1 00:00:01,000 --> 00:00:06,500 Synchronized by: Storm!SM 2 00:00:37,968 --> 00:00:42,454 סרטו של צ'אן-וו פארק 3 00:00:43,567 --> 00:00:47,683 - אולדבוי - 4 00:00:50,517 --> 00:00:52,477 ?מה 5 00:00:52,811 --> 00:00:57,775 אמרתי שרציתי רק לדבר 6 00:00:59,819 --> 00:01:02,864 מה לעזאזל? מה הקטע ?עם הדיבור המוזר שלך 7 00:01:03,406 --> 00:01:07,785 ?מי אתה לעזאזל 8 00:01:15,043 --> 00:01:17,588 ...שמי 9 00:01:18,422 --> 00:01:19,590 ...הוא 10 00:01:22,134 --> 00:01:26,681 או דסו 11 00:01:26,806 --> 00:01:29,350 למה אתה נטפל ?לחברה של מישהו אחר 12 00:01:29,517 --> 00:01:30,768 חכה רגע 13 00:01:30,893 --> 00:01:32,395 ?אני נטפל אליך !מר או דסו 14 00:01:32,520 --> 00:01:35,398 ?אני נטפל אליך !לעזאזל 15 00:01:35,523 --> 00:01:37,400 !אוקיי, אוקיי, הבנתי 16 00:01:37,526 --> 00:01:39,778 !רק רגע, אוקיי, אוקיי 17 00:01:39,903 --> 00:01:41,071 !לעזאזל 18 00:01:42,239 --> 00:01:45,576 או דסו בבקשה שב 19 00:01:47,620 --> 00:01:50,289 הבחור כנראה שתה הרבה 20 00:01:50,748 --> 00:01:54,210 ?למי נטפלתי לעזאזל חכו רגע, תנו לי להשתין קודם כל 21 00:01:54,335 --> 00:01:56,212 היי, זו תחנת משטרה !לא עשיתי דבר 22 00:01:56,337 --> 00:01:58,089 !היי! בן-זונה 23 00:01:58,214 --> 00:01:59,674 אנחנו באמת צריכים לעשות משהו לגביו 24 00:01:59,799 --> 00:02:01,760 אדיוט! מר או דסו 25 00:02:01,927 --> 00:02:03,595 או בנאדם, בהחלט, אז שב 26 00:02:03,720 --> 00:02:07,474 ,אני מאוד מצטער, לעזאזל .אני חייב להשתין דחוף 27 00:02:07,599 --> 00:02:09,268 אה, נהדר 28 00:02:09,435 --> 00:02:12,688 ?חמוד אה כן ראיתי את זה, עכשיו שב 29 00:02:12,813 --> 00:02:15,107 היום יום ההולדת של בתי 30 00:02:15,233 --> 00:02:19,112 קניתי לה מתנה ליום ההולדת 31 00:02:19,737 --> 00:02:23,283 קטעי עננים צפים בשמיים, אה נהדר 32 00:02:23,450 --> 00:02:26,203 ספינת תענוגות שטה באגם 33 00:02:26,328 --> 00:02:30,082 ...שמי הוא או דסו, שפירושו 34 00:02:30,791 --> 00:02:37,173 "להסתדר עם אנשים" בגלל זה אני נקרא או דסו 35 00:02:37,298 --> 00:02:39,675 ...אבל, שיט 36 00:02:40,218 --> 00:02:46,182 ?למה אני לא מסוגל להסתדר היום !שחררו אותי 37 00:02:46,808 --> 00:02:49,978 !אה !תסתום את הפה, ששש 38 00:02:50,145 --> 00:02:50,979 !שחררו אותי 39 00:03:09,124 --> 00:03:11,501 !תנו לי ללכת, לעזאזל 40 00:03:11,626 --> 00:03:13,170 הבנזונה הזה בהחלט צריך לשבת בכלא 41 00:03:13,336 --> 00:03:15,172 !תתרחקו ממני 42 00:03:15,338 --> 00:03:17,799 !היי, תפסו אותו !'או לעזאזל, אווצ 43 00:03:22,721 --> 00:03:24,890 אני אוודא שהוא לא ישתכר 44 00:03:25,016 --> 00:03:27,018 ויגרום לצרות שוב 45 00:03:27,143 --> 00:03:29,103 שיהיה לך יום נעים שוטר 46 00:03:29,854 --> 00:03:32,899 ...הוא בד"כ בחור נחמד אבל .בוא נלך 47 00:03:33,024 --> 00:03:35,402 אני אבוא לבקר בקרוב 48 00:03:35,527 --> 00:03:37,988 .אנחנו לא רוצים שתבוא 49 00:03:38,113 --> 00:03:40,991 !זה תלוי בי, אדיוטים 50 00:03:41,408 --> 00:03:43,285 !היי 51 00:03:44,912 --> 00:03:47,498 חומד שלי, זה אבא 52 00:03:47,623 --> 00:03:52,003 אבא קנה לחומד שלו מתנה 53 00:03:52,128 --> 00:03:53,671 אני אחזור הביתה בקרוב .עם המתנה שלך 54 00:03:53,838 --> 00:03:55,798 אז חכי עוד קצת 55 00:03:55,924 --> 00:03:58,385 ,תן לי לדבר איתה .ילדה טובה, טוב 56 00:03:58,551 --> 00:03:59,886 .ילדה טובה, טוב .תן לי את השפורפרת 57 00:04:00,053 --> 00:04:02,806 יאן אה, ג'ו האן .רוצה לדבר איתך 58 00:04:02,931 --> 00:04:05,893 ?את מכירה את ג'ו האן, נכון חכי רגע 59 00:04:07,644 --> 00:04:09,021 היי, יאן אה 60 00:04:09,146 --> 00:04:13,275 זה אני, ג'ו האן 61 00:04:13,401 --> 00:04:17,989 ?אז היום יום הולדתך .יום הולדת שמח 62 00:04:18,114 --> 00:04:20,992 אני אפנק אותך עם משהו .נחמד מחר 63 00:04:21,117 --> 00:04:22,077 ?הלו 64 00:04:22,243 --> 00:04:25,497 .או שלום, ג'ה יאן, אני מצטער 65 00:04:25,622 --> 00:04:27,499 אני יודע שמאוד מאוחר 66 00:04:27,624 --> 00:04:30,919 דסו בדרכו חזרה, אני מצטער 67 00:04:31,044 --> 00:04:34,506 ?כן דסו חכה, זו אישתך 68 00:04:35,132 --> 00:04:38,803 !דסו 69 00:04:39,846 --> 00:04:41,305 !דסו 70 00:04:42,557 --> 00:04:44,559 !דסו 71 00:04:48,229 --> 00:04:50,398 !היי, דסו 72 00:04:52,609 --> 00:04:54,194 !דסו 73 00:04:58,616 --> 00:05:01,619 היי דסו! תזדרז קצת 74 00:05:02,036 --> 00:05:05,081 היי, תפסיק להשתטות, ובוא נלך 75 00:05:06,958 --> 00:05:08,585 אה, נהדר 76 00:05:09,961 --> 00:05:11,588 !דסו 77 00:05:14,049 --> 00:05:15,217 !דסו 78 00:05:15,842 --> 00:05:17,803 !היי, דסו 79 00:06:08,023 --> 00:06:11,193 אדוני, אדוני, חכה .בוא הנה 80 00:06:11,360 --> 00:06:12,695 בוא ודבר איתי 81 00:06:12,862 --> 00:06:16,616 .אני לא אבקש ממך לשחרר אותי 82 00:06:16,741 --> 00:06:19,202 ?פשוט אמור לי, למה אני כאן, אוקיי 83 00:06:19,369 --> 00:06:21,037 אני צריך לדעת את הסיבה לפחות 84 00:06:21,162 --> 00:06:23,039 שיט, אני נעול כאן 85 00:06:23,164 --> 00:06:26,668 כבר חודשיים 86 00:06:26,835 --> 00:06:29,379 אדוני, חכה, בוא הנה 87 00:06:30,547 --> 00:06:33,717 אדוני, חכה .מה המקום הזה 88 00:06:33,842 --> 00:06:36,303 אדוני, אמור לי רק כמה זמן .אני צריך להישאר כאן 89 00:06:36,428 --> 00:06:38,305 ?פשוט אמור לי זאת, אה 90 00:06:38,431 --> 00:06:42,393 !אדוני !לך תזדיין 91 00:06:42,727 --> 00:06:46,898 !בוא הנה, אדיוט !בן זונה 92 00:06:47,148 --> 00:06:50,402 !ראיתי את הפנים שלך, אדיוט 93 00:06:50,569 --> 00:06:52,904 .אתה מת אם אצא מכאן .בוא הנה, אדיוט 94 00:06:53,155 --> 00:06:55,699 אני מצטער, אני לא אקלל 95 00:06:55,866 --> 00:06:59,578 ,פשוט אמור לי ?חודש, חודשיים 96 00:06:59,745 --> 00:07:01,789 ?או שלושה, היי 97 00:07:01,914 --> 00:07:04,000 ?היי, לאן אתה הולך 98 00:07:04,125 --> 00:07:07,503 פשוט אמור לי כמה זמן !בן זונה 99 00:07:07,628 --> 00:07:12,008 ?אמרתי כמה זמן 100 00:07:12,550 --> 00:07:18,307 !אדיוט! בן זונה 101 00:07:18,432 --> 00:07:22,311 !אדיוטים מזויינים אם הם היו אומרים לי 102 00:07:22,436 --> 00:07:25,106 שזה הולך להיות 15 שנים 103 00:07:25,564 --> 00:07:28,609 ?האם זה היה קל יותר לשאת זאת 104 00:07:29,944 --> 00:07:31,571 ?או שלא 105 00:07:43,458 --> 00:07:46,086 כשהמלודיה מופעלת, גז יוצא החוצה 106 00:07:55,847 --> 00:07:59,309 כשהגז יוצא, אני נרדם 107 00:08:04,314 --> 00:08:06,608 גילתי מאוחר יותר 108 00:08:06,733 --> 00:08:11,196 שזה אותו גז וליום .שהחיילים הרוסים השתמשו בו 109 00:08:11,322 --> 00:08:13,491 על הטרוריסטים הצ'צנים 110 00:08:20,665 --> 00:08:23,209 כשהתעוררתי שיערי נגזר 111 00:08:23,668 --> 00:08:26,922 .אני לא ממש אוהב את הסגנון 112 00:08:27,047 --> 00:08:33,637 אבל הם החליפו את בגדיי .וניקו את המקום 113 00:08:33,762 --> 00:08:35,723 .ממזרים אסירי תודה 114 00:08:38,350 --> 00:08:39,894 אחד 115 00:08:41,020 --> 00:08:42,396 שתיים 116 00:08:44,357 --> 00:08:45,400 שלוש 117 00:08:47,360 --> 00:08:48,820 זה יותר מדי חריף 118 00:08:48,945 --> 00:08:51,907 .אני לא רוצה תרד, תאכל אתה 119 00:08:52,032 --> 00:08:54,034 אני לא אוכל תרד 120 00:08:55,035 --> 00:08:57,621 !אני לא רוצה לאכול תרד 121 00:08:57,746 --> 00:08:58,038 גופתה של קים ז'יון התגלתה 122 00:08:58,163 --> 00:09:00,624 דקורה עמוקות בצוואר 123 00:09:00,749 --> 00:09:03,836 לאור העובדה זה היה רצח בדם קר 124 00:09:03,961 --> 00:09:06,214 .כשאף דבר בעל ערך לא נגנב 125 00:09:06,380 --> 00:09:08,925 המשטרה חושדת שהמניע היה מתוך שנאה 126 00:09:09,050 --> 00:09:13,513 בעלה שנעלם לפני כשנה הוא החשוד העיקרי 127 00:09:13,638 --> 00:09:17,017 לפי עדיי ראיה, בעלה .או דסו 128 00:09:17,142 --> 00:09:19,519 שתה לעיתים קרובות .וגרם למהומות עם אישתו 129 00:09:19,645 --> 00:09:23,107 שכנים אמרו שהם רבו לעיתים קרובות 130 00:09:23,649 --> 00:09:25,401 דגימות דם הנמצאו בזירת הפשע 131 00:09:25,568 --> 00:09:28,112 .תאמו לאלה של או דסו 132 00:09:28,237 --> 00:09:29,739 טביעות האצבע הנמצאו על ספל 133 00:09:29,864 --> 00:09:32,909 .תאמו גם לאלו של או דסו 134 00:09:33,076 --> 00:09:36,121 זה אושר ע"י מקורות 135 00:09:36,246 --> 00:09:38,623 .