1 00:02:11,720 --> 00:02:14,314 SAN PEDRO 2 00:03:24,800 --> 00:03:26,711 How you doin', Keaton? 3 00:03:30,120 --> 00:03:32,076 I can't feel my legs, 4 00:03:34,280 --> 00:03:36,555 Keyser. 5 00:03:39,560 --> 00:03:41,516 Ready? 6 00:03:52,120 --> 00:03:54,076 What time is it? 7 00:03:54,760 --> 00:03:56,716 12.30. 8 00:04:08,920 --> 00:04:11,673 (two gunshots) 9 00:04:51,040 --> 00:04:52,996 (sirens) 10 00:04:58,800 --> 00:05:01,553 It all started back in New York six weeks ago. 11 00:05:01,680 --> 00:05:05,070 A truck loaded with stripped gun parts got jacked outside of Queens. 12 00:05:05,200 --> 00:05:08,556 The driver saw nobody, but somebody fucked up. He heard a voice. 13 00:05:08,680 --> 00:05:10,238 Sometimes that's all you need. 14 00:05:10,920 --> 00:05:13,070 NEW YORK CITY 15 00:05:13,520 --> 00:05:14,873 Mr McManus? 16 00:05:15,000 --> 00:05:17,798 Christ, don't you fuckin' guys ever sleep? 17 00:05:17,920 --> 00:05:21,037 - We have a warrant for your arrest. - Fuck you, pig. 18 00:05:28,360 --> 00:05:30,112 Todd Hockney? 19 00:05:30,240 --> 00:05:33,232 - Who wants to know? - New York Police Department. 20 00:05:37,400 --> 00:05:39,231 Shit. Freeze! 21 00:05:39,360 --> 00:05:41,510 Hold it! 22 00:05:45,560 --> 00:05:47,312 Sure you brought enough guys? 23 00:06:21,520 --> 00:06:25,069 It's quite simple. A restaurant that changes with the taste 24 00:06:25,200 --> 00:06:27,555 without losing the overall aesthetic. 25 00:06:27,680 --> 00:06:31,912 In other words, the atmosphere will not be painted on the walls. 26 00:06:32,040 --> 00:06:34,759 - Where will it be? - Let me give you an example. 27 00:06:34,880 --> 00:06:37,440 This I had to see for myself. 28 00:06:39,400 --> 00:06:41,436 David. 29 00:06:41,560 --> 00:06:44,393 - I'm in a meeting. - Time for another one. 30 00:06:44,520 --> 00:06:47,034 Everyone, this is David Kujan. 31 00:06:47,160 --> 00:06:50,072 Special Agent Kujan, US Customs. 32 00:06:50,200 --> 00:06:53,510 These gentlemen are from the New York Police Department. 33 00:06:53,640 --> 00:06:56,473 You look good, Keaton. Better than I would have thought. 34 00:06:56,600 --> 00:06:57,999 Il y a un problème? 35 00:06:58,120 --> 00:07:01,112 A small matter of a stolen truck loaded with guns. 36 00:07:03,760 --> 00:07:07,514 - Mr Keaton? - Will you excuse us for a moment? 37 00:07:09,760 --> 00:07:12,274 We have some questions to ask you downtown. 38 00:07:12,400 --> 00:07:16,439 - Peut-être nous vous laisserions... - No, no, no, please. Please sit down. 39 00:07:16,560 --> 00:07:19,518 This is... This is a small problem. 40 00:07:20,560 --> 00:07:23,518 - Enjoy the meal. I'll talk to you later. - OK. 41 00:07:24,960 --> 00:07:29,238 - Qu'est-ce qui s'est passé là? - Non, c'est pas du tout un problème. 42 00:07:29,360 --> 00:07:32,079 - C'est la police, n'est-ce pas? - Ça a l'air. 43 00:07:32,200 --> 00:07:34,156 Ça va. 44 00:07:38,880 --> 00:07:40,359 Unique. 45 00:07:40,480 --> 00:07:42,198 Oui! 46 00:07:44,880 --> 00:07:46,996 It didn't make sense that I'd be there. 47 00:07:47,120 --> 00:07:49,839 I mean, these guys were hard-core hijackers. 48 00:07:49,960 --> 00:07:51,916 But there I was. 49 00:07:54,120 --> 00:07:56,076 At that point I wasn't scared. 50 00:07:56,200 --> 00:07:59,670 I knew I hadn't done anything they could do me for. 51 00:07:59,800 --> 00:08:03,873 Besides, it was fun. I got to make like I was notorious. 52 00:08:05,120 --> 00:08:06,758 (man over PA) You know the drill. 53 00:08:06,880 --> 00:08:11,590 When your number is called, step forward and repeat the phrase you've been given. 54 00:08:11,720 --> 00:08:13,676 Number one, step forward. 55 00:08:17,960 --> 00:08:20,520 Hand me the keys, you fucking cocksucker. 56 00:08:22,560 --> 00:08:24,516 Number two, step forward. 57 00:08:27,160 --> 00:08:30,596 Give me the fucking keys, you fucking cocksucker, motherfucker... 58 00:08:30,720 --> 00:08:33,871 Knock it off! Get back! Number three, step forward. 59 00:08:42,960 --> 00:08:46,350 - (thick accent) Hand me the keys. - In English, please. 60 00:08:46,480 --> 00:08:49,438 - Excuse me? - In English! 61 00:08:50,040 --> 00:08:52,793 Hand me the fucking keys, you cocksucker. What the fuck? 62 00:08:52,920 --> 00:08:54,956 Number four, step forward. 63 00:08:55,080 --> 00:08:57,878 (number five) It was bullshit. The whole rap was a setup. 64 00:08:58,000 --> 00:09:01,072 Hand me the keys, you fucking cocksucker. 65 00:09:01,200 --> 00:09:05,751 It was all the cops' fault. You don't put guys like that into a room together. 66 00:09:05,880 --> 00:09:07,836 Who knows what can happen? 67 00:09:07,960 --> 00:09:11,873 Hand me the keys, you fucking cocksucker. 68 00:09:12,000 --> 00:09:15,276 This has really gotta be embarrassing for you guys, huh? 69 00:09:15,400 --> 00:09:19,837 They drilled us all night. Somebody was pissed about that truck getting hijacked. 70 00:09:19,960 --> 00:09:22,997 They were hoping somebody would give them something to go on. 71 00:09:23,120 --> 00:09:26,829 They knew we wouldn't fight it because they knew how to lean on us. 72 00:09:26,960 --> 00:09:30,669 Our rights went out the window. It was a violation. Disgraceful. 73 00:09:30,800 --> 00:09:33,473 They went after McManus first - a top-notch entry man. 74 00:09:33,600 --> 00:09:37,149 - What truck? - The truck with the guns, fucko. 75 00:09:37,280 --> 00:09:39,032 Fucko? 76 00:09:41,400 --> 00:09:43,550 He was a good guy. Crazy though. 77 00:09:43,680 --> 00:09:45,432 Wanna know what Fenster told us? 78 00:09:45,560 --> 00:09:49,075 - Say who? - McManus! He told us another story. 79 00:09:49,200 --> 00:09:52,715 Oh, is that the one about the hooker with dysentery? 80 00:09:52,840 --> 00:09:55,752 Fenster always worked with McManus. He was a tight-ass, 81 00:09:55,880 --> 00:09:59,190 but when it came to the job he was right-on a smart man. 82 00:09:59,320 --> 00:10:01,788 - What are you saying? - I said he'll flip you. 83 00:10:01,920 --> 00:10:04,480 - He'll what? - Flip you. Flip you for real. 84 00:10:04,600 --> 00:10:06,830 - Yeah, I'm shakin'(!) Come on. - OK. 85 00:10:06,960 --> 00:10:10,748 - Answer my question. - Can you hear me in the back? 86 00:10:10,880 --> 00:10:12,233 Hello? 87 00:10:12,360 --> 00:10:17,036 I want my lawyer. I'm gonna have your fuckin' badge, cocksucker. 88 00:10:17,160 --> 00:10:19,913 Todd Hockney. Good with explosives. 89 00:10:20,040 --> 00:10:23,476 Without a doubt, the one guy who didn't give a fuck about anybody. 90 00:10:23,600 --> 00:10:25,830 You don't have a fucking leg to stand on. 91 00:10:25,960 --> 00:10:29,589 You think so? I could put you in Queens on the night of the hijacking. 92 00:10:29,720 --> 00:10:31,119 Really? 93 00:10:31,240 --> 00:10:35,028 I live in Queens. Did you put that together yourself, Einstein? 94 00:10:35,160 --> 00:10:37,469 Got a team of monkeys workin' on this? 95 00:10:37,600 --> 00:10:41,070 You know what happens if you do another turn in the joint? 96 00:10:42,520 --> 00:10:46,479 Fuck your father in the shower, then have a snack. You gonna charge me? 97 00:10:46,600 --> 00:10:47,953 When I'm ready. 98 00:10:48,080 --> 00:10:50,799 - With what? - You know damn well, dead man. 99 00:10:50,920 --> 00:10:54,515 But Keaton was the real prize for them, for obvious reasons. 100 00:10:54,640 --> 00:10:56,870 It was your mistake, not mine. 101 00:10:59,680 --> 00:11:02,990 Did you ever stop to ask me? Hm? 102 00:11:03,120 --> 00:11:07,272 I mean, I've been walking around with the same face, the same name. 103 00:11:08,360 --> 00:11:11,989 - I'm a business man. - What's that, the restaurant business? 104 00:11:12,120 --> 00:11:15,669 From now on you're in the getting-fucked-by-us business. 105 00:11:15,800 --> 00:11:18,189 I'm gonna make you famous, cocksucker. 106 00:11:18,320 --> 00:11:23,952 Like I said, it was your mistake. Not mine. 107 00:11:24,080 --> 00:11:28,710 Now, you charge me with this shit and I'll beat it. 108 00:11:29,920 --> 00:11:31,911 OK? 109 00:11:32,040 --> 00:11:34,190 Let's get back to the truck, asshole. 110 00:11:34,320 --> 00:11:35,548 Argh! 111 00:11:36,080 --> 00:11:40,596 (Fenster) I really, really think somebody should do something about this shit. 112 00:11:40,720 --> 00:11:46,477 So I did a little time. Does that mean I get railed every time a truck finds its way... 113 00:11:46,600 --> 00:11:48,158 Fuck 'em! 114 00:11:48,280 --> 00:11:52,273 Fenster, will you relax? These guys don't have any probable cause. 115 00:11:52,560 --> 00:11:55,757 You're fucking-A right. No PC. No goddamn right. 116 00:11:55,880 --> 00:11:59,634 You do some time, never let you go. They treat me like a criminal. 117 00:12:00,200 --> 00:12:03,351 - I'll end up a criminal. - You are a criminal! 118 00:12:04,800 --> 00:12:07,553 Now, what you gotta go and do that? 119 00:12:07,680 --> 00:12:10,877 - I'm tryin' to make a point. - Why don't you make your point? 120 00:12:11,000 --> 00:12:13,116 You're makin' me tired all over. 121 00:12:13,240 --> 00:12:14,878 Well, fuck it then. 122 00:12:15,000 --> 00:12:18,356 - I heard you were dead. - Oh, yeah? Well, you heard right. 123 00:12:18,480 --> 00:12:21,756 Word I got is you hung up your spurs, man. What's that all about? 124 00:12:21,880 --> 00:12:23,677 (McManus) What's this? 125 00:12:23,800 --> 00:12:26,268 Rumour has it Keaton's gone straight. 126 00:12:26,400 --> 00:12:29,278 - I hear he's tapping Edie Finneran. - Who's that? 127 00:12:29,400 --> 00:12:33,837 A heavyweight criminal lawyer from uptown. I hear she's Keaton's meal ticket. 128 00:12:33,960 --> 00:12:37,714 How about it, Keaton? You a lawyer's wife? 129 00:12:38,480 --> 00:12:41,836 - What kind of retainer are you givin' her? - Whoops! 130 00:12:41,960 --> 00:12:44,918 Hey, Fenster, do your friend a favour. 131 00:12:46,040 --> 00:12:47,792 Tell him to keep quiet. 132 00:12:48,680 --> 00:12:50,636 Dean Keaton. 133 00:12:51,520 --> 00:12:53,476 Gone clean, huh? 134 00:12:53,600 --> 00:12:57,070 Say it ain't so. Or was it you that hit that truck? 135 00:12:57,200 --> 00:13:00,192 Mac, Mac, forget him. Did you get to talk to your lawyer? 136 00:13:00,320 --> 00:13:01,753 (chuckles) 137 00:13:01,880 --> 00:13:05,111 - This whole thing was a shakedown. - What makes you say that? 138 00:13:05,240 --> 00:13:07,993 How many times you been in a line-up? 139 00:13:08,120 --> 00:13:13,478 It's always you and four dummies. PD pay homeless guys $10 a head half the time. 140 00:13:13,760 --> 00:13:16,832 And there's no way they'd line five felons in the same row. 141 00:13:17,120 --> 00:13:20,590 And a voice line-up? A public defender can get you outta that one. 142 00:13:20,720 --> 00:13:24,156 - So why the hell was I strip-searched? - That was the feds. 143 00:13:24,280 --> 00:13:28,910 Truckload of guns get snagged. Customs comes down on NYPD wanting answers. 144 00:13:29,040 --> 00:13:31,600 They come up with us. They're clutching at straws. 145 00:13:31,720 --> 00:13:35,679 - I had a guy's finger up my asshole. - Is it Friday already? 