1 00:00:55,899 --> 00:00:58,399 انهم جيش ولكنهم ليس كأي جيش آخر 2 00:00:58,299 --> 00:01:02,298 يجوبون النجوم لكي يصلوا الى غايتهم 3 00:01:02,298 --> 00:01:07,799 أرضهم الموعوده تمتد الى مجموعات النجوم والعوالم الجديده 4 00:01:07,799 --> 00:01:10,200 يدعون أنفسهم نيكرومنجس 5 00:01:10,200 --> 00:01:14,599 واذا لم يسيطروا عليك فانهم سوف يقتلونك 6 00:01:14,599 --> 00:01:17,799 يقودهم .. السيد مارشال 7 00:01:18,200 --> 00:01:21,900 لقد قاد الامبراطوريه ضد منافسيها في اقصى العوالم 8 00:01:21,900 --> 00:01:25,400 ولقد عاد بشكل آخر 9 00:01:25,400 --> 00:01:28,099 أقوى .... وأغرب 10 00:01:28,599 --> 00:01:31,200 نصفه حي .. والنصف الآخر 11 00:01:31,799 --> 00:01:33,599 شيء آخر 12 00:01:45,200 --> 00:01:49,900 اذا أردنا البقاء، يجب ان يوجد توازن جديد 13 00:01:49,900 --> 00:01:53,299 في الأوقات العاديه فإن الخير يفوز على الشر 14 00:01:53,299 --> 00:01:56,299 ولكن في مثل هذه الظروف 15 00:01:56,299 --> 00:02:00,299 فإن الشر يجب أن يواجه بشر آخر 16 00:02:05,900 --> 00:02:11,399 ســــــجلات ريـــــديـــك 17 00:02:26,899 --> 00:02:29,399 النظام الكوكبي السادس 18 00:02:33,598 --> 00:02:37,000 انا لست خائفاً، يجب ان تكون كذلك اذا اردت الحصول عليه 19 00:02:37,000 --> 00:02:39,298 هيا لنذهب 20 00:02:45,798 --> 00:02:47,598 هيا 21 00:02:48,798 --> 00:02:50,298 اضربه 22 00:02:50,298 --> 00:02:51,598 اضربه 23 00:02:51,598 --> 00:02:53,399 اطلق النار عليه 24 00:02:55,598 --> 00:02:57,298 وجدته انه يتحرك 25 00:02:57,298 --> 00:03:01,000 هيا .. من جديد 26 00:03:03,199 --> 00:03:05,000 الآن 27 00:03:07,598 --> 00:03:09,399 توقف 28 00:03:22,798 --> 00:03:24,598 ريديك 29 00:03:27,500 --> 00:03:30,000 انا لا أعلم تومبس يبدو أننا اضعناه 30 00:03:30,000 --> 00:03:31,399 انا من يقول هذا هذا هو يوم الدفع الأكبر 31 00:03:35,598 --> 00:03:37,899 لنفعل هذا بشكل صحيح 32 00:03:46,899 --> 00:03:50,399 بقي 3 أمتار حتى المدخل متر ونصف حتى المدخل 33 00:03:50,399 --> 00:03:53,098 هيا لنتقدم 34 00:04:06,899 --> 00:04:09,699 ما هذا ؟ 35 00:04:10,500 --> 00:04:14,000 ابقوا اعينكم مفتوحه على ريديك 36 00:04:14,000 --> 00:04:15,800 تيكس ؟ 37 00:04:27,500 --> 00:04:29,300 يا الهي 38 00:04:30,098 --> 00:04:35,199 لقد قضى على اثنان منا دون أن نره 39 00:04:35,199 --> 00:04:38,800 ما رأيك ، تومبس ؟ لنجرب سلاحاً جديداً 40 00:04:38,800 --> 00:04:40,899 جهّز السلاح 41 00:04:48,598 --> 00:04:51,598 ابقى فوقه هذه المره 42 00:05:18,199 --> 00:05:20,899 لقد اقترفت 3 أخطاء 43 00:05:23,399 --> 00:05:26,598 اولا .. قبلت بهذا العمل 44 00:05:26,899 --> 00:05:29,598 ثانيا، جئت مع 4 رجال لتقبض علي هذا مهين جداً 45 00:05:38,199 --> 00:05:41,399 هذا هو ... لا تملك ذخيره 46 00:05:45,199 --> 00:05:50,098 ما هو ثمن رأسي ؟ مليون 47 00:05:51,598 --> 00:05:56,399 مليون ونصف من المجنون الذي سيدفع هذا المبلغ ؟ 48 00:05:58,899 --> 00:06:00,399 الى اين ؟ 49 00:06:00,399 --> 00:06:03,399 شخص مجهول هذا ما تقوله الورقه 50 00:06:03,399 --> 00:06:05,300 اي كوكب ؟ 51 00:06:06,300 --> 00:06:08,399 كوكب هيليون 52 00:06:14,899 --> 00:06:19,000 الى اين تذهب ؟ سؤال آخير 53 00:06:22,598 --> 00:06:26,300 لمن هذه السفينه ؟ انها لي 54 00:06:27,000 --> 00:06:29,399 جواب خاطئ 55 00:06:52,598 --> 00:06:58,098 اعلم أنهم سيأتون الي لقد استغرقهم ذلك 5 سنوات 56 00:06:58,199 --> 00:07:01,899 لن يكون لهؤلاء الاغبياء فرصه 57 00:07:01,899 --> 00:07:03,800 نهائياً 58 00:07:04,699 --> 00:07:08,199 هذه التعويضات هي من سانتو 59 00:07:13,699 --> 00:07:17,500 لقد تعلمت الدرس لا يوجد ما يسمى صديق 60 00:07:18,300 --> 00:07:23,699 هم يستطيعون عمل شيء سيء اذا اقتربوا منا كثيراً 61 00:07:23,899 --> 00:07:28,800 السيء سيكون لهم سأعود الى الحضاره الآن 62 00:07:34,800 --> 00:07:38,199 ما اريده فقط ان يتركوني وحيداً 63 00:07:39,300 --> 00:07:41,800 الاتجاه .. قاعدة هيليون 64 00:07:45,699 --> 00:07:51,899 جميع من في السفينه اخرجوا من أجل التفتيش 65 00:07:52,000 --> 00:07:54,399 هل تستمعون الي ؟ 66 00:08:06,800 --> 00:08:08,598 أكمل هذا 67 00:08:42,299 --> 00:08:48,099 النظام الرئيسي لكوكب هيليون 68 00:09:19,200 --> 00:09:23,899 هل الأبواب جميعها مغلقه ؟ 69 00:09:28,799 --> 00:09:32,799 قبل 5 سنوات، لقد انتقلت مع شخصين الى ذلك الكوكب 70 00:09:37,799 --> 00:09:40,999 انه سانتو 71 00:09:40,999 --> 00:09:43,799 يبحث عن ميكا 72 00:09:49,099 --> 00:09:52,799 لقد أخبرته الى اين يمكن أن يذهب 73 00:09:55,899 --> 00:09:59,200 لا يمكن الوثوق بأحد 74 00:10:01,399 --> 00:10:06,700 لقد اقترف خطأ - يوجد جواب لهذا - 75 00:10:06,700 --> 00:10:10,599 كل ما قلته هو أننا نريد فرصه 76 00:10:13,399 --> 00:10:17,299 لو لم يكن من الخارج لما كان خانك ابداً 77 00:10:17,399 --> 00:10:20,799 هذه هي زوجتي - ريديك - 78 00:10:24,799 --> 00:10:26,599 ابنتك 79 00:10:28,999 --> 00:10:31,899 كلا - ... اسمها هو - 80 00:10:31,899 --> 00:10:34,499 مشكلتك معي انا لذا فبقى معي انا 81 00:10:34,499 --> 00:10:36,399 لا داعي لأن تعرف اسمها 82 00:10:36,399 --> 00:10:39,499 .... زيزا اسمي هو زيزا 83 00:10:42,200 --> 00:10:43,999 زيزا 84 00:10:46,200 --> 00:10:49,599 ... فتاة جميله - هل قتلت الوحوش حقيقة ؟ - 85 00:10:49,599 --> 00:10:53,799 وهل لهذا تريد ايذاء أبي ؟ 