{0}{1198}"Traducido y subtitulado por tepman|para Los_Cordoba_Subs" {1198}{1318}SR. DEEDS. {1616}{1647}Hola, gente en casa. {1691}{1738}Estoy a 91 metros de la|cima del monte Everest. {1738}{1825}Todavía hay una parte de mi|que no puede esperar que termine esta vacación tonta... {1826}{1908}...y volver al trabajo,|donde los desafíos reales esperan. {1937}{1996}¿No debería tomar su edad|en consideración, señor? {1999}{2048}Después de todo, usted tiene 82 años. {2054}{2089}¿Yo tengo 82? {2089}{2187}Esos números no significan nada para mi.|Mi jornada a través de la vida recién ha comenzado. {2189}{2224}¡Señor! ¡Señor! {2230}{2300}-Oota me dice que la tormenta esta empeorando.|-Muy, muy malo. {2305}{2382}Debemos abandonar nuestro ascenso y|bajar de la montaña inmediatamente. {2382}{2458}Estamos muy cerca de la cima,|Sr. Campera Inflada. {2470}{2552}Estoy yendo hacia abajo, señor|Le aconsejo que haga lo mismo. {2557}{2587}Esta bien, que así sea. {2591}{2680}Lo veo en el encuentro de la junta el lunes.|¡Y voy a llevar las Krispy Kremes! {2925}{2973}3 horas después. {3137}{3207}Una vez más, una triste escena|que hemos estado mirando todo el día {3225}{3330}Un querido visionario que convirtió una sola estación de radio|en un imperio global de los medios de comunicación... {3334}{3418}...Preston Blake, muerto a los 82. Más después de esto. {3523}{3576}Usted está mirando la Red de Difusión Blake {3576}{3640}Las acciones de Medios Blake,|la compañía principal de esta red... {3645}{3705}...se zambulleron esta mañana|con la noticia de la muerte de Blake... {3709}{3808}...pero emergieron después de una declaración|del desde mucho tiempo número 2 de Blake, Chuck Cedar. {3810}{3863}Todos los reyes de los caballos y todos |los reyes de los hombres... {3867}{3949}...no pudieron salvar a Preston Blake|de convertirse en una paleta helada humana. {3951}{4067}Y las fuentes indican que Blake, que era|soltero y no tuvo hijos, no dejó testamento. {4085}{4167}¿Entonces quién heredará el 49% de las ganancias |de Blake en acciones de la compañía... {4171}{4220}...valuadas en 40 billones de dólares? {4230}{4331}Discutiremos eso con gente cercana|a Blake, incluyendo a su peluquero habitual... {4336}{4425}...mañana en "Acceso Interno".|Hasta entonces, Soy Mac McGrath. {4477}{4523}-¿Ya estamos listos?|-¡Listos! {4530}{4587}¿Babe? ¿Donde está Babe? {4588}{4647}-Vendré y lo estrangularé hasta la muerte.|-¡Babe! {4659}{4682}Me tengo que ir. {4682}{4741}¡Maldito Peluquero!|¿Eso es lo mejor qué pudiste conseguirme? {4745}{4810}La gente le cuenta todo a sus peluqueros. {4811}{4893}El fue su confidente más íntimo|por mas de 20 años. {4893}{4987}No voy a poner a este tipo al aire.|Consígueme algo mejor y consíguelo rápido. {4992}{5027}O es tu culo. {5133}{5174}¿Encontramos a este heredero todavía? {5179}{5250}Debemos estar consiguiendo esa información|por fax en cualquier minuto. {5256}{5309}Tengo abogados buscando en los |registros de nacimiento... {5309}{5378}...en todos los 50 estados, |Puerto Rico y Guam. {5379}{5484}De hecho, tenemos una pequeña apuesta corriendo.|En Guam se paga 1000 a 1. {5502}{5537}¿Esto es gracioso para usted? {5566}{5648}Algún ganador de lotería genética|controla ahora el destino de esta compañía. {5648}{5713}No, estoy de acuerdo. Es problemático. {5713}{5777}¿Problemático? Su barba es problemática. {5789}{5888}Su pipa es problemática.|Sus dientes amarillos son realmente problemáticos. {5894}{5982}Pero si yo pierdo el control de esta compañía,|será catastrófico. {6122}{6186}¿Alguien conoce al Dr. Mendlesohn? {6210}{6263}Felicitaciones, usted tiene un colon espástico. {6292}{6349}Eso explicaría mucho {6708}{6743}"Longfellow Deeds." {6899}{6959}Chuck, Pienso que estamos ahí. {7006}{7047}Mi Dios, es todo verde. {7187}{7275}Mira a esa cosa. Piloto de combate a su izquierda. {7316}{7346}¡Agarra eso maldito! {7709}{7738}¿Están perdidos? {7738}{7807}Estamos buscando a alguien: Longfellow Deeds. {7814}{7867}¿Es Deeds su nombre? {7871}{7935}Si es el Deeds al que usted se refiere|es Longfellow Deeds... {7937}{7990}...entonces si, ese es el nombre de Deeds. {7995}{8066}Yo no sé el primer nombre de Deeds. Puede ser Greg. {8071}{8124}-Puede ser Longfellow.|-Puede ser. {8129}{8212}Pero yo no sé. Conozco otro tipo|llamado Greg. ¿Quiere que lo llame? {8217}{8288}¡No! Gracias.|Por favor, simplemente díganos donde vive Deeds. {8294}{8388}Está bien, no se pongan todos hiperactivos.|Los llevaré derecho hacia el. {8540}{8580}Caminen hacia ahí, compañeros. {8657}{8727}-¿El vive en una pizzería?|-No puedes vivir en una pizzería. {8731}{8780}El vive arriba. El es el dueño. {8785}{8838}Perdón. ¿Está el Sr. Deeds por aquí? {8842}{8949}No, Lo lamento, el está afuera haciendo entregas.|El repartidor habitual llamó enfermo. {8955}{9072}-Pero no pareces muy enfermo para mí, Murph.|-Me olvidé que estaba fingiendo estar enfermo hoy. {9096}{9207}-Ustedes dos me engañaron para venir aquí.|-Murph, ponte un delantal y dame una mano. {9219}{9294}Ustedes me tocaron como a un violín. ¡Touché! {9318}{9365}¿Está el Sr. Deeds por aquí? {9365}{9435}¿Sr. Deeds?|Yo no creo que ese pobre chico tenga alguna vez una cita. {9447}{9539}-¿Usted sabe cuando va a volver?|-Antes del almuerzo. Hoy es el Día de la Tarjeta. {9541}{9593}-¿Día de la Tarjeta?|-Deeds escribe tarjetas de saludos. {9597}{9673}Cada lunes, el prueba algunas|y después elige una... {9675}{9734}...y la envía a una de las grandes compañías de Tarjetas. {9734}{9792}El no vendió ninguna todavía, pero... {9798}{9828}...lo hará. {9856}{9898}¿Muchachos necesitan algo más acá? {9910}{9945}"Para mi amor {9968}{10032}"Te amo completamente, con toda mi alma {10038}{10112}"Sin ti no soy nada, un pan sin manteca" {10144}{10179}Esa es buena. {10179}{10208}¿Les gusta, caballeros? {10242}{10311}Hallmark dijo que mostró potencial,|lo que es muy bueno. {10312}{10366}-¿Longfellow Deeds?|-Solo llámame Deeds, amigo. {10366}{10413}Tranquilos con esas cosa de Longfellow. {10425}{10460}Chuck Cedar, CEO. {10460}{10524}Cecil Anderson, Consejero General de Medios Blake. {10530}{10600}Apretones de mano son para desconocidos.|Nosotros abrazamos por aquí, compañero. {10604}{10653}¿Qué pasa? Bienvenidos al pueblo. {10682}{10729}Dale, no seas tímido. {10747}{10829}Me gusta esa barba. Al estilo de Abe Lincoln.|Agarren una silla, muchachos. {10834}{10862}-¡Murph!|-¿Deeds? {10864}{10934}-Pensé que estabas enfermo hoy.|-Eso fue una mentira, amigo... {10939}{10973}Me engañaste. {10975}{11002}-¿Lo hice?|-Si. {11004}{11051}-¿Sr. Deeds?|-Solo Deeds. {11061}{11145}Sonabas muy enfermo en el teléfono.|Eres bueno. Haz la voz de enfermo de vuelta. {11150}{11248}Deeds, No puedo ir a trabajar hoy.|Creo que tengo algo en la garganta. {11331}{11408}Eso es increíble.|Puedes ser un actor de radio o algo. {11414}{11470}-Gracias, compañero.|-Seguro. {11472}{11543}Hey, Deeds. Lee ya una tarjeta.|Tengo que volver al trabajo. {11583}{11642}Mejor que vaya allá.|Gusto en conocerlos, caballeros. {11646}{11712}Sr. Deeds, ¿el nombre Preston Blake|significa algo para usted? {11718}{11769}El apellido de soltera de mamá era Blake. {11777}{11870}Solo una esta semana, pero tengo el presentimiento|que voy a perder mi racha de pérdidas con Hallmark. {11929}{11986}Preston Blake fue el tío de tu madre. {11987}{12058}Te estás burlando de mí, ¿yo tengo un tío?|Impresionante. ¿Cómo está el? {12058}{12091}Está muerto. {12099}{12162}Oh, no. Si hay algo que yo pueda hacer.... {12163}{12204}¡Deeds! ¡Deeds! {12215}{12251}Estaré en un momento con ustedes, chicos. {12292}{12354}Cuando el Sr. Blake murió,|dejó una enorme fortuna. {12360}{12425}40 billones de dólares. El dejó todo... {12438}{12473}...a usted, Deeds. {12526}{12566}Espere un minuto... {12595}{12682}¿De qué estás hablando? ¿Tienes que volver|al trabajo? No eres un policía. {12683}{12743}Tienes razón.|Obtuve esto en la tienda de disfraces. {12748}{12789}Pero no puedo herir por pretender. {12819}{12859}¡Qué wisenheimer! {12860}{12907}Ok, todo el mundo, es hora del show. {12953}{13004}Llamo a esta "La Tarjeta del 50 Aniversario." {13018}{13059}Lo que es completamente una hazaña|en estos días. {13081}{13170}"50 años han pasado|con risas y lágrimas {13187}{13240}"Te acuerdas cuando fuimos al zoológico {13240}{13299}"y esa vez que tomamos todas las cervezas" {13316}{13340}¡Cervezas! {13380}{13463}"Te prometí amarte por 50 años más {13474}{13555}"Incluso cuando tus pechos estén por el piso" {13591}{13656}¡Eso fue impresionante! ¿Cómo lo hace? {13738}{13808}Parece que no va a tener que|repartir mas pizza jamás, Deeds. {13820}{13861}Usted es un hombre muy rico. {13866}{13924}¿Qué es lo qué hay que hacer |con entregar las pizzas? {13931}{13989}¡Señoritas! La de arriba es la suya. {13989}{14040}-Gracias, Deeds.|-Por supuesto. {14042}{14089}-¡Yummy!|-Entonces, Deeds, ¿Qué hay de nuevo? {14105}{14165}Me enteré de que tenía un tío|pero murió. {14175}{14204}Eso es muy malo. {14212}{14294}-Sin embargo, el me dejó 40 billones de dólares.|-Bueno, eso es lindo. {14300}{14322}¡Oh, si! {14323}{14399}No vayas a gastarlo todo por un capricho |en un equipo de música. {14410}{14434}No lo haré. {14438}{14475}¿Quienes son tus amigos, Deeds? {14475}{14581}Lo siento.|Chuck, Cecil, esta es Jane, Kitty y Sue. {14592}{14686}-Encantado de conocerlo, Cecil.|-El placer es todo mío, Kitty. {14698}{14761}¿O simplemente debería decir, "Meow"? {14809}{14861}Mantente en tus pantalones, Anderson. {14891}{14996}-¿Por qué estoy heredando este dinero?|-Usted es el pariente más cercano vivo del Sr. Blake. {15007}{15066}-¿En serio? ¿El no tiene a nadie mas?|-No, así es. {15076}{15119}Dios, Yo nunca conocí al tipo. {15194}{15242}¿Podría sostener esto por un segundo? {15271}{15324}Sr. Wetherley. ¿Cómo anda, amigo? {15330}{15404}Muy bien, Deeds. Solo yendo a la farmacia. {15406}{15459}Bueno, déjeme llevarlo ahí un poco|más rápido. {15539}{15587}-¿Cómo está su esposa?|-Está bien. {15592}{15651}-Genial. Mándele un saludo de mi parte.|-Lo haré. {15652}{15686}Ok. Aca está. {15716}{15781}-Gracias por alzarme, Deeds.|-Tu lo tienes. {15851}{15944}Necesitamos que venga a New York con nosotros.