146 00:13:36,960 --> 00:13:41,238 Yeah, lover boy. You want a piece? 147 00:13:41,360 --> 00:13:44,830 So who in the goddamn piss hell stole our fucking truck? 148 00:13:45,720 --> 00:13:48,632 - (Hockney) What did you say? - Who stole the fucking truck? 149 00:13:48,760 --> 00:13:51,877 - I don't want to know. - Who asked you, working man? 150 00:13:52,000 --> 00:13:54,389 Fuck who did it! I wanna know who's the gimp. 151 00:13:54,520 --> 00:13:56,715 - (Keaton) He's OK. - How do I know that? 152 00:13:56,840 --> 00:14:00,037 - What about it? What's your story? - His name is Verbal. 153 00:14:00,720 --> 00:14:02,676 - Verbal Kint. - Verbal? 154 00:14:02,800 --> 00:14:06,634 - Yeah. - Roger really. People say I talk too much. 155 00:14:06,760 --> 00:14:10,230 - I was just gonna tell you to shut up. - We met before once or twice. 156 00:14:10,360 --> 00:14:14,638 - In county. I was in for fraud. - A line-up then, too. What happened? 157 00:14:14,760 --> 00:14:17,558 I walked. 90 days, suspended. 158 00:14:17,680 --> 00:14:20,240 - So you did it! - All right, now, look. 159 00:14:21,640 --> 00:14:24,393 We've all been put out by this whole thing, right? 160 00:14:24,520 --> 00:14:28,479 So I figure we owe it to ourselves to salvage a little dignity, hm? 161 00:14:28,600 --> 00:14:31,717 Now, me and Fenster heard about a little job. 162 00:14:31,920 --> 00:14:35,708 - Why don't you just calm down? - What do you care what he has to say? 163 00:14:36,960 --> 00:14:39,110 I'm just talkin' here. 164 00:14:39,240 --> 00:14:43,995 It seems like Mr Hockney wants to hear what I got to say. I know Fenster's down. 165 00:14:44,880 --> 00:14:46,836 What about you, guy? 166 00:14:47,880 --> 00:14:49,836 I'm interested. Sure. 167 00:14:50,360 --> 00:14:54,751 There, see? So now I'd like to exercise my right to free assembly. 168 00:14:54,920 --> 00:14:56,751 Why don't you just shut up? 169 00:15:02,760 --> 00:15:04,751 You're missing the point. 170 00:15:04,880 --> 00:15:06,632 No. 171 00:15:06,760 --> 00:15:08,830 You're missing the point. 172 00:15:08,960 --> 00:15:11,235 I don't wanna hear anything from you. 173 00:15:11,760 --> 00:15:13,751 I don't care about your job. 174 00:15:15,480 --> 00:15:17,436 And, um, 175 00:15:18,560 --> 00:15:21,199 I want nothing to do with any of you. 176 00:15:21,320 --> 00:15:24,676 I beg your pardon, but you can all go to hell. 177 00:15:27,240 --> 00:15:30,630 Dean Keaton, gone the high road. 178 00:15:32,000 --> 00:15:34,150 What is the world coming to? 179 00:15:38,800 --> 00:15:40,756 Fuck him. 180 00:15:44,600 --> 00:15:48,229 That was how it started. Five men brought in on a trumped-up charge 181 00:15:48,360 --> 00:15:50,715 to be leaned on by halfwits. 182 00:15:53,560 --> 00:15:55,994 OK. Now I really can't talk about it much here... 183 00:15:56,120 --> 00:15:59,510 What the cops never figured out, and what I know now, 184 00:15:59,640 --> 00:16:02,712 was that these men would never break, never lie down, 185 00:16:03,560 --> 00:16:06,472 never bend over for anybody. 186 00:16:06,600 --> 00:16:08,556 Anybody. 187 00:16:10,760 --> 00:16:12,716 (bell ringing, waves lapping) 188 00:16:13,920 --> 00:16:15,672 (horn blows) 189 00:16:17,080 --> 00:16:19,674 SAN PEDRO 190 00:16:23,080 --> 00:16:27,153 - Who are you? - Agent Jack Baer, FBI. How many dead? 191 00:16:27,280 --> 00:16:30,511 15 so far. They're still pulling bodies out of the water though. 192 00:16:31,360 --> 00:16:33,191 - Any survivors? - Yeah, two. 193 00:16:33,320 --> 00:16:35,754 One guy's in county hospital, but he's in a coma. 194 00:16:35,880 --> 00:16:38,838 The DA has a second guy, a cripple from New York, I think. 195 00:16:39,040 --> 00:16:43,989 The chief wants this place sealed off. If you have any questions, give him a call. 196 00:17:15,280 --> 00:17:16,679 (ringing tone) 197 00:17:16,800 --> 00:17:20,156 This is Dave Kujan. I'll be in Los Angeles until Tuesday. 198 00:17:20,280 --> 00:17:25,718 If you need to reach me, call Jeff Rabin of the San Pedro PD on extension 112. 199 00:17:25,840 --> 00:17:28,638 - Have a nice day. - (answering machine beeps) 200 00:17:31,000 --> 00:17:32,956 - Why can't I see him? - Dave, I told you. 201 00:17:33,080 --> 00:17:37,995 The DA came last night ready to arraign even before they moved him to county. 202 00:17:38,120 --> 00:17:40,315 Kint's lawyer shows up five minutes later, 203 00:17:40,440 --> 00:17:43,591 DA comes out the office looking like he'd been smacked around. 204 00:17:43,720 --> 00:17:46,792 They take his statement and they cut him a deal. 205 00:17:46,920 --> 00:17:50,993 - Did they charge him with anything? - Yeah, weapons. Misdemeanour two. 206 00:17:51,120 --> 00:17:52,951 What is that? 207 00:17:53,080 --> 00:17:56,470 Listen, I give the DA credit for getting that much. Understand? 208 00:17:56,600 --> 00:17:58,556 Excuse me, sir. 209 00:17:59,240 --> 00:18:01,310 This whole thing has turned political. 210 00:18:01,440 --> 00:18:05,956 The mayor was here last night. The chief. This morning the governor called, OK? 211 00:18:06,080 --> 00:18:10,119 I'm telling you this guy is protected from up on high by the Prince of Darkness. 212 00:18:10,240 --> 00:18:12,629 - Take my word for it. - When does he post bail? 213 00:18:12,760 --> 00:18:14,876 - Two hours, tops. - I wanna see him. 214 00:18:15,000 --> 00:18:16,797 - No, Dave. - I gotta see him. 215 00:18:16,920 --> 00:18:20,799 - Dave, no! I cannot do this for you. - You gotta. I came a long way for this. 216 00:18:22,320 --> 00:18:24,276 Dave, please. 217 00:18:27,440 --> 00:18:31,149 Even if I let you talk to him, he won't talk to you. 218 00:18:31,280 --> 00:18:34,750 He's paranoid. He knows the interrogation rooms are all wired. 219 00:18:34,880 --> 00:18:38,555 I quit. This won't be an interrogation. Just a friendly chat. 220 00:18:38,680 --> 00:18:41,592 - He will not go in the interrogation room. - Someplace else. 221 00:18:41,720 --> 00:18:43,472 Where? 222 00:18:44,760 --> 00:18:46,113 No, no, no, no, no... 223 00:18:46,240 --> 00:18:49,596 If it was a dope deal, where's the dope? lf it was a hit, who called it in? 224 00:18:49,720 --> 00:18:54,271 - I'm sure you have a host of wild theories. - They know damn well what I think. 225 00:18:54,400 --> 00:18:59,269 That's crazy! Besides, the guy's got total immunity. His story checks out. 226 00:18:59,520 --> 00:19:03,593 - He doesn't know what you wanna know. - I don't think he does. Not exactly. 227 00:19:03,880 --> 00:19:05,871 But there's more to his story. 228 00:19:06,000 --> 00:19:10,312 Jeffrey, look, I wanna know why 27 men died on that pier 229 00:19:10,440 --> 00:19:14,672 for what looks to be $91 million worth of dope that wasn't there. 230 00:19:14,800 --> 00:19:18,031 And, above all, I wanna be sure Dean Keaton's dead. 231 00:19:18,280 --> 00:19:21,238 - He's dead. - Come on. Two hours. 232 00:19:21,360 --> 00:19:23,396 Just till he makes bail. 233 00:19:23,520 --> 00:19:26,910 They're all dead. I don't care how tough a guy you say Keaton was, 234 00:19:27,040 --> 00:19:29,759 nobody on that boat could have come out alive. 235 00:19:33,080 --> 00:19:35,719 - Is he talking? - He just regained consciousness. 236 00:19:35,840 --> 00:19:39,116 - He spoke... not English, then he lapsed. - Hungarian. 237 00:19:39,240 --> 00:19:42,152 - Might have been. - Most were Hungarians. 238 00:19:42,280 --> 00:19:46,432 - You gotta put on one of these. - Burn victims are susceptible to infection. 239 00:19:46,560 --> 00:19:48,755 And, of course, there's no smoking. 240 00:19:58,320 --> 00:20:00,834 Keep your mask up. Please don't touch him. 241 00:20:00,960 --> 00:20:03,633 - Is he gonna die? - He has burns over 60% of his body. 242 00:20:03,760 --> 00:20:07,196 - A number of ribs are broken. - Call Security. Put a man on the door. 243 00:20:07,320 --> 00:20:09,356 - Is he dangerous? - Yes. 244 00:20:09,720 --> 00:20:11,153 Do it. 245 00:20:11,280 --> 00:20:13,874 - Do it now! - (muttering in Hungarian) 246 00:20:15,600 --> 00:20:17,909 Joel? Yeah, Baer down at LA County. 247 00:20:18,040 --> 00:20:21,874 Look, the guy they pulled out of the harbour is Arkosh Kovash. 248 00:20:22,080 --> 00:20:25,709 Yes. Yes. I'm sure. No, he's all fucked up. 249 00:20:25,840 --> 00:20:29,515 - (shouts in Hungarian) - What? What? I can't hear you. 250 00:20:29,640 --> 00:20:31,835 Will you shut up? I'm on the phone. 251 00:20:32,520 --> 00:20:33,953 Yes? 252 00:20:34,080 --> 00:20:38,437 Well, not until I put a man on him. Send me someone who can speak Hungarian. 253 00:20:38,560 --> 00:20:42,473 - Yeah, he's talking like a Thai hooker. - Keyser Söze! 254 00:20:43,720 --> 00:20:47,838 - What? - Keyser Söze! Keyser Söze! 255 00:20:48,560 --> 00:20:51,632 - (coughs and splutters) Keyser Söze. - No shit. 256 00:20:53,240 --> 00:20:58,473 Joel. Yeah, call Dan Metzheiser at Justice and find Dave Kujan from Customs. 257 00:20:58,600 --> 00:21:00,158 Mm-hm. 258 00:21:31,160 --> 00:21:34,072 Verbal, this is Agent Kujan from Customs. 259 00:21:35,000 --> 00:21:36,752 Nice to meet you. 260 00:21:36,880 --> 00:21:38,916 He wants to ask you a few questions. 261 00:21:39,040 --> 00:21:41,998 - What about? - About a Dean Keaton mostly. 262 00:21:43,560 --> 00:21:45,915 But I'd like to start at the line-up in New York. 263 00:21:46,040 --> 00:21:49,157 - Can I get coffee? - In a while. Let's talk about the line-up. 264 00:21:49,320 --> 00:21:52,596 I'm really thirsty. I used to dehydrate as a kid. 265 00:21:52,720 --> 00:21:55,917 One time I got so bad, my piss come out like snot. It was thick... 266 00:21:56,040 --> 00:22:00,033 - I'll get your fucking coffee. - Get me one too while you're at it. 267 00:22:02,960 --> 00:22:04,439 (opens door) 268 00:22:04,560 --> 00:22:08,109 That guy is tense. Tension is a killer. 269 00:22:08,240 --> 00:22:10,959 I was in a barbershop quartet in Skokie, Illinois. 270 00:22:11,080 --> 00:22:14,834 The baritone was a guy named Kip Diskin. Big, fat guy. I mean, like, orca fat. 271 00:22:14,960 --> 00:22:18,589 - He was so stressed in the morning... - Verbal, we're trying to help you. 272 00:22:18,720 --> 00:22:22,349 Sure. And I appreciate that. And I wanna help you, Agent Kujan. 273 00:22:22,480 --> 00:22:25,995 I like cops. I would have liked to have been a fed myself, but... 274 00:22:26,120 --> 00:22:29,908 Verbal, you're not telling us everything. I know you know something. 275 00:22:30,120 --> 00:22:32,588 (Verbal) I told the DA everything I know. 276 00:22:33,800 --> 00:22:38,749 Verbal, I know you like Keaton. I know you think he's a good man. 277 00:22:38,880 --> 00:22:41,519 - (Verbal) I know he was good. - He was a corrupt cop. 278 00:22:41,640 --> 00:22:44,359 Sure, 15 years ago, but he was a good thief. 279 00:22:45,080 --> 00:22:49,596 - Anyway, cops wouldn't let him go legit. - Dean Keaton was a piece of shit! 280 00:22:51,920 --> 00:22:54,718 Are you trying to get a rise out of me, Agent Kujan? 281 00:22:55,240 --> 00:22:58,118 - I just wanna hear your story. - It's all there. 282 00:22:59,200 --> 00:23:01,156 May I have a cigarette? 