{1718}{1790}TESTAMENT {5826}{5900}Kom eens helpen. {5963}{6033}Agent Crane.|lchabod Crane, bent u 't? {6038}{6125}Niemand anders.|Maar ik ben niet alleen. {6130}{6222}Hier drijft iets wat tot voor kort|een man was. {6315}{6367}Verbranden. {6399}{6552}We weten de doodsoorzaak nog niet.|-Wie in de rivier ligt, is verdronken. {6556}{6699}Als er water in de longen zit.|Dat zien we alleen met lijkschouwing. {6703}{6838}lk wil het lichaam onderzoeken.|-Opensnijden? Zijn wij heidenen? {6869}{6963}Wat is er met hem?|-Hij was aan 't inbreken. {7141}{7180}Goed werk. {7196}{7339}Het nieuwe millennium nadert.|Dan leven we in de 19de eeuw. {7343}{7424}Wij werken nog|met middeleeuwse folterwerktuigen. {7428}{7528}Ga heen.|-lk kom op voor betere rechtspraak. {7532}{7632}Onze cellen zitten vol mensen|die bekennen onder dwang. {7636}{7685}Agent Crane. {7701}{7783}Uw stokpaardje|is ons inmiddels bekend. {7795}{7883}lk kan twee wegen bewandelen. {7887}{7975}lk kan u laten afkoelen in de cel... {7979}{8055}...tot u respect toont voor mijn ambt. {8059}{8148}Waarom ben ik de enige die ziet... {8152}{8268}...dat we misdaden moeten oplossen|met onze hersens... {8272}{8374}...via het vinden van sporen|met moderne technieken. {8378}{8452}Dat brengt me op de tweede weg: {8469}{8561}Twee dagen reizen naar het noorden|ligt een dorp... {8565}{8702}...in de Hudson Highlands. De naam|van dat oord is Sleepy Hollow. {8727}{8798}Kent u het?|-Nee. {8802}{8891}Er wonen boeren,|voornamelijk Hollanders. {8895}{9003}ln twee weken tijd|zijn daar drie personen vermoord. {9007}{9071}Bij allen was het hoofd... {9085}{9148}...afgehakt. {9152}{9216}Als een paardebloem van de steel. {9252}{9372}U gaat met uw experimentele spullen|naar Sleepy Hollow. {9376}{9460}U spoort de moordenaar op... {9464}{9560}...en leidt hem|voor onze verheven rechtbank. {9589}{9633}Doet u dat? {9653}{9687}Ja zeker. {9705}{9822}Bedenk wel dat u, lchabod Crane... {9844}{9917}...thans zelf getoetst wordt. {17233}{17341}Wie kiest de vrouw|voor een kus? ls 't aan jou? {17512}{17598}Theodoor?.|-lk ben slechts een vreemdeling. {17602}{17647}lk waag het erop. {17826}{17903}lk ben op zoek|naar Baltus van Tassel. {17907}{17975}lk ben zijn dochter Katrina. {17979}{18113}We hebben uw naam niet gehoord.|-Die heb ik ook niet genoemd. {18117}{18211}Onfatsoenlijke...|-Geen ruzie maken. {18215}{18281}Om deze duistere tijden|te verlichten... {18285}{18380}...geven ik en mijn lieve vrouw|dit feestje. {18384}{18487}U bent welkom, jongeheer,|ook als u iets komt verkopen. {18491}{18568}Dank u. lk ben agent lchabod Crane. {18572}{18645}lk kom de moorden onderzoeken. {18649}{18733}Sleepy Hollow is u dankbaar,|agent Crane. {18737}{18812}Verschaf ons de eer|hier te verblijven. {18816}{18919}Goed gesproken, lieve.|lk laat u uw kamer wijzen. {19252}{19381}Dankje. Zeg tegen Mr van Tassel|dat ik zo beneden kom. {19476}{19542}God zij gedankt dat u er bent. {19776}{19885}Mooi zo. Kom verder.|Laat ons even alleen, lieve. {19977}{20059}lk stel u voor aan|dokter Thomas Lancaster. {20063}{20165}Dominee Steenwyck.|Onze magistraat Samuel Philipse. {20169}{20290}En deze goede kerel|is James Hardenbrook, onze notaris. {20294}{20338}En u, meneer?. {20342}{20416}Een boer die het goed gegaan is. {20420}{20495}Men ziet mij als vriend en raadgever. {20499}{20591}En landheer en bankier.|Ter zake graag. {20724}{20795}Er zijn drie personen vermoord. {20827}{20891}Eerst Peter Van Garrett. {20917}{20985}En zijn zoon, Dirk Van Garrett. {21009}{21117}Het waren beiden|sterke, bekwame mannen. {21133}{21198}Ze werden samen gevonden. {21202}{21247}Onthoofd. {21296}{21367}Een week later de weduwe Winship. {21389}{21462}Eveneens onthoofd. {21516}{21614}lk zal vele vragen moeten stellen. {21618}{21690}Maar eerst deze vraag: {21694}{21749}ls er een verdachte? {21824}{21893}Wat hebben uw chefs u verteld? {21931}{22044}Alleen dat ze op open terrein|vermoord waren. {22058}{22148}En dat hun hoofd|naast hun lichaam lag. {22153}{22259}Er lagen geen hoofden.