{985}{1105}Властелинът на Пръстените|по Дж.Р.Р. Толкин {1395}{1440}Много отдавна... {1442}{1505}...в ранните години на Втората епоха... {1516}{1599}...великият Елвин-ковача|изковал Пръстените на Силата. {1608}{1664}Девет за смъртните Хора. {1690}{1763}Седем за Господарите на джуджетата. {1778}{1865}Три за високите крале на Елфите. {1890}{1985}Но после Господарят на Мрака научил |занаята на правенето на пръстени... {1987}{2051}...и изковал Господарят Пръстен. {2052}{2116}Единственият Пръстен, който|управлява всички други. {2127}{2257}С Единственият Пръстен Средната земя|е негова и той не може да бъде победен. {2271}{2367}Когато последният съюз между Хората и Елфите|паднал под негова власт ... {2373}{2473}...той не забелязал юначната сянка, |която се появила. {2521}{2584}Това бил принц Исилдур... {2593}{2656}...един от могъщите крале отвъд морето... {2662}{2706}...който взел Пръстена. {2810}{2929}Но тъй като не го е унищожил,|духът на Господаря на Мрака продължил да живее. {2956}{3026}...и започнал отново да се оформя и да расте. {3052}{3149}Пръстенът имал собствена сила|и можел да изплъзва от една ръка,|за да попадне в друга... {3151}{3271}...докато накрая се върне при своя създател. {3301}{3397}И ето сега Пръстена лежи|на дъното на Великата река Андуин ... {3412}{3459}...от хиляди години. {3516}{3551}През тези години... {3562}{3648}...Господарят на Мрака завладял |деветте Пръстена, направени за Хората... {3660}{3741}...и превърнал техните притежатели|в Духове-пазители на Пръстените : {3752}{3846}Ужасни сенки под властта на неговата сянка ... {3859}{3958}...бродещи по света в търсене на|Единствения пръстен . {3995}{4068}Междувременно Пръстенът бил открит. {4073}{4149}Един ден двама приятели ловели риба|на Голямата река. {4415}{4492}-Дай ни това, Дягол, любов моя!|-Защо, Смягол? {4494}{4600}Защото имам рожден ден, любов моя, и го искам. {4613}{4680}Вече ти дадох повече отколкото мога да си позволя. {4682}{4763}Аз го намерих, така че ще го задържа ! {4803}{4870}Наистина ли, любов моя? {5022}{5106}Той използвал пръстена за да краде|и да разкрива тайните на другите. {5130}{5211}Собственият му народ започнал |да презира това жалко създание... {5213}{5290}Собственият му народ започнал |да презира това жалко създание... {5305}{5408}Измъчван и воден от Пръстена|той се скрил в тъмни пещери... {5418}{5479}...дълбоко в планините. {5543}{5612}Но Пръстенът се изплъзнал и от пръста на Голум. {5660}{5778}Тогава го намерил Билбо, |докато пътувал с джуджетата. {5873}{5931}Крадец, Билбо, крадец! {5937}{6017}То открадна нашият скъп, нашият скъп... {6022}{6087}Нашият подарък за рожденият ден. {6090}{6166}Крадец, Билбо! Намразихме го за винаги! {6258}{6325}Билбо Бегинс, Хобитът... {6329}{6388}...върна Пръстена в Шир, неговия дом . {6433}{6468}Години по-късно Магьосникът Гандалф... {6470}{6588}...посетил Билбо в края на празненството|за рождения му ден. {6718}{6807}Не ви познавам и на половина|толкова добре колкото бих искал... {6824}{6916}и не ви харесвам и наполовина |толкова колкото заслужавате. {6942}{7020}Фродо, виждам, че чичо ти Билбо | не се е променил много. {7042}{7125}И въпреки, че 111 години е твърде кратко време... {7127}{7211}...да живееш сред възхитителните Бегинс, Бофинс, Груб... {7213}{7266}Чуб, Брейс-гърдъл, Гудбоди... {7268}{7344}-...Болгър, Хорнблауър и Праудфут...|-Праудфит! {7390}{7473}...със съжаление трябва да кажа, че това е края. {7483}{7567}Тръгвам си. Заминавам. Веднага. {7599}{7632}Довиждане. {7684}{7720}Къде отиде? {8040}{8072}О, Гандалф. {8079}{8146}Остави ли Пръстенът за Фродо,|както се разбрахме? {8152}{8223}Казвам ти, той е мой. Само мой. {8245}{8288}Моето съкровище! {8290}{8347}Сега е мой и аз ще го задържа. {8349}{8413}Казвам, ти на никого няма да го дам. {8415}{8468}Не го казвай пак! {8526}{8592}Дай го на Фродо и аз ще се грижа за него. {8818}{8894}Добре, така ще направя. {9320}{9399}Тихо изминаха седемнадесет години в Шир. {9938}{9995}Добре де, идвам след минутка! {10114}{10142}Гандалф ! {10164}{10209}Поздравявам те, Фродо. {10233}{10305}Гандалф, това наистина си ти !|Мина толкова време ! {10307}{10344}Седемнадесет години... {10346}{10434}...откакто Билбо замина.|Изглеждаш както винаги, Фродо. {10452}{10495}А ти си остарял, Гандалф. {10505}{10559}О, бях на дълго пътешествие. {10617}{10686}Заради Пръстена, нали?|Смешния магически пръстен на Билбо. {10689}{10757}Винаги изглеждаш така|когато говориш за него. {10759}{10864}"Смешният" пръстен на Билбо,|той ли те прави невидим? {10899}{10961}-Дай ми го, Фродо!|-Да ти дам Пръстена? {10966}{11004}Само за малко. {11140}{11194}Виждаш ли някакви знаци по него? {11253}{11324}Няма . Наистина съвсем обикновен пръстен. {11338}{11381}Тогава погледни! {11436}{11524}Чакай. Наистина ли вече го искаш толкова много? {11556}{11617}Не. Но защо да го унищожаваме? {11631}{11702}Защото той наистина е зло. {11726}{11809}Ще поквари и унищожи всеки, който го носи... {11823}{11892}...докато не премине в света на сенките... {11896}{11945}...под власта на Саурон: {11958}{12028}Господарят на Мордор! {12063}{12093}Не и Билбо? {12127}{12210}Сега Пръстена е у теб. {12502}{12561}-Дори не е и топъл|-Не. {12579}{12652}Дори и огнедишащ дракон не може|да го повреди. {12851}{12913}''Единственият Пръстен ще властва над всички {12942}{13006}''Единственият Пръстен ще ги открие {13007}{13135}''Единственият Пръстен ще доведе всички и |в тъмнина ще ги обвърже'' {13148}{13209}Ще ми се това да не се случваше по мое време. {13224}{13252}И на мен. {13281}{13371}На врага все още му липсва нещо,|което би му дало силата на познанието... {13379}{13463}да разруши всичко и да покрие в мрак всички земи. {13481}{13537}Липсва му Единственият Пръстен. {13553}{13604}Може би не знае, че е намерен. {13606}{13643}Знае, Фродо. {13657}{13715}Голъм сам напусна пещерата си|за да последва Пръстена... {13717}{13776}и Господарят на мрака го хвана в Мордор. {13785}{13888}Господарят на мрака знае какъв пръстен|беше намерил Голъм и как отново го загуби. {13903}{14004}И накрая чу за Хобитите и Шир. {14035}{14093}И дори знае едно име... {14121}{14169}името на Бегинс. {14308}{14346}Заради Голъм! {14361}{14410}О, Гандалф, какво трябва да направя? {14440}{14545}Колко жалко, че Билбо не уби това подло създание|когато имаше възможност! {14549}{14615}Да, наистина жалко. {14625}{14676}Жалко за милостта. {14695}{14803}А сега, Фродо, ти трябва да решиш. {14852}{14925}Какво ще правиш с Единственият Пръстен? {14991}{15040}Ще ти го дам, Гандалф! {15053}{15122}Ти си мъдър и силен. Ами, би ли... {15124}{15170}Не! Не ме изкушавай. {15200}{15277}Бих поискал да го използвам за добро,|но той не може да се използва така. {15279}{15367}Ще стана ужасен като самия|Господар на марка {15370}{15419}Не ме изкушавай! {15426}{15523}Много скоро ще имам нужда от сила. {15637}{15709}Тогава предполагам трябва да задържа|Пръстена и да го пазя. {15747}{15806}Трябва да замина някъде сам. {15811}{15914}Шир няма да пострада ако Пръстенът не е тук. {15991}{16033}Скъпи ми, Фродо... {16078}{16123}...страхувам се, че си прав. {16135}{16220}Трябва да заминеш и да оставиш|името Бегинс зад себе си. {16237}{16286}Това име вече не е безопасно. {16336}{16402}Ново име, с което ще пътуваш е: {16458}{16521} г-н Ъндърхил ( Подхълмов ) {16669}{16722}Какво чу и защо подслуваше? {16724}{16777}Г-н Фродо, не му позволявайте да ме нарани! {16778}{16841}Не му позволявайте да ме превърне в нещо. {16846}{16871}Е? {16872}{16905}Отговори му,Сам. {16908}{16973}Ами, чух нещо, което не разбрах съвсем... {16975}{17054}...за враг и пръстени, и за Елфи,сър. {17080}{17151}Толкова искам да видя Елфи, г-н Фродо. {17173}{17215}И ще видиш, Сам. {17234}{17359}И ще видиш. Наистина, първо ще трябва да|отидеш при Елфите, в Ривъндел. {17368}{17411}Кажи на всички, че се местим... {17413}{17516}..