1 00:00:59,426 --> 00:01:04,796 ''TH REE SEASONS'' 2 00:01:33,426 --> 00:01:34,518 You must be Kien An. 3 00:01:34,727 --> 00:01:35,386 Yes, l am. 4 00:01:36,162 --> 00:01:36,890 Follow me. 5 00:01:39,799 --> 00:01:40,527 Here are your things. 6 00:01:46,506 --> 00:01:50,840 You are here on recommendations. 7 00:01:51,644 --> 00:01:54,613 l wish you don't let us disappoint. 8 00:01:55,582 --> 00:01:56,674 l will not sir. 9 00:01:58,351 --> 00:02:00,581 We follow strict here. 10 00:02:00,720 --> 00:02:02,779 lt is import not are violated. 11 00:02:04,190 --> 00:02:06,385 Teacher Dao is no forgiving man. 12 00:02:06,793 --> 00:02:09,057 The bell rings early every morning. 13 00:02:09,729 --> 00:02:14,166 The flowers must be picked and bundled be sold in the city 14 00:02:14,567 --> 00:02:17,297 Teacher Dao takes pride in his flowers. 15 00:02:17,570 --> 00:02:20,596 Customers take pride his flowers. 16 00:02:20,740 --> 00:02:25,074 Thus, you must take pride in his flower. 17 00:04:30,937 --> 00:04:32,302 Try not to think about it. 18 00:04:33,339 --> 00:04:34,829 Don't let the temple distract you. 19 00:04:34,974 --> 00:04:36,771 lt is important to keep busy. 20 00:04:36,876 --> 00:04:38,844 You'll soon forget it there. 21 00:04:39,345 --> 00:04:41,313 lt looks abandoned. 22 00:04:42,081 --> 00:04:45,312 lt is the Teacher's home. He has not left it in years. 23 00:04:45,451 --> 00:04:50,354 The older women say his soul left him long ago. 24 00:04:55,128 --> 00:05:00,430 ls this lade what is there as pretty as a lotus? 25 00:05:00,933 --> 00:05:05,336 Green leaves, white flowers? 26 00:05:05,505 --> 00:05:12,434 Green leaves, white flower, 27 00:05:14,047 --> 00:05:18,040 yellow center. 28 00:05:18,851 --> 00:05:22,412 Yellow centre. . . white flower, green leaves. 29 00:05:22,655 --> 00:05:24,850 lt is near the mud, yet does not smell of mud. 30 00:05:25,124 --> 00:05:27,592 A woman's destiny is like a raindrop. 31 00:05:35,001 --> 00:05:39,529 Some fall in the gutter. . . 32 00:05:40,373 --> 00:05:44,173 some fall in rich ponds. 33 00:08:58,104 --> 00:09:04,839 You buy for me? Chewing gum. . .cigarette? 34 00:09:56,162 --> 00:10:00,292 Hai, l've been waiting all morning. Did you bring the rubbing oil? 35 00:10:00,466 --> 00:10:03,299 Yes, the arm still bothering you, huh? 36 00:10:04,003 --> 00:10:06,096 lf it's not the arm, then it's the back. 37 00:10:11,043 --> 00:10:12,738 Let me have some of that. 38 00:10:15,381 --> 00:10:18,282 Hai, maybe you can put a stop to this debate 39 00:10:18,384 --> 00:10:19,442 What now? 40 00:10:20,086 --> 00:10:21,951 You see that hotel there? 41 00:10:22,622 --> 00:10:23,418 What about it? 42 00:10:23,623 --> 00:10:25,113 l was betitng Minh here. 43 00:10:25,458 --> 00:10:28,791 The towel used in there must have some kind of purfume spare in them. 44 00:10:31,530 --> 00:10:32,428 What is that? 45 00:10:33,566 --> 00:10:35,329 You ever notice the smell? 46 00:10:35,501 --> 00:10:38,937 Everyone we drive from there has a fresh smell. 47 00:10:40,706 --> 00:10:42,571 Like l said, it's the smell of money. 48 00:10:43,242 --> 00:10:45,676 When there's money there's that smell. 49 00:10:48,347 --> 00:10:50,508 Well, it's a waste of money. 50 00:10:51,050 --> 00:10:52,517 We need to work. . . 51 00:10:52,718 --> 00:10:55,278 . . .a whole month to barely afford. . . 52 00:10:55,488 --> 00:10:59,083 . . .their cheapest room. 53 00:11:00,226 --> 00:11:01,591 Four star, five star. . . 54 00:11:01,794 --> 00:11:04,558 . . .they can't match my thousand star deluxe. 55 00:11:05,197 --> 00:11:07,791 What's your thousand star deluxe? 56 00:11:07,967 --> 00:11:11,630 From my bed, l see a thousand stars. No roof, just a thousand stars. 57 00:11:11,904 --> 00:11:13,235 At least you have a bed. 58 00:11:17,843 --> 00:11:21,370 Are you still reading that old book? 59 00:11:22,815 --> 00:11:24,339 You sure are persistent. 60 00:12:13,532 --> 00:12:15,500 You haven't fixed that? 61 00:12:16,368 --> 00:12:18,336 lt's gonna get you one day. 62 00:12:36,122 --> 00:12:38,454 Come back here! 63 00:12:38,624 --> 00:12:41,491 l need a ride! Let's go! 64 00:12:50,035 --> 00:12:51,229 That was close. 65 00:12:53,906 --> 00:12:54,668 What happened? 66 00:12:54,840 --> 00:12:56,705 Just watch the street. 67 00:12:56,842 --> 00:12:57,433 Don't ask questions. 68 00:12:58,144 --> 00:12:59,805 Drop off at the Marqu Hotel. 69 00:13:03,516 --> 00:13:05,711 Damn, my lipstick is all smeared. 70 00:13:07,887 --> 00:13:10,515 They should know better. l never let anyone take me home. 71 00:13:10,656 --> 00:13:14,114 lt was great to see their look on their faces. 