|De hoofden waren spoorloos. {22329}{22401}Zijn de hoofden verdwenen? {22405}{22493}Meegenomen|door de Ruiter Zonder Hoofd. {22508}{22561}Mee terug naar de hel. {22596}{22695}lk kan u niet...|-U kunt beter even gaan zitten. {22884}{23020}De ruiter was 'n Hessische soldaat|gestuurd door een Duitse prinses... {23025}{23093}...om de Amerikanen|eronder te houden. {23097}{23189}Deze Duitser kwam echter niet|voor het geld... {23193}{23259}...maar uit pure moordlust. {23281}{23371}Overal waar gestreden werd,|was hij ook. {23437}{23546}Hij bereed een enorme zwarte hengst|genaamd Waaghals. {23587}{23735}Hij was berucht om zijn charges|en hakte in volle vaart hoofden af. {23739}{23883}Hij had zijn tanden puntig gevijld|om nog wreder te lijken. {24095}{24175}Deze slachter vond pas zijn einde... {24179}{24237}...in de winter van '79. {24280}{24358}ln de bossen, westelijk van hier. {25656}{25718}Onthoofd met z'n eigen zwaard. {25723}{25794}Ook nu nog spookt het in dat bos... {25799}{25858}...waar niemand zich waagt. {25909}{25976}Wat daar toen geplant werd... {26001}{26058}...was een zaad des kwaads. {26121}{26174}Dat is al twintig jaar zo. {26195}{26247}Maar de Hes is ontwaakt. {26252}{26340}Hij gaat te keer|en hakt lukraak hoofden af. {26461}{26515}Bedoelt u... {26532}{26591}...dat u dat echt gelooft? {26606}{26669}Zien is geloven. {26705}{26826}lk hoor dat u boeken en spullen|bij u hebt voor het onderzoek. {26830}{26941}lk raad u aan|om alleen dit boek te lezen. {27042}{27110}STAMBOOM FAMlLlE|VAN TASSEL - VAN GARRET {27114}{27149}Juist. {27186}{27279}Dominee Steenwyck, mijne heren. {27320}{27403}Moord staat los van herrezen doden. {27407}{27499}ln New York wordt ook|zonder geesten gemoord. {27503}{27558}New York is ver weg. {27576}{27661}De moordenaar is een man|van vlees en bloed... {27665}{27710}...en ik zal hem vinden. {28681}{28721}Laat je zien, satan. {29977}{30017}Hij heet Buskruit. {30030}{30106}Deze lijkt me wel geschikt,|Mr Killian. {30146}{30234}U kunt mij altijd roepen voor hulp.|-Bedankt. {30238}{30287}Maakje geen zorgen. {30301}{30354}Het gaat allemaal goed. {30399}{30459}Thomas, naar binnen. {30514}{30604}Eten. Geef 'r een kus van jou|en twee van mij. {30608}{30688}De Ruiter heeft weer gemoord. {30725}{30770}Kom, Buskruit. {30793}{30845}Nee, de andere kant op. {31326}{31411}Mr Miller, haal de lijkwagen. {31415}{31476}Blijf goed opletten allemaal. {31521}{31568}Wees gerust. lk ben er. {32173}{32229}De vierde. Jonathan Masbath. {32310}{32346}Juist. {32361}{32412}En het hoofd? {32458}{32496}Meegenomen. {32565}{32641}lnteressant. Heel interessant.|-Wat? {32661}{32794}Meestal wordt het hoofd verwijderd|om het lijk onherkenbaar te maken. {32798}{32845}We weten wie dit is. {32864}{32956}Juist. Dus waarom|werd het hoofd verwijderd? {33027}{33080}Heeft u het lijk verplaatst? {33084}{33151}Dat mag niet.|-Waarom niet? {33155}{33190}Daarom niet. {33539}{33595}Wat een reusachtig paard. {33656}{33716}De aanvaller sloeg toe... {33735}{33782}...keerde om... {33801}{33901}...en kwam terug. Voor het hoofd. {34370}{34420}Een chemische reactie. {34424}{34502}Dat wijst op één krachtige slag. {35156}{35206}lnteressant. {35250}{35404}De wondranden zijn dichtgeschroeid.|Alsof de kling roodgloeiend was. {35408}{35504}Maar geen brandblaren|of verbrand vlees. {35544}{35584}Het duivelsvuur. {35752}{35830}'Wees waakzaam'|staat er in Petrus... {35834}{35893}...Hoofdstuk Vijf, Vers Acht. {35897}{36041}'Want uw tegenpartij, de duivel,|gaat rond als een brullende leeuw... {36045}{36118}...zoekende wie hij zal verslinden.' {36142}{36210}Jonathan Masbath ruste in vrede. {36846}{36894}Meneer de agent. {36940}{37061}Jij bent de jonge Masbath.