да живеем в Бъкълбери, с онези твои братовчеди|Пипин и Мери. {17518}{17621}Когато и да го направиш, постарай се|да е скоро, не по-късно от пождения ти ден. {17639}{17679}Ще съм се върнал до тогава. {17683}{17747}Аз трябва да поема на юг, за да се |посъветвам с магьосника Саруман Белия... {17749}{17825}...главата на моя орден.|Пази се, Фродо. {17929}{17993}Аз, заминавам, сър?Аз, заминавам да видя Елфите ? {17995}{18069}Ура! {18849}{18928}Дойдох да търся помощта ти в тези тежки времена,|Бели Саруман. {18930}{19023}Деветимата са на всякъде.|Мракът на наближава, Черните ездачи! {19025}{19091}Само тези новини ли ми носиш? {19103}{19131}Нима не е достатъчно? {19133}{19184}Саурон най-сетне се размърда! {19213}{19288}Ние самите можем да се споразумеем със Саурон. {19298}{19408}Аз и ти, по един или друг начин. {19452}{19539}Що за приказки? Какво говориш, Саруман? {19555}{19614}Време е да направим своя избор. {19616}{19716}Задава се нова ера. Нова сила се надига. {19741}{19835}Нито Хората, нито Елфите, нито Магьосниците |могат да я спрат. {19854}{19946}Враговете й са обречени, но приятелите... {20000}{20085}Казваш, че трябва да се присъединим към Мордор? {20092}{20129}С него? {20145}{20190}Не ти ли допада? {20196}{20236}Къде е Пръстенът, Гандалф? {20238}{20309}Защо Черните ездачи го търсят в Шир? {20311}{20351}Защо си го скрил там? {20353}{20418}Кой би предпочел да го притежава -| Господарят на мрака, {20426}{20491}...или Саруман Многоцветния? {20544}{20607}Нито един от двама ви няма да го получи. {20668}{20747}Има трета възможност. {20876}{20933}Да останеш тук... {20935}{21033}...докато ми кажеш къде е Пръстенът. {21036}{21083}Саруман, ако го направиш... {21085}{21173}...ако ме заточиш тук, Саурон със сигурност| ще се добере до него. {21262}{21332}Тогава ще знае кои са негово верни слуги... {21390}{21442}...и кои са му врагове. {21555}{21595}Саруман! {21699}{21737}Саруман! {21905}{21974}Мисля, че не е редно да заминаваме без Ганадалф, |г-н Фродо. {21976}{22022}Ще ми се да бяхме изчакали. {22024}{22098}И на мен, Сам. Но той каза да тръгнем |колкото се може по-скоро. {22101}{22208}Мери и Пипин настояха да дойдат с нас|до Брий за удоволствие. {22672}{22751}Някой идва насам, г-н Фродо. Чувам кон. {22753}{22841}Добре. Уморих се да гледам братовчедите си|цял ден. {22843}{22943}Мисля, че трябва да се махнем от пътя.|Не искам да ме видят как напускам Шир. {22945}{22979}Но това може да е Гандалф. {22981}{23042}Тогава ще го изненадаме. Побързайте! {26335}{26377}Идваме с теб, Фродо. {26379}{26407}С мен? {26409}{26466}Но как така... Сам. {26484}{26573}-Но ти ни обеща.|-Те вече знаят твърде много, г-н Фродо. {26579}{26640}Сам не ни е казвал за Пръстена, Фродо. {26645}{26757}Видях Билбо да го използва веднъж преди да замине|за да се скрие от Саквилските Бегинс. {26760}{26824}И след това Пипин и аз продължихме да|внимаваме ... {26826}{26890}и те проследихме.|Разпитвахме навсякъде. {26892}{26951}Дори подочухме някои неща от Гандалф. {26953}{27016}Вие сте ме шпионирали. И Сам ви е помагал. {27026}{27056}Да, шпионирахме те. {27058}{27113}Но не сме искали да ти навредим , г-н Фродо. {27115}{27164}Не помниш ли какво каза г-н Гандалф?? {27166}{27217}''Вземи някого, на когото можещ да се довериш.'' {27219}{27308}-Не мисля, че има някой, на когото мога да се доверя.|-Зависи от това какво искаш. {27311}{27404}Можеш да разчиташ, че ще бъдем винаги до теб|в огън и вода, чак до края. {27407}{27471}Но не можеш да разчиташ, че ще те оставим|да посрещаш трудностите сам... {27473}{27550}...и ще си тръгнем без да кажем и дума.|ние сме твои приятели, Фродо. {27769}{27827}Благословени да сте,|лъжливи мошеници такива. {27829}{27863}Ура! {27920}{27987}Ще спираме ли довечера в Брий, г-н Фродо? {27990}{28017}Мисля, че да, Сам. {28019}{28117}Всички имаме нужда от място край огъня и баня,|и от сън в истинско легло. {28120}{28168}Ще ми се Гандалф да беше с нас. {28170}{28227}Може би ще бъде в гостилницата, когато стигнем. {28229}{28256}Може би. {29503}{29558}Ще изляза навън за глътка въздух. {29560}{29672}Внимавайте .|Не забравяйте, че бягството ни е в тайна. {29675}{29739}О, и ти внимавай. Да не се изгубиш. {29743}{29781}Пази се, Мери. {29856}{29883}Тихо! {29886}{29915}Тихо, всички! {29917}{30021}Тази вечер имаме гости от Шир! {30098}{30140}Как ви беше името, сър? {30142}{30195}Г-н. Ъндърхил. {30201}{30276}Г-н. Ъндърхил и неговите приятели. {30443}{30523}Да г-н. Ъндърхил изпейте ни една песен от Шир. {30541}{30610}Добре, една кратка. {30781}{30880}''Има една гостилница, стара весела гостилница|в подножието на стар сив хълм {30883}{30946}''Там правят бира толкова тъмна {31064}{31114}''С песента : Фол- де- до и фол- де- да {31117}{31167}''Хобити от Шир сме всички ние'' {31407}{31436}Kой е там? {31456}{31487}Kой е там? {31665}{31734}''със свистене се скъсаха струната на цигулката {31736}{31793}''И кравата прескочи луната'' {32349}{32384}Къде отиде той? {32503}{32537}Какво става тука? {32539}{32589}Вземете си магическите трикове обратно в Шир! {32591}{32653}Бих искал да знам в какво се превръща това място? {32794}{32838}Е, г-н Ъндърхил... {32840}{32953}...плашите клиентите ми и трошите посудата ми|с акробатичните си номера! {32956}{33064}Много съжалявам, не беше умишлено. {33535}{33600}Е, този път сгафихте. {33607}{33632}Кой сте вие? {33635}{33678}Наричат ме Стридер. {33696}{33765}-Тук всички ме познават.|-Е, ние не ви познаваме ! {33780}{33857}До сега беше много невнимателен, |г-н Фродо Бегинс. {33865}{33912}Казвам се г-н Ъндърхил. {33937}{34020}След изпълнението ти тази вечер|няма значение как се казваш. {34022}{34083}До сутринта Черните конници ще знаят кой си . {34085}{34131}Вече знаят какво носиш. {34133}{34173}Кой си ти всъщност? {34176}{34268}Аз съм приятел на Гандалф.|Той ме помоли да те наблюдавам. {34275}{34337}Гандалф? Виждал ли си го? Къде е той? {34339}{34374}Не зная. {34402}{34507}Трябваше да се срещнем тук, но нямам вести от него. {34523}{34592}За първи път съм загрижен за него. {34625}{34687}Тогава на сутринта трябва да продължим сами. {34689}{34720}За Ривъндел? {34722}{34812}Никога няма да стигнете там. |Черните конници наблюдават пътя денонощно. {34814}{34902}Ще ви нападнат в гората, на някое тъмно място, |където няма кой да ви помогне. {34904}{34950}Познавам гората.. {34961}{35041}Мога да те заведа до Ривъндел по|пътища, които рядко се използват . {23131841}{-204}00:24:30.950 --> 00:24:32.100|Ще го направиш ли? {35093}{35153}С ваше позволение, г-н Фродо, ще ви откажа.. {35157}{35243}Този Стридер казва да бъдем по-внимателни.|Аз казвам, да започнем с него. {35245}{35292}Откъде да знаем, че е изпратен от Гандалф? {35295}{35380}По-вероятно е да е шпионин, работещ за... {35390}{35456}-За тях.|-Не зная, Сам. {35468}{35530}Мисля, че един слуга на Врага {35532}{35606}би изглеждал по-гнусно, ако разбираш|какво искам да кажа. {35650}{35721}Ако аз изглеждам гнусно, това така ли е? {35729}{35772}Не, исках да кажа... {35781}{35806}Фродо! {35817}{35896}Фродо, виждал съм ги ! {35907}{35969}Виждал съм ги ! Черните конници ! {35972}{36019}Моите хора го намериха да лежи на улицата. {36021}{36055}Бяха двама. {36057}{36146}Подсвиркваха си един на друг.|нещо ме привлече към тях. {36149}{36216}Някой трябва да ви пази, всички вас. {36222}{36292}От дни тука се мотаят странни хора. {36317}{36354}Тоя Ловец... {36363}{36453}Стридер, идва и си отива... Стридер ! {36483}{36550}-Дошли са от Мордор !|-Спаси ни ! {36552}{36605}Ще те оставят на мира когато си тръгна. {36607}{36662}Стридер дойде да ми предложи помощта си. {36700}{36750}Вие си знаете, {36761}{36866}...но на ваше място не бих се залавял| с ловец извън гората. {36867}{36911}Нямат избор. {36916}{36980}Не познават никого|освен дебелия гостилничар... {36982}{37072}който помни името си само |защото хората го повтарят целия ден ! {37083}{37188}Ще направя всичко, за да ви помогна,|г-н Бегинс. Г-н Ъндърхил. {37206}{37263}Не съм никакъв юнак,|но ще направя това, което мога. {37264}{37342}Ти и твоите хора бъдете цяла нощ на стража. {37449}{37513}Има един хълм, наречен Връх на времето... {37519}{37584}...