שאו דסו ביקר את אישתו לאחרונה 136 00:09:39,958 --> 00:09:42,628 אלבום המשפחה שנגנב 137 00:09:42,753 --> 00:09:45,214 .גם מגבה את השערתם 138 00:10:17,248 --> 00:10:18,916 .לאחר כ-3 שנים 139 00:10:19,250 --> 00:10:22,921 .הרבה קמטים נוצרו על פניו 140 00:10:25,340 --> 00:10:29,136 .אה, זה בערך 8 מיליון וואן ?8מיליון וון 141 00:10:29,261 --> 00:10:32,222 ...?סכין בעבור 8 מיליון וון 142 00:10:32,347 --> 00:10:34,808 ,כמובן בשביל מומחה סושי .אתה צריך את הכלים הכי טובים 143 00:10:34,975 --> 00:10:37,102 אם אתה עומד ללא מטרה 144 00:10:37,269 --> 00:10:40,648 בתא טלפון ביום גשום 145 00:10:40,773 --> 00:10:44,652 ופוגש אדם שפניו מכוסות .ע"י מטריה סגולה 146 00:10:45,069 --> 00:10:49,741 .אני מציע שתתקרב לטלוויזיה 147 00:10:50,533 --> 00:10:53,620 הטלוויזיה היא גם .שעון וגם לוח שנה 148 00:10:53,745 --> 00:10:56,123 .היא הבי"ס שלך, הבית 149 00:10:56,248 --> 00:11:00,127 כנסיה, ידידה 150 00:11:00,252 --> 00:11:02,296 ומאהבת 151 00:11:02,671 --> 00:11:04,131 ...אבל 152 00:11:25,946 --> 00:11:26,906 ,אבל 153 00:11:27,948 --> 00:11:29,825 שירתה של מאהבתי 154 00:11:31,744 --> 00:11:33,329 יותר מדי קצרה 155 00:11:41,254 --> 00:11:43,924 הבוקר בערך ב-7:30 חמישים המטרים העליונים 156 00:11:44,049 --> 00:11:47,928 של גשר סאנג'סו בסיאול ...התמוטטו לפתע באמצע 157 00:11:48,053 --> 00:11:50,139 כתבתי את כל שמות האנשים 158 00:11:50,264 --> 00:11:54,227 שאיתם רבתי, הטרדתי, ופגעתי 159 00:11:57,438 --> 00:12:00,900 זה היה גם יומן הכלא שלי 160 00:12:01,067 --> 00:12:03,194 וגם האוטוביוגרפיה של מעשי הרעים 161 00:12:05,947 --> 00:12:09,409 חשבתי שחייתי חיים ממוצעים 162 00:12:12,371 --> 00:12:14,248 אבל חטאתי יותר מדי 163 00:12:21,464 --> 00:12:25,760 כל מה שחשבתי באתו הרגע 164 00:12:25,885 --> 00:12:27,053 היה הבחור שגר דלת ממול 165 00:12:27,178 --> 00:12:31,099 כנראה אכל עם צ'ופסטיק אחד 166 00:12:32,559 --> 00:12:34,728 ...אבל 167 00:12:35,938 --> 00:12:37,523 אבל 168 00:12:45,073 --> 00:12:47,116 ?מי היה כולא אותי 169 00:12:48,451 --> 00:12:50,328 ?האם זה יו הונג סאם 170 00:12:50,453 --> 00:12:53,540 ?לי סו יאנג או קאנג צאנג'סאק 171 00:12:53,874 --> 00:12:57,127 מי שזה לא יהיה, רק תחכה 172 00:12:57,294 --> 00:12:59,755 חכה עוד קצת 173 00:12:59,880 --> 00:13:01,841 אני אקרע את גופתך לגזרים 174 00:13:01,966 --> 00:13:07,013 ואף אחד לא יצליח למצוא .את גופתך בשום מקום 175 00:13:07,263 --> 00:13:11,226 .בגלל שאני הולך ללעוס אותה עד הוסף 176 00:13:33,291 --> 00:13:35,251 קו אחד לכל שנה 177 00:13:36,753 --> 00:13:38,213 אני חייב ליצור 6 קווים 178 00:13:38,338 --> 00:13:41,216 בהתחלה 179 00:13:42,551 --> 00:13:44,845 הנחתי ששנה הבאה תיהיה יותר קלה 180 00:13:46,972 --> 00:13:50,643 ככל שרבים הקעקועים כך קצר יותר הצ'ופסטיק 181 00:13:52,478 --> 00:13:57,233 ככל שקצר יותר הצ'ופסטיק .כך גדל יותר החור בקיר 182 00:13:58,484 --> 00:14:00,153 ,בכל אופן 183 00:14:01,362 --> 00:14:03,740 הזמן חולף היטב 184 00:14:08,495 --> 00:14:09,746 תשע שנים 185 00:14:14,960 --> 00:14:16,212 עשר שנים 186 00:14:26,890 --> 00:14:28,433 אחד עשרה שנים 187 00:14:31,895 --> 00:14:33,230 אכיפה של צו מעצר 188 00:14:34,773 --> 00:14:35,858 העברתו של מרכז המסחר .בהונג-קונג אתמול 189 00:14:39,570 --> 00:14:40,946 מותה של הנסיכה דיאנה 190 00:14:42,990 --> 00:14:44,033 הלוייתה של הנסיכה דיאנה .מנזר ווסטמיניסטר 191 00:14:44,158 --> 00:14:46,035 התמיכה הפיננסית של הקרן .המוניטרית הבינלאומית, אושרה רשמית 192 00:14:48,163 --> 00:14:49,414 שתים עשרה שנים 193 00:14:52,667 --> 00:14:53,335 הצדעה ארטילרית 194 00:14:58,090 --> 00:14:59,133 .הגעתו של הנשיא קים דיי ג'ונג לפיאנג'יאנג 195 00:15:07,183 --> 00:15:08,559 !קוריאה מפסידה !בתחרויות רבע-הגמר באופן פלא 196 00:15:09,894 --> 00:15:11,437 שלוש עשרה שנה 197 00:15:12,981 --> 00:15:14,566 נבחר 198 00:15:14,691 --> 00:15:14,941 נבחר נו מו היאן 49% 11, 502, 958 199 00:15:15,108 --> 00:15:16,651 ארבע עשרה שנה 200 00:15:44,890 --> 00:15:46,767 אני אשתחרר תוך חודש 201 00:15:47,309 --> 00:15:49,645 אני אשתחרר תוך חודש 202 00:15:49,812 --> 00:15:52,148 אני אשתחרר 203 00:15:52,273 --> 00:15:54,942 אני אשתחרר תוך חודש ,אני אשתחרר מכאן 204 00:15:55,067 --> 00:15:58,112 אני אשתחרר תוך חודש .בדיוק בעוד חודש 205 00:15:58,279 --> 00:15:59,530 אני אשתחרר 206 00:16:00,782 --> 00:16:02,659 אני אצטרף כסף כשאשתחרר 207 00:16:02,784 --> 00:16:04,452 ?אז מה אעשה 208 00:16:04,578 --> 00:16:07,539 ?שאגנוב או אשדוד 209 00:16:07,664 --> 00:16:11,460 ?מה אוכל קודם כל 210 00:16:11,585 --> 00:16:14,338 כל דבר יהיה מצויין .חוץ מכופתאות מטוגנות 211 00:16:14,505 --> 00:16:16,132 ?איפה אני בכל אופן 212 00:16:16,298 --> 00:16:19,260 עם כל המכוניות שצופרות .זו כנראה העיר 213 00:16:19,385 --> 00:16:22,847 הדבר הכי חשוב .היא באיזו קומה אני נמצא 214 00:16:23,014 --> 00:16:26,851 מה אם אנקב דרך הקיר ?וזו הקומה ה-52 215 00:16:26,976 --> 00:16:30,730 אפילו אם אפול .למותי, עדיין אהיה חופשי 216 00:16:30,856 --> 00:16:35,652 אני משתחרר, אני משתחרר .בעוד חודש אני משתחרר 217 00:17:03,766 --> 00:17:06,227 כעת 218 00:17:06,394 --> 00:17:09,021 אתה שוכב במישור 219 00:17:10,565 --> 00:17:13,067 כשתשמע את הפעמון 220 00:17:13,777 --> 00:17:19,366 אתה תסובב את ראשך ותביט מטה 221 00:17:22,286 --> 00:17:27,750 אתה תראה שדה אין סופי .של דשא ירוק 222 00:17:29,293 --> 00:17:32,547 השמש זורחת 223 00:17:32,672 --> 00:17:35,133 .ורוח קלה מנשבת 224 00:18:31,610 --> 00:18:33,153 זה בנאדם 225 00:18:36,115 --> 00:18:39,034 !אל תעצור בעדי 226 00:19:20,287 --> 00:19:22,247 אדון 227 00:19:22,581 --> 00:19:24,875 אפילו למרות 228 00:19:25,000 --> 00:19:29,547 .שאני יותר גרוע מחיה 229 00:19:31,716 --> 00:19:37,388 ?האם אין לי זכות לחיות 230 00:19:40,600 --> 00:19:42,769 אדון 231 00:19:42,894 --> 00:19:44,730 אפילו למרות 232 00:19:44,896 --> 00:19:52,071 .שאני יותר גרוע מחיה 233 00:19:53,572 --> 00:19:57,160 ?האם אין לי זכות לחיות 234 00:19:59,996 --> 00:20:03,958 כן 235 00:20:26,983 --> 00:20:29,444 .סמטת תא הטלפון היתה ממש כאן 236 00:20:29,611 --> 00:20:32,447 .ועכשיו יש כאן בניין מגורים 237 00:20:32,906 --> 00:20:37,369 אז הוא משליך אותי על הגג .איזה טיפש 238 00:20:37,995 --> 00:20:42,958 אני רוצה לספר לך את סיפורי .דחה את מותך 239 00:20:43,125 --> 00:20:45,169 ?מה 240 00:20:52,594 --> 00:20:55,555 אני רואה 241 00:20:59,893 --> 00:21:02,563 כמובן 242 00:21:02,688 --> 00:21:05,983 עכשיו אספר לך את סיפורי 243 00:21:08,903 --> 00:21:11,155 אתה רואה 244 00:21:11,322 --> 00:21:14,075 ...הסיבה שאני רוצה למות 245 00:21:17,412 --> 00:21:18,872 !היי 246 00:21:23,418 --> 00:21:25,546 זו אישה 247 00:21:43,190 --> 00:21:46,860 !המטורף הזה... מהר, לך 248 00:21:47,027 --> 00:21:49,363 !היי אדוני! בוא הנה 249 00:21:54,326 --> 00:21:59,040 צחק והעולם צוחק איתך 250 00:21:59,207 --> 00:22:03,545 .בכה ואתה בוכה לבדך 251 00:22:08,008 --> 00:22:10,052 .אין לי בית 252 00:22:10,302 --> 00:22:13,680 אני לא יכול לצלצל .לחבריי או לקרוביי 253 00:22:14,098 --> 00:22:16,892 מכיוון שאני הוא זה שרצח את אישתו 254 00:22:20,104 --> 00:22:21,981 .מאז אני עבריין נמלט 255 00:22:26,027 --> 00:22:29,280 .באמת, בחייך, אתה תפסיד 256 00:22:30,907 --> 00:22:34,453 כן, אני מסכים חתיכת חרא קטן 257 00:22:47,508 --> 00:22:49,969 !זין מחורבן 258 00:23:01,106 --> 00:23:03,442 ...זין מחורבן 259 00:23:03,609 --> 00:23:05,569 אף פעם לא שמעתי את המילה 260 00:23:07,196 --> 00:23:10,449 מכיוון שהטלוויזיה לא .מלמדת אותך את כל הקללות 261 00:23:17,999 --> 00:23:20,585 האם אימונים דמיוניים 262 00:23:21,294 --> 00:23:24,298 ?במשך 15 שנים יכולים להועיל 263 00:23:34,934 --> 00:23:36,310 הם יכולים 264 00:23:38,813 --> 00:23:43,944 אופלגנאטוס פסקיאטוס 265 00:23:44,110 --> 00:23:47,573 חי במים חמים 266 00:23:47,698 --> 00:23:49,575 בשוניות חוף 267 00:23:49,700 --> 00:23:50,868 דג עם רפלקסים חלשים 268 00:23:50,993 --> 00:23:53,787 אבל הוא יכול להתנגד, מבלי לוותר .