1 00:01:50,500 --> 00:01:51,300 Hvad er meningen med denne check? 2 00:01:51,500 --> 00:01:52,300 Vil du have mig til at snyde? 3 00:01:52,500 --> 00:01:54,300 Nej... 4 00:01:54,500 --> 00:01:55,300 Jeg er bare midtbanespiller. 5 00:01:55,500 --> 00:01:57,300 Vil du spille og tabe med mig, eller skabe problemer? 6 00:01:57,500 --> 00:02:00,000 Tror du ikke det skifter... 7 00:02:00,500 --> 00:02:01,300 ...hvis jeg taber? 8 00:02:01,500 --> 00:02:03,300 Hør her! 9 00:02:03,500 --> 00:02:06,000 Jeg er den eneste Gyldne ben! 10 00:02:06,500 --> 00:02:08,300 Du kan end ikke drømme om det. 11 00:02:08,500 --> 00:02:10,300 Nej...det gør jeg ikke. 12 00:02:10,500 --> 00:02:12,300 Jeg ville bare lave sjov. Fortæl det ikke til nogen. 13 00:02:12,500 --> 00:02:15,000 Du er et fjols! 14 00:02:15,500 --> 00:02:18,000 Undskyld. Vi ses senere. 15 00:02:41,500 --> 00:02:44,000 Gyldne ben! Gyldne ben... 16 00:02:48,500 --> 00:02:51,000 Gyldne ben... 17 00:02:53,500 --> 00:02:56,000 Gyldne ben... 18 00:03:51,500 --> 00:03:53,300 Hung, du har været stjernespiller i tyve år. 19 00:03:53,500 --> 00:03:56,000 Siden Fung brændte straffesparket og mistede hans Gyldne ben, 20 00:03:56,500 --> 00:03:58,300 har ingen kunnet måle sig med dig. Og nu tror du.... 21 00:03:58,500 --> 00:04:00,300 Nej! Tal ikke om dette! 22 00:04:00,500 --> 00:04:01,300 Hung, dit Evil Team 23 00:04:01,500 --> 00:04:02,300 har allerede vundet guld fem gange. 24 00:04:02,500 --> 00:04:04,300 Hvad er hemmeligheden? 25 00:04:04,500 --> 00:04:07,000 Hemmeligheden? Hemmeligheden er at have en god træner. 26 00:04:07,500 --> 00:04:08,300 Så I er sikker på at vinde guldet igen. 27 00:04:08,500 --> 00:04:11,000 Er du ny som reporter? Jeg synes ikke du skulle stille det spørgsmål. 28 00:04:13,500 --> 00:04:16,000 Undskyld mig... 29 00:04:16,500 --> 00:04:19,000 God morgen, Hung! 30 00:04:20,500 --> 00:04:22,300 Gyldne ben! 31 00:04:22,500 --> 00:04:25,000 God morgen, Hung! 32 00:04:26,500 --> 00:04:27,300 God morgen! 33 00:04:27,500 --> 00:04:29,300 Hung, din sko er beskidt. 34 00:04:29,500 --> 00:04:31,300 Jeg hjælper med at rense den. 35 00:04:31,500 --> 00:04:34,000 Det er i orden, jeg klarer det. 36 00:04:40,500 --> 00:04:42,300 Hung, jeg kører din bil frem. 37 00:04:42,500 --> 00:04:45,000 Hung, du lovede mig et trænerjob. 38 00:04:46,500 --> 00:04:48,300 Jeg er klar til det. 39 00:04:48,500 --> 00:04:51,000 Jeg kan træne et hold lige så godt som Evil Team. 40 00:04:51,500 --> 00:04:53,300 Tror du stadig du kan blive træner? 41 00:04:53,500 --> 00:04:54,300 Glem det. 42 00:04:54,500 --> 00:04:56,300 Men du sagde... 43 00:04:56,500 --> 00:04:59,000 Tag det roligt. 44 00:05:00,500 --> 00:05:03,000 Forstår du, du er en krøbling nu. 45 00:05:04,500 --> 00:05:07,000 Tror du stadig du an regne med den tatovering? 46 00:05:07,500 --> 00:05:08,300 Hung... 47 00:05:08,500 --> 00:05:09,300 Jeg har tjent sig i tyve år. 48 00:05:09,500 --> 00:05:11,300 Hvordan kan du sige sådan? 49 00:05:11,500 --> 00:05:14,000 Jeg er ikke i humøret nu. Ting forandres. 50 00:05:14,500 --> 00:05:16,300 Du så godt ud da du var ung. 51 00:05:16,500 --> 00:05:19,000 Forstår du, du ligner en hund. 52 00:05:20,500 --> 00:05:21,300 Glem det. Skrub af. 53 00:05:21,500 --> 00:05:23,300 Jeg har taget mig af dig i tyve år. 54 00:05:23,500 --> 00:05:26,000 Forstår du, det er mange penge. 55 00:05:26,500 --> 00:05:28,300 Hung! 56 00:05:28,500 --> 00:05:30,300 Du er så forfængelig! 57 00:05:30,500 --> 00:05:32,300 Hvis du ikke havde givet mig... 58 00:05:32,500 --> 00:05:35,000 ...den check for tyve år siden, 59 00:05:35,500 --> 00:05:37,300 Ville jeg ikke være krøbling nu. 60 00:05:37,500 --> 00:05:39,300 Hvad? Bliver du vred? Hvorfor råber du ikke højt! 61 00:05:39,500 --> 00:05:41,300 Hørte I det? 62 00:05:41,500 --> 00:05:44,000 Der er tusinder af reportere udenfor. Skal jeg lade dem komme ind? 63 00:05:45,500 --> 00:05:47,300 Forstår du, 64 00:05:47,500 --> 00:05:49,300 Jeg beholder dig her, for at du skal holde mund. 65 00:05:49,500 --> 00:05:51,300 Tror du nogen vil tro på... 66 00:05:51,500 --> 00:05:52,300 ...a handicappet tigger som dig? 67 00:05:52,500 --> 00:05:54,300 - Din! - Far ikke op. 68 00:05:54,500 --> 00:05:57,000 Hvis du vil give nogen skylden, er det dig selv. 69 00:05:57,500 --> 00:05:59,300 Du skulle skylde på din grådighed. 70 00:05:59,500 --> 00:06:02,000 Glem det 71 00:06:03,500 --> 00:06:05,300 Jeg vil fortælle dig n anden ting. 72 00:06:05,500 --> 00:06:08,000 Jeg var den der ordnede "ulykken" med dit ben. 73 00:06:40,500 --> 00:06:43,000 For helvede! 74 00:06:59,500 --> 00:07:02,000 Det hjælper ikke at sparke sådan. 75 00:07:16,500 --> 00:07:19,000 Undskyld? 76 00:07:21,500 --> 00:07:23,300 Jeg sagde... 77 00:07:23,500 --> 00:07:26,000 ...det hjælper ikke at sparke sådan. 78 00:07:28,500 --> 00:07:31,000 Så hvad mener du? 79 00:07:31,500 --> 00:07:34,000 Der skal være en fusion mellem styrken fra vristen og foden. 80 00:07:37,500 --> 00:07:40,000 Hvad vil det sige? 81 00:07:54,500 --> 00:07:57,000 Mit idol, Bruce Lee, 82 00:07:58,500 --> 00:08:01,000 har allerede lært tricket. 83 00:08:02,500 --> 00:08:04,300 Hvis du vil lære mere, 84 00:08:04,500 --> 00:08:06,300 kan du tage to Kung Fu lektioner af mig. 85 00:08:06,500 --> 00:08:08,300 Lære Kung Fu? 86 00:08:08,500 --> 00:08:11,000 Du ligner en rengøringsmand. 87 00:08:12,500 --> 00:08:14,300 Det er jeg også. 88 00:08:14,500 --> 00:08:17,000 Min rigtige titel er efteruddannet student. 89 00:08:17,500 --> 00:08:19,300 Efteruddannet student? 90 00:08:19,500 --> 00:08:21,300 Koncentrerer mig om 91 00:08:21,500 --> 00:08:24,000 effektiv udvikling af Shaolin Kung Fu. 92 00:08:25,500 --> 00:08:28,000 Her er mit kort. 93 00:08:28,500 --> 00:08:31,000 Shaolin Ortodokse Skole Stærke stålben. 94 00:08:33,500 --> 00:08:36,000 Se, det er virkelig stærkt. 95 00:08:37,500 --> 00:08:40,000 At slås er ikke min stil. 96 00:08:40,500 --> 00:08:41,300 Jer er en uddannet mand. 97 00:08:41,500 --> 00:08:44,000 Du tager fejl. 98 00:08:46,500 --> 00:08:49,000 Se på den pige. 99 00:08:50,500 --> 00:08:52,300 Hun er sexet, hvad så? 100 00:08:52,500 --> 00:08:54,300 - Men jeg er en uddannet... - Nej... 101 00:08:54,500 --> 00:08:57,000 Se nu! 102 00:09:10,500 --> 00:09:13,000 Hvis hun havde lært Shaolin Kung Fu, vægtfri, 103 00:09:13,500 --> 00:09:15,300 ville hun ikke være faldet sådan. 104 00:09:15,500 --> 00:09:18,000 Forstår du nu! 105 00:09:24,500 --> 00:09:27,000 Shaolin Kung Fu er fantastisk! 106 00:09:28,500 --> 00:09:30,300 Vil du lære Kung Fu? 107 00:09:30,500 --> 00:09:33,000 Du er tosset! 108 00:09:34,500 --> 00:09:36,300 Se på den kvinde derovre. 109 00:09:36,500 --> 00:09:39,000 Hvis hun havde studeret Shaolin Kung Fu, Jern Hånd, 110 00:09:39,500 --> 00:09:42,000 ville det være nemmere at parkere. 111 00:09:45,500 --> 00:09:48,000 Så Kung Fu er vidunderligt! 112 00:09:48,500 --> 00:09:50,300 Undskyld! Vil du lære... 113 00:09:50,500 --> 00:09:53,000 Okay...Lad mig være! 114 00:09:54,500 --> 00:09:55,300 Denne mønt er ikke kun din. Jeg burde have en del. 115 00:09:55,500 --> 00:09:57,300 Gør ikke det for at ødelægge vort forhold! 116 00:09:57,500 --> 00:09:59,300 Se der! 117 00:09:59,500 --> 00:10:01,300 Hvad er der galt? 118 00:10:01,500 --> 00:10:03,300 Du har allerede brugt et år på at trimme træet. 119 00:10:03,500 --> 00:10:04,300 Du er fyret. Skrub af! 120 00:10:04,500 --> 00:10:07,000 - Undskyld... - Skrub af! 121 00:10:07,500 --> 00:10:10,000 Hvis han havde studeret Shaolin Kung Fu, Ni trins parering, 122 00:10:10,500 --> 00:10:13,000 ville han ikke have problemer! 123 00:10:13,500 --> 00:10:16,000 Ni trins parering kom fra Hua Shan. 124 00:10:17,500 --> 00:10:20,000 Alle slags Kung Fu kommer fra Shaolin? 125 00:10:40,500 --> 00:10:43,000 Kung Fu er godt for alle aldre. 126 00:10:43,500 --> 00:10:46,000 Brutalitet er en forkert opfattelse af Kung Fu. 127 00:10:46,500 --> 00:10:47,300 Kung Fu er en kunst, 128 00:10:47,500 --> 00:10:49,300 en slags uovervindelig ånd. 129 00:10:49,500 --> 00:10:51,300 Jeg leder efter en god måde... 130 00:10:51,500 --> 00:10:54,000 ...at sammenfatte Shaolin Kung Fu... 131 00:10:54,500 --> 00:10:55,300 ...og så lade folk forstå... 132 00:10:55,500 --> 00:10:58,000 ...den sande mening. 