1 00:02:27,249 --> 00:02:28,887 Is it bad tonight? 2 00:02:29,089 --> 00:02:32,764 Bad? That's one way to describe it. 3 00:02:32,969 --> 00:02:36,166 "Insane" seems a little more appropriate. 4 00:02:36,369 --> 00:02:38,405 He's breathing down my neck. 5 00:02:39,089 --> 00:02:42,525 It's my opinion we should get the hell out of here. 6 00:02:42,729 --> 00:02:44,560 - Now! - Noted. 7 00:02:46,529 --> 00:02:49,566 Clean this place up and locate our guests. 8 00:02:56,689 --> 00:02:58,998 I just need to take the edge off. 9 00:02:59,209 --> 00:03:03,043 You know the routine. I need you clearheaded. 10 00:03:03,289 --> 00:03:05,439 First things first. 11 00:03:08,089 --> 00:03:10,557 Now, where is he? 12 00:03:13,289 --> 00:03:15,849 Show me where he's hiding. 13 00:03:30,729 --> 00:03:34,324 You said he killed nine! There's 40 victims here! 14 00:03:34,569 --> 00:03:37,367 Nine when he was alive. He's added a few. 15 00:03:37,609 --> 00:03:40,203 Now where is he, Dennis? 16 00:03:49,929 --> 00:03:53,319 All teams go to alpha. Bring in the cube! 17 00:03:55,609 --> 00:03:59,124 Why is he named The Breaker? Is he a truck driver? 18 00:03:59,569 --> 00:04:03,528 Simple folklore. The local color exorcising its demons. 19 00:04:04,169 --> 00:04:08,162 Or maybe it's because he broke his victims into pieces. 20 00:04:10,129 --> 00:04:12,438 I hate being rushed. 21 00:04:12,809 --> 00:04:14,208 This one's different. 22 00:04:14,409 --> 00:04:17,128 - You'll get a bonus. - With what money? 23 00:04:17,329 --> 00:04:20,765 After tonight you'll be surprised. Get to work. 24 00:04:27,209 --> 00:04:28,801 Careful, Dennis. 25 00:04:29,449 --> 00:04:32,521 Don't get too curious. 26 00:04:33,609 --> 00:04:36,806 No! Son of a bitch! 27 00:04:37,649 --> 00:04:41,119 How can you justify what you're doing? It's slavery. 28 00:04:41,329 --> 00:04:44,799 You are persistent, Damon. And you, Kalina? 29 00:04:45,009 --> 00:04:50,606 Still carrying around your quicksilver flares and the little magic book? 30 00:04:50,889 --> 00:04:54,245 You're not capturing animals. They're human beings! 31 00:04:54,529 --> 00:04:55,848 Dead human beings. 32 00:04:56,129 --> 00:05:00,680 You should join Greenpeace. Throw blood on old women's furs. 33 00:05:01,929 --> 00:05:03,965 Who are you to play God? 34 00:05:05,449 --> 00:05:08,600 - Playing's for children. - You won't succeed. 35 00:05:08,809 --> 00:05:12,324 Not without the right spells and the 13th ghost. 36 00:05:12,729 --> 00:05:14,003 13th ghost? 37 00:05:14,209 --> 00:05:18,282 Get them out of my sight! We've wasted too much time. 38 00:05:18,529 --> 00:05:20,360 Why did he say 13th? 39 00:05:20,609 --> 00:05:22,679 Move the cube into position. 40 00:05:22,889 --> 00:05:24,925 What did he mean, 13 ghosts? 41 00:05:25,129 --> 00:05:28,644 You contracted me for 12 ghosts. The Breaker's 12! 42 00:05:28,889 --> 00:05:30,561 I'm done after tonight. 43 00:05:30,769 --> 00:05:34,967 Yes, 12 and then one more. I thought you were psychic. 44 00:05:35,169 --> 00:05:38,844 - That's not how it works. - There's no time to argue. 45 00:05:39,729 --> 00:05:41,321 Release the bait. 46 00:05:41,569 --> 00:05:45,164 What bait? We never needed bait before! 47 00:05:56,529 --> 00:06:00,238 A truck full of blood? You've gotta be shitting me. 48 00:06:03,049 --> 00:06:04,687 Oh, boy. 49 00:06:09,569 --> 00:06:11,048 Now... 50 00:06:11,449 --> 00:06:13,041 ...power up the cube. 51 00:06:20,209 --> 00:06:22,086 Start transmitting. 52 00:06:50,889 --> 00:06:52,527 Come. 53 00:06:53,529 --> 00:06:54,882 Come. 54 00:06:55,369 --> 00:06:56,643 Come! 55 00:07:02,769 --> 00:07:05,237 Oh, God! Help me! 56 00:07:05,449 --> 00:07:07,041 Help me! 57 00:07:12,809 --> 00:07:14,640 Oh, shit! 58 00:07:41,009 --> 00:07:43,045 Where is it? I can't see it! 59 00:08:16,889 --> 00:08:18,242 Put him down! 60 00:08:31,889 --> 00:08:35,404 Hey, Cyrus. I hope you're happy. You got your 12. 61 00:08:35,649 --> 00:08:38,402 Help me! He's dying! 62 00:08:38,769 --> 00:08:41,920 Hang on, Damon. Somebody help! Damn you, Cyrus! 63 00:08:42,249 --> 00:08:44,319 Somebody help me, please! 64 00:08:46,089 --> 00:08:48,649 Help me. Do something! 65 00:08:56,529 --> 00:08:58,087 Oh, Cyrus. 66 00:08:58,409 --> 00:09:00,001 Oh, God. 67 00:09:01,929 --> 00:09:03,726 Oh, Cyrus. 68 00:09:09,369 --> 00:09:10,927 - Swing me. - Come on, Bobby. 69 00:09:11,129 --> 00:09:13,404 Come on, Kathy. Faster! 70 00:09:13,649 --> 00:09:16,766 - Let me get your arms. - Come on. Try to drag me. 71 00:09:16,969 --> 00:09:20,166 You're the best little brother. I love you. 72 00:09:20,369 --> 00:09:24,965 - Come on. - I'm gonna get you! I'm gonna get you! 73 00:09:26,769 --> 00:09:29,488 Look at them. She's got him on the run now... 74 00:09:29,689 --> 00:09:33,364 ...but soon he'll be throwing her over his shoulder. 75 00:09:33,609 --> 00:09:35,645 They're perfect. 76 00:09:35,849 --> 00:09:38,079 No, watch. Watch them. 77 00:09:39,569 --> 00:09:42,447 They really love this place. 78 00:09:48,929 --> 00:09:50,442 I love you, you know? 79 00:09:50,649 --> 00:09:52,685 Surprise! 80 00:09:53,809 --> 00:09:55,720 My heart! My heart! 81 00:09:55,929 --> 00:09:59,001 - Happy birthday, Dad. - Happy birthday! 82 00:09:59,209 --> 00:10:02,246 - Happy birthday, Arthur. - Here's my present. 83 00:10:02,449 --> 00:10:06,362 - We love you. Make a wish. - Blow out the candles. 84 00:10:06,889 --> 00:10:08,527 What'd you wish for? 85 00:10:08,729 --> 00:10:12,278 - I love you. - I love you too. 86 00:10:16,449 --> 00:10:18,724 What's that? The smoke alarm? 87 00:10:18,929 --> 00:10:21,443 It's the fire alarm. I'll get the kids. 88 00:10:21,649 --> 00:10:23,082 Dad! Help, Mom! 89 00:10:23,289 --> 00:10:25,928 - Get the kids. Get the kids! - Mom! Dad! 90 00:10:26,129 --> 00:10:29,599 - Mom! Dad! Help me! - Dad, come on! 91 00:10:29,809 --> 00:10:32,846 - Where's your mom? - I don't know! 92 00:10:33,049 --> 00:10:35,643 Bobby, we have to get out. Oh, my God! 93 00:10:35,849 --> 00:10:37,282 Jean! Jean! 94 00:10:37,609 --> 00:10:41,124 Mom's still in the house. We can't leave her here. 95 00:10:41,329 --> 00:10:44,241 Bobby, go outside. Go wait outside, now. 96 00:10:44,449 --> 00:10:47,122 You can't go back in there, sir. 97 00:10:53,729 --> 00:10:56,607 I'm sorry, sir. She didn't make it. 98 00:10:56,809 --> 00:10:59,721 I should have gone back in. 99 00:11:03,569 --> 00:11:08,927 We're here to honor the memory and life's work of Jean Kriticos... 100 00:11:09,129 --> 00:11:14,886 ... a devoted mother and loving wife, who was too quickly taken from life. 101 00:11:15,209 --> 00:11:19,839 Jean, you will be forever missed, but never forgotten. 102 00:11:20,049 --> 00:11:23,121 - I miss you, Mom. - I miss you, Mom. 103 00:11:23,329 --> 00:11:26,685 Why did you have to leave us? 104 00:11:27,569 --> 00:11:30,402 - I can't do this without you. - Don't go. 105 00:11:30,649 --> 00:11:33,641 Mom, I love you so much. 106 00:11:33,849 --> 00:11:36,522 Please watch over us. 107 00:11:37,329 --> 00:11:40,321 I'll love you always. 