1 00:00:37,645 --> 00:00:40,159 - Yes, sir. - I got a little grease in this lining. 2 00:00:40,245 --> 00:00:43,920 It'll take a half-hour to check it. You want me to fill her up, too? 3 00:00:44,245 --> 00:00:46,964 - You better check the oil, too. - Yes, sir. 4 00:00:49,565 --> 00:00:51,840 - You boys just passing through? - Yeah. 5 00:00:52,245 --> 00:00:54,713 Pittsburgh? Coming in or going out? 6 00:00:55,325 --> 00:00:59,238 - Going in, to a sales convention tomorrow. - What do you guys sell? 7 00:00:59,685 --> 00:01:02,404 We sell drug supplies. He is going to get an award. 8 00:01:04,845 --> 00:01:09,157 He sold $17,000 worth last month. Fastest boy in the territory. 9 00:01:09,245 --> 00:01:11,076 Yeah. Fastest and the "bestest." 10 00:01:11,805 --> 00:01:14,842 - Another round, one for him and yourself. - Thanks. 11 00:01:15,765 --> 00:01:17,835 Sure is a hot day for driving. 12 00:01:19,605 --> 00:01:22,915 Late afternoon is better. You have plenty of time. 13 00:01:23,045 --> 00:01:26,082 You can make Pittsburgh in two or three hours. 14 00:01:26,725 --> 00:01:28,317 He's right. 15 00:01:31,565 --> 00:01:33,396 What do you say, Charlie? 16 00:01:33,805 --> 00:01:36,114 Play a little pool? Wait out the heat? 17 00:01:36,525 --> 00:01:38,197 Lt'll cost you money. Always does. 18 00:01:38,285 --> 00:01:40,480 Come on, stop stalling. Grab yourself a cue. 19 00:01:42,285 --> 00:01:44,116 Good thing he can afford it. 20 00:01:45,005 --> 00:01:47,724 Keep them coming. J.T.S. Brown. 21 00:02:08,125 --> 00:02:10,400 You miss again, you lose again. 22 00:02:14,205 --> 00:02:16,435 What is the kid in hock for so far? 23 00:02:16,725 --> 00:02:18,363 About $60, $70. 24 00:02:19,725 --> 00:02:21,238 Next game, $10. 25 00:02:21,805 --> 00:02:26,196 Nice looking boy, clean-cut. It's too bad he can't hold his liquor. 26 00:02:49,083 --> 00:02:53,076 I made it, boy! I finally made it! Come on, pay up, pay up, sucker! 27 00:02:54,603 --> 00:02:57,481 You ought to shoot craps with that luck! 28 00:02:57,763 --> 00:03:00,357 - What do you mean, luck? - You know what I mean. 29 00:03:01,323 --> 00:03:04,281 You couldn't make that shot again in a million years. 30 00:03:05,083 --> 00:03:09,315 I couldn't? Okay, set them up the way they were before. 31 00:03:09,923 --> 00:03:12,596 - Why? - Set them up the way they were before. 32 00:03:13,283 --> 00:03:16,992 I'll bet you $20 that I make that shot the same way again. 33 00:03:17,083 --> 00:03:20,075 Nobody can make that shot, not even a lucky lush. 34 00:03:28,923 --> 00:03:30,402 How is that? 35 00:03:32,843 --> 00:03:35,562 - Is that the way they were before? - Yeah, that's it. 36 00:03:35,643 --> 00:03:37,076 Come on, put it up. 37 00:03:57,443 --> 00:03:59,240 Set them up again. 38 00:04:01,883 --> 00:04:03,601 Come on, set them up again. 39 00:04:04,443 --> 00:04:07,116 You're drunk, boy. I'm not betting you anymore. 40 00:04:07,203 --> 00:04:08,682 What do you mean? 41 00:04:10,123 --> 00:04:13,957 Let's leave. We have to be at that convention in the morning. 42 00:04:14,363 --> 00:04:18,993 Up the flagpole with the convention! Come on, I got my money on the table. 43 00:04:19,203 --> 00:04:21,512 - I don't want it. - I'll try you. 44 00:04:30,083 --> 00:04:33,871 Don't be a chump. Don't bet any more money on that damn fool shot! 45 00:04:36,243 --> 00:04:39,519 You figure I'm a little drunk, I'm loaded on hemp... 46 00:04:39,603 --> 00:04:43,755 ...and you just want in real friendly while the money's still floating? 47 00:04:46,243 --> 00:04:47,232 Okay. 48 00:04:50,803 --> 00:04:52,475 Go ahead. Set them up. 49 00:05:04,363 --> 00:05:08,834 You want some easy money? Here's $105. One week's commission. 50 00:05:10,163 --> 00:05:14,361 You want to take the whole thing? Then you get a crack at your easy money. 51 00:05:14,443 --> 00:05:16,593 - I'll take a piece of that action. - Me, too. 52 00:05:16,683 --> 00:05:19,675 - No, I want him! - I'll take it out of the till. 53 00:05:22,083 --> 00:05:24,199 I'll meet you in the car, chump! 54 00:07:42,564 --> 00:07:44,202 'Morning, Henry. 55 00:08:17,404 --> 00:08:18,473 Quiet. 56 00:08:21,124 --> 00:08:22,876 Yeah, like a church. 57 00:08:28,124 --> 00:08:30,080 The Church of the Good Hustler. 58 00:08:30,364 --> 00:08:34,835 It looks like a morgue to me. Those tables are the slabs they lay the stiffs on. 59 00:08:37,364 --> 00:08:39,594 I'll be alive when I get out. 60 00:08:53,444 --> 00:08:55,912 - Any table? - Any table. 61 00:09:02,084 --> 00:09:02,755 No bar? 62 00:09:02,844 --> 00:09:07,520 No bar, no pinball machines, no bowling alleys, just pool. Nothing else. 63 00:09:09,164 --> 00:09:11,075 This is Ames, mister. 64 00:09:20,164 --> 00:09:22,075 "This is Ames, mister." 65 00:09:51,324 --> 00:09:53,235 Nice, clean pocket-drop. 66 00:10:12,444 --> 00:10:14,560 How much am I going to win tonight? 67 00:10:20,404 --> 00:10:24,158 $10,000. I'm going to win $10,000 in one night. 68 00:10:29,084 --> 00:10:30,836 Who's going to beat me? 69 00:10:33,364 --> 00:10:36,242 Come on, Charlie. Who's going to beat me? 70 00:10:36,484 --> 00:10:38,714 Okay, nobody can beat you. 71 00:10:43,044 --> 00:10:43,954 $10,000! 72 00:10:45,644 --> 00:10:50,115 What other poolroom is there where a guy can win $10,000 in one night? 73 00:10:53,484 --> 00:10:56,396 I can remember hustling an old man for a dime a game. 74 00:10:57,444 --> 00:11:00,083 - We got company. - Are you looking for action? 75 00:11:01,404 --> 00:11:03,838 - Maybe. Want to play? - No, hell, no. 76 00:11:04,724 --> 00:11:06,999 - Are you Eddie Felson? - Who's he? 77 00:11:08,004 --> 00:11:11,235 - What's your game? What do you shoot? - You name it, we shoot it. 78 00:11:11,324 --> 00:11:13,076 Friend, I'm not trying to hustle. 79 00:11:13,164 --> 00:11:17,316 I never hustle people that bring in leather satchels. Don't hustle me. 80 00:11:21,084 --> 00:11:25,555 I'm Eddie Felson. I shoot straight pool. Got any straight pool shooters here? 81 00:11:25,764 --> 00:11:28,483 - What straight pool game do you like? - The expensive kind. 82 00:11:30,444 --> 00:11:32,958 You came to play pool with Minnesota Fats? 83 00:11:34,644 --> 00:11:35,872 That's right. 84 00:11:38,004 --> 00:11:40,359 - Want some free advice? - How much will it cost? 85 00:11:41,364 --> 00:11:44,356 Who are you, his manager, friend, his stooge? 86 00:11:44,564 --> 00:11:45,883 He's my partner. 87 00:11:47,004 --> 00:11:49,279 - Well-heeled partner? - We got enough. 88 00:11:51,084 --> 00:11:54,759 Take the boy home. Fats doesn't need your money. You can't beat him. 89 00:11:54,844 --> 00:11:58,075 No one's beaten him in 15 years. He's the best in the country. 90 00:11:59,764 --> 00:12:01,834 You got that wrong, mister. I am. 91 00:12:03,164 --> 00:12:07,635 Okay, I told you about Minnesota Fats. You just go ahead and play him, friend. 92 00:12:08,324 --> 00:12:10,235 Tell me where I can find him, friend. 93 00:12:10,484 --> 00:12:13,476 He comes in this poolroom every night at 8:00 on the nose. 94 00:12:13,964 --> 00:12:15,682 Stay here, he'll find you. 95 00:13:39,964 --> 00:13:42,432 - You shoot a good stick. - Thank you. 96 00:13:43,164 --> 00:13:47,157 - Do you shoot straight pool, mister? - Now and then, you know how it is. 97 00:13:51,284 --> 00:13:53,400 You're Minnesota Fats, aren't you? 98 00:13:56,244 --> 00:13:59,873 They say you're the best in the country, where I come from. 99 00:14:00,404 --> 00:14:01,598 Is that a fact? 100 00:14:03,924 --> 00:14:06,916 They say that old Fats shoots the eyes off them balls. 101 00:14:09,164 --> 00:14:11,200 - Where are you from? - California. Oakland. 102 00:14:11,724 --> 00:14:15,842 California. Is your name Felson? Eddie Felson? 103 00:14:16,804 --> 00:14:17,998 That's right. 104 00:14:18,404 --> 00:14:20,520 I hear you've been looking for me. 105 00:14:21,484 --> 00:14:23,122 Yeah, that's right, too. 106 00:14:24,604 --> 00:14:28,517 Big John, do you think this boy is a hustler? 107 00:14:34,684 --> 00:14:38,120 Do you like to gamble? Gamble money on pool games? 108 00:14:39,524 --> 00:14:41,674 Let's shoot a game of straight pool. 109 00:14:44,124 --> 00:14:45,603 $100? 110 00:14:46,484 --> 00:14:50,318 You shoot bigtime pool. Everyone says you shoot bigtime pool. 111 00:14:51,844 --> 00:14:53,800 Let's make it $200 a game. 112 00:14:56,364 --> 00:15:00,960 Now I know why they call you "Fast Eddie." You talk my kind of talk. 113 00:15:02,924 --> 00:15:04,835 Sausage, rack them up! 114 00:15:38,204 --> 00:15:40,479 - How do you feel? - Fast and loose, man. 115 00:15:40,764 --> 00:15:42,038 In the gut, I mean? 116 00:15:42,724 --> 00:15:44,362 Tight but good. 117 00:16:08,480 --> 00:16:10,118 Willie, hang on to that. 118 00:16:33,080 --> 00:16:34,513 You break. 119 00:16:55,440 --> 00:16:57,351 I didn't leave you much. 120 00:17:06,520 --> 00:17:08,112 You left enough. 121 00:17:10,000 --> 00:17:11,592 Six in the corner. 122 00:17:25,000 --> 00:17:26,479 Fifteen, in the corner. 123 00:17:33,640 --> 00:17:34,993 Ace, in the side. 124 00:17:41,360 --> 00:17:42,349 Eight. 125 00:17:51,360 --> 00:17:52,429 Ten. 126 00:17:59,240 --> 00:18:00,229 Eleven. 127 00:18:02,480 --> 00:18:06,189 He is great! That old fat man. 128 00:18:06,800 --> 00:18:09,109 Look how he moves. Like a dancer! 129 00:18:09,320 --> 00:18:10,753 Twelve, cross-eyed. 130 00:18:11,800 --> 00:18:14,519 And those fingers, them chubby fingers... 131 00:18:15,200 --> 00:18:17,714 ...and that stroke... 132 00:18:17,880 --> 00:18:20,269 ...like he's playing a violin. - Five ball. 133 00:18:22,240 --> 00:18:23,719 Eight ball. 134 00:18:29,120 --> 00:18:30,599 Four long. 135 00:18:44,040 --> 00:18:45,439 Cross corner. 