133 00:10:58,500 --> 00:10:59,300 Det er nok nu! 134 00:10:59,500 --> 00:11:00,300 Jeg er ikke færdig endnu. 135 00:11:00,500 --> 00:11:02,300 Næsten færdig. 136 00:11:02,500 --> 00:11:03,300 Jeg har nogle møder. 137 00:11:03,500 --> 00:11:05,300 Det er ordnet. 138 00:11:05,500 --> 00:11:07,300 Brug lejligheden! 139 00:11:07,500 --> 00:11:09,300 Den lamme kan også lære Kung Fu. 140 00:11:09,500 --> 00:11:12,000 Hvad mener du? Hvem er den lamme? 141 00:11:12,500 --> 00:11:14,300 Du er ikke kvalificeret til at tale fodbold med mig. 142 00:11:14,500 --> 00:11:15,300 Undskyld! 143 00:11:15,500 --> 00:11:16,300 Ja, jeg er den lamme. 144 00:11:16,500 --> 00:11:19,000 Det angår ikke dig. 145 00:11:20,500 --> 00:11:22,300 Den lamme? 146 00:11:22,500 --> 00:11:25,000 Vrøvl! 147 00:11:32,500 --> 00:11:35,000 Hvad? 148 00:11:35,500 --> 00:11:36,300 Tror du at du kan skræmme mig? 149 00:11:36,500 --> 00:11:39,000 Vil du stadig have det? Hvis ikke, ringer jeg til den anden. 150 00:11:40,500 --> 00:11:41,300 Jeg kommer. 151 00:11:41,500 --> 00:11:42,300 Skynd dig! 152 00:11:42,500 --> 00:11:45,000 Tror du det ville skræmme mig? 153 00:12:14,500 --> 00:12:17,000 Skub af helvede til... 154 00:12:40,500 --> 00:12:42,300 Undskyld! Vil du hjælpe med at flytte denne derover? 155 00:12:42,500 --> 00:12:45,000 Intet problem! 156 00:12:50,500 --> 00:12:53,000 Fantastisk ben du har! 157 00:12:56,500 --> 00:12:58,300 - 20 cent! - Hvad! Kun 20 cent? 158 00:12:58,500 --> 00:12:59,300 Der er fine sager i. Vil du give mig 10 cent mere? 159 00:12:59,500 --> 00:13:02,000 Ikke mere! 160 00:13:02,500 --> 00:13:05,000 Wah, flyt den herover. 161 00:14:28,500 --> 00:14:31,000 Mui, giv mig 10 dampede brød, tak! 162 00:15:03,500 --> 00:15:06,000 At bruge Tai Chi til at lave brød er en god ide. 163 00:15:08,500 --> 00:15:11,000 Det dampede brød ser fint ud. 164 00:15:14,500 --> 00:15:17,000 Jeg er dybt imponeret... 165 00:15:17,500 --> 00:15:20,000 ...af hendes stærke arme. 166 00:15:25,500 --> 00:15:26,300 Du... 167 00:15:26,500 --> 00:15:28,300 Hvad laver du? 168 00:15:28,500 --> 00:15:30,300 At synge er en god måde... 169 00:15:30,500 --> 00:15:33,000 til at udtrykke min beundring. 170 00:15:34,500 --> 00:15:37,000 Så smuk! 171 00:15:39,500 --> 00:15:42,000 Jeh er ikke smuk. Gør ikke nar af mig! 172 00:15:42,500 --> 00:15:45,000 Se! Dampet brød er så godt! 173 00:15:49,500 --> 00:15:50,300 Smager pragtfuldt! 174 00:15:50,500 --> 00:15:53,000 Din Tai Chi Kung Fu, Skiftende kroppe og Forvandlede skygger... 175 00:15:53,500 --> 00:15:56,000 Det er en fast men venlig Kung Fu, Skub tusind kvæg med fire haler. 176 00:15:57,500 --> 00:15:59,300 Jep! 177 00:15:59,500 --> 00:16:02,000 Det er derfor det dampede brød er så blødt og fast. 178 00:16:03,500 --> 00:16:06,000 50 cent pr styk. To koster en dollar. 179 00:16:08,500 --> 00:16:10,300 - Så dyrt! - Ja 180 00:16:10,500 --> 00:16:12,300 Selvom det er dyrt, er det det værd. 181 00:16:12,500 --> 00:16:14,300 Jeg har kun 50 cent nu. 182 00:16:14,500 --> 00:16:16,300 Er det Ok, hvis jeg betaler om to dage? 183 00:16:16,500 --> 00:16:17,300 Nej. 184 00:16:17,500 --> 00:16:20,000 Du er en typisk Kung Fu mester som taler med lethed og ynde. 185 00:16:21,500 --> 00:16:23,300 Ved du hvad, vi har noget til fælles. Jeg er også Shaolin mester. 186 00:16:23,500 --> 00:16:24,300 Vil du give mig rabat? 187 00:16:24,500 --> 00:16:25,300 Nej. 188 00:16:25,500 --> 00:16:28,000 Okay! 189 00:16:30,500 --> 00:16:32,300 Dette er et par dyre sneakers. Den normale pris er to dollars. 190 00:16:32,500 --> 00:16:35,000 Så nu giver jeg dig en rabat, 191 00:16:39,500 --> 00:16:40,300 Er mit dampede brød klar? 192 00:16:40,500 --> 00:16:42,300 Kommer! Lige et øjeblik! 193 00:16:42,500 --> 00:16:45,000 Betalte fyren for brødet? 194 00:16:48,500 --> 00:16:50,300 Det gjorde han. 195 00:16:50,500 --> 00:16:53,000 Hvad er det for noget skidt? Smid det ud! 196 00:17:05,500 --> 00:17:08,000 Første Storebror! 197 00:17:12,500 --> 00:17:15,000 Første Storebror! 198 00:17:16,500 --> 00:17:17,300 Det er i orden! 199 00:17:17,500 --> 00:17:20,000 Fortsæt bare. Ryd det op! 200 00:17:23,500 --> 00:17:25,300 Er du syg, Første Storebror? 201 00:17:25,500 --> 00:17:28,000 Jeg har hovedpine. Jeg var fuld i går. 202 00:17:28,500 --> 00:17:29,300 Hvad vil du i øvrigt? 203 00:17:29,500 --> 00:17:32,000 Jeg ville lade dig vide at jeg har indset det. 204 00:17:32,500 --> 00:17:34,300 - Er det rigtigt? Indset det. - Jeg har indset det. 205 00:17:34,500 --> 00:17:35,300 Jeg forstod det endelig. 206 00:17:35,500 --> 00:17:38,000 Hvis jeg vil udvikle Shaolin Kung Fu for verden, 207 00:17:38,500 --> 00:17:39,300 Må jeg præsentere det i en ny og moderne form. 208 00:17:39,500 --> 00:17:42,000 Hvordan præsentere? 209 00:17:42,500 --> 00:17:45,000 Synge! 210 00:17:45,500 --> 00:17:47,300 Du vil ikke tro, hvad jeg forudser. 211 00:17:47,500 --> 00:17:49,300 - Jeg ser en brødbutik... - Hold op med at genere mig! 212 00:17:49,500 --> 00:17:52,000 Men hvad tror du, hvis jeg kombinerer Shaolin Kung Fu... 213 00:17:52,500 --> 00:17:53,300 ...med sang og dans? 214 00:17:53,500 --> 00:17:54,300 Opgiv den ide! 215 00:17:54,500 --> 00:17:55,300 Hvordan opgive noget hvis man ikke har prøvet det før? 216 00:17:55,500 --> 00:17:57,300 Hold op med at tænke på det! 217 00:17:57,500 --> 00:17:59,300 Jeg har allerede foreslået dig at leve med begge ben på jorden. 218 00:17:59,500 --> 00:18:02,000 Der er et ledigt job med at rense toiletter. Det ville være godt for dig... 219 00:18:02,500 --> 00:18:03,300 ...at tage det job i stedet for at dagdrømme. 220 00:18:03,500 --> 00:18:06,000 Hvis vi ikke har nogen drømme, ville vi ligne saltede fisk. 221 00:18:07,500 --> 00:18:10,000 Du er en rigtig saltet fisk uden sko! 222 00:18:10,500 --> 00:18:12,300 Hvordan kan du tale om at drømme? 223 00:18:12,500 --> 00:18:13,300 Åh, nej! 224 00:18:13,500 --> 00:18:16,000 Min ildsjæl er ikke nem at blæse ud! 225 00:18:17,500 --> 00:18:19,300 Hvorfor ikke? Bare blæs den ud! 226 00:18:19,500 --> 00:18:21,300 Men jeg kan tænde den igen! 227 00:18:21,500 --> 00:18:22,300 Nu er det nok! 228 00:18:22,500 --> 00:18:25,000 Vi har begge vores liv. 229 00:18:25,500 --> 00:18:26,300 Lad være med forstyrre mig! 230 00:18:26,500 --> 00:18:29,000 Jeg burde arbejde for at forsørge min familie. 231 00:18:29,500 --> 00:18:31,300 Mener du, du vil opgive dit jernhoved. 232 00:18:31,500 --> 00:18:34,000 Har du glemt hvor meget du måtte kæmpe for at få det? 233 00:18:34,500 --> 00:18:37,000 Du tager fejl! 234 00:18:37,500 --> 00:18:39,300 Jeg opgiver det ikke... 235 00:18:39,500 --> 00:18:41,300 ...ikke en eneste dag! 236 00:18:41,500 --> 00:18:43,300 Fei! 237 00:18:43,500 --> 00:18:45,300 Chefen! 238 00:18:45,500 --> 00:18:46,300 Pokkers! 239 00:18:46,500 --> 00:18:47,300 Danserne er stukket af. 240 00:18:47,500 --> 00:18:49,300 Hvordan kan det være du ikke har gjort noget mod det? 241 00:18:49,500 --> 00:18:52,000 Jeg har en god ide. 242 00:18:52,500 --> 00:18:53,300 Hvilken? 243 00:18:53,500 --> 00:18:56,000 Kombinere Shaolin Kung Fu med sang og dans. 244 00:18:56,500 --> 00:18:58,300 Hvilken slags Shaolin Kung Fu? 245 00:18:58,500 --> 00:19:01,000 Se her! 246 00:19:02,500 --> 00:19:05,000 Det sælger sig ikke. 247 00:19:05,500 --> 00:19:06,300 Han er god nok. 248 00:19:06,500 --> 00:19:08,300 Nej! Hvad med dig? 249 00:19:08,500 --> 00:19:10,300 Mig? 250 00:19:10,500 --> 00:19:12,300 Pokkers! 251 00:19:12,500 --> 00:19:15,000 Hvad med dit jernhoved? 252 00:19:15,500 --> 00:19:18,000 Hvis du ikke gør det ordentligt, dræber jeg dig i morgen. 253 00:19:18,500 --> 00:19:19,300 Ja. 254 00:19:19,500 --> 00:19:22,000 Første Storebror, tak! 255 00:19:33,500 --> 00:19:36,000 Shaolin Kung Fu er godt! 256 00:19:36,500 --> 00:19:38,300 Virkelig godt! 257 00:19:38,500 --> 00:19:40,300 Shaolin Kung Fu er vidunderligt! 258 00:19:40,500 --> 00:19:42,300 Vidunderligt! 259 00:19:42,500 --> 00:19:45,000 Jeg er Jernhoved. 260 00:19:45,500 --> 00:19:47,300 Jernhoved. 261 00:19:47,500 --> 00:19:49,300 Du er Stærke stålben. 262 00:19:49,500 --> 00:19:52,000 Jeg er Stærke stålben. 263 00:19:56,500 --> 00:19:58,300 Vær nu alvorlig! 264 00:19:58,500 --> 00:20:01,000 Shaolin Kung Fu er storartet! 265 00:20:01,500 --> 00:20:04,000 Virkelig storartet! 