72 00:13:35,548 --> 00:13:37,140 Thanks for the fast legs. 73 00:13:37,283 --> 00:13:38,215 Should l wait? 74 00:13:38,751 --> 00:13:39,740 No, lt'll be a while. 75 00:13:39,885 --> 00:13:40,544 l don't mind. 76 00:13:41,387 --> 00:13:43,287 lt'll be hours. l'll get another ride. 77 00:13:55,568 --> 00:13:57,593 Fresh white lotuses! 78 00:13:59,138 --> 00:14:01,231 Fresh white lotuses! 79 00:14:03,075 --> 00:14:05,168 Fresh white lotuses! 80 00:14:05,644 --> 00:14:06,303 Wait a minute. . . 81 00:14:18,791 --> 00:14:20,884 Splendid, the white lotuses have arrived. 82 00:14:22,761 --> 00:14:24,456 You must be new. 83 00:14:24,730 --> 00:14:25,788 l've not seen you before. 84 00:14:26,198 --> 00:14:28,666 Yes, sir. l started this week. 85 00:14:29,902 --> 00:14:32,370 These are nice flowers your Teacher sells. 86 00:14:33,906 --> 00:14:34,998 May l have a bundle? 87 00:14:46,485 --> 00:14:47,679 Smells wonderful. 88 00:14:48,988 --> 00:14:50,421 So beautiful. . .How much? 89 00:14:50,990 --> 00:14:51,718 5,000. 90 00:14:53,959 --> 00:14:54,584 Thank you. 91 00:15:38,304 --> 00:15:41,102 You again. Why are you here? 92 00:15:43,475 --> 00:15:45,102 l said you didn't have to wait. 93 00:15:46,378 --> 00:15:47,811 l didn't mind. 94 00:15:49,248 --> 00:15:51,216 You're not expecting more money, are you? 95 00:15:51,650 --> 00:15:55,609 l was just making sure you had a ride. 96 00:15:59,291 --> 00:16:01,782 Alright. Take me to District Two. 97 00:16:15,341 --> 00:16:17,275 Tomorrow l will work a the Majestic. 98 00:16:17,543 --> 00:16:19,272 There are wealthier guest there. 99 00:16:21,513 --> 00:16:24,676 They know how to treat a woman. 100 00:16:24,950 --> 00:16:27,441 l'm tired of cheap bestards. 101 00:16:27,653 --> 00:16:28,483 You got a cigarette? 102 00:16:29,021 --> 00:16:29,510 No. 103 00:16:32,191 --> 00:16:37,026 lt's too damn hot for smoke anyway. 104 00:16:38,831 --> 00:16:42,198 l could be in a cool room now if l wanted to. 105 00:16:42,301 --> 00:16:45,099 l'd just have to do nightovers. l don't though. 106 00:16:45,537 --> 00:16:49,200 Sometimes l wish l could fall asleep on the large bed. . . 107 00:16:50,342 --> 00:16:53,743 . . .and let the air-conditioner run all night until l want to wake up. 108 00:16:55,247 --> 00:16:57,238 That's what they all up there. 109 00:17:15,667 --> 00:17:18,636 l could use a drink right now. l bet you don't drink. 110 00:17:19,204 --> 00:17:19,670 No. 111 00:17:20,172 --> 00:17:21,469 What are you do then? 112 00:17:21,740 --> 00:17:24,300 You don't smoke, you don't drink . . .what the hell do you do? 113 00:17:25,544 --> 00:17:27,535 Besides waiting for pretty girls. 114 00:17:49,201 --> 00:17:51,601 Damn it! Not another blackout! 115 00:17:52,271 --> 00:17:54,171 This the ghird time this week. 116 00:17:54,339 --> 00:17:56,534 lt's damn hot on night like this. 117 00:18:07,920 --> 00:18:08,852 What's the problem? 118 00:18:09,555 --> 00:18:11,147 Where are you headed? 119 00:18:11,857 --> 00:18:13,222 Taking her home. 120 00:18:14,359 --> 00:18:16,190 lt's all right. She lives here. 121 00:18:18,797 --> 00:18:19,786 Let them go! 122 00:18:30,409 --> 00:18:32,809 Our block hasn't been safe during blackouts. 123 00:18:33,445 --> 00:18:35,436 Some streets have it worse though. 124 00:18:38,484 --> 00:18:41,078 Stop at the lamppost ahead. 125 00:18:56,301 --> 00:19:01,967 Yellow center, white flower, green leaves. 126 00:19:03,642 --> 00:19:06,202 lt is near the mud, yet does not smell of mud. 127 00:19:06,345 --> 00:19:07,835 A woman's destiny. . . 128 00:19:08,347 --> 00:19:10,372 . .is like a raindrop 129 00:19:18,257 --> 00:19:22,785 Some fall in gutter. . . 130 00:19:24,296 --> 00:19:27,390 . . .some fall in rich ponds. 131 00:19:36,575 --> 00:19:39,669 Can anyone ever know how many stalks. 132 00:19:40,012 --> 00:19:42,037 . . .are in a rice field? 133 00:19:42,214 --> 00:19:46,583 How many bends are in river? How many layers are in a cloud? 134 00:19:46,752 --> 00:19:49,915 Can anyone sweep the leaves of a forest? 135 00:19:50,222 --> 00:19:54,955 And tell the wind to shake the trees no more. 136 00:19:55,861 --> 00:19:59,558 How many leaves must a silkworm eat. . . 137 00:19:59,731 --> 00:20:04,759 . . .to make a dress of colors from the past. 138 00:20:05,304 --> 00:20:08,740 How much rain must. . . 139 00:20:28,994 --> 00:20:31,792 Don't let them bother you. 140 00:20:31,930 --> 00:20:34,728 For the old woman have sing the same song. They've been here so long 141 00:20:34,866 --> 00:20:37,357 they think they own the lake. 142 00:20:37,502 --> 00:20:38,491 l didn't know. 143 00:20:38,670 --> 00:20:40,297 How could you? 144 00:20:40,739 --> 00:20:42,070 Let's go back to work. 145 00:20:42,207 --> 00:20:44,471 Lack of work makes Mr.Huy look bad to Teacher Dao. . . 