108 00:11:49,289 --> 00:11:50,608 Dad, it's al... 109 00:11:51,729 --> 00:11:56,007 It's almost 8:30. Shake a leg or you'll miss your first class. 110 00:11:56,329 --> 00:11:59,446 Today on Death in America: Cancer rates are down... 111 00:11:59,689 --> 00:12:01,281 ...but suicide is sky-high. 112 00:12:01,969 --> 00:12:03,880 We have a treat today. 113 00:12:04,089 --> 00:12:07,001 A body was found, "decolopolated." 114 00:12:07,369 --> 00:12:10,088 Hey, hey. "Decapitated." 115 00:12:10,769 --> 00:12:12,600 Find a healthier hobby. 116 00:12:12,809 --> 00:12:14,879 Leave me alone. I'm recording! 117 00:12:15,209 --> 00:12:20,283 Good morning, everybody. Something smells interesting. 118 00:12:20,529 --> 00:12:23,839 They found a headless guy behind Dunkin' Donuts. 119 00:12:24,049 --> 00:12:26,244 I love Dunkin' Donuts. 120 00:12:27,369 --> 00:12:28,688 - Shit! - Kathy. 121 00:12:29,089 --> 00:12:32,923 Why not let Maggie make breakfast? That's why we hired her. 122 00:12:33,129 --> 00:12:35,359 Have you tasted her cooking? 123 00:12:35,609 --> 00:12:38,567 - Just that once. - Hey, I heard that! 124 00:12:38,769 --> 00:12:42,398 - I cook better than you. - We have to try to get along. 125 00:12:42,649 --> 00:12:44,162 Okay. 126 00:12:44,409 --> 00:12:48,084 Tell Kathy that keeping a record of death is healthy. 127 00:12:48,329 --> 00:12:51,048 Keeping a record of deaths is healthy. 128 00:12:51,289 --> 00:12:56,602 - She's being a little slut about it. - Don't call your sister a slut. 129 00:12:56,849 --> 00:12:59,682 - Thank you. - I prefer the term "bitch." 130 00:13:01,249 --> 00:13:02,728 Sluts have loose sex... 131 00:13:02,929 --> 00:13:06,604 Did you do your homework? Because Mr. Peterson told me... 132 00:13:07,689 --> 00:13:09,088 Damn it, Bobby! 133 00:13:09,289 --> 00:13:11,849 I've tripped on that three times! 134 00:13:12,049 --> 00:13:14,517 - Sorry. - We need a bigger place. 135 00:13:14,729 --> 00:13:17,118 We don't have a big place anymore. 136 00:13:17,329 --> 00:13:19,889 This is the best I can do for now. 137 00:13:20,089 --> 00:13:23,240 So let's try and keep our shit off the floor. 138 00:13:23,449 --> 00:13:28,967 Now put away the damn tape recorder and get ready for school. 139 00:13:29,209 --> 00:13:32,007 I'm sorry, Dad. 140 00:13:34,289 --> 00:13:37,087 - Must be the lawyer. I forgot. - What lawyer? 141 00:13:37,289 --> 00:13:40,964 - Isn't our credit cleaned up? - It's not about that. 142 00:13:42,369 --> 00:13:45,202 They won't make us move again, will they? 143 00:13:45,409 --> 00:13:47,798 It's all right. We'll deal with it. 144 00:13:49,609 --> 00:13:52,203 - Mr. Kriticos? - Yes. You're...? 145 00:13:52,409 --> 00:13:55,446 - Ben Moss. How do you do? - Please come in. 146 00:13:55,689 --> 00:13:59,841 - Is now a good time, or...? - Good a time as any. 147 00:14:00,049 --> 00:14:03,724 Please, just give me one minute, will you? 148 00:14:05,769 --> 00:14:07,919 Okay. Sorry. I'm ready. 149 00:14:08,329 --> 00:14:11,560 I represent your uncle Cyrus Kriticos' estate. 150 00:14:11,889 --> 00:14:15,120 - We have an Uncle Cyrus? - Had. 151 00:14:15,329 --> 00:14:19,686 I met him a couple of times as a kid. He wasn't popular. 152 00:14:19,889 --> 00:14:22,039 Squandered the family fortune. 153 00:14:22,249 --> 00:14:26,128 - We have a family fortune? - No. Cyrus squandered it. 154 00:14:26,329 --> 00:14:30,004 - Bobby, you have a late uncle. - What is he late for? 155 00:14:30,209 --> 00:14:32,848 - His next birthday. - You mean he's dead? 156 00:14:33,169 --> 00:14:35,364 - That got his attention. - Pipe down. 157 00:14:35,609 --> 00:14:38,043 Cyrus recorded this six weeks ago... 158 00:14:38,249 --> 00:14:41,446 ...to be played for you in the event of his death. 159 00:14:49,209 --> 00:14:53,282 Arthur, it's good to talk to you. 160 00:14:53,689 --> 00:14:57,238 Sadly, if you're watching this, it means I am dead. 161 00:14:57,809 --> 00:15:02,246 Happily, that makes you and your family my sole beneficiaries. 162 00:15:02,529 --> 00:15:07,284 I've instructed my lawyer, Mr. Moss, to deliver the essential elements... 163 00:15:07,529 --> 00:15:11,761 ... in my last will and testament. Give it to them, Ben. 164 00:15:17,009 --> 00:15:19,842 - A key? - A key to what? 165 00:15:20,089 --> 00:15:23,559 - A key to your new house. - What? 166 00:15:23,769 --> 00:15:28,160 This house is the fruit of my life's work. 167 00:15:28,969 --> 00:15:31,358 Everyone gets their own bathroom! 168 00:15:31,569 --> 00:15:34,925 - Is this for real? - It is a one-of-a-kind home. 169 00:15:35,129 --> 00:15:37,438 It's my home, actually. 170 00:15:38,969 --> 00:15:40,402 My home. 171 00:15:40,809 --> 00:15:44,199 I have no complaints. I've led an interesting life. 172 00:15:44,409 --> 00:15:47,367 I have seen some amazing things. 173 00:15:49,969 --> 00:15:54,326 My only regret is that I never got to know my nephew, Arthur... 174 00:15:54,569 --> 00:15:58,005 ... nor appreciate the love of a family, like you have. 175 00:15:58,209 --> 00:16:02,964 This house is my attempt to make up for that. 176 00:16:03,209 --> 00:16:04,881 Enjoy. 177 00:16:07,649 --> 00:16:09,844 Perhaps we'll meet again... 178 00:16:10,769 --> 00:16:12,964 ... in another life. 179 00:16:16,049 --> 00:16:18,005 - Wow! - When can we see it? 180 00:16:18,209 --> 00:16:21,565 Whenever you like. I'm heading there today. 181 00:16:21,769 --> 00:16:23,919 If you want, your wife and kids... 182 00:16:24,129 --> 00:16:28,600 - Time out. I am not the missus here. - My wife... 183 00:16:28,969 --> 00:16:32,439 - My wife is... - Our mom burned to death in a fire. 184 00:16:32,689 --> 00:16:35,362 - Bobby! - What? It's true. 185 00:16:35,569 --> 00:16:37,161 That's enough, Robert. 186 00:16:37,649 --> 00:16:41,767 Mr. Moss, just exactly where is this place? 187 00:16:42,249 --> 00:16:46,879 Just a couple hours drive from here, in a town called Willow Grove. 188 00:16:47,089 --> 00:16:50,718 It's in a gorgeous area. Your uncle liked his privacy. 189 00:16:51,049 --> 00:16:53,244 There isn't a neighbour for miles. 190 00:16:53,449 --> 00:16:57,601 - Come on, hurry up. - S-U-F... 191 00:16:57,809 --> 00:17:03,122 - Suffocate! I got it. I win. - So what? You think you're so slick. 192 00:17:03,329 --> 00:17:06,366 Come on, you guys. We're almost there. 193 00:17:07,729 --> 00:17:09,447 - Excited? - Yeah. 194 00:17:09,689 --> 00:17:13,238 - Mom would have freaked over this. - Yeah. 195 00:17:13,889 --> 00:17:17,438 Looks like things are starting to get better, right? 196 00:17:17,849 --> 00:17:19,441 Yeah. 197 00:18:39,329 --> 00:18:41,160 That's strange. 198 00:18:43,449 --> 00:18:46,725 Dad, it's beautiful! 199 00:18:47,369 --> 00:18:50,918 My God! I've never seen anything like it. 200 00:18:53,449 --> 00:18:57,442 Cool! So "futuroic." 201 00:19:04,249 --> 00:19:07,241 About time someone showed up. This your place? 202 00:19:07,449 --> 00:19:10,168 - Who are you? - I'm the power guy. 203 00:19:11,609 --> 00:19:13,247 Don't touch. 204 00:19:13,449 --> 00:19:17,283 Your house is knocking out the power of the whole area. 205 00:19:17,529 --> 00:19:19,440 I need to check the breakers. 