266 00:20:08,500 --> 00:20:10,300 Shaolin Kung Fu er storartet! 267 00:20:10,500 --> 00:20:12,300 Virkelig storartet! 268 00:20:12,500 --> 00:20:15,000 Shaolin Kung Fu er smukt! 269 00:20:15,500 --> 00:20:17,300 Smukt! 270 00:20:17,500 --> 00:20:19,300 Jeg er Stærke Stålben! 271 00:20:19,500 --> 00:20:21,300 Stærke Stålben! 272 00:20:21,500 --> 00:20:24,000 Han er Jernhoved! 273 00:20:26,500 --> 00:20:29,000 For pokker! 274 00:21:01,500 --> 00:21:03,300 Hvad synger I om? Det lyder som hylen. 275 00:21:03,500 --> 00:21:05,300 Teksten er forfærdelig. 276 00:21:05,500 --> 00:21:06,300 Jeg forstod ikke et ord af den. 277 00:21:06,500 --> 00:21:08,300 Hvem har skrevet den tekst? 278 00:21:08,500 --> 00:21:11,000 - Hvem? - Hvem? 279 00:21:14,500 --> 00:21:17,000 Kreativt arbejde er meget subjektivt, 280 00:21:17,500 --> 00:21:20,000 men jeg må gendrive din kritik. 281 00:21:20,500 --> 00:21:22,300 Sang er bare begyndelsen af showet, 282 00:21:22,500 --> 00:21:25,000 klimakset er Stærke Stålben og Jernhovedets optræden! 283 00:21:26,500 --> 00:21:27,300 Jernhovedet? 284 00:21:27,500 --> 00:21:29,300 Jeg har allerede fortalt at du skrev de dårlige tekster. 285 00:21:29,500 --> 00:21:31,300 Jeg er ikke Jernhovedet. Han er... 286 00:21:31,500 --> 00:21:33,300 Jernhovedet? 287 00:21:33,500 --> 00:21:34,300 - Jeg sagde... - Jernhovedet? 288 00:21:34,500 --> 00:21:37,000 Stærke Stålben! 289 00:21:37,500 --> 00:21:38,300 Han er Stærke Stålben! 290 00:21:38,500 --> 00:21:41,000 Siger du stadig Stærke Stålben? 291 00:21:41,500 --> 00:21:42,300 Jeg slår dig ihjel! 292 00:21:42,500 --> 00:21:45,000 Stærke Stålben! 293 00:21:45,500 --> 00:21:48,000 Jeg er den rigtige Stærke Stålben! 294 00:21:48,500 --> 00:21:50,300 Jernhovedet? 295 00:21:50,500 --> 00:21:51,300 Kan du ikke kinesisk? Han er den rigtige... 296 00:21:51,500 --> 00:21:52,300 Jernhovedet? 297 00:21:52,500 --> 00:21:54,300 Du er stædig! 298 00:21:54,500 --> 00:21:55,300 Jern... 299 00:21:55,500 --> 00:21:58,000 Vil du slå igen? 300 00:22:00,500 --> 00:22:02,300 Mange tak! 301 00:22:02,500 --> 00:22:05,000 Happy hour er forbi. 302 00:22:05,500 --> 00:22:07,300 Det er tiden til at vi får sagt farvel. 303 00:22:07,500 --> 00:22:10,000 Lad os høre på musikken! 304 00:22:10,500 --> 00:22:13,000 I er skøre! 305 00:22:15,500 --> 00:22:18,000 Lad os se om du kan tage mere! 306 00:22:18,500 --> 00:22:21,000 Tak det er nok! 307 00:23:21,500 --> 00:23:24,000 Lort! 308 00:23:26,500 --> 00:23:29,000 Hvad? 309 00:24:26,500 --> 00:24:29,000 Skrid! Ikke interessant! 310 00:24:29,500 --> 00:24:32,000 Vil du stadig kæmpe mod os? 311 00:24:35,500 --> 00:24:38,000 Jeg love min Shaolin mester jeg ikke ville bruge Kung Fu mod nogen. 312 00:24:38,500 --> 00:24:41,000 Fyren er tosset. 313 00:24:42,500 --> 00:24:44,300 I burde alle sige undskyld! 314 00:24:44,500 --> 00:24:45,300 Undskyld? 315 00:24:45,500 --> 00:24:48,000 Jeg synes ikke det er mit problem. Det er alt sammen jeres fejl! 316 00:25:07,500 --> 00:25:10,000 Stå stille! Du sagde du ikke ville bruge Kung Fu mod nogen. 317 00:25:19,500 --> 00:25:22,000 Jeg kommer ikke for at slås. Jeg kommer for at spille fodbold. 318 00:25:30,500 --> 00:25:33,000 Pokker tage dig! 319 00:25:37,500 --> 00:25:39,300 Du behøver ikke blive så ophidset! 320 00:25:39,500 --> 00:25:42,000 Hvad nu? 321 00:26:16,500 --> 00:26:19,000 Jeg er ked af det! 322 00:26:36,500 --> 00:26:38,300 Har du nogle mønter? 323 00:26:38,500 --> 00:26:41,000 Ja. 324 00:26:42,500 --> 00:26:45,000 30 cent. 325 00:26:45,500 --> 00:26:46,300 Stjæler du mine penge? 326 00:26:46,500 --> 00:26:48,300 Ja det gør jeg. Lærte du Lange Knytnæve? 327 00:26:48,500 --> 00:26:49,300 Jo, men. 328 00:26:49,500 --> 00:26:52,000 Så tal ikke ilde om Shaolin Kung Fu mere! 329 00:27:20,500 --> 00:27:22,300 Vil du lade mig.. 330 00:27:22,500 --> 00:27:24,300 kigge på dit ben? 331 00:27:24,500 --> 00:27:27,000 Jeg er ikke i humør. Men kig bare! 332 00:27:38,500 --> 00:27:41,000 Wow! Det er ægte original Kung Fu. 333 00:27:47,500 --> 00:27:50,000 Utroligt morderben. 334 00:27:51,500 --> 00:27:54,000 Det er Shaolin Stærke Stålben! 335 00:27:56,500 --> 00:27:59,000 Er det muligt at bruge Kung Fu til at spille fodbold? 336 00:28:00,500 --> 00:28:02,300 Er det dit alvor? 337 00:28:02,500 --> 00:28:05,000 Ja, selvfølgelig! 338 00:28:05,500 --> 00:28:07,300 Ja for pokker! 339 00:28:07,500 --> 00:28:09,300 Det er en god ide at bruge Kung Fu til at spille fodbold. 340 00:28:09,500 --> 00:28:11,300 Hvorfor har jeg ikke tænkt på det? 341 00:28:11,500 --> 00:28:14,000 Er du den lamme? 342 00:28:14,500 --> 00:28:16,300 Jeg er ikke kun den lamme, 343 00:28:16,500 --> 00:28:19,000 Jeg er eksspilleren, Gyldne Ben. 344 00:28:19,500 --> 00:28:20,300 For tiden er jeg fodboldtræner. 345 00:28:20,500 --> 00:28:22,300 Fantastisk! Du skal lære mig at spille fodbold. 346 00:28:22,500 --> 00:28:24,300 Vent lige lidt. 347 00:28:24,500 --> 00:28:26,300 Nej! Du sagde at jeg kunne bruge Kung Fu til at spille fodbold. 348 00:28:26,500 --> 00:28:28,300 Men jeg må tænke over det! 349 00:28:28,500 --> 00:28:30,300 Jeg har ikke tid til at tænke over det! 350 00:28:30,500 --> 00:28:33,000 Det er snart aften! 351 00:28:34,500 --> 00:28:37,000 Tiden venter ikke på nogen! 352 00:28:41,500 --> 00:28:43,300 Men vi må forberede os! 353 00:28:43,500 --> 00:28:46,000 Jeg er klar! Hvad skal jeg bruge? 354 00:28:47,500 --> 00:28:50,000 I det mindste et par sko! 355 00:28:54,500 --> 00:28:57,000 Har du råd til at købe dine sko tilbage? 356 00:28:57,500 --> 00:28:58,300 Nej. Men... 357 00:28:58,500 --> 00:28:59,300 Jeg smed dem væk. 358 00:28:59,500 --> 00:29:01,300 Hvad siger du! 359 00:29:01,500 --> 00:29:04,000 Dine sko var itu. De var godt slidte. 360 00:29:04,500 --> 00:29:07,000 - Ja, der var itu. Men jeg... - Gå hjem med dig! 361 00:29:07,500 --> 00:29:10,000 Min chef skælder dig ud hvis hun ser dig. 362 00:29:20,500 --> 00:29:21,300 Du kan ikke få de ødelagte tilbage. 363 00:29:21,500 --> 00:29:24,000 Der er et repareret par. Vil du have dem? 364 00:29:48,500 --> 00:29:50,300 Første Storebror, hvad laver du? 365 00:29:50,500 --> 00:29:53,000 Første Storebror, har du det godt? 366 00:29:54,500 --> 00:29:57,000 Ja, fint. 367 00:29:57,500 --> 00:29:58,300 Hvad vil du? 368 00:29:58,500 --> 00:30:00,300 Jeg har endelig fået en ide 369 00:30:00,500 --> 00:30:03,000 at udvikle Shaolin Kung Fu. 370 00:30:03,500 --> 00:30:06,000 Spille fodbold! 371 00:30:08,500 --> 00:30:09,300 Lad mig være i fred! 372 00:30:09,500 --> 00:30:12,000 Du har allerede skabt problemer. Jeg blev fyret. 373 00:30:12,500 --> 00:30:15,000 Ny må jeg gøre rent for at dække min chefs tab. 374 00:30:15,500 --> 00:30:17,300 Og nu kommer jeg for at hjælpe. 375 00:30:17,500 --> 00:30:19,300 Nej! Absolut ikke!! 376 00:30:19,500 --> 00:30:21,300 Hvis du tvinger mig mere, 377 00:30:21,500 --> 00:30:23,300 vil hele min familie tage livet af sig foran dine øjne. 378 00:30:23,500 --> 00:30:26,000 At tage livet af sig er ikke nogen god løsning. 379 00:30:26,500 --> 00:30:27,300 Vær modig! 380 00:30:27,500 --> 00:30:28,300 Vær ikke så tosset! 381 00:30:28,500 --> 00:30:30,300 Jeg er en taber! 382 00:30:30,500 --> 00:30:32,300 Vær sød ikke at komme her mere! 383 00:30:32,500 --> 00:30:34,300 Hvis du vil lave et fodboldhold, kan du vel kontakte de andre brødre. 384 00:30:34,500 --> 00:30:37,000 Forstyr ikke mig mere! 385 00:30:38,500 --> 00:30:39,300 Hvis du vil være så venlig! 386 00:30:39,500 --> 00:30:42,000 Jernhoved. 387 00:30:47,500 --> 00:30:49,300 God morgen, Fjerde Storebror! 388 00:30:49,500 --> 00:30:50,300 God morgen, Sing! 389 00:30:50,500 --> 00:30:51,300 Hvordan går det? 390 00:30:51,500 --> 00:30:54,000 Må jeg præsentere en fantastisk fyr! Han er... 391 00:30:59,500 --> 00:31:01,300 Rart at møde dig! 392 00:31:01,500 --> 00:31:02,300 Dette er Fung. 393 00:31:02,500 --> 00:31:05,000 Det ved jeg, Fung er berømt på børsen. 394 00:31:05,500 --> 00:31:07,300 Forstår du! Han har et godt IT-look. 395 00:31:07,500 --> 00:31:08,300 Fung er fodboldtræner. 396 00:31:08,500 --> 00:31:09,300 Fodboldtræner! 397 00:31:09,500 --> 00:31:11,300 Alle ved at Fung er den mest... 398 00:31:11,500 --> 00:31:13,300 ...kendte profil på banen. 