{4186}{4233}Komaan. {4234}{4279}Central Security Agency. {4279}{4304}Dit is Wallace. {4305}{4346}Operatie Big Drip|bereikt Level Two. {4347}{4379}Ik wil Devlin spreken.|I heb hem dringend nodig. {4379}{4404}Even geduld a.u.b. {4405}{4428}Nee,Nee, zet me niet in de wacht! {4785}{4817}Hallo, Agent Wallace. {4818}{4866}I heb uw negen nummerige beveiligingscode nodig a.u.b. {4886}{4974}Hallo? Agent Wallace? {4975}{5013}Agent Wallace? {5058}{5145}Agua la vista... baby. {5256}{5319}Hallo, mijn naam is Jimmy Tong {5320}{5424}en vroeg mij af of er iets is wat ik kan zeggen {5425}{5497}dat zal u overtuigen|om met me te gaan lunchen. {5498}{5551}Oh, Jimmy, je bent zo schattig. {5551}{5610}Laten we naar jou appartement gaan {5611}{5659}en doen zoals... apen. {5660}{5686}Je maakt me weer zenuwachitg. {5687}{5736}Het is maar een verkoopster hoor. {5737}{5798}Voor jou... maar, voor mij... {5799}{5875}Ik droom van haar {5876}{5914}voor ik haar gezien had. {5915}{5950}Nee, dat is het! Dat! {5951}{5974}Shh. {5975}{6005}Dat moet je zeggen {6006}{6055}Ga het haar zeggen. Die openingszin. {6056}{6097}Luister. {6098}{6124}Hallo. {6125}{6184}Mijn naam is Jimmy Tong. {6185}{6259}Als ik jou zie,|krijg ik een natte droom. {6260}{6283}Moet ik dat zeggen? {6284}{6307}Nee, nee, je weet wel... {6308}{6352}Vraag haar of ze met je wil gaan lunchen {6353}{6403}en later,|werken we aan openingzinnen. {6404}{6450}Maar haast je man.|we verliezen tijd man. {6451}{6478}Komaan. We moeten rijden. {6568}{6628}Wat je ook doet,|nooit jezelf zijn. {6629}{6663}Grapje. {6719}{6775}Bedankt. {6776}{6826}Graag gedaan. Tot ziens. {7098}{7127}Ik kan het. {7128}{7186}Hallo. Mijn naam is Jimmy Tong. {7187}{7225}Ok {7398}{7423}Hallo. {7424}{7456}Hallo. {7491}{7532}Mooie kleuren. {7570}{7651}Excuseer me even voor een minuutje? {7651}{7682}Ok. {7747}{7801}Ah... {7853}{7922}Even tussen ons mannen... {7923}{7969}Je komt hier niet voor de kunst, of wel? {7970}{8022}Wie wel? {8023}{8072}Heh. Yeah. {8073}{8143}Uh... sta mij toe,|als eigenaar van deze gallerij {8144}{8222}ik zal je een beetje|vriendelijke raad geven. {8264}{8317}Verspil geen tijd. {8318}{8391}Je gaat naar daar en |vraagt Jennifer uit. {8392}{8424}Denk je? {8425}{8482}Ja. Via die weg kan ze geen nee zeggen {8483}{8566}en we kunnen verder|met onze beide levens. {8619}{8661}Bedankt voor de raad. {8662}{8706}Yeah. {8892}{8948}Hallo. Mijn naam Jimmy Tong. {8949}{9047}Hoe kan ik u overtuigen|om met mij te gaan lunchen? {9567}{9602}Oh! {9648}{9693}Het spijt me. Heb je je bezeerd? {9694}{9749}Ik ben terr... Ik wist niet... {9900}{9955}Kom hier, jij rund. {10073}{10122}Hi. Hallo. {10366}{10405}Kom terug jij! Kom hier! {10406}{10456}Waar ging je heen? {10457}{10478}Waar ben je? {10479}{10512}Zuur... Zuurkool|of zuurcrop? {10513}{10549}Zuurkool? {10687}{10712}Hey... hey, hey! {10713}{10763}Hey! Ik heb juist die auto gewassen. {10764}{10800}Wat dan ook|fout door jou, gast? {10801}{10845}Want Ik steek dit in uw gat|en breek het? {10846}{10885}Ah je wil? Kom maar naar beneden. {10886}{10927}Whoa, whoa, wach, Oh.|Niet te snel. {10928}{10960}Niet te snel. {10961}{10986}Hey, Ik wil juist spreken. {10987}{11035}Eh, eh, doe dat|daar, man. Doe dat. {11036}{11102}Oh, je hebt schrik nu. {11145}{11179}Ga-Ga maar|en vind jezelf {11180}{11221}Wat wieltraining! {11222}{11255}Ga een tattoo van een kip halen! {11256}{11303}Ga! {11303}{11328}Ik dacht dat al jouw|mensen karate konden. {11329}{11404}Niet iedere chinees|is Bruce Lee. {11405}{11453}Doe even rustig, eh,|Jimmy, doe rustig. {11454}{11495}Ik heb gewoon mijn dag niet. {11554}{11601}Whoo! Wow. {11602}{11669}Denk je dat je me kan brengen |naar Fleming Straat 70? {11670}{11726}Tuurlijk. Momentje. {11840}{11868}Ben jij Jimmy Tong? {11869}{11922}Dat ben ik. {11923}{11946}Wie bent u? {11947}{11986}De naam is Steena. {11987}{12027}Ach Zo, hoe komt het dat u zo snel rijdt? {12028}{12052}Meer lichten. {12053}{12093}Mmm. Is dat waarom uw rijbewijs|9 keer is ingenomen {12094}{12141}wegens snelheidsovertreding? {12142}{12179}Maar geen ongevallen. {12180}{12211}Weet je nog waar ik naartoe moet? {12212}{12247}Fleming 70. {12247}{12293}Breng me daar|voor ik klaar ben met mijn make-up {12294}{12329}en ik, euh, verdubbel de meter. {12330}{12359}Meen je dat? {12359}{12428}Zie ik er zo dat|ik gevoel heb voor humor? {12429}{12464}Ok. {12646}{12688}Vlug, open de poort! {12689}{12723}Hey, Jimmy-- ho, ho, ho, ho! {12724}{12780}|KOMAAN JONGENS! OPEN DE DEUR! {12781}{12838}IK NEEM JUIST KOFFIE PAUZE.|MOND HOUDEN OUDE MAN! {12839}{12890}HET IS JlMMY, JIJ IDIOOT! {12930}{12960}Niet over de kippen rijden! {13021}{13060}U rijdt te snel! {13419}{13458}Ja, Ik heb enkel nog mascara|en eyeliner te doen. {13459}{13506}Je hebt nog vijf blokjes. {13759}{13809}Mij niet vertellen|je bent aan het vertragen. {13844}{13890}Als je het weet, u rijdt als|een oud vrouwtje. {14027}{14076}Hmm. {14077}{14104}Je bent toch niet bang, of wel? {14840}{14884}Hey, jij!|Wat denk je dat je aan het doen bent? {14885}{14910}Achteruit, vriend. {14911}{14945}Ze is van mij. {14946}{14983}Oh, jij hebt het, mevrouw. {15009}{15062}Wel, u heeft uw|reputatie eer aangedaan. {15063}{15086}De job is voor u. {15087}{15127}Ik heb al een job. Een goede. {15128}{15175}Oh, ja? Hoeveel verdien je|met die "goede job"? {15175}{15255}$475 per week, plus fooien. {15255}{15311}Ach zo, wat zou je er van denken om |$2,000 te verdienen per week {15311}{15346}plus kamer en service? {15347}{15377}Wanneer begin ik? {15378}{15426}Morgenvroeg om 7.00 a.m. {15427}{15503}U bent de chauffeur vang|Clark Devlin, Mr. Tong. {15504}{15544}Nog een prettige dag, mevrouw. {15545}{15601}Nu jij!|Wegwezen! {15732}{15794}Goede morgen, Mr. Tong. {15795}{15846}Huh. {15847}{15908}U maakt zich op|zonder mij, huh? {15909}{15951}Gaat u zitten. {15994}{16071}Dit zijn de regels van het huis. {16072}{16111}Grif ze in uw geheugen. {16112}{16182}Vooral nummer een. {16183}{16254}"Nooit rechtstreeks spreken|met Mr. Devlin." {16255}{16282}Als je vragen hebt? {16283}{16319}U vind|al de antwoorden daar. {16319}{16417}Als, ik van u was, zou ik van de schimmel|op uw kin afgeraken. {16418}{16478}Mijn zielsvlekje? {16479}{16527}Uh, ja. {16567}{16625}Vind je het leuk werken|voor die Devlin? {16626}{16671}Ik werk niet voor hem. {17291}{17342}Ik ben geen professionele chauffeur,|maar heb altijd gedacht {17343}{17397}dat ding gadeslaan van verkeer,|geen passagiers. {17453}{17502}Of zit ik ernaast? {17594}{17649}Terwijl ik geniet van|onze tijd samen {17650}{17700}Zullen we proberen te vertrekken? {17831}{17879}Wallace is mijn partner geweest|voor jaren. {17880}{17907}Er zijn wat dingen met hem gebeurd. {17908}{17935}Hij zou niet zomaar verdwijnen. {17936}{17962}Dus ga je werk doen {17963}{17987}en vind mijn partner. {17987}{18014}Vertel me dan hoe. {18015}{18051}U bent het hoofd van|een intelligentie bedrijf. {18052}{18077}Waarom bent u niet intelligent? {18078}{18118}Ik snap niet|waar u het over heeft. {18119}{18145}Wel, waarom bel je me niet terug {18146}{18184}Wanneer ga je begrijpen|waar ik het over heb {18304}{18353}Hebben we juist de|Balsam Road afrit genomen? {18354}{18377}Tuurlijk. {18378}{18434}U moet de|zijstraat nemen. {18467}{18527}Sorry. {18528}{18551}Heb je een kopie gekregen|van de regels? {18575}{18602}Heb je ze gelezen? {18631}{18679}Jimmy, ik zal u eens iets|zeggen mijn vriend... {18699}{18767}Ik haat de regels. {18768}{18799}Neem nu Grant Boulevard|volledig. {18800}{18823}De lichten zijn gedimd. {18824}{18859}Dank u. {18908}{18944}En, Jimmy... {18945}{18992}Zet de muziek wat luider. {18993}{19032}Yes, sir. {19131}{19192}C.S.A. Hoofdkwartier {19193}{19247}Onderdirecteur Chalmers,|dames, heren {19248}{19317}Ik stel u voor|Special Agent Wallace. {19318}{19393}Twee dagen , 14 uur,|vijf minuten overleden... ongeveer. {19394}{19433}Erg interessant. {19434}{19482}Nu, waarom verteld u niet|een beetje meer over hem? {19483}{19555}Wel, in eenvoudige taal,|verdronken in zijn bad. {19556}{19603}verondersteld sabotage|hij heeft zijn hoofd gestoten {19603}{19658}Op zijn neus gevallen, buiten bewust zijn. {19659}{19710}Deze man is geinfiltreerd|in een Siberische moordcommando {19711}{19740}had zelfs geen schrammetje. {19741}{19791}En hij gaat door in zijn badkuip? {19792}{19815}Hetleven is klote. {19816}{19847}Wil je hem terug|in de vriezer steken? {19848}{19890}Hij is niet verdronken, meneer. {19891}{19939}Hij is vermoord. {19940}{20029}Maakt dat het leven|nog een beetje minder klote? {20030}{20075}En-en u bent? {20075}{20114}Dat is Del Blaine, meneer. {20115}{20154}Zij krijgt een filter geinstalleerd {20155}{20203}tussen haar hersenen en mond|volgende week. {20204}{20254}Dus u denkt dat hij verdronken is? {20255}{20311}Wel, meneer, er was water|in zijn