1 00:01:26,087 --> 00:01:30,285 They say most of your brain shuts down in cryosleep. 2 00:01:32,407 --> 00:01:34,602 All but the primitive side... 3 00:01:37,367 --> 00:01:39,358 ...the animal side. 4 00:01:46,167 --> 00:01:48,522 No wonder I'm still awake. 5 00:01:51,327 --> 00:01:53,477 Transporting me with civilians. 6 00:01:54,887 --> 00:01:57,401 Sounded like 40, 40-plus. 7 00:01:58,327 --> 00:02:02,161 Heard an Arab voice. Some hoodoo holy man. 8 00:02:02,527 --> 00:02:04,882 Probably on his way to New Mecca. 9 00:02:05,287 --> 00:02:08,359 But what route? What route? 10 00:02:09,447 --> 00:02:11,119 Smelled a woman. 11 00:02:11,287 --> 00:02:16,122 Sweat, boots, tool belt, leather. Prospector type. 12 00:02:16,767 --> 00:02:18,200 Free settlers. 13 00:02:19,207 --> 00:02:21,880 And they only take the back roads. 14 00:02:23,367 --> 00:02:25,437 And here's my real problem: 15 00:02:26,327 --> 00:02:29,922 Mr. Johns, blue-eyed devil. 16 00:02:30,687 --> 00:02:33,360 Planning on taking me back to slam... 17 00:02:33,887 --> 00:02:36,845 ...only this time he picked a ghost lane. 18 00:02:38,647 --> 00:02:41,036 A long time between stops. 19 00:02:43,367 --> 00:02:46,040 A long time for something to go wrong. 20 00:03:26,887 --> 00:03:28,559 Why did I fall on you? 21 00:03:29,167 --> 00:03:32,364 He's dead. Captain's dead. 22 00:03:33,847 --> 00:03:35,724 I was looking right at him. 23 00:03:35,847 --> 00:03:37,997 The chrono shows we're 22 weeks out. 24 00:03:38,087 --> 00:03:40,681 Gravity was not supposed to kick in for another 19. 25 00:03:40,767 --> 00:03:43,201 -Why did I fall at all? -Did you hear what I said? 26 00:03:43,287 --> 00:03:44,720 Captain's dead. 27 00:03:49,727 --> 00:03:51,797 1,550 millibars. 28 00:03:51,967 --> 00:03:53,923 Dropping 20 mb per minute. 29 00:03:54,967 --> 00:03:57,879 We're hemorrhaging air. Something took a swipe at us. 30 00:03:57,967 --> 00:04:00,561 Just tell me we're still in the shipping lane. 31 00:04:00,647 --> 00:04:04,640 Just show me all those stars. Come on!. Those big, bright- 32 00:04:05,887 --> 00:04:07,161 What? 33 00:04:18,247 --> 00:04:21,125 This is an emergency from merchant vessel Hunter Gratzner... 34 00:04:21,207 --> 00:04:22,879 ...en route to the Tangiers system... 35 00:04:22,967 --> 00:04:25,401 ...with 40 commercial passengers on board. 36 00:04:25,567 --> 00:04:28,957 We've been knocked out of our shipping lane and entering... 37 00:04:29,047 --> 00:04:31,356 ...a planetary body in the following position: 38 00:04:31,447 --> 00:04:32,721 X-38- 39 00:04:39,247 --> 00:04:41,477 Fry, where the hell's our comms? 40 00:04:56,767 --> 00:04:59,964 Rate of descent beyond known limits. 41 00:05:01,167 --> 00:05:03,317 They trained you for this, right? 42 00:05:14,407 --> 00:05:17,080 Deploy lower air brakes now. 43 00:05:17,167 --> 00:05:20,716 -Deploy lower air brakes now. -Center of gravity too far aft. 44 00:05:20,927 --> 00:05:24,203 Recommend purging ballast now. 45 00:05:28,367 --> 00:05:30,597 What the.... Was that a purge, Fry? 46 00:05:30,687 --> 00:05:31,915 Too heavy in the ass! 47 00:05:32,007 --> 00:05:33,759 Can't get my fucking nose down!. 48 00:05:40,007 --> 00:05:44,239 Crisis program selected Number 2 in the system because it shows some oxygen. 49 00:05:44,407 --> 00:05:47,319 Maximum terrain: 220 meters over mean surface... 50 00:05:47,407 --> 00:05:50,763 ...largely cinder and gypsum with some evaporite deposits. 51 00:05:54,247 --> 00:05:55,919 Fry, what the hell are you doing? 52 00:05:57,007 --> 00:05:58,201 I gotta drop more load. 53 00:06:08,047 --> 00:06:10,356 I tried everything else. I still got no horizon. 54 00:06:10,447 --> 00:06:12,836 You try everything twice. We don't just flush out- 55 00:06:12,927 --> 00:06:15,885 If you know something I don't, get up here and take the chair. 56 00:06:15,967 --> 00:06:19,676 Company says we are responsible for every single one of those people. 57 00:06:19,767 --> 00:06:22,918 What, we both die out of sheer fucking nobility? 58 00:06:23,007 --> 00:06:24,963 Don't you touch that handle!. 59 00:06:37,727 --> 00:06:39,240 I'm not gonna die for them!. 60 00:06:41,287 --> 00:06:43,198 Air lock doors not secure. 61 00:06:44,967 --> 00:06:48,960 70 seconds. You still have 70 seconds to level this beast out. 62 00:06:56,047 --> 00:06:58,117 Air lock doors not secure. 63 00:07:03,847 --> 00:07:05,758 What the fuck is happening up there? 64 00:08:18,607 --> 00:08:19,835 Imam? 65 00:08:21,447 --> 00:08:22,516 Zeke? 66 00:09:22,767 --> 00:09:25,201 Somebody's gonna get hurt one of these days. 67 00:09:25,687 --> 00:09:27,086 It ain't gonna be me. 68 00:09:36,687 --> 00:09:37,961 Here, Shazza. 69 00:09:41,807 --> 00:09:43,718 So, I guess something went wrong. 70 00:09:50,687 --> 00:09:51,881 I'm sorry. 71 00:09:54,567 --> 00:09:56,842 Get it out of me!. 72 00:10:04,287 --> 00:10:07,597 Don't touch it!. Don't you touch that handle!. 73 00:10:07,687 --> 00:10:09,405 -Leave it alone. -Get it out of him. 74 00:10:09,487 --> 00:10:11,682 No. It's too close to his heart. 75 00:10:13,207 --> 00:10:16,836 There's some Anestaphine in the med-lock in the back of the cabin. 76 00:10:17,927 --> 00:10:19,963 Not anymore there's not. 77 00:10:20,967 --> 00:10:23,925 Get out of here. Everyone. 78 00:10:28,607 --> 00:10:30,086 Get out of here!. 79 00:11:12,367 --> 00:11:14,403 Teach me for flying coach. 80 00:11:21,607 --> 00:11:22,676 Interesting. 81 00:11:36,847 --> 00:11:39,202 Is anyone else having difficulties breathing? 82 00:11:39,367 --> 00:11:42,803 Yeah. I feel one lung short. All of us. 83 00:11:43,207 --> 00:11:46,119 I feel like I just ran or something. 84 00:11:48,007 --> 00:11:52,398 There was talk of a party looking for other people but then we saw this. 85 00:12:05,047 --> 00:12:06,799 What the bloody hell happened? 86 00:12:06,887 --> 00:12:11,039 Could have been a meteor storm. Might have been a rogue comet. 87 00:12:12,727 --> 00:12:16,606 -I don't know. -Well, I for one am thoroughly grateful. 88 00:12:16,727 --> 00:12:19,241 This beast wasn't made to land like this but... 89 00:12:19,807 --> 00:12:21,240 ...I think you did well. 90 00:12:21,807 --> 00:12:24,401 The only reason we're alive is because of her. 91 00:12:24,487 --> 00:12:27,684 I suppose you're right. Thanks very much. 92 00:12:27,767 --> 00:12:30,201 Yeah. Thanks for saving our dicks. 