1 00:02:40,907 --> 00:02:42,242 Central security agency. 2 00:02:42,242 --> 00:02:45,143 This is Wallace, operation is crushing on level two 3 00:02:45,479 --> 00:02:46,780 I need to talk to Devlin, I need him now. 4 00:02:46,780 --> 00:02:47,940 Don't put me on hold! 5 00:03:04,197 --> 00:03:06,791 Agent Wallace, I need your security code please. 6 00:03:08,101 --> 00:03:10,001 Hello? Agent Wallace? 7 00:03:25,018 --> 00:03:26,920 Hello, my name is Jimmy Tom. 8 00:03:26,920 --> 00:03:29,856 I was wondering if there is anything I could say 9 00:03:29,856 --> 00:03:32,518 that will convince you have lunch with me. 10 00:03:33,126 --> 00:03:35,094 Oh Jimmy, you're so cute. 11 00:03:35,428 --> 00:03:39,558 Let's go back to your apartment at midnight, donkey 12 00:03:40,267 --> 00:03:41,401 You got nervous again 13 00:03:41,401 --> 00:03:43,336 She's just a salegirl 14 00:03:43,336 --> 00:03:45,429 To you, not to me. 15 00:03:47,173 --> 00:03:50,506 I dream of her. Before I ever saw her 16 00:03:50,911 --> 00:03:51,843 That day... 17 00:03:58,785 --> 00:04:01,219 My name is Jimmy Tom. 18 00:04:01,922 --> 00:04:04,049 When I see you I have wet dreams. 19 00:04:05,058 --> 00:04:06,226 Is that what I said? 20 00:04:06,226 --> 00:04:08,922 Just ask her so she knows 21 00:04:11,164 --> 00:04:13,758 Hurry up, you're wasting time. Go and drive. 22 00:04:17,837 --> 00:04:20,067 And what ever you do. Don't be yourself. 23 00:04:25,412 --> 00:04:28,381 -Thank. -Bye. 24 00:04:40,460 --> 00:04:43,293 Hi, my name is Jimmy Toms. 25 00:05:00,814 --> 00:05:02,714 Will you excuse me for just one moment? 26 00:05:14,094 --> 00:05:16,221 You don't come around for the art do you? 27 00:05:17,897 --> 00:05:18,829 Who would? 28 00:05:21,501 --> 00:05:26,336 Let me the owner of this gallery give you a bit of frankly advise 29 00:05:28,375 --> 00:05:30,468 Don't waste any time. 30 00:05:30,610 --> 00:05:33,204 You'll go over that. You ask Jennifer out 31 00:05:34,247 --> 00:05:35,148 You think so? 32 00:05:35,148 --> 00:05:38,385 Yes, that way she could say no 33 00:05:38,385 --> 00:05:40,148 And get on with all those little life. 34 00:05:43,089 --> 00:05:44,886 Thank you for your advise. 35 00:05:54,734 --> 00:05:56,668 Hello, my name is Jimmy Tom 36 00:05:57,570 --> 00:05:58,638 What can I say... 37 00:05:58,638 --> 00:06:00,833 To convince you to have lunch with me? 38 00:06:26,433 --> 00:06:27,661 I'm sorry, are you hurt? 39 00:07:00,133 --> 00:07:01,157 Where are you? 40 00:07:13,513 --> 00:07:15,071 What the hell wrong with you? 41 00:07:17,450 --> 00:07:18,439 You come down here. 42 00:07:21,955 --> 00:07:23,047 I want to talk. 43 00:07:25,959 --> 00:07:26,891 Are you scare. 44 00:07:34,167 --> 00:07:35,964 I thought you don't know karate. 45 00:07:36,536 --> 00:07:39,004 Not everyone in chinese is Bruce Lee. 46 00:07:39,339 --> 00:07:41,239 Calm yourself Jimmy, calm yourself 47 00:07:41,608 --> 00:07:42,632 Just not my day. 48 00:07:47,914 --> 00:07:49,973 Can you get me to 70 Flamming street? 49 00:07:50,416 --> 00:07:52,145 Of course, wait a second. 50 00:07:57,590 --> 00:07:58,648 You Jimmy Toms? 51 00:07:58,958 --> 00:08:00,152 That's who I am. 52 00:08:01,161 --> 00:08:02,028 Who are you? 53 00:08:02,028 --> 00:08:04,895 The name Christina. Why do you drive so fast? 54 00:08:05,298 --> 00:08:09,530 Is that why you have your license suspended 9 times for speeding? 55 00:08:10,170 --> 00:08:11,364 There were no accident. 56 00:08:11,871 --> 00:08:13,139 Do you know where I'm going? 57 00:08:13,139 --> 00:08:14,474 70 Flamming street. 58 00:08:14,474 --> 00:08:16,276 Get there before I finish my make up 59 00:08:16,276 --> 00:08:17,504 I'll double the meter. 60 00:08:18,144 --> 00:08:19,312 Are you serious? 61 00:08:19,312 --> 00:08:21,507 Do I look like I have a sense of humour? 62 00:08:31,524 --> 00:08:32,320 Open the gate. 63 00:08:33,259 --> 00:08:34,487 Jimmy, hold, hold. 64 00:08:34,794 --> 00:08:37,931 Lazy ass! Open the gates! 65 00:08:37,931 --> 00:08:39,296 I'm on my coffee break. Shut up, old man! 66 00:08:42,335 --> 00:08:45,133 It's Jimmy, you fool. 67 00:08:45,738 --> 00:08:48,298 Don't run over the chickens! 68 00:09:03,690 --> 00:09:05,317 I've got my mascara and eyeliner on. 69 00:09:17,837 --> 00:09:19,202 Don't tell me you're slowing down. 70 00:09:21,040 --> 00:09:22,439 You know, you drive like an old woman. 71 00:09:30,950 --> 00:09:31,917 You're not scare, aren't you? 72 00:10:02,382 --> 00:10:04,213 Hey you, what are you thinking you're doing? 73 00:10:04,450 --> 00:10:05,348 Back off. 74 00:10:09,989 --> 00:10:11,752 Well, you live up to the reputation 75 00:10:11,891 --> 00:10:12,792 The job is yours. 76 00:10:12,792 --> 00:10:14,054 I have a job, a good one 77 00:10:14,327 --> 00:10:16,261 How much do you make of a good job? 78 00:10:16,496 --> 00:10:19,090 475$ a week plus tips 79 00:10:20,033 --> 00:10:22,627 How about I give you $2000 plus accommodate 80 00:10:23,903 --> 00:10:25,038 When do I work? 81 00:10:25,038 --> 00:10:26,665 Tomorrow morning 7 am. 82 00:10:27,073 --> 00:10:29,564 You'll be driving Mr Devlin, Mr Toms. 83 00:10:32,145 --> 00:10:33,476 You, out of here! 84 00:10:41,120 --> 00:10:42,314 Morning Mr Toms 85 00:10:46,926 --> 00:10:48,120 Please have a seat. 86 00:10:50,964 --> 00:10:52,329 Those are rules. 87 00:10:52,999 --> 00:10:54,694 Memorise them. 88 00:10:55,468 --> 00:10:56,992 Especially number 1 . 89 00:10:58,471 --> 00:11:01,406 Never talk directly to Mr. Devlin. 90 00:11:01,507 --> 00:11:03,941 Your question and answer are in there. 91 00:11:04,410 --> 00:11:07,846 If I were you, I'd give a moley on the chin 92 00:11:14,687 --> 00:11:16,484 You like working for this Devlin guy? 93 00:11:17,190 --> 00:11:18,487 I never talk to him. 94 00:11:45,418 --> 00:11:46,552 I'm not a professional driver. 95 00:11:46,552 --> 00:11:50,079 But I always believe that thing is starting for the design of traffic 96 00:11:50,523 --> 00:11:51,854 Not passengers. 97 00:11:57,530 --> 00:11:59,327 I enjoy our time together 98 00:11:59,632 --> 00:12:00,929 Shall we start moving? 99 00:12:07,540 --> 00:12:09,405 Wallace has been my partner for years. 100 00:12:10,043 --> 00:12:11,704 He disappeared. 101 00:12:11,878 --> 00:12:12,779 Now you get your job done. 102 00:12:12,779 --> 00:12:14,804 And find my partner. -Tell me how? 103 00:12:15,048 --> 00:12:17,550 The Intelligence agency want you to be intelligence 104 00:12:17,550 --> 00:12:19,085 I don't understand what you are talking about. 105 00:12:19,085 --> 00:12:21,553 Why don't you call me back when you do understand what I'm talking about 106 00:12:27,794 --> 00:12:29,352 Did we just pass the exit? 107 00:12:29,529 --> 00:12:31,963 Of course, you have to take it to serveral street. 