1 00:00:54,686 --> 00:00:56,085 Once upon a time, 2 00:00:56,155 --> 00:00:59,250 there was a young Thumb Thumb named Juni. 3 00:00:59,325 --> 00:01:02,624 Juni was shy and had no self-confidence, 4 00:01:02,695 --> 00:01:08,394 until one day evil Thumb Thumbs kidnapped his spy Thumb Thumb parents. 5 00:01:08,468 --> 00:01:12,733 It was up to Juni and his sister, Carmen, to save Mom and Dad. 6 00:01:12,805 --> 00:01:15,433 And save them they did. 7 00:01:16,409 --> 00:01:20,606 Juni became a hero, the best Thumb Thumb agent ever seen. 8 00:01:21,513 --> 00:01:24,846 But one day Juni was betrayed. 9 00:01:24,918 --> 00:01:28,183 He could not forgive the Thumb Thumbs for using him. 10 00:01:28,254 --> 00:01:32,519 So he left Thumb Village, vowing never to return. 11 00:01:32,591 --> 00:01:36,289 No one ever really saw much of Juni after that. 12 00:01:36,361 --> 00:01:39,990 No one lived happily ever after. 13 00:01:40,066 --> 00:01:41,727 The end. 14 00:01:44,603 --> 00:01:47,766 Wasn't that a marvelous story, children? 15 00:01:48,441 --> 00:01:54,743 Today's feature presentation will also be in three dimensions, 16 00:01:54,813 --> 00:01:58,078 But for now, take off your glasses, 17 00:01:58,150 --> 00:02:00,051 You won't need them for about,,, 18 00:02:00,120 --> 00:02:01,984 ooh, 1 5 minutes or so, 19 00:02:02,055 --> 00:02:03,283 At that point, 20 00:02:03,355 --> 00:02:06,415 the movie becomes 3-D! 21 00:02:06,492 --> 00:02:09,586 Don't worry, You'll know when to put your glasses on, 22 00:02:09,662 --> 00:02:14,223 When one of the main characters puts his on, you do the same, 23 00:02:14,300 --> 00:02:18,497 Now, if your eyes get tired during the 3-D section of the movie, 24 00:02:18,570 --> 00:02:21,062 take off your glasses, rush out to the concession stand, 25 00:02:21,140 --> 00:02:23,199 purchase an extra large popcorn, an extra large soda, 26 00:02:23,276 --> 00:02:25,402 come back to your seat, put your glasses back on and voilą! 27 00:02:25,478 --> 00:02:27,776 You just spent $35! 28 00:02:28,580 --> 00:02:31,344 Keep those glasses off until it's time, 29 00:02:31,417 --> 00:02:33,475 And enjoy the show! 30 00:02:36,990 --> 00:02:40,323 31 00:02:46,199 --> 00:02:48,531 Agua, as in water. 32 00:02:48,600 --> 00:02:51,467 Cute. But I wasn't here for cute. 33 00:02:52,437 --> 00:02:57,170 I was here 'cause I'd gotten a call for my regular fee. 34 00:02:57,743 --> 00:03:01,043 $ 4.99. 35 00:03:01,114 --> 00:03:03,514 I'm an ex-secret agent. 36 00:03:03,582 --> 00:03:06,643 My name is Juni Cortez. 37 00:03:06,718 --> 00:03:09,210 And I'm a private detective. 38 00:03:09,288 --> 00:03:12,314 A P.I. A private eye. 39 00:03:13,126 --> 00:03:14,787 A gumshoe. 40 00:03:19,098 --> 00:03:22,864 l know why the water from your park is missing, 41 00:03:22,936 --> 00:03:25,563 - Pray tell, - lt's winter, 42 00:03:25,638 --> 00:03:28,698 They shut down the park during the winter, 43 00:03:28,775 --> 00:03:30,742 Who's ''they''? 44 00:03:30,810 --> 00:03:34,836 The people who really own this park, 45 00:03:36,782 --> 00:03:38,341 Times are tough. 46 00:03:38,418 --> 00:03:41,080 But a guy's gotta do what he's gotta do. 47 00:03:41,153 --> 00:03:43,485 From saving cats in trees... 48 00:03:43,556 --> 00:03:45,022 49 00:03:45,625 --> 00:03:48,889 ...to finding lost toys, 50 00:03:53,098 --> 00:03:55,157 to helping people... Hold on. 51 00:03:55,235 --> 00:03:56,223 Yeah? 52 00:03:57,103 --> 00:03:59,264 The OSS is looking for me? 53 00:03:59,338 --> 00:04:02,866 Look, l'm no longer an agent, l can't help you, 54 00:04:02,942 --> 00:04:05,342 Whatever it is, it's your problem, 55 00:04:05,411 --> 00:04:08,004 Leave me alone! 56 00:04:08,948 --> 00:04:13,350 I'd been burned by the agency. The OSS. 57 00:04:13,419 --> 00:04:16,980 So I left. No going back. 58 00:04:17,055 --> 00:04:19,853 I handle my own assignments now. 59 00:04:19,925 --> 00:04:21,790 Smaller in scale. 60 00:04:22,194 --> 00:04:25,028 I was saving up for something big. 61 00:04:25,098 --> 00:04:26,326 I was standing in line 62 00:04:26,399 --> 00:04:30,391 to buy my copy of the biggest virtual-reality game in history. 63 00:04:30,470 --> 00:04:35,338 It goes online at midnight. Pretty exciting, I suppose. 64 00:04:35,408 --> 00:04:36,875 Game Over. 65 00:04:36,942 --> 00:04:39,673 The biggest video game to ever be created, period. 66 00:04:39,745 --> 00:04:41,338 This is a worldwide event. 67 00:04:41,413 --> 00:04:45,110 The game was created by someone known only as the Toymaker, 68 00:04:45,184 --> 00:04:48,483 who was once again unavailable for interviews. 69 00:04:51,423 --> 00:04:56,487 But there's gotta be some things more important than games. 70 00:05:00,533 --> 00:05:03,627 Oh, and did we mention the surprises the Toymaker has in store 71 00:05:03,702 --> 00:05:07,571 for those of you that complete level five? 72 00:05:07,639 --> 00:05:14,067 Untold riches, toys, and prizes beyond your wildest dreams. 73 00:05:14,146 --> 00:05:16,512 Hey, no cutting in line, freak, 74 00:05:16,581 --> 00:05:19,050 l wasn't cutting, l was standing right here! 75 00:05:19,117 --> 00:05:20,846 End of the line! 76 00:05:21,721 --> 00:05:23,689 Needless to say, 77 00:05:23,755 --> 00:05:26,952 things have been pretty lame since I left the OSS. 78 00:05:28,293 --> 00:05:29,283 Aah! 79 00:05:29,362 --> 00:05:30,954 80 00:05:31,029 --> 00:05:33,589 Things were about to get worse. 81 00:05:44,776 --> 00:05:45,869 Dear Juni, 82 00:05:45,944 --> 00:05:48,971 I was doing some work and thought you might like these. 83 00:05:49,048 --> 00:05:51,675 Miniaturized sharks. 84 00:05:51,750 --> 00:05:56,415 Remember, they're still man-eaters, so don't be poking your fingers in the bowl. 85 00:05:56,488 --> 00:06:00,721 Take care. If you guys ever need anything, I'll be there. 86 00:06:00,793 --> 00:06:01,690 Romero. 87 00:06:01,761 --> 00:06:05,322 Ralph, write a thank-you note back to Romero, 88 00:06:16,675 --> 00:06:19,269 Behave, you guys, No fighting, 89 00:06:19,978 --> 00:06:21,810 90 00:06:24,250 --> 00:06:26,081 91 00:06:30,189 --> 00:06:32,783 - Whatcha doin'? - Hi, Gerti, 92 00:06:32,858 --> 00:06:36,295 l'm just doing nothing,,, again, 93 00:06:36,362 --> 00:06:38,829 - What's that? - Mexican chocolate, 94 00:06:40,966 --> 00:06:43,629 - Where's your mom and dad? - On an assignment, 95 00:06:43,702 --> 00:06:46,934 lt was my idea not to be part of the family business, 96 00:06:47,005 --> 00:06:50,031 They're all on missions, Your sister, too, huh? 97 00:06:50,108 --> 00:06:54,101 l haven't seen Carmen since Christmas,,, last year, 98 00:06:54,180 --> 00:06:57,012 You should join back up, The OSS could really use you, 99 00:06:57,083 --> 00:06:59,846 - Yeah, Use me, - Not what l meant, 100 00:06:59,918 --> 00:07:02,387 Don't hold on to the past, Juni, Look at me, 101 00:07:02,454 --> 00:07:04,423 9 years old and nowhere to go but up, 102 00:07:04,490 --> 00:07:09,120 The only tribe worth belonging to is the one that you're born into, 103 00:07:09,194 --> 00:07:12,129 Yeah, your family, lt's good to take care of your family, 104 00:07:12,197 --> 00:07:14,392 But remember one thing, 105 00:07:14,466 --> 00:07:16,798 Everyone's your family, 106 00:07:18,036 --> 00:07:20,766 That makes no sense, 107 00:07:25,478 --> 00:07:27,036 Hello, Juni, 108 00:07:27,112 --> 00:07:28,670 Mr, President, 109 00:07:28,747 --> 00:07:30,545 Oh, you can call me Devlin, 110 00:07:30,615 --> 00:07:34,211 Weren't you already running the country when you were head of the OSS? 111 00:07:34,286 --> 00:07:35,514 l was running the country, 112 00:07:35,588 --> 00:07:39,684 But since the OSS is a secret organization, no one knew it, 113 00:07:39,759 --> 00:07:42,158 l wanted the world to know that l was in charge, 114 00:07:42,228 --> 00:07:44,696 So l became president of the United States, 115 00:07:44,764 --> 00:07:47,358 lt all depends upon your preference, 116 00:07:47,432 --> 00:07:50,197 Reality or perception, Perception works for me, 117 00:07:50,269 --> 00:07:52,600 Well, l'm into reality, 118 00:07:52,672 --> 00:07:55,232 And the reality is, nothing you can say 119 00:07:55,307 --> 00:07:59,608 will make me rejoin the OSS, That is why you called, isn't it? 120 00:07:59,678 --> 00:08:01,704 The OSS needs you to return, 121 00:08:01,781 --> 00:08:03,213 l'm retired, 122 00:08:03,281 --> 00:08:05,476 Well, who's living in perception now? 123 00:08:05,550 --> 00:08:07,781 The fact is there is no retirement, 124 00:08:07,853 --> 00:08:09,446 Once an agent, always an agent, 125 00:08:09,521 --> 00:08:11,922 lt's time for you to be a big boy and reinstate, 126 00:08:11,990 --> 00:08:15,449 With all due respect, sir, no, 127 00:08:15,528 --> 00:08:19,430 Then hold on to your seat, because here's the reality: 128 00:08:19,499 --> 00:08:21,694 Your sister's missing, 129 00:08:30,675 --> 00:08:33,907 Taking Agent Cortez to Games and Theory, 130 00:08:33,980 --> 00:08:36,812 That's ex-Agent Cortez, 131 00:08:39,851 --> 00:08:42,285 You know, that one's defective, 132 00:08:42,355 --> 00:08:45,346 Something's wrong with the shape, 133 00:08:45,423 --> 00:08:47,585 See if we can take that one back, 134 00:08:51,530 --> 00:08:53,192 Oh, man, 135 00:08:53,265 --> 00:08:54,494 We're on, 136 00:08:54,567 --> 00:08:55,932 We're on! 137 00:09:00,940 --> 00:09:02,339 Hello, Juni, 138 00:09:02,408 --> 00:09:05,206 Donnagon, Been a good boy lately? 