{3543}{3608}(Man Speaking In Norwegian) {3737}{3786}Are they ever|going to get the heating fixed? {3790}{3839}They are working at it, Professor. {3844}{3868}Perhaps some of you scientists {3873}{3912}would like to give us a helping hand. {5005}{5054}(Woman Sighs) {5297}{5342}What are we going to do about lunch? {5383}{5432}(Chuckles) We haven't had breakfast yet. {5427}{5451}Oh. {5485}{5565}We'll call this lunch|and go upstairs for breakfast. {5570}{5594}(Chuckles) {5624}{5652}Against all the evidence, Michael, {5657}{5702}I'd say you had a very unscientific mind. {5720}{5773}I'm not a scientist, I'm a teacher. {5778}{5810}You're a scientist, {5814}{5886}and you're supposed to respect|a natural order in all things. {5890}{5945}Breakfast comes before lunch. Ow! {5949}{5981}Mm. {5985}{6044}And marriage should come|before a honeymoon cruise. {6049}{6083}You're on the wrong boat. {6183}{6222}(Woman Giggles) Michael! {6226}{6354}Now, stop. This is supposed to be|a serious congress of physicists. {6358}{6393}Tell me, Miss Sherman, {6397}{6446}what is your position on antideuterons? {6456}{6505}Now, listen here, {6518}{6569}what's your position on a July wedding? {6573}{6606}Oh... July, {6630}{6673}August, September or October. {6681}{6713}Don't let me hurry you. {6717}{6774}I just don't want to be the only|common-law wife on campus. {6778}{6811}(Groans) {6838}{6864}Forget the campus. {6868}{6904}Oh, will you stop brooding? {6908}{6941}I like to brood. {6953}{7000}Look, I wish you'd get that|teaching job in perspective. {7004}{7043}I know it's not what you want, but honestly - {7047}{7081}Oh, no! {7087}{7136}I'm greatly honoured. It's a unique distinction. {7141}{7165}Enough. Will you stop it? {7170}{7203}No, it's true. {7216}{7306}It's an unparalleled appointment|in the history of American science. {7310}{7334}- Oh, stop it.|- No! {7339}{7411}Most scientists just start out teaching,|end up in Washington. {7415}{7456}But Wrong-Way Armstrong {7460}{7542}starts in Washington and he ends up teaching. {7546}{7593}- No, our agreement, remember?|- What? {7598}{7696}You weren't going to|blast off about Washington, {7700}{7757}and I wasn't gonna ask you again {7761}{7820}why you didn't want me|to come on this trip. {7824}{7873}- OK?|- Yeah. {8239}{8288}(Knocking) {8293}{8383}- (Man) Professor Armstrong?|- Just a minute. {8674}{8723}- Yes?|- A radiogram, sir. {9083}{9134}- I'm sorry. This isn't for me.|- But, sir, if you please - {9139}{9198}No, I'm sorry. It must be a mistake. {9401}{9450}(Grunts) {9458}{9507}(Shivers) You're freezing. {9547}{9608}Well, what shall we have for|breakfast-lunch or lunch-breakfast? {9612}{9686}Let's see, uh... corn flakes, soup. {9797}{9846}Hello, Michael. Glad that heat's on again. {9851}{9875}I'll say. {9880}{9941}Good evening. I'm Michael Armstrong. {9945}{9996}A radiogram arrived earlier for me.|May I have another look at it, please? {10000}{10045}Yes, sir. One moment. {10049}{10079}(Door Closes) {10085}{10124}- Hello.|- Oh, Professor. {10128}{10163}Did you perhaps see Miss Sherman? {10167}{10208}I was supposed to have with her|a luncheon date. {10212}{10236}Maybe she had forgotten. {10241}{10288}Well, I believe she had a cold.|Stayed in bed. {10294}{10343}A cold? Aw, that's too bad. {10347}{10375}Here you are, sir. {10387}{10420}Oh, thank you. {10441}{10512}Well, I think she's up by now.|Why don't you look in the lounge? {10520}{10550}Good. {10725}{10794}Well, uh... I couldn't|have been awake this morning. {10798}{10824}I'd like to send an answer. {10829}{10872}- Please, sir.|- Thank you. {12298}{12353}Darling, we've got connecting rooms. {12369}{12408}That's Scandinavian efficiency. {12419}{12451}Shall I unpack for you? {12462}{12515}I'd rather do it myself. {12527}{12560}OK. {12605}{12648}(Ringing) {12711}{12760}Hello? {12776}{12825}No, I'm afraid he's busy right now. {12847}{12933}This is Miss Sherman, his assistant, speaking.|May I take a message? {12937}{12982}Oh, just one moment, please. {12986}{13022}Michael, it's some bookshop for you. {13072}{13115}Tell them I'll be there in a minute. {13120}{13146}He'll be right here. {13150}{13183}Hello? {13210}{13267}No, Operator. I was talking on this line. {13305}{13341}Well, so much for your Scandinavian efficiency. {13345}{13384}You've been cut off. {13389}{13438}They said something about|sending you a radiogram. {13443}{13471}Not me. {13501}{13565}How much longer are you going to be?|Aren't we supposed to have lunch {13569}{13612}with that Swedish professor, Hengstrom? {13616}{13642}Yeah, at 1:30. {13647}{13686}- Where?|- Here at the hotel. {13690}{13747}Good, that gives us plenty of time.|What do you want to do? {13751}{13854}Uh, look, I've gotta shave.|Why don't you take a stroll? {13859}{13894}(Ringing) {13926}{13960}Hello? {13964}{14007}Oh, it's you again. {14012}{14061}Yes, we were cut off. {14099}{14175}I see. What's the address, please? {14220}{14269}And that's where? {14302}{14351}And then follow the canal? {14368}{14411}Yes, thank you. We'll find it. {14489}{14561}- Michael, I'm going for that stroll.|- See you in half an hour. {14565}{14643}It seems you ordered a book.|I'll pick it up for you. {14647}{14680}- What?|- The bookshop, I'm going there. {14684}{14731}- (Door Closes)|- No, wait! {14884}{14912}(Man) Oh, Miss Sherman. {14966}{14992}Oh, good morning. {14997}{15038}- You are better this morning?|- Better? {15043}{15123}Our luncheon engagement yesterday|on the ship. You had a cold. {15128}{15210}Oh, uh... Yes, much better, thank you. {15215}{15276}Good. Then perhaps|we can have our lunch now. {15303}{15348}Oh, uh, well, we have a date|with Professor Hengstrom. {15352}{15415}- I'm awfully sorry.|- Yes, I too. {15419}{15472}Look, at dinner tonight,|why don't you sit at our table? {15487}{15522}Perhaps. {15539}{15569}Good. {15807}{15893}Oh, could you tell me where|the Elmo Bookstore is, please? {15898}{15964}- Taxi?|- Oh, no. I want this address. {16007}{16077}Oh, Hotel d'Angleterre. {16098}{16139}No, the address underneath. {16228}{16285}It is quite near. We will go together. {16532}{16583}You seem to like him very much. {16592}{16670}Like him? Of course. We're engaged. {16684}{16729}- Didn't you know?|- No. {16734}{16791}We plan to be married in a couple of months. {16795}{16848}Here we are. {16853}{16906}What's the matter, Professor?|Don't you approve of marriage? {16911}{16960}Of course I do. {17269}{17318}(Speaking In Danish) {17325}{17376}Uh, do you have a book|for Professor Armstrong? {17380}{17406}One moment. {17429}{17462}Freddy? {17579}{17626}Why didn't the professor come himself? {17631}{17659}He's busy at the moment. {17664}{17717}I'm his assistant, Miss Sherman.|I think we spoke on the phone. {17722}{17771}Oh, yes. Will you come this way? {17775}{17810}Excuse us. {17880}{17943}Them religious books is in|a hell of a shambles, Magda. {18176}{18213}Thank you. How much is that? {18217}{18247}On account. {18252}{18315}We charge it, see? Diners Club. {18430}{18471}Take good care of it, dear heart. {18560}{18603}It's a first edition, is that. {18636}{18685}Thank you. {18930}{18999}- Who is this Professor Armstrong?|- Didn't hear you, love. {19003}{19052}Who is this Professor Armstrong? {19057}{19112}- What have you got there?|- English Bibles. {19116}{19200}Take them to the stockroom|and pray for him. {19293}{19317}Thank you. {19322}{19375}Oh, Professor Manfred,|you know Professor Hengstrom, don't you? {19380}{19406}Swedish Academy of Science. {19411}{19460}Of course. We met on the boat. {19514}{19578}Oh, well, we'll see you at dinner, then.|Table 12. {19657}{19731}- (Man) Professor Armstrong.|- Excuse me. {19759}{19802}(Hengstrom) I hope you're|looking forward to our lunch. {19807}{19868}This hotel has an excellent smorgasbord. {19897}{19921}You know, Miss Sherman, {19926}{19965}I've often wondered why {19970}{20023}one of the leading hotels in|Denmark should be called {20028}{20112}the 'Hotel of England' in the French language. {20117}{20195}I suppose it's the ideal title|for international... (Fades Out) {20242}{20268}Oh, by the way, Professor, {20273}{20312}I promised to take Miss Sherman|to lunch at Tivoli. {20317}{20374}- You don't mind, do you?|- Oh, but I do mind. {20379}{20451}You're robbing me|of the company of a beautiful girl. {20455}{20525}Oh, well, go ahead. Enjoy yourself. {20529}{20553}Oh, just a moment, love. {20558}{20615}I want to leave this book with the concierge.