283 00:23:03,960 --> 00:23:06,758 - According to your statement... - I need a light. 284 00:23:09,760 --> 00:23:14,629 According to your statement, you're a short-con operator. Run-of-the-mill... 285 00:23:18,600 --> 00:23:22,673 According to your statement, you're a short-con operator. 286 00:23:22,800 --> 00:23:26,793 - Run-of-the-mill scams. - It's been suppressed. It's inadmissible. 287 00:23:26,920 --> 00:23:30,151 Oh, I know. Sweet deal you have here. Total immunity. 288 00:23:31,280 --> 00:23:36,513 Well, I do have the weapons charge. I'm looking at six whole months' hard time. 289 00:23:36,680 --> 00:23:39,877 You know a dealer named Ruby Deemer, Verbal? 290 00:23:40,000 --> 00:23:41,956 Know a religious guy named John Paul? 291 00:23:42,160 --> 00:23:45,118 - You know Ruby's in Attica? - He didn't have my lawyer. 292 00:23:45,240 --> 00:23:49,392 I know Ruby. He's big on respect. He's a good friend of mine, likes me very much. 293 00:23:49,520 --> 00:23:54,913 I know your testimony is sealed. Ruby has a lot of friends inside do favours for him. 294 00:23:55,040 --> 00:23:58,794 What do you think he'd say if he found out you dropped his name to the DA? 295 00:23:59,000 --> 00:24:02,390 - There's nothing in there about Ruby. - I'll mention that to him. 296 00:24:02,520 --> 00:24:05,273 First thing on the job I learnt how to spot a murderer. 297 00:24:05,400 --> 00:24:09,029 Say you arrest three guys for the same killing and put 'em in jail. 298 00:24:09,160 --> 00:24:11,310 Next day whoever's sleeping is your man. 299 00:24:11,440 --> 00:24:16,070 If you're guilty, you know you're caught, you get some rest. You follow me? 300 00:24:16,200 --> 00:24:18,760 - No. - Let me get right to the point. 301 00:24:20,680 --> 00:24:24,593 I'm smarter than you and I'm gonna find out what I wanna know. 302 00:24:24,720 --> 00:24:27,996 And I'm gonna get it from you whether you like it or not. 303 00:24:28,120 --> 00:24:30,076 I'm not a rat. 304 00:24:31,440 --> 00:24:33,396 (door opens) 305 00:24:35,760 --> 00:24:37,512 Thanks. 306 00:24:41,240 --> 00:24:46,234 When I was picking beans in Guatemala, we'd make fresh coffee right off the trees. 307 00:24:46,360 --> 00:24:49,511 That was good. This is shit, but, hey, I'm in a police station... 308 00:24:49,640 --> 00:24:53,918 - Can we get started again? - Now, what happened after the line-up? 309 00:24:59,600 --> 00:25:03,354 The desk sergeant told me he couldn't release you. Can you believe that? 310 00:25:03,480 --> 00:25:06,438 You weren't even charged! New York police. 311 00:25:09,360 --> 00:25:13,273 I want pictures taken of your face. I'll take 'em to the DA first thing. 312 00:25:13,400 --> 00:25:17,075 - Forget about it. - No! I'll have this in front of a grand jury! 313 00:25:17,200 --> 00:25:20,158 Look, I don't wanna talk about it, Edie. OK? 314 00:25:22,120 --> 00:25:24,554 So what did Fortier and Renault say? 315 00:25:24,680 --> 00:25:29,708 - They need more time to think about it. - Dammit! More time for what, Edie? 316 00:25:30,160 --> 00:25:33,948 No matter how you cover my tracks, they'll still find out about me. 317 00:25:34,080 --> 00:25:37,038 Give me some credit. I got you this far. 318 00:25:37,160 --> 00:25:42,109 - Let's go to the grand jury. It won't stop! - Look, it's never gonna stop, period! 319 00:25:42,720 --> 00:25:47,077 By next week every investor in the city's gonna be walkin' away from us. 320 00:25:48,040 --> 00:25:49,598 It's finished. 321 00:25:49,720 --> 00:25:51,676 - I'm finished. - (footsteps) 322 00:25:56,520 --> 00:25:58,670 Don't give up on me now, Dean. 323 00:26:00,600 --> 00:26:02,556 It's never gonna stop. 324 00:26:09,520 --> 00:26:11,636 I love you. 325 00:26:11,760 --> 00:26:14,115 They ruined me in there tonight. 326 00:26:15,960 --> 00:26:17,916 I love you. 327 00:26:18,760 --> 00:26:20,716 Do you hear me? 328 00:26:26,800 --> 00:26:28,552 What? 329 00:26:30,280 --> 00:26:32,555 All right. 330 00:26:32,680 --> 00:26:34,636 Let's just go to my place. 331 00:26:49,120 --> 00:26:51,190 (Edie) We'll worry about this tomorrow. 332 00:26:55,080 --> 00:26:56,638 Let's go. 333 00:26:59,000 --> 00:27:01,560 Fenster and McManus had a cagey proposition. 334 00:27:01,680 --> 00:27:04,478 A fast jump, high risk, long money. 335 00:27:04,600 --> 00:27:06,352 We all knew it could be done. 336 00:27:06,480 --> 00:27:09,040 The way I figured, to do it wrong meant killing. 337 00:27:09,160 --> 00:27:11,469 To do it right took five men. 338 00:27:11,600 --> 00:27:13,556 Five men meant Keaton. 339 00:27:14,600 --> 00:27:16,716 Keaton took convincing. 340 00:27:18,840 --> 00:27:20,796 New York's Finest Taxi Service. 341 00:27:21,760 --> 00:27:23,591 Bullshit. 342 00:27:23,720 --> 00:27:25,472 Bullshit. 343 00:27:26,280 --> 00:27:28,271 They don't operate any more. 344 00:27:28,400 --> 00:27:32,359 McManus has a friend in the 14th Precinct. They're coming out for one job. 345 00:27:32,480 --> 00:27:36,871 They're picking up a guy smuggling emeralds. McManus already has a fence. 346 00:27:37,000 --> 00:27:39,833 - A fence? Who? - Some guy in California named Redfoot. 347 00:27:39,960 --> 00:27:42,679 - I never heard of him. - You have to come. 348 00:27:42,800 --> 00:27:47,271 - What's it to you whether I do it or not? - They don't know me. You do. 349 00:27:47,400 --> 00:27:49,868 They won't take me unless you go. 350 00:27:50,000 --> 00:27:52,275 Look at me. I need this. 351 00:27:52,400 --> 00:27:56,188 Oh, you're telling me you don't need this? Is this your place? 352 00:27:56,320 --> 00:28:00,598 I'm not knocking you. You got a good scam going with this lawyer... Oh! 353 00:28:04,080 --> 00:28:06,036 Sorry. 354 00:28:06,160 --> 00:28:08,116 It's OK. It's OK. 355 00:28:09,240 --> 00:28:11,754 You say it's the real thing, that's cool. 356 00:28:14,320 --> 00:28:16,880 - You OK? - I was outta line. 357 00:28:18,120 --> 00:28:20,873 But they're never gonna stop with us. You know that. 358 00:28:21,000 --> 00:28:23,560 As clean as you could get, they'll never let you go. 359 00:28:23,680 --> 00:28:27,878 This way we hit the cops where it hurts and we get well in the meantime. 360 00:28:31,280 --> 00:28:34,795 - You sure you're OK? - I'll be all right. 361 00:28:48,640 --> 00:28:50,676 Look, I, uh... 362 00:28:50,800 --> 00:28:52,756 - I sometimes get... - Forget it. 363 00:28:56,320 --> 00:28:58,709 I'll probably shit blood tonight. 364 00:28:58,840 --> 00:29:00,592 (Keaton snorts) 365 00:29:09,160 --> 00:29:11,116 So, uh... 366 00:29:12,880 --> 00:29:14,836 how do they wanna do it? 367 00:29:16,120 --> 00:29:18,873 McManus wants to go in shooting. I say no. 368 00:29:20,280 --> 00:29:22,350 Fenster? Hockney? 369 00:29:22,480 --> 00:29:25,358 They're pretty pissed off. They'll do anything. 370 00:29:25,480 --> 00:29:30,429 I got a way to do it without killing anyone, but they won't let me in without you. 371 00:29:48,200 --> 00:29:50,156 Three million? 372 00:29:51,360 --> 00:29:53,316 Maybe more. 373 00:29:57,120 --> 00:29:59,076 No killing? 374 00:29:59,960 --> 00:30:01,916 Not if we do it my way. 375 00:30:34,480 --> 00:30:37,392 New York's Finest Taxi Service was not your normal service. 376 00:30:37,520 --> 00:30:41,195 It was a ring of corrupt cops in the NYPD that ran a high-profit racket 377 00:30:41,320 --> 00:30:43,880 driving smugglers and drug dealers round the city. 378 00:30:44,000 --> 00:30:47,595 For a few hundred dollars a mile you got your own police escort. 379 00:30:47,720 --> 00:30:49,472 They even had business cards. 380 00:30:49,600 --> 00:30:53,479 After a while somebody started asking questions and the service shut down. 381 00:30:53,600 --> 00:30:57,115 Since then Internal Affairs have been waiting to catch them in the act. 382 00:30:57,240 --> 00:30:58,992 That's where we came in. 383 00:30:59,120 --> 00:31:01,680 - So, how was the flight? - Fucking great. 384 00:31:03,720 --> 00:31:05,756 Will this get me to Staten Island? 385 00:31:07,000 --> 00:31:09,514 You kidding me? This'll get you to Cape Cod. 386 00:31:09,640 --> 00:31:13,918 McManus brought us the job. Fenster got the vans, Hockney supplied the hardware. 387 00:31:14,040 --> 00:31:16,395 I came up with how to do it so no one got killed. 388 00:31:16,520 --> 00:31:20,115 But Keaton? Keaton put on the finishing touch. 389 00:31:20,240 --> 00:31:23,869 A little "fuck you" from the five of us to the NYPD. 390 00:31:26,520 --> 00:31:30,195 All right, watch this, watch this. Whoa, whoa. Careful, careful! 391 00:31:30,320 --> 00:31:32,788 Come on, asshole! Fuck! 392 00:31:33,360 --> 00:31:35,351 Holy shit! 393 00:31:35,480 --> 00:31:38,517 - Don't move, you fuckers! - Drop it now, motherfucker. 394 00:31:39,560 --> 00:31:42,757 - Hurry up! - Drop it! Don't fuckin' move! 395 00:31:42,880 --> 00:31:45,872 - What do you want? - (Fenster) Put the fuckin' thing away. 396 00:31:46,000 --> 00:31:49,993 - (McManus) Stupid asshole. - (Fenster) Don't fuckin' move, mama! 397 00:31:50,480 --> 00:31:53,153 (Hockney) You want a buckshot shampoo, chubby? 398 00:31:54,760 --> 00:31:56,193 (McManus) Aw, fuck! 399 00:31:59,440 --> 00:32:02,955 - Afternoon, pork chops. Give me the shit. - Give him the fuckin' shit! 400 00:32:03,080 --> 00:32:04,832 Give him the fuckin' thing! 401 00:32:04,960 --> 00:32:07,349 Give him the fuckin' shit, man! 402 00:32:07,480 --> 00:32:08,435 Hurry up! 403 00:32:08,560 --> 00:32:10,596 - Come on! - Now the money. 404 00:32:10,720 --> 00:32:12,597 - There's no money. - Give me the money! 405 00:32:12,720 --> 00:32:14,790 - There's no fuckin' money! - Give me it! 406 00:32:14,920 --> 00:32:17,753 - Give me the fuckin' money! - Give him the money! 407 00:32:17,880 --> 00:32:19,996 - Give me the money! - Give him the money! 408 00:32:20,120 --> 00:32:22,190 (McManus) Hurry up! 409 00:32:22,320 --> 00:32:26,359 Motherfucker! You know who the fuck I am? You people know who the fuck I am? 410 00:32:26,480 --> 00:32:29,233 - Fuck! - (Hockney) We do now, jerk-off. 411 00:32:30,520 --> 00:32:32,875 (stamping) 412 00:32:35,920 --> 00:32:37,876 Wait a minute. What's that? 413 00:32:40,200 --> 00:32:42,873 What the fuck...? Holy shit! 414 00:32:45,480 --> 00:32:47,675 (McManus) Go! Go! Go! 415 00:32:55,840 --> 00:32:57,796 (sirens) 416 00:32:59,080 --> 00:33:03,153 Keaton made an anonymous phone call. The press arrived before the police did. 417 00:33:03,280 --> 00:33:05,874 Strausz and Rizzi were indicted three days later. 418 00:33:06,000 --> 00:33:08,798 Within a few weeks 50 more cops went down with them. 419 00:33:08,920 --> 00:33:12,469 Everybody got it right in the ass from the chief on down. 420 00:33:12,600 --> 00:33:14,556 It was beautiful. 421 00:33:21,920 --> 00:33:23,876 I owe you $2.50. 422 00:33:24,840 --> 00:33:26,796 Dr Keaton. 423 00:33:28,920 --> 00:33:32,549 - There's more here than I thought. - When's the fence coming? 424 00:33:32,680 --> 00:33:36,434 Redfoot never comes to see me. I always go to see him. 425 00:33:36,560 --> 00:33:38,915 In California? 