ברגע שהוא נתפס בחכה 269 00:23:53,913 --> 00:23:57,083 במחוז קיאנגסאנג ...נמצאים צאציו 270 00:23:57,208 --> 00:23:59,377 ?מה הריח הזה 271 00:24:11,807 --> 00:24:15,769 שלא תחשוב לשאול אותי שאלות בכלל 272 00:24:15,894 --> 00:24:19,065 אני לא יודע דבר 273 00:24:35,832 --> 00:24:37,000 ?כן 274 00:24:39,336 --> 00:24:41,714 אמרתי שאני רוצה 275 00:24:41,839 --> 00:24:44,467 משהו חי 276 00:24:46,886 --> 00:24:50,265 או, בסדר 277 00:24:50,390 --> 00:24:53,977 מזמן לא התראנו .זו הפעם הראשונה שלי 278 00:24:54,603 --> 00:24:58,273 ?אולי לא .אבל היא נראה מוכרת 279 00:24:59,733 --> 00:25:03,070 .אתה נראה מאוד מוכר 280 00:25:03,237 --> 00:25:04,488 ?האם ראית אותך באיזשהוא מקום 281 00:25:04,613 --> 00:25:07,992 "בחיפוש אחר השפים הכי טובים" 282 00:25:08,117 --> 00:25:10,786 "בערוץ 11 כל יום חמישי בשעה 6:30" 283 00:25:10,912 --> 00:25:13,414 "השפית הכי צעירה של המטבח היפני" 284 00:25:13,539 --> 00:25:15,500 ?או זה 285 00:25:15,625 --> 00:25:18,753 הם אמרו שהרייטינג נמוך .אבל אני מניחה שהיא פופולרית 286 00:25:18,920 --> 00:25:22,549 ידי אישה הם בד"כ חמות .אז הם לא מסוגלות להכין סושי 287 00:25:22,716 --> 00:25:26,178 וואו, אתה בהחלט יודע המון 288 00:25:38,524 --> 00:25:40,276 ?מי אתה 289 00:25:43,446 --> 00:25:47,200 ?אתה אוהב את בגדייך 290 00:25:53,207 --> 00:25:55,084 ...למה 291 00:25:56,794 --> 00:26:00,465 ?למה כלאת אותי ?מי אתה חושב שאני 292 00:26:02,300 --> 00:26:04,803 .יו האנגסאם? טעות 293 00:26:04,928 --> 00:26:08,682 ?האם לי סויאנג שכר אותך .לא, שוב טעות 294 00:26:08,807 --> 00:26:10,684 ?לי זונג'יונג 295 00:26:10,809 --> 00:26:12,811 ?קאנג' צאנג'סוק 296 00:26:12,936 --> 00:26:17,191 האנג ז'יאן, קים נאסונג ?פארק ז'י וו 297 00:26:17,316 --> 00:26:21,112 אים דוקין, לי ז'איפאנג ?קוק סורן, מי אתה לעזאזל 298 00:26:21,237 --> 00:26:25,074 ?מי אני .מין סוג של תלמיד 299 00:26:25,199 --> 00:26:27,285 .והמקצוע שלי הוא אתה 300 00:26:27,911 --> 00:26:33,291 .תלמיד שלומד על או דסו .מומחה לאו דסו 301 00:26:33,416 --> 00:26:36,461 .מי אני לא חשוב .מדוע זה חשוב 302 00:26:36,628 --> 00:26:41,175 .חשוב על זה .סקור את כל תקופת חייך 303 00:26:41,425 --> 00:26:45,805 מכיוון שביה"ס הסתיים, זה הזמן ?לשיעורי הבית שלך, נכון 304 00:26:47,014 --> 00:26:48,891 זכור זאת 305 00:26:49,350 --> 00:26:52,312 ,יהיה זה גרגר חול או סלע" 306 00:26:52,437 --> 00:26:55,398 "במים הם שוקעים באפן זהה 307 00:26:55,732 --> 00:26:58,068 הרשה לי לשאול אותך דבר אחד 308 00:26:58,193 --> 00:27:03,073 ?הפנטת אותי שם נכון 309 00:27:03,407 --> 00:27:05,993 ?מה עשית לי 310 00:27:06,118 --> 00:27:11,290 ...אני מתגעגע אלייך .הזדרז ובוא אליי 311 00:27:21,218 --> 00:27:23,387 הנה לך 312 00:27:26,849 --> 00:27:29,602 ?זה חי, נכון 313 00:27:29,727 --> 00:27:33,064 אני אחתוך לך את זה 314 00:28:08,018 --> 00:28:12,689 אני כנראה זן שונה של אישה .אתה רואה, ידיי קרות 315 00:28:13,523 --> 00:28:15,776 ?מה יש לה 316 00:28:18,946 --> 00:28:22,491 אדוני 317 00:28:22,950 --> 00:28:24,994 אדוני 318 00:28:26,329 --> 00:28:29,791 זכור זאת 319 00:28:29,958 --> 00:28:34,004 ,יהיה זה גרגר חול או סלע" 320 00:28:34,129 --> 00:28:38,467 "במים הם שוקעים באפן זהה 321 00:28:44,223 --> 00:28:45,391 ?ער עכשיו 322 00:28:56,236 --> 00:28:58,113 ?זה נכון 323 00:29:19,135 --> 00:29:21,179 תרופת השפעת הזאת באמת פועלת 324 00:29:22,848 --> 00:29:27,686 ?למה התעלפת, אם התאמנת כל כך 325 00:29:28,520 --> 00:29:34,819 חוסר של אור שמש הכרחי .מרוקן אותך מויטמינים איי ואי 326 00:29:36,362 --> 00:29:40,325 .כך שאני לא חסין בפני שפעת 327 00:29:41,534 --> 00:29:44,287 ?אתה מדבר ככה בד"כ 328 00:29:56,634 --> 00:29:59,387 דלת השירותים שבורה .ולא ננעלת 329 00:29:59,554 --> 00:30:01,180 .שלא יצוצו לך רעיונות 330 00:30:01,347 --> 00:30:03,808 אחרת אקצץ אותך כמו סושי 331 00:30:05,351 --> 00:30:06,728 ?מה זה 332 00:30:07,646 --> 00:30:09,022 פתיליות נר 333 00:30:09,147 --> 00:30:12,818 אחרת איך יכלתי לתת לך ?את תרופה אם התעלפת 334 00:30:27,041 --> 00:30:31,504 האם אימונים דמיונים ?במשך 15 שנים יכולים להועיל 335 00:30:39,429 --> 00:30:40,806 הם לא 336 00:30:56,740 --> 00:30:58,700 זה היה מאוד רע מצידי 337 00:31:02,746 --> 00:31:07,918 אחרי שהבאתי אותך לכאן ,ודחיתי אותך 338 00:31:08,043 --> 00:31:10,504 אני מבינה למה אתה כועס 339 00:31:10,630 --> 00:31:12,632 באמת 340 00:31:15,551 --> 00:31:20,307 הבאתי אותך לכאן בגלל שאני מחבבת אותך, גם 341 00:31:20,473 --> 00:31:22,434 ...אבל 342 00:31:24,436 --> 00:31:27,397 אתה אפילו לא יודע את שמי 343 00:31:27,523 --> 00:31:29,608 אני מידואו 344 00:31:30,317 --> 00:31:32,987 אתה מבין 345 00:31:33,154 --> 00:31:35,406 מאוחר יותר 346 00:31:36,032 --> 00:31:38,910 ,כשאהיה מוכנה מאוחר יותר 347 00:31:39,035 --> 00:31:42,831 .אני נשבעת בחיי שארצה 348 00:31:43,456 --> 00:31:47,711 "השיר הזה, "הפנים שאני מתגעגע אליהם .ביומנך, זהו הסימן 349 00:31:47,836 --> 00:31:49,630 כשאשיר אותו 350 00:31:49,755 --> 00:31:53,008 .אז הכן את עצמך 351 00:31:54,760 --> 00:31:56,512 ...כשזה יקרה למעשה 352 00:31:56,679 --> 00:32:02,185 אני יכולה להתנגד שוב .בלהט הרגע 353 00:32:02,351 --> 00:32:04,812 אבל לא משנה ויהי מה .לעולם אל תיסוג 354 00:32:04,938 --> 00:32:08,400 !פשוט תן לי את זה 355 00:32:10,443 --> 00:32:13,405 תן לי 356 00:32:13,530 --> 00:32:15,824 ?את זה 357 00:32:20,871 --> 00:32:22,331 ...הנמלים 358 00:32:23,541 --> 00:32:26,043 ?אתה עדיין רואה אותן 359 00:32:26,169 --> 00:32:28,338 ?אתה עדיין מרגיש ככה 360 00:32:29,380 --> 00:32:33,885 כן, אם אתה לבדך .אתה רואה את הנמלים 361 00:32:34,052 --> 00:32:36,680 אנשים בודדים ביותר שפגשתי 362 00:32:36,847 --> 00:32:40,225 .לכולם היו הזיות של נמלים פעם אחת 363 00:32:40,726 --> 00:32:42,811 .לאחר שחשבתי על זה 364 00:32:42,937 --> 00:32:46,107 נמלים נעות בקבוצות 365 00:32:46,857 --> 00:32:52,030 אתה יודע, אז אני מניחה שאנשים .בודדים ביותר ממשיכים לחשוב על נמלים 366 00:32:52,363 --> 00:32:56,034 .למרות שבכל זאת אף פעם לא חשבתי 367 00:33:57,558 --> 00:34:00,436 היא התקשרה מחו"ל .לפני 5 או 6 שנים 368 00:34:00,561 --> 00:34:02,522 .שאלה אם אביה הופיע 369 00:34:03,356 --> 00:34:07,235 היא אפילו לא יודעת .שאביה הרג את אימה 370 00:34:07,861 --> 00:34:11,990 מאחר שהיו לה מספר קרובים .היא התקשרה אלינו 371 00:34:12,657 --> 00:34:15,702 .הקוריאנית שלה התדרדרה 372 00:34:16,954 --> 00:34:20,624 אני חושבת ששני הוריה .המאמצים הם רופאים 373 00:34:22,960 --> 00:34:25,421 בכל מקרה, גב' עיתונאית 374 00:34:25,963 --> 00:34:33,013 ?עדיין לא תפסו את דסו 375 00:34:36,558 --> 00:34:42,731 הכתובת של בתך מקדימה, ומאחורה .מפה לקבר של אישתך 376 00:34:46,152 --> 00:34:48,112 ...אווה 377 00:34:48,237 --> 00:34:51,699 שטוקהולם... אווה 378 00:34:52,533 --> 00:34:55,119 ?אתה רוצה להתקשר אליה 379 00:35:01,460 --> 00:35:03,921 ?רוצה שאתקשר אליה 380 00:35:08,884 --> 00:35:11,220 ?רוצה ללכת לקבר ביחד 381 00:35:17,644 --> 00:35:19,312 לא, אחרי שאהרוג 382 00:35:19,437 --> 00:35:22,399 את הממזר הזה 383 00:35:52,556 --> 00:35:54,016 ?דרקון כחול, נכון 384 00:35:54,141 --> 00:35:56,101 .לא לעסתי את זה עדיין 385 00:36:02,650 --> 00:36:04,026 ?דרקון כחול, אז 386 00:36:05,361 --> 00:36:06,821 ?זה הטעם 387 00:36:20,169 --> 00:36:23,047 שיהיו 10 או 100 מסעדות .זה לא משנה 388 00:36:25,466 --> 00:36:28,803 אני לעולם לא אשכח את הטעם .לאחר 15 שנים של דרקון כחול 389 00:36:56,958 --> 00:36:59,210 רוצה שאצור לך שם משתמש ?כדי שתוכל להתחבר 390 00:37:00,170 --> 00:37:03,131 ?יש לך שיר או סרט אהובים 391 00:37:04,550 --> 00:37:11,432 דיברתי איתו 392 00:37:18,189 --> 00:37:20,316 ?הרוזן ממונטה קריסטו 393 00:37:22,193 --> 00:37:28,158 .אין כאן אף אחד בשם הזה 394 00:37:37,168 --> 00:37:39,629 ?איך החיים בכלא הגדול או דסו 395 00:37:39,754 --> 00:37:42,131 ?מי אתה 396 00:37:43,967 --> 00:37:46,845 ?