139 00:09:05,278 --> 00:09:06,505 Yes, 140 00:09:06,578 --> 00:09:08,513 Very, very good, 141 00:09:08,581 --> 00:09:11,481 Mrs, Giggles must have straightened you out, 142 00:09:13,052 --> 00:09:16,020 - l certainly did, - Hello, Francesca, 143 00:09:16,087 --> 00:09:19,250 Yeah, she worked me over pretty good, actually, 144 00:09:19,325 --> 00:09:21,952 - Aah, - Darling, behave, 145 00:09:22,028 --> 00:09:25,326 What do you know about a video game called Game Over? 146 00:09:25,398 --> 00:09:29,299 l know that just about every kid in the world is gonna sign on and play it, 147 00:09:29,368 --> 00:09:32,461 Not if we can help it, The game is a trap, 148 00:09:32,538 --> 00:09:34,836 Once plugged into the game, 149 00:09:34,907 --> 00:09:38,365 parents won't even be able to get their children's attention, 150 00:09:38,443 --> 00:09:39,808 What else is new? 151 00:09:39,879 --> 00:09:40,971 This is different, 152 00:09:41,047 --> 00:09:44,982 Once you get through the game, your mind belongs to the Toymaker, 153 00:09:45,051 --> 00:09:46,484 The inventor of the game, 154 00:09:46,552 --> 00:09:49,988 He wants to enslave the world's youth with mind control, 155 00:09:50,056 --> 00:09:54,493 You control the youth, you control the future of the world, 156 00:09:54,559 --> 00:09:57,653 She's an ingenious hacker, your sister, 157 00:09:57,730 --> 00:10:00,254 We sent her inside to shut down the game, 158 00:10:00,332 --> 00:10:04,360 But,,, she disappeared, 159 00:10:04,437 --> 00:10:06,961 How can she disappear inside a game? 160 00:10:07,038 --> 00:10:08,700 She didn't physically, 161 00:10:08,774 --> 00:10:11,368 Actually, she's right here in the building, 162 00:10:13,111 --> 00:10:15,375 Carmen! Carmen! 163 00:10:15,447 --> 00:10:19,076 She can't hear you, Her mind's still in the game, 164 00:10:19,150 --> 00:10:22,881 She got as far as level four, then nothing, 165 00:10:22,955 --> 00:10:25,923 Why would she even go in there without any backup? 166 00:10:25,991 --> 00:10:30,655 Because her first and only choice wouldn't answer our calls, 167 00:10:30,730 --> 00:10:33,721 So she decided to go alone, 168 00:10:33,798 --> 00:10:37,326 Now, you go in, Find your sister, 169 00:10:37,403 --> 00:10:40,269 Help her shut down the game in 1 2 hours, 170 00:10:40,339 --> 00:10:42,966 or it's game over for everyone, 171 00:10:43,908 --> 00:10:46,001 Are you with us? 172 00:10:47,145 --> 00:10:48,134 OK, 173 00:10:48,214 --> 00:10:49,647 Then let's go, 174 00:10:51,951 --> 00:10:55,408 So l have to shut down the game but not release the Toymaker? 175 00:10:55,488 --> 00:10:58,548 Exactly, lt would be catastrophic if he escaped, 176 00:10:58,624 --> 00:11:02,582 The Toymaker hates us for imprisoning him in cyberspace all these years, 177 00:11:02,662 --> 00:11:05,687 - What made you do that? - Who knows? lt was years ago, 178 00:11:05,764 --> 00:11:09,029 Now, you'll have to start on level one like everyone else, 179 00:11:09,100 --> 00:11:12,764 Find your sister on level four, Then proceed to level five, 180 00:11:12,837 --> 00:11:15,533 - Which is unwinnable, - Level five is unwinnable? 181 00:11:15,607 --> 00:11:17,701 Level five is where you shut down the game, 182 00:11:17,777 --> 00:11:19,403 lf the game is not shut down, 183 00:11:19,477 --> 00:11:24,142 you'll stay trapped with everyone else when the Toymaker takes over the world, 184 00:11:26,451 --> 00:11:28,009 Put on these glasses, 185 00:11:28,086 --> 00:11:31,682 and you'll enter the world of the game, 186 00:11:34,927 --> 00:11:37,952 You're being sent into a zero-gravity chamber alongside Carmen, 187 00:11:38,029 --> 00:11:40,020 That should give you a competitive edge, 188 00:11:40,099 --> 00:11:42,397 When you're in the game, things will feel real, 189 00:11:42,467 --> 00:11:43,525 Are they real? 190 00:11:43,601 --> 00:11:46,070 Good luck, Juni, 191 00:11:47,005 --> 00:11:49,065 Find Carmen, Shut down the game, 192 00:11:49,140 --> 00:11:53,201 And whatever you do, don't let the Toymaker out, 193 00:12:09,160 --> 00:12:10,650 Ugh! 194 00:12:14,299 --> 00:12:15,288 195 00:12:16,368 --> 00:12:18,768 Computer-generated, 196 00:12:22,707 --> 00:12:25,073 Low-res! 197 00:12:26,979 --> 00:12:29,538 Carmen. Carmen, can you hear me? 198 00:12:29,615 --> 00:12:32,311 It's Juni, your brother. 199 00:12:32,384 --> 00:12:33,715 200 00:12:33,785 --> 00:12:35,447 Ugh! 201 00:12:38,289 --> 00:12:40,417 Pogo Toads! 202 00:12:57,176 --> 00:12:59,735 Ugh! Ugh! 203 00:13:00,278 --> 00:13:03,509 204 00:13:09,053 --> 00:13:10,043 Aah! 205 00:13:11,490 --> 00:13:12,479 Ugh! 206 00:13:30,775 --> 00:13:32,333 Ha! 207 00:13:35,880 --> 00:13:36,870 Ugh! 208 00:13:38,116 --> 00:13:40,880 Hey! Get your own ride, creepo! 209 00:13:40,952 --> 00:13:44,410 Sorry! l thought you were a toad, 210 00:13:45,724 --> 00:13:47,054 New player, huh? 211 00:13:47,125 --> 00:13:49,094 Yeah. New player, 212 00:13:49,160 --> 00:13:52,562 Well, here's a lesson you won't soon forget, 213 00:13:57,635 --> 00:13:58,796 214 00:13:59,638 --> 00:14:01,730 Aah! 215 00:14:03,808 --> 00:14:05,470 How is he? 216 00:14:05,543 --> 00:14:07,477 His brain waves are normal, 217 00:14:07,546 --> 00:14:09,138 But how is he? 218 00:14:09,215 --> 00:14:11,945 Oh, He fell, 219 00:14:16,855 --> 00:14:18,551 220 00:14:25,998 --> 00:14:27,625 Stand up. 221 00:14:30,903 --> 00:14:32,768 You fell three stories. 222 00:14:32,837 --> 00:14:34,965 Aah, l survived? 223 00:14:35,039 --> 00:14:38,600 Not exactly. That is your life count. 224 00:14:40,211 --> 00:14:43,272 After taking heavy damage, you lose a life. 225 00:14:43,349 --> 00:14:45,179 What happens when l hit zero? 226 00:14:45,250 --> 00:14:47,219 Game over. 227 00:14:47,285 --> 00:14:52,621 When you run out of life, you lose. No replays. No restarts. 228 00:14:52,691 --> 00:14:54,124 229 00:14:54,192 --> 00:14:57,958 What happened to my 1 2 hours? l only have four now, 230 00:14:58,029 --> 00:15:00,931 Time flies when you're playing games. 231 00:15:01,000 --> 00:15:02,626 This is crazy, 232 00:15:02,701 --> 00:15:04,429 Better hurry. 233 00:15:16,581 --> 00:15:17,913 Ugh! 234 00:15:21,586 --> 00:15:23,076 Aah! 235 00:15:24,490 --> 00:15:26,287 236 00:15:27,458 --> 00:15:28,948 So who are you? 237 00:15:29,028 --> 00:15:32,519 l'm Juni Cortez, ex-secret agent of the OSS, 238 00:15:32,597 --> 00:15:34,861 l need to get to level five, 239 00:15:34,933 --> 00:15:38,927 But l only have a few hours before the Toymaker takes over the world, 240 00:15:39,004 --> 00:15:42,235 - Level five? - Level five is unwinnable, 241 00:15:42,307 --> 00:15:44,503 l understand that, But l have to save the world, 242 00:15:44,576 --> 00:15:48,477 Rez, this person thinks he's level-five material, 243 00:15:48,547 --> 00:15:50,275 So l hear, 244 00:15:50,349 --> 00:15:54,717 You guys must be beta testers, 245 00:15:54,787 --> 00:15:59,246 One of the first allowed to roam free these coveted digital hills, my friend, 246 00:15:59,325 --> 00:16:01,725 How can l offer service? 247 00:16:01,793 --> 00:16:03,921 l'm Rez, 248 00:16:06,565 --> 00:16:08,965 Hi, Rez, Now, about saving the world, 249 00:16:09,033 --> 00:16:11,628 lf anyone's gonna get to the great prize at level five, 250 00:16:11,703 --> 00:16:12,966 it's gonna be one of us, 251 00:16:13,038 --> 00:16:15,062 Whatever, l want cheat codes, 252 00:16:15,139 --> 00:16:18,735 Back-door entrances, Shortcuts, Anything, 253 00:16:18,811 --> 00:16:21,302 l can pay you with bonus packs, 254 00:16:22,246 --> 00:16:25,148 lmplementation of any form of hack code or cheat boost 255 00:16:25,216 --> 00:16:26,912 will trigger an immediate game over 256 00:16:26,985 --> 00:16:28,850 and permanent evac from the game, 257 00:16:28,921 --> 00:16:30,115 lt's in your tech manual, 258 00:16:30,188 --> 00:16:33,419 You have to play the game by the rules 259 00:16:33,491 --> 00:16:35,049 or not at all, 260 00:16:35,126 --> 00:16:36,423 All right, 261 00:16:36,495 --> 00:16:39,725 How do l get to level two as quickly as possible? 262 00:16:39,798 --> 00:16:42,322 Lives are at stake, Please, 263 00:16:42,400 --> 00:16:45,268 See that target? Hit it, 264 00:16:45,336 --> 00:16:46,964 You'll bounce straight to the moon, 265 00:16:47,038 --> 00:16:49,701 Yeah, l'd suggest a running start, 266 00:16:49,774 --> 00:16:52,004 Level two is on the dark side of the moon, 267 00:16:52,076 --> 00:16:55,910 The way to get there is by hitting that target and bouncing to it, 268 00:16:55,980 --> 00:17:00,509 Not a lot of realism in these games, is there? 269 00:17:04,690 --> 00:17:08,421 Won't be seeing him anymore, Let's go, 270 00:17:08,493 --> 00:17:09,551 Less competition, the better, 271 00:17:11,130 --> 00:17:11,925 Aah! 272 00:17:11,997 --> 00:17:14,056 Aah! Ugh! 273 00:17:16,667 --> 00:17:18,328 Wow! 274 00:17:19,805 --> 00:17:21,829 Aah! 275 00:17:28,012 --> 00:17:31,210 276 00:17:38,856 --> 00:17:41,347 Oh, great, 277 00:17:45,263 --> 00:17:49,200 A message from the OSS. Do you accept? 278 00:17:50,134 --> 00:17:51,796 Mm-hm, 279 00:17:53,439 --> 00:17:56,602 OK, Juni, we can no longer be of assistance, 280 00:17:56,674 --> 00:17:57,767 What assistance? 281 00:17:57,843 --> 00:17:59,867 You do get one additional lifeline, 282 00:17:59,944 --> 00:18:01,946 which you can choose to use now or later, 283 00:18:01,946 --> 00:18:03,209 Now! Give it to me now, 284 00:18:03,281 --> 00:18:06,342 You get to bring in any one person from the outside 285 00:18:06,417 --> 00:18:07,851 to help you on your journey, 286 00:18:07,920 --> 00:18:09,547 Call up the family files, 287 00:18:10,189 --> 00:18:12,088 Assertive. Athletic. Knows karate. 288 00:18:12,156 --> 00:18:13,124 Intelligent. 289 00:18:13,192 --> 00:18:14,522 Strategic. 290 00:18:14,593 --> 00:18:15,616 Knows karate. 291 00:18:15,693 --> 00:18:18,628 Wait a minute, Go back to Grandpa, 292 00:18:18,696 --> 00:18:21,063 Pros. superior intellect. 293 00:18:21,133 --> 00:18:23,464 Cons. physically disabled. 294 00:18:23,535 --> 00:18:26,527 He's been paralyzed from the waist down for 30 years, 295 00:18:26,605 --> 00:18:28,835 His energy force would have doubled back again, 296 00:18:28,906 --> 00:18:33,366 making his arms, his heart, his brain twice as strong as a normal person, 297 00:18:33,444 --> 00:18:36,538 - What are you thinking, sir? - l choose Grandpa, 298 00:18:36,615 --> 00:18:39,083 Selected. One moment. 