426 00:33:39,040 --> 00:33:40,792 Yes, Verbal. In California. 427 00:33:40,920 --> 00:33:43,480 - Fenster and I... - Wait. Hold the fuckin' phone. 428 00:33:43,600 --> 00:33:47,354 You and Fenster? No, no, no, no, no. You fuckin' kiddin' me? 429 00:33:47,480 --> 00:33:50,119 OK, so everyone's gonna go. 430 00:33:50,560 --> 00:33:52,516 We all go. 431 00:33:53,280 --> 00:33:55,714 What's your fuckin' problem, man? 432 00:33:55,840 --> 00:33:59,196 My fuckin' problem is that you and Fenster are off in California 433 00:33:59,320 --> 00:34:04,189 - while we're sittin' here holdin' our dicks! - Hey! The job's over. 434 00:34:04,320 --> 00:34:06,151 Cool it. 435 00:34:06,280 --> 00:34:08,635 LA's a good place to lie low for a while. 436 00:34:11,520 --> 00:34:13,670 You wanna dance? 437 00:34:20,000 --> 00:34:21,752 Ladies... 438 00:34:28,800 --> 00:34:31,155 I would like to propose a toast. 439 00:34:31,840 --> 00:34:33,717 There you go. 440 00:34:35,800 --> 00:34:37,756 To Mr Verbal. 441 00:34:38,840 --> 00:34:40,796 The man with the plan. 442 00:34:53,520 --> 00:34:55,875 (Verbal) We're gonna miss the flight. 443 00:34:56,000 --> 00:34:58,560 Don't do this. Send her a note, something. 444 00:34:59,720 --> 00:35:01,676 I said we'll make it. 445 00:35:33,960 --> 00:35:35,916 We're gonna miss the plane. 446 00:35:37,200 --> 00:35:39,077 She'll understand. 447 00:35:57,440 --> 00:36:00,000 That's heart-warming. Really. 448 00:36:01,840 --> 00:36:04,115 I'm weepy. 449 00:36:04,240 --> 00:36:06,196 Jeff, you wanna wait outside? 450 00:36:09,360 --> 00:36:12,318 You guys wanted to know what happened after the line-up. 451 00:36:12,440 --> 00:36:16,319 Come on, Verbal. Who do you think you're talkin' to? 452 00:36:16,440 --> 00:36:19,477 You expect me to believe that he retired? 453 00:36:19,600 --> 00:36:21,556 For a woman? 454 00:36:22,760 --> 00:36:25,558 Bullshit. Keaton was using her. 455 00:36:25,680 --> 00:36:27,875 - He loved her. - Sure. 456 00:36:28,000 --> 00:36:31,276 I'm supposed to believe hitting the taxi service wasn't his idea? 457 00:36:31,400 --> 00:36:34,949 - That was all Fenster and McManus. - Keaton was a cop for four years. 458 00:36:35,080 --> 00:36:39,676 - (Kujan) Who'd know the service better? - But Edie had him turned around. 459 00:36:40,040 --> 00:36:43,316 Let me tell you something. I know Dean Keaton. 460 00:36:43,440 --> 00:36:46,159 I've been investigating him for the past three years. 461 00:36:46,280 --> 00:36:49,033 The guy I know was a cold-blooded bastard. 462 00:36:49,160 --> 00:36:53,153 IAD indicted him on three murder counts before he was kicked off the force. 463 00:36:53,280 --> 00:36:56,989 - So don't sell me the hooker with a heart. - You got him all wrong. 464 00:36:58,080 --> 00:37:03,791 Do I? Keaton was under indictment a total of seven times while he was on the force. 465 00:37:04,040 --> 00:37:07,794 In every case the witnesses either reversed their testimony, 466 00:37:07,920 --> 00:37:10,753 or died before they could testify. 467 00:37:10,880 --> 00:37:15,158 When they finally did nail him for fraud, he spent five years in Sing Sing. 468 00:37:15,280 --> 00:37:17,635 He killed three prisoners inside. 469 00:37:17,760 --> 00:37:20,115 Of course, I can't prove this. 470 00:37:20,880 --> 00:37:23,235 But I can't prove the best part either. 471 00:37:24,680 --> 00:37:26,636 Dean Keaton was dead. 472 00:37:27,760 --> 00:37:31,833 Did you know that? He died in a fire two years ago during an investigation 473 00:37:31,960 --> 00:37:35,475 into the murder of a witness who was going to testify against him. 474 00:37:35,600 --> 00:37:40,628 Two people saw Dean Keaton walk into a warehouse he owned before it blew up. 475 00:37:40,760 --> 00:37:44,230 They said he went in to check a leaking gas main. 476 00:37:44,360 --> 00:37:47,716 It blew up and took all of Dean Keaton with it. 477 00:37:48,760 --> 00:37:53,515 Within three months of the explosion, the two witnesses, they were dead. 478 00:37:53,640 --> 00:37:55,756 One killed himself in his car, 479 00:37:55,880 --> 00:37:58,633 the other fell down an open elevator shaft. 480 00:38:00,040 --> 00:38:02,270 - (beeping) - Agent Baer... 481 00:38:02,400 --> 00:38:05,551 - Get this show on the road. - There are too many people here. 482 00:38:05,680 --> 00:38:08,877 Doctor, we'll be out of here before he blows his porch light. 483 00:38:09,000 --> 00:38:11,150 - I have a noon meeting. - Five minutes. 484 00:38:11,280 --> 00:38:13,236 Everyone, calm down, all right? 485 00:38:13,360 --> 00:38:16,591 I want you to ask this man about the shoot-out in the harbour. 486 00:38:16,720 --> 00:38:19,075 (speaks Hungarian) 487 00:38:28,120 --> 00:38:30,873 - He says they were buying... - Dope. We know. 488 00:38:36,520 --> 00:38:40,354 He doesn't know what they were buying, but not dope. Uh, people. 489 00:38:40,480 --> 00:38:42,835 - What? - (Kovash continues speaking) 490 00:38:48,880 --> 00:38:51,633 - He needs guarantees. - What is he talking about? 491 00:38:51,760 --> 00:38:53,910 He says his life's in danger. 492 00:38:55,320 --> 00:38:58,630 He saw the devil, looked him in the eye. 493 00:38:58,760 --> 00:39:01,228 - I'm on my way. - No, no, no. Wait a minute. 494 00:39:01,360 --> 00:39:04,318 Ask him to tell him what he told me... 495 00:39:04,440 --> 00:39:06,396 about the devil. 496 00:39:06,520 --> 00:39:08,670 Who's the devil? 497 00:39:13,120 --> 00:39:14,917 Keyser Söze. 498 00:39:19,240 --> 00:39:23,916 - Keyser Söze? - He was in the harbour killing many men. 499 00:39:24,040 --> 00:39:26,998 - He saw Keyser Söze? - (Kovash carries on speaking) 500 00:39:31,760 --> 00:39:37,357 - He saw his face. - Tell him to tell her what he looks like. 501 00:39:37,480 --> 00:39:39,436 - Describe him. - OK. 502 00:39:45,400 --> 00:39:47,994 (Kujan) Six weeks ago an anonymous call tells me 503 00:39:48,120 --> 00:39:51,669 I can find Keaton at Mondino's with his attorney. And there he is. 504 00:39:52,360 --> 00:39:55,318 Because he never profited from his alleged death 505 00:39:55,440 --> 00:39:58,796 and we convicted someone else of the murder we tried to pin on him, 506 00:39:58,920 --> 00:40:01,309 we had to let him go. 507 00:40:01,440 --> 00:40:04,398 He was dead just long enough for the murder rap to blow over, 508 00:40:04,520 --> 00:40:06,397 and then he had lunch. 509 00:40:06,520 --> 00:40:09,592 - I don't know about that. - Oh, I don't think you do. 510 00:40:10,480 --> 00:40:15,474 But you say you saw Keaton die. You're covering his ass and he's still out there. 511 00:40:15,600 --> 00:40:21,391 I think he's behind that whole circus at the harbour. He's using you cos you're stupid. 512 00:40:21,520 --> 00:40:26,719 You tell me he's dead, so be it. I wanna be sure he is before I go back to New York. 513 00:40:26,840 --> 00:40:29,991 He wasn't behind anything. It was the lawyer. 514 00:40:30,120 --> 00:40:32,111 What lawyer? 515 00:40:32,240 --> 00:40:36,028 - What lawyer, Verbal? - When I was in that barbershop quartet... 516 00:40:36,160 --> 00:40:40,119 I know you held out on the DA! What did you leave out of that testimony? 517 00:40:40,240 --> 00:40:43,755 - I can call up Ruby in ten minutes! - The DA gave me immunity. 518 00:40:43,880 --> 00:40:47,395 Not from me. You get no immunity from me, you piece of shit. 519 00:40:47,520 --> 00:40:50,751 Every criminal I've put in prison, every cop that owes me a favour, 520 00:40:50,880 --> 00:40:54,839 every creep that walks the street for a living will know the name of Verbal Kint. 521 00:40:54,960 --> 00:40:58,430 Now you talk to me, or that immunity they seem so fit to grant you 522 00:40:58,560 --> 00:41:02,917 won't be worth the paper the contract put out on your life is printed on. 523 00:41:04,680 --> 00:41:06,636 There was a lawyer. 524 00:41:07,600 --> 00:41:09,830 Kobayashi. 525 00:41:09,960 --> 00:41:14,431 - Is he the one that killed Keaton? - No. But I'm sure Keaton is dead. 526 00:41:15,120 --> 00:41:16,951 Convince me. 527 00:41:17,080 --> 00:41:19,036 And tell me every last detail. 528 00:41:37,840 --> 00:41:41,958 We arrived in Los Angeles and met McManus's fence, Redfoot. 529 00:41:42,080 --> 00:41:45,595 He had a good reputation. Seemed like a good guy. 530 00:41:45,720 --> 00:41:47,756 Still, we should've known better. 531 00:41:47,880 --> 00:41:49,677 - How you doin'? - Good. You? 532 00:41:49,800 --> 00:41:52,075 Not bad. Can't complain. 533 00:41:52,440 --> 00:41:54,396 How's it goin', Fenster? 534 00:41:55,120 --> 00:41:57,076 Don't need to open it, right? 535 00:42:02,880 --> 00:42:04,836 You must be Keaton. 536 00:42:05,440 --> 00:42:08,876 Redfoot, Dean Keaton, Todd Hockney and Verbal Kint. 537 00:42:09,000 --> 00:42:11,150 Verbal. The man with the plan, huh? 538 00:42:12,000 --> 00:42:15,675 - Interested in any more work? - We're always lookin' for extra work. 539 00:42:15,800 --> 00:42:19,759 - We're on vacation. - Well, that's too bad. 540 00:42:20,680 --> 00:42:23,877 I got a ton of work and I don't have any good people like you guys. 541 00:42:24,000 --> 00:42:27,913 - What's the job? - A jeweller out of Texas named Saul. 542 00:42:28,040 --> 00:42:33,558 He rents a suite in some downtown hotel. He does free appraisals for people. 543 00:42:33,840 --> 00:42:36,912 Anyway, the word is he carries around a lot of cash. 544 00:42:37,040 --> 00:42:42,319 So I figure I keep the merchandise, you keep the green. Simple. 545 00:42:42,440 --> 00:42:46,274 - What about security? - Bodyguards. Nothing you can't handle. 546 00:42:47,080 --> 00:42:51,278 - Give me time to check it out? - I'd expect nothing less from you, man. 547 00:42:52,560 --> 00:42:54,551 Good to see you. We'll call you. 548 00:42:54,680 --> 00:42:57,513 Enjoy LA, huh? Get yourself laid. 549 00:42:57,640 --> 00:42:59,596 Hey, uh... 550 00:43:02,000 --> 00:43:06,596 A friend of mine in New York tells me that you know, that you knew Spook Hollis. 551 00:43:06,720 --> 00:43:09,712 The way I hear it, you did time with old Spook. 552 00:43:09,840 --> 00:43:11,956 Good man, wasn't he? 553 00:43:12,080 --> 00:43:14,389 I used to run dope for him. 554 00:43:14,520 --> 00:43:16,476 - Too bad he got shieved. - Yeah. 555 00:43:18,720 --> 00:43:20,676 I shieved him. 556 00:43:22,120 --> 00:43:25,795 Better you hear it from me now than from somebody else later. 557 00:43:26,880 --> 00:43:28,836 I appreciate that. 558 00:43:29,960 --> 00:43:34,715 Just out of curiosity, was it business or personal? 559 00:43:36,760 --> 00:43:38,716 A bit of both. 560 00:43:39,560 --> 00:43:43,758 Well, like I said, you give me a call if you're interested, all right? 561 00:43:48,320 --> 00:43:50,276 Is there a problem? 562 00:43:51,560 --> 00:43:54,393 One job. That was the deal. 563 00:43:59,760 --> 00:44:02,320 One job? (McManus laughs) 564 00:44:03,840 --> 00:44:05,796 One job! 565 00:44:06,720 --> 00:44:08,676 That's a good one, Keaton. 566 00:44:10,760 --> 00:44:14,275 Keaton fought it as best he could, but a man can't change what he is. 567 00:44:14,400 --> 00:44:17,312 He can convince anyone he's someone else, but never himself. 