136 00:18:53,160 --> 00:18:54,434 Nice shot. 137 00:18:59,080 --> 00:19:00,195 Safe. 138 00:19:14,880 --> 00:19:15,790 Safe. 139 00:19:31,240 --> 00:19:32,992 Seven ball in the corner. 140 00:19:46,080 --> 00:19:47,559 Six in the corner. 141 00:19:49,960 --> 00:19:51,712 One twenty-five, game. 142 00:19:52,040 --> 00:19:53,029 Thirteen. 143 00:19:54,880 --> 00:19:55,869 Five. 144 00:19:57,040 --> 00:19:58,234 Ten. 145 00:19:59,840 --> 00:20:01,114 Game! 146 00:20:04,080 --> 00:20:06,071 Two in the corner. 147 00:20:06,760 --> 00:20:08,239 Thirteen. 148 00:20:09,920 --> 00:20:11,512 One twenty-five, game. 149 00:20:18,560 --> 00:20:20,232 Ace in the corner. 150 00:20:24,200 --> 00:20:25,394 Three ball. 151 00:20:26,080 --> 00:20:27,593 Quit. He's too good. 152 00:20:31,040 --> 00:20:32,598 I'm going to take him! 153 00:20:33,640 --> 00:20:34,914 Your shot. 154 00:20:36,080 --> 00:20:37,274 You miss? 155 00:20:43,480 --> 00:20:45,914 You don't leave much when you miss, do you? 156 00:20:46,240 --> 00:20:48,231 That's what the game's all about. 157 00:20:53,400 --> 00:20:54,719 Two ball, side pocket. 158 00:21:01,160 --> 00:21:02,673 Very good shot. 159 00:21:03,280 --> 00:21:06,795 I have a hunch, Fat Man, it's me from here on in. 160 00:21:08,040 --> 00:21:09,029 One ball, corner pocket. 161 00:21:11,320 --> 00:21:15,632 Did that ever happen to you? Suddenly you feel like you can't miss? 162 00:21:18,640 --> 00:21:23,111 I've dreamed about this game, Fat Man, every night on the road. 163 00:21:23,600 --> 00:21:24,794 Five ball. 164 00:21:28,080 --> 00:21:30,355 This is my table, man, I own it! 165 00:21:30,760 --> 00:21:31,749 Fifteen ball. 166 00:21:33,920 --> 00:21:35,399 Seven ball. 167 00:21:36,880 --> 00:21:37,949 Four ball. 168 00:21:39,240 --> 00:21:40,514 Game! 169 00:21:48,240 --> 00:21:49,309 Eleven ball. 170 00:21:52,400 --> 00:21:53,389 Rack them! 171 00:21:53,480 --> 00:21:55,550 Ten ball in the corner. 172 00:22:02,960 --> 00:22:05,428 One ball in the corner pocket. 173 00:22:08,280 --> 00:22:09,554 Game! 174 00:22:17,760 --> 00:22:19,671 Pay the man again, Fats. 175 00:22:33,080 --> 00:22:37,790 - How much are we ahead? - Approximately $1,000. 176 00:22:40,080 --> 00:22:42,992 Fats, let's shoot for $1,000 a game. 177 00:22:52,400 --> 00:22:55,278 Get me some White Tavern whiskey, a glass and some ice. 178 00:22:56,040 --> 00:23:00,477 Preacher, get me some bourbon. J.T.S. Brown, no ice, no glass. 179 00:23:03,920 --> 00:23:05,672 Get it at Johnny's. 180 00:23:07,280 --> 00:23:08,633 You got a bet. 181 00:23:37,397 --> 00:23:38,512 Cash me in. 182 00:23:47,157 --> 00:23:48,476 Two in the corner. 183 00:23:52,957 --> 00:23:53,946 Seven. 184 00:23:59,037 --> 00:24:01,028 Ace in the corner. 185 00:24:10,597 --> 00:24:12,076 Two ball, side pocket. 186 00:24:31,077 --> 00:24:32,829 One twenty-five, game. 187 00:24:33,117 --> 00:24:34,106 Ten ball. 188 00:24:39,277 --> 00:24:41,313 Will you cut that sunshine out? 189 00:25:10,397 --> 00:25:11,625 Hey, mister. 190 00:25:12,597 --> 00:25:15,430 - The name's Gordon, Bert Gordon. - Mister! 191 00:25:15,917 --> 00:25:19,671 You've been sitting in that spot for hours. Would you move? It bothers me. 192 00:25:33,037 --> 00:25:34,231 Five ball. 193 00:25:38,077 --> 00:25:39,510 That's game. 194 00:26:05,757 --> 00:26:10,353 - How much we got? - We have $11,400 cash, in my pocket. 195 00:26:14,717 --> 00:26:17,948 Preacher, get me some breakfast. An egg sandwich and coffee. 196 00:26:18,237 --> 00:26:19,829 You want something, Charlie? 197 00:26:19,917 --> 00:26:25,037 Wait. You're coming with me to eat at the hotel. The pool game is over. 198 00:26:25,117 --> 00:26:29,907 No, it isn't, Charlie. The game is over when Fats says so. 199 00:26:30,277 --> 00:26:32,507 You wanted $10,000, you got it. 200 00:26:32,637 --> 00:26:35,356 - Get with it, will you, Charlie? - Get with what? 201 00:26:37,637 --> 00:26:41,471 You can't see it, can you, Charlie? You never have. I came after him. 202 00:26:43,357 --> 00:26:45,029 And I'm going to get him. 203 00:26:45,197 --> 00:26:47,188 I'm going with him all the way. 204 00:26:47,277 --> 00:26:50,747 The game is not over until Fats says so. Is it over, Fats? 205 00:26:59,037 --> 00:27:03,110 I'll beat him, mister. I beat him all night and I'll beat him all day. 206 00:27:15,917 --> 00:27:20,547 I'm the best you've ever seen, Fats. Even if you beat me I'm still the best. 207 00:27:23,677 --> 00:27:26,828 Stay with this kid. He's a loser. 208 00:27:35,437 --> 00:27:36,790 What did he say? 209 00:27:41,957 --> 00:27:46,428 Twenty-five hours. For twenty-five hours you've been playing straight. 210 00:27:49,157 --> 00:27:51,671 - Get me a drink, will you? - You don't need a drink. 211 00:27:51,757 --> 00:27:52,826 Shut up! 212 00:27:55,517 --> 00:27:56,996 Just get me a drink! 213 00:28:22,677 --> 00:28:27,114 $18,000, Eddie! We're ahead $18,000! 214 00:28:48,237 --> 00:28:51,274 I thought this game was over when Fats said it was. 215 00:28:51,357 --> 00:28:52,870 No. It's over now. 216 00:29:35,077 --> 00:29:38,149 Fast Eddie, let's play some pool. 217 00:29:39,597 --> 00:29:41,030 Let's go, Eddie. 218 00:29:49,117 --> 00:29:50,835 You look beautiful, Fats. 219 00:29:52,597 --> 00:29:56,954 Just like a baby, all pink and powdered up. 220 00:30:12,957 --> 00:30:17,109 What are you trying to do, Eddie? You beat him bad. Want to kill yourself? 221 00:30:18,197 --> 00:30:21,428 - Are you chicken, Charlie? - Maybe that's it. I'm chicken. 222 00:30:21,517 --> 00:30:23,747 Go home. Just leave me the money. 223 00:30:24,077 --> 00:30:25,396 Go to hell! 224 00:30:31,557 --> 00:30:33,309 Give me that money! 225 00:30:35,157 --> 00:30:37,591 Come on now. Give it to me. It is mine! 226 00:30:42,317 --> 00:30:44,035 Here. Be a damn fool! 227 00:31:10,317 --> 00:31:12,308 You really look beautiful, Fats. 228 00:31:42,717 --> 00:31:43,911 I'll break. 229 00:32:01,037 --> 00:32:02,152 Nine ball. 230 00:32:08,477 --> 00:32:09,466 Fifteen. 231 00:32:12,877 --> 00:32:14,196 One twenty-five. 232 00:32:23,317 --> 00:32:24,545 Wake up, Eddie. 233 00:32:35,077 --> 00:32:36,430 We lose again. 234 00:33:12,717 --> 00:33:14,389 Is this all we have left? 235 00:33:15,357 --> 00:33:17,996 If that's all you got, that's all we got left. 236 00:33:19,677 --> 00:33:22,430 Willie, give me the stake money. 237 00:33:30,677 --> 00:33:32,315 I have about $200 here. 238 00:33:33,197 --> 00:33:34,835 The game is over, Eddie. 239 00:33:39,877 --> 00:33:42,835 Fats, I got about $200 here. You can't run out on me. 240 00:33:45,437 --> 00:33:46,552 Watch me. 241 00:34:13,117 --> 00:34:14,311 Fats, come on. 242 00:35:52,597 --> 00:35:54,030 I'm sorry, Charlie. 243 00:36:44,757 --> 00:36:46,475 Give me a towel, will you? 244 00:37:32,837 --> 00:37:34,429 Are you sure? 245 00:37:37,837 --> 00:37:39,475 Can I get you something? 246 00:37:40,717 --> 00:37:41,706 Later. 247 00:37:54,157 --> 00:37:55,875 A long wait for a bus? 248 00:37:56,517 --> 00:37:57,506 Yes. 249 00:37:59,437 --> 00:38:01,393 How long have you been waiting? 250 00:38:01,957 --> 00:38:02,946 What? 251 00:38:03,037 --> 00:38:04,993 How long have you been waiting? 252 00:38:06,037 --> 00:38:07,311 Since 4:00. 253 00:38:09,917 --> 00:38:12,306 Just a cup of black coffee, please. 254 00:38:14,517 --> 00:38:15,996 Ma'am, wait a minute. 255 00:38:17,077 --> 00:38:18,988 Would you like another cup? 256 00:38:20,317 --> 00:38:21,545 All right. Thanks. 257 00:38:25,557 --> 00:38:27,115 What time does the bus leave? 258 00:38:28,677 --> 00:38:29,826 What bus? 259 00:38:30,397 --> 00:38:31,432 Your bus. 260 00:38:32,357 --> 00:38:33,585 8:00. 261 00:38:40,237 --> 00:38:42,228 That wouldn't give us much time. 262 00:38:46,037 --> 00:38:47,390 You're right. 263 00:38:56,997 --> 00:38:58,396 Hello and goodbye. 264 00:39:14,797 --> 00:39:16,150 Have a nice trip. 265 00:39:18,397 --> 00:39:20,627 Thanks. I will. 266 00:39:28,877 --> 00:39:30,071 Give it to me. 267 00:40:11,917 --> 00:40:15,307 - How much do I owe you? - It was paid for by the lady. 268 00:40:21,917 --> 00:40:25,671 - Give me some bourbon, J.T.S. Brown. - Sure. 269 00:40:29,037 --> 00:40:30,595 - Want a chaser? - No. 270 00:40:47,077 --> 00:40:48,749 Did you have a nice trip? 271 00:40:49,277 --> 00:40:50,346 Fair. 272 00:40:51,917 --> 00:40:53,032 May I sit down? 273 00:40:53,117 --> 00:40:56,268 Why not? We already know each other's secrets. 274 00:41:03,637 --> 00:41:05,912 Thanks for the breakfast. 275 00:41:08,117 --> 00:41:12,030 Two ships that pass in the night should always buy each other breakfast. 276 00:41:12,637 --> 00:41:14,116 Can I buy you another drink? 277 00:41:18,277 --> 00:41:19,915 Another one for me and the lady. 278 00:41:22,837 --> 00:41:24,429 You look different... 279 00:41:25,557 --> 00:41:26,592 ...more relaxed. 280 00:41:26,677 --> 00:41:28,907 It's the lights and the Scotch. 281 00:41:29,637 --> 00:41:31,548 How come you didn't catch your bus? 282 00:41:31,877 --> 00:41:33,629 I wasn't waiting for a bus. 283 00:41:34,117 --> 00:41:35,709 Then why go to the station? 284 00:41:35,917 --> 00:41:37,794 For the same reason you went. 285 00:41:38,677 --> 00:41:41,430 At that hour, you haven't got much choice. 286 00:41:43,157 --> 00:41:46,229 Besides, I only live three blocks from there. 287 00:41:49,117 --> 00:41:50,516 Where do you live? 288 00:41:51,957 --> 00:41:52,946 Around. 289 00:41:53,437 --> 00:41:55,029 I know where you live. 290 00:41:57,837 --> 00:41:59,748 In a locker in a bus station. 291 00:42:02,677 --> 00:42:04,793 What's it like living in a locker? 292 00:42:06,037 --> 00:42:07,106 Cramped. 293 00:42:08,917 --> 00:42:11,909 Do you always drink like this so early in the morning? 294 00:42:12,917 --> 00:42:15,147 Do you always ask so many questions? 