299 00:18:45,022 --> 00:18:47,013 That was fast, Sort of, 300 00:18:48,227 --> 00:18:49,557 Grandpa! 301 00:18:49,627 --> 00:18:51,459 Juni! 302 00:18:51,529 --> 00:18:52,791 Where am l? 303 00:18:52,865 --> 00:18:57,063 ln a video game run by a madman called the Toymaker, 304 00:18:57,135 --> 00:18:59,297 The Toymaker is here? 305 00:18:59,371 --> 00:19:00,598 You know him? 306 00:19:01,205 --> 00:19:05,164 l've been hunting him down for 30 years, Juni, 307 00:19:06,811 --> 00:19:09,974 - You shouldn't have brought me here, - l needed your help, 308 00:19:10,048 --> 00:19:13,483 We have to find Carmen and shut down the game, 309 00:19:14,286 --> 00:19:15,946 What is that? 310 00:19:16,922 --> 00:19:19,948 lt's a power-up of some kind, 311 00:19:21,425 --> 00:19:22,915 Mega Legs, 312 00:19:23,895 --> 00:19:25,886 Give it to me, 313 00:19:36,474 --> 00:19:38,442 Grandpa? 314 00:19:43,315 --> 00:19:45,442 You can walk, 315 00:19:45,517 --> 00:19:48,179 No, Juni, 316 00:19:56,228 --> 00:19:59,288 Oh, l can do more than that, 317 00:20:00,097 --> 00:20:01,497 Wow, 318 00:20:09,141 --> 00:20:10,938 Hmm, 319 00:20:11,009 --> 00:20:12,670 Grandpa? 320 00:20:13,979 --> 00:20:15,708 Hmm, 321 00:20:18,884 --> 00:20:20,784 Where are you going? 322 00:20:20,852 --> 00:20:24,652 Don't wait for me, Juni, l'll catch up with you, 323 00:20:24,722 --> 00:20:26,451 But we have to find,,, 324 00:20:27,425 --> 00:20:29,053 Carmen, 325 00:20:33,397 --> 00:20:35,958 Valentin, my old friend, 326 00:20:37,236 --> 00:20:40,693 You think you'll catch me this time, don't you? 327 00:20:40,771 --> 00:20:42,762 Well,,, 328 00:20:44,542 --> 00:20:47,034 you will, 329 00:20:47,112 --> 00:20:50,843 Oh, you will, 330 00:20:56,622 --> 00:20:59,590 Everything falls into place, 331 00:21:01,460 --> 00:21:05,294 Everything falls, 332 00:21:12,136 --> 00:21:14,127 333 00:21:20,979 --> 00:21:23,811 334 00:21:30,788 --> 00:21:33,086 335 00:21:39,131 --> 00:21:41,098 Wow, 336 00:21:42,701 --> 00:21:45,760 A courageous new contestant, Welcome to the Robocon, 337 00:21:45,836 --> 00:21:46,997 l need to get to level two, 338 00:21:47,071 --> 00:21:48,971 Well, you came to the wrong place, 339 00:21:49,040 --> 00:21:50,701 This is the Arena of Misfortune, 340 00:21:50,776 --> 00:21:53,267 To get to level two, you're gonna have to battle a Mech, 341 00:21:53,345 --> 00:21:54,368 How do l do that? 342 00:21:54,445 --> 00:21:56,971 l'll explain it to you when you get up there, 343 00:22:03,855 --> 00:22:05,345 Hey, there, 344 00:22:05,423 --> 00:22:09,723 Just go out there in your Battle Mech and fight, 345 00:22:17,001 --> 00:22:19,835 Wait a minute, Who am l fighting? 346 00:22:19,904 --> 00:22:21,566 Her, 347 00:22:27,945 --> 00:22:31,972 Don't get too trashed and l win bonus points, 348 00:22:32,049 --> 00:22:34,108 349 00:22:41,593 --> 00:22:43,083 350 00:22:45,931 --> 00:22:47,955 Right foot, left foot, 351 00:22:48,032 --> 00:22:50,330 Right foot, Oh! 352 00:22:51,470 --> 00:22:54,303 Oh! How do you work this thing? 353 00:23:04,115 --> 00:23:05,446 Ooh, 354 00:23:07,786 --> 00:23:10,049 - Ooh. 355 00:23:10,122 --> 00:23:12,385 OK, I want a good, clean robo fight. 356 00:23:12,457 --> 00:23:16,790 There will be no kidney punches, no rabbit punches, 357 00:23:16,862 --> 00:23:19,125 no eye gouging or ear biting. 358 00:23:19,196 --> 00:23:22,564 Unless, of course, you can't help yourself. 359 00:23:24,068 --> 00:23:25,593 Hi, 360 00:23:27,172 --> 00:23:28,469 l'm Juni, 361 00:23:30,442 --> 00:23:32,204 Oh, l'm sorry, 362 00:23:32,277 --> 00:23:33,710 l'm sorry, He didn't mean it, 363 00:23:33,778 --> 00:23:35,178 Really, really, 364 00:23:36,615 --> 00:23:38,480 No, No, no, no! 365 00:23:38,549 --> 00:23:40,643 Please, no! 366 00:23:43,488 --> 00:23:44,477 Oh! 367 00:23:46,157 --> 00:23:47,625 Ugh! 368 00:23:50,628 --> 00:23:52,893 369 00:23:52,963 --> 00:23:55,090 370 00:24:05,676 --> 00:24:08,942 Hi, l'm Demetra, 371 00:24:19,223 --> 00:24:21,055 372 00:24:50,588 --> 00:24:52,579 373 00:24:58,529 --> 00:25:00,691 Aah! 374 00:25:02,634 --> 00:25:05,397 375 00:25:08,138 --> 00:25:09,867 Help, 376 00:25:18,482 --> 00:25:20,815 377 00:25:30,261 --> 00:25:33,321 Oh! That's gotta hurt, 378 00:26:33,791 --> 00:26:36,089 379 00:26:39,798 --> 00:26:42,061 l'm the winner! 380 00:26:42,133 --> 00:26:43,259 Yeah! 381 00:26:43,335 --> 00:26:45,269 Whoo! Yes! 382 00:26:45,336 --> 00:26:47,305 Well, well, well, 383 00:26:47,372 --> 00:26:50,364 For a kid that doesn't know how to fight, 384 00:26:50,442 --> 00:26:52,672 you sure know how to fight, 385 00:26:52,743 --> 00:26:56,270 Congratulations, And keep the suit, 386 00:26:57,882 --> 00:26:59,348 Hey! Hey! 387 00:26:59,851 --> 00:27:01,818 Hey! 388 00:27:01,885 --> 00:27:02,614 389 00:27:04,521 --> 00:27:07,082 So, let's go over this again, shall we? 390 00:27:07,157 --> 00:27:09,955 So there's no mistake, So there's no gross error, 391 00:27:10,028 --> 00:27:13,394 So there's no lack of communication amongst us, 392 00:27:13,464 --> 00:27:16,400 What l want, what we want,,, 393 00:27:16,468 --> 00:27:18,402 What do we want? 394 00:27:18,470 --> 00:27:22,769 Our time on this planet is over, lt belongs now to our youth, 395 00:27:22,840 --> 00:27:25,434 Not if we control their minds! 396 00:27:25,509 --> 00:27:29,070 We could start the world over again and cure it of its diseases, 397 00:27:29,146 --> 00:27:31,808 We could begin anew, 398 00:27:38,589 --> 00:27:41,888 Forget what we could do! lt's what we should do! 399 00:27:41,960 --> 00:27:45,862 Am l doing the right thing? 400 00:27:46,431 --> 00:27:50,127 lt's not about the right thing, lt's about the smart thing, 401 00:27:50,201 --> 00:27:50,962 Ah, 402 00:27:51,036 --> 00:27:53,834 We won't escape this place otherwise, 403 00:27:53,904 --> 00:27:57,864 l speak for all of us when l say, ''We want out!'' 404 00:27:57,942 --> 00:27:59,239 Hmm, 405 00:27:59,309 --> 00:28:01,505 The end justifies the means, 406 00:28:02,513 --> 00:28:03,776 You have the children's attention, 407 00:28:03,847 --> 00:28:07,146 The question is, what are you teaching them? 408 00:28:08,019 --> 00:28:09,884 Who are you people? 409 00:28:10,922 --> 00:28:12,583 We are you, 410 00:28:13,758 --> 00:28:15,657 Forgive me, Forgive me, 411 00:28:15,727 --> 00:28:19,059 l forget the extent of my programming powers from time to time, 412 00:28:19,130 --> 00:28:24,761 For a moment, l actually believed that you existed, 413 00:28:24,836 --> 00:28:26,201 414 00:28:27,305 --> 00:28:28,703 Goodbye, 415 00:28:30,040 --> 00:28:31,372 Out, out, out, 416 00:28:31,442 --> 00:28:32,842 Out, out, 417 00:28:34,378 --> 00:28:37,678 This childish game will soon be over, 418 00:28:37,749 --> 00:28:41,515 And then the real game will begin, 419 00:28:42,287 --> 00:28:43,777 420 00:28:44,823 --> 00:28:46,414 Hmm, 421 00:29:02,640 --> 00:29:04,835 Will you look at this? 422 00:29:07,479 --> 00:29:12,314 Hold on to your joysticks, boys, l think we got him, 423 00:29:15,452 --> 00:29:16,750 You're the Guy, 424 00:29:16,820 --> 00:29:17,913 l'm the who? 425 00:29:17,989 --> 00:29:21,116 The Guy, The guy from the poster, 426 00:29:21,192 --> 00:29:22,853 That guy, 427 00:29:25,529 --> 00:29:26,723 No, Wait a minute, 428 00:29:26,798 --> 00:29:30,733 l'm only looking for my sister, She's somewhere on level four, 429 00:29:30,801 --> 00:29:33,999 Then l'm heading out through level five, 430 00:29:35,105 --> 00:29:37,039 So you can win the game? 431 00:29:37,107 --> 00:29:39,076 l guess that's one way of putting it, 432 00:29:39,144 --> 00:29:42,704 You see, according to the tech manual, 433 00:29:42,780 --> 00:29:45,545 if we find the Guy,,, 434 00:29:45,616 --> 00:29:47,278 the Guy,,, 435 00:29:47,352 --> 00:29:49,615 he'll lead us through the unwinnable level, 436 00:29:49,686 --> 00:29:52,086 Just 'cause he made it out of Robocon in one piece 437 00:29:52,156 --> 00:29:53,521 doesn't mean he's the Guy, 438 00:29:53,590 --> 00:29:56,651 He's the first l've seen to make it out with the power suit, 439 00:29:56,728 --> 00:30:00,459 Man, give me a break, This wimp's a phony, 440 00:30:01,532 --> 00:30:03,762 There's only one way to find out, 441 00:30:04,903 --> 00:30:07,133 Mega Race, 442 00:30:07,204 --> 00:30:10,834 The fastest, most dangerous race in the game world, 443 00:30:10,909 --> 00:30:12,136 - Come on, - No, Wait, 444 00:30:12,210 --> 00:30:13,336 l already told you l'm not the Guy, 445 00:30:13,978 --> 00:30:15,275 - Go, - OK, 446 00:30:18,415 --> 00:30:20,611 The race will begin shortly. 447 00:30:20,684 --> 00:30:22,982 Claim your vehicle. 448 00:30:26,156 --> 00:30:28,990 449 00:30:31,895 --> 00:30:33,692 You got to be kidding, 450 00:30:33,765 --> 00:30:35,732 This race will tell us if you're the Guy, 451 00:30:35,799 --> 00:30:37,893 lf you are, you can hang with us, 452 00:30:37,969 --> 00:30:41,700 But if you're a phony, Arnold will crush you, 453 00:30:41,772 --> 00:30:43,763 Aah! 454 00:30:44,808 --> 00:30:46,503 l'm not the Guy, 455 00:30:46,577 --> 00:30:49,046 How many times do l have to say it? 456 00:30:49,113 --> 00:30:51,444 There are no rules in this race, 457 00:30:51,516 --> 00:30:54,973 except win at any cost. 458 00:30:55,053 --> 00:30:56,384 459 00:30:56,453 --> 00:30:57,853 All right! 460 00:31:08,232 --> 00:31:10,326 461 00:31:25,349 --> 00:31:29,376 We'll try to help you out,,, as much as we can, 462 00:31:29,854 --> 00:31:32,652 The race will begin... now. 463 00:31:32,723 --> 00:31:33,884 One, two, three, go! 464 00:31:33,958 --> 00:31:35,823 465 00:31:50,375 --> 00:31:51,932 Hmm? 466 00:32:00,250 --> 00:32:03,880 - Easy as pie, - Juni, push the red button, 467 00:32:03,954 --> 00:32:06,752 The one that says ''Do not push''? 