|Solo por unos días. {15948}{16007}Estamos preparando algunos papeles|que tendrás que firmar. {16008}{16038}¿Qué tipo de papeles? {16044}{16154}Técnicamente, heredaste 300 millones de|acciones de Medios Blake {16155}{16237}Chuck y yo, junto con algunos de|los socios, compraremos esas acciones... {16237}{16319}...por 40 billones de dólares,|los cuales pediremos prestados a varios-- {16319}{16372}¿A quién le importa las finanzas "mumbo jumbo"? {16372}{16441}Necesitamos un poco de tiempo|para poner los puntos en las "t" y cruzar las "i". {16446}{16524}Y mientras hagamos eso,|necesitamos que te quedes lejos de la prensa. {16524}{16604}El frenesí de los medios irá disminuyendo|en un par de semanas pero hasta entonces.... {16606}{16694}No quieres a los reporteros arrastrándose|por todo este encantador pequeño pueblo, ¿o si? {16705}{16729}¡Oh, no! {16804}{16858}-¡Ojos locos!|-¿Qué? {16928}{17004}¿Cómo andas, amigo?|Tengo tu pizza, justo como te gusta. {17016}{17039}¡Oh, si! {17068}{17139}Papas fritas y Oreos.|Me conoces demasiado bien, Deeds. {17150}{17180}¿Por qué estas ahí? {17183}{17243}Estoy haciendo una sola noche|por golpear a Ed el cartero. {17250}{17332}El tipo estaba tratando de hechizarme,|como un mago. {17359}{17449}-¿Estás seguro sobre eso?|-No lo sé. Quizá el solo estaba saludando. {17488}{17572}-¿Quienes son tus amigos?|-Este es Chuck y Cecil de New York. {17607}{17636}Yo no les gusto. {17663}{17695}Ok. Fue lindo verte. {17724}{17812}Yo nunca he estado en New York antes.|Supongo que podría pasear por ahí. {17816}{17870}-Denme una hora para empacar, ¿ok?|-Delo por hecho. {17874}{17969}Seré el primer tipo en salir de aquí desde|Jimmy McNally cuando fue a Disney World. {18028}{18063}¡Nos vemos después gente! {18145}{18233}Mañana es el día de "Los chicos comen gratis"|No olviden de limpiar las sillas para niños. {18233}{18292}No te preocupes, me haré cargo de todo. {18292}{18344}-¡Ve, pásala bien!|-Te extrañaré. {18349}{18397}Adiós, Jan. Te oleré después, Murph. {18443}{18477}-¡Danos una tarjeta!|-¡Si! {18547}{18637}"En mi camino a la gran ciudad por un viaje de negocios {18649}{18748}"Nunca, nunca dejé Mandrake Falls antes|No es una pepita. {18813}{18906}"Pero mientras me vaya, yo sé que los extrañaré mucho" {18917}{19011}"Así que trae tu rico trasero de vuelta aquí|y cómpranos a todos un trago" {19053}{19088}¡Dalo por hecho, amigo! {19199}{19233}Entonces voy a seguir buscando|por damas en apuros, como sea. {19439}{19533}La mayor historia del año.|¿Y no tenemos nada? {19549}{19632}¿Ustedes gente quieren ser columnistas?|Por que no me parece. {19643}{19708}Tiene que ser crueles. Cuando yo empecé... {19713}{19783}...dormí en el basurero de Tom y Roseanne|por dos días... {19784}{19849}-...disfrazado como un cartón gigante de helado.|-¡Ya lo tengo! {19866}{19929}Mi fuente en Blake dice|que el helicóptero de la compañía... {19931}{20013}...despegó de ahí esta mañana|con dos hombres como pasajeros abordo... {20013}{20063}-...dirigidos a Mandrake Falls.|-¿Dónde? {20064}{20118}En algún pueblito en la loma del culo en New Hampshire. {20118}{20211}Pero ahora ellos regresaron |con tres hombres como pasajeros. {20228}{20276}-¡Eso es uno más!|-¡Duh! {20299}{20370}Ese tercer tipo es nuestro heredero. |Buen trabajo, Marty {20370}{20428}Se suponía que ellos llegaban|a Medios Blake a las 5:00. {20433}{20487}Pero hicieron una parada no programada|en Connecticut. {20499}{20551}Estoy tan contento de que tengo |el Big Bacon Clásico. {20561}{20615}Gracias por parar. |Esto es increíble. {20616}{20691}-Feliz de hacerlo.|-¿Cómo te está tratando ese helado, Cecil? {20703}{20783}Tienes algo en tu barba. |Solo estoy bromeando. {20785}{20826}Lo agarré en grande. {20849}{20902}Salgo al aire en dos horas. {20908}{21001}Y quiero toda la historia del tipo para entonces.|Te estoy hablando a ti, Jim. {21012}{21070}Y también te estoy hablando a ti, Babe. ¿Babe? {21095}{21125}¿Dónde diablos está Babe? {21136}{21201}Te perdiste otra reunión de la junta.|Mac está enfadado. {21201}{21283}El no va a estar enfadado cuando|tenga esta historia de Blake. {21287}{21364}-¿Qué es lo qué tienes?|-Nada. ¿Tienes algo? {21371}{21418}Voy a tener un montón más en un par de horas. {21422}{21453}Lo tienes que tener compañero. {21458}{21544}Yo necesito esta historia.|Estoy quebrada y Mac vaa prenderme fuego. {21546}{21616}¿Cómo puede ser qué estés quebrada?|Tú haces más dinero que nadie aquí. {21617}{21663}-¿Qué hiciste para reventarlo?|-Zapatos. {21675}{21734}Te voy a contar todo lo que se|en el almuerzo de mañana... {21734}{21785}...mientras tu novio el promotor de clubes... {21786}{21851}...no trate de pasarme por encima|con su moto de vuelta. {21851}{21944}Estás a salvo en eso.|Ken y yo estamos a punto de cortar. {21948}{21985}¿En serio? ¿Entonces el se mudó? {22020}{22097}Babe, ¿qué es lo qué haces aquí?|Yo tengo una habitación de sobra. {22100}{22149}¿Nosotros intentamos eso una vez, te acuerdas? {22154}{22254}Desperté y tú estabas parado|sobre mi cabeza, respirando fuertemente. {22255}{22330}Estaba teniendo un ataque de asma.|Yo no podía encontrar mi dosificador. {22401}{22506}Tranquilos, compañeros. Las papas|fritas me están subiendo a la garganta. {22523}{22622}¿Ustedes muchachos son fanáticos del football? Los Pats|podrían ganar la conferencia este año. {22623}{22694}Los Dolphins están sobreestimados|y Los Jets son artistas del engaño. {22698}{22739}Yo no diría eso, Sr. Deeds. {22740}{22821}-Solo Deeds. ¿Aunque, por qué es eso?|-Eres dueño de los Jets, Deeds. {22822}{22852}¿Son míos? {22908}{22934}Eso apesta. {22962}{23062}Espero que no jueguen contra los Pats en los playoffs|o me voy a tener que matar. {23107}{23162}Sigo muy preocupado sobre esto. {23183}{23267}¿Qué tienes en esa pipa, hashish?|Estás paranoico. {23273}{23349}-Este tipo es perfecto para nosotros.|-¿Qué pasa si el no nos quiere vender sus acciones? {23353}{23408}Si yo logré que Blake me confiara su compañía... {23408}{23472}...Puedo hacer que este imbécil haga lo mismo.|Míralo. {24097}{24128}Eso está bien, Anderson. {24479}{24514}¡Suficiente! {24549}{24577}Aguafiesta. {24684}{24719}¡Santa Vaca! {24731}{24771}¿Qué pasa, New York? {24787}{24882}¡Es un honor venir|a la mejor ciudad del mundo! {25058}{25175}Felicitaciones, Deeds, tu eres ahora|el soltero más codiciado en New York. {25185}{25252}No quiero conocer a una chica|solo porque soy endiabladamente rico. {25252}{25316}Eso es lindo, pero veamos|como disparas tus armas... {25316}{25398}...una vez que pagues la entrada a uno |de nuestros varios finos clubes para caballeros {25403}{25419}¿Qué? {25439}{25480}Mi padre salvó a mi madre. {25485}{25544}Ella era patinadora artística y cayó a través del hielo. {25550}{25638}Yo siempre pensé que conocería|una chica de la misma manera. Estupideces como esa. {25643}{25731}Entonces voy a seguir buscando|por chicas en apuros, como sea. {25732}{25782}-Eso será lindo.|-¡Hey, Mandrake Falls! {25819}{25854}Seguridad, ¡paren a ese tipo! {25884}{25911}¡Para! ¡Vuelva aquí! {25913}{25989}El conseguirá 100.000 dólares por la fotografía.|Estará en las noticias en una hora. {25989}{26059}El se lo merece con esos movimientos|de James Bond que copió. {26063}{26153}No, el se merece que le corten la garganta,|espía inmundo. Adelante, vámonos. {26340}{26387}¿Entonces aquí es donde vivió mi tío? {26387}{26474}Si, Sr. Por los últimos 35 años|de su asombrosa vida. {26480}{26563}-Saliste como de la nada.|-Soy muy, muy escabullidizo, Sr. {26569}{26631}Ya lo veo. Mi nombre es Deeds. {26633}{26692}Yo soy Emilio, Sr. Soy su sirviente. {26697}{26797}¿Sirviente? Yo no quiero un sirviente,|pero si quieres ser mi amigo, me quedaré con eso. {26824}{26850}Amigos. {26861}{26908}Si, buenos amigos. {26937}{27037}¿Quisiera bajar a ver su apartamento?|Estoy seguro que ha sido un día agotador. {27049}{27107}-¿Eso está bien para ti, Chuck?|-Estarás a salvo ahí. {27112}{27187}Llevará un par de días|preparar los papeles para que firmes. {27189}{27236}-Siéntete como en tu casa.|-Espectacular. {27242}{27294}-Te veo después.|-Estaré con usted dentro de poco, Sr. {27294}{27370}Está bien. Gusto en conocerte. Soy Deeds. {27388}{27452}-Soy Reuben, Sr.|-Este es un elevador perversamente bueno. {27458}{27533}Mantén un ojo en él, Emilio. O es tu culo. {27534}{27574}Es lindo verlo también, Sr. {27581}{27640}¿Entonces como te trata el negocio de|los elevadores, Reuben? {27645}{27691}Tiene subidas y bajadas. {27698}{27751}¡Está bien! ¡Está bien! {27774}{27804}Esa estuvo buena. {27833}{27886}Santo cuervo ¿Cómo conseguiste |bajar tan rápido? {27891}{27956}Escabulléndome, Sr. Derecho por aquí. {28048}{28072}Wow. {28149}{28183}Wow. {28224}{28265}¿Pasa algo, Sr.? {28331}{28389}-Es un eco, Sr.|-Si, trate usted. {28401}{28448}-¿Yo, Sr.?|-Es muy divertido. {28571}{28617}Adelante, puedes hacerlo mas fuerte que eso. {28822}{28867}-Muy bien.|-Gracias, Sr. {28873}{28938}Hey, amigo, ¿Cómo estás?|¿Quieres intentarlo? {28998}{29021}Lindo. {29079}{29137}¿Muchachos quieren unírsenos?|Hagan un ruido extraño. {29355}{29443}Este fue un buen momento. Bueno, Estoy cansado.|Me gustaría irme a dormir. {29449}{29513}-Por este lado.|-Muchísimas gracias. Buenas noches, todos. {29519}{29548}Buenas Noches. {29753}{29828}¿Tú solo vas a echarte ahí|y dejar que el Post tome tu historia? {30163}{30204}¿Qué pasa, New York? {30467}{30526}El tiene una fuente de agua en su |habitación. Me encanta. {30742}{30782}Es Hawaiian Punch. {30799}{30830}El adoraba... {30835}{30865}...el Hawaiian Punch. {30871}{30969}¡Wow! Saliste como de la nada. {30982}{31058}Me temo que no está estimando|mi capacidad de escabullirme, Sr. {31064}{31128}Creo que lo hice ¿Qué está haciendo aquí abajo? {31134}{31198}Lo estoy asistiendo con su cambio de medias. {31203}{31275}¿Tú cambiarías mis medias para mí?|Tú no tienes que hacer eso. Párate. {31280}{31298}Gracias. {31298}{31363}Por otro lado, tú no quieres tocar|mi pie derecho. {31363}{31454}Tuve una mala congelación cuando estuve|en los Scouts. Compruébalo. {31585}{31619}¿Bastante feo, eh? {31626}{31726}La atrocidad de ese pie|seguirá mis sueños para siempre. {31747}{31784}Si, Ya escuché eso antes. {31794}{31864}Pero la cosa rara es que no le |quedó ninguna sensibilidad. {31866}{31930}Puedes saltar sobre el y no me hará daño. {31936}{32012}-Adelante, salta encima.