295 00:42:17,077 --> 00:42:18,226 Not always. 296 00:42:20,117 --> 00:42:23,427 Sometimes I wake up and I can't sleep, not without a drink. 297 00:42:24,277 --> 00:42:26,347 The bars don't open until 8:00. 298 00:42:27,997 --> 00:42:32,673 Mac, over there, has faith in me. When I'm broke he trusts me. 299 00:42:33,997 --> 00:42:35,908 Don't you trust me, Mac? 300 00:42:36,517 --> 00:42:37,506 Check. 301 00:42:38,997 --> 00:42:42,148 When I'm not broke, I usually have a bottle in my room... 302 00:42:42,237 --> 00:42:44,751 ...in which case I sleep very well indeed. 303 00:42:46,397 --> 00:42:49,275 You talk kind of funny, but I like it. 304 00:42:50,117 --> 00:42:51,709 I used to be an actress. 305 00:42:51,997 --> 00:42:53,316 What do you do now? 306 00:42:53,397 --> 00:42:57,436 I'm a college girl, two days a week. On Tuesdays and Thursdays I go to college. 307 00:43:00,077 --> 00:43:02,068 You don't look like a college girl. 308 00:43:02,157 --> 00:43:05,832 I'm the emancipated type, real emancipated. 309 00:43:06,717 --> 00:43:11,188 I didn't mean that. Whatever that means. I mean you just don't look young enough. 310 00:43:11,477 --> 00:43:12,512 I'm not. 311 00:43:12,957 --> 00:43:14,436 Then why go to college? 312 00:43:14,557 --> 00:43:17,515 Got nothing else to do on Tuesdays and Thursdays. 313 00:43:17,797 --> 00:43:19,788 What do you do on the other days? 314 00:43:20,037 --> 00:43:21,186 I drink. 315 00:43:24,957 --> 00:43:26,549 No more. 316 00:43:27,717 --> 00:43:32,666 I'm getting sleepy. Thank you very much, Mr... 317 00:43:33,437 --> 00:43:35,109 Eddie, the name is Eddie. 318 00:43:35,757 --> 00:43:37,429 The name should be Eddie. 319 00:43:38,837 --> 00:43:40,475 What should my name be? 320 00:43:41,557 --> 00:43:43,548 I don't know, whatever you like it to be. 321 00:43:43,957 --> 00:43:46,187 I like it to be what it is, Sarah. 322 00:43:46,837 --> 00:43:50,796 That's a Biblical name. Do you want to know its meaning? 323 00:43:53,837 --> 00:43:56,067 I could always get us a bottle. 324 00:44:01,917 --> 00:44:02,906 No. 325 00:44:05,077 --> 00:44:06,476 A fifth of Scotch. 326 00:44:07,957 --> 00:44:10,949 What do you want me to do, step out in the alley? 327 00:44:14,517 --> 00:44:15,950 I'll take you home. 328 00:44:23,157 --> 00:44:24,226 All right. 329 00:44:44,757 --> 00:44:49,148 It's all right. I'm not drunk, I'm lame. 330 00:45:56,197 --> 00:45:57,630 Why me? 331 00:46:19,157 --> 00:46:21,068 Please! You're too hungry. 332 00:46:35,637 --> 00:46:37,150 Take it. It's yours. 333 00:46:44,757 --> 00:46:48,272 The room is $1.50 a night, or $7 by the week. 334 00:46:50,037 --> 00:46:51,755 - By the night. - In advance. 335 00:48:26,317 --> 00:48:27,591 A bottle of beer. 336 00:48:32,157 --> 00:48:36,275 Hey, mister, is it okay if I grab a cue? 337 00:48:36,357 --> 00:48:39,076 - You're Eddie Felson! - Who is he? 338 00:48:40,677 --> 00:48:42,986 I saw you play at Ames the other night. 339 00:48:45,277 --> 00:48:48,792 I'll play you a game and keep one hand in my pocket. 340 00:48:49,477 --> 00:48:51,707 Man, you're way out of our league. 341 00:48:58,437 --> 00:49:01,634 - What are you stuck for? - A three. That's enough for me. 342 00:49:04,237 --> 00:49:05,511 Thanks. 343 00:49:07,677 --> 00:49:09,793 Can I buy you fellows a drink? 344 00:49:12,677 --> 00:49:15,828 You know, you shoot good, but you also shoot lucky. 345 00:49:18,037 --> 00:49:19,311 Yeah, I shoot lucky. 346 00:50:52,237 --> 00:50:57,265 - Why did you do that? - I wanted to see what kind of day it is. 347 00:50:58,397 --> 00:51:00,069 A day like any other. 348 00:51:00,237 --> 00:51:02,990 - People come. People go. - Give me a drag. 349 00:51:08,437 --> 00:51:10,587 - What time is it? - 11:00. 350 00:51:12,717 --> 00:51:14,435 I'll be back later. 351 00:51:15,557 --> 00:51:16,751 Why? 352 00:51:20,517 --> 00:51:21,916 Come here. 353 00:51:22,397 --> 00:51:26,470 You need a shave. You mustn't go looking like that. 354 00:51:26,557 --> 00:51:30,630 There's a razor and shaving cream in the bathroom, compliments of the house. 355 00:51:31,037 --> 00:51:32,914 Why did you say that, Sarah? 356 00:51:33,637 --> 00:51:36,435 - How do you know my name was Sarah? - You told me. 357 00:51:38,037 --> 00:51:41,632 I lie. When I'm drunk I lie. 358 00:51:43,237 --> 00:51:45,193 So what's your name today? 359 00:51:46,397 --> 00:51:47,716 It's Sarah. 360 00:51:49,277 --> 00:51:50,392 Eddie... 361 00:51:52,197 --> 00:51:55,314 ...l've got troubles and I think maybe you've got troubles. 362 00:51:56,877 --> 00:51:59,266 Maybe we should leave each other alone. 363 00:52:05,077 --> 00:52:08,114 My things are at the hotel. I'll bring them over later. 364 00:52:10,317 --> 00:52:11,545 I'm not sure. 365 00:52:12,477 --> 00:52:13,705 I don't know. 366 00:52:15,077 --> 00:52:18,467 What do you want to know, and why? 367 00:52:23,557 --> 00:52:24,626 Thank you. 368 00:52:52,917 --> 00:52:56,353 - Where have you been all day? - At school. It's Thursday. 369 00:52:57,077 --> 00:52:58,351 Oh, I forgot. 370 00:52:59,717 --> 00:53:02,754 You were asleep when I left. I didn't want to wake you. 371 00:53:05,957 --> 00:53:07,310 Did you go out? 372 00:53:08,237 --> 00:53:10,387 I went out for a couple of hours. 373 00:53:26,677 --> 00:53:28,076 A present. 374 00:53:34,277 --> 00:53:37,314 You know, I've been living here for almost three years. 375 00:53:38,757 --> 00:53:41,635 Now, in three days, it seems like I know everybody. 376 00:53:42,877 --> 00:53:45,027 When I pass people on the street... 377 00:53:45,117 --> 00:53:48,348 ...I want to stop them and say, "Listen, I've got a fellow!" 378 00:53:55,237 --> 00:53:56,431 Thanks. 379 00:54:02,597 --> 00:54:05,555 Eddie, where do you go when you go out? 380 00:54:08,677 --> 00:54:10,508 Museums, art galleries, concerts. 381 00:54:12,917 --> 00:54:15,306 I believe you when you say you go to school. 382 00:54:15,397 --> 00:54:18,036 - Do you want to go with me? - Are you kidding? 383 00:54:19,277 --> 00:54:20,505 See that book? 384 00:54:22,757 --> 00:54:26,306 I began it when I first got here, I haven't finished the first chapter. 385 00:54:27,437 --> 00:54:29,109 Did you read all those books? 386 00:54:30,837 --> 00:54:32,190 Got it all in your head? 387 00:54:32,277 --> 00:54:37,271 When I'm sober. They get a little mixed up when I'm drunk. Usually they're mixed up. 388 00:54:37,357 --> 00:54:40,872 Stop talking about yourself like you're a lush. I don't like it. 389 00:54:42,357 --> 00:54:45,315 You should go to a clinic, and get some treatment. 390 00:54:45,397 --> 00:54:47,308 I'm getting treatment right here. 391 00:54:49,917 --> 00:54:51,032 I'm hungry. 392 00:54:51,797 --> 00:54:53,389 Take your choice. 393 00:54:53,797 --> 00:54:57,028 I got enough so we won't have to leave the house till Tuesday. 394 00:54:58,917 --> 00:55:00,987 What did all this stuff cost you? 395 00:55:01,317 --> 00:55:04,593 - When you got money, you'll pay. - I want to know, to keep the score. 396 00:55:04,677 --> 00:55:07,635 The bills are right here. You didn't say what you wanted. 397 00:55:09,317 --> 00:55:13,196 - Don't you ever cook anything? - Eggs. How do you like them? 398 00:55:13,997 --> 00:55:14,907 Raw. 399 00:55:17,797 --> 00:55:19,196 I cut my finger. 400 00:55:19,277 --> 00:55:22,906 - I got something in my bag. - It's not bad. 401 00:55:33,517 --> 00:55:35,428 Eddie, what's in that case? 402 00:55:37,517 --> 00:55:41,396 - Haven't you opened it? - No. Why should I? It's yours. 403 00:55:42,597 --> 00:55:44,030 It's a machine gun. 404 00:55:45,957 --> 00:55:50,189 A guy told me, in the big city I'd need a machine gun. So I bought one. 405 00:55:55,437 --> 00:55:58,315 Where did you get the money to pay for all this? 406 00:55:59,837 --> 00:56:03,432 I mean liquor and the groceries and the rent. 407 00:56:07,317 --> 00:56:10,036 From a rich old man who used to be my lover. 408 00:56:23,437 --> 00:56:24,631 Hello, Eddie. 409 00:56:28,757 --> 00:56:29,746 Hello, Charlie. 410 00:56:32,037 --> 00:56:33,026 Come on in. 411 00:56:36,837 --> 00:56:40,386 - That's my girl. - Hello, Eddie's girl. 412 00:56:43,437 --> 00:56:45,155 I looked all over for you. 413 00:56:45,757 --> 00:56:48,908 - How did you find me? - I asked around. 414 00:56:51,717 --> 00:56:54,550 - Do you want me to go? - No. Stick around. 415 00:56:56,877 --> 00:57:00,665 - Can we get you a drink? - I don't want to be no bother. 416 00:57:00,757 --> 00:57:03,351 Don't play it small. It don't look good on you. 417 00:57:03,637 --> 00:57:06,629 - How do you want me to play? I'm broke. - So am I. 418 00:57:07,397 --> 00:57:08,386 Sit down. 419 00:57:09,557 --> 00:57:11,707 Would you get us a couple of drinks? 420 00:57:12,957 --> 00:57:17,428 You walked out on me. No goodbye, no nothing. Like a thief in the dark. 421 00:57:18,957 --> 00:57:21,710 We were partners, more than partners. 422 00:57:22,317 --> 00:57:24,069 He was like a... 423 00:57:25,237 --> 00:57:28,468 - A son. - Yes, like a son. 424 00:57:29,437 --> 00:57:33,988 I've known him since he was 16. The first time I saw him in Oakland, I said: 425 00:57:34,917 --> 00:57:39,274 "This is a talented boy. This is a smart boy." 426 00:57:39,357 --> 00:57:40,551 Talk to me. 427 00:57:42,037 --> 00:57:44,153 I want you to come back on the road with me. 428 00:57:45,077 --> 00:57:47,830 I have no stomach for that kind of life anymore. 429 00:57:49,077 --> 00:57:53,229 What is your life like here? Playing the small rooms, winning a few bucks a day. 430 00:57:53,317 --> 00:57:55,387 I'll connect. I'll get your money back. 431 00:57:56,437 --> 00:58:00,715 Do you intend to play Fats again at Ames? Is that what's on your mind? 432 00:58:02,237 --> 00:58:05,866 Never been out of it. I'm going to beat that fat man... 433 00:58:06,797 --> 00:58:10,836 ...with that curly hair and those diamond rings and that carnation. 