longen {20312}{20345}maar de longen {20346}{20386}waren gevuld met|ingevallen bloedplaatjes {20387}{20419}aanwijzingen van uitdroging. {20419}{20478}Hij stierf van de dorst. {20479}{20502}Dorst. {20503}{20532}En het was niet enkel|kraantjes water. {20533}{20577}Het mineraal profiel past|aan gebotteld water {20578}{20607}maar wat echt bizaar was|is dat {20608}{20659}het beschikte over een drukke|bacterie dat l, tot nu {20660}{20693}hebben we nog niet kunnen onderzoekken. {20717}{20808}Hoedanook, uh... ik wilde niet onderbreken. {20809}{20884}Ooh, die vrouw weet|veel van water. {20885}{20958}Yeah. Ze denkt vanalles te weten| van verscheidene dingen. {20959}{21026}Weet je, we hebben een speciale|situatie op het veld. {21027}{21060}Denk je dat we uw|talenten kunnen gebruiken? {21061}{21115}Geinteresseerd? {21116}{21151}Wanneer begin ik? {21151}{21189}Ooit gehoord van Clark Devlin? {21190}{21232}Geruchten en insinuaties. {21233}{21269}Del, Ik kan u wel|een of twee dingen zeggen {21270}{21300}over Clark Devlin. {21301}{21359}Uh, denk je dat we|kunnen het in ons gedachte houden {21360}{21403}Uit de goot|voor ongeveer een seconde? {21404}{21432}We spreken boven af|binnen het uur. {21433}{21474}Jij word nu misschien wel {21475}{21513}Clark Devlin's nieuwe partner. {21514}{21550}Ik ga {21551}{21607}Ik heb die Gerris marginalen|zo snel mogelijk nodig. {21607}{21646}Ja. Mijn contacten in Guatemala. {21647}{21686}Hebben je wat je zoekt,|Ik denk het wel. {21687}{21743}Goed. {21744}{21775}En, ondertussen... {21814}{21895}Neem ik een van deze|mooie Uticella marginalen. {21999}{22034}Gewoon enig. {22075}{22122}Nu, je gaat me bellen? {22123}{22154}Is uw telefoonnummer geregistreerd? {22155}{22184}Ik heb daar wat problemen mee {22185}{22227}met de telefoons momenteel.|Het zal wel beter gaan {22227}{22263}als je het zelf komt brengen. {22263}{22291}Dat kan wel even duren. {22292}{22315}Wel, waarom doe je het niet {22316}{22349}om wat bekend te worden met de route? {22350}{22422}Er is een kleine bijeenkomst|in mijn huis vanavond-- {22423}{22474}een geldinzameling voor|het Natuur Historisch Museum. {22475}{22518}Ik zou het leuk vinden als u er ook was. {22583}{22603}Zal ik de auto sturen? {22603}{22645}Ik rij zelf. {22646}{22677}bewonderenswaardig. {22678}{22747}20 u. {22748}{22797}En, uh, je moet zeker|niets speciaals dragen {22798}{22863}te uitdagend, of niemand|zal hun chequeboekje bovenhalen. {22933}{22980}Waar heb je dat geleerd|zo galant te zijn? {22981}{23029}Ik heb gezien hoe u rijdt. {23030}{23078}U hebt |dezelfde instincten als ik. {23079}{23109}U ontbreekt het aan zelfvertrouwen. {23110}{23173}Het meisje in de kunstgallerij|past niet bij jou, weet je. {23174}{23204}Wat weet je van haar? {23205}{23240}Telkens als we het huis verlaten {23241}{23289}Gaan we voorbij de gallerij|en vertragen we. {23290}{23321} {23322}{23418}Ik zal nooit een Clark Devlin zijn. {23419}{23466}Zeg dit tegen niemand Jimmy,|maar Clark Devlin {23467}{23514}stelt minder voor dan | je zou zeggen. {23515}{23541}Ik heb een paar goede kledinglijnen {23542}{23575}en enkele|heel dure maatpakken. {23575}{23614}Buiten dat,|zijn wij juist hetzelfde. {23615}{23662}Wat dacht je|van een paar honderden miljoenen? {23663}{23699}Geloof me...|90 % van dat zijn kleren. {23700}{23728}En de andere 10 %? {23729}{23773}De andere 10 %|zit daar. {23774}{23807}Je hebt er genoeg van. {23808}{23886}Oh, Mr. Devlin,|mag ik u om een gunst vragen? {23887}{23915}Yeah? {23916}{23973}Mag ik stoppen met deze hoed te dragen? {24116}{24163}Geen probleem. {24163}{24188}Bedankt. {24189}{24244}Nee, blijf rustig.|denk eraan -- rustig. {24245}{24272}Bedankt. {24298}{24370}Steena, Devlin. {24371}{24435}Deze chauffeur, deze Jimmy,|Ik zie hem wel zitten. {24436}{24489}Laten we hem een deftig maatpak geven. {24490}{24523}Iets sexy. Kies maar wat uit. {24524}{24571}OK. {24571}{24611}Altijd een plezier|om je te spreken, schat. {24643}{24678}Huiswaards, James. {24679}{24742}Onmiddellijk, Mr. Devlin. {25788}{25799}Oh! {25799}{25826}Oops. {25883}{25930}Kijk uit voor het afstapje. {25931}{25973}Bedankt, meneer. {26681}{26795}Oh...|Deze is zeker niet te koop. {26795}{26819}Hallo. {26819}{26865}Mijn name is Clark Devlin. {26866}{26915}Wilt u met mij dansen? {26916}{26956}Wilt u met mij dansen? {26987}{27032}bewonderenswaardig. {27148}{27191}Er is maar een regel. {27213}{27286}Kom nooit aan mijn smoking. {27287}{27314}Nog nooit gedaan. {27315}{27341}Goed. {27342}{27375}Nooit doen. {27376}{27423}Ja, meneer. {27423}{27479}Jimmy. {27479}{27503}Neem de auto. {27504}{27532}We gaan gaan eten. {27574}{27606}Ja, meneer. {27778}{27827}* * {27967}{28006}Wat wil je hebben? Ik trakteer. {28007}{28031}Maakt niet uit. {28032}{28055}Ok dan. {28056}{28116}Twee Whoppers,|geen uien, extra ketchup. {28117}{28159}De onderkant getoasted,|medium goed gebakken. {28159}{28188}Twee grote fritten,|extra goed gebakken. {28189}{28261}Twee chocolade milkshakes,|hoe de chef het mag. {28262}{28285}Dat is 't. {28286}{28331}Uw bestelling is klaar.|u kunt doorrijden. {28433}{28464}Dat is vrij snel. {28465}{28501}Het is ook fast food. anders nog iets? {28502}{28526}Yeah. {28527}{28575}Ik heb een persoonlijke pizza,|krokante korst. {28576}{28620}Hij eet niet veel buitenshuis. {28621}{28685}Hier serveren ze geen pizza|bij Burger... {28794}{28823}Nieuw item, huh? {28824}{28893}Heb jij Chicken McNuggets? {28935}{28959}Bedankt. {29060}{29086}-Jimmy?|-Ja? {29087}{29135}Het is een drive-through.|Rij maar verder. {29136}{29170}Pas op! {29355}{29380}Pas op, man! {29403}{29434}Sorry jongen. {29435}{29461}Laten we gaan. {29602}{29668}* * {29756}{29791}Waarom rijden we weg {29791}{29818}van dat skateboard? {29819}{29861}Ik denk dat het een bom is. {29900}{29933}Ik dacht dat je zei een bom. {29956}{30015}Wat bedoel je, een bom? {31242}{31278}Niet goed. Uitstappen! {31295}{31330}Mr. Dev... {31331}{31352}Ga door! {31926}{31962}Jimmy, alles goed? {31963}{31986}Ik ben ok. {31987}{32015}Ben jij ok, chef? {32016}{32051}Jaja. {32052}{32143}Ja, alles in een dag gewerkt, eh? {32144}{32165}Kijk. {32208}{32271}Oh shit. {32338}{32361}Mr. Devlin. {32362}{32400}Heb je geen aspirientje? {32401}{32426}Wie heeft dat u aangedaan? {32427}{32483}Water stri... {32484}{32531}Walter Strider-- hij is de gene? {32531}{32575}Wat... er... stri... {32575}{32626}Walter... Walter Strider. {32670}{32691}Nee... geen politie. {32692}{32711}Okay. Uh... {32712}{32756}Ik heb nu een ambulance nodig. {32757}{32786}Zijn naam is... {32787}{32855}Vertrouw niemand. {32856}{32894}Uh... Zijn naam is... {33064}{33100}Brad Dillford. {33221}{33258}Draag het. {33259}{33303}Draag... {33344}{33424}Chef! Chef! {33602}{33641}Hou vol, chef. Het komt wel goed. {33642}{33672}Geef mij het klembord. {33673}{33696}Ik zorg wel voor u. {33697}{33758}Wa... {33759}{33795}stri... {33796}{33825}-Huh?|-Meneer! {33826}{33850}Oh! {33851}{33885}Wacht aub in de wachtkamer. {33886}{33909}Okay. {33910}{33957}Ik zal hem vinden die Walter Strider. {33958}{33981}Hey! Hey! {33982}{34020}Huh? Het spijt me. {34021}{34084}Ik beloof het. {34158}{34185}Wat wil je {34186}{34220}Mijn moeders meisjesnaam? {34221}{34275}De laatste keer dat ze|hier was, ben ik geboren. {34276}{34336}Ik ben zeker dat mijn pa iets|mee te maken had {34337}{34361}tenminste ik hoop het. {34362}{34434}Dr. Angela. {34435}{34485}Waar is Dr. Angelo? {34486}{34513}Dr. Angelo. {34514}{34576}Ben jij Dr. Angela? {34632}{34700}Dr. Angela. {34701}{34763}Dr. Ang... ela. {34764}{34788}Hey! {34789}{34855}Je mag niet roken|in het ziekenhuis. {34855}{34894}Ik was een beetje zenuwachitg. Hoe is het met hem? {34895}{34926}Hij zal hier wel een tijdje moeten blijven. {34927}{34955}Misschien wil je hem wel {34956}{35019}wat kleren van thuis bezorgen|als hij wakker wordt. {35020}{35045}Oh. {35046}{35079}Hij had deze aantekening|in zijn had. {35080}{35115}Ik weet niet|of het iets betekend. {35116}{35172}normaal met wielen {35173}{35207}naar het hoofdbureau. {35207}{35288}Ik moet Dr. Angelo hebben. {35289}{35312}Dr. Angelo. {35313}{35376}Dr. Angelo is met vakantie vandaag. {35377}{35447}-Oh, my God.