93 00:12:30,287 --> 00:12:32,642 No, really. Thanks awfully. 94 00:12:33,327 --> 00:12:34,521 Well done. 95 00:12:37,647 --> 00:12:40,366 He just escaped from a maximum prison. 96 00:12:42,367 --> 00:12:44,483 So, do we just keep him locked up forever? 97 00:12:44,567 --> 00:12:46,603 Well, that would be my choice. 98 00:12:47,087 --> 00:12:50,124 -Is he really that dangerous? -Only around humans. 99 00:12:50,327 --> 00:12:53,080 The whole container's upside down. It's all topsy-turvy. 100 00:12:59,727 --> 00:13:01,683 Thank goodness it's not a total loss. 101 00:13:01,767 --> 00:13:03,997 Booze? This is what you have to drink? 102 00:13:04,087 --> 00:13:08,239 I'm gonna need a receipt for that. For all of these. This is my personal stuff. 103 00:13:08,967 --> 00:13:11,162 I don't suppose this will help you at all. 104 00:13:11,247 --> 00:13:14,796 Unfortunately, it is not permitted. Especially while on Hajj. 105 00:13:14,927 --> 00:13:19,000 -You realize there's no water, don't you? -All deserts have water. 106 00:13:19,407 --> 00:13:22,160 -It only waits to be found. -I hope you're right. 107 00:13:22,327 --> 00:13:24,204 All the more for me then. 108 00:14:14,807 --> 00:14:16,445 Motherfucker. 109 00:14:29,207 --> 00:14:30,242 What are these? 110 00:14:30,327 --> 00:14:33,319 They're Maratha crow-bill war picks from India. Very rare. 111 00:14:33,407 --> 00:14:34,317 And this? 112 00:14:34,407 --> 00:14:37,399 That's a hunting blow-dart pipe from Papua New Guinea. 113 00:14:37,487 --> 00:14:40,240 That's very rare, since the tribe is now extinct. 114 00:14:40,367 --> 00:14:43,120 'Cause they couldn't hunt shit with these things probably. 115 00:14:43,207 --> 00:14:46,404 What's the point? If he's gone, he's gone. Why should he bother us? 116 00:14:46,487 --> 00:14:48,443 Maybe to take what you got. 117 00:14:50,287 --> 00:14:52,198 Maybe to work your nerves. 118 00:14:53,487 --> 00:14:56,524 Or maybe to just come back and skull-fuck you in your sleep. 119 00:14:57,127 --> 00:14:58,879 He sounds like a charmer. 120 00:15:11,407 --> 00:15:12,806 For you. 121 00:15:14,207 --> 00:15:16,198 There we go. 122 00:15:18,927 --> 00:15:21,964 Imam!. If we're looking for water, we should leave soon. 123 00:15:22,087 --> 00:15:24,078 Before nightfall, while it's cooler. 124 00:15:25,407 --> 00:15:26,522 Ali. 125 00:15:29,927 --> 00:15:31,155 Excuse me. 126 00:15:31,927 --> 00:15:33,440 I think you should see this. 127 00:15:35,767 --> 00:15:37,280 Three suns? 128 00:15:44,967 --> 00:15:46,286 Bloody hell. 129 00:15:47,527 --> 00:15:49,563 So much for your nightfall. 130 00:15:50,047 --> 00:15:52,356 So much for my cocktail hour. 131 00:15:52,527 --> 00:15:54,757 We take this as a good sign... 132 00:15:55,327 --> 00:15:57,716 ...a path, direction from Allah. 133 00:15:58,087 --> 00:15:59,918 Blue sun, blue water. 134 00:16:00,047 --> 00:16:01,878 Ever wondered why I'm an atheist? 135 00:16:01,967 --> 00:16:04,401 It's a bit of a bad sign. That's Riddick's direction. 136 00:16:04,487 --> 00:16:07,559 I thought you found his restraints over there. Towards sunset. 137 00:16:07,647 --> 00:16:10,161 Right. Which means he went towards sunrise. 138 00:16:10,647 --> 00:16:11,921 Zeke. 139 00:16:12,927 --> 00:16:16,203 Fully-loaded clip. Safety's on. One shot if you spot him, okay? 140 00:16:16,287 --> 00:16:18,278 Don't tell me you're going off, too. 141 00:16:18,367 --> 00:16:20,517 What happens if Mr. Riddick spots us first? 142 00:16:21,607 --> 00:16:23,165 There'll be no shots. 143 00:16:37,007 --> 00:16:38,281 Quiet!. 144 00:16:54,967 --> 00:16:57,003 Seven stones to keep the devil at bay. 145 00:17:07,487 --> 00:17:08,476 Sorry. 146 00:17:10,847 --> 00:17:12,519 So, did you see anything? 147 00:17:13,847 --> 00:17:15,280 No Riddick. 148 00:17:16,927 --> 00:17:19,566 Trees. And trees mean water. 149 00:17:28,807 --> 00:17:30,206 You comfy up there? 150 00:17:30,287 --> 00:17:33,962 You can do without the necessities provided you have the little luxuries. 151 00:17:34,047 --> 00:17:36,038 Just keep your bloody eyes open. 152 00:17:36,207 --> 00:17:39,085 I don't want that dog sneaking up on my bloody ass. 153 00:17:46,087 --> 00:17:49,602 Yes, well, you dig the graves. I'll hold the fort, old boy. 154 00:17:49,927 --> 00:17:52,043 -Christ!. -He'd probably get you right here... 155 00:17:52,127 --> 00:17:54,960 ...under the jaw, and you'd never even hear him coming. 156 00:17:55,047 --> 00:17:56,765 Because that's how good he is. 157 00:17:56,847 --> 00:18:00,635 Did you run away from your parents or did they run away from you? 158 00:18:28,687 --> 00:18:30,882 It's a communal graveyard, perhaps. 159 00:18:31,127 --> 00:18:33,402 Like the elephants of Earth. 160 00:18:35,927 --> 00:18:38,839 He asks what could have killed so many great things. 161 00:18:40,687 --> 00:18:42,837 Is this whole planet dead? 162 00:19:40,847 --> 00:19:41,962 Drink? 163 00:19:44,807 --> 00:19:48,277 Probably shouldn't do this. Dehydrates you even more. 164 00:19:49,647 --> 00:19:51,717 You're probably right. 165 00:19:52,327 --> 00:19:54,841 You could've stayed at the ship. Probably should've. 166 00:19:54,927 --> 00:19:56,804 We don't find water, you know what happens. 167 00:19:56,887 --> 00:19:58,081 I wanted to get away. 168 00:19:58,167 --> 00:20:00,886 I've never seen a captain so ready to leave her ship. 169 00:20:01,687 --> 00:20:05,123 -I think we should keep moving. -What did Owens mean... 170 00:20:05,967 --> 00:20:07,764 ...about not touching the handle? 171 00:20:13,727 --> 00:20:16,525 This is between you and me, Carolyn. I promise. 172 00:20:21,047 --> 00:20:22,878 I'm not your captain. 173 00:20:24,687 --> 00:20:26,882 During the landing when... 174 00:20:28,447 --> 00:20:31,723 ...things were at their worst, Owens was at his best. 175 00:20:32,567 --> 00:20:37,083 He's the one that stopped the docking pilot from dumping the main cabin. 176 00:20:40,007 --> 00:20:43,204 -Passengers. -And the docking pilot being? 177 00:20:50,567 --> 00:20:53,525 I guess I'm a little more glad to be here than I thought. 178 00:21:37,447 --> 00:21:39,677 Hassan!. Suleiman!. 179 00:21:43,127 --> 00:21:44,480 Captain. 180 00:22:07,207 --> 00:22:10,244 Is there anyone here? 181 00:22:28,487 --> 00:22:29,715 There was water here. 182 00:22:35,167 --> 00:22:36,441 Lights? 