|Be right back. {22665}{22714}Thank you very much. {22744}{22822}Well, Michael,|will you tell me before we eat or after? {22826}{22877}Uh, aren't you gonna try your martini? {22902}{22953}What are you so upset about? {22957}{23031}And what were those tickets you picked up? {23086}{23135}Well? {23168}{23207}Well, {23212}{23280}I... have to go to Stockholm. {23338}{23364}Oh? {23369}{23428}And I have to go this afternoon. {23458}{23488}But, I mean, the congress - {23493}{23527}what about tonight,|you're giving your speech? {23535}{23565}Well, this is more important. {23570}{23634}I'm going to speak to|the Swedish defense department. {23638}{23675}The Swedish defense department? {23679}{23728}Hengstrom and I were talking on the boat {23732}{23760}about what I was doing with Gamma Five, {23764}{23807}and he knew the project was cancelled. {23812}{23855}And he began to do some sniffing around, {23860}{23895}seemed to think the Swedish government {23905}{23948}might be willing to back the project, so... {23952}{23993}You're American. How can you work|for a foreign government? {24005}{24029}I can get clearance. {24044}{24089}Why didn't you tell me you talked|to Hengstrom on the boat? {24094}{24120}Well, I was going to - {24124}{24196}You must've known about this for a long time. {24200}{24235}Is that why you didn't want me|to come on this trip? {24239}{24288}I did want you -|I thought we had an agreement. {24292}{24318}To hell with the agreement. {24322}{24373}You did everything you could|to stop me from coming. {24377}{24420}The thing with Hengstrom just - {24424}{24467}You never intended to give|a speech tonight, did you? {24472}{24517}To hell with the speech!|Let somebody else give it. {24585}{24628}Alright, what would you like me to do? {24656}{24697}Cover the congress for me. {24702}{24736}Take notes.|I'll be back in time for the wedding. {24743}{24773}- In two months?|- Yeah. {24778}{24825}- Or three?|- Yeah. {24913}{25018}Oh, Michael, you certainly know|how to make a girl feel wanted. {25022}{25058}Darling, I don't know what's got into you, {25062}{25096}ever since the missile project was cancelled - {25100}{25169}Yes, it was cancelled.|Now that was very important. {25177}{25248}But I'm important to you.|Why can't I come to Stockholm? {25252}{25334}Sarah, we'd never see each other.|You know, conferences, meetings? {25339}{25374}But aren't I any use to you anymore? {25378}{25447}- Well, if I wasn't gonna be so busy -|- But you're always busy. {25451}{25489}Have I ever minded that? {25493}{25565}Didn't you even stop to think I might enjoy it? {25598}{25647}Oh, look, Michael, we could get an apartment. {25651}{25700}I mean, I could look after you, shop, cook. {25704}{25737}No. It just wouldn't work. {25852}{25885}Well, that's that then. {25908}{25944}Yeah. {26110}{26147}Excuse me. {26715}{26772}Well, it's definitely established.|Fifteen suitcases gone astray. {26776}{26819}They could be anywhere. {26824}{26873}I have an open ticket.|When's the next flight for New York? {26877}{26949}I've known them to turn up|in Helsinki on that particular line. {26953}{26996}Let's see what the day brings. {27000}{27047}The Pan-Am flight left at noon, miss. {27051}{27106}There is an SAS flight at 16:45. {27112}{27161}Get me a seat on that.|I want to leave as soon as possible. {27166}{27190}There's passenger Williamson's golf clubs. {27195}{27227}We haven't seen those since Manchester. {27231}{27284}What time does Armstrong's|flight leave for Stockholm? {27290}{27314}Armstrong? {27319}{27360}You gave him a ticket this morning. {27401}{27446}Aren't golf clubs classified as hand luggage ? {27451}{27490}Not since the Warsaw Convention. {27495}{27554}There we are. Armstrong. A single ticket. {27574}{27621}It's not for Stockholm, miss. {27625}{27730}It's the 16:30 flight,|Romanian Airlines, East Berlin. {27735}{27774}East Berlin? {27818}{27854}But that's behind the Iron Curtain. {27858}{27907}Yes, miss. {28041}{28090}(Plane Engine Droning) {28562}{28631}(Woman's Voice Over PA, Indistinct) {28836}{28860}Young lady. {29200}{29235}Excuse me. {29371}{29416}What in hell's name are you doing here? {29429}{29476}- Hello, Michael.|- Listen to me. {29493}{29546}Now you stay away from me.|Don't talk to me. {29551}{29598}When this plane lands,|you take the next one out! {29602}{29628}Anywhere! Go home! {29722}{29771}Do you understand? {30195}{30244}(Man Speaking In German) {30581}{30630}- (Man) Wo ist Armstrong?|- Dort. {30649}{30686}Professor Armstrong, {30690}{30757}we will wait until the other|passengers are off the plane. {30982}{31006}I thought she didn't know. {31011}{31066}She doesn't know. She can't know.|She just followed me. {31070}{31121}- Apparently.|- We can go now. {31367}{31403}Hey, lady, step aside. {31423}{31461}(Man Speaking In German) {31506}{31547}(Woman Speaking In German) {31639}{31696}(Reporters Continue Chattering) {31922}{31946}Hold it. {32179}{32209}If you will pardon me, {32213}{32291}I must introduce him to our vice minister. {32427}{32460}Shall we go, please? {32714}{32763}(Man Speaking In German) {33325}{33380}The vice minister wishes to welcome {33384}{33439}to the German Democratic Republic, {33443}{33515}a distinguished American nuclear scientist, {33520}{33563}Professor Michael Armstrong. {33568}{33613}Professor Armstrong has decided {33618}{33719}to live and work for peace|in the Peoples' Democracies. {34087}{34138}But can't I talk to him at all? {34142}{34212}It is not advisable at present. {34216}{34259}Do you have a visa, Miss Sherman? {34264}{34344}Oh, they said I could|get one here for 24 hours. {34348}{34409}I have told them you are here. {34413}{34443}Let's see what can be done. {34555}{34623}Gentlemen, there will be a press|conference later. Be patient. {34627}{34665}(Speaking In German) {34890}{34945}(Speaking In German) {34950}{34984}Danke. This way. {35130}{35187}- Professor.|- Hello. {35224}{35275}You have survived our welcoming ceremony? {35280}{35306}More or less. {35310}{35349}Now we can relax. {35359}{35478}Heinrich Gerard, state security.|Yes, the infamous state security. {35517}{35543}(Speaking In German) {35558}{35601}(Speaking In German) {35913}{35949}(Whispering) {36004}{36032}(Speaking In German) {36037}{36065}I beg your pardon? {36070}{36121}Excuse me. Sit down, please. {36253}{36304}- No, thank you.|- Oh? {36309}{36335}Cuban. {36340}{36379}Your loss, our gain. {36406}{36488}Well, Professor, did you have a good trip? {36495}{36540}Oh, so-so. {36640}{36734}Uh, this is Mr Gromek.|He will be your personal guide. {36749}{36784}- Hello.|- Anything you need? {36801}{36850}I lived many years in United States. {36867}{36908}If he gives you any trouble, come to me. {36912}{36975}I lived on 88th Street in New York. {36986}{37037}- Oh, good.|- (Clears Throat) {37263}{37296}Well, here we are. {37336}{37426}I hear you...|you brought a little excess baggage. {37430}{37463}What? {37481}{37514}Oh, yes. {37534}{37585}A Sarah Louise Sherman. {37589}{37615}Sarah Louise? {37620}{37696}You should come to me for your information. {37701}{37762}But... isn't it a little strange? {37802}{37903}During all your conversations|with our agents in the United States, {37907}{37978}you never mentioned that|you were bringing an assistant. {37982}{38039}- I didn't know she was coming.|- Really? {38044}{38112}I gave her that cover story,|the one about Stockholm, {38116}{38155}but I must've botched it. {38176}{38239}- Isn't she your fiancée?|- Yes. {38247}{38302}Then what did you intend her to do? {38307}{38350}Go home, marry the boy next door,|or what? {38359}{38451}I hoped, vaguely that|she'd understand my motives. {38455}{38516}Maybe she wouldn't,|but I hoped she'd join me later. {38536}{38591}She has joined you, sooner than later. {38596}{38629}So it would appear. {38665}{38693}Women. {38697}{38721}Oh, boy. {38745}{38788}Let's have her in, shall we? {38862}{38898}Come in, please. {38995}{39027}Miss Sherman, my name is Gerhard. {39031}{39055}How do you do? {39060}{39084}Won't you please sit down? {39089}{39138}May I introduce the vice minister,|Mr Strauss. {39142}{39205}- (Strauss) Guten Tag.