|-Ja. {35603}{35679}BANNlNG, lNC.,|FLOATlNG Hoofdkwartier {35680}{35718}Ik zeg het je,|Ik ben nogal opgewonden. {35719}{35758}Ik bedoel niet zenuwachtig,|maar ik ben opgewonden. {35759}{35790}Mijn hart bonst, weet je. {35791}{35840}Ik weet dat ik goed werk lever|voor Banning lnternational {35841}{35871}maar ik wist niet dat | Mr. Banning dat nu al had opgemerkt {35919}{35967}Ik zeg u dit,|wanneer ik CEO van deze plaats ben {35968}{36002}Heb ik mijn eigen|hoofdkwartier niet {36003}{36047}in het onderste van een boot,|je weet wat ik bedoel? {36071}{36149}Waarom heb je gekozen voor Mr. Lundeen? {36150}{36212}Hij betwijfelde|mijn kweek projecten. {36356}{36415}Nee, dat is het niet. {36415}{36490}Ik hou niet van zijn haar. {36531}{36569}Mr. Banning. {36570}{36660}De geruchten gaan dat je {36661}{36758}mijn optimisme over onze| bedrijfstoekomst niet deelt. {36759}{36804}Oh, nee. {36805}{36827}Normaal, Ik ben juist... {36828}{36847}Iets drinken? {36848}{36880}Oh, ja, dank u. {36881}{36924}Om het op uw manier te zeggen {36925}{36984}zou iedereen op aarde Bannings Bronwater moeten drinken {37040}{37078}Ja, natuurlijk. {37079}{37162}Water, Mr. Lundeen,|omvat 60 % van ons lichaam. {37163}{37208}Vind je dat niet onmogelijk? {37209}{37297}dat twee waterstof atomen|en een zuurstof atoom kan worden gecombineerd {37298}{37339}om iets te maken|zo mooi {37340}{37381}zo nuttig, zo broodnodig? {37382}{37430}Ik vind water zo... {37431}{37483}wonderlijk. {37484}{37524}Denk je dat ik gek ben? {37525}{37563}Nee zeker niet. {37629}{37660}Heb je dorst? {37661}{37700}Ja. {37701}{37764}Jij helpt me mee|door proefkonijn te spelen {37765}{37796}voor een nieuw product. {37797}{37819}Oh, Ik begrijp het. {37820}{37863}Wat een briljant idee. {37864}{37922}Water waar je dorst van krijgt. {37923}{37970}Wat zit er in? {37971}{37996}Zout? {38039}{38110}Er is geen diepzinnigheid in zout. {38139}{38164}Bacterien. {38165}{38190}Eenmaal opgenomen {38191}{38278}Zijn DNA zal opdracht geven|aan je celplasma {38279}{38353}om te reageren met electrolyten|in de bloedsomloop {38354}{38409}en veroorzaakt uitdroging. {38434}{38453}Het is kwaadaardig {38454}{38504}maar, jammerlijk,|is het te snel. {38505}{38535}Veel te snel. {38536}{38628}Op dit moment, verschrompelen uw organen {38629}{38723}U Wordt zo droog als... {38723}{38795}Wel, zo droog|als uw beperkte verbeelding. {38943}{38997}Heren,|pak de stofzuiger... {38998}{39046}Bedankt. {39174}{39269}Schiffer, Schwartzkopf,|Sondheim, Springsteen... {39308}{39345}Geen Strider. {40205}{40252}Wow. {41189}{41285}Welkom in het tactische uniform|Experiment. {41286}{41328}Smoking herkent nieuwe gebruiker. {41352}{41420}Het in kaart brengen van de gebruikers|neurologische structuur. {41421}{41507}Activeer polshorloge|voor gewenste functie. {41575}{41598}Demo... {41599}{41635}Ok, laat me maar zien. {41662}{41685}Uh-oh. {41686}{41729}Opgepast-- vernielings mode. {41730}{41763}De smoking zal {41764}{41857}elk object dat hij kan vinden|vernielen. {42310}{42346}Oh, wat gebeurd er? {42870}{42927}Stop de vernielings mode|onmiddellijk. {43415}{43448}Mr. Devlin, is alles|in orde? {43449}{43481}Dit is Jimmy. {43482}{43539}Ik denk dat Mr. Devlin wilt dat u|deze kamer morgen opruimt. {43540}{43587}Het is een beetje een zooitje. {43587}{43640}Ik denk dat hij een feestje heeft gegeven. {43641}{43671}Zal ik iemand sturen? {43672}{43710}Nee. Misschien na zijn vertrek. {43711}{43734}Heel goed. {43775}{43798}Hmm? {43963}{44004}Hallo? {44005}{44034}Zijn we aan? {44035}{44081}Zijn we aan wat? {44106}{44155}Ik neem mijn werk serieus op,|Mr. Devlin, dus aub {44156}{44186}stop het gebruik|van dat onozel accent. {44187}{44210}Wat? {44211}{44235}Welk accent? {44236}{44260}OK. {44261}{44286}U bent een hoger geplaatst officier. {44287}{44317}Ik speel het hoe u wilt. {44318}{44375}Deitrich Banning houd een|vergadering met water CEOs. {44375}{44423}Het agentschap wilt ons om uit te zoeken|wat ze willen. {44423}{44486}Wa-Wat over Walter Strider? {44487}{44522}Wie is dat? {44523}{44567}Ik weet het niet. Zeg jij het maar. {44567}{44596}Ok. {44597}{44663}Zo, Zo we ontmoeten elkaar morgen.|V-15, 10:00. {44664}{44710}Ik draag een grijs pak. {44711}{44793}Uw code is "lekkere tieten". {44818}{44841}Ik antwoord {44842}{44907}"Ik ben mijn bh vergeten". {44908}{44948}Dat vinden ze grappig hier... {44987}{45019} 10:00, V-15. {45019}{45062}Wat is de tegenovergestelde straat? {45063}{45089}Heel grappig. {45332}{45362}Mag ik u vergezellen {45363}{45402}Uh, ja. {45511}{45554}Lekkere tieten. {45813}{45839}Hallo. {45840}{45898}Mr. Devlin, er is een|verandering van de plannen. {45899}{45934}Maar ik ben hier al.|Waar bent u? {45935}{45967}Doe maar rustig. {45967}{46009}Ze hebben me juist gezegd,|en dat zeg ik nu aan u. {46010}{46037}dat we elkaar vanavond ontmoeten {46038}{46098}8:00, Pier 17,|aan de graanvoorraadschuur en... {46099}{46149}vergeet het paswoord. {46222}{46253}Oh, dat zeg je nu pas?! {46254}{46290}Oh, hey, daar is hij.|Oh, lieve hemel, dat is hem. {46291}{46315}Ik moet gaan nu. {46315}{46339}Man in regenjas. Pak hem! {46339}{46363}Ik zie je vanavond. Sorry. {46363}{46387}Stop! {46387}{46421}Keer terug, jij engerd! {46989}{47050}Zo, we hebben vijf minuten|om naar onze positie te gaan. {47051}{47078}Ik beveilig het dak. {47079}{47113}Het materieel is klaar om te gaan {47114}{47142}en ik moet juist nog zeggen {47143}{47239}dat het een eer is om te mogen|werken met de legendarische {47240}{47314}Clark Devlin? {47367}{47411}Ik ben Del Blaine. {47411}{47479}Hebben wij elkaar al eens ontmoet? {47480}{47526}Nee. {47527}{47564}Goed. {47565}{47632}Ok, Del Blaine, we doen|waarvoor we gekomen zijn. {47633}{47681}Ik volg u. {47708}{47748}Dames eerst. {47749}{47803}Ok. {47891}{47932}Enkele details zijn veranderd|van die dat in het dossier stonden. {47933}{47957}Heb jij het gelezen? {47958}{47981}Dossiers zijn waardeloos. {47982}{48008}Geef me de|korte versie. {48009}{48049}Deitrich Banning's|houd een vergadering {48050}{48106}van het internationaal|water bedrijf CEOs. {48107}{48136}We denken dat hij|hen dwingt om {48137}{48169}hun bedrijf|aan hem te verkopen. {48170}{48198}Waar ga je heen? {48199}{48224}Huh? {48225}{48254}Ik ben aan het denken. {48255}{48295}We hebben al Agent Wallace|die undercover werkt {48296}{48327}in zijn firma waar water wordt gebotteld. {48327}{48356}Dat is, tot vorige week. {48357}{48395}Wallace belde ons|met zijn GSM {48396}{48459}om ons te zeggen dat de operatie|zijn kritiek hoogtepunt heeft bereikt {48460}{48488}en, opeens, boem! Dood. {48780}{48857}Zoals u had gevraagd, a Klineholtz|bolt-action negen-millimeter {48858}{48937}titanium, inklapbaar, vast met|20-keer infrarood sniper-kijker {48938}{48986}en tegengewicht|micro-leeggehaalde loop. {49025}{49083}Mijn favoriete wapen. {49083}{49140}Maar ik vermoord|geen mensen meer. {49141}{49164}Vermoorden? {49165}{49207}U gaat een zendertje planten. {49208}{49292}Dat stond allemaal in dat waardeloze dossier. {49293}{49336}Ga door je verrekijker kijken! {50238}{50272}Ze komen aan. {50273}{50296}Klaar? {50297}{50351}Het is belangrijk dat we|een afluisterapparaat gebruiken {50351}{50390}in Banning's vergadering. {50391}{50458}Bereik-- 962 voet. {50499}{50551}Richt op het koffertje. {50552}{50599}Zou moeten een makkie | moeten zijn voor u, meneer. {50813}{50859}U hebt een beetje gemist. {51643}{51699}In het jaar 2001 {51700}{51821}werd er $35 miljard aan gebotteld|water wereldwijd gebruikt. {51822}{51910}Vandaag, kost gebotteld meer|per gallon dan benzine. {51911}{52013}Wij, vrienden,|we zijn de nieuwe oliebaronnen. {52014}{52056}Wij bij Banning Springs {52057}{52088}hebben een nieuwe filteringsproces ontworpen {52089}{52126}dat uw bezit zal beschermen {52127}{52208}tegen de biologice holocast|die in aantocht is. {52209}{52246}Het ziet er naar uit dat we bezoek hebben. {52247}{52278}CSA zou ik zeggen... {52353}{52397}U hebt gehoord wat ik wilde zeggen. {52398}{52460}Nu wil ik jullie horen. {52461}{52510}Hoeveel zal dit plan|ons gaan kosten? {52511}{52571}Het zal u geen cent kosten. {52571}{52604}Al wat ik zou willen is {52605}{52670}uw gering meer-|dan-gelijke partner. {52671}{52724}Banning zegt dat hij|het enige process heeft {52725}{52761}om hun water weer gezond te maken. {52762}{52798}Maar om het te gebruiken,|moeten ze aan hem {52799}{52842}de helft van het bedrijf geven? {52843}{52873}Hij probeert binnen te geraken|bij die mensen {52874}{52921}door hun bedrijf|aan hem te verkopen. {52922}{52963}Banning zegt dat hun|waterbron in gevaar is. {52964}{53019}Iets over dat niemand | beschermd is {53019}{53063}tegen meer dan doodelijke|vormen van deze bacterien. {53064}{53117}Ik kan bijna niet verstaat|wat hij verteld. {53118}{53159}Wil je hiernaar luisteren? {53247}{53281}Wat denk je dat|dat betekend, meneer? {53282}{53305}Del Blaine! {53306}{53360}Ja, kom zo! {53361}{53434}Ja, Ik kan best wat|hulp gebruiken hierboven, meneer. {53479}{53515}Del Blaine! {53516}{53559}Hoor je me, meneer? {53560}{53599}Ik weet dat dit lang niet| zo spannend is als {53600}{53660}de meeste missies,|maar zou u toch {53661}{53702}een beetje professioneler|kunnen zijn? {53703}{53761}Ik zou echt wel|hulp kunnen gebruiken... {53762}{53792}Wat ben je aan het doen? {53824}{53914}Wat is er met dat gespring? {53915}{53938}Zet die koptelefoon af! {53939}{53972}-Wat?