108 00:12:34,567 --> 00:12:35,329 Sorry. 109 00:12:35,768 --> 00:12:37,070 Do you have a copy of the rules? 110 00:12:37,070 --> 00:12:38,094 Read them. 111 00:12:40,506 --> 00:12:41,905 Let me tell you something. 112 00:12:44,477 --> 00:12:45,409 I hate rules 113 00:12:49,048 --> 00:12:49,776 Thank you. 114 00:12:53,052 --> 00:12:55,350 Jimmy, turn the music off. 115 00:12:55,655 --> 00:12:56,349 Yes sir. 116 00:13:01,360 --> 00:13:03,225 "C.S.A. Headquarters." 117 00:13:03,796 --> 00:13:08,699 The director, ladies and gentlemens. Present to you agent Wallace 118 00:13:09,235 --> 00:13:12,671 Deceived 2 days, 1 4 hours and 5 minutes approximately 119 00:13:12,972 --> 00:13:15,675 Pretty interesting, why don't you tell me all about him? 120 00:13:15,675 --> 00:13:17,877 Simple term, he drowned. 121 00:13:17,877 --> 00:13:21,438 Institution suggested he hit his head. 122 00:13:27,019 --> 00:13:29,755 He goes down in a bath tub? -Life is bitch. 123 00:13:29,755 --> 00:13:31,017 Shall I put him back in the fridge? 124 00:13:31,324 --> 00:13:32,552 He didn't drown sir. 125 00:13:34,093 --> 00:13:35,219 He was murdered. 126 00:13:39,132 --> 00:13:40,292 And you would be? 127 00:13:41,033 --> 00:13:42,500 Christina blake sir. 128 00:13:42,635 --> 00:13:43,836 She having a filter install 129 00:13:43,836 --> 00:13:45,705 Between her brain and mouth next week 130 00:13:45,705 --> 00:13:47,605 So you don't think he drown? 131 00:13:47,974 --> 00:13:50,943 Well, there was water in his lungs... 132 00:13:50,943 --> 00:13:53,379 But the prominent thing was filled with crab platelet 133 00:13:53,379 --> 00:13:55,014 And inridiculously of dehyration 134 00:13:55,014 --> 00:13:59,719 He died of thirst. And it wasn't the city's tap water. 135 00:13:59,719 --> 00:14:03,556 The middle profile high in bottle water. Was really was contain a strange bacteria 136 00:14:03,556 --> 00:14:05,649 That I so far haven't been able to enculture. 137 00:14:08,628 --> 00:14:09,788 Anyway. 138 00:14:11,764 --> 00:14:13,755 The woman seem to know all about water 139 00:14:14,867 --> 00:14:16,630 She seems to know alot on alot of things. 140 00:14:17,003 --> 00:14:20,373 Y'know we have a special situation on the field 141 00:14:20,373 --> 00:14:22,773 Can we use your talent? Are you interested? 142 00:14:23,910 --> 00:14:25,070 When do I start? 143 00:14:25,611 --> 00:14:27,010 Have you ever heard of Clark Devlin? 144 00:14:27,246 --> 00:14:28,235 Rumours. 145 00:14:29,248 --> 00:14:31,443 I can tell you things about Clark Devlin. 146 00:14:31,651 --> 00:14:33,983 Do you think you can keep your mind on other things? 147 00:14:34,921 --> 00:14:35,955 Meet me upstair. 148 00:14:35,955 --> 00:14:39,186 Maybe you could be Devlin next partner. 149 00:14:45,531 --> 00:14:47,556 I contacted what you are looking for. 150 00:15:00,980 --> 00:15:02,709 Just gorgeous. 151 00:15:04,550 --> 00:15:05,642 Are you going to call me? 152 00:15:05,785 --> 00:15:07,184 Is your phone number on the file? 153 00:15:07,453 --> 00:15:09,555 There might be a problem with the phone 154 00:15:09,555 --> 00:15:11,182 It might be better if you drop it off yourself. 155 00:15:11,724 --> 00:15:12,713 It might take awhile. 156 00:15:12,992 --> 00:15:14,892 Why don't you familiar yourself with the route? 157 00:15:15,995 --> 00:15:18,030 A little gathering at my house tonight 158 00:15:18,030 --> 00:15:21,830 Fund raising for natural museum. I would so love to have you. 159 00:15:24,570 --> 00:15:25,662 You need a car? 160 00:15:26,205 --> 00:15:27,365 I drive myself. 161 00:15:30,543 --> 00:15:36,778 I'll give you a cheque when I take my cheque book out. 162 00:15:39,919 --> 00:15:41,716 How did you do that to be so smooth? 163 00:15:42,722 --> 00:15:44,587 The same as you drive the same instintic that I did 164 00:15:44,991 --> 00:15:48,160 The girl in the art gallery. 165 00:15:48,160 --> 00:15:50,458 You know about her? 166 00:15:51,230 --> 00:15:52,993 I never leave the house without going to all gallery 167 00:15:54,533 --> 00:15:56,023 . 168 00:15:57,770 --> 00:16:02,969 I'll never be a Clark Devlin. As long as Devlin make the eye 169 00:16:03,175 --> 00:16:04,110 A couple of good lines 170 00:16:04,110 --> 00:16:05,634 And a couple of very expensive suits. 171 00:16:06,145 --> 00:16:09,080 And a couple of million. 172 00:16:09,715 --> 00:16:11,580 Trust me, 90% it is clothes. 173 00:16:11,984 --> 00:16:12,973 And the other 10%? 174 00:16:13,185 --> 00:16:15,016 The other 10% is in there. 175 00:16:15,254 --> 00:16:15,982 You got plently of it. 176 00:16:17,456 --> 00:16:20,323 Mr Devlin, can I ask you a big favour? -Yeah? 177 00:16:21,761 --> 00:16:30,692 Can I stop wearing my hat? Thank you. 178 00:16:31,704 --> 00:16:33,672 . 179 00:16:34,307 --> 00:16:35,069 Thank you. 180 00:16:40,212 --> 00:16:42,305 This driver Jimmy, I like him. 181 00:16:42,715 --> 00:16:43,977 Give him a couple of suits. 182 00:16:51,457 --> 00:16:52,549 Hello Jimmy. 183 00:16:52,792 --> 00:16:54,760 Absolutely. Mr Devlin. 184 00:17:43,709 --> 00:17:44,801 Watch your steps. 185 00:17:44,877 --> 00:17:45,809 Thank you sir. 186 00:18:17,042 --> 00:18:19,067 This definitely not on rental. 187 00:18:21,013 --> 00:18:22,810 Hello, my name is Clark Devlin. 188 00:18:23,649 --> 00:18:26,379 You like to dance? Would you like to dance? 189 00:18:35,461 --> 00:18:36,928 There is just one rule. 190 00:18:37,930 --> 00:18:40,455 Never touch my tuxedo. 191 00:18:41,133 --> 00:18:42,234 I didn't. 192 00:18:42,234 --> 00:18:43,929 Good, don't. 193 00:18:44,737 --> 00:18:45,635 Yes, sir. 194 00:18:47,873 --> 00:18:50,569 Jimmy, get the car, let's go for dinner. 195 00:18:52,978 --> 00:18:53,774 Yes sir. 196 00:19:09,728 --> 00:19:10,990 What do you want? My treat. 197 00:19:11,430 --> 00:19:12,795 Anything. 198 00:19:22,374 --> 00:19:23,636 Your orders is ready, pull over. 199 00:19:28,647 --> 00:19:29,511 That's pretty quick. 200 00:19:29,882 --> 00:19:31,474 Anything else. 201 00:19:31,817 --> 00:19:33,910 Yes, a pizza, crispy crust. 202 00:19:36,021 --> 00:19:37,545 He doesn't have omelette 203 00:19:44,230 --> 00:19:47,222 Do you have a chicken chow mein? 204 00:19:50,102 --> 00:19:50,830 Thank you. 205 00:19:54,707 --> 00:19:56,834 Jimmy, drive through. 206 00:20:06,952 --> 00:20:07,941 Watch it! 207 00:20:08,821 --> 00:20:09,583 Sorry pal. 208 00:20:10,589 --> 00:20:11,283 Let's go. 209 00:20:24,203 --> 00:20:25,534 Why are we running away from the skateboard? 210 00:20:26,171 --> 00:20:27,536 I think is probably a bomb. 211 00:20:28,140 --> 00:20:30,131 I thought you said bomb. 212 00:20:32,578 --> 00:20:33,670 What do you mean a bomb? 213 00:21:26,332 --> 00:21:27,162 Out! 214 00:21:54,126 --> 00:21:55,423 Jimmy are you okay? 215 00:21:56,028 --> 00:21:57,359 I'm fine, are you okay boss? 216 00:22:10,976 --> 00:22:11,943 Mr Devlin. 