568 00:44:17,440 --> 00:44:20,989 It took one day with McManus nagging him, and we went back to work. 569 00:44:35,080 --> 00:44:37,389 So, I get out of my car. I think it's wrecked. 570 00:44:37,520 --> 00:44:40,671 In the back seat of the other car, this woman's totally naked! 571 00:44:40,800 --> 00:44:43,951 - I'm laughin' so hard, I can't breathe. - Get in the car, Saul. 572 00:44:44,080 --> 00:44:46,036 Freeze! Freeze! 573 00:44:48,040 --> 00:44:50,315 There's a second one here somewhere. 574 00:44:53,920 --> 00:44:56,480 Give me the case. Give me the fuckin' case! 575 00:45:02,920 --> 00:45:04,273 Give me the case. 576 00:45:04,480 --> 00:45:08,155 I'm telling you for the last time, give me the fuckin' case! 577 00:45:12,520 --> 00:45:15,512 - (Hockney) Come on! - (Fenster) Hey! Don't move. 578 00:45:19,600 --> 00:45:21,556 (car alarm) 579 00:45:48,920 --> 00:45:51,354 Look, just hand over the case. 580 00:45:51,480 --> 00:45:53,436 Hand over the fuckin' case! 581 00:46:16,400 --> 00:46:18,834 (Hockney) Come on. Let's go! 582 00:46:18,960 --> 00:46:21,838 - Come on! - Bad day. Fuck it. 583 00:46:21,960 --> 00:46:24,190 Let's go! Let's go! Let's go! 584 00:46:29,880 --> 00:46:32,838 (hammering) 585 00:46:46,760 --> 00:46:48,512 Fuck! 586 00:46:50,640 --> 00:46:53,996 (Fenster) Looks like a lot of china to me. Shit. 587 00:46:59,240 --> 00:47:02,038 - Guys, come on. - (vehicle approaches) 588 00:47:02,160 --> 00:47:04,435 - What're you doin'? - I'm gonna kill him. 589 00:47:04,560 --> 00:47:07,233 - We did it your way, now my way. - You gonna kill him? 590 00:47:07,360 --> 00:47:09,316 - I'm gonna deal with it. - You better. 591 00:47:09,440 --> 00:47:11,396 I'm gonna deal with it. Shut up! 592 00:47:18,520 --> 00:47:21,034 What am I supposed to do with that? 593 00:47:21,160 --> 00:47:23,993 Feed it to the gimp, ease his pain. I don't know what it is. 594 00:47:24,120 --> 00:47:28,272 - What do you mean? Sh! - I don't know. I got this job from a lawyer. 595 00:47:28,400 --> 00:47:31,676 - Yeah, who? - I don't know. Some limey. 596 00:47:31,800 --> 00:47:35,110 He's a middle man for somebody, OK? He doesn't say, I don't ask. 597 00:47:35,240 --> 00:47:37,435 - You're fuckin' full of shit! - Fuck you! 598 00:47:37,560 --> 00:47:41,758 - Fuck you! - Listen to me! We wanna meet him, OK? 599 00:47:41,880 --> 00:47:43,836 That's funny. 600 00:47:43,960 --> 00:47:47,873 He called me last night. He says he wants to meet you guys. 601 00:47:48,000 --> 00:47:50,434 - OK. We'll meet him. - I'll call you. 602 00:47:50,560 --> 00:47:54,109 - Good. Do that. No problem. - I don't like it, Dean. Wait. 603 00:47:54,240 --> 00:47:58,438 One more thing, tough guy. Any more surprises and I'm gonna kill you. 604 00:47:59,920 --> 00:48:04,038 Such a tough guy, McManus. Do me a favour, get the fuck off my dick. 605 00:48:04,160 --> 00:48:06,799 - Fuck! - No! No! 606 00:48:07,680 --> 00:48:10,433 Better put a leash on that puppy. 607 00:48:11,480 --> 00:48:15,109 You know, it's an awful shame about Saul gettin' whacked. 608 00:48:15,240 --> 00:48:18,357 The cops are gonna be lookin' for the guys who did it. 609 00:48:18,480 --> 00:48:21,711 Sooner or later they're gonna come around askin' me. 610 00:48:23,280 --> 00:48:25,236 You have a sweet night, ladies. 611 00:48:29,000 --> 00:48:30,956 Fuck you. 612 00:48:36,400 --> 00:48:38,960 - So this lawyer... - Kobayashi. 613 00:48:39,800 --> 00:48:42,268 - Came from Redfoot. - Right. 614 00:48:42,400 --> 00:48:44,994 Why leave this out when you talked to the DA? 615 00:48:45,120 --> 00:48:47,350 Dave, someone to see you. 616 00:48:50,440 --> 00:48:52,192 Jack! 617 00:48:52,720 --> 00:48:57,111 Been lookin' for you. Still after that coke from the harbour blood bath yesterday? 618 00:48:57,240 --> 00:49:00,755 - Yeah. - Stop lookin'. There was no coke. 619 00:49:00,880 --> 00:49:06,079 I been in LA County talkin' to a guy they pulled out of a drainpipe in San Pedro. 620 00:49:06,200 --> 00:49:08,156 He came to this morning. 621 00:49:08,280 --> 00:49:13,832 He's in a Hungarian mob doing a deal with Argentinians. Says it was no dope deal. 622 00:49:13,960 --> 00:49:17,157 - But the $91 million... - We know. He says no way on the dope. 623 00:49:17,280 --> 00:49:20,670 He tells me they were pulling stumps for Turkey the next day. 624 00:49:20,800 --> 00:49:24,270 They had no time to negotiate that kind of product and no means to move it. 625 00:49:24,400 --> 00:49:27,392 - What's the money for? - He didn't know. No one knew. 626 00:49:27,520 --> 00:49:31,593 Except for a few key people. They were all very hush about it, he says. 627 00:49:31,720 --> 00:49:35,679 - Whatever it was, it was very sensitive. - I don' t get it. 628 00:49:35,800 --> 00:49:39,679 They tell me you got the cripple from New York. Did he mention Keyser Söze? 629 00:49:39,880 --> 00:49:41,632 Who? 630 00:49:41,760 --> 00:49:43,716 Just bear with me here. 631 00:49:45,000 --> 00:49:47,912 - Who's Keyser Söze? - Aw, fuck! 632 00:49:48,520 --> 00:49:51,990 We've been going over this for an hour and a half. 633 00:49:52,120 --> 00:49:55,795 What we need to do is find Redfoot, Keaton, and get the hell outta here. 634 00:49:55,920 --> 00:49:59,071 What we need to do is think. Think back. 635 00:50:00,400 --> 00:50:03,437 Somebody with power. 636 00:50:03,560 --> 00:50:06,393 Somebody capable of trackin' us from New York to LA. 637 00:50:06,520 --> 00:50:09,796 - Dean, what the hell are we doin' here? - We're waitin'! 638 00:50:10,280 --> 00:50:11,429 - I'm out. - Sit down. 639 00:50:11,560 --> 00:50:13,869 No. It's hot and I'm fuckin' bored. 640 00:50:14,000 --> 00:50:16,355 (man) Mr Hockney, do stay. 641 00:50:16,480 --> 00:50:18,038 Mr Keaton. 642 00:50:18,160 --> 00:50:22,153 Mr Fenster I recognise from his mug shots, as well as Mr McManus. 643 00:50:22,280 --> 00:50:26,910 I can only assume that you are Mr Kint, the gentleman who disposed of Saul Berg. 644 00:50:27,040 --> 00:50:31,272 My employer sends his gratitude. A most unexpected benefit. 645 00:50:31,760 --> 00:50:33,512 I am Mr Kobayashi. 646 00:50:33,640 --> 00:50:38,191 I have been asked by my employer to bring a proposal to you gentlemen. 647 00:50:38,320 --> 00:50:42,074 - What do you want? - My employer requires your services. 648 00:50:43,160 --> 00:50:46,709 One job. One day's work. Very dangerous. 649 00:50:46,840 --> 00:50:50,116 He does not expect all of you to live, but those of you who do 650 00:50:50,240 --> 00:50:54,199 will have $91 million to divide between you in any way you see fit. 651 00:50:54,320 --> 00:50:56,276 Who's your boss? 652 00:50:57,840 --> 00:50:59,592 I work for Keyser Söze. 653 00:51:10,480 --> 00:51:14,029 - Who's Keyser Söze? - Judging by the change in mood, Mr Kint, 654 00:51:14,160 --> 00:51:17,038 I feel sure the rest of your associates can tell you. 655 00:51:17,160 --> 00:51:20,038 I come with an offer directly from Mr Söze. 656 00:51:20,160 --> 00:51:23,709 - An order, actually. - What do you mean "an order"? 657 00:51:23,840 --> 00:51:29,073 In 1981, Mr Keaton, you participated in a hijacking of a truck in Buffalo, New York. 658 00:51:29,200 --> 00:51:32,749 The cargo was raw steel. Steel which belonged to Mr Söze 659 00:51:32,880 --> 00:51:36,634 and which was destined for Pakistan to be used in a nuclear reactor. 660 00:51:36,920 --> 00:51:39,957 A most profitable violation of UN regulations. 661 00:51:40,080 --> 00:51:43,470 You had no way of knowing this because the fellow shipping the steel 662 00:51:43,600 --> 00:51:46,831 was working for Mr Söze without his knowledge. 663 00:51:46,960 --> 00:51:53,149 Earlier this year Mr Fenster and Mr McManus hijacked a flight out of Newark. 664 00:51:53,280 --> 00:51:57,478 The plane was carrying gold and platinum wiring, also set for Pakistan. 665 00:51:57,960 --> 00:52:03,796 Two months ago Mr Hockney stole a truck carrying gun parts through Queens. 666 00:52:03,920 --> 00:52:07,515 Gun parts which were set to be destroyed by the State of New York. 667 00:52:07,640 --> 00:52:11,189 They were to be lost in a way station and rerouted to Belfast. 668 00:52:11,320 --> 00:52:14,198 Again Mr Söze, using pawns who had no knowledge. 669 00:52:14,480 --> 00:52:16,914 Which brings us to Mr Kint. 670 00:52:17,680 --> 00:52:21,719 Nine months ago one of Mr Söze's less than intelligent couriers 671 00:52:21,840 --> 00:52:26,197 was taken in a complicated confidence scam by a cripple. 672 00:52:27,040 --> 00:52:29,998 He was relieved of $62,000. 673 00:52:30,120 --> 00:52:33,157 Now, it has taken us some time to find you. 674 00:52:33,280 --> 00:52:36,875 Our intention was to approach you after your apprehension in New York. 675 00:52:37,000 --> 00:52:39,070 - You set up the line-up? - Yes. 676 00:52:39,200 --> 00:52:41,555 You were not to be released until I arrived. 677 00:52:41,680 --> 00:52:48,153 It seems Ms Finneran was a little too effective in expediting his release. 678 00:52:48,280 --> 00:52:50,316 Holding the rest of you was a moot point. 679 00:52:50,440 --> 00:52:53,159 - What about Redfoot? - Mr Redfoot knew nothing. 680 00:52:53,280 --> 00:52:55,840 Mr Söze rarely works with the same people for long, 681 00:52:55,960 --> 00:52:58,599 and they never know who they're working for. 682 00:52:58,720 --> 00:53:02,030 One cannot be betrayed, if one has no people. 683 00:53:02,480 --> 00:53:04,675 So, why are you telling us? 684 00:53:04,800 --> 00:53:09,999 Because you have stolen from Mr Söze, Mr Fenster. All of you. 685 00:53:10,120 --> 00:53:14,272 That you did not know you stole from him is the only reason you are still alive. 686 00:53:14,400 --> 00:53:17,790 He feels you owe him. You will repay your debt. 687 00:53:18,120 --> 00:53:21,829 All right, fuck the debt and fuck you. How do we know you work for Söze? 688 00:53:22,240 --> 00:53:24,959 I don't think that is relevant, Mr Hockney. 689 00:53:25,080 --> 00:53:29,471 All five of you are responsible for the murder of Saul Berg and his bodyguards. 690 00:53:29,600 --> 00:53:33,912 Mr Redfoot can testify to your involvement and we can see to it he will. 691 00:53:34,040 --> 00:53:36,998 - What's your point? - The offer is this, gentlemen. 692 00:53:37,200 --> 00:53:41,079 Mr Söze's primary interest is narcotics. 693 00:53:41,200 --> 00:53:46,354 He's been competing, shall we say, with a group of Argentinians for years now. 694 00:53:46,480 --> 00:53:49,438 Competing with Mr Söze has taken its toll. 695 00:53:49,920 --> 00:53:56,234 The Argentinians are negotiating the sale of $91m in cocaine in three days' time. 696 00:53:56,560 --> 00:54:02,556 This purchase will revitalise the diminishing strength of their organisation. 697 00:54:02,680 --> 00:54:06,070 Mr Söze would like you to stop the deal. 698 00:54:07,080 --> 00:54:09,674 If you choose, you may wait until after the buy. 699 00:54:09,800 --> 00:54:12,917 Whatever money changes hands is yours. 700 00:54:13,040 --> 00:54:18,194 Mr Söze would like you to get to the boat and destroy the cocaine on board. 