1 00:03:04,000 --> 00:03:08,000 Echo Three to Echo Seven. Han, old buddy, do you read me? 2 00:03:08,000 --> 00:03:10,240 Loud and clear, kid. What's up? 3 00:03:10,240 --> 00:03:13,240 Well, l finished my circle. I don't pick up any life readings. 4 00:03:13,240 --> 00:03:18,560 There isn't enough life on this ice cube to fill a space cruiser. The sensors are placed. I'm going back. 5 00:03:18,560 --> 00:03:21,680 Right. I'll see you shortly. There's a meteorite that hit the ground near here. 6 00:03:21,680 --> 00:03:25,040 I want to check it out. It won't take long. 7 00:03:25,040 --> 00:03:29,320 Steady, steady girl. What's the matter? You smell something? 8 00:04:08,840 --> 00:04:09,840 Chewie! 9 00:04:10,560 --> 00:04:11,040 Chewie! 10 00:04:13,440 --> 00:04:14,560 Chewie! 11 00:04:16,560 --> 00:04:21,600 All right, don't lose your temper. I'll come right back and give you a hand. 12 00:04:40,680 --> 00:04:41,920 Solo? 13 00:04:41,920 --> 00:04:44,680 No sign of life out there, General. The sensors are in place. 14 00:04:44,680 --> 00:04:45,960 You'll know if anything comes around. 15 00:04:45,960 --> 00:04:47,440 Commander Skywalker reported in yet? 16 00:04:47,440 --> 00:04:50,480 No. He's checking out a meteorite that hit near him. 17 00:04:50,480 --> 00:04:53,720 With all the meteor activity in this system, it will be difficult to spot aproaching ships. 18 00:04:53,720 --> 00:04:56,200 General, l've got to leave. I can't stay anymore. 19 00:04:56,200 --> 00:04:57,200 I'm sorry to hear that. 20 00:04:57,200 --> 00:04:58,360 Well, there's a price on my head. 21 00:04:58,360 --> 00:05:00,840 If l don't pay off Jabba the Hut, l'm a dead man. 22 00:05:00,840 --> 00:05:04,320 A death mark's not an easy thing to live with. 23 00:05:04,320 --> 00:05:06,680 You're a good fighter, Solo. I hate to lose you. 24 00:05:06,680 --> 00:05:10,440 Thank you, General. 25 00:05:15,760 --> 00:05:18,600 Well, Your Highness, l guess this is it. 26 00:05:18,600 --> 00:05:22,400 That's right. 27 00:05:22,400 --> 00:05:27,480 Well, don't get all mushy on me. So long, Princess. 28 00:05:27,480 --> 00:05:30,160 Han! 29 00:05:30,160 --> 00:05:32,240 Yes, Your Highnessness? 30 00:05:32,240 --> 00:05:33,880 I thought you decided to stay. 31 00:05:33,880 --> 00:05:36,280 Well, the bounty hunter we ran into on Ord Mantell changed my mind. 32 00:05:36,280 --> 00:05:38,600 Han, we need you! 33 00:05:38,600 --> 00:05:41,120 We? -Yes. 34 00:05:41,120 --> 00:05:42,080 Oh, what about you need? 35 00:05:42,080 --> 00:05:45,680 I need? I don't know what you're talking about. 36 00:05:45,680 --> 00:05:47,600 You probably don't. 37 00:05:47,600 --> 00:05:49,240 And what precisely am l supposed to know? 38 00:05:49,240 --> 00:05:52,400 Come on! You want me to stay because of the way you feel about me. 39 00:05:52,400 --> 00:05:55,160 Yes. You're a great help to us. You're a natural leader... 40 00:05:55,160 --> 00:06:01,600 No! That's not it. Come on. Aahhh -- uh huh! Come on. 41 00:06:01,600 --> 00:06:02,800 You're imagining things. 42 00:06:02,800 --> 00:06:04,560 Am l? Then why are you following me? 43 00:06:04,560 --> 00:06:06,640 Afraid l was going to leave without giving you a goodbye kiss? 44 00:06:06,640 --> 00:06:07,880 I'd just as soon kiss a Wookiee. 45 00:06:07,880 --> 00:06:12,400 I can arrange that. You could use a good kiss! 46 00:06:12,600 --> 00:06:15,280 Don't try to blame me. I didn't ask you to turn on the thermal heater. 47 00:06:15,280 --> 00:06:18,880 I merely commented that it was freezing in the princess's chamber. 48 00:06:18,880 --> 00:06:21,760 But it's supposed to be freezing. How are we going to dry out all her clothes? 49 00:06:21,760 --> 00:06:23,240 I really don't know. 50 00:06:23,240 --> 00:06:24,920 Oh, switch off. 51 00:06:24,920 --> 00:06:26,200 Why do you take this apart now? 52 00:06:26,200 --> 00:06:27,760 I'm trying to get us out of here and you pull both of these. 53 00:06:27,760 --> 00:06:28,880 Excuse me, sir. 54 00:06:28,880 --> 00:06:29,960 Put them back together right now. 55 00:06:29,960 --> 00:06:31,160 Might l have a word with you, please? 56 00:06:31,160 --> 00:06:32,280 What do you want? 57 00:06:32,280 --> 00:06:34,320 Well, it's Princess Leia, sir. - She's been trying to get you on the communicator. 58 00:06:34,320 --> 00:06:38,720 I turned it off. I don't want to talk to her. - Oh. Well, Princess Leia is wondering about Master Luke. 59 00:06:38,720 --> 00:06:40,240 He hasn't come back yet. She doesn't know where he is. 60 00:06:40,240 --> 00:06:42,640 I don't know where he is. - Nobody knows where he is. 61 00:06:42,640 --> 00:06:44,760 What do you mean, "nobody knows"? - Well, uh, you see... 62 00:06:44,760 --> 00:06:46,280 Deck Officer. Deck Officer! 63 00:06:46,280 --> 00:06:47,960 Excuse me, sir. Might l inqu-... 64 00:06:47,960 --> 00:06:49,040 Yes, sir? 65 00:06:49,040 --> 00:06:50,040 Do you know where Commander Skywalker is? 66 00:06:50,040 --> 00:06:51,040 I haven't seen him. 67 00:06:51,040 --> 00:06:52,760 It's possible he came in through the south entrance. 68 00:06:52,760 --> 00:06:56,040 It's possible? Why don't you go find out? It's getting dark out there. 69 00:06:56,040 --> 00:06:57,840 Yes, sir. 70 00:06:57,840 --> 00:06:59,840 Excuse me, sir. Might l inquire what's going on? 71 00:06:59,840 --> 00:07:01,360 Why not? 72 00:07:01,360 --> 00:07:04,360 Impossible man. Come along, Artoo, lets find Princess Leia. 73 00:07:04,360 --> 00:07:08,240 Between ourselves, l think Master Luke is in considerable danger. 74 00:07:16,600 --> 00:07:19,000 Sir, Commander Skywalker hasn't come in through the south entrance. 75 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 He might have forgotten to check in. 76 00:07:20,000 --> 00:07:21,240 Not likely. Are the speeders ready? 77 00:07:21,240 --> 00:07:23,440 Not yet. We're having some trouble adapting them to the cold. 78 00:07:23,440 --> 00:07:24,680 Then we'll have to go out on Tauntauns. 79 00:07:24,680 --> 00:07:26,160 Sir, the temperature's dropping too rapidly. 80 00:07:26,160 --> 00:07:27,960 That's right. And my friends out in it. 81 00:07:27,960 --> 00:07:30,600 I'll cover sector twelve. Have com-control set screen alpha. 82 00:07:33,320 --> 00:07:35,680 Your Tauntaun'll freeze before you reach the first marker. 83 00:07:35,680 --> 00:07:39,480 Then l'll see you in hell! 84 00:09:49,400 --> 00:09:51,360 You must come along now, Artoo. 85 00:09:51,360 --> 00:09:56,280 There's really nothing more we can do. And my joints are freezing up. 86 00:09:56,280 --> 00:10:00,360 Don't say thing like that! Of course we'll see Master Luke again. 87 00:10:00,360 --> 00:10:05,160 He'll be quite all right, you'll see. Stupid little short-circuit. He'll be quite all right 88 00:11:01,880 --> 00:11:06,040 Sir, all the patrols are in. 89 00:11:06,040 --> 00:11:09,280 There's still no contact from Skywalker or Solo. 90 00:11:09,280 --> 00:11:12,600 Mistress Leia, Artoo says he's been quite unable to pick up any signals, 91 00:11:12,600 --> 00:11:16,200 although he does admit that his own range is far too weak to abandon all hope. 92 00:11:16,200 --> 00:11:18,480 Your Highness, there's nothing more we can do tonight. 93 00:11:18,480 --> 00:11:22,440 The shield doors must be closed. 94 00:11:22,440 --> 00:11:26,080 Close the doors. - Yes, sir. 95 00:11:26,080 --> 00:11:31,840 Artoo says the chances of survival are seven hundred seventy-five...to one. 96 00:11:40,640 --> 00:11:49,120 Actually, Artoo has been known to make mistakes ...from time to time. 97 00:11:49,120 --> 00:11:56,560 Oh, dear, oh, dear. Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. 98 00:11:56,560 --> 00:12:00,200 He's quite clever, you know... for a human being. 99 00:12:14,360 --> 00:12:20,680 Luke...Luke. 100 00:12:26,280 --> 00:12:28,120 Ben? 101 00:12:28,120 --> 00:12:30,800 You will go to the Dagobah system. 102 00:12:30,800 --> 00:12:32,920 Dagobah system? 103 00:12:32,920 --> 00:12:40,560 There you will learn from Yoda, the Jedi Master who instructed me. 104 00:12:40,560 --> 00:12:45,240 Ben...Ben. 105 00:12:47,560 --> 00:13:04,160 Luke! Luke! Don't do this, Luke. Come on, give me a sign here. 106 00:13:23,200 --> 00:13:24,800 Not much time. 107 00:13:24,800 --> 00:13:29,880 Ben...Ben... 108 00:13:32,120 --> 00:13:34,920 Hang on, kid. 109 00:13:34,920 --> 00:13:36,080 Dagobah system... 110 00:13:36,080 --> 00:13:36,920 Whew... 111 00:13:36,920 --> 00:13:38,120 Dagobah... 112 00:13:38,120 --> 00:13:39,200 This may smell bad, kid... 113 00:13:39,200 --> 00:13:42,160 Yoda... 114 00:13:42,160 --> 00:13:47,760 ...but it will keep you warm... til l get the shelter built. Ooh... 115 00:13:51,920 --> 00:13:57,080 I thought they smelled bad on the outside! 