86 00:10:53,799 --> 00:10:58,200 نحن نستطيع هذا - انظري زيزا - 87 00:11:03,499 --> 00:11:09,499 ومن الذي يجب ان اقتله من أجل ان اريح رأسي ؟ 88 00:11:23,700 --> 00:11:28,099 انت ما قال هذا الهدوء الذي سيبق العاصفه 89 00:11:28,099 --> 00:11:30,799 نحن والعالم الشرقي 90 00:11:33,299 --> 00:11:35,799 مناجم الكواكب قد اختفت 91 00:11:35,799 --> 00:11:42,399 ثمانية ملايين جاسوس فقدنا الاسطول بكامله 92 00:11:42,399 --> 00:11:45,599 كيف سأنقذ عائلتي ؟ 93 00:11:50,399 --> 00:11:53,899 أفهمت شيئاً مما قلته ؟ 94 00:11:54,499 --> 00:11:58,999 ان كل شيء في الكون يدور .. اليس كذلك ؟ 95 00:11:58,999 --> 00:12:00,799 هذا حقيقي 96 00:12:08,599 --> 00:12:11,499 لقد حانت الساعه 97 00:12:48,299 --> 00:12:50,700 ومن هو هذا ؟ 98 00:12:57,200 --> 00:12:59,399 أنت عنيف لأنه اصبح اكثر حيوية منك 99 00:13:01,499 --> 00:13:06,200 انها ايرون ، موظفه في القاعده 100 00:13:06,200 --> 00:13:08,999 لا نريد اي دمار 101 00:13:12,099 --> 00:13:16,499 القليل منا فقط من واجه نيكرومانجا وبقي حيا 102 00:13:16,499 --> 00:13:21,099 عندما اقرر ان اتكلم انت يجب ان تستمع 103 00:13:21,200 --> 00:13:22,499 نيكرومانجا 104 00:13:22,499 --> 00:13:26,499 هو من سيقوم بقتل كل 105 00:13:26,499 --> 00:13:28,399 انسان بقي على قيد الحياه 106 00:13:28,399 --> 00:13:30,999 الا اذا وجدوا جنود هيليون 107 00:13:30,999 --> 00:13:33,399 هذه هو السباق الذي سوف لن ينتهي 108 00:13:40,799 --> 00:13:43,599 في الحقيقه ... لا تحاول 109 00:13:43,700 --> 00:13:47,999 في الماضي .. ريديك ذلك الشخص الشاب 110 00:13:47,999 --> 00:13:50,200 لقد ولد غريباً 111 00:13:50,200 --> 00:13:52,499 غريب حتى عن بني جنسه 112 00:13:54,200 --> 00:13:59,200 عندما أخبرك اريون بقيادتهم في هيليون، انا اخبرته بذلك 113 00:13:59,200 --> 00:14:03,099 ماذا تعرف عن الهيليون ؟ - انت تتذكر عالمك الخاص - 114 00:14:03,099 --> 00:14:05,299 لقد ضاع - هل كنت معهم ؟ - 115 00:14:05,299 --> 00:14:07,299 آخرين مثلك 116 00:14:09,799 --> 00:14:14,799 هذا يخبرني انني يجب ان افعلها - انت تتكلم مثل فيوريانو حقيقي - 117 00:14:14,799 --> 00:14:18,799 ليس مهماً لي من اين أتيت لا اريد التعويض عن رأسي 118 00:14:18,799 --> 00:14:22,999 افتح هذا الباب الآن ... هيا لنذهب 119 00:14:24,200 --> 00:14:29,599 انهم يبحثون عنه في البيوت يقولون انهم رأوه هنا 120 00:14:29,599 --> 00:14:34,200 هل رأك أحد تدخل هنا ؟ - انتظر - 121 00:14:34,399 --> 00:14:38,899 سوف القي بهم انتظر دقيقه 122 00:14:38,899 --> 00:14:42,799 لا يوجد دقيقه من أجل انقاذهم 123 00:14:42,799 --> 00:14:44,999 هذه ليست معركتي 124 00:14:44,999 --> 00:14:49,299 ..... اذن سوف تترك مصيرنا لنا ؟ 125 00:14:49,299 --> 00:14:52,599 كما تركتها له 126 00:14:56,399 --> 00:15:00,200 هيا .. يجب ان نجد مخرجاً 127 00:15:07,099 --> 00:15:09,599 لا أحد هنا 128 00:15:24,499 --> 00:15:31,099 أنت لست خائفاً من الظلام الضوء يضر بعيني 129 00:16:20,099 --> 00:16:22,700 انه لها .. صحيح ؟ 130 00:16:23,200 --> 00:16:24,999 هي 131 00:16:25,899 --> 00:16:27,999 لقد ذهبت للبحث عنك 132 00:16:27,999 --> 00:16:31,899 العديد قتلوا .. انا كنت في السجن 133 00:16:34,599 --> 00:16:36,399 لم نتمكن من تفادي ذلك 134 00:16:36,399 --> 00:16:39,999 الى كريماتوريا ؟ - جاك كانت صغيره - 135 00:16:39,999 --> 00:16:43,399 لقد كانت شجاعه جداً لقد حمتني كثيراً 136 00:16:43,399 --> 00:16:46,499 اظن انه يجب ان اعتني بها 137 00:16:46,599 --> 00:16:52,700 لم تسامحك لأنك ذهبت لأنها كانت تحتاجك بذده 138 00:16:53,899 --> 00:16:59,599 انا اظن هذا، لقد وقفت بجانبي 139 00:17:00,099 --> 00:17:01,899 ريديك 140 00:17:05,200 --> 00:17:09,798 أتذهب لقتل الوحوش الآن ؟ 141 00:17:20,700 --> 00:17:23,798 .... هيلونز المعركة الأخيره 142 00:18:02,298 --> 00:18:05,400 كلا ... لنذهب الى المخيم 143 00:18:06,700 --> 00:18:09,298 نحن وحيدون 144 00:19:20,900 --> 00:19:22,798 نعم 145 00:19:41,798 --> 00:19:43,599 من هنا 146 00:20:58,798 --> 00:21:01,499 نحن هنا بعيدون عن الخطر 147 00:21:06,200 --> 00:21:07,400 يجب ان اعود 148 00:21:07,400 --> 00:21:09,200 رأيت زيزا 149 00:21:28,599 --> 00:21:30,400 لقد أتوا 150 00:22:16,200 --> 00:22:18,400 اتركني لأذهب مع زيزا 151 00:22:18,400 --> 00:22:19,798 عندما تنتهي هذه 152 00:22:19,798 --> 00:22:25,599 اتركني لأذهب .. يجب ان أكون معهم - عندما تنتهي هذه - 153 00:22:53,599 --> 00:22:55,499 لنذهب لعائلتك 154 00:23:29,200 --> 00:23:30,999 اللعنه 155 00:23:31,798 --> 00:23:33,599 هنا 156 00:24:39,798 --> 00:24:42,798 ارجون - لم يلاحقوني - 157 00:26:08,298 --> 00:26:12,700 هذا مناسب جداً لي 158 00:26:13,200 --> 00:26:15,900 ويجب ان يكون كذلك لك 159 00:27:32,900 --> 00:27:36,099 هيا لنعاقبهم بشده 160 00:27:48,599 --> 00:27:53,499 أنت لم تفشل ابداً ، صحيح ؟ عندما فشلت العائله كلها 161 00:27:53,499 --> 00:27:58,599 تذكري مكانك يا فاكو - مكاني هو بجانبك دوماً - 162 00:28:00,298 --> 00:28:03,798 من هنا وحتى آخر الكون 163 00:28:27,599 --> 00:28:32,099 في هذا الكون البشريه قد انكسرت 164 00:28:31,999 --> 00:28:34,798 تم تقسيم جميع أجناسها 165 00:28:34,798 --> 00:28:37,700 العقائد والايمان الخاطئ 166 00:28:37,798 --> 00:28:41,999 غايتنا .. تصحيح هذا الخطأ 167 00:28:44,700 --> 00:28:47,400 لأن هناك عالم لآخر 168 00:28:47,400 --> 00:28:50,400 عالم آخر قد وجدناه 169 00:28:50,400 --> 00:28:53,200 حيث يستطيع اي شخص ان يبدأ من جديد 170 00:28:53,200 --> 00:28:56,099 حيث سنعيش بدون آلام 171 00:29:01,499 --> 00:29:06,099 انظروا حوالكم الى كل نيكرومنجر هنا 172 00:29:06,099 --> 00:29:11,499 كل فيلق منهم، قد دمّر الدفاعات في ليلة واحده 173 00:29:11,499 --> 00:29:17,099 لقد كنا مثلكم وقاتلنا بشراسه مثلكم 174 00:29:17,099 --> 00:29:22,499 لأن كل نيكرومنجر هنا قد استحق هذا 175 00:29:26,499 --> 00:29:30,798 نحن جميعاً بدأنا مثل شيء ما ولكن 176 00:29:30,900 --> 00:29:34,999 صعب علي ان اقبل وانا استمع الى هذه الكلمات 177 00:29:34,999 --> 00:29:39,999 ولكنني قد تغيرت لقد تركت آلامي خلفي 178 00:29:40,298 --> 00:29:41,499 لقد خنتم ايمانكم 179 00:29:41,499 --> 00:29:46,298 وانا تغيرت كما تغيرتم أنتم 180 00:29:46,599 --> 00:29:52,499 عندما تدركون أن الكون السفلي نصل اليه فقط بكوننا ما نحن عليه 181 00:29:52,499 --> 00:29:56,599 انت سجناء ايمان نيكرومنجا الى هؤلاء الذين سيفعلونها 182 00:29:56,599 --> 00:30:02,099 الآن، اركعوا واطلبوا ان نطهركم 183 00:30:02,099 --> 00:30:06,900 واين هو ايمانك ؟ - لن يفعل أحد هنا ما تطلبه - 184 00:30:06,900 --> 00:30:12,499 هذا لا يمكن .. هذه كلمة من لديهم الايمان 185 00:30:13,700 --> 00:30:18,798 وببساطه .. لن نفعل هذا نحن لن نرضى بالتحوّل 186 00:30:18,798 --> 00:30:21,298 سآخذ روحك 187 00:30:31,900 --> 00:30:33,999 انضموا اليه 188 00:30:35,798 --> 00:30:37,900 أو انضموا الي 189 00:30:57,798 --> 00:31:00,499 هذه فرصتك الوحيده 190 00:31:00,499 --> 00:31:04,499 اقبل بعض المارشال واركع 191 00:31:04,499 --> 00:31:07,599 انا لا اركع لرجل 192 00:31:13,200 --> 00:31:14,999 هو ليس رجلاً 193 00:31:14,999 --> 00:31:19,298 انه المقدس الذي ذهب الى الكون السفلي وعاد منه 194 00:31:19,298 --> 00:31:21,900 بقوى لا يمكن ان تتخيلها 195 00:31:21,900 --> 00:31:28,999 استمع .. انا لست مع كل من هنا ولكني سآخذ جزءاً من هذا 196 00:32:03,798 --> 00:32:05,599 أوقفوه 197 00:32:17,700 --> 00:32:22,999 ايجا .. احد افضل رجالي - انت من يقول هذا - 198 00:32:26,999 --> 00:32:30,298 ما رأيك بهذه المديه ؟ 199 00:32:38,499 --> 00:32:46,200 أظن أن وزنها يزيد نصف غرام - في عقيدتنا .. نحتفظ بما نكسبه - 200 00:32:50,099 --> 00:32:54,900 خذوه الى سفينتي من أجل الرحيل 201 00:33:08,400 --> 00:33:10,900 انه عرض سخي 202 00:33:17,499 --> 00:33:22,200 منذ زمن طويل ولم اشتم رائحة الجمال 203 00:33:22,400 --> 00:33:25,400 دعني اريك الطريق 204 00:34:17,898 --> 00:34:20,398 عيون جميله تعال 205 00:34:25,297 --> 00:34:29,199 آخر 6 مارشلات اعتبروا هذا بيتهم 206 00:34:29,199 --> 00:34:34,297 رائع .. اليس كذلك ؟ - انا افكر به بطريقه اخرى - 207 00:34:38,099 --> 00:34:43,000 انهم مدانون ويتلقون عقاب نيكرومنجس 208 00:34:44,599 --> 00:34:48,797 يتعلمون أن ألماً واحداً قد يؤدي الى آخر 209 00:35:01,398 --> 00:35:03,199 حسناً ... الآن 210 00:35:04,500 --> 00:35:07,797 هذا رائع 211 00:35:12,699 --> 00:35:17,297 كلما قاومت أكثر سيكون الضرر أكبر 212 00:35:20,297 --> 00:35:23,199 ألديك أحد ؟ أخ ؟ 213 00:35:56,500 --> 00:36:00,500 سنصل الى المدخل لن يستغرق كثيراً 214 00:36:02,797 --> 00:36:06,199 سوف نصل الى السطح 215 00:36:07,398 --> 00:36:10,599 انت تقريباً جاهز - هيا أعدها - 216 00:36:10,599 --> 00:36:13,898 الحصول على الذّاكرات الحديثة 217 00:36:13,898 --> 00:36:16,398 تخيلات بشخص ما يسمى جاك 218 00:36:17,199 --> 00:36:18,699 ريديك 219 00:36:18,699 --> 00:36:20,500 جاك 220 00:36:20,898 --> 00:36:23,297 لقد ذهبت الى السجن 221 00:36:24,099 --> 00:36:27,699 الآن وجدنا عناصراً جيده 222 00:36:30,297 --> 00:36:32,099 هيليون 223 00:36:37,797 --> 00:36:41,500 من اين أتوا ؟ من هم هؤلاء ؟ 224 00:36:41,500 --> 00:36:45,699 هذا ما اريد معرفته 225 00:36:46,898 --> 00:36:49,000 اكتشف طاقه 226 00:36:52,898 --> 00:36:55,699 اكتشف طاقه وغضب 227 00:36:56,500 --> 00:37:00,699 هذا هو الغضب غضب الناجي 228 00:37:02,699 --> 00:37:06,297 اقتلوا الغضب اقتلوا ريديك 229 00:37:06,699 --> 00:37:10,099 اقتلوا ريديك - اقتلوا ريديك - 230 00:37:10,099 --> 00:37:12,297 اقتلوا ريديك - 231 00:37:49,199 --> 00:37:51,398 جدوه .. بأي طريقه 232 00:37:51,398 --> 00:37:53,297 جدوه 233 00:38:27,297 --> 00:38:31,500 دعني احزر .. 5 رجال من الطاقم هذه المره 234 00:38:38,699 --> 00:38:43,599 أولا .. كان يجب ان تزيل هذه من السفينة التي سرقتها 235 00:38:43,699 --> 00:38:47,000 ثانيا .. هذا هو المهم 236 00:38:47,000 --> 00:38:50,099 كان يجب ان تقتلني عندما سنحت لك الفرصه 237 00:38:50,099 --> 00:38:53,000 سؤال بسيط ؟ - نعم - 238 00:38:54,500 --> 00:38:57,297 لماذا تأخرت هكذا ؟ 239 00:39:22,000 --> 00:39:28,199 لم اشك بهذا ابداً - هذا يبدو جيداً لي - 240 00:39:28,500 --> 00:39:30,500 سوف يكون لنا 241 00:39:31,797 --> 00:39:35,699 اين سنترك هذا ؟ 242 00:39:36,500 --> 00:39:39,000 ومن سيدفع لك الآن ؟ 243 00:39:39,000 --> 00:39:42,599 كم أعطاك ؟ - أيجب أن أدفع ؟ - 244 00:39:42,898 --> 00:39:45,398 بعد 10 دقائق 245 00:39:46,099 --> 00:39:49,398 سوف تتساءل عن الدفعه 246 00:39:49,398 --> 00:39:52,898 ما هذا ؟ سجن كثيف الحراسه 247 00:39:52,898 --> 00:39:56,099 سأبقى وحيداً اذا تركتني 248 00:39:57,500 --> 00:39:59,398 مشكلتنا هو هذا المكان الآن ؟ 249 00:39:59,398 --> 00:40:02,000 لقد كان هذا مقبولا 250 00:40:02,000 --> 00:40:07,099 انه مكان وحشي بالفعل 251 00:40:07,398 --> 00:40:10,898 بماذا تفكر الآن ؟ - يفكر بسجن ماكسما - 252 00:40:10,898 --> 00:40:15,199 حراسه بدون أضواء ان عددهم ثلاثه 253 00:40:15,199 --> 00:40:18,500 اثنان منهم سيئين 254 00:40:19,898 --> 00:40:23,199 هذا يبقي واحداً كريماتوريا 255 00:40:26,099 --> 00:40:28,297 هذا ما يجول في عقلك 256 00:40:28,297 --> 00:40:32,297 صحيح .. تومبس ؟ - كيف تعرف اننا لن نذهب ؟ - 257 00:40:32,297 --> 00:40:34,297 ترالو - اكره هذا - 258 00:40:34,297 --> 00:40:36,199 ترالو 259 00:40:36,500 --> 00:40:39,199 اتعتقد انني لن أعلم بهذا ؟ 260 00:40:39,199 --> 00:40:40,898 خائف نوعاً ما 261 00:40:40,898 --> 00:40:47,500 ربما حصل هذا عندما أخبرته بما حصل آخر مره 262 00:40:53,199 --> 00:40:59,099 أتعلم ؟ .. احدهم اعتقد انك علامه بارزه 263 00:41:00,398 --> 00:41:03,699 كل شيء مربوط بالسلاسل 264 00:41:40,297 --> 00:41:43,398 قلت لك خذ اثنان أخران 265 00:41:44,599 --> 00:41:48,099 لقد كلفتني أكثر من 20 الفا ثمن السفينه وبعض الملابس 266 00:41:48,099 --> 00:41:51,297 لم يجب ان ادفع هذا ؟ 267 00:41:51,500 --> 00:41:54,398 منتجات الشرق سيئه 268 00:41:55,699 --> 00:41:57,500 نهايه مسدوده 269 00:42:02,000 --> 00:42:04,797 سوف نقترب من الطيران في المساء 270 00:42:04,797 --> 00:42:07,099 سوف نلحق بهم في أول رحله 271 00:42:07,099 --> 00:42:10,898 ويجب ان نجهّز خطه للهجوم 272 00:42:18,000 --> 00:42:20,898 انظر انه خلفك 273 00:42:24,599 --> 00:42:28,297 لقد امسكت بسفينه من خارج العالم 274 00:42:28,297 --> 00:42:31,000 وانت يجب ان تكون خارج العالم 275 00:42:31,000 --> 00:42:33,699 لقد أرسلت ترابيتي انه افضل رجالي 276 00:42:33,699 --> 00:42:38,297 حيثما كان ريديك انت من سيمسك به 277 00:42:38,297 --> 00:42:39,500 انت 278 00:42:39,500 --> 00:42:42,500 ولم الحق بذلك الغبي ؟ 279 00:42:42,500 --> 00:42:45,000 بدون استفسار .. فاكو 280 00:42:46,898 --> 00:42:49,099 خذها كأمر مسلّم به 281 00:42:53,099 --> 00:42:57,898 انه دائماً كان غير مستقر اللورد مارشال 282 00:43:01,297 --> 00:43:05,699 ربما لأنك تعلم بأن العالم سيصبح لك 283 00:43:05,699 --> 00:43:09,898 البعض يقول ان أعماله فنيه 284 00:43:09,898 --> 00:43:13,599 لن اتفاجأ اذا تمت ترقيته بسرعه 285 00:43:13,599 --> 00:43:15,797 سوف يكون جيداً 286 00:43:18,199 --> 00:43:22,699 يجب الاعتناء بهم جيداً - كان يجب ان لا اقولها .. اسف - 287 00:43:22,699 --> 00:43:26,000 هذا يبدو كأنه مؤامره 288 00:43:26,000 --> 00:43:33,099 لم تسمونها مؤامره عندما نتكلم عن العرش ؟ 289 00:43:34,199 --> 00:43:36,297 لم لا نسميها 290 00:43:36,398 --> 00:43:37,898 مخططات خاصه ؟ 291 00:43:37,898 --> 00:43:43,699 عندما يكون جاهزاً .. سيكون النجاح - من هو ؟ ... تول ؟ سكيلز ؟ - 292 00:43:45,297 --> 00:43:51,500 لا أحد منهم يملك القوه ولا حتى جرأه اللورد 293 00:43:56,000 --> 00:43:59,599 تستطيع الاحتفاظ بما تقتله 294 00:44:00,000 --> 00:44:03,500 هذه هي طريقة نيكرومنجا 295 00:44:06,199 --> 00:44:12,797 مرتزقه .. وحراس النيكرومنجس اللعنه .. لم اكن مطلوبا هكذا 296 00:44:15,500 --> 00:44:20,000 يبدوا انه نائمون ربما لا 297 00:44:20,699 --> 00:44:23,599 لم افعل هذا طالما انهم سيقومون به ؟ 298 00:44:23,599 --> 00:44:28,297 تذكره مجانيه الى كرماتوريا شكراً تومبس 299 00:44:28,398 --> 00:44:33,699 يوجد بعض الأعمال هناك هذا ما سوف نصلحه 300 00:44:34,898 --> 00:44:41,898 لقد ذهبت الى الأبد لذا سأنتظر في مكاني 301 00:44:42,000 --> 00:44:43,797 حتى الآن 302 00:44:59,199 --> 00:45:03,297 هذه احداهم ، هنا ؟- انها من الأصليين - 303 00:45:06,099 --> 00:45:10,797 ولك بعد 30 سنه سوف تكونين أنت ؟ 304 00:45:10,797 --> 00:45:13,699 لا يمكن أن تكون منهم 305 00:45:18,000 --> 00:45:21,297 لم تأتي وتذهب كالأشباح ؟ 306 00:45:21,297 --> 00:45:26,699 ولكن .. أين ذهب ؟ أين هو ذلك الغضب ؟ 307 00:45:31,099 --> 00:45:35,599 هذا هو ما يخشاه المارشال 308 00:45:47,000 --> 00:45:50,797 وصلنا الى الهدف التحول الى القياده اليدويه 309 00:45:50,797 --> 00:45:55,398 107 درجه الى اليمين وصلنا الى الارتفاع 310 00:45:56,797 --> 00:45:59,398 ديستوزارا الشرقيه 311 00:45:59,599 --> 00:46:02,099 انه يشبه جهنم 312 00:46:02,099 --> 00:46:06,500 كونوزكو الشرقيه انها كجهنم 313 00:46:19,199 --> 00:46:21,199 تم رسم المسار 314 00:47:12,398 --> 00:47:14,699 اسحب المكابح 315 00:47:39,898 --> 00:47:44,297 انت تخاف بسهوله تومبس تخاف بسرعه 316 00:48:05,099 --> 00:48:06,898 أأنت مرتاح ؟ 317 00:48:24,699 --> 00:48:29,500 عندما ننتهي من هذا سوف آخذ نظاراتك 318 00:48:58,699 --> 00:49:01,599 الموقع الشرقي جيد 319 00:49:12,099 --> 00:49:14,297 29.4 كيلومتر 320 00:49:23,500 --> 00:49:26,500 حسناً .. هذا هو ريديك 321 00:49:52,398 --> 00:49:56,500 عن ماذا تتكلم ايها الشيطان ؟ 322 00:49:56,500 --> 00:50:01,398 هو لم يأخذ رأسه - اترى ؟ .. لا مشكله - 323 00:50:03,797 --> 00:50:09,898 مشاكل كبيره - اذن 700 الف مبلغ جيد - 324 00:50:10,099 --> 00:50:13,297 سوف آخذ نقود تومبس 325 00:50:38,699 --> 00:50:44,000 هذه طعوم خطيره اذا اردت التكلم 326 00:50:44,000 --> 00:50:47,297 التكلم ؟ - على الكوكب - 327 00:50:47,699 --> 00:50:51,500 انهم مسلحون 328 00:50:53,898 --> 00:50:55,699 هم ؟ 329 00:51:14,797 --> 00:51:18,898 اعد الرقم من جديد سوف تأخذ يومين 330 00:51:18,898 --> 00:51:22,398 حسناً .. ابقى كضيف لدي 331 00:51:22,398 --> 00:51:26,500 نحن جميعاً متساوون هنا .. اليس كذلك ؟ 