146 00:20:44,643 --> 00:20:47,806 . . .thus the punishes severely for it. 147 00:21:26,151 --> 00:21:29,643 After all these years still can't stand this heat. 148 00:21:30,656 --> 00:21:32,647 You just have to not think about it. 149 00:21:33,759 --> 00:21:38,856 Throw up a bag of nut for me! 150 00:21:40,399 --> 00:21:42,264 l'm waiting for the d that corner of ours. . . . 151 00:21:42,367 --> 00:21:43,857 . . .is replaceed by a hotel. 152 00:21:44,169 --> 00:21:48,128 lt's so crowded, we just hve to live with it. 153 00:21:49,675 --> 00:21:53,839 l hope when l'm their age l'm still not waiting around to give rides. 154 00:22:03,422 --> 00:22:04,184 Tell me something. 155 00:22:04,990 --> 00:22:06,514 You ever notice the American over there? 156 00:22:07,993 --> 00:22:10,086 Just him and his cigarettes. . . 157 00:22:11,530 --> 00:22:12,827 Days? 158 00:22:14,066 --> 00:22:15,328 Days? 159 00:22:16,201 --> 00:22:19,432 He's been there for weeks. Someone in the hotel told me. 160 00:22:20,739 --> 00:22:22,900 He sits there smoking all day. 161 00:22:25,410 --> 00:22:26,604 He just stares at that restaurant. . . 162 00:22:26,745 --> 00:22:28,372 . . .across from him. 163 00:22:28,980 --> 00:22:31,448 Bet you didn't know that. 164 00:22:32,250 --> 00:22:35,185 that used to be a G. l .A. Bar. 165 00:22:38,190 --> 00:22:41,125 l got stuck driving him aroundtown last week. We went around. . . 166 00:22:41,259 --> 00:22:46,162 . . .looking fo a your woman in a photo. l personally think he's nuts. 167 00:22:53,205 --> 00:22:57,266 Let's go back to our corner and join the guys. 168 00:23:00,579 --> 00:23:01,705 Kien An. 169 00:23:03,648 --> 00:23:04,740 Get dressed. 170 00:23:05,717 --> 00:23:07,412 Teacher Dao would like to see you. 171 00:24:34,105 --> 00:24:36,596 Thank you for coming. 172 00:24:45,283 --> 00:24:46,773 Do not be afraid. 173 00:24:50,055 --> 00:24:51,955 l have a simple request. 174 00:24:54,626 --> 00:24:57,254 Your song from this afternoon. . . 175 00:25:03,735 --> 00:25:06,169 . . .tell me where you learned it? 176 00:25:07,806 --> 00:25:09,034 From my mother. 177 00:25:10,742 --> 00:25:13,233 She sang it to me when l was a child. 178 00:25:14,613 --> 00:25:16,604 l would like you to sing the song. 179 00:25:17,682 --> 00:25:18,546 l don't understand. 180 00:25:20,085 --> 00:25:23,612 You were not brought here to understand. 181 00:25:24,222 --> 00:25:26,747 Your song from this afternoon. . . 182 00:25:30,195 --> 00:25:32,789 l want you to sing it. 183 00:25:37,736 --> 00:25:40,034 Can anyone ever know. 184 00:25:40,171 --> 00:25:44,505 How many bend are in the river? 185 00:25:45,243 --> 00:25:48,144 How many layers are in a monsoon cloud? 186 00:25:52,183 --> 00:25:53,650 Can anyone. . . 187 00:25:53,785 --> 00:25:56,879 . . .sweep the leaves on a forest. 188 00:25:57,055 --> 00:25:59,580 And tell the wind to shake. . . 189 00:26:13,471 --> 00:26:15,871 You buy, you buy? 190 00:26:24,616 --> 00:26:28,245 Stop! Stop! 191 00:26:28,386 --> 00:26:29,250 Hey, Woody! 192 00:26:34,025 --> 00:26:36,289 Pay money! 193 00:26:40,398 --> 00:26:41,296 Pay money! 194 00:27:04,589 --> 00:27:05,920 How much? 195 00:28:19,497 --> 00:28:22,022 When l fall. . . .To Saint Petere 196 00:28:22,167 --> 00:28:25,432 l will tell. Another Marine reporting sir. . . 197 00:28:26,938 --> 00:28:28,997 l've served my time in Hell. 198 00:28:29,741 --> 00:28:34,610 1 st Marine Division, 68-69. 199 00:28:36,381 --> 00:28:38,042 ls this shit for real? 200 00:28:39,851 --> 00:28:41,716 Where did you get this? 201 00:28:42,987 --> 00:28:47,515 l'll give you, 50,000 dong. For the lighter, how much. 202 00:28:53,565 --> 00:28:58,798 Hundred thousand Dong You got to be kidding me. l'll give you 60. 203 00:29:02,941 --> 00:29:04,238 l'll give you. 204 00:29:04,409 --> 00:29:05,467 You know what? 205 00:29:05,677 --> 00:29:07,941 Forget the lighter, he much for all. . . 206 00:29:17,789 --> 00:29:20,622 l'll tell you what, have a seat. 207 00:29:29,434 --> 00:29:32,528 Buku dong. 208 00:29:43,681 --> 00:29:45,945 How long have you been on the streets? 209 00:29:49,287 --> 00:29:53,690 She's here, somewhere. 210 00:29:55,393 --> 00:29:58,726 l've never seen her. 211 00:29:59,397 --> 00:30:03,026 l get a letter thqat her mother had died. 212 00:30:05,036 --> 00:30:07,561 l figured it was time to find her. 213 00:30:13,244 --> 00:30:16,475 She looks like me. Doesn't she? 214 00:30:22,921 --> 00:30:25,583 l just know it's time to find her. 215 00:30:27,525 --> 00:30:30,653 Maybe make some sort of peace with this place. 216 00:30:41,072 --> 00:30:47,011 Go ahead,it's alright.Nobody here gives a shit They're all lost in their own world. 