1 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 si jamais quelqu'un trouve cette lettre 2 00:01:13,400 --> 00:01:17,800 ça veut dire que mon plan a échoué 3 00:01:18,400 --> 00:01:21,000 et que je serai sûrement mort 4 00:01:23,200 --> 00:01:28,000 mais si je trouvais le moyen de revenir au début de toute cette histoire 5 00:01:28,100 --> 00:01:34,300 il est bien possible que je parvienne a la sauver 6 00:02:15,200 --> 00:02:20,400 13 ans plus tôt 7 00:02:20,900 --> 00:02:21,500 Evan!! 8 00:02:27,100 --> 00:02:28,900 on va a nouveau être en retard 9 00:02:29,000 --> 00:02:31,200 depuis quand tu te préoccupes d'arriver a l'heure a l'école 10 00:02:31,700 --> 00:02:33,700 on accroche nos dessins pour la soirée parent/éleves 11 00:02:34,400 --> 00:02:36,400 rassures toi tu auras bien assez de temps 12 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 tu crois qu'il seras la papa? 13 00:02:40,300 --> 00:02:42,500 tu connais la réponse je crois!! 14 00:02:42,400 --> 00:02:44,200 qu'il sorte seulement pour une fois allez!! 15 00:02:44,400 --> 00:02:46,400 nous avons parlé de ça des centaines de fois 16 00:02:46,300 --> 00:02:48,300 c'est trop dangereux pour lui 17 00:02:48,200 --> 00:02:50,200 mais Lenny a dit qu'il y aurais son père! 18 00:02:48,200 --> 00:02:52,200 et Tommy et Kelly le leur 19 00:02:52,200 --> 00:02:54,200 ok j'ai compris! 20 00:02:54,300 --> 00:02:57,300 je ne suis pas si mauvaise n'est-ce pas? 21 00:02:57,200 --> 00:02:58,200 non 22 00:03:11,600 --> 00:03:14,200 ok ! passes une bonne journée, je t'aime 23 00:03:14,300 --> 00:03:17,300 je passerai te prendre tout a l'heure! je dois filer 24 00:03:18,100 --> 00:03:19,300 bye!! 25 00:03:22,600 --> 00:03:23,400 bye!! 26 00:03:26,400 --> 00:03:28,200 madame Treborn, j'ai besoin de vous parler 27 00:03:28,300 --> 00:03:30,300 on parlera ce soir je ne suis pas en avance pour mon travail et je... 28 00:03:30,200 --> 00:03:33,800 je crois qu'il faut que vous veniez voir ceci 29 00:03:35,000 --> 00:03:36,200 Tommy laisses Lenny tranquille ! 30 00:03:36,600 --> 00:03:39,600 sinon je t'envois au bureau de Mr Voyteck! 31 00:03:40,600 --> 00:03:42,600 j'avais l'intention de le montrer au principal 32 00:03:42,500 --> 00:03:43,700 mais j'ai cru sage de vous le faire voir avant 33 00:03:43,900 --> 00:03:44,900 qu'est ce que c'est? 34 00:03:44,800 --> 00:03:48,400 hier j'ai demandé aux enfants de faire un dessin sur ce qu'ils veulent faire plus tard 35 00:03:48,500 --> 00:03:52,700 ils ont tous ou presque dessiné ce que leurs parents font, mais ça ! 36 00:04:01,900 --> 00:04:04,300 je ne comprends pas 37 00:04:04,600 --> 00:04:07,000 Evan a dessiné ça ? 38 00:04:08,400 --> 00:04:09,800 puis-je prendre ce dessin ? 39 00:04:09,800 --> 00:04:11,800 bien sur ! euh.. 40 00:04:11,700 --> 00:04:14,900 il y a autre madame Treborn, ça m'embête de vous parles de ça 41 00:04:15,000 --> 00:04:16,000 qu'y a t-il ? 42 00:04:15,900 --> 00:04:19,900 lorsque je l'ai questionné à propos du dessin et bien... 43 00:04:20,000 --> 00:04:22,200 il ne se rappelait pas l'avoir fait 44 00:04:30,100 --> 00:04:31,700 j'n'ai pas envie d'y aller 45 00:04:33,600 --> 00:04:38,200 j'n'aime pas cet endroit maman, ça me donne la chair de poule 46 00:04:38,200 --> 00:04:41,600 je te promet de ne jamais plus faire de mauvais dessins, je te le promet 47 00:04:41,600 --> 00:04:46,600 tout va bien se passer, il veut juste faire quelques test, c'est tout ! 48 00:04:46,600 --> 00:04:47,800 tu l'aimeras 49 00:04:51,400 --> 00:04:53,200 c'est bien restes comme ça 50 00:04:53,900 --> 00:04:56,500 dites moi qu'il n'a pas hérité de la maladie de son père 51 00:04:56,600 --> 00:04:59,200 je suis sur que les tests vont se révéler négatifs 52 00:04:59,300 --> 00:05:02,300 mais il y a peut être une façon d'améliorer la mémoire d'Evan 53 00:05:02,400 --> 00:05:03,400 rien du tout 54 00:05:03,300 --> 00:05:04,100 un journal 55 00:05:04,100 --> 00:05:06,300 faites lui prendre en notes ce qu'il fait tous les jours 56 00:05:06,200 --> 00:05:07,400 ça servirait à quoi? 57 00:05:07,600 --> 00:05:09,200 ça peut aider a stimuler sa mémoire 58 00:05:09,100 --> 00:05:11,900 et voir si autre chose lui revient le jour suivant 59 00:05:12,000 --> 00:05:14,400 les résultats ne seront pas la avant quelques jours 60 00:05:14,500 --> 00:05:15,700 on verra alors se qu'on va faire 61 00:05:15,600 --> 00:05:16,600 ok 62 00:05:16,800 --> 00:05:20,600 aujourd'hui maman m'emmène jouer avec Kelly et Tommy 63 00:05:20,600 --> 00:05:24,600 je vais rencontrer leur père et voir ce que c'est un vrai papa 64 00:05:27,000 --> 00:05:28,600 super ! a un des ces jours ! 65 00:05:40,600 --> 00:05:41,600 Evan! 66 00:05:41,500 --> 00:05:42,500 Evan 67 00:05:42,500 --> 00:05:45,300 que fais-tu avec ce couteau ? 68 00:05:53,300 --> 00:05:55,100 que s'est-il passé ? 69 00:05:55,000 --> 00:05:56,200 chérie ! 70 00:05:57,500 --> 00:06:00,700 que faisais-tu avec ce couteau ? 71 00:06:01,700 --> 00:06:03,300 je ne m'en souviens plus 72 00:06:13,800 --> 00:06:15,000 salut Andrea ! 73 00:06:14,900 --> 00:06:16,500 Georges ! 74 00:06:16,700 --> 00:06:18,700 salut mon petit ! 75 00:06:19,600 --> 00:06:21,000 descends ! 76 00:06:25,500 --> 00:06:26,300 merci Georges 77 00:06:26,500 --> 00:06:27,300 pas de problèmes 78 00:06:27,200 --> 00:06:29,000 voila mon numéro a l'hôpital 79 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 au cas ou il y aurait un problème et.. 80 00:06:31,100 --> 00:06:34,100 s'il vous plait tenez le a l'oeil parce qu'il est.. 81 00:06:34,100 --> 00:06:37,100 ne vous faites aucun soucis, je suis sur qu'on va bien s'amuser un petit !!? 82 00:06:37,600 --> 00:06:39,800 allez ! sois sage Evan 83 00:06:39,700 --> 00:06:40,700 je t'aime ! 84 00:06:40,900 --> 00:06:41,500 au revoir ! 85 00:06:41,400 --> 00:06:42,800 au revoir Georges ! 86 00:06:43,700 --> 00:06:44,700 allez...allez 87 00:06:44,900 --> 00:06:45,900 vas dans le jardin 88 00:06:45,900 --> 00:06:47,900 attrapes ! 89 00:06:50,100 --> 00:06:52,300 Evan Evan ! mon père a acheté une toute nouvelle caméra 90 00:06:52,400 --> 00:06:54,000 et il va nous filmer comme au cinéma 91 00:06:53,900 --> 00:06:56,300 c'est vrai Evan 92 00:06:56,200 --> 00:06:57,400 et toi ! 93 00:06:57,400 --> 00:06:58,800 tu seras la star 94 00:06:58,700 --> 00:07:00,300 je croyais que c'était moi la star ? 95 00:07:00,400 --> 00:07:02,400 hey! que t'ai-je dis ? 96 00:07:04,100 --> 00:07:05,500 bon ! Evan 97 00:07:05,400 --> 00:07:06,800 tu dois faire la promesse 98 00:07:06,800 --> 00:07:10,200 ta plus grande et ta plus super des promesses 99 00:07:11,200 --> 00:07:14,200 que ça va demeurer notre secret à tous 100 00:07:14,300 --> 00:07:16,300 tu crois que tu en es capable? 101 00:07:17,100 --> 00:07:17,700 t'es un bon ptit ! 102 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 qu'est ce qui se passe ? 103 00:07:26,900 --> 00:07:27,900 ou est-ce qu'on est ? 104 00:07:28,100 --> 00:07:29,500 calmes toi fiston restes tranquille 105 00:07:29,400 --> 00:07:31,400 j'étais ailleurs il y a un instant 106 00:07:32,100 --> 00:07:33,500 comment est-ce que je suis arrivé ici ? 107 00:07:33,500 --> 00:07:36,500 cesses de faire le débile profond, ou je téléphone a ta mère 108 00:07:36,300 --> 00:07:40,500 et je lui racontes que tu t'es conduit comme un petit salopard ! 109 00:07:41,900 --> 00:07:42,900 Kelly 110 00:07:42,900 --> 00:07:44,500 Kelly 111 00:07:45,900 --> 00:07:47,500 qu'est ce qu'il s'est passé ? 112 00:07:57,100 --> 00:07:59,700 la bonne nouvelle, c'est que les résultats sont négatifs 113 00:07:59,800 --> 00:08:02,600 je ne vois pas le moindre signe de lésions, d'hémorragies ou de tumeurs 114 00:08:02,400 --> 00:08:04,400 mais vous avez quand même une idée de ce qu'il se passe ? 115 00:08:04,600 --> 00:08:05,600 ma seule hypothèse c'est que.. 116 00:08:05,500 --> 00:08:08,500 se sont des pertes de conscience liées au stress 117 00:08:08,600 --> 00:08:10,000 mais il a seulement 7 ans 118 00:08:09,900 --> 00:08:12,300 enfin dites moi a quel stress un enfant de cet age peut être soumis ? 119 00:08:12,400 --> 00:08:13,400 par exemple 120 00:08:13,400 --> 00:08:16,600 ça lui cause peut être de gros problèmes de ne pas connaître son père 121 00:08:16,500 --> 00:08:21,500 il a eu son dernier trou de mémoire alors qu'il était avec le père de ses camarades de classe 122 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 ben.. 123 00:08:23,900 --> 00:08:26,300 il y a déjà un moment qu'il demande a voir son père et j'ai tout fais 124 00:08:26,200 --> 00:08:27,800 pour lui ôter ça de l'esprit 125 00:08:27,800 --> 00:08:29,800 ça vaut le coup d'essayer Andrea 126 00:08:29,700 --> 00:08:32,500 on peut organiser une rencontre surveillée 127 00:08:32,600 --> 00:08:34,000 une dose préventive de sédatif a Jason 128 00:08:33,900 --> 00:08:35,300 une bonne sécurité 129 00:08:35,500 --> 00:08:38,500 Evan lui rend lui petite visite, et si nous avons de la chance ? 130 00:08:38,300 --> 00:08:41,300 ce complexe d'absence paternel disparaîtra 131 00:08:45,400 --> 00:08:46,400 15 avril 132 00:08:47,400 --> 00:08:48,800 je vais rencontrer mon père aujourd'hui 133 00:08:48,700 --> 00:08:51,700 il s'appelle Jason et il est cinglé 134 00:08:51,800 --> 00:08:54,200 ce serait qu'il me laisse lui dire papa 135 00:08:57,200 --> 00:08:58,400 c'est ici que vit mon père? 136 00:08:58,300 --> 00:09:00,700 pas dans cette aile mais dans une autre section 137 00:09:01,400 --> 00:09:04,800 si ton père semble un peu endormi c'est à cause de ses médicaments d'accord ? 138 00:09:04,800 --> 00:09:06,200 d'accord 139 00:09:09,300 --> 00:09:11,700 ça ne prendra qu'un petit moment d'accord? 140 00:09:40,200 --> 00:09:43,800 n'ais pas peur je ne risque pas de te mordre 141 00:09:45,000 --> 00:09:46,800 tu m'as déjà vu en photo pas vrai ? 142 00:09:47,500 --> 00:09:49,500 maman dis souvent qu'on a le même sourire 143 00:09:49,600 --> 00:09:51,800 et aussi les cheveux 144 00:09:54,000 --> 00:09:55,800 je t'aime 145 00:09:58,000 --> 00:09:58,800 il faut qu'il meurt 146 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 c 'est la seule solution 147 00:09:59,900 --> 00:10:01,700 jason ! non ! 148 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 non ! 149 00:10:06,600 --> 00:10:08,800 c'est fini, n'est pas peur mon chérie 150 00:10:08,800 --> 00:10:13,400 il a l'air mal en point, apportez un brancard vite ! 151 00:10:13,400 --> 00:10:14,600 je suis désolé Evan 152 00:10:14,500 --> 00:10:23,100 dans l'espoir certain et inéluctable de la résurrection a la vie éternelle, nous confions a Dieu, notre frère Jason 153 00:10:23,200 --> 00:10:27,200 que Dieu le bénisse et l'accueil a ses cotés, que Dieu l'entoure de sa lumière 154 00:10:27,200 --> 00:10:31,600 que dans sa grande miséricorde il est pitié de lui, et lui apporte la paix 155 00:10:31,400 --> 00:10:32,800 amen 156 00:10:54,400 --> 00:10:58,600 6 ans plus tard 157 00:11:10,000 --> 00:11:11,400 c'est pas vrai ou il l'a planqué ? 158 00:11:11,300 --> 00:11:13,100 il était quelque part par la 159 00:11:13,100 --> 00:11:15,700 Tommy on se fait chier comme des rats, tu en as pour longtemps ? 160 00:11:15,800 --> 00:11:17,400 ouai qu'est ce que tu cherches de toute façon ? 161 00:11:17,300 --> 00:11:18,300 ta gueule le gros !! 162 00:11:18,600 --> 00:11:21,200 eh vous deux attendez un peu bon dieu ! 