|-Yo realmente no preferiría, Sr. {32017}{32053}Por favor, salta en mi pie. {32305}{32340}Yo no sentí eso. {32340}{32440}¿Qué más tienes? Agarra ese|gancho para el fuego y golpea mi pie... {32446}{32533}-¿Tengo absolutamente que hacerlo?|-Va a ser divertido. Solo agárralo. {32574}{32644}Todos mis amigos hacen esto|cuando están aburridos. {32655}{32678}Adelante. {32708}{32743}Adelante, dale un golpe. {32832}{32861}-Nada.|-¿En serio? {32865}{32895}¿No es enfermo? {32935}{32990}No sentí eso. ¿No fue increíble? Adelante. {32995}{33018}Nada. {33036}{33119}Te está empezando a gustar, ¿no es cierto?|¡Corta esa madera! {33128}{33159}¡Eso es! {33200}{33282}¡Estás enfermo! ¡Estás enfermo!|¿Por qué harías eso? {33283}{33329}Solo te estoy bromeando, amigo... {33359}{33450}-Usted me estaba llevando a eso.|-Vi tu cara, parecías.... {33491}{33580}De cualquier manera, tengo que hablar con Cedar |y Anderson para saber que se supone que haga hoy. {33581}{33657}¿Entonces puedes arrancar eso de mi pie?|Estoy clavado al piso. {33681}{33704}Listo. {33716}{33797}Debo insistir en un absoluto secreto|en torno a esta discusión... {33798}{33861}...hasta que adquiera oficialmente|las acciones del Sr. Blake. {33862}{33921}Si eso es admisible,|hasta donde yo tengo conocimiento... {33921}{33984}...ustedes compraron 2.000 estaciones de radio. {34014}{34044}Buen día. {34079}{34102}Deeds. {34114}{34141}¿Qué pasa? {34149}{34184}Haciendo un pequeño negocio. {34266}{34347}Esta habitación tiene eco, también.|Estoy seguro muchachos de que ya lo sabían. {34377}{34406}¿Puedo ayudarle en algo? {34406}{34482}Yo solo quería ver|si había algo que deba hacer hoy. {34512}{34565}Creo que tenemos todo bajo control. {34565}{34676}Tiene que haber algo. Hasta que yo firme esos|papeles soy el dueño de este lugar, ¿no es cierto? {34715}{34740}¿Qué? {34752}{34810}Damas y caballeros,|disculpen un momento, por favor. {34815}{34834}Por supuesto. {34840}{34932}¿Anderson qué pasa, compañero? Estaba soñando|sobre helados toda la noche. ¿Tú? {34933}{34998}Traté de hacer el mío en casa,|pero no es lo mismo. {35039}{35062}Deeds. {35062}{35156}Cada accionista, grande y pequeño,|tiene algo que decir de la operación de esta compañía. {35156}{35220}Ellos tienen esta conversación|en el encuentro anual de accionistas. {35220}{35308}Los otros 364 días del año,|los oficiales de la compañía, como yo... {35308}{35378}-...dirigen el espectáculo.|-Lo dices desde que mi tío se fue. {35378}{35435}Si, y todo no es diversión y juegos. {35443}{35519}Esta compañía es líder en tantos niveles|y en tantas áreas... {35523}{35601}...que trabaja literalmente las 24 horas del día. {35612}{35677}Yo solo tuve 3 horas de sueño anoche. {35687}{35751}Entonces es un trabajo de 21 horas por día, ¿huh? {35759}{35829}Muévase, señorita.|Yo no doy nada sobre que no hay reunión. {35833}{35869}Sr. Cedar, lo lamento-- {35876}{35981}Pasé las 3.500 yardas la última temporada|y no voy a tocar una pelota... {35986}{36092}...hasta que saque su gordo y rico trasero|y renegocie mi contrato de mierda. {36116}{36184}Cuidado con su lenguaje, amigo.|Hay damas presentes. {36214}{36268}¡Cállate la maldita boca, chico rico! {36285}{36371}Quiero más dinero, o todos simplemente| pueden chuparme la-- {36479}{36506}Te lo advertí. {36543}{36631}Caíste como una bolsa de papas,|Eso te lo puedo decir. Vamos. {36672}{36730}Vamos, hombre grande. Upsy-daisy. {36735}{36789}¡Damas y caballeros, football! {36824}{36871}¿Cuál es el problema con tu contrato? {36894}{36992}Pensé que si jugaba bien,|Yo renegociaría y conseguiría más dinero. {37000}{37076}Si tú no jugaste bien,|¿podríamos renegociar y pagarte menos? {37080}{37105}¡Mierda, no! {37117}{37158}Digo, no. {37185}{37234}No parece justo para mí. {37238}{37333}-Deeds, Kevin lidera la liga en pases de touchdown.|-Eso está bien, Chuck. Yo tengo esta. {37345}{37409}Escuchen, compañeros, quiero mas dinero... {37421}{37474}...o no voy a jugar ninguno otro. {37550}{37602}Bueno, tenemos que dejarte ir entonces. {37626}{37695}-"¿Dejarme ir?"|-Si, estás despedido. {37731}{37772}¿Entonces puedo firmar con otro equipo? {37777}{37847}Puedes hacer cualquier cosa.|Yo sugiero que cambies tu actitud... {37848}{37899}...o nadie querrá trabajar contigo. {37936}{37960}Adiós. {37995}{38022}Deeds. {38029}{38112}Kevin ganó el trofeo Heisman dos años atrás.|El es nuestro mejor jugador. {38112}{38203}-No te preocupes, el volverá.|-¡Fué el mayor error de sus vidas! {38211}{38241}Esta cosa esta buena. {38258}{38358}¿Por qué no sales y disfrutas la ciudad?|Todo está bien aquí. Lleva eso contigo. {38362}{38445}Lo dejaré aquí. Todo está bien.|Pero llámame si me necesitas. {38445}{38521}-Absolutamente.|-Gracias. Te quiero, Anderson. {38525}{38627}A todos ustedes, Me di cuenta que eran franceses.|Lo contrario de bonjour para ustedes. {38703}{38744}Luces tan buena como una rubia. {38744}{38814}¿No es muy rayado?|Siento como qué el lo hace muy rayado. {38818}{38895}Me encanta, pero déjame ir encubierto.|Esto se puede poner peligroso. {38896}{38995}El dijo que le gustas las damas en apuro,|no hombres que usan demasiada colonia. {39001}{39054}-Aquí está el.|-Gracias por el tour. {39054}{39136}-De nada.|-¿Las cámaras escondidas encendidas, lista? Moléstame. {39165}{39206}-¡Moléstame!|-¡Dalo por hecho! {39210}{39258}-¡Dios, Ayuda!|-Dámelo. {39259}{39310}-¡Ayuda, me están acosando!|-¡Está bien! {39312}{39370}¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Me están acosando! {39387}{39446}-¡Para!|-Buena suerte. Te veo en la oficina. {39491}{39550}-No te preocupes, Lo agarraré.|-¡Oh, mierda! {39574}{39599}Para ahí mismo. {39733}{39762}¡Vamos! {39862}{39903}¿Cuál es tu problema, amigo? {40083}{40108}Ven aquí. {40149}{40219}Tengo tu cartera. Consigue un trabajo, amigo. {40277}{40301}¡Señorita! ¡Señorita! {40313}{40383}-¿Está usted bien?|-¿Qué pasó? {40383}{40417}Déjeme que le ayude. {40446}{40494}Está bien ahora. Está bien. {40635}{40705}Señorita, solo fue la víctima|de un acosador de la ciudad de New York. {40715}{40775}Como yo sospeché, el era un cobarde y un débil. {40775}{40843}y también usaba mas colonia|de la que cualquier hombre debería usar. {40845}{40904}-Te traje esto de vuelta para ti, sin embargo.|-Gracias. {40939}{41007}-¿Puedo llevarte al hospital?|-No, no. {41031}{41137}Estaré bien.|Solo me siento un poco mareada y violada. {41156}{41190}Estoy bien. {41261}{41319}Por favor, déjame que te lleve a la guardia del hospital. {41353}{41411}Estoy segura que estaré bien. Solo necesito que... {41429}{41471}...quizás caminar o.... {41478}{41518}-¿Podrías?|-Seguro. {41518}{41546}Gracias. {41575}{41606}Te agradezco mucho. {41635}{41699}Mi nombre es Pam. Pam Dawson. {41712}{41816}Mi nombre es Deeds. Yo no soy de aquí.|Solo estoy de visita. {41852}{41887}¿De dónde eres? {41903}{42010}Mandrake Falls, en New Hampshire.|Solo un pequeño pueblito del que nadie ha escuchado. {42026}{42069}Yo soy de un pequeño pueblito como ese. {42091}{42161}-En Iowa.|-¿Eso es cierto? ¿De qué parte? {42197}{42272}Winchestertonfieldville. {42319}{42418}Si, el pequeño pueblo|de Winchestertonfieldville, en Iowa. {42484}{42514}Lo lamento. {42518}{42590}-¿Qué estás haciendo aquí en New York?|Soy una enfermera escolar. {42611}{42705}-No hay modo de que seas una enfermera escolar.|-¿Por qué, no me crees? {42713}{42765}Eres demasiado buena para |ser enfermera escolar. {42777}{42870}Mi enfermera de colegio era tan mala,|cada vez que le decía que tenía un dolor de estómago... {42871}{42941}...ella me mandaba de vuelta a mi clase|y decía, "Para de lloriquear." {42941}{43011}-¡Pero eso es horrible!|-Bueno, lo decía todos los días. {43064}{43099}Yo extrañé a mi madre. {43134}{43169}Eso es dulce. {43187}{43210}¿Señorita Dawson? {43228}{43298}¿Te gustaría quizás salir... {43303}{43356}...y tener una cena en la ciudad de |New York conmigo? {43372}{43397}Caramba. {43438}{43483}Eso suena maravilloso. {43485}{43520}-¿Lo suena?|-Si. {43532}{43585}-Hagámoslo, entonces.|-Ok. {43620}{43667}Maldita seas, Old Spice. {43749}{43840}Entonces tu diriges esta pizzería|y tienes tu poesía. {43864}{43907}¿Qué te trajo a la gran ciudad? {43911}{43971}Realmente, Acabo de heredar 40 billones de dólares. {43999}{44099}Bueno, eso es lindo, pero pienso que cualquier cosa|sobre los 30 billones de dólares es demasiado. {44170}{44199}Me gusta eso. {44228}{44298}Tu pelo es muy rubio y lindo. {44299}{44379}Tengo ancestros suecos. {44398}{44434}-¿En serio?|-Si. {44456}{44527}Mi abuelo estuvo en ABBA. {44562}{44601}¿ABBA, la banda? {44615}{44708}Discúlpame,|¿no tienes a algún famoso aquí adentro? {44709}{44743}Famosos, ricos, poderosos. {44744}{44814}¿En serio? Nosotros no conseguimos|ningún persona famosa en Mandrake Falls. {44814}{44873}Stephen King paró en|nuestra estación de servicio una vez... {44877}{44935}...pero todos estaban|muy asustados para hablarle. {44936}{44978}Me imagino que el debe ser muy aterrador. {44978}{45060}Jake, El playero de la estación,|hizo contacto visual con él. {45064}{45111}Esa noche el perdió 90 kilos. {45164}{45188}Wow. {45211}{45263}De cualquier manera, Su pollo a la parmesana|estará listo en poco tiempo. {45265}{45364}Ok, amigo. Vi una pareja por ahí.|Es su aniversario. {45382}{45446}Entréguele esto. Pero no le diga que fuimos nosotros. {45464}{45499}Estos son como 20.000 dólares. {45503}{45586}Dígales que es un obsequio del restaurante|o algo por el estilo. Gracias, amigo. {45626}{45708}Esa es una tremenda linda manera|de empezar a gastar tú dinero. {45710}{45756}-¿Es aquel el qué yo pienso qué es?|-¿Quién? {45773}{45842}El sobrino de Preston Blake, el hombre |de los 40 billones de dólares. {45862}{45897}Tenemos que conocerlo. ¿Dave? {45914}{45985}Caramba, Espero que ese acosador |llegue a su casa bien. {45996}{46026}-Sr. Deeds.