217 00:22:13,679 --> 00:22:14,646 Who did this to you? 218 00:22:15,214 --> 00:22:17,011 Strida 219 00:22:27,026 --> 00:22:28,618 I need an ambulance right now... 220 00:22:41,707 --> 00:22:43,470 His name is Brad Dillford 221 00:22:53,686 --> 00:22:55,517 Boss...Boss... 222 00:23:04,963 --> 00:23:07,193 I'll take care of you 223 00:23:16,742 --> 00:23:18,107 I will find Walter Strida 224 00:23:22,481 --> 00:23:23,209 I promise. 225 00:23:37,396 --> 00:23:41,298 Doctor Angelo, Doctor Angelo. 226 00:23:42,101 --> 00:23:43,898 Are you Doctor Angelo? 227 00:23:53,512 --> 00:23:55,241 Hey, there's no smoking in the hospital. 228 00:23:56,048 --> 00:23:58,448 I was nervous, how is he? 229 00:23:58,650 --> 00:23:59,551 He need to stay in here a while. 230 00:23:59,551 --> 00:24:00,848 You might to to get something from home 231 00:24:16,135 --> 00:24:17,898 Dr. Angelo is on holiday today. 232 00:24:29,214 --> 00:24:31,444 "Banning Inc, floating Headquarters" 233 00:24:32,851 --> 00:24:36,810 I was doing go work for Banning international 234 00:24:37,189 --> 00:24:39,885 I didn't know Mr Banning is taken notice of me so soon. 235 00:24:40,626 --> 00:24:45,086 I won't be the head in my headquarter in my boat, do you know what I mean? 236 00:24:47,332 --> 00:24:49,892 Why did you choose Mr Andy? 237 00:24:50,102 --> 00:24:51,865 He questioned my projection. 238 00:25:03,148 --> 00:25:04,479 I don't like it here. 239 00:25:10,088 --> 00:25:15,424 Words that filled me that you don't share the optimism about our company future. 240 00:25:21,133 --> 00:25:22,930 I just felt the media projection 241 00:25:24,937 --> 00:25:26,802 Only drinks spring water 242 00:25:29,041 --> 00:25:32,010 Water prized 60% of your body. 243 00:25:32,945 --> 00:25:37,382 Don't you find it incredible two hydrogen atoms and 1 oxygen atom can combine to 244 00:25:37,382 --> 00:25:41,079 Create something so beautiful useful, so essential 245 00:25:45,624 --> 00:25:46,818 Do you think I'm silly? 246 00:25:47,926 --> 00:25:48,858 Not at all. 247 00:25:52,264 --> 00:25:53,697 Feeling thristy? 248 00:25:55,567 --> 00:25:58,229 By helping me out is this guinea pig in our new product 249 00:25:59,238 --> 00:26:00,933 What a brilliant idea 250 00:26:02,107 --> 00:26:03,369 Water make you thristy. 251 00:26:04,309 --> 00:26:06,277 What's in it? Salt? 252 00:26:08,714 --> 00:26:13,708 There's no profounded in salt Bacteria 253 00:26:25,564 --> 00:26:28,260 Unfortunately is too fast. 254 00:26:29,735 --> 00:26:33,000 Your internal organs are swelling. 255 00:28:23,048 --> 00:28:25,539 Tuxedo recognising new user. 256 00:28:29,654 --> 00:28:32,054 Activate the watch for desire function. 257 00:28:36,395 --> 00:28:38,386 Show me. 258 00:29:52,671 --> 00:29:53,899 Mr Devlin, is everything alright? 259 00:29:54,072 --> 00:29:54,806 I'm Jimmy. 260 00:29:54,806 --> 00:29:57,934 Mr Devlin wants you to clean his room tomorrow. 261 00:29:58,343 --> 00:30:00,208 Is a little bit messy. 262 00:30:02,414 --> 00:30:03,574 Should I sent someone up now? 263 00:30:03,715 --> 00:30:06,309 No, well after he leaves. -Very good. 264 00:30:20,632 --> 00:30:22,434 I take my work really seriously Mr Devlin 265 00:30:22,434 --> 00:30:26,495 Please stop using stupid accent. -What accent? 266 00:30:27,105 --> 00:30:29,539 Alright, you're the senior officer, I'll play how ever you want. 267 00:30:30,142 --> 00:30:34,943 He is holding a meet with CDO. Agency want us to find out what he's planning 268 00:30:35,380 --> 00:30:36,972 What about Walter Strida? 269 00:30:37,749 --> 00:30:38,681 Who is he? 270 00:30:38,917 --> 00:30:40,009 I don't know, you tell me. 271 00:30:40,952 --> 00:30:44,856 Okay we'll meet tomorrow, 10 o'clock 272 00:30:44,856 --> 00:30:46,289 I'll be wearing a grey suit. 273 00:30:46,725 --> 00:30:50,217 Code is "Nice breast" 274 00:30:56,434 --> 00:30:58,299 I passes some humour round here. 275 00:31:12,817 --> 00:31:21,247 May I join you? ...Nice breast. 276 00:31:33,772 --> 00:31:36,036 Dr Devlin, a change of plan. 277 00:31:36,441 --> 00:31:37,742 I'm here already, where are you? 278 00:31:37,742 --> 00:31:40,575 They just told me so I'm telling you. 279 00:31:40,745 --> 00:31:44,044 Tonight 8 o'clock. 280 00:31:45,050 --> 00:31:46,074 Forget the password. 281 00:31:49,821 --> 00:31:51,083 Oh now you're telling me. 282 00:31:52,490 --> 00:31:53,388 I better go. 283 00:32:21,953 --> 00:32:24,922 So we've got 5 minutes to get into position... 284 00:32:32,497 --> 00:32:34,624 Clark Delvin? 285 00:32:37,435 --> 00:32:39,096 I'm Christina. 286 00:32:40,038 --> 00:32:41,733 Have we met before? 287 00:32:42,907 --> 00:32:43,601 No. 288 00:32:45,844 --> 00:32:48,176 Let's do work we commanded to do 289 00:32:49,314 --> 00:32:52,579 I'll follow you. Ladies first 290 00:32:59,291 --> 00:33:01,521 Couple of detail changed from the file, you read it? 291 00:33:04,729 --> 00:33:07,721 Banning holding an meeting international water company CEO 292 00:33:11,503 --> 00:33:12,162 Where are you going? 293 00:33:12,804 --> 00:33:13,566 I'm thinking. 294 00:33:14,472 --> 00:33:17,108 We had Agency Wallace working as an undercover in the water factory 295 00:33:17,108 --> 00:33:23,946 Until last week, Wallace called. Suddenly wham...dead. 296 00:33:47,605 --> 00:33:48,833 Is this a new gun? 297 00:33:49,541 --> 00:33:50,530 Don't kill people anymore 298 00:33:51,009 --> 00:33:57,039 Killing? You're planting a bug. It was in that file. 299 00:33:58,016 --> 00:33:59,176 Get the binoculars. 300 00:34:37,188 --> 00:34:39,281 They are arriving. Ready? 301 00:34:40,258 --> 00:34:42,818 Is critical we get a hearing device in the meeting 302 00:34:47,665 --> 00:34:51,931 Aim for the brief case. Should be a piece of cake for you sir. 303 00:35:01,212 --> 00:35:02,611 You kind off miss. 304 00:35:36,080 --> 00:35:38,116 In the year 2001 . 305 00:35:38,116 --> 00:35:42,450 Thirty pints of 350 billion of water was consumed world wide 306 00:35:42,921 --> 00:35:46,658 Today water cost more then gasoline 307 00:35:46,658 --> 00:35:50,958 We my friend got a new oil tank... 308 00:36:07,512 --> 00:36:08,843 I want to hear you? 309 00:36:09,547 --> 00:36:10,741 How much is this plan? 310 00:36:10,849 --> 00:36:12,976 It won'y cost you a penny. 311 00:36:14,085 --> 00:36:17,987 All I ask is to become your slightly more then a partner 312 00:36:22,694 --> 00:36:24,286 To use it they got to give them half of their companie. 313 00:36:36,341 --> 00:36:37,808 I can't barely make out what he say. 314 00:36:44,115 --> 00:36:44,945 Christina. 315 00:36:45,383 --> 00:36:46,077 Wait a minute. 316 00:37:04,002 --> 00:37:04,934 What are you doing? 317 00:37:07,438 --> 00:37:09,303 What's with the jumpy, jumpy? 