217 00:30:49,047 --> 00:30:51,607 This is just between you and me. 218 00:30:53,151 --> 00:30:54,618 And of course Woody. . . 219 00:31:10,401 --> 00:31:11,868 You're all right kid. 220 00:32:11,429 --> 00:32:13,363 Have you seen my box? 221 00:32:16,534 --> 00:32:18,365 Mr. have you sen my box? 222 00:34:10,381 --> 00:34:11,279 l hope. . . 223 00:34:12,483 --> 00:34:14,610 . .my private thoughts. . . 224 00:34:14,719 --> 00:34:17,119 . . .have been entertaining. 225 00:34:18,756 --> 00:34:20,690 l'm sorry. l will leave immediately. 226 00:34:23,628 --> 00:34:26,722 How much of my work did you read? 227 00:34:32,370 --> 00:34:33,268 Enough. 228 00:34:40,311 --> 00:34:41,278 ls that right? 229 00:34:42,180 --> 00:34:44,671 Enough. . . 230 00:34:45,116 --> 00:34:47,482 . . .to know your pain. 231 00:34:49,954 --> 00:34:51,979 What do you know about pain? 232 00:34:52,457 --> 00:34:54,425 l too have had a hard life. 233 00:34:54,592 --> 00:34:56,685 l too have been alone. 234 00:34:57,128 --> 00:35:03,931 . . .to have children point and mock as you walk down the street? 235 00:35:05,636 --> 00:35:08,867 Or when they see you coming. . . 236 00:35:09,006 --> 00:35:12,442 . . .to have people close their doors and windows? 237 00:35:13,945 --> 00:35:17,039 ls that why you hide the shadwow? 238 00:35:19,117 --> 00:35:21,244 l am not hiding. 239 00:35:22,186 --> 00:35:25,246 They say you have not left this temple in years. 240 00:35:25,356 --> 00:35:26,789 More nonsense! 241 00:35:27,925 --> 00:35:31,691 . . .my ears escape these windows to embrace the songs of the birds. 242 00:35:32,096 --> 00:35:35,088 My nose pierces these walls. . . 243 00:35:35,266 --> 00:35:38,064 . . .and naps in the fragrance of my lotuses. 244 00:35:38,569 --> 00:35:40,662 With every sunrise and sunset. . . 245 00:35:41,172 --> 00:35:44,141 . . .my eyes flutter into the air. 246 00:35:44,275 --> 00:35:45,765 Any my heart. . . 247 00:35:46,744 --> 00:35:48,575 My heart has transcended 248 00:35:48,813 --> 00:35:52,078 . . .above the bondage of man. 249 00:35:55,486 --> 00:35:58,250 Until you have treavelled far. 250 00:35:58,623 --> 00:36:01,990 Don not come back here. 251 00:36:19,777 --> 00:36:22,473 On fully flapping wing fly l . 252 00:36:23,548 --> 00:36:26,210 Chasing chubby, Lazy clouds 'across the sky. 253 00:36:27,285 --> 00:36:29,981 And herding evening breezes through plains and meadows. 254 00:36:30,888 --> 00:36:34,016 To vist the Seas my fluttering sails l see. 255 00:36:34,992 --> 00:36:37,552 Brother to the Marlin together in the night. 256 00:36:38,229 --> 00:36:40,663 Pucking at the moon her refluction in waves. 257 00:36:41,699 --> 00:36:44,167 l raise my bardly which on the rising tides. 258 00:36:44,769 --> 00:36:47,237 Oh rise, gentle sun, golden in your reach. 259 00:36:48,739 --> 00:36:51,139 And weave, dear Moon, your silvery filament. 260 00:36:52,243 --> 00:36:54,871 Unveil away the darkness that over me hangs. . . 261 00:36:56,414 --> 00:36:59,076 One this funered cloth my they ,my Preshiment. 262 00:36:59,750 --> 00:37:02,344 Upon a lake a lotus wish l be. 263 00:37:03,454 --> 00:37:06,719 Scenting the day's breath with fragrance and poetry. 264 00:37:07,825 --> 00:37:09,349 Searching in the wind for traces of my formed spirit. . . 265 00:37:10,561 --> 00:37:13,928 The discovery my reflected present 266 00:37:15,099 --> 00:37:16,361 Can l see. . . 267 00:37:16,901 --> 00:37:20,234 that was the last poet l wrote. 268 00:37:26,244 --> 00:37:31,739 Before l lost my fingers. 269 00:37:38,322 --> 00:37:40,187 You may leave now. 270 00:37:57,375 --> 00:37:59,843 l will lend you my fingers. 271 00:38:02,546 --> 00:38:06,949 You do not want to be bothered with a bitter man's thoughts. 272 00:38:07,418 --> 00:38:10,444 l would not be here if it was bother. 273 00:38:14,225 --> 00:38:15,317 You should leave. . 274 00:38:16,360 --> 00:38:18,726 . . .before others begin to worry. 275 00:38:25,603 --> 00:38:26,262 Wait. 276 00:38:29,206 --> 00:38:30,230 Maybe. 277 00:38:31,342 --> 00:38:33,139 . . .we could start tomorrow. 278 00:38:36,113 --> 00:38:38,104 We shall start tomorrow. 279 00:38:56,600 --> 00:38:59,728 Have you shined any shoes for an American with a wooden case? 280 00:39:00,771 --> 00:39:03,171 l haven't shined one shoe in this rain. 281 00:40:19,049 --> 00:40:20,846 You're not following me, are you? 282 00:40:21,419 --> 00:40:23,114 You said you would start working here. 283 00:40:23,954 --> 00:40:25,182 Yeah, so what? 284 00:40:25,823 --> 00:40:27,313 That didn't mean for you to be here. 285 00:40:28,893 --> 00:40:30,588 Did you wait in front all night? 