206 00:19:19,769 --> 00:19:22,124 Could you come back tomorrow? 207 00:19:22,329 --> 00:19:23,887 Tomorrow? Let me see. 208 00:19:24,089 --> 00:19:27,764 There's about 5570 houses right now without power. 209 00:19:27,969 --> 00:19:32,565 - My bosses kind of frown on that. - That's not really our problem, is it? 210 00:19:34,849 --> 00:19:39,798 I've been at this job for three weeks. Can't you give me a break here? 211 00:19:40,009 --> 00:19:43,081 Sure. No problem. 212 00:19:44,049 --> 00:19:45,801 Thank you. 213 00:19:46,249 --> 00:19:49,286 - Mr...? - Kriticos. Arthur Kriticos. 214 00:19:51,129 --> 00:19:53,404 Quite a place you've got. 215 00:19:53,649 --> 00:19:56,209 Yeah. We're moving in. 216 00:19:56,409 --> 00:19:58,639 Well, one step at a time. 217 00:20:15,209 --> 00:20:17,518 - That's odd. - Dad, you broke it! 218 00:20:18,049 --> 00:20:19,277 Give it a rest. 219 00:20:24,609 --> 00:20:26,088 Hello. 220 00:20:26,649 --> 00:20:30,085 Wow! You can see right through it. 221 00:20:30,369 --> 00:20:34,203 - You guys couldn't afford walls? - How weird. 222 00:20:34,409 --> 00:20:37,287 Guess Cyrus wasn't too keen on privacy. 223 00:20:37,729 --> 00:20:40,766 I sure hope the bathroom's in the basement. 224 00:21:20,409 --> 00:21:23,207 It's like a fun house. 225 00:21:24,089 --> 00:21:26,080 It's Latin. 226 00:21:35,969 --> 00:21:38,324 Everything's so beautiful. 227 00:21:39,929 --> 00:21:44,002 Just so we're all clear, Miss Maggie does not do windows. 228 00:21:44,409 --> 00:21:46,127 Wow! 229 00:21:51,889 --> 00:21:55,359 What an incredible wealth of knowledge! 230 00:21:57,369 --> 00:21:59,724 - A samurai sword! - Bobby. 231 00:21:59,929 --> 00:22:02,238 In your dreams, pal. 232 00:22:04,769 --> 00:22:10,082 - This stuff must be worth a fortune. - Yeah, that occurred to me too. 233 00:22:17,849 --> 00:22:19,726 Oh, Cyrus. 234 00:22:19,929 --> 00:22:24,161 You crazy son of a bitch, what did you do? 235 00:22:39,209 --> 00:22:43,441 Goodness! It's like a cathedral. 236 00:22:43,969 --> 00:22:48,042 All right, first rule: No throwing stones. 237 00:22:48,249 --> 00:22:50,319 It's marvellous, isn't it? 238 00:22:51,609 --> 00:22:54,077 A living work of art. 239 00:22:57,969 --> 00:23:02,645 As soon as you show me the basement, I'll be out of here. 240 00:23:03,769 --> 00:23:07,682 I believe it's down the hall. It's two doors on the right. 241 00:23:10,409 --> 00:23:12,400 Excuse me. 242 00:23:16,409 --> 00:23:18,969 The construction is amazing! 243 00:23:21,569 --> 00:23:24,003 I'm getting dizzy. 244 00:23:28,409 --> 00:23:32,846 Don't touch anything. Okay? 245 00:23:33,449 --> 00:23:36,441 At least until we get some property insurance. 246 00:23:36,689 --> 00:23:41,604 Arthur, we have papers to sign. Then I'll give you all a tour. 247 00:23:41,809 --> 00:23:46,644 Great. You guys don't move from this spot. We'll be right back. 248 00:23:46,849 --> 00:23:49,283 Dad, you're being overprotective. 249 00:23:49,649 --> 00:23:53,358 Yeah, of all this stuff. I know you guys too well. 250 00:23:53,609 --> 00:23:58,763 Stay right here. I mean it. 251 00:24:20,529 --> 00:24:22,360 What the...? 252 00:24:39,369 --> 00:24:42,361 Where'd you hide your money, old man? 253 00:24:55,449 --> 00:24:57,326 Oh, shit. 254 00:24:58,129 --> 00:25:00,245 What the hell was that? 255 00:25:06,609 --> 00:25:09,919 Oh, no. Oh, Cyrus. 256 00:25:13,169 --> 00:25:16,878 Now I know I'm dreaming. 257 00:25:18,169 --> 00:25:21,241 - Was Cyrus a hunter? - You could say that. 258 00:25:21,449 --> 00:25:26,398 Your uncle was quite a collector of many things. 259 00:25:33,129 --> 00:25:36,041 I've marked where you're supposed to sign. 260 00:25:36,249 --> 00:25:38,046 Okay, look. 261 00:25:38,569 --> 00:25:42,881 I didn't want to bring this up in front of the kids, but... 262 00:25:43,089 --> 00:25:46,286 Well, this place is beyond amazing. 263 00:25:51,929 --> 00:25:56,639 I'm just a math teacher. The taxes alone must be... 264 00:25:56,849 --> 00:26:00,808 I have nothing set aside. 265 00:26:01,009 --> 00:26:05,002 To be honest, a fire took away everything. 266 00:26:05,209 --> 00:26:07,848 Arthur, you don't need to worry. 267 00:26:08,049 --> 00:26:11,564 Cyrus was a genius when it came to finances. 268 00:26:11,769 --> 00:26:15,125 None of you ever have to worry about money again. 269 00:26:19,369 --> 00:26:20,848 You son of a bitch. 270 00:27:15,729 --> 00:27:18,118 Look here! Look, you all. 271 00:27:18,329 --> 00:27:21,321 Look, look, look, look! 272 00:27:28,049 --> 00:27:29,801 Sign. 273 00:27:30,889 --> 00:27:32,720 Arthur? Arthur? 274 00:27:34,329 --> 00:27:37,765 Arthur, we've gotta... Arthur, we have to talk. 275 00:27:38,249 --> 00:27:42,879 - What is the deal with the breakers? - Nothing. I'm not the power guy. 276 00:27:43,089 --> 00:27:45,364 - I'm Dennis Rafkin. - You're Rafkin? 277 00:27:45,609 --> 00:27:47,918 - Who's that? - My office warned me... 278 00:27:48,169 --> 00:27:51,559 I know it's gonna sound whacked, but stay with me. 279 00:27:51,769 --> 00:27:55,808 I hunted displaced spiritual energies with your uncle. 280 00:27:56,009 --> 00:28:00,366 - I'm sorry? - PK agents. Revenants. 281 00:28:00,609 --> 00:28:04,238 Wraiths. Do you have any idea what I'm talking about? 282 00:28:05,369 --> 00:28:08,964 That's okay. I'll do this the easy way: Ghosts. 283 00:28:09,169 --> 00:28:14,607 Arthur, I used to hunt ghosts with your Uncle Cyrus. 284 00:28:15,689 --> 00:28:17,441 - Goats? - Ghosts! 285 00:28:17,689 --> 00:28:19,407 Ghosts, goddamn it! Listen! 286 00:28:19,729 --> 00:28:21,128 I'll race you. 287 00:28:21,329 --> 00:28:24,446 No, Bobby, this isn't the place for... 288 00:28:24,689 --> 00:28:29,399 Come on, slowpoke. Is that your best? My grandma scoots better than that. 289 00:28:29,609 --> 00:28:34,239 Ghosts, as in disgruntled spirits trapped on Earth. Ghosts. 290 00:28:34,449 --> 00:28:38,920 As in Halloween. As in Demi Moore and "Unchained Melody." Ghosts. 291 00:28:39,129 --> 00:28:42,565 Ghosts, right. Okay, I get it. I'm scared. 292 00:28:42,769 --> 00:28:45,329 Don't laugh at me. Don't laugh. 293 00:28:45,769 --> 00:28:50,889 I'll explain everything as soon as you get you and your children outside. 294 00:28:51,089 --> 00:28:55,162 - What's taking you so long? - Out of my way. Come on, Maggie! 295 00:28:55,369 --> 00:28:59,840 - You cheated. I didn't say "start." - Gotta be on your toes. 296 00:29:00,049 --> 00:29:03,962 This has to be my room! There are toys everywhere. 297 00:29:04,249 --> 00:29:07,719 - I wonder what my room's like. - I'm in the coolest room. 298 00:29:12,529 --> 00:29:15,601 I'll be in here. 299 00:29:26,529 --> 00:29:27,882 Wow. 300 00:29:28,329 --> 00:29:32,242 This place is awesome! 301 00:29:32,569 --> 00:29:36,323 Cyrus has containment cubes all over the basement. 302 00:29:36,569 --> 00:29:40,482 I don't know why they're here and I don't want to find out. 303 00:29:40,689 --> 00:29:43,157 - So if I were you... - Well, he isn't you. 304 00:29:43,369 --> 00:29:48,568 This guy has been harassing my office since your uncle died. 305 00:29:48,769 --> 00:29:52,523 Some rich guy passes away and all the nuts come out! 306 00:29:52,729 --> 00:29:58,326 - Next he'll say Cyrus owed him money. - He did. A shitload of money! 