318 00:37:11,442 --> 00:37:12,306 What? 319 00:37:22,387 --> 00:37:23,854 Chapter 6 of the training manual. 320 00:37:25,056 --> 00:37:26,683 Attack begin. 321 00:37:57,722 --> 00:37:58,916 Where the hell have you been? 322 00:38:20,244 --> 00:38:23,304 Sir, are you okay? 323 00:38:29,487 --> 00:38:30,920 Don't let go... 324 00:38:39,998 --> 00:38:42,432 No, my ring. 325 00:39:23,107 --> 00:39:24,005 Christine. 326 00:41:39,076 --> 00:41:40,168 Stop! 327 00:41:51,556 --> 00:41:52,488 Why didn't you stop? 328 00:41:52,857 --> 00:41:54,347 What the hell wrong with you? 329 00:42:11,275 --> 00:42:12,401 You psycho path! 330 00:42:12,944 --> 00:42:13,678 We are not safe! 331 00:42:13,678 --> 00:42:15,305 Are you upset? -Why would I be upset? 332 00:42:15,847 --> 00:42:21,683 I wanted to begin my carreer with a big fat failure. Thank you very much Devlin 333 00:42:22,520 --> 00:42:26,650 This is my first time! I mean the mission is my 1st time 334 00:42:27,291 --> 00:42:29,452 Is so difficult to be Clark Delvin. 335 00:42:41,272 --> 00:42:42,204 I didn't do that? 336 00:42:42,440 --> 00:42:44,840 What is wrong with you? 337 00:42:45,176 --> 00:42:50,982 I'm not who you think I am. Don't come close to me. 338 00:42:50,982 --> 00:42:52,142 Let's call it a day. 339 00:42:52,316 --> 00:42:54,113 Get some rest and medication! 340 00:42:54,585 --> 00:42:56,917 What? -We'll be in communication. 341 00:43:03,294 --> 00:43:04,591 I don't have your phone number! 342 00:43:14,538 --> 00:43:16,529 "C.A.S. Target range" 343 00:43:16,741 --> 00:43:18,732 Who am I kidding? I have no idea what I'm doing. 344 00:43:18,976 --> 00:43:22,173 I felt the same way when I took my first assignment. 345 00:43:27,885 --> 00:43:31,116 Hit the 2nd button there. 346 00:43:33,591 --> 00:43:36,025 He's way nut so. 347 00:43:51,442 --> 00:43:52,409 You told me. 348 00:43:53,010 --> 00:43:53,942 What about his English? 349 00:43:54,111 --> 00:43:55,746 I never understand half of what he said 350 00:43:55,746 --> 00:43:57,145 But don't you just love his accent? 351 00:44:01,452 --> 00:44:03,249 I wish I was back in the field. 352 00:44:15,466 --> 00:44:22,065 She got issuse man. Your girlfriend is hitting out the target 353 00:44:22,473 --> 00:44:23,201 Let's go 354 00:44:34,719 --> 00:44:36,243 Do you have a "get well soon?" 355 00:44:39,724 --> 00:44:42,056 Being Clark Devlin is not easy. 356 00:44:48,399 --> 00:44:50,799 So, Mr Devlin, how are you feeling today? 357 00:44:53,537 --> 00:44:55,027 Not so good I'm afraid. 358 00:44:55,339 --> 00:44:57,705 Well, you've got a few hours to pull yourselve together 359 00:44:58,175 --> 00:44:59,110 What do you mean? 360 00:44:59,110 --> 00:45:01,874 We've only got one choice 361 00:45:18,496 --> 00:45:19,861 Maybe we can find Walter Strida. 362 00:45:20,498 --> 00:45:21,396 Meet you at 8. 363 00:45:30,074 --> 00:45:30,870 What are you doing? 364 00:45:32,676 --> 00:45:33,540 He need help 365 00:45:33,844 --> 00:45:34,708 Security! 366 00:46:07,144 --> 00:46:08,873 Good job, you dressed up very well. 367 00:46:11,449 --> 00:46:12,575 I got something for you. 368 00:46:14,718 --> 00:46:17,687 Thank you, I don't have anything for you 369 00:46:20,124 --> 00:46:21,955 I don't want anybody to know 370 00:46:24,929 --> 00:46:25,827 Name. 371 00:46:32,503 --> 00:46:33,731 Linker. 372 00:46:35,773 --> 00:46:37,172 Washington. 373 00:46:39,009 --> 00:46:40,772 Washington. 374 00:46:43,714 --> 00:46:44,648 You're a millionaire. 375 00:46:44,648 --> 00:46:46,717 And you're trying to greed the guys with 7 bucks? 376 00:46:46,717 --> 00:46:49,379 I don't have money to waste 377 00:46:57,595 --> 00:46:59,460 You just stand there. 378 00:47:01,031 --> 00:47:03,522 Could you hold this for me? 379 00:47:33,230 --> 00:47:34,498 Sorry to bother you. 380 00:47:34,498 --> 00:47:37,668 We came to see your show. She forgot to make a reservation 381 00:47:37,668 --> 00:47:40,137 I can get tickets for you. 382 00:47:40,137 --> 00:47:42,901 Thank very much Mr Brown. 383 00:47:43,073 --> 00:47:45,007 See the thing works out... 384 00:47:45,476 --> 00:47:54,851 I want you to know, you've got nice breast. 385 00:47:56,253 --> 00:47:57,880 Thank you Mr Brown. 386 00:48:01,392 --> 00:48:02,927 What is wrong with you? 387 00:48:02,927 --> 00:48:04,495 He fall by himself. 388 00:48:04,495 --> 00:48:07,164 You kill James Browns. 389 00:48:07,164 --> 00:48:08,065 He's fine. 390 00:48:08,065 --> 00:48:10,801 He's not fine she's is going to leave 391 00:48:10,801 --> 00:48:15,873 Don't panic. -Are you praying? 392 00:48:15,873 --> 00:48:18,842 Just tell them Mr Brown is not here... 393 00:48:23,214 --> 00:48:26,383 There will be another act. 394 00:48:26,383 --> 00:48:28,317 Nice to meet you. 395 00:48:57,881 --> 00:49:07,347 Ladies Gentlemen. Mr Brown will not be appearing tonight due to circumstances 396 00:49:16,767 --> 00:49:18,860 Here he is. 397 00:49:24,475 --> 00:49:27,344 Hi everybody. 398 00:49:27,344 --> 00:49:29,778 How are you tonight? 399 00:51:47,451 --> 00:51:49,009 Good god. 400 00:52:03,400 --> 00:52:04,992 Bailey's girlfriend have been drinking. 401 00:52:19,883 --> 00:52:23,220 We'll be honour if you can join us, I suppose. 402 00:52:23,220 --> 00:52:26,348 He is my favourite type of music. 403 00:52:28,992 --> 00:52:31,762 This is my fiancee. 404 00:52:31,762 --> 00:52:34,697 Her name is Sheral. 405 00:52:35,666 --> 00:52:38,760 I could look at you all day. 406 00:52:39,102 --> 00:52:42,230 Do you dance professionally? 407 00:52:43,874 --> 00:52:46,365 I see what I can do 408 00:53:20,611 --> 00:53:22,272 Cheers. 409 00:53:24,515 --> 00:53:26,380 I spilled. 410 00:53:35,092 --> 00:53:39,196 You and Bailey seem very close. Tell me about his work. 411 00:53:39,196 --> 00:53:42,933 I don't want to talk about him. I want to talk about you 412 00:53:42,933 --> 00:53:45,502 You are so handsome... 413 00:53:45,502 --> 00:53:47,231 So are you 414 00:53:48,639 --> 00:53:52,142 Well I can't sleep at night... Which is quite often 415 00:53:52,142 --> 00:53:55,112 I stepped into my laboratory and I play Is not work you see 416 00:53:55,112 --> 00:54:07,547 Is a glorious to play. -Maybe I can come over to play 417 00:54:10,294 --> 00:54:16,033 I have small problem. 418 00:54:16,033 --> 00:54:18,635 Trusting. 419 00:54:18,635 --> 00:54:23,129 I don't know if I can trust myself... 420 00:54:36,753 --> 00:54:38,687 She's CSA. 421 00:55:09,286 --> 00:55:11,584 I'm sorry, but you'll have to excuse me. 422 00:55:15,092 --> 00:55:21,122 Here is the key to the hospitality suite If you feel the need to spent the night 423 00:55:22,866 --> 00:55:31,604 I'll just go up to 7268, and take a nice hot bath in room 7268 424 00:55:38,649 --> 00:55:42,052 And once again we end up with nothing. 