|-Si. {46031}{46102}A el Sr. Simonds le gustaría|invitarlo a que se una a su reunión. {46117}{46141}¿Por qué sería eso? {46154}{46207}Solo para disfrutar el placer de|su compañía {46207}{46258}Wow, eso está muy bueno de su parte. {46363}{46406}Ese fue un muy lindo abrazo, Deeds. {46416}{46494}Es muy lindo de su parte invitarnos.|Esto es increíble. {46500}{46575}-¿Nos conocemos?|-No hasta que tengas un hijo enfermo. {46586}{46663}Es un hombre muy importante|ahora en esta ciudad, Sr. Deeds. {46664}{46699}Yo no sé nada sobre eso. {46699}{46745}Yo canto en la Opera Metropolitana... {46746}{46833}...y Medios Blake contribuye|con el 50% de nuestro presupuesto. {46837}{46880}Entonces, en nombre de la ópera: {46885}{46980}"Gracias" {47055}{47085}¡Eso fue increíble! {47097}{47173}Aunque, no tienes que agradecerme a mí.|Tendrías que agradecerle a mi tío-abuelo. {47173}{47208}El fue un hombre interesante. {47208}{47261}Yo serví en las tablas del|Guggenheim con él. {47266}{47336}¿En serio? No estoy seguro que signifique eso,|pero buena suerte con eso. {47372}{47441}Me encantaría escribir un artículo tuyo|para el New Yorker. {47442}{47481}¿Qué es el New Yorker? {47501}{47530}Es una revista. {47553}{47618}Con ensayos, caricaturas ingeniosas. {47635}{47729}Yo leí la gaceta de Mandrake Falls|y tienen algunas caricaturas ahí también. {47729}{47793}¿Sabes quién es un bullicioso? El chico "Beetle Bailey". {47793}{47858}El siempre está usando su sombrero |y haciendo su acto. {47873}{47940}Pero es un honor conocer|a un verdadero escritor como tú, George. {47940}{47998}Estuve tratando de que |publiquen mis cosas por años... {48002}{48057}...pero Hallmark es una galletita dura de romper. {48062}{48121}-¿Hallmark?|-Ellos escriben tarjetas de saludos. {48139}{48215}-Lo intenté.|-Debes compartir una con nosotros. {48219}{48303}-Yo no sé nada sobre eso, Sr. francés.|-¿Quién es el Sr. francés? {48307}{48385}-¿No se ve como el Sr. francés?|-Yo nunca escuché de el. {48385}{48408}Adelante. {48412}{48449}Está bien, Les daré una. {48453}{48513}Esta es una tarjeta del Día de la Madre|en la que estuve trabajando. {48518}{48613}"Mamá, tú eres la que me |trajo al planeta Tierra {48636}{48712}"Tú eres la que sufrió a través de las |14 horas de mi nacimiento {48729}{48824}"Tú eres la que hizo limonada para mí|después de que yo regresara de jugar {48834}{48933}"Te amo, mamá, entonces ten un |endiabladamente lindo Día de la Madre" {48945}{48976}O algo como eso. {48998}{49075}-¡Un clásico instantáneo!|-"Genio, genio, genio" {49081}{49133}¿Escribes los poemas con un crayón? {49237}{49267}¡Es asombroso! {49298}{49366}Ya veo por que me trajeron aquí.|¿Para burlarse de mí, huh? {49380}{49438}-No seas tonto, Deeds.|-Ya basta, George. {49456}{49526}Puedo parecerte gracioso para ti,|pero si tú vienes a Mandrake Falls... {49526}{49602}...podrías parecer gracioso para nosotros.|Pero nadie se reiría de ti... {49602}{49672}...y te haría sentir estúpido,|esos no serían buenos modales. {49672}{49760}Quizás mis poemas no son grandiosos,|pero conozco alguna gente que le gustan. {49766}{49860}De cualquier manera, Es lo mejor que puedo hacer.|Nosotros vamos a continuar nuestro camino. {49864}{49942}Lamento eso, Pam.|Espero que no te avergonzara. {50059}{50147}Y si no estuviera la señorita Dawson presente,|Les golpearía la cabeza. {50151}{50176}No me importa. {50187}{50210}Ok. {50299}{50322}"No" {50480}{50574}Creo que simplemente me voy a callar. {50597}{50655}¿Te gustaría ir de paseo ahora? {50656}{50714}Solo necesito empolvar mi nariz. {50719}{50773}Eso sería grandioso. Traeré tu abrigo. {50790}{50883}Hey, amigo, esto pagará por todo lo|que dañé. Lamento eso. {50884}{50942}-Gusto en conocerlos muchachos.|-Gracias. {50943}{50982}Dios, ese fue buen material. {51066}{51101}Quiero un aumento, Mac. {51210}{51253}¡Oye, hombre! ¿Qué pasa? {51259}{51317}¡Santo cielo, eres John McEnroe! {51317}{51393}Vi lo que le hiciste a esos tipos|que se burlaban de ti. Buen trabajo. {51393}{51464}¿Tú sabes lo que se siente cuando te molestan|no es así, Johnny Mac? {51468}{51534}-Si lo sé.|-A propósito, soy Deeds. {51538}{51627}Deeds, gusto en conocerte.|Tienes que dejar que te compre un trago. {51628}{51672}Señorita Dawson, este es John McEnroe. {51674}{51762}-Señorita Dawson, gusto en conocerla.|-Igualmente. {51767}{51827}Le prometí a la señorita Dawson|que la llevaría de paseo. {51827}{51907}La vista es grandiosa...|Yo contemplé las vistas. Me encanta la vista. {51908}{51983}Déjenme mostrarles New York|como la mayoría de la gente nunca vio. {51995}{52076}-¿Eso está bien para ti, Señorita Dawson?|-¡Suena divertido! {52078}{52137}Por una gran noche en la ciudad. {52435}{52476}¿Qué pasó? {52476}{52580}Aquí tiene algunas aspirinas, Sr. Deeds.|Hacen que su cabeza parezca pequeña. {52675}{52751}-¿Cómo me puse estos pijamas?|-Yo lo cambié. {52763}{52804}Eso fue muy suavemente, Sr. {52839}{52921}Creo que me tomé todo el alcohol de Manhattan|anoche. {52927}{52990}Y usted casi tuvo éxito.|de acuerdo con la Srta. Dawson. {53021}{53114}¿La Srta. Dawson! No me acuerdo de haberla|llevado a su casa. ¿Ella está bien? {53114}{53190}Me tomé la libertad de mandarla a su casa|en la limusina de la compañía. {53190}{53261}Ella fue una dama en apuros y yo la ayudé. {53276}{53313}Soñé con ella anoche. {53329}{53395}Usualmente, cuando consigue una borrachera ciega.|Uno no sueña. {53430}{53458}Eso es lo que leí... {53569}{53600}¿Qué pasa, Chuck? {53682}{53735}El nuevo billonario de América... {53776}{53827}-...estúpido y borracho.|-¿Qué es esto? {53828}{53899}Fue una realmente una noche |para Longfellow Deeds. {53899}{53963}Ellos conocen que mi nombre es Longfellow. {53975}{54031}Después de golpear algunos hombres de|la sociedad... {54068}{54174}...Deeds unió fuerzas con el chico malo|original del tenis, John McEnroe. {54180}{54238}Y la estupidez ganó en sets corridos. {54407}{54448}¿Cómo consiguieron esas escenas? {54460}{54496}¡Cuidado, Johnny! {54564}{54640}¿Qué manera de manejar es esa?|¡Eres una maldita vergüenza! {54654}{54701}No, Sr. Usted es una vergüenza. {54705}{54759}-¡Lo hicimos, hombre!|-¡Johnny McEnroe! {54763}{54841}¡Parece que Deedsy está saliendo de fiestas con McEnroe!|¡Eso es increíble! {54870}{54905}Yo amo los Beach Boys. {54923}{54974}Aquí voy, aquí voy. {55040}{55104}Esta no es la clase de atención |que necesitamos ahora. {55109}{55134}¿Qué quieres decir? {55134}{55204}Por el momento eres el accionista mayoritario... {55204}{55268}...y la gente podrían pensar|que cualquier inestabilidad que muestres... {55268}{55321}...puede significar inestabilidad |en la compañía. {55420}{55444}Mi error. {55491}{55547}Mi error. Mi error. {55549}{55573}Ok. Ok. {55573}{55596}-Mi error.|-Ok. {55602}{55678}¿Debo llamar su auto, Sr. Cedar,|para que lo lleve al funeral? {55678}{55712}¿Qué funeral? {55731}{55772}El funeral de su tío-abuelo. {55772}{55823}-¿Su funeral es hoy?|-Hoy, si. {55830}{55871}Iré a ponerme mi traje. {56053}{56105}-Lindo, bocotas.|-¿Sr.? {56115}{56170}Tan pronto como el retrasado vuelva a| Cowpie Falls... {56170}{56238}...te irás de aquí|en tu gordo culo puertorriqueño. {56356}{56398}Yo vengo de España, Sr. {56544}{56574}Olé. {56609}{56706}Ahora, el hermano Preston va a elevarse|con las águilas bien alto. {56737}{56796}Por que el vivió una vida de amor. {56837}{56906}Si, el está volando bien alto hacia arriba... {56929}{56989}...porque era un tipo supercool. {57023}{57101}El se fue lejos, demasiado pronto, al parecer... {57118}{57188}...dejando atrás sus sueños sin terminar. {57194}{57259}Este tipo podría hacer una fortuna|escribiendo tarjetas de saludos. {57264}{57329}Si, recordaremos a Preston Blake... {57345}{57411}...un hombre con una fe que ningún hombre podría mover. {57433}{57485}Una fuerza que ningún hombre podría quebrar. {57498}{57557}Un carácter que ningún hombre podría imitar. {57575}{57638}Por virtud de la bondad, comamos algo de torta. {57645}{57680}Amén. {57727}{57797}Perdóneme, Reverendo, Eso fue un gran golpe. {57801}{57871}Esa parte de elevarse con las águilas|me puso la carne de gallina. {57873}{57955}-Gracias, hermano mío.|-Mi amigo me dio una taza para mi cumpleaños {57959}{58049}que decía, "Es difícil elevarse con las águilas|cuando estás rodeado de pavos." {58053}{58094}Pero lo que usted dijo estuvo mejor. {58101}{58135}Es todo bueno. {58142}{58236}Descansa en paz, Preston.|Eso concluye el servicio de hoy. {58275}{58330}Realmente pensé que me gustaría decir algo. {58371}{58435}Deedsy siempre fue el mejor orador en la escuela. {58453}{58475}¿Deedsy? {58476}{58529}A propósito, buen trabajo, Su Majestad. {58535}{58585}Pensé que estábamos viendo Scooby-Doo. {58605}{58704}Hola, mi nombre es Deeds.|Yo era el sobrino lejano de Preston Blake. {58715}{58792}Escribí un poema para él|en mi camino hacia aquí, en mi cabeza. {58803}{58861}Y lo voy a recitar para ustedes. {58874}{58973}Yo no me di cuenta que le seguiría|al maestro de la rima el Reverendo Sharpton. {58983}{59020}Pero aquí vamos de cualquier manera. {59037}{59108}"Tú escalaste montañas y construiste rascacielos {59137}{59231}"Tú creaste shows para TV y publicaste periódicos {59271}{59331}"Tú eras endiabladamente bueno con las acciones {59360}{59419}"Te gustaba|cuando Emilio habría de cambiarte las medias {59459}{59524}"Nosotros nunca salimos juntos y eso me pone triste {59547}{59600}"Todos los buenos tiempos que |podríamos haber tenido" {59618}{59653}Linda rima {59664}{59746}"Pero cuando muera, tío Preston,|tú dirías, ¡Salud! {59764}{59828}"Por que tú y yo estaríamos colgados |de las rejas nacaradas {59833}{59927}"Y yo llevaría las cervezas, y yo llevaría las cervezas" {59944}{59969}El es bueno. {59980}{60004}Amén. {60009}{60097}Yo sé que esto se supone que sería|a féretro cerrado, pero de donde yo vengo... {60098}{60185}...sentimos que es bueno ver el cuerpo|para el proceso de duelo, entonces.... {60256}{60330}¡Lamento eso! Mantendré esta porquería cerrada. {60443}{60488}El está todavía bien congelado. {60501}{60531}Ya casi. {60587}{60646}Mantendré un ojo en la compañía para ti, amigo.