163 00:11:21,100 --> 00:11:22,500 c'est ici quelque part 164 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 il faut qu'on foute le camps 165 00:11:25,500 --> 00:11:27,900 s'il nous surprend en train de fumer ici, papa nous tuera 166 00:11:28,000 --> 00:11:29,200 bon, tirons nous 167 00:11:32,300 --> 00:11:34,500 j'étais sur que papa planquait de la dynamite 168 00:11:34,600 --> 00:11:37,400 on va faire sauter un truc pour rigoler 169 00:11:46,100 --> 00:11:48,700 a toi de jouer mon gros 170 00:11:48,600 --> 00:11:51,200 alors la tu rêves je refuse de toucher a ça 171 00:11:51,300 --> 00:11:55,300 oh que si gros lard, si c'est nous tu vas encore pisser dans ta culotte et tout raconter 172 00:11:55,300 --> 00:11:58,900 laisses tomber je connais ton manège,regardes comme la mèche est courte, c'est moi qui vais sauter 173 00:11:58,900 --> 00:12:00,900 non pas nécessairement 174 00:12:03,900 --> 00:12:08,100 et voila ! tu as au moins gagné 2 minutes avec ça 175 00:12:08,200 --> 00:12:10,200 c'est trop gentil 176 00:12:18,000 --> 00:12:21,600 oh non d'un chien Lenny dépêches toi gros enfoiré 177 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 merci 178 00:12:33,900 --> 00:12:36,100 t'as vraiment des couilles le gros 179 00:12:36,200 --> 00:12:38,200 merde ! tu en as mis du temps 180 00:13:04,200 --> 00:13:06,000 lèves toi qu'est ce qui te prends ? 181 00:13:06,100 --> 00:13:07,500 Evan dépêches toi de m'aider a le relever 182 00:13:07,700 --> 00:13:10,500 Evan grouilles toi de revenir ici et aides moi a le relever 183 00:13:10,400 --> 00:13:11,800 qu'est ce qu'il s'est passé, ou sommes nous? 184 00:13:11,900 --> 00:13:13,300 oh mon dieu qu'est ce qu'on a fait ? 185 00:13:13,800 --> 00:13:17,000 Evan viens m'aider vite ! 186 00:13:17,100 --> 00:13:18,100 oh mon dieu, c'est pas possible 187 00:13:18,000 --> 00:13:19,600 c'est bon allons y 188 00:13:19,800 --> 00:13:20,800 Lenny qu'est ce qu'il t'ai arrivé ? 189 00:13:20,700 --> 00:13:23,700 ce n'est rien il n'a pas souffert, tout va bien se passer 190 00:13:23,800 --> 00:13:26,600 qu'est ce qu'il a pourquoi il ne parle pas ? 191 00:13:26,500 --> 00:13:27,900 il est en état de choque 192 00:13:32,800 --> 00:13:34,200 qu'est-ce qu'il y a ? qu'est-ce qu'il c'est passé ? 193 00:13:34,200 --> 00:13:37,600 on faisait une cabane dans les bois quand soudainement il a fait une crise 194 00:13:37,600 --> 00:13:41,200 tout allait bien puis il est tombé dans les pommes ! ...c'est bien ça hein ? 195 00:13:41,300 --> 00:13:42,900 qu'est-ce qu'il s'est passé Evan ? la vérité ! 196 00:13:42,800 --> 00:13:45,400 je n'en sais rien, je ne m'en rappelle pas 197 00:13:45,500 --> 00:13:48,100 ne me dis pas qu'il ne s'est rien passé, ces malaises n'arrivent pas comme ça 198 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 je ne sais pas j'ai un trou noir 199 00:13:50,100 --> 00:13:54,300 tu ne t'en sortiras pas en utilisant tes trous noirs, pas cette fois-ci 200 00:13:59,700 --> 00:14:02,300 c'est pas du cinéma ? 201 00:14:08,300 --> 00:14:10,300 inspires 202 00:14:10,300 --> 00:14:12,300 expires 203 00:14:12,400 --> 00:14:13,400 et détends toi 204 00:14:13,300 --> 00:14:16,300 tu es complètement endormi 205 00:14:16,400 --> 00:14:18,400 détendu 206 00:14:19,300 --> 00:14:23,500 je veux que tu m'emmènes dans les bois avec Lenny ce jour la 207 00:14:23,500 --> 00:14:25,500 imagines que c'est une vidéo 208 00:14:25,400 --> 00:14:27,400 que tu peux appuyer sur pause 209 00:14:27,300 --> 00:14:28,300 rembobiner 210 00:14:28,500 --> 00:14:31,700 ou passer au ralenti tous les détails que tu veux 211 00:14:31,800 --> 00:14:33,600 tu comprends ? 212 00:14:34,200 --> 00:14:35,800 oui 213 00:14:36,900 --> 00:14:38,700 ou est-tu maintenant ? 214 00:14:40,600 --> 00:14:44,000 je me tiens a coté de Kelly, j'ai les mains sur ses oreilles 215 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 tu lui fais mal ? 216 00:14:46,300 --> 00:14:48,300 non, je la protége au contraire 217 00:14:48,800 --> 00:14:52,800 ok, maintenant je te demande d'avancer dans le temps 218 00:14:52,900 --> 00:14:54,300 qu'est-ce que tu vois ? 219 00:14:58,200 --> 00:15:01,400 je vois une voiture 220 00:15:01,500 --> 00:15:04,700 oui Evan....décris moi cette voiture 221 00:15:05,700 --> 00:15:07,700 continues 222 00:15:07,700 --> 00:15:09,700 tu n'as rien a craindre 223 00:15:10,300 --> 00:15:12,700 n'oublies pas que tu te trouves dans un film 224 00:15:12,600 --> 00:15:14,600 tu es complètement en sécurité 225 00:15:14,800 --> 00:15:16,000 je ne peux pas 226 00:15:17,400 --> 00:15:20,800 la voiture a disparue, je me trouve allongé dans la foret 227 00:15:20,900 --> 00:15:25,700 essais de te souvenir de cette voiture Evan, c'est juste le film qui est cassé dans ta tête 228 00:15:25,700 --> 00:15:27,700 parles moi de cette voiture ? 229 00:15:27,600 --> 00:15:28,600 je ne peux pas ! 230 00:15:28,600 --> 00:15:30,600 elle approche 231 00:15:31,300 --> 00:15:34,700 fais un effort Evan ! continues elle approche 232 00:15:36,100 --> 00:15:36,900 oh mon dieu ! 233 00:15:36,800 --> 00:15:39,800 je vais compter jusqu'à dix et tu sortiras de ton sommeil 234 00:15:39,900 --> 00:15:41,300 qu'est ce que vous faites ! 235 00:15:41,200 --> 00:15:42,400 ...avec en mémoire tout ce dont nous avons parlé 236 00:15:42,600 --> 00:15:45,600 interrompez la séance vite !! 1...tu commences a te réveiller 237 00:15:45,500 --> 00:15:53,300 2..tes paupières sont moins lourdes ! 5..6..réveilles toi ! 9..10.. 238 00:15:54,500 --> 00:15:56,100 seigneur ! 239 00:15:59,100 --> 00:16:01,300 que s'est-il passé ? 240 00:16:01,400 --> 00:16:03,200 ça a fonctionné ? 241 00:16:09,100 --> 00:16:10,900 merci maman a tout a l'heure 242 00:16:19,300 --> 00:16:22,900 si tu ne cesses pas de faire cette tête d'enterrement on va nous suspecter 243 00:16:22,900 --> 00:16:25,100 t'as vu les regards que ça mère te jetait tout à l'heure? 244 00:16:25,200 --> 00:16:26,800 désolé 245 00:16:31,200 --> 00:16:34,800 en fait ! vous ne voulez pas me raconter ce qu'il s'est passé avec cette boite aux lettres ? 246 00:16:37,500 --> 00:16:40,900 surtout ne t'avises plus de dire un seul mot la dessus....plus jamais ! 247 00:16:46,900 --> 00:16:47,900 allons-y ! 248 00:16:51,500 --> 00:16:52,900 est-ce que ça va ? 249 00:17:06,900 --> 00:17:09,900 non d'un chien regardes moi ce tas de graisse 250 00:17:09,900 --> 00:17:12,900 des gros nichons comme la mère de Lenny 251 00:17:13,400 --> 00:17:15,200 la ferme pauvre con ! 252 00:17:15,100 --> 00:17:17,500 c'est pas a toi que je parle 253 00:17:40,800 --> 00:17:42,800 je m'excuse Kelly ce n'était pas une bonne idée 254 00:17:42,800 --> 00:17:46,800 tu ne te souviens vraiment pas de tout ce qu'il s'est passé ? 255 00:17:47,800 --> 00:17:49,000 t'es chanceux tu sais ? 256 00:17:49,100 --> 00:17:53,100 écoutes tout va se terminer très bien Lenny va s'en remettre tu verras 257 00:17:55,400 --> 00:17:56,400 désolé 258 00:17:56,600 --> 00:17:58,600 ce n'est pas de ta faute 259 00:17:58,700 --> 00:18:02,100 la mère de Lenny croit qu'on est coupable de se qui est arrivé et elle l'a dit a notre père 260 00:18:02,000 --> 00:18:03,400 ton père ta fait ça ? 261 00:18:03,300 --> 00:18:05,300 je mérite encore 100 fois pire 262 00:18:05,400 --> 00:18:06,600 qu'est ce que tu racontes 263 00:18:06,600 --> 00:18:12,800 ce que tu mérites c'est un meilleur père et un meilleur frère ils n'arrêtent pas de te rabaisser 264 00:18:14,800 --> 00:18:18,400 tu ne te rends pas compte combien tu es mignonne Kelly 265 00:18:27,900 --> 00:18:29,700 bon dieu de merde qu'est ce que vous foutez ? 266 00:18:29,800 --> 00:18:33,000 j'achète du pop corn et toi qu'est ce que tu fous ? ...oups.. 267 00:18:32,900 --> 00:18:35,300 (j'n'en reviens pas qu'il est fait ça) 268 00:18:35,400 --> 00:18:38,600 (c'est marrant non ? ) (mais pourquoi tu te conduis toujours comme un connard ?) 269 00:18:38,600 --> 00:18:42,200 (t'es qu'un petit morveux) 270 00:18:43,000 --> 00:18:48,000 (t'as vu se vol plané? ah c'est vraiment une enflure) 271 00:18:50,700 --> 00:18:51,900 arrêtes !! 272 00:18:51,900 --> 00:18:53,900 arrêtes de le frapper ! 273 00:18:54,000 --> 00:18:57,200 c'est quoi ton problème ? 274 00:18:58,000 --> 00:18:59,400 au secours s'il vous plait ! 275 00:18:59,400 --> 00:19:03,800 ça suffit petit, fous le camps d'ici ! 276 00:19:05,900 --> 00:19:08,900 fichez le dehors !! fichez le dehors !! 277 00:19:09,900 --> 00:19:16,700 au cours de l'après midi la petite communauté de Brayerville a été profondément bouleversé a la suite d'un acte de vandalisme horrible 278 00:19:16,600 --> 00:19:22,600 bien que la police l'état de New York pense qu'il ne s’agisse que d'une mauvaise plaisanterie qui a mal tournée 279 00:19:22,600 --> 00:19:25,600 la tragédie a clairement affligé la communauté 280 00:19:25,700 --> 00:19:31,700 voila le macabre résultat de cette puissante explosion vraisemblablement causée par une quantité inconnue de dynamite 281 00:19:31,600 --> 00:19:35,800 la police n'a ni piste, ni suspect, et pas de mobil.... 282 00:19:52,700 --> 00:19:53,900 bonsoir ! 283 00:20:04,200 --> 00:20:06,000 on déménage 284 00:20:23,100 --> 00:20:27,900 alors Tommy il est encore fâché contre moi ? il sait que je déménage non ? 285 00:20:27,900 --> 00:20:31,900 il se comporte étrangement ces temps ci, il ne veut même plus me regarder 286 00:20:33,400 --> 00:20:35,000 ils arrivent cachons nous 287 00:20:40,100 --> 00:20:43,700 est ce que ta maman sait si Lenny va bien ? 288 00:20:44,700 --> 00:20:48,100 il faut croire que oui, autrement on ne le laisserait pas sortir 289 00:21:11,400 --> 00:21:14,400 heureux de te voir, tu ne veux pas sortir prendre l'air pour changer ? 290 00:21:14,300 --> 00:21:16,500 est-ce que Tommy vous accompagne ? 291 00:21:16,600 --> 00:21:18,800 non... ça va ! 292 00:21:28,300 --> 00:21:31,100 comment c'était là-bas ? 293 00:21:31,200 --> 00:21:34,800 c'était affreux ! je n'arrivais pas à dormir parce que tout le monde criait la nuit 294 00:21:36,400 --> 00:21:38,400 je ne veux pas retourner là-bas 295 00:21:38,900 --> 00:21:40,100 vous avez vu ça ? 296 00:21:40,000 --> 00:21:42,200 ouai c'est quoi cette fumée ? 297 00:22:04,400 --> 00:22:07,800 Croquette !! qu'est ce que tu fais a mon chien ? 298 00:22:13,000 --> 00:22:14,000 tu as vu ce que tu m'as fais faire ? 299 00:22:14,200 --> 00:22:16,400 putain qu'est-ce qui ne va pas avec toi ? 300 00:22:29,400 --> 00:22:32,400 Kelly ! oh mon dieu , réveilles toi s'il te plait ! 301 00:22:32,400 --> 00:22:35,800 s'il te plait réveilles toi ! réveilles toi ! 302 00:22:35,900 --> 00:22:39,500 fais lui un baiser connard de prince charmant 303 00:22:53,400 --> 00:22:56,200 je suis resté évanouie longtemps ? 304 00:22:58,000 --> 00:23:00,600 Kelly, qu'est-ce qu'y a ? 305 00:23:03,200 --> 00:23:06,600 ooh Croquette !!! 306 00:23:35,400 --> 00:23:37,600 (je reviendrai pour toi) 307 00:23:55,400 --> 00:23:57,600 je suis désolé 308 00:24:14,900 --> 00:24:18,500 7 ans plus tard 309 00:24:25,700 --> 00:24:31,500 c'est terminé !! vous posez tous vos stylos et vous posez vos copies blues sur mon bureau avant de sortir 310 00:24:31,500 --> 00:24:35,100 ça vaut aussi pour vous Mr Nelson on est tous sur le même fuseau horaire 311 00:24:36,300 --> 00:24:37,500 alors ça a été Evan ? 312 00:24:37,600 --> 00:24:40,200 j'n'en sais rien, avec tout ces noms je crains de mettre embrouillé un peu 313 00:24:40,100 --> 00:24:43,700 est-ce que c'est Pavlov qui avait conditionné son chien a lui lécher les couilles ? 314 00:24:45,500 --> 00:24:47,900 élève modèle de psycho, un petit malin insolent 315 00:24:47,800 --> 00:24:51,600 et votre travail Evan ? est-ce que vous voulez toujours changer la façon 316 00:24:51,800 --> 00:24:54,000 dont nous humble chercheurs croyons que la mémoire est assimilée ? 317 00:24:53,900 --> 00:24:55,900 j'n'ai pas vraiment le choix 318 00:25:24,200 --> 00:25:26,400 oh bon sang ça pue le patchouli et le cul ici ! 319 00:25:26,400 --> 00:25:30,200 Arlette...,voici mon copain de chambrée super bien élevé Evan 320 00:25:30,200 --> 00:25:32,000 mouai ! 321 00:25:32,100 --> 00:25:35,700 a cause de tes bonnes notes j'ai échoué a l'examen d'anthropologie connard ! 322 00:25:35,600 --> 00:25:36,800 salut Tombeur ! 323 00:25:36,900 --> 00:25:39,100 putain de .... 324 00:25:40,000 --> 00:25:41,800 ah.. elle est charmante 325 00:25:41,700 --> 00:25:43,900 j'ai trouvé ton tee-shirt mon vieux 326 00:25:43,800 --> 00:25:45,800 aah t'es dégueulasse ! 327 00:25:45,700 --> 00:25:50,700 allez mec, lèves toi, et enfiles un truc on va boire un verre 328 00:25:50,500 --> 00:25:52,700 pourquoi tu as encore réussi un examen ? 