307 00:29:58,729 --> 00:30:01,960 These are some funky-looking specs. 308 00:30:03,249 --> 00:30:06,002 - Do I look cool, or what? - Let me see. 309 00:30:06,209 --> 00:30:08,439 Wait. Cater to my ego first. 310 00:30:08,689 --> 00:30:12,159 - Maggie is the best babysitter... - Come on! 311 00:30:12,369 --> 00:30:17,762 I'm leaving the big glass house! Grab your children. Do the same. 312 00:30:19,449 --> 00:30:21,121 Are you all right? 313 00:30:31,089 --> 00:30:33,284 Jean! Jean! Jean! 314 00:30:35,849 --> 00:30:39,967 - We'll get you some help. Okay? - Don't touch me. 315 00:30:48,849 --> 00:30:51,602 Oh, my God! 316 00:30:59,249 --> 00:31:00,807 We've struck gold. 317 00:31:01,929 --> 00:31:04,523 - Easy. - Don't. 318 00:31:12,969 --> 00:31:14,880 How's your head? 319 00:31:15,569 --> 00:31:17,127 Not good. 320 00:31:18,609 --> 00:31:19,837 Where's the suit? 321 00:31:31,569 --> 00:31:34,288 "Power guy." Idiot. 322 00:31:35,569 --> 00:31:39,357 - Cool! - There better be a pair in my room. 323 00:31:39,929 --> 00:31:42,079 Bobby, where are you going? 324 00:31:45,569 --> 00:31:47,958 What are you staring at? 325 00:31:49,289 --> 00:31:53,646 Hey, kiddo. He thinks I'm gonna duck. 326 00:31:54,809 --> 00:31:56,527 Nice tits. 327 00:31:57,609 --> 00:32:02,399 Jeez. What's the matter, honey? Bad representation? 328 00:32:28,529 --> 00:32:30,599 Not bad for an hourly wage. 329 00:32:40,849 --> 00:32:45,081 - It's time to leave. - I'll take your word for it. 330 00:32:46,609 --> 00:32:48,406 Kathy? 331 00:32:54,929 --> 00:32:56,806 Come on. This way. 332 00:32:59,689 --> 00:33:03,398 Shit! What the hell? Kathy! 333 00:33:03,729 --> 00:33:04,798 Maggie! 334 00:33:05,249 --> 00:33:06,967 Bobby! 335 00:33:34,409 --> 00:33:37,765 I was just kidding before. 336 00:33:37,969 --> 00:33:40,164 A little lawyer humor. 337 00:34:14,009 --> 00:34:15,283 Kathy? 338 00:34:15,769 --> 00:34:17,043 Bobby! 339 00:34:17,369 --> 00:34:19,280 Kathy? 340 00:34:20,529 --> 00:34:23,248 - I don't believe it. - Believe what? 341 00:34:25,329 --> 00:34:29,368 - I told them to stay here. - They're kids. What did you expect? 342 00:34:29,649 --> 00:34:32,925 Thanks, Dr. Phil. You check downstairs, I'll go up. 343 00:34:33,129 --> 00:34:34,801 Bobby! It's time to go! 344 00:34:43,369 --> 00:34:45,280 Kathy? Where are you guys? 345 00:34:45,649 --> 00:34:47,241 Bobby! 346 00:34:49,369 --> 00:34:51,360 I'm sorry. 347 00:35:27,809 --> 00:35:30,004 I'm sorry. 348 00:36:04,089 --> 00:36:06,523 I'm sorry. 349 00:36:58,969 --> 00:37:02,200 What are you doing? I told you to wait downstairs. 350 00:37:02,409 --> 00:37:05,560 Yes, but come on, this bathroom is unbelievable. 351 00:37:05,769 --> 00:37:09,000 Yes, beautiful bathroom. Now where's your brother? 352 00:37:09,449 --> 00:37:11,087 He's with Maggie. 353 00:37:11,329 --> 00:37:15,368 Was with Maggie. We were racing and we saw all the glasses... 354 00:37:15,609 --> 00:37:19,568 You're supposed to watch him. That's what I pay you for. 355 00:37:29,769 --> 00:37:31,407 Bobby. 356 00:37:34,729 --> 00:37:36,799 Down here. 357 00:37:37,289 --> 00:37:38,722 Maggie? 358 00:37:39,129 --> 00:37:43,042 - Come on down and play. - Is that you? 359 00:37:44,769 --> 00:37:50,526 - Maggie! Stop playing games. - Bobby? I have something for you. 360 00:37:50,769 --> 00:37:53,647 We'll have lots of fun, Bobby. 361 00:37:53,969 --> 00:37:56,199 Don't come down, Bobby. 362 00:37:56,649 --> 00:37:58,128 Stay upstairs. 363 00:38:00,329 --> 00:38:01,921 Don't follow her. 364 00:38:03,849 --> 00:38:06,602 Down here, Bobby. 365 00:38:08,329 --> 00:38:10,604 Bobby, don't come down. 366 00:38:11,729 --> 00:38:15,244 Bobby. Around the corner. 367 00:38:16,169 --> 00:38:19,366 - Don't come down here! - That's it, Bobby. 368 00:38:19,569 --> 00:38:21,287 Guys, I'm gonna tell Dad! 369 00:38:22,769 --> 00:38:26,364 - Bobby! - Bobby! 370 00:38:26,609 --> 00:38:29,123 I'll find Bobby. You both get out. 371 00:38:29,329 --> 00:38:30,808 - But, Dad... - No buts! 372 00:38:31,009 --> 00:38:34,206 Wait in the car. I'll be out once I find him. 373 00:38:34,409 --> 00:38:38,607 - Why are you freaking out? - Just this once, don't argue. 374 00:38:40,169 --> 00:38:44,321 - What happened to the door? - Son of a bitch! 375 00:38:44,569 --> 00:38:46,127 I can't believe this. 376 00:38:46,329 --> 00:38:48,843 I'll break it down. Step away! 377 00:38:55,569 --> 00:39:00,120 Quite dramatic, but you're wasting your time. It's all sealed up. 378 00:39:00,329 --> 00:39:03,127 - Weren't you in an orange jumpsuit? - Don't. 379 00:39:03,329 --> 00:39:04,967 Sealed up? 380 00:39:05,169 --> 00:39:09,765 What part of that code can't you crack? The entire house is sealed up. 381 00:39:09,969 --> 00:39:12,483 - There must be a way. - I've looked. 382 00:39:12,689 --> 00:39:15,362 We'll look again, after we find my son. 383 00:39:15,569 --> 00:39:18,561 - That's okay. I'll wait here. - Listen... 384 00:39:18,769 --> 00:39:23,445 ...I don't know what is going on here, or who the hell you are. 385 00:39:23,649 --> 00:39:27,005 And my son is missing. So until I get answers... 386 00:39:27,209 --> 00:39:31,122 ...I'm not letting you out of my sight. Now get up! 387 00:39:31,889 --> 00:39:35,040 All right. Breathe. 388 00:39:38,249 --> 00:39:39,841 Did the lawyer split? 389 00:39:47,089 --> 00:39:49,284 Bobby. 390 00:40:08,529 --> 00:40:10,247 Bobby. 391 00:40:51,129 --> 00:40:54,246 Come on, guys! Stop hiding! 392 00:41:00,729 --> 00:41:01,718 Bobby! 393 00:41:01,929 --> 00:41:02,918 Come on out, pal! 394 00:41:03,089 --> 00:41:06,365 - Stop screwing around! - You're wasting your breath. 395 00:41:06,609 --> 00:41:11,558 This is ectobar glass. He won't hear you. It's shatterproof and soundproof. 396 00:41:11,769 --> 00:41:12,963 What are these? 397 00:41:13,169 --> 00:41:16,923 That's harder to explain. They're containment spells. 398 00:41:17,129 --> 00:41:18,801 Ghosts can't cross those. 399 00:41:19,129 --> 00:41:21,723 - Ghosts? - Yes, ghosts. 400 00:41:22,609 --> 00:41:26,807 The supernatural realm has its own laws. For ghosts, it's spells. 401 00:41:27,009 --> 00:41:30,604 Either written or spoken, ghosts have to obey them. 402 00:41:49,929 --> 00:41:54,127 - The basement is filled with ghosts. - In this basement? 403 00:41:54,329 --> 00:41:58,845 Yes, this basement. If it was next door, I wouldn't give a shit! 404 00:42:02,689 --> 00:42:05,078 - I'll prove it. - I gave those to Bobby. 405 00:42:09,849 --> 00:42:13,637 Spectral viewers: You can see the ghosts with these. 406 00:42:14,089 --> 00:42:17,206 - I don't see anything. - They're locked downstairs. 407 00:42:17,409 --> 00:42:18,842 Dad! 408 00:42:19,129 --> 00:42:21,927 There's more of those spells on the floor. 409 00:42:23,129 --> 00:42:24,926 Let me see those. 410 00:42:32,009 --> 00:42:34,398 Bobby! Come on out, pal! 411 00:42:35,609 --> 00:42:39,761 Hidden barrier spells. Why would he need more protection? 