|Te quiero. {60647}{60700}Gusto en conocerte. Gracias por el apartamento. {60712}{60741}Eso fue raro. {60753}{60788}Todo el mundo conduzca sano a casa. {60799}{60847}Hombre, este tipo está loco. {60851}{60899}-Cuídate.|-¿Lo verás esta noche? {60904}{60981}Si, lo estoy llamando a eso de las 4:00.|Ahí es cuando dejo de trabajar. {60987}{61122}Recuerda, Soy Pam Dawson, una enfermera de colegio virgen|de Winchestertonfieldville, Iowa. {61180}{61210}Eso no tiene precio. {61251}{61274}Tú, una virgen. {61437}{61497}-Está bien, gracias.|-Perdóneme, Sr. {61507}{61566}-Le dije a él que podía tener eso.|-Gracias. {61567}{61606}Sigue tu camino. Es lindo verte. {61612}{61678}Si necesitas usar nuestro baño,|vuelve y lo usas, ¿Ok? {61678}{61725}-¡Lo haré, Deeds!|-Está bien. {61760}{61813}¿Cómo piensas que lo hice en el funeral hoy? {61817}{61854}Usted habló hermosamente, Sr. {61864}{61889}Todavía me siento mal. {61893}{61982}Le arranqué la mano a mi tío|cuando lo puse de vuelta en el féretro. {61993}{62039}Para suerte de el, estaba muerto, Sr. {62051}{62110}Incluso aunque su cara estaba congelada|de esa manera... {62122}{62187}...me parecía que era un tipo alegre.|¿Estoy en lo cierto? {62199}{62263}-De verdad lo era.|-Adelante, siéntate, por favor. {62279}{62362}Y yo estuve que salir con él, justo como ahora... {62374}{62425}...casi todos los días de los últimos 30 años. {62437}{62478}¿De qué hablaban? {62480}{62579}Hablábamos de la vida, el amor, arte, vinos, negocios. {62590}{62630}Aprendí mucho de el. {62638}{62684}-Apuesto a que lo extrañas mucho, también.|-Lo hago. {62691}{62737}El era como un pariente para mí. {62755}{62831}Verás, yo nunca conocí a mi padre, y mi mamá... {62843}{62906}...falleció mientras me estaba dando a luz. {62983}{63036}-¿Quieres algunas "Cocoa Pebbles"?|-No, gracias. {63059}{63139}Tengo mucho trabajo que hacer. {63146}{63223}-Gracias. No tienes que hacer eso.|-Disfruta tus "Pebbles". {63258}{63292}Una cosa más. {63305}{63387}Tu tío-abuelo no me dejaba |cambiarle las medias, tampoco. {63416}{63446}Me gustan los pies. {63469}{63498}No sé por que. {63703}{63727}Hola. {63727}{63791}¿Hola, Deeds? Es Pam. Pam Dawson. {63797}{63891}Estoy tan contento de que llamaste.|Lamento mucho lo de anoche. {63896}{63930}Yo no tomo muy seguido. {63936}{64006}Yo pensé que aguantaste tu licor muy bien. {64007}{64060}Desafortunadamente, no lo pude aguantar |por mucho tiempo. {64066}{64154}Eso está bien. De cualquier manera, no me |gustaba realmente mucho esa pollera. {64183}{64265}Tengo una llamada en la otra línea|¿Puedes esperar por un segundo? {64270}{64310}-Seguro.|-Gracias. {64324}{64346}Hola. {64347}{64422}Sr. Deeds, es Kevin Ward,|el mariscal que golpeó. {64433}{64463}¿Qué pasa, amigo? {64470}{64587}Quería decir que estaba pensando sobre esto|y me gustaría mantener mi palabra. {64593}{64639}Y me gustaría ganar para usted un Super Bowl. {64640}{64704}-Eso es estupendo, compañero.|-Y mi papá quiere hablar contigo. {64739}{64786}Deeds. Buddy Ward habla, el papá de Kevin. {64796}{64821}¿Cómo se encuentra, Sr. Ward? {64827}{64886}Yo solo quiero agradecerle por |enseñarle a mi chico una lección. {64886}{64979}El es un buen chico. El solo debe cuidar su|lenguaje enfrente de las damas. {65055}{65095}Le recordaré a Kevin de donde viene. {65108}{65141}Eso suena estupendo. {65147}{65219}¿Usaste un lenguaje grosero enfrente de una dama? {65241}{65266}¡No, papi, no! {65370}{65387}Pam. {65399}{65418}Todavía aquí, Deeds. {65429}{65459}¿Cómo va? ¿Estás en el trabajo? {65470}{65546}-Sip, aquí en la oficina de enfermería.|-¿Algún cliente? {65565}{65617}¿Clientes? Oh, chicos enfermos. {65639}{65717}Bueno, el pequeño Billy Barty esta aquí. {65739}{65857}-¿No te sientes muy bien, Billy?|-Srta. Dawson, me duele la panza. {65867}{65926}¿Por qué no te acuestas y te relajas? {65939}{65974}Eso fue lindo. Buen trabajo. {65980}{66068}Tengo mucha caquita en mis calzoncillos. {66097}{66150}Haz que el olor se vaya. {66162}{66230}Bueno, suenas como si tuvieras|las manos llenas, entonces... {66232}{66277}...Te dejaré tranquila con eso. {66289}{66349}¿Te gustaría hacer algo|conmigo esta noche? {66367}{66412}Me encantaría hacer algo contigo. {66418}{66437}Grandioso. {66443}{66507}No podemos salir a tomar algo.|Tengo a mi compañía en problemas. {66507}{66595}Está bien.|Me planteé nunca más beber alcohol. {66613}{66659}Ni siquiera helado de rum con pasas. {66665}{66723}Me gusta eso. Pensaré en algo bueno. {66741}{66764}Te veo esta noche. {66771}{66794}Ok. Adiós. {66893}{66929}Tengo que intentar esto. {67239}{67268}¿Qué es tan increíble? {67313}{67350}¿Estoy a salvo o fuera? {67396}{67431}Estoy de acuerdo. {67478}{67566}¿Qué es esto? El diario personal de mi tío-abuelo. {67602}{67660}-¿Debería leerlo?|-Familia. {67701}{67747}Familia, a salvo, bueno. {67754}{67842}Está bien, que tenga una buena noche.|¡Me duele la espalda! {67959}{68017}-Es bueno hacer negocios con ustedes.|-Gracias, Sr. Deeds. {68017}{68057}Gracias por las bicicletas. {68058}{68117}¿Qué vas a hacer con 20.000 dólares? {68117}{68187}Comprar una jirafa.|¿Qué vas a tú hacer con 20.000 dólares? {68187}{68222}Dejar el colegio. {68227}{68326}Buena idea, la escuela es para tontos.|Mírenme. {68936}{68982}El parque es hermoso. {69001}{69089}¿Estos árboles, te recuerdan a|Winchestertonfieldville en algo? {69116}{69170}Oh, si. Mucho. {69188}{69239}¿Qué se siente crecer allí? {69241}{69270}Fue grandioso. {69288}{69380}Me recuerdo caminando hacia|la farmacia de la esquina... {69381}{69434}...y tomando licuados malteados. {69463}{69504}¿Cómo era tu casa? {69516}{69573}Teníamos esta gran casa estilo victoriana. {69590}{69627}Justo en la calle principal. {69656}{69750}-Con postigos azules y una gran puerta roja.|-Está bien. {69762}{69855}-Y una hamaca en el parque delantero.|-Me encanta. {69867}{69977}Y recuerdo el día que me caí del viejo árbol |de manzanas de Boo Radley... {69978}{70012}...y me quebré el brazo. {70029}{70135}Y mi padre, antes de que falleciera... {70142}{70199}...de la enfermedad de los leprosos... {70201}{70305}...el vino y me levantó y me llevó corriendo|todo el camino hacia lo del Dr. Pepper. {70341}{70370}Dr. Pepper. {70392}{70416}Si. {70423}{70464}Me alegra que ese tipo estuviera por ahí. {70488}{70540}-¿Quieres que nos sentemos?|-Seguro. {70587}{70622}-Gracias.|-Es mi placer. {70640}{70726}Estuve leyendo el diario de mi tío-abuelo|en mi camino hasta encontrarte. {70727}{70780}Y, cuando el tenía 9 años... {70780}{70874}...el escribió que tenía la única familia en la calle|con una radio... {70874}{70944}...y que soñaba en convertirse|en disc jockey algún día. {70944}{71003}¿Un disc jockey? {71059}{71137}Tú sabes, cuando era chica,|yo quería ser reportera de las noticias. {71161}{71225}Yo me la pasaba por ahí entrevistando a todos... {71230}{71295}...y escribiendo notas|in mi pequeña libreta "Holly Hobby". {71348}{71424}A la gente no le gustaba eso. |Me golpearon un montón. {71430}{71524}-¿Te acuerdas de sus nombres?|-No, fue hace mucho tiempo atrás. {71553}{71594}Pero mi abuela me dijo: {71605}{71682}"Un día tu crecerás|y trabajarás para '60 Minutos'... {71682}{71734}"...y marcarás la diferencia en el mundo." {71756}{71840}Tú puedes hacer la diferencia en el mundo|todo los días. Eres una enfermera escolar. {71927}{71980}De cualquier manera, esto es lo que le pasó a mi tío. {71980}{72080}Luego en su vida, el iría|a la estación de radio de la que era dueño... {72085}{72155}...a las 3:00 de la mañana y sería el DJ por una hora. {72156}{72185}Eso es grandioso. {72208}{72285}Entonces, no pierdas la esperanza.|Serás reportera algún día. {72301}{72337}Si realmente quieres serla. {72372}{72413}Eso sería lindo. {72484}{72536}-¡Fuego!|-¿Fuego? {72548}{72595}-Deberíamos ayudar.|-¿Deberíamos? {72595}{72642}-Vámonos.|-¿Adónde está el fuego? {72659}{72746}-Fifi, ven aquí ahora mismo.|-Vamos, la atraparemos. {72753}{72829}¡Váyanse! No puedo vivir sin mis gatos.|Son todo lo que tengo. {72864}{72887}¡Señora loca! {72887}{72958}-¿Oh, bebés, dónde están?|-Vayan ahí arriba, ¡sigan! {72968}{73080}Longfellow Deeds, de Mandrake Falls.|Jefe de bomberos voluntarios. Estaré arriba en un instante. {73081}{73145}-El está loco.|-Sin embargo, el está subiendo ahora mismo. {73157}{73208}-Míralo.|-¿Adónde está yendo? {73233}{73262}¡Míralo, hombre! {73268}{73330}-Sully, ¿quién es el tipo de ahí arriba?|-No sé. {73331}{73391}El dijo que es del Departmanento|de Bomberos de Mandrake Falls. {73425}{73508}-¿Cómo escala de esa manera?|-Debe tener sangre de mono. {73513}{73576}Es uno honor trabajar con los tipos |mas valientes de New York. {73578}{73611}¡Ten cuidado, Deeds! {73613}{73695}-Ya te tengo.|-¿Bebés, dónde están? {73695}{73748}-¡Señorita!|-Señor, está caliente acá adentro. {73754}{73836}-Gatitos, vengan con mami.|-Cálmese. Todo va a estar bien. {73836}{73892}Ok, pero no me iré sin mis gatos. {73894}{73929}-¿Cuántos tiene?|-Siete. {73939}{73987}¡Santa mierda! Empecemos a buscarlos. {74029}{74087}-Pido disculpas por el lenguaje.|-Disculpas aceptadas. {74210}{74274}-El fuego me excita.|-Salga de aquí. {74321}{74374}-Ven aquí.|-Ese es Freddy. {74392}{74467}-¡Acá vamos!|-¡Oh, mis nenes! {74614}{74683}-¡Linda atrapada, Pam!|-¡Buena tirada, Deeds! {74948}{75035}-Ese es Frobo. Gracias, cariño.|-Va hacia ustedes, muchachos. {75129}{75159}Agarraré ese. {75181}{75235}-Hay un montón más.|-Ok, ok. {75527}{75568}¡Santa mierda, es un gato! {75656}{75709}Yo lo agarro. Te tengo, gatito. {75773}{75803}¡Linda atrapada! {75838}{75867}Queda uno más. {75879}{75931}¿Fifi, dónde estás? {75961}{76031}-Creo que encontré a Fifi.|-¡Oh, bien! {76054}{76100}¡Aguanta, amigo! {76136}{76165}¡Lo tengo! {76351}{76394}Ok, haremos esto juntos. {76427}{76464}¡Oh Deeds, ten cuidado! {76464}{76523}Está bien, ellos lo hacen todo el tiempo.|Aquí vamos. {76610}{76638}¡Oh, mierda! {76722}{76745}Deeds. {76757}{76791}Estoy bien. {76803}{76831}¿Está usted bien? {76862}{76919}Si lo estoy. ¡Gracias a ti! {76973}{77008}¡Me estás haciendo daño! {77108}{77161}Longfellow Deeds lo hizo de vuelta. {77178}{77230}Su última víctima, Coretta Keeling... {77231}{77299}...donde su único delito|era amar sus gatos demasiado. {77301}{77354}Y dejar a Deeds darse cuenta de ello. {77363}{77418}-¡Ya te tengo!