|-Niet meer. lk ben nu de enige. {37065}{37113}Tot uw dienst. {37117}{37196}Het is mijn plicht|om mijn vader te wreken. {37200}{37294}Heel vriendelijk van je,|enige Masbath. {37298}{37362}Maar mama heeft je harder nodig. {37366}{37487}Mijn moeder is in de hemel.|Mijn vader zorgt nu voor haar. {37491}{37594}Maar u hebt niemand.|lk help u graag. {37598}{37693}Dapper van je.|lk kan niet voorje zorgen. {37745}{37817}Mijn leedwezen, jongeheer Masbath. {38113}{38199}Agent Crane.|lk moet u iets vertellen. {38218}{38388}Jonathan Masbath was niet het|vierde slachtoffer, maar het vijfde. {38406}{38499}Vijf doden in vier graven. {38779}{38918}Jongeheer Masbath, slaap bij van|Tassel en wek me voor zonsopgang. {38922}{38974}Hopelijk heb je een sterke maag. {39034}{39076}Peter Van Garrett. {39091}{39131}Dirk Van Garrett. {39149}{39192}Jonathan Masbath. {39221}{39289}Vijf doden, vier graven. {39664}{39704}De weduwe Winship. {40277}{40326}Breng 'r naar binnen. {40369}{40494}Hoogst ongewoon, agent.|-Doch wel noodzakelijk, dokter. {40498}{40572}Terstond opereren.|-Opereren? {40576}{40621}Ze is dood. {40625}{40736}lk bedoel natuurlijk|dat ik de operatietafel nodig heb. {40806}{40896}Ook deze nekwond|is dichtgeschroeid. {40901}{41017}En precies zo'n zwaardstoot|in de maag. {41034}{41131}Met welk doel?|-De vraag is: Wat is uw doel? {41146}{41221}Wat zijn dit voor instrumenten? {41225}{41282}lk heb ze zelf ontworpen. {41305}{41362}De kamer uit, jonge Masbath. {41367}{41415}Bedankt, Mr Killian. {41419}{41548}U ook, dokter. lk kan niet werken|met pottenkijkers. {42510}{42609}lk ben klaar.|-Wat hebt u met haar gedaan? {42613}{42687}Dit is het werk van een krankzinnige. {42691}{42798}Wat heeft u ontdekt?|-De weduwe Winship was zwanger. {43897}{43936}Wie is daar?. {45461}{45517}lchabod... {47662}{47706}Pardon, ik zag licht. {47710}{47815}Je stoort niet. lk lees hier|als ik niet kan slapen. {47906}{47976}Boeken die je moet verstoppen? {47980}{48017}M'n moeders boeken. {48021}{48121}M'n vader denkt dat romans|haar hersenen aantastten. {48125}{48184}Ze is al twee jaar dood. {48199}{48296}Haar verpleegster trouwde|met mijn vader. {48314}{48363}Er was nog iets. {48367}{48498}Waarom zei niemand dat Van Garrett|en Van Tassel familie zijn? {48502}{48627}Omdat bijna iedereen hier|familie van elkaar is. {48631}{48669}Juist. {48784}{48911}Dit stukje land is door Van Garrett|aan vader gegeven toen ik klein was. {48915}{48973}Zij waren de rijksten hier. {48977}{49101}Wij zijn begonnen met een bunder|en een huisje van Van Garrett. {49105}{49197}M'n vader werkte hard.|Hij kon dit huis bouwen. {49201}{49268}lk dank mijn geluk aan hem. {49272}{49402}Ook de armoe in het huisje|weet ik nog. Wil je 't zien? {49513}{49650}Hier. lk schenk het je.|-lk heb er niets aan. {49654}{49712}Weet je alles zo zeker?. {49885}{49925}Alles over Tovenarij {50007}{50121}Van je moeder.|-Bewaar 't bij je hart. Het beschermt. {50233}{50286}Weet jij alles zo zeker?. {50670}{50738}Vreemd. Hoe kom je daaraan? {50750}{50800}lk heb ze al zo lang. {51058}{51136}lk speelde als kind vaak|bij deze haard. {51215}{51325}Hier kreeg ik m'n eerste tekenlessen|van m'n moeder. {51375}{51466}Zie je wat hier staat afgebeeld? {51470}{51505}De boogschutter. {51526}{51571}Die was ik vergeten. {51596}{51667}Die was er al voor wij er woonden. {51724}{51794}Gaat 't wel?