412 00:42:39,969 --> 00:42:43,803 That's enough. This is not helping. Do me a favour. 413 00:42:44,009 --> 00:42:48,958 Stop the haunted-house nonsense until we find Bobby and get out of here. 414 00:42:49,209 --> 00:42:51,928 - Bobby, come on! - Where could he be? 415 00:42:52,169 --> 00:42:53,568 Wait, no, no, no! 416 00:42:54,969 --> 00:42:58,439 Wait, no! What are you doing? Did I just say... 417 00:42:58,649 --> 00:43:01,959 ...there was a petting zoo downstairs? No! 418 00:43:02,169 --> 00:43:04,399 There are ghosts downstairs. 419 00:43:04,649 --> 00:43:08,244 Right. But you also said... 420 00:43:08,609 --> 00:43:11,840 ...that they're all locked up. Right? 421 00:43:12,569 --> 00:43:13,843 No! No way...! 422 00:43:15,929 --> 00:43:17,647 Listen... 423 00:43:18,169 --> 00:43:20,603 ...I'll make a deal with you. 424 00:43:21,049 --> 00:43:24,166 I'll pay you whatever Cyrus owed you. 425 00:43:24,609 --> 00:43:26,201 If you just... 426 00:43:26,449 --> 00:43:30,328 ...help me find my son. 427 00:43:41,849 --> 00:43:44,602 Unbelievable. Get out of my way. 428 00:43:52,769 --> 00:43:54,327 Bobby. 429 00:44:09,849 --> 00:44:10,998 Bobby... 430 00:44:12,249 --> 00:44:16,322 ... get out of the basement. You need to go upstairs. 431 00:44:18,969 --> 00:44:21,437 You need to put on those glasses. 432 00:44:21,649 --> 00:44:23,765 Leave me alone! 433 00:44:26,329 --> 00:44:28,843 That's it. That's a good boy. 434 00:44:33,409 --> 00:44:35,161 Bobby. 435 00:44:37,849 --> 00:44:39,043 Bobby. 436 00:44:39,449 --> 00:44:41,758 Go upstairs and find your father. 437 00:44:42,849 --> 00:44:45,238 - Mom? - Go on. 438 00:44:46,249 --> 00:44:48,046 Go upstairs! 439 00:44:51,169 --> 00:44:52,921 Go find Kathy. 440 00:44:53,929 --> 00:44:55,442 Watch out. 441 00:44:57,369 --> 00:44:58,358 Watch out! 442 00:44:59,089 --> 00:45:00,681 - Bobby, come on! - Bobby! 443 00:45:04,289 --> 00:45:07,884 You don't have to scream, all right? Just... 444 00:45:08,169 --> 00:45:09,807 ...chill. 445 00:45:27,529 --> 00:45:30,965 - This way. - Hold on. Listen to me. 446 00:45:31,769 --> 00:45:35,079 This will take forever. This place is just too big. 447 00:45:35,369 --> 00:45:36,597 Okay. 448 00:45:36,969 --> 00:45:40,518 Kathy and I will go this way. You two check down there. 449 00:45:40,729 --> 00:45:44,199 - No, we should stay together. - It's okay. 450 00:45:44,609 --> 00:45:48,204 Go straight, turn around, we'll meet back here in five. 451 00:45:48,529 --> 00:45:51,327 - Five. Back here. - Five minutes. 452 00:45:51,569 --> 00:45:54,959 - And don't touch anything. - I gotta go with him? 453 00:46:03,649 --> 00:46:05,879 Let's go back to the ghost thingy. 454 00:46:06,089 --> 00:46:10,128 There are ghosts in the basement. You can look for yourself. 455 00:46:10,329 --> 00:46:12,047 I can't see any ghosts. 456 00:46:12,249 --> 00:46:16,686 What the hell? Give me those. Let me see. Why are these open? 457 00:46:17,649 --> 00:46:20,641 I was down here before. They weren't open. 458 00:46:22,249 --> 00:46:25,366 - God! I hate it when they do that! - Do what? 459 00:46:25,609 --> 00:46:29,648 They wait till you put your face to the glass, then give you... 460 00:46:30,169 --> 00:46:31,921 ...a big, fat "boo!" 461 00:46:32,249 --> 00:46:33,568 Don't do that! 462 00:46:39,449 --> 00:46:40,598 See it? 463 00:46:41,289 --> 00:46:43,041 - It's, it's... - A ghost! 464 00:46:43,289 --> 00:46:47,282 Just like I've been saying all night! Finally, a believer! 465 00:46:47,649 --> 00:46:50,686 Ghosts are always around us. Most can't hurt us. 466 00:46:51,049 --> 00:46:54,837 Most don't want to. Ghosts here, ghosts there, no one cares. 467 00:46:55,129 --> 00:46:57,438 There are exceptions, like this guy. 468 00:46:57,689 --> 00:47:00,647 Those who die violently remain tortured. 469 00:47:00,849 --> 00:47:03,522 - That's all they know. - What's he doing? 470 00:47:04,329 --> 00:47:07,844 I don't know. I can't see. I don't have the glasses. 471 00:47:10,329 --> 00:47:12,797 I've had it with this. It's time to go. 472 00:47:13,129 --> 00:47:15,359 - Now! Please. - Don't touch me. 473 00:47:16,169 --> 00:47:17,807 Will you come on?! 474 00:47:23,369 --> 00:47:26,088 Come on, ghost boy! Move your ass! 475 00:47:28,809 --> 00:47:31,528 Dad, slow down. We're gonna get lost. 476 00:48:00,169 --> 00:48:03,047 Dad. Listen to me. 477 00:48:03,889 --> 00:48:07,848 He's gonna be okay. We're gonna find him. 478 00:48:09,129 --> 00:48:11,199 So ready to leave this place. 479 00:48:12,329 --> 00:48:14,763 - Oh, boy. - What? 480 00:48:14,969 --> 00:48:17,802 - The symbol of The Jackal. - What's that? 481 00:48:18,049 --> 00:48:22,088 It's the Charlie Manson of ghosts. If he's out, screw the kid. 482 00:48:22,289 --> 00:48:23,927 We gotta get out of here. 483 00:48:24,689 --> 00:48:27,283 Maybe Rafkin was right. Maybe there... 484 00:48:27,529 --> 00:48:28,678 Kathy! 485 00:48:29,969 --> 00:48:32,437 Think about what you're saying. 486 00:48:33,369 --> 00:48:36,520 There's no such thing as ghosts. 487 00:48:50,889 --> 00:48:52,880 Kathy! 488 00:49:04,609 --> 00:49:08,318 What is it?! I can't see it! Tell me where it is! 489 00:49:08,529 --> 00:49:09,644 Get off! 490 00:49:12,249 --> 00:49:13,841 Hold on! Stay with me! 491 00:49:24,329 --> 00:49:25,284 Pull! 492 00:49:25,529 --> 00:49:28,407 - Who are you? - Never mind! Just pull! 493 00:49:30,089 --> 00:49:33,286 Shit! Don't speak. Don't move. 494 00:49:34,689 --> 00:49:38,159 Somehow, we got behind enemy lines. 495 00:49:47,129 --> 00:49:48,403 Hurry! 496 00:49:48,689 --> 00:49:49,917 Please hurry! 497 00:49:52,009 --> 00:49:54,603 Hey, little guy. How. 498 00:49:54,809 --> 00:49:56,606 - Don't tease ghosts. - Shut up. 499 00:49:56,809 --> 00:49:59,277 You shut up. You keep pissing them off. 500 00:50:00,009 --> 00:50:02,603 Go. Go, go, go. 501 00:50:07,209 --> 00:50:08,324 - Maggie! - What? 502 00:50:14,769 --> 00:50:17,283 Where? I can't see without the glasses! 503 00:50:17,649 --> 00:50:20,846 I can see. And I think you should go this way! 504 00:50:22,169 --> 00:50:23,682 Go, go, go, go! 505 00:50:26,609 --> 00:50:28,645 It's all right. I've got you. 506 00:50:30,609 --> 00:50:33,646 - Look at me. - Daddy! 507 00:50:34,089 --> 00:50:35,681 It's okay. 508 00:50:45,809 --> 00:50:50,246 Who the hell are you? And what the hell was that?! 509 00:50:50,769 --> 00:50:54,318 My name is Kalina Oretzia. I'm a spirit reclaimer. 510 00:50:54,649 --> 00:50:57,288 - What? - I free trapped souls. Cyrus... 511 00:50:57,529 --> 00:51:00,726 Forget Cyrus and trapped souls for a second. 512 00:51:00,969 --> 00:51:02,925 What are you doing here? 513 00:51:03,289 --> 00:51:06,008 Looks to me like I'm saving your ass. 514 00:51:07,769 --> 00:51:10,841 Oh, my God! It's over there! 515 00:51:11,409 --> 00:51:14,606 Give him your glasses. Come on! 516 00:51:28,169 --> 00:51:29,443 Oh, my God. 517 00:51:32,169 --> 00:51:33,648 Unbelievable. 518 00:51:33,929 --> 00:51:36,284 Another one of Cyrus' victims. 519 00:51:36,489 --> 00:51:40,038 I hope to God the barrier spells hold. 520 00:51:40,529 --> 00:51:41,598 Victims? 