מי אתה 397 00:37:46,469 --> 00:37:50,223 הנסיך הבודד במגדל הגבוהה ,אל תשכח אותי 398 00:37:50,390 --> 00:37:51,850 ?מי זה הממזר הזה 399 00:37:57,398 --> 00:38:00,943 אני לא מכירה אותו, אני פשוט .מצ'וטטת איתו לפעמים 400 00:38:01,068 --> 00:38:03,362 .ומדברת גם על סושי 401 00:38:12,873 --> 00:38:14,416 ?לאן אתה הולך 402 00:38:22,258 --> 00:38:25,636 ?לאן אתה הולך .אני לא יכול לבטוח בך 403 00:38:43,781 --> 00:38:45,115 דרקון כחול קסום 404 00:38:45,950 --> 00:38:50,246 דרקון כחול קסום ?מה זה יכול להיות 405 00:39:01,800 --> 00:39:04,428 למה לעזאזל הם הזמינו ?ממסעדה כה מרוחקת 406 00:39:05,888 --> 00:39:08,140 .ביקרתי כבר ב-5 מסעדות סיניות כבר 407 00:39:11,060 --> 00:39:13,521 אני מרגיש שהראות .שלי עומדות להתפוצץ 408 00:39:20,653 --> 00:39:22,322 אמור לטבח שלכם לשים 409 00:39:22,864 --> 00:39:26,034 .פחות בצלים ירוקים בכופתאות 410 00:39:26,660 --> 00:39:28,036 .בטח 411 00:39:39,006 --> 00:39:41,342 ?תניח את זה ולך , אוקיי 412 00:40:18,549 --> 00:40:22,428 אנחנו לא עובדים עם מישהו .שמוגן בידי שומרי ראש 413 00:40:22,553 --> 00:40:25,431 ישנם אנשים אחרים .שמתמחים בזה 414 00:40:25,556 --> 00:40:27,934 .תוכל לשכור אותם 415 00:40:28,059 --> 00:40:31,437 .אנחנו עובדים רק עם הדגים הקטנים 416 00:40:31,980 --> 00:40:36,151 אם זה מעל חצי שנה .אגרת ההובלה היא בחינם 417 00:40:36,276 --> 00:40:39,154 כן, כמובן 418 00:40:45,077 --> 00:40:47,746 ...למה נעלת אותי, אתה 419 00:40:49,415 --> 00:40:50,917 זין מחורבן 420 00:40:52,960 --> 00:40:56,256 ,בקומת העסקים ה-7.5 שלנו 421 00:40:56,881 --> 00:40:59,342 מידע הלקוח שלנו הוא סודי ביותר 422 00:41:17,987 --> 00:41:21,074 אני עומד להשיב לך עבור כל אותם 15 השנים 423 00:41:21,908 --> 00:41:25,412 כל אחת שאעקור .תגרום לך להזדקן בשנה 424 00:41:50,313 --> 00:41:51,648 ?מוכן לדבר 425 00:42:13,672 --> 00:42:15,757 אני לא יודע 426 00:42:16,174 --> 00:42:18,552 לא ראיתי את פניו 427 00:42:18,677 --> 00:42:20,846 .הקלטתי אותו 428 00:42:42,786 --> 00:42:44,830 בעלי סוג דם איי-בי .הרימו את ידכם 429 00:42:58,595 --> 00:43:01,890 .לכו, הוא איבד המון דם 430 00:44:00,494 --> 00:44:03,456 ?לעזאזל, הביטו בו, הוא מת 431 00:44:14,467 --> 00:44:17,054 חתיכת חרא קטן... לעזאזל 432 00:44:25,896 --> 00:44:27,565 !היי, חתיכת חרא 433 00:44:29,400 --> 00:44:32,779 !לך, בנזונה !תסתלק מכאן 434 00:44:46,877 --> 00:44:48,254 !היי, פרצוף תחת 435 00:44:49,505 --> 00:44:51,632 !מה, בנזונה מטורלל 436 00:45:06,315 --> 00:45:09,193 פשוט תהרוג אותו, אדיוט מזויין 437 00:45:14,407 --> 00:45:16,492 !אדיוט מזויין ארור 438 00:45:17,702 --> 00:45:19,537 .כמעט סיימתי, הישארו במקומכם 439 00:46:31,489 --> 00:46:33,741 כצפוי 440 00:46:33,908 --> 00:46:36,161 .אני לא מסוגל להסתדר גם היום 441 00:46:37,996 --> 00:46:40,081 הפכתי 442 00:46:40,207 --> 00:46:41,958 כעת למפלצת 443 00:46:42,125 --> 00:46:46,255 ,כשנקמתי תסתיים 444 00:46:46,422 --> 00:46:48,883 ?האם אוכל לחזור כדסו הישן 445 00:46:54,305 --> 00:46:55,807 ?אדוני, אתה בסדר 446 00:46:55,932 --> 00:46:59,352 .הביטו בכל הדם הזה 447 00:46:59,477 --> 00:47:04,065 ?אדוני, מה קרה לך 448 00:47:08,904 --> 00:47:10,656 דירות סאוון באנג אם, דירה 8 449 00:47:10,823 --> 00:47:12,783 .בבקשה טפל בו 450 00:47:13,117 --> 00:47:17,371 ,תודה לך .אין על מה 451 00:47:17,496 --> 00:47:20,583 ...ובכן, אז 452 00:47:21,000 --> 00:47:22,877 היה שלום או דסו 453 00:47:26,339 --> 00:47:28,383 .היה שלום או דסו 454 00:47:28,633 --> 00:47:30,469 או דסו 455 00:47:31,678 --> 00:47:33,680 היה שלום 456 00:47:34,890 --> 00:47:37,059 היה שלום 457 00:48:32,827 --> 00:48:35,079 ,כל ממזר שאתה סובל 458 00:48:35,246 --> 00:48:37,958 אבל לא מעז להרוג ,כל כלבה שאתה מתעב 459 00:48:38,083 --> 00:48:40,085 ואז רוצה יותר מלהרוג .אנו לשירותך 460 00:48:41,586 --> 00:48:44,381 נכון שהוא ישתגע אם ?הוא יהיה כלוא לזמן רב 461 00:48:44,506 --> 00:48:45,883 ובכן, אם אתה מעדיף שלא 462 00:48:46,008 --> 00:48:49,887 .נוכל לערבב סמים במשקה שלו 463 00:48:50,012 --> 00:48:52,390 תמיסת ריסטדל 464 00:48:52,515 --> 00:48:57,186 זה סם מאוד אמין שנהוג להשתמש .בו כדי לטפל בסכיזופרניה 465 00:48:57,312 --> 00:49:00,774 ובכן, משך הזמן חשוב 466 00:49:00,940 --> 00:49:04,903 ...אז כמה זמן הוא 15 שנים 467 00:49:06,822 --> 00:49:10,951 ?יותר מדי ?מה הוא עשה 468 00:49:11,118 --> 00:49:13,746 או דסו, אתה מבין 469 00:49:13,913 --> 00:49:16,165 מדבר יותר מדי 470 00:49:18,417 --> 00:49:20,586 לך לישון 471 00:49:20,712 --> 00:49:23,882 הגיע הזמן לבקר את ג'ו האן .באינטרנט קפה מחר 472 00:49:34,226 --> 00:49:36,770 שב היכן שתרצה 473 00:49:38,647 --> 00:49:39,982 ג'ו האן 474 00:49:51,494 --> 00:49:53,580 או דסו, אתה מבין 475 00:49:53,705 --> 00:49:56,083 מדבר יותר מדי 476 00:49:59,920 --> 00:50:01,797 ?האם שמעת את הקול הזה אי פעם 477 00:50:03,132 --> 00:50:06,093 ?יש מישהו ששונא אותי כל כך 478 00:50:12,642 --> 00:50:17,856 .אני לא יודע את כל 260 השמות 479 00:50:18,023 --> 00:50:19,858 .של בעלי אישתך 480 00:50:33,039 --> 00:50:36,501 ?מי זאת מידואו .הבחורה שבוכה על כלום 481 00:50:41,131 --> 00:50:44,009 ג'ו האן 482 00:50:45,135 --> 00:50:47,179 האם 483 00:50:47,346 --> 00:50:50,266 ?באמת דיברתי יותר מדי 484 00:50:52,810 --> 00:50:55,480 ,ידידי 485 00:50:55,605 --> 00:50:57,482 הייתי רוצה שתמצא 486 00:50:57,607 --> 00:51:03,196 את הפושע .בין האנשים הקרובים אלייך 487 00:51:18,921 --> 00:51:19,547 איחוליי 488 00:51:19,589 --> 00:51:22,300 התיק שלך אוטומטית .נסגר אתמול 489 00:51:22,425 --> 00:51:25,053 .אבל זכור זאת בהחלט 490 00:51:25,220 --> 00:51:27,681 תחילת ציטוט 491 00:51:28,431 --> 00:51:31,476 ...כמו צבי מידו של הצייד 492 00:51:31,601 --> 00:51:35,773 ...כמו ציפור במלכודת של צייד עופות 493 00:51:35,939 --> 00:51:38,484 שחרר את עצמך 494 00:51:41,237 --> 00:51:44,115 ?סוף ציטוט, מי אתה 495 00:51:44,240 --> 00:51:47,410 ?מה לגביך ממזר נתעב 496 00:51:47,535 --> 00:51:49,996 .החלטתי כשהייתי כלוא 497 00:51:50,121 --> 00:51:52,916 .שלא אבטח באף אחד כשאשתחרר 498 00:51:53,041 --> 00:51:55,419 אם אני מתחיל לחשוד במישהו 499 00:51:55,544 --> 00:51:58,756 אז אמציא סוד שרק האדם הזה .ואני נדע בלבד 500 00:51:58,922 --> 00:52:03,803 ,שם המשתמש הזה, מונסטר .הוא מלכודת שיצרתי כדי ללכוד אותך 501 00:52:03,928 --> 00:52:07,807 את מובילה זר לביתך ?מי את לעזאזל 502 00:52:17,150 --> 00:52:19,403 ?מיהו אברגרין 503 00:52:26,452 --> 00:52:30,456 איתרתי את שם המשתמש שלו .ומצאתי את שם הבעלים 504 00:52:30,623 --> 00:52:31,999 ?מוכן לרשום אותו 505 00:52:33,126 --> 00:52:36,296 זה סו דאו ,זה שם מוזר .שם פרטי נדיר 506 00:52:36,421 --> 00:52:38,465 כתובת? באנגם 507 00:52:38,631 --> 00:52:42,177 דירות סאוון בניין 7, חדר 407 508 00:52:47,015 --> 00:52:51,604 אני לא מסתדר טוב ...בחיים בכלא הגדול 509 00:53:10,040 --> 00:53:11,667 "אברגרין" 510 00:53:13,210 --> 00:53:15,212 "?מי אתה" 511 00:53:19,133 --> 00:53:21,177 ?התכוונת לשאול זאת, נכון 512 00:53:22,428 --> 00:53:27,809 אתה חייב לגלות לבדך .בחייך, זה משחק 513 00:53:27,934 --> 00:53:31,897 ?קודם כל, מי ?אז, מדוע 514 00:53:32,064 --> 00:53:34,525 ,אם תוכל לפתור זאת .בוא לראותי בכל זמן 515 00:53:34,650 --> 00:53:39,572 אני אעלה את הדרוג שלך .עד ל-5 ביולי 516 00:53:40,406 --> 00:53:43,993 .או לא, רק 5 ימים נשארו 517 00:53:45,536 --> 00:53:47,580 ?קצר מדי 518 00:53:47,747 --> 00:53:53,795 החזק מעמד, אם תצליח אני אהרוג .את עצמי, ולא את מידואו 519 00:53:54,921 --> 00:53:57,716 נכון מאוד, מידואו 520 00:53:58,133 --> 00:53:59,885 .אני הולך להרוג כל אישה 521 00:54:00,052 --> 00:54:03,806 .שאתה אוהב עד שתמות 522 00:54:04,765 --> 00:54:07,310 ובכן, אתה ידוע לשמצה 523 00:54:07,435 --> 00:54:09,103 .כאחד שלא מגן על נשותיו 524 00:54:15,443 --> 00:54:19,781 .וואו, אתה חזק מר מפלצת 525 00:54:19,948 --> 00:54:22,910 .כן, אתה המפלצת ולא אחר שיצרתי 526 00:54:24,745 --> 00:54:26,497 אבל לא תגלה 527 00:54:26,622 --> 00:54:29,625 15 ,את "המדוע"? אם תעשה זאת .