183 00:22:38,847 --> 00:22:40,246 Lights on? 184 00:23:03,167 --> 00:23:04,725 They are saying, "God is great." 185 00:23:04,807 --> 00:23:08,402 Yes. This is the source of the water. 186 00:23:14,167 --> 00:23:15,725 No darkness. 187 00:23:17,607 --> 00:23:19,882 No lights because no darkness. 188 00:23:34,887 --> 00:23:36,957 Hello, Mecca!. 189 00:24:03,287 --> 00:24:05,357 Tell me that was you just now. 190 00:24:05,447 --> 00:24:08,519 What are you going on about? He's been right here helping me. 191 00:24:08,607 --> 00:24:10,882 Back of the ship. That noise? 192 00:24:11,087 --> 00:24:13,476 You trying to tell me that was someone else? 193 00:24:50,167 --> 00:24:54,399 Oh, my God. I thought I was the only one who got out of the crash alive. 194 00:25:01,367 --> 00:25:05,326 It was just somebody else. It was just somebody else from the crash!. 195 00:25:06,847 --> 00:25:10,317 Crikey. I thought it was him. I thought it was Riddick. 196 00:25:20,047 --> 00:25:21,321 No juice. 197 00:25:21,567 --> 00:25:23,876 It looks like it's been laid up for years. 198 00:25:24,167 --> 00:25:26,761 -But we might be able to adapt it to the- -Shut up!. 199 00:25:30,407 --> 00:25:33,444 -Sorry, I thought I heard something. -Like what? 200 00:25:35,327 --> 00:25:36,282 Gunshots. 201 00:26:59,727 --> 00:27:01,365 Piece of shit!. 202 00:27:02,207 --> 00:27:04,163 What did you do to Zeke? 203 00:27:05,647 --> 00:27:07,365 What did you do to him? 204 00:27:07,447 --> 00:27:10,564 Just kill him. Just somebody goddamn kill him before he- 205 00:27:15,807 --> 00:27:17,399 So, where's the body? 206 00:27:21,007 --> 00:27:23,396 Well, do you want to tell me about the sounds? 207 00:27:24,127 --> 00:27:26,595 Look, you told Johns you heard something. 208 00:27:29,127 --> 00:27:30,685 That's fine. 209 00:27:31,287 --> 00:27:34,882 You don't want to talk to me, that's your choice. But, just so you know... 210 00:27:36,167 --> 00:27:40,126 ...there's a debate right now as to whether we should just leave you here to die. 211 00:27:40,247 --> 00:27:42,317 You mean the whispers? 212 00:27:55,087 --> 00:27:55,963 What whispers? 213 00:27:56,047 --> 00:27:59,835 The ones telling me to go for the sweet spot just to the left of the spine. 214 00:28:00,527 --> 00:28:02,358 Fourth lumbar down. 215 00:28:02,607 --> 00:28:04,165 The abdominal aorta. 216 00:28:04,247 --> 00:28:07,205 It's a metallic taste, human blood. 217 00:28:07,287 --> 00:28:10,324 Copperish. If you cut it with peppermint schnapps, that goes- 218 00:28:10,407 --> 00:28:13,001 Do you want to shock me with the truth now? 219 00:28:14,567 --> 00:28:17,127 All you people are so scared of me. 220 00:28:19,247 --> 00:28:21,715 Most days, I take that as a compliment. 221 00:28:23,167 --> 00:28:25,727 But it ain't me you got to worry about now. 222 00:28:26,447 --> 00:28:28,039 Show me your eyes. 223 00:28:28,767 --> 00:28:31,486 You'd have to come a lot closer for that. 224 00:28:45,727 --> 00:28:47,206 Closer. 225 00:29:09,527 --> 00:29:11,961 Where the hell can I get eyes like that? 226 00:29:12,087 --> 00:29:15,079 -Gotta kill a few people. -Okay. I can do it. 227 00:29:16,047 --> 00:29:20,279 Then you gotta get sent to a slam where they say you'll never see daylight again. 228 00:29:21,367 --> 00:29:25,360 You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools... 229 00:29:25,647 --> 00:29:28,684 ...to do a surgical shine job on your eyeballs. 230 00:29:28,847 --> 00:29:31,407 So you can see who's sneaking up on you in the dark? 231 00:29:31,487 --> 00:29:33,205 -Exactly. -Leave! 232 00:29:34,407 --> 00:29:35,396 Leave. 233 00:29:40,367 --> 00:29:41,766 Cute kid. 234 00:29:42,967 --> 00:29:45,197 Did I kill a few people? 235 00:29:46,687 --> 00:29:47,756 Sure. 236 00:29:47,847 --> 00:29:49,963 Did I kill Zeke? 237 00:29:52,767 --> 00:29:53,882 No. 238 00:29:53,967 --> 00:29:55,320 You got the wrong killer. 239 00:29:55,447 --> 00:29:58,644 He's not in the hole. We looked. 240 00:29:59,047 --> 00:30:00,321 Look deeper. 241 00:31:21,207 --> 00:31:22,765 They're hollow. 242 00:32:40,567 --> 00:32:42,205 I'm in here!. 243 00:32:44,847 --> 00:32:47,042 I'm in here!. I'm inside!. 244 00:32:51,567 --> 00:32:53,364 I thought I heard something. 245 00:32:54,487 --> 00:32:56,762 Please!. Can you hear me? 246 00:33:32,047 --> 00:33:34,356 Give me your goddamn hand. 247 00:33:34,447 --> 00:33:36,278 I heard you, Fry. I heard you first. 248 00:33:36,367 --> 00:33:38,927 -Come on. -Fry, are you okay? 249 00:33:39,047 --> 00:33:41,959 -What's down there? What is it? -Did you find Zeke? 250 00:33:42,247 --> 00:33:44,477 -You're all right. -Are you okay? 251 00:33:44,607 --> 00:33:46,325 -Okay. -Fuck!. 252 00:33:46,407 --> 00:33:48,602 That was so fucking stupid!. 253 00:33:49,087 --> 00:33:51,396 I don't know what the fuck is in there... 254 00:33:52,247 --> 00:33:55,125 ...but whatever it is, it got Zeke, and it nearly got me- 255 00:33:59,127 --> 00:34:00,765 Get it off me!. 256 00:34:02,847 --> 00:34:06,237 -Get it off me!. -Watch it! Watch your head!. 257 00:34:12,967 --> 00:34:15,845 Finally found something worse than me? 258 00:34:17,007 --> 00:34:18,599 So here's the deal. 259 00:34:18,687 --> 00:34:22,965 You work without chains, without bit and without shivs. 260 00:34:23,407 --> 00:34:26,717 -You do what I say when I say it. -For what? 261 00:34:27,487 --> 00:34:30,559 The honor of going back to some asshole of a cell? Fuck you. 262 00:34:31,367 --> 00:34:33,039 The truth is... 263 00:34:34,007 --> 00:34:35,963 ...I'm tired of chasing you. 264 00:34:38,927 --> 00:34:40,918 Are you saying you'd cut me loose? 265 00:34:41,447 --> 00:34:43,802 I'm thinking you could have died in the crash. 266 00:34:45,007 --> 00:34:47,362 My recommendation: Do me. 267 00:34:48,727 --> 00:34:52,481 Don't take the chance that I'll get shiv-happy on your wanna-be ass. 268 00:34:52,927 --> 00:34:56,044 Ghost me, motherfucker. That's what I would do to you. 269 00:35:05,127 --> 00:35:07,322 I want you to remember this moment. 270 00:35:07,567 --> 00:35:09,762 The way it could have gone and didn't. 271 00:35:10,127 --> 00:35:11,401 Here. 272 00:35:20,327 --> 00:35:22,363 -Take it easy. -Fuck you!. 273 00:35:25,687 --> 00:35:27,086 Do we have a deal? 274 00:35:31,607 --> 00:35:34,201 "I want you to remember this moment." 