434 00:58:11,357 --> 00:58:15,828 This boy is crazy! They wiped the floor with him and he wants to go back. 435 00:58:16,637 --> 00:58:19,435 - What for? Another beating? - You'll get your money back! 436 00:58:21,037 --> 00:58:24,552 He thinks I care about the money. I care about you. 437 00:58:26,477 --> 00:58:28,274 Do you care about me, Eddie? 438 00:58:29,357 --> 00:58:31,552 We were together a long time, night and day. 439 00:58:32,877 --> 00:58:34,515 So how do you say goodbye? 440 00:58:35,597 --> 00:58:39,112 You give me the car and $100. 441 00:58:39,917 --> 00:58:43,956 Do you think I care about the dough or the car? I care about you. 442 00:58:46,077 --> 00:58:48,830 This boy is the greatest pool hustler you ever saw. 443 00:58:49,517 --> 00:58:53,396 A high-class con man. He can charm anybody into anything. 444 00:58:54,317 --> 00:58:58,230 Did he tell you how well we did on the road? We had everything. 445 00:58:58,317 --> 00:59:00,547 We ate well, we slept late... 446 00:59:00,637 --> 00:59:04,027 ...we had money to burn. Whiskey, dames... Excuse me. 447 00:59:05,557 --> 00:59:07,707 I tell you what, take her along. 448 00:59:08,197 --> 00:59:11,667 And if you don't want to start right away, we won't start right away. 449 00:59:11,757 --> 00:59:14,954 We'll drive to Miami. Get it all out of your system. 450 00:59:15,317 --> 00:59:18,229 Have a few laughs, a few weeks in the sun. 451 00:59:22,397 --> 00:59:25,275 - With what? - Don't worry, I'll raise the money. 452 00:59:26,717 --> 00:59:30,027 - Yeah? Where? - What's the difference? I'll raise it. 453 00:59:34,357 --> 00:59:35,915 Could I have another drink? 454 00:59:52,357 --> 00:59:54,427 Did you hold out on me, Charlie? 455 00:59:56,717 --> 00:59:57,945 How much? 456 00:59:59,077 --> 01:00:00,112 How much? 457 01:00:03,477 --> 01:00:07,629 My 25%. Approximately $1,500. 458 01:00:09,557 --> 01:00:14,347 You crumb! With that much I could have beat him! That's all I needed. 459 01:00:15,237 --> 01:00:16,636 Give me the money! 460 01:00:17,117 --> 01:00:19,870 - What for, to play Fats again? - Yes, I'll play Fats again! 461 01:00:20,557 --> 01:00:23,435 If you want to come back on the road, the money is yours... 462 01:00:23,917 --> 01:00:26,385 ...but not if you want to give it to Fats. 463 01:00:27,037 --> 01:00:28,356 What do you say? 464 01:00:29,517 --> 01:00:34,272 You still don't see, do you, Charlie? You're nothing but a small-time Charlie. 465 01:00:35,837 --> 01:00:38,590 You would love to keep me hustling, wouldn't you? 466 01:00:38,757 --> 01:00:42,193 In a couple more years, with me playing in those little towns... 467 01:00:42,277 --> 01:00:44,950 ...you might be able to buy a poolroom in Oakland... 468 01:00:45,037 --> 01:00:47,710 ...six tables and a handbook on the side. 469 01:00:48,877 --> 01:00:51,266 Is that when you say goodbye to me? 470 01:00:51,997 --> 01:00:54,955 - Is that what you think? - Yeah. That's what I think. 471 01:00:56,677 --> 01:00:59,237 All right, that's what I want... 472 01:01:00,557 --> 01:01:02,991 ...a poolroom and a little handbook on the side. 473 01:01:04,277 --> 01:01:05,630 I'm getting old. 474 01:01:08,397 --> 01:01:11,673 Lay down and die by yourself. Don't take me with you. 475 01:01:18,757 --> 01:01:21,749 - Just like that. - Yes, just like that! 476 01:01:37,957 --> 01:01:40,027 Thanks for the drink, Eddie's girl. 477 01:01:54,837 --> 01:01:56,429 Give me another drink. 478 01:01:58,797 --> 01:01:59,786 Boy. 479 01:02:00,557 --> 01:02:03,435 Everybody wants a piece of me! 480 01:02:11,117 --> 01:02:12,709 Won't you have one? 481 01:02:18,557 --> 01:02:21,151 What did he have to come back here for, anyway? 482 01:02:26,837 --> 01:02:27,906 Come here. 483 01:02:28,877 --> 01:02:29,946 Come here. 484 01:03:10,285 --> 01:03:13,755 - Are you going out? - For a little while. 485 01:03:21,965 --> 01:03:23,478 Are you okay? 486 01:03:49,245 --> 01:03:50,758 What are you writing? 487 01:03:51,965 --> 01:03:55,480 It's a story. A story I'm making up. 488 01:04:03,405 --> 01:04:04,724 Give it to me. 489 01:04:07,205 --> 01:04:09,275 What is this supposed to mean? 490 01:04:09,965 --> 01:04:11,683 Give it back to me! 491 01:04:21,565 --> 01:04:22,714 What does this mean? 492 01:04:22,805 --> 01:04:27,356 "We have a contract of depravity. All we have to do is draw the blinds." 493 01:04:36,045 --> 01:04:38,115 Write yourself another story! 494 01:04:38,925 --> 01:04:41,359 Well, what else have we got? 495 01:04:43,005 --> 01:04:44,882 We never talk about anything. 496 01:04:46,165 --> 01:04:50,602 We stay here in this room and we drink and we make love. 497 01:04:52,685 --> 01:04:54,118 We're strangers! 498 01:04:55,365 --> 01:04:58,243 What happens when the liquor and money run out, Eddie? 499 01:04:59,445 --> 01:05:01,800 You told Charlie to lay down and die. 500 01:05:02,685 --> 01:05:04,562 Will you say that to me, too? 501 01:05:07,565 --> 01:05:09,317 What happens, Eddie? 502 01:05:11,485 --> 01:05:16,684 - You find another rich old lover. - That's right. And I'm sure you'll help me! 503 01:05:21,965 --> 01:05:24,035 Are you waiting for me to cry? 504 01:05:26,125 --> 01:05:27,558 You bum! 505 01:05:28,285 --> 01:05:30,241 You poolroom bum! 506 01:05:42,885 --> 01:05:44,955 - Give me a bottle of beer. - Right. 507 01:05:48,605 --> 01:05:51,119 - How did you make out? - I made a few bucks. 508 01:05:52,365 --> 01:05:54,560 - Poker game? - Yeah. 509 01:05:54,645 --> 01:05:56,078 Is it open? 510 01:06:00,045 --> 01:06:01,080 It's open. 511 01:06:01,925 --> 01:06:04,314 - What will you have? - Give me a beer. 512 01:06:12,325 --> 01:06:14,202 - Okay? - Sit down. 513 01:06:17,205 --> 01:06:19,639 - What's the limit? - Half and a dollar. 514 01:06:20,885 --> 01:06:23,080 - Give me $10 worth of chips. - $10. 515 01:06:25,845 --> 01:06:28,917 - Make it $20. - $20. 516 01:06:32,125 --> 01:06:33,114 Cut. 517 01:06:34,125 --> 01:06:35,114 Deal. 518 01:06:46,005 --> 01:06:49,202 - Bourbon. J.T.S. Brown. - Two. 519 01:06:50,965 --> 01:06:52,557 I'm buying. 520 01:06:53,525 --> 01:06:55,595 I thought you only drank milk. 521 01:06:56,245 --> 01:06:58,156 - Only when I work. - Yeah? Why? 522 01:06:59,725 --> 01:07:01,636 I like it. It's good for you. 523 01:07:02,165 --> 01:07:06,795 If you're gambling, whiskey gives you an excuse for losing. You don't need that. 524 01:07:08,685 --> 01:07:11,802 - How did you make out in the poker game? - I lost $20. 525 01:07:12,205 --> 01:07:13,763 Poker's not your game. 526 01:07:13,845 --> 01:07:16,359 - What is? - Pool. 527 01:07:19,565 --> 01:07:20,964 Are you being cute? 528 01:07:22,365 --> 01:07:26,074 No pool player shoots better pool than you shot the other night at Ames. 529 01:07:27,045 --> 01:07:30,560 - You have talent. - So I have talent. So what beat me? 530 01:07:31,925 --> 01:07:34,837 - Character. - Yeah, sure. 531 01:07:35,285 --> 01:07:38,914 You're damn right, I'm sure. Everybody has talent. I have talent. 532 01:07:40,165 --> 01:07:44,317 You think you can play big-money pool or poker for 40 hours with only talent? 533 01:07:45,005 --> 01:07:48,918 Is Fats the best in the country just because he has talent? No. 534 01:07:49,845 --> 01:07:53,121 He has more character in one finger than you have in your body. 535 01:07:53,205 --> 01:07:56,083 - I got drunk. - He drank as much whiskey as you did. 536 01:07:56,285 --> 01:07:58,924 - He knows how to drink. - You bet he knows how. 537 01:07:59,045 --> 01:08:00,956 You think that's a talent, too? 538 01:08:01,445 --> 01:08:03,595 You think Fats was born knowing how to drink? 539 01:08:03,685 --> 01:08:07,758 Okay, what do I do now? Lie down and bow from the ankles? 540 01:08:08,565 --> 01:08:11,125 - What do I do, go home? - That's your problem. 541 01:08:11,245 --> 01:08:12,439 Or do I stay? 542 01:08:13,685 --> 01:08:16,677 Stay until I hustle up enough to play Fats again. 543 01:08:18,165 --> 01:08:20,884 Maybe, by that time, I'll have developed some character. 544 01:08:23,445 --> 01:08:25,913 Maybe, by that time, you'll die of old age. 545 01:08:28,125 --> 01:08:31,162 - How much will you need? - $1,000. 546 01:08:32,885 --> 01:08:34,318 At least $3,000. 547 01:08:35,245 --> 01:08:38,157 He'll start at $500 a game, and he'll beat the pants off you. 548 01:08:38,405 --> 01:08:41,602 That's the way he plays against a man who knows the way the game is. 549 01:08:41,685 --> 01:08:45,758 He'll beat you five times or more, depending on your nerves. 550 01:08:46,965 --> 01:08:52,039 He might be scared of you. That could change things, but don't count on it. 551 01:08:52,765 --> 01:08:56,519 How do you know when nobody knows that much? 552 01:08:58,045 --> 01:09:00,639 Did you see that big car parked outside? 553 01:09:01,365 --> 01:09:03,959 Well, that's mine. I like that car. 554 01:09:04,565 --> 01:09:09,036 I get a new one every year, because I know what guys like you and him will do. 555 01:09:09,365 --> 01:09:12,323 I made enough off you the other night to pay for it twice over. 556 01:09:12,885 --> 01:09:15,194 In that case, you owe me another drink. 557 01:09:17,485 --> 01:09:18,474 Eddie? 558 01:09:19,925 --> 01:09:22,803 - May I get personal? - What have you been so far? 559 01:09:23,965 --> 01:09:25,796 Eddie, you're a born loser. 560 01:09:28,605 --> 01:09:30,482 What's that supposed to mean? 561 01:09:30,925 --> 01:09:34,759 It was the first time I'd ever seen Fats hooked, really hooked. 562 01:09:35,685 --> 01:09:38,324 - But you let him off. - I got drunk. 563 01:09:38,485 --> 01:09:40,999 Sure you did. You have the best excuse for losing. 