286 00:40:31,028 --> 00:40:32,859 l just thought you might want a ride. 287 00:40:33,497 --> 00:40:35,624 There aren't too many safe cyclos at this hour. 288 00:40:37,368 --> 00:40:41,429 Yeah, well how do l know you're one of them? 289 00:40:52,650 --> 00:40:54,208 Pull over right here. 290 00:41:51,408 --> 00:41:52,636 This is for you. 291 00:41:53,010 --> 00:41:54,568 Please, l can't take it. 292 00:41:55,112 --> 00:41:56,875 Take it. 293 00:41:57,047 --> 00:42:00,380 l'm usually not so generous. 294 00:42:33,417 --> 00:42:34,941 What are you doing? 295 00:42:36,253 --> 00:42:38,721 lt's too hot to sleep indoors. 296 00:42:39,089 --> 00:42:40,522 You're crazy. 297 00:42:40,891 --> 00:42:43,553 l'd trade places with you anytime. 298 00:43:22,600 --> 00:43:24,659 So pale was the moonlight. . . 299 00:43:25,970 --> 00:43:29,497 . . .it could not shroud the pallid lake. 300 00:43:31,008 --> 00:43:33,670 Yet l found joy. . . 301 00:43:34,678 --> 00:43:38,114 . . .admist searing pair. 302 00:43:38,916 --> 00:43:42,113 to write these words. 303 00:43:42,653 --> 00:43:45,713 . . .is like striking a note. 304 00:43:45,856 --> 00:43:48,256 Plucking a chord. . . 305 00:43:49,193 --> 00:43:52,060 . .vibrating a stream of light. 306 00:43:53,297 --> 00:43:58,599 lt's melody echoes from my forlorn heart. 307 00:44:02,106 --> 00:44:03,698 Did you get all that? 308 00:44:10,481 --> 00:44:11,379 Yes, l have it all. 309 00:44:21,992 --> 00:44:22,617 Good. 310 00:44:24,728 --> 00:44:26,059 That will be enough for now. 311 00:44:29,667 --> 00:44:31,362 l could go on further. 312 00:44:32,069 --> 00:44:34,003 Unfortunately, l cannot. 313 00:44:34,638 --> 00:44:36,606 l am out of words for now. 314 00:44:48,285 --> 00:44:51,448 Do you ever plan on leaving this place? 315 00:44:53,791 --> 00:44:59,320 l sometimes have this dream. . . 316 00:44:59,863 --> 00:45:03,355 l dream my fingers have grown back. 317 00:45:06,970 --> 00:45:10,929 . . .and the swelling or my face has subsided. 318 00:45:12,109 --> 00:45:14,304 l dream that l have with me. . . 319 00:45:14,545 --> 00:45:16,843 . . .a dozen baskets of my best white lotuses. 320 00:45:17,214 --> 00:45:19,978 . . .and travel to the floating market of youth. 321 00:45:20,818 --> 00:45:22,649 As l approach the women. . . 322 00:45:22,753 --> 00:45:25,813 l would free all of my lotuses into the water. . . 323 00:45:27,191 --> 00:45:30,354 . . .and watch them float through the market like a white river. 324 00:45:31,495 --> 00:45:36,262 lt would be then, that l had finally returned home. . . 325 00:45:36,900 --> 00:45:39,562 . . .set free and pure. 326 00:45:45,375 --> 00:45:49,175 Then l would wake up into the black night. 327 00:45:49,947 --> 00:45:52,438 . . .and realize it was simply a dream. . . 328 00:45:52,616 --> 00:45:55,983 . . .one of many that will never be fulfilled. 329 00:45:57,855 --> 00:45:59,288 lt's not too late. 330 00:46:00,958 --> 00:46:03,791 lt is late. 331 00:46:05,596 --> 00:46:07,496 lt is later than you realize. 332 00:47:26,577 --> 00:47:30,308 Don't come back until you find it. 333 00:47:46,496 --> 00:47:51,365 Have you heard? The cyclo race is on after all. 334 00:47:52,069 --> 00:47:53,468 Who's my challenger this year? 335 00:47:53,937 --> 00:47:55,461 You know Khoi over there? 336 00:47:55,606 --> 00:47:56,664 ls he the one to beat? 337 00:47:56,807 --> 00:47:59,435 Not only is he entering, but he's betting he'll beat you. 338 00:48:05,048 --> 00:48:06,208 And you, are you entering? 339 00:48:07,918 --> 00:48:08,680 l don't think so. 340 00:48:17,628 --> 00:48:22,327 You'll think l'm crazy. . . 341 00:48:25,402 --> 00:48:26,494 What did you say? 342 00:48:27,471 --> 00:48:30,531 l said l really enjoy the heat. 343 00:48:31,341 --> 00:48:33,468 To most people it's unbearable. 344 00:48:34,511 --> 00:48:37,446 l remember going to school and wearing a white Ao Dai. 345 00:48:37,948 --> 00:48:40,508 . . .and near our school were rows of Phuong Vi trees. . . 346 00:48:41,685 --> 00:48:44,813 . . .with red flowers that blossom during the warm months. 347 00:48:45,622 --> 00:48:48,090 All the girls would put them in their hair. . . 348 00:48:48,659 --> 00:48:52,288 But if we were lucky, a boy would give them to us. 349 00:48:52,496 --> 00:48:56,091 And we would dry them as bookmarks. 350 00:48:57,067 --> 00:49:01,731 So we wouldn't forget the boy. 351 00:49:05,342 --> 00:49:07,276 You must have gotten a lot of flowers. 352 00:49:16,586 --> 00:49:19,851 Miss. . .How much do you charge? 353 00:49:21,725 --> 00:49:22,623 Charge for what? 354 00:49:24,027 --> 00:49:26,757 . . .and evening with you. 355 00:49:27,764 --> 00:49:28,458 Fifty dollars. 