116 00:14:37,680 --> 00:14:44,080 Echo Base...I've got something! Not much, but it could be a life form. 117 00:14:48,880 --> 00:14:57,840 This is Rouge Two. this is Rouge Two. Captain Solo, so you copy? 118 00:15:01,400 --> 00:15:07,480 Commander Skywalker, do you copy? This is Rouge Two. 119 00:15:07,480 --> 00:15:10,800 Good morning. Nice of you guys to drop by. 120 00:15:10,800 --> 00:15:16,800 Echo Base...this is Rouge Two. I found them. Repeat, l found them. 121 00:15:44,560 --> 00:15:51,520 Master Luke, sir, it's good to see you fully functional again. Artoo express his relief, too. 122 00:15:51,520 --> 00:15:55,080 How are you feeling, kid? You don't look so bad to me. 123 00:15:55,080 --> 00:15:57,880 In fact, you look strong enough to pull the ears off a Gundark. 124 00:15:57,880 --> 00:15:59,960 Thanks to you. 125 00:15:59,960 --> 00:16:02,320 That's two you owe me, junior. 126 00:16:02,320 --> 00:16:06,320 Well your Worship, looks like you managed to keep me around for a little while longer. 127 00:16:06,320 --> 00:16:12,760 I had nothing to do with it. General Rieekan thinks it's dangerous for any ships to leave the system until we've activated the energy shield. 128 00:16:12,760 --> 00:16:18,440 That's a good story. I think you just can't bear to let a gorgeous guy like me out of your sight. 129 00:16:18,440 --> 00:16:24,560 I don't know where you get you delusions, laser brain. 130 00:16:24,560 --> 00:16:30,080 Laugh it up, fuzz ball. But you didn't see us alone in the south passage. 131 00:16:30,080 --> 00:16:31,880 She expressed her true feelings for me. 132 00:16:31,880 --> 00:16:40,080 My...! Why, you stuck up,...half-witted, ...scruffy-looking... nerf-herder! 133 00:16:40,080 --> 00:16:42,640 Who's scruffy-looking? 134 00:16:44,960 --> 00:16:48,680 I must have hit her pretty close to the mark to get her all riled up like that, huh, kid? 135 00:16:51,480 --> 00:16:55,080 Why, l guess you don't know everything about women yet? 136 00:17:06,160 --> 00:17:08,920 Headquarters personnel, report to command center. 137 00:17:08,920 --> 00:17:10,800 Take it easy. 138 00:17:10,800 --> 00:17:12,040 Excuse us, please. 139 00:17:15,440 --> 00:17:18,280 Princess...we have a visitor. 140 00:17:18,280 --> 00:17:20,680 We've picked up something outside the base in zone twelve, moving east. 141 00:17:20,680 --> 00:17:22,000 It's metal. 142 00:17:22,000 --> 00:17:23,280 Then it couldn't be one of those creatures that attacked Luke. 143 00:17:23,280 --> 00:17:24,600 It could be a speeder, one of ours. 144 00:17:24,600 --> 00:17:30,160 No. Wait -- there's something very weak coming through. 145 00:17:32,560 --> 00:17:35,040 Sir, l am fluent in six million forms of communication. 146 00:17:35,040 --> 00:17:40,080 This signal is not used by the Alliance. It could be an lmperial code. 147 00:17:44,360 --> 00:17:50,120 It isn't friendly, whatever it is. Come on, Chewie, let's check it out. - Send Rouges Ten and Eleven to station three-eight. 148 00:18:24,240 --> 00:18:25,640 Afraid there's not much left. 149 00:18:25,640 --> 00:18:26,840 What was it? 150 00:18:26,840 --> 00:18:29,840 Droid of some kind. I didn't hit it that hard. It must have had a self-destruct. 151 00:18:29,840 --> 00:18:32,320 An lmperial probe droid. 152 00:18:32,320 --> 00:18:34,360 It's a good bet the Empire knows we're here. 153 00:18:34,360 --> 00:18:37,600 We'd better start the evacuation. 154 00:19:19,720 --> 00:19:21,000 Admiral. 155 00:19:21,000 --> 00:19:23,640 Yes, Captain. 156 00:19:23,640 --> 00:19:25,320 I think we've got something, sir. 157 00:19:25,320 --> 00:19:29,320 The report is only a fragment from a probe droid in the Hoth system, but it's the best lead we've had. 158 00:19:29,320 --> 00:19:32,480 We have thousands of probe droids searching the galaxy. 159 00:19:32,480 --> 00:19:33,720 I want proof, not leads! 160 00:19:33,720 --> 00:19:35,200 The visuals indicate life readings. 161 00:19:35,200 --> 00:19:37,600 It could mean anything. If we followed every lead... 162 00:19:37,600 --> 00:19:40,360 But, sir, the Hoth system is supposed to be devoid of human forms. 163 00:19:40,360 --> 00:19:41,800 You found something? 164 00:19:41,800 --> 00:19:44,160 Yes, my lord. 165 00:19:45,080 --> 00:19:48,160 That's it. The Rebels are there. 166 00:19:48,160 --> 00:19:52,040 My lord, there are so many uncharted settlements. 167 00:19:52,040 --> 00:19:53,200 It could be smugglers, it could be... 168 00:19:53,200 --> 00:19:57,240 That is the system. And l'm sure Skywalker is with them. 169 00:19:57,240 --> 00:20:04,400 Set your course for the Hoth system. General Veers, prepare you men. 170 00:20:10,520 --> 00:20:12,720 Groups seven and ten will stay behind to fly the speeders. 171 00:20:12,720 --> 00:20:16,040 As soon as each transport is loaded, evacuation control will give clearance for immediate launch. 172 00:20:16,040 --> 00:20:18,120 Right, sir. 173 00:20:20,400 --> 00:20:30,600 Okay, that's it. Try it...Off! Turn it off! Turn it off! Off! 174 00:20:30,600 --> 00:20:33,840 Sir, it will take quite awhile to evacuate the T-forty- sevens. - Well, forget the heavy equipment. 175 00:20:33,840 --> 00:20:37,160 There's plenty of time to get the smaller modules on the transports. 176 00:20:37,160 --> 00:20:40,040 Take care, sir. - Thanks. 177 00:20:42,680 --> 00:20:47,400 Chewie, take care of yourself, okay? 178 00:20:51,960 --> 00:20:56,360 Hi, kid. There's got to be a reason for it. Check it at the other end. 179 00:20:56,360 --> 00:20:59,240 Wait a second. You all right? 180 00:20:59,240 --> 00:21:02,280 Yeah. 181 00:21:07,440 --> 00:21:09,320 Be careful. 182 00:21:09,320 --> 00:21:12,120 You, too. 183 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 General, there's a fleet of Star Destroyers coming out of hyperspace in sector four. 184 00:21:21,000 --> 00:21:24,720 Reroute all power to the energy shield. 185 00:21:24,720 --> 00:21:29,560 We've got to hold them till all transports are away. Prepare for ground assault. 186 00:21:42,480 --> 00:21:44,120 What is it, General? 187 00:21:44,120 --> 00:21:45,880 My lord, the fleet has moves out of light-speed. 188 00:21:45,880 --> 00:21:50,440 Com-Scan has detected an energy field protecting an area around the sixth planet of the Hoth system. 189 00:21:50,440 --> 00:21:52,880 The field is strong enough to deflect any bombardment. 190 00:21:52,880 --> 00:21:55,520 The Rebels are alerted to our presence. 191 00:21:55,520 --> 00:21:58,760 Admiral Ozzel came out of light-speed too close to the system. 192 00:21:58,760 --> 00:22:00,880 He felt surprise was wiser... 193 00:22:00,880 --> 00:22:06,320 He is as clumsy as he is stupid. General, prepare your troops for a surface attack. 194 00:22:06,320 --> 00:22:09,160 Yes, my lord. 195 00:22:14,920 --> 00:22:20,080 Lord Vader, the fleet has moved out of light-speed, and we're preparing to...Aaagh! 196 00:22:20,080 --> 00:22:25,000 You have failed me for the last time, Admiral. Captain Piett. 197 00:22:25,000 --> 00:22:26,760 Yes, my lord. 198 00:22:26,760 --> 00:22:29,320 Make ready to land out troops beyond the energy shield and 199 00:22:29,320 --> 00:22:32,480 deploy the fleet so that nothing gets off that system. 200 00:22:32,480 --> 00:22:35,520 You are in command now, Admiral Piett. 201 00:22:35,520 --> 00:22:37,920 Thank you, Lord Vader. 202 00:22:38,600 --> 00:22:41,800 All troop carriers will assemble at the north entrance. 203 00:22:41,800 --> 00:22:44,320 The heavy transport ships will leave as soon as they're loaded. 204 00:22:44,320 --> 00:22:49,440 Only two fighter escorts per ship. The energy shield can only be opened for a short time, 205 00:22:49,440 --> 00:22:52,000 so you'll have to stay very close to your transports. 206 00:22:52,000 --> 00:22:54,200 Two fighters against a Star Destroyer? 207 00:22:54,200 --> 00:22:59,440 The ion cannon will fire several shots to make sure that any enemy ships will be out of your flight path. 208 00:22:59,440 --> 00:23:04,840 When you've gotten past the energy shield, proceed directly to the rendezvouspoint. Understood? 209 00:23:04,840 --> 00:23:08,120 Right. Okay. - Good luck. 210 00:23:08,120 --> 00:23:10,480 Okay. Everyone to your stations. Let's go! 211 00:23:26,080 --> 00:23:31,320 Their primary target will be the power generators. Prepare to open the shield. 212 00:23:36,720 --> 00:23:38,520 Sir, Rebel ships are coming into our sector. 213 00:23:38,520 --> 00:23:41,240 Good. Our first catch of the day. 214 00:23:42,800 --> 00:23:46,800 Stand by, ion control....Fire! 215 00:24:01,400 --> 00:24:08,320 The first transport is away. 216 00:24:13,040 --> 00:24:15,240 Feeling all right, sir? 217 00:24:15,240 --> 00:24:16,920 Just like new, Dack. How about you? 218 00:24:16,920 --> 00:24:19,880 Right now l feel l could take on the whole Empire myself. 219 00:24:19,880 --> 00:24:23,320 I know what you mean. 220 00:24:39,920 --> 00:24:41,320 Echo Station Three-T-Eight. 221 00:24:41,320 --> 00:24:43,120 We have spotted lmperial walkers! 222 00:24:43,120 --> 00:24:44,920 Imperial walkers on the north ridge. 