שנים של סקרנות 528 00:54:29,750 --> 00:54:36,132 ירדו לטימיון, אז האם ?זה בסדר מבחינתך 529 00:54:44,016 --> 00:54:45,475 שב שם 530 00:54:52,650 --> 00:54:55,486 או, עינוי השיניים המפורסם 531 00:54:56,737 --> 00:54:59,407 לא יהיה לא מספיק זמן .כדי לענות אותי 532 00:54:59,532 --> 00:55:03,328 מכיוון שיש לי לב חלש .יש לי קוצב לב בחזה 533 00:55:03,453 --> 00:55:05,497 .כשהוא הושתל לי 534 00:55:06,748 --> 00:55:09,918 ?יודע מה ביקשתי מהדוקטור 535 00:55:12,254 --> 00:55:16,634 דוקטור הופקינס, תן לי שלט רחוק 536 00:55:16,926 --> 00:55:19,470 כדי לכבות את המנוע 537 00:55:19,637 --> 00:55:23,516 "?סליחה" ?מדוע 538 00:55:24,851 --> 00:55:29,981 כדי שאוכל להרוג את .עצמי בקלות, בכל עת 539 00:55:30,148 --> 00:55:33,318 .אתן לך מאה אלף דולר נוספים 540 00:55:46,457 --> 00:55:49,627 ?או, מה תעשה 541 00:55:49,752 --> 00:55:52,505 ?אתה רוצה להרוג אותי מיד 542 00:55:52,631 --> 00:55:55,509 .אבל לא תדע, מדוע נכלאת 543 00:55:56,426 --> 00:56:00,305 אתה רוצה לענות אותי, אבל אמרתי .שאני אתאבד לפני כן 544 00:56:00,639 --> 00:56:07,104 אתה מחפש אחר נקמה ?או אחר האמת 545 00:56:08,147 --> 00:56:11,317 .או, אתה בעמדה קשה 546 00:56:11,442 --> 00:56:15,029 .צפיתי בך במהלך 15 שנים 547 00:56:16,656 --> 00:56:19,034 .איחלתי לך דרישות שלום 548 00:56:19,159 --> 00:56:23,705 לא הייתי משועמם או בודד 549 00:56:25,332 --> 00:56:29,295 חיפוש נקמה היא התרופה .הכי טובה למישהו שנפגע 550 00:56:29,420 --> 00:56:31,589 .נסה את זה 551 00:56:32,423 --> 00:56:38,221 .אובדן ה-15 שנים, הכאב שבהפסד 552 00:56:38,346 --> 00:56:41,099 אישתך ובתך, אתה יכול .לשכוח את כל זה 553 00:56:41,266 --> 00:56:47,397 .ושוב הנקמה טובה לבריאותך 554 00:56:48,148 --> 00:56:51,527 אבל... מה יקרה לאחר ?שתשיג את נקמתך 555 00:56:51,861 --> 00:56:56,407 אני מתערב שהכאב החבוי .כנראה יחזור שנית 556 00:56:58,826 --> 00:57:00,495 ?אתה שם, דסו 557 00:57:02,622 --> 00:57:04,708 ,דסו 558 00:57:04,833 --> 00:57:06,585 מזמן לא התראנו 559 00:57:15,469 --> 00:57:17,221 ?נכון שהיא הייתה קשורה זמן רב 560 00:57:17,346 --> 00:57:19,432 אני גם חושב שהשארת את הדלת פתוחה 561 00:57:32,946 --> 00:57:35,199 !בבקשה הצל אותי 562 00:57:36,742 --> 00:57:38,619 אבל אני עלול למות ראשון "לרודולף האייל בעל האף האדום" 563 00:57:38,744 --> 00:57:42,790 "היה אף מאוד מבריק" 564 00:57:48,463 --> 00:57:50,507 הרופא שיניים הזה ממש טוב 565 00:57:59,182 --> 00:58:01,435 אל תזוז 566 00:58:01,560 --> 00:58:03,020 אל תזוז 567 00:58:03,938 --> 00:58:05,689 ?מה יש לך 568 00:58:10,361 --> 00:58:13,698 ...כעת 569 00:58:13,865 --> 00:58:14,824 הנה לנו 570 00:58:34,053 --> 00:58:36,055 אתה רואה 571 00:58:36,889 --> 00:58:39,601 אומרים שאנשים 572 00:58:39,726 --> 00:58:43,313 מצטמקים בגלל שיש .להם דמיון 573 00:58:43,438 --> 00:58:47,526 אז אל תדמיין 574 00:58:47,651 --> 00:58:50,696 .ותהפוך לאמיץ נועז 575 00:58:50,863 --> 00:58:53,908 .עכשיו, הנה מגיע הדבר האמיתי 576 00:59:22,355 --> 00:59:23,731 ?כן 577 00:59:24,857 --> 00:59:26,526 .אתה יודע שאני שמח 578 00:59:26,651 --> 00:59:29,904 .סיפרת לי על המקום הזה 579 00:59:30,655 --> 00:59:33,909 .אבל אפילו עוד לא התחלתי 580 00:59:34,076 --> 00:59:35,452 ?מה 581 00:59:49,050 --> 00:59:50,802 בואו נלך 582 01:00:07,153 --> 01:00:08,946 .בואו נלך באמת 583 01:00:09,363 --> 01:00:10,823 בוא נלחם 584 01:00:13,993 --> 01:00:15,620 בוא נלחם 585 01:00:21,168 --> 01:00:24,421 .איזה בריון, היד שלך 586 01:00:24,546 --> 01:00:27,508 .אני עומד לכרות את היד שלך 587 01:00:27,675 --> 01:00:31,929 .נגעת בשדיה של מידואו 588 01:00:36,476 --> 01:00:39,229 ?אז מה עם לשוני 589 01:00:54,370 --> 01:00:57,999 אתה עדיין לא בוטח בי 590 01:00:58,457 --> 01:00:59,834 ?ממזר נבזה 591 01:01:00,668 --> 01:01:03,046 .זה נראה קשה לביצוע 592 01:01:03,171 --> 01:01:04,631 ,בדקתי את זה 593 01:01:04,756 --> 01:01:07,843 והסיבה שהבנק מסרב .לשלם 270 מיליון דולר 594 01:01:07,968 --> 01:01:10,721 .לא בגלל שלבניין שלנו יש חריגות 595 01:01:10,887 --> 01:01:12,848 .יש להם בעיה פנימית אצלם 596 01:01:16,352 --> 01:01:19,021 .אז אני חושב שלא יהיו בעיות 597 01:01:19,146 --> 01:01:24,277 אף על פי שחלוקת מניותיו 598 01:01:24,444 --> 01:01:25,987 ...של היו"ר צ'וי היא 25 אחוז 599 01:01:32,953 --> 01:01:34,496 דסו 600 01:01:35,664 --> 01:01:37,124 כן 601 01:01:39,960 --> 01:01:43,714 ?הוא באמת אמר שהוא יהרוג אותי 602 01:01:45,049 --> 01:01:46,425 כן 603 01:01:47,051 --> 01:01:50,513 ?בגלל שאתה אוהב אותי 604 01:01:55,685 --> 01:01:57,187 דסו 605 01:01:58,855 --> 01:01:59,982 ?מה 606 01:02:00,941 --> 01:02:04,612 אני תוהה היכן אהבתי 607 01:02:05,654 --> 01:02:09,909 "הלילה הופך לבודד יותר" 608 01:02:12,245 --> 01:02:17,125 "המילים שדיברנו דרך עיננו" 609 01:02:17,250 --> 01:02:21,338 "ניתן להרגישם בידנו" 610 01:02:21,755 --> 01:02:26,510 "כל כך הרבה לילות חלפו" 611 01:02:26,677 --> 01:02:30,890 "ועדיין רגשותיי כלפייך רצופים" 612 01:02:31,223 --> 01:02:35,603 "דמעות זורמות מעיניי" 613 01:02:35,728 --> 01:02:40,692 "אבל ישנם פנים אליהם אני מתגעגעת" 614 01:02:44,946 --> 01:02:49,701 הם ארזו את הדברים שלהם .ועזבו ברכב שכור 615 01:02:50,953 --> 01:02:56,834 מידואו התקשרה למסעדה והתפטרה 616 01:02:59,170 --> 01:03:02,340 בוא נלך אחרי שזה יעשה 617 01:03:03,550 --> 01:03:06,386 מוטב שתנוח היום 618 01:03:07,846 --> 01:03:10,390 אני אפילו לא מסוגל לישון 619 01:03:10,557 --> 01:03:12,893 מכיוון שאני אומלל 620 01:03:13,560 --> 01:03:15,604 מר האן 621 01:03:16,063 --> 01:03:18,607 אתה באמת חושב 622 01:03:19,358 --> 01:03:22,820 ?שמידואו התאהבה בדסו 623 01:03:24,071 --> 01:03:26,616 ?כבר 624 01:03:45,845 --> 01:03:50,516 דסו, זה באמת כואב 625 01:03:51,351 --> 01:03:54,437 אבל אני סובלת זאת 626 01:03:54,562 --> 01:03:56,523 אני חייבת לדעת זאת 627 01:04:10,830 --> 01:04:14,292 ?איך החזקת מעמד במשך 15 שנים 628 01:04:14,667 --> 01:04:16,628 תמיד ישנה דרך 629 01:04:17,545 --> 01:04:19,631 ?אתה אוהב את זה 630 01:04:21,174 --> 01:04:23,218 ?אתה באמת אוהב את זה, נכון 631 01:04:23,343 --> 01:04:26,430 אני רוצה להיות טובה אלייך 632 01:04:54,376 --> 01:04:56,837 אל תדאג לגבי העתיד 633 01:04:58,172 --> 01:05:00,216 אל תדמיין דבר 634 01:05:11,186 --> 01:05:14,857 אני מרגיש צורך להודות .על כל השנים בכלא 635 01:05:16,942 --> 01:05:18,903 ,אם לא הייתי שם 636 01:05:19,069 --> 01:05:22,114 ?האם מידואו עדיין הייתה אוהבת אותי 637 01:06:57,758 --> 01:06:59,427 הוא יכל לדעת רק שרציתי 638 01:06:59,552 --> 01:07:02,930 לכרות את ידו של מר פארק .ולצותת לנו 639 01:07:03,056 --> 01:07:05,725 .והוא ידע את מיקומנו 640 01:07:05,850 --> 01:07:08,853 .בכך שעקב אחרינו 641 01:07:08,979 --> 01:07:10,814 .מצותתים לי, בבקשה מצא זאת 642 01:07:10,981 --> 01:07:15,527 אתה יודע אולי הוא שיחרר אותך 643 01:07:15,694 --> 01:07:17,529 בגלל שהוא נהנה לצפות בך 644 01:07:17,696 --> 01:07:20,449 רץ בטירוף בחיפוש אחר נקמה 645 01:07:21,075 --> 01:07:23,452 ולעולם לא לומר לך מדוע 646 01:07:23,578 --> 01:07:26,039 .אז הוא יכול לשחק בך לנצח 647 01:07:27,498 --> 01:07:29,167 ?אתה חושב שזו הסיבה 648 01:07:30,543 --> 01:07:33,129 דפוס אברגרין מערכת הדפסה מקוונת 649 01:07:33,255 --> 01:07:34,923 אברגרין פאסטה ופיצה 650 01:07:35,048 --> 01:07:38,343 שירותי אברגרין המתמחים .באבטחה, חניה וניקיון 651 01:07:38,468 --> 01:07:39,928 גן העצים אברגרין 652 01:07:40,053 --> 01:07:41,847 אברגרין אולדבוי 653 01:07:41,972 --> 01:07:44,433 אתר הבית של תיכון סאנגנוק .מוסד להשכלה גבוהה 654 01:07:44,558 --> 01:07:48,354 היומן הסודי של אברגרין .האתר האישי של ז'אנג סאנג רוק 655 01:07:48,479 --> 01:07:50,732 ...עץ נורווגי, אברגרין 656 01:07:56,404 --> 01:07:57,447 ברוכים הבאים לאברגרין אולדבויס 657 01:07:57,572 --> 01:08:01,952 אתר הבית של תיכון סאנגנוק .מוסד להשכלה גבוהה 658 01:08:18,595 --> 01:08:20,221 .אבל זו שעת הסגירה 659 01:08:20,388 --> 01:08:25,352 אני לא יכולה להביט ?