329 00:25:52,900 --> 00:25:59,900 non, encore mieux que ça ! ça fait 7 ans sans pertes de conscience 330 00:25:59,800 --> 00:26:03,600 putain il faut fêter ça, on va se saouler viens t'empaler ! 331 00:26:05,700 --> 00:26:06,700 ah putain je vais te baiser! 332 00:26:06,700 --> 00:26:09,700 est ce qu'elle t'a lécher les boules en te suçant la bite ? 333 00:26:10,100 --> 00:26:11,100 (ça va aller ?) 334 00:26:15,100 --> 00:26:16,100 joli 335 00:26:18,600 --> 00:26:20,400 regardez moi ce gros tas 336 00:26:21,500 --> 00:26:23,500 tires toi de mon bar ! 337 00:26:23,000 --> 00:26:25,600 dites, c'est lequel de vous qui apprivoise un ver ? 338 00:26:25,500 --> 00:26:28,900 pas ,1, beauté, plusieurs 339 00:26:28,900 --> 00:26:30,900 j'trouve ça dégueulasse 340 00:26:30,900 --> 00:26:33,700 parles lui de ça , c'est lui le fétichiste 341 00:26:33,700 --> 00:26:38,900 écoutes, c'est un projet d'étude de psycho sur la perte de la mémoire 342 00:26:38,900 --> 00:26:42,900 expliques moi un peu avant que l'excitation te files une crise cardiaque 343 00:26:44,300 --> 00:26:46,100 10 dollars qu'ils les pose sur le sol 344 00:26:46,000 --> 00:26:52,000 bien, si j'arrivais a savoir comment la mémoire d'un simple ver fonctionne 345 00:26:52,000 --> 00:26:57,000 ça m'aiderais sans doute a saisir la complexité du cerveau humain 346 00:26:59,100 --> 00:27:00,900 c'est mon tour 347 00:27:08,100 --> 00:27:10,100 qu'est-ce qu'il te prend bozo ! 348 00:27:17,500 --> 00:27:20,300 bien, je crois que c'est toi qui gagne 349 00:27:31,700 --> 00:27:33,100 il y a comme une odeur de sexe ici 350 00:27:33,100 --> 00:27:36,700 ouai le Tombeur a été plutôt occupé aujourd'hui 351 00:27:38,400 --> 00:27:41,800 tu rigoles ? c'est un tel mastodonte 352 00:27:42,100 --> 00:27:46,700 ouai...ben..faut croire que le charisme et le maquillage ça fait de l'effet 353 00:27:48,200 --> 00:27:49,000 tu veux une bière ? 354 00:27:49,000 --> 00:27:50,400 oui 355 00:27:50,900 --> 00:27:52,100 voyons ça, ça devrait aller 356 00:27:52,100 --> 00:27:55,700 t'aurais pas de l'encens ou des bougies parfumées quelque part ? 357 00:27:55,300 --> 00:27:56,700 génial 358 00:28:00,500 --> 00:28:03,900 non, désolé, c'est a moi 359 00:28:04,500 --> 00:28:08,900 les autres gars cachent des magazines pornos ça c'est des cahiers de compositions ? 360 00:28:08,800 --> 00:28:12,000 oui se sont mes journaux intimes, j'ai commencé ça a l'age de 7 ans 361 00:28:16,300 --> 00:28:18,700 lis moi quelque chose 362 00:28:19,700 --> 00:28:23,700 d'accord mais je te préviens ça va te coûter cher, c'est tout ce que j'ai a dire 363 00:28:26,000 --> 00:28:27,200 c'est parti 364 00:28:27,200 --> 00:28:32,200 on dirait que mon esprit refuse d'assimiler ce qu'ils se passe...voila 365 00:28:36,200 --> 00:28:39,400 entendre Croquette pousser ces affreux hurlements 366 00:28:45,800 --> 00:28:48,400 juste le fait de mettre ça par écrit me donne des frissons 367 00:28:52,100 --> 00:28:53,900 t'arrêtes pas 368 00:28:57,100 --> 00:29:02,100 c'est bizarre on aurait dit que Tommy était possédé ou quelque chose comme ça 369 00:29:02,300 --> 00:29:04,900 il avait une telle haine dans son regard que.... 370 00:29:11,300 --> 00:29:11,900 est-ce que ça va ? 371 00:29:19,000 --> 00:29:21,200 ou est-ce que je suis ? 372 00:29:22,100 --> 00:29:24,900 bon sang qu'est ce qui te prends 373 00:29:34,600 --> 00:29:36,000 je ne peux pas l'ouvrir 374 00:29:35,900 --> 00:29:37,500 lâches ça ! 375 00:29:37,500 --> 00:29:41,500 ou j'égorgerai ta mère lorsqu'elle sera endormi 376 00:29:45,100 --> 00:29:47,900 j'le tiens Lenny sauves Croquette ! 377 00:29:55,100 --> 00:29:56,100 écoutes moi Evan 378 00:29:56,100 --> 00:29:57,300 écoutes moi attentivement 379 00:29:57,200 --> 00:30:01,600 il y a des millions d'autres soeurs dans le monde pourquoi t'as voulu te faire la mienne 380 00:30:05,700 --> 00:30:07,900 tout va bien, ce n'était qu'un rêve 381 00:30:11,000 --> 00:30:12,800 ça avait l'air tellement vrai 382 00:30:13,000 --> 00:30:15,800 c'est le problème avec les rêves Evan 383 00:30:16,400 --> 00:30:20,000 alors Don Juan c'est moi qui te fais tourner la tête ? 384 00:30:54,000 --> 00:30:55,000 Lenny ? 385 00:30:55,000 --> 00:30:56,800 il y a une visite surprise pour toi 386 00:30:56,900 --> 00:30:58,700 regardes qui vient te voir chérie 387 00:30:58,700 --> 00:31:01,100 salut, c'est moi 388 00:31:01,100 --> 00:31:02,700 Evan 389 00:31:36,900 --> 00:31:37,900 sur quoi tu travail ? 390 00:31:37,800 --> 00:31:40,600 une maquette ? 391 00:31:42,200 --> 00:31:47,600 écoutes , tu as l'air occupé alors ....je vais essayé d'être bref 392 00:31:47,600 --> 00:31:54,400 tu te rappelles ? ce jour la a la décharge, quand on n'était petit ? 393 00:31:55,300 --> 00:31:58,700 je comptais sur toi pour me rafraîchir un peu la mémoire 394 00:32:01,600 --> 00:32:04,800 juste quelques détails n'importe lesquels 395 00:32:05,800 --> 00:32:09,800 j'n'ai pas réussi à défaire le noeud 396 00:32:09,700 --> 00:32:11,100 ouai 397 00:32:12,000 --> 00:32:14,200 c'est bien 398 00:32:15,200 --> 00:32:18,200 il y a autre chose ? 399 00:32:21,000 --> 00:32:24,400 touches pas a ça ou j'égorgerai ta mère dans son sommeil ! 400 00:32:33,100 --> 00:32:35,500 nom de dieu 401 00:32:37,100 --> 00:32:40,100 alors ça a vraiment eu lieu 402 00:32:44,000 --> 00:32:45,800 Lenny je ... 403 00:32:47,100 --> 00:32:48,900 surtout ne bouge pas 404 00:32:48,800 --> 00:32:53,800 ou crois moi, je te coupe la langue espèce d'enfoiré 405 00:33:26,300 --> 00:33:30,500 avant ma dernière perte de mémoire je me souviens d'avoir eus les mains sur les oreilles de Kelly 406 00:33:30,500 --> 00:33:36,500 je crois que je vais plus focaliser sur ses mains dans les miennes que sur la boite aux lettres 407 00:33:37,400 --> 00:33:39,800 de l'autre coté de la rue 408 00:33:51,600 --> 00:33:53,800 ça c'est peut-être éteint, tu veux je j'aille voir ? 409 00:33:53,700 --> 00:33:56,700 ouai très bonne idée Lenny ! 410 00:34:04,500 --> 00:34:08,100 surtout bronches pas ou je te coupe la langue espèce d'enfoiré 411 00:34:13,100 --> 00:34:15,300 merde 412 00:34:20,600 --> 00:34:23,800 qu'est-ce que c'est ? hein qu'est-ce c'est ? 413 00:34:29,000 --> 00:34:31,800 c 'est ma jolie petite fille 414 00:34:32,100 --> 00:34:35,300 c'est ma jolie petite fille qu'il faut que je change, n'est-ce pas chérie ? 415 00:34:35,400 --> 00:34:37,400 tu veux ouvrir la boite ? 416 00:34:37,300 --> 00:34:39,300 ouvres la ! 417 00:34:42,500 --> 00:34:43,300 oh mon dieu! 418 00:34:43,400 --> 00:34:45,400 tirons nous ! 419 00:34:45,600 --> 00:34:47,800 putain Lenny qu'est ce que tu fous !! 420 00:34:48,400 --> 00:34:49,800 Lenny amènes toi ! 421 00:34:49,800 --> 00:34:51,800 viens Lenny grouilles toi ! 422 00:35:06,300 --> 00:35:10,100 bon dieu de merde, t'es dégueulasse ! 423 00:35:11,900 --> 00:35:14,100 qu'est-ce que c'est qu'ça ? 424 00:35:17,000 --> 00:35:18,000 allo? 425 00:35:18,000 --> 00:35:19,800 allo ? qui est-ce ? 426 00:35:19,900 --> 00:35:23,300 Madame Kagan ? c'est Evan.....Treborn 427 00:35:23,200 --> 00:35:25,200 tu te rends compte a quel point tu as perturbé Lenny ? 428 00:35:25,300 --> 00:35:28,900 oui je m'excuse pour ça et je...... 429 00:35:28,900 --> 00:35:31,900 j'ai mis 1 heure pour ranger le désordre dans sa chambre 430 00:35:31,800 --> 00:35:34,000 je peux dire quelque chose a Lenny ? 431 00:35:33,900 --> 00:35:36,500 n'appelles plus ici 432 00:35:43,100 --> 00:35:44,500 maman 433 00:35:46,600 --> 00:35:48,800 je suis tellement fière c'est plus fort que moi 434 00:35:48,900 --> 00:35:50,300 est-ce que papa euh... 435 00:35:50,300 --> 00:35:53,300 est-ce que Jason avait des bonnes notes ? 436 00:35:54,100 --> 00:35:57,300 ça tu peux le dire il n'avait que des a+ sans ouvrir aucun bouquin 437 00:35:57,400 --> 00:36:00,200 c'est le seul domaine dans lequel sa mémoire ne l'a pas laissé tomber 438 00:36:00,200 --> 00:36:05,600 est-ce qu'un jour il t'a dit qu'il avait les moyens de se souvenir d'événements passés 439 00:36:05,600 --> 00:36:08,600 qu'il avait refoulé des années plus tôt ? 440 00:36:09,600 --> 00:36:10,400 pourquoi cette question ? 441 00:36:10,400 --> 00:36:14,400 non, c'est juste que ça semblait être un homme d'une intelligence supérieur 442 00:36:14,400 --> 00:36:18,600 tu sais on pourrait croire qu'il avait pu trouver un moyen de se remémorer des vieux souvenir enfouis 443 00:36:19,800 --> 00:36:21,600 et bien, lorsqu'il avait ton age 444 00:36:21,500 --> 00:36:23,900 oui presque exactement ton age maintenant que j'y pense 445 00:36:23,800 --> 00:36:27,200 il disait avoir trouvé un moyen de se rappeler son passé 446 00:36:27,100 --> 00:36:30,900 j'ignore si c'était ses souvenirs propre ou son imagination 447 00:36:31,700 --> 00:36:38,700 ensuite, un peu avant que son état empire et qu'on soit....bien obligé de le faire interné 448 00:36:39,600 --> 00:36:41,800 il disait qu'il arrivait a... 449 00:36:43,000 --> 00:36:44,400 quoi ! 450 00:36:44,400 --> 00:36:45,400 quoi ! 451 00:36:48,400 --> 00:36:50,200 il arrivait a faire quoi ? 452 00:36:50,100 --> 00:36:52,900 oublies tout ça ! ça ne sert a rien 453 00:36:54,000 --> 00:36:55,800 il était déjà bien trop malade 454 00:37:05,900 --> 00:37:08,900 j'ai jamais voulu participer a ce film de toute manière 455 00:37:09,300 --> 00:37:12,700 il faisait assez froid et je n'avais pas envie de me mettre tout nu 456 00:37:12,800 --> 00:37:14,200 Mr Miller à déboutonner mes vêtements... 457 00:37:14,100 --> 00:37:15,700 putain à quoi tu joues la ? 458 00:37:15,900 --> 00:37:18,900 chuuut, il faut que je me concentre 459 00:37:19,100 --> 00:37:21,700 tu es stupide ou quoi mec ? 460 00:37:21,800 --> 00:37:28,000 il y a peut-être une raison au fait que tu ais refoulé le jour ou un pervers a voulu que tu te foutes a poil devant lui 461 00:37:28,900 --> 00:37:30,900 j'y penserais a deux fois a ta place avant de continuer 462 00:37:30,800 --> 00:37:33,800 ça pourrait te perturber encore plus que tu ne l'ai maintenant 463 00:37:33,900 --> 00:37:39,500 tu me trouves perturbé, c'est gentil ! tu crois me connaître ? alors que je ne me connais même pas ! 464 00:38:19,000 --> 00:38:21,400 non, c'est de ma faute 465 00:38:21,500 --> 00:38:25,700 il n'y a pas un jour qui s'écoule sans que tu brise quelque chose ! 466 00:38:56,300 --> 00:38:57,900 Evan 467 00:38:59,500 --> 00:39:02,900 oh mon dieu quelle surprise, ça fait longtemps dis moi 468 00:39:03,800 --> 00:39:06,000 quoi de neuf alors ? 469 00:39:06,400 --> 00:39:07,800 oh rien de formidable tu sais 470 00:39:07,800 --> 00:39:09,600 non, j'en sais rien 471 00:39:09,500 --> 00:39:11,700 racontes moi 472 00:39:14,300 --> 00:39:16,700 je vais a l'université, c'est intéressant 473 00:39:16,800 --> 00:39:20,000 ma mère va bien...voila quoi 474 00:39:20,100 --> 00:39:21,100 tu en veux une ? 475 00:39:21,000 --> 00:39:24,000 non, la dernière fois j'étais gamin 476 00:39:24,100 --> 00:39:26,300 j'ai arrêté des centaines de fois 477 00:39:30,200 --> 00:39:32,600 est-ce que tu rentre chez toi a pied ? 478 00:39:32,900 --> 00:39:34,100 je peux t'accompagner ? 479 00:39:34,100 --> 00:39:35,900 bien sure ! 480 00:39:38,100 --> 00:39:38,900 oh mon dieu 481 00:39:39,100 --> 00:39:41,100 alors 482 00:39:42,900 --> 00:39:45,100 que devient Tommy ? 483 00:39:47,100 --> 00:39:51,100 ils l'ont foutu un petit moment en maison de correction mais... 484 00:39:51,200 --> 00:39:53,600 il travaille comme débosseleur chez Dave maintenant 485 00:39:53,500 --> 00:39:55,500 c 'est cool 486 00:39:57,300 --> 00:39:59,700 tu vis toujours chez ton père ? 487 00:39:59,800 --> 00:40:00,600 non 488 00:40:00,800 --> 00:40:04,200 je me suis émancipé quand j'avais 15 ans 489 00:40:06,000 --> 00:40:08,200 ça demande une sacrée dose de courage 490 00:40:08,300 --> 00:40:10,900 tu ne te rappelles pas mon père ou quoi ? 491 00:40:13,800 --> 00:40:16,800 tu ne pouvais pas emménager chez ta mère ? 