223 00:25:05,960 --> 00:25:08,840 Echo station Five-Seven. We're on our way. 224 00:25:13,920 --> 00:25:16,320 All right, boys, keep tight now. 225 00:25:16,320 --> 00:25:17,880 Luke, l have no approach vector. I'm not set. 226 00:25:17,880 --> 00:25:21,440 Steady, Dack. Attack pattern delta. Go now! 227 00:25:24,600 --> 00:25:26,320 All right, l'm coming in. 228 00:25:30,720 --> 00:25:32,320 Hobbie, you still with me? 229 00:25:53,800 --> 00:25:55,800 That armor's too strong for blasters. 230 00:25:57,960 --> 00:26:01,040 Rouge Group, use your harpoons and tow cables. Go for the legs. 231 00:26:01,040 --> 00:26:02,480 It might be our only chance of stopping them. 232 00:26:04,360 --> 00:26:06,040 All right, stand by, Dack. 233 00:26:06,040 --> 00:26:10,320 Luke, we've got a malfunction in fire control. I'll have to cut in the auxiliary. 234 00:26:10,320 --> 00:26:14,880 Just hang on. Hang on, Dack. Get ready to fire that tow cable. 235 00:26:20,240 --> 00:26:22,680 Dack? Dack! 236 00:26:44,600 --> 00:26:47,440 Yes, Lord Vader. I've reached the main power generator. 237 00:26:47,440 --> 00:26:50,200 The shield will be down in moments. You may start your landing. 238 00:26:55,280 --> 00:26:56,600 Rouge Three. 239 00:26:56,600 --> 00:26:57,920 Copy, Rouge Leader 240 00:26:57,920 --> 00:27:01,200 Wedge, l've lost my gunner. You'll have to make this shot. 241 00:27:01,200 --> 00:27:05,400 I'll cover for you. Set your harpoon. Follow me on the next pass. 242 00:27:06,480 --> 00:27:09,280 Coming around, Rouge Leader. 243 00:27:10,520 --> 00:27:12,240 Steady, Rouge Two 244 00:27:13,160 --> 00:27:14,200 Activate harpoon. 245 00:27:17,160 --> 00:27:18,360 Good shot, Janson. 246 00:27:23,880 --> 00:27:25,360 One more pass. 247 00:27:25,360 --> 00:27:26,840 Coming around. Once more. One more. 248 00:27:31,800 --> 00:27:33,160 Cable out! Let her go! 249 00:27:33,760 --> 00:27:35,520 Detach cable. 250 00:27:35,640 --> 00:27:37,440 Cable detached. 251 00:27:44,720 --> 00:27:46,040 Come on! 252 00:27:52,560 --> 00:27:54,320 Whooha!! That got him! 253 00:27:54,320 --> 00:27:56,280 I see it, Wedge. Good work. 254 00:27:56,280 --> 00:27:58,240 I don't think we can protect two transports at a time. 255 00:27:58,240 --> 00:28:03,120 It's risky, but we can't hold out much longer. We have no choice. 256 00:28:03,120 --> 00:28:06,880 Launch patrols. - Evacuate remaining ground staff. 257 00:28:08,000 --> 00:28:13,920 No, no! No! This one goes there, that one goes there. right? 258 00:28:14,120 --> 00:28:18,840 Artoo, you take good care of Master Luke now, understand? 259 00:28:18,840 --> 00:28:21,840 And...do take care of yourself. Oh, dear, oh, dear. 260 00:28:49,200 --> 00:28:51,120 All troops will debark for ground assault. 261 00:28:51,120 --> 00:28:53,880 Prepare to target the main generator. 262 00:28:57,320 --> 00:28:58,480 Rouge Two, are you all right? 263 00:28:58,480 --> 00:29:00,880 Yeah. I'm with you, Rouge Leader. 264 00:29:00,880 --> 00:29:03,000 We'll set harpoon. I'll cover for you. 265 00:29:04,280 --> 00:29:05,480 Coming around. 266 00:29:05,480 --> 00:29:07,200 Watch that cross fire, boys. 267 00:29:08,240 --> 00:29:09,800 Set for position three. Steady. 3, 268 00:29:11,360 --> 00:29:13,000 Stay tight and low. 269 00:29:19,160 --> 00:29:21,760 Hobbie, l've been hit! 270 00:30:03,760 --> 00:30:05,120 You all right? 271 00:30:05,360 --> 00:30:06,960 Why are you still here? 272 00:30:06,960 --> 00:30:08,320 I heard the command center had been hit. 273 00:30:08,320 --> 00:30:10,080 You got your clearance to leave. 274 00:30:10,080 --> 00:30:12,960 Don't worry. I'll leave. First l'm going to get you to your ship. 275 00:30:12,960 --> 00:30:16,040 Your Highness, we must take this last transport. It's our only hope. 276 00:30:16,040 --> 00:30:20,240 Send all troops in sector twelve to the south slope to protect the fighters. 277 00:30:21,040 --> 00:30:24,120 Imperial troops have entered the base. 278 00:30:24,120 --> 00:30:26,440 Come on...that's it. 279 00:30:26,440 --> 00:30:32,600 Give the evacuation code signal. And get to your transports! - Oh, Wait for me! 280 00:31:32,840 --> 00:31:36,920 Isn't it power generators? 281 00:31:44,600 --> 00:31:47,760 Target! Maximum power laser. 282 00:32:11,320 --> 00:32:17,040 Transport, this is Solo. Better take off -- l can't get to you. I'll get the princess out on the Falcon. 283 00:32:18,880 --> 00:32:21,760 Whe... Where are you going? Come back! 284 00:32:39,000 --> 00:32:44,080 Wa... Wait for me! Stop! How typical. - Come on! 285 00:32:47,680 --> 00:32:50,200 Hurry up, goldenrod, or you're going to be a permanant resident! 286 00:32:50,200 --> 00:32:52,760 Wait! Wait! 287 00:33:09,640 --> 00:33:11,400 How's this? 288 00:33:11,840 --> 00:33:14,640 Would it helped if l got out and pushed? - lt might. 289 00:33:16,520 --> 00:33:18,440 Captain Solo, Captain Solo...sir, might l suggest that you... 290 00:33:20,040 --> 00:33:21,200 It can wait. 291 00:33:25,160 --> 00:33:26,760 The bucket of bolts is never going to get us past that blockade. 292 00:33:26,760 --> 00:33:29,760 This baby's got a few surprises left in her, sweetheart. 293 00:33:37,920 --> 00:33:42,440 Come on! Come on! Switch over. Let's hope we don't have a burnout. 294 00:33:44,840 --> 00:33:48,120 See? - Someday you're going to be wrong, and l hope l'm there to see it. 295 00:33:50,080 --> 00:33:51,000 Punch it! 296 00:34:08,560 --> 00:34:12,760 Artoo! Get her ready for takeoff. 297 00:34:15,280 --> 00:34:17,920 Good luck, Luke. See you at the rendezvous. 298 00:34:20,400 --> 00:34:22,920 Don't worry, Artoo. We're going, we're going. 299 00:34:34,880 --> 00:34:38,760 There's nothing wrong, Artoo. I'm just setting a new course. 300 00:34:41,480 --> 00:34:43,280 We're not going to regroup with the others. 301 00:34:44,000 --> 00:34:45,760 We're going to the Dagobah system. 302 00:34:47,520 --> 00:34:49,200 Yes, Artoo? 303 00:34:51,520 --> 00:34:55,200 That's all right. I'd like to keep it on manual control for a while. 304 00:35:10,680 --> 00:35:13,640 I saw them! I saw them! - Saw what? 305 00:35:13,640 --> 00:35:15,360 Star Destroyers, two of them, coming right at us. 306 00:35:15,360 --> 00:35:18,720 Sir, sir! Might l suggest... - Shut him up or shut him down! Check the deflector shield! 307 00:35:23,120 --> 00:35:25,560 Oh, great. Well, we can still outmaneuver them. 308 00:35:29,760 --> 00:35:31,360 Take evasive action! 309 00:35:43,120 --> 00:35:45,880 Prepare to make the jump to light-speed. - But, sir! 310 00:35:46,680 --> 00:35:50,400 They're getting closer! - Oh yeah? Watch this. 311 00:35:53,280 --> 00:35:54,960 Watch what? 312 00:35:56,280 --> 00:35:57,640 I think we're in trouble. 313 00:35:57,640 --> 00:36:04,240 If l may say so, sir, l noticed earlier the hyperdrive motivator has been damaged. It's impossible to go to light-speed! 314 00:36:02,640 --> 00:36:05,280 We're in trouble! 315 00:36:08,560 --> 00:36:10,360 Horizontal boosters...! 316 00:36:11,520 --> 00:36:13,400 Alluvial dampers...! 317 00:36:15,040 --> 00:36:19,560 Well that's not it. Bring me the hydrospanners! 318 00:36:22,640 --> 00:36:24,640 how we're going to get out of this one. 319 00:36:26,080 --> 00:36:28,720 Oww! Chewie! 320 00:36:32,520 --> 00:36:34,600 That was no laser blast! Something hit us. 321 00:36:34,600 --> 00:36:36,400 Han, get up here! 322 00:36:37,040 --> 00:36:38,800 Come on, Chewie! 323 00:36:41,480 --> 00:36:45,800 Oh, no! Chewie, set two-seven-one. 324 00:36:46,160 --> 00:36:49,960 What are you doing? You're not actually going into an asteroid field? 325 00:36:49,960 --> 00:36:53,160 They'd be crazy to follow us, wouldn't they? 326 00:36:55,560 --> 00:36:57,080 You don't have to do this to impress me. 327 00:36:57,080 --> 00:37:01,800 Sir, the possibility of successfully navigating an asteroid field is approximately three thousand, seven hundred and twenty to one. 328 00:37:01,800 --> 00:37:04,240 Never tell me the odds! 329 00:37:30,200 --> 00:37:32,760 You said you wanted to be around when l made a mistake; well, this could be it, sweetheart. 330 00:37:32,760 --> 00:37:37,760 I take it back. We're going to get pulverized if we stay out here much longer. 331 00:37:37,760 --> 00:37:39,400 I'm not going to argue with that. 332 00:37:39,400 --> 00:37:40,720 Pulverized? 333 00:37:40,720 --> 00:37:41,800 I'm going in closer to one of the big ones. 334 00:37:41,800 --> 00:37:44,760 Closer? - Closer?! 335 00:38:09,120 --> 00:38:11,760 Oh, this is suicide! 336 00:38:11,760 --> 00:38:13,960 There. That looks pretty good. 337 00:38:13,960 --> 00:38:17,360 What looks pretty good? - Yeah. That'll do nicely. 338 00:38:17,360 --> 00:38:21,040 Excuse me, ma'am, but where are we going? 339 00:38:30,600 --> 00:38:34,840 I hope you know what you're doing. - Yeah, me too. 340 00:38:41,600 --> 00:38:44,720 Yes, that's it. Dagobah. 