701 00:54:18,320 --> 00:54:22,472 And then you will be free of your obligations to Mr Söze. 702 00:54:24,280 --> 00:54:28,034 You give me one good reason why I shouldn't kill you right now. 703 00:54:29,680 --> 00:54:31,830 A gift from Mr Söze. 704 00:54:35,280 --> 00:54:37,236 Good day, gentlemen. 705 00:55:43,400 --> 00:55:46,392 My whole life's in here - everything I've done since I was 18. 706 00:55:46,720 --> 00:55:48,756 They fuckin' know everything. 707 00:55:48,880 --> 00:55:51,519 Everybody I've ever worked with or did time with. 708 00:56:05,480 --> 00:56:06,833 No. 709 00:56:08,560 --> 00:56:10,516 - This isn't right. - I don't know. 710 00:56:10,640 --> 00:56:13,996 Who was that guy who used to talk about Söze in New York? 711 00:56:15,440 --> 00:56:19,718 - Bricks Marlin. - Yeah, I did jobs for him. Indirect stuff. 712 00:56:19,840 --> 00:56:24,038 He said he always made five times more money than the job was worth. 713 00:56:24,160 --> 00:56:27,948 This guy's a pipe dream. Kobayashi's usin' him for window-dressing. 714 00:56:28,360 --> 00:56:31,557 - I don't know. This is bad. - No, it's bullshit. 715 00:56:31,680 --> 00:56:34,752 This guy could be LAPD. It's a fuckin' set-up. 716 00:56:34,880 --> 00:56:37,792 The way I hear it, Söze is some kind of butcher. 717 00:56:38,040 --> 00:56:42,192 - A peerless, psycho, fucked-up butcher. - There is no Keyser Söze! 718 00:56:44,880 --> 00:56:46,996 Who is Keyser Söze? 719 00:56:47,560 --> 00:56:51,155 He's supposed to be Turkish. Some say his father was German. 720 00:56:51,280 --> 00:56:53,350 Nobody ever believed he was real. 721 00:56:53,480 --> 00:56:56,597 Nobody ever knew him or saw anybody that worked directly for him, 722 00:56:56,720 --> 00:57:00,793 but to hear Kobayashi tell it, anybody could've worked for him. You never knew. 723 00:57:00,920 --> 00:57:03,195 That was his power. 724 00:57:03,320 --> 00:57:06,471 The greatest trick the devil ever pulled 725 00:57:06,600 --> 00:57:09,478 was convincing the world he didn't exist. 726 00:57:10,920 --> 00:57:15,198 One story the guys told me - the story I believe - was from his days in Turkey. 727 00:57:15,320 --> 00:57:17,880 A gang of Hungarians wanted their own mob. 728 00:57:18,000 --> 00:57:22,755 They realised that to be in power you didn't need guns or money or numbers. 729 00:57:22,880 --> 00:57:26,429 You just needed the will to do what the other guy wouldn't. 730 00:57:26,560 --> 00:57:29,677 After a while they come into power, and they come after Söze. 731 00:57:29,800 --> 00:57:33,031 He was small-time then, just running dope, they say. 732 00:57:35,520 --> 00:57:39,399 They come to his home in the afternoon looking for his business. 733 00:57:39,520 --> 00:57:43,672 They find his wife and kids in the house and decide to wait for Söze. 734 00:57:58,720 --> 00:58:02,952 He comes home to find his wife raped and children screaming. 735 00:58:03,080 --> 00:58:07,915 The Hungarians knew Söze was tough, so they let him know they meant business. 736 00:58:13,160 --> 00:58:16,630 They tell him they want his territory, all his business. 737 00:58:16,760 --> 00:58:20,912 Söze looks over the faces of his family, 738 00:58:22,000 --> 00:58:25,595 then he showed these men of will what will really was. 739 00:58:44,120 --> 00:58:47,271 He tells him he would rather see his family dead 740 00:58:47,400 --> 00:58:49,755 than live another day after this. 741 00:58:50,960 --> 00:58:53,269 He lets the last Hungarian go, 742 00:58:53,400 --> 00:58:57,075 waits until his family are buried, then goes after the rest of the mob. 743 00:58:57,440 --> 00:59:02,275 He kills their kids, their wives, their parents and their parents' friends. 744 00:59:02,920 --> 00:59:07,436 He burns down the houses they live in and the stores they work in. 745 00:59:08,080 --> 00:59:10,116 He kills people that owe them money. 746 00:59:10,240 --> 00:59:13,755 And like that... he's gone. 747 00:59:13,880 --> 00:59:16,030 Underground. Nobody's ever seen him since. 748 00:59:16,160 --> 00:59:20,153 He becomes a myth, a spook story that criminals tell their kids at night. 749 00:59:20,280 --> 00:59:23,317 "Rat on your pop, and Keyser Söze will get you." 750 00:59:24,200 --> 00:59:26,191 But no one ever really believes. 751 00:59:26,320 --> 00:59:28,276 Do you believe in him, Verbal? 752 00:59:30,600 --> 00:59:32,556 Keaton always said 753 00:59:32,680 --> 00:59:35,831 "I don't believe in God, but I'm afraid of him." 754 00:59:37,600 --> 00:59:39,795 Well, I believe in God. 755 00:59:39,920 --> 00:59:43,435 And the only thing that scares me is Keyser Söze. 756 00:59:50,640 --> 00:59:52,517 Do you give any weight to this? 757 00:59:52,640 --> 00:59:56,553 I can introduce you to Dan Metzheiser from Justice. He has a file on Söze in DC. 758 00:59:56,680 --> 01:00:01,595 Been a hobby of his. Guys equate him to that reporter on The Incredible Hulk. 759 01:00:01,720 --> 01:00:03,676 (knock at door) 760 01:00:06,800 --> 01:00:08,836 - You've heard of him? - On the street? 761 01:00:08,960 --> 01:00:10,757 - Yeah. - A few times. 762 01:00:10,880 --> 01:00:13,872 Outside stuff. Somebody working for a guy 763 01:00:14,000 --> 01:00:18,835 who worked for a guy who got some money from Keyser Söze, shit like that. 764 01:00:18,960 --> 01:00:24,034 It could be an old badge, a hex sign, to keep people from fucking with you. 765 01:00:24,160 --> 01:00:26,196 - But you're here. - Shit, yeah. 766 01:00:26,320 --> 01:00:30,472 I got a guy trying to leave hospital on a fried drumstick cos he's afraid of Söze. 767 01:00:30,600 --> 01:00:32,636 Yeah, I'll run it up the flagpole. 768 01:00:34,360 --> 01:00:38,239 I told it like it happened on the boat. So what if I left out how I got there? 769 01:00:38,360 --> 01:00:43,309 It's so full of holes, the DA would've told me to blow amnesty out my ass. 770 01:00:43,440 --> 01:00:46,512 - That's why you never told the DA? - You tell me, Agent Kujan. 771 01:00:46,640 --> 01:00:49,677 If I said the Loch Ness Monster hired me, what would you say? 772 01:00:49,840 --> 01:00:54,470 - Turn state's evidence, we'll hear it out. - I got immunity. What can you offer me? 773 01:00:54,600 --> 01:00:58,309 If there really is a Keyser Söze, he's gonna come looking for you. 774 01:00:58,440 --> 01:01:01,955 Where's your head? Where do you think the pressure's coming from? 775 01:01:02,080 --> 01:01:05,197 Keyser Söze, or whatever you wanna call him, knows where I am. 776 01:01:05,320 --> 01:01:09,313 He's got the front burner under your ass to let me go, so he can scoop me up later. 777 01:01:09,440 --> 01:01:12,876 Immunity was to deal with you. I got a new problem when I post bail. 778 01:01:13,120 --> 01:01:15,714 So why play into his hands? We can protect you. 779 01:01:15,840 --> 01:01:19,913 Oh, gee, thanks, Dave. Bang-up job so far - extortion, coercion. 780 01:01:20,040 --> 01:01:21,871 Kiss my pucker. 781 01:01:22,000 --> 01:01:26,949 The fuckers that rounded us up and sank us are now bailing me out? Fuck you. 782 01:01:28,800 --> 01:01:31,234 You think you can catch Keyser Söze? 783 01:01:31,360 --> 01:01:35,876 You think a guy like that comes this close to getting caught and sticks his head out? 784 01:01:36,000 --> 01:01:38,753 If he comes up for anything, it'll be to get rid of me. 785 01:01:38,880 --> 01:01:43,032 After that, my guess is you'll never hear from him again. 786 01:01:46,920 --> 01:01:48,672 (beeping) 787 01:02:04,600 --> 01:02:06,318 What happened next? 788 01:02:06,440 --> 01:02:11,719 The next morning Fenster was gone. He couldn't handle slumming for Söze. 789 01:02:11,840 --> 01:02:16,436 He left us a note wishing us good luck and took a chunk of the money. 790 01:02:16,560 --> 01:02:19,120 - Then what? - McManus was furious. 791 01:02:19,240 --> 01:02:23,995 He was talking about tracking him down and ripping his heart out, all sorts of shit. 792 01:02:24,120 --> 01:02:27,590 - That night we got the call. - What call? 793 01:02:27,720 --> 01:02:30,188 Kobayashi told us where we could find Fenster. 794 01:02:37,840 --> 01:02:40,308 (Hockney) Let's get the fuck outta here. 795 01:02:41,720 --> 01:02:45,030 - We gotta bury him. - With what? 796 01:02:45,160 --> 01:02:47,116 With our hands. 797 01:02:55,960 --> 01:02:59,270 Oh, this is nuts. It's dry fucking sand, McManus. 798 01:02:59,400 --> 01:03:02,836 When he rots, the surfers are gonna smell him a mile away. 799 01:03:02,960 --> 01:03:06,635 - Dig, you fuck! - What we gonna do? He's gonna kill us. 800 01:03:06,760 --> 01:03:11,276 I don't know about you, peg leg, but I can run. I got no problem with that. 801 01:03:11,400 --> 01:03:15,313 Kobayashi doesn't seem to have a problem with it either. 802 01:03:15,440 --> 01:03:19,194 If you run, we're gonna be diggin' a hole for you. You got that? 803 01:03:20,120 --> 01:03:23,510 This ain't my boy we're buryin'. I don't owe anybody! 804 01:03:24,240 --> 01:03:27,915 - So fuck you. - He was my partner for five years. 805 01:03:28,040 --> 01:03:33,239 We did more jobs and I saw more money than you can ever count, so fuck you! 806 01:03:33,360 --> 01:03:36,113 - Cos now it's payback! - It's not payback! 807 01:03:39,360 --> 01:03:43,512 It's precaution. You want payback, you wanna run, I don't care. 808 01:03:46,640 --> 01:03:48,596 I'm not doin' this for Fenster. 809 01:03:49,440 --> 01:03:51,396 I'm not doin' it for you. 810 01:03:52,760 --> 01:03:54,716 I'm doin' this for me. 811 01:03:56,240 --> 01:03:58,196 I'm gonna finish this thing. 812 01:03:58,720 --> 01:04:01,678 This Kobayashi bastard is not gonna stand on me. 813 01:04:22,120 --> 01:04:26,511 - After they killed Fenster nobody'd run? - I wanted to. I thought we could make it. 814 01:04:26,640 --> 01:04:30,599 - Why didn't you say anything? - I tried, but Keaton wouldn't have it. 815 01:04:30,720 --> 01:04:34,872 It was too far-fetched for him. Keaton was a grounded guy, an ex-cop. 816 01:04:35,000 --> 01:04:39,357 To a cop, the explanation is never that complicated. It's always simple. 817 01:04:39,480 --> 01:04:42,040 There's no mystery, no arch criminal behind it all. 818 01:04:42,160 --> 01:04:45,550 If you got a dead body and think his brother did it, you're right. 819 01:04:45,680 --> 01:04:49,992 Nobody argued with Keaton. They just set their minds to whacking Kobayashi. 820 01:04:59,440 --> 01:05:00,589 They're coming up. 821 01:05:02,360 --> 01:05:04,590 Did you hear me? He's coming up. 822 01:05:04,720 --> 01:05:06,676 He's on his way down. 823 01:05:56,800 --> 01:05:58,756 (two gunshots) 824 01:06:00,640 --> 01:06:02,471 Don't move. 825 01:06:02,600 --> 01:06:04,556 Press 20. Do it now. 826 01:06:23,720 --> 01:06:25,472 Move! 827 01:06:28,080 --> 01:06:30,753 - The answer is no. - Mr Söze will be most upset... 828 01:06:30,880 --> 01:06:35,078 Listen, cocksucker, there is no Keyser Söze. You mention him again, I'll kill you. 829 01:06:35,200 --> 01:06:39,239 A strange threat. I can only assume you've come here to kill me anyway. 