332 00:51:28,099 --> 00:51:30,199 سأعطيك يوماً واحداً 333 00:51:32,898 --> 00:51:34,699 يوم واحد 334 00:52:17,699 --> 00:52:22,599 تمت عملية الاعدام ولم يعترض أحد 335 00:52:31,699 --> 00:52:34,699 الكل يأخذ المخاطره 336 00:52:40,297 --> 00:52:44,500 أي منهم سوف تكون ؟ - أنا ؟ - 337 00:52:48,599 --> 00:52:51,297 سوف أذهب 338 00:52:57,099 --> 00:52:59,797 أهلا بك في كرماتوريا 339 00:53:09,599 --> 00:53:11,297 كيف وهو بنظاراته هذه ؟ 340 00:53:11,297 --> 00:53:14,898 اريد قتل البعض 341 00:53:14,898 --> 00:53:19,500 هل ستفعلها ؟ واحد سوف يكفي 342 00:53:19,699 --> 00:53:21,797 هو لم يرسلك الى السجن 343 00:53:21,797 --> 00:53:23,797 قلت لك انك لن تعود للرؤيه 344 00:53:25,898 --> 00:53:28,797 لقد كانت خدعه 345 00:53:31,699 --> 00:53:33,500 ماذا تفعل ؟ 346 00:53:34,297 --> 00:53:38,000 هذه قليل - تذكر عندما قلت لك - 347 00:53:38,000 --> 00:53:39,797 جاك 348 00:53:40,297 --> 00:53:42,297 جاك ميته 349 00:53:46,099 --> 00:53:48,199 لم تكن قويه 350 00:54:00,797 --> 00:54:03,199 اسمي كايرا الآن 351 00:54:03,199 --> 00:54:05,797 وانا متوحش جديد 352 00:54:35,398 --> 00:54:38,500 يسعدني ان اربطك لفتره قصيره 353 00:54:38,500 --> 00:54:41,199 الا يبدو لك غريباً ؟ 354 00:54:41,297 --> 00:54:44,199 انها ثقة المارشال 355 00:54:44,199 --> 00:54:46,500 تدمير مجتمعات بأكملها 356 00:54:46,500 --> 00:54:50,898 وأحضرك هنا لقتل أحد ما ؟ 357 00:54:51,699 --> 00:54:53,599 لماذا ؟ 358 00:54:54,500 --> 00:54:56,599 لا تقولي الهنا 359 00:54:56,599 --> 00:54:59,398 لا تقولي له اله بأي شكل 360 00:54:59,398 --> 00:55:02,699 ايتها الأساسيه لا يمكن قتله 361 00:55:04,000 --> 00:55:06,398 لا تجعليني اضحك 362 00:55:06,699 --> 00:55:09,398 ولكننا نمشي خطوه بخطوه 363 00:55:09,398 --> 00:55:11,500 من ريديك ؟ 364 00:55:11,599 --> 00:55:15,500 انت تعرفينه جيداً - انا متشوقه لهذا - 365 00:55:15,500 --> 00:55:18,199 هيا 366 00:55:19,199 --> 00:55:21,099 احذري من خطواتك 367 00:55:21,099 --> 00:55:25,797 دائماً كنت اسأل نفسي اتستطيعين الطيران ؟ 368 00:55:25,797 --> 00:55:27,599 اصنعي لي معروفاً 369 00:55:27,599 --> 00:55:32,199 احسبي الامكانيات التي وفرها لهذا الكوكب 370 00:55:32,199 --> 00:55:35,297 سوف تصبح النصف 371 00:55:38,297 --> 00:55:40,398 نحن لا نطير ولكننا نطفو بشكل جيد 372 00:55:40,398 --> 00:55:43,199 انهم اصدقاؤك النكرومانجا 373 00:55:43,199 --> 00:55:46,898 كنت أخبرتك عن ريديك لو انك فقط سألتي 374 00:55:46,898 --> 00:55:51,898 ما يهمه أمر واحد أمر استغرقه 13 سنه 375 00:55:55,398 --> 00:55:57,199 انها السيوف 376 00:55:57,199 --> 00:56:01,099 هو سوف يموت من أجل تنفيس غضبه 377 00:56:01,099 --> 00:56:02,500 آمل أن يكون لكوكب فيوريان 378 00:56:00,500 --> 00:56:02,699 آمل اذن أن يكون للفيوريان حربهم الخاصه بهم 379 00:56:02,599 --> 00:56:05,099 يستطيع قتل كل من يواجهه 380 00:56:05,099 --> 00:56:08,599 هذا بالطبع بعد أن يصبح هو السيد مارشال 381 00:56:08,599 --> 00:56:11,599 هذه المجزره يجب أن تبقى في مكانها 382 00:56:11,599 --> 00:56:14,000 ولكن يبدو الآن... 383 00:56:14,000 --> 00:56:16,500 أن الفيوريانو قد تحرّك 384 00:56:16,599 --> 00:56:18,500 لكي يهرب 385 00:56:23,797 --> 00:56:26,599 الى هناك 386 00:56:27,898 --> 00:56:29,699 هيا تحركوا 387 00:56:38,699 --> 00:56:41,500 لقد أتت الوحوش 388 00:56:53,000 --> 00:56:54,797 هيا بسرعه 389 00:57:05,898 --> 00:57:09,099 طعوم لعينه هذا ما نمثله لكم 390 00:59:11,099 --> 00:59:13,898 انه شيء حيواني 391 00:59:23,898 --> 00:59:25,599 قم بتفتيشها 392 00:59:25,599 --> 00:59:30,000 انها دوماً تخفي سكيناً في مكان ما 393 01:00:20,099 --> 01:00:23,599 اعتقد انها لا تحب ان يلمسها أحد 394 01:00:24,699 --> 01:00:26,699 اظن انه يجب عليكم ان تأخذوا هذا التحذير على محمل الجد 395 01:00:26,699 --> 01:00:29,898 طالما تستطيعون ذلك 396 01:00:34,297 --> 01:00:39,297 وهل يوجد اسم خاص لهذه ؟ 397 01:00:39,297 --> 01:00:41,099 ماذا سيحصل اذا لم 398 01:00:41,099 --> 01:00:43,000 نبتعد من هنا ؟ 399 01:00:43,398 --> 01:00:47,398 هل ستقتلنا بواسطة كأس الحساء ؟ 400 01:00:47,398 --> 01:00:49,099 انه كأس للشاي 401 01:00:49,099 --> 01:00:51,000 ماذا قلت ؟ 402 01:00:52,898 --> 01:00:56,599 سوف اقتلك باستخدام كأس الشاي 403 01:01:08,099 --> 01:01:12,398 انت تعرف القوانين نستطيع قتلهم اذا سرقوا كتاباً 404 01:01:32,398 --> 01:01:35,099 هيا 405 01:01:56,699 --> 01:01:59,398 قتلته باستخدام الكأس 406 01:02:03,199 --> 01:02:04,599 اللعنه 407 01:02:04,599 --> 01:02:06,199 لم لم افكر بهذا ؟ 408 01:02:06,199 --> 01:02:08,500 لم آتي لكي نلعب لعبة القاتل المفضل 409 01:02:08,500 --> 01:02:10,699 ولكنها لعبتي المفضله 410 01:02:10,699 --> 01:02:13,599 -ألم تسمع ؟ - سمعت انك أتيت للبحث عني 411 01:02:13,599 --> 01:02:17,699 أهذا كل شيء ؟ لقد فاتك الجزء الجيد 412 01:02:17,699 --> 01:02:19,500 لقد انضممت الى مجموعة من المحليين 413 01:02:19,500 --> 01:02:21,599 تقبلوني معهم وقاموا بتعليمي التجاره 414 01:02:21,599 --> 01:02:24,500 علموني بشكل جيد 415 01:02:24,500 --> 01:02:26,398 لقد أخذوني كعبد ... ريديك 416 01:02:26,398 --> 01:02:28,699 هل تعلم ما يعني هذا وانت في مثل هذا العمر ؟ 