|-Je koptelefoon! {54183}{54254}Ok, hoofdstuk zes|van de trainingshandleiding. {54255}{54299}Ongewapende aanval--|frontale aanval. {54300}{54331}Start! {54332}{54379}Maag, hoofd! Maag, hoofd! {54614}{54644}God! {54645}{54693}What's my name? {54694}{54722}Yeah! {54996}{55023}Alles ok? {55056}{55098}Oh! Waar heb je gezeten?! {55134}{55165}Stop met duwen! {55166}{55187}Aah, mijn hand! {55187}{55231}Whoa! {55538}{55577}Ja! Niet slecht. {55578}{55611}Meneer?! {55612}{55707}Meneer, bent u in orde, meneer? {55819}{55843}Laat niet los! Niet doen! {55843}{55867}Nee, nee, nee, laat gaan! {55931}{55959}U bent-u bent-u bent mn mouw... {55960}{56020}aan t scheuren.... {56067}{56104}Nee, nee. Nee, niet, niet mijn... {56167}{56223}Meneer! {56223}{56254}Mijn ring. {56441}{56482}Oh, mijn God! {56483}{56511}Oh, mijn... Oh! {56929}{57008}Dit was niet...|dat was niet echt geplanned. {57090}{57147}Del Blaine? {57369}{57397}Del... {58236}{58295}Vertrouwen. {58584}{58616}Del... {59573}{59607}Leuk van je, idioot. {59608}{59653}Niet in de handleiding. {59715}{59750}Sukkel! {60322}{60393}Del Blaine! Stop! {60592}{60627}Laat me los! {60660}{60710}Waarom stop je niet? {60711}{60753}God, wat is er inhemelnaam|aan de hand met u?! {60754}{60796}Hoe gaat...|gevallen van een gebouw {60797}{60834}en toch nog... uh... {61018}{61068}Wil je nu stoppen? {61069}{61115}Het is goed. {61116}{61148}Ik zit in een auto|met een psychopaat. {61149}{61197}We zijn niet veilig. {61198}{61224}Ben je van streek? {61225}{61253}Waarom zou ik van streek zijn? {61254}{61310}Ik heb altijd mijn|carierre willen beginnen of eindigen {61311}{61349}met een hele dikke mislukking! {61350}{61406}Echt bedankt, Mr. Devlin. {61407}{61455}Het is mijn eerste keer. {61456}{61530}Ik bedoel... elke missie|is een beetje mijn eerste keer. {61531}{61607}Het is zo moeilijk|om Clark Devlin te zijn. {61608}{61665}Oh. {61666}{61724}Sorry. {61806}{61830}Aah! {61870}{61896}Dat deed ik niet! {61897}{61920}Wat... {61921}{61978}Wat is er toch met je? {61979}{62012}Ik ben niet wie je denkt dat ik ben. {62013}{62040}Blijf daar! {62041}{62102}Ik ben een beetje boven|mezelf op dit ogenblik. {62103}{62142}Laten we dr mee kappen voor vandaag. {62143}{62188}Rust een beetje uit en neem wat medicatie. {62189}{62209}Wat? {62210}{62260}We moeten communicatie houden... {62261}{62286}Oh? {62383}{62427}Ik heb je telefoonnummer niet! {62685}{62730}Wie ben ik voor de gek aan het houden? {62731}{62769}Ik heb geen idee wat ik aan het doen ben {62770}{62798}of wat ik moet doen. {62799}{62826}Ik voel juist het zelfde {62827}{62867}toen ik mijn eerste|buitenopdract deed. {62868}{62894}Dan ontmoete ik Clark Devlin {62895}{62931}en mijn leven|ging een stuk beter... {62932}{62988}en maar een beetje meer gecompliceerd. {62989}{63025}Laten we, uh, kunnen we|close gaan-- kunnen we dat...? {63026}{63047}Hoe kunnen we alles naar beneden krijgen... {63048}{63078}Ja. Juist de|tweede knop daar drukken. {63079}{63141}Iedereen heeft mij gewaarschuwd,|hij was onorthodox {63142}{63189}maar hij deed gewoon onlogisch,|echt een idioot. {63190}{63230}Wel gewoon nemen, uh... Dat is het. {63231}{63270}Daar, ja. Dat is het, daar. {63271}{63297}Kijk dat is. {63298}{63339}Beweeg het verder, nog een klein beetje. {63340}{63370}Hij heeft u geirriteerd,|is het niet? {63371}{63424}Hij heeft mij een keer geirriteerd {63425}{63469}en dat voel ik nu nog. {63526}{63581}Ja, dat heb je reeds verteld. {63582}{63606}Hoe staat het met zijn Engels? {63607}{63661}Oh, Ik kan nooit verstaan|half van wat hem zegt {63662}{63702}maar hou je niet van|zijn accent? {63703}{63747}Ze kan niets horen|vanaf hier...? {63747}{63791}Nee, ik denk het niet... Whoa! {63792}{63853}God, I wou dat ik weer|terug op straat stond. {63900}{63952}Hoe vind je me nu? {64126}{64178}Ze heeft problemen man. {64179}{64202}Heilige... {64203}{64229}Kan uw, uh, kan uw {64230}{64257}vriendin uh... {64258}{64286}Een kruis uit een poster schieten? {64287}{64311}We gaan. {64311}{64356}Laten we onze nagels doen. {64357}{64411}Ok. {64412}{64459}Prettige dag, jongens. {64471}{64554}Dr. Angelo, Dr. Angelo... {64555}{64647}Er was geen 'beterschap' meer... {64648}{64711}Ik moest dit van u dragen,|maar {64712}{64784}Clark Devlin zijn is niet gemakkelijk. {64915}{64946}Hallo. {64947}{64998}Zo, Mr. Devlin {64999}{65035}Hoe voelt u zicht vandaag? {65063}{65091}NIet zo goed als ik eerlijk ben. {65092}{65132}Wel, u heeft nog een paar uur de tijd {65133}{65170}om u weer goed te voelen. {65171}{65196}Wat bedoelt u? {65197}{65255}Na het fiasco van|het inbrengen van het zendertje {65256}{65281}Zou ik zeggen dat er|maar een keuze is: {65282}{65342}Level 1 bewaking. {65343}{65366}Met andere woorden? {65367}{65395}Infiltratie. {65396}{65438}Banning zal vanavond in het|Lanford Hotel zijn {65439}{65485}om 3 van zijn nieuwe|partners bezig te houden. {65486}{65562}Chalmers heeft ingestemd dat...|wij aan de volgende tafel gaan zitten. {65563}{65608}Is dit een smoking gebeuren? {65609}{65646}Nee. Maar ik ben zeker dat je zal|dragen waar je zin in hebt. {65647}{65710}Misschien kunnen we|Walter Strider vinden. {65711}{65748}Ik zie je daar om 20:00. {65749}{65780}Water... strider... {65781}{65804}Wat? {65805}{65829}Water... {65830}{65870}Mr. Clark Devlin. {65871}{65921}Stri... der... {65922}{65950}Wat ben je aan het doen? {65951}{65982}-Huh? {65983}{66017}Uh, hij heeft hulp nodig. {66018}{66056}Beveiliging! Beveiliging! {66287}{66391}'At last...' {66461}{66569}'My love has come home' {66653}{66805}'My lonely days are over' {66806}{66829}Del Blaine. {66830}{66855}Hey. {66856}{66919}Ik weet hoe erg u gehecht bent|aan uw smoking {66920}{66949}dus heb ik me ook maar netjes gekleed. {66950}{66998}Goed werk geleverd. Je bent schitterend gekleed. {66999}{67064}Oh, hier is een kleinigheid| voor u. {67065}{67094}Hmm? {67095}{67119}Oh. {67120}{67163}Dank u. {67164}{67208}Sorry, Ik heb niks|voor jou. {67209}{67250}Het is een video camera. {67251}{67266}Shh. Doe normaal. {67267}{67314}Niemand hoeft dit te weten. {67315}{67338}Sorry. {67339}{67363}Goede avond. {67363}{67387}Goede avond. {67387}{67411}Uh, naam, aub. {67412}{67435}Naam? {67436}{67462}Um... {67559}{67594}Lincoln. {67655}{67685}Washington. {67707}{67770}Washington. {67821}{67846}U bent miljardair {67847}{67905}en probeert die gast|om te kopen met 7 dollar? {67906}{67951}Denk jij dat het geld|zomaar op mn rug groeit? {67952}{68007}Sta je op de lijst? {68008}{68036}Perfect. {68037}{68061}Laat me met hem spreken. {68062}{68099}Nee. Weet je wat,|we doen het op mijn manier. {68100}{68160}Ik heb een'T-135|verwarringsmodule. {68161}{68194}Jij blijft daar staan. {68195}{68280}Hallo. Wil jij...|dit even voor mij vasthouden? {68281}{68321}Aw, bedankt. {68322}{68414}Nu, waar heb ik die|tickets gezet? {68445}{68486}Wat is er aan de hand, Sneeuwman? {68487}{68513}Wat is er aan de hand? {68514}{68557}Wat is er aan de hand, Sneeuwman? {68558}{68583}Wat is er aan de hand, Sneeuwman? {68584}{68626}Hey... wat is er aan de hand? {68715}{68745}Oh, hey. {68746}{68794}Ik kan mijn ogen niet geloven. {68795}{68834}James Brown. {68835}{68903}De peetvader van de Soul. {68955}{68986}Wat is er aan de hand?|Hallo. {68987}{69010}Mr. Brown. {69011}{69041}Vergeef ons hier zomaar binnen te vallen. {69042}{69087}We kwamen naar uw optreden kijken en... {69088}{69127}Ja, ze is vergeten|te reserveren. {69128}{69151}Maak u maar geen zorgen over dat. {69152}{69183}Ik kan uw tickets bezorgen|voor de voorste rij voor u. {69184}{69236}Oh, dank u heel erg,|Mr. Brown. {69237}{69270}Zie je? De dingen komen altijd goed. {69271}{69339}Er is wel nog een ding|Dat ik zou willen zeggen, um... {69340}{69381}Het is niet mijn ding vandaag {69382}{69415}om complimenten te geven|aan uw jonge vriendin {69415}{69466}maar ik wil u|graag laten weten dat {69467}{69534}u hele lekkere tieten heeft. {69535}{69594}Oh, bedankt, Mr. Brown. {69595}{69623}Geniet van de show. {69679}{69699}-Wat... {69700}{69731}is er mis met jou?! {69732}{69772}Hij is g-gevallen over zichzelf. {69773}{69814}Je hebt James Brown vermoord. {69815}{69845}Nee, hij mankeert niets. {69846}{69873}Hij mankeert wel iets. {69874}{69925}En Banning gaat er vandoor. {69926}{69949}Geen paniek. {69950}{69984}Oh, mijn God. Oh, mijn God. {69985}{70015}Ben je aan het... bidden? {70016}{70082}Juffrouw Cleo heeft me gezegt|dat dit kon gebeuren. {70083}{70127}$4.99-voor-een minuut juffrouw Cleo? {70128}{70174}Ga gewoon naar buiten en zeg het hem {70175}{70225}Mr. Brown is niet hier. {70226}{70286}Er is een andere act gepland. {70287}{70338}Leuk u te ontmoeten. {70371}{70556}En over enkele momenten,|het is stijl tijd! {70603}{70633}Als je wil,|dames en heren {70634}{70718}ik stel u voor, de hardste werkende|man in showbusiness {70719}{70775}dames en heren,|Mr. Dynamite... {70776}{70854}James