521 00:51:42,249 --> 00:51:44,444 Cyrus liked to enslave souls. 522 00:51:44,689 --> 00:51:47,601 That's why I'm here. I'm gonna free them. 523 00:51:47,809 --> 00:51:49,242 Listen. 524 00:51:49,449 --> 00:51:53,362 I need to know how you got in here. 525 00:51:53,729 --> 00:51:56,641 Through an opening when the house shifted. 526 00:51:56,849 --> 00:52:00,683 - Opening where? - It's closed now. It won't open again. 527 00:52:00,969 --> 00:52:03,529 Let me show you. This is the Arcanum. 528 00:52:04,009 --> 00:52:06,079 Many died looking for this book. 529 00:52:06,329 --> 00:52:09,401 A 15th-century astrologer, Basileus, wrote it. 530 00:52:09,649 --> 00:52:12,527 He describes the making of a machine... 531 00:52:12,769 --> 00:52:14,680 ...that can see the future. 532 00:52:14,889 --> 00:52:17,722 He wrote it while possessed by a demon. 533 00:52:17,929 --> 00:52:19,965 I can't believe Cyrus built it. 534 00:52:20,169 --> 00:52:23,320 Built what? What are you talking about? 535 00:52:23,529 --> 00:52:24,962 Basileus' device. 536 00:52:25,169 --> 00:52:28,047 We're in a machine, designed by the devil... 537 00:52:28,249 --> 00:52:30,080 ...and powered by the dead. 538 00:52:30,329 --> 00:52:31,887 Listen to me. 539 00:52:33,129 --> 00:52:37,407 I don't give a shit about any machine or devil or Basileus... 540 00:52:37,649 --> 00:52:41,927 ...or anything, except getting my family out of here. 541 00:52:42,489 --> 00:52:45,925 I came to set the souls in this house free. 542 00:52:46,449 --> 00:52:49,122 You want help, you gotta help me first. 543 00:52:50,889 --> 00:52:52,402 Kathy, can you walk? 544 00:52:56,089 --> 00:52:58,080 This can't be happening! 545 00:52:58,409 --> 00:53:00,923 - We have to leave. - Not without my kids. 546 00:53:01,289 --> 00:53:03,359 Try telling him that. 547 00:53:09,689 --> 00:53:10,758 Come on. 548 00:53:21,729 --> 00:53:23,879 This way. Come on, come on. 549 00:53:25,729 --> 00:53:27,845 Stairs. Let's go. 550 00:53:29,129 --> 00:53:31,518 Go, go, go. You go, go, go. 551 00:53:33,289 --> 00:53:34,881 Don't touch me! 552 00:53:35,209 --> 00:53:36,801 Wait! The glasses! 553 00:53:37,049 --> 00:53:38,687 You'll need these! Catch! 554 00:53:48,409 --> 00:53:50,877 - Good job. - Sorry. 555 00:53:58,129 --> 00:53:59,847 Perfect, another dead end. 556 00:54:00,049 --> 00:54:02,643 We found the stairs. How do we get there? 557 00:54:02,849 --> 00:54:04,840 - Get away. - What do we do now? 558 00:54:05,129 --> 00:54:06,687 Get away from the glass. 559 00:54:06,889 --> 00:54:09,039 - Why? - Just do it. 560 00:54:31,449 --> 00:54:32,598 Glasses. 561 00:54:38,689 --> 00:54:39,883 Duck! 562 00:54:40,249 --> 00:54:42,046 - What? - Move! Go left! 563 00:54:42,249 --> 00:54:45,446 Do something! We're running out of corridors! 564 00:54:45,809 --> 00:54:48,164 Duck! Go right! 565 00:54:50,409 --> 00:54:51,364 Get down! 566 00:54:56,609 --> 00:55:00,079 We go to the library. It has spell protection around it. 567 00:55:00,409 --> 00:55:03,207 Okay. Where's that from here? 568 00:55:20,329 --> 00:55:22,923 Can I rely on you not to get me killed? 569 00:55:23,209 --> 00:55:24,927 I guarantee nothing. 570 00:55:38,129 --> 00:55:39,721 See anything? 571 00:55:43,409 --> 00:55:45,764 - Anything? - No. 572 00:55:47,089 --> 00:55:48,647 - Come on. - Okay. 573 00:55:48,849 --> 00:55:52,080 You know, I think they're just downstairs. 574 00:55:54,809 --> 00:55:56,686 Nothing. 575 00:55:59,009 --> 00:56:03,127 If we get out of this alive, I've gotta get a raise. 576 00:56:04,009 --> 00:56:05,408 That's a big "if." 577 00:56:08,649 --> 00:56:09,604 Give me a flare. 578 00:56:12,729 --> 00:56:16,358 What's wrong? Don't start freaking out now. Come on. 579 00:56:25,329 --> 00:56:26,648 What? 580 00:56:29,649 --> 00:56:31,765 - Okay. What? - Shut up! 581 00:56:32,009 --> 00:56:33,237 Give me the book. 582 00:56:36,849 --> 00:56:38,999 Just back up. 583 00:56:40,809 --> 00:56:42,367 - Go slow. - Okay. 584 00:56:42,649 --> 00:56:43,877 - Going slow. - Slow. 585 00:56:44,969 --> 00:56:46,641 Go! Go! Go! 586 00:56:46,929 --> 00:56:48,203 Fast! 587 00:56:51,969 --> 00:56:53,368 - What? - Who the hell? 588 00:56:53,609 --> 00:56:55,839 What are you doing here? 589 00:57:02,169 --> 00:57:03,761 Shit! 590 00:57:07,009 --> 00:57:09,364 Hey, remember me? 591 00:57:17,169 --> 00:57:21,128 - Thanks for taking your time. - Down the hall, left, then right. 592 00:57:21,329 --> 00:57:23,445 - Where are we going? - Trust me. 593 00:57:23,649 --> 00:57:25,002 - Arthur? - Trust her. 594 00:57:25,329 --> 00:57:27,206 Okay, let's go! 595 00:57:27,409 --> 00:57:29,479 - Who is she? - I'll explain later! 596 00:58:33,729 --> 00:58:36,197 - What happened to Kathy? - She disappeared. 597 00:58:36,409 --> 00:58:39,640 How do you lose an entire family in a glass house? 598 00:58:49,729 --> 00:58:50,764 Arthur! 599 00:58:54,089 --> 00:58:55,442 Kalina, the flare! 600 00:59:02,609 --> 00:59:05,123 Get him! Go, go! Arthur, get up! 601 00:59:05,329 --> 00:59:08,401 This is not the time to be a girl! Run! Go! 602 00:59:08,649 --> 00:59:12,085 Stop dragging your ass! Go, go, go! 603 00:59:12,289 --> 00:59:14,280 Go! Run! 604 00:59:14,649 --> 00:59:17,527 Now is not the time to sit around, Arthur! Run! 605 00:59:17,769 --> 00:59:19,122 Close the door! Go! 606 00:59:23,929 --> 00:59:26,489 Arthur, are you all right? 607 00:59:26,729 --> 00:59:29,527 God, what's going on here? 608 00:59:30,169 --> 00:59:31,488 I hate this job. 609 00:59:32,249 --> 00:59:34,888 They don't like you either. I wonder why. 610 00:59:37,769 --> 00:59:39,327 You got something to say? 611 00:59:39,689 --> 00:59:42,681 Let's start with: This is all your fault! 612 00:59:42,889 --> 00:59:45,403 You caught them, now we're running. 613 00:59:45,649 --> 00:59:47,241 His uncle built the house! 614 00:59:47,449 --> 00:59:52,284 You helped him. How could you without knowing what he was doing? 615 00:59:55,689 --> 00:59:58,157 - I had my reasons. - Money, you parasite. 616 00:59:58,369 --> 01:00:01,839 You stole people's souls for money! That's depraved! 617 01:00:02,049 --> 01:00:04,882 If you haven't noticed, I'm a bit of a freak! 618 01:00:05,089 --> 01:00:08,286 I go near anything dead, I go into seizures. 619 01:00:08,609 --> 01:00:13,160 I touch somebody, and a whole life flashes in front of my eyes. 620 01:00:13,369 --> 01:00:18,648 So, yeah, I'm depraved. And Cyrus is my friend, and he accepted me. 621 01:00:18,849 --> 01:00:21,238 He did not. You're so pathetic! 622 01:00:21,769 --> 01:00:24,920 - He used you. - Shut up, both of you. 623 01:00:25,129 --> 01:00:29,361 Cut him some slack. What difference does it make? 624 01:00:30,009 --> 01:00:32,569 You didn't tell him, did you? 625 01:00:32,769 --> 01:00:37,718 - Tell me what? What now? - About the fourth ghost. 626 01:00:39,609 --> 01:00:44,637 - No, don't do this. I didn't tell him. - He has a right to know. 627 01:00:46,169 --> 01:00:48,524 What about the fourth ghost? 