на половината път от от тук до Ривъндел. {37601}{37684}Ще тръгнем за там утре.|Гандалф също, ако може. {37724}{37797}Все още не зная дали можем да му вярваме. {37804}{37867}Сам, казах ти, че нямате избор. {37890}{37951}Да исках Пръстена за себе си... {37956}{38015}...вече бих го имал. {38198}{38274}Моето име е Арагорн син на Араторн. {38347}{38434}Мога ли със своя живот или смърт да ви |помогна, ще го направя. {42668}{42730}Колко дълго ще стоим в това блато, Арагорн? {42732}{42770}Най-малко два дена. {42786}{42837}Жив ме ядат! {42849}{42920}С какво се хранят тези същества|когато не могат да се докопат до Хобит? {42922}{42997}Полеко, Билбо, полеко. {43727}{43761}Това е Върхът на времето. {43763}{43853}Ще стигнем с падането на нощта, ако се движим с|добро темпо и не спираме за да се храним. {43855}{43903}Ако това продължи, ще се превърна в дух. {43905}{43947}Не споменавай такива неща. {44125}{44168}Арагорн! {44449}{44507}И Берен е бил смъртен,... {44515}{44611}...а Лутиен Тинвиел беше дъщерята|на краля на Елфите... {44621}{44730}...и беше най-красивата девойка на света|сред всички деца . {44732}{44806}Тя решила да стане смъртна заради него. {44822}{44881}Когато той умрял, тя го последвала. {44893}{44949}Така той бил нейната гибел... {44953}{45002}...но и нейната любов. {45061}{45108}Мисля, че видях нещо ! {45143}{45219}Не зная. Може да е била само сянката на луната. {45292}{45367}Застанете около огъня. Направете кръг. {45496}{45526}Какво е това? {47644}{47713}Пръстена, Фродо! Свали Пръстена! {48611}{48676}Толкова е студено... {48704}{48786}-Като отровна ледена висулка.|-Това е студът на техния свят, Фродо. {48790}{48875}Когато си сложил Пръстена |си влязал в света на Черните конници. {48877}{48918}Гандалф каза да не го слагам. {48947}{49020}Каква е тази мъгла. Не виждам добре. {49022}{49109}Какво му е? Беше само малка рана. {49120}{49184}Нож на злото го е ранил, Сам. {49192}{49286}Мисля, че парченце от ножа е останало в раната|и сега навлиза в неговото тяло. {49294}{49340}Стигне ли до сърцето... {49383}{49424}Можеш ли нещо да направиш? {49439}{49494}Трябва бързо да стигнем до Ривъндел. {49580}{49623}Той не може да продължи. {49627}{49687}Трябва! Нима искаш те да го хванат? {49698}{49737}Чакай, слушай. {50119}{50157}Леголас! {50431}{50502}Да, Сам, това е Елф. {50659}{50756}Значи няма вести от Гандалф в Ривъндел. {50762}{50787}Не. {50793}{50876}Господарят ми Елронд изпрати всички ездачи,|които можа да събере да те търсят... {50878}{50954}...защото знаеше, че носиш голям товар,|а няма кой да те напътсва. {50959}{51013}Вече девет дена съм на път. {51026}{51102}Ами, г-н. Фродо е по-дълго на път. {51104}{51159}Болен е и му трябва почивка. {51195}{51230}Само замалко. {51277}{51356}Почивката сега не може да му помогне. {51359}{51442}Само Елронд в Ривъндел могат. {51444}{51507}След нас са пет Черни конника... {51513}{51590}...и можем да срещнем и другите четирима|да ни чакат на брода. {51595}{51676}Изгубиме ли и малко време,|губиме Фродо, Пръстенът... {51686}{51729}...и Средната земя. {51754}{51801}Разбираш ли ме, Сам? {52039}{52092}Ето го бродът към Ривъндел. {52608}{52650}Бягайте! Врагът е зад нас! {53912}{54012}Върни се. ще те отведем в Мордор. {54862}{54906}Гандалф! {55551}{55637}Върни се, върни се. |Ще те отведем в Мордор. {55646}{55738}Върни се, върни се. |Ще те отведем в Мордор. {55969}{55996}Махайте се! {56204}{56253}Бягай, глупако, бягай! {58182}{58212}Пръстенът! {58226}{58255}Пръстенът! {58286}{58372}Върнете се в Мордор и не ме следвайте повече. {58384}{58462}Върни се. {58470}{58543}Ще те отведем в Мордор. {58552}{58627}Върни се. {58663}{58700}Махайте се! {58742}{58772}Пръстенът! {58788}{58826}Пръстенът! {58914}{59015}В целия Шир няма да намериш |нито Пръстена, нито мен! {60865}{60958}Не, никога. Наистина, аз дойдох. {60975}{61009}Давам го на теб. {61016}{61065}Не, никога, Гандалф! {61073}{61094}Да. {61121}{61200}Тук съм,|а и ти имаш щастието да си все още тук... {61202}{61278}...след всички безумия, които направи след|като тръгна от къщи. {61280}{61331}Къде е Сам? Всички ли са добре? {61333}{61392}Три дни бяха непрекъснато около теб. {61394}{61420}Три дена? {61423}{61502}Какво стана при брода?|Всичко ми изглежда някак толкова мъгляво. {61529}{61594}Топиш се, забележителни ми приятелю. {61608}{61679}Парченцето от ножа почти е стигнало|до сърцето ти. {61696}{61754}О, не знаех. Бих ли... {61771}{61818}Ще станеш като тях. {61842}{61882}един от Духовете пазители... {61944}{61994}...слуга на Господаря на мрака... {62004}{62059}...ако не издържиш докрая. {62068}{62121}Реката , тя се надига срещу тях. {62126}{62155}Това е реката на Елронд. {62157}{62235}Това е негова къща и самият |Елронд те излекува. {62249}{62338}Ако мога да кажа и аз имам пръст в|тази работа... {62367}{62431}Белите коне и т.н. Ако си забелязал. {62434}{62487}Значи това е края на Черните конници? {62489}{62546}Не и докато Пръстенът съществува. {62578}{62668}Те ще се върнат при своя господар в Мордор|празни и осакатени... {62675}{62768}...докато не си намерят нови форми|и други зверове, които да яздат. {62784}{62844}Победихме ги само за малко, Фродо. {62858}{62898}И това е някакво облекчение. {62904}{62951}Бих искал да беше така, Фродо. {62953}{63029}Страхувам се, че имаме нов и по-близък проблем. {63049}{63134}Не си ме попитал защо закъснях да се|върна в Шир. {63137}{63160}Забравих. {63179}{63254}Когато бях сигурен , че у теб наистина е|Главният пръстен... {63263}{63356}...препусках до Айзенгард и мислех, ... {63376}{63455}...че някой знае какво е най-добре да се|направи с Единствения пръстен,... {63457}{63528}...то това със сигурност е Саруман Белия. {63627}{63666}Великия орел Гуейхир... {63668}{63743}...се отзова на моя повик и ме отнесе. {63798}{63881}Саруман никога не е обръщал достатъчно|внимание на животните. {63911}{64015}-Но ако се беше сдобил с Пръстена...|-Щеше да стане господар на цялата Средна земя. {64086}{64151}Войната на Пръстена започна, Фродо. {64172}{64262}Ще чуеш останалото, когато се оправиш.|Сега си почивай. {64436}{64532}"Листата бяха дълги , тревата беше зелена {64558}{64627}''А бучиниша дълъг и красив {64764}{64829}''На поляната се видя светлинка {64831}{64879}''от звездите в сянка, които трепкат {64916}{64975}''Tинивиел там танцуваше'' {64984}{65010}Билбо ! {65169}{65200}Здравей, Фродо, моето момче. {65202}{65270}Къде беше? Защо не съм те виждал до сега? {65272}{65376}Аз теб непрекъснато те наблюдавах, как седиш |до кревата си всеки ден със Сам. {65378}{65455}Билбо, През цялото време ли си бил тук?|Всички тези години? {65470}{65563}Нямаше причина да съм някъде другаде. {65587}{65700}Храната е много добра и аз слушам,|и мисля. {65727}{65773}Забележително място. {65788}{65808}Да. {65881}{65970}А сега, разбира се,.цялата тая бъркотия |около моя пръстен. {65973}{66070}Представи си такова малко нещо|да причини такива неприятности.|У теб ли е сега. {66089}{66127}Да, в мен е. {66163}{66248}Много бих искал да го видя.|Само за момент. {66662}{66689}Остави го. {66767}{66800}Сега разбирам. {66857}{66883}Съжалявам. {66913}{67000}Съжалявам за всичко. {67049}{67121}Нямат ли край... {67163}{67210}...тези приключения? {67320}{67397}Съветът на Елронд започва. Елате с мен. {67412}{67439}И двамата. {67578}{67689}Цяла сутрин Съветът на Елронд обсъжда|историята на Единствения пръстен... {67694}{67738}...и неговия господар, Саурон. {67744}{67804}Освен това Гандалф ни разказа| за предателя Саруман. {67811}{67882}...и желанието му| да се сдобие със силата на Пръстена. {67884}{67962}На свой ред Елфите и Джуджетата ни разказаха|за подготвяния от Саурон поход,... {67964}{68046}... същото направи и Боромир от Гондор. {68076}{68158}В Гондор вече ни атакуват силите на Мордор. {68169}{68218}Аз съм Боромир. В съня си... {68224}{68282}...