ברשומות מחזור 79 660 01:08:29,189 --> 01:08:31,859 חשוך כאן הדליקי את האור 661 01:08:34,779 --> 01:08:37,240 קחו את זמנכם 662 01:08:40,660 --> 01:08:44,122 ?ג'ו האן, תן לי לשאול אותך משהו 663 01:08:44,956 --> 01:08:47,834 ?אתה מכיר את לי ווג'ין ממחזור 79 664 01:08:47,959 --> 01:08:50,546 אני חושב שהוא נסע לאמריקה ללמוד 665 01:08:50,879 --> 01:08:52,756 ?לי ווג'ין 666 01:08:53,382 --> 01:08:57,052 לא מכיר אותו ?אז זהו שמו של הממזר 667 01:08:57,178 --> 01:08:59,138 ?איך גילית 668 01:08:59,305 --> 01:09:02,058 חיפשתי בכל אלבומי הבי"ס .ומצאתי את פניו 669 01:09:02,183 --> 01:09:05,270 .אני לא מכיר עוד מישהו עם בשם הזה 670 01:09:05,395 --> 01:09:06,938 ?יש לך עוד משהו 671 01:09:07,105 --> 01:09:09,941 למה שלא תחפש ברשומות ?בי"ס או משהו 672 01:09:10,108 --> 01:09:13,111 ?אתה מכיר את לי סו אה היא הייתה באותה השכבה 673 01:09:13,278 --> 01:09:14,738 ?לי סו אה 674 01:09:15,155 --> 01:09:18,158 ?היא מתה, באיזו כיתה היא הייתה 675 01:09:18,284 --> 01:09:21,328 כיתת-אם 2 מהשנה האחרונה שלנו .היא הייתה בכיתה שלי 676 01:09:21,495 --> 01:09:25,333 ?הצמודה לשלך, אז מה איתה 677 01:09:26,584 --> 01:09:29,045 ?למה אין תמונה 678 01:09:30,797 --> 01:09:33,341 .אה, היא מתה, בגלל זה 679 01:09:33,508 --> 01:09:35,844 ?איך היא מתה 680 01:09:36,011 --> 01:09:37,554 נכון, אתה לא יודע 681 01:09:37,679 --> 01:09:41,141 היא מתה אחרי שהועברת 682 01:09:41,600 --> 01:09:46,021 היא הלכה לבדה להבאצ'אן 683 01:09:46,188 --> 01:09:49,233 .ונפלה לתוך הנהר 684 01:09:51,986 --> 01:09:54,030 .היא התפגרה כמו דג מת 685 01:09:54,197 --> 01:09:57,242 .לאחר שבוע גופתה הנפוחה נמצאה במים 686 01:09:57,367 --> 01:09:59,870 ?איך היא הייתה ?איך 687 01:09:59,995 --> 01:10:02,039 .היא הייתה זונה מוחלטת 688 01:10:02,205 --> 01:10:05,834 .חיצונית היא התנהגה כמו מתחסדת 689 01:10:06,001 --> 01:10:09,338 .אבל מבפנים היא הייתה זונה מלוכלכת 690 01:10:09,505 --> 01:10:10,464 שמועות אומרות 691 01:10:10,589 --> 01:10:14,343 שהזונה הזאת הזדיינה עם כל בי"ס 692 01:10:14,510 --> 01:10:18,640 .לא הייתי צריך להגיע לזה 693 01:10:20,058 --> 01:10:25,230 שמעתי גם שמשפחתה .הייתה מאוד עשירה 694 01:10:25,397 --> 01:10:27,357 .הציונים שלה גם היו טובים 695 01:10:27,482 --> 01:10:30,152 אבל הדבר הרע הוא .שהיא הייתה זונה 696 01:10:30,277 --> 01:10:31,946 בנאדם 697 01:10:32,071 --> 01:10:34,949 .וואו, זה סיפור כזה ישן 698 01:10:35,074 --> 01:10:36,075 !דסו 699 01:10:36,200 --> 01:10:38,661 דסו, אני לא זוכר .מכיוון שזה היה כל כך מזמן 700 01:10:38,786 --> 01:10:42,957 ...אבל הסו אה הזאת, אתה מבין ...חכה, דסו, אתה גם 701 01:10:56,472 --> 01:10:58,557 ?היי מה הולך שם !היי 702 01:10:58,891 --> 01:11:00,935 !ג'ו האן 703 01:11:01,269 --> 01:11:04,272 ?ג'ו האן, אתה בסדר 704 01:11:04,397 --> 01:11:06,065 !ג'ו האן 705 01:11:06,399 --> 01:11:07,859 !ג'ו האן 706 01:11:08,777 --> 01:11:10,862 דסו 707 01:11:10,987 --> 01:11:12,572 ?דסו 708 01:11:13,490 --> 01:11:17,870 אחותי לא הייתה זונה 709 01:11:19,622 --> 01:11:21,665 אתה חייב לקבל זאת 710 01:11:24,877 --> 01:11:27,380 מכיוון שנפטרת ממכשיר הציתות 711 01:11:27,463 --> 01:11:28,965 הייתי חייב להגיע עד לכאן 712 01:11:29,674 --> 01:11:30,925 כדי לצותת 713 01:11:32,385 --> 01:11:33,929 אז בשביל זה מת ג'ו האן 714 01:11:36,306 --> 01:11:37,849 .מת בגללך 715 01:11:39,101 --> 01:11:40,060 ?אוקיי 716 01:11:52,323 --> 01:11:55,160 !אני הולך להרוג אותך 717 01:11:55,326 --> 01:11:57,537 !בנזונה 718 01:11:58,163 --> 01:12:00,540 אני הולך לקרוע אותך לגזרים 719 01:12:20,186 --> 01:12:22,689 !מזדיין מוצץ זרים 720 01:12:42,502 --> 01:12:46,548 .אנחנו לא פתוחים עדיין .בבקשה תחזרו בעוד שעה 721 01:12:46,715 --> 01:12:50,969 מישהו שעשה השתלה של שש .שיני זהב המליץ על המקום הזה 722 01:12:59,019 --> 01:13:00,855 ?מר פארק 723 01:13:01,397 --> 01:13:03,941 .הייתי חייב לעבור בגללך 724 01:13:04,400 --> 01:13:06,528 .כהנצחה 725 01:13:07,487 --> 01:13:12,659 ,הצבתי טלוויזיה חדשה ?אתה אוהב אותה 726 01:13:12,784 --> 01:13:16,163 ,יש כל כך הרבה ערוצים ?נהדר, אה 727 01:13:16,288 --> 01:13:18,749 ישנם אפילו כאלה שמעדיפים .להישאר כאן 728 01:13:18,916 --> 01:13:22,837 ?חיית במקום כזה במשך 15 שנים 729 01:13:23,003 --> 01:13:26,257 .הרגשתי בבית לאחר 11 שנים למרות זאת 730 01:13:26,424 --> 01:13:30,762 .בחייך, אני לא צריך כסף 731 01:13:30,929 --> 01:13:34,349 .אויב של אויב הוא ידיד 732 01:13:38,895 --> 01:13:42,733 .השלכנו את היד בגלל שהיא נרקבה 733 01:13:44,109 --> 01:13:50,032 ,בניזונות ארורים .אני אכסח להם את הצורה 734 01:13:50,616 --> 01:13:54,245 ?אז למה הבאת אותי לכאן 735 01:13:55,413 --> 01:13:56,581 ?אה 736 01:13:56,706 --> 01:13:59,584 !שחררו אותי 737 01:13:59,709 --> 01:14:04,256 אם אני לא חוזר לאחר 5 ביולי .שחררו אותה 738 01:14:07,718 --> 01:14:09,094 .בזמן שהייתי כלוא כאן 739 01:14:09,220 --> 01:14:12,556 .אני זוכר שמישהו ביקר אותי 740 01:14:12,682 --> 01:14:16,436 ?מה האדם הזה עשה ?האם אילו היו 3 פעמים 741 01:14:16,602 --> 01:14:21,149 .שמתי סם היפנוטי במים שלך 742 01:14:21,316 --> 01:14:23,276 ?סודיום ברביטורט 743 01:14:24,110 --> 01:14:25,779 .איש הטלוויזיה יודע הכל 744 01:14:27,906 --> 01:14:29,867 !היי אדוני 745 01:14:47,302 --> 01:14:49,262 אלו שטויות 746 01:14:49,387 --> 01:14:51,848 אפילו שזה היה בי"ס קתולי 747 01:14:52,015 --> 01:14:54,643 היא לא היתה מתאבדת בגלל .שמועות שהיא זונה 748 01:14:54,810 --> 01:14:56,770 .כנראה שיש סיבה אחרת 749 01:14:58,314 --> 01:15:02,777 ?יכול להיות שהיא הייתה בהריון 750 01:15:03,611 --> 01:15:07,866 כן, אבל אני לא חושבת .שסו אה הייתה כזאת 751 01:15:08,032 --> 01:15:10,160 .היא הייתה כזו נערה טהורה 752 01:15:10,327 --> 01:15:14,081 .אני יודעת שהיא לא סירבה לאף אחד 753 01:15:14,206 --> 01:15:19,837 .אבל היא יצאה עם מישהו אז בעבר 754 01:15:21,505 --> 01:15:23,549 ?אז מי היה הבחור הזה 755 01:15:24,508 --> 01:15:27,345 אין לי מושג 756 01:15:40,025 --> 01:15:44,196 צ'ון סים, את מכירה ?את לי סו אה, נכון 757 01:15:44,321 --> 01:15:46,991 ?מי היה החבר שלה 758 01:15:47,324 --> 01:15:49,076 ?לא יודעת 759 01:15:49,243 --> 01:15:51,162 סתמי את הפה 760 01:15:51,287 --> 01:15:55,250 ?מה את יודעת על חברות 761 01:15:55,416 --> 01:15:59,546 ?סתמי את הפה, אז מי יודע 762 01:15:59,713 --> 01:16:02,966 ?מי ?ג'ון האן 763 01:16:05,928 --> 01:16:08,389 ?מה 764 01:16:09,306 --> 01:16:12,768 כן, אני מכירה אותו 765 01:16:12,935 --> 01:16:15,688 ?אבל מאיפה הוא יודע 766 01:16:15,813 --> 01:16:19,484 ?כן ?באמת 767 01:16:19,609 --> 01:16:23,196 אוקיי, תנתקי .אצלצל אלייך עוד מעט 768 01:16:28,493 --> 01:16:31,080 צ'ון סים אמרה 769 01:16:31,205 --> 01:16:34,583 שהיא שמעה את זה מג'ון האן 770 01:16:34,708 --> 01:16:37,586 ואם מישהו יודע, זה רק אתה 771 01:16:52,144 --> 01:16:56,774 .צלצול, צלצול, זוזו הצידה 772 01:16:59,485 --> 01:17:02,488 אתה תפגע אם תהסס 773 01:17:04,490 --> 01:17:06,367 או דסו 774 01:17:36,024 --> 01:17:38,860 .הבט עלייך 775 01:17:39,111 --> 01:17:42,281 !כבה אותה .אני עובר היום 776 01:17:42,406 --> 01:17:45,284 לסיאול 777 01:17:45,910 --> 01:17:48,496 אז התחפפי, גב' קים 778 01:17:48,621 --> 01:17:50,498 !לא יוצלח 779 01:18:47,309 --> 01:18:49,269 ?אתה או דסו, נכון 780 01:18:50,937 --> 01:18:55,859 .ואת גב'... בין הבנות 781 01:18:56,819 --> 01:18:59,780 .אתה יודע איך השמועות 782 01:18:59,947 --> 01:19:03,784 שמעתי שאתה באמת מצחיק .תגיד משהו 783 01:19:04,827 --> 01:19:10,291 ,אני כל כל פופולרי .שזה הפך כבר למטרד 784 01:19:19,718 --> 01:19:24,682 ישנם אב ובן, הם הלכו ...למרחצאה ציבורית, ו 785 01:19:24,807 --> 01:19:26,392 נתראה יותר מאוחר 786 01:19:49,917 --> 01:19:57,300 !להתראות 'כיתה ג', חברי כיתה ג 787 01:20:52,109 --> 01:20:54,987 בחייך, חכי 788 01:20:57,031 --> 01:20:59,783 .בואי הנה, אני לא 789 01:21:01,827 --> 01:21:05,581 .הזדרזי ובואי לכאן, אוקיי אוקיי 790 01:21:13,548 --> 01:21:15,300 ?