564 01:09:41,085 --> 01:09:43,440 No trouble losing when you have a good excuse. 565 01:09:43,885 --> 01:09:47,480 But winning, that can be heavy on your back, too, like a monkey. 566 01:09:48,325 --> 01:09:52,716 You can drop that load with an excuse. You have to learn to feel sorry for yourself. 567 01:09:52,805 --> 01:09:56,844 It's one of the best indoor sports, feeling sorry for yourself, and enjoyed by all. 568 01:09:57,205 --> 01:10:00,083 - Especially the born losers. - Thanks for the drink. 569 01:10:01,685 --> 01:10:04,153 - Wait. Maybe I can help you. - To do what? 570 01:10:05,045 --> 01:10:07,878 - Get the $3,000, play Fats again. - Why? 571 01:10:09,005 --> 01:10:13,442 Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me. 572 01:10:13,685 --> 01:10:16,153 - I figured that. How much? - 75%. 573 01:10:16,645 --> 01:10:18,078 - For who? - For me. 574 01:10:20,565 --> 01:10:25,036 That's a big slice. Who do you think you are, General Motors? 575 01:10:26,325 --> 01:10:28,600 How much do you think you are worth these days? 576 01:10:28,725 --> 01:10:32,479 I'm supplying the money and time, for that I get 75% return, if you win. 577 01:10:32,725 --> 01:10:34,920 - You think I can lose? - That's all I've seen. 578 01:10:35,005 --> 01:10:38,793 - You saw me win $18,000. - You want to hustle pool, don't you? 579 01:10:40,005 --> 01:10:42,963 The game isn't like football. Nobody pays you for yardage. 580 01:10:43,445 --> 01:10:45,595 When you hustle, you keep score real simple. 581 01:10:45,685 --> 01:10:49,280 At the end of the game, you count your money to find out who is best. 582 01:10:49,365 --> 01:10:54,200 Why back me, then? Back yourself, play poker and get rich. 583 01:10:54,365 --> 01:10:58,836 I am already rich, but I like action. That's one thing you're good for, action. 584 01:11:00,245 --> 01:11:03,920 Besides, like I say, you've got talent. 585 01:11:06,165 --> 01:11:08,076 You already told me that. 586 01:11:09,285 --> 01:11:12,595 You cut that slice down to bite-size, and maybe we can talk. 587 01:11:13,125 --> 01:11:16,834 We don't talk. I don't make bad bets. It is 75%-25%. 588 01:11:17,965 --> 01:11:20,354 - Kiss off. - Wait. 589 01:11:25,045 --> 01:11:28,515 - What'll you do about the money? - There are places. I'll scuffle around. 590 01:11:29,605 --> 01:11:33,996 The word's out on you, Eddie. In the wrong place, they'll eat you alive. 591 01:11:36,565 --> 01:11:38,476 When did you adopt me? 592 01:11:40,045 --> 01:11:41,717 I don't know when it was. 593 01:12:24,561 --> 01:12:26,711 - Hi. - Hi. 594 01:12:33,761 --> 01:12:36,639 You lucky punk. I quit you! 595 01:12:39,761 --> 01:12:41,399 Do you want in, friend? 596 01:12:42,321 --> 01:12:46,030 - How much are you playing for? - $1 on the five. $2 on the nine. 597 01:12:47,321 --> 01:12:50,791 - I'll play a couple of games, just for kicks. - Okay, friend. 598 01:12:52,561 --> 01:12:53,914 That's it for me. 599 01:12:56,721 --> 01:12:58,393 That does it for me, too. 600 01:12:58,921 --> 01:13:01,879 - Are you quitting, too? - You're a pretty good player. 601 01:13:02,161 --> 01:13:04,755 - How much are you ahead? - A couple of bucks. 602 01:13:05,721 --> 01:13:09,430 - It's just you and me. - I guess it is, boy. Just you and me. 603 01:13:10,001 --> 01:13:13,676 Do you want to raise the bet? $2 on the five. $5 on the nine. 604 01:13:15,961 --> 01:13:18,555 You know, kid, I think maybe you're a hustler. 605 01:13:19,401 --> 01:13:20,880 - Try me. - Shoot. 606 01:13:21,761 --> 01:13:22,750 Okay. 607 01:13:42,801 --> 01:13:44,917 You sure you don't want to quit, friend? 608 01:13:46,001 --> 01:13:49,516 Let's cut out the small stuff. $100 freeze-out. 609 01:13:50,321 --> 01:13:52,915 Ten games at $10 a game, the winner takes all. 610 01:13:53,161 --> 01:13:54,640 Then we'll see who quits. 611 01:13:55,321 --> 01:13:57,232 Okay, friend, you're on. 612 01:13:58,641 --> 01:14:00,518 - Call it. - Heads. 613 01:14:02,961 --> 01:14:04,235 You win. 614 01:14:15,881 --> 01:14:17,439 You better not miss, friend. 615 01:14:18,961 --> 01:14:22,840 I don't rattle, kid. But just for that, I'm going to beat you flat! 616 01:14:30,241 --> 01:14:31,390 That's one. 617 01:14:37,761 --> 01:14:38,910 That's five. 618 01:14:41,681 --> 01:14:42,796 That's six. 619 01:14:48,801 --> 01:14:49,870 That's ten. 620 01:14:50,561 --> 01:14:53,280 You two-bit punk, come on. Pay up, $100! 621 01:14:58,321 --> 01:15:01,552 - You quitting, friend? - Yes, I'm quitting. 622 01:15:18,721 --> 01:15:22,714 Why, you're a pool shark, boy. A real pool shark. 623 01:15:24,081 --> 01:15:27,835 - So is he. - You're better than he was. Much better. 624 01:15:30,121 --> 01:15:32,032 There's your money, boy. 625 01:15:40,241 --> 01:15:41,959 There's your money, boy. 626 01:15:48,361 --> 01:15:49,555 Pool shark! 627 01:15:50,201 --> 01:15:51,395 Wait a minute. 628 01:15:53,361 --> 01:15:55,591 Let's give this boy his money. 629 01:15:57,681 --> 01:15:59,956 We always pay what we lose, boy. 630 01:16:03,601 --> 01:16:06,161 We've got no use for pool sharks around here! 631 01:16:40,199 --> 01:16:42,838 - Who is it? - It's me, Eddie. 632 01:17:11,439 --> 01:17:12,633 What happened? 633 01:17:15,679 --> 01:17:16,828 I got beat up. 634 01:17:22,519 --> 01:17:24,032 They broke my thumbs. 635 01:17:26,399 --> 01:17:27,388 God! 636 01:17:28,879 --> 01:17:31,439 Sarah, they broke my thumbs. 637 01:17:34,839 --> 01:17:36,158 Broke my thumbs. 638 01:17:50,759 --> 01:17:51,987 It's all right. 639 01:17:53,799 --> 01:17:54,788 I'm here. 640 01:19:01,279 --> 01:19:03,235 You can read it if you want to. 641 01:19:05,559 --> 01:19:08,756 Do you want to go out for a while? To a movie? 642 01:19:11,759 --> 01:19:15,195 - Do you want a drink? - No, do you? 643 01:19:23,919 --> 01:19:26,308 What's it so hot in here for? 644 01:19:34,959 --> 01:19:35,948 Please! 645 01:20:34,439 --> 01:20:37,272 - Sarah, do you think I'm a loser? - A loser? 646 01:20:38,639 --> 01:20:39,628 Yeah. 647 01:20:40,239 --> 01:20:44,027 I met this guy, Bert Gordon. He said I was a born loser. 648 01:20:45,119 --> 01:20:47,553 - Would he know? - He knows a lot. 649 01:20:49,279 --> 01:20:52,237 - Why did he tell you? - I'm not sure. 650 01:20:52,719 --> 01:20:56,507 He says there are people who always look for an excuse to lose. 651 01:20:57,999 --> 01:21:00,991 - What does this Bert Gordon do? - He's a gambler. 652 01:21:02,479 --> 01:21:05,118 - Is he a winner? - He owns things. 653 01:21:06,799 --> 01:21:09,552 - Is that what makes a winner? - What else does? 654 01:21:12,359 --> 01:21:14,919 - Does it bother you, what he said? - Yeah. 655 01:21:18,079 --> 01:21:20,149 It bothers me a lot. 656 01:21:21,079 --> 01:21:24,469 Because, you see, twice, once at Ames with Fats... 657 01:21:25,479 --> 01:21:27,231 ...and then again at Arthur's... 658 01:21:28,479 --> 01:21:31,630 That cheap, crummy poolroom. Why did I do it, Sarah? 659 01:21:32,039 --> 01:21:35,031 I could have beat that guy cold. He never would've known. 660 01:21:36,759 --> 01:21:38,670 I just had to show him. 661 01:21:39,119 --> 01:21:43,829 I had to show those punks how great the game can be when it's great. 662 01:21:45,279 --> 01:21:48,157 You know, anything can be great, anything. 663 01:21:48,559 --> 01:21:51,278 Bricklaying can be great if a guy knows. 664 01:21:51,839 --> 01:21:55,548 If he knows what he's doing and why, and if he can make it come off. 665 01:21:57,119 --> 01:22:00,714 Why, when I'm really going, I feel like a... 666 01:22:03,479 --> 01:22:08,030 Like a jockey must feel sitting on his horse, with all that speed and power underneath. 667 01:22:08,599 --> 01:22:11,636 He's coming into the stretch, the pressure's on and he knows. 668 01:22:12,119 --> 01:22:16,271 He just feels when to let it go, and how much. 669 01:22:17,359 --> 01:22:20,431 He's got everything working for him. Timing, touch. 670 01:22:22,479 --> 01:22:24,356 It's a great feeling. 671 01:22:25,279 --> 01:22:28,430 A real great feeling, when you're right and you know it. 672 01:22:29,119 --> 01:22:33,670 Suddenly, there's oil in my arm. The pool cue is part of me. 673 01:22:34,039 --> 01:22:37,952 The pool cue has nerves in it. It's a piece of wood with nerves. 674 01:22:39,439 --> 01:22:43,034 Feel the roll of those balls. You don't have to look, you just know. 675 01:22:45,199 --> 01:22:48,077 You make shots that nobody's ever made before. 676 01:22:49,479 --> 01:22:54,155 And you play that game the way nobody's ever played it before. 677 01:22:55,919 --> 01:22:58,114 You're not a loser, you're a winner. 678 01:23:00,559 --> 01:23:03,073 Some men never feel that way about anything. 679 01:23:04,679 --> 01:23:06,271 I love you, Eddie. 680 01:23:15,599 --> 01:23:17,908 Some day, Sarah, you'll settle down. 681 01:23:20,079 --> 01:23:25,233 You'll marry a college professor. You'll write a great book, maybe about me. 682 01:23:26,039 --> 01:23:28,428 "Fast Eddie Felson, Hustler." 683 01:23:34,879 --> 01:23:36,471 I love you. 684 01:23:39,119 --> 01:23:40,677 Do you need the words? 685 01:23:41,919 --> 01:23:43,830 Yes, I need them very much. 686 01:23:45,039 --> 01:23:48,111 If you ever say them, I'll never let you take them back. 687 01:24:10,959 --> 01:24:12,392 You glad? 688 01:24:14,719 --> 01:24:16,471 Yes, I'm glad. 689 01:24:39,079 --> 01:24:40,273 Hello, Eddie. 690 01:24:41,439 --> 01:24:42,474 Hi. 691 01:24:42,879 --> 01:24:45,188 - How's business? - Slow. 692 01:24:45,799 --> 01:24:50,190 - Something wrong with your hand? - I had an accident. A place called Arthur's. 693 01:24:51,399 --> 01:24:53,230 You seem to do all right that way. 694 01:24:53,359 --> 01:24:55,953 My game is about 20% off, maybe more. 695 01:24:56,999 --> 01:25:00,833 - Did somebody step on your hand? - A big creep broke my thumbs. 