. 1172 01:38:42,520 --> 01:38:43,635 L'insuline. 1173 01:38:45,000 --> 01:38:47,514 Ça, c'est Sammy, pas moi. Je t'ai raconté son histoire. 1174 01:38:47,680 --> 01:38:50,433 Comme tu te la racontes en boucle, 1175 01:38:50,840 --> 01:38:52,478 pour te conditionner à t'en souvenir 1176 01:38:52,640 --> 01:38:53,868 en ressassant. 1177 01:38:54,080 --> 01:38:55,957 Sammy a laissé sa femme se tuer... 1178 01:38:56,680 --> 01:38:59,513 Sammy était un escroc. Un simulateur. 1179 01:39:00,680 --> 01:39:02,079 Je n'ai jamais dit ça. 1180 01:39:02,640 --> 01:39:04,039 Tu l'as démasqué. 1181 01:39:04,440 --> 01:39:06,954 - Un fraudeur. - Je me trompais, justement. 1182 01:39:08,440 --> 01:39:11,193 - Sa femme est venue me voir... - Il n'était pas marié ! 1183 01:39:14,080 --> 01:39:16,275 C'est ta femme qui était diabétique. 1184 01:39:25,920 --> 01:39:27,273 Ma femme n'était pas diabétique. 1185 01:39:28,320 --> 01:39:29,389 Tu es sûr ? 1186 01:39:36,280 --> 01:39:37,679 Elle n'était pas diabétique. 1187 01:39:38,320 --> 01:39:41,790 Tu crois que je la connais pas ? Tu déconnes ou quoi ? 1188 01:39:42,000 --> 01:39:43,115 Je ne peux te rappeler 1189 01:39:43,280 --> 01:39:45,191 que ce qui t'arrange. 1190 01:39:45,400 --> 01:39:46,469 Jimmy, par exemple. 1191 01:39:46,640 --> 01:39:49,154 - Ce n'est pas le bon. - Pour toi, si. 1192 01:39:50,080 --> 01:39:50,956 Tu t'es vengé. 1193 01:39:51,160 --> 01:39:53,071 Réjouis-toi avant d'oublier. 1194 01:39:53,280 --> 01:39:55,510 Ça change quoi que ce soit lui ou pas ? 1195 01:39:56,040 --> 01:39:57,678 - Ça change tout. - Pourquoi ? 1196 01:39:57,840 --> 01:39:59,432 - Tu ne t'en souviendras pas. - Si. 1197 01:40:00,080 --> 01:40:01,877 - Je saurai. - Tu oublieras ! 1198 01:40:02,040 --> 01:40:03,359 Cette fois, je me souviendrai. 1199 01:40:03,520 --> 01:40:06,318 C'est ce que j'ai cru, mais tu as oublié ! 1200 01:40:10,040 --> 01:40:11,109 Hé oui... 1201 01:40:11,400 --> 01:40:12,594 Le vrai John G, 1202 01:40:12,760 --> 01:40:14,955 je t'ai aidé à le coincer, il y a un an. 1203 01:40:15,120 --> 01:40:17,475 - Il est déjà mort. - Arrête de mentir. 1204 01:40:20,040 --> 01:40:22,713 J'enquêtais sur l'affaire de ta femme. Je t'ai cru. 1205 01:40:22,920 --> 01:40:25,195 Tu avais le droit de te venger. 1206 01:40:25,400 --> 01:40:28,358 Je t'ai aidé à retrouver le deuxième homme. 1207 01:40:28,640 --> 01:40:30,756 Celui qui t'a défoncé le crâne et a violé ta femme. 1208 01:40:31,160 --> 01:40:33,151 On l'a trouvé. Tu l'as tué. 1209 01:40:35,000 --> 01:40:36,558 Mais tu as oublié. 1210 01:40:37,400 --> 01:40:39,914 Alors, je t'ai aidé. On a recommencé à chercher. 1211 01:40:40,400 --> 01:40:42,118 Un type que tu avais déjà tué. 1212 01:40:42,800 --> 01:40:44,358 C'était qui ? 1213 01:40:44,560 --> 01:40:46,710 Un type. Quelle importance ? 1214 01:40:47,520 --> 01:40:51,149 Pas de mobile. Pas de complot. La faute à pas de chance. 1215 01:40:52,160 --> 01:40:54,799 Deux junkies trop défoncés pour voir que ta femme 1216 01:40:55,000 --> 01:40:56,149 ne vivait pas seule. 1217 01:40:57,080 --> 01:40:59,548 Quand tu l'as tué, j'étais persuadé 1218 01:40:59,760 --> 01:41:01,079 que tu t'en souviendrais. 1219 01:41:01,400 --> 01:41:02,879 Mais tu n'as pas imprimé. 1220 01:41:03,800 --> 01:41:05,791 Jamais. Pareil pour celui-là. 1221 01:41:10,480 --> 01:41:11,833 J'ai pris cette photo... 1222 01:41:13,560 --> 01:41:15,198 juste après que tu l'aies fait. 1223 01:41:16,800 --> 01:41:18,518 Regarde-moi ce sourire. 1224 01:41:20,080 --> 01:41:21,479 Je voulais le revoir. 1225 01:41:21,680 --> 01:41:22,556 Merci. 1226 01:41:22,880 --> 01:41:24,029 Mon cul ! 1227 01:41:24,400 --> 01:41:27,915 Je t'ai donné une raison de vivre. Tu étais plus que coopératif. 