чух глас, който ми вика: {68288}{68341}''Търси меча, който е счупен.'' {68367}{68423}Този меч е бил на Елендил от Гондор... {68425}{68489}...който отдавна е загинал|в битка срещу Господаря на Мрака. {68491}{68535}Фродо най-после чу... {68543}{68617}...истинската история на Арагон,| сина на Араторн... {68623}{68723}...потомък на Исилдур, който свалил|Едиственият пръстен от Сауроновата ръка. {68735}{68806}Значи Пръстенът принадлежи на теб, а не на мен ? {68852}{68894}Извади Пръстена, Фродо. {68916}{68949}Дошло е времето. {69012}{69043}Проклятието на Исилдур. {69057}{69085}Чумата. {69104}{69184}Какво ще правим с него, най-мощното оръжие? {69188}{69253}Не можем да го задържим нито унищожим. {69272}{69334}Саурон, който го е изковал,|търси своя Пръстен... {69342}{69420}...а Саруман, който му завижда, |също търси неговата мощ. {69480}{69545}Не виждам за нас друг път|освен най-страшния: {69556}{69592}...пътят за Мордор. {69595}{69664}Трябва да върнем Пръстенът назад в огъня,|в който е сътворен: {69674}{69706}в Планината на злото. {69714}{69753}Какви са тези глупости? {69756}{69814}Защо говориш за скриване и унищожение ? {69818}{69871}Пръстенът би могъл да спаси |цялата Средна земя . {69873}{69911}Не си ли чул ? {69913}{69992}Това е Пръстенът на Саурон.|За да го владееш, {70006}{70055}...трябва да бъдеш Саурон. {70057}{70108}Няма дори да го докосна. {70139}{70165}Нито пък аз. {70188}{70261}Единствената ни надежда е в |глупостта, Боромир. {41775578}{-204}00:49:00.030 --> 00:49:03.710|Господарят на мрака не може да си представи, |че някой иска да унищожи неговия Пръстен. {70385}{70475}Той ще чака някой от нас да се|опита да го използва... {70482}{70528}...ще следва всяка наша крачка. {70554}{70646}И може да не забележи ... {70649}{70744}...малките тихи стъпки,|върящи към опасността, {70769}{70799}...към Мордор. {70860}{70949}Добре. Ясно е накъде биете. {70964}{71078}Билбо, глупавия Хобит, започна всичко това,|той трябва и да го завърши. {71088}{71128}Кога трябва да тръгна? {71150}{71199}Това вече не е твоя отговорност, Билбо... {71219}{71279}Други трябва да извършат последното пътешествие. {71346}{71378}Кои ще бъдат те? {71379}{71440}Точно това се опитват да решат тук. {71517}{71584}Ще занеса Пръстена... {71613}{71660}...въпреки, че не знам пътя. {71682}{71757}Мисля, че това е задача за теб, Фродо. {71780}{71846}Най-сетне дойде времето и на народа на |Шир. {71868}{71926}Няма да го изпратите сам, нали? {71963}{72028}Вие поне ще тръгнете с него,|г-н Сам Мъдрия. {72058}{72163}Невъзможно е да бъдете разделени,|дори когато той е призован в Съвета,... {72165}{72199}...а ти не. {72255}{72333}В голяма каша се забъркахме, г-н Фродо. {72435}{72511}Мисля, че ще ти е приятно да вземеш това. {72520}{72602}Билбо, не мисля, че така изглеждам добре. {72626}{72690}Можеш да я носиш под дрехите си. {72710}{72805}Лека е като перце. |Но може да те спаси... {72808}{72863}...дори от мечовете на Черните конници. {73007}{73082}Нарекох меча Жило, много отдавна. {73111}{73177}Глупаво е, но е така. {73189}{73246}Сияе, когато наоколо има врагове. {73283}{73319}Орки и подобни. {73372}{73481}Ето, сега изглеждаш като най-обикновен|Хобит на повърхността... {73562}{73622}Пази се. {73673}{73733}Донеси всички стари песни и приказки, |които чуеш.. {73884}{73960}"Седя край огъня... {73983}{74042}... и размишлявам за всичко, което съм видял." {74090}{74146}Единствената ни надежда е в|бързината и тайнствеността. {74172}{74222}В Задругата на Пръстена ще сте деветима. {74224}{74294}Девет пешаци срещу |девет Конници от Мордор. {74358}{74415}Със Сам и Фродо ще тръгне и Гандалф. {74443}{74484}От другите Свободни народи... {74486}{74593}...Леголас ще преставлява Елфите, |и Гимли, син на Глин - Джуджетата. {74647}{74687}От хората ще тръгнат смелия... {74689}{74778}...Боромир от Гондор, и |Арагорн, син на Араторн. {74814}{74887}А за последните две места, |ще разчитаме повече на приятелството,.. {74890}{74952}..отколкото на мъдростта, |затова ще тръгнат също Прегрин Туук... {74954}{75014}...и Мериадок Брандибук. {75177}{75260}Виждали ли сте такава буря толкова на юг? {75278}{75359}Ръката на Господаря на мрака е пораснала|и той може да ни затрупва със сняг... {75360}{75402}...през целия път до Мордор. {75428}{75483}Ръката му наистина е пораснала. {75828}{75894}Не, Гандалф, не по този мрачен път,|умолявам те! {75898}{75936}А ти какво предлагаш? {75938}{76035}Да се върнем в Ривъндел и да чакаме края?|Нямаме избор, Арагорн. {76038}{76085}Можем да преминем през Рохановата пропаст. {76086}{76185}Това би приближило Пръстена твърде много до |Айсенгард и Саруман. Не бива да рискуваме. {76193}{76248}Тогава трябва да рискуваме да преминем|през мините на Мория {76250}{76342}Където сме били и двамата и оцеляхме. {76364}{76403}Това е лош спомен. {76428}{76487}Не искам да влизам в Мория за втори път. {76489}{76541}А аз дори и веднъж не искам да влизам. {76543}{76566}Нито пък аз. {76573}{76666}Въпросът не е кой иска,|а кой ще го направи. {76682}{76744}Няма друг начин да преминем през планината. {76821}{76860}Аз идвам с теб. {76877}{76967}Братовчед ми Балин поведе Дружина от Джуджета там, |много отдавна. {76976}{77042}И досега не сме чули нищо за тях. {77054}{77109}Елфите не прекрачват Тъмните земи. {77124}{77190}Ще дойда, но се страхувам за теб, Гандалф. {77194}{77292}Аз няма да дойда, не и ако |цялата Задруга не гласува против мен. {77353}{77401}Какво ще каже носителят на Пръстена? {77432}{77469}Не искам да тръгна. {77578}{77641}Но ще тръгна, ако това е съветът на Гандалф. {77978}{78086}Спокойно, по-леко, Бил. |Старият Гандалф ще отвори |тази порта след минута. {78093}{78181}-Ами ако не може?|-Не съм виждал нещо, което той да не може. {78195}{78215}Сам! {78225}{78293}Хвърлянето на огън е много хубаво, но това|е магия на Елфите. {48421726}{-204}00:54:44.950 --> 00:54:47.670|Вие, Джуджетата, умеете да скривате предмети. {78629}{78711}На портите на вашето прекрасно древно |кралство сте написали: {78713}{78810}''Говори, приятели, за да влезеш",|и никоя магия на какъвто и да е език |не може да отвори тази врата. {78924}{78983}Защо непрекъснато гледаш| към езерото, Фродо? {79024}{79056}Плаши ме. {79141}{79215}И това е въпросът. Ако изобщо ни е|трябвал магьосник, ... {79217}{79258}...това би трябвало да е Саруман. {79260}{79288}Успокой се, Боромир. {79291}{79360}Защо? Има и други начини, ако нашия|магьосник се провали {79363}{79408}И от самото начало казах... {79471}{79534}Гандалф, стари глупако! {80014}{80111}Така , че всичко, което трябва да направиш|е да кажеш " приятелю" и да влезеш. {80132}{80182}Това бяха по-щастливи времена. {80229}{80260}Да вървим. {80743}{80796}Идвам, г-н Фродо, идвам! {81118}{81163}През вратата, всички! {81331}{81415}Горкият стар Бил! {81560}{81643}Гандалф, какво беше това във водата? {81656}{81686}Не зная. {81713}{81811}По дълбоките места има по-стари и по-ужасни|същества от Орките. {81820}{81889}Каквото и да е било първо сграбчи Фродо. {81892}{81929}Тихо , Пипин! {82093}{82143}Много път изминахме днес. {82170}{82215}Ще пренощуваме тук. {83159}{83205}Прилича ми на убежище. {83220}{83278}Да има дори кладенец. {83309}{83366}По-добре да починем тук. {83454}{83507}Трудно е да повярваш , че дори |и Джуджета... {83509}{83575}...са могли да живеят в тази полу-наводнена|тъмница! {83577}{83620}Някога е било голямо велико кралство. {83624}{83663}Спокойно, и двамата! {83766}{83822}На сутринта по кой път ще|тръгнем, Гандалф? {83835}{83869}Все още не съм решил. {83874}{83983}Левият път мирише твърде лошо,|а аз съм много уморен за да реша. {84000}{84078}Пътят направо изглежда някак погрешен. {84116}{84170}Поне средния път продължава нагоре. {84172}{84221}Отново започнахме да се колебаем. {84235}{84327}Може би . Не си спомням. {84386}{84443}Какво е това? {84511}{84575}-Пипин!