|-¡Váyase! {77436}{77486}-Me encanta.|-¡Aquí van dos! {77553}{77629}-¡Asesino de gatos!|-Después de que el terminó con sus gatos... {77634}{77699}...cambió su mira a la Srta. Keeling en persona. {77757}{77786}¡Mi Dios! {77799}{77832}Eso no es lo que filmé. {77834}{77892}¿Fue Longfellow Deeds encarcelado?|Por supuesto que no. {77898}{77998}Mientras el resto de nosotros obedecemos la ley,|ricos playboys como el consiguen reírse de ella. {78044}{78130}Longfellow Deeds. Nuestro asno de la semana. {78150}{78207}¿Qué demonios? ¿Quién editó eso? {78214}{78319}Yo fui. Tu primera toma fue genial,|pero necesité retocarlo un poco. {78325}{78372}La verdad es que fue una gran historia. {78378}{78453}El salvó a esa mujer y a sus siete gatos. {78460}{78524}-¡Eso fue heroico!|-Heroico es lindo. {78530}{78588}-Depravado e insano es mejor.|-¡Por todos lo demonios, si! {78595}{78686}La escena que conseguiste, preciosa.|¡Que sigan viniendo! {78712}{78770}Dios, ¿cómo podemos hacerle|esto a un tipo tan dulce? {78775}{78823}¿Dulce? ¿Dulce? {78841}{78876}¡Mírame! {78876}{78958}¿Fue dulce cuando me dio|la golpiza más salvaje de mi vida? {78963}{79020}-¡Me estabas acosando!|-¡Babe! {79040}{79116}Nadie es tan bueno como |este tipo pretendiendo serlo. {79133}{79168}No seas imbécil. {79186}{79221}El no se lo merece. {79279}{79319}El no te merece a ti. {79356}{79390}¡Mi cuello! {79502}{79601}Me siento como un idiota.|Me hicieron ver como un tonto, Jan. {79619}{79689}Estuve pensando en ir al |programa "Acceso Interno"... {79701}{79771}...y darle a Mac McGrath|la golpiza de toda su vida. {79783}{79863}Eso suena gracioso,|pero no te bajes al mismo nivel. {79875}{79918}Eres mejor que eso, Deedsy. {79928}{80011}Solo aguanta.|Y recuerda que siempre estaremos aquí para ti. {80062}{80140}Gracias, Jan.|Mi tío realmente construyó una compañía asombrosa. {80156}{80234}Por él, 50.000 personas tienen empleo. {80245}{80304}Y el siempre trató de hacer las cosas correctas. {80332}{80386}Bueno, el suena asombroso. {80398}{80474}Pero no te olvides, el estuvo relacionado contigo. {80485}{80591}Basta sobre eso. Cuéntame más sobre esta chica. {80620}{80708}Ella es linda, una chica de un pueblo |pequeño, como yo. {80729}{80796}Deedsy, culo enfermo.... {80801}{80883}Tienes que perforar eso|antes de que ella deshuese a otros tipos, chico. {80899}{80924}¡Boo-Yah! {80971}{81053}¡El piensa que eres tú! ¡El piensa que eres tú! {81094}{81192}-Vámonos, Cedar. Ponle algo de humo en eso.|-Aquí viene. {81252}{81317}El está tratando de matarme. |Eres bueno en esto. {81321}{81398}Cuando me dijiste de jugar,|pensé que ya habías hecho esto antes. {81398}{81463}No, Johnny McEnroe dijo que es muy fácil. {81469}{81526}Además, era el juego favorito de mi tío, ¿No|es cierto? {81527}{81590}-¿Cómo sabes eso?|-Lo leí en su diario. {81613}{81637}¿En serio? {81661}{81703}Yo no sabia que el mantenía un diario. {81808}{81843}Lo lamento, amigo. {81854}{81902}Está bien. El es un nuevo miembro. {81923}{81949}Ball boy. {81972}{81999}¡Ball boy! {82054}{82101}Está bien, cariño, estoy listo. {82212}{82241}¿Está bien? {82247}{82316}-No hay problema.|-Anderson, ¿Te gustó eso, no es cierto? {82317}{82346}Así es. {82351}{82405}Escucha, Deeds, tengo buenas noticias. {82410}{82462}Los papeles estarán listos para firmar mañana. {82464}{82540}Entonces puedes relajarte sabiendo que|la compañía de tu tío quedará en buenas manos... {82544}{82602}...y tú podrás ir a casa 40 billones |de dólares más rico. {82603}{82663}Estaba pensando sobre|quizás quedarme rondando por aquí... {82667}{82726}-...e ir a algunas reuniones con ustedes.|-¿Qué? {82784}{82809}¡Fault! {82815}{82879}Creo que puedo aprender, como esta cosa del tenis. {82967}{83030}Juro por Dios, No estaba tratando de hacer eso. {83067}{83123}¿No tengo que vender mis acciones enseguida, o si? {83143}{83231}Además, Conocí esta chica, Cedar.|Juro por Dios, Que ella es la chica. {83266}{83306}Me parece maravilloso para ti. {83377}{83424}¿Esa te pegó justo en la garganta, huh? {83464}{83541}No obstante, tengo que preguntarte, ¿si la pelota|te pega, el punto es para mí? {83546}{83599}-Tuyo.|-Estoy ganando entonces, creo. {83744}{83822}"Info de Deeds, nos vemos en la ducha"? {83945}{83980}¡Querido Jesús! {83997}{84079}¿Quién eres? ¿Y que quiere contarme? {84091}{84149}Soy un productor auxiliar en "Acceso Interno". {84159}{84255}Tengo información que te ayudará|sacar a Deeds fuera de la ciudad. ¿Está interesado? {84267}{84377}Mucho. Con tal de que la información sea buena|y dejes de enjabonarte el culo. {84472}{84536}-¿Conoces a la novia de Deeds?|-La enfermera escolar. {84554}{84583}Realmente no. {84640}{84717}Lucy, tráeme las noticias nocturnas.|J.D. te dirá donde están. {84729}{84788}Hey. ¿Qué demonios está |haciendo en mi silla? {84811}{84838}Chuck Cedar. {84856}{84915}Creo que tú y yo nos podemos |ayudar mutuamente. {85020}{85098}-¿Estás entusiasmada por este viaje?|-Estoy muy emocionada. {85115}{85190}-¿Adónde me estás llevando?|-Te dije, es una sorpresa. {85359}{85383}¿Bueno? {85432}{85496}"Winchestertonfieldville, Iowa." {85519}{85560}Me estás jodiendo. {85578}{85619}Nunca te escuché insultar antes. {85629}{85666}¡Estoy tan emocionada! {85757}{85869}Gente de Winchestertonfieldville,|¿reconocen a esta pequeña chica? {85935}{86011}Les daré una pista.|"Se cayó de árbol de manzanas de Boo Radley... {86015}{86058}"... ¡y mi brazo me está matando!" {86157}{86208}Adelante, ¡es la pequeña Pammy Dawson! {86257}{86285}Hola. {86304}{86345}¿Eres conocida de Bill Dawson? {86356}{86421}Si, lo conozco. {86443}{86477}Creo que te recordaría. {86502}{86561}¿Solía tener una joroba en la espalda? {86583}{86678}-Si, esa era yo. Tenía una joroba pequeña.|-¿En serio? {86682}{86719}Esta no era una joroba pequeña. {86725}{86819}La chica que estoy pensando parecía que|tuviese una maldita pelota de voley en su espalda. {86836}{86924}Ok, era una joroba inmensa|y soy un poquito sensible sobre ese tema. {86930}{87006}Mira, Martha, es Cuasimodo, hecha una mujer. {87012}{87088}¡Qué maravilloso! Pensé que habías muerto. {87117}{87164}Ella se convirtió en una |enfermera escolar. {87175}{87211}-¿Tú eres una enfermera?|-Si. {87217}{87257}¿Qué debo hacer con respecto a esto? {87437}{87492}-Yo llamaría al Dr. Pepper.|-¿Quién? {87502}{87597}Fue tan lindo ver a todos de vuelta.|Nosotros nos tenemos que ir ahora. {87608}{87627}Adiós. {87668}{87703}-Hola, cartero.|-Buen día. {87703}{87738}¿Cómo estás? {87820}{87861}Oh, mi Dios, aquí está. {87867}{87970}Postigos azules, puerta roja, la hamaca.|¿Esta es tu casa, no? {88001}{88035}¿Cómo no la conocerías? {88054}{88083}Vamos. {88140}{88206}¿Cómo andan chicos? |¿Saben quién es ella? {88241}{88315}Ella solía vivir en esta casa|cuando era una niña pequeña. {88317}{88340}Es verdad. {88341}{88417}Ustedes viven acá y ella solía vivir acá.|Son prácticamente primos. {88493}{88534}Hay tantos recuerdos. {88580}{88610}¿Por dónde empezar? {88633}{88691}Este es nuestro hogar... {88704}{88762}...donde mi papá armaba el fuego... {88780}{88809}...con madera. {88809}{88897}Y este es el comedor, donde| teníamos nuestros almuerzos y cenas... {88902}{88930}...hechos de comida. {88944}{89002}Y esta era la habitación de mi hermano. {89020}{89067}Mis padres odiaban a mi hermano. {89072}{89159}Mi papi construyó esta casa|con sus propias manos seis años atrás. {89183}{89219}Tu papi es un mentiroso. {89247}{89277}¿Cómo puedes... {89353}{89424}Se está ahogando. Deberíamos irnos. {89424}{89470}-Ayuda.|-¿De qué estás hablando? {89475}{89523}-Eres la enfermera, ayúdalo.|-¡Sálvalo! {89535}{89591}-Atrás, chicos.|-¡El va a morir! {89605}{89658}-¡Llévalo al hospital!|-¡Sacáselo de adentro! {89670}{89726}-¡Sálvenlo!|-¡Sacáselo de adentro! {89734}{89763}¡Sálvenlo, por favor! {89898}{89955}-Eso fue asombroso.|-Gracias. {89968}{90003}Le salvé la vida. {90027}{90073}Eres mi héroe, Enfermera Dawson. {90196}{90226}Gracias, gracias. {90266}{90318}-Bien estacionado, amigo.|-Gracias, Deeds. {90331}{90335}Probando, probando. {90335}{90370}Probando, probando. {90378}{90430}Pasé un momento maravilloso. {90436}{90495}Gracias por un día tan grandioso. {90536}{90629}-Gracias por mostrarme tu pueblo.|-Espero alguna vez ver el tuyo. {90647}{90710}Quizás algún día este será |mi nuevo pueblo. {90741}{90764}Deeds. {90787}{90858}-Hay algo que tengo que decirte.|-¿De qué se trata? {90914}{90934}¿Qué? {90969}{91045}Vuelve a New Hampshire y|disfruta siendo rico. {91063}{91092}Solo... {91104}{91168}...no dejes que nadie más te lastime ¿Ok? {91207}{91232}Idiota. {91307}{91330}Pam. {91379}{91419}Hice una tarjeta para ti. {91437}{91467}Es algo callada. {91471}{91560}Sin embrago, nunca trabajé tan duro en algo,|de modo que no te rías de mí. {91605}{91670}¿Recuerdas cuando fuimos al restaurant|la primera noche... {91671}{91718}...y ordenaste pollo a la parmesana? {91718}{91759}Así que dibujé tu plato. {91777}{91839}Aquí está el pollo y el queso... {91853}{91934}...y el linguini. Me tomaron mucho |tiempo los garabatos. {91970}{91999}Es hermoso. {92010}{92058}Hay un poema adentro para ti. {92173}{92239}"Me es difícil respirar, me siento como flotando {92263}{92337}"Tan lleno de amor mi corazón está explotando {92390}{92444}"Mi boca está seca, mis manos tiemblan {92478}{92526}"Mi corazón es tuyo para que lo tomes {92573}{92635}"Actuando raro, como si fuera otro {92684}{92760}"Bailando alrededor como el duende Keebler" {92778}{92812}Eso fue gracioso. {92860}{92928}"Es al fin tiempo para este pobre 'schlub' {92942}{93012}"saber que se siente 'enamulubarse'" {93041}{93117}No pude pensar ninguna otra cosa|que rime con 'schlub'. {93117}{93162}"Rub" y "tub" no funcionaban. {93398}{93433}Lo lamento, Deeds. {93492}{93597}-Realmente lo lamento.|-No lo lamentes, eso fue increíble. {93697}{93779}Hola, Sra. Finch.... Atticus. {93814}{93848}Que duermas bien. {93948}{94017}-Al, me iré caminando a casa.|-Ok, Deeds. {94252}{94300}¡Amo a New York! {94309}{94346}¡A nadie le importa! {94528}{94563}Me enamoré de él. {94597}{94663}Lo veré esta noche|y le diré todo. {94715}{94796}-El probablemente te golpeará en la cara.