628 01:00:49,049 --> 01:00:52,041 St. Luke's Hospital. Six months ago. 629 01:01:01,369 --> 01:01:06,318 You're saying my wife's spirit is trapped in this house? 630 01:01:08,849 --> 01:01:10,168 I didn't know you. 631 01:01:11,649 --> 01:01:15,164 I didn't know her. I didn't know she had a husband. 632 01:01:18,009 --> 01:01:21,843 Why? In God's name, why? Tell me, why her? 633 01:01:22,049 --> 01:01:25,200 Cyrus picked them all, including your wife. 634 01:01:25,489 --> 01:01:27,400 I've been trying to help you. 635 01:01:27,649 --> 01:01:31,722 You call this help?! She's right! This is all your fault! 636 01:01:32,089 --> 01:01:34,523 - Son of a bitch! - Arthur. 637 01:01:35,809 --> 01:01:38,767 You can save her. And your kids too. 638 01:01:38,969 --> 01:01:42,279 Just listen to me, and believe me. 639 01:01:42,489 --> 01:01:45,128 This house is not a house. 640 01:01:45,849 --> 01:01:47,168 It is a machine. 641 01:01:49,249 --> 01:01:53,037 It's a complete re-creation of Basileus' design. 642 01:01:53,849 --> 01:01:57,524 There should be 12 spirits trapped inside. 643 01:01:57,769 --> 01:02:00,602 See these? They represent the black zodiac. 644 01:02:00,929 --> 01:02:04,604 They are ghosts Cyrus needed to catch. The First Born Son. 645 01:02:04,889 --> 01:02:06,004 I wanna play. 646 01:02:07,769 --> 01:02:09,043 The Torso. 647 01:02:11,769 --> 01:02:12,997 The Bound Woman. 648 01:02:15,769 --> 01:02:17,043 The Withered Lover. 649 01:02:19,009 --> 01:02:20,044 Jean. 650 01:02:26,049 --> 01:02:28,279 Bobby, I love you. 651 01:02:30,489 --> 01:02:32,207 The Torn Prince. 652 01:02:35,049 --> 01:02:36,402 The Angry Princess. 653 01:02:38,329 --> 01:02:39,648 The Pilgrimess. 654 01:02:41,089 --> 01:02:43,080 The Great Child and Dire Mother. 655 01:02:45,689 --> 01:02:46,838 The Hammer. 656 01:02:49,529 --> 01:02:52,919 And here, the sign of hell's winter, The Jackal. 657 01:02:55,969 --> 01:02:57,527 And The Juggernaut. 658 01:02:59,969 --> 01:03:04,724 The machine required the energy of these spirits to bring it to life. 659 01:03:05,209 --> 01:03:08,201 Then the spirits are released one by one. 660 01:03:08,409 --> 01:03:12,402 The house draws them to its center. Each adds its energy... 661 01:03:12,649 --> 01:03:14,719 ...powering it up. 662 01:03:15,129 --> 01:03:19,008 - Powering it up for what? - To open the Ocularis Infernum. 663 01:03:19,209 --> 01:03:21,848 - Ocularis, what's that? - It's Latin. 664 01:03:22,329 --> 01:03:26,766 Ocularis... The eye of hell? 665 01:03:27,249 --> 01:03:28,204 Very good. 666 01:03:28,409 --> 01:03:32,402 I'm stuck in a glass house with crazy white people... 667 01:03:32,689 --> 01:03:33,678 Go on. 668 01:03:33,889 --> 01:03:36,881 In hell, there's an eye that sees everything... 669 01:03:37,089 --> 01:03:39,000 ...the blessed and the damned. 670 01:03:39,409 --> 01:03:43,197 If knowledge is power, the man who controls the Ocularis... 671 01:03:43,409 --> 01:03:45,877 ...is the most powerful on Earth. 672 01:03:47,009 --> 01:03:49,364 - Your uncle. - Great. 673 01:03:50,369 --> 01:03:55,682 So how many ghosts have been set free? 674 01:03:55,889 --> 01:03:57,800 Eleven, and the house needs 12. 675 01:03:58,009 --> 01:04:01,604 No, Damon said something about 13. 676 01:04:01,809 --> 01:04:06,485 - There are 13 ghosts. - The 13th ghost is a fail-safe. 677 01:04:06,729 --> 01:04:11,086 To stop it, the house needs a sacrifice of life, not death. 678 01:04:11,289 --> 01:04:13,644 A willing human sacrifice. 679 01:04:14,769 --> 01:04:16,680 A sacrifice of the broken heart. 680 01:04:16,889 --> 01:04:20,006 The only ghost created out of an act of love. 681 01:04:20,609 --> 01:04:22,327 You're the 13th ghost. 682 01:04:24,809 --> 01:04:28,085 The 13th spirit stands before the eye. As it opens... 683 01:04:28,369 --> 01:04:31,247 ...the spirit uses the power of life... 684 01:04:31,449 --> 01:04:33,485 ...to short-circuit the system. 685 01:04:33,889 --> 01:04:37,928 - Uses the power of life how? - By leaping into the eye. 686 01:04:38,129 --> 01:04:41,326 And Arthur's supposed to take this leap? No way. 687 01:04:41,529 --> 01:04:44,043 That's suicide. I won't let you do it. 688 01:04:44,289 --> 01:04:47,838 Come up with something else. That's not working. 689 01:04:48,289 --> 01:04:51,998 - Love is the most powerful energy. - Meaning? 690 01:04:53,129 --> 01:04:57,520 To save your children you'd have to trade your life. 691 01:05:01,529 --> 01:05:05,283 Let me see this. There's gotta be a better way. 692 01:05:06,209 --> 01:05:07,688 I don't read Latin. 693 01:05:07,889 --> 01:05:10,881 Well, we can try it the old-fashioned way. 694 01:05:11,249 --> 01:05:13,809 Nobody'll be here to brag about it. 695 01:05:14,049 --> 01:05:17,405 We need a plan soon. Time's running out. 696 01:05:17,769 --> 01:05:19,487 You gonna blow the place up? 697 01:05:19,729 --> 01:05:21,924 The last ghost is about to be released. 698 01:05:22,129 --> 01:05:25,246 I know why you feel you have to do this. 699 01:05:25,449 --> 01:05:29,283 Psychics call it a linking. We linked. I saw everything... 700 01:05:29,649 --> 01:05:31,367 ...about Jean, about you. 701 01:05:31,729 --> 01:05:35,563 Shut up. I'm not gonna listen to this from you. 702 01:05:35,809 --> 01:05:39,802 - Kalina is talking about suicide. - Anything to save my kids. 703 01:05:40,009 --> 01:05:44,241 It doesn't make any sense. There must be a better way. 704 01:05:44,449 --> 01:05:49,284 What does add up here, Dennis? How much of this makes any sense? 705 01:05:49,489 --> 01:05:52,049 Goddamn it. Goddamn it. 706 01:05:53,289 --> 01:05:56,679 All I can think about are my kids. 707 01:05:57,289 --> 01:05:59,962 I don't even know if they're alive. 708 01:06:01,569 --> 01:06:04,402 Let's go out there and find out. 709 01:06:04,689 --> 01:06:07,999 While there's still time, you and me. 710 01:06:18,209 --> 01:06:19,483 Kalina... 711 01:06:19,849 --> 01:06:23,319 ...no matter what I do, or what happens to us... 712 01:06:23,529 --> 01:06:26,327 ...can you stop that machine? 713 01:06:26,529 --> 01:06:30,886 I got enough explosives to blow us back to the 15th century. 714 01:06:32,049 --> 01:06:33,038 Okay. 715 01:06:35,289 --> 01:06:38,008 - How many flares are left? - One. Why? 716 01:06:38,329 --> 01:06:39,648 We're going out. 717 01:06:39,929 --> 01:06:43,399 No fucking way. You'll get yourself killed! 718 01:06:43,649 --> 01:06:45,048 Not if we take that. 719 01:06:47,249 --> 01:06:51,879 We got 10 minutes till the ectoplasmic shit hits the fan. 720 01:06:53,569 --> 01:06:55,127 Go, go, go. 721 01:06:57,569 --> 01:07:02,279 - We'll go down to buy you time. - After you, Captain America. 722 01:07:13,369 --> 01:07:16,088 Damn, I just got my nails done. 723 01:07:16,609 --> 01:07:18,167 Here, put these on. 724 01:07:18,849 --> 01:07:21,158 Come on, let's go! Come on! 725 01:07:31,009 --> 01:07:33,159 Why did you leave me? 726 01:07:33,849 --> 01:07:35,919 Why did you leave me? 727 01:07:53,729 --> 01:07:55,401 There's no place like home. 728 01:07:55,649 --> 01:07:58,686 There's no place like home. 729 01:07:58,929 --> 01:08:00,840 There's no place like home. 730 01:08:01,049 --> 01:08:04,883 Knock it off, Dennis. Just keep your eyes open. 731 01:08:05,689 --> 01:08:07,919 Sure hope I don't bleed to death. 