468 00:32:06,824 --> 00:32:09,155 Yeah, Push it, lt's a turbo boost, 469 00:32:09,227 --> 00:32:11,387 - Are you sure? - Yeah, 470 00:32:12,096 --> 00:32:13,926 471 00:32:17,634 --> 00:32:19,660 472 00:32:21,940 --> 00:32:23,373 Aah! 473 00:32:25,276 --> 00:32:27,267 Hey, Rez, give me a hand! 474 00:32:27,345 --> 00:32:28,868 Hey, how about a foot? 475 00:32:28,946 --> 00:32:30,436 Aah! Aah! 476 00:32:31,848 --> 00:32:33,406 Whoa! 477 00:32:40,991 --> 00:32:42,982 Whoa! 478 00:32:43,060 --> 00:32:44,994 479 00:32:45,063 --> 00:32:47,462 My turn, sucker. 480 00:32:47,531 --> 00:32:49,021 Aah! 481 00:32:52,636 --> 00:32:55,470 You're supposed to be winning the race, Juni, 482 00:32:55,539 --> 00:32:57,269 Grandpa! 483 00:33:16,193 --> 00:33:18,355 484 00:33:22,633 --> 00:33:24,999 What is this? 485 00:33:32,943 --> 00:33:34,376 Whoa! 486 00:33:56,099 --> 00:33:57,396 Ugh! 487 00:33:57,468 --> 00:33:58,526 Ugh! 488 00:33:59,202 --> 00:34:00,534 Nngh! 489 00:34:01,571 --> 00:34:03,005 Oh! 490 00:34:03,074 --> 00:34:04,507 The glove! 491 00:34:04,575 --> 00:34:06,474 Grab the glove, 492 00:34:06,544 --> 00:34:08,478 The glove! 493 00:34:09,447 --> 00:34:10,641 Ugh! 494 00:34:14,818 --> 00:34:16,184 Whoa! 495 00:34:16,420 --> 00:34:17,853 Whoa! 496 00:34:23,628 --> 00:34:25,117 Whoa! 497 00:34:54,125 --> 00:34:55,456 Ugh! 498 00:35:03,000 --> 00:35:05,730 499 00:35:09,940 --> 00:35:11,704 Whoa, 500 00:35:17,447 --> 00:35:19,438 Uh-oh, 501 00:35:31,896 --> 00:35:33,090 Aah! 502 00:35:33,164 --> 00:35:35,961 Grab another bike, Juni! 503 00:35:43,141 --> 00:35:45,371 Final stretch! 504 00:35:56,987 --> 00:35:59,387 505 00:36:15,172 --> 00:36:16,833 Five... four... 506 00:36:16,907 --> 00:36:19,342 three... two... one. 507 00:36:19,876 --> 00:36:25,246 Winner by a hubcap, Juni Cortez! 508 00:36:25,315 --> 00:36:28,012 509 00:36:39,463 --> 00:36:42,431 - l thought you were him, - l knew it, 510 00:36:44,802 --> 00:36:46,769 l guess you are, 511 00:36:55,012 --> 00:36:58,539 So, l hear you're the Guy, 512 00:36:58,615 --> 00:37:01,516 l am definitely the Guy, 513 00:37:01,585 --> 00:37:02,746 Yeah! 514 00:37:02,820 --> 00:37:03,751 515 00:37:04,755 --> 00:37:05,813 Yeah! 516 00:37:06,023 --> 00:37:07,320 Yeah! 517 00:37:20,804 --> 00:37:25,139 - So now what, Guy? - l have to go talk to my grandfather, 518 00:37:25,208 --> 00:37:26,938 To who? 519 00:37:27,010 --> 00:37:29,639 l mean l must confer 520 00:37:29,713 --> 00:37:35,050 with the Wizard of Atari-Sega-Nendo, 521 00:37:36,052 --> 00:37:39,112 Yeah, OK, cool, 522 00:37:43,960 --> 00:37:47,760 Congratulations, You won the race, 523 00:37:47,831 --> 00:37:51,427 But now they think l'm some important guy who's going to win for them, 524 00:37:51,501 --> 00:37:54,994 For our purposes, that's very good, 525 00:37:55,072 --> 00:37:58,599 They can lead us to level four more quickly, 526 00:37:58,675 --> 00:38:00,143 so you can find your sister, 527 00:38:00,210 --> 00:38:03,146 so we can shut down the game and make things right, 528 00:38:03,146 --> 00:38:07,777 And so that l can find,,, 529 00:38:07,851 --> 00:38:09,978 the Toymaker, 530 00:38:10,054 --> 00:38:13,614 We're not supposed to get near the Toymaker, 531 00:38:14,557 --> 00:38:18,391 So say the rules of the OSS, 532 00:38:18,461 --> 00:38:20,623 which l'm not following, 533 00:38:20,697 --> 00:38:23,860 He might escape, We can't risk that, 534 00:38:23,934 --> 00:38:26,561 Oh, no, Juni, 535 00:38:26,637 --> 00:38:30,231 l don't plan on letting him go anywhere, 536 00:38:30,307 --> 00:38:32,538 Guy! 537 00:38:32,610 --> 00:38:34,873 We'll talk about this later, 538 00:38:35,545 --> 00:38:37,309 OK, Here it is, 539 00:38:37,380 --> 00:38:40,407 l'm not supposed to lead you to level five, 540 00:38:40,483 --> 00:38:42,543 You're supposed to lead me there, 541 00:38:42,619 --> 00:38:44,610 So you mean we work together? 542 00:38:44,688 --> 00:38:49,126 The wizard said if we all work together, we all win, 543 00:38:49,193 --> 00:38:51,592 With my strength, 544 00:38:51,661 --> 00:38:53,253 My brains, 545 00:38:53,331 --> 00:38:55,389 My cool, 546 00:38:55,465 --> 00:38:57,831 My intuition, 547 00:38:58,601 --> 00:39:02,833 OK, So you're the Guy, We're all counting on you, 548 00:39:02,907 --> 00:39:06,364 But if you fail us or if you're not who you say you are, 549 00:39:06,443 --> 00:39:10,641 this life counter will hit zero faster than you can say ''oops,'' 550 00:39:10,715 --> 00:39:12,012 Deal, 551 00:39:12,083 --> 00:39:14,516 First l got to find my sister, 552 00:39:14,585 --> 00:39:17,144 So level four, people, 553 00:39:17,221 --> 00:39:19,155 Move! 554 00:39:27,231 --> 00:39:28,255 Come on, Grandpa, 555 00:39:28,331 --> 00:39:31,199 He's doing good, huh? Huh? 556 00:39:31,268 --> 00:39:34,168 Yeah, he's doing great, and that's the problem, 557 00:39:34,237 --> 00:39:35,170 Why? 558 00:39:35,239 --> 00:39:37,605 They've awoken the Programmerz, 559 00:39:37,675 --> 00:39:38,664 What? 560 00:39:39,110 --> 00:39:42,101 - Pull him out of there now, - Too late, 561 00:39:45,916 --> 00:39:48,510 All right, This is cool, 562 00:39:48,585 --> 00:39:50,679 We'll get there in no time, 563 00:39:51,489 --> 00:39:53,650 What is this? 564 00:39:57,561 --> 00:39:59,585 Wait a minute, 565 00:40:01,465 --> 00:40:02,931 The Programmerz, 566 00:40:03,733 --> 00:40:07,362 Who are these Programmerz? 567 00:40:07,438 --> 00:40:09,565 The brainiacs who wrote the book for the game, 568 00:40:09,639 --> 00:40:14,235 So, they work for the Toymaker, huh? 569 00:40:14,311 --> 00:40:16,778 Programmerz are the reason you found us on level one, 570 00:40:16,847 --> 00:40:19,280 They caught Francis cheating during the Mega Race, 571 00:40:19,349 --> 00:40:22,079 They'll bounce us back to level one again if they catch us, 572 00:40:22,152 --> 00:40:24,985 Level one? l don't have time for that, 573 00:40:25,054 --> 00:40:26,784 574 00:40:26,856 --> 00:40:28,050 Spread out, 575 00:40:28,125 --> 00:40:30,251 Don't split up! lt never works! 576 00:40:30,327 --> 00:40:32,454 lf we just stick together,,, 577 00:40:33,530 --> 00:40:38,025 All right, Grandpa, l guess it's just you and me, 578 00:40:38,101 --> 00:40:39,762 Hello? 579 00:40:40,938 --> 00:40:43,132 Grandpa? 580 00:40:51,248 --> 00:40:52,771 - Psst! - Aah! 581 00:40:52,849 --> 00:40:55,978 Can you at least try and act like you're the Guy? 582 00:40:56,052 --> 00:40:58,043 You know my secret? 583 00:40:58,121 --> 00:41:01,454 l've seen the real Guy, and you're not him, 584 00:41:02,293 --> 00:41:05,126 Why are Programmerz chasing us? 585 00:41:05,195 --> 00:41:06,891 Someone's got a game cheat, 586 00:41:06,963 --> 00:41:08,056 What's this? 587 00:41:08,132 --> 00:41:09,655 A map to the game, 588 00:41:09,733 --> 00:41:11,324 This is illegal, 589 00:41:11,402 --> 00:41:14,030 You want to find your sister or not? 590 00:41:15,072 --> 00:41:17,063 Give me the map, 591 00:41:18,675 --> 00:41:20,233 - OK, - Wow, 592 00:41:20,311 --> 00:41:21,710 We're in Machine City, 593 00:41:21,778 --> 00:41:24,713 lf we cut across here, we'll be able to reach level four, 594 00:41:24,782 --> 00:41:26,306 Where Carmen is, 595 00:41:26,382 --> 00:41:27,407 Right, 596 00:41:27,485 --> 00:41:30,385 Then, if we cut through Lava Mountain, 597 00:41:30,454 --> 00:41:32,922 we'll be right at the door of the unwinnable level, 598 00:41:32,989 --> 00:41:36,925 Shortcuts, This is good, This is very good, 599 00:41:36,994 --> 00:41:39,518 Game cheats, 600 00:41:40,498 --> 00:41:42,989 That's against the rules, 601 00:41:44,134 --> 00:41:49,503 We're gonna have to bounce you back to level one, 602 00:41:49,539 --> 00:41:52,407 - Aah! - You can't scare us, He's the Guy, 603 00:41:52,476 --> 00:41:54,170 Grandpa! 604 00:41:54,244 --> 00:41:59,648 Listen to that, Edog, The Guy is calling his grandpa, 605 00:42:00,251 --> 00:42:03,277 l'm so scared, Come and get me, Gramps, 606 00:42:03,353 --> 00:42:06,016 What's he gonna do, drool on us? 607 00:42:07,123 --> 00:42:09,922 Why are you picking on my grandson? 608 00:42:10,994 --> 00:42:12,018 Why? 609 00:42:13,297 --> 00:42:16,697 They got Logos and Edog, the leaders, 610 00:42:16,766 --> 00:42:19,030 You are Programmerz? 611 00:42:19,103 --> 00:42:22,163 Let's see what you really look like, huh? 612 00:42:26,409 --> 00:42:28,240 Very unimpressive, 613 00:42:28,811 --> 00:42:30,711 Computer nerds, 614 00:42:30,780 --> 00:42:34,273 Now tell me, where is the Toymaker? 615 00:42:34,351 --> 00:42:38,047 Grandpa,,, uh, Wizard, put them down! 616 00:42:52,235 --> 00:42:53,896 He's good, 617 00:42:53,971 --> 00:42:56,996 The boy warrior is very, very good, 618 00:42:57,074 --> 00:42:58,632 But he's got to keep going, 619 00:42:58,708 --> 00:43:00,574 We run the risk of discouraging him 620 00:43:00,643 --> 00:43:03,514 if the next levels are too challenging, 621 00:43:03,514 --> 00:43:05,344 But only by seeking challenges 622 00:43:05,416 --> 00:43:08,646 can we hope to find the best in ourselves, 623 00:43:08,719 --> 00:43:09,844 Can we help him? 624 00:43:09,920 --> 00:43:12,114 No! lt's against the rules of the game! 625 00:43:12,188 --> 00:43:14,384 This isn't a game, 626 00:43:15,092 --> 00:43:17,492 lt's life! 627 00:43:19,195 --> 00:43:21,686 l don't mind talking to myself, 628 00:43:22,231 --> 00:43:25,360 But when you guys start to cut me out of the conversation, 629 00:43:25,436 --> 00:43:28,802 that's when it gets a little strange, 630 00:43:30,173 --> 00:43:33,143 That's it, More life is what we need, 631 00:43:33,210 --> 00:43:38,079 We'll grant the boy a gift, The gift of life, 632 00:43:44,951 --> 00:43:46,213 Don't worry, Guy, 633 00:43:46,286 --> 00:43:48,014 From here on out, l'll protect you, 634 00:43:48,088 --> 00:43:49,715 635 00:43:49,789 --> 00:43:51,313 Are you all right, Guy? 636 00:43:51,391 --> 00:43:54,485 Hey, He found a life pack, 637 00:43:54,561 --> 00:43:55,652 A what? 638 00:43:55,728 --> 00:43:56,990 That's rare, 639 00:43:57,063 --> 00:43:59,362 l've never seen one up close before, 640 00:43:59,432 --> 00:44:00,865 What do l do? 641 00:44:00,934 --> 00:44:04,597 Crush it in your hands, You'll gain life, 642 00:44:06,206 --> 00:44:07,536 How much? 643 00:44:07,606 --> 00:44:09,574 All depends, 644 00:44:13,112 --> 00:44:15,206 l got extra life, Demetra, 645 00:44:15,282 --> 00:44:18,512 Congratulations, You'll need it the most, 646 00:44:19,385 --> 00:44:21,512 l want you to take it, 647 00:44:22,289 --> 00:44:24,780 Juni, l can't, 648 00:44:33,065 --> 00:44:34,623 Does he know what that's worth? 