|-Просто камък. {84584}{84623}Хвърлих камък. {84630}{84709}Глупако! Следващия път хвърли себе си.|По-тихо! {84752}{84794}Пипин глупака! {85310}{85345}Да , насам.. {85352}{85421}Ще открием пътя до Великите порти до довечера. {85423}{85462}Ще се радвам. {85475}{85543}Сега се съмнявам, че Джуджетата някога|са се връщали тук. {85545}{85620}Защо да се връщат?|Нима е останало нещо за вадене? {85622}{85727}Митрилско сребро. Най-ценния метал на света. {86259}{86321}''Балин, син н Фундин... {86340}{86386}"...Господар на Мория.'' {86406}{86446}Връща ли са се. {86524}{86578}Това прилича на запис на колонията. {86612}{86681}Мечове на Орки. |Някога тук е имало голяма битка. {86708}{86731}Да. {86776}{86840}''Сега Балин е господар на Мория.'' {86852}{86930}Тук пише: ''Намерихме Митрил" {86961}{87002}Сега пише: {87034}{87126}''Вчера Балин, Господарят на Мория, |падна в битка. {87146}{87204}''Орк го застреля от засада. {87277}{87338}''Убихме Орка, но много други...'' {87352}{87411}После пише: "Забравихме водата.'' {87422}{87511}И нещо за: "Часовият във водата''. {87659}{87703}-Какво чу?|-Нищо. {87745}{87779}Но аз осещам нещо. {87790}{87823}Това е мрачна история. {87826}{87895}''Превзеха моста. Идват! {87916}{88023}''Не можем да излезем! Барабани,| барабани в дълбочината'' {88081}{88119}Това е всичко. {88125}{88194}Гандалф, не искам да оставаме тук. {88327}{88407}Тръгваме си , Пипин. Тук няма нищо. {88550}{88582}Те идват. {88584}{88629}Затвори вратите и ги залости. {88744}{88810}Остави източната врата открехната. |Не бива да се затваряме. {89119}{89200}Орки и нещо друго. Голям пещерен трол, |струва ми се. {89205}{89234}Излизайте оттук! {89458}{89484}Шир! {89603}{89632}За Шир! {89982}{90056}Това е последната възможност. Бягайте! {90929}{90976}Добре съм , мога да ходя. {90992}{91031}Мислих , че си мъртъв. {91123}{91176}Всички надолу по стълбите! {91588}{91647}Показвай пътя, Гимли. |Пипин, Мери, след него. {91654}{91725}Не се приближавайте! |Предопреждавам ви! {92595}{92622}Балрог! {92836}{92937}Бягайте, всички! По стълбите и направо! {92947}{92999}Бягайте! Не можете да ми помогнете. {93081}{93116}Не можеш да минеш. {93284}{93333}Аз съм слуга на Тайния огън. {93367}{93398}Не можеш да минеш. {93413}{93451}Върни се в сянката. {93730}{93777}Не можеш да минеш. {94351}{94381}Бягайте, глупаци! {94794}{94829}Ела. След мен. {94857}{94881}Послушайте го! {95351}{95418}-Може да остане белег, Сам.|-Не ми пука. {95425}{95462}Твой ред е, Фродо. {95464}{95517}Добре съм. Какво значение има това сега? {95519}{95586}Има. Остава ни дълъг път и много работа. {95589}{95664}Защо? Пред нас няма никаква надежда без Гандалф.|Знаеш това, Арагорн. {95666}{95740}Тогава трябва да продължим без надежда.|Винаги има отмъщение. {95817}{95845}Ризницата от митрил! {95869}{95906}Ето какво те е спасило. {95917}{95969}Никога не съм виждал толкова красива. {95971}{96000}-Ето.|-Какво е това? {96002}{96060}Стъпките, чух ги в Мория. Следват ни. {96062}{96117}Орките няма да ни последват |преди да се е стъмнило. {96119}{96158}Не звучи като Орк. {96160}{96203}Звучат като боси крака. {96205}{96278}Каквото и създание да е, то няма|да ни последва там, където отиваме. {96280}{96327}Нищо зло не може да премине|през Лотлориен. {96329}{96410}-Не това говорихме в Гондор.|-В Гондор не знаехте нищо. {96412}{96504}От Мория в Златната гора.|Няма ли по-безопасен път? {96523}{96609}По-добре отново да се изправим пред Барлог,|отколкото пред Господарката. {96613}{96713}Лотлориен е място, което изцелява.|В него няма Зло, ако човек... {96715}{96794}-не го донес със себе си.|-Добре дошли в Лотлориен. {96819}{96898}Аз съм Галадриел , а това е моят господар Селеборн. {96939}{96998}Горите ни казаха за вашата загуба. {97015}{97090}Съжаляваме за вас и за Средната земя. {97092}{97167}Останете тук докато се излекувате. {97180}{97223}Знаем причината за вашето пътешествие. {97248}{97297}Ще направим каквото можем,|за да ви помогнем. {97317}{97362}Фродо Бегинс от Шир? {97968}{98085}''Нека нощта не престава да ви зове" {98106}{98199}''Нека денят никога вече да не е същият' {98201}{98252}Това е песен за Гандалф, нали? {98254}{98337}Да, Елфите го наричаха Митрандир. {98339}{98375}Означава "Сивият пилигрим". {98376}{98480}Толкова малко знаехме за него в Шир, Арагорн. |За нас беше просто Гандалф. {98483}{98533}Не знаехме, че е имал толкова имена. {98539}{98588}Мисля, че Гандалф му беше най-приятно. {98590}{98674}''Все още ни води твоята светлина" {98700}{98802}''Ходиш сред нас" {98838}{98916}''Като молитва в нощта" {98947}{99050}''Със страх се втурваш сред сенките" {99061}{99154}''Като звезда, която свети|дълбоко в сърцето му" {99190}{99287}''Сега си завинаги в сърцата ни" {99313}{99363}''Никога повече" {99365}{99429}''няма да бъдем" {99441}{99505}''сами.'' {99544}{99594}Това е огледалото на Галадриел. {99622}{99691}то показва това, което е било,|това, което е,... {99707}{99800}... и това, което ще стане.|Искаш ли да погледнеш? {99849}{99909}Искам да видя какво става вкъщи. {99911}{99968}Струва ми се, че толкова отдавна съм тръгнал. {99970}{100017}Тогава ела, погледни, ... {100037}{100091}...и виж. {100144}{100209}Трябва да се прибера! |Изкопали са Bagshot Row.. {100211}{100271}и са изхвърлили бедния ми |стар Гафър на улицата. {100273}{100305}Трябва да си ида вкъщи.. {100307}{100399}Огледалото показва много неща, Сам,|но не всички вече са се случили. {100412}{100509}Някои никога не се случват, освен ако|тези, които узнаят виденията,... {100515}{100578}..не се отклонят от пътя си, за да ги предотвратят. {100659}{100734}Наистина ли искаш да оставиш Фродо|и да се прибереш вкъщи? {100762}{100785}Не. {100973}{100997}Гандалф? {101025}{101078}Не, сигурно е Саруман. {101445}{101485}Не пипай водата. {101525}{101561}Търси те. {101569}{101627}Но не може да те намери,|не и тук, все още не. {101644}{101677}Вратите са затворени.. {101744}{101818}''Tри пръстена за кралете на Елфите| под небето.'' {101837}{101857}Да. {101885}{101962}Скрихме тези три от него,|той никога не ги е докосвал. {101976}{102047}Ако пътешествито ви се провали,|нищо не може да се изправи... {102051}{102110}...срещу него, ще бъдем беззащитни. {102116}{102209}Но успееш ли, ако унищожиш |Единствения пръстен,... {102215}{102277}...всичко, което сме създали с |нашите три, ще изчезне. {102286}{102373}Времето ще дойде тук|и Лотлориен ще изчезне. {102398}{102463}Ти си вестителят на нашата гибел, Фродо. {102482}{102570}Господарке Галадриел, ще ви дам|Единственият пръстен , ако това е вашето желание. {102608}{102654}Това е твърде голяма задача за мен. {102764}{102824}Аз дойдох да изпитам сърце ти. {102861}{102933}Ще ми дадеш доброволно|Единствения пръстен... {102952}{103034}...и ще поставиш кралица на мястото|на Господаря на мрака. {103054}{103116}И аз няма да бъда зла, |а само красива... {103119}{103190}...и страшна, като утрото и нощта. {103211}{103275}По-силна от основите на земята. {103277}{103362}Всички ще ме обичат|и ще се страхуват! {103444}{103488}Преминах изпитанието. {103525}{103587}Аз ще се смаля и ще отида на запад... {103595}{103633}...и ще си остана Галадриел. {103658}{103717}А ти трябва да тръгнеш на сутринта. {103917}{103976}Заради Гондор и дома на Исилдур! {103990}{104059}Заради Гондор и град Минас Тирит. {104211}{104268}След няколко дни ще трябва да изберем: {104270}{104345}дали да тръгнем на запад с Боромир|и да се включим във войната на Гондор... {104347}{104411}...или да тръгнем на изток към Мордор|и Господаря на мрака? {104414}{104463}Или разтурим нашата задруга? {104465}{104505}Аз съм с теб, г-н Фродо. {104520}{104552}Зная, Сам. {104646}{104725}Какво място! Какво ужасно място! {104845}{104937}Вижте Аргонат, стълбовете на кралете. {104969}{105048}Те са Исилдур и Анарион, моите предци. {105089}{105131}Ако Гандалф беше тук... {105408}{105505}Най-сетне дойде денят на избора,|който толкова дълго отлагахме.. {105542}{105596}Какво ще стане сега с нашата задруга? {105633}{105695}Аз не съм Гандалф. {105698}{105769}Аз се опитах ви водя, както би|сторил и той,но.. {105784}{105858}..