417 01:02:28,699 --> 01:02:32,898 - عندما يكون عمرك 12 سنه - لقد أخبرتك ان تبقي في ميكا 418 01:02:32,898 --> 01:02:35,199 ولكنك لك تستمعي الي لدي علامات على رقبتي 419 01:02:37,398 --> 01:02:40,000 وستبقى هذه العلامات دائماً 420 01:02:40,000 --> 01:02:44,797 لقد أمضيت 5 سنوات في هذا فقط لأبقيهم بعيدين عنك 421 01:02:44,797 --> 01:02:48,199 وانت تعاقدت معك أولئك الأوغاد الذين أرادوا تقطيعك 422 01:02:48,297 --> 01:02:49,797 واستخدامك كطعم 423 01:02:49,797 --> 01:02:52,599 ماذا تقول .. ريديك ؟ 424 01:02:52,599 --> 01:02:55,599 ان ما فعلته كان صحيحاً وانك دافعت عني دائماً 425 01:02:55,599 --> 01:02:57,599 في كل مكان في الكون 426 01:02:57,599 --> 01:03:00,599 لقد تعاونت معهم 427 01:03:04,000 --> 01:03:06,297 لم يكن هناك غيرهم 428 01:03:21,599 --> 01:03:22,898 هيا لنركّبها 429 01:03:22,898 --> 01:03:25,797 استنشق هواءاً نقياً 430 01:04:05,797 --> 01:04:08,797 اذن .. هم يفعلون هذا جيداً 431 01:04:10,000 --> 01:04:12,297 لكي يمتصوا الهواء 432 01:04:12,297 --> 01:04:14,099 هذا ممتع 433 01:04:14,297 --> 01:04:16,599 من أنت بحق الجحيم ؟ 434 01:04:19,000 --> 01:04:22,699 عندما تحدث .. ستحدث بسرعه ابقى بقربي عندما أموت هنا 435 01:04:25,099 --> 01:04:28,398 لا أحد يخرج من هذا المكان لا أحد 436 01:04:31,297 --> 01:04:33,000 هو ليس كأي شخص 437 01:05:08,898 --> 01:05:10,699 700 درجه 438 01:05:20,699 --> 01:05:25,500 يا الهي .. يا له من شروق 439 01:05:45,699 --> 01:05:49,500 انه اختبار جيد هذه العمليات 440 01:05:51,199 --> 01:05:54,000 اختبار لما بداخلنا 441 01:05:55,500 --> 01:05:58,297 الا تجد هذا صحيحاً ؟ 442 01:06:02,099 --> 01:06:04,898 البعض يعتقد هذا 443 01:06:05,797 --> 01:06:11,000 فقط كوني بعيداً عن أرمادا 444 01:06:11,000 --> 01:06:16,500 يبدأ العقل بالتفكير بأشياء غريبه 445 01:06:20,500 --> 01:06:23,500 شكوك - بخصوص الحمله - 446 01:06:23,500 --> 01:06:27,797 بخصوص اللورد مارشال 447 01:06:28,000 --> 01:06:30,297 قبل كل شيء 448 01:06:30,297 --> 01:06:33,099 انا قائد نكرومنجر 449 01:06:33,297 --> 01:06:38,500 اذا كنت تختبر ولائي فأنت فقط تختبر صبري 450 01:06:38,500 --> 01:06:40,000 اوه ... كلا 451 01:06:40,000 --> 01:06:43,000 انا لست هنا لهذا 452 01:06:56,500 --> 01:06:58,297 الاخبار الجيده أولاً 453 01:06:58,297 --> 01:07:01,099 لقد كنت أتحدث مع اصدقائي هنا 454 01:07:01,099 --> 01:07:06,000 نريد معلومات عن 775 455 01:07:06,699 --> 01:07:08,398 هذا حسن 456 01:07:08,398 --> 01:07:13,000 ما هي الاخبار السيئه ؟ 457 01:07:14,500 --> 01:07:16,500 كلا، الأخبار أسوأ من هذا أسوأ بكثير من هذا 458 01:07:18,199 --> 01:07:21,000 طيارنا رأى هذه 459 01:07:26,297 --> 01:07:30,297 الديك فكره عما قد تكون ؟ 460 01:07:33,398 --> 01:07:36,000 لم أرها من قبل 461 01:07:41,000 --> 01:07:44,099 يمكن أن تأتي بالمشاكل الي 462 01:07:44,099 --> 01:07:45,797 وكذلك لك 463 01:07:45,898 --> 01:07:49,199 ربما هي لحق بك الى هنا 464 01:07:51,000 --> 01:07:54,297 يجب ان نصل الى السفينه ونغادر هذا المكان 465 01:07:54,297 --> 01:07:57,699 والا فإننا لن نلحق بهم 466 01:07:59,000 --> 01:08:01,500 نلحق بهم ؟ 467 01:08:07,398 --> 01:08:09,398 هذا هو سجيني 468 01:08:09,398 --> 01:08:10,398 انه لي 469 01:08:10,398 --> 01:08:14,298 لم يعد لأحد اعطني نقودي 470 01:08:14,898 --> 01:08:16,698 ثم 471 01:08:16,898 --> 01:08:19,599 انت سرقت السجين 472 01:08:19,898 --> 01:08:21,698 منهم ؟ 473 01:09:21,398 --> 01:09:23,198 ريديك 474 01:09:31,300 --> 01:09:34,898 كان يجب ان تأخذ النقود يا تومبس 475 01:10:44,599 --> 01:10:48,599 سيكون البعض سعيداً بنهايتهم 476 01:10:48,599 --> 01:10:50,800 خذ هذا وابتعد 477 01:10:50,800 --> 01:10:52,198 تم الاهتمام بهم جيداً 478 01:10:52,198 --> 01:10:54,300 لا تقلق نفسك 479 01:10:54,300 --> 01:10:56,800 الحراس ميتون 480 01:10:56,898 --> 01:11:01,000 لقد اعتقدوا أن النيكروس أتوا الي 481 01:11:06,800 --> 01:11:11,198 ولكن أحدهم انهى مخططاتهم وذلك بقتلهم بواسطة هذه 482 01:11:11,198 --> 01:11:13,300 وكان الوقت متأخراً للهرب 483 01:11:13,300 --> 01:11:15,398 الحراس كانوا يأكلون 484 01:11:15,398 --> 01:11:17,898 ولكن ما ان فُتح الباب حتى تبعهم الآخرون 485 01:11:17,898 --> 01:11:20,198 وقاموا بقتلهم 486 01:11:21,300 --> 01:11:24,198 ولم يبقى منهم أحد 487 01:11:24,198 --> 01:11:26,800 كيف تعرف كل هذا ؟ 488 01:11:27,000 --> 01:11:29,898 لم تكن هنا أبداً 489 01:11:29,898 --> 01:11:32,099 لأنها خطتي 490 01:11:56,099 --> 01:11:58,000 لقد عرفتك 491 01:11:58,898 --> 01:12:01,000 لا داعي لأن أرى وجهك 492 01:12:01,000 --> 01:12:02,898 ولكني تعرفت عليك 493 01:12:02,898 --> 01:12:04,898 لقد كنا في السطح 494 01:12:04,898 --> 01:12:08,198 عندما أتوا وأنت معهم 495 01:12:09,198 --> 01:12:11,800 انه يتحرك الى اليمين 496 01:12:11,800 --> 01:12:13,898 لا نستطيع عمل هذا 497 01:12:14,398 --> 01:12:17,000 أن نتركهم خلال الليل 498 01:12:17,000 --> 01:12:19,099 وان نغادر مع شروق الشمس 499 01:12:19,099 --> 01:12:22,800 سنفعل هذا بسرعه 500 01:12:24,198 --> 01:12:26,000 انه لي 501 01:12:27,300 --> 01:12:32,698 اذا لم تستطع مجاراتي، فلا تأتي لأنك سوف تموت 502 01:12:38,698 --> 01:12:41,300 كان يجب ان آخذ النقود 503 01:12:48,099 --> 01:12:49,898 ريديك 504 01:13:46,898 --> 01:13:48,698 ايها الرئيس 505 01:13:51,800 --> 01:13:53,599 الى الأعلى 506 01:13:53,698 --> 01:13:56,800 القي نظره - هل لأنه قال ذلك ؟ - 507 01:13:56,800 --> 01:14:00,300 لأنني انا ما قال ذلك 508 01:14:12,800 --> 01:14:14,599 ... ريديك 509 01:14:17,198 --> 01:14:18,300 ... ريديك 510 01:14:21,300 --> 01:14:23,099 !!! ريديك 511 01:14:28,000 --> 01:14:30,099 هيا ... اذهبوا ... اذهبوا 512 01:14:30,099 --> 01:14:31,898 تسلقوا هنا 513 01:14:31,898 --> 01:14:32,898 تسلقوا 514 01:14:32,898 --> 01:14:35,599 هيا ... اذهبوا ... اذهبوا 515 01:15:09,898 --> 01:15:11,698 ريديك 516 01:15:12,698 --> 01:15:14,500 هيا 517 01:15:20,000 --> 01:15:22,698 انهم يتجهون الى حقول البركان 518 01:15:22,698 --> 01:15:28,000 وذلك باتجاه السفينه لن يصلوها ... مستحيل 519 01:15:36,500 --> 01:15:39,599 التالي ... سنلاقيهم هناك 520 01:16:07,500 --> 01:16:11,198 لا مزيد من الهرب لك 521 01:16:14,800 --> 01:16:17,698 الى اين سوف يتجهون ؟ 522 01:16:34,198 --> 01:16:36,000 أغلقها 523 01:17:09,300 --> 01:17:11,599 ما كان هذا ؟ الا تهتمين اذا قتلت ؟ 524 01:17:16,500 --> 01:17:20,500 ربما انا أهتم استمري بالركض 525 01:18:18,099 --> 01:18:19,898 ... كيرا 526 01:18:21,099 --> 01:18:23,099 كيرا - ماذا ؟ - 527 01:18:23,099 --> 01:18:25,698 اسرعي بالتحرك 528 01:19:04,800 --> 01:19:06,599 ريديك 529 01:19:10,800 --> 01:19:13,698 هل تتذكر ما قلته عن عدم اهتمامي ؟ 530 01:19:13,698 --> 01:19:15,800 عن الحياه والموت 531 01:19:18,698 --> 01:19:21,800 انت تعلم انها دعابه أليس كذلك ؟ 532 01:19:25,800 --> 01:19:27,800 يجب ان تنقذها 533 01:19:36,898 --> 01:19:38,698 اعطني الحبل 534 01:19:38,800 --> 01:19:41,099 الوقت متأخر 535 01:19:41,099 --> 01:19:42,500 لن تنجو بهذا - اعطني الحبل - 536 01:19:42,500 --> 01:19:44,500 اعطني هذا الحبل 537 01:19:44,599 --> 01:19:47,698 واعطني كل الماء الذي تحمله 538 01:19:47,698 --> 01:19:49,800 ابقى في ظل الجبل 539 01:19:49,800 --> 01:19:52,599 لا تنتظرني ... اهرب 540 01:20:01,500 --> 01:20:03,300 ريديك 541 01:20:47,300 --> 01:20:49,500 ما كان هذا 542 01:20:55,000 --> 01:20:56,800 ها هو 543 01:21:00,000 --> 01:21:01,800 استمع 544 01:21:30,198 --> 01:21:31,698 دعني احزر 545 01:21:31,698 --> 01:21:34,599 النيكروس - قائد واحد - 546 01:21:34,698 --> 01:21:36,500 .... خمسة ضباط ولديهم قوه كامله 547 01:21:39,698 --> 01:21:41,000 اللعنه 548 01:21:41,000 --> 01:21:43,398 أنا أكره هذا 549 01:22:11,198 --> 01:22:12,898 أعتقد أنه لدينا 3 دقائق 550 01:22:12,898 --> 01:22:14,698 قبل أن تضربنا الشمس من جديد 551 01:22:14,698 --> 01:22:17,398 وتحرق الوادي بأكمله - انتظري - 552 01:22:17,398 --> 01:22:19,398 سنفعل هذا أم لا ؟ 553 01:22:39,698 --> 01:22:41,500 انظروا 554 01:22:52,300 --> 01:22:54,800 هل تتذكرين لعبتك المفضله ؟ 555 01:22:54,800 --> 01:22:58,000 من هو القاتل الأفضل ؟ 556 01:22:58,000 --> 01:23:00,198 هيا ... لنلعبها 557 01:23:01,198 --> 01:23:03,000 هيا بنا 558 01:23:28,398 --> 01:23:30,198 كيرا ... لنذهب 559 01:24:55,300 --> 01:24:57,099 ريديك 560 01:25:08,198 --> 01:25:10,398 كلا 561 01:27:20,099 --> 01:27:21,599 كيرا 562 01:27:25,300 --> 01:27:29,898 كان من المفترض أن أوصل اليك رساله 563 01:27:30,300 --> 01:27:33,698 اذا فشلت بقتلك 564 01:27:33,698 --> 01:27:35,898 رساله من المارشال 565 01:27:39,099 --> 01:27:41,398 هو يريدك أن تبقى بعيداً عن هيليون 566 01:27:41,398 --> 01:27:43,500 وأن تبتعد عنه 567 01:27:44,000 --> 01:27:47,599 وبالمقابل لن تتم مطاردتك بعد الآن 568 01:27:53,099 --> 01:27:57,198 ولكن فاكو يريد أن يسمع خبر موتك 569 01:27:57,198 --> 01:28:00,500 لذا .. فهذه فرصتك 570 01:28:00,500 --> 01:28:04,599 فرصتك أن تفعل ما لم يفعله أحد قبلك 571 01:28:06,398 --> 01:28:09,000 الى اين سيأخذونها ؟ 572 01:28:10,300 --> 01:28:13,898 الى اللورد مارشال بالطبع 573 01:28:16,898 --> 01:28:18,698 لقد فعلت 574 01:28:19,500 --> 01:28:22,099 أموراً لا تصدق 575 01:28:22,099 --> 01:28:26,099 وذلك باسم اعتقاد لم أؤمن به ابداً 576 01:28:29,000 --> 01:28:31,198 وسوف تفعل لها ما فعلته لي 577 01:28:37,099 --> 01:28:39,398 النكرومنجر الذي بداخلي 578 01:28:39,398 --> 01:28:42,000 سيمنعك من العوده 579 01:28:43,000 --> 01:28:46,099 ولكن الفيوريان الذي بداخلي 580 01:28:49,500 --> 01:28:52,198 يأمل انك لن تطيع 581 01:28:53,698 --> 01:28:56,300 جميعنا كنا شيئاً آخر 582 01:30:08,398 --> 01:30:10,198 هيليون واحد 583 01:30:12,800 --> 01:30:16,000 لقد خسرت أحد الطاهرين 584 01:30:16,000 --> 01:30:20,599 ولكنني ربحت القائد الأول 585 01:30:21,898 --> 01:30:24,000 انه انت 586 01:30:24,500 --> 01:30:28,000 الذي قام بكل هذه الانجازات 587 01:30:28,000 --> 01:30:29,800 ايمانك الثابت 588 01:30:32,198 --> 01:30:34,800 بالاضافه ... ولائك المطلق 589 01:30:42,800 --> 01:30:48,000 اطاعه بدون مسائله وولاء حتى الموت 590 01:30:48,398 --> 01:30:50,800 أحسنت فاكو 591 01:30:52,500 --> 01:30:55,198 هذا هو اليوم العظيم 592 01:31:15,698 --> 01:31:18,198 والآن .. أخبرني الحقيقه 593 01:31:18,198 --> 01:31:23,500 أخبريني أن الفيوريان قد مات وانني استطيع فعل ما اريد 594 01:31:24,000 --> 01:31:26,300 اذا كان ميتاً 595 01:31:27,000 --> 01:31:30,398 احس انني لست بعيده من نفس المصير 596 01:31:30,398 --> 01:31:32,898 لا داعي من بقاء الحياه 597 01:31:32,898 --> 01:31:36,000 ألم أخبرك أن ريديك ما زال حياً ؟ 