Brown! {71023}{71061}Uh, d-dames en heren... {71062}{71090}Wat gebeurt er?! {71091}{71151}Mr. James Brown zal vandaag|niet optreden... {71185}{71242}door onvoorziene omstandigheden {71243}{71283}maar blijf waar je bent {71284}{71397}want de Lanford Hotel is|trots u mogen voorstellen aan {71398}{71453}de laatste keizer van de Soul. {71454}{71533}En, um, wel, hier is hij! {71625}{71648}Hallo. {71649}{71710}Hallo, iedereen. Goedeavond. {71760}{71807}Hoe is het met jullie vanavond?! {71807}{71836}Ga naar huis! {71871}{71918}Wie wil er funky worden vanavond?! {71919}{71955}Ga je gang en maak het funky. {71956}{71986}Yeah. {74194}{74227}Oh! {74261}{74291}Ooh. {75101}{75162}Goede God! {75163}{75199}Zo, was het leuk daarboven. {75231}{75275}Ik infiltreerde;|dat doen agenten nu eenmaal. {75275}{75307}Wil je stoppen aub? {75308}{75364}Ik zou graag naar Banning's|tafel gaan voor de ochtend. {75365}{75402}Whoa! Hey, slet, bedankt. {75403}{75472}Ik haat sterren|die hun fans afwimpelen. {75473}{75534}Banning's vriendin|heeft gedronken. {75535}{75572}Ok, het zou kunnen dat|ze praat-- Clark! {75573}{75596}Ja. {75597}{75620}Stop. {75621}{75666}Get on the scene, Sex Machine. {75708}{75736}Goede voorstelling, man. {75737}{75776}Hallo. {75777}{75821}Hallo. Goede avond. {75822}{75857}Hallo. {75858}{75882}Wel, we hebben allemaal {75883}{75956}wat een eer (...)|u kunt hier komen zitten... denk ik. {75957}{76043}Zingen is mijn favoriete|soort van muziek. {76044}{76082}Oh, bewonderenswaardig {76083}{76127}Betreurenswaardig, dit is {76128}{76175}mijn verloofde. {76176}{76213}Ik denk dat haar naam Cheryl is, ofzo. {76214}{76251}Zoiets. {76252}{76278}Oh, betoverend. {76279}{76341}Ik kan de hele dag naar u staan te kijken. {76367}{76419}Dans jij ooit eens|onprofessioneel... {76420}{76463}Keizer? {76464}{76492}Eens zien wat ik kan doen. {76524}{76550}Oh, het spijt mij. {76551}{76632}Natuurlijk. {76671}{76706}Kan jij de mambo dansen? {76707}{76732}Ik hoop het. {76785}{76839}Whoo! {77111}{77186}Hmm... '92 Dasani. {77187}{77258}Een strelend boeket met wenk|van vinyl- polychloride. {77259}{77346}Laag bij de grond... bijzonder. {77347}{77383}Schol. {77408}{77438}Oops. {77439}{77490}Ik morste. {77687}{77743}U en Banning zijn heel close of niet? {77743}{77774}Vertel me over zijn werk. {77775}{77841}Ik wil niet over|hem praten. {77842}{77882}Ik wil over u spreken. {77883}{77929}U bent zo een aantrekkelijke duivel. {77930}{78002}Dat ben jij ook. {78003}{78110}Als ik niet kan slapen s'nachts,|gebeurt wel vaak {78111}{78173}dan ga ik naar mijn|laboratorium en speel. {78174}{78224}Het is geen werk, ziet u. {78225}{78254}Het is roemrijk {78255}{78343}nat... spel. {78344}{78447}Wel, misschien kan ik bij u|komen en spelen. {78448}{78531}Dat zou heel leuk zijn. {78532}{78603}Het is zit zo, Ik, uh... {78603}{78726}Ik heb een klein probleem...|mensen te vertrouwen. {78727}{78850}Ik weet niet of ik mezelf|kan vertrouwen met jou, Deitrich. {78851}{78908}Wel, misschien kunnen we naar boven gaan {78909}{78972}om het te prob... {79122}{79200}Haar naam is Del Blaine.|Ze is CSA. {79201}{79238}Oh, verdomme. {79239}{79343}Hij rijdt met een BMW,|geregistreeerd op Clark Devlin's naam. {79344}{79428}Je hebt me verteld dat jij|afgehandeld had met Devlin {79429}{79493}met die skateboard bom. {79494}{79566}Ja, hij ziet er mij|erg levendig uit voor mij. {79567}{79613}Hij is een goede danser.|Hij danst alle richtingen met Cheryl. {79614}{79658}Wil je dat ik er iets aan doen? {79659}{79705}Nee. {79706}{79734}Misschien is de ranzige slet. {79735}{79786}eindelijk een keer nuttig {79787}{79819}Haal de jongens, wil je? {79846}{79958}Whoo! Ik ben zo moe. {79959}{80007}Het spijt me|u moet me verontschuldigen. {80008}{80053}Onvoorziene omstandigheden. {80054}{80099}Zo, mijn schatje,|hier is mijn sleutel {80100}{80130}van de gastensuite {80131}{80206}Voel je de drang|om de nacht met mij te delen. {80207}{80243}Tot ziens. {80244}{80293}Nou, Ik denk dat ik maar {80294}{80374}naar kamer 7-2-- sorry-- 6-8 ga. {80375}{80414}en neem een lang, heet bad {80415}{80499}in kamer 7-2-6-8. {80500}{80518}Goede nacht. {80519}{80542}Goede nacht. {80680}{80750}En nog maals,|eindigen we met niets. {80751}{80793}Ik kan haar laten spreken. {80794}{80828}En wat zeggen? {80829}{80884}Oh, Keizer,|wil je mijn bh tekenen? {80885}{80940}Oops, Ik heb er geen aan. {80971}{81015}Wat is dat met jou en bh's? {81016}{81048}Zij had informatie. {81049}{81108}Oh, juist, en daarvoor moet jij|naar haar hotelkamer gaan. {81109}{81162}Je hebt me nog nooit zien werken. {81163}{81233}Dat is wat|Clark Devlin het beste kan. {81234}{81270}Mag ik nu naar huis gaan? {81271}{81310}Nee, je moet mij nog dekken. {81311}{81350}Met wat, een schot penicilinne? {81351}{81374}Huh? {81375}{81398}Waarom niet. {81399}{81455}Ik wacht je wel op in het zwembad. {81455}{81479}Oh, wacht. {81479}{81527}Wat was de nummer van de kamer weer? {81527}{81563}7-2-6-8. {81563}{81642}7-2-6-8. 7-2-6-8. 7-2-6-8. {82359}{82410}Yoo-hoo! {82411}{82462}Cheryl! {82463}{82499}|Hey, jij kleine duivel. {82528}{82567}Wat voor bubbels wil je? {82568}{82598}Beetje... {82632}{82655}...of veel?! {82733}{82786}Hang 't maar op, wil je? {82955}{82978}Zo... {82979}{83030}Ik weet dat je kan dansen, maar... {83031}{83074}wat kan je nog meer? {83075}{83101}Ga op het bed. {83102}{83125}Ik zal het je laten zien. {83158}{83181}Oh! {83182}{83209}Oh, oh, oh, oh, oh... {83248}{83325}Ok, Mr. Devlin,|laat eens uw magie zien. {83377}{83434}Oh, mijn God, uw handen|zijn net machines. {83435}{83507}Oh, Ik werk nooit|meer met hem. {83508}{83603}Zo, vertel me eens over Deitrich zijn|goede vriend, Walter Strider. {83630}{83672}Oh! Nog nooit van hem gehoord... {83673}{83722}maar ik ken wel Dry Martini. {83723}{83780}Misschien iemand kan ons als|een koppel zien. {83781}{83863}J-I-J spelt "jij". {83945}{83969}Oh. {83970}{84042}U bent zo pienter. {84043}{84083}Echt? {84084}{84111}En een goede speller. {84136}{84168}Bedankt. Ik ben afgestudeerd|top twee-derde {84169}{84212}op mijn zesde jaars klas. {84309}{84339}Wat een gentleman. {84429}{84527}Kijk, het is Cocktail Barbie. {84528}{84564}Doe uw kleren uit|en blijf een beetje. {84565}{84589}I-Ik hou mijn kleren liever aan. {84590}{84613}Vreemde man. {84614}{84638}Wa-Wa...? {84639}{84662}Waar heb je|die pin vandaan? {84663}{84709}Oh. Deitrich. {84710}{84737}Wil je ze van korterbij zien? {84738}{84754}Huh? {84831}{84879}Het spijt me. {84880}{84922}Kijk naar de tijd. Ik moet gaan. {84923}{84950}Oh, Keizer. {85007}{85058}Waar ga je heen? {85059}{85085}Wat ben je aan het doen? {85086}{85104}Oh, Keizer. {85175}{85207}Oh, waar ga je naar toe {85208}{85243}you stoute jongen? {85244}{85330}Ik hou van romantiek als het ruig is. {85331}{85351}Whoo! {85658}{85684}Kom terug jij! {85685}{85705}Je bent er geweest! {85706}{85734}Komaan! {86113}{86146}Neem een bad. {86147}{86215}Oh, ja, omdat ik een|vuil, vies meisje ben geweest. {86262}{86286}Ga de kuip maar vullen. {86287}{86314}Zal ik het doen met bubbels? {86315}{86338}Hete bubbels. {86339}{86385}Oh, yippee! {86386}{86409}Yippee! {86446}{86528}Kleine bubbels in mijn wijn... {86529}{86570}Maken het heel fijn {86571}{86621}Komaan, haar stem doet me denken|aan die van mijn moeder. {86661}{86720}Is dat room service? {87270}{87315}Wat gebeurt er hier? {87316}{87479}Wat zit er verscholen onder die|schattige boxershort van u? {87843}{87904}Keizer, de bubbels|zijn perfect. {87969}{88018}Kom bij mamma, Keizer! {88019}{88051}Ik kom! {88160}{88206}Ow! {88635}{88667}Help! {88891}{88944}Zeg goedenacht... agent! {88971}{89019}Del Blaine. Del Blaine. {89387}{89424}Sorry. {89485}{89508}Keizer... {89509}{89534}Hier heb ik niet voor|getekend! {89535}{89560}Ik heb je nodig in de badkamer! {89561}{89589}Shh. Ze is daarbinnen|een bad aan het nemen. {89590}{89611}Wat is er met je neus gebeurd? {89688}{89736}Sorry! {89737}{89760}Pasgehuwden. {89761}{89814}Ja, sommige dingen veranderen nooit. {89815}{89859}Keizer! {89859}{89909}Keizer, kom terug! {89910}{89967}Alsjeblieft! {89997}{90046}Oh... {90047}{90094}Ga! Beginnen. {90142}{90166}Ouch! {90167}{90278}Kan jij nu niets goed doen? {90279}{90320}Waarom zijn we zo kwaad? {90321}{90375}Jeee, laat mij eens denken. {90376}{90446}Omdat een lelijk varken|mij wou vermoorden? {90447}{90481}Omdat ik vast zat {90482}{90552}aan een milionairsplayboy|voor een partner? {90553}{90605}Je ziet er niets mee in|hoe laat jij mensen voelen. {90633}{90693}Ik ben toevallig een|extreem gevoelig persoon. {90694}{90718}Ow! {90767}{90813}Ok, jij denkt|dat jij gevoelens kent. {90814}{90841}Kijk naar mij. {90865}{90926}Hoe voel ik me? {90927}{90950}Ziek. {90951}{90973}Droef. {90974}{91003}En wat nu? {91071}{91098}Bedrukt. {91141}{91173}Eng. {91174}{91211}Geil! {91235}{91274}Is