425 00:55:42,052 --> 00:55:43,320 I can get her to talk 426 00:55:43,320 --> 00:55:45,022 And say what? 427 00:55:45,022 --> 00:55:48,389 Oh will you sign my bra? 428 00:55:50,460 --> 00:55:52,295 What is it with you and bra? 429 00:55:52,295 --> 00:55:53,864 She has information. 430 00:55:53,864 --> 00:55:56,667 Oh right, that's why you have to go and tell em' 431 00:55:56,667 --> 00:55:59,836 You have never seen my work. 432 00:55:59,836 --> 00:56:01,838 Is the best. 433 00:56:01,838 --> 00:56:03,340 Can I go home? 434 00:56:03,340 --> 00:56:04,808 No, you have to cover me. 435 00:56:04,808 --> 00:56:06,673 With what? 436 00:56:08,111 --> 00:56:10,380 Fine, I'll be waiting by the pool. 437 00:56:10,380 --> 00:56:13,150 Wait, what's her room number again? 438 00:56:13,150 --> 00:56:15,786 7268. 439 00:56:15,786 --> 00:56:18,812 7268... 440 00:56:53,690 --> 00:56:58,195 Hey you little devil. Which bubble do you like? 441 00:56:58,195 --> 00:57:00,060 Little... 442 00:57:04,134 --> 00:57:07,228 Hang this for me will you. 443 00:57:14,277 --> 00:57:17,047 So, I know you can dance. 444 00:57:17,047 --> 00:57:18,515 Can I ask you to? 445 00:57:18,515 --> 00:57:19,282 Get on the bed. 446 00:57:19,282 --> 00:57:21,409 I'll show you 447 00:57:25,589 --> 00:57:27,357 Okay Mr Devlin, 448 00:57:27,357 --> 00:57:29,621 Let me see your magic. 449 00:57:34,097 --> 00:57:36,657 I'm never working with him again. 450 00:57:37,267 --> 00:57:39,302 So tell me about your interest with friends 451 00:57:39,302 --> 00:57:41,671 Who's the greatest? 452 00:57:41,671 --> 00:57:46,042 When I drink Martini. 453 00:57:46,042 --> 00:57:48,078 Someone should make us a couple. 454 00:57:48,078 --> 00:57:49,579 Why are you? 455 00:57:49,579 --> 00:57:52,013 Is about you. 456 00:57:57,187 --> 00:57:58,655 You're smart. 457 00:57:58,655 --> 00:58:00,624 Really? 458 00:58:00,624 --> 00:58:02,259 You are a good scholar. 459 00:58:02,259 --> 00:58:03,093 Thanks. 460 00:58:03,093 --> 00:58:06,460 I graduated top two third in my sixth grade class. 461 00:58:10,167 --> 00:58:12,032 What a gentleman 462 00:58:15,472 --> 00:58:18,341 Look, is cocktail barbie. 463 00:58:18,341 --> 00:58:20,177 Take your clothes off. 464 00:58:20,177 --> 00:58:21,667 I like my clothes on. 465 00:58:23,113 --> 00:58:24,512 Where did you get the pin? 466 00:58:26,316 --> 00:58:28,181 You wanna have a closer look? 467 00:58:32,522 --> 00:58:34,324 Sorry, look at that. 468 00:58:34,324 --> 00:58:36,087 I got to go. 469 00:59:07,257 --> 00:59:09,088 Get back here. 470 00:59:27,110 --> 00:59:29,738 I've been a dirty, dirty girl. 471 00:59:31,314 --> 00:59:32,115 From the top. 472 00:59:32,115 --> 00:59:33,980 Do you like it with bubble? 473 00:59:40,790 --> 00:59:44,191 Find me bubble. -Make me feel fine. 474 00:59:45,862 --> 00:59:47,931 This guy remind me of my mother. 475 00:59:47,931 --> 00:59:49,956 Is that room service? 476 01:00:13,189 --> 01:00:14,816 What's happening? 477 01:00:17,160 --> 01:00:19,560 What's going on in here? 478 01:00:37,747 --> 01:00:40,215 The bubble are perfect. 479 01:00:43,987 --> 01:00:45,386 Coming! 480 01:01:10,246 --> 01:01:12,009 Help! 481 01:01:30,800 --> 01:01:32,631 "Defense Launched" 482 01:01:41,711 --> 01:01:43,736 Sorry. 483 01:01:45,482 --> 01:01:46,883 Devlin 484 01:01:46,883 --> 01:01:49,784 Is not what we talked about. 485 01:01:56,493 --> 01:01:57,927 I need my towel. 486 01:01:57,927 --> 01:01:59,529 Something never changed. 487 01:01:59,529 --> 01:02:01,827 Devlin 488 01:02:10,006 --> 01:02:11,940 Get in. 489 01:02:13,443 --> 01:02:14,375 Ouch. 490 01:02:15,078 --> 01:02:17,103 Can't you do anything? 491 01:02:18,782 --> 01:02:20,550 Why are you so mad? 492 01:02:20,550 --> 01:02:22,786 Jeez let me think. 493 01:02:22,786 --> 01:02:25,555 Because when he tried to kill me. 494 01:02:25,555 --> 01:02:30,193 Because I'm stuck with millionaires playboy for a partner 495 01:02:30,193 --> 01:02:32,562 You don't care how you make people feel. 496 01:02:32,562 --> 01:02:35,759 I happens to be an extremly sensitive person. 497 01:02:38,868 --> 01:02:39,803 Okay, 498 01:02:39,803 --> 01:02:40,770 You know what I'm feeling? 499 01:02:40,770 --> 01:02:42,704 Look at me. 500 01:02:42,939 --> 01:02:44,736 How do I feel? 501 01:02:45,442 --> 01:02:46,476 Sick. 502 01:02:46,476 --> 01:02:47,477 Yeah. 503 01:02:47,477 --> 01:02:49,342 What about now? 504 01:02:51,214 --> 01:02:53,183 Constipated. 505 01:02:53,183 --> 01:02:55,852 Creepy. 506 01:02:55,852 --> 01:02:58,719 Horny. 507 01:02:59,089 --> 01:03:00,590 Is funny. 508 01:03:00,590 --> 01:03:01,858 Is angry. 509 01:03:01,858 --> 01:03:03,159 Is crazy. 510 01:03:03,159 --> 01:03:04,694 You know nothing. 511 01:03:04,694 --> 01:03:06,796 Is that why you don't have a boyfriend? 512 01:03:06,796 --> 01:03:09,466 No wonder you didn't get anything from Bailey. 513 01:03:09,466 --> 01:03:13,470 Oh right, I didn't get anything from Bailey except was... 514 01:03:13,470 --> 01:03:15,171 Fucking lab is. 515 01:03:15,171 --> 01:03:15,805 What? 516 01:03:15,805 --> 01:03:18,541 Let see if the greatest history legend can figure it out? 517 01:03:18,541 --> 01:03:21,111 Bailey sometimes have trouble sleeping. 518 01:03:21,111 --> 01:03:22,345 Big secret. 519 01:03:22,345 --> 01:03:23,947 All mens have trouble with sleeping. 520 01:03:23,947 --> 01:03:28,218 Sometimes he goes and works in his lab. 521 01:03:28,218 --> 01:03:29,886 He sleeps in his lab? 522 01:03:29,886 --> 01:03:31,855 He sleeps in his bedroom. 523 01:03:31,855 --> 01:03:34,023 His lab in his bedroom? 524 01:03:34,023 --> 01:03:35,158 No. 525 01:03:35,158 --> 01:03:36,726 Get your facts straight. 526 01:03:36,726 --> 01:03:39,963 His lab is at his house. 527 01:03:39,963 --> 01:03:41,698 His castle, where he lives. 528 01:03:41,698 --> 01:03:43,689 Get it? 529 01:03:45,602 --> 01:03:47,229 Excellent, 530 01:03:47,770 --> 01:03:49,506 You've passed the test. 531 01:03:49,506 --> 01:03:51,474 I'll put in a good word with the boss. 532 01:03:51,474 --> 01:03:52,709 Is that what he promise me? 533 01:03:52,709 --> 01:03:53,643 No, 534 01:03:53,643 --> 01:03:54,978 Keep him out of this. 535 01:03:54,978 --> 01:03:56,546 Just you and me. 536 01:03:56,546 --> 01:04:00,346 Just the two of us, why don't you tell me something about me. 537 01:04:00,617 --> 01:04:02,482 Okay, 538 01:04:02,952 --> 01:04:07,719 You have a big crush on me? And I know you still do. 539 01:04:08,158 --> 01:04:09,292 First of all. 540 01:04:09,292 --> 01:04:14,464 You wish, and my real name is Gladier. 541 01:04:14,464 --> 01:04:19,834 Gladier. It suits you. 542 01:04:20,970 --> 01:04:22,665 Hey. 543 01:04:40,723 --> 01:04:41,758 Oh god. 544 01:04:41,758 --> 01:04:43,749 What is this secret? 545 01:04:47,564 --> 01:04:49,225 The driver. 