598 01:31:36,000 --> 01:31:38,099 لا تتلاعبي بي اريون 599 01:31:38,099 --> 01:31:40,800 انا استطيع ان اضعك في الاسفل مع الحثاله 600 01:31:40,800 --> 01:31:42,500 لا احد يعلم المستقبل 601 01:31:42,500 --> 01:31:44,698 اذن اخبريني ما لديك 602 01:31:44,698 --> 01:31:46,898 ان فاكو قد نجح 603 01:31:46,898 --> 01:31:50,099 وانني انا من يستطيع انهاء هذا 604 01:31:50,099 --> 01:31:53,198 اسيطر أو أحول كل العوالم الانسانيه 605 01:31:53,198 --> 01:31:56,198 أخبريني انه حقيقي اريون 606 01:31:59,898 --> 01:32:01,698 وربما سأنقذ موطنك في النهايه 607 01:32:10,198 --> 01:32:13,000 ريديك ما زال حياً 608 01:32:42,698 --> 01:32:46,698 الغي البروتوكول - ما زالت قواتنا هناك - 609 01:32:46,698 --> 01:32:50,300 سيكون خطيراً عمل هذا 610 01:32:55,000 --> 01:32:57,000 اقلعوا بسفينتي 611 01:34:01,000 --> 01:34:03,000 تقصدين في هيليون ؟ - كلا .. بل هنا - 612 01:34:03,000 --> 01:34:04,599 في السفينه هذه 613 01:34:04,599 --> 01:34:07,000 يمكن أن تكوني مخطئه 614 01:34:07,000 --> 01:34:09,898 لا تؤلفي شيئاً يمكن أن تكوني مخطئه 615 01:34:10,000 --> 01:34:12,898 لست مخطئه بقدر ما اخطأت انت بتركه حياً 616 01:34:12,898 --> 01:34:14,898 لا يمكن أن نخطئ 617 01:34:14,898 --> 01:34:18,300 ليس فقط فشلك ولكن ايضاً تقرير النجاح 618 01:34:18,300 --> 01:34:22,000 كيف أمكن هذا ؟ كيف ..... كيف ؟ 619 01:34:22,000 --> 01:34:25,000 يجب أن نحذر المارشال 620 01:34:25,000 --> 01:34:27,800 انت لن ترى العالم السفلي ابداً 621 01:34:27,800 --> 01:34:31,398 هو سوف يقتلنا كلانا 622 01:34:33,300 --> 01:34:36,898 يجب ان نعطي ريديك الفرصه 623 01:34:39,698 --> 01:34:42,599 اذا كان نصف ما تعتقده فانه لن يؤذي المارشال 624 01:34:45,000 --> 01:34:46,300 وهذا 625 01:34:46,300 --> 01:34:48,599 وهنا أنت تتحرك - تريدين أخذ مكانه فقط - 626 01:34:48,599 --> 01:34:50,099 تريدين أن اقتله 627 01:34:50,099 --> 01:34:52,398 انها طريقة النكرومنجوس - هذا لا يكفي - 628 01:34:52,398 --> 01:34:55,198 اذن .. افعلها من اجل الايمان 629 01:34:55,198 --> 01:34:58,198 اذا كان خائفاً فانه ضعيف 630 01:34:58,198 --> 01:35:01,099 اذا كان ضعيفاً فاكو 631 01:35:02,099 --> 01:35:05,000 فهو لا يستحق القياده 632 01:35:05,099 --> 01:35:07,898 لنفعلها من أجل النكرومنجوس 633 01:35:09,099 --> 01:35:11,198 للمحافظه على الايمان 634 01:35:11,300 --> 01:35:14,599 يمكن ان يكون هذا هو اليوم العظيم 635 01:35:18,099 --> 01:35:20,698 ولكن يجب اتباع التوقيت 636 01:35:46,800 --> 01:35:49,099 البروتوكول الأخير 637 01:35:49,099 --> 01:35:50,898 نفذوا عند اعطائي الأمر 638 01:35:51,898 --> 01:35:55,500 لقد انتهينا من هذا العالم 639 01:36:25,300 --> 01:36:27,099 الى الداخل 640 01:36:28,500 --> 01:36:30,500 زيزا ... الى الداخل 641 01:37:29,000 --> 01:37:31,599 لقد وجدناه ميتاً 642 01:37:33,898 --> 01:37:37,000 أرني آخر ما رآه 643 01:37:49,500 --> 01:37:52,000 القائد تول 644 01:37:52,000 --> 01:37:54,099 هو لن يهرب مرتين 645 01:39:33,500 --> 01:39:35,898 ابعدوا الأسلحه 646 01:39:36,099 --> 01:39:37,898 لقد جاء من أجلي 647 01:40:05,000 --> 01:40:07,599 استمع لهذا 648 01:40:12,698 --> 01:40:14,698 اذا سقطت هنا 649 01:40:14,698 --> 01:40:16,398 الآن 650 01:40:16,398 --> 01:40:18,398 فلن تقوم أبداً 651 01:40:19,000 --> 01:40:22,599 ولكن ، اذا اخترت طريقة أخرى 652 01:40:22,599 --> 01:40:25,000 طريقة النكرومنجوس 653 01:40:31,599 --> 01:40:33,398 اذهبي اليه 654 01:40:41,800 --> 01:40:43,599 هذا يؤلم 655 01:40:44,000 --> 01:40:45,898 فقط في البدايه 656 01:40:46,800 --> 01:40:51,800 ولكن بعد فتره يذهب الألم تماماً كما وعدونا 657 01:40:52,599 --> 01:40:54,500 انا غير مهتم 658 01:40:54,500 --> 01:40:59,000 هنالك لحظه ترى فيها الكون من خلال عينيه 659 01:40:59,000 --> 01:41:01,099 انه يجعلها مكتمله 660 01:41:03,599 --> 01:41:05,800 هل انت معي كيرا ؟ 661 01:41:18,898 --> 01:41:21,198 تحوّل الآن 662 01:41:21,198 --> 01:41:23,698 أو اسقط الى الأبد 663 01:41:28,198 --> 01:41:30,898 لقد قتلت كل شيء أعرفه 664 01:41:36,000 --> 01:41:38,300 فاكو 665 01:41:39,599 --> 01:41:41,398 ليس بعد 666 01:41:52,800 --> 01:41:59,500 مضى وقت طويل منذ رأيت دمي 667 01:43:13,398 --> 01:43:16,099 هذه .. هي لحظاته الأخيره 668 01:43:36,198 --> 01:43:39,198 أعطني روحك يا فيوريان 669 01:44:53,698 --> 01:44:58,500 لست أنت من سيطرحني أرضاً 670 01:45:13,099 --> 01:45:17,000 الآن ، اقتلوه وهو جريح 671 01:45:33,000 --> 01:45:35,000 ساعدني ... فاكو 672 01:45:35,300 --> 01:45:37,099 اقتله 673 01:45:44,099 --> 01:45:46,300 !!فاكو ؟؟ 674 01:45:50,000 --> 01:45:51,698 سامحني 675 01:45:52,300 --> 01:45:54,099 رائع 676 01:46:24,398 --> 01:46:26,198 لا 677 01:46:31,300 --> 01:46:33,099 كلا 678 01:46:48,599 --> 01:46:52,099 اعتقدت انك ميت 679 01:46:53,300 --> 01:46:56,300 ابقي معي كيرا 680 01:46:58,398 --> 01:47:00,898 كنت دائماً معك 681 01:47:02,698 --> 01:47:04,500 دائماً 682 01:48:29,398 --> 01:48:32,599 انت تحتفظ بما تكسبه 683 01:48:36,599 --> 01:48:40,599 الآن ماذا ستكون نتائج هذا ؟ 684 01:48:40,898 --> 01:48:44,099 انه جيش مظلم في انحاء الكون 685 01:48:45,099 --> 01:48:47,898 ومصير بقية الكون 686 01:48:49,099 --> 01:48:50,599 حسناً 687 01:48:50,599 --> 01:48:55,599 حتى أنا ... لا أجرؤ على حساب هذا