275 00:35:48,407 --> 00:35:50,238 -Just one? -For now. 276 00:36:00,247 --> 00:36:03,080 So, you click your fingers and he's one of us now. 277 00:36:03,407 --> 00:36:04,840 I didn't say that. 278 00:36:04,967 --> 00:36:07,800 At least this way I don't have to worry about you all... 279 00:36:07,887 --> 00:36:09,843 ...falling asleep and not waking up. 280 00:36:10,047 --> 00:36:12,402 -So, can I talk to him now? -No. 281 00:36:16,207 --> 00:36:17,640 Blast!. 282 00:36:25,167 --> 00:36:29,445 Paris P. Ogilvie. Antiquities dealer, entrepreneur. 283 00:36:30,647 --> 00:36:33,480 Richard B. Riddick. Escaped convict... 284 00:36:34,087 --> 00:36:35,361 ...murderer. 285 00:36:35,807 --> 00:36:38,799 That's a good Shiraz. It's a lovely drop. 286 00:36:39,047 --> 00:36:40,765 It's very expensive. 287 00:36:41,447 --> 00:36:44,120 By all means, please. Help yourseIf. 288 00:36:58,247 --> 00:37:00,124 All right, all right. My turn. 289 00:37:09,407 --> 00:37:11,477 We are getting there. 290 00:37:13,567 --> 00:37:17,401 We've got enough power for a sys-check but we'll still need more cells. 291 00:37:18,527 --> 00:37:20,518 How many are we talking about? 292 00:37:22,407 --> 00:37:24,557 Let's see, we got a 90-gig draw. The other... 293 00:37:24,647 --> 00:37:27,764 ...ship takes 20-gig cells, so that'd be five. 294 00:37:28,087 --> 00:37:30,760 Five total to launch. 295 00:37:30,887 --> 00:37:32,798 Thirty-five kilos each? 296 00:37:32,967 --> 00:37:34,844 Well, that's pretty heavy. 297 00:37:35,047 --> 00:37:37,277 You know that old sand cat out there? 298 00:37:37,367 --> 00:37:39,562 I might be able to get it going. 299 00:37:40,607 --> 00:37:43,440 Do it if you can. But if you need a hand.... 300 00:37:45,007 --> 00:37:46,520 Where'd Riddick go? 301 00:37:54,927 --> 00:37:56,121 Let's go. 302 00:38:36,127 --> 00:38:39,517 You're missing the party. Come on, boy. 303 00:38:43,607 --> 00:38:45,598 "Missing the party. Come on." 304 00:38:54,087 --> 00:38:57,397 All praises be Allah, for his many blessings to us. 305 00:39:03,007 --> 00:39:03,962 What? 306 00:39:04,047 --> 00:39:06,117 It's the winner of the look-alike contest. 307 00:39:23,047 --> 00:39:26,278 -Who were these people, anyway? Miners? -Looks like geologists. 308 00:39:26,527 --> 00:39:28,722 An advance team, moves from rock to rock. 309 00:39:28,807 --> 00:39:31,002 Nice of them to leave so much stuff here. 310 00:39:32,207 --> 00:39:34,198 Why did they leave their ship? 311 00:39:46,767 --> 00:39:49,235 It's not a ship. It's a skiff and it's disposable. 312 00:39:49,527 --> 00:39:51,882 It's more like an emergency life raft, right? 313 00:39:52,167 --> 00:39:54,840 They probably had a big drop ship take them off planet. 314 00:39:54,927 --> 00:39:56,883 These people didn't leave. Come on. 315 00:39:57,007 --> 00:40:00,920 Whoever got Zeke got them. They're all dead. 316 00:40:05,247 --> 00:40:08,319 You don't really think they left with their clothes on hooks... 317 00:40:08,847 --> 00:40:11,645 -...photos on the shelves. -Maybe they had weight limits. 318 00:40:12,407 --> 00:40:15,717 I know you don't prep your emergency ship unless there's an emergency. 319 00:40:15,807 --> 00:40:17,684 -He's fuckin' right. -Watch your mouth. 320 00:40:17,767 --> 00:40:20,361 He's just saying what we're all thinking. 321 00:40:23,487 --> 00:40:25,443 So what happened? Where are they? 322 00:40:25,567 --> 00:40:27,922 Has anyone seen the little one? Ali? 323 00:40:28,647 --> 00:40:30,365 Has anyone checked the coring room? 324 00:41:23,247 --> 00:41:25,283 -Slowly. -Jack, wait. 325 00:43:06,127 --> 00:43:08,163 Other buildings weren't secure. 326 00:43:11,047 --> 00:43:14,244 So they ran here. Heaviest doors. 327 00:43:14,487 --> 00:43:17,684 Thought they'd be safe inside. But they forgot to lock the cellar. 328 00:43:19,767 --> 00:43:22,600 Whatever those things were, they seem to stick to darkness. 329 00:43:22,687 --> 00:43:24,962 So if we stick to daylight, we should be okay. 330 00:43:25,287 --> 00:43:27,596 -Let's go. -Twenty-two years ago. 331 00:43:28,887 --> 00:43:30,115 What? 332 00:43:30,367 --> 00:43:32,164 These coring samples are dated. 333 00:43:32,567 --> 00:43:34,398 Last one's 22 years ago this month. 334 00:43:34,487 --> 00:43:38,275 -Is there something special about that? -I don't know. 335 00:43:39,767 --> 00:43:41,200 There could be. 336 00:44:06,127 --> 00:44:07,606 An eclipse. 337 00:44:14,887 --> 00:44:17,401 You're not afraid of the dark, are you? 338 00:44:18,687 --> 00:44:20,405 So we got to get the power cells. 339 00:44:20,487 --> 00:44:23,638 -I've gotta check the hull, patch the- -Wait on the power cells. 340 00:44:23,727 --> 00:44:25,843 Wait for what? Until it's too dark? 341 00:44:25,927 --> 00:44:28,600 You don't know when it'll happen, so don't get excited. 342 00:44:28,687 --> 00:44:30,837 Get the fucking cells here. 343 00:44:31,047 --> 00:44:35,086 -What is the discussion? -I should tell you how Riddick escaped. 344 00:44:35,487 --> 00:44:38,285 -He can pilot? -He hijacked a prison transport. 345 00:44:38,367 --> 00:44:41,359 Made a hell of a good run before I tracked his ass down. 346 00:44:41,527 --> 00:44:45,361 Maybe that's a good thing. Maybe we can use him to help us navigate or something. 347 00:44:45,447 --> 00:44:48,041 He also figured out how to kill the pilot. 348 00:44:49,967 --> 00:44:53,118 You told me we could trust him. You said that we had a deal. 349 00:44:53,247 --> 00:44:57,035 Now, you may have noticed, but chains don't work on this guy. 350 00:44:57,287 --> 00:45:01,360 The only way you people are truly safe is if he believes he's going free. 351 00:45:01,567 --> 00:45:04,957 -Say he stops believing- -If he realizes we're going to fuck him over. 352 00:45:05,087 --> 00:45:06,805 I want you to just listen to me. 353 00:45:06,927 --> 00:45:09,521 If we bring the cells up at the last possible minute... 354 00:45:09,607 --> 00:45:11,359 ...when the wings are ready and we- 355 00:45:11,447 --> 00:45:14,439 He hasn't harmed us. He hasn't even lied to us. 356 00:45:14,527 --> 00:45:17,041 -Let's just stick to the deal. -He's a killer. 357 00:45:17,167 --> 00:45:21,763 The law says he has to do his bid. There's nothing I can do about that. Okay? 358 00:45:21,887 --> 00:45:24,117 You're dancing on razor blades here. 359 00:45:24,487 --> 00:45:27,285 I'm not gonna give him a chance to grab another ship. 360 00:45:28,287 --> 00:45:30,562 Or slash another pilot's throat. 