399 00:31:13,500 --> 00:31:15,300 Bruger du dine ben til at spille fodbold? 400 00:31:15,500 --> 00:31:17,300 Kan du se! Jeg vidste det. Har du ærligt takt noget job? 401 00:31:17,500 --> 00:31:19,300 Jeg vil tilbyde dig en plads på holdet. 402 00:31:19,500 --> 00:31:20,300 Spille fodbold? 403 00:31:20,500 --> 00:31:22,300 Jeg har ikke haft job i 6 måneder. Så kommer du og beder mig spille fodbold? 404 00:31:22,500 --> 00:31:24,300 Hvis du kan bruge din Tomme Hånd... 405 00:31:24,500 --> 00:31:25,300 ...som målmand... 406 00:31:25,500 --> 00:31:28,000 Hvad er Tomme Hånd? Det var længe siden. 407 00:31:28,500 --> 00:31:30,300 Ved du, jeg har endog glemt hvornår vores mester døde. 408 00:31:30,500 --> 00:31:32,300 Hør på mig! 409 00:31:32,500 --> 00:31:34,300 Vi vil tilmelde os Den Nationale Liga. 410 00:31:34,500 --> 00:31:36,300 Præmien er 1 million dollars. 411 00:31:36,500 --> 00:31:39,000 Virkelig? Du synes at være den smarteste. 412 00:31:39,500 --> 00:31:42,000 Se! Du er påklædt. 413 00:31:42,500 --> 00:31:45,000 For mange år siden, Sagde vores mester at vi skulle udvikle Shaolin Kung Fu. 414 00:31:45,500 --> 00:31:47,300 Og nu får I to den smarte ide at bruge Shaolin Kung Fu... 415 00:31:47,500 --> 00:31:49,300 ...til at spille fodbold. 416 00:31:49,500 --> 00:31:50,300 Se! 417 00:31:50,500 --> 00:31:52,300 Dette er et billede af Mesteren og vore brødre. 418 00:31:52,500 --> 00:31:53,300 Jeg har det altid under puden. 419 00:31:53,500 --> 00:31:54,300 Du burde vide, hvad jeg mener. 420 00:31:54,500 --> 00:31:57,000 Godt! Lad os sætte os og tale om, hvad I mener. 421 00:31:58,500 --> 00:32:01,000 Jeg ringer, hvis jeg har tid. Husk at gemme en plads til mig. 422 00:32:04,500 --> 00:32:06,300 Jeg har ikke tid til at tale med dig nu. 423 00:32:06,500 --> 00:32:08,300 Nogle kunder venter på mig, jeg bør holde øje med børsmarkedet. 424 00:32:08,500 --> 00:32:09,300 Forstår du, mine handler er over 100 000 værd pr stk. 425 00:32:09,500 --> 00:32:11,300 Hallo! Hvad er prisen nu? 426 00:32:11,500 --> 00:32:13,300 I dag har min chauffør fridag. 427 00:32:13,500 --> 00:32:15,300 Jeg har lånt bilen til en ven, 428 00:32:15,500 --> 00:32:17,300 og efterladt tegnebogen på kontoret. 429 00:32:17,500 --> 00:32:18,300 Desværre. Jeg har ikke tid til at spise med jer. 430 00:32:18,500 --> 00:32:20,300 Jeg har travlt! 431 00:32:20,500 --> 00:32:22,300 Forsvind! 432 00:32:22,500 --> 00:32:23,300 Tredje Storebror, tænk over det! 433 00:32:23,500 --> 00:32:25,300 Hvis du kan bruge din Jernskjorte... 434 00:32:25,500 --> 00:32:26,300 ...og spille back... 435 00:32:26,500 --> 00:32:29,000 Hvad er Jernskjorte? 436 00:32:29,500 --> 00:32:32,000 SE! Der er fyldt med flyvemaskiner i luften. 437 00:32:32,500 --> 00:32:34,300 Der er fyldt med PC'er på gaden. 438 00:32:34,500 --> 00:32:36,300 Det er det 21. århundrede. Lev ikke i en drøm! 439 00:32:36,500 --> 00:32:39,000 Så jeg syntes det var en god ide at kombinere Kung Fu og fodbold. 440 00:32:39,500 --> 00:32:41,300 Det er sandt! Præmien er 1 000 000 dollar. 441 00:32:41,500 --> 00:32:43,300 For Guds skyld! Tror I at jeg... 442 00:32:43,500 --> 00:32:44,300 Mine handler er 100 000 dollar. 443 00:32:44,500 --> 00:32:47,000 Jeg vil ikke opgive min handel for at spille bold med jer. 444 00:32:47,500 --> 00:32:49,300 Beklager. Jeg har travlt... 445 00:32:49,500 --> 00:32:52,000 Det er umuligt at opgive mine forretninger for at spille bold med jer. 446 00:32:52,500 --> 00:32:54,300 Undskyld, men jeg er ærlig. 447 00:32:54,500 --> 00:32:57,000 Endelig er det utænkeligt at vild en kamp med jer. 448 00:32:57,500 --> 00:33:00,000 Ærligt talt, sandsynligheden er 0%. 449 00:33:00,500 --> 00:33:01,300 Sandsy... 450 00:33:01,500 --> 00:33:04,000 Sandsynlighed! 451 00:33:04,500 --> 00:33:06,300 Okay... 452 00:33:06,500 --> 00:33:09,000 Det bliver enten plat eller krone. 453 00:33:09,500 --> 00:33:11,300 Aldrig midt i mellem. 454 00:33:11,500 --> 00:33:14,000 Så sandsynligheden er 0%. 455 00:33:14,500 --> 00:33:15,300 Lad mig prøve! 456 00:33:15,500 --> 00:33:17,300 Skrub af! 457 00:33:17,500 --> 00:33:19,300 Jeg skal møde en kunde på en cafe. 458 00:33:19,500 --> 00:33:20,300 Jeg har meget travlt! 459 00:33:20,500 --> 00:33:23,000 Vi kan give dig nudler fra kiosken. 460 00:33:23,500 --> 00:33:25,300 Vrøvl! Mine handler er 100 000 dollar hver. 461 00:33:25,500 --> 00:33:28,000 Hvorfor skulle I give mig nudler? 462 00:33:46,500 --> 00:33:48,300 Han er min sjette Lillebror, Fri vægt. 463 00:33:48,500 --> 00:33:51,000 Dette er den berømte træner, Fung. 464 00:33:52,500 --> 00:33:55,000 Fung, hvordan har du det? 465 00:33:55,500 --> 00:33:56,300 Hvad er fri? 466 00:33:56,500 --> 00:33:57,300 Fri Vægt. 467 00:33:57,500 --> 00:33:59,300 Rart at møde dig! hr. Vægt. 468 00:33:59,500 --> 00:34:02,000 Femte Storebror, tænker du på at spille fodbold? 469 00:34:02,500 --> 00:34:03,300 Ja. 470 00:34:03,500 --> 00:34:06,000 Hvis du kan bruge Shaolin Kung Fu, Vægt fri til at spille forward for mig. 471 00:34:06,500 --> 00:34:09,000 Vort angreb skal være fejlfrit. 472 00:34:09,500 --> 00:34:10,300 - Tror du på ideen? - Selvfølgelig. 473 00:34:10,500 --> 00:34:13,000 Fint! Er der piller som diæt? 474 00:34:14,500 --> 00:34:15,300 Den er nytteløst. 475 00:34:15,500 --> 00:34:18,000 Siden virusset angreb cerebellum er det umuligt for mig at løbe. 476 00:34:19,500 --> 00:34:22,000 Siden jeg blev sådan her, er det ikke muligt at anvende Shaolin Kung Fu. 477 00:34:23,500 --> 00:34:26,000 Vægt Fri, men jeg kan gå hurtigt. 478 00:34:27,500 --> 00:34:30,000 Du er lidt småfed, men det betyder ikke noget. 479 00:34:30,500 --> 00:34:33,000 Glem det! 480 00:34:33,500 --> 00:34:36,000 Se, et billede af mig! 481 00:34:37,500 --> 00:34:39,300 Siden jeg blev sådan her, 482 00:34:39,500 --> 00:34:41,300 Kan jeg ikke gå ud med en pige. 483 00:34:41,500 --> 00:34:42,300 Du forstår det ikke. 484 00:34:42,500 --> 00:34:44,300 Jo. Jeg kan heller ikke gå ud med en pige! 485 00:34:44,500 --> 00:34:46,300 Virkelig? 486 00:34:46,500 --> 00:34:48,300 Har der ikke været meget om dine piger i sladderpressen? 487 00:34:48,500 --> 00:34:49,300 Hvilken sladderpresse? 488 00:34:49,500 --> 00:34:52,000 Åh! Undskyld! 489 00:34:52,500 --> 00:34:55,000 Siden denne sygdom, kan jeg ikke kontrollere mig selv. 490 00:34:56,500 --> 00:34:59,000 Jeg beklager. Lad mig være! 491 00:34:59,500 --> 00:35:02,000 Lille Bror! 492 00:35:02,500 --> 00:35:05,000 Du burde have selvtillid! Du kan, hvis du vil! 493 00:35:06,500 --> 00:35:07,300 Nu kalder alle mig Dovne Svin... 494 00:35:07,500 --> 00:35:10,000 Du er den eneste der kalder mig Lillebror. 495 00:35:13,500 --> 00:35:14,300 Tak! 496 00:35:14,500 --> 00:35:17,000 Dovne Svin, vil du række mig toiletpapiret. 497 00:35:21,500 --> 00:35:24,000 Det røde! 498 00:35:45,500 --> 00:35:46,300 Spille fodbold? 499 00:35:46,500 --> 00:35:48,300 Ja, Anden Storebror! 500 00:35:48,500 --> 00:35:51,000 Hvis du kan bruge Krogben til at spille back, 501 00:35:51,500 --> 00:35:52,300 Jeg synes... 502 00:35:52,500 --> 00:35:54,300 Forsvaret er vigtigt! 503 00:35:54,500 --> 00:35:54,300 Absolut! 504 00:35:54,500 --> 00:35:57,000 Tror I ikke jeg kan bruge Krogben? 505 00:35:58,500 --> 00:36:00,300 Han skal bare træne lidt. 506 00:36:00,500 --> 00:36:03,000 Hvis du tror på dig selv, kommer dit Krogben tilbage. 507 00:36:03,500 --> 00:36:05,300 Virkelig? 508 00:36:05,500 --> 00:36:08,000 Jeg så dig tømme das. 509 00:36:08,500 --> 00:36:10,300 Hvorfor skiftede du til tallerkener? 510 00:36:10,500 --> 00:36:12,300 Hvorfor? 511 00:36:12,500 --> 00:36:15,000 Hvorfor spørger du? Jeg forstår det heller ikke. 512 00:36:15,500 --> 00:36:18,000 Hvorfor er min far ikke den rige, Lee Ka Sing? 513 00:36:18,500 --> 00:36:21,000 Hvorfor bliver jeg skaldet, selvom jeg er flot? 514 00:36:21,500 --> 00:36:24,000 I er ikke ved at blive skaldet, selvom I er så grimme. 515 00:36:24,500 --> 00:36:26,300 Hvorfor kunne de andre gå i skole, da de var unge? 516 00:36:26,500 --> 00:36:28,300 Jeg blev tvunget til at studere Shaolin Kung Fu, 517 00:36:28,500 --> 00:36:29,300 og blev siden opvasker 518 00:36:29,500 --> 00:36:32,000 For at tømme toiletter? 519 00:36:33,500 --> 00:36:35,300 Tag det roligt! Anden Storebror. 520 00:36:35,500 --> 00:36:37,300 Hvis du er modig nok, kan du kontrollere skæbnen. 