1228 01:41:28,480 --> 01:41:31,995 Tu ne cherches pas la vérité. Tu t'en fabriques une. 1229 01:41:32,200 --> 01:41:33,792 Comme pour le rapport d'enquête. 1230 01:41:34,800 --> 01:41:37,189 Je te l'ai donné. Qui a arraché 12 pages ? 1231 01:41:37,720 --> 01:41:38,630 Toi, sans doute. 1232 01:41:38,800 --> 01:41:40,199 Non, c'est toi. 1233 01:41:40,360 --> 01:41:41,031 Pourquoi ? 1234 01:41:41,200 --> 01:41:43,589 Pour que ça reste une énigme. 1235 01:41:44,000 --> 01:41:45,558 Tu sais combien de villes... 1236 01:41:45,760 --> 01:41:47,751 combien de John G, il y a ? 1237 01:41:47,960 --> 01:41:49,916 Après tout, moi aussi, je suis un John G. 1238 01:41:50,240 --> 01:41:52,993 - Tu t'appelles Teddy. - Ma mère m'appelle Teddy... 1239 01:41:53,320 --> 01:41:55,117 Je m'appelle John Edward Gammell. 1240 01:41:56,240 --> 01:41:57,036 Réjouis-toi, 1241 01:41:57,240 --> 01:41:59,754 il nous reste plein de John G à trouver. 1242 01:42:03,280 --> 01:42:05,396 Tu ne fais que geindre ! 1243 01:42:05,600 --> 01:42:09,354 Moi, j'assume les conséquences de tes actes, j'arrange tout. 1244 01:42:09,800 --> 01:42:12,155 Toi, tu joues les détectives. 1245 01:42:12,800 --> 01:42:13,915 Tu vis dans un rêve. 1246 01:42:14,200 --> 01:42:17,715 Une femme morte après qui soupirer, un sens à ta vie... 1247 01:42:17,960 --> 01:42:19,518 Une quête que tu poursuivrais 1248 01:42:20,200 --> 01:42:21,189 même sans moi ! 1249 01:42:22,960 --> 01:42:24,154 Je devrais te tuer. 1250 01:42:25,680 --> 01:42:26,795 Tu n'es pas un tueur. 1251 01:42:27,360 --> 01:42:29,271 C'est pour ça que tu fais ça bien. 1252 01:42:32,640 --> 01:42:34,756 Qu'est ce que tu fais ? Tu as vu l'heure ? 1253 01:42:34,960 --> 01:42:36,552 Je t'offre une bière. 1254 01:42:49,360 --> 01:42:50,918 Je ne suis pas un tueur. 1255 01:42:51,880 --> 01:42:54,235 Je veux juste réparer. 1256 01:42:59,880 --> 01:43:02,348 Oublier ce que tu viens de me dire ? 1257 01:43:10,680 --> 01:43:12,750 Ne crois pas ses mensonges 1258 01:43:18,920 --> 01:43:21,559 Oublier ce que tu m'as fait faire ? 1259 01:43:35,640 --> 01:43:37,198 Je fabrique une nouvelle énigme ? 1260 01:43:38,040 --> 01:43:39,951 Un nouveau John G ? 1261 01:43:41,160 --> 01:43:42,309 Tu t'appelles John G. 1262 01:43:44,800 --> 01:43:46,438 Tu peux être le mien. 1263 01:43:54,920 --> 01:43:57,070 Je me mens pour être heureux ? 1264 01:43:57,920 --> 01:43:58,796 Dans ton cas, Teddy... 1265 01:44:01,200 --> 01:44:02,474 je vais le faire. 1266 01:44:15,400 --> 01:44:16,799 C'est pas ta voiture ! 1267 01:44:17,400 --> 01:44:19,834 - Maintenant, si. - Ne la prends pas ! 1268 01:44:20,040 --> 01:44:22,156 - Pourquoi ? - Tu as tué son propriétaire ! 1269 01:44:22,880 --> 01:44:24,677 On va la reconnaître. 1270 01:44:25,880 --> 01:44:28,792 Je préfère passer pour un mort que pour un tueur. 1271 01:44:30,080 --> 01:44:31,638 Un certain temps. 1272 01:44:34,840 --> 01:44:37,229 Aide-moi à chercher mes clés. 1273 01:44:38,840 --> 01:44:40,273 Aide-moi ! 1274 01:45:01,760 --> 01:45:04,752 Je dois croire qu'il y a un monde hors de mon esprit. 1275 01:45:04,960 --> 01:45:06,951 Que mes actes ont toujours un sens. 1276 01:45:07,360 --> 01:45:09,237 Même si je les oublie. 1277 01:45:11,080 --> 01:45:13,548 Que quand je ferme les yeux, 1278 01:45:13,760 --> 01:45:15,432 le monde est toujours là. 1279 01:45:16,920 --> 01:45:19,070 Je crois qu'il est toujours là ? 1280 01:45:22,040 --> 01:45:23,393 Est-il toujours là ? 1281 01:45:30,600 --> 01:45:32,989 On a besoin de souvenirs pour savoir qui on est. 1282 01:45:35,560 --> 01:45:36,913 Moi comme les autres. 1283 01:45:49,640 --> 01:45:50,595 Où en étais-je ? 1284 01:48:29,200 --> 01:48:31,760 Sous-titres : Thomas Murat 1285 01:48:34,240 --> 01:48:36,800 Sous-titrage : C.M.C. 1286 01:48:37,500 --> 01:48:43,000 Sous-titres rippés par asbin ;-]