grappig. {91275}{91314}Is kwaad. {91315}{91349}Is gek. {91350}{91382}Jij weet niets. {91383}{91442}Dit is waarom je geen|vriend hebt. {91443}{91499}Geen wonder dat je niets van|Banning gedaan kreeg. {91500}{91571}Oh... Je hebt gelijk, Ik heb niets|van Banning gedaan gekregen {91571}{91627}Alleen maar dat ik weet waar|zijn lab is. {91628}{91670}Waar? {91671}{91731}Laat zien of de grote master "agent"|de plek kan vinden. {91732}{91782}Banning zei dat hij soms|slaapproblemen had. {91783}{91806}Groot geheim. {91807}{91870}Alle mannen hebben slaapproblemen. {91871}{91940}Soms 's nachts, staat hij op|en gaat werken in zijn lab. {91941}{91994}slaapt hij in zijn lab? {91995}{92034}Hij slaapt in zijn slaapkamer. {92035}{92098}Is zijn lab zijn slaapkamer? {92099}{92118}Nee. {92119}{92163}Hou u op de feiten. {92163}{92235}Zijn lab is bij zijn huis-- {92235}{92314}zijn huis, waar hij woont--|gesnopen? {92367}{92397}Prachtig. {92398}{92459}Je bent geslaagd voor de test. {92460}{92506}Ik zal een goed woordje doen|bij de grote baas. {92507}{92543}Wel, daar gaan we|we zien Chalmers vanavond. {92544}{92567}Nee. {92567}{92594}Hou hem hier buiten. {92595}{92638}Enkel jij en ik. {92639}{92668}Weet je,|als jij hier echt zo goed in bent {92669}{92706}waarom-waarom vertel je me niet|iets over mij? {92707}{92774}Ok. {92775}{92848}Jij bent smoorverliefd op mij {92849}{92910}en ik weet dat uw|naam is Del Blaine. {92911}{92977}Eerst, zou je willen, en... {92998}{93058}mijn echte naam is Delilah. {93059}{93111}Delilah? {93133}{93174}Past perfect bij u. {93226}{93249}Hey... {93250}{93273}Hmm? {93546}{93568}Ooh! {93569}{93596}Oh! {93597}{93658}Oh... oh, Keizer! {93659}{93685}Hey! {93686}{93766}Oh, God, Clark,|is niet meer heilig? {93767}{93837}Oh, Verbrande kleren zijn zo sexy! {93838}{93878}Het is de chauffeur. {93879}{93903}Oh, mijn God. {94043}{94073}Bedankt. {94074}{94102}Uitnodigingen? {94103}{94135}Oh, ja. {94136}{94183}Waarom bied je hem geen|5 dollar aan? {94184}{94223}Ik heb ze hier ergens. {94275}{94323}Leuk feestje, huh? {94363}{94394}Zo, u bent zo sterk,|stil type, huh? {94395}{94436}Dat is het hele|uitsmijter pak. {94475}{94528}Ik bedoelde niet uw pakket. {94529}{94552}Bedankt... {94553}{94613}Dr. Schwartz. {94614}{94637}Shalom. {94638}{94661}Kom, schat. {94705}{94751}Product klaar, mijn gat. {94752}{94808}Laten we Banning gaan|zoeken in zijn lab. {95582}{95615}Daar gaan we. {96250}{96305}Ben je aan het proberen mij alleen te krijgen? {96306}{96334}Waar zijn die naartoe? {96335}{96394}Zeg me niet dat de|grote Clark Devlin {96395}{96444}geen antwoord heeftr. {96711}{96764}Alhoewel {96765}{96814}Hij kan over water lopen. {96861}{96941}Het is een truuk, of niet? {97306}{97332}Komaan. {97604}{97629}Wow! {97630}{97669}Mr. Devlin houd ook van insecten. {97670}{97693}Wat? {97694}{97727}Oh, uh, uh, Ik bedoel {97727}{97794}soms spreek ik tegen mezelf|in de derde persoon. {97795}{97849}Hmm, Del Blaine|denkt dat je een freak bent. {97876}{97911}Heb je de tanks al schoongemaakt? {97951}{97986}Wat zijn ze daar beneden allemaal aan het doen? {97987}{98010}Ik weet het niet. {98011}{98044}Wanneer ben je klaar hier {98045}{98074}Ga maar|en veeg de tunnels. {98075}{98098}Gebruik vooral niet de blazer! {98099}{98132}Ik zie het verschil. {98133}{98178}En blijf af van de tequila|van mij of Mr. Banning. {98179}{98206}Wat je ook zegt,|Dr. Simms. {98207}{98230}Ja, Dr. Simms. {98231}{98254}Harder! {98255}{98303}Ja, Dr. Simms. {98304}{98365}We hopen maar dat de kleintjes|de koninging volgen. {98366}{98391}Wel, als ze het niet doen {98392}{98421}de aandelen zullen|waardeloos zijn. {98422}{98458}"Volg de koningin"? {98459}{98507}Huh? Heb jij Cheryl gezien? {98507}{98536}Misschien is hij homo. {98537}{98565}Cheryl? Nee. {98566}{98596}Man, we zijn hier weg. {98597}{98631}Laat ons even gaan roken. {98632}{98689}Het stinkt nog steeds. {98836}{98859}Hey. {98860}{98910}Hoe deed jij...? {98911}{98948}Wat dan ook. {98949}{98996}Kijk hier naar. {99068}{99129}Hij geeft de nationale reservoirs aan. {99130}{99160}Hij gaat het|water vergiftigen? {99161}{99186}Niet met die dingen. {99187}{99214}Het is te makkelijk te ontdekken. {99215}{99250}en daar zijn|beschermers van de regering. {99251}{99282}Laten we de computer eens bestuderen. {99283}{99316}Goed idee. {99414}{99442}Wie zijn dat? {99443}{99486}Zij horen hier niet in het lab. {99487}{99525}Komop. {99526}{99571}Oh, mijn God. {99572}{99595}Oh, uw God wat? {99596}{99629}Microben passen het DNA aan en {99630}{99676}dragen een T-4 gen. {99677}{99713}Engels. {99714}{99773}Genetica veroorzaakt|een waterstof-zuurstof barričre. {99774}{99834}Menselijks Engels. {99835}{99864}Uitdrogend water. {99865}{99908}Drink ervan,|je droogt uit en sterft {99909}{99947}maar de grote vraag is,|hoe kan dat? {99948}{99990}Hoe gaat hij het|in de watertoevoer krijgen? {100024}{100056}Ik denk dat het beter is dat we gaan. {100057}{100080}Huh? {100081}{100104}Ga. {100160}{100221}Snel, daar bij de muur. {100296}{100334}Niemand hier. {100335}{100378}Laten we de kwekerij bekijken. {100464}{100511}Je staat op mijn voet. {100601}{100626}Hoe kan dat dan? {100627}{100672}Shh! Ga! {100673}{100710}Hoe hebben zij ons gemist? {100711}{100759}Wat, waren ze blind? {100760}{100811}Niet onder m'n rok kijken. {101116}{101182}We worden meegesleept|door een mooie herinnering {101183}{101234}De camera staat scherp|het cocktailglas {101235}{101298}Achter een gordijn|van plastic planten {101299}{101354}Vond ik een dame met|een dikke diamanten ring {101355}{101407}Daarna kan ik mij niets|meer herinneren {101408}{101432}Ik denk dat het een... {101433}{101472}Banning heeft de bacterie {101473}{101521}maar hij verstuurt het van|zijn lab tot het water. {101522}{101546}Er is geen andere weg dat hij het kan. {101547}{101576}Misschien met vliegtuigen. {101577}{101611}Niet mogelijk. {101611}{101666}Trouwens, zelf als zou hij het|er ongezien heen kunnen vliegen {101667}{101698}dan zou er een alarm afgaan {101699}{101739}als het oppervlak van het water breekt. {101740}{101794}Je bent echt slim. {101795}{101828}Ik doe maar alsof {101829}{101854}Ik ben een onervaren meisje {101855}{101894}dat met bluf carriere wil maken {101895}{101944}Echt waar? {101945}{101979}Komaan, geef maar toe. {101979}{102015}Gewoon eerlijk zijn. {102016}{102063}...veronderstel dat zij het zijn|daar ergens... {102064}{102099}Eerlijk? {102099}{102150}OK. {102151}{102190}U denkt|dat ik de grote Clark Devlin ben. {102232}{102259}...ga zeggen|Ik zie er beeldig uit... {102260}{102308}Ja, hallo? {102309}{102367}Steena, Ik kan nu niet praten {102367}{102402}...Ik kan niet liegen {102403}{102446}Ze is gewoon een van mijn hoeken|in mijn geheugen {102447}{102495}En ik zet ze gewoon terug... {102496}{102519}Ja. {102520}{102584}Ja, Ik kan er tegen. {102621}{102649}Slecht nieuws? {102650}{102722}Kunnen we ergens gaan|waar we... alleen zijn? {102723}{102773}Tuurlijk. {102863}{102908}Ik wist niet dat|jij zo sterk was. {102909}{102940}Doe die kleren uit. {102941}{102967}Laten we niks doen waar|we spijt van gaan krijgen. {102968}{103010}Doe die kleren uit. {103011}{103034}Wat gebeurt er? {103035}{103074}Kijk, Ik wist het al de tweede keer|dat ik u ontmoette {103075}{103106}dat je Clark Devlin niet was. {103107}{103155}Nu doe die smoking uit.|Hij is niet van jou. {103155}{103200}Ik wou het je vertellen,|maar ik wist niet hoe. {103201}{103226}Doe die kleren uit. {103251}{103294}Wat is dat? {103295}{103319}Hey! {103319}{103343}Whoa! {103343}{103367}Jij, daar! {103367}{103389}Ok. {103390}{103424}Neem de kleren. {103425}{103448}Ok. {103449}{103469}Rustig. {103470}{103493}Mijn naam is Jimmy Tong. {103495}{103522}Ik ben Mr. Devlin' zijn chauffeur. {103523}{103559}Hij vroeg mij of ik|Walter Strider kon vinden. {103560}{103584}Ik wil niet meer van {103585}{103617}je leugens horen. {103618}{103647}Nu, geef me je horloge|en uw schoenen. {103648}{103684}Nu, waar is Clark Devlin|en hoe denk je {103685}{103713}hoe je hier mee wegkomen? {103714}{103746}Dingen gebeuren nu eenmaal. {103747}{103804}Ik besloot mee tegaan met de stroom. {103805}{103882}Wat is er met je ondergoed? {103883}{103921}Daar is van mij. {103922}{103959}I-Ik bedoel, van mijn kamergenoot. {103960}{103984}Jimmy. {104001}{104033}Staat je goed. {104103}{104166}Deze is ook van mijn kamergenoot. {104167}{104199}Ga uw zaken afhandelen. {104339}{104370}Heb je de keizer gezien? {104371}{104395}Nee. {104417}{104442}Onbeleefd om te vertrekken {104443}{104489}zonder afscheid te nemen|van de gastheer. {104490}{104538}Ik was juist opzoek naar Deitrich. {104539}{104568}Ik breng je dan bij hem. {104697}{104753}Zoals een grote terrier|met een kleine rat. {104754}{104788}Ik dacht dat zij het was|beneden in het lab. {104789}{104876}Wel, uiteindelijk