521 00:36:37,500 --> 00:36:40,000 Tag det roligt? Hvis jeg ikke var rolig, 522 00:36:40,500 --> 00:36:43,000 ville jeg dræbe jer! 523 00:36:43,500 --> 00:36:46,000 Roligt? 524 00:36:46,500 --> 00:36:48,300 Hvorfor har I bare siddet der? 525 00:36:48,500 --> 00:36:50,300 Kunne I ikke lugte noget fælt? 526 00:36:50,500 --> 00:36:53,000 Hvis der lugter slemt, når jeg kommer tilbage må du slikke det op! 527 00:37:33,500 --> 00:37:35,300 Din lejlighed er flot! 528 00:37:35,500 --> 00:37:38,000 Velmøbleret. 529 00:37:38,500 --> 00:37:40,300 Jeg kan ikke forestille dig som rengøringsmand, 530 00:37:40,500 --> 00:37:43,000 men bor i Penhouset på 59. etage. 531 00:37:44,500 --> 00:37:47,000 Du har god smag! 532 00:37:47,500 --> 00:37:50,000 Den slags lejligheder er så efterspurgt 533 00:37:50,500 --> 00:37:53,000 at ikke engang jeg kan få nogen. 534 00:37:53,500 --> 00:37:56,000 Røghullet er i orden. 535 00:37:56,500 --> 00:37:58,300 Larmer bare lidt. 536 00:37:58,500 --> 00:38:01,000 Gør det noget, jeg flytter ind? 537 00:38:15,500 --> 00:38:16,300 Glem det! 538 00:38:16,500 --> 00:38:19,000 Dine brødre er ikke gode. 539 00:38:19,500 --> 00:38:22,000 Vi kan finde andre til holdet. 540 00:38:22,500 --> 00:38:25,000 Det var min skyld. Jeg kunne ikke overtale dem. 541 00:38:25,500 --> 00:38:27,300 Det er i orden. 542 00:38:27,500 --> 00:38:29,300 Jeg er glad for at du stoler på mig. 543 00:38:29,500 --> 00:38:32,000 Tak. 544 00:39:33,500 --> 00:39:35,300 Jeg vil træne jer op på ingen tid 545 00:39:35,500 --> 00:39:37,300 ...til at være professionelle. 546 00:39:37,500 --> 00:39:40,000 Nu skal I gå ind for det og støtte hinanden. 547 00:39:41,500 --> 00:39:42,300 Jeg forstår! 548 00:39:42,500 --> 00:39:45,000 Kom! 549 00:39:50,500 --> 00:39:52,300 Hør på mig! 550 00:39:52,500 --> 00:39:55,000 Hvad ville du gøre i mine sko? 551 00:39:55,500 --> 00:39:57,300 Ja, selvfølgelig. 552 00:39:57,500 --> 00:39:59,300 Lige et øjeblik, der er nogen på den anden linie. 553 00:39:59,500 --> 00:40:02,000 Bolden kommer tilbage! 554 00:40:08,500 --> 00:40:10,300 Nå. Vil du komme tilbage? 555 00:40:10,500 --> 00:40:13,000 Vi har ventet en time! 556 00:40:15,500 --> 00:40:17,300 Hvad laver I? 557 00:40:17,500 --> 00:40:18,300 Spiller fodbold! 558 00:40:18,500 --> 00:40:21,000 Bolden er derovre! 559 00:40:26,500 --> 00:40:29,000 Du, kom her! 560 00:40:29,500 --> 00:40:32,000 Lad mig se dig sparke bolden herover. 561 00:40:32,500 --> 00:40:32,300 Bolden er herhen. 562 00:40:32,500 --> 00:40:34,300 Ja. Bolden er derovre! 563 00:40:34,500 --> 00:40:37,000 Hvis du ikke engang kan hente bolden. Hvordan skal du så sparke den? 564 00:40:39,500 --> 00:40:41,300 Der er fire grundlæggende regler I at spille fodbold: 565 00:40:41,500 --> 00:40:43,300 Passe, modtage, holde og sparke. 566 00:40:43,500 --> 00:40:46,000 - Jeg forstår! - Stå stille! 567 00:40:46,500 --> 00:40:49,000 Okay. Vi starter forfra. 568 00:40:49,500 --> 00:40:52,000 Du har den. 569 00:40:53,500 --> 00:40:54,300 Hold den! 570 00:40:54,500 --> 00:40:55,300 Pas på! 571 00:40:55,500 --> 00:40:58,000 Koncentration! 572 00:41:01,500 --> 00:41:03,300 Kom igen! Bevæg dig! 573 00:41:03,500 --> 00:41:04,300 Ja...fint en smule. 574 00:41:04,500 --> 00:41:07,000 Næsten godt. Det var vist en god finte. 575 00:41:07,500 --> 00:41:10,000 Fint noget mere. 576 00:41:10,500 --> 00:41:13,000 Fung, hvorfor kan jeg ikke være med til at træne? 577 00:41:13,500 --> 00:41:14,300 Selvom dine ben er stærke, 578 00:41:14,500 --> 00:41:17,000 kan du ikke kontrollere dem. 579 00:41:17,500 --> 00:41:19,300 Tænk hvis du sparker bolden op i himlen... 580 00:41:19,500 --> 00:41:21,300 og rammer et fly? Kan du betale for det? 581 00:41:21,500 --> 00:41:23,300 - Nej. - Så... 582 00:41:23,500 --> 00:41:26,000 Sjette lillebror! Jeg låner dine æg! 583 00:41:26,500 --> 00:41:27,300 Hvad? 584 00:41:27,500 --> 00:41:30,000 Hvis du kan spille æggene i luften, kan du spille fodbold. 585 00:41:30,500 --> 00:41:33,000 - Intet problem! - Okay! 586 00:41:34,500 --> 00:41:37,000 Forsøg. Det er ikke let. 587 00:41:44,500 --> 00:41:47,000 Sjette lillebror, glem det! 588 00:41:52,500 --> 00:41:55,000 Herregud! Mit æg! 589 00:41:55,500 --> 00:41:57,300 Jeg køber et nyt til dig! 590 00:41:57,500 --> 00:41:59,300 Aldrig! 591 00:41:59,500 --> 00:42:01,300 Giv mig det tilbage! 592 00:42:01,500 --> 00:42:04,000 Koncentrer... 593 00:42:07,500 --> 00:42:10,000 Mit æg! 594 00:42:24,500 --> 00:42:26,300 Ja! Godt! 595 00:42:26,500 --> 00:42:29,000 Ja! Ja! 596 00:42:30,500 --> 00:42:33,000 Du har den! 597 00:43:03,500 --> 00:43:06,000 Nemlig... 598 00:43:06,500 --> 00:43:09,000 Godt... 599 00:43:17,500 --> 00:43:20,000 Ja! Fortsæt! 600 00:43:40,500 --> 00:43:41,300 Marker ham! Pas på! 601 00:43:41,500 --> 00:43:44,000 Hvordan kan du lade ham sparke bolden? 602 00:43:44,500 --> 00:43:45,300 Spark selv! 603 00:43:45,500 --> 00:43:48,000 Kom igen! 604 00:44:28,500 --> 00:44:30,300 Det er godt! 605 00:44:30,500 --> 00:44:33,000 Han kan spille selv. 606 00:44:34,500 --> 00:44:37,000 Nej! Det er en holdsport. Man spiller ikke med kun en spiller. 607 00:44:48,500 --> 00:44:51,000 Kampen varer 30 minutter. Ingen pause. 608 00:44:51,500 --> 00:44:54,000 Vi følger internationale regler. 609 00:44:54,500 --> 00:44:56,300 Jeg er dommer. Har I nogen spørgsmål? 610 00:44:56,500 --> 00:44:59,000 Vær ikke dum? Vi ved hvordan Gyldne ben er som dommer 611 00:44:59,500 --> 00:45:01,300 og giver os et ungt hold at spille mod. 612 00:45:01,500 --> 00:45:04,000 Vi skulle være glade for det! 613 00:45:04,500 --> 00:45:05,300 Dette er Fung! 614 00:45:05,500 --> 00:45:06,300 Fung! 615 00:45:06,500 --> 00:45:08,300 Okay... 616 00:45:08,500 --> 00:45:11,000 Fyren her har problemer med nogle af dine spillere. 617 00:45:11,500 --> 00:45:14,000 I denne kamp skal vi prøve vores evner i fodbold. 618 00:45:14,500 --> 00:45:16,300 Vi anvender det til at løse eventuelle konflikter. 619 00:45:16,500 --> 00:45:18,300 Der er du! De spiller ærligt. 620 00:45:18,500 --> 00:45:21,000 Fra deres pæne uniform og rare ansigter, 621 00:45:21,500 --> 00:45:24,000 kan jeg føle deres ærlighed og fysiske form. 622 00:45:24,500 --> 00:45:27,000 Tak! 623 00:45:28,500 --> 00:45:29,300 Tag det roligt. 624 00:45:29,500 --> 00:45:31,300 Jeg er automekaniker. 625 00:45:31,500 --> 00:45:34,000 Jeg bruger skiftenøglen til at lave biler. 626 00:45:35,500 --> 00:45:36,300 Virker det fornuftigt? 627 00:45:36,500 --> 00:45:39,000 Ja, selvfølgelig. 628 00:45:40,500 --> 00:45:41,300 Jeg har forklaret det. 629 00:45:41,500 --> 00:45:43,300 Da jeg er mekaniker, 630 00:45:43,500 --> 00:45:46,000 er det normalt at gå med hammer. 631 00:45:46,500 --> 00:45:48,300 Okay. Jeres holds spillestil... 632 00:45:48,500 --> 00:45:50,300 ...er meget kendt i amatørserien. 633 00:45:50,500 --> 00:45:51,300 Jeg forstår. 634 00:45:51,500 --> 00:45:53,300 Det er et ufortjent rygte. 635 00:45:53,500 --> 00:45:55,300 Vejret virker... 636 00:45:55,500 --> 00:45:58,000 Okay. Pas på jer selv. 637 00:45:58,500 --> 00:46:01,000 Giv hinanden hånden! 638 00:46:28,500 --> 00:46:31,000 Godt! 639 00:47:16,500 --> 00:47:19,000 Hjælp! 640 00:48:26,500 --> 00:48:29,000 Tredje Storebror! 641 00:48:55,500 --> 00:48:58,000 Til basen, vi er havnet i krydsild. 642 00:48:58,500 --> 00:48:59,300 Bed om forstærkninger! 643 00:48:59,500 --> 00:49:02,000 Bed om forstærkninger! 644 00:49:13,500 --> 00:49:16,000 Rejs dig op. 645 00:49:16,500 --> 00:49:17,300 Rejs dig op! 646 00:49:17,500 --> 00:49:20,000 Rejs dig op, hurtigt! 647 00:49:20,500 --> 00:49:23,000 Rejs dig op, hurtigt! 648 00:49:23,500 --> 00:49:24,300 Hvad laver du? 649 00:49:24,500 --> 00:49:25,300 Træner, de er vilde. 650 00:49:25,500 --> 00:49:26,300 Hvorfor stoppede du dem ikke? 651 00:49:26,500 --> 00:49:28,300 Jeg er dommer. Jeg stopper dem ikke. 652 00:49:28,500 --> 00:49:31,000 Hvad er meningen? Vil du slagte os? 653 00:49:32,500 --> 00:49:35,000 Du! Ud! 654 00:49:35,500 --> 00:49:38,000 Er du gal? 655 00:49:40,500 --> 00:49:42,300 Dette er en test. 656 00:49:42,500 --> 00:49:43,300 Hvis I ikke kan klare den, 657 00:49:43,500 --> 00:49:45,300 er der ingen ide i at spille fodbold! 658 00:49:45,500 --> 00:49:48,000 Vi spiller fodbold. Vi er ikke soldater i kamp. 659 00:49:49,500 --> 00:49:52,000 En rigtig kamp er som en slagmark. 