341 00:38:46,600 --> 00:38:49,480 No, l'm not going to change my mind about this. 342 00:38:49,480 --> 00:38:54,480 I'm not picking up any cities or technology. Massive life-form readings, though. 343 00:38:55,240 --> 00:38:58,080 There's something alive down there... 344 00:38:58,480 --> 00:39:01,960 Yes, l'm sure it's perfectly safe for droids. 345 00:39:08,480 --> 00:39:10,800 I know, l know! All the scopes are dead. 346 00:39:10,800 --> 00:39:17,160 I can't see a thing! Just hang on, l'm going to start the landing cycle... 347 00:40:07,640 --> 00:40:10,720 No, Artoo, you stay put. I'll have a look around. 348 00:40:14,800 --> 00:40:16,440 Artoo? 349 00:40:16,800 --> 00:40:21,120 Artoo! Where are you? 350 00:40:32,560 --> 00:40:34,280 Artoo! You be more careful. 351 00:40:37,080 --> 00:40:40,600 Artoo -- that way! 352 00:41:06,040 --> 00:41:07,720 Artoo! 353 00:41:36,440 --> 00:41:44,680 Oh, no! Are you all right? Come on. You're lucky you don't taste very good. 354 00:41:45,000 --> 00:41:46,840 Anything broken? 355 00:41:49,560 --> 00:41:54,720 If you're saying coming here was a bad idea, l'm beginning to agree with you. 356 00:41:54,920 --> 00:42:07,480 Oh, Artoo, what are we doing here? It's like... something out of a dream, or, l don't know. Maybe l'm just going crazy. 357 00:42:37,920 --> 00:42:39,480 Yes, Admiral? 358 00:42:39,480 --> 00:42:41,640 Our ships have sighted the Millennium Falcon, lord. 359 00:42:41,640 --> 00:42:43,920 But...it has entered an asteroid field and we cannot risk... 360 00:42:43,920 --> 00:42:50,320 Asteroids do not concern me, Admiral. I want that ship and not excuses. 361 00:42:50,320 --> 00:42:52,800 Yes, lord. 362 00:42:56,840 --> 00:42:59,560 I'm going to shut down everything but the emergency power systems. 363 00:42:59,560 --> 00:43:03,200 Sir, l'm almost afraid to ask, but...does that include shutting me down, too? 364 00:43:03,200 --> 00:43:08,040 No, l need you to talk to the Falcon, find out what's wrong with the hyperdrive. 365 00:43:15,200 --> 00:43:18,600 Sir, it's quite possible this asteroid is not entirely stable. 366 00:43:18,600 --> 00:43:22,520 Not entirely stable? I'm glad you're here to tell us these things. 367 00:43:22,520 --> 00:43:26,320 Chewie, take the professor in the back and plug him into the hyperdrive. 368 00:43:26,320 --> 00:43:29,160 Oh! Sometimes l just don't understand human behavior. 369 00:43:29,160 --> 00:43:33,360 After all, l'm only trying to do my job in the most... 370 00:43:35,840 --> 00:43:37,560 Let go. - Sshh! 371 00:43:38,760 --> 00:43:41,640 Let go, please. - Don't get excited. 372 00:43:41,640 --> 00:43:44,920 Captain, being held by you isn't quite enough to get me excited. 373 00:43:45,040 --> 00:43:50,160 Sorry, sweetheart. We haven't got time for anything else. 374 00:44:23,120 --> 00:44:35,280 Ready for some power? Okay. Let's see now. Put that in there. There you go. 375 00:44:36,200 --> 00:44:41,320 Now all l have to do is find this Yoda ...if he even exists. 376 00:44:56,040 --> 00:45:05,680 Still...there's something familiar about this place. I feel like...I don't know... 377 00:45:05,680 --> 00:45:07,760 Feel like what? 378 00:45:07,760 --> 00:45:09,880 Like we're being watched! 379 00:45:09,880 --> 00:45:13,800 Away with your weapon! I mean you no harm. 380 00:45:13,800 --> 00:45:17,680 I am wondering, why are you here? 381 00:45:17,680 --> 00:45:19,480 I'm looking for someone. 382 00:45:19,480 --> 00:45:24,400 Looking? Found someone, you have, l would say, hmmm? 383 00:45:24,400 --> 00:45:27,040 Right. 384 00:45:27,040 --> 00:45:30,320 Help you l can. Yes, mmmm. 385 00:45:30,320 --> 00:45:34,240 I don't think so. I'm looking for a great warrior. 386 00:45:34,240 --> 00:45:43,480 Ahhh! A great warrior. Wars not make one great. 387 00:45:50,360 --> 00:45:55,160 Put that down. Hey! That's my dinner. 388 00:45:56,520 --> 00:45:59,320 How you get so big, eating food of this kind? 389 00:45:59,320 --> 00:46:03,560 Listen, friend, we didn't mean to land in that puddle, and if we could get our ship out, we would, but we can't, so why don't you just... 390 00:46:03,560 --> 00:46:06,480 Aww, cannot get your ship out? 391 00:46:06,480 --> 00:46:16,960 Hey, you could have broken this. Don't do that. 392 00:46:23,760 --> 00:46:31,160 Ohhh...you're making a mess. Hey, give me that! 393 00:46:31,160 --> 00:46:34,120 Mine! Or l will help you not. 394 00:46:34,120 --> 00:46:37,720 I don't want your help. I want my lamp back. I'll need it to get out of this slimy mudhole. 395 00:46:37,720 --> 00:46:41,640 Mudhole? Slimy? My home this is. 396 00:46:41,640 --> 00:46:44,520 Ah, ah, ah! 397 00:46:44,520 --> 00:46:47,040 Oh, Artoo, let him have it. 398 00:46:49,520 --> 00:46:52,520 Artoo! 399 00:46:54,840 --> 00:46:57,120 Now will you move along, little fella? We're got a lot of work to do. 400 00:46:57,120 --> 00:47:02,600 No! No, no! Stay and help you, l will. Find your friend, hmm? 401 00:47:02,600 --> 00:47:06,040 I'm not looking for a friend, l'm looking for a Jedi Master. 402 00:47:06,040 --> 00:47:11,800 Oohhh. Jedi Master. Yoda. You seek Yoda. 403 00:47:11,800 --> 00:47:13,120 You know him? 404 00:47:13,120 --> 00:47:23,680 Mmm. Take you to him, l will. Yes, yes. But now, we must eat. Come. Good food. Come. 405 00:47:32,480 --> 00:47:34,920 Come, come. 406 00:47:37,720 --> 00:47:40,920 Artoo, Stay here and watch after the camp. 407 00:47:52,760 --> 00:47:55,240 Oh, where is Artoo when l need him? 408 00:47:55,240 --> 00:48:03,960 Sir, l don't know where your ship learned to communicate, but it has the most peculiar dialect. I believe, sir, it says that the power coupling on the negative axis has been polarized. 409 00:48:03,960 --> 00:48:06,840 I'm afraid you'll have to replace it. 410 00:48:06,840 --> 00:48:09,880 Well, of course l'll have to replace it. 411 00:48:10,000 --> 00:48:12,680 Here! And Chewie 412 00:48:13,840 --> 00:48:17,400 I think we'd better replace the negative power coupling. 413 00:48:37,640 --> 00:48:40,840 Hey, Your Worship, l'm only trying to help. 414 00:48:40,840 --> 00:48:43,120 Would you please stop calling me that? 415 00:48:43,120 --> 00:48:46,120 Sure, Leia. 416 00:48:46,120 --> 00:48:51,520 Oh, you make it so difficult sometimes. - l do, l really do. You could be a little nicer, though. 417 00:48:51,520 --> 00:48:55,240 Come on, admit it. Sometimes you think l'm all right. 418 00:48:56,560 --> 00:49:01,200 Occasionally maybe...when you aren't acting like a scoundrel. 419 00:49:01,200 --> 00:49:09,040 Scoundrel? Scoundrel? I like the sound of that. 420 00:49:09,040 --> 00:49:11,800 Stop that. - Stop what? 421 00:49:11,800 --> 00:49:14,320 Stop that! My hands are dirty. 422 00:49:14,320 --> 00:49:16,520 My hands are dirty, too. What are you afraid of? 423 00:49:16,520 --> 00:49:18,040 Afraid? 424 00:49:18,040 --> 00:49:22,520 You're trembling. - l'm not trembling. 425 00:49:22,520 --> 00:49:25,160 You like me because l'm a scoundrel. 426 00:49:25,160 --> 00:49:27,600 There aren't enough scoundrels in your life. 427 00:49:27,600 --> 00:49:29,800 I happen to like nice men. 428 00:49:29,800 --> 00:49:31,320 I'm a nice man. 429 00:49:31,320 --> 00:49:33,520 No, you're not. You're... 430 00:49:35,280 --> 00:49:39,400 Sir, sir! I've isolated the reverse power flux coupling. 431 00:49:40,800 --> 00:49:43,200 Thank you. Thank you very much. 432 00:49:43,200 --> 00:49:46,560 Oh, you're perfectly welcome, sir. 433 00:49:51,160 --> 00:49:56,760 and that, Lord Vader, was the last time they appeared in any of our scopes. Considering the amount of damage we've sustained, they must have been destroyed. 434 00:49:56,760 --> 00:50:05,880 No, Captain, they're alive. I want every ship available to sweep the asteroid field until they are found. 435 00:50:08,400 --> 00:50:10,520 Lord Vader. 436 00:50:10,520 --> 00:50:12,280 Yes, Admiral, what is it? 437 00:50:12,280 --> 00:50:14,240 The Emperor commands you make contact with him. 438 00:50:14,240 --> 00:50:18,600 Move the ship out of the asteroid field so that we can send a clear transmission. 439 00:50:18,600 --> 00:50:20,760 Yes, my lord. 440 00:50:36,160 --> 00:50:40,240 What is thy bidding, my master? 441 00:50:40,240 --> 00:50:43,240 There is a great disturbance in the Force. 442 00:50:43,240 --> 00:50:44,880 I have felt it. 443 00:50:44,880 --> 00:50:49,520 We have a new enemy -- Luke Skywalker. 444 00:50:49,520 --> 00:50:51,520 Yes, my master. 445 00:50:51,520 --> 00:50:53,880 He could destroy us. 446 00:50:53,880 --> 00:50:58,640 He's just a boy. Obi-Wan can no longer help him. 447 00:50:58,640 --> 00:51:06,200 The Force is strong with him. The son of Skywalker must not become a Jedi. 448 00:51:06,200 --> 00:51:11,000 If he could be turned, he would become a powerful ally. 449 00:51:11,000 --> 00:51:19,240 Yes. Yes. He would be a great asset. Can it be done? 450 00:51:19,240 --> 00:51:23,880 He will join us or die, my master. 