696 01:25:01,479 --> 01:25:03,071 A man named Turk? 697 01:25:04,519 --> 01:25:06,157 You know everybody, don't you? 698 01:25:06,359 --> 01:25:09,317 Everybody who can hurt me or help me. It pays. 699 01:25:09,799 --> 01:25:12,233 - You should give me lessons. - Sign up. 700 01:25:12,999 --> 01:25:14,751 Where do I sign? 701 01:25:15,239 --> 01:25:18,197 The first match I have in mind is in Louisville, Kentucky. 702 01:25:18,919 --> 01:25:21,069 Name the place, boss, I'll be there. 703 01:25:21,279 --> 01:25:23,918 - What happened? - Like I told you, my thumbs. 704 01:25:23,999 --> 01:25:26,069 I don't mean the thumbs. You already told me. 705 01:25:26,159 --> 01:25:28,627 - I've been thinking. - Thinking about what? 706 01:25:31,399 --> 01:25:34,357 Maybe I'm not such a great piece of property right now. 707 01:25:35,839 --> 01:25:39,957 A 25% slice of something big is better than a 100% slice of nothing. 708 01:25:41,799 --> 01:25:43,551 Give us a couple of drinks. 709 01:25:44,879 --> 01:25:46,471 J.T.S. Brown. 710 01:25:54,239 --> 01:25:56,036 - Good evening, sir. - 'Evening. 711 01:25:57,959 --> 01:26:01,395 - Give us a nice quiet table. - Yes, sir, right this way. 712 01:26:26,039 --> 01:26:28,269 Would you like a drink before dinner? 713 01:26:28,799 --> 01:26:29,675 Okay? 714 01:26:30,639 --> 01:26:33,756 Sherry, very old, very dry. 715 01:26:35,559 --> 01:26:36,548 Two. 716 01:26:38,199 --> 01:26:39,473 Sherry? 717 01:26:43,759 --> 01:26:48,310 - It's a nice joint. You look very pretty. - I feel pretty. 718 01:26:52,039 --> 01:26:54,189 - What's so funny? - Your tie. 719 01:26:54,679 --> 01:26:56,795 I've never seen you wear one before. 720 01:26:58,439 --> 01:27:00,270 There's a first time for everything. 721 01:27:09,959 --> 01:27:11,472 Yeah, that's great. 722 01:27:16,359 --> 01:27:17,428 Excuse me. 723 01:27:35,959 --> 01:27:37,153 To you, Eddie. 724 01:27:53,359 --> 01:27:54,838 Thank you, sir. 725 01:27:59,519 --> 01:28:01,111 What is it, Eddie? 726 01:28:03,079 --> 01:28:04,558 Want another drink? 727 01:28:05,959 --> 01:28:07,790 What do you want to tell me? 728 01:28:08,679 --> 01:28:11,147 I'll be leaving town for a little while. 729 01:28:15,959 --> 01:28:17,392 For how long? 730 01:28:18,439 --> 01:28:21,158 - I don't know. - A week, a year? 731 01:28:22,519 --> 01:28:26,228 - More like a week. I'll be back. - Sure. 732 01:28:27,719 --> 01:28:29,072 Let's go home. 733 01:28:51,399 --> 01:28:52,388 Taxi! 734 01:28:53,079 --> 01:28:55,877 - No, I'll walk. - Come here. 735 01:29:12,519 --> 01:29:14,430 Better get some dry things on. 736 01:29:27,719 --> 01:29:31,189 - Don't you want to know where I'm going? - No. 737 01:29:34,639 --> 01:29:38,473 Yes, I want to know what for, but I don't want to ask. 738 01:29:45,919 --> 01:29:48,831 I'm going to Kentucky, to Louisville with a friend. 739 01:29:49,399 --> 01:29:52,038 I'm going to try to make some money. I need it. 740 01:29:53,959 --> 01:29:55,438 I'll leave early in the morning. 741 01:29:56,559 --> 01:29:59,631 - Leave now. - Grow up. 742 01:30:01,479 --> 01:30:02,548 Why should I? 743 01:30:02,759 --> 01:30:05,796 I'm going there to play pool with a guy named Findley. 744 01:30:05,879 --> 01:30:07,870 I need the action and I need the money. 745 01:30:08,959 --> 01:30:10,597 I told you I'd be back. 746 01:30:11,239 --> 01:30:14,834 If you were returning, you wouldn't have taken me out or bought this dress. 747 01:30:15,559 --> 01:30:18,995 You're hustling me. You've never stopped hustling me. 748 01:30:19,479 --> 01:30:23,392 No, I've never hustled you, even when I thought I was, you know it. 749 01:30:24,799 --> 01:30:26,869 Do you want me to sit and wait? 750 01:30:27,039 --> 01:30:30,395 Faithful little Sarah. Pull the shades down and sit. 751 01:30:30,959 --> 01:30:33,951 When you feel like coming back, you'll come back and love me. 752 01:30:34,039 --> 01:30:37,111 And then you'll go away again. Is that your idea of love? 753 01:30:38,999 --> 01:30:40,796 I've got no idea of love. 754 01:30:42,639 --> 01:30:46,314 Neither one of us would know what it was if we saw it coming down the street. 755 01:30:48,319 --> 01:30:49,434 I'd know it. 756 01:30:52,359 --> 01:30:53,508 I'd know it. 757 01:30:55,719 --> 01:30:58,153 For God's sake, what are you doing to me? 758 01:30:59,479 --> 01:31:00,594 I love you. 759 01:31:02,239 --> 01:31:03,991 What's your idea of love, chains? 760 01:31:07,919 --> 01:31:08,988 No. 761 01:31:16,639 --> 01:31:18,595 I made you up, didn't I, Eddie? 762 01:31:21,759 --> 01:31:23,112 You weren't real. 763 01:31:23,759 --> 01:31:25,875 I made you up like everything else. 764 01:31:27,639 --> 01:31:29,550 There was no car crash, Eddie. 765 01:31:31,519 --> 01:31:33,555 When I was five I had polio. 766 01:31:34,759 --> 01:31:38,274 I was never an actress. The rich old man is my father. 767 01:31:39,719 --> 01:31:41,550 He walked out on us when I was seven. 768 01:31:42,839 --> 01:31:46,070 He sends a check every month to buy his way out of my life. 769 01:31:47,679 --> 01:31:49,192 The men I've known... 770 01:31:50,359 --> 01:31:54,068 ...after they'd left, I'd say, "They weren't real, I made them up." 771 01:31:56,199 --> 01:31:59,316 But you, Eddie, I wanted you to be real. 772 01:32:03,959 --> 01:32:05,392 I'm so scared! 773 01:32:06,719 --> 01:32:07,834 I'm scared. 774 01:32:22,759 --> 01:32:26,195 - Sarah Packard, Bert Gordon. - How do you do? 775 01:32:30,879 --> 01:32:33,473 That one of mine goes in Drawing Room A. 776 01:32:33,559 --> 01:32:34,992 Thank you. 777 01:32:35,479 --> 01:32:36,832 I got it. 778 01:32:40,519 --> 01:32:45,149 - You sure you'll be comfortable, Miss... - Packard. Sarah Packard. 779 01:32:45,239 --> 01:32:47,548 It takes me a while to memorize a name. 780 01:32:47,639 --> 01:32:50,358 - Are you sure you don't want anything? - No, I'm fine. 781 01:32:52,479 --> 01:32:55,312 You ever been to Louisville for Derby week, Miss Packard? 782 01:32:55,399 --> 01:33:00,189 - I've never been to Louisville. - Lots of action, lots of money, lots of class. 783 01:33:00,919 --> 01:33:03,911 You see the best dressed, most beautiful women in the world. 784 01:33:03,999 --> 01:33:05,227 Knock your eyes out. 785 01:33:10,679 --> 01:33:14,877 Findley is rich. His grandfather left him 20% of a tobacco company. 786 01:33:15,479 --> 01:33:17,310 What, and he hustles, too? 787 01:33:17,959 --> 01:33:22,271 He's a gentleman, a gentleman gambler who gets his kicks playing with hustlers. 788 01:33:22,559 --> 01:33:25,312 He's got an old southern mansion, with a pool table. 789 01:33:25,399 --> 01:33:28,391 He drinks eight-year-old bourbon, smokes cork-tipped cigarettes. 790 01:33:28,479 --> 01:33:30,117 - How good is he? - I don't know. 791 01:33:30,199 --> 01:33:32,759 - I never saw him play. I hear he's great. - I'm ready. 792 01:33:32,839 --> 01:33:34,716 As soon as I've finished my coffee. 793 01:33:34,959 --> 01:33:37,427 - You have great confidence in me. - I don't. 794 01:33:37,879 --> 01:33:40,871 - I've confidence in Findley. - What's that supposed to mean? 795 01:33:41,479 --> 01:33:44,232 It means I'm confident he's a loser. All the way a loser. 796 01:33:44,639 --> 01:33:47,995 You are only about one half loser, the other half winner. 797 01:33:48,319 --> 01:33:50,116 - I'm finished. - I got it. 798 01:33:50,359 --> 01:33:53,715 No. When you play for me, I pick up all the tabs. 799 01:33:57,119 --> 01:34:00,794 Fats knew the game was in the clutch, so he had to do something to stop you. 800 01:34:00,879 --> 01:34:04,872 - He played it smart. - I've played that game in my head, too. 801 01:34:04,959 --> 01:34:06,756 Play it again. Learn something. 802 01:34:09,399 --> 01:34:11,355 Fats went to the john. 803 01:34:11,439 --> 01:34:14,988 He washed his face, cleaned his fingernails, made his mind a blank... 804 01:34:15,079 --> 01:34:17,639 ...combed his hair, and came back all ready to go. 805 01:34:18,639 --> 01:34:19,992 You were through. 806 01:34:20,559 --> 01:34:24,552 You saw how he looked, clean, ready to start all over again. 807 01:34:25,359 --> 01:34:26,838 Hold tight and push hard. 808 01:34:26,919 --> 01:34:30,514 Do you know what you were doing? You were waiting to get beat. 809 01:34:31,999 --> 01:34:36,470 You were flattened out on your butt, swimming in glory and whiskey... 810 01:34:38,039 --> 01:34:40,109 ...probably deciding how you could lose. 811 01:34:40,199 --> 01:34:44,670 What makes you know so much? How do you know what he was thinking? 812 01:34:45,639 --> 01:34:46,628 I know. 813 01:34:48,159 --> 01:34:49,717 Been there myself. 814 01:34:51,119 --> 01:34:53,758 We've all been there, haven't we, Miss Packard? 815 01:34:55,039 --> 01:34:56,631 Got a match? 816 01:35:01,359 --> 01:35:03,634 Doesn't your lighter work, Mr. Gordon? 817 01:35:03,879 --> 01:35:05,631 I forgot all about it. 818 01:35:06,679 --> 01:35:09,352 - How is your hand? - Fine. 819 01:35:09,439 --> 01:35:11,828 Good. I'd hate to put my money on a cripple. 820 01:35:12,559 --> 01:35:17,474 - Why did you say a thing like that? - I'm sure Mr. Gordon meant no offense. 821 01:35:18,319 --> 01:35:20,230 It was a figure of speech. 822 01:35:21,039 --> 01:35:23,872 - That's right, Miss Packard. - A fact is a fact. 823 01:35:26,119 --> 01:35:28,030 She's a smart girl, Eddie. 824 01:35:47,999 --> 01:35:52,277 Right this way, Mr. Gordon. Here you are, Mr. Gordon, Suite 56. 825 01:35:52,399 --> 01:35:55,197 I wired ahead for two suites adjoining. 826 01:35:55,279 --> 01:35:57,349 - I don't recall. - I do! I want two suites. 