מרוצה 791 01:21:15,634 --> 01:21:17,719 תרימי את זה, קדימה 792 01:21:17,844 --> 01:21:20,597 .תרימי את זה, לא רוצה 793 01:21:34,529 --> 01:21:36,072 ?מה 794 01:21:44,123 --> 01:21:46,500 זה מדגדג 795 01:22:15,239 --> 01:22:17,200 .תן לי את זה 796 01:22:21,830 --> 01:22:24,624 ?מה אתה עושה .תני לי לראות 797 01:22:24,749 --> 01:22:26,793 ?מה אתה עושה 798 01:22:26,960 --> 01:22:29,713 ,תני לי לראות תפסיק 799 01:22:39,724 --> 01:22:41,893 לך מכאן 800 01:24:23,334 --> 01:24:26,379 ?זו הייתה באמת סו אה ?אתה בטוח 801 01:24:26,546 --> 01:24:28,590 אני לא יודע את שמה 802 01:24:28,757 --> 01:24:29,925 כל מה שאני יודע שהיא .בכיתה שלך 803 01:24:30,050 --> 01:24:33,303 .ושהיא רוכבת על אופניים אדומות 804 01:24:40,770 --> 01:24:43,439 שתיהיה לך נסיעה טובה .נתראה בסיאול, אם אסע לשם פעם 805 01:24:43,564 --> 01:24:44,899 ?לאן אתה הולך 806 01:24:45,024 --> 01:24:47,694 יוצא לדייט עם סון צ'ים 807 01:24:48,236 --> 01:24:50,906 .אני אהרוג אותך אם תפתח את הפה 808 01:24:55,661 --> 01:24:57,413 אין מצב 809 01:24:58,539 --> 01:25:03,002 נכלאת 15 שנים רק ?בגלל שאמרת את זה 810 01:25:04,670 --> 01:25:07,006 ?זה היה פשע כזה גדול 811 01:25:09,259 --> 01:25:15,432 יהיה זה גרגר חול או סלע .במים שניהם שוקעים באופן זהה 812 01:25:17,517 --> 01:25:20,020 בזה מאמין לי ווג'ין 813 01:25:21,730 --> 01:25:23,691 אז 814 01:25:23,857 --> 01:25:26,318 ?מה מייצג ה-5 ביולי 815 01:25:27,361 --> 01:25:29,322 זה היום שבו 816 01:25:31,866 --> 01:25:33,826 לי סו אה מתה 817 01:25:38,957 --> 01:25:41,209 .עכשיו זה נגמר 818 01:25:41,376 --> 01:25:43,211 במקום לחפש נקמה 819 01:25:43,378 --> 01:25:47,007 ?רצית לגלות מדוע נכלאת, נכון 820 01:25:48,175 --> 01:25:53,097 עכשיו נברח למקום בו הוא ?לעולם לא ימצא אותנו, נכון 821 01:25:56,059 --> 01:25:58,311 .אני לא יכול לסיים את זה כך 822 01:25:58,436 --> 01:26:02,190 חיפש נקמה הפך לחלק ממני 823 01:26:06,570 --> 01:26:10,115 אבל אתה לא יודע איפה .הוא מתגורר 824 01:26:10,741 --> 01:26:14,036 ...כמו צבי מידו של הצייד 825 01:26:14,161 --> 01:26:17,540 ...כמו ציפור במלכודת של צייד עופות 826 01:26:17,665 --> 01:26:19,542 שחרר את עצמך 827 01:26:20,084 --> 01:26:22,211 ,זהו ניב מתוך "ג'אמון" 6 .פסוק 4 828 01:26:22,337 --> 01:26:24,380 .ג'אמון באנגלית פירושו מקסים 829 01:26:24,631 --> 01:26:26,591 ואברגרין אמר 830 01:26:27,133 --> 01:26:29,594 .שהוא מתגורר במגדל גבוהה 831 01:26:30,137 --> 01:26:33,182 אז 6 ו-4 832 01:26:33,640 --> 01:26:35,392 חייבים להיות הקומות 833 01:26:36,560 --> 01:26:37,895 קומה רביעית 834 01:26:38,854 --> 01:26:40,398 קומה שישית 835 01:26:41,065 --> 01:26:43,317 ?או הקומה ה-64 836 01:26:45,653 --> 01:26:47,113 ?פי 837 01:26:47,280 --> 01:26:49,032 !פנטהאוז 838 01:26:51,952 --> 01:26:54,746 "בבקשה הכנס את הקוד" 839 01:27:00,753 --> 01:27:03,506 ?מה תרצה שאתפלל 840 01:27:06,050 --> 01:27:10,430 "קוד שגוי, בבקשה הכנס שנית" 841 01:27:15,143 --> 01:27:19,022 "קוד שגוי, בבקשה הכנס שנית" 842 01:27:19,147 --> 01:27:21,525 אל יקר 843 01:27:22,568 --> 01:27:25,029 בבקשה תן לי לפגוש 844 01:27:25,279 --> 01:27:28,616 גבר צעיר בפעם הבאה 845 01:28:18,044 --> 01:28:20,338 בבקשה גרום לווג'ין 846 01:28:21,172 --> 01:28:24,342 להשתחוות בפני או דסו 847 01:28:24,467 --> 01:28:28,221 .ולגרום לו להתחנן למחילה 848 01:28:41,068 --> 01:28:42,820 .שכבת עם אחותך 849 01:28:54,166 --> 01:28:56,335 בוא נעלה למעלה ונדבר 850 01:29:19,151 --> 01:29:20,319 !תקפו אותו 851 01:29:43,093 --> 01:29:45,512 אל תיהיה כל כך אלים 852 01:30:16,170 --> 01:30:17,797 הרגשה נהדרת 853 01:30:19,757 --> 01:30:23,720 ,שכבת עם אחותך .אני מרגיש כה רענן 854 01:30:29,768 --> 01:30:31,728 ואני הפצתי את השמועות 855 01:30:33,063 --> 01:30:35,315 בגלל זה אחותך מתה 856 01:30:42,365 --> 01:30:46,035 כשאני מביט בבואתי .אני נזכר בי באותו היום 857 01:30:46,202 --> 01:30:47,161 ?הלא כך 858 01:30:47,287 --> 01:30:50,039 למחוק את זכרוני, ולומר לי 859 01:30:50,206 --> 01:30:52,125 למצוא את האמת, זה לא הוגן 860 01:30:53,168 --> 01:30:56,004 ,ניצחתי 861 01:30:56,880 --> 01:31:00,134 אז מות כפי שהבטחת 862 01:31:00,259 --> 01:31:03,429 אתה חושב ששכחת את היום הזה ?בגלל שהופנטת 863 01:31:03,971 --> 01:31:05,431 ?אתה בטוח 864 01:31:06,682 --> 01:31:10,353 אתה יודע את הסיבה האמיתית ?למה אינך מסוגל לזכור 865 01:31:12,981 --> 01:31:14,649 תן לי לומר לך 866 01:31:18,487 --> 01:31:20,447 פשוט, שכחת 867 01:31:20,989 --> 01:31:23,450 ?זה משעמם 868 01:31:23,575 --> 01:31:26,912 .אבל זה נכון שרק שכחת 869 01:31:27,079 --> 01:31:29,331 ?נכון מכיוון שזה לא עסקך 870 01:31:30,875 --> 01:31:32,710 .השמועה שלך גדלה מעבר לכל פרופורציה 871 01:31:32,877 --> 01:31:35,546 .שסו אה נעשתה בהיריון משמועה 872 01:31:36,381 --> 01:31:39,134 .אחותי נשאבה לשמועה הזאת 873 01:31:39,259 --> 01:31:41,261 והתחילה להאמין בה 874 01:31:41,386 --> 01:31:46,141 אז המחזור שלה הפסיק .ובטנה החלה להתנפח 875 01:31:46,266 --> 01:31:47,851 ?מצחיק, נכון 876 01:31:47,976 --> 01:31:52,064 חשבת פעם איך נערה תרגיש ?כשהיא נושאת ברחמה גם את ילדה ואחיינה 877 01:31:52,189 --> 01:31:54,233 ?מבין כעת 878 01:31:54,775 --> 01:31:56,652 הלשון שלך 879 01:31:56,778 --> 01:31:59,822 הכניסה את אחותי להריון 880 01:32:00,865 --> 01:32:04,035 זה לא היה הזין של לי ווג'ין 881 01:32:04,786 --> 01:32:07,622 זו היתה לשונו של או דסו 882 01:32:11,877 --> 01:32:14,255 ?זו הסיבה שהרגת את אחותך ?מה 883 01:32:14,380 --> 01:32:18,926 חשבת פעם איך הילד ירגיש ?כשהוא מעבר ילד ואחיין 884 01:32:22,680 --> 01:32:24,349 .כנראה פחדת 885 01:32:24,807 --> 01:32:28,561 .פחדת שכולם ידעו ברגע שהתינוק יוולד 886 01:32:29,479 --> 01:32:30,438 כשהבנת שהיא 887 01:32:30,564 --> 01:32:33,942 .דמיינה זאת אחרי שהרגת אותה 888 01:32:34,067 --> 01:32:37,112 אתה שונא אותי 889 01:32:37,988 --> 01:32:39,615 .וזה מובן 890 01:32:44,495 --> 01:32:47,540 אמרו שסו אה מתה לבד בסכר 891 01:32:47,665 --> 01:32:49,834 ?אבל מי צילם את התמונה הזו 892 01:32:50,877 --> 01:32:53,547 ?ומה בנוגע לתאריך ה-5 ביולי 893 01:33:00,512 --> 01:33:03,641 זה לא כיף 894 01:33:03,766 --> 01:33:09,730 אסיים רק את מה שאמרתי, הקשב בזהירות .הסיפור שלי ממש כיפי 895 01:33:09,856 --> 01:33:12,233 ?שמעת פעם על הצעה פוסט-היפנוטית 896 01:33:12,358 --> 01:33:14,652 אתה מציע משהו במהלך היפנוזה 897 01:33:14,778 --> 01:33:18,156 .ואז זה מבוצע, כשאתה ער 898 01:33:18,865 --> 01:33:21,743 ?עדיין לא הבנת זאת 899 01:33:27,291 --> 01:33:30,836 את מובילה זר לבית שלך ?מי את לעזאזל 900 01:33:31,003 --> 01:33:33,965 ?מה לגביך ממזר נבזה 901 01:33:38,470 --> 01:33:41,848 .הפנטו את שניכם 902 01:33:42,682 --> 01:33:44,226 דבר אחד מאוד מוצלח הוא ששניכם היתם 903 01:33:44,393 --> 01:33:49,148 מאוד פתוחים לרעיונות .בהיפנוזה בהשוואה לאחרים 904 01:33:50,482 --> 01:33:51,942 ?נכון שזה כיף 905 01:33:52,067 --> 01:33:57,156 מילה אחת גורמת לך להיות בהריון .מילה אחת גורמת לך להתאהב 906 01:33:59,200 --> 01:34:00,159 אבל לא משנה כמה שניכם 907 01:34:00,285 --> 01:34:03,455 פתוחים לרעיונות בהיפנוזה 908 01:34:03,580 --> 01:34:06,750 או לא משנה כמה טובה .המהפנטת גב' יו 909 01:34:06,917 --> 01:34:10,837 .לגרום לאנשים להתאהב זה לא דבר קל 910 01:34:12,381 --> 01:34:14,133 ?אז אתה יודע כיצד עשינו זאת 911 01:34:14,258 --> 01:34:16,552 ?או זה 912 01:34:16,677 --> 01:34:19,722 הם אמרו שהרייטינג נמוך .ההצעה הראשונה שלך 913 01:34:19,889 --> 01:34:25,562 .היא ללכת למסעדה הזאת לאחר שחרורך 914 01:34:25,687 --> 01:34:29,941 אח"כ להגיב למלודיית .צלצול הטלפון 915 01:34:30,108 --> 01:34:34,947 ,כששמעת אותה .היית צריך לומר משהו 916 01:34:35,614 --> 01:34:37,449 ?מי אתה 917 01:34:38,617 --> 01:34:42,747 ?אתה אוהב את בגדייך 918 01:34:42,913 --> 01:34:43,915 ומידואו הייתה צריך לענות לגבר 919 01:34:44,081 --> 01:34:48,127 .שהיה צריך לומר זאת ,וכשהיא אוחזת בידך 920 01:34:48,294 --> 01:34:52,549 ...