451 00:51:39,280 --> 00:51:42,840 Look, l'm sure it's delicious. I just don't understand why we can't see Yoda now. 452 00:51:42,840 --> 00:51:51,960 Patience! For the Jedi it is time to eat as well. Eat, eat. 453 00:51:52,920 --> 00:52:03,400 Hot. Good food, hm? Good, hmm? 454 00:52:03,400 --> 00:52:06,480 How far away is Yoda? Will it take us long to get there? 455 00:52:06,480 --> 00:52:12,280 Not far. Yoda not far. Patience. Soon you will be with him. 456 00:52:13,440 --> 00:52:21,400 Rootleaf, l cook. Why wish you become Jedi? Hm? 457 00:52:21,400 --> 00:52:24,440 Mostly because of my father, l guess. 458 00:52:24,440 --> 00:52:30,640 Ah, your father. Powerful Jedi was he, powerful Jedi, mmm. 459 00:52:30,640 --> 00:52:37,800 Oh, come on. How could you know my father? You don't even know who l am. Oh, l don't even know what l'm doing here. We're wasting our time. 460 00:52:38,280 --> 00:52:42,920 I cannot teach him. The boy has no patience. 461 00:52:42,920 --> 00:52:45,600 He will learn patience. 462 00:52:45,600 --> 00:52:54,400 Hmmm. Much anger in him, like his father. 463 00:52:54,400 --> 00:52:59,240 Was l any different when you taught me? 464 00:52:59,240 --> 00:53:02,520 Hah. He is not ready. 465 00:53:02,520 --> 00:53:11,600 Yoda! I am ready. I...Ben! I can be a Jedi. Ben, tell him l'm ready. 466 00:53:11,600 --> 00:53:23,800 Ready, are you? What know you of ready? For eight hundred years have l trained Jedi. My own counsel will l keep on who is to be trained! 467 00:53:24,680 --> 00:53:32,160 A Jedi must have the deepest commitment, the most serious mind. 468 00:53:32,160 --> 00:53:38,960 This one a long time have l watched. Never his mind on where he was. Hmm? 469 00:53:47,320 --> 00:53:59,400 What he was doing. Hmph. Adventure. Heh! Excitement. Heh! A Jedi craves not these things. You are reckless! 470 00:53:59,400 --> 00:54:02,760 So was l, if you'll remember. 471 00:54:02,760 --> 00:54:08,560 He is too old. Yes, too old to begin the training. 472 00:54:08,560 --> 00:54:11,600 But l've learned so much. 473 00:54:17,680 --> 00:54:19,480 Will he finished what he begins? 474 00:54:19,480 --> 00:54:25,280 I won't fail you -- l'm not afraid. 475 00:54:25,280 --> 00:54:34,400 Oh, you will be. You will be. 476 00:55:13,800 --> 00:55:15,520 Sir, if l may venture an opinion... 477 00:55:15,520 --> 00:55:17,200 I'm not really interested in your opinion, Threepio. 478 00:55:17,200 --> 00:55:19,080 There's something out there. 479 00:55:19,080 --> 00:55:22,440 Where? - Outside, in the cave. 480 00:55:22,440 --> 00:55:24,320 There it is. Listen! Listen! 481 00:55:24,320 --> 00:55:26,040 I'm going out there. - Are you crazy?! 482 00:55:26,040 --> 00:55:29,200 I just got this bucket back together. I'm not going to let something tear it apart. 483 00:55:29,200 --> 00:55:32,040 Then l'm going with you. 484 00:55:32,040 --> 00:55:36,880 I think it might be better if l stay here and guard the ship. Oh, no. 485 00:55:50,480 --> 00:55:56,520 This ground sure feels strange. It doesn't feel like rock at all. 486 00:56:00,040 --> 00:56:02,680 There's an awful lot of moisture in here. 487 00:56:02,680 --> 00:56:06,720 I don't know. I have a bad feeling about this. 488 00:56:06,720 --> 00:56:09,120 Yeah. 489 00:56:09,120 --> 00:56:11,360 Watch out! 490 00:56:13,720 --> 00:56:19,720 Yeah, that's what l thought. Mynock. Chewie, check the rest of the ship, make sure there aren't any more attached. 491 00:56:19,720 --> 00:56:21,960 They're chewing on the power cables. 492 00:56:21,960 --> 00:56:23,120 Mynocks? 493 00:56:23,120 --> 00:56:27,400 Go on inside. We'll clean them off if there are any more. 494 00:56:33,120 --> 00:56:38,000 Ohhh! Go away! Go away! Beastly thing. Shoo! Shoo! 495 00:56:42,280 --> 00:56:46,920 Wait a minute... 496 00:57:05,840 --> 00:57:07,720 All right, Chewie, let's get out of here! 497 00:57:07,720 --> 00:57:09,680 The Empire is still out there. I don't think it's wise to... 498 00:57:09,680 --> 00:57:12,200 No time to discuss this as a committee. 499 00:57:12,200 --> 00:57:15,360 I am not a committee! 500 00:57:20,120 --> 00:57:22,280 You can't make the jump to light-speed in this asteroid field... 501 00:57:22,280 --> 00:57:25,280 Sit down, sweetheart. We're taking off! 502 00:57:29,080 --> 00:57:30,760 Look! - l see it, l see it. 503 00:57:30,760 --> 00:57:33,280 We're doomed! - The cave is collapsing. 504 00:57:33,280 --> 00:57:37,080 This is no cave. - What? 505 00:58:07,080 --> 00:58:16,800 Run! Yes. A Jedi's strength flows from the Force. But beware of the dark side. Anger...fear...aggression. 506 00:58:16,800 --> 00:58:22,400 The dark side of the Force are they. Easily they flow, quick to join you in a fight. 507 00:58:22,400 --> 00:58:31,360 If once you start down the dark path, forever will it dominate your destiny, consume you it will, as it did Obi-Wan's apprentice. 508 00:58:31,360 --> 00:58:34,280 Vader. Is the dark side stronger? 509 00:58:34,280 --> 00:58:40,400 No...no...no. Quicker, easier, more seductive. 510 00:58:40,400 --> 00:58:42,560 But how am l to know the good side from the bad? 511 00:58:42,560 --> 00:58:50,280 You will know. When you are calm, at peace. Passive. 512 00:58:50,280 --> 00:58:56,280 A Jedi uses the Force for knowledge and defense, never for attack. 513 00:58:56,280 --> 00:59:02,480 But tell me why l can't... - No, no, there is no why. Nothing more will l teach you today. 514 00:59:02,480 --> 00:59:10,000 Clear your mind of questions. 515 00:59:26,240 --> 00:59:29,000 There's something not right here. 516 00:59:32,320 --> 00:59:35,320 I feel cold, death. 517 00:59:35,320 --> 00:59:40,520 That place...is strong with the dark side of the Force. 518 00:59:40,520 --> 00:59:46,600 A domain of evil it is. In you must go. 519 00:59:46,600 --> 00:59:49,960 What's in there? 520 00:59:50,320 --> 00:59:53,760 Only what you take with you. 521 00:59:56,480 --> 01:00:01,520 Your weapons...you will not need them. 522 01:02:32,920 --> 01:02:35,360 Bounty hunters. We don't need that scum. 523 01:02:35,360 --> 01:02:37,040 Yes, sir. 524 01:02:37,040 --> 01:02:39,880 Those Rebels won't escape us. 525 01:02:44,320 --> 01:02:46,880 Sir, we have a priority signal from the Star Destroyer Avenger. 526 01:02:46,880 --> 01:02:49,040 Right. 527 01:02:49,040 --> 01:02:54,360 ...there will be a substantial reward for the one who finds the Millennium Falcon. 528 01:02:54,360 --> 01:03:01,960 You are free to use any methods necessary, but l want them alive. No disintegrations. 529 01:03:01,960 --> 01:03:08,600 As you wish. - Lord Vader! My lord, we have them. 530 01:03:12,120 --> 01:03:16,400 Oh, thank goodness we're coming out of the asteroid field. 531 01:03:20,000 --> 01:03:27,240 Let's get out of here. Ready for light-speed? One...two...three! 532 01:03:32,160 --> 01:03:34,680 It's not fair! 533 01:03:36,560 --> 01:03:38,960 The transfer circuits are working. It's not my fault! 534 01:03:38,960 --> 01:03:42,440 No light-speed? - lt's not my fault. 535 01:03:46,240 --> 01:03:50,720 Sir, we just lost the main rear deflector shield. One more direct hit on the back quarter and we're done for. 536 01:03:50,720 --> 01:03:52,240 Turn her around. 537 01:03:52,240 --> 01:03:55,080 I said turn her around! I'm going to put all power in the front shield. 538 01:03:55,080 --> 01:03:58,880 You're going to attack them?! - Sir, the odds of surviving a direct assault on an lmperial Star Destroyer... 539 01:03:58,880 --> 01:04:01,920 Shut up! 540 01:04:07,200 --> 01:04:13,280 They're moving to attack position. Shields up! 541 01:04:18,160 --> 01:04:23,120 Track them,. They may come around for another pass. - Captain Needa, the ship no longer appears on our scopes. 542 01:04:23,120 --> 01:04:27,200 They can't have disappeared. No ship that small has a cloaking device. 543 01:04:27,200 --> 01:04:28,680 Well, there's no trace of them, sir. 544 01:04:28,680 --> 01:04:32,920 Captain, Lord Vader demands an update on the pursuit. 545 01:04:33,480 --> 01:04:41,400 Get a shuttle ready. I shall assume full responsibility for losing them, and apologize to Lord Vader. Meanwhile, continue to scan the area. 546 01:04:41,400 --> 01:04:43,480 Yes, Captain Needa. 547 01:04:47,040 --> 01:04:51,360 Use the Force. Yes... 548 01:04:55,720 --> 01:05:03,200 Now...the stone. Feel it. 549 01:05:13,920 --> 01:05:16,960 Concentrate! 550 01:05:30,480 --> 01:05:33,200 Oh, no. We'll never get it out now. 551 01:05:33,200 --> 01:05:43,000 So certain are you. Always with you it cannot be done. 552 01:05:43,000 --> 01:05:45,400 Hear you nothing that l say? 553 01:05:45,400 --> 01:05:49,000 Master, moving stones around is one thing. This is totally different. 554 01:05:49,000 --> 01:05:52,960 No! No different! Only different in your mind. 555 01:05:52,960 --> 01:05:57,240 You must unlearn what you have learned. 