|-Ja, dankje. {51854}{51916}Een rode kardinaal. Prachtig. {51920}{52001}Zielig om in een kooi te doen. {52021}{52106}Dan heb ik iets voorje. {52169}{52217}Een kardinaal. {52221}{52264}Een lege kooi. {52284}{52324}En nu... {52387}{52450}Je kunt toveren. Leer 't mij. {52454}{52553}Geen tovenarij, maar gezichtsbedrog. {52557}{52643}Twee beelden die één worden|door het draaien. {52647}{52719}Wat je ziet is dus niet altijd echt. {53934}{54011}Op de vlucht, Philipse?|-Wees vervloekt. {54015}{54125}U wou toch helpen?|-lk ben doodsbang voor... {54129}{54188}Voor onstuitbare krachten. {54192}{54291}Hoe wist u dat Winship zwanger was?|-Van haar zelf. {54295}{54363}Dus u bent de vader?.|-Dat ben ik niet. {54367}{54459}Vertelde ze u de naam van de vader?.|-Ja. {54463}{54583}Ze kwam vragen hoe ze de rechten|van haar kind kon waarborgen. {54587}{54653}lk had een zwijgplicht, maar... {54657}{54752}De vader doodde haar, denkt u.|-Nee, de Ruiter. {54756}{54883}Die bestaat niet. Hij heeft nooit|bestaan en zal nooit bestaan. {54887}{54986}Wat is dat?|-M'n talisman tegen de Ruiter. {54990}{55059}U zou toch beter moeten weten. {55063}{55107}Zeg me de naam... {56730}{56767}Agent Crane? {56817}{56879}Komt hij z'n kamer niet uit? {56992}{57067}Het was een ruiter zonder hoofd.|-Rustig. {57071}{57137}Echt waar.|-Ja, daarvoor bent u hier. {57141}{57233}Echt waar, het was een dode ruiter|zonder hoofd. {57237}{57316}Dat weet ik.|-Nee, u was er niet bij. {57320}{57424}Het is echt waar.|-Ja, dat heeft iedereen al gezegd. {57445}{57499}lk heb hem gezien. {57634}{57691}U vertrekt nu zeker?. {59690}{59829}Ditmaal ga ik zelf naar New York.|Geen amateur-speurders meer. {60121}{60178}Nu is er een magistraat dood. {60182}{60301}Heren, ik zoek bekwame mannen|om naar de bossen te gaan. {60305}{60382}We dachten dat u al was vertrokken. {60386}{60469}lk zal het graf van de Ruiter vinden. {60473}{60572}Kortom, ik ga mij meten|met een moordende geest. {60615}{60661}Wie helpt me? {60794}{60858}De Van Garretts,|de weduwe Winship... {60862}{60954}...je vader Jonathan Masbath|en nu Philipse. {60958}{61079}Er moet een patroon zijn. Had je|vader te maken met Van Garrett? {61084}{61180}Hij werkte voor ze.|We woonden in het koetshuis. {61184}{61225}Niks bijzonders. {61257}{61333}Een week voor de moord|was er wel iets. {61337}{61406}Ruzie tussen vader en zoon. {61410}{61496}Mr Van Garrett liet mijn vader komen. {61526}{61597}Een ruzie tussen vader en zoon... {61614}{61712}...waarna Van Garrett senior|zijn knecht liet komen. {61716}{61756}Luister. {61781}{61842}lk hoor niets.|-lk ook niet. {61847}{61950}Geen vogels, geen krekels.|Het is doodstil. {62165}{62208}We gaan. {63384}{63489}Pardon dat we storen,|maar wellicht kunt u ons helpen. {63493}{63579}U komt van Hollow.|-Ja, in zekere zin. {63677}{63778}Het is mij om het even|wat uw beroep is... {63782}{63846}...of leefwijze, die... {63850}{63918}Het maakt mij niets uit. {63944}{63983}leder z'n vak. {64228}{64329}Weet u van de Ruiter, mevrouw?.|De Hes? {64405}{64450}Dat is hem, ja. {64494}{64529}Kom eens mee. {64543}{64669}Naar buiten, kind. En blijf daar.|Wat je ook hoort, blijf daar. {64829}{64885}Wat zou hij kunnen horen? {65043}{65128}Hij rijdt naar Hollow en terug. {65133}{65171}lk hoor hem. {65176}{65244}lk ruik het bloed aan hem.|-Echt? {65275}{65394}lk ben hier om ervoor te zorgen|dat hij ophoudt. {65559}{65649}lk kan je leren over het schimmenrijk. {65853}{65895}Wat doet u? {65900}{66003}Stil. Wanneer de ander komt,|zal ik hem tegenhouden. {66008}{66080}De ander?.|-Stil. Hij komt eraan. {66319}{66361}Mevrouw?. {66416}{66460}Hoort u me? {66757}{66845}Je zoekt de bloederige|Ruiter Zonder Hoofd. {66849}{66940}Volg het spoor tot waar de zon kwijnt. {66944}{67082}Tot aan de boom der doden. Daal af|naar de rustplaats van de Ruiter. {67258}{67326}We gaan. Nu meteen. {67403}{67447}Naar de boom der doden. {67451}{67530}Hoe herkennen we die?|-Simpel, vrees ik. {67534}{67627}Dan afdalen naar zijn rustplaats.