תגובתך תיהיה ...כמובן 921 01:34:55,886 --> 01:34:59,264 הטעות החמורה שלך לא .בלהיכשל בלמצוא את התשובה 922 01:34:59,973 --> 01:35:05,646 אתה לא יכול למצוא את התשובה הנכונה .אם אתה שואל את השאלות הלא נכונות 923 01:35:05,813 --> 01:35:10,651 "?זה לא "למה ווג'ין כלא אותי 924 01:35:10,818 --> 01:35:13,655 "זה "למה הוא שיחרר אותי 925 01:35:13,821 --> 01:35:16,074 ושוב 926 01:35:16,616 --> 01:35:21,747 ...למה ווג'ין שיחרר את דסו לאחר 927 01:35:22,581 --> 01:35:24,249 ?15שנים 928 01:37:28,299 --> 01:37:29,383 צחק, והעולם צוחק איתך .בכה, ואתה בוכה לבדך 929 01:39:10,408 --> 01:39:11,659 מר האן 930 01:39:20,418 --> 01:39:22,462 !אדון האן 931 01:40:10,931 --> 01:40:13,183 ?מידואו... היא לא יודעת נכון 932 01:40:17,605 --> 01:40:20,149 ?למה הסתרת אותה שם 933 01:40:21,484 --> 01:40:23,361 חשבת שהוא ישנא אותי 934 01:40:22,485 --> 01:40:25,071 ?בגלל שכרתי את ידו, נכון 935 01:40:25,196 --> 01:40:29,242 ?לא הבנת שזו היתה מלכודת 936 01:40:29,826 --> 01:40:33,747 ,איך תגן על האישה שלך ?עם מוח כמו שלך 937 01:40:34,498 --> 01:40:39,169 גידלתי בחשאיות את מידואו .מאז שהיא היתה בת 3 938 01:40:39,712 --> 01:40:42,882 ?מה יש לך 939 01:40:43,007 --> 01:40:45,301 ?וידו של מר פארק 940 01:40:46,010 --> 01:40:48,596 אדיוט 941 01:40:48,721 --> 01:40:50,181 ?ראית את הכלא החדש שלו 942 01:40:50,306 --> 01:40:53,059 ,הוא אמר שהוא חייב לעבור .אז קניתי לו את הבניין 943 01:40:53,184 --> 01:40:55,270 !בשביל ידו 944 01:41:19,337 --> 01:41:21,381 !דסו 945 01:41:22,549 --> 01:41:24,468 יש כאן קופסא 946 01:41:24,593 --> 01:41:29,139 זו אותה קופסא סגולה 947 01:41:29,306 --> 01:41:32,351 .הוא אומר לי לפתוח אותה !לא 948 01:41:33,102 --> 01:41:33,978 !לא, מידואו, לא 949 01:41:34,103 --> 01:41:38,066 !אל תפתחי אותה, ויהי מה 950 01:41:38,232 --> 01:41:40,485 ,אם תפתחי אותה .משהו נוראי יקרה 951 01:41:40,610 --> 01:41:44,155 ?מה יש בתוכה ?אתה יודע, נכון 952 01:41:44,322 --> 01:41:47,200 מידואו, חומד שלי 953 01:41:47,326 --> 01:41:48,577 חכי עוד קצת 954 01:41:48,744 --> 01:41:52,998 אני אהיה שם בקרוב 955 01:41:54,333 --> 01:41:58,462 ?אתה לא יכול לבוא עכשיו 956 01:41:59,005 --> 01:42:00,465 אני מפחדת 957 01:42:00,590 --> 01:42:04,052 ,חומד שלי, את יכולה לחכות לי ?נכון 958 01:42:04,511 --> 01:42:07,472 .כן, טוב 959 01:42:08,098 --> 01:42:12,686 ילדה טובה, אני אתקשר אליך ?בקרוב מאוד, אוקיי 960 01:42:27,118 --> 01:42:29,579 אני מתחנן בפניך 961 01:42:31,498 --> 01:42:33,959 בבקשה אל תאמר למידואו 962 01:42:35,502 --> 01:42:37,880 איזה רע 963 01:42:38,005 --> 01:42:40,966 ?היא עשתה 964 01:42:42,134 --> 01:42:45,763 אתה יודע שזו היתה אשמתי 965 01:42:47,807 --> 01:42:50,101 ...אני 966 01:42:50,810 --> 01:42:53,897 ...ביצעתי חטא נורא 967 01:42:54,022 --> 01:42:56,566 לאחותך 968 01:42:57,734 --> 01:43:00,988 והייתי מאוד לא בסדר כלפייך 969 01:43:01,154 --> 01:43:04,158 אני באמת מצטער 970 01:43:04,324 --> 01:43:06,160 ...אז מה שאני אומר 971 01:43:07,203 --> 01:43:10,748 ,בבקשה, עזוב את מידואו לנפשה ?אוקיי 972 01:43:15,003 --> 01:43:16,880 אם 973 01:43:17,630 --> 01:43:20,592 .מידואו תגלה את האמת 974 01:43:20,717 --> 01:43:22,969 ,אדיוט 975 01:43:23,220 --> 01:43:24,596 ,אקרע את גופתך לגזרים 976 01:43:24,721 --> 01:43:27,599 ואף אחד לא יהיה 977 01:43:27,725 --> 01:43:32,271 .מסוגל למצוא אותה בשום מקום 978 01:43:32,438 --> 01:43:33,814 ?למה 979 01:43:33,939 --> 01:43:37,443 בגלל שאני הולך ללעוס .אותה עד הסוף 980 01:43:39,195 --> 01:43:40,864 !ווג'ין 981 01:43:41,322 --> 01:43:43,658 ווג'ין, עשיתי טעות 982 01:43:43,825 --> 01:43:46,870 בבקשה שכח ממה שאמרתי 983 01:43:47,037 --> 01:43:49,289 !אדוני !בוס 984 01:43:49,414 --> 01:43:52,793 !ווג'ין 985 01:43:52,918 --> 01:43:55,671 אנחנו אברגרין אולדבויס 986 01:43:55,838 --> 01:44:02,887 ?זוכר מהאנרגיה מעץ האורן הירוק 987 01:44:04,931 --> 01:44:10,687 ...תיכון סנגסוק הכביר 988 01:44:12,105 --> 01:44:14,983 אני אעשה מה שתרצה 989 01:44:15,109 --> 01:44:17,987 .אני אעשה הכל, אני מתחנן בפניך 990 01:44:18,404 --> 01:44:20,364 ווג'ין, אם תרצה 991 01:44:20,531 --> 01:44:23,701 !אהיה הכלב שלך, באמת 992 01:44:23,826 --> 01:44:25,495 !אני הכלב של ווג'ין מעתה ואילך 993 01:44:25,620 --> 01:44:29,582 !אני הכלבלב שלך 994 01:44:30,417 --> 01:44:34,504 ווף, ווף, ווף, ווף 995 01:44:34,629 --> 01:44:38,300 תראה, אני מקשקש בזנבי 996 01:44:38,425 --> 01:44:44,473 אני כלב, אני אשמור על הבית .אני אהיה העבד כלב שלך 997 01:46:51,651 --> 01:46:54,028 ...הקופסא 998 01:46:58,825 --> 01:47:00,702 השאר אותה סגורה 999 01:47:11,422 --> 01:47:13,508 ,עכשיו 1000 01:47:15,343 --> 01:47:18,388 ?בשביל איזה אושר אחיה 1001 01:47:20,432 --> 01:47:21,892 "דסו" 1002 01:48:22,164 --> 01:48:26,711 "זה באמת כואב" 1003 01:48:27,462 --> 01:48:30,715 "אבל אני סובלת את זה" 1004 01:48:30,840 --> 01:48:33,218 "אתה חייב לדעת זאת" 1005 01:48:47,525 --> 01:48:50,611 "?איך החזקת מעמד, במשך 15 שנים" 1006 01:48:53,156 --> 01:48:57,118 אחותי ואני אהבנו אחד את השני .למרות שידענו הכל 1007 01:49:00,956 --> 01:49:02,624 האם זה יכול להיות אותו ?הדבר עם שניכם 1008 01:49:02,749 --> 01:49:05,210 "?אתה אוהב את זה" 1009 01:49:06,378 --> 01:49:08,422 "?אתה באמת אוהב את זה, נכון" 1010 01:49:08,547 --> 01:49:11,676 "אני רוצה להיות טובה אלייך" 1011 01:49:46,338 --> 01:49:47,714 סו אה 1012 01:50:02,855 --> 01:50:04,524 ווג'ין 1013 01:50:06,150 --> 01:50:08,695 אני יודעת שאתה פוחד 1014 01:50:10,864 --> 01:50:14,534 ?אז עזוב אותי, אוקיי 1015 01:50:15,077 --> 01:50:16,119 ?בסדר 1016 01:50:30,635 --> 01:50:34,431 ?זכור אותי, אוקיי 1017 01:50:42,064 --> 01:50:45,317 ?איך לי חרטות, מה לגביך 1018 01:51:30,324 --> 01:51:33,994 .זוהי כל ההרפתקה שעברתי עד הלום 1019 01:51:34,161 --> 01:51:38,207 תודה שהקשבת לסיפור הנורא .עד סופו 1020 01:51:38,541 --> 01:51:42,420 אני מקווה שתביני .את הסיבה לשליחת המכתב 1021 01:51:42,545 --> 01:51:46,424 .במקום לדבר איתך אישית 1022 01:51:46,758 --> 01:51:48,635 .הסיבה לכך, היא שאין לי לשון 1023 01:51:48,760 --> 01:51:52,723 להיות כנה, אין לי סיבה לעזור לך 1024 01:51:57,436 --> 01:51:59,397 ?אבל אתה מבין 1025 01:52:00,147 --> 01:52:02,900 התרגשתי מהמשפט האחרון 1026 01:52:04,569 --> 01:52:09,199 אפילו למרות שאני יותר גרוע מחיה 1027 01:52:09,366 --> 01:52:14,037 ?האם אין לי זכות לחיות 1028 01:52:16,748 --> 01:52:20,210 ההיפנוזה עלולה להשתבש .ולעוות את זיכרונותייך 1029 01:52:21,587 --> 01:52:23,214 ?האם זה יהיה בסדר 1030 01:52:44,153 --> 01:52:46,197 אם אתה מוכן 1031 01:52:47,865 --> 01:52:50,326 נעץ מבט בעץ 1032 01:53:06,844 --> 01:53:08,220 העץ משתנה לאט 1033 01:53:09,054 --> 01:53:12,933 .לעמוד בטון 1034 01:53:20,859 --> 01:53:25,113 אתה כעת בפנטהאוז של ווג'ין 1035 01:53:25,864 --> 01:53:28,242 זהו לילה קודר 1036 01:53:30,869 --> 01:53:33,747 צליל צעדייך 1037 01:53:33,873 --> 01:53:35,750 .לעבר החלון מחלחל בחדר 1038 01:53:49,765 --> 01:53:54,520 כשאצלצל בפעמון שלי 1039 01:53:54,686 --> 01:53:58,315 אתה תפוצל לשני אנשים 1040 01:54:01,777 --> 01:54:06,240 האחד שלא יודע את הסוד .הוא או דסו 1041 01:54:06,366 --> 01:54:10,245 והאחד שנוצר את הסוד .הוא המפלצת 1042 01:54:10,662 --> 01:54:12,622 .כשאצלצל בפעמון שוב 1043 01:54:12,706 --> 01:54:16,293 .המפלצת תסתובב ותתחיל ללכת 1044 01:54:21,048 --> 01:54:25,344 .בכל צעד שתיקח אתה מזדקן בשנה 1045 01:54:25,469 --> 01:54:30,516 .כשהמפלצת תגיע ל-70 הוא ימות 1046 01:54:30,683 --> 01:54:32,852 .אין צורך לדאוג 1047 01:54:32,977 --> 01:54:36,439 זה יהיה מוות מאוד שליו 1048 01:54:43,572 --> 01:54:45,407 .כעת, בהצלחה לך 1049 01:55:27,661 --> 01:55:30,122 ?מה קרה 1050 01:55:30,581 --> 01:55:33,417 הבט בך 1051 01:56:01,781 --> 01:56:03,449 ?היית עם מישהו 1052 01:56:59,342 --> 01:57:01,344 אני אוהבת אותך 1053 01:57:01,970 --> 01:57:03,430 .דסו 1054 01:57:31,228 --> 01:57:37,628 Synchronized by: Storm!SM