827 01:35:57,439 --> 01:35:59,794 I'm sorry, we're filled up, this is Derby week. 828 01:35:59,879 --> 01:36:01,870 You're wrong, you must've gotten my wire. 829 01:36:01,959 --> 01:36:05,110 - Look through your reservations. - I'll see what I can do. 830 01:36:05,279 --> 01:36:09,955 Yes, you're right, Mr. Gordon. I mislaid your wire. Two adjoining suites? 831 01:36:22,879 --> 01:36:26,952 That's sweet music in there. You can almost smell the action and the money. 832 01:36:27,119 --> 01:36:29,758 I can feel it right down in the bottom of my shoes. 833 01:36:30,199 --> 01:36:32,588 - Eddie! - Billy, how are you? 834 01:36:32,679 --> 01:36:36,831 I didn't know you were here. Everyone's here. It's like a hustlers' convention! 835 01:36:37,439 --> 01:36:41,910 West Stone Kid, Johnny Jumbo. Come in, the guys will be glad to see you. 836 01:36:42,919 --> 01:36:45,353 - What room are we in? - 57. 837 01:36:45,439 --> 01:36:46,952 I'll be up later. 838 01:37:25,599 --> 01:37:27,351 Wait, Miss Packard. 839 01:37:27,999 --> 01:37:30,354 We're neighbors, now. Call me Sarah. 840 01:37:31,279 --> 01:37:33,349 I want to talk to you. 841 01:37:34,039 --> 01:37:35,313 Do we need words? 842 01:37:35,399 --> 01:37:39,074 I think so. We could cut each other up, but that'd be bad for everybody... 843 01:37:39,479 --> 01:37:42,232 ...for me, for you, and worst of all for Eddie. 844 01:37:43,439 --> 01:37:45,316 You know what's good for him. 845 01:37:45,839 --> 01:37:47,067 To win. 846 01:37:47,599 --> 01:37:49,157 For whom and for what? 847 01:37:50,479 --> 01:37:54,074 What makes the world go around? For money and for glory. 848 01:37:54,919 --> 01:37:57,069 Answer my first question. For whom? 849 01:37:57,759 --> 01:37:59,715 Today for me, tomorrow for himself. 850 01:37:59,919 --> 01:38:01,830 There is no tomorrow with you. 851 01:38:02,639 --> 01:38:05,870 You own all the tomorrows, because you buy them today, cheap. 852 01:38:08,799 --> 01:38:10,232 Nobody has to sell. 853 01:38:11,439 --> 01:38:13,350 - You bastard... - Miss Ladybird! 854 01:38:14,879 --> 01:38:18,428 You are here on a rain check, and I know it. Hanging on by your nails. 855 01:38:18,519 --> 01:38:20,635 You let that glory whistle blow for Eddie... 856 01:38:20,719 --> 01:38:23,756 ...and you're a wreck on the track, a horse that finished last. 857 01:38:23,839 --> 01:38:26,831 Don't make trouble, Miss Ladybird. Live and let live! 858 01:38:29,039 --> 01:38:30,233 While you can. 859 01:38:34,559 --> 01:38:36,197 I'll make it up to you. 860 01:38:38,959 --> 01:38:39,948 How? 861 01:38:42,359 --> 01:38:43,474 You tell me. 862 01:39:08,999 --> 01:39:09,988 Thanks. 863 01:39:11,679 --> 01:39:14,352 There are three late scratches in the following race: 864 01:39:14,439 --> 01:39:17,909 Rosemary, Stroke of Luck, and L & R. 865 01:39:19,479 --> 01:39:21,709 - Where's Bert? - He went off somewhere. 866 01:39:22,399 --> 01:39:24,230 That old loving horse paid $22.40! 867 01:39:24,399 --> 01:39:28,711 With the $200 I won from that jockey last night, and today at the track, I've $540. 868 01:39:30,199 --> 01:39:31,791 - Here, you hold it. - Why? 869 01:39:31,879 --> 01:39:33,153 Just for luck. 870 01:39:36,919 --> 01:39:38,557 - Findley's here. - Where? 871 01:39:39,479 --> 01:39:41,117 Over there by the bar. 872 01:39:49,039 --> 01:39:52,270 - Aren't you going to talk to him? - Sit tight. He'll be over here. 873 01:39:56,119 --> 01:39:58,269 - You ready for another? - Thank you. 874 01:39:58,759 --> 01:39:59,987 No more for me. 875 01:40:01,239 --> 01:40:04,117 Hello. I haven't seen you in a long time. 876 01:40:05,039 --> 01:40:07,599 I haven't been here for a long time. 877 01:40:09,279 --> 01:40:12,237 Miss Packard, Eddie Felson. James... 878 01:40:12,399 --> 01:40:13,388 Findley. 879 01:40:13,879 --> 01:40:15,790 - Glad to meet you. - And I, you. 880 01:40:16,039 --> 01:40:20,237 I think I've heard about you, Mr. Felson. You play pocket billiards, don't you? 881 01:40:21,039 --> 01:40:26,033 - Now and then. Why? Do you? - A little, but I'm afraid I generally lose. 882 01:40:26,279 --> 01:40:27,792 So does Eddie. 883 01:40:29,919 --> 01:40:34,754 - I win sometimes. - I bet you do, Mr. Felson. I just bet you do. 884 01:40:35,599 --> 01:40:37,032 How much? 885 01:40:39,159 --> 01:40:39,989 Bert? 886 01:40:40,599 --> 01:40:43,238 I believe Mr. Felson is making a proposition. 887 01:40:43,519 --> 01:40:44,508 Could be. 888 01:40:45,079 --> 01:40:46,478 Well, Mr. Felson... 889 01:40:46,559 --> 01:40:50,029 ...maybe you'd like to come to my place sometime. We can play billiards. 890 01:40:50,159 --> 01:40:51,035 When? 891 01:40:51,759 --> 01:40:54,910 - You're very direct. - That's right. When? 892 01:40:55,839 --> 01:40:57,955 - Tonight? - What time? 893 01:40:59,159 --> 01:41:01,878 I'm having some people for drinks right after the races. 894 01:41:02,199 --> 01:41:05,555 Why don't you all come? Then about 10:00 we can play. 895 01:41:05,919 --> 01:41:07,875 - We'll be there. - Good. 896 01:41:13,959 --> 01:41:16,712 If you don't mind, I think I will stay at the hotel. 897 01:41:16,799 --> 01:41:18,596 - What's the matter? - I'm tired. 898 01:41:18,679 --> 01:41:21,910 Come on, it'll be a lot of laughs. Findley's parties are famous. 899 01:41:22,119 --> 01:41:26,635 He invites everybody from high society to every tramp in town. 900 01:41:27,119 --> 01:41:29,030 Another way he gets his kicks. 901 01:41:29,119 --> 01:41:33,032 It excites him to be around the criminal type. Some men are like that. 902 01:41:34,679 --> 01:41:35,873 Some women, too. 903 01:43:49,719 --> 01:43:52,677 - What's the matter? - It's all right. She drank too much. 904 01:43:52,759 --> 01:43:54,636 Let her sleep it off. 905 01:43:54,719 --> 01:43:56,391 Cut it out! 906 01:43:56,879 --> 01:43:58,949 Do what he says, come on, upstairs. 907 01:45:06,879 --> 01:45:08,949 Do you gentlemen care for a drink? 908 01:45:09,479 --> 01:45:12,232 - None for me. Let's play. - By all means. 909 01:45:17,639 --> 01:45:19,709 Thought we came here to play pool? 910 01:45:20,719 --> 01:45:23,233 I don't play pool, I play billiards. 911 01:45:24,999 --> 01:45:29,197 It's my house, my game. You don't have to play if you don't want to. 912 01:45:29,639 --> 01:45:31,709 - We won't. - Bert, let me play him. 913 01:45:33,559 --> 01:45:37,154 - How much? - We'll start small. $100 a game? 914 01:45:38,199 --> 01:45:40,633 - Did you ever play billiards before? - Sure. 915 01:45:41,479 --> 01:45:42,798 You hustling me? 916 01:45:43,519 --> 01:45:47,990 I'm sure he knows what he's doing. You can afford $100 to find out. 917 01:45:49,879 --> 01:45:51,107 Deal the cards. 918 01:46:15,039 --> 01:46:19,954 Beautiful shot! You've played billiards before, Mr. Felson. 919 01:46:20,399 --> 01:46:23,630 - Sure you wouldn't care for a drink? - Nothing for me. 920 01:46:27,559 --> 01:46:28,878 How do we stand? 921 01:46:29,079 --> 01:46:31,035 - About even. - When do I raise the bet? 922 01:46:31,119 --> 01:46:33,713 - I don't know. - Lf that's his best game, I can beat him. 923 01:46:33,799 --> 01:46:35,949 Level with me. Did you ever play billiards? 924 01:46:36,039 --> 01:46:37,313 What's the difference? 925 01:46:37,399 --> 01:46:41,074 There's a cue, balls on the table. All you got to do is get the feel of it. 926 01:46:41,399 --> 01:46:44,357 - Shall we raise the stakes? - How much? 927 01:46:44,959 --> 01:46:46,074 $500? 928 01:46:46,519 --> 01:46:47,952 You think you can beat him? 929 01:46:48,039 --> 01:46:50,951 Of course he does. He wouldn't play me if he didn't. 930 01:46:51,039 --> 01:46:53,997 I didn't ask him, can he beat you, I already know he can. 931 01:46:54,519 --> 01:46:57,795 I asked him, will he? That's two different things. 932 01:46:57,999 --> 01:46:59,193 I can beat him. 933 01:47:00,039 --> 01:47:01,518 All right, $500. 934 01:47:03,679 --> 01:47:07,718 Have you noticed, Bert, this fellow here bears a striking resemblance to you? 935 01:47:08,439 --> 01:47:10,999 It seems you might have modeled for the artist. 936 01:47:14,079 --> 01:47:15,273 It's possible. 937 01:47:23,919 --> 01:47:25,830 Mark that one up, too, Bert. 938 01:47:26,639 --> 01:47:28,470 I'll beat him the next game. 939 01:47:31,719 --> 01:47:33,152 How are the hands? 940 01:47:34,559 --> 01:47:35,628 Fine. 941 01:47:36,279 --> 01:47:37,951 Rack up your cue, we're leaving. 942 01:47:38,319 --> 01:47:42,198 - That's a shame. The night is young. - The night is $2,000 old. 943 01:47:42,279 --> 01:47:44,588 - Hey, Bert, wait. - I said we're leaving. 944 01:47:57,599 --> 01:47:59,112 I can beat him, Bert. 945 01:47:59,319 --> 01:48:03,710 He suckered me, I didn't think he knew how to hustle. I can outplay and beat him! 946 01:48:03,999 --> 01:48:07,196 I don't believe you, Eddie. I think you're still a loser. 947 01:48:10,079 --> 01:48:12,468 I'll play him on my own money! 948 01:48:14,519 --> 01:48:15,713 Be right back. 949 01:48:45,239 --> 01:48:46,911 Okay, come on, let's play. 950 01:48:52,119 --> 01:48:53,188 I'm broke. 951 01:48:53,399 --> 01:48:56,471 - That's unfortunate, Mr. Felson. - For whom, Mr. Findley? 952 01:48:57,839 --> 01:48:59,511 Bert, he only beat me by a point. 953 01:48:59,599 --> 01:49:02,352 - The bank is closed. - Don't get off me, please! 954 01:49:02,439 --> 01:49:05,397 I know when to quit. You don't. Win or lose, you don't know! 955 01:49:05,479 --> 01:49:07,390 What do you want me to do? Say it... 956 01:49:07,479 --> 01:49:09,754 ...and you've got it, but don't get off me now. 957 01:49:09,839 --> 01:49:11,067 Don't beg him. 958 01:49:13,719 --> 01:49:16,358 - Go back to the hotel. - Please, Eddie, don't beg him. 959 01:49:16,439 --> 01:49:19,511 Go back to the hotel. Take a cab, go back! 960 01:49:21,639 --> 01:49:26,155 Doesn't all this come through to you? Doesn't it mean anything to you? 961 01:49:26,839 --> 01:49:28,909 That man, this place, the people. 