492 00:40:17,500 --> 00:40:20,900 elle avait une nouvelle famille, y avait pas assez de place 493 00:40:20,900 --> 00:40:22,500 c'est comme ça 494 00:40:22,800 --> 00:40:26,400 écoutes, en fait c'est pour discuter avec toi que je suis venu 495 00:40:26,500 --> 00:40:27,500 avec moi ? 496 00:40:27,500 --> 00:40:29,500 de quoi ? 497 00:40:30,700 --> 00:40:32,500 voila 498 00:40:34,000 --> 00:40:37,800 tu te rappelles, j'avais assez souvent des trous de mémoire étant jeune 499 00:40:38,200 --> 00:40:39,800 oui bien sure 500 00:40:39,700 --> 00:40:44,500 ben, il m'arrive de me rappeler de certains événements oubliés et.... 501 00:40:45,500 --> 00:40:48,500 ...et alors je voulais juste que tu me parles de l'un d'eux en particulier 502 00:40:48,600 --> 00:40:51,000 je vais essayé de me rappeler 503 00:40:55,100 --> 00:40:59,300 lorsqu'on était jeune, ton père avait fait un film avec nous 504 00:40:59,300 --> 00:41:02,500 robin des bois je crois 505 00:41:02,400 --> 00:41:04,400 tu veux savoir quoi au juste Evan ? 506 00:41:08,300 --> 00:41:13,900 est-ce que..est-ce qu'il a...que s'est-il passé dans le sous-sol ? 507 00:41:13,900 --> 00:41:15,900 c'est très loin ça on était petit 508 00:41:17,900 --> 00:41:19,500 je sais 509 00:41:19,500 --> 00:41:22,900 est-ce que tu as fais ce chemin seulement pour ça ? 510 00:41:22,700 --> 00:41:25,100 tu es juste venu me poser des questions sur robin des bois ? 511 00:41:25,000 --> 00:41:26,000 non 512 00:41:28,300 --> 00:41:31,100 je crois juste qu'il s'est produit un événement terrible 513 00:41:31,200 --> 00:41:33,200 ça rime a quoi tout ça ? 514 00:41:35,400 --> 00:41:37,400 écoutes, rien de se qui s'est passé n'était notre faute 515 00:41:37,300 --> 00:41:40,500 nous n'avions rien fait pour subir ces choses la nous n'étions que des enfants 516 00:41:40,600 --> 00:41:41,600 nous n'avions.... 517 00:41:41,500 --> 00:41:42,500 fermes la Evan !! 518 00:41:42,500 --> 00:41:44,700 tu perds ta salive pour rien 519 00:41:44,800 --> 00:41:47,800 tu ne peux pas t'en vouloir parce que ton père n'est qu'un sale vicieux 520 00:41:47,900 --> 00:41:51,300 qui est-ce que tu essais de convaincre Evan ? 521 00:41:51,100 --> 00:41:53,900 tu débarques 13 ans après et tu réveilles un passé sordide 522 00:41:54,000 --> 00:41:55,800 parce que tu as seulement une mauvaise mémoire ? 523 00:41:55,900 --> 00:41:57,300 qu'est-ce que tu attends de moi ? 524 00:41:57,300 --> 00:42:00,300 que je pleure sur ton épaule et que je te dise que tout va mieux dorénavant ? 525 00:42:00,400 --> 00:42:03,000 vas te faire foutre Evan ! 526 00:42:02,900 --> 00:42:06,900 c'est toujours pareil ok ? rien ne s'arrange jamais 527 00:42:10,700 --> 00:42:13,100 tu sais ? si tu me trouvais aussi merveilleuse Evan 528 00:42:13,200 --> 00:42:14,800 pourquoi tu n'as jamais appelé ? 529 00:42:14,800 --> 00:42:17,800 pourquoi tu m'as laissé pourrir dans un coin ? 530 00:42:34,000 --> 00:42:36,800 lorsqu'il avait ton age, exactement ton age maintenant que j'y pense 531 00:42:36,600 --> 00:42:40,600 il disait avoir trouvé le moyen de se rappeler son passé 532 00:42:43,200 --> 00:42:44,800 un type a laissé un message pour toi 533 00:42:44,700 --> 00:42:48,100 on la sent depuis les toilettes ta saloperie d'herbe 534 00:42:50,500 --> 00:42:52,100 bonjour Evan c'est le Pr. Carter 535 00:42:52,000 --> 00:42:55,600 je m'inquiétait parce que vous n'avez pas rendu votre devoir aujourd'hui 536 00:42:55,600 --> 00:42:58,600 rappelez moi pour reprogrammer une date 537 00:43:01,800 --> 00:43:03,600 qu'est-ce que tu as dis a ma soeur enfoiré ? 538 00:43:03,500 --> 00:43:06,900 hier soir elle m'a appelé en pleurant pendant plus d'une heure 539 00:43:07,000 --> 00:43:09,400 elle m'a dit que tu étais venu la voir hier 540 00:43:10,400 --> 00:43:11,400 elle....... 541 00:43:11,600 --> 00:43:15,000 elle vient de se suicider 542 00:43:15,200 --> 00:43:16,600 elle est morte 543 00:43:17,000 --> 00:43:18,800 et toi aussi 544 00:44:12,100 --> 00:44:17,900 (je reviendrai pour toi) 545 00:44:34,700 --> 00:44:38,100 si la cicatrice sur mon estomac n'est pas apparue par hasard 546 00:44:38,400 --> 00:44:42,000 peut-être que mon père n'était pas aussi cinglé qu'on le croyait 547 00:44:43,000 --> 00:44:47,600 et si j'ai le pouvoir de faire apparaître des cicatrices, puis-je aussi les guérir ? 548 00:44:47,600 --> 00:44:51,800 qu'en ai t-il pour les cicatrices de Kelly ? 549 00:44:55,800 --> 00:44:58,400 j'n'ai jamais voulu participer a ce film de toute manière 550 00:44:58,500 --> 00:45:00,500 il faisait assez froid 551 00:45:00,400 --> 00:45:03,400 j'avais pas envie de me mettre tout nu 552 00:45:05,000 --> 00:45:07,200 mais Mr Miller... 553 00:45:07,100 --> 00:45:09,500 a déboutonné mes vêtements 554 00:45:20,000 --> 00:45:22,400 je viens d'avoir une idée, si on allait au sous-sol ? 555 00:45:22,500 --> 00:45:26,500 ça a plus l'air d'un donjon la en bas 556 00:45:27,500 --> 00:45:31,100 si on éclairait un peu hein ? 557 00:45:34,800 --> 00:45:36,800 je t'avais bien dis que je ne voulais pas que la porte reste ouverte hein ? 558 00:45:36,700 --> 00:45:37,700 mais je veux regarder 559 00:45:37,900 --> 00:45:41,900 je vais te coller mon poing dans la figure si tu ne fais pas ce que je te dis 560 00:45:43,800 --> 00:45:50,600 maintenant, a ce moment de l'histoire, Robin des bois va épouser la belle Marianne 561 00:45:50,500 --> 00:45:55,300 alors ils doivent se câliner, ils font comme les grands 562 00:45:55,700 --> 00:45:58,300 bien, déshabilles toi Kelly 563 00:46:01,100 --> 00:46:03,500 vas y, c'est comme quand tu prends un bain 564 00:46:03,400 --> 00:46:07,000 arrête de faire l'enfant, toi aussi Evan ! 565 00:46:07,800 --> 00:46:11,000 dépêchons nous ! allons ! on doit tourner un film ici 566 00:46:11,100 --> 00:46:14,500 mets tes mains sur tes oreilles Kelly 567 00:46:16,300 --> 00:46:17,500 quelle heure est-il ? 568 00:46:17,400 --> 00:46:22,400 il est...l'heure pour toi, de faire ce que je te dis de faire 569 00:46:22,400 --> 00:46:24,600 mauvaise réponse pourriture ! 570 00:46:24,500 --> 00:46:26,900 c'est l'heure du jugement qui vient de sonner 571 00:46:27,000 --> 00:46:30,200 dans les 30 secondes qui suivent vous aurez un choix a faire 572 00:46:30,300 --> 00:46:34,100 la première options, va évidement traumatiser votre enfant a jamais 573 00:46:34,100 --> 00:46:38,700 ......qu'est-ce qui se passe, comment tu fais ça ? 574 00:46:38,700 --> 00:46:44,300 cela va changer votre fille et transformer une enfance joyeuse en une carapace vide 575 00:46:44,500 --> 00:46:49,900 dont la seule notion de confiance ce sera vu trahie par son gros salopard de père pédophile 576 00:46:49,800 --> 00:46:51,400 ce qui au bout du compte 577 00:46:52,000 --> 00:46:53,800 va la conduire au suicide 578 00:46:53,900 --> 00:46:55,500 bon boulot papa ! 579 00:46:55,400 --> 00:46:56,400 qui es-tu ? 580 00:46:56,600 --> 00:47:00,200 disons juste que je vous surveilles de près Georges 581 00:47:00,200 --> 00:47:03,200 la solution qui s'offre a vous c'est de traiter Kelly comme... 582 00:47:03,300 --> 00:47:06,100 comme tout autre père prévenant traiterait ça fille 583 00:47:06,000 --> 00:47:08,200 on est d'accord papa ? 584 00:47:09,600 --> 00:47:10,000 oui 585 00:47:10,800 --> 00:47:13,800 alors écoutez espèce de pourriture 586 00:47:13,800 --> 00:47:17,800 si vous détruisez a nouveau sa vie, je vous jure que je vous castrerai 587 00:47:19,000 --> 00:47:24,800 ce que je vous conseille plutôt, c'est de discipliner votre fils Tommy qui devient un petit sadique 588 00:47:26,300 --> 00:47:28,900 une dernière chose 589 00:47:34,800 --> 00:47:38,400 ne t'avises plus de me toucher 590 00:47:38,400 --> 00:47:40,600 non, c'est juré 591 00:48:00,500 --> 00:48:02,300 plus vite, plus vite 592 00:48:04,900 --> 00:48:06,300 Croquette !! 593 00:48:06,300 --> 00:48:07,300 je reviendrai te chercher 594 00:48:07,200 --> 00:48:09,600 Kelly tu as réussi à venir ! 595 00:48:10,900 --> 00:48:13,100 me dis pas que tu en as un 596 00:48:13,000 --> 00:48:15,000 tu as vu ma nouvelle maison ? 597 00:48:16,000 --> 00:48:18,800 a la vie, a la mort ! 598 00:48:23,000 --> 00:48:25,600 chérie, est ce que ça va ? 599 00:48:27,400 --> 00:48:29,600 oh mon dieu ! Evan tu saignes ! 600 00:48:29,700 --> 00:48:33,100 Kelly ! c'est....c'est toi ? 601 00:48:35,400 --> 00:48:36,400 incroyable 602 00:48:36,600 --> 00:48:38,200 ah bon, c'est gentil 603 00:48:38,100 --> 00:48:42,100 vas donc te laver un peu et reviens auprès de moi 604 00:48:43,900 --> 00:48:45,500 ou sont mes vêtements ? 605 00:48:45,400 --> 00:48:48,200 tes affaires sont la idiot 606 00:48:55,000 --> 00:48:57,200 la salle de bain ? 607 00:49:00,800 --> 00:49:04,200 dépêches toi j'aimerais une petite baise avant d'aller en cours 608 00:49:40,500 --> 00:49:42,100 quoi ? 609 00:49:44,000 --> 00:49:46,200 incroyable ! 610 00:49:47,400 --> 00:49:51,600 je ne me doutais pas que saigner du nez pouvait être aussi fascinant ? 611 00:49:51,600 --> 00:49:55,400 désolé, euh...je croyais être seul 612 00:49:57,400 --> 00:50:00,000 une seconde, c'est toi qui étais... 613 00:50:00,900 --> 00:50:04,100 avec ces connards qui lançaient du pop corn a Tombeur 614 00:50:04,100 --> 00:50:05,100 quoi ? 615 00:50:06,000 --> 00:50:10,200 et..ton nom est Gwen ! je te connais 616 00:50:12,000 --> 00:50:15,400 sérieusement Evan, arrêtes la poudre 617 00:50:18,900 --> 00:50:19,900 salut ! 618 00:50:28,500 --> 00:50:31,100 tu vas m'en vouloir de te demander ça mais... 619 00:50:31,600 --> 00:50:36,400 tu te rappelles le jour ou ton père a ramené cette camera ? 620 00:50:36,900 --> 00:50:38,300 ouai ...euh... 621 00:50:39,200 --> 00:50:43,200 je crois qu'il l'a gardé qu'un jour, et il l'a donné, un truc comme ça 622 00:50:43,300 --> 00:50:46,300 pourquoi je devrais t'en vouloir ? 623 00:50:46,900 --> 00:50:48,300 j'en sais rien 624 00:50:49,200 --> 00:50:51,200 j'agis de façon bizarre 625 00:50:51,300 --> 00:50:53,300 quel idiot tu fais ! 626 00:50:55,600 --> 00:50:57,400 alors on se voit ce soir ? 627 00:50:57,300 --> 00:50:58,300 ok 628 00:51:19,000 --> 00:51:20,600 réponds maman 629 00:51:20,500 --> 00:51:24,700 Andrea, Evan et Chuck sont absents pour le moment, vous savez quoi faire ! 630 00:51:26,300 --> 00:51:31,500 salut maman, c'est moi et bonjour Chuck 631 00:51:32,000 --> 00:51:34,800 j'appelais juste histoire de dire bonjour, rappelez moi 632 00:51:38,900 --> 00:51:41,500 eh ! Tombeur ! t'aurais pas l'heure mon vieux ? 633 00:51:41,800 --> 00:51:44,400 qu'est ce qu'il se passe ? t'as perdu ta Rollex ? 634 00:51:44,500 --> 00:51:47,300 vas te faire foutre fils de riche ! 635 00:51:50,300 --> 00:51:55,300 je vous rappelles qu'il ne vous reste que 2 semaines avant la date de remise de vos travaux de psychologie 636 00:51:55,500 --> 00:51:58,300 a propos du devoir que j'ai manqué l'autre fois ? 637 00:51:58,300 --> 00:52:00,500 vous m'accordez toujours un délai n'est ce pas ? 638 00:52:00,500 --> 00:52:02,300 et vous étés ? 639 00:52:02,400 --> 00:52:04,800 Evan...Treborn 640 00:52:04,900 --> 00:52:10,300 la réponse est non Mr Treborn, allez vite vous asseoir l'examen va bientôt commencer 641 00:52:14,700 --> 00:52:18,900 tout le monde s'assoie ! l'examen va commencer dans 1 minute 642 00:52:23,900 --> 00:52:27,700 lâches moi sale con ! ça suffit tes conneries 643 00:52:27,900 --> 00:52:30,100 Evan tu es hilarant comme gars 644 00:52:31,200 --> 00:52:33,200 tu as révisé ? 645 00:52:37,500 --> 00:52:39,100 on va bientôt le savoir 646 00:52:39,000 --> 00:52:42,200 moi non plus 647 00:52:51,500 --> 00:52:53,900 bon dieu ce sont les réponses ? 648 00:52:53,400 --> 00:52:57,200 mince Evan, un peu de discrétion ! 649 00:53:04,400 --> 00:53:08,600 j'aimerai faire un truc de spécial pour Kelly demain soir 650 00:53:08,600 --> 00:53:13,800 alors, est ce que je peux compter sur l'aide des membres de la confrérie ? 651 00:53:13,800 --> 00:53:15,400 ça sûrement pas 652 00:53:17,200 --> 00:53:19,600 demandes aux postulants ! 653 00:53:19,900 --> 00:53:22,500 oui....les postulants 654 00:53:22,600 --> 00:53:25,800 vous pouvez commencer maintenant ! 