356 00:49:29,232 --> 00:49:31,427 But as you know l don't do overnights. 357 00:49:32,869 --> 00:49:36,236 Why? You have some new clients for me? 358 00:49:37,007 --> 00:49:39,805 No. Curious, that's all. 359 00:49:42,879 --> 00:49:47,111 Hey, don't think l'm going to be doing this forever. 360 00:49:48,485 --> 00:49:49,975 l have plans you know. 361 00:49:51,888 --> 00:49:53,822 There are other ways to make money. 362 00:49:54,224 --> 00:49:55,589 Yeah, Like what? 363 00:49:56,593 --> 00:49:57,753 Like my mother. . . 364 00:49:58,462 --> 00:50:00,862 . . .who died breaking her back for her family. 365 00:50:00,964 --> 00:50:02,431 What did she get out of it? 366 00:50:02,599 --> 00:50:04,226 That's not going to happen to me. 367 00:50:06,670 --> 00:50:08,262 Have you been in one of those hotels? 368 00:50:09,973 --> 00:50:10,667 No. 369 00:50:12,709 --> 00:50:16,110 lt's a different world in there. 370 00:50:16,880 --> 00:50:18,814 They are not like us. 371 00:50:19,583 --> 00:50:22,780 They have a different walk, a different talk. 372 00:50:23,954 --> 00:50:26,388 The sun rises for people like them. Not us. 373 00:50:28,492 --> 00:50:31,017 We live in their shadows. . . 374 00:50:31,161 --> 00:50:35,621 . . .and it grows bigger with each new hotel built. 375 00:50:38,135 --> 00:50:40,194 Next time pay close attention. . . 376 00:50:41,071 --> 00:50:43,232 . . .to who comes through those front glass doors. 377 00:50:43,840 --> 00:50:47,401 How many do you see like yourself? 378 00:50:52,049 --> 00:50:55,883 One day l will remain in that world. 379 00:50:56,286 --> 00:51:00,052 . . .to become one of them. 380 00:51:01,158 --> 00:51:03,285 l'm not sure that's the solution. 381 00:51:04,227 --> 00:51:08,163 Yeah, what do you suggest, marry a cyclo driver? 382 00:52:31,648 --> 00:52:33,411 Here are your flowers. 383 00:52:34,251 --> 00:52:35,013 Thank you. 384 00:52:54,204 --> 00:52:55,501 Could l have some flowers? 385 00:52:56,273 --> 00:52:57,205 You are selling, aren't you? 386 00:52:57,440 --> 00:52:59,635 Yes l figured you want the. . . 387 00:52:59,976 --> 00:53:01,307 Plastic lotuses? 388 00:53:02,212 --> 00:53:03,577 l want no part of it. 389 00:53:05,649 --> 00:53:08,948 They're popular. l've had trouble selling my flowers all day. 390 00:53:09,252 --> 00:53:10,742 l've yet to sell one. 391 00:53:14,724 --> 00:53:18,023 People have been giving in to their convenience. 392 00:53:19,095 --> 00:53:22,895 And they won't wilt or die. 393 00:53:23,600 --> 00:53:29,061 They even spray the flowers to make them smell real. . . 394 00:53:30,607 --> 00:53:32,438 These days. . . 395 00:53:32,943 --> 00:53:35,707 . .that seems to be the trend for everything. 396 00:53:36,580 --> 00:53:37,877 Give me a couple. 397 00:53:44,654 --> 00:53:45,279 How much? 398 00:53:46,957 --> 00:53:47,787 Thank you. 399 00:55:31,928 --> 00:55:32,895 ls that you Woody? 400 00:55:33,063 --> 00:55:34,121 l'm being chased. 401 00:55:34,297 --> 00:55:34,991 Quick, get on. 402 00:56:25,281 --> 00:56:28,216 Causing trouble again? 403 00:56:29,285 --> 00:56:32,413 lt was stolen. 404 00:56:32,989 --> 00:56:35,685 Have you given any rides to an American with a case like mine? 405 00:56:36,559 --> 00:56:38,857 l haven't seen anyone with a case like yours. 406 00:56:38,962 --> 00:56:41,260 And in this rain it's hard to see anything. 407 00:56:41,564 --> 00:56:43,327 Stay out of trouble Woody. 408 00:56:43,466 --> 00:56:46,128 l'll find you if l see him. Go on. 409 00:56:56,479 --> 00:56:59,778 Watchout for the motorbikes. 410 00:57:08,792 --> 00:57:12,057 Don't disturb my restaurant again! 411 00:59:16,386 --> 00:59:17,353 l'm sorry. 412 00:59:18,221 --> 00:59:21,782 Teacher Dao has terminated your meetings with him as today. 413 00:59:21,891 --> 00:59:25,088 Mr. Huy, is something wrong? 414 00:59:28,097 --> 00:59:33,160 . . .for you to write. 415 00:59:34,337 --> 00:59:35,201 How is that possible? 416 00:59:37,006 --> 00:59:40,339 We just started writing. He can't be out of poems. 417 00:59:40,810 --> 00:59:44,439 lt is not for me to question the teacher. 418 00:59:44,581 --> 00:59:46,708 Could l speak to him? 419 00:59:50,320 --> 00:59:53,118 lf you just let me talk to him. . . 420 00:59:53,222 --> 00:59:56,055 l'm sorry but his request is clear. 421 01:00:02,065 --> 01:00:05,865 Enough. l recommend you return to the sleeping hall. 422 01:01:32,689 --> 01:01:33,348 ls everything O. K? 423 01:01:37,026 --> 01:01:37,924 Are you all right? 424 01:01:49,505 --> 01:01:51,871 Please l have to go now. 425 01:03:14,991 --> 01:03:20,930 Hey. lt's you, what are you doing here? 426 01:03:34,544 --> 01:03:40,449 What's the matter kid, you're staring at me like l'm a ghost or something. 