962 01:49:29,359 --> 01:49:33,875 They wear masks, and under them they're perverted, twisted, crippled! 963 01:49:33,959 --> 01:49:36,712 - Shut up. - Don't wear a mask. You don't have to. 964 01:49:37,799 --> 01:49:40,154 That's Turk, who broke your thumbs! 965 01:49:40,399 --> 01:49:43,869 He won't break your thumbs, he'll break your heart, your guts... 966 01:49:43,999 --> 01:49:47,753 ...and for the same reason, because he hates you for what you are. 967 01:49:48,679 --> 01:49:52,274 - For what you have and he hasn't. - Get off my back, once and for all! 968 01:49:52,359 --> 01:49:53,838 Would you get off my back? 969 01:50:00,719 --> 01:50:01,993 Play him, Eddie. 970 01:50:03,839 --> 01:50:05,750 Play him for $1,000 a game. 971 01:50:40,079 --> 01:50:41,831 Will you take a check? 972 01:50:46,399 --> 01:50:47,832 Cash. 973 01:50:50,839 --> 01:50:52,557 How much do I owe you? 974 01:50:53,039 --> 01:50:54,631 $12,000. 975 01:51:17,959 --> 01:51:19,074 Here. 976 01:51:21,919 --> 01:51:23,989 It's been an interesting evening. 977 01:51:28,239 --> 01:51:29,467 It sure has. 978 01:51:29,679 --> 01:51:32,512 Charles, call a cab for these gentlemen, please. 979 01:51:33,759 --> 01:51:37,229 - I'd show you to the door, but... - Yes, you're tired. 980 01:51:38,879 --> 01:51:40,597 And beat. 981 01:51:42,639 --> 01:51:43,628 Yeah. 982 01:51:47,079 --> 01:51:48,592 You must come again. 983 01:51:51,119 --> 01:51:52,234 Yeah, sure. 984 01:52:04,079 --> 01:52:05,876 Here's your share: $3,000. 985 01:52:07,199 --> 01:52:10,032 - The cab is waiting. - Thanks. 986 01:52:12,279 --> 01:52:14,349 - Eddie, let's go. - I want to walk. 987 01:52:16,359 --> 01:52:17,678 It's a long walk. 988 01:52:17,839 --> 01:52:19,318 I got time, Bert. 989 01:52:20,039 --> 01:52:22,189 You want me to tell her for you? 990 01:52:22,719 --> 01:52:24,072 Tell her what? 991 01:52:24,999 --> 01:52:26,876 You got to be hard, Eddie. 992 01:53:45,119 --> 01:53:46,347 When are you leaving? 993 01:53:46,439 --> 01:53:49,397 In a little while. It's what you want, isn't it? 994 01:53:51,359 --> 01:53:52,678 It's what Eddie wants. 995 01:53:53,919 --> 01:53:56,991 He told me to give you some money. 996 01:54:00,679 --> 01:54:03,477 Put it on the bed. That's the way it's done, isn't it? 997 01:54:05,519 --> 01:54:07,271 That's the way it's done. 998 01:54:08,679 --> 01:54:10,351 The way you're looking at me... 999 01:54:10,439 --> 01:54:12,828 ...is that how you look at a man you've just beaten? 1000 01:54:14,559 --> 01:54:19,394 As if you've just taken his money and now you want his pride? 1001 01:54:21,199 --> 01:54:22,951 All I want is the money. 1002 01:54:24,519 --> 01:54:28,990 Sure, the money and the aristocratic pleasure of seeing him fall apart. 1003 01:54:30,239 --> 01:54:33,675 You're a Roman, Bert. You have to win them all. 1004 01:55:16,559 --> 01:55:17,958 You got a drink? 1005 01:56:05,079 --> 01:56:07,195 Give me my key, please. Room 57. 1006 01:56:10,719 --> 01:56:12,357 Come on, give me my key. 1007 01:56:36,599 --> 01:56:40,069 Now, let's go over this again. You say you were in the other room... 1008 01:56:40,159 --> 01:56:43,151 She closed the door, I told you, she closed the door. 1009 01:56:43,319 --> 01:56:46,834 She closed the door, went in there, maybe ten, five minutes or so. 1010 01:56:50,599 --> 01:56:52,430 Hey, let him come in. 1011 01:56:57,719 --> 01:56:59,072 Eddie... 1012 01:57:26,119 --> 01:57:27,108 Eddie? 1013 01:57:30,919 --> 01:57:31,908 Eddie? 1014 01:57:38,479 --> 01:57:40,276 She came in here, Eddie. 1015 01:57:41,359 --> 01:57:43,111 She asked me for a drink. 1016 01:57:43,679 --> 01:57:44,953 I gave her one. 1017 01:57:46,639 --> 01:57:48,391 We had a few more. 1018 01:57:51,039 --> 01:57:52,757 Eddie, she came in here! 1019 01:59:17,420 --> 01:59:19,251 I came to play pool, Fats. 1020 01:59:25,780 --> 01:59:28,340 - That's good. For how much? - You name it. 1021 01:59:30,780 --> 01:59:31,929 $1,000 a game? 1022 01:59:32,140 --> 01:59:34,370 Let's make it $3,000 a game, Fats. 1023 01:59:36,620 --> 01:59:39,532 $3,000, that's my bankroll, my life savings. 1024 01:59:42,580 --> 01:59:43,899 What's the matter, Fats? 1025 01:59:43,980 --> 01:59:47,416 Beat me the first game, and I'm on my way back to Oakland. 1026 01:59:51,300 --> 01:59:52,494 Let's go. 1027 02:00:00,460 --> 02:00:02,610 Get on me, Bert, I can't lose! 1028 02:00:06,100 --> 02:00:07,089 Willie? 1029 02:00:16,340 --> 02:00:17,898 - Call it. - Heads. 1030 02:01:04,698 --> 02:01:06,814 How should I play that one, Bert? 1031 02:01:07,378 --> 02:01:08,652 Play it safe? 1032 02:01:09,258 --> 02:01:12,455 That's what you always told me, play it safe, play the percentage. 1033 02:01:13,538 --> 02:01:15,733 Well, here we go, fast and loose. 1034 02:01:15,818 --> 02:01:17,536 One ball, corner pocket. 1035 02:01:18,658 --> 02:01:22,173 Percentage players die broke, too, don't they, Bert? 1036 02:01:31,418 --> 02:01:32,817 How can I lose? 1037 02:01:34,538 --> 02:01:35,766 Twelve ball. 1038 02:01:42,376 --> 02:01:45,493 I mean, how can I lose? Because you were right, Bert. 1039 02:01:45,696 --> 02:01:49,609 It's not enough to have talent, you've got to have character, too. 1040 02:01:50,176 --> 02:01:51,370 Four ball. 1041 02:01:59,776 --> 02:02:01,971 And I sure got character now. 1042 02:02:02,696 --> 02:02:05,415 I picked it up in a hotel room in Louisville. 1043 02:02:08,736 --> 02:02:10,408 Shoot pool, Fast Eddie. 1044 02:02:12,056 --> 02:02:14,729 I'm shooting pool, Fats. When I miss, you can shoot. 1045 02:02:19,936 --> 02:02:21,415 Five ball. 1046 02:02:26,296 --> 02:02:27,775 Fourteen ball. 1047 02:02:33,093 --> 02:02:34,572 Four ball. 1048 02:02:39,213 --> 02:02:40,089 That's game. 1049 02:02:52,093 --> 02:02:53,208 Game! 1050 02:03:05,733 --> 02:03:07,007 Eight ball. 1051 02:03:23,133 --> 02:03:24,407 Thirteen ball. 1052 02:03:41,213 --> 02:03:42,805 I quit, Eddie. 1053 02:03:43,933 --> 02:03:45,525 I can't beat you. 1054 02:03:47,493 --> 02:03:49,643 Willie, give him the stake. 1055 02:03:52,893 --> 02:03:54,849 You got yourself a pool player. 1056 02:03:55,053 --> 02:03:56,805 Preacher, give me my coat. 1057 02:04:00,693 --> 02:04:02,729 Where do you think you're going? 1058 02:04:05,693 --> 02:04:06,682 Eddie? 1059 02:04:09,493 --> 02:04:11,245 You owe me money! 1060 02:04:15,693 --> 02:04:17,843 Just how do you figure that, Bert? 1061 02:04:21,613 --> 02:04:23,843 - What do you figure I owe you? - Half! 1062 02:04:24,773 --> 02:04:27,765 - In Louisville, it was 75%. - Here, it's half. 1063 02:04:36,053 --> 02:04:37,691 What if I don't pay you? 1064 02:04:41,333 --> 02:04:42,766 You don't pay me? 1065 02:04:44,973 --> 02:04:47,168 You'll get your thumbs broken again. 1066 02:04:50,173 --> 02:04:51,606 And your fingers. 1067 02:04:54,453 --> 02:04:57,923 If I want them to, they'll break your right arm in three or four places. 1068 02:04:59,453 --> 02:05:00,806 You better pay him, Eddie. 1069 02:05:15,453 --> 02:05:17,648 You figure you're still my manager? 1070 02:05:17,973 --> 02:05:19,611 I'm a businessman, kid. 1071 02:05:20,173 --> 02:05:22,209 You've got a lot of games lined up for me? 1072 02:05:22,293 --> 02:05:24,488 We'll make lots of money together, from now on. 1073 02:05:24,573 --> 02:05:26,006 50%? 1074 02:05:27,093 --> 02:05:29,323 It don't have to be 50%. It can be 30%, 25%. 1075 02:05:37,572 --> 02:05:40,211 We really stuck the knife in her, didn't we? 1076 02:05:41,612 --> 02:05:43,443 We really gave it to her good. 1077 02:05:43,772 --> 02:05:47,208 If it didn't happen in Louisville, it would happen someplace else. 1078 02:05:47,292 --> 02:05:50,728 If not now, six months from now. That's the kind of dame she was. 1079 02:05:50,812 --> 02:05:52,882 Then we twisted it, didn't we, Bert? 1080 02:05:54,332 --> 02:05:58,803 It doesn't stick in your throat because you spit it out like everything else! 1081 02:06:02,212 --> 02:06:03,804 But it sticks in mine. 1082 02:06:06,252 --> 02:06:07,685 I loved her. 1083 02:06:10,172 --> 02:06:12,402 I traded her in on a pool game. 1084 02:06:14,332 --> 02:06:18,644 That wouldn't mean anything to you. Who did you ever care about? 1085 02:06:19,212 --> 02:06:22,409 "Just win," you said. That's the important thing. 1086 02:06:22,972 --> 02:06:25,645 You don't know what winning is. You're a loser! 1087 02:06:26,412 --> 02:06:29,370 Because you're dead inside, and you can't live... 1088 02:06:29,452 --> 02:06:32,205 ...unless you make everything else dead around you. 1089 02:06:33,412 --> 02:06:34,686 Too high, Bert. 1090 02:06:35,932 --> 02:06:37,763 Your price is too high. 1091 02:06:39,412 --> 02:06:43,246 If I take it, she never lived. She never died. 1092 02:06:47,012 --> 02:06:50,527 We both know that's not true, don't we? She lived. She died. 1093 02:06:56,052 --> 02:06:57,610 You better... 1094 02:06:58,492 --> 02:07:02,565 You tell your boys they better kill me. They better go all the way with me... 1095 02:07:03,212 --> 02:07:07,683 ...because if they just bust me up, I'll put the pieces together... 1096 02:07:08,572 --> 02:07:10,324 ...so help me God, Bert... 1097 02:07:11,172 --> 02:07:13,527 ...l'll come back and I'll kill you. 1098 02:07:14,932 --> 02:07:16,081 Wait a minute. 1099 02:07:23,532 --> 02:07:24,726 All right. 1100 02:07:41,372 --> 02:07:42,930 Only... 1101 02:07:47,332 --> 02:07:50,290 ...don't ever walk into a big-time pool hall again. 1102 02:08:00,732 --> 02:08:01,801 Fat Man... 1103 02:08:02,692 --> 02:08:04,922 ...you shoot a great game of pool. 1104 02:08:05,532 --> 02:08:07,170 So do you, Fast Eddie. 1105 02:08:07,252 --> 02:08:10,722 English