649 00:44:34,701 --> 00:44:36,635 Of course he does, 650 00:44:38,438 --> 00:44:40,998 l owed you from the Robot Arena, 651 00:44:41,074 --> 00:44:45,840 Also, l don't want anything to happen to you, 652 00:44:45,911 --> 00:44:47,436 Thank you, 653 00:44:51,885 --> 00:44:56,322 You have now entered level three. 654 00:45:03,262 --> 00:45:06,858 l wish my family could see this amazing place, 655 00:45:06,932 --> 00:45:09,766 What are you doing in the game, Arnold? 656 00:45:20,880 --> 00:45:23,610 Well, actually, l got in on a beta tester's visa, 657 00:45:23,682 --> 00:45:26,617 l'm here for the great prize behind level five, 658 00:45:26,686 --> 00:45:28,744 lt'll save my family from poverty, 659 00:45:28,822 --> 00:45:30,789 But what waits for us in level five? 660 00:45:30,856 --> 00:45:33,849 l mean, is it all true? Untold riches? 661 00:45:34,427 --> 00:45:36,827 Arnold, you should know 662 00:45:36,896 --> 00:45:39,195 that when we reach the end of the game-- 663 00:45:39,266 --> 00:45:41,733 No, Don't tell me, 664 00:45:42,702 --> 00:45:45,135 l want it to be a surprise, 665 00:45:45,204 --> 00:45:46,672 - l'm sure it will be, 666 00:45:46,739 --> 00:45:49,106 Attention, gamers! 667 00:45:49,175 --> 00:45:51,143 Stand on the red line. 668 00:45:52,813 --> 00:45:55,804 Choose your best player. 669 00:45:56,583 --> 00:45:59,380 The Guy, The Guy's the best, 670 00:46:00,152 --> 00:46:03,418 Choose your strongest player. 671 00:46:03,489 --> 00:46:05,081 That'd be Arnold, 672 00:46:18,472 --> 00:46:21,099 Survival of the fittest. 673 00:46:21,173 --> 00:46:23,641 Face your opponent. 674 00:46:25,878 --> 00:46:28,813 Wait a minute, l'm not fighting Arnold, 675 00:46:28,882 --> 00:46:30,679 l don't want to crush Juni, 676 00:46:30,750 --> 00:46:33,775 The winner shall proceed with the others to level four. 677 00:46:33,853 --> 00:46:36,288 The loser shall be given an immediate game over 678 00:46:36,356 --> 00:46:40,759 and will be evacuated permanently from the game. 679 00:46:40,827 --> 00:46:43,489 Arnold, l have to save my sister, 680 00:46:43,563 --> 00:46:45,655 l'm sorry, Juni, 681 00:46:45,731 --> 00:46:48,461 But l have my own family to think about, 682 00:46:49,469 --> 00:46:51,596 l can't beat you, Arnold, 683 00:46:55,876 --> 00:46:57,172 l know, 684 00:46:57,777 --> 00:47:00,177 Fight! 685 00:47:00,246 --> 00:47:02,715 686 00:47:09,956 --> 00:47:12,219 687 00:47:14,960 --> 00:47:16,621 Aah! 688 00:47:42,389 --> 00:47:44,619 Not that l'm rooting for anyone in particular, 689 00:47:44,690 --> 00:47:47,284 but that was a really cool move, 690 00:47:50,797 --> 00:47:52,161 Aah! 691 00:48:07,914 --> 00:48:09,643 Nice knowing you, Juni, 692 00:48:09,715 --> 00:48:11,081 Arnold, please! 693 00:48:12,052 --> 00:48:14,485 - Unh! 694 00:48:14,554 --> 00:48:17,387 695 00:48:18,557 --> 00:48:20,115 What's going on? 696 00:48:20,193 --> 00:48:21,956 You've been tagged. 697 00:48:22,027 --> 00:48:23,893 What do you mean, l've been tagged? 698 00:48:23,963 --> 00:48:27,023 Someone has switched places with you. 699 00:48:29,735 --> 00:48:30,827 Not me, Guy, 700 00:48:30,903 --> 00:48:32,166 701 00:48:33,172 --> 00:48:34,833 Demetra, what are you doing? 702 00:48:34,907 --> 00:48:38,001 You have to find your sister, Juni, 703 00:48:39,012 --> 00:48:40,376 Don't! Don't do it! 704 00:48:43,382 --> 00:48:44,713 Demetra, no! 705 00:48:44,784 --> 00:48:46,045 Fight! 706 00:48:48,922 --> 00:48:51,014 - No! - Aah! 707 00:48:54,360 --> 00:48:59,025 Demetra, game over! 708 00:49:03,570 --> 00:49:08,268 l never even got her e-mail address, 709 00:49:11,710 --> 00:49:15,840 Don't fall in love with a game, Juni, 710 00:49:19,985 --> 00:49:22,579 Let's get out of here, 711 00:49:22,655 --> 00:49:24,521 Sorry, Juni, 712 00:49:25,759 --> 00:49:27,556 My family, 713 00:49:33,632 --> 00:49:38,467 You are causing so much pain, 714 00:49:39,572 --> 00:49:42,666 And only l can stop you, 715 00:49:42,742 --> 00:49:46,233 For l know why you do these things,,, 716 00:49:46,945 --> 00:49:49,277 Toymaker, 717 00:49:50,250 --> 00:49:52,240 Bring it on, 718 00:49:53,253 --> 00:49:57,849 Find me, and the world will truly pay the price, 719 00:49:58,925 --> 00:50:03,588 Here in my cyberprison l was forced to create, 720 00:50:05,030 --> 00:50:08,557 Now l will destroy, 721 00:50:10,269 --> 00:50:13,432 Release the girl, Put her back in the game, 722 00:50:14,773 --> 00:50:15,762 But, sir-- 723 00:50:15,842 --> 00:50:17,969 Oh, you have a better solution, don't you? 724 00:50:18,043 --> 00:50:20,637 Of course you do, You all do, 725 00:50:20,713 --> 00:50:22,704 So tell me, What is the real answer? 726 00:50:22,782 --> 00:50:25,215 - l'm so curious, - Revenge, 727 00:50:25,284 --> 00:50:27,219 - Healing, - Destruction! 728 00:50:27,286 --> 00:50:28,719 - Love, - Hate, 729 00:50:28,788 --> 00:50:29,914 Uh-huh, 730 00:50:29,989 --> 00:50:32,480 Well, once again, you're all correct, 731 00:50:32,559 --> 00:50:36,119 And once again, you're all incorrect, 732 00:50:42,835 --> 00:50:45,235 On with the game, 733 00:50:49,108 --> 00:50:53,409 You are now entering level four. 734 00:50:53,480 --> 00:50:56,313 Level four? Wait a minute, 735 00:50:56,382 --> 00:50:59,010 Carmen's on this level, 736 00:51:07,994 --> 00:51:09,255 l'll use telepathy, 737 00:51:09,329 --> 00:51:11,661 We might be close enough that it'll work, 738 00:51:11,731 --> 00:51:13,630 Carmen, can you hear me? 739 00:51:13,699 --> 00:51:15,565 What? 740 00:51:15,635 --> 00:51:17,603 This game plays tricks. 741 00:51:17,670 --> 00:51:20,467 Tell me something only Carmen would say. 742 00:51:20,539 --> 00:51:22,974 My feet stink, 743 00:51:23,976 --> 00:51:25,443 You sound close, 744 00:51:25,512 --> 00:51:27,503 l am, 745 00:51:42,228 --> 00:51:45,253 l see you brought Grandpa into the game, 746 00:51:45,331 --> 00:51:47,594 l thought it was a good idea at the time, 747 00:51:47,666 --> 00:51:49,567 Juni! 748 00:51:49,635 --> 00:51:53,036 The Toymaker's the guy who put Grandpa in the wheelchair 749 00:51:53,106 --> 00:51:55,039 30 years ago, 750 00:51:55,108 --> 00:51:56,768 Exactly, 751 00:51:56,842 --> 00:52:00,643 lf Grandpa tries to take revenge, the Toymaker will break free, 752 00:52:00,713 --> 00:52:02,510 He's that powerful, 753 00:52:03,516 --> 00:52:07,246 Then we have to convince Grandpa that revenge is not the way to solve it, 754 00:52:07,320 --> 00:52:09,311 OK, Guy, We found your pal, 755 00:52:09,389 --> 00:52:12,222 Now, where are we going, exactly? Where's level five? 756 00:52:12,291 --> 00:52:14,726 First of all, you don't ask the questions around here, 757 00:52:14,793 --> 00:52:16,784 l do, Second of all-- 758 00:52:16,862 --> 00:52:19,831 - We're going to Lava Mountain, - We are? 759 00:52:19,898 --> 00:52:23,391 Beyond that is the passage to level five, 760 00:52:23,469 --> 00:52:24,561 l don't think so, 761 00:52:24,637 --> 00:52:26,934 Oh, so suddenly you're the game expert, 762 00:52:27,005 --> 00:52:29,201 We're following the Guy, 763 00:52:31,677 --> 00:52:34,704 You know, Juni, we don't need these guys following us, 764 00:52:34,780 --> 00:52:36,043 Not where we're going, 765 00:52:36,114 --> 00:52:38,208 l promised them they could tag along, 766 00:52:38,284 --> 00:52:42,186 Look, this is how l know where to go, Trust me, 767 00:52:45,123 --> 00:52:47,057 Lava Mountain, 768 00:52:47,126 --> 00:52:50,356 Why is it that every video game has lava in it? 769 00:52:50,429 --> 00:52:52,125 Technically, that's not true, 770 00:52:52,197 --> 00:52:54,188 There's no lava in Halo, 771 00:52:54,266 --> 00:52:56,360 And in Metroid, it's molten magma, 772 00:52:56,436 --> 00:52:59,097 Can't touch the lava, or it's game over, 773 00:52:59,172 --> 00:53:00,661 But l have six lives left, 774 00:53:00,739 --> 00:53:03,333 Doesn't matter, You fall in, you lose, 775 00:53:03,409 --> 00:53:05,900 The game's getting tougher, guys, 776 00:53:05,978 --> 00:53:07,411 This is impossible, 777 00:53:07,480 --> 00:53:10,449 What do you think, Grandpa? 778 00:53:10,516 --> 00:53:11,914 Difficult, 779 00:53:11,985 --> 00:53:15,545 Let's go another way, Follow me, boys, 780 00:53:16,822 --> 00:53:19,347 This doesn't make any sense, 781 00:53:19,458 --> 00:53:21,449 l give them a map, 782 00:53:21,527 --> 00:53:23,518 l give them the girl, 783 00:53:23,596 --> 00:53:25,722 What more do they want? 784 00:53:25,797 --> 00:53:27,789 Can't l just lead them to the door? 785 00:53:27,867 --> 00:53:30,528 lmpossible, sir, The way the game's A,l, works is-- 786 00:53:30,603 --> 00:53:31,797 l know, l know, 787 00:53:31,871 --> 00:53:33,702 Can l just talk to myself at least? 788 00:53:33,773 --> 00:53:36,536 You are talking to yourself, l am you, 789 00:53:36,608 --> 00:53:40,443 Well, then, you, me, shut up, 790 00:53:40,512 --> 00:53:41,945 So be it, 791 00:53:42,014 --> 00:53:43,242 Am l insane? 