427 01:03:44,420 --> 01:03:47,287 Where's my case? You took my case. 428 01:03:49,025 --> 01:03:50,890 Beat it! Quit bothering the customers! 429 01:03:51,060 --> 01:03:52,994 No problem, tell me what he say. 430 01:04:01,170 --> 01:04:02,603 He says you took his case. 431 01:04:03,472 --> 01:04:04,302 What case? 432 01:04:04,874 --> 01:04:05,806 At the bar. 433 01:04:07,210 --> 01:04:08,234 You've got to be joking. 434 01:04:10,680 --> 01:04:13,148 What happened? 435 01:04:22,491 --> 01:04:27,827 He say you make him offer then up and left with his case. 436 01:04:28,130 --> 01:04:32,066 lt anyone ran out it was you kiddo'. l went to the john and when l came back out you were gone. 437 01:04:32,201 --> 01:04:35,534 l don't know anything about any case. 438 01:04:36,772 --> 01:04:40,173 You see. He says he didn't take anything. . . 439 01:04:40,309 --> 01:04:43,335 l'm sorry about your case kid, but this is my last night here. 440 01:04:43,479 --> 01:04:46,607 So l'm going to drink and forget this place. 441 01:04:54,924 --> 01:04:58,052 l want you to leave. .and don't come back here! 442 01:08:15,958 --> 01:08:19,359 l'm glad you could make it. 443 01:08:20,329 --> 01:08:21,762 That's what Binh said last year. . . 444 01:08:22,832 --> 01:08:24,800 . . .right before l beat him. 445 01:08:26,068 --> 01:08:27,092 Brothers and sisters. . . 446 01:08:27,269 --> 01:08:29,635 . . .are you ready for the cyclo race? 447 01:08:31,740 --> 01:08:33,708 Riders, are you ready? 448 01:08:33,843 --> 01:08:36,107 On your mark. Get set. . . Go! 449 01:11:04,994 --> 01:11:07,895 Look, l no longer need a ride from you. 450 01:11:09,064 --> 01:11:10,861 lt's better for both on us. 451 01:11:11,000 --> 01:11:12,194 ls something wrong? 452 01:11:12,334 --> 01:11:13,631 l just won't be needing. . . 453 01:11:14,336 --> 01:11:15,997 . . .a ride anymore, all right? 454 01:11:17,072 --> 01:11:18,266 Did you see me race today? 455 01:11:19,174 --> 01:11:19,868 No. 456 01:11:20,843 --> 01:11:21,434 l won. 457 01:11:22,378 --> 01:11:23,072 Congratulations. 458 01:11:23,245 --> 01:11:24,837 l'll follow you home. 459 01:11:26,649 --> 01:11:27,673 l have 50 dollars. 460 01:11:52,107 --> 01:11:53,335 Should we get started now? 461 01:11:58,747 --> 01:12:00,078 What is this all about? 462 01:12:00,916 --> 01:12:01,712 Open it. 463 01:12:07,022 --> 01:12:07,920 Wait. . . 464 01:12:09,725 --> 01:12:13,183 l want you to put it on without your make-up 465 01:12:14,496 --> 01:12:16,555 Look, what does it matter? 466 01:12:17,366 --> 01:12:21,359 Please, l've already bought this for you. 467 01:13:31,206 --> 01:13:34,505 Walk back and forth for me. 468 01:14:38,974 --> 01:14:40,669 l want you to sleep. 469 01:14:50,152 --> 01:14:53,144 l just want to watch you sleep. 470 01:16:35,023 --> 01:16:38,982 Can l have some flowers? 471 01:16:52,341 --> 01:16:53,137 How much? 472 01:16:54,476 --> 01:16:55,408 5,000 dongs. 473 01:17:01,016 --> 01:17:02,677 Thank you. 474 01:17:59,641 --> 01:18:01,506 Please, sit back down. 475 01:18:06,815 --> 01:18:07,782 Thank you for your coming. 476 01:18:10,085 --> 01:18:13,350 What do you want to drink? 477 01:18:14,523 --> 01:18:15,581 No, thank you. 478 01:18:19,861 --> 01:18:23,729 l umm, l know how difficult this was. . . 479 01:18:23,832 --> 01:18:26,596 . . .to finally agree to meet. 480 01:18:31,973 --> 01:18:34,203 l made any mistakes in my life. 481 01:18:35,977 --> 01:18:38,207 Most of which l'l have to live with. 482 01:18:40,348 --> 01:18:44,682 When a chance comes around to make a wrong, a right. 483 01:18:44,820 --> 01:18:45,980 lt is a difficult things. 484 01:18:47,422 --> 01:18:50,482 About meeting you today l hope l've made a wrong, right. 485 01:19:04,840 --> 01:19:07,934 l'm sorry. They're for you. 486 01:19:20,088 --> 01:19:25,116 l saw you here before. 487 01:19:27,162 --> 01:19:29,858 But that was a long time ago. 488 01:19:30,298 --> 01:19:32,232 l'm not the same man l was then. 489 01:19:33,368 --> 01:19:36,531 A lifetime since then. 490 01:19:39,941 --> 01:19:44,037 l was a young marine. And this is where l met your mother. 491 01:21:40,262 --> 01:21:41,024 Hello. 492 01:21:41,630 --> 01:21:43,029 What are you doing here? 493 01:21:44,132 --> 01:21:48,796 l've. . . l've been waiting at the Hotel but you haven't been around. 494 01:21:48,904 --> 01:21:49,996 Didn't l tell you. . . 495 01:21:50,138 --> 01:21:51,935 l no longer need a ride from you. 496 01:21:52,440 --> 01:21:54,271 Besides, l don't work there anymore, 497 01:21:54,409 --> 01:21:55,068 Please leave. 498 01:21:59,381 --> 01:22:01,212 What do you want from me? 499 01:22:01,516 --> 01:22:08,012 l did what you asked. Why can't you leave me alone? 