660 00:50:00,500 --> 00:50:03,000 Overgiv dig! 661 00:50:04,500 --> 00:50:07,000 Jeg giver op! 662 00:50:18,500 --> 00:50:20,300 Jeg giver op! 663 00:50:20,500 --> 00:50:22,300 Hvis du var modig nok til at bede om at spille, 664 00:50:22,500 --> 00:50:24,300 hvorfor giver du så op? 665 00:50:24,500 --> 00:50:27,000 Er du sikker på du vil give op? 666 00:50:28,500 --> 00:50:31,000 Jeg tåler ikke mere. Mit ben er vist brækket. 667 00:50:32,500 --> 00:50:35,000 Jeg er et ynkeligt dyr! 668 00:50:35,500 --> 00:50:38,000 Lad mig gå til lægen! 669 00:50:44,500 --> 00:50:47,000 Sæt dem på hovedet! 670 00:50:47,500 --> 00:50:50,000 Se, du ligner en hund. 671 00:50:50,500 --> 00:50:52,300 Har du nogen selvrespekt? 672 00:50:52,500 --> 00:50:54,300 Jeg vil ikke se dig mere. 673 00:50:54,500 --> 00:50:57,000 Sæt dem på hovedet og gå så hen til lægen. 674 00:51:07,500 --> 00:51:10,000 Ja, jeg er en hund. Jeg har ingen selvrespekt. 675 00:51:48,500 --> 00:51:51,000 Første Storebror kommer tilbage. 676 00:51:51,500 --> 00:51:53,300 Hvad? 677 00:51:53,500 --> 00:51:56,000 Jeg har en fornemmelse af at de er tilbage. 678 00:54:09,300 --> 00:54:11,100 - Har vi flere våben? - Nej! 679 00:54:11,300 --> 00:54:13,800 Det endelige angreb! 680 00:54:45,300 --> 00:54:47,100 Fandens, jeg kunne ikke nå det. 681 00:54:47,300 --> 00:54:49,800 Hjælp! 682 00:54:50,300 --> 00:54:52,800 Tak! Du har fået vores Kung Fu tilbage. 683 00:54:54,300 --> 00:54:56,800 Tak fordi I kom tilbage! 684 00:54:57,300 --> 00:54:59,800 Tak! 685 00:55:02,300 --> 00:55:03,100 Sig ikke sådan. 686 00:55:03,300 --> 00:55:05,800 Det er mig der bør takke jer. 687 00:55:06,300 --> 00:55:08,800 Jeg bliver rig! Tak! 688 00:55:12,300 --> 00:55:14,800 Vi er mislykkedes. Giv os muligheden... 689 00:55:15,300 --> 00:55:16,100 ...at gå med på jeres hold! 691 00:55:18,300 --> 00:55:20,800 Giv os en chance. 692 00:56:33,300 --> 00:56:35,100 Det er en ganske omfattende forskning. 693 00:56:35,300 --> 00:56:37,800 Evil Team bliver verdensmester. 694 00:56:44,300 --> 00:56:46,800 Hvem? 695 00:56:47,300 --> 00:56:48,100 Den lamme? 696 00:56:48,300 --> 00:56:50,800 - Hvorfor ikke? - Jeg er ked af det. 697 00:56:51,300 --> 00:56:53,100 Jeg har spillet i mange år, 698 00:56:53,300 --> 00:56:55,100 - Vil du stoppe mig? - Den ansvarlige er her ikke nu. 699 00:56:55,300 --> 00:56:56,100 Gyldne Ben! 700 00:56:56,300 --> 00:56:58,100 Hvad gør du? 701 00:56:58,300 --> 00:56:59,100 - Hung! - Hung, han... 702 00:56:59,300 --> 00:57:00,100 Okay... 703 00:57:00,300 --> 00:57:02,800 Hung, mit hold vil melde sig til turneringen! 704 00:57:03,300 --> 00:57:05,100 Det er en åben turnering, Alle kan melde sig. 705 00:57:05,300 --> 00:57:07,100 Der tager du fejl. 706 00:57:07,300 --> 00:57:08,100 Jeg er formand. 707 00:57:08,300 --> 00:57:10,800 Jeg bestemmer, hvem der kan deltage. 708 00:57:11,300 --> 00:57:13,100 - Forstår du? - Ja. 709 00:57:13,300 --> 00:57:14,100 Hvad hedder dit hold? 710 00:57:14,300 --> 00:57:16,800 Kom nu! 711 00:57:17,300 --> 00:57:19,100 Dette er Hung. 712 00:57:19,300 --> 00:57:21,800 Hung! 713 00:57:36,300 --> 00:57:37,100 Dette er et sjældent fodboldhold! 714 00:57:37,300 --> 00:57:39,100 Dem vil jeg gerne se spille. 715 00:57:39,300 --> 00:57:41,100 Hvordan var navnet nu? 716 00:57:41,300 --> 00:57:43,100 Dette er Shaolin... 717 00:57:43,300 --> 00:57:44,100 OK... 718 00:57:44,300 --> 00:57:46,800 Meld jer hurtigt. Jeg vil gerne se dem. 719 00:57:47,300 --> 00:57:48,100 Hvis du vil, kan jeg betale tilmeldingsafgiften. 720 00:57:48,300 --> 00:57:50,100 Tak! 721 00:57:50,300 --> 00:57:52,800 Det er i orden! Du, den lamme, er min venlige bror. 722 00:57:56,300 --> 00:57:58,800 Min sko er beskidt igen. 723 00:57:59,300 --> 00:58:01,100 Hvide sko bliver nemt beskidte. 724 00:58:01,300 --> 00:58:03,100 Så... 725 00:58:03,300 --> 00:58:05,100 Jeg kan gøre dem rene for dig! 726 00:58:05,300 --> 00:58:07,800 Jeg er god til skopudsning. Lad mig prøve! 727 00:58:08,300 --> 00:58:09,100 Det er min pligt! 728 00:58:09,300 --> 00:58:11,800 Lad mig prøve! 729 00:58:35,300 --> 00:58:37,800 Hej! 730 00:58:42,300 --> 00:58:43,100 Hvad laver du? 731 00:58:43,300 --> 00:58:45,800 Hvem er du? 732 00:58:49,300 --> 00:58:51,100 Hvor skal vi hen? 733 00:58:51,300 --> 00:58:53,800 Hvorfor er du så stille? Jeg må hjem nu. 734 00:59:03,300 --> 00:59:04,100 Jeg har ventet længe. 735 00:59:04,300 --> 00:59:06,800 Jeg er ked af det. Vent et øjeblik. 736 00:59:39,300 --> 00:59:40,100 Prøv denne. 737 00:59:40,300 --> 00:59:42,800 Nej. Jeg ville bare føle kvaliteten. 738 00:59:43,300 --> 00:59:44,100 Mærk den. 739 00:59:44,300 --> 00:59:46,100 Jeg gør den snavset. 740 00:59:46,300 --> 00:59:48,100 - Ikke noget problem. Prøv. - Nej... 741 00:59:48,300 --> 00:59:50,800 - Mærk den. - Nej. 742 00:59:53,300 --> 00:59:55,800 - Hvad mener du? - Så blød. 743 00:59:56,300 --> 00:59:58,800 - Jeg lover at købe dem til dig. - Jeg har prøvet dem. Det er nok. 744 01:00:01,300 --> 01:00:03,800 I morgen skal jeg spille. 745 01:00:04,300 --> 01:00:06,100 Virkelig? 746 01:00:06,300 --> 01:00:08,800 Jeg bliver en kendt stjernespiller. 747 01:00:09,300 --> 01:00:11,800 Hvis du ikke havde lavet mine sko... 748 01:00:13,300 --> 01:00:15,100 ville jeg aldrig have spillet fodbold. 749 01:00:15,300 --> 01:00:17,800 Du er så vigtig for mig. 750 01:00:19,300 --> 01:00:21,100 Sig, hvad du vil have. 751 01:00:21,300 --> 01:00:23,800 Jeg kan betale om nogle dage. 752 01:00:26,300 --> 01:00:28,800 Hvis du bliver rig og kendt, så køb mig et par gummisko. 753 01:00:31,300 --> 01:00:33,100 Intet problem! 754 01:00:33,300 --> 01:00:35,800 Du må have mere selvtillid. 755 01:00:37,300 --> 01:00:39,800 Du er faktisk en smuk pige som er god til Kung Fu. 756 01:00:40,300 --> 01:00:41,100 Du er perfekt. 757 01:00:41,300 --> 01:00:43,800 Du skal ikke lade dit hår dække ansigtet på den måde. 758 01:00:46,300 --> 01:00:47,100 Kom igen nu. 759 01:00:47,300 --> 01:00:49,800 - Se på mig. - Nej... 760 01:00:50,300 --> 01:00:52,100 Se på mig! 761 01:00:52,300 --> 01:00:54,800 Så smuk! 762 01:00:57,300 --> 01:00:58,100 Virkelig? 763 01:00:58,300 --> 01:01:00,800 Ja, selvfølgelig. 764 01:01:05,300 --> 01:01:06,100 Er det en flue? 765 01:01:06,300 --> 01:01:08,100 Ja. Men jeg fangede den ikke. 766 01:01:08,300 --> 01:01:09,100 Har du fanget den nu? 767 01:01:09,300 --> 01:01:11,100 Ja. 768 01:01:11,300 --> 01:01:13,100 Undskyld. Jeg tilsnavsede din hånd. 769 01:01:13,300 --> 01:01:14,100 Ikke noget problem. 770 01:01:14,300 --> 01:01:16,800 Ved du, du er en utrolig smuk pige. 771 01:01:19,300 --> 01:01:20,100 Ved du det? 772 01:01:20,300 --> 01:01:22,100 Ja. Det vidste jeg. 773 01:01:22,300 --> 01:01:24,100 Tak! Mange tak! 774 01:01:24,300 --> 01:01:26,800 Husker du det nu? 775 01:01:28,300 --> 01:01:29,100 Hvor skal du hen? 776 01:01:29,300 --> 01:01:31,800 Du fik lov at tage en pige med, men kun hvis du vaskede gulvet. 777 01:01:32,300 --> 01:01:34,800 Skynd dig! Hvis du ikke er færdig til lukketid, får du problemer. 778 01:01:35,300 --> 01:01:37,100 Gå hjem, jeg ringer til dig. 779 01:01:37,300 --> 01:01:39,800 Okay? 780 01:01:44,300 --> 01:01:46,800 Husk! Du skal have selvtillid. Du er den bedste. 781 01:01:52,300 --> 01:01:53,100 Din skjorte er pæn. 782 01:01:53,300 --> 01:01:54,100 Også dine sokker. 783 01:01:54,300 --> 01:01:56,100 - Skal vi bytte. - Godt... 784 01:01:56,300 --> 01:01:58,100 Det troede I ikke. Spille på en rigtig arena? 785 01:01:58,300 --> 01:02:00,100 Bare spil som ved træningen. 786 01:02:00,300 --> 01:02:02,100 Der vil være hundredvis af reportere og tilskuere. 787 01:02:02,300 --> 01:02:04,100 Bliv ved at smile og lad fotograferne tage billeder 789 01:02:04,300 --> 01:02:06,800 I skal også hilse og sige tak for publikums støtte. 790 01:02:08,300 --> 01:02:10,800 Mange tak! 791 01:02:13,300 --> 01:02:14,100 Tak! 792 01:02:14,300 --> 01:02:16,100 Tak for jeres støtte! 793 01:02:16,300 --> 01:02:17,100 Tak! 794 01:02:17,300 --> 01:02:18,100 Det er bare rengøringsfolk. 795 01:02:18,300 --> 01:02:20,100 Rengøringsfolk er også publikum. 796 01:02:20,300 --> 01:02:21,100 Mange tak! 797 01:02:21,300 --> 01:02:23,800 Hold kæft! 798 01:02:25,300 --> 01:02:27,100 Arenaen er så lille og tom. Du sagde... 