|- And Mr Gromek. {39324}{39393}Well, Miss Sherman,|what are we going to do with you? {39469}{39506}What do you suggest? {39510}{39557}(Gerhard) Is she a good assistant? {39618}{39642}Yes. {39659}{39704}Is she a good fiancée? {39716}{39742}Yes. {39758}{39840}Then it would be nice for you both|if she stayed here, no? {39851}{39906}Well, that's up to Miss Sherman. {39923}{39958}Well, Miss Sherman,|how would you like to live behind {39962}{40001}what you call the Iron Curtain? {40085}{40118}I-I don't know. {40128}{40171}Do you want me to stay, Michael? {40175}{40216}That's up to you, Sarah. {40258}{40292}If you wish, I can call for a car {40296}{40337}and you could be|in West Berlin in half an hour. {40352}{40376}I don't know. {40381}{40440}Look, could I talk to|Professor Armstrong alone? {40445}{40488}By all means. There's ample time. {40500}{40536}Why don't we all sleep on it? {40589}{40630}Yes, I'd like to do that. {40695}{40775}We mustn't keep the press waiting, Professor. {40779}{40832}Perhaps Miss Sherman|would like to accompany us? {40843}{40869}Is that necessary? {40874}{40915}I think she should find it interesting. {40957}{40981}Alright. Let's go. {40986}{41051}Oh, leave those.|Mr Gromek will take care of them. {41055}{41096}(Speaking In German) {41133}{41176}This way, Professor, please. {41198}{41222}(Speaking In German) {41396}{41470}(Reporters Chattering, Applauding) {41699}{41760}(Man Speaking In German) {41918}{42000}Professor Armstrong will now|read to you his statement in English. {42007}{42066}There will be copies available|for you in English and in German. {42070}{42096}Sir, is it true you're defecting {42100}{42155}because Washington abandoned|your anti-missile program? {42159}{42189}I'll explain that. {42193}{42223}Professor, is that the anti-missile missile? {42228}{42289}The one that's supposed to make|nuclear defense obsolete? {42294}{42322}- Yes, it is.|- (Speaks In German) {42327}{42355}(Interpreter) No questions. {42359}{42392}Does that mean|that your plan is to hand over {42396}{42447}your secret work to a communist country? {42469}{42518}(Armstrong)|I have a statement, if you don't mind. {42528}{42561}Professor? {42690}{42737}Today... (Clears Throat) {42753}{42814}in my country, the United States, {42838}{42873}there are people in high places {42877}{42963}who do not want to see|atomic war abolished. {42989}{43042}Now, because of that,|a project that I was working on {43046}{43118}for six years|was cancelled by my government. {43122}{43194}Uh... that project is more important {43199}{43271}than the considerations|of loyalty to any one country. {43310}{43359}As a result of that, I, uh... {43485}{43526}As a result of that, I, um... (Clears Throat) {43531}{43611}I am offering my services|to your University of Leipzig, {43616}{43663}hopefully to work with|Professor Gustav Lindt, {43668}{43711}a leading authority in my field. {43716}{43782}Together with Professor Lindt, {43786}{43847}we will produce a defensive weapon {43861}{43939}that will make, um...|all offensive nuclear weapons {43954}{43980}obsolete, {44003}{44041}and thereby {44073}{44128}abolish the terror of nuclear wafrare. {44133}{44176}- Thank you.|- (Reporter) One question, please. {44180}{44206}(Gerhard) That's all. {44504}{44563}- Miss Sherman, goodbye.|- Goodbye. {44567}{44614}- Professor.|- Fäulein Sherman. {44628}{44675}- Herr Professor. Auf Wiedersehen.|- Thank you. {44680}{44713}This way, please. {44775}{44808}Hey! {44991}{45067}How come all the English|and American correspondents? {45071}{45104}When we have big news, {45108}{45217}we invite all correspondents|over from West Berlin. {45224}{45261}What did you say your name was? {45275}{45303}Gromek. {45307}{45364}G-R-O-M-E-K. {45394}{45424}Thank you very much, Mr Gromek. {45506}{45545}Quite a reception, huh? {45602}{45692}Big deal.|You still have that expression, 'big deal'? {45738}{45766}Yeah, we've got it. {45834}{45885}Eighty-eighth and Eighth I used to live. {45890}{45920}Do you know around there? {45925}{45994}There was a pizza shop right on the corner. {46005}{46038}Is it still there? {46050}{46109}Corner of Eighty-eighth and Eighth? {46119}{46164}Pete's Pizza Parlour. {46213}{46246}I wouldn't know. {46320}{46355}Some city. {46359}{46396}Hot dog. {46483}{46520}Do you still say that? {46616}{46652}Hot dog. {47681}{47709}Sarah? {47964}{48015}Well, now you know. {48056}{48086}You've got to get on a plane tomorrow. {48091}{48152}Tell them you thought|it over and want to go home. {48251}{48300}Are you listening to me? {48317}{48383}My God, you're a cool customer. {48387}{48475}You must've been planning this|for months, Michael. {48480}{48525}How could you do it?|How could you tell those lies? {48530}{48571}Well, I just - {48575}{48663}I thought it would be better|if you didn't know about this. {48667}{48743}I still can't believe this is really happening. {48747}{48829}It was only this morning|I found out you were coming here. {48834}{48930}I didn't know what to do. I couldn't believe it. {48934}{48985}I just knew I had to follow you. I... {48990}{49078}By instinct, to protect you or something. I... {49112}{49165}Then when I got on the plane,|I couldn't see you and thought, {49169}{49234}''Thank God he hasn't come.'' {49262}{49346}And when you turned around,|you looked as though you hated me. {49350}{49422}Sarah, you know how important|this work is to me. {49426}{49469}I've got to go through with it. {49474}{49564}My feeling about it runs a lot deeper|than just, uh... patriotism. {49568}{49606}Do you realise you're a traitor? {49610}{49638}That's not the way I see it. {49642}{49683}You're insane.|How can you talk to someone who's insane? {49688}{49772}Sarah, if I can't explain it to you,|I can't explain it to you. {49777}{49826}Michael, take me home. {49880}{49945}I can't. I'm sorry. I can't, Sarah. {50006}{50053}I love you very much. {50057}{50108}Would you please take me home? {50143}{50184}I'm sorry. I can't. {50189}{50226}(Knocking) {50323}{50366}A-ha, so here you are. {50392}{50435}Yes, a very nice room. {50472}{50500}Are you comfortable? {50600}{50634}Oh, yes, it's just fine. {50638}{50691}Well, now we are all settled in, {50695}{50750}I suggest we should all have|dinner in the dining room. {50820}{50879}- Thank you. I-I'm not hungry.|- You are tired. {50894}{50968}Perhaps you would like something up here.|There is room service. {50983}{51038}Yes, why don't you do that?|Karl and I will get a bite downstairs. {51043}{51081}You can rest for a while. {51201}{51234}(Door Closes) {51656}{51692}(Knocking) {51743}{51809}- It's open, Michael.|- It's Karl. {51864}{51905}Ju-Just a minute. {52432}{52465}Come in. {52490}{52531}Oh, a thousand pardons. {52545}{52571}It's alright. I'm decent. {52693}{52785}- A love letter, I have no doubt.|- Thank you. {52790}{52835}Well, now to breakfast. {52839}{52900}Perhaps you would like to|join me in the dining room? {52904}{52988}Thank you. I think I'll just have|some coffee sent up to the room. {52993}{53021}Excuse me. {53041}{53108}Then perhaps I might call for you|in one half hour? {53116}{53169}There's something I would like|to talk to you about. {53258}{53305}(Scrubbing) {54052}{54088}(Horn Honking) {55642}{55691}(Motorcycle Approaching) {56422}{56479}(Footsteps Ascending Steps) {56657}{56700}(Footsteps Following) {57942}{57975}(Footsteps Stop) {59175}{59208}Jawohl. {60517}{60545}Danke. {61146}{61174}Professor Armstrong, {61178}{61223}how does it feel to play|the part of a dirty defector? {61228}{61331}I saw you on TV in town last night.|You put on a good act. {61335}{61396}I've been conditioning myself for a long time. {61401}{61444}Come on. Let's take a ride. {61644}{61699}What possessed you to bring|your girl on a job like this? {61703}{61752}I didn't. She followed me.|That's the whole point. {61756}{61811}There are two of us involved|in the escape now. {61815}{61856}I can't get her to go home. {61861}{61887}Does she know what you're really up to? {61891}{61921}No, of course not. {61926}{61971}That's good, because if she did, {61976}{62025}and ever made any kind of a slip, {62030}{62079}these people can play it rough. {62084}{62120}I know that. {62124}{62148}Look, mister, {62153}{62192}why can't you leave this intelligence|work to us professionals? {62197}{62242}Cos you wouldn't know what to look for. {62247}{62316}The information I'm after is inside the head {62320}{62371}of a scientist at Leipzig University. {62375}{62424}I've often wondered if you professionals {62429}{62461}know what you're looking for {62465}{62508}when you go in and steal secret papers. {62513}{62558}Anytime I've had to do a job like that, {62563}{62632}I just grabbed up the whole lot|and let Control sort them out. {62636}{62689}What I'm after can't be got that way. {62693}{62765}It takes a scientist to pick a scientist's brain. {62782}{62831}I read in this morning's paper|in your interview yesterday {62835}{62915}something about Washington|cancelling your anti-missile project. {62919}{62966}I couldn't lick the final problem. {62971}{63030}But this professor in Leipzig, he has? {63034}{63067}Yep. {63083}{63159}- So you're taking the short cut?