556 01:05:57,520 --> 01:05:59,240 All right, l'll give it a try. 557 01:05:59,240 --> 01:06:07,240 No! Try not. Do. Or do not. There is no try. 558 01:06:52,240 --> 01:06:55,480 I can't. It's too big. 559 01:06:55,480 --> 01:07:03,040 Size matters not. Look at me. Judge me by my size, do you? 560 01:07:03,040 --> 01:07:16,960 And well you should not. For my ally in the Force. And a powerful ally it is. Life creates it, makes it grow. 561 01:07:16,960 --> 01:07:30,360 It's energy surrounds us and binds us. Luminous beings are we not this crude matter. You must feel the Force around you. 562 01:07:30,360 --> 01:07:47,000 Here, between you...me...the tree...the rock ...everywhere! Yes, even between this land and that ship! 563 01:07:48,240 --> 01:07:51,720 You want the impossible. 564 01:09:33,280 --> 01:09:38,040 I don't...I don't believe it. 565 01:09:38,040 --> 01:09:41,520 That is why you fail. 566 01:09:58,200 --> 01:10:02,840 Apology accepted, Captain Needa. 567 01:10:09,720 --> 01:10:13,040 Lord Vader, our ships have completed their scan of the area and found nothing. 568 01:10:13,040 --> 01:10:16,480 If the Millennium Falcon went into light-speed, it'll be on the other side of the galaxy by now. 569 01:10:16,480 --> 01:10:22,720 Alert all commands. Calculate every possible destination along their last known trajectory. 570 01:10:22,720 --> 01:10:24,520 Yes, my lord. We'll find them. 571 01:10:24,520 --> 01:10:29,800 Don't fail me again, Admiral. 572 01:10:31,160 --> 01:10:34,920 Alert all commands. Deploy the fleet. 573 01:10:48,280 --> 01:10:51,440 Captain Solo, this time you have gone too far. 574 01:10:51,440 --> 01:10:55,040 No, l will not be quiet, Chewbacca. Why doesn't anyone listen to me? 575 01:10:55,040 --> 01:10:57,120 The fleet is beginning to break up. 576 01:10:57,120 --> 01:11:00,560 Go back and stand by the manual release for the landing claw. 577 01:11:01,800 --> 01:11:08,320 I really don't see how thats going to help. Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances. 578 01:11:08,320 --> 01:11:09,240 The Empire may be gracious enough... 579 01:11:09,240 --> 01:11:10,600 Thank you. 580 01:11:10,600 --> 01:11:17,680 What did you have in mind for your next move? - Well, if they follow standard lmperial procedure, they'll dump their garbage before they go to light-speed, then we just float away. 581 01:11:17,680 --> 01:11:20,360 With the rest of the garbage. Then what? 582 01:11:20,360 --> 01:11:25,160 Then we've got to find a safe port somewhere around here. Got any ideas? 583 01:11:25,160 --> 01:11:27,480 No. Where are we? - The Anoat system.. 584 01:11:27,480 --> 01:11:30,200 Anoat system. There's not much there. 585 01:11:30,200 --> 01:11:34,120 No. Well, wait. This is interesting. Lando. 586 01:11:34,120 --> 01:11:36,520 Lando system? 587 01:11:36,520 --> 01:11:40,080 Lando's not a system, he's a man. Lando Calrissian. 588 01:11:40,080 --> 01:11:43,680 He's a card player, gambler, scoundrel. You'd like him. 589 01:11:43,680 --> 01:11:45,280 Thanks. 590 01:11:45,280 --> 01:11:47,920 Bespin. It's pretty far, but l think we can make it. 591 01:11:48,560 --> 01:11:49,840 A mining colony? 592 01:11:49,840 --> 01:11:54,400 Yeah, a Tibanna gas mine. Lando conned somebody out of it. 593 01:11:54,400 --> 01:11:58,280 We go back a long way, Lando and me. 594 01:11:58,280 --> 01:11:59,640 Can you trust him? 595 01:11:59,640 --> 01:12:04,720 No. But he has no love for the Empire, l can tell you that. 596 01:12:04,920 --> 01:12:08,640 Here we go, Chewie. Stand by. Detach! 597 01:12:14,720 --> 01:12:19,720 You do have your moments. Not many, but you have them. 598 01:12:52,640 --> 01:13:12,600 Concentrate...feel the Force flow. Yes. Good. Calm, yes. 599 01:13:12,600 --> 01:13:22,400 Through the Force, things you will see. Other places. The future...the past. Old friends long gone. 600 01:13:22,400 --> 01:13:26,560 Han! Leia! 601 01:13:28,480 --> 01:13:35,000 Control, control. You must learn control. 602 01:13:36,800 --> 01:13:40,680 I saw...I saw a city in the clouds. 603 01:13:40,680 --> 01:13:44,680 Mmm. Friends you have there. 604 01:13:44,960 --> 01:13:47,040 They were in pain. 605 01:13:47,040 --> 01:13:49,760 It is the future you see. 606 01:13:49,760 --> 01:14:01,760 Future? Will they die? 607 01:14:03,600 --> 01:14:09,040 Difficult to see. Always in motion is the future. 608 01:14:10,680 --> 01:14:13,520 I've got to go to them. 609 01:14:13,840 --> 01:14:16,960 Decide you must how to serve them best. 610 01:14:16,960 --> 01:14:21,200 If you leave now, help them you could. 611 01:14:21,200 --> 01:14:27,040 But you would destroy all for which they have fought and suffered. 612 01:14:37,080 --> 01:14:44,280 No, l don't have a landing permit. I'm trying to reach Lando Calrissian. 613 01:14:44,280 --> 01:14:46,240 Whoa! Wait a minute! Let me explain. 614 01:14:46,240 --> 01:14:48,120 You will not deviate from your present course. 615 01:14:48,120 --> 01:14:49,680 Rather touchy, aren't they? 616 01:14:49,680 --> 01:14:52,440 I thought you knew this person. 617 01:14:53,840 --> 01:14:57,400 Well, that was a long time ago. I'm sure he's forgotten about that. 618 01:15:05,160 --> 01:15:08,000 Permission granted to land on Platform Three-two-seven. 619 01:15:08,000 --> 01:15:09,840 Thank you. 620 01:15:10,120 --> 01:15:13,520 There's nothing to worry about. We go way back, Lando and me. 621 01:15:13,520 --> 01:15:16,800 Who's worried? 622 01:16:00,120 --> 01:16:03,880 Oh. No one to meet us. 623 01:16:04,240 --> 01:16:06,760 I don't like this. 624 01:16:06,760 --> 01:16:09,760 Well, what would you like? - Well, they did let us land. 625 01:16:09,760 --> 01:16:14,120 Look, don't worry. Everything's going to be fine. Trust me. 626 01:16:17,960 --> 01:16:27,480 See? My friend. Keep your eyes open, ok? 627 01:16:30,560 --> 01:16:35,040 Why, you slimy, double-crossing, no-good swindler! 628 01:16:35,040 --> 01:16:39,640 You've got a lot of guts coming here, after what you pulled. 629 01:16:49,280 --> 01:16:53,960 How you doing, you old pirate? So good to see you! I never thought l'd catch up with you again. Where you been? 630 01:16:53,960 --> 01:16:58,480 Well, he seems very friendly. - Yes...very friendly. 631 01:16:58,480 --> 01:17:00,080 What are you doing here? 632 01:17:00,080 --> 01:17:02,240 Ahh...repairs. I thought you could help me out. 633 01:17:02,240 --> 01:17:03,760 What have you done to my ship? 634 01:17:03,760 --> 01:17:07,720 Your ship? Hey, remember, you lost her to me fair and square. 635 01:17:07,720 --> 01:17:13,000 How are you doing, Chubacca. You're still hanging around this loser? 636 01:17:16,400 --> 01:17:24,400 Hello. What have we here? Welcome. I'm Lando Calrissian. who might you be? 637 01:17:24,400 --> 01:17:26,040 Leia. 638 01:17:26,040 --> 01:17:30,360 Welcome, Leia. 639 01:17:30,360 --> 01:17:33,440 All right, all right, you old smoothie. 640 01:17:33,440 --> 01:17:38,880 Hello, sir. I am See-Threepio, human-cyborg relations. My facilities are at your... 641 01:17:38,880 --> 01:17:40,080 Well, really! 642 01:17:40,080 --> 01:17:41,960 What's wrong with the Falcon? - Hyperdrive. 643 01:17:41,960 --> 01:17:43,880 I'll get my people to work on it. - Good. 644 01:17:43,880 --> 01:17:49,200 You know, that ship saved my life quite a few times. She's the fastest hunk of junk in the galaxy. 645 01:17:49,800 --> 01:17:52,240 How's the gas mine? Is it paying off for you? 646 01:17:52,240 --> 01:18:01,000 Oh, not as well as l'd like. We're a small outpost and not very self-sufficient. And l've had supply problems of every kind. I've had labor difficulties... 647 01:18:01,000 --> 01:18:02,880 What's so funny? 648 01:18:02,880 --> 01:18:07,360 You. Listen to you -- you sound like a businessman, a responsible leader. 649 01:18:07,360 --> 01:18:09,000 Who'd have thought that, huh? 650 01:18:09,000 --> 01:18:12,040 You know, seeing you sure brings back a few things. 651 01:18:12,040 --> 01:18:13,520 Yeah. 652 01:18:13,520 --> 01:18:19,800 Yeah, l'm responsible these days. It's the price you pay for being successful. 653 01:18:21,080 --> 01:18:23,800 Oh! Nice to see a familiar face. - E chu ta! 654 01:18:23,800 --> 01:18:25,960 How rude! 655 01:18:30,320 --> 01:18:34,120 Hello? How interesting. 656 01:18:34,120 --> 01:18:36,240 Who are you? - Oh, my. 657 01:18:36,240 --> 01:18:41,400 Oh, l'm terribly sorry. I...I didn't mean to intrude. No, no, please don't get up. No! 658 01:18:57,280 --> 01:19:00,880 Luke! You must complete the training. 659 01:19:00,880 --> 01:19:03,480 I can't keep the vision out of my head. They're my friends. I've got to help them. 660 01:19:03,480 --> 01:19:05,840 You must not go! 661 01:19:05,840 --> 01:19:07,480 But Han and Leia will die if l don't. 662 01:19:07,480 --> 01:19:11,080 You don't know that. 663 01:19:11,240 --> 01:19:14,160 Even Yoda cannot see their fate. 664 01:19:14,160 --> 01:19:16,920 But l can help them! I feel the Force! 