ако е имал някакъв план за|този момент нищо не ми е казал. {105866}{105966}Дори да беше жив... {105985}{106064}...мисля, че това бреме пак би паднало|върху теб, Фродо. {106070}{106119}Само ти можеш да избереш пътя си. {106157}{106191}Бремето е тежко. {106225}{106276}Дай ми един час и ще говоря. {106278}{106310}Оставете ме сам! {106350}{106425}Даваме ти един час и ще |те оставим сам. {106576}{106614}Кой е там? {106671}{106694}Боромир. {106698}{106742}Страхувах се за теб , Фродо. {106782}{106842}Орките може да са от тази страна|на реката по това време. {106844}{106900}Може ли да остана и да поговоря с теб |за малко? {106902}{106964}Заповядай,|но няма нищо за казване. {106972}{107050}Зная какво трябва да направя,|но ме е страх , Боромир. {107052}{107119}Иска ми се да мога да ти помогна.|Ще послушаш ли съвета ми? {107121}{107178}Зная какъв ще бъде той: {107179}{107256}Да дойда с теб в Гондор и да използвам|Пръстена за да защитя Минас Тирит. {107258}{107303}Толкова лош съвет ли е това? {107324}{107396}Защо да се страхуваме да използваме|Пръстена в случай като този? {107398}{107465}Каквото и да направиш с Пръстена|то се превръща в зло. {107467}{107553}Гандалф и Елронд отказаха да|го докоснат, и самата Галадриел също... {107559}{107605}Да, зная всичко това. {107608}{107699}За себе си може би са прави прави|тези Елфи, полу-Елфи и Магьосници. {107701}{107760}Но честния човек не може да бъде покварен. {107763}{107814}Ние от Минас Тирит не търсим власт. {107816}{107866}Само сила за да се защитим. {107868}{107925}Какво лошо има в това , Фродо? {107963}{108010}Не можеш да ми отговориш .|Никой от тях не може. {108012}{108071}Лудост е да не използваме силата|на врага против него. {108073}{108139}Помисли какво може да направи|Арагорн с Пръстена? {108140}{108203}Или ако той откаже защо не Боромир? {108251}{108372}Как бих разбил силите на Мордор,|ако не се изправя лице в лице със Саурон. {108374}{108426}А те ни казват да го захвърлим! {108453}{108490}Ела с мен , Фродо. {108526}{108566}Градът ми не е далеч. {108569}{108626}От там можеш да отидеш в Мордор|ако трябва. {108629}{108692}Нека пробаме моя план. {108723}{108758}Заеми ми Пръстена. {108771}{108831}Не, Боромир, не! {108845}{108928}Твърдоглав глупак. |Той е твой само по една случайност. {108930}{108975}Можеше да е мой. {108977}{109030}Трябваше да е мой! Дай ми го! {109122}{109158}Нещастен измамник! {109169}{109214}Всички ще ни продадеш на Саурон. {109243}{109291}Предател! {109305}{109393}Проклети да сте ! {109494}{109533}Какво съм направил? {109579}{109617}Фродо, върни се! {109637}{109707}Обзе ме лудост , но премина. {109721}{109767}Върни се! {109995}{110040}Това чакане е ужасно. {110065}{110142}Къде беше, Боромир? Виждал ли си Фродо? {110175}{110246}Опитах се да го ъбедя да дойде в Минас Тирит. {110297}{110378}Ядосах се и той избяга. {110386}{110438}Това ли е всичко , което имаш да ми казваш? {110474}{110501}Той си сложи Пръстена. {110504}{110559}Къде отиде? Къде е? {110561}{110624}Г-н Фродо! {110626}{110673}Гимли, Леголас, спрете ги! {110719}{110802}Не зная каква е вашата роля в|тази беля, но сега помогнете! {110804}{110914}Вървете след Мери и Пипин и ги пазете,|дори и да не намерите Фродо. {111058}{111110}Последваи ме, Сам. Стой на близо. {111138}{111224}Сам Гамги краката сса твърде къси,|така че използвай главата си. {111337}{111383}Лодките. {111493}{111527}Идвам, г-н Фродо. {111529}{111556}Идвам! {111577}{111618}Това е само вода. {111797}{111826}Тук съм , Сам. {111828}{111861}Спасете ме , г-н Фродо. {111863}{111896}Помощ, давя се! {111898}{111944}-Хвани ми ръката.|-Къде е ръката ти? {111946}{111985}Ето. Ето я. {112083}{112149}От всички ужасни неприятности,|баш теб намерих... {112156}{112203}Г-н Фродо, трудно е. {112206}{112267}Ако не се бях досетил правилно|къде щяхте да сте сега? {112269}{112309}В безопасност по пътя си. {112317}{112393}''В безопасост"?| Сам самичък и без моята помощ? {112395}{112450}Но аз отивам в Мордор. {112485}{112568}Разбира се , г-н Фродо, и аз идвам с вас. {112695}{112752}Не може от теб да се избяга. {112799}{112841}Радвам се, Сам. {112929}{112988}Може и другите да намерят |безопасен път. {112993}{113038}Арагорн ще се грижи за тях. {113080}{113170}Не вярвам, че ще ги видим отново. {113178}{113268}Може и да ги видим, г-н Фродо, може. {113540}{113590}-Насам!|-Фродо! {116819}{116847}Боромир. {116905}{116963}Опитах се да взема Пръстена от Фродо. {116978}{117063}Съжалявам, платих си. {117137}{117213}Арагорн, върви в Минас Тирит. {117227}{117263}Спаси народа ми. {117315}{117344}Арагорн... {117393}{117420}Ще отида... {117440}{117473}...Обещавам. {117504}{117589}Орките ги хванаха. {117605}{117700}Мисля , че не са мъртви. {118355}{118456}Да вземем и последната лодка и |да последваме Фродо или да тръгнем|след Орките. {118458}{118531}Пипин и Мери може вече да са мъртви. Не знаем. {118579}{118625}Не можем да ги изоставим. {118640}{118719}Съдбата на носителя на Пръстена |вече не е в моите ръце. {118732}{118855}Задругата на Пръстена изигра ролята си.|Ние тръгваме след Орките. {122337}{122359}По дяволите! {122361}{122396}По дяволите! {122398}{122454}Не мога да тичам. {123362}{123459}Здравей, Пипин. |И ти ли си в тази експедиция? {123505}{123549}Кога ще получим легло и закуска? {123551}{123663}Легло и закуска в Айсенгард, разбра ли? {124365}{124392}Живи са. {124394}{124424}Поне един от тях. {124426}{124477}Пипин, струвами се по отпечатаците от |стъпките {124490}{124553}Колко далеч пред нас са, Арагорн? {124555}{124676}Почти един ден.Ще почиваме ли през нощта|или ще продължим докато издържат силите ни? {124678}{124719}Мислиш ли, че Орките ще почиват? {124721}{124835}Най-малкото в тъмното можем да изгубим следата|или да пропуснем някой знак, като тази брошка. {124838}{124886}Няма да има други знаци.. {124891}{124967}Не мога да тичампрез целия път|до Айсенгард. {127288}{127344}Слава богу, че Елфите ти дадоха въже. {127346}{127419}Никога нямаше да преодолеем |последната скала без него. {127630}{127706}Това отново е планината на Злото,|г-н Фродо, виждате ли я?. {127949}{127985}Що за хрумване! {127988}{128055}Единственото място, което не |искаме да доближаваме... {128057}{128126}...е това , което искаме да стигнем. {128195}{128244}Напълно сме изгубени, г-н Фродо. {128415}{128476}Уморен сам, Сам. Не зная какво|трябва да се направи. {128478}{128576}Трябва да намерим място за лагер, предполагам.|Може би утре ще открием пътя. {128764}{128825}Внимателно, съкровище. {129048}{129073}Не се обръщай! {129100}{129128}Това е той. {129277}{129356}Онзи Голъм? Онзи, който притежаваше|Пръстена на г-н Билбо? {129358}{129406}Следил ни е от Мория. {129408}{129489}Съкровище! Колкото по-припряно,|толкова по-бавно. {129551}{129608}Ще съжалява , че ни е намерило. {129612}{129696}Внимавай! Той е много по-опасен|отколкото изглежда. {129915}{129987}Къде е съкровище? {130010}{130098}Наш е, наш е и си го искаме. {130202}{130246}Хванах те , мръсен шпионин... {130359}{130436}Пусни го , Голум! Пусни го или ще|ти прережа гърлото! {130438}{130472}Не ни наранявай! {130474}{130521}Не му позволявай да ни нарани, съкровище. {130523}{130572}Жестоки малки Хобити. {130613}{130703}Скачат върху нас като котки|върху горките мишки, Голъм. {130734}{130856}Ще бъдем мили с тях ако те са| мили с нас, нали съкровище. {130883}{130966}За съжаление г-н Билбо не уби създанието, |когато имаше възможност. {130981}{131071}Няма да го докосна . Сега като го |виждам и аз го съжалявам {131074}{131183}Да, Хобитите, няма да ни убият,|не и хобитите? {131184}{131247}Няма . Но няма и да ви пуснем . {131250}{131316}Ще трябва да дойдете с нас и |да ни помагате ако можете. {131318}{131369}Да, наистина! {131378}{131410}Мили Хобити! {131447}{131556}Чудим се къде са тръгнали в |тези студени негостоприемни земи? {131559}{131612}Отиваме в Мордор. Вие го знаете. {131614}{131664}Водете ни към портите на неговата земя. {131706}{131743}Не, съкровище. {131745}{131788}Хобитите не трябва да ходят там. {131790}{131842}Голъм, остави ни на мира! {131863}{131886}Хванах те! {131944}{132003}Мисля , че въжето ти отново |може да се окаже полезно. {132004}{132069}Завържи единият край за глезена му|искаме да върви. {132071}{132125}Не ни наранявайте! {132267}{132312}Гори! Хапе! {132316}{132353}Студено е! {132355}{132404}Свалете това.