361 00:45:31,447 --> 00:45:33,085 Not on my watch. 362 00:45:46,007 --> 00:45:47,679 Bad sign. 363 00:45:51,087 --> 00:45:53,317 Shaking like that in this heat. 364 00:45:55,967 --> 00:45:59,596 -I thought I said no shivs. -Shivs? This? 365 00:45:59,967 --> 00:46:02,800 This is just a personal grooming appliance. 366 00:46:20,967 --> 00:46:23,276 Thanking you. 367 00:46:26,047 --> 00:46:28,117 Looks like we're a few shy. 368 00:46:29,287 --> 00:46:30,766 Power cells. 369 00:46:31,647 --> 00:46:32,636 They're coming. 370 00:46:32,727 --> 00:46:36,117 It's strange, not doing a run-up on the main drive yet. 371 00:46:42,087 --> 00:46:44,157 Unless he told you... 372 00:46:45,727 --> 00:46:47,558 ...the particulars of my escape. 373 00:46:48,527 --> 00:46:50,245 I got the quick-and-ugly version. 374 00:46:50,327 --> 00:46:52,079 You're worried about a repeat. 375 00:46:52,167 --> 00:46:53,919 It has entered our minds. 376 00:46:58,807 --> 00:47:00,798 I asked what you thought. 377 00:47:01,727 --> 00:47:04,799 You scare me. That's what you want to hear, isn't it? 378 00:47:04,887 --> 00:47:07,037 Now, can I just get back to work? 379 00:47:07,127 --> 00:47:10,085 I've been meaning to catch up with you alone. 380 00:47:10,647 --> 00:47:12,319 Unrestrained. 381 00:47:14,567 --> 00:47:16,717 You think Johns... 382 00:47:17,607 --> 00:47:20,917 ...is a do-right man? You think I could trust him to cut me loose? 383 00:47:22,207 --> 00:47:24,243 Why? What did you hear? 384 00:47:26,687 --> 00:47:30,521 I guess if it were "trickeration," he'd just "X" me out. 385 00:47:30,647 --> 00:47:32,046 He'd kill me. 386 00:47:33,567 --> 00:47:34,886 Then again... 387 00:47:35,967 --> 00:47:38,720 ...I am worth twice as much alive. 388 00:47:39,127 --> 00:47:40,958 You didn't know that? 389 00:47:42,007 --> 00:47:44,885 Your Johns ain't a cop. 390 00:47:46,407 --> 00:47:48,967 He's got that nickel-slick badge. 391 00:47:51,767 --> 00:47:54,281 And that blue uniform. 392 00:47:56,287 --> 00:47:58,243 But he's just a merc. 393 00:48:04,767 --> 00:48:06,758 And I'm just a payday. 394 00:48:07,527 --> 00:48:09,961 That's why he won't kill me, see? 395 00:48:10,447 --> 00:48:13,962 -The creed is greed. -Don't waste my time. 396 00:48:15,367 --> 00:48:19,246 We're not gonna turn on each other, no matter how hard you try. 397 00:48:24,007 --> 00:48:27,283 I don't truly know what's gonna happen when the lights go out. 398 00:48:27,727 --> 00:48:30,958 But I do know once the dying starts... 399 00:48:31,407 --> 00:48:35,605 ...this little psycho-fuck family of ours is gonna rip itseIf apart. 400 00:48:40,007 --> 00:48:42,760 Ever wonder why Johns shakes like that? 401 00:48:42,847 --> 00:48:44,200 Ask him. 402 00:48:44,847 --> 00:48:49,443 Ask why your crew pal had to scream so painfully before he died. 403 00:49:25,167 --> 00:49:27,203 So who are you really? 404 00:49:28,287 --> 00:49:29,879 You're not a cop, are you? 405 00:49:29,967 --> 00:49:32,003 I never said I was. 406 00:49:33,087 --> 00:49:34,759 No, you didn't. 407 00:49:38,647 --> 00:49:41,445 You never said you were a hype, either. 408 00:49:42,127 --> 00:49:46,200 You have a little caffeine in the morning and I have a little morphine. So what? 409 00:49:46,767 --> 00:49:49,759 Here you got two mornings every day. Wow, were you born lucky. 410 00:49:49,887 --> 00:49:53,596 -It's not a problem unless you're gonna- -No, it becomes a problem... 411 00:49:53,687 --> 00:49:56,042 ...when you let Owens die like that!. 412 00:49:56,207 --> 00:49:58,767 You have enough drugs here to knock out a mule team. 413 00:49:58,847 --> 00:50:03,637 Owens was already dead. His brain just hadn't caught on to the fact. 414 00:50:04,527 --> 00:50:07,564 Is there anything else I should know about you? 415 00:50:10,247 --> 00:50:14,559 -Yeah, look to thine own ass first, right? -Captain!. Captain!. 416 00:50:17,327 --> 00:50:19,522 I'm not your fucking captain. 417 00:50:41,527 --> 00:50:43,085 What do my eyes see? 418 00:50:48,887 --> 00:50:51,845 If we need anything from the crash ship, I suggest we kick on. 419 00:50:52,287 --> 00:50:54,642 That sand cat's solar. 420 00:51:02,247 --> 00:51:05,557 -Where's Riddick? -Leave him!. He wouldn't wait for us!. 421 00:51:08,487 --> 00:51:10,205 I thought we'd lost you. 422 00:52:04,087 --> 00:52:05,361 Where are you going? 423 00:52:05,447 --> 00:52:07,915 I'm gonna get some things. I'll be a few minutes. 424 00:52:11,527 --> 00:52:13,677 You wouldn't leave without me, would you? 425 00:53:21,927 --> 00:53:24,521 Just give me a minute. Shit. 426 00:53:55,527 --> 00:53:57,757 How many are there? 427 00:54:05,007 --> 00:54:06,281 Beautiful. 428 00:54:07,247 --> 00:54:08,646 Allah!. 429 00:54:13,567 --> 00:54:18,516 People, just a suggestion. Perhaps you should flee!. 430 00:54:18,607 --> 00:54:21,599 -Let's go!. -Come on!. Run!. 431 00:54:22,447 --> 00:54:23,402 Shit!. 432 00:54:29,007 --> 00:54:30,440 Come on!. 433 00:54:38,807 --> 00:54:39,796 Get in. 434 00:54:43,007 --> 00:54:44,884 Get down!. 435 00:55:02,367 --> 00:55:03,561 No. 436 00:55:06,367 --> 00:55:07,959 No!. Stay there!. 437 00:55:08,047 --> 00:55:10,641 -Stay down, Shazza!. Just stay down!. -Come back here!. 438 00:55:16,607 --> 00:55:18,643 Shazza, stay down!. 439 00:55:43,607 --> 00:55:45,802 Please, I really think we should go inside. 440 00:55:45,887 --> 00:55:48,355 We have to be inside to be able to close the door. 441 00:55:48,567 --> 00:55:50,159 Let's go!. 442 00:56:09,847 --> 00:56:11,519 What is it? 443 00:56:11,847 --> 00:56:12,962 What is it now? 444 00:56:13,047 --> 00:56:14,366 Like I said... 445 00:56:16,047 --> 00:56:18,561 ...it ain't me you gotta worry about. 446 00:56:45,487 --> 00:56:47,318 She should've stayed down. 447 00:56:47,407 --> 00:56:50,922 If she only would've stayed down, she'd be okay. She wouldn't have died. 448 00:56:51,487 --> 00:56:53,762 You remember the boneyard? 449 00:56:54,647 --> 00:56:58,720 These just might be the fuckers that killed every living thing on this planet. 450 00:56:58,807 --> 00:57:00,365 What are we gonna do now? 451 00:57:02,247 --> 00:57:04,807 Are these the only lights we have? Is this everything? 452 00:57:04,887 --> 00:57:08,402 No. There's a cutting torch on the floor here. I just can't find it. 453 00:57:08,487 --> 00:57:10,603 Quiet please, everyone. 454 00:57:18,287 --> 00:57:21,404 Why do they do that? Make that sound? 