799 01:02:27,300 --> 01:02:28,100 Dette er kun første runde. 800 01:02:28,300 --> 01:02:30,800 Så vi må spille godt og komme i finalen. 801 01:02:31,300 --> 01:02:33,800 - Godt! Kom i finalen! - Hold kæft! 802 01:02:42,300 --> 01:02:44,800 Shaolin Team? 803 01:02:49,300 --> 01:02:51,800 Se på ham! 804 01:02:54,300 --> 01:02:56,800 Se på ham! 805 01:02:59,300 --> 01:03:01,100 Hvad skete der? 806 01:03:01,300 --> 01:03:03,800 Må man ikke ryge her? 807 01:03:17,300 --> 01:03:19,800 Hvad skete der? 808 01:03:20,300 --> 01:03:22,800 Det er umuligt! Bare en illusion! 809 01:03:31,300 --> 01:03:33,800 Hvad laver du? 810 01:03:35,300 --> 01:03:37,100 Det er okay, Bare en illusion. 811 01:03:37,300 --> 01:03:39,800 Jeg synes vi skulle vise vores sande styrke. 812 01:03:40,300 --> 01:03:42,800 Godt! 813 01:03:44,300 --> 01:03:46,800 Hvad er der galt? 814 01:03:53,300 --> 01:03:55,800 Spil ikke sådan der! Jeg vil spille fodbold! 815 01:04:01,300 --> 01:04:03,800 Hung, telefon. 816 01:04:07,300 --> 01:04:09,800 Jeg er ikke bange. Bare en illusion. 817 01:04:45,300 --> 01:04:47,800 Hvad? 40 - 0? 818 01:04:57,300 --> 01:04:59,800 Jah! 819 01:05:14,300 --> 01:05:16,800 Mål! Jernhoved! 820 01:05:53,300 --> 01:05:55,100 Ja, vi bruger Shaolin Kung Fu til at spille fodbold. 821 01:05:55,300 --> 01:05:57,800 Kung Fu er fedt, fantastisk! 822 01:05:58,300 --> 01:05:59,100 - Vi holder lav profil... - Og... 823 01:05:59,300 --> 01:06:01,100 Jeg vil takke mine forældre og min Shaolin mester. 824 01:06:01,300 --> 01:06:02,100 Selvom de er døde. 825 01:06:02,300 --> 01:06:04,800 Jeg vil takke min ven, Mui. 826 01:06:05,300 --> 01:06:07,100 Mui...Hvordan går det? 827 01:06:07,300 --> 01:06:09,800 Har du spist? 828 01:06:20,300 --> 01:06:22,100 Hej! Kan jeg hjælpe? 829 01:06:22,300 --> 01:06:23,100 Jeg vil... 830 01:06:23,300 --> 01:06:25,800 Jeg forstår. Lad mig tage mig af dig! 831 01:06:35,300 --> 01:06:36,100 Vil du vise os Kung Fu? 832 01:06:36,300 --> 01:06:38,800 Ja, selvfølgelig, Sjette Lillebror. 833 01:06:39,300 --> 01:06:41,100 1, 2, 3! 834 01:06:41,300 --> 01:06:43,100 Flot! 835 01:06:43,300 --> 01:06:45,100 Kan du vise os en til? 836 01:06:45,300 --> 01:06:47,800 - Selvfølgelig! - Storebror, en mere. 837 01:07:03,300 --> 01:07:05,800 Tag det roligt! 838 01:07:09,300 --> 01:07:11,100 Mine brødre, 839 01:07:11,300 --> 01:07:13,800 I dag siger vi farvel til vores gamle gummisko. 840 01:07:19,300 --> 01:07:21,100 Smid ikke noget her! 841 01:07:21,300 --> 01:07:23,800 Undskyld... 842 01:07:30,300 --> 01:07:32,100 Mui? 843 01:07:32,300 --> 01:07:34,100 Hvad er der? 844 01:07:34,300 --> 01:07:36,800 Jeg kan ikke kende dig igen. 845 01:07:37,300 --> 01:07:38,100 Hvad er der? 846 01:07:38,300 --> 01:07:40,100 Jeg ved, hvad du gør. 847 01:07:40,300 --> 01:07:42,800 Hvad? 848 01:07:43,300 --> 01:07:44,100 Du kan ikke skræmme mig. 849 01:07:44,300 --> 01:07:46,800 Jeg er ikke bange for ånder. 850 01:07:47,300 --> 01:07:49,100 Hvad mener du? 851 01:07:49,300 --> 01:07:51,800 Ikke noget. Her får du. 852 01:07:59,300 --> 01:08:01,100 Jeg tror... 853 01:08:01,300 --> 01:08:03,100 Jeg tror jeg har ændret mig. 854 01:08:03,300 --> 01:08:04,100 Javist. 855 01:08:04,300 --> 01:08:06,800 Du har selvtillid lige nu. 856 01:08:15,300 --> 01:08:17,100 Jeg vil fortælle dig noget. 857 01:08:17,300 --> 01:08:19,800 Hvad da? 858 01:08:20,300 --> 01:08:21,100 Jeg kan lide dig! 859 01:08:21,300 --> 01:08:23,800 Jeg kan også lide dig! 860 01:08:26,300 --> 01:08:28,800 Er dette kærlighed? 861 01:08:32,300 --> 01:08:34,100 Du... 862 01:08:34,300 --> 01:08:36,100 Du gør nar. 863 01:08:36,300 --> 01:08:38,800 Nej. Jeg mener det. 864 01:08:41,300 --> 01:08:43,800 Absolut ikke. Det er ikke kærlighed. 865 01:08:47,300 --> 01:08:49,800 Vi er venner altid... 866 01:08:51,300 --> 01:08:53,100 Tror du ikke det bliver godt for os? 867 01:08:53,300 --> 01:08:55,800 Okay! Det er i orden. 868 01:09:02,300 --> 01:09:04,800 Kommer du tit og besøger mig? 869 01:09:08,300 --> 01:09:10,800 Hvis dine sko går i stykker igen, laver jeg dem for dig. 870 01:09:11,300 --> 01:09:13,800 Nej tak. Hvis mine sko går i stykker, smider jeg dem væk. 871 01:09:15,300 --> 01:09:17,800 Vi må se på vores fremtid. 872 01:09:18,300 --> 01:09:20,800 Jeg vil aldrig gå i ødelagte sko. 873 01:09:29,300 --> 01:09:31,800 Gør ikke sådan mod mig. 874 01:09:32,300 --> 01:09:34,800 Hvad er der galt? Græder du? 875 01:09:36,300 --> 01:09:38,800 Gør det ikke. 876 01:09:50,300 --> 01:09:52,800 Jeg forstår. 877 01:09:53,300 --> 01:09:55,800 Tak! 878 01:09:58,300 --> 01:10:00,100 Kom her! 879 01:10:00,300 --> 01:10:02,800 - Mui, du er meget smuk i aften. - Skål! 880 01:10:11,300 --> 01:10:13,100 Hvis vi vinder denne, er vi i finalen. 881 01:10:13,300 --> 01:10:14,100 Til finalen! 882 01:10:14,300 --> 01:10:15,100 Men vi skal ikke undervurdere modstanderen! 883 01:10:15,300 --> 01:10:17,800 Undervurder ikke modstanderen! 884 01:10:21,300 --> 01:10:23,800 Vi er rigtig gode. 885 01:10:24,300 --> 01:10:26,800 Jeg vil ikke lade jer komme i finalen. 886 01:10:35,300 --> 01:10:37,100 Hvad pokker! Hvordan skete det? 887 01:10:37,300 --> 01:10:39,800 Må være specialeffekter? 888 01:11:58,300 --> 01:12:00,100 God morgen, Hung! 889 01:12:00,300 --> 01:12:01,100 God morgen! 890 01:12:01,300 --> 01:12:02,100 Kom her! 891 01:12:02,300 --> 01:12:04,800 Du er en heldig fyr. 892 01:12:05,300 --> 01:12:07,100 Du er heldig at have dette hold. 893 01:12:07,300 --> 01:12:08,100 Tak. 894 01:12:08,300 --> 01:12:10,800 Jernhoved og Jernskjorte er rigtige boldtryllere. 895 01:12:11,300 --> 01:12:13,100 Det er morsomt for jer at anvende Kung Fu til fodbold 896 01:12:13,300 --> 01:12:15,100 og så komme i finalen. 897 01:12:15,300 --> 01:12:17,100 Du har gjort et godt job. 898 01:12:17,300 --> 01:12:19,800 Spild ikke tiden! 899 01:12:21,300 --> 01:12:23,800 Opgiv finalen og slut jer til mit hold, Evil Team! 900 01:12:25,300 --> 01:12:27,800 Det er ikke nogen skam. 901 01:12:28,300 --> 01:12:30,800 Du kan få pengene før du skriver under. 902 01:12:32,300 --> 01:12:34,100 Det er mange penge. 903 01:12:34,300 --> 01:12:36,100 Jeg kunne brække venstre ben og gå på pension. 904 01:12:36,300 --> 01:12:38,800 Selvfølgelig! Vi er brødre. 905 01:12:39,300 --> 01:12:41,100 Mange tak. 906 01:12:41,300 --> 01:12:43,100 Men jeg kan ikke tage mod det. 907 01:12:43,300 --> 01:12:45,800 Hvad? Du tror vel ikke jeg er bange for dig? 908 01:12:47,300 --> 01:12:49,800 Jeg tror dit hold har stort potentiale. Så måske kunne vi gå sammen. 909 01:12:51,300 --> 01:12:53,800 Bliv ikke så fornærmet. Tænk på fremtiden. 910 01:12:54,300 --> 01:12:56,100 Glem gammelt nag. Okay? 911 01:12:56,300 --> 01:12:58,800 Hung, det var ikke gammelt nag, jeg tænkte på. 912 01:13:00,300 --> 01:13:02,800 Jeg ved, at det var min fejl. Jeg kan ikke kaste skylden fra mig. 913 01:13:06,300 --> 01:13:08,100 Du lyver! 914 01:13:08,300 --> 01:13:10,800 Jeg kender dig. Du er grådig! 915 01:13:13,300 --> 01:13:15,800 Du har ret! 916 01:13:16,300 --> 01:13:18,800 Jeg grådig. Mit hold også. 917 01:13:19,300 --> 01:13:21,800 Men vi har ikke desperat brug for penge. 918 01:13:22,300 --> 01:13:24,800 Vi er desperat grådige efter at vinde pokalen. 919 01:13:25,300 --> 01:13:27,800 Vi ses på banen. 920 01:14:01,300 --> 01:14:03,800 Stop! Vent lidt! Tak! 921 01:14:09,300 --> 01:14:10,100 Mui! 922 01:14:10,300 --> 01:14:12,100 Hun er allerede død! 923 01:14:12,300 --> 01:14:14,100 Hvordan? 924 01:14:14,300 --> 01:14:15,100 Jeg dræbte hende! 925 01:14:15,300 --> 01:14:16,100 Åh, nej! 926 01:14:16,300 --> 01:14:18,100 Mui er mester i Tai Chi. 927 01:14:18,300 --> 01:14:20,800 Hun må behandles med respekt! 928 01:14:21,300 --> 01:14:23,100 Hvad vil du da? 929 01:14:23,300 --> 01:14:25,100 Hævn! 930 01:14:25,300 --> 01:14:27,800 Vær ikke dum! Det var bare en spøg! 931 01:14:28,300 --> 01:14:30,800 Hun lever. Hun arbejder her bare ikke. 932 01:14:31,300 --> 01:14:33,100 Hvorfor ikke? 933 01:14:33,300 --> 01:14:35,800 Min bod er kendt for det berømte dampede brød, ved du. 934 01:14:36,300 --> 01:14:37,100 Men nu er det dampede brød... 935 01:14:37,300 --> 01:14:39,100 hun laver blevet salt og bittert. 