546 01:04:56,839 --> 01:04:58,807 Invitation? -Oh yes 547 01:05:04,847 --> 01:05:07,042 Nice party huh? 548 01:05:15,558 --> 01:05:17,253 Thank you. 549 01:05:20,196 --> 01:05:21,720 Come on darling. 550 01:06:27,397 --> 01:06:29,297 Are you trying to get me alone? 551 01:06:30,033 --> 01:06:31,668 Where did they go? 552 01:06:31,668 --> 01:06:35,468 Don't tell me the great Devlin can't come up with an answer. 553 01:06:47,617 --> 01:06:51,815 Although, he can walk through water. 554 01:06:53,489 --> 01:06:56,049 Is a trick right? 555 01:07:24,587 --> 01:07:26,456 Is the Devlin SS2 556 01:07:26,456 --> 01:07:27,889 What? 557 01:07:28,124 --> 01:07:31,894 That means some guy like to stay in a prison 558 01:07:31,894 --> 01:07:34,362 Devlin, you're a freak 559 01:07:38,901 --> 01:07:39,902 What are they doing? 560 01:07:39,902 --> 01:07:41,233 I don't know. 561 01:07:42,805 --> 01:07:43,873 Don't use the blower. 562 01:07:43,873 --> 01:07:44,907 I can tell the different. 563 01:07:44,907 --> 01:07:46,807 Don't touch the tequlier for me 564 01:07:49,345 --> 01:07:51,905 Yes. 565 01:07:55,385 --> 01:07:56,285 If we don't start, 566 01:07:56,285 --> 01:07:57,754 Is gonna be worthless. 567 01:07:57,754 --> 01:08:00,245 What is the queen? 568 01:08:00,456 --> 01:08:01,424 Huh? You see Sheral. 569 01:08:01,424 --> 01:08:02,825 Maybe he's gay. 570 01:08:02,825 --> 01:08:04,394 Sheral no. 571 01:08:04,394 --> 01:08:07,227 Let's get out of here. Have a smoke. 572 01:08:16,305 --> 01:08:17,772 Hey, how did you... 573 01:08:18,608 --> 01:08:20,007 What ever. 574 01:08:20,743 --> 01:08:22,438 Look at this. 575 01:08:25,148 --> 01:08:27,383 He's pin pointing at the national reservoir. 576 01:08:27,383 --> 01:08:29,218 He's going to posion the water? 577 01:08:29,218 --> 01:08:32,188 Not with that stuff. Is too hectical, is the goverment secret. 578 01:08:32,188 --> 01:08:33,790 Check the computer. 579 01:08:33,790 --> 01:08:35,519 Now you're thinking. 580 01:08:39,562 --> 01:08:42,531 Who are they? They shouldn't be in the lab. 581 01:08:44,867 --> 01:08:46,335 Oh my god. 582 01:08:46,335 --> 01:08:47,403 Oh my god what? 583 01:08:47,403 --> 01:08:51,007 They're coming up micro for gene. English. 584 01:08:51,007 --> 01:08:54,844 Genentically used for hydrogen oxgyen vary 585 01:08:54,844 --> 01:08:57,547 No more person English... Dehydrating watering. 586 01:08:57,547 --> 01:08:58,915 Drinking it will swivel up the diet 587 01:08:58,915 --> 01:08:59,682 But the big question is. 588 01:08:59,682 --> 01:09:03,118 How does he possibly introduce it in water supply? 589 01:09:05,188 --> 01:09:07,520 I think we better go. 590 01:09:11,427 --> 01:09:13,520 Over there by the wall. 591 01:09:16,232 --> 01:09:17,767 Nobody here. 592 01:09:17,767 --> 01:09:20,031 Check the hatchery. 593 01:09:23,473 --> 01:09:25,134 Coming, what? 594 01:09:33,983 --> 01:09:35,007 Are you blind? 595 01:09:35,651 --> 01:09:37,312 Don't look up my skirt. 596 01:10:03,946 --> 01:10:05,014 Bailey got the bacteria 597 01:10:05,014 --> 01:10:06,816 It has to be transfered. He never it in the water, 598 01:10:06,816 --> 01:10:09,218 There's no way he can. -Leave it with authentic. 599 01:10:09,218 --> 01:10:13,022 Not possible. Beside even if he can get it to a reservoir. 600 01:10:13,022 --> 01:10:15,157 Undetected. In the long run the second service, 601 01:10:15,157 --> 01:10:16,359 The water is broken 602 01:10:16,359 --> 01:10:18,027 You're really smart. 603 01:10:18,027 --> 01:10:19,729 If he hacks, 604 01:10:19,729 --> 01:10:22,365 An experiment goes bluff his way through. 605 01:10:22,365 --> 01:10:23,332 You are? 606 01:10:24,567 --> 01:10:28,333 Come on, just be honest. 607 01:10:29,539 --> 01:10:32,842 Honest alright. 608 01:10:32,842 --> 01:10:34,537 You think... 609 01:10:37,880 --> 01:10:42,249 Hello? Stinla I can't talk right now. 610 01:10:47,156 --> 01:10:48,418 Yeah. 611 01:10:52,562 --> 01:10:53,829 Bad news? 612 01:10:53,829 --> 01:10:58,789 Can we go somewhere alone? Sure. 613 01:11:03,573 --> 01:11:04,674 I didn't know you were so soft. 614 01:11:04,674 --> 01:11:05,875 Take off your clothes. 615 01:11:05,875 --> 01:11:07,109 Let's not do anything regret. 616 01:11:07,109 --> 01:11:09,045 Take off your clothes. 617 01:11:09,045 --> 01:11:10,112 What's happening? 618 01:11:10,112 --> 01:11:12,682 I knew the second I met you, you weren't Clark Devlin 619 01:11:12,682 --> 01:11:13,849 Now take of the tuxedo, 620 01:11:13,849 --> 01:11:14,684 It doesn't belong to you. 621 01:11:14,684 --> 01:11:15,810 I want to tell you... 622 01:11:16,819 --> 01:11:19,049 Take off your clothes. 623 01:11:19,422 --> 01:11:21,356 What is that? 624 01:11:21,657 --> 01:11:23,682 Hey you, out here! 625 01:11:24,627 --> 01:11:26,094 Take his clothes. 626 01:11:27,029 --> 01:11:27,763 Slow down, 627 01:11:27,763 --> 01:11:28,898 My name is Jimmy Toms. 628 01:11:28,898 --> 01:11:30,600 Mr Devlin's driver. 629 01:11:30,600 --> 01:11:32,234 He asked me to find Wallace. 630 01:11:32,234 --> 01:11:34,036 I don't want to hear any more of your lies 631 01:11:34,036 --> 01:11:35,905 Give me the watch and the shoes. 632 01:11:35,905 --> 01:11:37,106 Where's Clark Devlin? 633 01:11:37,106 --> 01:11:38,908 How did you think you could get away with this? 634 01:11:38,908 --> 01:11:39,742 Thinks happened, 635 01:11:39,742 --> 01:11:41,710 I decided to go with the flow. 636 01:11:43,279 --> 01:11:44,847 What about the underwear? 637 01:11:44,847 --> 01:11:46,212 They are mine. I mean... 638 01:11:49,185 --> 01:11:52,416 Jimmy suits you. 639 01:11:55,124 --> 01:11:57,426 Listen, my room mate too. 640 01:11:57,426 --> 01:11:59,291 Go and finish your business. 641 01:12:02,898 --> 01:12:04,400 Excuse me. 642 01:12:04,400 --> 01:12:07,062 Have you seen the bar? -No. 643 01:12:08,237 --> 01:12:10,272 People would like to meet by the host. 644 01:12:10,272 --> 01:12:11,874 I was looking for the D.J. 645 01:12:11,874 --> 01:12:13,398 Now take it to him. 646 01:12:19,482 --> 01:12:21,143 Look at Terrier. 647 01:12:22,351 --> 01:12:26,310 I think she was gathering in the lab. 648 01:12:27,523 --> 01:12:29,759 Look, I'm here because of you. 649 01:12:29,759 --> 01:12:31,861 You want to know if I can be trusted? 650 01:12:31,861 --> 01:12:36,093 I got this tux, is just your size. 651 01:12:41,170 --> 01:12:43,001 Thanks 652 01:12:50,046 --> 01:12:52,281 We got a positive location sir. 653 01:12:52,281 --> 01:12:53,683 How long till we get to her? 654 01:12:53,683 --> 01:12:55,173 20 minutes. 655 01:12:56,285 --> 01:12:58,116 She'd transmitted the co-ordinate. 656 01:12:59,188 --> 01:13:01,891 Yeah Mr Devlin, I did the best I could. 657 01:13:01,891 --> 01:13:03,693 But it wasn't good enough. 658 01:13:03,693 --> 01:13:06,162 I did not find Walter Strida for you. 659 01:13:06,162 --> 01:13:08,564 I also lost your tuxedo. 