792 00:53:43,315 --> 00:53:44,976 Completely, 793 00:53:49,688 --> 00:53:52,590 They're going the wrong way, 794 00:53:52,659 --> 00:53:55,650 l have to drive them to level five, 795 00:53:59,632 --> 00:54:03,398 Send in the Tinker Toys, 796 00:54:05,271 --> 00:54:08,034 Finding another path, Now, this is good thinking, 797 00:54:08,106 --> 00:54:10,438 She's good, We should listen to her more often, 798 00:54:10,510 --> 00:54:14,105 - Stay off my side, - OK, 799 00:54:14,179 --> 00:54:16,340 800 00:54:20,186 --> 00:54:21,983 What is this? 801 00:54:27,960 --> 00:54:30,121 802 00:54:32,831 --> 00:54:35,231 Tinker Toys! 803 00:54:38,371 --> 00:54:42,273 Wait! What's worse, lava or Tinker Toys? 804 00:54:42,342 --> 00:54:45,038 Definitely Tinker Toys, 805 00:54:45,110 --> 00:54:47,101 Carmen, what do we do? 806 00:54:54,686 --> 00:54:56,677 807 00:55:14,539 --> 00:55:17,373 808 00:55:22,815 --> 00:55:25,215 Whoa! 809 00:55:26,652 --> 00:55:27,811 Ugh! 810 00:55:31,023 --> 00:55:32,320 Uh-oh! 811 00:55:34,027 --> 00:55:35,255 Whoo-hoo! 812 00:55:35,327 --> 00:55:38,490 Rip that wave, Juni, 813 00:55:39,731 --> 00:55:41,666 What are they doing? 814 00:55:41,733 --> 00:55:43,827 They're straying from the path, 815 00:55:43,902 --> 00:55:46,463 The Toymaker must be pushing them towards his lair, 816 00:55:46,539 --> 00:55:49,565 But why? What could he gain from,,, 817 00:55:50,275 --> 00:55:53,541 Check if there's a connection between the grandfather and the Toymaker, 818 00:55:53,612 --> 00:55:55,876 Hurry, people! 819 00:55:55,947 --> 00:55:58,438 lt's coming on-screen, 820 00:55:58,518 --> 00:56:00,713 Comrades turned enemies, 821 00:56:01,853 --> 00:56:05,085 Grandpa's gonna break the Toymaker out of the game, 822 00:56:05,157 --> 00:56:06,625 Stop them, 823 00:56:06,692 --> 00:56:09,353 Stir the lava, Bigger waves, 824 00:56:09,429 --> 00:56:11,056 Lava monsters, Anything, 825 00:56:11,130 --> 00:56:12,927 We have to create obstacles for them, 826 00:56:12,998 --> 00:56:14,056 Come on! 827 00:56:14,132 --> 00:56:15,896 We have to drown them, 828 00:56:16,902 --> 00:56:20,304 They'll get a game over and be evacuated from the game, 829 00:56:20,373 --> 00:56:23,467 We can't risk letting the Toymaker out, 830 00:56:25,510 --> 00:56:27,068 Do it, 831 00:56:34,619 --> 00:56:36,588 This is new, 832 00:56:36,655 --> 00:56:39,181 833 00:56:40,626 --> 00:56:42,092 Juni! 834 00:56:46,231 --> 00:56:47,597 Carmen! 835 00:56:47,666 --> 00:56:49,635 836 00:56:50,670 --> 00:56:52,398 Francis! 837 00:56:53,572 --> 00:56:55,302 Arnold! 838 00:56:58,878 --> 00:57:00,869 Grandpa! 839 00:57:01,813 --> 00:57:03,713 Me, 840 00:57:04,784 --> 00:57:05,943 Aah! 841 00:57:07,052 --> 00:57:08,349 Where are they? 842 00:57:08,420 --> 00:57:09,547 They fell in, 843 00:57:09,621 --> 00:57:13,523 l know, but they should have gotten a game over, 844 00:57:13,592 --> 00:57:15,423 They should be back here, actually, 845 00:57:15,494 --> 00:57:17,018 Hmm, 846 00:57:22,467 --> 00:57:24,025 Huh? 847 00:57:25,271 --> 00:57:29,139 The lava. It's cold. 848 00:57:30,309 --> 00:57:35,007 This way, Juni. This way. We found a door to the next level. 849 00:57:35,882 --> 00:57:37,349 Come on. 850 00:57:39,552 --> 00:57:41,884 l thought l was a goner, 851 00:57:43,155 --> 00:57:46,148 l saw all my points flashing away before my eyes, 852 00:57:46,224 --> 00:57:49,318 All l could hear was my father saying, ''You blew it, Arnold,'' 853 00:57:49,394 --> 00:57:52,056 ''No untold riches for you,'' 854 00:57:53,065 --> 00:57:54,793 Uhh! 855 00:57:57,469 --> 00:57:58,800 Where's Grandpa? 856 00:57:58,871 --> 00:58:00,896 l don't know, But he was here, 857 00:58:00,972 --> 00:58:03,373 lsn't this a piece of his armor? 858 00:58:07,280 --> 00:58:10,579 Carmen, it's a passage, Help me open it, 859 00:58:10,650 --> 00:58:11,981 Red flag, Rez, 860 00:58:12,050 --> 00:58:15,612 We have to talk about the Guy, Highly sensitive, 861 00:58:15,688 --> 00:58:17,211 What about him? 862 00:58:17,289 --> 00:58:19,588 l've been rereading my tech manual, 863 00:58:19,659 --> 00:58:22,219 lt speaks of a deceiver within the game, 864 00:58:22,295 --> 00:58:25,264 who will mislead you down a path where no one will survive, 865 00:58:25,331 --> 00:58:27,697 l think Juni's the deceiver, 866 00:58:28,601 --> 00:58:30,864 What do you suggest? 867 00:58:30,936 --> 00:58:34,963 We'll have to get rid of him or risk losing the game, 868 00:58:36,375 --> 00:58:38,434 What about his sister? 869 00:58:38,510 --> 00:58:40,172 Her too, 870 00:58:44,650 --> 00:58:47,244 - How much time do we have left? - Five minutes, 871 00:58:47,320 --> 00:58:48,878 What happens in five minutes? 872 00:58:48,954 --> 00:58:51,617 This place gets flooded with players from around the world, 873 00:58:51,690 --> 00:58:53,885 Oh, great, Competition, 874 00:58:53,960 --> 00:58:55,893 The Toymaker will take over their minds, 875 00:58:55,961 --> 00:58:57,623 That's why we have to shut down the game, 876 00:58:57,697 --> 00:59:00,791 - Sh, Carmen! - What is she talking about? 877 00:59:01,934 --> 00:59:03,902 You didn't tell them yet, did you? 878 00:59:03,969 --> 00:59:05,460 l was getting around to it, 879 00:59:05,538 --> 00:59:07,597 Deceivers, 880 00:59:07,672 --> 00:59:09,800 What about the other side of level five? 881 00:59:09,875 --> 00:59:13,173 There is no other side, You'll be imprisoned in the game, 882 00:59:13,246 --> 00:59:14,338 Game over, 883 00:59:14,413 --> 00:59:16,539 We're not letting you shut down this game, 884 00:59:16,615 --> 00:59:19,813 You're gonna see how fast that counter can count backwards, 885 00:59:19,885 --> 00:59:23,320 You have to go through me first, game boy, 886 00:59:23,389 --> 00:59:26,152 Now, listen to me, l'm the Guy, 887 00:59:26,224 --> 00:59:27,987 Stop saying you're the Guy, 888 00:59:28,059 --> 00:59:30,324 We all know that you're not the Guy, 889 00:59:30,396 --> 00:59:32,226 He's not the Guy. 890 00:59:32,297 --> 00:59:34,458 891 00:59:37,135 --> 00:59:38,797 l am, 892 00:59:41,873 --> 00:59:43,364 And you are? 893 00:59:43,976 --> 00:59:46,409 l'm the Guy, 894 00:59:46,478 --> 00:59:48,173 The real Guy, 895 00:59:48,246 --> 00:59:49,373 And l say we go in, 896 00:59:49,447 --> 00:59:52,211 beat this unwinnable level, and get to the other side, 897 00:59:52,284 --> 00:59:56,050 where untold riches and a bounty fit for 1 0 kings awaits us, 898 00:59:56,121 --> 00:59:57,282 l knew it, 899 00:59:57,356 --> 00:59:59,722 Now, he's definitely the Guy, 900 01:00:00,358 --> 01:00:03,054 But it's unwinnable, 901 01:00:08,199 --> 01:00:10,190 Nothing is unwinnable 902 01:00:10,268 --> 01:00:12,737 if we join together and battle as one, 903 01:00:12,804 --> 01:00:14,829 We play on each other's strengths 904 01:00:14,907 --> 01:00:17,034 and help cover each other's weaknesses, 905 01:00:17,108 --> 01:00:18,507 We can accomplish anything, 906 01:00:18,577 --> 01:00:21,306 And we will accomplish everything, 907 01:00:21,380 --> 01:00:26,317 But first let's go whip this unwinnable level 908 01:00:26,385 --> 01:00:27,851 and show it who's boss, 909 01:00:27,920 --> 01:00:28,909 Are you with me? 910 01:00:28,987 --> 01:00:30,454 Yeah! 911 01:00:31,456 --> 01:00:33,322 Stand aside, 912 01:00:47,739 --> 01:00:49,264 Cake, 913 01:00:50,342 --> 01:00:53,141 Aah! Aah! 914 01:00:55,447 --> 01:00:57,210 915 01:00:57,282 --> 01:00:58,614 916 01:01:00,452 --> 01:01:01,681 Oh! 917 01:01:01,753 --> 01:01:03,244 Oh, my, 918 01:01:06,559 --> 01:01:07,923 Oops, 919 01:01:10,262 --> 01:01:11,751 Guy! 920 01:01:12,864 --> 01:01:15,059 OK, You're the Guy again, 921 01:01:15,134 --> 01:01:16,795 Get us through this, Juni, 922 01:01:16,869 --> 01:01:18,358 But l,,, 923 01:01:28,481 --> 01:01:30,141 Demetra! 924 01:01:30,849 --> 01:01:32,010 Juni, quickly! 925 01:01:32,083 --> 01:01:33,983 l found the switch to shut down the game, 926 01:01:34,052 --> 01:01:35,577 l also found the exit portal, 927 01:01:35,653 --> 01:01:37,554 We can all get out of here right now, 928 01:01:37,623 --> 01:01:39,784 How did you survive? 929 01:01:39,858 --> 01:01:42,384 There was a glitch in the game, l don't know, 930 01:01:42,460 --> 01:01:44,018 Juni, who is this? 931 01:01:44,096 --> 01:01:46,757 This is Demetra, my girlf,,, 932 01:01:46,831 --> 01:01:49,197 My friend, No, she's my-- 933 01:01:49,268 --> 01:01:52,135 l'm his girlfriend, Who are you? 934 01:01:52,204 --> 01:01:54,195 l'm his sister, 935 01:01:54,273 --> 01:01:57,400 She gave me the map, The map that got us here, 936 01:01:57,476 --> 01:01:59,443 Juni, she's not real, 937 01:02:00,311 --> 01:02:01,903 What are you talking about? 938 01:02:01,981 --> 01:02:03,914 l've been helping Juni win the game, 939 01:02:03,983 --> 01:02:05,313 What have you been doing? 940 01:02:05,384 --> 01:02:07,045 Playing prisoner, That's what, 941 01:02:07,119 --> 01:02:10,485 She set you up, Juni, She set us all up, 942 01:02:10,556 --> 01:02:12,956 l,,, Juni, she's lying, 943 01:02:13,025 --> 01:02:14,617 She's been the Toymaker's prisoner, 944 01:02:14,693 --> 01:02:17,490 She could be brainwashed, for all we know, 945 01:02:17,563 --> 01:02:20,293 Do you want to win this game or not? 946 01:02:25,304 --> 01:02:28,000 She's the reason this level's unwinnable, 947 01:02:28,072 --> 01:02:29,972 She's the deceiver, 948 01:02:31,043 --> 01:02:32,168 Why? 949 01:02:32,244 --> 01:02:33,677 l'm sorry, Juni, 950 01:02:33,746 --> 01:02:37,079 But it's in my programming, 951 01:02:44,523 --> 01:02:46,081 Congratulations! 952 01:02:46,157 --> 01:02:50,184 You've made it to the end of the game! You won! 953 01:02:50,262 --> 01:02:52,992 Untold riches for all of you! 954 01:02:53,065 --> 01:02:57,865 And your prize is you get to stay... here. 955 01:02:58,503 --> 01:03:01,097 Welcome to the game. 956 01:03:06,679 --> 01:03:08,442 Juni, this way, 957 01:03:08,514 --> 01:03:09,708 This is the way out, 958 01:03:09,782 --> 01:03:11,806 All of you, quickly! 959 01:03:15,788 --> 01:03:17,880 Wait! We have to shut down the game, 960 01:03:17,956 --> 01:03:20,083 l already did, The switch is right there, 961 01:03:20,159 --> 01:03:21,387 - Are you sure? - Yes, yes, 962 01:03:21,460 --> 01:03:24,293 Go, Quickly, quickly, 963 01:03:32,371 --> 01:03:34,065 Run, Grandpa! 