is uw interesse|in water was echt. {104877}{104928}Kijk, Ik ben hier omwillen van u. {104929}{105002}Je wilde weten|of ik the vertrouwen was? {105003}{105102}Ik durf wedden dat deze smoking|u precies past {105215}{105256}Dank u. {105432}{105483}We hebben een positieve locatie|aan Blaine, meneer. {105484}{105531}Hoe lang duurt het voor we daar zijn? {105531}{105576}20 minuten. {105577}{105626}Ik heb de coordinaten|doorgestuurd. {105627}{105691}Beste Mr. Devlin {105692}{105765}Ik heb mijn best gedaan,|maar het was niet genoeg. {105766}{105826}Ik heb Walter Strider niet gevonden|voor u. {105827}{105880}Ik ben ook uw smoking kwijt. {105881}{105933}Ik ben zeker dat u het terug zult krijgen. {105934}{106069}Ik denk dat ik weer zal worden|wie ik was voor ik u kende. {106070}{106093}Oh! {106770}{106835}Water Strider. {106955}{106994}Water strider. {107020}{107043}Water strider! {107044}{107079}Stommerik! {107079}{107155}Mijn kleine lieve schatjes. {107156}{107198}Gerris maginatus. {107199}{107254}Een plaatselijke soort|uit Zuid-Oost Azië. {107255}{107315}In het algemeen genoemd| de water strijder. {107316}{107402}Walter Strider. {107403}{107433}Ja, de water strijder. {107434}{107460}Heel goed, heel goed. {107461}{107502}Wel, het is briljant. {107503}{107550}Ze gingen naar beneden|naar de reservoirs. {107551}{107598}Hun kleine bezoek bezorgde|een dodelijke bacterie {107599}{107640}Zonder het breken|van de oppervlakte van het water {107641}{107693}nu hoor je geen alarmsignalen,|en het lijkt {107694}{107756}een vuil streek van moeder aarde. {107757}{107780}Gelukkig {107781}{107823}Er is maar een drinkbare|water bron. {107866}{107893}De uwe. {107932}{107986}Deitrich,|je bent een genie. {107987}{108036}Jammer dat het niet zal werken. {108091}{108145}Oh... dat heb je zo mis. {108146}{108214}Verkeer! Verkeerd! Verkeerd. {108215}{108267}Het zal werken omdat|mijn plan perfect is. {108268}{108344}Sorry, Mr. Banning,|het is uw plan... en het mijne. {108345}{108400}Um... het is van u. {108401}{108435}Zwijgen. Geef meer uitleg. {108435}{108484}Oh, Ok. {108485}{108543}De cyclus van het leven|van de Gerris maginatus {108543}{108589}begint met paren-- {108590}{108688}iets Dr. Simms|is niet persoonlijk bekend mee is. {108689}{108735}Hoedanook, de insecten zwermen naar {108735}{108771}vers water {108771}{108828}waar de bevruchte eieren zijn en|deponeren ze naar de onderkant {108829}{108908}van lotusbladeren|en zich nestelt in de larve. {108909}{108981}Bespaar me|de Discovery Channel uitleg. {109007}{109058}Zeg me waarom het niet werkt {109059}{109086}Ja, zeg dat eens. {109087}{109130}Waarom het niet werkt? {109131}{109209}Dit is het noorderlijk|aarddeel, correct? {109210}{109269}Je moet de insecten uitbroeden|in het Zuiderlijk aarddeel. {109271}{109378}Zo, simpel, het is daar te koud|voor hun om sexueel te broeden-- {109379}{109458}lijkt veel op Simms hier. {109459}{109486}Daarom... {109487}{109510}Willen ze niet paren. {109511}{109589}Daarom,|gaan ze niet naar water toe. {109590}{109630}Is dat de waarheid? {109631}{109718}Nee, Ik heb ooit een meisje gekend,|op school, Helemaal. {109719}{109755}Heel goed. {109755}{109800}En dan herinner je|nichtje Doris? {109801}{109857}Nee, Simms, het ongedierte. {109858}{109889}Het ongedierte. {109890}{109962}Oh, je gaat toch niet geloven|wat deze goedkope tante zegt? {109963}{109997}Toch, Mr. Banning? {109998}{110021}Oh, ja? {110023}{110094}Vraag hem of ik loog|over deze smoking. {110095}{110169}Deze smoking is...|het is ok. Het is... {110170}{110195}"ok"? {110196}{110243}Dit is de meest ongelooflijk|stukje van de technologie {110243}{110288}op deze planneet. {110289}{110424}En ik leg het in|uw grote, hete handen. {110425}{110487}Mr. Banning, laat de insecten los. {110488}{110511}Doe maar. {110512}{110535}Doe wat hij zegt dat je moet doen. {110536}{110574}Je hebt misschien een kans|op de tweede prijs {110575}{110611}op de hoge school|wetenschapsbeurs {110612}{110677}maar u kan de dromen opbergen van|een wereld domineren. {110678}{110719}Trek 'm maar aan Deitrich. {110720}{110766}Voel hoe het voelt. {111053}{111102}De andere 10 %|zit daarin. {111103}{111135}Je hebt er genoeg van. {111330}{111389}Hallo, Dr. Schwartz. {111390}{111486}Zeg tegen uw baas dat|Clark Devlin terug is. {111793}{111842}Zit lekker soepel. {112274}{112338}Wel, het maakt alles|wel wat bewegelijker {112387}{112424}Een vraag? {112425}{112455}Waarom ben je dit aan het doen? {112575}{112623}Hey, wat is dat allemaal voor gezever? {112624}{112703}Dit is het moment waarop|50 CSA commando's binnenstormen {112704}{112757}neemt u,|uw pretencieuse accent {112758}{112793}uw ezelse bakkebarden {112795}{112846}naar de Fererale bajes, waar,|raad eens? {112847}{112957}Ze alleen maar verontreinigd|water serveren. {112958}{113030}Mag ik u voorstellen, Clark Devlin. {113182}{113315}Heb ik al gezegd hoe goed|je eruit ziet in deze smoking? {113362}{113388}Simms, maak je klaar voor de verspreiding. {113389}{113449}Met alle plezier, meneer. {113450}{113514}Deur van de kwekerij geopend. {113515}{113546}Waterbronnen gericht. {113547}{113657}De zwerm zal beginnen met loslaten van|striders in 5 minuten. {113770}{113848}Ontwikkelings level: 85%. {113971}{113995}Waarom ben je hier? {113995}{114019}Ik kom u redden. {114019}{114043}Dat is geweldig. {114043}{114089}Wat dacht je van de zware jongens|met de zware geweren? {114203}{114255}Jaren, heb ik al over u gehoord. {114256}{114336}Nu ontmoeten we elkaar eindelijk, en ik vind|dat de grote Clark Devlin {114337}{114388}is niets meer|dan een normaal man {114389}{114475}Die zo direct buitengewone dood|gaat sterven. {114476}{114502}Je hebt gelijk {114503}{114548}behalve een ding. {114549}{114583}Mijn naam is Tong. {114583}{114608}James Tong. {114859}{114885}Ok? {114886}{114909}Uh, Jimmy, is daar {114910}{114937}iets dat je me wil zeggen? {114938}{114961}Later. {115030}{115078}Oh, jij hebt ook|een mooi pak. {115359}{115427}Ok dan! {115428}{115451}Daar gaan we! {116518}{116577}X-4 genome bacterieen; {116578}{116632}water striders: 100% volwassen. {116655}{116745}Bacterie afzetplaatsen geidentificeerd. {116746}{116786}De koepel opent zich. {116787}{116850}Wat ben je aan het doen?! Nee! Nee! {116851}{116921}Ze is alles aan het bederven. {116922}{117003}Electrisch defect.|De deur van de broedplaats is afgebroken. {117004}{117080}Ah, Ik wist het, meisjes zoals jij|op de hoge school. {117081}{117118}Ja? Hebben ze dit gedaan? {117138}{117186}Uh-huh, ja, dat hebben ze gedaan. {117187}{117258}Mr. Banning, je moet|de patrijspoort handmatig openen. {117259}{117286}Hou toch je mond! {117287}{117377}Handmatig openmaken van de koepel vereist {117554}{117626}Handmatig openmaken van de koepel vereist {117799}{117894}Rotatie kleppen tegen de klok draaien|om de koepel te openen. {118421}{118453}Laat me rust. {118530}{118577}Ga toch open! {118578}{118644}Handmatigeprocedure afgerond.|Deuren van de broedplaats open. {118818}{118897}Vliegende striders|wachten tot de koningin vertrekt. {119061}{119107}Broedplaats deuren geopend. {119168}{119198}Clark! {119199}{119266}Ik bedoel, Jimmy, help mij! {119267}{119292}Ik ben bezig. {119320}{119370}Al de volwassen striders|klaar voor te vertrekken. {119371}{119421}Bacterien toegevoegd aan microben|volledig geactiveerd. {119597}{119650}Zijn hoofd staat bijna op ontploffen. {119651}{119674}Bekijk hem. {119692}{119754}Bekijk hem! {119801}{119839}U mag trucks gebruiken {119840}{119915}maar u ben een|verdrietig, zielig mannetje. {120497}{120565}Roken is slecht voor de gezondheid. {120566}{120589}Vind u dat goed? {120590}{120613}Ja, duh. {120614}{120638}Nog iets, goed bezig. {120639}{120695}Nu zijn er miljoenen mensen die gaan dood zullen|gaan door uitdroging. {120696}{120721}U hebt patrijspoort laten openstaan. {120746}{120787}Ze vliegen niet weg. {120816}{120879}Ja, waarop zijn ze aan het wachten? {120880}{120950}Ze wachten...|tot de koningin vertrekt. {120951}{121011}lucht striders|wachten tot de koninging vertrekt. {121012}{121063}Oh, lieve hemen.|Voor een keer heb je gelijk. {121064}{121106}De koningin gaat|de striders leiden {121107}{121154}naar vers water gebieden|overal in Noord-Amerika. {121155}{121206}Snel, neem het vast|voor het losgelaten wordt. {121207}{121247}De koningin strider is losgemaakt. {121248}{121289}Opgepast!