|- I'm trying to. {63164}{63238}Did Washington approve|this crazy scheme of yours? {63243}{63290}They don't know anything about it. {63294}{63349}Then how did you make|the Copenhagen contact? {63353}{63418}Let's say I got friends in high places. {63444}{63508}How long do you figure|this whole thing's gonna take? {63512}{63561}I don't know. One month. Two. {63566}{63613}One week. Two. Depends. {63617}{63689}What I need now is the name|of your agent in Leipzig. {63693}{63732}The name's Koska. {63736}{63777}K-O-S-K-A. {63781}{63811}You'll be contacted. {63816}{63849}Your escape will originate from there. {63861}{63939}Well, mister, this is where you get off. {63998}{64047}Pleasant dreams. {64704}{64745}Is there a-a back door? {64750}{64789}Is there some other way out? {64874}{64977}I'm gonna report you|to the Minister of Culture. {64995}{65073}What's wrong, Professor?|In one door and out the other? {65088}{65122}You don't like our museum? {65166}{65202}I've seen better. {65213}{65258}Strictly for the birds, huh? {65270}{65309}They still say that. {65324}{65381}We used to say it all the time. {65386}{65449}It's strictly for the 'boids.' {65504}{65572}Well, aren't you going to introduce me? {65600}{65669}Oh, this lady's a relative.|She's related to my mother - {65673}{65716}Related to my mother's side of the family. {65721}{65768}I just promised I'd stop by for a visit. {65773}{65799}It's been difficult because my German {65803}{65827}isn't as good as your English. {65837}{65917}You're like me. Everywhere, relatives. {65940}{65978}Aunts, {65999}{66087}uncles, and wherever you go,|it's presents, handouts. {66132}{66168}Where's the present, Professor? {66184}{66231}I was going to get one in Copenhagen, {66236}{66264}but I just didn't have time. {66305}{66340}Too bad. {66352}{66385}(Woman Speaking In German) {66432}{66483}Sure, we'll have an apfelwein. {66487}{66538}Why not? Danke. {66741}{66800}- Come here, Professor.|- What for? {66810}{66834}'What for?'' {66839}{66892}Come here. That! {66958}{66984}What do you mean? {66988}{67021}'What do you mean?'' That. {67145}{67198}Looks like a sign. Hm? {67217}{67243}I don't know. {67247}{67275}Mm-hmm. {67279}{67312}What kind of sign? {67342}{67397}- Hmm?|- I don't know. {67401}{67434}''I don't know?'' {67475}{67514}Maybe a Greek letter. {67555}{67606}Professor! {67610}{67665}Maybe... {67669}{67718}pi? {67752}{67791}Mathematics. {67796}{67853}Pi is the ratio|of the circumference of a circle {67858}{67903}to its diameter, right? {67913}{67981}Yeah. You're a very educated man, Mr Gromek. {67985}{68075}I went to night school, Professor.|Special night school. {68086}{68149}And they taught us all about Pi. {68238}{68338}A dirty little two-bit organisation|for spying and escaping! {68342}{68416}Can't you do better than them,|Mr American agent? {68527}{68570}It's the big house for you, {68607}{68654}Professor, you'll get life. {68687}{68806}That's lucky, because this dolly...|(Makes Popping Sound) {68887}{68920}Big house. {69027}{69107}I used to see all those prison movies. {69130}{69179}You know? {69205}{69254}Edward G Robinson. {69267}{69320}Did you ever - (Speaking In German) {69908}{69992}Cut it out. Don't be stupid.|I was trained by experts. {70043}{70082}I can take you... {70087}{70111}How do you say? {70116}{70165}One arm tied behind my back! {70726}{70789}Tell the cookie she should put that down. {70807}{70864}She's gonna cut your fingers off. {71105}{71154}(Chuckles) OK. You had your fun. {71159}{71208}Now we stop these games! {71335}{71370}(Gasping) {71453}{71488}(Grunting) {71516}{71551}(Shuddering) {71917}{71952}(Groans) {71996}{72033}(Breathing Heavily) {72549}{72582}(Gasps) {72674}{72717}(Grunting) {72737}{72769}(Body Thuds) {72860}{72897}(Gas Hissing) {73939}{73984}(Gromek Grunts, Coughs) {76044}{76093}(Speaking In German) {76276}{76325}(Sighs) {76335}{76384}(Speaking In German) {76732}{76781}(Speaking in German) {76872}{76921}Come. Come here. {77285}{77334}(Speaking In German) {77822}{77871}- Huh?|- That. {77899}{77960}(Speaking In German) {78012}{78061}Come. Schnell. {78589}{78622}Auf Wiedersehen. {78626}{78675}(Speaking In German) {79044}{79093}(Car Engine Starts) {79506}{79566}- Excuse me, are you Professor Armstrong?|- Yes, I am. {79570}{79627}Mr Gerhard of Security wishes to see you. {79631}{79681}We have a car. {79729}{79779}(Car Engine Starts) {80099}{80140}Well, morning. {80144}{80194}Come in, Professor. {80463}{80568}We've had quite an interesting talk|with Miss Sherman, and she... {80572}{80631}She has decided to come over to our side. {80666}{80745}Your fiancée would like to work|as your assistant in Leipzig. {80786}{80851}You mean, you're going to work - {80860}{80905}You mean, you're going to work with me? {80919}{80947}Is there any reason why I shouldn't? {81035}{81101}- Do you want to?|- I want to be with you. {81148}{81193}You must thank Manfred, Professor. {81197}{81262}Professor Manfred|has a unique line in argument. {81266}{81375}He combines mathematical|logic with romantic inconsistency. {81499}{81561}Miss Sherman, may I offer you a cognac? {81736}{81781}(Speaking In German) {81946}{81982}Now a toast. {82042}{82098}To your new life in your new country. {82262}{82303}So, and now you leave for Leipzig. {82307}{82335}- What, today?|- Immediately. {82339}{82372}- We have sent a car for you.|- (Knocking) {82376}{82419}- We'll have to pack.|- Herein. {82423}{82477}My dear Miss Sherman,|you are a scientist now, not a porter. {82481}{82507}All that will be arranged. {82511}{82581}The indispensable Gromek will meet|you in Leipzig with your baggage. {82585}{82618}(Speaking In German) {82757}{82849}(Gerhard)|Professor, we seem to have lost Gromek. {83326}{83359}Please. {83416}{83479}(Man Speaking In German Over Intercom) {83488}{83538}(Speaking In German) {83693}{83743}Professor Armstrong, Miss Sherman, {83747}{83791}may I present Vice Rector Gutman. {83795}{83827}How do you do? {83831}{83885}(Gutman) Welcome to Karl Marx University. {83889}{83945}I am very happy to see you. {83949}{84017}May I introduce Professor Winckelmann. {84021}{84095}- (Sherman) How do you do?|- And Professor Schröder. {84110}{84143}(Armstrong) We're very happy to be here. {84147}{84225}Professor Winckelmann|will show you to your rooms. {84229}{84275}Your bags are already here. {84332}{84382}Herr Haupt. Bitte. {84422}{84480}Otto Haupt at your service, sir.|I'm your new security guide. {84510}{84544}(Armstrong) How do you do? {84557}{84615}- And where is Gromek?|- He's disappeared. {84630}{84674}Herr Gerhard is most concerned. {84725}{84785}(Man Speaking In German Over Intercom) {85111}{85156}This is the new physics building, {85160}{85217}which is very comprehensive,|as you shall see. {85221}{85276}You have a very modern university. {85280}{85323}All our universities are modern. {85396}{85429}(Sherman) Michael! {85460}{85510}(Speaking In German) {85603}{85653}Still can't understand|how I fell down those stairs. {85671}{85704}I tripped you. {85708}{85759}I may have overdone it. {85763}{85802}Who are you? {85806}{85864}Didn't the farmer tell you? I'm Dr Koska. {85868}{85910}I thought Koska was a man. {85914}{85948}That was my husband. {85952}{86020}He was a professor of mathematics here. {86024}{86106}That is why he used the sign pi|for our organisation. {86110}{86167}We are not a political group. {86171}{86280}We only help people take a long|vacation from this lovely place. {86284}{86327}Where is your husband? {86331}{86384}- He died last year.|- (Knocking) {86435}{86485}Excuse me. {86499}{86549}This is the university clinic. {86615}{86665}(Speaking In German) {86668}{86708}Now, Gretel, remember your English. {86712}{86760}We have here a gentleman from America. {86796}{86833}I am pleased to meet you. {86837}{86912}I am Gretel. Are you very well? Please? {86939}{86988}Well, that's what your mother's|trying to find out. {87009}{87061}Now, Gretel, pack your viola|and go down to the car. {87065}{87108}I will be down very soon. {87210}{87253}I had to reach you urgently. {87257}{87308}You must move very quickly. {87312}{87381}They are bound to investigate|the disappearance of Gromek. {87385}{87435}- (Groaning)|- It's a pity he had to be killed. {87439}{87498}And it will complicate things. {87502}{87541}Well, a woman at the farm|was going to bury the body {87545}{87573}and the motorcycle, so... {87577}{87637}Let's hope they don't find anything. {87662}{87728}I hear there are two of you to get out now. {87732}{87765}I'm afraid so, yes. {87769}{87816}I will need photographs of both of you {87820}{87872}for the false identity cards|we have to prepare. {87876}{87945}- Well, that is going to be awkward.