665 01:19:16,920 --> 01:19:24,600 But you cannot control it. This is a dangerous time for you, when you will be tempted by the dark side of the Force. 666 01:19:24,600 --> 01:19:32,360 Yes, yes. To Obi-Wan you listen. The cave. Remember your failure at the cave! 667 01:19:32,360 --> 01:19:38,800 But l've learned so much since then. Master Yoda, l promise to return and finish what l've begun. You have my word. 668 01:19:38,800 --> 01:19:45,160 It is you and your abilities the Emperor wants. That is why your friends are made to suffer. 669 01:19:45,160 --> 01:19:47,640 And that is why l have to go. 670 01:19:47,640 --> 01:19:52,600 Luke, l don't want to lose you to the Emperor the way l lost Vader. 671 01:19:52,760 --> 01:19:54,360 You won't. 672 01:19:55,160 --> 01:20:05,320 Stopped they must be. On this depends Only a fully trained Jedi Knight with the Force as his ally will conquer Vader and his Emperor. 673 01:20:05,320 --> 01:20:14,160 If you end your training now, if you choose the quick and easy path, as Vader did, you will become an agent of evil. 674 01:20:14,160 --> 01:20:16,000 Patience. 675 01:20:16,000 --> 01:20:17,920 And sacrifice Han and Leia? 676 01:20:17,920 --> 01:20:21,680 If you honor what they fight for...yes! 677 01:20:21,680 --> 01:20:27,920 If you choose to face Vader, you will do it alone. I cannot interfere. 678 01:20:28,320 --> 01:20:39,320 I understand. Artoo, fire up the converters. 679 01:20:40,600 --> 01:20:47,720 Luke, don't give in to hate -- that leads to the dark side. 680 01:20:47,720 --> 01:20:52,280 Strong is Vader. Mind what you have learned. Save you it can. 681 01:20:52,280 --> 01:20:57,640 I will. And l'll return. I promise. 682 01:21:03,120 --> 01:21:09,600 Told you, l did. Reckless is he. Now matters are worse. 683 01:21:09,600 --> 01:21:11,680 That boy is our last hope. 684 01:21:11,680 --> 01:21:16,480 No. There is another. 685 01:21:45,240 --> 01:21:48,560 The ship is almost finished. Two or Three more things and we're in great shape. 686 01:21:48,560 --> 01:21:52,520 The sooner the better. Something's wrong here. No one has seen or knows anything about Threepio. 687 01:21:52,520 --> 01:21:54,880 He's been gone too long to have gotten lost. 688 01:21:54,880 --> 01:21:59,520 Relax. I'll talk to Lando and see what l can find out. 689 01:21:59,520 --> 01:22:02,400 I don't trust Lando. 690 01:22:02,400 --> 01:22:05,480 Well, l don't trust him, either. But he is my friend. 691 01:22:05,480 --> 01:22:09,000 Besides, we'll soon be gone. 692 01:22:09,800 --> 01:22:13,960 And then you're as good as gone, aren't you? 693 01:22:45,040 --> 01:22:46,800 What happened? 694 01:22:47,520 --> 01:22:52,160 Where? Found him in a junk pile? 695 01:22:52,160 --> 01:22:56,640 Oh, what a mess. Chewie, do you think you can repair him? 696 01:22:56,760 --> 01:22:58,960 Lando's got people who can fix him. 697 01:22:58,960 --> 01:23:00,760 No, thanks. 698 01:23:01,880 --> 01:23:04,080 I'm sorry. Am l interrupting anything? 699 01:23:04,080 --> 01:23:07,000 Not really. 700 01:23:08,760 --> 01:23:14,400 You look absolutely beautiful. You truly belong here with us among the clouds. 701 01:23:14,400 --> 01:23:16,080 Thank you. 702 01:23:16,080 --> 01:23:18,520 Will you join me for a little refreshment? 703 01:23:18,520 --> 01:23:21,720 Everyone's invited, of course. 704 01:23:21,840 --> 01:23:23,520 Having trouble with you droid? 705 01:23:23,520 --> 01:23:27,040 No. No problem. Why? 706 01:23:34,600 --> 01:23:40,000 So you see, since we're a small operation, we don't fall into the...uh...jurisdiction of the Empire. 707 01:23:40,000 --> 01:23:41,520 So you're part of the mining guild then? 708 01:23:41,520 --> 01:23:51,600 No, not actually. Our operation is small enough not to be noticed...which is advantageous for everybody since our customers are anxious to avoid attracting attention to themselves. 709 01:23:51,600 --> 01:23:55,280 Aren't you afraid the Empire's going to find out about this little operation and shut you down? 710 01:23:55,280 --> 01:24:00,800 That's always been a danger looming like a shadow over everything we've built here. But things have developed that will insure security. 711 01:24:00,800 --> 01:24:04,800 I've just made a deal that will keep the Empire out of here forever. 712 01:24:14,240 --> 01:24:17,880 We would be honored if you would join us. 713 01:24:22,920 --> 01:24:28,040 I had no choice. They arrived right before you did. I'm sorry. 714 01:24:31,200 --> 01:24:33,720 I'm sorry, too. 715 01:24:46,840 --> 01:24:49,400 No, Threepio's with them. 716 01:24:49,400 --> 01:24:52,360 Just hang on. We're almost there. 717 01:25:47,120 --> 01:25:49,040 Mmmm. Oh, my. Uh, l, uh -- Take this off! 718 01:25:49,040 --> 01:25:56,880 I, uh, don't mean to intrude here. I, don't, no, no, no...Please don't get up. No! 719 01:25:56,880 --> 01:26:05,120 Stormtroopers? Here? We're in danger. I must tell the others. Oh, no! I've been shot! 720 01:26:30,720 --> 01:26:32,600 Lord Vader. 721 01:26:32,600 --> 01:26:36,920 You may take Captain Solo to Jabba the Hut after l have Skywalker. 722 01:26:36,920 --> 01:26:39,480 He's no good to me dead. 723 01:26:39,480 --> 01:26:43,920 He will not be permanently damaged. 724 01:26:44,160 --> 01:26:47,240 Lord Vader, what about Leia and the Wookiee? 725 01:26:47,240 --> 01:26:49,920 They must never again leave this city. 726 01:26:49,920 --> 01:26:52,920 That was never a condition of our agreement, nor was giving Han to this bounty hunter! 727 01:26:52,920 --> 01:26:59,240 Perhaps you think you're being treated unfairly. 728 01:26:59,240 --> 01:27:00,760 No. 729 01:27:00,760 --> 01:27:05,360 Good. It would be unfortunate if l had to leave a garrison here. 730 01:27:06,360 --> 01:27:08,840 This deal's getting worse all the time. 731 01:27:09,920 --> 01:27:20,360 Oh, yes, that's very good. I like that. Oh! Something's not right because now l can't see. 732 01:27:20,360 --> 01:27:24,400 Wait. Wait! Oh, my! what have you done? 733 01:27:24,400 --> 01:27:31,160 I'm backwards, you stupid furball. Only an overgrown mophead like you would be stupid enough... 734 01:27:44,320 --> 01:27:46,520 I feel terrible. 735 01:28:01,040 --> 01:28:03,440 Why are they doing this? 736 01:28:05,280 --> 01:28:09,160 They never even asked me any questions. 737 01:28:12,320 --> 01:28:14,160 Lando. 738 01:28:16,880 --> 01:28:18,160 Get out of here, Lando! 739 01:28:18,160 --> 01:28:22,000 Shut up and listen! Vader has agreed to turn Leia and Chewie over to me. - Over to you? 740 01:28:22,000 --> 01:28:24,040 They'll have to stay here, but at least they'll be safe. 741 01:28:24,040 --> 01:28:26,240 What about Han? - Vader's giving him to the bounty hunter. 742 01:28:26,240 --> 01:28:31,720 Vader wants us all dead. - He doesn't want you at all. He's after somebody called Skywalker. 743 01:28:31,720 --> 01:28:33,560 Luke? - Lord Vader has set a trap for him. 744 01:28:33,560 --> 01:28:35,800 And we're the bait. - Well, he's on his way. 745 01:28:35,800 --> 01:28:41,120 Perfect. You fixed us all pretty good, didn't you? My friend! 746 01:28:43,200 --> 01:28:50,480 Stop! I've done all l can do. I'm sorry l couldn't do better, but l have my own problems. 747 01:28:50,480 --> 01:28:56,240 Yeah, you're a real hero. 748 01:29:03,760 --> 01:29:06,960 You certainly have a way with people. 749 01:29:19,920 --> 01:29:27,280 This facility is crude, but it should be adequate to freeze Skywalker for his journey to the Emperor. 750 01:29:27,280 --> 01:29:30,320 Lord Vader, ship approaching. X-wing class. 751 01:29:30,320 --> 01:29:34,440 Good. Monitor Skywalker and allow him to land. 752 01:29:34,680 --> 01:29:39,400 Lord Vader, we only use this facility for carbon freezing. If you put him in there, it might kill him. 753 01:29:39,400 --> 01:29:46,400 I do not want the Emperor's prize damaged. We will test it...on Captain Solo. 754 01:30:08,480 --> 01:30:12,240 If only you had attached my legs, l wouldn't be in this ridiculous position. 755 01:30:12,240 --> 01:30:18,160 Now, remember, Chewbacca, you have a responsibility to me, so don't do anything foolish. 756 01:30:30,200 --> 01:30:33,040 What's going on...buddy? 757 01:30:33,040 --> 01:30:35,240 You're being put into carbon freeze. 758 01:30:35,240 --> 01:30:38,840 What he doesn't survive? He's worth a lot to me. 759 01:30:38,840 --> 01:30:43,960 The Empire will compensate you if he dies. Put him in! 760 01:30:45,040 --> 01:30:47,640 Oh, no! No, no, no! Stop, Chewbacca, stop...! 761 01:30:47,640 --> 01:30:50,240 Stop, Chewie, stop! Do you hear me? Stop! 762 01:30:50,240 --> 01:30:54,080 Yes, stop, please! I'm not ready to die. 763 01:30:54,080 --> 01:30:57,040 Chewie! Chewie, this won't help me. Hey! 764 01:30:57,040 --> 01:31:00,640 Save your strength. There'll be another time. 765 01:31:00,640 --> 01:31:09,680 The princess -- you have to take care of her. You hear me? 766 01:31:21,760 --> 01:31:23,440 I love you! 767 01:31:23,440 --> 01:31:26,880 I know. 768 01:31:52,640 --> 01:31:57,080 What...what's going on? Turn around, Chewbacca, l can't see. 769 01:32:52,880 --> 01:32:59,160 Oh...they've encased him in carbonite. He should be quite well-protected -- if hesurvives the freezing process, that is. 770 01:32:59,160 --> 01:33:07,080 Well, Calrissian, did he survive? - Yes, he's alive. And in perfect hibernation. 