|de koningin strider is losgemaakt. {121314}{121364}We gaan weg. {121384}{121442}Hij heeft de koninging! {121659}{121690}Wacht! {121749}{121779}Je hebt het laten vallen. {122524}{122556}Niet bewegen! {123323}{123350}Oh! {123762}{123785}Ow. {124865}{124983}Meneer, het spijt me,|Ik verdien het om dit te zien. {125015}{125051}Ugh. {125191}{125218}Problemen. {125501}{125552}Ok, ok, opschieten dames. {125553}{125583}Opschieten. Opschieten {125584}{125613}Opgepast, Water-Long. {125614}{125680}Hey, vriend, mooi pak. {125681}{125704}Het is ok, meisje. {125705}{125734}Alles komt goed. {125735}{125759}Het is nog niet ok. {125760}{125802}Ik heb juist de held neergeslagen. {125803}{125890}I-Ik ben een genie en ik kan getuigen|voor een deel immuniteit. {125891}{125945}Al zo, Ik ben van een|neutraal land... {125946}{125975}Zwijg. {125976}{126026}Wel, het ziet er uit dat we juist op|tijd zijn toegekomen. {126027}{126060}Oh, waar voor? Om de eer op te strijken? {126061}{126110}Oh, je bent grappig, Blaine. {126111}{126148}Winton Chalmers, CSA. {126149}{126198}Ik leid deze operatie|die Deitrich Banning op de knieen kreeg. {126199}{126236}Ik gok dat jij Jimmy Tong bent. {126237}{126282}Hier is uw smoking. Ben je blij nu? {126283}{126361}Wel, Ik zal het wanneer ik er geraak|het veilig naar het hoofdkwartier brengens. {126362}{126395}Aja, Blaine,|niet slecht gedaan {126396}{126452}voor je eerste keer|op het veld. {126453}{126488}Wel, Ik heb het niet alleen gedaan. {126489}{126535}Ze heeft altijd|leuke dingen gezegt over mij. {126536}{126564}Als je dan iets {126565}{126604}goeds doen,|dan verdienen je de eer. {126605}{126630}Wel, meneer {126631}{126665}Het was een eer om te mogen helpen {126666}{126713}voor de United States van America. {126714}{126743}Ik voel juist|het zelfde, soldaat. {126744}{126787}Denk je dat je er|zo makkelijk vanaf komt? {126788}{126845}Met een bureaukratische tik|op uw kont, denk je? {126846}{126878}Wel, Ik hoop het. {127117}{127182}Ooh, man neergehaald, mensen. {127235}{127387}Wel... er is een ding|wat je voor mij kan doen. {127387}{127435}En dat is? {127447}{127486}Alles oké, beweging|systemen, aangezet. {127487}{127532}Iemand die het verpruts|en je krijgt met mij te maken. {127533}{127562}Zet het einde|van de straat af. {127563}{127586}Roger dat. {127587}{127620}Alles ok, we zijn aan|T min 30 en tellen af. {127621}{127652}Is iedereen op zijn plaats? {127653}{127679}Agent in mangat oK. {127680}{127745}Bloemendame, hot dog verkoper, vertrek. {127746}{127784}Verplaats de hot dog verkoper.|Komaan Come on, Jagen. {127785}{127810}Daar gaan we. {127811}{127853}Dit is Vogelboom,|de straat is beveiligd. {127854}{127890}Uh-oh, fiets boodschap. {127891}{127954}Vijandige kracht begint te bewegen.|Ga maar, Randall, reken hem in. {127955}{127979}|Roger. T-14 gaat naar beneden. {127979}{128041}Vooruit met de geit|operatie voertuig. {128084}{128131}Breng het pak binnen|zo snel mogelijk als het overgestoken is. {128132}{128158}Begrepen. {128159}{128199}Activiteit, mensen. {128200}{128223}Het pakje beweegt. {128224}{128272}Ok iedereen, dames en heren,|het gaat beginnen. {128318}{128346}Hoe ist met ons pakje? {128347}{128379}Ik ben vergeten wat ik moet zeggen. {128380}{128408}Maar je kan het. {128409}{128432}Focus. Ga. {128433}{128456}Huh? {128457}{128480}Ga. {128481}{128513}Pakje dropped. {128514}{128558}Roger. Doel waargenomen. {128559}{128599}Jimmy, wat zeg je? {128708}{128828}De naam is Tong. James Tong. {128829}{128878}Ik ben de man, Ik ben de man. {128879}{128917}Del, Heb jij gezegt|dat hem dat moet zeggen? {128918}{128970}Nee. Wel, in de zin ja. {128971}{128994}Oh, God. {128995}{129021}Komaan, dames, relax. {129022}{129046}zijn hormonen krijgen|aanzienlijke vormen. {129047}{129071}Clark, Zwijg. {129071}{129110}Ik geloof in ehm en ik geloof|in deze operatie. {129111}{129136}Pakket heeft het target in zicht. {129137}{129174}Waarom draag je juist die broek? {129175}{129218}Hij stopt. {129219}{129262}Waarom stopt hij?|Waarom stopt hij? {129263}{129282}Gebruik de deur, Jimmy. {129283}{129309}Hij is echt zwaar|aan het ademhalen nu. {129310}{129333}Heb je ze al gezien? {129370}{129393}Shh! {129394}{129424}Hij is zoals een jager.|Het is de gallerij eigenaar. {129425}{129474}Randall, Stil {129475}{129508}Mooi. {129509}{129542}Clark, aub,|wil je focussen? {129543}{129568}Hij gaat beginnen te praten. {129569}{129586}Open uw mond. {129587}{129618}Hallo. {129619}{129645}Hij heeft, "Hallo."gezegt|Hallo. {129646}{129669}Is ze dat? {129670}{129710}Dat zei hij zelf zonder dat wij iets moesten zeggen. {129711}{129736}Ze is niet echt zo knap hoor. {129737}{129764}Jimmy, lachen, komaan. {129765}{129804}Ga over naar een ander onderwerp--|snel. {129805}{129836}Het ziet er niet zo goed uit. {129837}{129861}Het ziet er niet zo goed uit. {129862}{129886}Het ziet er niet zo goed uit. {129887}{129923}-Jimmy? Jimmy?|-Het ziet er niet zo goed uit. {129924}{129943}Clark, geef hem een zin. {129944}{129967}Steena, zwijg. {129968}{130012}-Gewoon diep in haar ogen kijken...|Clark, No. {130013}{130030}Die onzin werkt niet... {130031}{130055}Zo te zien begint|hij te hyperventileren. {130056}{130082}Als ik terugdenk oprecht,|dan lukt het... {130083}{130115}Luister niet naar hen.|Luister naar mij. {130116}{130182}Ik kan niet denken met jullie|die in mijn oor roepen. {130183}{130209}Iedereen rustig, ok? {130210}{130233}Niet jij hier, zij. {130234}{130264}Nee, nee, zij, zij. {130265}{130294}Kijk diep in haar ogen... {130295}{130320}Het is mij. {130321}{130369}...en zeg haar dat je van haar hebt gedroomd|afgelopen nacht. {130370}{130388}Clark, snel. {130389}{130413}Del, wil je zwijgen? {130414}{130438}-Uh... {130439}{130479}Ik haat dit om te zeggen, Jimmy {130480}{130530}maar neem geen raad aan|van vrouwen over vrouwen. {130531}{130556}Zwijg. {130557}{130581}Clark, Je bent je bent opnieuw toegewezen. {130582}{130609}De stemmetjes roepen|in mijn oor. {130610}{130638}Hey, als je mij kan horen {130639}{130681}wrijf die look van uw gezicht. {130682}{130708}Denk eraan? {130709}{130732}Sirenes. {130767}{130792}Ziel vlekje. {130793}{130850}Ok, Ik ga |vragen om weg te gaan! {130851}{130874}Ik ben de liefde van uw leven... {130875}{130898}Nee, nee! Nee, nee! {130899}{130922}Je bent die liefde van mijn leven. {130923}{130966}Nee, zeg hun nooit dat|je van hen houd, Jimmy. {130967}{131018}Wil je met me.. gaan eten? {131019}{131056}Buiten. {131057}{131105}Ben zeker dat het onzin was|zijn broerk, mensen. {131106}{131129}Ik wil juist gaan eten. {131130}{131153}Buiten nu. {131154}{131177}-Lunch?|-Nu! {131178}{131203}Oh! {131204}{131239}Oké dan, we stoppen|hier onze missie. {131240}{131278}Inpakken en wegwezen. {131279}{131369}Ik denk dat ik het verknald heb, Mr. Devlin. {131370}{131406}Jimmy, Ik heb een boek geschreven|over deze materie. {131407}{131453}Geloof mij, je hebt het niet verknald.|Je bent te goed voor haar {131454}{131477}Misschien. {131478}{131504}Weet je wat.|Neem het weekend vrij. {131505}{131533}Dan gaan we maandag morgen meteen {131534}{131581}ergens anders heen met|interessantere vooruitzichten. {131582}{131627}Wat denk je van Monte Carlo? {131628}{131651}Klinkt goed. {131652}{131687}Bedankt, Mr. Devlin. {131687}{131722}Bedankt, everybody. {131723}{131746}Het is goed, Jimmy. {131747}{131770}De moed niet laten zakken. {131771}{131806}Volgende keer beter. {131807}{131865}Wel, als je wilt proberen|om u op te laten vallen {131866}{131890}missie volbracht. {131891}{131942}Wat ben je van plan voor|je tweede date? {131943}{131966}Een mes trekken en naar dr toe lopen? {131967}{132019}Het is moeilijk voor mij. {132020}{132043}Waarom is het zo moeilijk? {132044}{132081}Je moet iets zeggen in|de zin van dit... {132082}{132124}"Excuseer mij, wil je|wat koffie gaan drinken?" {132125}{132215}Wanneer ik in de buurt van een mooie dame ben|kan ik niet meer praten. {132216}{132286}Tuurlijk. Mooie vrouwen. {132287}{132316}Weet je, een echte mooie dame. {132317}{132362}Zoals een mooie dame|in de gallerij. {132363}{132386}Bedankt. {132387}{132438}Dank u echt bedankt. {132439}{132483}Wat is er mis? {132484}{132518}Niets. {132519}{132560}Wat? {132561}{132618}Je kan niet vertellen hoe ik mij voel? {132619}{132686}Je ziet er bedroefd uit. {132687}{132717}Nee. {132718}{132763}Ziek? {132764}{132787}Nee. {132788}{132847}Bedrukt? {132848}{132874}Nee. {132875}{132909}Een beetje. {132910}{132966}Zeg me, wat is er verkeerd? {132967}{133049}Dit heeft nog nooit|iemand voor mij gedaan {133050}{133097}Zoals wat je voor haar ging doen. {133099}{133126}Of probeert te doen. {133127}{133164}Weet je waarom? {133165}{133267}Omdat je irritant bent! {133268}{133329}Ja, het was ook leuk om|met jou te werken. {133330}{133391}Hallo. {133392}{133437}Delilah, het spijt me. {133438}{133512}Wil je een koffie gaan dringen? {133513}{133576}Ik drink alleen organic green tea. {133607}{133631}Verkeerd geantwoord. {133632}{133686}Zo zal je nooit een | vriendje krijgen. {133687}{133711}Best. {133711}{133803}Koffie. Ik hou van koffie. {133804}{133844}Je leert snel bij. {133895}{133956}Is dat je blije gezicht|of je geile gezicht? {133957}{134002}Dat vertel ik u later. {134011}{141812}www.ondertitels.nl