|- Why? {87949}{88001}My fiancée doesn't know|anything about an escape. {88005}{88044}(Groans) {88048}{88116}Or escape plans.|She still thinks I'm a defector. {88120}{88168}She doesn't even know anything|about the whole idiotic mess. {88172}{88224}I wasn't gonna tell her|till I got what I wanted. {88228}{88329}Well, you'll have to try to find some pretext. {88333}{88374}How long do you have to be in Leipzig? {88378}{88452}I have to get to one man - Gustav Lindt. {88456}{88525}Lindt? But he leaves for Leningrad any day. {88529}{88570}For how long? {88574}{88624}I don't know. {88645}{88717}You should try to see him right away. {88721}{88758}You bruised one or two ribs. {88762}{88812}(Groans) {88837}{88928}Tomorrow, they will probably|have you in for a screening. {88932}{89024}They will want to ask you|questions about your experiments. {89028}{89106}If you please them, if you pass the test, {89110}{89169}they may allow you to work with Lindt. {89193}{89236}How long do you need with him? {89240}{89306}How long does it take|to get a man's confidence? {89310}{89370}He's got the key to a puzzle in his head. {89374}{89409}I have to get the key. {89413}{89472}And he will give it to you? Just like that? {89476}{89521}No, not just like that. {89573}{89646}I'm depending upon his curiosity. {89650}{89708}It's a pretty strong instinct|among most people, {89712}{89756}but among scientists a bloody obsession. {89760}{89789}I'm depending upon|his eagerness to question me. {89793}{89832}But you want information from him. {89836}{89883}Well, that works two ways. {89887}{89940}In order for him to find out what I know, {89944}{89993}he's gonna have to tell me what he knows. {89997}{90099}And I'll just feed him hopefully|the right kind of plausible {90103}{90155}information,|so he thinks I'm on to his discovery. {90159}{90214}It sounds as if it could be a long business. {90238}{90277}I'm sorry to be on your hands. {90300}{90333}Oh, you're not on my hands. {90337}{90418}I don't want to see you again|until you are ready to leave. {90422}{90481}Sorry I had to put you through all this, {90485}{90545}but in our organisation, we have to resort to {90549}{90624}many bizarre means of communication. {90634}{90679}Yes, that's - that's the right word. {91329}{91379}(Speaking In German) {92017}{92067}(Speaking In German) {92236}{92261}Please. {92265}{92316}(Man Speaking In German Over Intercom) {92508}{92559}Gentlemen, I have the honour to present {92563}{92627}our American colleague,|Professor Armstrong, {92631}{92695}professor of science and physics,|University of Chicago. {92699}{92821}Ph.d, summa cum laude, 1956,|California Institute of Technology. {92825}{92863}- Honorary degree.|- Ja. {92867}{92906}We are all very familiar {92910}{92987}with Professor Armstrong's qualifications. {92991}{93049}- Good morning, Professor.|- Morning. {93054}{93088}Please sit down. {93147}{93194}Herr Kollege, continue. {93257}{93300}Professor Armstrong, {93304}{93376}I have been asked|by the committee of the faculty {93380}{93431}to put to you some questions. {93439}{93462}Gentlemen, I'll be, uh... {93466}{93537}happy and pleased to provide|whatever information I can. {93587}{93653}First, as a gesture of good faith, {93664}{93736}the committee would like you to describe {93740}{93778}the progress of United States experiments {93782}{93838}with the missile known as Gamma Five. {93917}{93950}Alright. {93969}{94056}- Let's begin with -|- (Door Opens) {94060}{94161}Uh, let's begin with the, uh...|preliminary experiments in Chicago. {94228}{94298}If there are any questions,|I'd prefer to answer them later. {94302}{94335}Uh... starting - {94411}{94448}(Whispering) {94581}{94659}Before this faculty interrogation begins, {94663}{94741}Herr Haupt wishes to ask a question. {94745}{94784}Bitte, Herr Haupt. {94790}{94875}Did you visit a farm before you left Berlin? {94913}{94945}Gentlemen, I - (Chuckles) {94949}{95017}I thought this was to be|a scientific interrogation. {95021}{95082}Herr Haupt has received instructions {95086}{95137}from state security in Berlin. {95141}{95195}You must answer the question. {95231}{95294}Yes, I went to a farm.|I wanted to look up some relatives. {95366}{95429}Did I do something wrong?|Should I have gotten a permit? {95442}{95512}Did you meet Herr Gromek at this farm? {95529}{95559}Gromek? No. {95563}{95591}- You're quite sure ?|- Yes. {95617}{95660}(Whispering) {95822}{95871}This faculty meeting must terminate at once. {95912}{95980}I don't - I-I don't understand.|What is all this? {95984}{96021}Your answer is not satisfactory. {96025}{96064}We are not allowed to speak with you {96068}{96145}until the security people|have made further investigations. {96182}{96207}Gentlemen, that's ridiculous. {96211}{96311}I came 4,000 miles to work with|Professor Lindt, now where is he? {96322}{96355}I'm Lindt. {96404}{96447}What's this rubbish about security? {96476}{96501}Who gave the order? {96505}{96577}Mr Gerhard, chief of state security service. {96581}{96615}And does Mr Gerhard know {96619}{96679}that I've got to be|in Leningrad at any moment? {96712}{96791}Gentlemen, I must know about this|Gamma Five work before I leave! {96795}{96845}(Speaking In German) {96902}{96952}Everybody has orders. {96992}{97042}Wait a minute. {97058}{97122}You. Is your assistant with you? {97135}{97201}Yes, Herr Professor. Miss Sherman. {97205}{97298}Did she also trespass on any forbidden farms? {97302}{97335}Nein. {97352}{97435}So, something is better than nothing. {97439}{97501}She also worked on Gamma Five. {97505}{97555}I want to talk to her. {97568}{97618}(Murmuring) {97652}{97709}Come on, gentlemen. {97713}{97779}Yack, yack, yack, yack. You're like chickens. {97783}{97833}(Speaking In German) {98096}{98146}(Manfred) Ah, Miss Sherman. {98150}{98188}Please. {98466}{98550}Miss Sherman,|the faculty would like to ask you {98554}{98618}- a few general questions about -|- (Lindt) Fräulein. {98669}{98733}Were you not present at the United States {98738}{98800}Gamma Five experiments in Chicago? {98875}{98908}Yes, I was. {98946}{99019}Start, please,|by telling me what you know about this. {99023}{99073}First I want to know, {99077}{99126}was this experiment successful? {99905}{99942}Come now, Fräulein. {99952}{100004}(Manfred) You must cooperate, Miss Sherman. {100018}{100047}It is expected. {100327}{100400}- I have nothing to tell you.|- (Lindt curses) {100404}{100436}(Manfred) But it was all agreed. {100440}{100484}Isn't that true, Professor Armstrong? {100505}{100552}Miss Sherman agreed to cooperate. {100597}{100654}- I have nothing to say.|- Sarah. {100698}{100754}You tell them. You tell them! {100758}{100821}You joined them.|You're the one who sold out! {100825}{100875}You tell them, Professor Armstrong. {100936}{100964}Sorry, gentlemen. Miss, uh... {100968}{101004}Sherman's been under a great strain. {101008}{101083}Perhaps if I could be allowed|a few moments with her... {101087}{101141}Go. Go. Do something. {101145}{101198}You cackle like hens. Do something! {101341}{101411}But Miss Sherman. Sarah.|This is preposterous, don't you think? {101415}{101473}You must show that they can trust you. {101477}{101509}Surely, you want to help Michael. {101514}{101578}- Isn't that so?|- Not any longer. I want to go back. {101582}{101632}The police, the authorities, everybody. {101636}{101698}- I shall get in terrible trouble.|- Karl, let me talk to her. {101702}{101758}She's adamant. Besides,|I don't think the security people - {101762}{101841}Oh, the hell with security!|You want her cooperation or not? {101845}{101899}Give me five minutes with her.|After all, she is my girl. {101903}{101947}Put that in the past tense. {101966}{102000}Be very careful. {103201}{103251}Oh, Michael. {103317}{103360}Careful, Manfred. {103379}{103414}Now, that's everything. {103418}{103459}I would have told you before, {103463}{103547}except I wanted to wait until|I got what I needed from Lindt. {103551}{103616}Looks like I'm not gonna make it. {103620}{103671}So I've got to get to Dr Koska at the clinic, {103675}{103714}but you've got to go back into that room. {103718}{103793}Now, I'll tell you precisely|what information to give to Lindt. {103797}{103855}But you've got to act as though|I persuaded you to go along with me. {103859}{103892}You understand? {103923}{103958}Oh, Michael! {105500}{105561}# (Waltz) {105657}{105711}Professor Lindt looks|well pleased with himself. {105715}{105756}(Chattering, Indistinct) {105768}{105817}That's because he's surrounded|with such lovely company. {105839}{105898}He seems to have taken to you. {105902}{105962}Or was it the information|you gave him this afternoon? {106080}{106136}Perhaps it was a bit of both. {106140}{106218}I was glad you were able|to change your mind. {106222}{106308}Your little walk with Michael|seems to have had its effect. {106351}{106403}Well, I had a chance to think things over. {106455}{106498}Ah, well, thank you, Manfred. {106503}{106593}I was able to combine mathematical|logic with romantic inconsistency. {106597}{106641}(Chuckles) Just so. {106712}{106753}(Armstrong) There's Dr Koska over there. {106757}{106838}- I'm gonna grab a dance, alright?