455 00:57:21,487 --> 00:57:24,559 Perhaps it's the way they see. 456 00:57:25,087 --> 00:57:27,123 With sound reflecting back. 457 00:57:35,367 --> 00:57:37,881 Could be a breach in the hull. I don't know. 458 00:57:40,247 --> 00:57:43,603 Come on, Johns. You got the big gauge. 459 00:57:44,967 --> 00:57:46,844 I'd rather piss glass. 460 00:57:47,207 --> 00:57:48,799 Why don't you go fuckin' check? 461 00:57:48,887 --> 00:57:52,084 -I'm not staying here one more second. -Where are you going? 462 00:57:53,807 --> 00:57:55,206 Sit him down. 463 00:57:56,007 --> 00:57:59,556 -You don't know what's out there. -I know what's in here. 464 00:58:05,367 --> 00:58:06,322 Hurry!. 465 00:58:13,607 --> 00:58:17,043 Now we're trapped in a much smaller space. I hate this!. 466 00:59:53,047 --> 00:59:56,323 Extremely bad timing. 467 01:00:08,407 --> 01:00:10,477 Just don't run. 468 01:00:13,327 --> 01:00:16,205 Don't stop burning. 469 01:00:16,287 --> 01:00:18,755 -Take this. -Take that. 470 01:00:35,807 --> 01:00:38,241 Hassan? Where is Hassan? 471 01:01:19,527 --> 01:01:21,404 Is it alive? 472 01:01:30,167 --> 01:01:33,716 -It's like the light is scalding it. -It hurts them. 473 01:01:34,207 --> 01:01:36,198 Light actually hurts them. 474 01:01:42,967 --> 01:01:44,480 Is that Hassan? 475 01:01:44,647 --> 01:01:48,196 We'll burn a candle for him later. Come on. Let's get out of here. 476 01:01:49,607 --> 01:01:51,723 So we've got one cutting torch. 477 01:01:51,887 --> 01:01:53,843 We've got two hand lights. 478 01:01:53,927 --> 01:01:56,805 There's gotta be something we can rip out of the crash ship. 479 01:01:56,887 --> 01:02:01,403 Spirits. Anything over 45 proof burns rather well. 480 01:02:01,487 --> 01:02:04,399 -How many bottles you got? -I don't know. Maybe 10. 481 01:02:04,807 --> 01:02:07,275 Johns, you've got some flares. 482 01:02:09,967 --> 01:02:12,527 -Maybe we got enough light. -Enough for fuckin' what? 483 01:02:12,607 --> 01:02:17,078 We stick to the plan. We get the four cells back to the skiff. 484 01:02:17,447 --> 01:02:18,596 We're off this rock. 485 01:02:18,687 --> 01:02:21,963 I hate to ruin a beautiful theory with an ugly fact... 486 01:02:22,167 --> 01:02:24,123 ...but that sand cat is solar. 487 01:02:24,207 --> 01:02:27,040 -It won't run at night. -So we carry the cells. 488 01:02:27,567 --> 01:02:29,478 We drag them. Whatever it takes. 489 01:02:29,567 --> 01:02:32,479 You mean tonight? With all those things still out there? 490 01:02:32,687 --> 01:02:36,043 All right. Now how long can this last? A few hours? 491 01:02:36,247 --> 01:02:37,646 A day, tops? 492 01:02:37,727 --> 01:02:40,241 I had the impression from the model... 493 01:02:41,447 --> 01:02:43,677 ...the two planets were moving as one... 494 01:02:44,927 --> 01:02:47,805 ...and there would be a lasting darkness. 495 01:02:48,247 --> 01:02:49,965 These suns gotta come up sometime. 496 01:02:50,047 --> 01:02:53,323 If these creatures are phobic about light, then we just sit tight... 497 01:02:53,407 --> 01:02:54,806 ...and let the sun come up. 498 01:02:55,487 --> 01:02:57,205 I'm sure somebody else said that... 499 01:02:58,167 --> 01:02:59,998 ...locked inside that coring room. 500 01:03:00,087 --> 01:03:02,647 We need to think about everybody, especially the kid. 501 01:03:02,727 --> 01:03:05,799 -He'll be scared out there in the dark. -Don't use him like that. 502 01:03:05,887 --> 01:03:08,447 -Like what? -As a smoke screen. Deal with your fear. 503 01:03:08,527 --> 01:03:10,518 Why don't you shut up for two seconds... 504 01:03:10,607 --> 01:03:13,838 ...and let me come up with a plan that doesn't involve mass suicide? 505 01:03:17,007 --> 01:03:18,679 I'm waiting. 506 01:03:19,967 --> 01:03:21,685 How much do you weigh? 507 01:03:22,127 --> 01:03:24,721 -What's it matter? -How much? 508 01:03:24,847 --> 01:03:26,519 Around 79 kilos, to be exact-- 509 01:03:26,607 --> 01:03:29,917 You're 79 kilos of gutless meat. That's why you can't think of a plan. 510 01:03:30,007 --> 01:03:33,079 Is that fuckin' right? Where are you goin'? 511 01:03:33,167 --> 01:03:35,237 This solves nothing. 512 01:03:52,407 --> 01:03:54,125 They're afraid of our light. 513 01:03:54,367 --> 01:03:56,562 That means we don't have to be afraid of them. 514 01:03:56,647 --> 01:04:00,925 And you are sure you can get us there? Even in the dark? 515 01:04:02,647 --> 01:04:04,239 No, I can't. 516 01:04:05,607 --> 01:04:07,325 But he can. 517 01:04:27,047 --> 01:04:28,480 Stay close. 518 01:04:38,847 --> 01:04:40,280 Wait. 519 01:05:03,927 --> 01:05:05,440 Looks clear. 520 01:05:14,367 --> 01:05:16,961 -You said, "Clear." -I said, "It looks clear." 521 01:05:17,847 --> 01:05:19,439 What's it look like now? 522 01:05:23,967 --> 01:05:25,116 Looks clear. 523 01:05:45,087 --> 01:05:49,205 I'll be runnin' 10 paces ahead. I want light on my back but not in my eyes. 524 01:05:49,487 --> 01:05:53,446 And check your cuts. These bad boys know our blood now. 525 01:06:07,087 --> 01:06:09,203 Are we actually going to do this? 526 01:06:11,847 --> 01:06:14,964 We stay together. We keep the light burning. 527 01:06:16,247 --> 01:06:18,761 That's all we gotta do to live through this thing. 528 01:06:30,287 --> 01:06:31,720 Are you ready? 529 01:06:35,287 --> 01:06:37,801 Look, we're just wasting light here. 530 01:06:40,207 --> 01:06:43,597 You give him the cells and the ship... 531 01:06:44,167 --> 01:06:46,727 ...and he'll leave you all out there to die. 532 01:06:47,207 --> 01:06:49,084 He'll leave all of you. 533 01:06:50,127 --> 01:06:51,765 I don't get it. 534 01:06:53,687 --> 01:06:57,362 What is so goddamn valuable in your life that you're worried about losing? 535 01:06:57,567 --> 01:06:59,319 Is there anything at all? 536 01:07:00,207 --> 01:07:02,277 Besides your next spike? 537 01:07:55,647 --> 01:07:57,000 Stay close. 538 01:08:05,327 --> 01:08:06,646 Wait. 539 01:08:29,167 --> 01:08:31,681 This can't be happening. 540 01:08:32,607 --> 01:08:34,279 Get back here!. 541 01:08:43,887 --> 01:08:45,115 Are you all right? 542 01:08:45,367 --> 01:08:47,323 This can't be happening. 543 01:09:01,767 --> 01:09:04,042 I was supposed to die in France. 544 01:09:05,727 --> 01:09:07,877 I never ever saw France. 545 01:09:23,527 --> 01:09:26,246 Well, it's good to see you're okay. 546 01:09:35,607 --> 01:09:37,484 Do I even want to know? 547 01:09:56,887 --> 01:09:58,559 Are we gettin' close? 