655 00:53:41,800 --> 00:53:44,800 c'était tellement bon 656 00:53:45,100 --> 00:53:46,700 o mon dieu 657 00:53:48,000 --> 00:53:51,800 ou est ce que tu as appris tout ça ? 658 00:53:52,400 --> 00:53:57,800 pourquoi ? ce n'était pas trop....bizarre, au moins ? 659 00:53:57,700 --> 00:54:01,900 oui si tu trouves qu'avoir plusieurs orgasmes c'est bizarre 660 00:54:08,700 --> 00:54:10,500 allo ? 661 00:54:13,300 --> 00:54:15,900 raccroches 662 00:54:26,000 --> 00:54:29,200 a ton avis Kelly, comment se fait-il qu'on... 663 00:54:30,600 --> 00:54:34,400 qu'on forme une union, aussi parfaite ? 664 00:54:34,600 --> 00:54:36,600 je veux dire 665 00:54:37,700 --> 00:54:42,700 pourquoi es-tu venu en cachette jusque chez moi après mon déménagement ? 666 00:54:42,700 --> 00:54:44,700 parce que tu me manquais 667 00:54:47,100 --> 00:54:50,500 tu penses que mon père aurait pu m'interdire de te voir ? 668 00:54:50,500 --> 00:54:53,900 que pouvait il faire ? 669 00:54:54,800 --> 00:54:58,000 o mon dieu j'ai les orteils en compote 670 00:54:57,800 --> 00:55:03,000 tu crois que l'on sera ensemble jusqu'a la fin de nos vies ? 671 00:55:05,500 --> 00:55:08,100 c'était le plan n'est ce pas ? 672 00:55:09,300 --> 00:55:11,300 a la vie a la mort ! 673 00:55:11,500 --> 00:55:12,500 ouai 674 00:55:13,400 --> 00:55:17,400 oui, c'est que... je voulais juste m'en assurer 675 00:55:19,700 --> 00:55:23,100 ouai....c'est le plan ! 676 00:55:31,000 --> 00:55:33,000 d'accord 677 00:55:35,100 --> 00:55:38,100 vous les prétendants, vous savez tous ce que vous devez faire pour moi ? 678 00:55:37,900 --> 00:55:39,900 des postulants ! euh........ 679 00:55:39,900 --> 00:55:43,300 on est des postulants monsieur 680 00:55:43,100 --> 00:55:44,100 frère Evan 681 00:55:44,300 --> 00:55:46,300 euh...monsieur 682 00:55:47,500 --> 00:55:50,100 il ose te reprendre ? 683 00:55:52,000 --> 00:55:54,200 quoi? qu'est ce que tu viens de me dire ? 684 00:55:54,100 --> 00:55:57,500 très bien dis moi l'alphabet grec, récites le moi ! 685 00:55:58,500 --> 00:56:03,900 alpha, bêta, gamma, delta,..... ........monsieur !! 686 00:56:03,900 --> 00:56:05,300 c'est peut être ça que tu voulais dire ! 687 00:56:05,200 --> 00:56:09,000 ne me fixes pas, regardes par terre ! 688 00:56:15,200 --> 00:56:18,000 bien ! hum..... 689 00:56:20,000 --> 00:56:24,600 alors,...vous les postulants, vous savez tous ce que vous avez a faire pour moi et.. 690 00:56:24,600 --> 00:56:27,600 allez donc prendre une douche, si jamais quelqu'un vous cherche des embrouilles... 691 00:56:27,700 --> 00:56:31,100 dites leurs que je vous l'ai permis 692 00:56:33,600 --> 00:56:35,600 quoi ? 693 00:56:39,200 --> 00:56:42,000 douches toi abruti ! 694 00:56:45,500 --> 00:56:48,300 je ne comprends pas ou est ce que tu m'amènes ? 695 00:56:48,400 --> 00:56:50,600 je ne te le dit pas tu verras 696 00:56:58,200 --> 00:57:00,600 o mon dieu ! 697 00:57:08,000 --> 00:57:10,200 c'est magnifique 698 00:57:10,900 --> 00:57:13,100 allez assier toi 699 00:57:13,200 --> 00:57:15,000 merci 700 00:57:25,300 --> 00:57:27,900 pourquoi tu fais tout ça pour moi ? 701 00:57:28,100 --> 00:57:30,700 et bien a mon réveille ce matin 702 00:57:32,000 --> 00:57:34,000 j'ai vu ton sourire 703 00:57:33,900 --> 00:57:36,900 le même sourire 704 00:57:37,200 --> 00:57:39,000 et j'ai su 705 00:57:39,300 --> 00:57:41,900 que je souhaitais passer le restant de mon existence 706 00:57:42,000 --> 00:57:44,200 avec toi 707 00:57:56,200 --> 00:57:58,200 ça fait 1 heure que je te cherche 708 00:57:58,300 --> 00:58:01,100 quelqu'un a défoncé ta voiture ! 709 00:58:07,100 --> 00:58:09,300 qu'est ce que..... 710 00:58:10,000 --> 00:58:12,400 qui a pu faire ça ? 711 00:58:12,300 --> 00:58:13,900 qui a fait ça ? 712 00:58:14,000 --> 00:58:16,200 c'est probablement les types d'epsilon 713 00:58:16,500 --> 00:58:17,700 non...non 714 00:58:18,000 --> 00:58:23,000 non, comment ça a pu se produire en face de la confrérie enfin !! 715 00:58:25,000 --> 00:58:27,200 (on dirait un collier de chien) 716 00:58:27,300 --> 00:58:29,900 c'est Tommy 717 00:58:30,000 --> 00:58:32,000 ne me touches pas 718 00:58:33,200 --> 00:58:36,000 il nous observe peut être 719 00:58:36,100 --> 00:58:39,700 c'est de ma faute, j'aurais du te dire qu'on l'avait libéré il y a 2 semaines déjà 720 00:58:39,700 --> 00:58:42,900 ouai, quoi de plus gentil 721 00:58:52,800 --> 00:58:54,800 tu parles ça ne serviras pas a grand chose 722 00:58:54,900 --> 00:58:56,900 je vais voir s'il n'y a pas un gars qui a une arme 723 00:58:57,000 --> 00:58:59,200 Evan, arrêtes de plaisanter 724 00:58:59,300 --> 00:59:01,100 il ne te fera aucun mal, d'accord ? 725 00:59:01,000 --> 00:59:03,600 il veut t'effrayer afin de t'éloigner de moi 726 00:59:03,500 --> 00:59:05,100 il a tué mon chien 727 00:59:05,100 --> 00:59:06,500 tu ne t'en souviens pas ? 728 00:59:06,400 --> 00:59:08,200 Evan, ce n'est pas de sa faute 729 00:59:08,200 --> 00:59:10,800 tu sais a quel point ça a été dur pour lui étant jeune 730 00:59:10,800 --> 00:59:14,200 oh non, ne me sorts pas le couplet sur le gamin qui a souffert 731 00:59:14,300 --> 00:59:15,700 toi tu t'es tiré d'affaire 732 00:59:15,600 --> 00:59:18,200 mon père n'a jamais levé la main sur moi 733 00:59:18,300 --> 00:59:21,900 c'est comme si ce salaud avait tout réservé a Tommy 734 00:59:27,200 --> 00:59:29,000 très bien 735 00:59:32,000 --> 00:59:35,200 on laisse faire la police du campus ok ? 736 00:59:36,800 --> 00:59:39,200 écoutes je crois que je devrais dormir seule 737 00:59:41,000 --> 00:59:44,000 non, je reste avec toi je refuse que tu sois seule 738 00:59:43,900 --> 00:59:47,500 Evan écoutes, je ne veux pas que Tommy nous voit ensemble pour l'instant 739 00:59:47,500 --> 00:59:50,500 non je t'ai déjà perdu une fois ça ne se reproduira pas 740 00:59:50,600 --> 00:59:52,600 comment ça tu m'as déjà perdu une fois ? 741 00:59:52,700 --> 00:59:56,100 tu ne m'as jamais perdu enfin ! de quoi est ce que tu parles ? 742 00:59:56,000 --> 00:59:58,800 c'est dingue tu agis très bizarrement ces jours ci 743 00:59:59,200 --> 01:00:02,600 ben, ma voiture a été défoncée je suis un peu énervé 744 01:00:02,500 --> 01:00:04,100 j'en suis consciente mais 745 01:00:04,200 --> 01:00:08,200 tout en toi a changé, je trouve même que tu marches différemment 746 01:00:08,000 --> 01:00:09,200 j'ai une démarche différente ? 747 01:00:09,200 --> 01:00:13,400 je veux dire..le dîner de ce soir était magnifique ça m'a touché seulement... 748 01:00:13,400 --> 01:00:15,600 .....ce n'est pas ton genre 749 01:00:15,500 --> 01:00:18,900 alors je n'ai pas le droit de faire quelque chose pour toi ? 750 01:00:19,000 --> 01:00:20,600 attends 751 01:00:20,900 --> 01:00:22,900 ce n'est pas ta veste ? 752 01:00:32,200 --> 01:00:34,000 Tommy ! 753 01:00:35,700 --> 01:00:37,700 ça suffit ne t'approche pas de nous salopard ! 754 01:00:37,600 --> 01:00:39,600 laisses tomber avec ton "nous" 755 01:00:39,700 --> 01:00:42,500 il croit que je vais cogner sur ma propre soeur 756 01:00:42,400 --> 01:00:44,400 t'as pas mal réussi hein Evan ? 757 01:00:44,500 --> 01:00:46,900 tu as une belle vie 758 01:00:47,200 --> 01:00:50,600 tu as des copains sympas, sans compter que tu t'envois en l'air avec ma soeur 759 01:00:50,700 --> 01:00:52,900 une fille pas mal golée c'est vrai je sais de quoi je parle 760 01:00:53,000 --> 01:00:54,000 la ferme Tommy !! 761 01:00:53,900 --> 01:00:55,900 oh ça va c'était un compliment ! 762 01:00:57,000 --> 01:00:58,600 qu'est ce que tu fais mec c'est quoi ton problème ? 763 01:00:58,500 --> 01:01:00,900 ça ne te suffit pas d'avoir le monde a tes pieds ? 764 01:01:01,000 --> 01:01:04,800 en plus tu viens me voler la seule personne qui ne me prenne pas pour un pauvre raté 765 01:01:04,700 --> 01:01:05,700 Tommy tu sais que je t'aime 766 01:01:05,800 --> 01:01:08,200 arrêtes, personne ne croit que tu es un pauvre raté Tommy 767 01:01:08,300 --> 01:01:10,500 oh mais qu'est ce que t'as dis tout a l'heure ? il me semble que c'était.... 768 01:01:10,400 --> 01:01:11,400 salopard!! 769 01:01:11,600 --> 01:01:12,400 Tommy!! 770 01:01:12,400 --> 01:01:13,400 Tommy!! 771 01:01:16,400 --> 01:01:17,400 arêtes ! ! 772 01:01:18,300 --> 01:01:19,500 arêtes ! ! 773 01:01:19,500 --> 01:01:20,500 arrêtes ! ! 774 01:01:21,200 --> 01:01:22,400 o mon dieu ! 775 01:01:23,500 --> 01:01:25,300 Tommy, non ! 776 01:01:25,800 --> 01:01:27,000 stop!! 777 01:01:26,900 --> 01:01:28,500 o mon dieu ! 778 01:01:32,100 --> 01:01:33,700 non, Evan ! 779 01:01:33,700 --> 01:01:34,700 arrêtes ! 780 01:01:35,000 --> 01:01:37,200 arrêtes ça ! tu vas le tuer ! 781 01:01:37,100 --> 01:01:38,700 espèce de malade ! 782 01:01:42,900 --> 01:01:44,500 tu as détruit la vie de Lenny 783 01:01:45,400 --> 01:01:47,200 tu as tué Croquette 784 01:01:47,100 --> 01:01:49,300 tu as tué cette mère et son bébé 785 01:01:50,400 --> 01:01:53,000 et aujourd'hui tu essayes me tuer 786 01:01:52,900 --> 01:01:55,700 tu essayes de me tuer ! 787 01:02:07,600 --> 01:02:08,800 o mon dieu !! 788 01:02:09,400 --> 01:02:11,800 o mon dieu qu'est ce que tu as fais ! 789 01:02:12,800 --> 01:02:14,400 lâches ce bâton 790 01:02:14,400 --> 01:02:16,600 lèves toi ! 791 01:02:44,900 --> 01:02:47,300 tu vas voir faignasse ! 792 01:02:56,800 --> 01:02:59,000 allez avance ! 793 01:03:13,100 --> 01:03:15,100 c'est la première fois ? 794 01:03:15,200 --> 01:03:16,400 oui 795 01:03:18,300 --> 01:03:20,300 faut pas te laisser marcher dessus mec 796 01:03:20,200 --> 01:03:23,800 tu serviras de femme a un de ces gars autrement 797 01:03:28,500 --> 01:03:31,100 tu peux me protéger ? 798 01:03:31,100 --> 01:03:35,100 jésus lui même ne pourrait pas me forcer a brader la fraternité 799 01:03:45,500 --> 01:03:47,700 écoutes bien 800 01:03:48,400 --> 01:03:49,800 lorsqu'ils viendront 801 01:03:51,300 --> 01:03:53,900 vas quelque part a l'intérieur de ta tête 802 01:03:54,200 --> 01:03:56,400 essais d'être ailleurs 803 01:04:12,600 --> 01:04:14,000 dégages connard 804 01:04:15,700 --> 01:04:16,900 pousses toi de la 805 01:04:25,900 --> 01:04:27,100 yo ! donnes moi ça 806 01:04:29,100 --> 01:04:31,100 donnes ça ! 807 01:04:44,100 --> 01:04:45,900 j'ai parlé a ton avocat 808 01:04:47,000 --> 01:04:51,000 et, il dit qu'il te fera acquitter pour légitime défense 809 01:04:51,000 --> 01:04:53,000 il faut de la patience 810 01:04:53,300 --> 01:04:54,300 maman 811 01:04:56,200 --> 01:04:57,800 tu crois que ça prendra combien de temps ? 812 01:04:57,900 --> 01:04:59,300 je ne sais pas trop 813 01:05:00,200 --> 01:05:03,000 c'est toujours long ces choses la 814 01:05:03,300 --> 01:05:07,300 tu as pensé aux cahiers ? est ce que tu m'a amené ceux que je t'ai dis d'amener 815 01:05:07,300 --> 01:05:09,900 je n'ai trouvé que ces deux la 816 01:05:09,800 --> 01:05:12,600 les autres sont toujours dans les cartons 817 01:05:12,500 --> 01:05:15,100 maman ! il faut que.... 818 01:05:19,600 --> 01:05:22,200 j'en ai besoin, je les veux tous 819 01:05:22,700 --> 01:05:24,300 et je vais te les apporter 820 01:05:24,400 --> 01:05:26,000 mais pour l'instant 821 01:05:25,900 --> 01:05:29,300 tu dois te concentrer sur ta cause 822 01:05:32,100 --> 01:05:33,300 je t'en prie 823 01:05:35,900 --> 01:05:36,300 oui 824 01:05:38,000 --> 01:05:39,400 tu as raison 825 01:05:43,600 --> 01:05:45,200 parles moi de Kelly 826 01:05:46,100 --> 01:05:47,900 est ce que ça va ? 827 01:05:51,900 --> 01:05:54,900 dis lui que je suis vraiment navré 828 01:05:57,400 --> 01:05:58,600 la visite est terminée 829 01:05:58,600 --> 01:06:00,400 je n'ai pas envie de te perdre 830 01:06:00,300 --> 01:06:03,700 promets moi de tenir bon 831 01:06:16,800 --> 01:06:19,800 sois ma queue, sois ma lame que je t'enfonce 832 01:06:27,800 --> 01:06:29,800 c'est a moi ! 833 01:06:35,400 --> 01:06:37,000 pourriture ! 834 01:06:45,400 --> 01:06:46,600 écartez vous ! 835 01:06:46,800 --> 01:06:49,000 recules toi enflure ! 836 01:06:49,800 --> 01:06:52,200 circulez ! y a rien a voir ici 837 01:06:53,100 --> 01:06:54,300 dispersez vous ! 