|Zijn graf. {67905}{67944}Blijf hier staan. {68841}{68894}Halt of ik schiet. {68951}{69047}Katrina. lk had bijna geschoten.|Wat kom je doen? {69051}{69121}Niemand anders wil je helpen. {69125}{69182}Dat geeft mij dubbele moed. {69211}{69264}Jouw witte magie. {69350}{69458}Pardon dat ik stoor,|maar u moet even komen kijken. {70470}{70507}De boom der doden. {70925}{70971}Bloed. {71031}{71080}Blijf daar staan. {72052}{72087}Wat is dat? {72100}{72151}Blijf daar staan. {72531}{72635}Deze boom is een doorgang|tussen twee werelden. {72938}{72980}Omgewoeld. {72998}{73076}De aarde is los. Geef me de schep. {73513}{73581}De schedel is weg. {73598}{73694}Weggehaald.|Daarom komt de Ruiter uit zijn graf: {73698}{73812}Hij onthoofdt|omdat hij zijn eigen hoofd zoekt. {74225}{74268}lchabod? {75440}{75510}leder een kant op. Glenn, Theodoor. {75976}{76051}Niet doen waar Thomas bij is. {76055}{76125}lk ben slecht. Onverbeterlijk. {76129}{76171}ls dat zo? {76631}{76692}Kom, het is bedtijd. {77008}{77090}EllZABETH KlLLlAN, VROEDVROW|EERST KLOPPEN {77779}{77818}Stil zijn. {81789}{81885}Nee, hij moet jou niet hebben.|-lk maak 'm af. {82351}{82404}We kunnen nooit winnen. {83789}{83865}Vreemd.|Normaal is zo'n wond dodelijk. {83870}{83944}Hij heeft amper bloed verloren. {83979}{84067}Stil liggen. Je hebt koorts. {84151}{84200}Nostradamus, Mediamus. {84205}{84308}Melk van Mededogen.|In Media Nos Laudamus. {84755}{84821}lk wou Brom nog tegenhouden. {84826}{84900}Drink op. Dan slaap je goed. {84921}{85029}Het ging de Ruiter niet|om Brom of mij. Als Brom niet... {85034}{85069}Eerst rusten. {85074}{85246}De Ruiter moordt niet lukraak. lemand|kiest z'n slachtoffers voor hem uit. {85251}{85320}Degene die zijn schedel heeft. {85325}{85449}lemand die de plek kende. Een mens,|zoals ik steeds al heb gezegd. {85454}{85503}Hij ijlt. {85508}{85554}Drink op. {86709}{86756}lchabod... {87261}{87306}Je lag te dromen. {87338}{87406}Over dingen die ik vergeten was... {87466}{87518}...en niet meer wil weten. {87522}{87571}Welke dan? {87587}{87674}Mijn moeder was zo onschuldig|als een kind. {87720}{87758}Veroordeeld. {87788}{87865}Vermoord door mijn vader. {87869}{87966}Vermoord door...|-Vermoord om haar ziel te redden. {87970}{88072}Door een tiran die zich|achter de bijbel verschool. {88098}{88189}lk was zeven|toen ik mijn geloof verloor. {88234}{88285}Waar geloofje wel in? {88289}{88368}Verstand en rede, oorzaak en gevolg. {88440}{88501}lk had hier niet moeten komen. {88505}{88589}Mijn rede botst met het spirituele. {88593}{88679}Was er niets hier de moeite waard? {88735}{88798}Nee, niet niets. {88862}{88947}Een kus van een mooie vrouw... {88951}{89007}...voor ze me gezien had. {89011}{89088}Ja, gegeven zonder verstand of rede. {89181}{89272}Vergeef me. lk praat over kussen... {89291}{89353}...en jij bent Brom kwijt. {89381}{89432}lk heb geweend om Brom. {89449}{89513}Toch is mijn hart niet gebroken. {89552}{89600}Vind je me slecht? {89679}{89762}Al heb je toch iets van een heks. {89766}{89863}Hoezo?|-Je hebt mij betoverd. {90227}{90315}Je sliep als een dode.|-Wat aardig van u. {90332}{90388}Mevrouw zelf die me bedient. {90392}{90498}Alleen omdat de dienstmeid|verdwenen is. {90534}{90645}De zoveelste die weggelopen is.|Allemaal uit angst. {90690}{90734}Waar is Katrina? {90748}{90868}Ze heeft de hele nacht bij je gezeten.|Nu moet zij slapen. {90991}{91151}lk kan weer een nieuwe dag aan.