660 01:13:08,564 --> 01:13:10,828 I'm sure you will get it back. 661 01:13:11,233 --> 01:13:16,671 I guess I'll go back to what I was before I met you. 662 01:13:45,801 --> 01:13:47,632 Water Strida. 663 01:13:53,476 --> 01:13:55,341 Water Strida. 664 01:13:58,948 --> 01:14:01,041 My beautiful little darling. 665 01:14:02,551 --> 01:14:08,421 Specie commonly known as the Water Strida. 666 01:14:09,191 --> 01:14:10,590 Water Strida. 667 01:14:11,727 --> 01:14:14,096 Yes, Water Strida. -You did good. 668 01:14:14,096 --> 01:14:17,399 Is brilliant. They touched down. 669 01:14:17,399 --> 01:14:21,003 Little feets transfer deadly bacteria without breaking the surface of the water 670 01:14:21,003 --> 01:14:22,938 So no alarm sound. 671 01:14:22,938 --> 01:14:25,808 You nasty trick of nature. 672 01:14:25,808 --> 01:14:29,904 There is one drink of water source. 673 01:14:34,984 --> 01:14:36,485 You are a genius, too bad. 674 01:14:36,485 --> 01:14:38,350 It won't work. 675 01:14:41,190 --> 01:14:42,691 You're so wrong. 676 01:14:42,691 --> 01:14:45,251 Wrong. Wrong. 677 01:14:45,661 --> 01:14:47,997 It will work cos my plan is perfect. 678 01:14:47,997 --> 01:14:51,262 I think is your plan and mine. 679 01:14:52,134 --> 01:14:53,931 I think is our. 680 01:14:55,171 --> 01:14:56,604 Already. 681 01:14:57,973 --> 01:15:05,181 The life cycle of the genealogy began with maybe Dr Sim is not so familiar with 682 01:15:05,181 --> 01:15:09,318 Any whom the insect swam to fresh water fertile eggs 683 01:15:09,318 --> 01:15:10,820 And deposited on the under 684 01:15:10,820 --> 01:15:14,123 Side of those skin and hatch into larva. 685 01:15:14,123 --> 01:15:17,490 Discovery channel bladder. 686 01:15:18,494 --> 01:15:20,329 Tell me why it doesn't work. 687 01:15:20,329 --> 01:15:23,321 Let tell us. Why it won't work. 688 01:15:23,365 --> 01:15:26,435 This is the Northern Hemisphere. Correct? 689 01:15:26,435 --> 01:15:29,605 You conveyance to the Southern Hemisphere. 690 01:15:29,605 --> 01:15:37,580 Simply it is too cold for them to ensure sexually fertilize here. 691 01:15:37,580 --> 01:15:39,315 Therefore, they won't mate. 692 01:15:39,315 --> 01:15:41,977 Therefore they won't seek out of water. 693 01:15:42,852 --> 01:15:44,615 Is this true? 694 01:15:44,954 --> 01:15:50,051 No, why? We were goes one in college quite well. Very well 695 01:15:50,359 --> 01:15:51,917 You remember her cousin Doris? 696 01:15:53,028 --> 01:15:55,326 The bugs. 697 01:15:55,998 --> 01:15:57,727 I can't believe this. 698 01:16:01,470 --> 01:16:04,132 Daniel ask him for the lie of the tuxedo. 699 01:16:05,741 --> 01:16:07,732 Is alright... -Alright? 700 01:16:09,478 --> 01:16:12,047 It is the most incredible piece of technology on the planet. 701 01:16:12,047 --> 01:16:17,453 And I laying it in your hands. 702 01:16:17,453 --> 01:16:20,354 Mr Burning, release the bugs. 703 01:16:21,790 --> 01:16:24,960 You may win a chance of a second prize junior high school science fair 704 01:16:24,960 --> 01:16:28,862 You can forget your dream in combination. 705 01:16:29,899 --> 01:16:31,867 See how it feels. 706 01:16:43,712 --> 01:16:46,180 The other 10% in there. You got plenty of them. 707 01:16:53,222 --> 01:16:54,655 Hey, that works. 708 01:16:56,525 --> 01:16:59,494 Tell your boss, Clark Devlin is back. 709 01:17:12,942 --> 01:17:15,103 Dress nicely? 710 01:17:32,561 --> 01:17:34,463 Look like a springy monster. 711 01:17:34,463 --> 01:17:37,099 Happy to do the tricks? 712 01:17:37,099 --> 01:17:38,033 1 question. 713 01:17:38,033 --> 01:17:40,058 Why are you doing this? 714 01:17:45,441 --> 01:17:46,931 What the hell is this? 715 01:17:47,209 --> 01:17:50,746 This is the moment when 5o C.S.A. will take you 716 01:17:50,746 --> 01:17:53,882 And your potential arrest and your jack ass outside 717 01:17:53,882 --> 01:17:55,150 To the federal pentroom. 718 01:17:55,150 --> 01:17:56,185 Guess what? 719 01:17:56,185 --> 01:17:59,488 All this is highly recorded. 720 01:17:59,488 --> 01:18:00,750 Tough work. 721 01:18:10,032 --> 01:18:16,130 Have I told you how amazing you look in this tuxedo? 722 01:18:18,107 --> 01:18:19,842 Prepare for the list. 723 01:18:19,842 --> 01:18:21,503 Your pleasure sir. 724 01:18:28,250 --> 01:18:29,842 In 5 minutes. 725 01:18:34,590 --> 01:18:37,616 Graduation lower 85%. 726 01:18:43,132 --> 01:18:44,133 Why are you here? 727 01:18:44,133 --> 01:18:45,467 I've come here to save you. 728 01:18:45,467 --> 01:18:48,436 That's great. what about the big guy with the big balloon? 729 01:18:52,608 --> 01:18:54,643 Yes, I heard about you. 730 01:18:54,643 --> 01:18:55,711 We finally meet. 731 01:18:55,711 --> 01:19:00,449 I find the great clock Devlin is nothing more then an ordinary man 732 01:19:00,449 --> 01:19:04,620 Who's about to die in a exordinary way. 733 01:19:04,620 --> 01:19:06,555 You're right, accept for one thing. 734 01:19:06,555 --> 01:19:08,490 My name is Tom. 735 01:19:08,490 --> 01:19:10,185 Jimmy Tom. 736 01:19:20,202 --> 01:19:21,103 Are you okay? 737 01:19:21,103 --> 01:19:23,105 Jimmy is there something you want to tell me? 738 01:19:23,105 --> 01:19:24,265 Later. 739 01:19:26,542 --> 01:19:29,272 You got a good suit as well. 740 01:20:35,544 --> 01:20:38,638 Bacteria drop size identify... 741 01:20:40,282 --> 01:20:42,011 What are you doing? 742 01:20:43,886 --> 01:20:45,547 You are ruining everything. 743 01:20:50,459 --> 01:20:52,327 I know you in high school. 744 01:20:52,327 --> 01:20:53,760 Yeah? And do this? 745 01:21:53,422 --> 01:21:54,684 Let me out. 746 01:22:19,748 --> 01:22:22,512 Jimmy help me. 747 01:22:22,884 --> 01:22:24,545 I'm busy. 748 01:22:37,899 --> 01:22:39,768 His head is about to explode. 749 01:22:39,768 --> 01:22:41,503 Look at him. 750 01:22:41,503 --> 01:22:43,994 Look at him! 751 01:22:46,508 --> 01:22:47,342 I know a few tricks. 752 01:22:47,342 --> 01:22:51,244 But you a just a sad pathetic man. 753 01:23:15,537 --> 01:23:17,539 Smoking bad for your health. 754 01:23:17,539 --> 01:23:19,200 You okay? 755 01:23:19,608 --> 01:23:21,276 Yeah, nice going. 756 01:23:21,276 --> 01:23:22,878 The people is gonna die of dehydration 757 01:23:22,878 --> 01:23:24,778 You left the hatch open. 758 01:23:26,114 --> 01:23:27,638 Wait. 759 01:23:28,817 --> 01:23:30,452 What are you waiting for? 760 01:23:30,452 --> 01:23:33,689 Waiting to hold the queen. 761 01:23:33,689 --> 01:23:36,283 Airborne Strider awaiting. 762 01:23:36,458 --> 01:23:38,427 Oh my god, you're right. 763 01:23:38,427 --> 01:23:42,064 The queen is gonna leave the strida so water is gonna be all over America 764 01:23:42,064 --> 01:23:44,828 Quick grab it before is release. 