838 01:06:54,200 --> 01:06:57,000 conduis ce petit fumier a sa cellule 839 01:07:13,400 --> 01:07:17,200 t'en fais pas on va se revoir tout a l'heure joli coeur 840 01:07:55,100 --> 01:07:57,100 tu es religieux Carlos ? 841 01:07:57,200 --> 01:08:01,400 tu admets que les voies du tout-puissant sont impénétrables ? 842 01:08:01,800 --> 01:08:03,800 j'y crois dur comme fer 843 01:08:03,900 --> 01:08:08,100 je crois que Jésus m'a placé dans ta cellule pour une bonne raison 844 01:08:08,200 --> 01:08:10,800 parce qu'il veut que tu m'aide 845 01:08:10,600 --> 01:08:12,400 merde 846 01:08:13,500 --> 01:08:15,500 je savais que tu étais dingue mec 847 01:08:15,400 --> 01:08:16,800 c'est pas des conneries 848 01:08:16,800 --> 01:08:19,000 Jésus me parle parfois dans mes rêves 849 01:08:19,100 --> 01:08:20,100 ah ouai ? 850 01:08:21,200 --> 01:08:23,400 c'est cool ! génial 851 01:08:24,500 --> 01:08:28,300 je te pari un paquet de cigarettes que j'arriverai a te le prouver 852 01:08:30,400 --> 01:08:31,800 des que je perds conscience 853 01:08:31,800 --> 01:08:34,800 tu dois observer mes mains et mon visage avec attention 854 01:08:35,000 --> 01:08:37,600 tu devrais voir le psychologue de la prison 855 01:08:37,700 --> 01:08:40,900 réveilles moi si tu vois quelque chose....étrange 856 01:08:41,700 --> 01:08:43,700 plus étrange que ça ? 857 01:08:43,700 --> 01:08:47,300 ça peut se manifester par des traces sur mon corps ou des cicatrices 858 01:08:47,700 --> 01:08:49,100 cher journal, ma maman dit que... 859 01:08:49,000 --> 01:08:52,200 mercredi j'ai eus des ennuis a cause d'un dessin que je n'ai pas fais 860 01:08:52,300 --> 01:08:54,900 maman ne veut pas que je le vois 861 01:09:08,600 --> 01:09:11,800 ne fais pas l'imbécile Evan assier toi et fini ton dessin ! 862 01:09:15,900 --> 01:09:17,100 c'est bien ! 863 01:09:17,100 --> 01:09:20,900 imaginez ce que vous voulez faire plus tard, c'est sans limites 864 01:09:30,100 --> 01:09:32,900 eeh madame Boswell ! 865 01:09:35,100 --> 01:09:37,900 doux jésus ! c'est un miracle ! 866 01:09:38,600 --> 01:09:40,200 regardes les stigmates ! 867 01:09:40,100 --> 01:09:42,900 qu'est ce que tu as vu de quoi ça avait l'air ? 868 01:09:43,000 --> 01:09:46,000 les signes du seigneur mec il sont venu de nul part ! 869 01:09:45,900 --> 01:09:49,300 et moi qui t'avais pris pour un.. ...un putain de malade ! 870 01:09:51,000 --> 01:09:53,400 alors tu me crois maintenant 871 01:09:54,900 --> 01:09:56,900 oui dur comme fer ! 872 01:10:07,200 --> 01:10:09,800 j'ai un marché a vous proposer 873 01:10:12,000 --> 01:10:13,800 alors voila 874 01:10:13,700 --> 01:10:16,700 je suis nouveau ici mais je sais comment ça fonctionne 875 01:10:17,700 --> 01:10:20,700 ou on joint un gang ou on crève 876 01:10:22,500 --> 01:10:26,700 et a vrai dire je refuse d'être dans un groupe de saloperie de négro de latino 877 01:10:27,100 --> 01:10:28,900 et je ne veux pas mourir 878 01:10:29,200 --> 01:10:31,000 alors 879 01:10:34,400 --> 01:10:36,200 que dois-je faire ? 880 01:10:36,500 --> 01:10:39,900 je suis nouveau, il faut que je trouve ma place ici 881 01:10:41,500 --> 01:10:45,300 dois-je....vous sucer tout de suite ? 882 01:10:46,300 --> 01:10:47,300 ou.... 883 01:10:51,900 --> 01:10:54,900 est ce que ton sang est....pure? 884 01:10:55,000 --> 01:10:58,400 je ne suis pas un sale juif si c'est ça que vous voulez savoir 885 01:10:58,400 --> 01:11:01,400 très bien, voyons ce que tu sais faire chérie 886 01:11:01,500 --> 01:11:04,500 vas y molo avec tes dents ou bien on te les fais sauter 887 01:11:04,600 --> 01:11:05,600 a vos ordres 888 01:11:14,200 --> 01:11:15,600 viens voir papa 889 01:11:21,100 --> 01:11:23,700 la porte Carlos ! 890 01:11:28,600 --> 01:11:31,400 on était passé par les bois derrière la décharge pour ne pas voir Tommy 891 01:11:31,400 --> 01:11:33,400 il n'a avait pas encore de fumée 892 01:11:34,300 --> 01:11:35,500 tiens bon ! 893 01:11:35,500 --> 01:11:36,500 tiens bon ! 894 01:11:36,400 --> 01:11:39,800 on était passé par les bois derrière la décharge pour ne pas voir Tommy 895 01:11:39,900 --> 01:11:41,900 il n'y avait pas encore de fumée 896 01:11:45,700 --> 01:11:48,500 allez pourrir en enfer tas de vermine ! 897 01:11:49,700 --> 01:11:52,300 un moment avant il faut que... 898 01:11:52,600 --> 01:11:55,400 il faut qu'on trouve de quoi pour couper la corde 899 01:12:05,600 --> 01:12:07,000 je veux que tu prennes ça Lenny 900 01:12:07,200 --> 01:12:09,000 aujourd'hui c'est le jour de ta rédemption 901 01:12:08,900 --> 01:12:11,900 je sais a quel point tu t'en veux pour cette maman et son bébé 902 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 Evan, arrêtes ce n'est pas le moment 903 01:12:13,900 --> 01:12:15,500 c'est tout de suite ou jamais 904 01:12:15,600 --> 01:12:19,200 aujourd'hui tu as l'occasion d'expier tes fautes et de tout recommencer a zéro 905 01:12:19,200 --> 01:12:20,400 de quoi parles tu ? 906 01:12:20,400 --> 01:12:21,400 Evan es-tu fou ? 907 01:12:21,500 --> 01:12:25,100 s'il te plait, si tu m'as fais confiance avant, fais moi confiance ce coup ci 908 01:12:28,500 --> 01:12:30,300 coupes la corde 909 01:12:33,600 --> 01:12:34,800 amenez vous ! 910 01:12:37,100 --> 01:12:38,700 écoutes moi bien Evan 911 01:12:38,800 --> 01:12:40,200 je ferai ce que tu souhaites 912 01:12:40,200 --> 01:12:44,200 tu ne veux plus que je vois Kelly, c'est parfait, mais libère Croquette 913 01:12:44,200 --> 01:12:47,800 de toute façon, tu ira en maison de correction si jamais tu le tuais 914 01:12:47,800 --> 01:12:50,600 je sais que tu ne laisserais pas ta soeur avec ton père 915 01:13:01,500 --> 01:13:02,500 Lenny non !! 916 01:13:04,900 --> 01:13:06,500 o mon dieu 917 01:13:09,300 --> 01:13:10,900 o mon dieu Lenny 918 01:13:11,500 --> 01:13:13,500 je t'ai dis de coupé la corde 919 01:13:35,600 --> 01:13:37,400 tout est inversé 920 01:13:51,200 --> 01:13:52,400 qui a fait ça ! 921 01:13:54,700 --> 01:13:55,900 putain de... 922 01:14:00,600 --> 01:14:01,800 Lenny non !! 923 01:14:04,600 --> 01:14:05,800 je t'emmène ? 924 01:14:12,300 --> 01:14:14,300 appelez vite le 911 925 01:14:15,000 --> 01:14:16,400 Evan ! Evan ! 926 01:14:16,300 --> 01:14:17,300 merde! Evan ! 927 01:14:23,300 --> 01:14:24,500 ce n'est pas si simple 928 01:14:24,400 --> 01:14:25,800 Salut doc ! 929 01:14:26,500 --> 01:14:27,900 quels sont les dommages ? 930 01:14:28,100 --> 01:14:29,700 combien de temps me reste t-il ? 931 01:14:29,600 --> 01:14:31,000 très drôle Evan 932 01:14:30,900 --> 01:14:32,700 c'est un peu compliqué 933 01:14:32,900 --> 01:14:35,500 je n'ai jamais vu de tels résultats de ma vie 934 01:14:35,300 --> 01:14:37,900 et ceux de mon père docteur ? 935 01:14:38,000 --> 01:14:41,600 on peut le savoir car il y a 20 ans on ne faisait pas encore ces tests 936 01:14:41,500 --> 01:14:42,900 alors qu'avez vous trouvé ? 937 01:14:43,000 --> 01:14:46,000 on peut voir que le plus gros de l'hémorragie ce situe précisément ici 938 01:14:45,900 --> 01:14:47,900 dans la couche extérieure du cortex cérébral 939 01:14:47,600 --> 01:14:49,600 c'est la que la mémoire est stocké maman 940 01:14:49,600 --> 01:14:50,800 merci Evan 941 01:14:51,300 --> 01:14:53,100 je n'avais jamais rien vu de tel avant 942 01:14:53,200 --> 01:14:55,000 en comparant ces test a ceux effectué il y a un an 943 01:14:55,100 --> 01:14:56,500 on a trouvé une grave hémorragie 944 01:14:56,700 --> 01:14:58,300 et une importante reconstruction neurale 945 01:14:58,200 --> 01:14:59,600 et qu'est ce que ça signifie pour Evan ? 946 01:14:59,700 --> 01:15:02,700 que 40 ans de souvenirs se sont accumulé dans ma tête 947 01:15:02,600 --> 01:15:04,600 en l'espace d'une seule année, je perdais un peu la boule 948 01:15:04,700 --> 01:15:06,100 alors j'ai reprogrammé mon cerveau 949 01:15:06,300 --> 01:15:08,100 c'est bien résumé doc ? 950 01:15:08,000 --> 01:15:09,000 oui 951 01:15:13,700 --> 01:15:15,100 je parts attendre a la voiture 952 01:15:15,100 --> 01:15:17,100 l'éclairage ici me fait mal aux yeux alors.. 953 01:15:17,200 --> 01:15:18,600 heureux de vous revoir doc 954 01:15:18,700 --> 01:15:21,900 j'ai trouvé vraiment...vraiment... 955 01:15:22,000 --> 01:15:23,000 instructif 956 01:15:23,000 --> 01:15:24,800 mais bon, vous savez.. 957 01:15:24,700 --> 01:15:26,100 j'ai des gens a voir 958 01:15:26,200 --> 01:15:28,000 des tas de livres a lire 959 01:15:27,900 --> 01:15:29,700 allez, salut ! 960 01:16:04,400 --> 01:16:05,600 c'est moi 961 01:16:05,800 --> 01:16:07,000 Evan 962 01:16:08,800 --> 01:16:10,600 tu veux que je t'apporte quelque chose ? 963 01:16:12,700 --> 01:16:14,100 pourquoi pas... 964 01:16:14,000 --> 01:16:16,600 pourquoi pas ces maquettes d'avions que t'adores faire ? 965 01:16:18,100 --> 01:16:21,100 tu ne veux pas que je t'accroche un paquet de maquettes au plafond ? 966 01:16:23,800 --> 01:16:25,000 Lenny 967 01:16:33,200 --> 01:16:35,600 tu le savais depuis le départ avoues 968 01:16:38,200 --> 01:16:42,200 lorsque tu as mis, cet objet dans ma main 969 01:16:45,100 --> 01:16:48,100 tu savais parfaitement, qu'il y aurait un malheur 970 01:16:48,000 --> 01:16:49,600 avoues 971 01:16:51,500 --> 01:16:52,700 oui 972 01:16:53,400 --> 01:16:54,800 je le savais 973 01:16:55,100 --> 01:16:57,500 tu devrais être a ma place alors 974 01:17:00,300 --> 01:17:02,700 tu devrais 975 01:17:02,800 --> 01:17:05,000 être a ma place 976 01:17:23,100 --> 01:17:26,100 je vais rencontrer mon père aujourd'hui 977 01:17:27,700 --> 01:17:29,100 il s'appelle Jason 978 01:17:30,400 --> 01:17:31,600 et il est cinglé 979 01:17:34,100 --> 01:17:36,300 ce serait bien qu'il me laisse lui dire papa 980 01:17:37,500 --> 01:17:38,700 est ce que ça va ? 981 01:17:38,900 --> 01:17:39,900 parce que... 982 01:17:39,800 --> 01:17:42,200 t'as eus l'air d'avoir l'esprit ailleurs, l'espace d'une seconde 983 01:17:42,300 --> 01:17:43,900 écoutes Jason ! 984 01:17:44,100 --> 01:17:47,900 tu dois me fournir quelques réponses pour rectifier ce que j'ai fais 985 01:17:48,100 --> 01:17:50,500 j'avais prier le ciel pour que le sort s'arrête avec moi 986 01:17:50,400 --> 01:17:51,800 oui mais ça continue 987 01:17:51,700 --> 01:17:54,300 et j'aurais besoin d'informations pour rétablir l'ordre 988 01:17:54,200 --> 01:17:56,200 et tu es le seul qui puisse me les donner 989 01:17:56,300 --> 01:17:57,700 il n'y en a pas ! 990 01:17:57,900 --> 01:18:01,100 tu ne peux pas changer les gens sans faire disparaître ce qu'ils étaient auparavant 991 01:18:00,800 --> 01:18:03,400 qui dit que les choses ne peuvent pas être améliorées ? 992 01:18:03,400 --> 01:18:06,000 tu ne peux pas jouer a Dieu fiston 993 01:18:07,100 --> 01:18:09,300 ça doit prendre fin avec moi 994 01:18:09,200 --> 01:18:12,400 le simple fait que tu sois la peut peut-être tuer ta mère 995 01:18:12,500 --> 01:18:14,500 c'est des conneries 996 01:18:14,400 --> 01:18:17,800 je compte te le prouver en t'envoyant une carte postal quand j'aurais tout rectifié 997 01:18:21,900 --> 01:18:23,500 je t'aime... 998 01:18:41,500 --> 01:18:43,300 on vient de vous relâcher ? 999 01:18:46,100 --> 01:18:49,100 non rien, c'est juste que mon frère a fait un séjour en prison 1000 01:18:48,900 --> 01:18:51,500 et ensuite il mangeait comme ça 1001 01:18:52,000 --> 01:18:53,800 je viens d'une famille nombreuse 1002 01:18:54,100 --> 01:18:57,100 bien, écoutez je n'ai pas voulu vous vexer 1003 01:18:58,000 --> 01:18:59,200 non ce n'est rien 1004 01:18:59,100 --> 01:19:00,500 dites... 1005 01:19:02,000 --> 01:19:04,400 est ce que Kelly Miller travailles encore ici ? 1006 01:19:05,400 --> 01:19:07,400 je ne la connais pas, navré 1007 01:19:24,300 --> 01:19:27,100 bordel de dieu, on ne peut jamais avoir la paix chez soit !!? 1008 01:19:31,400 --> 01:19:33,800 tu ne viens pas vendre des gâteaux j'imagine hein ? 1009 01:19:33,900 --> 01:19:35,500 très drôle pourriture ! 1010 01:19:36,900 --> 01:19:38,300 tu te souviens de moi ? 