|En een dodelijke tegenstander. {91232}{91270}Dr. Lancaster. {91286}{91341}Dominee Steenwyck. {91395}{91442}Notaris Hardenbrook. {91459}{91514}En magistraat Philipse. {91548}{91633}Die op de vlucht sloeg|en z'n hoofd verloor. {91637}{91769}Vier bange mannen die ruzieden|op de avond dat Philipse omkwam. {91812}{91875}Er is een samenzwering gaande. {91971}{92024}De dokter, de dominee... {92028}{92106}...de notaris en de magistraat. {92150}{92209}Welk geheim verenigt hen? {92291}{92383}Philipse wist van dat extra lichaam. {92407}{92480}Hij wist dat de weduwe zwanger was. {92484}{92562}Hij verzweeg de naam van de vader. {92566}{92621}Waar wijst dat op? {92708}{92777}wijst op {92799}{92873}We volgen de theorie van elimineren. {92877}{92947}lk maak 'n lijst van elke inwoner. {92951}{93048}Te beginnen met de voornaamste,|Baltus Van Tassel. {93104}{93160}lk voel dat dit gaat lukken. {93164}{93295}Ja, Baltus is de voornaamste inwoner|nu Van Garrett dood is. {93299}{93374}Ja, de Van Garretts. {93378}{93430}Die was ik bijna vergeten. {93700}{93793}Ga mee.|Naar notaris Hardenbrook. {93797}{93835}Heeft u een idee? {93889}{93929}lnderdaad. {94281}{94324}Hopeloos. {94525}{94565}M'n vader z'n tas. {94602}{94651}Waarom ligt die hier?. {94739}{94793}Laat me.|-Notaris. {94797}{94832}Laat me met rust. {94836}{94933}Eerst het testament|van Van Garrett senior. {94937}{95000}Hij laat alles na aan zijn zoon. {95004}{95104}Die ook dood is.|Dus erft de naaste familie. {95108}{95194}Uiteraard. Volkomen legaal allemaal. {95266}{95323}lk ben ten dode opgeschreven. {95370}{95435}Van Garretts zegel. Verbroken. {95504}{95627}Een wijziging, vlak voor z'n dood.|De nieuwe erfgenaam is... {95655}{95770}...de weduwe Winship.|-Kijk, een huwelijksakte. {95781}{95880}Van Garrett trouwde heimelijk|met haar... {95884}{95966}...en liet alles na aan haar|en het kind. {95980}{96115}Daarmee ging het fortuin van Van|Garrett aan iemand anders voorbij. {96119}{96250}Dat is zo. Wij met z'n vieren|moesten meedoen tegen onze wil. {96254}{96306}Uw wil?|-Hij bedoelt... {96323}{96423}Natuurlijk. De vier notabelen. {96427}{96481}Nu zie ik uw rol. {96514}{96608}Steenwyck wist ervan|omdat hij het huwelijk voltrok. {96612}{96679}Dr. Lancaster hielp|de zwangere vrouw. {96683}{96748}Philipse gaf wetsbescherming. {96752}{96904}Hardenbrook verborg de documenten|die van Garrett aan Masbath meegaf. {96908}{96983}Vier samenzweerders in een complot. {96987}{97062}Van een moordcomplot|wisten we niets. {97066}{97113}lk ben nog niet klaar. {97117}{97248}Vader en zoon Van Garrett werden|vermoord door een herrezen ruiter. {97252}{97311}Dan een ervende weduwe. {97315}{97354}Hoofd eraf. {97358}{97422}Maar moord leidt tot moord. {97426}{97506}Het was de knecht,|Jonathan Masbath. {97520}{97590}Bij de ruzie over het testament... {97594}{97688}..werd Jonathan Masbath|als getuige ontboden. {97692}{97801}Zijn handtekening, waarmee hij|z'n eigen dood bezegelde. {97805}{97852}De Ruiter sloeg toe. {97883}{97982}Op verzoek van iemand|die macht over hem had. {97986}{98066}lemand die zijn schedel|uit het bos stal. {98070}{98179}Zonder dat hoofd keert de Ruiter|niet terug naar de hel. {98183}{98256}lemand die op een fortuin aasde. {98260}{98389}Niemand anders dan Van Garretts|naaste verwant Baltus Van Tassel. {98529}{98655}Katrina, waarom zit je in mijn kamer?.|-Omdat het jouw kamer is. {98734}{98830}Was het slecht van me?|-Nee, hoor. {98877}{98931}lk zag je nergens. {98935}{99002}lk moest de notaris ondervragen. {99006}{99051}Heb je iets ontdekt? {99118}{99169}Mogelijk. {99173}{99222}Mijn vader... {99226}{99323}Hij vindt dat je moet vertrekken. {99327}{99397}ls 't heus? En waarom dan? {99414}{99542}Weet ik niet. Misschien bevielen|je aantekeningen hem niet. {99554}{99596}E SAMENZWERlNG WlJST|lN DE RlCHTlNG VAN BALTUS {99679}{99741}Wat is dat?|-Bewijsmateriaal. {99745}{99822}Wil je nu...|-Dan laat ikje alleen. {100179}{100254}Een spinnetje.|-Maak 'm dood. {100258}{100295}Vertrap hem. {100342}{100395}lk zie hier iets. {100450}{100540}Help even met verschuiven.