548 01:09:59,327 --> 01:10:01,602 Can we pick up the pace? 549 01:10:07,487 --> 01:10:09,205 You want to tell me what's goin' on? 550 01:10:09,287 --> 01:10:11,642 -We crossed our own tracks. -Why have we circled? 551 01:10:11,807 --> 01:10:13,798 -Are we lost? -Listen. 552 01:10:14,167 --> 01:10:16,556 -Do you even know where we are? -Listen!. 553 01:10:25,087 --> 01:10:28,443 Canyon ahead. I circled once to buy some time to think. 554 01:10:29,647 --> 01:10:32,957 -I think we should go now. -I don't know about that. 555 01:10:33,647 --> 01:10:35,638 That's death row up there. 556 01:10:36,007 --> 01:10:38,840 -Especially with the girl bleeding. -What? 557 01:10:39,647 --> 01:10:41,956 What are you talkin' about? She's not cut. 558 01:10:42,047 --> 01:10:43,082 Not her. 559 01:10:45,407 --> 01:10:46,760 Her. 560 01:10:54,007 --> 01:10:55,918 You gotta be kidding me. 561 01:10:56,927 --> 01:10:59,600 I thought it'd be better if people took me for a guy. 562 01:10:59,687 --> 01:11:03,839 I thought they might leave me alone instead of always messing with me. 563 01:11:07,207 --> 01:11:08,640 I'm sorry. 564 01:11:10,887 --> 01:11:12,286 Are you really bleeding? 565 01:11:12,367 --> 01:11:16,485 You could've left me at the ship. That's why I didn't say something sooner. 566 01:11:17,007 --> 01:11:19,601 They've been nose-open for her ever since we left. 567 01:11:20,087 --> 01:11:22,806 In case you haven't noticed, they go off blood. 568 01:11:22,927 --> 01:11:25,236 Look. This is not gonna work. 569 01:11:26,207 --> 01:11:27,845 We're gonna have to go back. 570 01:11:28,727 --> 01:11:29,762 What did you say? 571 01:11:31,407 --> 01:11:33,238 You're the one who got us out here... 572 01:11:33,327 --> 01:11:36,160 -...and made us into sled dogs. -I was wrong. I admit it. 573 01:11:36,247 --> 01:11:39,125 -Can we just get back to the ship? -I don't know. 574 01:11:39,207 --> 01:11:42,597 Nice breeze. Wide-open space. I'm startin' to enjoy myseIf out here. 575 01:11:42,687 --> 01:11:45,042 Are you high again? Just listen to yourseIf. 576 01:11:45,127 --> 01:11:47,482 No, you're right. What's to be afraid of?. 577 01:11:47,607 --> 01:11:50,724 My life's just a steaming pile of meaningless shit anyhow. 578 01:11:50,847 --> 01:11:56,126 So I say, "Mush on." The canyon's only 200 meters and after that it's skiff city. 579 01:11:56,407 --> 01:11:59,843 Why don't you butch up, stuff a cork in this fuckin' kid and let's go. 580 01:11:59,927 --> 01:12:03,602 -She's the captain. Listen to her. -Listen to her? 581 01:12:04,687 --> 01:12:07,121 -When she was willing to sacrifice us? -What? 582 01:12:07,207 --> 01:12:08,435 This does not help us. 583 01:12:08,527 --> 01:12:12,156 The crash. She tried to blow the passenger cabin, kill us in our sleep. 584 01:12:12,247 --> 01:12:14,522 -Shut your mouth!. -We are disposable. 585 01:12:14,607 --> 01:12:17,963 -We're just walkin' ghosts to you? -Shut your fucking blowhole!. 586 01:12:18,207 --> 01:12:19,799 Fine!. 587 01:12:20,967 --> 01:12:22,798 You made your point. 588 01:12:23,047 --> 01:12:25,117 We can all be scared. 589 01:12:26,047 --> 01:12:28,197 How much do you weigh now? 590 01:12:28,327 --> 01:12:31,000 The verdict's in. The light moves forward. 591 01:12:40,687 --> 01:12:44,202 -Ain't all of us gonna make it. -Just realize that? 592 01:12:45,647 --> 01:12:47,319 Six of us left. 593 01:12:48,567 --> 01:12:51,877 If we could make it through the canyon and lose one, that'd be a feat. 594 01:12:51,967 --> 01:12:55,482 -Not if I'm the one. -What if you're one of five? 595 01:12:59,967 --> 01:13:01,719 I'm listening. 596 01:13:06,727 --> 01:13:10,197 -What are they doin' up there? -They're talking about the canyon, I think. 597 01:13:10,287 --> 01:13:12,437 How to get us through. 598 01:13:12,767 --> 01:13:16,840 Battlefield doctors decide who lives and dies. It's called triage. 599 01:13:16,927 --> 01:13:18,963 Kept calling it murder when I did it. 600 01:13:19,047 --> 01:13:21,641 Either way, I figure it's something you can grab onto. 601 01:13:23,407 --> 01:13:27,605 Sacrifice play. Hack up a body, leave it at the start of the canyon... 602 01:13:27,807 --> 01:13:29,559 ...like a bucket of bait. 603 01:13:29,687 --> 01:13:32,645 Trawl with it. You got extra cable on the sled. 604 01:13:32,847 --> 01:13:35,839 -We drag the body 40, 50 feet behind us. -Nice embellishment. 605 01:13:35,927 --> 01:13:39,044 I don't want to feed them. I just want to keep them off our scent. 606 01:13:39,127 --> 01:13:41,800 -So which one caught your eye? -Don't look. 607 01:13:42,487 --> 01:13:44,318 What the hell's wrong with you? 608 01:13:47,127 --> 01:13:51,166 Imam, slow down. Just a little more space between us and them. 609 01:13:52,967 --> 01:13:54,798 All right. Enough of this shit. 610 01:13:54,887 --> 01:13:58,118 You do the girl and I'll keep the others off your back. 611 01:14:02,327 --> 01:14:04,443 It's not too big a job for you, is it? 612 01:14:06,847 --> 01:14:09,680 I'm just wondering if we don't need a bigger piece of bait. 613 01:14:10,247 --> 01:14:11,646 Like who? 614 01:14:21,327 --> 01:14:24,399 Leave the sled!. Let's move!. 615 01:14:25,407 --> 01:14:26,965 Let's go!. 616 01:15:02,087 --> 01:15:03,725 One rule. 617 01:15:08,647 --> 01:15:10,046 Stay in the light. 618 01:15:20,287 --> 01:15:22,357 Remember that moment? 619 01:15:33,807 --> 01:15:36,367 Should've never taken the chains off. 620 01:15:39,727 --> 01:15:42,082 You were one brave fuck before. 621 01:15:43,647 --> 01:15:45,524 You were really bad-ass. 622 01:15:46,487 --> 01:15:48,000 The chains. 623 01:15:48,767 --> 01:15:50,280 The gauge. 624 01:15:51,287 --> 01:15:52,959 The badge. 625 01:15:57,087 --> 01:15:59,078 I told you to ghost me. 626 01:16:46,567 --> 01:16:48,444 Back to the ship? 627 01:16:48,647 --> 01:16:51,719 -Huddle together until the lights burn out? -Get away from us. 628 01:16:51,807 --> 01:16:55,277 Till you can't see what's eating you. That the big plan? 629 01:16:55,367 --> 01:16:58,325 -Where's Johns? -Which haIf?. 630 01:16:58,447 --> 01:17:01,086 We're gonna lose everybody out here. 631 01:17:02,127 --> 01:17:04,766 -We should've stayed at the ship. -He died fast. 632 01:17:04,967 --> 01:17:08,721 And if we have any choice about it, that's the way we should all go out. 633 01:17:11,287 --> 01:17:13,039 Don't you cry for Johns. 