732 01:08:08,649 --> 01:08:10,685 That would suck. 733 01:08:12,769 --> 01:08:13,997 Rotate. 734 01:08:23,369 --> 01:08:26,998 - Is that half the lawyer? - Take this. Move it. 735 01:08:27,249 --> 01:08:30,082 Oh, my God. He's definitely looked better. 736 01:09:00,729 --> 01:09:02,321 God. Shit! 737 01:09:04,769 --> 01:09:06,088 Girl, hurry up! 738 01:09:32,849 --> 01:09:35,886 - Ram him! - He's swinging for the fences! 739 01:09:45,569 --> 01:09:48,606 Kalina! This flare shit ain't working! 740 01:10:21,649 --> 01:10:22,923 Where is it? 741 01:10:23,649 --> 01:10:25,879 Where is it? Where is it? 742 01:10:26,329 --> 01:10:27,284 Kalina? 743 01:10:27,809 --> 01:10:31,245 Why are you so mad at me? I did everything you asked. 744 01:10:31,609 --> 01:10:33,520 I killed Damon, stole his spells. 745 01:10:33,729 --> 01:10:36,721 I made sure your nephew didn't get killed! 746 01:10:36,929 --> 01:10:37,998 Kalina! 747 01:10:39,649 --> 01:10:42,004 Where are the spells? 748 01:10:46,689 --> 01:10:49,283 You're not mad at me, are you? 749 01:10:50,649 --> 01:10:51,764 Of course not. 750 01:10:53,169 --> 01:10:54,761 - What is it? - Oh, shit. 751 01:10:54,969 --> 01:10:56,402 Dennis? 752 01:11:02,489 --> 01:11:05,162 - Only room for one. - What are you doing? 753 01:11:05,849 --> 01:11:09,603 I've wanted a reason to like myself for a long time. 754 01:11:09,809 --> 01:11:10,764 Don't do this! 755 01:11:10,969 --> 01:11:14,120 Hey, bro. You ain't nothing but a bitch! 756 01:11:16,569 --> 01:11:17,843 Dennis, no! 757 01:11:36,009 --> 01:11:37,078 Oh, my God! 758 01:12:27,089 --> 01:12:28,727 What do we do now? 759 01:12:28,929 --> 01:12:31,921 Arthur thinks he needs to sacrifice himself. 760 01:12:32,129 --> 01:12:34,438 He'll only do it if they're in jeopardy. 761 01:12:34,689 --> 01:12:37,328 - Well, put them in jeopardy. - What? 762 01:12:38,689 --> 01:12:40,600 - Why not? - But they're kids. 763 01:12:40,929 --> 01:12:44,239 Greatness requires sacrifice. 764 01:12:44,929 --> 01:12:46,840 Now I have a job to do. 765 01:12:47,729 --> 01:12:49,560 And so have you. 766 01:12:51,289 --> 01:12:55,168 - Do it. Do it! - Yes. 767 01:12:59,649 --> 01:13:02,243 And now to finish this. 768 01:13:55,649 --> 01:13:57,879 Oh, my God, Jean. 769 01:13:59,809 --> 01:14:02,084 I loved you so much. 770 01:14:03,929 --> 01:14:06,045 I miss you. 771 01:14:07,649 --> 01:14:09,162 Miss you. 772 01:14:09,889 --> 01:14:12,449 I'm nothing without you. 773 01:14:21,809 --> 01:14:25,165 No, don't. Don't go. Don't go. Don't go. 774 01:14:25,369 --> 01:14:26,961 Don't go... 775 01:14:39,329 --> 01:14:41,365 Fetch the book. 776 01:14:50,689 --> 01:14:53,647 Cyrus! Cyrus! What are you doing? 777 01:14:54,009 --> 01:14:56,239 You just can't teach some people. 778 01:14:56,489 --> 01:15:01,199 I thought I told you, greatness requires sacrifice. 779 01:15:09,289 --> 01:15:10,688 - Kathy! - Don't look. 780 01:15:11,209 --> 01:15:13,439 I don't wanna look. 781 01:15:15,289 --> 01:15:17,359 Kathy, I'm scared! 782 01:15:20,329 --> 01:15:21,921 Hey, Kathy! 783 01:15:22,809 --> 01:15:24,003 Kathy! Bobby! 784 01:15:27,089 --> 01:15:28,966 - Daddy! - Bobby! 785 01:15:30,409 --> 01:15:32,161 Dad, help! 786 01:15:37,129 --> 01:15:38,767 Oh, my... 787 01:15:43,649 --> 01:15:47,039 Make it stop, Dad! Make it stop! 788 01:16:02,729 --> 01:16:07,086 This house is not a house. It is a machine... 789 01:16:08,689 --> 01:16:10,964 ... designed by the devil... 790 01:16:11,689 --> 01:16:14,328 ... and powered by the dead. 791 01:16:17,209 --> 01:16:20,963 There should be 12 spirits trapped inside. 792 01:16:23,609 --> 01:16:25,725 They represent the black zodiac. 793 01:16:27,849 --> 01:16:31,046 Each is a ghost Cyrus needed to catch. 794 01:16:32,249 --> 01:16:34,080 - The First Born Son. - One. 795 01:16:36,089 --> 01:16:37,727 - The Torso. - Two. 796 01:16:37,929 --> 01:16:39,840 - The Bound Woman. - Three. 797 01:16:40,129 --> 01:16:41,767 - The Withered Lover. - Four. 798 01:16:41,969 --> 01:16:45,006 The Torn Prince. The Angry Princess. 799 01:16:45,209 --> 01:16:48,360 The Pilgrimess. The Great Child and Dire Mother. 800 01:16:48,649 --> 01:16:52,005 The Hammer, The Jackal and The Juggernaut. 801 01:16:52,529 --> 01:16:53,848 Twelve. 802 01:17:00,529 --> 01:17:02,121 You're the 13th ghost. 803 01:17:06,929 --> 01:17:08,840 If I'm the 13th... 804 01:17:23,929 --> 01:17:27,046 You son of a bitch! 805 01:17:29,969 --> 01:17:32,722 Release my kids, you bastard! 806 01:17:36,929 --> 01:17:41,161 Damn you! You're nothing, Arthur! You hear? You loser! 807 01:17:41,689 --> 01:17:44,522 I dedicated my entire life to this. 808 01:17:44,889 --> 01:17:46,959 Every waking moment, for years. 809 01:17:47,169 --> 01:17:51,003 Have you ever shown that kind of dedication? Have you? 810 01:17:51,249 --> 01:17:54,639 The world has no time for little people like you. 811 01:17:54,849 --> 01:17:57,921 It needs people who are willing to do anything... 812 01:17:58,969 --> 01:18:00,846 ...anything for greatness. 813 01:18:05,169 --> 01:18:08,798 You don't have a choice this time, Arthur. 814 01:18:09,009 --> 01:18:10,840 You will make that leap. 815 01:18:12,529 --> 01:18:15,362 The machine requires a ghost to be created... 816 01:18:15,609 --> 01:18:17,804 ...out of an act of pure love. 817 01:18:18,009 --> 01:18:21,968 That's why I chose you, you and your pathetic family. 818 01:18:23,089 --> 01:18:27,480 Congratulations, you get to become the 13th ghost. 819 01:18:27,729 --> 01:18:28,844 Get on your feet! 820 01:18:33,409 --> 01:18:34,967 Come on! 821 01:19:38,129 --> 01:19:40,882 Trust me, Arthur. It's not over yet. 822 01:19:41,449 --> 01:19:43,963 You can finish this. 823 01:19:45,089 --> 01:19:47,080 You still have the power in you. 824 01:19:48,529 --> 01:19:51,202 It's just a matter of how you use it. 825 01:19:51,409 --> 01:19:53,525 Go to your kids. They need you. 826 01:20:01,329 --> 01:20:03,081 Dad! Help! 827 01:20:04,209 --> 01:20:06,439 Daddy, don't! Don't do it! 828 01:20:14,289 --> 01:20:15,768 Oh, fuck! 829 01:20:21,689 --> 01:20:23,122 Dad! 830 01:20:32,329 --> 01:20:34,081 Don't move! 831 01:20:37,249 --> 01:20:38,728 Keep your heads down! 832 01:20:40,969 --> 01:20:41,879 Hold on tight! 833 01:21:27,609 --> 01:21:29,327 Everybody okay? 834 01:21:31,729 --> 01:21:33,162 You okay? 835 01:21:35,929 --> 01:21:38,318 How did you know we'd be safe? 836 01:21:39,449 --> 01:21:44,000 I didn't. I just wasn't about to leave you guys. 837 01:21:44,209 --> 01:21:46,928 I love you both so much. 838 01:21:58,289 --> 01:21:59,404 Mom? 839 01:22:02,649 --> 01:22:04,367 I love you guys. 840 01:22:10,449 --> 01:22:11,928 I love you. 841 01:22:24,009 --> 01:22:28,161 This is it for me! I am on the first plane back to Newark. 842 01:22:28,369 --> 01:22:34,683 I am sorry, family, Kathy, Bobby, ghosts. I am sick of this nanny shit. 843 01:22:34,889 --> 01:22:38,882 I've had it! This was not in the job description. I quit!