771 01:33:07,080 --> 01:33:12,560 He's all yours bounty hunter. Reset the chamber for Skywalker. 772 01:33:14,040 --> 01:33:15,880 Skywalker has just landed, my lord. 773 01:33:15,880 --> 01:33:20,800 Good. See to it that he finds his way here. 774 01:33:23,720 --> 01:33:27,640 Calrissian, take the princess and the Wookiee to my ship. 775 01:33:27,640 --> 01:33:29,960 You said they'd be left in the city under my supervision. 776 01:33:29,960 --> 01:33:34,960 I am altering the deal. Pray l don't alter it any further. 777 01:35:07,960 --> 01:35:13,880 Luke! Luke, don't -- it's a trap! It's a trap! 778 01:35:57,280 --> 01:36:04,800 The Force is with you, young Skywalker. But you are not a Jedi yet. 779 01:37:03,280 --> 01:37:12,080 Well done. Hold them in the security tower -- and keep it quiet. Move. 780 01:37:16,080 --> 01:37:18,520 What do you think you're doing? - We're getting out of here. 781 01:37:18,520 --> 01:37:20,520 I knew all along it had to be a mistake. 782 01:37:20,520 --> 01:37:24,600 Do you think that after what you did to Han we're going to trust you? 783 01:37:24,600 --> 01:37:27,600 I had no choice... - What are you doing? Trust him, trust him! 784 01:37:27,600 --> 01:37:30,480 Oh, so we understand, don't we, Chewie? He had no choice. 785 01:37:30,480 --> 01:37:32,640 I'm just trying to help... 786 01:37:32,640 --> 01:37:37,640 We don't need any of your help. 787 01:37:37,640 --> 01:37:39,440 H-a-a-a... 788 01:37:39,440 --> 01:37:41,160 What? 789 01:37:41,160 --> 01:37:42,720 It sounds like Han. 790 01:37:42,720 --> 01:37:49,880 There's still a chance to save Han...I mean, at the East Platform... 791 01:37:49,880 --> 01:37:52,520 Chewie. 792 01:37:53,640 --> 01:37:58,080 I'm terribly sorry about all this. After all, he's only a Wookiee. 793 01:37:58,080 --> 01:38:02,000 Put Captain Solo in the cargo hold. 794 01:38:15,360 --> 01:38:18,280 Artoo! Artoo! Where have you been? 795 01:38:18,280 --> 01:38:24,400 Turn around, you wooly...! Hurry, hurry! We're trying to save Han from the bounty hunter 796 01:38:25,760 --> 01:38:31,000 Well, at least your still in one piece! Look what happened to me! 797 01:38:57,000 --> 01:38:59,160 You have learned much, young one. 798 01:38:59,160 --> 01:39:02,640 You'll find l'm full of surprises. 799 01:39:12,320 --> 01:39:18,640 Your destiny lies with me, Skywalker. Obi-Wan knew this to be true. 800 01:39:18,640 --> 01:39:20,360 No! 801 01:39:26,680 --> 01:39:36,280 All to easy. Perhaps you are not as strong as the Emperor thought. 802 01:39:38,280 --> 01:39:43,560 Impressive...most impressive. 803 01:39:50,000 --> 01:39:59,840 Obi-Wan has taught you well. You have controlled your fear... now release your anger. 804 01:39:59,840 --> 01:40:03,760 Only your hatred can destroy me. 805 01:42:08,200 --> 01:42:10,200 The security codes has been changed! 806 01:42:10,200 --> 01:42:14,960 Artoo, you can tell the computer to override the security system. 807 01:42:18,240 --> 01:42:27,280 Attention! This is Lando Calrissian. The Empire has takes control of the city. Advise everyone to leave before more lmperial troops arrive. 808 01:42:32,600 --> 01:42:34,160 This way. 809 01:42:34,160 --> 01:42:39,160 Don't blame me. I'm an interpreter. I'm not supposed to know a power socket from acomputer terminal. 810 01:42:58,920 --> 01:43:03,960 What are you talking about? We're not interested in the hyperdrive on the Millennium Falcon. It's fixed! 811 01:43:06,720 --> 01:43:10,080 Just open the door, you stupid lump. 812 01:43:18,280 --> 01:43:21,240 I never doubted you for a second. Wonderful! 813 01:43:42,520 --> 01:43:47,120 Ouch! Oh! Ah! That hurt, Bend down, you thoughtless...Ow! 814 01:43:51,800 --> 01:43:54,720 Leia! Go! 815 01:44:00,720 --> 01:44:05,840 I thought that hairy beast would be the end of me. Of course, l've looked better. 816 01:44:57,840 --> 01:45:05,280 You are beaten. It is useless to resist. Don't let yourself be destroyed as Obi-Wan did. 817 01:45:19,560 --> 01:45:25,360 There is no escape. Don't make me destroy you. 818 01:45:27,400 --> 01:45:33,600 You do not yet realize your importance. You have only begun to discover you power. 819 01:45:33,600 --> 01:45:44,760 Join me and l will complete your training. With our combined strength, we can end this destructive conflict and bring order to the galaxy. 820 01:45:44,760 --> 01:45:46,880 I'll never join you! 821 01:45:46,880 --> 01:45:51,280 If you only knew the power of the dark side. 822 01:45:51,280 --> 01:45:55,640 Obi-Wan never told you what happened to your father. 823 01:45:55,640 --> 01:46:01,200 He told me enough! He told me you killed him. 824 01:46:01,200 --> 01:46:05,480 No. I am your father. 825 01:46:09,080 --> 01:46:17,560 No. No. That's not true! That's impossible! 826 01:46:17,560 --> 01:46:22,280 Search your feelings. You know it to be true. 827 01:46:22,280 --> 01:46:27,560 No! No! 828 01:46:28,000 --> 01:46:33,320 Luke. You can destroy the Emperor. He has foreseen this. 829 01:46:33,320 --> 01:46:42,240 It is your destiny. Join me, and we can rule the galaxy as father and son. 830 01:46:52,280 --> 01:46:57,200 Come with me. It's the only way. 831 01:48:12,080 --> 01:48:21,000 Leia... 832 01:48:31,000 --> 01:48:35,120 Hear me! Leia! 833 01:48:35,120 --> 01:48:40,240 Luke...We've got to go back. 834 01:48:40,240 --> 01:48:42,440 What? - l know where Luke is. 835 01:48:42,440 --> 01:48:44,480 But what about those fighters? 836 01:48:44,480 --> 01:48:45,920 Chewie, just do it. 837 01:48:45,920 --> 01:48:49,520 But what about Vader? All right, all right, all right. 838 01:49:10,040 --> 01:49:11,760 Look, someone's up there. 839 01:49:13,840 --> 01:49:17,200 It's Luke. Chewie, slow down. Slow down and we'll get under him. 840 01:49:17,200 --> 01:49:19,680 Lando, open the top hatch. 841 01:49:34,480 --> 01:49:38,400 Okay. Easy, Chewie. 842 01:49:57,840 --> 01:50:00,520 Lando? - Okay, let's go. 843 01:50:16,240 --> 01:50:18,640 Oh, Leia. 844 01:50:18,840 --> 01:50:22,160 All right, Chewie. Let's go. 845 01:50:54,080 --> 01:50:55,600 I'll be back. 846 01:51:01,560 --> 01:51:03,400 Star Destroyer. 847 01:51:07,600 --> 01:51:10,440 All right, Chewie. Ready for light-speed. 848 01:51:10,440 --> 01:51:14,560 If your people fixed the hyperdrive. All the coordinates are set. It's now or never. 849 01:51:14,560 --> 01:51:16,600 Punch it! 850 01:51:26,440 --> 01:51:33,480 They told me they fixed it. I trusted them to fix it. It's not my fault! 851 01:51:38,240 --> 01:51:40,600 They'll be in range of our tractor beam in moments, lord. 852 01:51:40,600 --> 01:51:44,760 Did your men deactivate the hyperdrive on the Millennium Falcon? 853 01:51:44,760 --> 01:51:50,360 Yes, my lord. - Good. Prepare the boarding party and set for your weapons for stun. 854 01:51:50,360 --> 01:51:53,560 Yes, my lord. Iieutenant! - Yes, sir. 855 01:51:54,240 --> 01:51:57,760 Noisy brute. Why don't we just go into light-speed? 856 01:51:57,760 --> 01:52:03,480 We can't? How would you know the hyperdrive is deactivated? 857 01:52:05,000 --> 01:52:13,840 The city's central computer told you? Artoo-Detoo, you know better than to trust a strange computer. Ouch! Pay attention to what you're doing! 858 01:52:24,360 --> 01:52:25,760 Luke. 859 01:52:25,880 --> 01:52:27,120 Father. 860 01:52:28,800 --> 01:52:31,800 Son, come with me. 861 01:52:33,280 --> 01:52:38,000 Ben, why didn't you tell me? 862 01:52:43,640 --> 01:52:45,880 Chewie! 863 01:52:55,400 --> 01:52:57,080 It's Vader. 864 01:53:02,280 --> 01:53:07,120 Luke...it is your destiny. 865 01:53:09,920 --> 01:53:15,360 Ben, why didn't you tell me? 866 01:53:21,440 --> 01:53:25,560 Alert all commands. Ready for the tractor beam. 867 01:53:28,600 --> 01:53:34,040 Artoo, come back at once! You haven't finished with me yet! You don't know how to fix the hyperdrive. Chewbacca can do it. 868 01:53:34,040 --> 01:53:38,760 I'm standing here in pieces, and you're having delusions of grandeur! 869 01:53:41,760 --> 01:53:44,120 Oh, you did it! 870 01:54:38,040 --> 01:54:40,400 Luke, we're ready for takeoff. 871 01:54:40,400 --> 01:54:46,200 Good luck, Lando. When we find Jabba the Hut and that bounty hunter, we'll contact you. 872 01:54:46,200 --> 01:54:48,840 I'll meet you at the rendezvous point on Tatooine. 873 01:54:48,840 --> 01:54:52,280 Princess, we'll find Han. I promise. 874 01:54:52,280 --> 01:54:55,360 Chewie, l'll be waiting for your signal. 875 01:54:55,360 --> 01:54:59,680 Take care, you two. May the Force be with you.