634 01:17:14,007 --> 01:17:15,838 Don't you dare. 635 01:17:42,607 --> 01:17:44,086 Blind spot. 636 01:17:44,167 --> 01:17:46,601 Shall we pray together? 637 01:17:51,727 --> 01:17:54,161 I have already prayed with the others. 638 01:17:56,847 --> 01:17:59,486 -It is painless. -It's pointless. 639 01:17:59,567 --> 01:18:03,082 Because you do not believe in God does not mean God does not believe in- 640 01:18:03,167 --> 01:18:05,965 Think someone can spend haIf their life in the slam... 641 01:18:06,047 --> 01:18:08,686 ...with a horse bit in their mouth and not believe? 642 01:18:09,167 --> 01:18:11,397 Think he could start out in some trash bin... 643 01:18:11,487 --> 01:18:15,719 ...with an umbilical cord wrapped around his neck and not believe? 644 01:18:17,727 --> 01:18:19,763 Got it all wrong, Holy Man. 645 01:18:21,127 --> 01:18:23,800 I absolutely believe in God. 646 01:18:25,087 --> 01:18:27,237 And I absolutely hate the fucker. 647 01:18:28,087 --> 01:18:31,796 -He is with us nonetheless. -Two of your boys are already dead. 648 01:18:32,847 --> 01:18:36,078 How much faith do you have left, Father? 649 01:18:55,247 --> 01:18:59,843 Only see one way. That way. It's the only way off this rock. 650 01:19:01,887 --> 01:19:04,401 Just keep the girl between you. 651 01:19:05,447 --> 01:19:07,199 What about the cells? 652 01:19:09,687 --> 01:19:11,484 I'll take those. 653 01:19:17,607 --> 01:19:20,360 -Move. -Are you sure you can keep up? 654 01:20:05,527 --> 01:20:07,165 Do not look up!. 655 01:20:07,767 --> 01:20:09,883 They're killing each other!. 656 01:20:34,287 --> 01:20:35,276 Move!. 657 01:20:35,367 --> 01:20:36,516 Keep moving!. 658 01:20:36,607 --> 01:20:38,404 Keep moving!. 659 01:21:12,567 --> 01:21:13,556 Wait!. 660 01:21:46,727 --> 01:21:48,524 Get off her!. 661 01:21:56,127 --> 01:21:57,685 Get off her!. 662 01:22:35,927 --> 01:22:38,566 He did not know who he was fuckin' with. 663 01:22:57,287 --> 01:22:59,323 Come on, get him up. 664 01:23:23,367 --> 01:23:25,881 So, where the hell's your God now? 665 01:23:52,967 --> 01:23:54,719 Are we close? 666 01:23:57,287 --> 01:24:00,404 Just tell me that the settlement is right up there!. 667 01:24:03,887 --> 01:24:05,764 We can't make it. 668 01:24:24,087 --> 01:24:26,476 Hide here!. Now!. 669 01:24:53,207 --> 01:24:54,925 Why is he still out there? 670 01:25:25,327 --> 01:25:27,363 He's not comin' back, is he? 671 01:28:02,167 --> 01:28:04,556 That's the last I could find. 672 01:28:39,927 --> 01:28:42,077 Strong survival instinct. 673 01:28:42,687 --> 01:28:44,245 I admire that in a woman. 674 01:28:44,527 --> 01:28:48,679 I promised them that we would go back with more light. 675 01:28:49,127 --> 01:28:50,116 Did you? 676 01:28:53,607 --> 01:28:55,199 What? Are you afraid? 677 01:28:57,007 --> 01:28:58,360 Me? Afraid? 678 01:29:01,407 --> 01:29:02,806 Come on. 679 01:29:03,047 --> 01:29:06,357 There's gotta be some part of you that wants to rejoin the human race. 680 01:29:08,647 --> 01:29:10,558 Truthfully, I wouldn't know how. 681 01:29:10,927 --> 01:29:14,442 Then just give me more light for them. I'll go back by myseIf. 682 01:29:19,767 --> 01:29:21,325 There you go. 683 01:29:23,527 --> 01:29:25,165 Please, just come with me. 684 01:29:25,487 --> 01:29:27,318 I got a better idea. 685 01:29:28,687 --> 01:29:30,120 Come with me. 686 01:29:36,487 --> 01:29:38,523 You're fucking with me. I know you are. 687 01:29:38,607 --> 01:29:39,642 You know I am? 688 01:29:42,847 --> 01:29:45,077 You don't know anything about me. 689 01:29:46,927 --> 01:29:48,997 I will leave you here. 690 01:29:49,927 --> 01:29:51,519 Step inside. 691 01:29:55,207 --> 01:29:58,005 -I can't. -Sure, you can. 692 01:29:58,567 --> 01:30:00,922 Here. I'll make it easy on you. 693 01:30:01,847 --> 01:30:04,520 Take my hand. Come on. 694 01:30:08,407 --> 01:30:12,798 Look. No one's gonna blame you. Save yourseIf. 695 01:30:15,767 --> 01:30:17,166 Come on. 696 01:30:22,127 --> 01:30:23,799 That's it. 697 01:30:26,847 --> 01:30:28,280 Good girl. 698 01:30:45,767 --> 01:30:48,884 Now, you!. You listen to me!. 699 01:30:49,207 --> 01:30:51,675 I am the captain of this ship. 700 01:30:51,767 --> 01:30:56,477 And I am not leaving anyone on this rock with those things, even if it means- 701 01:31:00,767 --> 01:31:03,600 -Get that thing off my neck. -Shut up!. 702 01:31:04,327 --> 01:31:07,637 -You'd die for them? -I would try for them. 703 01:31:08,367 --> 01:31:10,278 You didn't answer me. 704 01:31:10,847 --> 01:31:12,883 Yes, I would. 705 01:31:14,847 --> 01:31:17,122 I would die for them. 706 01:31:22,607 --> 01:31:24,484 How interesting. 707 01:31:43,807 --> 01:31:45,843 Never had a doubt. 708 01:31:46,327 --> 01:31:48,158 Anyone not ready for this? 709 01:31:48,247 --> 01:31:50,158 There is my God, Mr. Riddick. 710 01:32:40,647 --> 01:32:42,046 Don't stop!. 711 01:32:42,287 --> 01:32:44,847 Come on!. Move!. 712 01:32:46,287 --> 01:32:47,925 You know the way!. 713 01:33:07,887 --> 01:33:10,526 On board. Come on. Get on. 714 01:34:10,927 --> 01:34:12,121 Come. 715 01:34:14,807 --> 01:34:16,035 Now. 716 01:34:24,127 --> 01:34:25,446 Wait. 717 01:34:52,607 --> 01:34:55,599 Okay. Hold onto me. 718 01:34:55,967 --> 01:34:58,606 We're gonna get out of here. Okay. I got you. 719 01:34:59,527 --> 01:35:02,166 Come on, Riddick!. Get up!. 720 01:35:07,007 --> 01:35:11,239 I said I'd die for them, not you. Let's move. Come on. 721 01:35:46,727 --> 01:35:48,445 Not for me. 722 01:35:49,887 --> 01:35:51,286 Not for me!. 723 01:36:02,167 --> 01:36:04,203 With so much prayer to make up for... 724 01:36:05,127 --> 01:36:07,277 ...I scarcely know where to begin. 725 01:36:08,567 --> 01:36:10,285 I know where I'd start. 726 01:36:35,927 --> 01:36:37,883 What are you doing? 727 01:37:02,647 --> 01:37:04,956 Can we just get the hell out of here now? 728 01:37:05,367 --> 01:37:07,198 We can't leave... 729 01:37:11,247 --> 01:37:13,363 ...without saying good night. 730 01:37:43,047 --> 01:37:45,686 A lot of questions, whoever we run into. 731 01:37:46,007 --> 01:37:48,123 It could even be a merc ship. 732 01:37:50,247 --> 01:37:52,920 So, what the hell do we tell them about you? 733 01:37:53,647 --> 01:37:55,399 Tell them Riddick's dead. 734 01:38:00,007 --> 01:38:02,396 He died somewhere on that planet.