765 01:23:49,004 --> 01:23:50,631 Let's go. 766 01:24:06,855 --> 01:24:08,482 You drop it. 767 01:24:39,354 --> 01:24:41,117 Don't move. 768 01:26:19,054 --> 01:26:21,887 Excuse me, I deserve to see this 769 01:26:43,912 --> 01:26:47,211 Okay, okay, let's go. Let's go. 770 01:26:51,586 --> 01:26:52,848 Is okay. 771 01:26:54,089 --> 01:26:56,358 Is not okay. You just stood the hero. 772 01:26:56,358 --> 01:26:59,895 I am a genius, I can testify the immunity 773 01:26:59,895 --> 01:27:02,227 All time from the country. 774 01:27:05,133 --> 01:27:06,568 So what? Take credit? 775 01:27:06,568 --> 01:27:09,560 You're early in this place. When to the shower. 776 01:27:12,807 --> 01:27:14,042 I think you should meet Tom. 777 01:27:14,042 --> 01:27:15,043 Here's the tuxedo, 778 01:27:15,043 --> 01:27:16,044 Are you happy now? 779 01:27:16,044 --> 01:27:18,706 I will be when I take it to head quarter. 780 01:27:19,214 --> 01:27:23,051 By the way, not a bad job. For your first time in the field. 781 01:27:23,051 --> 01:27:24,819 I didn't do it alone. 782 01:27:24,819 --> 01:27:27,055 She always say something about me. 783 01:27:27,055 --> 01:27:29,391 I do something right, he deserve the credit 784 01:27:29,391 --> 01:27:32,961 Well sir, is a honour to help to understand America 785 01:27:32,961 --> 01:27:35,530 I feel exactly the same way soldier. 786 01:27:35,530 --> 01:27:37,799 I think you get can away with the bureau credit. 787 01:27:37,799 --> 01:27:40,029 I don't know, but do you? -I do 788 01:27:51,646 --> 01:27:53,841 Oh, man down people. 789 01:27:59,154 --> 01:28:01,890 Well, there is one thing you can do for me. 790 01:28:01,890 --> 01:28:03,858 And that would be? 791 01:28:04,092 --> 01:28:05,427 Tracking system logged out. 792 01:28:05,427 --> 01:28:07,395 The rest is mine. 793 01:28:07,929 --> 01:28:09,794 Roger that. 794 01:28:24,212 --> 01:28:25,338 Take him out. 795 01:28:35,991 --> 01:28:38,152 Alright then gentlemen, is show time. 796 01:28:42,631 --> 01:28:44,030 You can do this. 797 01:28:44,366 --> 01:28:45,200 Focus. 798 01:28:45,200 --> 01:28:47,168 Go. 799 01:28:48,203 --> 01:28:49,363 Target drop. 800 01:28:50,338 --> 01:28:51,032 Jimmy? 801 01:28:57,912 --> 01:28:59,981 The name is Tom. 802 01:28:59,981 --> 01:29:01,915 Jimmy Tom. 803 01:29:11,192 --> 01:29:12,716 Shut up. 804 01:29:15,964 --> 01:29:17,666 Why did you why those pants? 805 01:29:17,666 --> 01:29:19,395 Why is he stopping? 806 01:29:32,447 --> 01:29:33,648 Open your mouth. 807 01:29:33,648 --> 01:29:34,749 Hi, 808 01:29:34,749 --> 01:29:35,784 Hi. 809 01:29:35,784 --> 01:29:36,944 That's the girl? 810 01:29:38,553 --> 01:29:39,921 She's not that pretty. 811 01:29:39,921 --> 01:29:41,256 Smile, come on. 812 01:29:41,256 --> 01:29:42,655 I was quick. 813 01:29:45,326 --> 01:29:46,094 Jimmy 814 01:29:46,094 --> 01:29:47,028 He doesn't look so good. 815 01:29:47,028 --> 01:29:47,653 Jimmy. 816 01:29:48,229 --> 01:29:49,696 Steela. shut up. 817 01:29:49,931 --> 01:29:51,694 Just look deep into her eyes. 818 01:29:54,069 --> 01:29:55,870 Don't listen to them. Listen to me. 819 01:29:55,870 --> 01:29:57,906 I can't listen, you're screaming in my head. 820 01:29:57,906 --> 01:29:59,168 Everybody calm down. 821 01:29:59,774 --> 01:30:01,537 Her. 822 01:30:01,976 --> 01:30:05,980 Look deep into her eyes. And tell her you dream about her alot. 823 01:30:05,980 --> 01:30:08,414 Be quite, you shut up. 824 01:30:10,919 --> 01:30:16,491 Don't take advise from woman. The voices is screaming in my head. 825 01:30:16,491 --> 01:30:19,255 Hey, if you can hear me. Wipe that look off your face. 826 01:30:19,594 --> 01:30:21,062 Remember me? 827 01:30:21,062 --> 01:30:22,222 Who does? 828 01:30:23,498 --> 01:30:26,468 Okay, I'm gonna ask you to leave. 829 01:30:26,468 --> 01:30:27,102 You're the love of my life... 830 01:30:27,102 --> 01:30:27,869 No, no. 831 01:30:27,869 --> 01:30:28,870 You're the love of my life. 832 01:30:28,870 --> 01:30:30,895 Do you love me, Jimmy? 833 01:30:33,742 --> 01:30:34,936 Get out. 834 01:30:37,212 --> 01:30:41,015 Get out now. Now! 835 01:30:41,015 --> 01:30:42,607 I want to determine this mission. 836 01:30:46,020 --> 01:30:47,255 I blew this Mr Devlin. 837 01:30:47,255 --> 01:30:49,023 Jimmy, you're going work on this stuff. 838 01:30:49,023 --> 01:30:50,258 Trust me. Blow? 839 01:30:50,258 --> 01:30:51,793 You have a crew. 840 01:30:51,793 --> 01:30:52,994 Maybe. 841 01:30:52,994 --> 01:30:54,562 I'll tell you what, take a weekend off. 842 01:30:54,562 --> 01:30:58,054 First thing morning we've have someone with more interesting post 843 01:31:00,135 --> 01:31:01,603 Thanks Mr Devlin. 844 01:31:01,603 --> 01:31:03,002 Thanks everybody. 845 01:31:07,509 --> 01:31:10,069 Well, you're trying to get a mission to accomplish 846 01:31:10,745 --> 01:31:12,770 Planning for a second date. 847 01:31:13,448 --> 01:31:14,745 The people dig for me. 848 01:31:15,550 --> 01:31:16,317 What is so hard? 849 01:31:16,317 --> 01:31:18,052 You don't have to say something like excuse me 850 01:31:18,052 --> 01:31:20,247 You want to get some coffee? 851 01:31:21,089 --> 01:31:23,455 When I see beautiful woman, I can't talk. 852 01:31:23,691 --> 01:31:25,960 Sure, beautiful woman. 853 01:31:25,960 --> 01:31:29,097 There's a beautiful woman in the gallery. 854 01:31:29,097 --> 01:31:30,265 Thank you, 855 01:31:30,265 --> 01:31:32,631 Thank you very much 856 01:31:33,301 --> 01:31:34,202 What's wrong? 857 01:31:34,202 --> 01:31:36,504 Nothing. 858 01:31:36,504 --> 01:31:37,539 What? 859 01:31:37,539 --> 01:31:40,565 You can't tell how I feel? 860 01:31:41,075 --> 01:31:42,377 You look sad. 861 01:31:42,377 --> 01:31:44,208 No. 862 01:31:44,946 --> 01:31:45,880 Sick? 863 01:31:45,880 --> 01:31:47,541 No. 864 01:31:48,082 --> 01:31:49,317 Constipated. 865 01:31:49,317 --> 01:31:50,682 No. 866 01:31:51,252 --> 01:31:52,921 A little. 867 01:31:52,921 --> 01:31:54,889 Tell me what's wrong? 868 01:31:54,889 --> 01:31:58,893 Is just no guys will do anything for me like what you did for her 869 01:31:58,893 --> 01:32:01,329 Or tried to do it. 870 01:32:01,329 --> 01:32:02,597 You know why? 871 01:32:02,597 --> 01:32:07,101 Cause you are a pain in the butt. 872 01:32:07,101 --> 01:32:09,626 Yeah, nice working with you too. 873 01:32:11,339 --> 01:32:12,340 Hello? 874 01:32:12,340 --> 01:32:17,278 Excuse me, do you want to have a coffee? 875 01:32:17,278 --> 01:32:19,647 I only drink organic green tea. 876 01:32:19,647 --> 01:32:22,417 Wrong answer. 877 01:32:22,417 --> 01:32:24,552 You're never gonna have a boyfriend 878 01:32:24,552 --> 01:32:27,222 Fine, coffee. 879 01:32:27,222 --> 01:32:31,488 I love coffee.You learn quick. 880 01:32:33,328 --> 01:32:35,964 Is that your happy face or your horny face? 881 01:32:35,964 --> 01:32:37,964 I'll tell you later. by www.subtitels.tk