936 01:14:39,300 --> 01:14:41,100 Hun ruinerer mig. 937 01:14:41,300 --> 01:14:43,100 Jeg havde ikke andet valg. 938 01:14:43,300 --> 01:14:45,100 Salt og bittert? 939 01:14:45,300 --> 01:14:46,100 Ja. 940 01:14:46,300 --> 01:14:48,800 Hvad hedder du? Kan jeg hjælpe dig? 941 01:14:52,300 --> 01:14:54,800 Nej, tak. 942 01:16:01,300 --> 01:16:03,800 Det er tid at gå! 943 01:17:41,300 --> 01:17:43,800 Chef, hvor mange mål forventer du i dag? 944 01:17:44,300 --> 01:17:46,800 At lave mål er ikke den eneste måde at vinde. 945 01:17:48,300 --> 01:17:50,800 Jeg har en god ide til at vinde. 946 01:20:29,300 --> 01:20:31,800 Umuligt. 947 01:20:34,300 --> 01:20:36,800 Jeg er lykkelig for den amerikanske medicin! 948 01:20:58,300 --> 01:21:00,800 Faktisk så står dommeren, linjedommerne, 949 01:21:01,300 --> 01:21:03,800 fodboldforbundet, fodboldforeningen og fodboldkomiteen... 950 01:21:04,300 --> 01:21:06,800 alle på min side. 951 01:21:07,300 --> 01:21:09,800 Hvordan skal de kunne slå mig? 952 01:21:42,300 --> 01:21:44,800 Intet problem! 953 01:21:46,300 --> 01:21:48,100 - Storartet! - Fint! 954 01:21:48,300 --> 01:21:50,800 Smukt! 955 01:22:49,300 --> 01:22:51,100 Indkast? 956 01:22:51,300 --> 01:22:53,100 Han gjorde det med vilje. 957 01:22:53,300 --> 01:22:55,800 Hvordan kunne du dømme indkast? 958 01:22:56,300 --> 01:22:58,800 Hung, slås du eller spiller fodbold? 959 01:22:59,300 --> 01:23:01,100 Kald det, hvad du vil. 960 01:23:01,300 --> 01:23:03,800 Jeg burde brække alle jeres ben og gøre jer til krøblinger. 961 01:23:05,300 --> 01:23:07,100 Krøblinger! Krøblinger!! Krøblinger! 962 01:23:07,300 --> 01:23:09,800 Hvordan slås han egentlig? 963 01:23:11,300 --> 01:23:13,800 Beklager. Skal bare have en lille pause. 964 01:23:14,300 --> 01:23:16,100 Det er okay. Du forlader os kun fysisk, 965 01:23:16,300 --> 01:23:18,800 men din ånd er med os hele tiden. 966 01:23:36,300 --> 01:23:38,800 Duk! Jeg tager den. 967 01:23:57,300 --> 01:23:59,800 Sjette Lillebror! 968 01:24:35,300 --> 01:24:37,800 Hvad er der? Hvorfor stoppe du den ikke? 969 01:24:46,300 --> 01:24:48,100 I er alle alvorligt skadede efter første halvleg. 970 01:24:48,300 --> 01:24:49,100 Hvordan skal I spille anden halvleg? 971 01:24:49,300 --> 01:24:51,100 Gå hjem! I klare aldrig anden halvleg! 972 01:24:51,300 --> 01:24:53,100 Ingen er interesseret! 973 01:24:53,300 --> 01:24:55,100 Måske skulle jeg danse på banen. 974 01:24:55,300 --> 01:24:57,800 Nej!. Det er ikke din tur. Det er min. 975 01:25:04,300 --> 01:25:06,800 Vrøvl! 976 01:25:21,300 --> 01:25:23,800 Stik af! 977 01:25:25,300 --> 01:25:27,800 Så I vil ikke spille mere! 978 01:25:28,300 --> 01:25:30,100 Hvem var det? 979 01:25:30,300 --> 01:25:32,800 Så I det? 980 01:25:33,300 --> 01:25:35,800 Slå mig, hvis I er så modige! 981 01:25:36,300 --> 01:25:37,100 Gnid forsigtigt. 982 01:25:37,300 --> 01:25:39,800 Jeg kan ikke forestille mig de er mere lovløse end mig. 983 01:25:40,300 --> 01:25:42,100 Jeg kan knapt tro... 984 01:25:42,300 --> 01:25:44,800 at mit rygte er ødelagt. 985 01:25:45,300 --> 01:25:47,800 Jeg vidste de ville gøre noget ved os, 986 01:25:48,300 --> 01:25:50,100 men ikke at de ville være så onde. 987 01:25:50,300 --> 01:25:51,100 Evil Team er ikke så gode. 988 01:25:51,300 --> 01:25:53,800 De tager piller eller injektioner. 989 01:25:54,300 --> 01:25:56,100 Ring efter politiet! 990 01:25:56,300 --> 01:25:57,100 Imidlertid, 991 01:25:57,300 --> 01:25:58,100 skal vi gøre vort bedste for at fortsætte. 992 01:25:58,300 --> 01:26:00,100 Vi vil vinde til slut! 993 01:26:00,300 --> 01:26:02,100 Mit hus brænder, jeg må løbe! 994 01:26:02,300 --> 01:26:03,100 Undskyld. Min kone skal føde nu. 995 01:26:03,300 --> 01:26:05,100 Jeg må hjem og passe hende. 996 01:26:05,300 --> 01:26:06,100 Kan du ikke få hende til at holde sig til efter kampen? 997 01:26:06,300 --> 01:26:08,100 I kan ikke give op! 998 01:26:08,300 --> 01:26:10,100 De spiller ikke fodbold. De myrder os! 999 01:26:10,300 --> 01:26:12,100 Jeg beder jer. Forlad os ikke! 1000 01:26:12,300 --> 01:26:14,100 Kom tilbage. 1001 01:26:14,300 --> 01:26:16,800 Lad mig gå! 1002 01:26:18,300 --> 01:26:20,800 Tag det roligt! 1003 01:26:21,300 --> 01:26:23,100 Tag det roligt! 1004 01:26:23,300 --> 01:26:25,800 Ja, han har ret! 1005 01:26:27,300 --> 01:26:29,800 Vi burde fortsætte. 1006 01:26:31,300 --> 01:26:33,100 Nu har vi kun 8 spillere. 1007 01:26:33,300 --> 01:26:35,100 Hvis en mere bliver skadet, 1008 01:26:35,300 --> 01:26:37,100 taber vi. 1009 01:26:37,300 --> 01:26:39,800 Vi må gøre vort bedste for at komme til dræbersparket. 1010 01:26:40,300 --> 01:26:42,800 Hvorfor? Hvis I kæmper for et dræberspark, kæmper jeg for tre. 1011 01:26:43,300 --> 01:26:45,800 Hvad taler du om? 1012 01:26:46,300 --> 01:26:48,800 Tag det roligt! 1013 01:26:49,300 --> 01:26:50,100 Tag det roligt 1014 01:26:50,300 --> 01:26:52,800 Hold kæft! 1015 01:26:58,300 --> 01:27:00,800 Jeg er ikke sikker på at jeg kan kæmpe for det. 1016 01:27:17,300 --> 01:27:19,800 Shaolin Lou Han Muren! 1017 01:27:22,300 --> 01:27:24,800 Mur? 1018 01:27:26,300 --> 01:27:28,800 Kan ikke stå mod et skud! 1019 01:27:30,300 --> 01:27:32,800 - Er du okay? - Jeg har det fint! 1020 01:28:12,300 --> 01:28:13,100 Chun! 1021 01:28:13,300 --> 01:28:15,100 - Tin? - Ja. 1022 01:28:15,300 --> 01:28:17,100 Jeg har holdt på en hemmelighed længe, 1023 01:28:17,300 --> 01:28:19,800 Men jeg vil fortælle den nu. 1024 01:28:20,300 --> 01:28:22,800 Chun, Jeg elsker dig! 1025 01:29:09,300 --> 01:29:11,100 Synes du vi er så grumme? 1026 01:29:11,300 --> 01:29:13,800 - Det tror jeg ikke! - Virkelig? 1027 01:29:14,300 --> 01:29:16,800 Altså kan vi være slemmere. 1028 01:29:49,300 --> 01:29:51,800 Brødre! Spring! 1029 01:29:52,300 --> 01:29:54,800 Hvad? 1030 01:29:57,300 --> 01:29:59,800 Pas på! 1031 01:30:25,300 --> 01:30:27,800 Se op! 1032 01:30:29,300 --> 01:30:31,800 Lort! 1033 01:30:56,300 --> 01:30:58,800 Spil nu! Hold op med at filme! 1034 01:30:59,300 --> 01:31:01,800 Du er så klog! Jeg klarer det. 1035 01:31:07,300 --> 01:31:09,800 Tiden er næsten gået! Brug det endelige angreb! 1036 01:31:10,300 --> 01:31:12,800 Endelige angreb? 1037 01:31:43,300 --> 01:31:45,800 Jeg duer ikke... 1038 01:31:46,300 --> 01:31:47,100 ...til at trække tiden. 1039 01:31:47,300 --> 01:31:49,800 Vind! 1040 01:31:54,300 --> 01:31:56,100 Shaolin Team. 1041 01:31:56,300 --> 01:31:58,100 Nu har I kun syv spillere. 1042 01:31:58,300 --> 01:32:00,100 Hvis I ingen reserve har, 1043 01:32:00,300 --> 01:32:02,100 må jeg stoppe spillet... 1044 01:32:02,300 --> 01:32:04,800 og dømme Evil Team som vindere. 1045 01:32:09,300 --> 01:32:11,800 Nogen afløsere? 1046 01:32:12,300 --> 01:32:14,800 - Gratulerer. - Tak. 1047 01:32:17,300 --> 01:32:19,800 Vent! 1048 01:32:20,300 --> 01:32:22,100 Jeg er afløser. 1049 01:32:22,300 --> 01:32:24,800 Jeg er målmand. 1050 01:32:30,300 --> 01:32:32,800 Hvorfor ser du ud som E.T.? 1051 01:32:33,300 --> 01:32:35,800 Jeg vidste ikke hvilken frisure jeg skulle vælge og barberede det af. 1052 01:32:36,300 --> 01:32:37,100 Hvorfor? 1053 01:32:37,300 --> 01:32:39,100 Jeg vil hjælpe jer. 1054 01:32:39,300 --> 01:32:40,100 Hvordan skulle du kunne det? 1055 01:32:40,300 --> 01:32:42,100 Tag tilbage til Mars, 1056 01:32:42,300 --> 01:32:43,100 Jorden er for farlig. 1057 01:32:43,300 --> 01:32:44,100 Jeg vil virkelig hjælpe jer. 1058 01:32:44,300 --> 01:32:46,100 Stol på mig! Lad mig prøve! 1059 01:32:46,300 --> 01:32:48,800 - Glem det! - Se... 1060 01:32:49,300 --> 01:32:51,800 ...dine sko er itu. 1061 01:32:53,300 --> 01:32:55,800 Tag disse på. 1062 01:33:40,300 --> 01:33:42,800 Den anden side. 1063 01:33:54,300 --> 01:33:56,100 Kør! 1064 01:33:56,300 --> 01:33:58,800 Storartet! 1065 01:34:12,300 --> 01:34:14,800 Pas på! 1066 01:36:22,300 --> 01:36:24,800 Hvad skete der? 1067 01:36:25,300 --> 01:36:26,100 Hvad skete der? 1068 01:36:26,300 --> 01:36:28,100 Chef, se op? 1069 01:36:28,300 --> 01:36:30,800 Fandens også! 1070 01:36:33,300 --> 01:36:35,800 Chef! 1071 01:36:37,300 --> 01:36:39,800 Chef! 1072 01:38:04,300 --> 01:38:06,800 Shaolin vinder mesterskabet. 1073 01:38:10,300 --> 01:38:12,800 Evil Team dopet, udelukket på livstid. 1074 01:38:13,300 --> 01:38:15,800 Manager Hung blev sendt 5 år i fængsel. 1075 01:39:33,300 --> 01:39:35,800 Stop! Holdt!