|- (Sarah) Yes. {106963}{106990}- Good evening, Professor.|- Hello. {106994}{107059}- May I have a dance?|- Oh, yes. {107063}{107098}Thank you. {107102}{107152}- Put it here?|- Yes. {107239}{107284}- How are you feeling?|- Oh, I'm feeling fine. {107288}{107336}I've been trying to get|in touch with you all day. {107340}{107376}I've been out of the city.|What has happened? {107380}{107455}The faculty interrogation this morning?|Called off. {107459}{107517}- For what reason?|- I don't know. {107521}{107571}The, uh... security man, {107575}{107600}Haupt? {107604}{107685}Well, he came in and asked me|if I'd been to a certain farm. {107689}{107749}I told him yes,|I'd gone to see some relatives, {107753}{107851}and then he asked me|if I'd seen Gromek there. {107855}{107898}There was nothing I could do. I lied, I said no. {107902}{107987}Everything stopped.|They cut off the interrogation just like that. {107991}{108056}- Did they give you any reason?|- Uh, no. {108060}{108101}But then, you see, I began to ask myself, {108105}{108182}how did they find out|that I had been to a farm? {108186}{108270}Well, the taxi driver. Very simple answer. {108274}{108365}So, uh, he must have seen Gromek there too. {108369}{108417}Was Professor Lindt at the screening? {108421}{108492}Oh, yes, and he's inquisitive as hell. {108496}{108564}When he found out that he|wasn't supposed to question me, {108568}{108618}he called up Sarah and asked her to come in. {108622}{108671}Now that they know you lied about Gromek, {108675}{108740}you're liable to be picked up at any minute. {108744}{108859}I've got to get you both out|and back to Berlin immediately. {108863}{108945}(Sighs) Only to get this far after|all these months' work? {108949}{108996}I know. It doesn't make any difference now. {109000}{109030}They are too close. {109034}{109073}I know. {109077}{109125}I suppose you have told|Miss Sherman everything. {109129}{109193}Well, I had to, finally, this afternoon. {109197}{109264}You won't be able to leave tonight.|Too many people involved. {109268}{109324}It has to be tomorrow morning. {109328}{109365}It will take all night to organise things. {109369}{109443}- Is it that complicated?|- Yes, it is. {109447}{109510}Both of you be in my clinic|tomorrow morning, {109514}{109578}10:00 punctually, no baggage. {109793}{109856}Oh, Sarah, it's no use. It's too late. {109871}{109917}- # (Ends)|- (People Applauding) {109921}{110004}Don't forget, Mr Armstrong,|10:00 tomorrow morning. {110013}{110063}# ('The Vienna Waltz') {110329}{110373}Ah, Armstrong. {110377}{110450}So, you're not out trespassing tonight. {110454}{110498}We have some very nice farms around here. {110518}{110577}(Armstrong)|Well, I decided to give it a miss tonight. {110581}{110629}Michael, I think Professor Lindt needs a drink. {110636}{110682}Yes. {110686}{110732}Let us drink the wine {110736}{110796}and... discuss the harvest. {110809}{110896}Armstrong, I think, Professor,|the Vice Rector's waiting. {110924}{110956}Cluck, cluck, cluck, cluck. {110960}{111010}Let us have some intelligent conversation. {111014}{111066}# (Continues) {111098}{111139}Ahh, the Vienna Waltz. {111143}{111203}Did I tell you that my sister Emily {111207}{111266}got knocked down by a tram in Vienna? {111270}{111320}# (Singing Along) {111642}{111680}Uh... come on, Karl, what about a dance? {111713}{111804}I'm afraid you must excuse me.|I'm not a very good dancer. {111812}{111845}Rubbish! {111855}{111922}You cannot refuse such a charming young lady. {111927}{111975}I'm afraid you're hooked, Karl. (Chuckles) {112048}{112124}Herr Professor Doctor Lindt,|you are neglecting your party. {112136}{112188}I'm having a party with Armstrong. {112247}{112277}Go, go. Get along. {112315}{112356}Dance! {112360}{112410}# (Continues) {112469}{112507}Uh, Professor. {112511}{112551}What? What? {112555}{112608}Well, you must be quite excited {112612}{112710}with what Miss Sherman told you|this afternoon about Gamma Five. {112820}{112861}(Wheezing Laugh) {112955}{113022}I'll tell you, Armstrong, I have a rule. {113026}{113115}I never discuss my work when I'm having fun. {113136}{113176}And never, {113180}{113216}never over a drink. {113567}{113616}Well, I suppose she told you {113620}{113695}that we concluded our experiment successfully. {113699}{113775}I think I would accept that more|readily from the horse's mouth. {113779}{113818}Oh, yes, we've built Gamma Five. {113864}{113890}Oh, really? {113956}{114033}We must get together,|and you can tell me about it. {114152}{114191}I have too much beard. {114241}{114280}I need a shave tomorrow morning {114285}{114352}at Kaninski's Barber Shop. {114380}{114430}9:30. {114503}{114575}We had a very interesting talk... {114579}{114629}about farming. {115149}{115195}It's ten after 10:00 already. {115199}{115268}I was stupid enough to help him|get together with Lindt. {115272}{115309}(Ringing) {115357}{115407}Koska. {115494}{115544}Ja. {115569}{115619}They've found Gromek's body. {115760}{115810}Look. {116127}{116179}(Man Speaking In German Over Intercom) {116195}{116229}I wonder what happened to our security man. {116233}{116298}He must still be in front of the barber shop. {116302}{116400}This Gamma Five work of yours|sounds interesting. {116404}{116445}You're a brilliant young man. {116449}{116517}You know,|there aren't many of us, Armstrong. {116521}{116594}Here. Here is where the work is done. {116598}{116654}The rest is all mechanics. {116681}{116740}You said you made already Gamma Five? {116744}{116809}Well, yes. Mind you,|we've only done preliminary tests. {116813}{116861}- Why is that?|- We had trouble getting money. {116865}{116893}But there's nothing the matter|with the theory. {116897}{116947}As far as I'm concerned, the problem's solved. {116951}{117036}Solved? If you solved it,|why didn't you publish the results? {117040}{117091}- Security.|- Ah! Security. {117095}{117154}On the theoretical level,|you could've published something. {117158}{117184}You mean like you did last year {117188}{117233}in the East German Journal of Physics? {117237}{117279}- Oh, you read that paper?|- Oh, yes. {117283}{117349}Then you know that this thing|you're talking about {117353}{117425}I happened to have discovered too. {117429}{117495}Possibly.|I just think our methods were different. {117499}{117585}How? How different? {117589}{117639}Well, here's my workroom. {117675}{117725}All my secrets. {117729}{117774}It's probably the most secret room|in the whole country, {117778}{117815}but, you see, no guards. {117974}{118057}- I find it nice and familiar.|- Oh, yes. {118377}{118427}Well? {118653}{118703}Velocity, right? {118762}{118812}(Sighs) {119579}{119629}And so. {119660}{119734}(Mumbling In German) {119933}{119981}You're not going to work with me, Professor, {119985}{120024}if that is the extent of your knowledge. {120028}{120078}Well, I'm not through yet. {120592}{120642}I'm afraid, Professor,|you have very little to offer. {120929}{120998}You know, Professor,|I came here because the people {121002}{121042}who allocate money in my country {121046}{121166}weren't intelligent enough|to pursue a wholly original concept. {121196}{121236}That works. {121502}{121552}Nein. Da! {121560}{121610}No, no, no, no, no! {121774}{121813}Pfft! It will blow up. {121817}{121873}Well, we built it,|and it works, and it didn't blow up. {121877}{121938}Four years ago we tried it at Alma-Ata.|It blew up. {121942}{122001}Well then, your equipment was faulty. {122005}{122087}Your concept was probably wrong too.|You misunderstood it. {122091}{122148}I? Lindt? {122152}{122202}Misunderstood? {122232}{122271}Rubbish! {122275}{122330}You come to me|from the United States, and I - {122334}{122385}I don't care if you come from the moon! {122389}{122455}I tell you what you say is rubbish! {122470}{122520}Look. Look. {122719}{122812}(Man) ''Achtung, Achtung.