830 01:06:44,520 --> 01:06:47,592 We know that you can get to us. 831 01:06:47,720 --> 01:06:50,837 But now you know that we can get to you. 832 01:06:50,960 --> 01:06:53,713 I'm giving you one last chance to call this off. 833 01:06:53,840 --> 01:06:58,755 Mr Sö... My employer has made up his mind. He does not change it. 834 01:06:58,880 --> 01:07:00,359 Neither do we. 835 01:07:00,480 --> 01:07:05,110 You got Fenster, but you won't get all of us before one of us gets through to you. 836 01:07:05,240 --> 01:07:09,153 I believe you, Mr McManus. I most sincerely do. 837 01:07:09,280 --> 01:07:14,070 You would not have been chosen were you not suitable, but it's not my decision. 838 01:07:14,200 --> 01:07:16,668 Whatever you threaten me with is ludicrous 839 01:07:16,800 --> 01:07:21,476 in comparison to what will be done to me if I do not carry out my orders in full. 840 01:07:28,360 --> 01:07:30,715 I'm the guy that's gonna get you. 841 01:07:32,400 --> 01:07:34,356 I just wanted you to know that. 842 01:07:35,480 --> 01:07:37,675 I'm so sorry, Mr McManus. 843 01:07:37,800 --> 01:07:40,473 I implore you, Mr Keaton, believe me, 844 01:07:40,600 --> 01:07:43,831 Mr Söze is very real and very determined. 845 01:07:43,960 --> 01:07:45,916 We'll see. 846 01:07:52,360 --> 01:07:55,955 Before you do me in, Mr McManus, 847 01:07:56,080 --> 01:08:00,153 you will let me finish my business with Ms Finneran first, won't you? 848 01:08:04,680 --> 01:08:06,989 What did you say? 849 01:08:07,120 --> 01:08:08,678 Edie Finneran. 850 01:08:08,800 --> 01:08:13,476 She's upstairs in my office for an extradition deposition. 851 01:08:14,440 --> 01:08:18,638 I requested she be put on the case personally. She flew in yesterday. 852 01:08:20,880 --> 01:08:22,518 No matter. 853 01:08:22,640 --> 01:08:24,596 Kill away, Mr McManus. 854 01:08:29,040 --> 01:08:32,191 - You're lyin'. - Am I? 855 01:08:48,720 --> 01:08:53,919 Ms Finneran's escort while she's here in LA. Never leaves her side for a moment. 856 01:08:54,160 --> 01:08:57,232 I thought you'd be glad to know she's in good hands. 857 01:09:01,360 --> 01:09:03,954 Now rest. The boat will be ready for you on Friday. 858 01:09:04,120 --> 01:09:06,554 If I see you or any of your friends before then, 859 01:09:06,680 --> 01:09:11,276 Ms Finneran will find herself the victim of a gruesome violation before she dies. 860 01:09:11,400 --> 01:09:13,675 As, indeed, will your father, Mr Hockney, 861 01:09:14,240 --> 01:09:17,835 and your Uncle Randall in Arizona, Mr Kint. 862 01:09:17,960 --> 01:09:21,714 I might only castrate Mr McManus's nephew David. 863 01:09:24,080 --> 01:09:25,877 Do I make myself clear? 864 01:09:26,520 --> 01:09:31,150 We'll take care of the bodies downstairs. We'll add them to the cost of Mr Fenster. 865 01:09:31,800 --> 01:09:34,155 If you'll excuse me, gentlemen. 866 01:10:08,880 --> 01:10:10,029 (sighing) 867 01:10:10,480 --> 01:10:16,112 It's a logistical nightmare. Close quarters. 10, maybe 20 men. 868 01:10:16,240 --> 01:10:19,915 - No tellin' how many more are below. - Can we stealth these guys? 869 01:10:20,040 --> 01:10:23,589 Nah. With all that coke, they're gonna be ready. 870 01:10:25,240 --> 01:10:27,674 Which brings me to sunny point number two. 871 01:10:28,160 --> 01:10:31,470 Even if one of us gets through and jacks the boat, we still got nothin'. 872 01:10:31,600 --> 01:10:36,037 - What if we wait for the money? - Ten more men at least. 873 01:10:36,160 --> 01:10:41,393 In my opinion it can't be done. Anybody who goes in there is not comin' out alive. 874 01:10:41,520 --> 01:10:44,239 - I'm gonna wait for the money. - (Hockney) Me, too. 875 01:10:44,360 --> 01:10:47,830 - Did you hear what he just said? - If I'm goin' in, I want a cut. 876 01:10:47,960 --> 01:10:49,916 Me, too. 877 01:10:50,560 --> 01:10:53,120 There's nothing that can't be done. 878 01:10:55,280 --> 01:10:58,829 I just can't believe we're gonna walk into certain death. 879 01:11:04,840 --> 01:11:07,195 The news said it's raining in New York. 880 01:11:24,320 --> 01:11:26,276 (indistinct voices) 881 01:11:28,160 --> 01:11:31,197 - (whispers) What language is that? - I don't know. 882 01:11:31,320 --> 01:11:33,276 Russian, I think. 883 01:11:34,760 --> 01:11:36,796 Hungarian? 884 01:11:36,920 --> 01:11:38,672 Sh. 885 01:11:40,120 --> 01:11:42,076 (chatter continues) 886 01:12:37,560 --> 01:12:39,118 Package has arrived. 887 01:12:59,080 --> 01:13:00,832 You kids ready? 888 01:13:00,960 --> 01:13:03,713 I would be, if I didn't have to stop and answer you. 889 01:13:03,840 --> 01:13:07,594 I'm ready. McManus, you better be set up in ten seconds. 890 01:13:09,920 --> 01:13:10,909 I'm ready. 891 01:13:12,680 --> 01:13:14,636 I want you to stay here. 892 01:13:15,480 --> 01:13:19,439 - I'm supposed to cover the... - Listen, if we fail, take the money and go. 893 01:13:19,560 --> 01:13:22,757 - Keaton, I can't... - Find Edie, tell her what happened. 894 01:13:22,880 --> 01:13:24,996 She knows people, she knows what to do. 895 01:13:25,120 --> 01:13:27,918 If I don't get Kobayashi my way, she'll get him her way. 896 01:13:28,040 --> 01:13:31,999 - What if I... - Just do what I say. Please. 897 01:13:35,280 --> 01:13:37,236 Tell her that... 898 01:13:40,160 --> 01:13:42,116 Tell her I tried. 899 01:13:54,400 --> 01:13:57,039 (Verbal) McManus, he's on his way. 900 01:13:57,160 --> 01:13:59,151 I'm there. 901 01:14:26,120 --> 01:14:28,076 (indistinct voices) 902 01:14:33,720 --> 01:14:35,676 (addresses men in Spanish) 903 01:14:48,360 --> 01:14:51,989 One, two, three, four, 904 01:14:52,520 --> 01:14:55,080 five, six, seven. 905 01:14:55,680 --> 01:14:58,274 (chuckles) Oswald was a fag. 906 01:15:06,280 --> 01:15:07,998 Hi. 907 01:15:08,120 --> 01:15:10,076 How ya doin'? 908 01:15:12,240 --> 01:15:14,196 Is there... Is there a problem? 909 01:15:17,320 --> 01:15:19,276 Fernando... 910 01:15:19,400 --> 01:15:21,914 - ¿Qué hace aquí? - Nada. 911 01:15:25,600 --> 01:15:28,717 - Aquí no puede pasar. - ¿No se puede pasar por aquí? 912 01:15:34,600 --> 01:15:37,034 Mejor que se regrese. 913 01:15:38,800 --> 01:15:39,755 Now. 914 01:16:08,760 --> 01:16:11,991 (McManus) # Old Macdonald had a farm 915 01:16:12,120 --> 01:16:14,315 # Ee-eye, ee-eye, oh 916 01:16:14,840 --> 01:16:19,152 # And on that farm he shot some guys 917 01:16:19,640 --> 01:16:22,200 # Bada-boom, bada-bing, bang, boom 918 01:16:41,440 --> 01:16:43,078 (yelling) 919 01:16:51,600 --> 01:16:53,955 Elvis has left the building. 920 01:17:51,280 --> 01:17:53,032 (shouting) 921 01:17:54,000 --> 01:17:55,558 (man screams) 922 01:18:01,120 --> 01:18:03,076 No dispare. ¡Vámonos! 923 01:18:12,440 --> 01:18:14,396 Oh, man! 924 01:18:14,520 --> 01:18:16,715 (chuckles) 925 01:18:16,840 --> 01:18:18,239 Hello. 926 01:19:10,120 --> 01:19:14,113 - Why didn't you run? - I froze up. 927 01:19:14,240 --> 01:19:17,596 I thought about Fenster and how he looked when we buried him. 928 01:19:17,720 --> 01:19:21,508 Then I thought about Keaton. It looked like he might pull it off. 929 01:19:22,200 --> 01:19:23,394 Dave. 930 01:19:27,960 --> 01:19:31,839 A boy came across a body on the beach this morning. Shot twice in the head. 931 01:19:31,960 --> 01:19:34,599 - Two men from the Bureau identified him. - What else? 932 01:19:34,720 --> 01:19:37,792 His name was Arturro Marquez, a smuggler from Argentina. 933 01:19:37,920 --> 01:19:40,718 He was arrested last year in New York for trafficking. 934 01:19:40,840 --> 01:19:44,310 He escapes to California. They pick him up in Long Beach. 935 01:19:44,440 --> 01:19:47,557 They're setting up extradition, he escapes again. 936 01:19:47,680 --> 01:19:52,595 Now, get this. Edie Finneran's brought in to advise on the proceedings. 937 01:19:52,720 --> 01:19:55,917 - Kobayashi. - New York faxed a copy of his testimony. 938 01:19:56,040 --> 01:19:58,315 - He was a rat. - Yeah, a big fucking rat! 939 01:19:58,440 --> 01:20:01,273 Arturro was very opposed to returning to prison, 940 01:20:01,400 --> 01:20:05,075 so much so that he named close to 50 people. 941 01:20:05,200 --> 01:20:07,555 Guess who he named in the finale? 942 01:20:08,440 --> 01:20:11,512 - Keyser Söze. - (Baer) There's more. 943 01:20:23,320 --> 01:20:27,279 I'll tell you what I know. Stop me when this sounds familiar. 944 01:20:28,720 --> 01:20:30,870 There was no dope on that boat. 945 01:20:36,520 --> 01:20:37,748 Argh! 946 01:20:40,520 --> 01:20:42,476 (footsteps) 947 01:21:10,880 --> 01:21:15,271 - You, stay quiet. - He's here. I know he's here. 948 01:21:15,960 --> 01:21:19,509 That's him. I'm telling you, that's him. I know he's here! 949 01:21:21,120 --> 01:21:23,156 You can't understand. That's him. 950 01:21:23,320 --> 01:21:25,356 - Shut up! - That's him. You hear me? 951 01:21:25,480 --> 01:21:28,631 I'm telling you it's Keyser Söze! 952 01:21:32,400 --> 01:21:34,231 (two gunshots) 953 01:22:59,400 --> 01:23:01,356 (mechanical whirring) 954 01:23:22,080 --> 01:23:25,550 - Where's Hockney? - I don't know. There's no coke! 955 01:23:25,680 --> 01:23:28,478 - What? - You heard me, you dumb fuck! No coke! 956 01:23:28,600 --> 01:23:32,070 - What the fuck do you mean?! - I've been in every fucking room! 957 01:23:32,200 --> 01:23:36,034 - There's gotta be coke! - There is nothing! Nothing! 958 01:23:36,160 --> 01:23:37,718 Don't fuck with me. 959 01:23:37,840 --> 01:23:41,628 There is no... fucking... coke! 960 01:23:52,080 --> 01:23:54,036 I'm outta here. 961 01:24:33,000 --> 01:24:34,956 I told them nothing. 962 01:24:35,800 --> 01:24:37,552 I swear. 963 01:24:37,680 --> 01:24:40,035 I told them nothing. Please. 964 01:24:43,840 --> 01:24:45,796 (gunshots) 965 01:25:24,560 --> 01:25:27,120 McManus, what the fuck is goin' on? 966 01:25:29,880 --> 01:25:31,836 The strangest thing. 967 01:26:24,080 --> 01:26:27,038 Your statement says you saw a man in a suit with a slim build. 968 01:26:27,160 --> 01:26:30,436 - Wait a minute. - Are you saying you saw Keyser Söze? 969 01:26:30,560 --> 01:26:33,950 - You said you didn't know who it was. - There was dope on that boat. 970 01:26:34,080 --> 01:26:35,638 - Stop stallin'. - I'm not! 971 01:26:35,760 --> 01:26:39,719 - You know what I'm gettin' at! - Hey! I got immunity. I won't take this! 972 01:26:39,840 --> 01:26:42,479 You know... You know what I'm gettin' at, Verbal! 973 01:26:42,600 --> 01:26:44,830 - I don't know! - Yes, you do! The truth! 974 01:26:44,960 --> 01:26:47,315 Try to tell me you saw someone kill Keaton. 975 01:26:47,440 --> 01:26:49,237 - I did. - You're lying to me! 976 01:26:49,360 --> 01:26:52,079 - I am not! - You've known this whole fuckin' time! 977 01:26:52,200 --> 01:26:55,715 I don't know what you're saying. I did see Keaton get shot, I swear. 978 01:26:55,840 --> 01:26:59,594 Then why didn't you help him? You had a gun. He was your friend! 979 01:27:04,000 --> 01:27:07,549 Because I was afraid. OK? 980 01:27:07,840 --> 01:27:09,990 - Afraid. - Afraid of what? 981 01:27:11,520 --> 01:27:13,750 - I knew it was Keyser Söze. - But Keaton... 