1011 01:19:39,200 --> 01:19:42,000 quand j'avais 7 ans j'ai eus une discussion avec toi 1012 01:19:43,300 --> 01:19:45,100 j'ai une question a te poser 1013 01:19:45,000 --> 01:19:48,200 ou est ce que je peux trouver votre fille ? 1014 01:20:19,700 --> 01:20:23,300 ah, j'attendais quelqu'un d'autre 1015 01:20:26,300 --> 01:20:30,100 bon fais vite, le prochain client va arriver 1016 01:20:30,900 --> 01:20:35,100 salut, heureux de te voir 1017 01:20:35,100 --> 01:20:37,100 je peux rentrer une minute ? 1018 01:20:37,000 --> 01:20:40,800 si j'avais su que tu passerai, j'aurais nettoyé les taches sur les draps 1019 01:20:47,000 --> 01:20:49,000 qu'est ce que tu veux ? 1020 01:20:49,500 --> 01:20:51,500 j'avais juste envie de te voir 1021 01:20:51,600 --> 01:20:55,000 bien, ....le temps c'est de l'argent Evan 1022 01:20:56,600 --> 01:20:59,000 de l'argent 1023 01:20:59,100 --> 01:21:02,300 je peux quand même passer 10 minutes avec un copain de longue date 1024 01:21:03,300 --> 01:21:04,300 alors ? 1025 01:21:04,300 --> 01:21:06,300 qu'est ce que ce sera ? 1026 01:21:06,200 --> 01:21:07,200 désolé ! 1027 01:21:07,300 --> 01:21:08,500 déformation professionnelle 1028 01:21:08,500 --> 01:21:09,900 ça va 1029 01:21:10,800 --> 01:21:12,200 alors arrêtes maintenant 1030 01:21:14,100 --> 01:21:15,300 désolé 1031 01:21:15,200 --> 01:21:18,600 est ce que par hasard tu te sents mal a l'aise a cause de mon boulot ? 1032 01:21:18,700 --> 01:21:19,700 non 1033 01:21:19,600 --> 01:21:20,800 c'est juste que 1034 01:21:20,800 --> 01:21:22,800 je trouve dommage que tu t'en serve pour me faire du mal 1035 01:21:26,000 --> 01:21:28,200 je suis passé ou t'es passé 1036 01:21:30,400 --> 01:21:32,200 ou c'est ça ? 1037 01:21:32,100 --> 01:21:34,900 tu ne me croirais pas si je te le disais 1038 01:21:35,000 --> 01:21:38,600 je sais que c'est vraiment cliché de te dire ça, t'en croirais pas un mot mais.. 1039 01:21:38,600 --> 01:21:41,000 dans ce cas ci, c'est la vérité 1040 01:21:43,100 --> 01:21:46,900 et a ce moment la, j'ai su que je devais te trouver 1041 01:21:46,900 --> 01:21:49,900 alors j'ai forcé ton père a me dire ou tu étais 1042 01:21:51,100 --> 01:21:53,100 puis je suis venu ici, tu connais la suite 1043 01:21:53,200 --> 01:21:55,200 tu avais raison Evan, j'en crois pas un mot 1044 01:21:55,100 --> 01:21:57,100 le contraire m'aurait étonné 1045 01:21:57,800 --> 01:22:01,200 j'avais gardé ça pour moi jusqu'a aujourd'hui, je crois que j'aurais du continuer 1046 01:22:01,900 --> 01:22:04,100 je suis la seule a qui tu as révélé ton secret ? 1047 01:22:04,700 --> 01:22:06,100 je suis très flatté 1048 01:22:06,900 --> 01:22:08,900 ça fait mouiller toutes tes conquêtes ? 1049 01:22:09,000 --> 01:22:12,000 est ce qu'elles avalent vraiment ce genre de connerie ? 1050 01:22:14,300 --> 01:22:18,300 tu sais, j'en ai rien a foutre que tu ne crois pas a mon histoire 1051 01:22:18,400 --> 01:22:20,000 et pour tout te dire 1052 01:22:19,900 --> 01:22:21,900 je n'ai plus l'énergie de te prouver ce que j'avance 1053 01:22:22,000 --> 01:22:24,000 oh il y a des preuves maintenant 1054 01:22:25,300 --> 01:22:28,300 comment saurais-je que tu as un double grain de beauté au niveau de l'aine ? 1055 01:22:28,200 --> 01:22:30,600 il y a toute une foule de types qui pourraient te raconter ça 1056 01:22:30,500 --> 01:22:31,500 ok 1057 01:22:32,400 --> 01:22:33,600 oublies ça 1058 01:22:34,900 --> 01:22:38,500 et du fait que tu préfères la répugnante odeur des mouffettes a celle des fleurs ? 1059 01:22:39,500 --> 01:22:41,300 ou que tu déteste la coriandre 1060 01:22:41,200 --> 01:22:45,400 parce que pour une mystérieuse raison ça te fais pensé a ta peste de demi-soeur 1061 01:22:45,400 --> 01:22:48,800 ou que tu as des fourmis dans les orteils durant un orgasme 1062 01:22:49,500 --> 01:22:51,900 je suis persuadé que tes clients sont informés de ce détail 1063 01:22:54,800 --> 01:22:56,000 écoutes 1064 01:22:56,400 --> 01:22:58,600 je voudrais que tu saches une chose 1065 01:22:59,100 --> 01:23:00,500 dis moi 1066 01:23:01,600 --> 01:23:03,800 que tu as eus une vie vraiment heureuse 1067 01:23:04,400 --> 01:23:05,800 avec moi 1068 01:23:07,500 --> 01:23:09,900 tu sais il y a un élément qui cloche dans ton histoire 1069 01:23:10,000 --> 01:23:13,600 je suis navré mais il n'y a pas la plus petite chance, ici bas ou ailleurs... 1070 01:23:13,700 --> 01:23:16,300 ...que je sois membre d'une putain de confrérie ! 1071 01:23:19,800 --> 01:23:21,000 ça te plaisait pourtant 1072 01:23:21,300 --> 01:23:23,300 oh tu pleures 1073 01:23:23,300 --> 01:23:25,100 t'es sures que tu en veux plus ? 1074 01:23:26,100 --> 01:23:28,100 non, ou je vais je n'en ai pas besoin 1075 01:23:28,100 --> 01:23:31,100 quoi, tu repars changer la vie de tout le monde,est ce que c'est ça ? 1076 01:23:31,100 --> 01:23:33,500 tu réapparaîtras peut être dans un château 1077 01:23:33,400 --> 01:23:36,600 pendant que moi, je me retrouverai a Tijuana a faire des passes a un homme ? 1078 01:23:36,500 --> 01:23:38,300 non, je ne recommence plus 1079 01:23:38,400 --> 01:23:41,000 a chaque fois que je m'efforce de sauver quelqu'un, 1080 01:23:41,100 --> 01:23:42,900 je ne fais qu'aggraver les choses 1081 01:23:43,000 --> 01:23:45,200 oh mais n'abandonnes pas petit futé 1082 01:23:45,100 --> 01:23:47,100 c'est vrai quoi, tu as déjà tant fais pour moi 1083 01:23:47,300 --> 01:23:51,900 pourquoi ne retournes-tu pas dans le temps pour sauver madame Albern et son bébé ? 1084 01:23:51,900 --> 01:23:57,100 ça éviterai peut être que Lenny perde les pédales et détruise toute ma famille ! 1085 01:23:57,000 --> 01:23:59,800 non, reviens quand on était petit Evan 1086 01:23:59,900 --> 01:24:03,900 et fais toi la petite Kelly face a la camera vidéo de son père 1087 01:24:04,000 --> 01:24:07,800 et essais de nier sa vie 1088 01:24:20,700 --> 01:24:22,500 c'est mon lit, tirez vous ! 1089 01:24:23,200 --> 01:24:26,400 ben j'ai cru que ça ne te ferai pas trop chier vu que tu étais malade 1090 01:24:37,000 --> 01:24:38,600 je n'ai pas l'intention de le redire 1091 01:24:46,200 --> 01:24:50,200 avant ma dernière perte de mémoire, je me souviens d'avoir eus les mains sur les oreilles de Kelly 1092 01:24:50,000 --> 01:24:52,200 je pense que j'avais plus focalisé sur ses mains dans les miennes 1093 01:24:52,300 --> 01:24:54,700 que sur la boite aux lettres de l'autre coté de la rue 1094 01:25:01,200 --> 01:25:03,800 attention n'approchez pas de la boite aux lettres !! 1095 01:25:03,800 --> 01:25:05,000 quel idiot ! 1096 01:25:05,000 --> 01:25:06,800 fuyez madame ne restez pas la ! 1097 01:25:06,700 --> 01:25:08,300 je vais vous sauver madame ! 1098 01:25:16,300 --> 01:25:17,700 t'es chiant bordel 1099 01:25:17,900 --> 01:25:20,100 je croyais vous avoir dis de vous tirer de la 1100 01:25:20,900 --> 01:25:23,100 désolé vieux, est ce qu'on t'a réveillé ? 1101 01:25:24,400 --> 01:25:27,200 non, ça va 1102 01:25:30,900 --> 01:25:32,700 ça va très bien 1103 01:25:53,200 --> 01:25:56,000 merde , mais qu'est ce que c'est qu'ca ? 1104 01:26:01,200 --> 01:26:02,400 sauvez ses bras ! 1105 01:26:04,700 --> 01:26:07,100 on va au cinéma, tu viens avec nous ? 1106 01:26:08,500 --> 01:26:10,500 qu'est ce qu'il ce passe Evan ? 1107 01:26:10,500 --> 01:26:12,100 Kelly va me chercher une serviette vite ! 1108 01:26:12,000 --> 01:26:13,400 Evan !...o mon dieu 1109 01:26:14,100 --> 01:26:15,300 Evan ! 1110 01:26:15,500 --> 01:26:16,500 Evan ! 1111 01:26:18,900 --> 01:26:20,300 regardes le sourire de Kelly 1112 01:26:20,300 --> 01:26:21,700 j'adore son sourire 1113 01:26:21,800 --> 01:26:23,200 Lenny est le meilleur 1114 01:26:23,100 --> 01:26:24,900 vous formez un très beau couple 1115 01:26:26,000 --> 01:26:27,800 vous croyez que je trouverai quelqu'un un jour ? 1116 01:26:29,300 --> 01:26:30,700 Evan ! 1117 01:26:34,100 --> 01:26:35,700 mais, ou allons nous ? 1118 01:26:35,600 --> 01:26:37,200 on va te conduire a l'hôpital Evan 1119 01:26:37,300 --> 01:26:38,500 non, ramenez moi ! 1120 01:26:38,700 --> 01:26:40,700 désolé, ta mère me tuerai 1121 01:26:43,300 --> 01:26:45,700 vous allez me ramener Lenny ! 1122 01:26:47,100 --> 01:26:49,500 je crois que tu dois au moins ça 1123 01:26:53,300 --> 01:26:54,900 qu'est ce que vous regardez sales crétins ! 1124 01:26:54,800 --> 01:26:57,600 ça vous amuse drôlement d'être tous aussi parfait hein ?!! 1125 01:26:57,700 --> 01:26:59,100 bande de débiles ! 1126 01:26:59,000 --> 01:27:00,400 Lenny aides moi 1127 01:27:01,300 --> 01:27:02,500 retournons le 1128 01:27:04,000 --> 01:27:06,600 hé hé Brian ! ça va mieux ta gueule de bois ? 1129 01:27:07,300 --> 01:27:09,300 ah j'ai vu la fille qui t'a ramené chez toi 1130 01:27:09,200 --> 01:27:11,000 elle t'a emprunté ton rasoir ce matin ? 1131 01:27:10,900 --> 01:27:12,500 t'es méchant ! 1132 01:27:13,800 --> 01:27:15,400 tiens voila Tommy 1133 01:27:15,300 --> 01:27:16,300 heee Tommy ! 1134 01:27:16,500 --> 01:27:17,500 Tommy 1135 01:27:18,600 --> 01:27:20,000 comment ça va les gars ? 1136 01:27:20,500 --> 01:27:21,500 salut Evan ! 1137 01:27:21,500 --> 01:27:23,100 j'ai fais ce que t'avais suggéré 1138 01:27:23,000 --> 01:27:26,200 on combine nos fond a celui de "hello house" et on organise un bal de charité 1139 01:27:27,200 --> 01:27:28,200 oh ça c'est super 1140 01:27:28,200 --> 01:27:31,600 je vais pouvoir faire tourner mon fauteuil en rythme sur un remix techno de Hava Naguila 1141 01:27:31,700 --> 01:27:33,100 jusqu'a ce que je vomisse 1142 01:27:34,200 --> 01:27:36,200 on devrait peut être penser a aller en cours 1143 01:27:36,100 --> 01:27:40,700 franchement pourquoi se faire chier a étudier ? demain je pourrais me réveiller fermier au Bangladesh 1144 01:27:41,100 --> 01:27:42,900 si on allait faire un tour ? 1145 01:27:44,300 --> 01:27:45,100 a plus tard 1146 01:27:45,300 --> 01:27:46,300 youpie ! 1147 01:27:46,300 --> 01:27:47,300 salut ! 1148 01:27:47,200 --> 01:27:48,400 qu'est ce qu'il a aujourd'hui ? 1149 01:27:48,600 --> 01:27:51,600 alors Tommy est a fond dans ses histoires cathos hein ? 1150 01:27:51,600 --> 01:27:55,600 tu sais qu'il est devenu hyper croyant depuis ce jour ou il a sauvé Me Albern et Cathy 1151 01:27:57,400 --> 01:27:59,000 il a sauvé madame Albern ? 1152 01:28:00,100 --> 01:28:02,100 ça m'étonnerai de se petit salopard 1153 01:28:03,700 --> 01:28:05,500 bien asseyons nous ici 1154 01:28:12,700 --> 01:28:14,700 tu veux une barre de céréales ? 1155 01:28:17,200 --> 01:28:18,800 prends la 1156 01:28:22,300 --> 01:28:25,100 ouai il faut que je les répare ces trucs fonctionnent mal 1157 01:28:27,300 --> 01:28:28,100 kelly 1158 01:28:29,800 --> 01:28:31,200 il t'arrive jamais de penser a nous ? 1159 01:28:31,400 --> 01:28:32,600 je veux dire 1160 01:28:32,500 --> 01:28:34,100 tu ne t'ais jamais demander si 1161 01:28:34,200 --> 01:28:36,400 les choses entre nous auraient pu prendre une tournure différente ? 1162 01:28:37,300 --> 01:28:38,700 bien sure Evan 1163 01:28:41,200 --> 01:28:43,800 t'es le premier pour qui j'ai éprouvé des sentiments 1164 01:28:45,800 --> 01:28:46,800 t'es sérieuse ? 1165 01:28:46,700 --> 01:28:47,700 oui 1166 01:28:48,800 --> 01:28:52,800 c'est pour ça qu'étant plus jeune je ne suis pas allé vivre avec ma mère 1167 01:28:52,900 --> 01:28:54,900 qu'est ce que tu veux dire ? 1168 01:28:55,700 --> 01:28:57,500 mes parents, au moment de rompre 1169 01:29:00,500 --> 01:29:01,500 nous on demandé a Tommy et a moi de choisir avec lequel on voulait vivre 1170 01:29:01,500 --> 01:29:03,300 et je ne voulais pas rester avec mon père 1171 01:29:03,200 --> 01:29:06,000 mais j'avais conscience, que si je restais avec ma mère 1172 01:29:05,900 --> 01:29:07,700 je ne te reverrais jamais 1173 01:29:08,800 --> 01:29:10,200 j'ignorais ça 1174 01:29:12,100 --> 01:29:13,300 alors ? 1175 01:29:13,600 --> 01:29:15,400 il t'arrive de nous imaginer 1176 01:29:15,300 --> 01:29:16,300 ensemble ? 1177 01:29:18,400 --> 01:29:21,000 et bien..ça traverse mon esprit de temps en temps 1178 01:29:22,200 --> 01:29:23,000 et ? 