|-Doe jij 't maar. {100691}{100736}Het boze oog. {100740}{100806}Een bezweringsformule tegen u. {100843}{100887}Het boze oog? {102110}{102151}Blijf hier. {104042}{104154}Je hebt de bewijzen verbrand.|-Om m'n vader te beschermen. {104159}{104277}Als er iemand schuldig is|kan ik daar niets aan veranderen. {104282}{104343}Ook die formule van je niet. {104348}{104433}Je vader heeft baat bij die moorden. {104438}{104527}Als je hem kende,|zou je niet zo oordelen. {104532}{104584}Ook niet als je om mij gaf. {104589}{104676}Het is logica.|Waarom anders die samenzwering? {104681}{104784}Zoek een andere logica|en laat mij met rust. {104788}{104918}lk kan geen van beide doen.|En dat gaat me aan het hart. {104923}{105048}Je hebt geen hart. En ik wilde je|het mijne nog wel geven. {105053}{105128}Ja, alleen uit liefde voor mij... {105133}{105215}...trotseerde je de gevaren|in het bos. {105220}{105345}Welke gevaren, als m'n eigen vader|macht over de Ruiter heeft? {105448}{105543}Vaarwel. lk vervloek de dag|dat je hier kwam. {105669}{105779}Ze wil u niet ontvangen.|-Heeft ze nog iets gezegd? {105832}{105888}Alleen dat ze boven blijft. {105916}{105968}Juist. Dank u. {105972}{106011}Agent... {106052}{106158}U heeft niet gevraagd|hoe ik mijn hand verwond heb. {106162}{106228}Dat was wel zo beleefd geweest. {106248}{106403}U heeft zelfs vermeden om er naar|te kijken en erover te praten. {106440}{106504}Excuses. Hoe heeft u... {106508}{106581}lk weet dat u me gezien heeft. {106606}{106667}U bent me gevolgd. {106683}{106796}Beloof me dat u mijn man|niets vertelt. Beloof 't me. {106824}{106971}De ene gruweldaad na de andere.|Hardenbrook is dood. {106975}{107012}Die brave oude man? {107016}{107068}Hij heeft zich verhangen. {107072}{107143}Vanavond komen we bijeen|in de kerk. {107147}{107223}Elke burger zal zich tegen u keren. {107227}{107297}Wees verstandig en vertrek. {107337}{107425}Wat is dat?|-Ongelukje met het keukenmes. {107429}{107464}Lelijke wond. {107468}{107580}lk doe er straks pijlwortelmeel op.|lk weet waar het groeit. {107847}{107925}Maak voort. De kerkklok roept ons. {108505}{108546}De Ruiter. {108578}{108655}Katrina? De Ruiter. Red me. {108713}{108797}De Ruiter heeft|je stiefmoeder vermoord. {109773}{109851}Jij wordt onze dood.|De Ruiter wil jou. {110353}{110405}Hij kan niet naar binnen. {110636}{110749}Hij kan niet naar binnen.|-Wij sterven voorjou? {110753}{110820}We moeten onszelf redden. {110842}{110915}Wie me aanraakt, krijgt de kogel. {111181}{111283}Genoeg doden. We moeten bekennen.|-Wat dan? {111287}{111401}Je vrienden hebben je bedrogen.|lemand heeft ons... {111604}{111658}Blijf uit m'n buurt. {112124}{112216}Er is een complot.|lk zal het ontrafelen. {114039}{114093}Een boze geest bezat je. {114113}{114186}lk bid dat je nu rust hebt. {114190}{114304}Het boze oog heeft z'n werk gedaan.|Mijn leven is voorbij. {114308}{114380}Levenslang nachtmerries. {114384}{114452}Elke dag ontwaken met verdriet. {114587}{114625}Vaarwel, Katrina. {115543}{115639}U verdacht Katrina, hè?|-Dat blijft onder ons. {115643}{115726}Vreemde heks,|zo aardig en vol liefde. {115730}{115782}Waarom?|-lk heb m'n reden. {115786}{115880}U bent door rede behekst.|-En erdoor verslagen. {116001}{116090}Een harde les voor een harde wereld.|Leer ervan. {116094}{116231}Ondeugd draagt vele maskers. Het|gevaarlijkst is het masker der deugd. {116408}{116453}Vaarwel. {118441}{118515}BESCHERMlNG VAN EEN GELlEFDE|TEGEN KWADE GEESTEN {118598}{118665}Omkeren. Onmiddellijk. {119291}{119359}Geen bloedverlies, geen korst... {119363}{119405}...geen heling. {119454}{119546}Toen deze snee werd gemaakt,|was zij al dood. {119797}{119848}Lieve stiefdochter. {119893}{119959}Je kijkt ofje een geest ziet. {120703}{120793}Herrijs nog eenmaal,|duistere wraakridder. {120798}{120849}Nog één onthoofding. {120866}{120916}Herrijs met uw zwaard. {120930}{121014}Een hoofd voor een hoofd. {121019}{121090}Ruiter des kwaads, herrijs. {121107}{121195}Kom nu Katrina halen. {121530}{121660}Eindelijk wakker.