982 01:27:13,880 --> 01:27:17,475 It was Keyser Söze, Agent Kujan. I mean, the devil himself. 983 01:27:18,640 --> 01:27:20,995 How do you shoot the devil in the back? 984 01:27:25,520 --> 01:27:27,590 What if you miss? 985 01:27:31,720 --> 01:27:33,995 All right. Let's get back to the pier. 986 01:28:46,840 --> 01:28:48,796 (sirens) 987 01:28:53,920 --> 01:28:57,071 - Arturro Marquez. Ever hear of him? - What? No. 988 01:28:57,200 --> 01:28:59,953 He was a stool pigeon for the Justice Department. 989 01:29:00,080 --> 01:29:03,231 He swore out a statement saying that he had seen 990 01:29:03,360 --> 01:29:07,194 and could positively identify one Keyser Söze. 991 01:29:07,320 --> 01:29:10,790 It says in the report: "He had intimate knowledge of his businesses, 992 01:29:10,920 --> 01:29:14,754 including but not exclusive to drug-trafficking and murder." 993 01:29:14,880 --> 01:29:16,393 I never heard of him. 994 01:29:16,520 --> 01:29:19,080 His people were selling him to a gang of Hungarians. 995 01:29:19,200 --> 01:29:22,636 Most likely the same Hungarians Söze all but wiped out back in Turkey. 996 01:29:22,760 --> 01:29:24,716 The money wasn't there for dope. 997 01:29:24,840 --> 01:29:28,992 The Hungarians were gonna buy the one guy that could incriminate Keyser Söze. 998 01:29:29,120 --> 01:29:31,429 - I said I never heard of him. - Keaton did. 999 01:29:31,560 --> 01:29:36,270 Edie Finneran was Marquez's extradition adviser. She knew what he knew. 1000 01:29:36,400 --> 01:29:40,439 - I don't under... - There were no drugs. It was a hit. 1001 01:29:40,560 --> 01:29:45,076 A suicide mission to whack out the one guy that could finger Keyser Söze. 1002 01:29:45,200 --> 01:29:49,796 So Söze put some thieves to it, men he knew he could march into certain death. 1003 01:29:49,920 --> 01:29:52,559 You're saying Söze sent us to kill someone? 1004 01:29:53,520 --> 01:29:56,239 Keaton did. Verbal, he left you behind for a reason. 1005 01:29:56,360 --> 01:29:58,237 Just do what I tell you. 1006 01:29:58,360 --> 01:30:03,150 If you all knew Söze'd find you anywhere, why did he give you the money to run? 1007 01:30:03,280 --> 01:30:06,431 - He could have used you on the boat. - He wanted me to live. 1008 01:30:07,880 --> 01:30:10,394 A one-time dirty cop without a loyalty in the world 1009 01:30:10,520 --> 01:30:13,830 finds it in his heart to save a worthless rat cripple. 1010 01:30:13,960 --> 01:30:16,190 No, sir. Why? 1011 01:30:16,320 --> 01:30:19,596 - Edie. - I don't buy the reform story for a minute. 1012 01:30:19,720 --> 01:30:24,635 Even if I did, I certainly don't believe he would send you to protect her. 1013 01:30:24,760 --> 01:30:26,716 So why? 1014 01:30:28,200 --> 01:30:30,156 Because he was my friend. 1015 01:30:30,280 --> 01:30:32,555 No, Verbal. He wasn't your friend. 1016 01:30:32,680 --> 01:30:35,513 - Keaton didn't have friends. - What are you doin' here? 1017 01:30:35,640 --> 01:30:39,235 He saved you because he wanted it that way. It was his will. 1018 01:30:39,840 --> 01:30:42,308 - Keaton was Keyser Söze. - No. 1019 01:30:42,440 --> 01:30:45,750 The kind of man who could wrangle men like Hockney and McManus. 1020 01:30:45,880 --> 01:30:50,795 The kind of man who could engineer a line-up through all his contacts at NYPD. 1021 01:30:50,920 --> 01:30:54,071 The kind of man who could've killed Edie Finneran! 1022 01:30:58,280 --> 01:31:02,876 She was found yesterday at a hotel in Pennsylvania, shot twice in the head. 1023 01:31:07,600 --> 01:31:10,353 What do you think about Keaton now, Verbal? 1024 01:31:11,320 --> 01:31:12,469 Edie? 1025 01:31:12,600 --> 01:31:16,388 He used all of you to get him on that boat. He couldn't get on alone. 1026 01:31:16,520 --> 01:31:19,910 He had to pull the trigger himself to make sure he got his man. 1027 01:31:20,040 --> 01:31:22,873 The one man that could identify him. 1028 01:31:23,000 --> 01:31:24,752 This is all bullshit. 1029 01:31:24,880 --> 01:31:26,836 You said you saw him die. 1030 01:31:29,280 --> 01:31:32,397 Or did you? You had to hide when you heard the police cars. 1031 01:31:32,640 --> 01:31:35,108 You said you heard the shot before the fire. 1032 01:31:35,240 --> 01:31:38,915 - But you didn't see him die. - I knew him. He would never... 1033 01:31:39,040 --> 01:31:42,669 He programmed you to tell us just what he wanted you to. 1034 01:31:42,800 --> 01:31:45,030 He knew we were close, you said it yourself. 1035 01:31:45,160 --> 01:31:49,153 Where was the political pressure coming from? It was Keaton. 1036 01:31:49,280 --> 01:31:51,032 Immunity was your reward. 1037 01:31:51,160 --> 01:31:52,912 But why me? 1038 01:31:53,040 --> 01:31:57,591 Why not Fenster, McManus or Hockney? I'm stupid. I'm a cripple. Why me? 1039 01:31:57,720 --> 01:32:01,429 Because you're a cripple, Verbal. Because you're stupid. 1040 01:32:01,560 --> 01:32:03,516 Because you're weaker than them. 1041 01:32:07,520 --> 01:32:11,274 If he's dead, if what you say is true, 1042 01:32:11,400 --> 01:32:13,356 then it won't matter. 1043 01:32:14,400 --> 01:32:18,552 It was his idea to hit the taxi service in New York, wasn't it? Tell me the truth. 1044 01:32:18,680 --> 01:32:21,558 It was all Keaton. 1045 01:32:21,680 --> 01:32:24,433 We followed him from the beginning. 1046 01:32:25,720 --> 01:32:29,633 I didn't know. I saw him die. 1047 01:32:29,760 --> 01:32:33,309 I believe he's dead. Oh, Christ! 1048 01:32:34,000 --> 01:32:36,355 You're not safe on your own. 1049 01:32:39,600 --> 01:32:42,353 - You think he's... - Keyser Söze? 1050 01:32:43,200 --> 01:32:45,156 I don't know, Verbal. 1051 01:32:46,200 --> 01:32:49,795 Keyser Söze's a shield. Or, like you said, a spook story. 1052 01:32:51,080 --> 01:32:55,198 But I know Keaton, and someone is out there pulling strings for you. 1053 01:32:55,320 --> 01:32:58,676 - Stay and let us protect you. - No way. I'm not bait. I post today. 1054 01:32:58,800 --> 01:33:00,552 You posted 20 minutes ago. 1055 01:33:00,680 --> 01:33:04,116 Captain Leo wants you out of here ASAP, unless you turn state's. 1056 01:33:04,240 --> 01:33:05,878 I'll take my chances. 1057 01:33:06,000 --> 01:33:09,629 If someone wants to get you, they're gonna get you out there. 1058 01:33:09,760 --> 01:33:12,991 Turn state's evidence. You might never see trial. 1059 01:33:13,120 --> 01:33:15,076 Maybe so. 1060 01:33:15,800 --> 01:33:18,155 But I'm not a rat, Agent Kujan. 1061 01:33:33,720 --> 01:33:35,676 Fuckin' cops. 1062 01:33:58,680 --> 01:34:01,148 Excuse me. Can I use your fax machine? 1063 01:34:05,000 --> 01:34:07,355 You'll have to sign for these, Mr Kint. 1064 01:34:09,600 --> 01:34:13,559 One watch, gold. One cigarette lighter, gold. 1065 01:34:14,440 --> 01:34:16,431 One pack of cigarettes. Thank you. 1066 01:34:17,000 --> 01:34:19,150 We've still got nothing, Dave. 1067 01:34:19,280 --> 01:34:21,510 I know what I wanted to know about Keaton. 1068 01:34:21,640 --> 01:34:23,392 Which is nothing. 1069 01:34:23,520 --> 01:34:26,910 No matter. He'll have to know how close we came. 1070 01:34:27,560 --> 01:34:30,279 (Rabin) Keyser Söze or no Keyser Söze, 1071 01:34:30,400 --> 01:34:33,472 if Keaton is alive, he's not coming up again. 1072 01:34:33,600 --> 01:34:35,636 (Kujan) I'll find him. 1073 01:34:35,760 --> 01:34:37,716 (Rabin) Waste of time. 1074 01:34:39,760 --> 01:34:42,558 (Kujan) A rumour's not a rumour that doesn't die. 1075 01:34:42,680 --> 01:34:45,558 - (Rabin) What? - Nothin'. 1076 01:34:47,560 --> 01:34:52,429 - Man, you're a slob. - Yeah, but it all has a system, Dave. 1077 01:34:52,560 --> 01:34:56,997 It all makes sense when you look at it right. You gotta stand back from it. 1078 01:34:58,000 --> 01:35:01,549 You wanna see a real horror show, you should see my garage. 1079 01:35:36,640 --> 01:35:38,596 (Kujan) Convince me. 1080 01:35:38,720 --> 01:35:42,713 When I was in that barbershop quartet in Skokie. Where's your head, Agent Kujan? 1081 01:35:42,840 --> 01:35:46,469 - (Keaton) We need to think back. - (Kobayashi) You've heard many tales. 1082 01:35:46,600 --> 01:35:49,478 - (McManus) Bricks Marlin. - (Kujan) I wanna hear your story. 1083 01:35:49,600 --> 01:35:53,878 (Verbal) It's all there. Some guy in California, his name is Redfoot. 1084 01:35:54,000 --> 01:35:57,470 - (Kobayashi) A gift from Mr Söze. - (Keaton) What about Redfoot? 1085 01:35:57,600 --> 01:36:02,276 - (Kobayashi) Mr Redfoot knew nothing. - (Verbal) Big, fat guy. I mean, orca fat. 1086 01:36:02,400 --> 01:36:04,914 There was a lawyer. Kobayashi. 1087 01:36:06,160 --> 01:36:09,311 When I was picking beans in Guatemala, we'd make fresh coffee. 1088 01:36:09,440 --> 01:36:13,513 - (Kujan) You thought he was a good man. - (Verbal) I know he was good. 1089 01:36:14,680 --> 01:36:18,878 - (Kujan) Tell me every last detail. - (Verbal) How do you shoot the devil? 1090 01:36:19,000 --> 01:36:24,279 - (Rabin) He's protected by the Prince of... - (Hockney) What's your story? 1091 01:36:24,400 --> 01:36:26,470 - There was a lawyer. - What lawyer, Verbal? 1092 01:36:26,600 --> 01:36:29,319 - I am Mr Kobayashi. - Kobayashi. Kobayashi. 1093 01:36:29,440 --> 01:36:32,352 - Tell me every last detail. - I work for Keyser Söze. 1094 01:36:32,480 --> 01:36:34,755 Convince me. Convince me. 1095 01:36:49,000 --> 01:36:53,551 Every creep that works the street for a living will know the name of Verbal Kint. 1096 01:36:54,080 --> 01:36:55,638 The cripple, did you see him?! 1097 01:36:55,760 --> 01:36:58,638 - The cripple! Which way did he go? - That way. 1098 01:36:58,760 --> 01:37:01,115 (Kujan) I know you know something. 1099 01:37:01,240 --> 01:37:04,755 I'm smarter than you and I'm gonna find out what I wanna know. 1100 01:37:04,880 --> 01:37:09,032 - To a cop, the explanation's simple. - You know what I'm gettin' at! The truth! 1101 01:37:09,160 --> 01:37:13,153 - ..no arch criminal behind it all. - (Keaton) Somebody with power. 1102 01:37:13,280 --> 01:37:16,716 - (Kovash in Hungarian) Keyser Söze! - Who's Keyser Söze? 1103 01:37:16,840 --> 01:37:22,392 You think a guy like that comes this close to getting caught and sticks his head out? 1104 01:37:22,520 --> 01:37:25,478 Because you're stupid, Verbal. Because you're a cripple. 1105 01:37:25,600 --> 01:37:28,910 - Who's the gimp? - You've known the whole fuckin' time! 1106 01:37:29,040 --> 01:37:31,918 - Who's Keyser Söze? - Who's Keyser Söze? 1107 01:37:32,040 --> 01:37:36,511 - (Verbal) I'm sure Keaton is dead. - (Keaton) I can't feel my legs, Keyser. 1108 01:37:36,640 --> 01:37:39,950 (Kujan) First thing I learnt on the job was how to spot a murderer. 1109 01:37:40,080 --> 01:37:43,914 (Baer) They tell me you got the cripple from New York. He mention Keyser Söze? 1110 01:37:44,040 --> 01:37:45,075 (Kujan) Who? 1111 01:37:45,200 --> 01:37:49,955 (Verbal) After that... my guess is you'll never hear from him again. 1112 01:38:09,840 --> 01:38:14,960 The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world he didn't exist. 1113 01:38:16,920 --> 01:38:19,115 And like that... 1114 01:38:19,240 --> 01:38:21,196 he's gone.