1179 01:29:24,700 --> 01:29:26,700 et bien, beaucoup de choses m'ont traversé l'esprit Evan 1180 01:29:26,800 --> 01:29:30,400 je suis capable de te raconter tout le film de nos vies en 1 seconde 1181 01:29:30,500 --> 01:29:33,300 boom ! on tombe amoureux, on se marie, on a des enfants 1182 01:29:33,400 --> 01:29:36,400 nos enfants vieillissent tout comme nous 1183 01:29:36,400 --> 01:29:39,000 des sépultures jumelles, la totale 1184 01:29:40,300 --> 01:29:43,900 blaah ! c'est dix fois plus long a dire qu'a imaginer 1185 01:29:45,500 --> 01:29:47,500 c'est l'ennuie avec ce genre de truc 1186 01:29:49,900 --> 01:29:50,900 alors 1187 01:29:52,000 --> 01:29:54,000 tu crois qu'on aurait été bien tous les deux ? 1188 01:29:53,900 --> 01:29:55,100 ouai 1189 01:29:57,400 --> 01:30:00,200 sûrement mais ça c'est passé autrement 1190 01:30:01,800 --> 01:30:03,600 je suis amoureuse de Lenny 1191 01:30:05,400 --> 01:30:07,000 et Lenny est ton ami 1192 01:30:09,500 --> 01:30:11,100 il n'y a rien a regretter 1193 01:30:16,800 --> 01:30:19,800 est ce que...ça pourrait faire la différence si je te disais que.. 1194 01:30:19,800 --> 01:30:23,600 personne au monde pourrait t'aimer autant que je t'aime ? 1195 01:30:32,500 --> 01:30:36,100 tu sais je ne te dis pas...ces choses la... tu vois... 1196 01:30:36,100 --> 01:30:38,100 je disais ça, histoire de savoir 1197 01:30:38,100 --> 01:30:43,100 si en tant que fille, se ne serait pas des mots que tu aimerais entendre ? 1198 01:30:47,100 --> 01:30:49,100 juste une seconde Lenny m'appelle 1199 01:30:49,200 --> 01:30:51,200 je reviens de suite d'accord ? 1200 01:30:57,600 --> 01:30:59,400 il a besoin de parler 1201 01:31:55,800 --> 01:31:58,400 t'as oublié de mettre le grille pain sur le rebord 1202 01:31:59,300 --> 01:32:01,900 Lenny aime les pop tartes 1203 01:32:02,900 --> 01:32:05,700 vous seriez tous bien mieux sans moi 1204 01:32:07,100 --> 01:32:09,900 je sais que c'est dur mais il faut t'accrocher 1205 01:32:09,800 --> 01:32:12,200 je ne suis même pas foutu de me suicider 1206 01:32:12,100 --> 01:32:14,100 faut pas que tu dises ça 1207 01:32:23,300 --> 01:32:24,500 allez 1208 01:32:24,400 --> 01:32:27,600 il faut que tu sortes de la, les heures de visites vont bientôt finir 1209 01:32:31,700 --> 01:32:33,900 ma mère a été transféré de nouveau ? 1210 01:32:34,200 --> 01:32:37,400 de quoi parles-tu on la placé ici des le départ 1211 01:32:44,400 --> 01:32:47,400 t'as une mine radieuse fiston 1212 01:32:53,600 --> 01:32:55,400 un cancer 1213 01:32:55,300 --> 01:32:58,300 c'est a la suite de l'explosion que tu t'es mise a beaucoup fumer 1214 01:32:58,400 --> 01:33:01,400 je ne sais pas ce qu'il a, il est plutôt étrange ces derniers temps 1215 01:33:01,500 --> 01:33:02,700 maman 1216 01:33:02,600 --> 01:33:04,400 tu vas aller mieux 1217 01:33:04,300 --> 01:33:06,100 je vais tout changer 1218 01:33:06,100 --> 01:33:08,500 bon, je vais faire un tour a la chapelle 1219 01:33:10,500 --> 01:33:17,700 tu te conduis comme ton père 1220 01:33:17,600 --> 01:33:20,000 je vais te sortir de la, d'accord ? 1221 01:33:19,900 --> 01:33:20,900 non 1222 01:33:22,000 --> 01:33:23,600 tu ne souffriras plus 1223 01:33:23,500 --> 01:33:25,100 je vais tout arranger 1224 01:33:25,300 --> 01:33:26,300 non 1225 01:33:33,300 --> 01:33:35,300 t'es sure que c'est la dedans ? 1226 01:33:35,400 --> 01:33:36,600 ma mère a du le mettre 1227 01:33:36,800 --> 01:33:38,800 elle m'envoyais tout ce qui m'appartenait 1228 01:33:38,900 --> 01:33:40,100 c'est ça ? 1229 01:33:40,000 --> 01:33:40,600 oui 1230 01:33:40,800 --> 01:33:43,000 et qu'est ce que tu veux en faire ? tu sais que t'es dur a suivre ? 1231 01:33:42,900 --> 01:33:44,700 aucune importance 1232 01:33:47,700 --> 01:33:49,500 ok, je vais te demander une autre faveur 1233 01:33:49,500 --> 01:33:50,500 quoi 1234 01:33:50,600 --> 01:33:51,800 je veux le calme parfait 1235 01:33:51,800 --> 01:33:54,800 il faut que je me concentre si je veux aller détruire ce bâton de dynamite 1236 01:33:55,600 --> 01:33:57,200 quel bâton de dynamite ? 1237 01:33:57,100 --> 01:33:59,100 si je ne m'étais pas fais exploser les bras 1238 01:33:59,200 --> 01:34:01,200 ma mère n'aurais certainement jamais allumé une cigarette 1239 01:34:01,200 --> 01:34:03,800 cherches pas, vas y ouvres le 1240 01:34:05,000 --> 01:34:06,200 tournes les pages 1241 01:34:06,700 --> 01:34:08,100 voila 1242 01:34:12,300 --> 01:34:15,700 aujourd'hui maman m'emmène jouer avec Kelly et Tommy 1243 01:34:16,300 --> 01:34:19,300 je vais rencontrer leur père et voir ce que c'est un vrai papa 1244 01:34:22,300 --> 01:34:24,900 bon, comment détruire ce bâton de dynamite ? 1245 01:34:39,200 --> 01:34:42,800 Evan, qu'est ce que tu fais avec ce couteau ? 1246 01:34:45,700 --> 01:34:47,900 ça n'a rien donné 1247 01:34:49,200 --> 01:34:50,400 tournes les pages 1248 01:34:51,100 --> 01:34:52,500 tournes 1249 01:34:52,400 --> 01:34:53,400 voila 1250 01:34:54,500 --> 01:34:57,100 je n'avais pas envie de participer a ce film de toute manière 1251 01:34:57,200 --> 01:35:00,400 il faisait assez froid et je n'avais pas envie de me mettre tout nu 1252 01:35:01,400 --> 01:35:03,800 et a ce moment de l'histoire, Robin des bois, 1253 01:35:04,100 --> 01:35:06,900 vient d'épouser la belle Marianne 1254 01:35:07,200 --> 01:35:11,200 alors ils doivent se câliner, il font...ce que font les grands 1255 01:35:11,200 --> 01:35:13,600 attendez, j'ai besoin de ma ceinture 1256 01:35:20,400 --> 01:35:23,200 laisses faire Evan, tu n'as pas besoin de ceinture 1257 01:35:24,300 --> 01:35:26,300 reculez espèce de pourriture ! 1258 01:35:26,200 --> 01:35:29,400 c'est étonnant de voir l'effet que cette simple expression a sur vous 1259 01:35:30,600 --> 01:35:32,600 surtout restes tranquille Evan 1260 01:35:32,500 --> 01:35:36,700 ne sois pas un mauvais garçon, ou je dirai a ta mère que tu n'ais qu'une saleté de chiure 1261 01:35:36,800 --> 01:35:41,000 et je dirai a la protection de l'enfance que vous faites des vidéos pornographiques infantiles 1262 01:35:41,000 --> 01:35:43,600 un pas de plus et je vous l'enfonce dans le cul 1263 01:35:43,500 --> 01:35:45,900 c'est dangereux, tu peux perdre une main 1264 01:35:46,000 --> 01:35:48,000 ça je l'ai déjà fait 1265 01:35:55,000 --> 01:35:56,600 un pétard 1266 01:35:58,300 --> 01:35:59,900 Kelly non ! 1267 01:36:06,900 --> 01:36:07,900 salut Evan 1268 01:36:10,900 --> 01:36:12,300 t'as une mine radieuse fiston 1269 01:36:12,500 --> 01:36:14,900 ce garçon doit être soigné dans un hôpital psychiatrique 1270 01:36:15,200 --> 01:36:16,400 que vois-tu ? 1271 01:36:16,500 --> 01:36:18,100 un papillon écrasé 1272 01:36:18,000 --> 01:36:20,000 j'en ai assez de tout ça ! 1273 01:36:20,000 --> 01:36:21,400 t'as fini le programme ? 1274 01:36:21,700 --> 01:36:23,700 je peux avoir mon médicament ? 1275 01:36:50,700 --> 01:36:52,100 bon dieu ou sont mes cahier ? 1276 01:36:52,000 --> 01:36:55,600 Evan ? on ne devait pas ce voir avant...une heure au moins 1277 01:36:55,700 --> 01:36:57,900 ou sont mes cahiers ? 1278 01:36:58,900 --> 01:37:00,100 tes cahiers ? 1279 01:37:00,700 --> 01:37:02,100 mes journaux 1280 01:37:03,100 --> 01:37:04,900 j'en ai besoin alors... 1281 01:37:04,900 --> 01:37:08,300 donnez les moi, ça m'aiderais 1282 01:37:08,100 --> 01:37:10,300 je suis navré de devoir te le redire 1283 01:37:11,400 --> 01:37:13,400 il n'existe aucuns journal 1284 01:37:13,300 --> 01:37:15,300 il n'y en a jamais eu 1285 01:37:15,200 --> 01:37:19,400 il font partie de la vie de remplacement que tu as imaginé pour nier la culpabilité 1286 01:37:19,500 --> 01:37:21,100 d'avoir tué Kelly Miller 1287 01:37:21,800 --> 01:37:24,400 réfléchis Evan, réfléchis 1288 01:37:24,300 --> 01:37:27,300 ton cerveau a inventé une pathologie qui est inexistante 1289 01:37:27,700 --> 01:37:32,100 un tout autre univers avec des études, de la prison, des histoires de paraplégie 1290 01:37:32,700 --> 01:37:35,500 je veux mes journaux, et je les veux maintenant 1291 01:37:35,400 --> 01:37:38,200 et je sais que vous les avez pris et vous allez me les rendre 1292 01:37:38,300 --> 01:37:41,100 ne vous foutez pas de moi, je mes journaux !! 1293 01:37:42,500 --> 01:37:44,500 tu me fais penser a ton père 1294 01:37:45,400 --> 01:37:49,000 il poussait des hurlements pour avoir son album photo, alors qu'il n'en a jamais eu 1295 01:37:50,400 --> 01:37:52,000 je suis désolé 1296 01:37:52,100 --> 01:37:53,700 je ne suis pas... 1297 01:37:55,900 --> 01:37:58,300 album photo ? 1298 01:37:58,200 --> 01:37:59,600 des photos 1299 01:38:04,200 --> 01:38:06,800 les dommages sont, irréparables 1300 01:38:11,300 --> 01:38:14,700 ce qui me surprend c'est qu'il est encore l'usage de ses fonctions motrices 1301 01:38:25,900 --> 01:38:27,500 maman 1302 01:38:27,400 --> 01:38:31,600 tu m'as bien rapporté ces vieux films que je t'avais demandé ? 1303 01:38:32,400 --> 01:38:34,600 si je te les ai posé la 1304 01:38:35,700 --> 01:38:39,700 super, parce que ça me plairait de les regarder 1305 01:38:43,200 --> 01:38:45,200 alors c'est bien 1306 01:38:49,900 --> 01:38:53,700 je crois qu'il serait préférable qu'on le transfère a Bellevue demain a la première heure 1307 01:39:34,200 --> 01:39:37,200 si jamais quelqu'un trouve cette lettre, 1308 01:39:37,100 --> 01:39:41,300 ça veut dire que mon plan a échoué 1309 01:39:41,300 --> 01:39:44,100 et que je suis sûrement déjà, mort 1310 01:39:46,300 --> 01:39:48,100 il n'est pas dans sa chambre, fouillez le périmètre ! 1311 01:39:48,000 --> 01:39:51,200 et si je trouvais le moyen de revenir 1312 01:39:51,300 --> 01:39:54,300 au début de toute cette histoire 1313 01:39:54,200 --> 01:39:58,400 il est possible que je parvienne a la sauver 1314 01:39:59,000 --> 01:40:00,400 Evan ! 1315 01:40:01,900 --> 01:40:03,100 par ici ! 1316 01:40:03,000 --> 01:40:04,400 Evan ! 1317 01:40:04,900 --> 01:40:06,300 je crois qu'il est la dedans 1318 01:40:07,100 --> 01:40:08,300 Evan ! 1319 01:40:10,900 --> 01:40:11,700 quel est ton nom ? 1320 01:40:11,700 --> 01:40:12,700 Kelly 1321 01:40:12,800 --> 01:40:14,200 voici Evan 1322 01:40:15,100 --> 01:40:16,900 Evan ! ouvres moi ! 1323 01:40:17,800 --> 01:40:19,000 Evan ! 1324 01:40:21,800 --> 01:40:24,200 dis lui bonjour, allez ! 1325 01:40:37,600 --> 01:40:41,600 je te déteste, surtout ne t'approches plus de moi sinon je vous tue, toi et toute... 1326 01:40:41,600 --> 01:40:43,600 ta saleté de famille ! 1327 01:40:48,900 --> 01:40:52,100 qu'est ce qu'il y a ma chérie ? qu'est ce qu'il se passe ? 1328 01:40:53,100 --> 01:40:54,700 au revoir 1329 01:41:00,600 --> 01:41:01,600 un pétard ! 1330 01:41:01,600 --> 01:41:02,600 Evan 1331 01:41:06,600 --> 01:41:08,600 Kelly et Tommy ! 1332 01:41:08,700 --> 01:41:10,300 vous m'avez manqué ! 1333 01:41:10,400 --> 01:41:13,000 jamais plus nous serons séparé 1334 01:41:15,200 --> 01:41:17,200 le bonheur ne s'atteint que par le sacrifice 1335 01:41:17,300 --> 01:41:20,700 comme le sacrifice que nos parents ont fait pour que l'on puisse étudier 1336 01:41:21,500 --> 01:41:23,100 bravo Tommy !! 1337 01:41:27,300 --> 01:41:29,100 est ce que ça va ? 1338 01:41:30,900 --> 01:41:32,100 ou est Kelly ? 1339 01:41:32,100 --> 01:41:34,300 qui c'est Kelly ? 1340 01:41:35,200 --> 01:41:37,000 qui c'est Kelly ? 1341 01:41:40,300 --> 01:41:42,100 qui c'est Kelly ? 1342 01:41:42,300 --> 01:41:44,300 tu ne veux pas aller voir un docteur ? 1343 01:41:44,400 --> 01:41:45,600 non 1344 01:41:52,800 --> 01:41:56,600 non, je crois que cette fois tout ira très bien 1345 01:42:11,600 --> 01:42:13,600 t'es sure de vouloir faire ça ? 1346 01:42:15,700 --> 01:42:19,700 je sais qui je suis, je n'ai pas besoin de ça pour me le rappeler 1347 01:42:37,000 --> 01:42:40,800 8 ans plus tard 1348 01:42:41,400 --> 01:42:43,200 ouai je suis un peu en retard 1349 01:42:43,100 --> 01:42:45,500 j'ai été retenu par un patient 1350 01:42:47,500 --> 01:42:48,900 commandes deux potages 1351 01:42:50,000 --> 01:42:51,400 d'accord, je t'aime maman 1352 01:42:52,000 --> 01:42:53,200 a tout de suite