|Professor Armstrong und Miss Sherman...'' {122816}{122866}(Continues In German) {122931}{122984}''Professor Armstrong and Miss Sherman, {122988}{123048}you're wanted at once|in the Vice Rector's office.'' {123067}{123117}(Lindt Mumbling) {123562}{123627}Huh? Not so? {123670}{123720}What if you took it this way? {123916}{123966}And this way? {124034}{124084}Oh, no, no, no, no, no! {124154}{124214}Go! Learn! {124271}{124321}(Mumbling) {124611}{124661}- Ah.|- Why do you say ''ah''? {124707}{124780}- Surely there's something missing.|- But it works! {124784}{124836}In Russia, we built it. It works! {125092}{125194}My God. That's brilliant.|You jumped a step, didn't you? {125201}{125282}Of course it's brilliant. It's genius. {125315}{125405}The Russians thought I was crazy.|They didn't know I'm Lindt. {125409}{125459}(Speaking In German) {125520}{125572}''Professor Armstrong und Miss Sherman...'' {125576}{125626}(Continues In German) {125666}{125772}They're asking all the students|of this section to search for you. {125776}{125805}Why? What have you done? {125999}{126049}You told me nothing. {126083}{126120}You know nothing. {126240}{126297}I forbid you to leave this room! {126460}{126510}(Speaking In German) {126641}{126687}What does he look like,|this Professor Armstrong? {126691}{126716}Like a professor. {126764}{126814}(Speaking In German) {126921}{126971}(Students Chattering) {127594}{127622}What started that excitement down there? {127626}{127711}The police have arrived.|They've come for you. {127715}{127768}- Please, we've no time.|- Just a minute. {127772}{127832}I have to get you|to the centre of the city. {127836}{127884}- I hope you can ride bicycles.|- Yes. {127888}{127963}It's only a ten-minute ride. Come. {128040}{128098}(Chattering Continues) {128566}{128650}We're very late, but we can't rush it.|Ride slowly. {128654}{128701}Just a normal outing. {129507}{129587}Remember, you must reach our|friends in Berlin before 7:00 tonight. {129591}{129670}They say Herr Jacobi can be|trusted to get you there. Good luck. {129674}{129724}- Thank you.|- Thank you. {129972}{130005}(Man) Herr Jacobi. {130083}{130116}This way, please. {131118}{131175}- I am Mr Jacobi.|- (Woman Speaking In German) {131210}{131245}(Speaking In German) {131274}{131322}She is worried. You are late. {131332}{131382}Look, I, uh... I've heard of organisation, {131386}{131489}but, uh... you mean to say|that the bus line is on our side? {131495}{131541}This is not a regular bus. {131552}{131601}This belongs to our organisation. {131605}{131689}But we travel the same route|as the official Leipzig to Berlin bus. {131693}{131739}But we leave ten minutes ahead of it. {131743}{131779}(Woman) You are not German. {131800}{131835}(Speaking In German) {131852}{131901}What does it matter? They are friends. {131912}{131956}(Motorcycle Approaching) {131960}{131998}Polizei. {132003}{132043}- Polizei.|- (Woman) Police now! {132047}{132075}We've never had police before. {132079}{132124}Twenty times we have made this journey. {132128}{132209}- (Speaking In German)|- Be calm. Calm. {132228}{132270}(Speaking in German) {132336}{132391}They are endangering our whole enterprise {132395}{132481}because they are not only foreigners,|but foreigners wanted by the police. {132489}{132554}Which makes our whole enterprise|much more dangerous {132558}{132599}than it has ever been before. {132605}{132655}(Speaking In German) {132752}{132784}Who are all these people? {132788}{132845}They are all friends of our organisation. {132849}{132915}- Are we all escaping?|- Oh, no, miss. {132919}{133019}We do not escape.|We are all round-trip passengers. {133023}{133057}We are members of Pi. {133061}{133138}We helps others get to Berlin,|and then we come home. {133142}{133174}But isn't that very dangerous? {133184}{133246}For some people it is|more dangerous to stay here. {133292}{133318}(Driver) Herr Jacobi! {133681}{133789}I'm afraid it's a roadblock.|Do you have your identity cards? {133793}{133837}Good. And don't speak. {133899}{133952}(Soldier And Driver Speaking In German) {135134}{135167}(Speaking In German) {135260}{135295}(Speaking in German) {135447}{135513}There!|They were looking for the Americans. {135517}{135558}We might be stopped again. {135597}{135666}Herr Jacobi, what will happen|when the real bus will come along? {135670}{135748}- What will the police say then?|- Relax. {135752}{135823}You heard Heinrich tell them|they were running an extra bus. {135932}{135982}- You alright?|- Yes, so far. {136121}{136154}(All Laughing) {136199}{136269}Well, she will only have to wait|eight minutes for the regular bus. {136280}{136317}We should be ten minutes ahead. {136336}{136386}We will make up time. {136930}{136966}(Heinrich) Herr Jacobi. {136970}{137004}(Speaking In German) {137039}{137072}Another roadblock. {137241}{137279}Bandits. Army deserters. {137323}{137378}- Is it a hold-up?|- Yes. They will want money. {137382}{137434}Jewellery and watches are no good to them. {137601}{137633}(Speaking In German) {138303}{138335}(Gunshots) {138339}{138387}(Speaking in German) {138408}{138446}- Soldiers.|- (Panicked Chattering) {138662}{138689}Got it. {138847}{138888}(Soldiers Speaking In German) {139117}{139159}(Speaking in German) {139505}{139555}(Laughter) {139699}{139734}What's so funny? {139738}{139824}Well, it's funny in one way,|but perhaps in another way it's not. {139828}{139942}You see, the military|have decided to give us an escort. {140227}{140317}- I believe we're under arrest.|- (Speaking In German) {140334}{140365}We have an escort now. {140377}{140452}They say there have been a number|of attacks along this road lately. {140576}{140613}Look, we're the ones|who are endangering everybody. {140617}{140690}Couldn't we just get off now|like ordinary passengers? {140694}{140746}What would you do in the middle|of the countryside like this? {140750}{140781}Your next contact is in the city. {140785}{140849}At least we should|try to get you to the outskirts. {140853}{140932}My only concern is that now we will|have to behave like a regular bus. {140936}{140973}How do you mean? {140977}{141015}As you see, we pick up no passengers. {141019}{141045}Now we will have to stop. {141049}{141099}Even if we don't, the police up front will. {141103}{141134}Herr Jacobi. {141283}{141341}If the police see that second bus coming,|we'll all be arrested. {141345}{141428}Let me off! Let me off! Let me off!|Let me off the bus! {141476}{141540}Fräulein Mann,|if you wish, I will let you off the bus, {141544}{141602}but you will not say anything to the police. {141606}{141640}Heinrich, stop! (Continues In German) {141644}{141677}- (Horn Honking)|- (Speaking In German) {141728}{141822}And you, I hope you get caught for|giving everybody so much trouble. {141905}{141940}(Passengers Chattering) {142624}{142675}When we get to Berlin,|who's my next contact? {142693}{142766}You will go to the Friedrichstrasse post office. {142775}{142863}Ask for a man called Albert.|I will give you the address. {142867}{142895}Herr Jacobi. {142909}{142934}(Speaking In German) {142950}{142992}It looks like we have to stop. {143142}{143178}(All Chattering) {143552}{143585}(Heinrich Yelling) {144344}{144379}(Speaking In German) {144558}{144583}My God, we'll never make it. {144866}{144907}(Speaking In German) {144973}{145036}He says the police have seen the other bus. {145108}{145169}- We've gotta get off.|- (Bus Horn Honking) {145882}{145949}You must go now. Quick! Quick! {146055}{146157}Don't forget, the Friedrichstrasse|post office. Albert. {146430}{146470}(Speaking in German) {146474}{146507}Schnell! Schnell! {146675}{146721}(Speaking In German) {147134}{147188}I wish I'd had the time to write it down. {147192}{147255}Post office, post office. What the hell was it? {147259}{147288}It was something 'strasse'. {147292}{147354}Yeah, I know, and a man named Albert. {147358}{147409}But, uh, which post office? {147413}{147448}We shall have to ask. {147507}{147557}- Let me. It's safer.|- Alright. {147608}{147687}(Speaks In German) Post office? {147743}{147776}Post office? {147805}{147838}Uh... {147908}{148006}Ah, Post Office. Friedrichstrasse? {148010}{148056}Yes, Friedrichstrasse! {148060}{148095}(Speaking In German) {148132}{148182}(Women Arguing Over Directions) {148367}{148442}Excuse me, please. You wish information? {148446}{148511}At your service, mademoiselle. {148515}{148562}You are with that gentleman? {148566}{148600}Yes, of course you are. {148608}{148641}Come, please. {148733}{148833}Excuse me, please.