|Dacht je dat het een boze droom was? {121664}{121723}Vader zag je sterven. {121728}{121828}Hij zag de Ruiter|op me afkomen met z'n zwaard. {121832}{121914}Maar ik heb macht over de Ruiter. {121919}{121976}Baltus was toen al gevlucht. {122091}{122173}Er was een lijk.|-De dienstmeid Sarah. {122178}{122237}lk vond 'r toch al nutteloos. {122314}{122380}Nu was ze nog ergens goed voor. {122510}{122559}Wie ben jij? {122563}{122639}Mijn familienaam was Archer. {122657}{122698}De boogschutter. {122842}{122951}lk woonde met m'n ouders en zuster|in een huisje verderop. {122956}{122997}Toen stierf m'n vader. {123002}{123136}De huisbaas die wij trouw gediend|hadden, zette ons het huis uit. {123141}{123264}Niemand gaf ons onderdak|omdat m'n moeder een heks zou zijn. {123288}{123426}Ze voedde ons goed op, terwijl we|verbannen in de bossen leefden. {123430}{123489}Na een jaar stierf zij ook. {123602}{123688}Mijn zuster en ik|bleven daar ondergedoken... {123692}{123741}...zonder iemand te zien. {123745}{123835}Tot we tijdens het rapen|van brandhout... {123840}{123892}...op de Hes stuitten. {124036}{124075}lk zag hem sterven. {124095}{124189}Op dat moment bood ik mijn ziel|aan Satan aan. {124194}{124305}lk vroeg hem de Hes te laten herrijzen|om mij te wreken. {124406}{124476}Jou te wreken?|-Op Van Garrett. {124480}{124552}De huisbaas die ons liet creperen. {124556}{124694}Baltus Van Tassel en z'n grijnzende|vrouw en dochter pikten ons huis in. {124699}{124773}lk zwoer dat ik alles zou terugpakken. {124777}{124823}Het begon heel simpel. {124828}{124933}lk 'verpleegde' je zieke moeder|het graf in... {124938}{124997}...en trouwde met je vader. {125002}{125078}De erfenis binnenhalen|ging lastiger. {125097}{125161}De weduwe moest uiteraard dood. {125166}{125221}En de knecht Masbath. {125226}{125309}Toen vertelde|die domme vroedvrouw Killian... {125314}{125388}...mij over het geheim|van de weduwe. {125393}{125469}Nog wel waar haar man bij was. {125474}{125512}Dom gansje. {125532}{125606}Weer een klusje voor de Ruiter. {125664}{125775}Maar wellust bracht|dominee Steenwyck in mijn macht. {125821}{125940}Angst deed hetzelfde bij Hardenbrook|en de dronkaard Philipse. {125944}{126003}En de dokter zweeg... {126007}{126135}...omdat ik wist van zijn overspel|met de dienstmeid Sarah. {126166}{126202}Je hebt nu alles. {126206}{126280}Jij hebt alles, lieve kind. {126284}{126339}Volgens het testament. {126343}{126415}lk krijg alles als jij overlijdt. {126456}{126567}Mijn zuster is trouwens|ook overleden, helaas. {126624}{126672}Onlangs. {126719}{126820}Heb je je eigen zuster vermoord?|-Ze vroeg erom. {126835}{126879}Doorjullie te helpen. {126935}{127006}Dat kost je de kop. {127010}{127101}De Ruiter komt.|Vanavond is het jullie beurt. {127445}{127484}Goddank. {127684}{127719}Denk om je hoofd. {128111}{128171}Naar boven. lk heb een idee. {129600}{129651}Spring op de zeilen. {130009}{130056}Springen. {130164}{130199}Vlug. {130686}{130778}ls hij dood?|-Dat is het punt. Hij was al dood. {131350}{131423}Waar gaan we heen?|-Weg van hier. {131724}{131773}Neem de teugels. {133626}{133666}M'n tas. {135624}{135688}Nog in leven?|-Rennen, Katrina. {135706}{135797}Ja, ren en spring en huppel. {136136}{136216}Dood haar maar.|Ze is van jou. {136302}{136363}Meneer?. U bent niet dood. {137358}{137398}Ruiter. {142492}{142557}Net op tijd voor de nieuwe eeuw. {142855}{142906}Je vindt je weg wel, knul. {142911}{143032}De Bronx is noord, De Battery zuid.|En thuis is deze kant op.