500 01:22:08,156 --> 01:22:09,817 l want to spend another night with you. 501 01:22:11,059 --> 01:22:12,651 l'll pay you again. 502 01:22:14,562 --> 01:22:15,221 Wait here. 503 01:22:23,738 --> 01:22:26,206 Here, take it. l don't want your money. 504 01:22:26,341 --> 01:22:27,865 l don't deserve it. 505 01:22:28,009 --> 01:22:30,637 We didn't make love. 506 01:22:31,947 --> 01:22:33,972 So you owe me nothing. 507 01:22:34,549 --> 01:22:41,478 You have given me more than you know. 508 01:22:42,290 --> 01:22:44,019 What are you trying do to me. 509 01:22:44,559 --> 01:22:46,390 Why me. 510 01:22:46,828 --> 01:22:48,659 Have you forgetten l've been. . . 511 01:22:48,797 --> 01:22:50,765 . . .with many men? 512 01:22:51,232 --> 01:22:53,257 Not with you the way l have. 513 01:22:54,235 --> 01:22:57,398 Open your eyes Hai. 514 01:22:58,873 --> 01:23:01,740 l am a whore. . . 515 01:23:02,911 --> 01:23:09,248 . . .and you were just cyclo driver. 516 01:23:10,618 --> 01:23:13,451 That's all. 517 01:23:13,989 --> 01:23:17,481 Nothing more. 518 01:23:21,930 --> 01:23:27,095 Please don't make feel what l'm not capable of. 519 01:27:26,341 --> 01:27:29,333 lt's alright. Let her in. 520 01:27:37,552 --> 01:27:40,646 Why? 521 01:27:43,258 --> 01:27:45,556 There was no need if you to know 522 01:27:51,699 --> 01:27:57,467 Why now, when you have fought so long? 523 01:27:57,605 --> 01:28:00,540 Do you words mean nothing to you? 524 01:28:02,410 --> 01:28:07,006 l have hidden from Death long enough. 525 01:28:07,282 --> 01:28:14,154 . . .to welcome it. . . 526 01:28:20,561 --> 01:28:23,587 . . .as my final guest. 527 01:28:24,632 --> 01:28:27,226 Do you know why. . . 528 01:28:27,368 --> 01:28:31,828 . . .the first night were here? 529 01:28:34,976 --> 01:28:38,969 The song you sang in the lake that afternoon. . . 530 01:28:41,616 --> 01:28:46,417 . . .had crossed my ear before 531 01:28:49,023 --> 01:28:52,481 . . .of the women of the floating market of my childhood. 532 01:28:52,827 --> 01:28:57,821 l had forgotten. . . 533 01:29:03,504 --> 01:29:07,338 . . .my youth. 534 01:29:07,575 --> 01:29:10,703 The only time. . . 535 01:29:12,580 --> 01:29:20,282 . . . l was pure and whole. . . 536 01:29:20,455 --> 01:29:24,391 . . .your song. 537 01:29:30,198 --> 01:29:32,996 l would like you to sing. . . 538 01:29:33,568 --> 01:29:38,699 . . .that song one last time. 539 01:29:52,053 --> 01:29:59,926 Can anyone ever know? 540 01:30:01,529 --> 01:30:05,226 How many bends are in river? 541 01:30:05,633 --> 01:30:09,626 How many layers are a cloud? 542 01:30:09,771 --> 01:30:15,300 Can anyone sweep the leaves of a forest? 543 01:30:15,676 --> 01:30:22,377 . . .to shake the tree no more? 544 01:30:24,018 --> 01:30:30,048 How many leaves must silkworm eat. . . 545 01:30:30,792 --> 01:30:36,924 . . .to make a dress of colors form the past? 546 01:30:37,398 --> 01:30:41,129 How much rain must it from the sky. . . 547 01:30:41,736 --> 01:30:48,403 . . .before the ocean overflows with tears. 548 01:30:48,676 --> 01:30:57,880 How many years must moon. . . ln the middle of the night, 549 01:30:58,319 --> 01:31:03,450 the moon come and waits nearby. . . 550 01:31:03,891 --> 01:31:07,759 He who can steal my heart. . . 551 01:31:08,296 --> 01:31:16,726 l will forever sing joyful songs. 552 01:32:36,684 --> 01:32:37,616 Hey Woody! 553 01:32:37,785 --> 01:32:39,047 Come join us! 554 01:32:42,890 --> 01:32:44,187 Are you in? Yeah, l'm in. 555 01:34:36,904 --> 01:34:40,101 Woody! What's talking long? 556 01:35:33,427 --> 01:35:35,327 He will see you now. 557 01:35:40,167 --> 01:35:42,158 Thank you for coming. 558 01:35:42,603 --> 01:35:43,695 Please have a seat. 559 01:35:48,776 --> 01:35:50,505 Thank you, sir. 560 01:35:58,385 --> 01:36:00,353 He wanted you to have this. 561 01:36:09,630 --> 01:36:12,997 The teacher was a handsome man. 562 01:36:17,037 --> 01:36:19,972 When the leprosy spray to his face. . . 563 01:36:20,207 --> 01:36:22,266 . . .it devastated him. 564 01:36:25,646 --> 01:36:27,511 He blamed himself. . . 565 01:36:28,115 --> 01:36:30,515 . . .and lived a life self-punishment. 566 01:36:33,888 --> 01:36:37,984 The photo was taken his 23rd birthday. 567 01:36:39,059 --> 01:36:42,927 Six months later he sent to his compos 568 01:36:43,197 --> 01:36:46,496 The photo has remain hidden until now. 569 01:36:52,740 --> 01:36:56,836 He words will not in on deaf ears. 570 01:36:58,045 --> 01:37:00,946 lf there is anything can do for you. . . 571 01:37:01,415 --> 01:37:04,282 . . .do not hesitate present your request. 572 01:37:15,729 --> 01:37:17,663 here is one thing. 573 01:39:28,495 --> 01:39:32,397 You don't have to pretend any more.