964 01:03:34,139 --> 01:03:36,369 Go, l'll hold it open, 965 01:03:36,442 --> 01:03:37,465 Go now! 966 01:03:38,510 --> 01:03:40,001 Demetra, 967 01:03:40,079 --> 01:03:43,105 l can't hold it open forever, Juni, 968 01:03:49,454 --> 01:03:50,786 We made it, 969 01:03:51,789 --> 01:03:55,851 Here's our e-mail addresses, Just in case, 970 01:03:55,927 --> 01:03:57,657 Terrific, 971 01:03:58,630 --> 01:04:00,291 You're awesome, Grandpa, 972 01:04:00,365 --> 01:04:03,335 The way you took on those Tinker Toys, 973 01:04:04,469 --> 01:04:06,403 You're the coolest, 974 01:04:09,541 --> 01:04:12,101 Thanks for everything, Guy, 975 01:04:12,177 --> 01:04:15,168 lt was real, Sort of, 976 01:04:16,215 --> 01:04:18,682 - Thanks a lot, Guy, 977 01:04:30,161 --> 01:04:32,425 What's wrong? 978 01:04:32,498 --> 01:04:34,795 You don't want to leave, do you? 979 01:04:34,867 --> 01:04:36,697 How can l go back, Juni? 980 01:04:37,302 --> 01:04:42,239 ln here, l can walk, l can run, 981 01:04:42,307 --> 01:04:46,539 And you look at me like l'm some kind of superhero, 982 01:04:46,612 --> 01:04:48,079 You are, 983 01:04:48,146 --> 01:04:51,378 Out there in the real world, to me, 984 01:04:51,449 --> 01:04:52,746 You are, 985 01:04:52,818 --> 01:04:54,717 All right, Juni, 986 01:04:54,786 --> 01:04:57,221 l shall go back if,,, 987 01:04:57,289 --> 01:05:01,987 if you promise me that even though l'll be in a wheelchair, 988 01:05:03,228 --> 01:05:07,494 that you will look at me no differently than you are now, 989 01:05:07,565 --> 01:05:14,494 Because on the inside, Juni, on the inside, l feel like this, 990 01:05:16,208 --> 01:05:18,641 l promise, Grandpa, 991 01:05:20,813 --> 01:05:23,007 Time to go, 992 01:05:26,885 --> 01:05:28,375 993 01:05:33,425 --> 01:05:36,086 Coming through, Coming through, please, 994 01:05:36,161 --> 01:05:38,994 Those video games are killers on the eyes, huh, kid? 995 01:05:39,063 --> 01:05:41,032 Agent Cortez, we'll take it from here, 996 01:05:41,099 --> 01:05:43,329 My grandson will handle this, 997 01:05:43,402 --> 01:05:46,768 Don't touch, This is Corinthian leather, 998 01:05:48,072 --> 01:05:50,597 999 01:05:52,677 --> 01:05:53,541 OK, 1000 01:05:53,612 --> 01:05:57,206 So tell me again how you shut off the game, 1001 01:05:57,282 --> 01:05:59,306 l don't know if we shut it down, exactly, 1002 01:05:59,385 --> 01:06:01,148 We hit a switch, and it seemed to work, 1003 01:06:01,219 --> 01:06:03,210 Oh, it worked, The game's down, 1004 01:06:03,288 --> 01:06:06,222 We just need to make sure we did this correctly, 1005 01:06:06,291 --> 01:06:09,260 Actually, Grandpa hit the switch, 1006 01:06:09,327 --> 01:06:12,262 Cortez, are these the boys that were in the game with you? 1007 01:06:12,331 --> 01:06:14,492 We tracked them through their e-mail addresses, 1008 01:06:14,565 --> 01:06:18,057 Yeah, that's them, They wouldn't know anything about,,, 1009 01:06:18,137 --> 01:06:19,467 Hey, wait a second, 1010 01:06:19,538 --> 01:06:21,903 What happened to Francis the Brain, 1011 01:06:21,974 --> 01:06:23,998 Arnold the Strong, and Mr, Cool? 1012 01:06:24,076 --> 01:06:27,306 Well, in the real world, l'm not that smart, 1013 01:06:27,378 --> 01:06:29,369 l'm not strong, 1014 01:06:29,447 --> 01:06:30,972 l'm not cool, 1015 01:06:32,184 --> 01:06:33,514 Reality check, 1016 01:06:33,585 --> 01:06:35,916 So who are you out here in the real world? 1017 01:06:35,987 --> 01:06:38,956 Special Agent Cortez, we need you, 1018 01:06:39,557 --> 01:06:40,889 Whoa, 1019 01:06:41,960 --> 01:06:44,724 l'm just Juni Cortez, 1020 01:06:44,797 --> 01:06:48,960 Let's have it, Grandpa, What switch did you hit exactly? 1021 01:06:49,034 --> 01:06:51,059 There were two switches side by side, 1022 01:06:51,135 --> 01:06:52,932 One switch shuts down the game, 1023 01:06:53,005 --> 01:06:54,996 But the other releases the Toymaker, 1024 01:06:55,074 --> 01:06:57,166 Who was the idiot who designed that? 1025 01:06:57,242 --> 01:06:59,835 1026 01:06:59,911 --> 01:07:02,436 Did you free the Toymaker by accident? 1027 01:07:02,514 --> 01:07:05,574 Oh, l freed the Toymaker, But it was no accident, 1028 01:07:05,650 --> 01:07:07,983 Do you want to stop the game? 1029 01:07:08,052 --> 01:07:11,351 Then you must defeat the Toymaker, lt's the only way, 1030 01:07:11,422 --> 01:07:12,753 You crazy old man! 1031 01:07:12,824 --> 01:07:14,793 Do you know what you've done? 1032 01:07:15,793 --> 01:07:17,989 Grandpa, revenge doesn't solve anything, 1033 01:07:18,864 --> 01:07:21,559 Will you trust me? You of all people? 1034 01:07:22,266 --> 01:07:23,632 A message from the president, 1035 01:07:23,702 --> 01:07:25,498 Oh, what does he want? 1036 01:07:26,038 --> 01:07:30,498 I'm coming back to settle the score. 1037 01:07:30,576 --> 01:07:32,806 For imprisoning me. 1038 01:07:32,878 --> 01:07:34,606 For using me. 1039 01:07:34,679 --> 01:07:36,204 Devlin set us up? 1040 01:07:36,280 --> 01:07:37,804 lt's not Devlin, 1041 01:07:38,449 --> 01:07:42,476 All I wanted to do was right the wrongs. 1042 01:07:42,554 --> 01:07:44,248 Start over a new world. 1043 01:07:44,322 --> 01:07:46,449 A new chance, 1044 01:07:46,525 --> 01:07:50,427 where everyone would get a second chance! 1045 01:07:51,396 --> 01:07:53,090 But no. 1046 01:07:54,532 --> 01:07:59,094 So now I'm taking this to the next level! 1047 01:07:59,170 --> 01:08:00,501 1048 01:08:01,639 --> 01:08:03,574 Seismic activity off the map! 1049 01:08:03,641 --> 01:08:05,199 - Aah! - Aah! 1050 01:08:05,277 --> 01:08:06,300 Earthquake! 1051 01:08:06,378 --> 01:08:07,777 Tornado! 1052 01:08:07,846 --> 01:08:08,835 Hurricane! 1053 01:08:09,414 --> 01:08:11,382 Carmen, let's go! 1054 01:08:11,449 --> 01:08:13,315 Everybody, relax! 1055 01:08:14,485 --> 01:08:15,782 1056 01:08:17,256 --> 01:08:19,189 1057 01:08:29,768 --> 01:08:30,756 1058 01:08:31,336 --> 01:08:33,030 Quick! Put your glasses on, 1059 01:08:33,104 --> 01:08:36,198 lt's the only way you can see what's really happening, 1060 01:08:36,274 --> 01:08:39,108 The game has entered the real world, 1061 01:08:41,113 --> 01:08:42,171 1062 01:08:42,346 --> 01:08:45,282 There's only one thing to do in a situation like this, 1063 01:08:45,317 --> 01:08:46,248 What? 1064 01:08:46,752 --> 01:08:49,983 Call in the family, Calling all Cortezes, 1065 01:08:51,323 --> 01:08:55,225 This is it, This is it, 1066 01:08:55,293 --> 01:08:56,783 This is it, 1067 01:08:56,862 --> 01:08:59,421 The moment we've been waiting for, 1068 01:08:59,497 --> 01:09:00,965 Yes, 1069 01:09:01,033 --> 01:09:03,592 Nobody move, Nobody move! 1070 01:09:03,668 --> 01:09:06,364 Nobody touch the brain, The fifth brain, 1071 01:09:06,438 --> 01:09:08,530 1072 01:09:09,440 --> 01:09:11,466 This is a historic moment, 1073 01:09:11,542 --> 01:09:14,011 Probably the,,, 1074 01:09:17,381 --> 01:09:20,613 Probably the most important,,, 1075 01:09:20,685 --> 01:09:21,811 No, 1076 01:09:22,820 --> 01:09:26,381 This is the most important moment of my life, 1077 01:09:27,792 --> 01:09:30,023 No one can disturb me now, 1078 01:09:30,095 --> 01:09:33,462 l must activate the brain, 1079 01:09:35,100 --> 01:09:36,088 Now, 1080 01:09:36,167 --> 01:09:37,430 - Mr, Cortez? - Eh? 1081 01:09:37,502 --> 01:09:41,268 Your children called, Some sort of emergency, 1082 01:09:53,518 --> 01:09:55,577 Well, l'm their uncle, 1083 01:10:02,560 --> 01:10:04,791 Dad, you need these to see, 1084 01:10:04,863 --> 01:10:06,091 Glasses, quick! 1085 01:10:16,140 --> 01:10:17,971 lncoming, 1086 01:10:36,895 --> 01:10:38,487 This won't be easy, 1087 01:10:38,563 --> 01:10:40,394 1088 01:10:43,969 --> 01:10:46,028 Let's kick some metal, 1089 01:10:48,707 --> 01:10:51,073 1090 01:10:55,146 --> 01:10:57,546 What about all the other ones? 1091 01:11:01,353 --> 01:11:03,877 We need more help, Our family isn't big enough, 1092 01:11:03,956 --> 01:11:07,186 Remember one thing, Everyone's your family, 1093 01:11:09,962 --> 01:11:13,863 Calling,,, everyone, 1094 01:11:17,402 --> 01:11:19,494 We're here to save the day, 1095 01:11:20,104 --> 01:11:21,970 Floop and Minion! 1096 01:11:27,244 --> 01:11:29,076 Robot children! 1097 01:11:30,082 --> 01:11:32,208 Take 'em down! 1098 01:11:34,152 --> 01:11:36,586 Dinky Winks! 1099 01:11:40,158 --> 01:11:43,252 Somebody ring the Dinkster? 1100 01:11:46,998 --> 01:11:48,398 Whoa! 1101 01:11:49,301 --> 01:11:53,203 You're gonna make a nice addition to my theme park, 1102 01:11:54,773 --> 01:11:58,333 Game over for you, pal, Game over! 1103 01:12:04,382 --> 01:12:06,283 Somebody call in a loon? 1104 01:12:07,152 --> 01:12:09,712 Sorry, Romero, this is the only pair we had left, 1105 01:12:09,787 --> 01:12:11,914 They're a little broken, 1106 01:12:11,989 --> 01:12:14,048 They're perfect, 1107 01:12:14,926 --> 01:12:17,121 Charge, Sporky! 1108 01:12:18,162 --> 01:12:19,630 Brand him, Daddy, 1109 01:12:20,164 --> 01:12:22,257 Thanks, Little Dink, 1110 01:12:26,938 --> 01:12:28,462 1111 01:12:29,608 --> 01:12:31,269 - Unh! - Unh! 1112 01:12:37,548 --> 01:12:38,606 Gary Giggles? 1113 01:12:39,751 --> 01:12:41,342 - Yeah? - Carmen Cortez. 