|-Tengo la esperanza de que lo haga. {94797}{94855}Dale, Babe, despierta de esta. {94856}{94938}¿En serio quieres tirar todo esto|por un pendejo como ese? {94938}{95049}El no es un pendejo. El es un tipo de buen corazón|del que pensamos que es medio extraño... {95049}{95143}...por que él no comparte nuestro |irónico sentido de indiferencia. {95153}{95246}-Toda esta mentira y bajeza|-¿Patrañas? {95247}{95283}Si, patrañas. {95295}{95400}Bueno, en unos instantes,|me pondré mi traje Versace... {95400}{95488}...entraré a mi Mercedes, conduciré a |mi apartamento por la Quinta Avenida... {95493}{95570}...y apretaré a mi novia |de grandes pechos operados. {95587}{95679}Y las patrañas de la que estás hablando|pagarán por todo eso. {95693}{95769}Me alegro por ti, Mac. |Pero igual le diré. {95779}{95803}Bueno.... {95845}{95891}Babe Bennett se enamoró. {95927}{95985}Estoy contento por ti. Lo estoy. {96015}{96050}Te vamos a extrañar, Babe. {96073}{96107}Es algo feroz. {96810}{96850}¿Piensas que a ella le gustará esto? {96863}{96887}Está bien. {96893}{96974}¿Pollo a la parmesana? |Estupendo, gracias. {96991}{97022}Escuchemos eso. {97098}{97162}-A ella le va a gustar, Sr. Deeds.|-Ok. {97185}{97238}-Emilio, se ve precioso.|-Gracias. {97338}{97414}Esas rosas podrían estar un poquito altas.|No voy a ser capaz de verla. {97414}{97466}-¿No tenemos nada más chico?|-Si, Sr. {97466}{97490}Ok. {97513}{97537}¿Byron? {97554}{97583}Eso es estupendo. {97601}{97663}-¿Te molestaría sentarte por un segundo?|-Si, Sr. {97724}{97777}Dígame algo. |Pretende que eres ella. {97777}{97828}-¿Yo, Sr.?|-Por favor. {97851}{97874}Bueno... {97904}{97992}...es lindo de su parte haberme invitado|a cenar contigo esta noche. {97998}{98034}Es mi placer. {98034}{98099}Realmente, eres demasiado alto.|¿Puedes agacharte? {98149}{98186}-¿Así?|-Está bien. {98204}{98290}Esta es una de las mejores citas|en las que haya estado. {98315}{98362}Me haces sentir muy especial. {98384}{98432}Tú también me haces sentir|muy especial. {98450}{98491}Por eso es que tengo esto para ti. {98520}{98555}Ok, acércate. {98672}{98748}-Me gustas realmente mucho.|-Me gustas mucho también. {98758}{98847}-No puedo dejar de pensar en ti.|-No puedo dejar de pensar en ti. {98848}{98888}Por favor, déjame tocarte el pie. {98910}{98971}Ok, esto se está poniendo raro.|Ya puedes pararte. {99053}{99103}-¡Deeds!|-¡Fellows! {99115}{99181}Queríamos venir y desearte lo mejor|en tu gran noche. {99185}{99281}Muchísimas gracias. Estoy tan nervioso.|Nunca le propuse matrimonio a nadie antes. {99285}{99345}Son las 7:30, tiempo de "Acceso Interno". {99345}{99408}¿No estamos ahí por ninguna |otra sorpresa desagradable, o si? {99416}{99507}No lo creo. No hice nada |estúpido en todo el día. Estuve aquí. {99509}{99602}Veamos el pobre programa que pusieron en el aire|cuando no tienen a Deeds para resaltarlo. {99609}{99644}¡Perdonen! {99667}{99753}-¿Podría poner el canal 8, por favor?|-Delo por hecho. {99814}{99878}Bienvenidos a "Acceso Interno".|Soy Mac McGrath. {99896}{99989}Todos nosotros aquí en "A.I." estamos orgullosos|de nuestra habilidad de manejar... {99989}{100053}...cada historia con la sensibilidad y la empatía... {100054}{100071}Ok, amigo. {100075}{100145}...mientras mantenemos|una distancia periodística apropiada. {100147}{100253}¿Pero que pasa cuándo una reportera|forma parte de su reportaje? {100258}{100351}¿Qué pasa cuándo una reportera|se enamora de un idiota? {100376}{100434}Ese es Longfellow Deeds con Pam Dawson. {100440}{100503}-No puedo creer que involucraran a ella en esto.|-Una enfermera escolar... {100504}{100590}...que recientemente se mudó a la ciudad de |New York de Winchestertonfieldville, Iowa. {100591}{100684}Pero esperen. ¿Pam Dawson|no sostiene un parecido llamativo a... {100692}{100774}...Babe Bennett,|una productora aquí en "Acceso Interno"? {100779}{100844}De hecho, las dos son la misma persona. {100844}{100932}Transmitiremos a su apartamento|el arte de la vigilancia por video. {100949}{100978}Suena bien. {101006}{101029}Deeds. {101195}{101269}Vine aquí para tratar de explicar. {101968}{102025}Soy el idiota más grande del mundo. {102050}{102089}Esta ciudad pude ser cruel. {102102}{102141}No pertenezco aquí. {102143}{102212}No pudo dirigir la compañía,|No puedo dirigir ni siquiera mi propia vida. {102214}{102276}Seguro que puedes. Las buenas noticias|es que los papeles están listos. {102278}{102360}Una vez que los firmes, nosotros obtendremos |nuestras acciones y tú con 40 billones de dólares. {102360}{102430}Yo no quiero ese dinero. |Simplemente se los daré a la caridad. {102442}{102530}-¿Cuál es una buena caridad?|-¿El fondo Universitario de los Negros Unidos? {102540}{102577}Ok, Denle el dinero a esos tipos. {102722}{102811}¿Podemos llevarte al aeropuerto?|El chofer de la compañía te llevará a casa. {102811}{102869}Gracias, de cualquier manera. |Estaré bien en mi pueblo. {102898}{102957}-Mucho gusto en conocerlos a todos.|-Mucho gusto en conocerte a ti, Deeds. {103051}{103078}¡Adiós! {103121}{103149}Adiós. {104221}{104250}Eso no está bien. {104267}{104297}Eso no está bien. {104947}{104999}Tú debes ser Jan. Mi nombre es-- {105000}{105076}Sé quien eres. Wham-bam Dawson. {105103}{105152}La pequeña Srta. mujerzuela-mujerzuela. {105181}{105234}Ok, Me merezco eso. {105234}{105287}¿Tienes alguna idea de cuánto lo lastimaste? {105297}{105350}No vas a acercarte a ese muchacho. {105351}{105445}Tengo que encontrarlo y no hay nada|que puedas hacer para pararme. {105480}{105583}-Hay muchas cosas que puedo hacer para frenarte.|-El necesita saber que mal que me siento. {105596}{105655}Y yo iría al final de la tierra... {105659}{105749}...y haría cualquier cosa|para cambiar lo que le hice. {105754}{105843}Lo siento, lo único que escuché fue,|"Blah, blah, Soy una sucia trampa." {105883}{105936}Te diré algo. Si logras pasarme... {105987}{106024}...te diré donde está. {106176}{106211}¡Me siento loca! {106276}{106310}Ven con mami. {106463}{106573}Fui un payaso de los rodeos por seis años.|Vas a tener que meterle ganas, enana. {106574}{106610}¿Quieres decir como esto? {106715}{106796}¿Dónde estabas pateando?|¡No tengo bolas, idiota! {106814}{106838}¡Arriba! {106867}{106914}-¡Bájame!|-¡Dalo por hecho! {107023}{107101}-Solo dime donde está Deeds.|-Trae tu culo huesudo por aquí. {107131}{107218}Quiero cortarte en ocho rodajas|de perra-lame. {107557}{107587}¿Estás bien? {107614}{107669}Buena patada, cariño. Buena patada. {107761}{107790}¡Ojos Locos! {107968}{108003}-Está bien.|-Aquí tienes. {108026}{108079}Manteca de maní y chicle. Lindo combo. {108085}{108161}No te preocupes sobre lo que pasó.|El tiempo cura las cosas. {108196}{108231}Excepto estos ojos locos. {108242}{108295}Es bueno estar en casa. Eso lo sé seguro. {108313}{108401}No te estaba hablando a ti, Deeds.|Le estaba hablando a aquella ardilla que está por ahí. {108465}{108518}Aunque es una lástima lo de Cedar... {108518}{108600}...quebrando en pedazos la compañía de tu tío|y despidiendo a toda esa linda gente. {108605}{108629}¿Dónde escuchaste eso? {108629}{108688}Miro el canal del mercado de|acciones todo el tiempo. {108693}{108786}Solo lo miro por que sospecho que el presentador|es un leprechaun malvado. {108793}{108857}El puede engañar a cualquier otro,|pero no me va a engañar a mí. {108969}{109002}Aquí está. {109226}{109253}¡Alguien! {109261}{109290}¡Ayuda! {109425}{109471}¡Deeds! ¡Ayuda! {109507}{109559}¡Deeds! ¡Ayuda! {109560}{109601}¡Oh, Dios! ¡Deeds! {109870}{109904}¡Oh, mi Dios! {110122}{110184}¿Dónde tienes la cámara escondida,|en el bosque? {110186}{110214}No hay cámara. {110215}{110274}Estoy congelada. ¡Por favor! {110280}{110327}¿Te van acosar ahí, también? {110332}{110362}Lo siento... {110385}{110409}...tanto. {110414}{110485}Te amo de verdad. {110513}{110543}¡Mentira! {111158}{111187}¡Ahí voy! {111246}{111310}¡Ve hacia abajo! ¡Ve hacia abajo! {111310}{111357}Aquí viene el pie negro. {111404}{111427}¡No! {111519}{111573}Se que es feo, pero agárralo. {111684}{111735}Te tengo. Te tengo. {111743}{111859}-¡Oh, Dios, tu pie es repugnante!|-Ya lo sé, ya lo sé. Ven aquí. {111871}{111934}Ven aquí, ¿estás bien? |¿Estás bien? {111948}{111977}Creo que si. {112065}{112133}¿Tú no te caíste de ningún árbol de manzana,|no es cierto? {112181}{112205}No. {112268}{112305}Pero te amo en serio. {112352}{112405}No se ni siquiera quien eres. {112432}{112463}Lo siento. {113101}{113142}Lo siento tanto. {113335}{113441}Una compañía hecha jirones. El grandioso |legado de Preston Blake va al mejor postor. {113445}{113534}El chocante anuncio de Chuck Cedar|confirmó hoy que Medios Blake... {113534}{113605}...será desmantelada|y vendida pieza por pieza. {113610}{113692}El único hombre que podría parar al|Sr. Cedar y salvar la compañía... {113692}{113804}...Longfellow Deeds, aparentemente|renunció a sus derechos de voto y dejó la ciudad. {113815}{113880}La venta se espera que pase|con consenso unánime... {113880}{113977}...en el encuentro anual de accionistas|aquí en New York mañana a la tarde. {113985}{114073}Las fuentes indican que virtualmente|arriba de 50.000 empleados de Blake... {114073}{114135}...probablemente perderían su trabajo. {114136}{114184}Espera un minuto. Yo soy un empleado de Blake. {114202}{114270}¡Santa mierda! Esto apesta. {114295}{114387}Damas y caballeros,|La línea de base de este despojamiento... {114389}{114506}...resultará en que cada accionista,|de ustedes y yo incluido... {114518}{114588}...obtendrá un premio substancial|por nuestras acciones. {114634}{114721}Pero antes de que votemos, los estatutos de la |compañía me requieren para que abra la reunión... {114723}{114814}...para que los accionistas declaren a favor|o en contra este plan de compra. {114822}{114874}¿Alguien quiere hacer una declaración? {114885}{114968}Desmantelar esta compañía sería un|insulto para un grandioso hombre... {114991}{115015}Me asustaste. {115027}{115126}Es un ultraje sin nombre|y no puedo permitir que suceda. {115219}{115271}Perdonen. Tengo una declaración. {115337}{115372}Longfellow Deeds. {115377}{115448}Desafortunadamente, desde que me vendiste |tus 300 millones de acciones... {115448}{115534}-...no tienes derecho a hablar en esta reunión.