Боли ни! {132408}{132437}Да не сте посмели! {132439}{132472}Боли ни. {132476}{132529}Дай ми обещание, на което да повярвам. {132531}{132598}Смягол ще бъде много добър. {132611}{132688}Смягол ще се закълне , че никога|няма да му позволи да го има. {132696}{132738}Смягол ще го пази. {132749}{132840}Съкровището е пред теб, Смягол,|кажи си обещанието! {132869}{132950}Обещаваме, да, обещавам... {132966}{133043}...да служа на господаря на съкровището. {133053}{133131}-Добър господар.|-Добър Смягол. {133133}{133177}Свали въжето , Сам. {133244}{133312}Тръгваме. Следвайте Смягол. {133322}{133432}Смягол знае таен път през тресавищата. {133435}{133465}Следвайте Смягол. {134389}{134475}Казах "Никаква стрелба"! {134485}{134595}Само пилееш стрелите! {134730}{134823}Снага, Лугдуш, стойте на стража. {134836}{134892}Вържете им краката. {134899}{134986}Бледоликите пробиха, разбра ли? {135000}{135066}Ти и смрадлвия ти Магьосник. {135074}{135120}Вие ни забъркахте в това. {135136}{135221}Когато им казвам в Мордор... {135339}{135425}Те са далече, далече. {135912}{135999}Ако вонящия Магьосник не те хване|бледоликите ще го направят. {136008}{136084}Не можеш да го вземеш така.| Не е толкова лесно да се намери. {136112}{136177}Да го вземеш? Да вземеш какво? {136198}{136259}Нищо, съкровище. {136327}{136376}Не мога да го напипам в мрака. {136387}{136434}Углук ще се върне всеки момент. {136438}{136474}Нищо за Мордор. {136476}{136569}Нищо за горките Гришнак и Голъм. {136600}{136698}-Развържи ни съкровище.|-Казах ти да млъкнеш! {136724}{136808}Почакай. |Не можеш да го намериш без нашата помощ. {136810}{136859}Вие вече ми помогнахте. {138315}{138372}Не зная какво да правим сега.|Дори не зная къде сме. {138373}{138448}Трябваше повече да разучаваш картите,|отколкото да се забавляваш в Ривъндел. {138450}{138492}Това е гората Фангорн. {138512}{138575}Където не сме в по-голяма безопасност,|отколкото когато бяхме с Орките. {138580}{138683}Нямаме одеала и почти никаква храна.|Излежда на сто мили няма нищо за ядене. {138708}{138763}Дори и не знаем къде се опитваме| да отидем. {138765}{138801}Да се качим тука. {138806}{138867}Може поне да разберем |къде се намираме. {139086}{139126}Хубаво е тук. {139156}{139217}Гората изглежда толкова различна|на светлина . {139219}{139246}Зная. {139258}{139336}Чудно, но това място почти ми харесва. {139353}{139435}Почти ти харесва? {139451}{139540}Това е много нетипично за теб. {139584}{139639}Орките ни накараха да бягаме|и когато се уморихме... {139641}{139741}...ни носеха , |развързаха ни и избягаха в гората,|а ние дойдохме до твоя хълм... {139743}{139765}''Хълм"? {139808}{139855}Необмислена дума... {139870}{139998}...за нещо, което стои тук|от началото на света. {140053}{140131}Можете да ме наричате Дървобрад. {140138}{140197}Помислихме , че си дърво. {140201}{140288}Не съм дърво, а пастир на дърветата. {140299}{140349}Моля , Дървобрад... {140361}{140410}...сега, когато знаеш нашата история,... {140425}{140458}...на чия страна си? {140460}{140540}Не съм на ничия страна,... {140550}{140641}...защото никой не е на моя страна. {140649}{140706}Но не съм приятел на тези... {140708}{140800}...убиващи Дърветата Орки|и техните господари. {141043}{141099}Без съмнение те са били тук. {141112}{141197}-Ни къде са отишли?|-Не разбирам другите следи. {141218}{141242}Погледнете! {141309}{141357}Твойте почитания, Леголас!|Това е Саруман! {141359}{141427}-Стреляй преди да е проговорил, бъзро!|-Елф... {141442}{141523}Човек и Джудже заедно? {141537}{141588}Рядка гледка в тези времена. {141600}{141644}Спри го, Леголас! {141887}{141917}Гандалф? {141933}{141972}Няма никаква надежда. {142011}{142044}Гандалф! {142046}{142069}Да. {142095}{142149}Така се казвах. {142167}{142234}Но къде... Гандалф! {142256}{142285}Какво се е случило? {142302}{142336}Дълго падах. {142361}{142424}Дълго падах и той падаше с мен. {142435}{142476}Неговият огън ме обкръжаваше. {142482}{142514}Горях. {142521}{142619}Той ме беше сграбчил. а аз го удрях, |дълбоко под земята... {142623}{142718}...докато накрая избяга през |тайните пътища на Мория. {142727}{142805}Тогава се борихме над облаците,.... {142808}{142872}...а светкавици разцепваха планината. {142877}{142996}Хвърлих долу врага си и от падането му|планината се разчупи. {143034}{143088}Тогава ме обгърна мрак... {143094}{143172}...и се скитах далеч по пътища, |за които няма да говоря. {143194}{143251}Гол, аз бях върната назад за кратко време... {143268}{143311}...докато довърша задачата си. {143315}{143360}Време е да го направя. {143370}{143483}Ще дойдете ли с мен в Едорас, |приятели, в града на Конниците? {143502}{143539}В Едорас, веднага ? {143583}{143629}И да оставим Мери и Пипин? {143631}{143690}Те не са в опасност, вервайте ми. {143702}{143750}В голяма опасност е Едорас. {143752}{143875}Орките на Саруман ще атакуват до два дни|и Теоден има нужда от нас. {143899}{143938}Теоден е остарял. {143951}{144003}Подсмърча край огъня си.... {144005}{144082}...и е оставил всичко в ръцете на |новия си министър: {144094}{144146}Грима Червеоезичния. {144156}{144228}Конниците, които преследвате, |спасиха Мери и Пипин. {144230}{144298}Предвожда ги племенника на Теоден, Еомер. {144300}{144368}В момента той е извън закона в Рохан. {144370}{144424}Преследва Орките където и да ги срещне... {144426}{144499}...противно на заповедта на Червеоезичния |да им се дава път. {144501}{144593}Затова Червеоезичния го обяви за предател и ренегат... {144595}{144637}...и Теоден му вярва. {144639}{144713}Гандалф, конниците на Рохан |са най-смелите бойци... {144719}{144763}...но никога не са били много. {144766}{144872}Ако Саруман атакува сега,|ще превземе Едурас за една нощ. {144976}{145018}Дойде нашето време. {145037}{145134}Стотиците бойци на Теоден, ще се|изправят срещу десетките хиляди твои. {145213}{145309}Когато целият Рохан, старият ви|подтисник, падне победен... {145316}{145373}...ще отидем на изток ... {145375}{145473}...и ще стъпчем с краката си |цялата Средна земя. {145479}{145549}Ние сме непобедими! {145781}{145898}На половината път между Едорас и Айсенгард|има крепост наречена Хелмова пропаст. {145914}{145969}Успеем ли там да примамим|Орките на Саруман... {145971}{146061}...крепостта ще ги спре там|по-дълго, отколко дъвените стени на Едорас. {146068}{146124}Печелим време, Арагорн. {146126}{146174}Време ? Време за какво? {146176}{146214}Може би за чудо. {146228}{146301}Може би само за Фродо,|който ще успее да стигне малко по- далеч... {146303}{146376}..докато войските, които би трябвало |да търсят Пръстена,... {146378}{146432}...си губят времето срещу нас. {146682}{146709}Завърнах се. {146711}{146817}Бурята се приближава. |Време е всики приятели да се съберат заедно. {146851}{146875}И... {146883}{146910}...вие... {146919}{146958}...expect me... {146960}{147000}да ви посрещнем с добре дошъл... {147012}{147049}...господарю Гандалф?. {147077}{147148}Неприятностите ви следват като врани. {147157}{147250}Защо трябва да ви посрещнем с|добре дошъл, Гандалф Буревестнико? {147258}{147300}По-добре , Господарю. {147313}{147371}На изток действа Господарят на Мрака... {147374}{147475}...