1114 01:12:41,420 --> 01:12:42,819 I need your help right away. 1115 01:12:42,887 --> 01:12:44,548 l'm there, 1116 01:12:47,658 --> 01:12:48,819 l'm here, 1117 01:12:48,894 --> 01:12:50,555 Give me a hand, 1118 01:12:51,328 --> 01:12:52,318 Whoa, 1119 01:12:56,201 --> 01:12:58,192 - Unh! - Thanks, 1120 01:13:02,340 --> 01:13:04,001 - Hey, - Hey, 1121 01:13:05,543 --> 01:13:06,511 Thank you, Gerti, 1122 01:13:07,746 --> 01:13:10,270 There's still one more, 1123 01:13:24,628 --> 01:13:26,460 That's impossible, 1124 01:13:26,530 --> 01:13:28,465 Someone has to go up there, 1125 01:13:28,533 --> 01:13:30,432 And shut it down manually, 1126 01:13:30,502 --> 01:13:32,800 lt's the only way, 1127 01:13:32,871 --> 01:13:35,065 But who? 1128 01:13:35,140 --> 01:13:37,438 l'm ready, 1129 01:13:37,509 --> 01:13:40,000 lt must be done, 1130 01:13:41,445 --> 01:13:42,912 Grandpa, no! 1131 01:13:42,980 --> 01:13:45,847 Let him go, Your grandfather has to do this, 1132 01:13:56,094 --> 01:13:59,494 Thank you for freeing me, Valentin, but it's too late, 1133 01:13:59,564 --> 01:14:02,328 Nothing can stop me, Not even you, 1134 01:14:03,268 --> 01:14:06,065 That's true, Only you can do that, 1135 01:14:06,671 --> 01:14:08,729 You double-crossed us, 1136 01:14:08,806 --> 01:14:12,105 The agency, your fellow agents, and me, 1137 01:14:12,176 --> 01:14:15,203 Your mistake cost me my legs, 1138 01:14:15,747 --> 01:14:16,872 Well, a mistake like that 1139 01:14:16,948 --> 01:14:19,814 could only push someone further into the dark, 1140 01:14:19,885 --> 01:14:21,648 And it has, 1141 01:14:21,720 --> 01:14:23,153 Look at you now, 1142 01:14:23,220 --> 01:14:25,154 l gave you back your legs in the game, 1143 01:14:25,222 --> 01:14:27,157 l did that for you, 1144 01:14:28,326 --> 01:14:32,694 Let me tell you all the things l've missed in my life 1145 01:14:32,764 --> 01:14:35,994 because of the accident you caused, 1146 01:14:36,600 --> 01:14:39,399 l can't walk on the beach with my wife, 1147 01:14:40,271 --> 01:14:43,469 l missed my daughter's birth, 1148 01:14:44,042 --> 01:14:45,634 And wedding, 1149 01:14:46,912 --> 01:14:48,435 Shall l continue? 1150 01:14:51,649 --> 01:14:54,015 Grandpa, 1151 01:14:54,085 --> 01:14:55,712 Don't, 1152 01:14:55,787 --> 01:15:00,155 Now let me tell you all the good things that came of it, 1153 01:15:01,091 --> 01:15:02,649 Humility, 1154 01:15:02,726 --> 01:15:04,591 Spirituality, 1155 01:15:04,662 --> 01:15:05,960 Understanding, 1156 01:15:06,030 --> 01:15:09,728 You've been living in fear of me all these years, 1157 01:15:09,801 --> 01:15:12,326 But l've only been searching for you 1158 01:15:12,404 --> 01:15:16,863 so l could tell you that l forgive you, 1159 01:15:21,246 --> 01:15:25,706 l've only dreamed l would hear you say something like that, 1160 01:15:25,783 --> 01:15:30,015 Now the question is, can you forgive yourself? 1161 01:15:30,087 --> 01:15:33,386 lt's never too late, Sebastian, 1162 01:15:33,457 --> 01:15:36,654 Take your time, Take your time to decide, 1163 01:15:36,728 --> 01:15:39,822 We have about 1 0 seconds, 1164 01:15:39,898 --> 01:15:41,559 1165 01:15:44,502 --> 01:15:46,162 Game,,, 1166 01:15:47,471 --> 01:15:48,699 over, 1167 01:15:51,976 --> 01:15:55,173 Juni, get out of there! 1168 01:16:15,065 --> 01:16:16,828 Grandpa! 1169 01:16:30,015 --> 01:16:31,811 So, wait a minute, 1170 01:16:32,850 --> 01:16:35,081 Who won? 1171 01:16:36,387 --> 01:16:39,185 lt's not whether you win or lose, 1172 01:16:39,256 --> 01:16:42,715 lt's how you play the game, 1173 01:16:44,061 --> 01:16:45,086 To family, 1174 01:16:45,663 --> 01:16:46,789 To family, 1175 01:16:46,864 --> 01:16:47,922 - To family, - To family, 1176 01:16:47,998 --> 01:16:50,296 - To family, - To family, 1177 01:16:50,368 --> 01:16:52,631 - To family, - To family, 1178 01:16:52,703 --> 01:16:53,693 To family, 1179 01:16:53,938 --> 01:16:55,097 To family, 1180 01:16:55,172 --> 01:16:56,230 - To family, - To family, 1181 01:16:56,307 --> 01:16:57,365 To family, 1182 01:16:57,442 --> 01:16:59,273 - Family, - Familia. 1183 01:16:59,344 --> 01:17:02,108 - To family, - To family, 1184 01:17:02,346 --> 01:17:03,837 To family, 1185 01:17:07,652 --> 01:17:09,984 And break! 1186 01:17:10,988 --> 01:17:12,081 (laughs) 1187 01:17:45,457 --> 01:17:48,118 The time has come 1188 01:17:48,193 --> 01:17:50,252 Once and for all 1189 01:17:50,929 --> 01:17:53,726 You met your match 1190 01:17:53,797 --> 01:17:55,355 You will fall 1191 01:17:55,432 --> 01:17:58,197 This little game we play is gonna break us down 1192 01:17:58,269 --> 01:18:00,863 Only one of us can wear the crown 1193 01:18:00,939 --> 01:18:03,635 It's not as easy as you thought it'd be 1194 01:18:03,707 --> 01:18:06,233 When it's down to you versus me 1195 01:18:07,378 --> 01:18:09,141 I play rough 1196 01:18:09,213 --> 01:18:12,149 I don't need to try 1197 01:18:12,216 --> 01:18:14,185 You like to play mean 1198 01:18:14,252 --> 01:18:16,845 But the score never lies 1199 01:18:17,454 --> 01:18:19,354 Game over 1200 01:18:20,225 --> 01:18:22,125 Game over 1201 01:18:22,926 --> 01:18:24,689 Game over 1202 01:18:25,529 --> 01:18:26,929 For now 1203 01:18:28,899 --> 01:18:31,368 - Like Valentin, - Like Valentin, 1204 01:18:31,435 --> 01:18:34,632 Val, More like that? Valentin, 1205 01:18:34,706 --> 01:18:37,731 Hey, how you doin', Valentin? 1206 01:18:37,809 --> 01:18:38,740 Hey, l know, 1207 01:18:38,810 --> 01:18:41,404 All right, Here we go, Settle, please, 1208 01:18:41,479 --> 01:18:45,438 Yo, Valentin! What are you doin' in space? 1209 01:18:46,384 --> 01:18:47,543 You,,, 1210 01:18:48,286 --> 01:18:49,445 OK, 1211 01:18:49,520 --> 01:18:50,453 1212 01:18:52,090 --> 01:18:53,148 Oh! 1213 01:18:58,061 --> 01:18:59,188 Take 'em down! 1214 01:19:00,631 --> 01:19:03,032 OK, Fists, Good, 1215 01:19:03,100 --> 01:19:05,091 What else is new? 1216 01:19:05,170 --> 01:19:06,261 This is different, 1217 01:19:06,337 --> 01:19:07,963 Once you get through the game, 1218 01:19:08,038 --> 01:19:10,029 your mind belongs to the Toymaker, 1219 01:19:10,108 --> 01:19:12,099 Aah! Let's do it again right away, 1220 01:19:12,176 --> 01:19:16,273 l'm coming back to settle the score, 1221 01:19:17,614 --> 01:19:20,345 For imprisoning me, 1222 01:19:20,417 --> 01:19:23,079 For using me, 1223 01:19:27,692 --> 01:19:30,592 That might be the end of my career right there, 1224 01:19:32,229 --> 01:19:34,060 Game over 1225 01:19:34,899 --> 01:19:36,764 Game over 1226 01:19:37,534 --> 01:19:39,365 Game over 1227 01:19:40,204 --> 01:19:42,104 For now 1228 01:19:42,873 --> 01:19:45,536 Winning the game's 1229 01:19:45,609 --> 01:19:47,543 The only rule allowed 1230 01:19:48,246 --> 01:19:50,680 No more good luck 1231 01:19:50,747 --> 01:19:52,806 Or cheers from the crowd 1232 01:19:52,884 --> 01:19:55,478 When the game began you never thought you'd lose 1233 01:19:55,552 --> 01:19:56,747 But your time is up 1234 01:19:56,820 --> 01:19:58,310 I play to bruise 1235 01:19:58,389 --> 01:20:00,983 Look around, in fact, you've lost your team 1236 01:20:01,059 --> 01:20:04,028 You tried your best, but you ran out of steam 1237 01:20:04,895 --> 01:20:06,921 I play rough 1238 01:20:06,997 --> 01:20:09,626 I don't need to try 1239 01:20:09,701 --> 01:20:11,635 You like to play mean 1240 01:20:11,703 --> 01:20:13,898 But the score never lies 1241 01:20:13,971 --> 01:20:15,962 You're all out of wishes 1242 01:20:16,039 --> 01:20:17,701 Kiss your dreams goodbye 1243 01:20:17,774 --> 01:20:19,402 The end's the same 1244 01:20:19,476 --> 01:20:21,809 It's not whether you win or lose 1245 01:20:21,880 --> 01:20:24,747 It's how you play the game 1246 01:20:25,682 --> 01:20:27,479 Game over 1247 01:20:28,252 --> 01:20:30,118 Game over 1248 01:20:30,921 --> 01:20:32,650 Game over 1249 01:20:33,591 --> 01:20:35,990 For now 1250 01:21:08,659 --> 01:21:10,389 Is that all you got ? 1251 01:21:11,762 --> 01:21:13,094 Come on 1252 01:21:14,399 --> 01:21:16,195 Unh-unh 1253 01:21:16,266 --> 01:21:17,631 Bring it on 1254 01:21:19,170 --> 01:21:21,034 Game over 1255 01:21:21,605 --> 01:21:23,631 Game over 1256 01:21:24,442 --> 01:21:25,601 Game over 1257 01:21:26,944 --> 01:21:29,003 For now 1258 01:21:34,652 --> 01:21:37,882 Game over 1259 01:21:52,537 --> 01:21:55,768 I'm trying to figure out the rules, I don't lose 1260 01:21:55,840 --> 01:21:58,399 I'm tested, I've already seen some bad dudes 1261 01:21:58,475 --> 01:22:01,502 Do what's in your nature, don't let 'em break you 1262 01:22:01,578 --> 01:22:04,309 Plan to win if they're raising the stakes up 1263 01:22:04,381 --> 01:22:06,815 Now, you can take a few bumps and bruises 1264 01:22:06,884 --> 01:22:09,408 I'm confident, I'm telling you, you will not lose this 1265 01:22:09,487 --> 01:22:12,319 Life force is dwindling, you're barely alive 1266 01:22:12,390 --> 01:22:15,722 Time to let go of the wheel and let your heart drive 1267 01:22:15,792 --> 01:22:19,057 Just let your heart drive 1268 01:22:19,130 --> 01:22:21,324 Just let you heart drive 1269 01:22:22,500 --> 01:22:24,559 Come on, come on 1270 01:22:26,871 --> 01:22:30,136 Just let your heart drive 1271 01:22:30,207 --> 01:22:32,904 Just let your heart drive 1272 01:22:51,929 --> 01:22:54,488 That's right, that's right 1273 01:22:54,564 --> 01:22:57,761 Just let your heart drive 1274 01:22:57,835 --> 01:23:00,029 Just let your heart drive 1275 01:23:01,072 --> 01:23:03,404 Come on, come on 1276 01:23:05,676 --> 01:23:08,840 Just let your heart drive 1277 01:23:08,912 --> 01:23:11,541 Just let your heart drive 1278 01:23:20,024 --> 01:23:22,720 Let your heart drive 1279 01:23:43,146 --> 01:23:44,841 Dad, he's imitating me, 1280 01:23:44,916 --> 01:23:47,908 - Do that again, - Dad, he's imitating me, 1281 01:23:47,984 --> 01:23:49,885 He sounds just like you, honey, 1282 01:23:49,953 --> 01:23:52,114 That's what l'm trying to tell you, 1283 01:23:52,189 --> 01:23:53,452 That's better, Thank you, dear, 1284 01:23:53,623 --> 01:23:56,387 That's better, Thank you, dear, 1285 01:23:58,662 --> 01:23:59,788 How long have you known? 1286 01:23:59,863 --> 01:24:00,989 Since forever, 1287 01:24:01,064 --> 01:24:02,760 Mom made me swear not to mention it, 1288 01:24:02,833 --> 01:24:04,494 So why are you mentioning it? 1289 01:24:04,569 --> 01:24:08,335 'Cause she also told me never to swear, so now we're even, 1290 01:24:08,405 --> 01:24:11,000 How's that for even? You're on your own, 1291 01:24:11,074 --> 01:24:12,939 Hey, wait! l warned you!