|-Desafortunadamente para ti... {115535}{115601}...Compré una acción de Medios|Blake esta mañana. {115601}{115669}Tú me dijiste que cada accionista tiene|voz en esta compañía. {115677}{115712}Incluso el más pequeño. {115770}{115876}Tienes dos minutos Deeds, pero recuerda,|yo controlo el 49% de la compañía. {115876}{115952}Vas a tener que persuadir a|todos los demás... {115952}{115991}...a que empiecen a odiar el dinero. {116178}{116227}Hola, todo el mundo. Soy Deeds. {116250}{116326}Por poco tiempo, fui una gran |parte de esta compañía. {116338}{116395}Fui endiabladamente rico y poderoso. {116414}{116479}Ahora, ser rico y poderoso |no es una cosa mala. {116507}{116600}Parece que el tipo del Monopoly por ahí|está totalmente de acuerdo con eso. {116624}{116695}Pero el problema es|que puede pasar cuando ustedes deciden... {116699}{116801}...que harían todo lo absolutamente posible|para convertirse rico y poderoso. {116805}{116871}Yo no sé quien lamió la parte roja de|tu chupetín hoy, hijo... {116875}{116929}...pero le estás predicando a la gente equivocada. {116939}{116988}Todo lo que digo es, cuando eran chicos... {116993}{117070}...¿soñaron con convertirse en|un inversionista listo algún día... {117076}{117146}...que pensaría con su billetera |en vez de su corazón? {117174}{117216}Vamos, Yo sé que no lo hicieron. {117228}{117269}Yo quería ser un bombero. {117291}{117368}Quería ser el tipo al que todos llamasen|si ellos estaban en problemas. {117380}{117419}Quería ayudar gente... {117421}{117496}...y si, quería deslizarme de aquellos |postes endiabladamente impresionantes. {117530}{117608}Pero el dinero, eso era la última|cosa en la que hubiera pensado. {117632}{117708}¿Y usted que me cuenta, Sr.?|¿Quería ser un bombero? {117708}{117742}No, no lo quería. {117778}{117831}Para decir la verdad, quería |ser un veterinario. {117835}{117895}Que bueno. |¿Por que quería hacer eso? {117913}{117983}-Quería ayudar animales enfermos.|-¿Y qué hace usted ahora? {117995}{118041}Tengo una cadena de mataderos. {118053}{118123}Como que fue para el otro lado en esa, ¿o no? {118147}{118170}Ok. {118170}{118234}En el fondo. Adelante.|Díganme lo que querían ser. {118235}{118287}Quería ser un mago. {118327}{118422}-¿Y qué hace usted ahora?|-Manejo un sitio pornográfico en internet. {118440}{118539}Eso hace feliz a la gente también, creo.|Pero en un modo vulgar. {118568}{118626}-¿Quién más?|-Quería ser un senador. {118639}{118731}-Quería ser un florista.|-Escuela Internacional de Panqueques. {118744}{118784}Quería ser un hombre. {118832}{118879}Eso explicaría mucho. {118894}{118947}Quería ser un campeón de Ping-Pong. {119013}{119083}¿Pero no son esas cosas|que querían ser, no es cierto? {119095}{119187}Todos crean un compromiso,|después otro compromiso, y ahora... {119189}{119306}...¿están a punto de dejar a 50.000 personas sin trabajo,|para hacer plata rápida? Por favor. {119318}{119399}Apuesto a que si nosotros volviéramos |a nuestra versión de 6to grado ahora mismo. {119400}{119470}...ellos patearían nuestro culo y |pondrían chicle en nuestro pelo... {119475}{119522}...por siquiera pensar sobre hacer esto. {119575}{119640}El tiene razón. Me golpearía hasta |que quede rojo mi culo avaricioso. {119645}{119702}Yo me tiraría a mi mismo de los caballitos. {119704}{119809}Yo me ataría desnudo a una silla|y me quemaría con cigarrillos encendidos. {119844}{119915}¿Alguien escuchó el sueño|de convertirse en psiquiatra? {119919}{119948}Solo estoy bromeando, amigo. {119971}{120038}Hay esperanza todavía para los |chicos dentro de todos ustedes. {120038}{120096}Por favor no quiebren|la compañía de mi tío {120155}{120196}Siempre quise hacer eso. {120453}{120477}Bueno... {120505}{120547}...Eso fue muy emocionante, Deeds. {120576}{120629}Parece que el despojamiento ha sido defendido. {120646}{120687}A menos que este olvidando algo. {120726}{120763}Mis 300 millones de votos... {120767}{120857}...además de los cinco millones de votos que controlo|como apoderado de inversores extranjeros. {120862}{120914}¿Así qué cómo debería votar con mi 51%? {120955}{120984}Yo voto afirmativamente. {120998}{121050}305 millones de veces. {121079}{121173}El si es mayoría. Y Medios Blake no existe más... {121173}{121219}No tan rápido, Chuck. {121249}{121330}Para mal tuyo, cuando era chica,|Quise ser una buena reportera. {121331}{121396}Srta. Bennett, no estaba consciente de |que fuera una accionista. {121400}{121452}Hay un par de cosas de las|que no está consciente. {121454}{121513}De como depilar sus cejas, por ejemplo. {121524}{121635}También, cuando Deeds dio su fortuna,|dio algo que no era de el. {121670}{121776}-¿De qué me está hablando?|-Tengo aquí el diario de Preston Blake. {121846}{121880}Lo robé y lo leí. {121881}{121961}Por favor no te enojes conmigo.|Lo hice por una buena razón, lo prometo. {121969}{122039}Me gustaría leer un pasaje|del diario del Sr. Blake... {122045}{122109}...fechado en el 12 de Abril de 1957. {122132}{122186}"Soy un volcán de lujuria. {122191}{122279}"Yo he conseguido llegar tan lejos |en el negocio siguiendo mi corazón. {122291}{122332}"Y lo debo seguir ahora... {122344}{122378}"...en el amor. {122420}{122502}"Si ella simplemente me da una |señal, una oportunidad." {122512}{122578}¿Quiere qué sacuda las hojas del|árbol ficus, Sr. Blake? {122619}{122660}Puedes llamarme Preston. {122707}{122798}¿Quiere qué sacuda las hojas del|árbol ficus, Preston? {122839}{122863}Si. {122912}{122935}Si. {122958}{122982}¡Si! {123011}{123058}¿Quién fue esta mujer misteriosa? {123064}{123175}Yo tengo aquí firmado el Libro Mayor |de Medio Blake de Abril de 1957. {123191}{123310}En la noche del 12, había solo una mujer|trabajando en el piso de Blake. {123321}{123427}Tristemente, nueve meses después, ella muere,|dando a luz a un hijo. {123444}{123479}Un hijo nacido en... {123485}{123556}...el 23 de Enero de 1958. {123573}{123607}Ese es mi cumpleaños. {123614}{123667}De la Srta. Consuela López. {123678}{123714}Esa es mi madre. {123719}{123784}¡Y el legítimo heredero de los 40 billones de dólares! {123795}{123831}¿Ese es mi dinero? {123836}{123895}Una simple prueba de ADN mostrará... {123899}{123995}...que Emilio López es el socio mayoritario|de Medios Blake. {124000}{124053}-¡Es mi dinero!|-¡Ese es tu dinero! {124057}{124093}¡Ese es mi dinero! {124129}{124164}¡Así se hace, Emilio! {124170}{124229}Haré cosas buenas para todos. {124240}{124293}Lecciones gratis de flamenco para todo el mundo. {124298}{124346}¡Gente, gente! ¡Por favor! {124351}{124434}-Ese es mi dinero.|-No se dejen engañar. Son todas mentiras. {124444}{124475}Sr. Cedar... {124492}{124521}...está despedido. {124533}{124574}¡No puede despedirme! {124586}{124621}¡Yo estoy a cargo! {124633}{124674}¡Sáquenme las manos de encima!|¡Soy Chuck Cedar! {124691}{124732}En el lago, cuando me salvaste la vida... {124732}{124796}...pensé que nunca tendría la oportunidad|de agradecerte apropiadamente por-- {124800}{124861}-De nada.|-Dijiste que no sabías quien era yo. {124861}{124919}Y eso me hizo darme cuenta |que yo no sé quien soy yo. {124925}{125005}Así que empecé a trabajar en eso |y esto es lo que tengo hasta ahora. {125017}{125100}Mi nombre es Babe Bennett.|Crecí en Syossett en Long Island. {125101}{125198}Tengo ojos marrones y no sé|ya de que color natural es mi cabello. {125206}{125282}Cuando estaba en 5to grado,|Tuve un golpe con Walter Cronkite. {125282}{125370}Y realmente tuve una libreta "Holly Hobby".|Ya te conté de eso. {125374}{125470}Me encanta Bruce Springsteen, Almond Roca|y las películas de Abbott y Costello. {125475}{125526}No me gusta el anís ni mis tobillos. {125540}{125616}Y los más importante,|sé que la arruiné en grande. {125620}{125685}Y estaría dispuesta a gastar |el resto de mi vida... {125692}{125749}...rogándote que me des otra oportunidad... {125751}{125808}...por que estoy profundamente enamorada de ti... {125833}{125914}...y se que es definitivamente|esa clase de amor que es para siempre-- {125919}{125950}Estás loca. {126008}{126043}Tienes tobillos hermosos. {126295}{126330}Vamos a casa. {126389}{126458}¡Estás despedido! ¡Usted! ¡Usted! {126465}{126523}Oh, Usted, Sr. Usted está |definitivamente despedido. {126540}{126658}Me gustaría quedarme. Creo que realmente podría |hacer cosas buenas si me da otra oportunidad. {126746}{126845}No está despedido. Pero mañana a la mañana,|me dejará cambiarle sus medias. {126884}{126908}Ok. {126939}{127014}Y tú, Long-Long-Longfellow... {127021}{127102}...tú eres el que hizo que todo esto fuera posible... {127103}{127173}...con tus hermosas palabras|y tu hermoso espíritu. {127183}{127249}Y la Srta. Bennett, con su hermosa investigación. {127261}{127296}¿Cómo puedo agradecerles? {127307}{127383}Todo lo que quiero es tu amistad, Emilio.|Eres un buen hombre. {127413}{127442}Te extrañaré. {127476}{127500}¡Deeds! {127530}{127599}-¿Qué te parece 1 billón de dólares?|-Está bien. {127612}{127634}Dalo por hecho {127940}{127968}¡Santo Dios! {127987}{128022}¡No lo puedo creer! {128033}{128092}-¿Qué es eso?|-Una carta de Hallmark. {128092}{128155}Ellos realmente van a comprarme |una de mis tarjetas. {128156}{128255}-¡Mi Dios! ¿Cuál?|-La que escribí para ti, ¿te acuerdas? {128268}{128303}¿Si mi acuerdo? {128320}{128389}Me es difícil respirar, me siento como flotando {128401}{128461}"Tan lleno de amor mi corazón está explotando {128467}{128542}"Mi boca está seca, mis manos tiemblan {128552}{128607}"Mi corazón es tuyo para que lo tomes {128619}{128671}"Actuando raro, como si fuera otro {128683}{128747}"Bailando alrededor como el duende Keebler" {128753}{128828}"Es al fin tiempo para este pobre 'schlub' {128865}{128940}"saber que se siente 'enamulubarse'" {128952}{128986}¡Estoy tan orgullosa de ti! {129128}{129198}¿Puedes creer que Deeds|nos compró todas estos? {129304}{129350}Maldición, ¡estas cosas son rápidas! {129456}{129485}¡Estoy bien! {129616}{137597}"Traducido y subtitulado por tepman|para Los_Cordoba_Subs"