|I am the Countess Kuchinska. {148837}{148891}I am Polish. {148895}{148968}Allow me, please,|to offer you both a cup of coffee. {148986}{149053}- I'm terribly sorry. We're in a hurry.|- I know. {149085}{149136}We're looking for the|Friedrichstrasse post office. {149254}{149339}You will take coffee with me,|Professor Armstrong. {149370}{149440}Come on. There is close to here a...|(Speaks In German) {149444}{149488}How do you say? Coffee house. {149492}{149525}Come on. {149949}{150005}Here we are. Here we are. {150131}{150159}Do you have American cigarettes? {150163}{150198}No, I'm sorry. {150229}{150322}Then... you must smoke the Russian ones. {150361}{150409}You see? {150413}{150440}Look at these. {150444}{150486}Half of it is paper. {150490}{150545}Just a little bit tobacco in this end. {150570}{150618}Disgusting! You wish one? {150632}{150658}No, thank you. {150704}{150737}Ah! {150797}{150865}How exciting to meet you, Professor. {150905}{150966}It is not every day one meets a spy. {150980}{151010}Oh, please. {151014}{151068}And his face in all the papers. {151076}{151140}But don't look so worried, my darling girl. {151144}{151227}You are quite safe with me.|I am not kommunistical. {151304}{151354}(Speaking In German) {151375}{151404}It will be undrinkable. {151418}{151493}Disgusting liquid they call coffee. {151553}{151586}It is no good here. {151616}{151649}You see, {151665}{151742}I came here from Poland. {151807}{151867}I wish... very much to go {151871}{151943}to the United States of America. {151947}{151992}Unfortunately, it is necessary to have... {152016}{152062}friends there. {152066}{152117}How you say? Sponsor. {152194}{152253}Do you understand me, my dear girl? {152263}{152297}Y-Yes, but... {152337}{152375}Is this their best coffee? {152379}{152416}(Speaking In German) {152650}{152703}And they are all ignorant here. {152777}{152816}Now! {152820}{152883}I am making you a proposition. {152889}{152972}You two will promise me to be my sponsors {152976}{153038}for a visa to the United States of America. {153042}{153147}In return,|I will take you where you wish to go. {153188}{153223}Well? {153377}{153410}Drink your coffee. {153443}{153516}- Sponsors?|- Yes! {153579}{153641}I'm writing to West Berlin, {153724}{153790}to American... visa office. {153867}{153927}All I need is sponsor. {153998}{154031}Will you help me? {154121}{154146}Please? {154195}{154246}You mean the East Germans|will be willing to let you go? {154279}{154331}Oh, sure. {154384}{154476}They don't need an old woman like me. {154480}{154538}(Crying) {154542}{154624}They let me go if America take me. {154628}{154691}But America don't take me {154714}{154779}without... sponsor. {154920}{154957}Michael, why don't we? {154961}{155001}If we help her... {155021}{155085}- Come on.|- Alright. {155144}{155177}Yeah? {155212}{155260}You will be my sponsors? {155333}{155363}Good. {155367}{155437}Oh, thank you, my dear. {155441}{155484}I knew you were my friend. {155636}{155710}Now, I will give you my address. {155857}{155921}You give me... yours. {156313}{156346}Oh, good! {156355}{156403}Oh, good! Wondefrul! {156429}{156489}In celebration, I'll pay for the liquid. {156518}{156569}Now, I help you. {156577}{156660}I'll take you to Friedrichstrasse post office. {157201}{157234}(Speaking In German) {157260}{157297}(Speaking In German) {157786}{157822}How is the name? Who do we want? {157826}{157860}The name's Albert. {158042}{158092}Bitte. Bitte. {158265}{158309}(Speaking In German) {158354}{158409}Albert? (Continues In German) {158451}{158487}Albert? Ja. Ja. {158649}{158677}Herr Albert. {159111}{159146}Herr Albert? {159371}{159399}Bitte Schön. {159909}{159949}Herr Albert? {159964}{160004}Ja. Ja. (Speaking In German) {160664}{160689}Herr Albert? {160827}{160862}(Speaking In German) {161271}{161306}What does it say? {161310}{161363}It's a travel agency you have to go to. {161367}{161395}Michael! {161466}{161520}- Come on!|- Halt! (Shouting In German) {161642}{161681}They are my sponsors! {161961}{162011}My sponsor. {162033}{162090}My sponsor... {162094}{162161}for United States of America. {162214}{162275}It must be on the other side of the street. {162321}{162353}Hold it. {162386}{162431}Well, there's our travel agency. {162723}{162781}- Come on.|- (Man Speaking In German) {162881}{162932}You picked a bad time to call, Professor. {162936}{162969}We had company. {162987}{163036}- It's alright, Sarah. This is -|- I'm nobody, ma'am. {163040}{163103}Just city folk out taking a stroll. {163480}{163510}Judging by what happened over there, {163514}{163547}we should be on the run ourselves. {163551}{163606}But we thought we'd better|hang around until you turned up. {163610}{163637}Was it a raid? {163641}{163681}Our little organisation is used to this. {163685}{163745}We'll just have to set up shop someplace else. {163749}{163807}So, you got away from the bus alright? {163811}{163863}Yeah, but we heard firing. Was anybody hurt? {163867}{163935}Hardly a soul. They scattered too well. {163939}{163990}One little flesh wound, that's all. {163994}{164028}That's a pretty good bunch you got there. {164032}{164081}What about the bus? {164085}{164136}That we don't have anymore. {164140}{164184}Michael, that's one piece of business|we must attend to {164188}{164254}as soon as we get back -|if we get back alright. {164291}{164319}Thanks. {164323}{164392}Now, we don't have much time,|so listen what the man says. {164417}{164488}We're sending you out by sea|on an East German boat {164492}{164550}in the costume baskets|of a Czech ballet company. {164554}{164637}It gives its last pefrormance|tonight and goes to Sweden. {164641}{164697}Remember, the boat is East German. {164701}{164737}You won't be safe until you're ashore. {164767}{164831}8:00 sharp, I will bring you to the theatre. {164835}{164935}You will take your seats one minute|after the house lights go down. {164939}{164964}At first intermission, {164968}{165011}you'll be taken|through the pass door backstage {165015}{165063}by the baggage master of the company. {165067}{165115}He will know you|because he has your seat numbers. {165147}{165175}Is he one of your men? {165179}{165213}No, but he wants to defect too, {165217}{165283}so we're going to give him a little help. {165296}{165329}Here it is. {165342}{165377}You'll recognise him. {165381}{165455}He has red hair which is not his own,|and his name is Hugo, {165459}{165561}but don't give him that money|until after you've landed. {165565}{165599}Listen, if we don't get|a chance to see you again - {165603}{165635}You won't, mister. {165639}{165704}From the time you reach that|theatre tonight, you're on your own. {165746}{165796}(Speaking In German) {165827}{165877}Shall we go? {165909}{165959}(Inaudible) {166086}{166136}# (Classical) {166912}{166962}(Whispers) {167902}{167945}(Speaking In German) {168299}{168349}(Speaking In German) {168447}{168487}# (Continues) {168588}{168638}(Speaking In German) {171730}{171795}- When the - Oh, my God.|- What? {171799}{171846}- It's Gerhard.|- Where? {171850}{171900}Back that way. {171940}{171990}# (Continues) {172653}{172731}- Fire!|- (People Screaming) {173677}{173706}Michael! {173955}{173981}Michael! {175530}{175580}(Woman Screams) {175675}{175714}(Speaking In German) {175749}{175785}(Man Speaking In German) {175789}{175815}(Speaking In German) {177138}{177188}(Speaking In German) {177976}{178010}Nein. Nein. {178713}{178748}(Speaking In German) Good luck. {178843}{178893}(Shouting In German) {179066}{179116}Professor Armstrong... (Continues in German) {179120}{179198}Swing the crane over here. Over here! {179252}{179297}(Shouting In German) {179647}{179697}(Speaking In German) {180817}{180852}(Speaking In Swedish) {180903}{180949}- We're Americans.|- Oh, welcome to Sweden. {180953}{181008}Is there someplace we can dry out?|We have passports and money. {181012}{181038}Come to our office. {181042}{181114}We always keep a whole stack|of blankets for refugees. {181118}{181158}But why were they shooting at the baskets? {181162}{181194}Thought we were inside them. {181198}{181244}Could you ask him why he made|the last-minute switch? {181248}{181291}(Speaking In German) {181584}{181618}He said he heard the ballerina describing how {181622}{181710}they caught refugees in costume|baskets on a previous trip. {181714}{181837}He got scared this time because|she was watching too closely. {181860}{181898}Say, say, hello. Hello! {181934}{181977}(Speaking In German) {183190}{183240}Oh, Michael. (Laughing)