в Лориен Магьосниците на Златната гора|хитруват. {147477}{147589}И точно в този момент нашият|скитник решава да се завърне. {147619}{147644}Сега аз... {147651}{147736}...съветвам краля. Той вече не те слуша. {147738}{147781}Не, Грима Червеоезични. {147794}{147886}Не чува нищо освен твоя глас , |който му казва,че управлява... {147888}{147950}...само благодарение на волята на Саруман... {147956}{148028}...и най-доброто за един болен и|изнемощял крал е ... {148032}{148123}...да остави Магьосниците и Орките|да правят каквото си искат в Рохан. {148133}{148209}Аз нямам господари, Гандалф... {148245}{148278}...и никога не съм имал. {148316}{148355}Вярно е, че ... {148367}{148459}...Грима често ме съветва да|оставя Саруман на мира... {148485}{148534}Изморявате се, господарю. {148539}{148577}Все още не сте добре. {148580}{148675}И той ми напомня , че за Рохан|би било най-добре да... {148677}{148716}...потърси тяхното приятелство... {148718}{148755}...без значение дали ми харесва! {148757}{148836}Скъпи господарю, оставете ме да се|погрижа за тези проблемни гости. {148853}{148915}Колко време мина, Грима... {148931}{149003}откакто Саруман те купи? {149023}{149073}Видях те в Айсенгард. {149129}{149210}Не съм ли ви казал стражите на портите|да му отнемат жезъла? {149234}{149291}Долу, змия. {149306}{149356}По корем. {149417}{149464}Грима е често... {149479}{149580}...в Айсенгард, изпращам го с послания. {149585}{149637}А той се връща с отрова... {149652}{149725}...отровата на Саруман за твоите уши, Теоден. {149727}{149781}Като трови сърцето ти , те състарява. {149783}{149845}Събери храброст, господарю на Рохан! {149859}{149882}Грима... {149920}{149952}...вярно ли е? {149972}{150027}Нищо няма да ти направя, Грима. {150062}{150097}Вярно ли е? {150359}{150388}Оставете го! {150468}{150551}Това е дъщерята на сестра ми Еоуин {150583}{150627}Единствената ми вярна родственица, {150629}{150712}откакто брат й не се подчини на заповедите ми. {150714}{150776}Заповед на Червеоезичния, Теоден. {150787}{150827}Aко Еомер не му се беше противопоставил... {150828}{150928}-...каузата им вече щеше да е изгубена .|-Кажи ми Гандалф... {150941}{150978}...какво трябва да направя сега? {151004}{151061}Не можем да чакаме тук Саруман|да атакува. {151063}{151125}Всеки мъж , който може да язди,|Трябва да бъде незабавно изпратен... {151127}{151181}...при старата крепост Хелмовата бездна. {151214}{151297}когато Саруман научи , че сме|отишли там, той ще ... {151307}{151358}...има конниците на Рохан. {151372}{151427}Аз ще намеря Еомер и неговите конници. {151439}{151466}Доспехите ми! {151995}{152044}Търсете ме в Хелмовата бездна. {152060}{152115}Това е всичко, Теоден. {152311}{152349}И той отново си отиде... {152358}{152402}...като вятъра в тревата. {152414}{152454}Буревестник. {152491}{152539}-Арагорн?|-Господарю? {152543}{152589}Има ли някаква надежда за нас? {153501}{153571}Сам, колко си глупав... {153581}{153613}Заспал си. {153657}{153702}Г-н Фродо, тръгнал си е. {153717}{153794}-Смягол?|-Тръгнал си е . Не исках да заспивам. {153814}{153890}Ще се върне. Обещай ми да го |задържиш още малко. {153898}{153953}Той няма да остави съкровището си,|в никакъв случай. {153979}{154015}Починахме ли си? {154048}{154077}Готови ли сме да тръгваме? {154113}{154153}Мили Хобити. {154183}{154231}Сега вярваш ли на Смягол? {154663}{154692}Спрете! {154731}{154762}Слаба свелтина. {154764}{154829}Лошо. {154835}{154861}Погледнете! {154997}{155027}Духове пазители! {155049}{155165}Крилати духове! Съкровището ги зове! {155732}{155824}Голум, почакай. Г-н Фродо не може|с това темпо. По-бавно. {155839}{155889}Нямаме време. {155905}{155961}Да, съкровището е тежко. {155979}{156055}Много тежко. Смягол знае. {156070}{156150}Ако е прекалено тежко за|добрия ми господар... {156158}{156208}...малкият Смягол може да го носи. {156216}{156259}Смягол няма нищо против. {156268}{156320}Дайте го на Смягол. {156339}{156383}Не го казвай пак! {156387}{156422}Дори не си го и помисляй. {156424}{156481}Преди да докоснеш отново съкровището, |Смягол,... {156483}{156564}...Ще си го сложа и ще ти наредя да се|хвърлиш от някоя скала, или да скочиш в огъня.. {156566}{156618}...и ти ще го направиш, Смягол. {156656}{156682}Добре, Господарю. {156684}{156741}Добре, Господарю.. {156768}{156803}Голум! {157233}{157262}Смягол обеща. {157265}{157341}Да, обещахме да спасим съкровището... {157343}{157393}...и никога да не му го дадем, но... {157395}{157507}..то отива при него, приближава се с всяка стъпка. {157516}{157596}Нищо не мога да направя.|Смягол обеща да помогне на милия Хобит. {157598}{157697}Той свали въжето от краката ни. |Говори ни мило. {157717}{157790}Но той е Бегинс, съкровище. |Един Бегинс го открадна. {157792}{157849}Ние мразим родът Бегинс. {157854}{157929}Трябва да си върнем съкровището.|Трябва. {157936}{158004}Искаме го. {158018}{158057}Но те са двама. {158082}{158114}Да. {158126}{158225}Трябва ни помощ, съкровище. |Тя може да помогне, да. {158240}{158292}Тя може да помогне... {158310}{158391}...но Смягол обеща на милия Хобит. {158497}{158526}Милият Хобит. {158552}{158578}Хей, ти... {158600}{158649}...защо го пипаш? {158655}{158742}Къде си изобщо, търкаляш се напред-назад? {158785}{158859}"Търкалям се"? {158889}{158952}Хобитите винаги са много любезни, да.. {158959}{159050}Умореният, жаден Смягол намира |тайния път през планината... {159052}{159154}...тунел без Орки, а те казват,|че се "търкаля". {159162}{159191}''Търкаля се"? {159221}{159294}Добре, стресна ме. Съжалявам. {159366}{159395}Здравей, Смягол. {159416}{159461}-Къде беше?|-Търкалях се! {159814}{159854}Харесва ми това място. {159866}{159914}Има хубави скали. {159917}{159980}Тази земя има твърди кости. {160405}{160494}Горе на хребета! Идват! Ето ги! {166651}{166691}Огънят на Айсенгард! {166820}{166890}Пробиха отбраната ни.| Оттегляйте се към пещерите. {166901}{166934}Към пещерите! {169098}{169144}Крал Теоден. {169166}{169204}Няма да свърша така,... {169220}{169273}...като стар язовец в капан. {169286}{169319}Призори... {169339}{169401}...ще събера хората си със|звука на Хелминовия рог... {169408}{169450}...и ще тръгнем напред. {169468}{169548}Ще яздиш ли с мен, сине|на Араторн? {169560}{169627}Поне краят ни... {169642}{169683}...ще остане в песните. {169729}{169765}Ще дойда с теб. {169995}{170028}Почти стигнахме, Сам. {170041}{170081}Може би още ден или два. {170083}{170145}До сутринта ще сме наближили планините. {170147}{170255}Това е добре, г-н Фродо, |защото останахме почти без храна. {170265}{170347}Мисля, че имаме достатъчно, за да|стигнем до планината на Злото. {170356}{170384}След това... {170393}{170455}...не знам. {170517}{170555}Мъдрия Сам Ганги. {170566}{170634}Мой най-скъпи Хобите, най- скъпи ми|приятелю... {170660}{170745}..."след това" ако пръстен отиде в огъня|и ние сме на близо? {170747}{170788}''След това" , Скъпи Сам.... {170801}{170835}не бих се притеснявал. {170837}{170871}Само да стигнем там. {170880}{170920}Само да стигнем там. {170931}{170982}Сега Пръстенът е толкова тежък , Сам. {171277}{171338}Трябва да вървим. {171348}{171405}Не трябва да почиваме тук ,|глупави Хобити. {171422}{171492}Орките ще ни намерят.|Духовете пазители ще ни намерят. {171495}{171569}Трябва да отидем на някое |безопасно място. {171578}{171628}Тайният път на Смягол! {171637}{171672}Правата стълба... {171674}{171785}...и витата стълба. Нагоре, нагоре... {171805}{171871}...през черните остри планини. {171896}{171933}Следвайте добрия Смягол. {172350}{172410}Права стълба, вита стълба... {172420}{172461}какво има след това? {172467}{172536}Ще видим,да... {172554}{172592}...ще видим. {178391}{178420}Гандалф! {179966}{180064}Силите на Мрака са завинаги|прогонени от Средната земя... {180066}{180127}...от юначните приятели на Фродо. {180131}{180183}С края на тяхната битка ... {180186}{180252}...завършва и първата приказка от...