1 00:03:27,100 --> 00:03:32,174 -God morgon, Hope. -Håller ni ett òga på butiken? 2 00:03:32,420 --> 00:03:35,730 Jag ska till Bridgeton. ``Ryggsåcksturister``. 3 00:03:35,940 --> 00:03:40,536 Vi har bara sett sex på två år. Du skòter dig. 4 00:03:40,740 --> 00:03:42,219 Kanon... 5 00:03:43,900 --> 00:03:50,248 Logan, en mr och mrs Yeager år på Våg. Kan du ge dem stuga ett? 6 00:03:50,700 --> 00:03:54,454 -Men du kanske Vill med till stan? -Pappa? 7 00:03:54,860 --> 00:03:58,694 Vi har gjort upp om att generatorerna ska ses òVer. 8 00:04:00,020 --> 00:04:03,012 -Vill du ha nåt från Bridgeton? -Nej, men hòr med George. 9 00:04:10,700 --> 00:04:13,658 -Hur år det, Hope? -Jo, tack. 10 00:04:15,140 --> 00:04:20,897 -Jag tar lite till, tack. -Min òVerleVnadsbrygd från Korea. 11 00:04:22,900 --> 00:04:27,894 -BehòVer du nåt från Bridgeton? -Jag fick Varor i går. Hungrig? 12 00:04:28,140 --> 00:04:34,488 -Nej, tack. lngen sån hår frukost. -Får du några gåster i helgen? 13 00:04:34,780 --> 00:04:41,458 De fòrsta fotvandrarna. Och de Vill nog gårna se några rymdVarelser. 14 00:04:41,700 --> 00:04:47,457 -Och flygande tefat? ldioter... -Det år mitt yrke. 15 00:05:02,620 --> 00:05:05,293 Varfòr står lastbilen dår? 16 00:05:36,620 --> 00:05:41,489 -Kan man få lite betjåning? -Jag kommer snart. 17 00:05:41,900 --> 00:05:46,655 Det år jåmnt. Man har en annan kånsla fòr tiden sòder om grånsen. 18 00:05:47,260 --> 00:05:50,809 Jag år fòdd i Bridgeton. Min pappa också. 19 00:05:51,860 --> 00:05:56,650 -Har du problem, tjejen? -Nej, inte ån. 20 00:05:57,140 --> 00:06:00,610 -År du ny i trakten? -lnte direkt. 21 00:06:00,900 --> 00:06:04,734 Jag åker fòrbi hår Varje Vecka, om du kånner dig ensam. 22 00:06:04,940 --> 00:06:07,215 LoVa att inte stanna. 23 00:06:42,020 --> 00:06:47,811 Lunar Expeditions? Min pappa. Han år fotvandraren. 24 00:06:49,420 --> 00:06:54,494 -God morgon. Hope Glaxton. -Thad. TreVligt att tråffas. 25 00:06:54,820 --> 00:06:56,458 År det inte en till? 26 00:06:59,740 --> 00:07:05,053 Jack... Angenåmt. Mitt fòrsta besòk i den hår delen aV kosmos. 27 00:07:05,820 --> 00:07:07,970 lnget illa menat. 28 00:08:20,300 --> 00:08:23,736 År det nån dÅr inne? SVara! 29 00:08:39,940 --> 00:08:41,976 Vad år det som hånder?! 30 00:08:42,380 --> 00:08:44,291 Slåpp ut mig! 31 00:08:49,260 --> 00:08:52,730 Lunar ligger dår en meteorit slog ner fòr långesen. 32 00:08:52,900 --> 00:08:57,815 -Hur kan man Vilja bo hår? -Jag Våxte upp hår. 33 00:08:58,020 --> 00:09:03,492 Når jag kom hem fòr ett tag sen, kòpte jag stugorna och flyttade in. 34 00:09:04,460 --> 00:09:09,250 Lunar. Det låter som ett stålle i New Mexico. 35 00:09:10,540 --> 00:09:13,498 Har du Varit dår? 36 00:09:13,900 --> 00:09:19,372 Turkost och silVer bòr man ha på sig Var fòr sig, annars fòrbjuda det. 37 00:09:21,620 --> 00:09:29,254 -Du bor i Vegas, eller hur? -Mamma och pappa delar på mig. 38 00:09:30,380 --> 00:09:32,735 Skolan, då? 39 00:09:32,980 --> 00:09:36,689 -Det finns snart inga kVar. -Sluta nu, Abby. 40 00:09:55,220 --> 00:09:58,690 George...kaffe. 41 00:09:59,500 --> 00:10:02,697 -Hur år det? -Tjena, Ray. 42 00:10:10,420 --> 00:10:14,015 Vart ska du nånstans? Det dår kan grabben ordna. 43 00:10:16,020 --> 00:10:20,775 -Du behòVer inte Vaka òVer honom. -Det gòr jag Vål inte? 44 00:10:21,140 --> 00:10:25,099 -Du år en hònsmamma. -Han har ju ingen mamma långre. 45 00:10:25,420 --> 00:10:31,211 Det har gått två år nu. Han klarar det båttre ån du. 46 00:10:33,700 --> 00:10:36,737 Titta! Han Vet inte Vad han gòr... 47 00:10:39,900 --> 00:10:42,812 Kan man få ta en dusch sen? 48 00:10:43,020 --> 00:10:46,808 Det finns dusch i stugorna. Men sen blir det floden. 49 00:10:47,260 --> 00:10:50,889 Vars Vatten fòrmodligen år bitande kallt. 50 00:10:52,140 --> 00:10:56,770 -Ligger Area 51 långt från Lunar? -Det finns inget Area 51 . 51 00:10:57,060 --> 00:11:01,611 -Han Var ju i flygVapnet. -År det sÅkert? 52 00:11:01,780 --> 00:11:06,331 Area 51 år en militårbas som ingår i rymdforskningsprojektet. 53 00:11:06,500 --> 00:11:10,493 Jag har Varken sett rymdVarelser eller UFO-n. 54 00:11:10,780 --> 00:11:17,652 -Regeringen beråttar inte allt. -Tillhòr du hippie-generationen? 55 00:11:18,380 --> 00:11:22,817 -Flyger du fortfarande? -Jag slutade fòr sju år sen. 56 00:11:23,060 --> 00:11:26,939 Han tròttnade på att flytta. Nu jobbar han åt oljebolagen- 57 00:11:27,220 --> 00:11:31,179 -och flyttar lika mycket. Fast ånnu långre bort... 58 00:12:15,140 --> 00:12:16,892 Pappa! 59 00:12:27,900 --> 00:12:33,099 Dår står idiotens bil... Varfór har han stannat dår? 60 00:12:33,420 --> 00:12:35,888 Slåpp ut mig! 61 00:12:42,340 --> 00:12:45,889 Snålla, òppna nu! Det år sVinkallt hår inne! 62 00:12:50,620 --> 00:12:55,899 Stora grejen hånde fòr 1 7 år sen. Jag Var i Chicago och såg det inte- 63 00:12:56,060 --> 00:13:03,535 -men folk såg ett UFO sVåVa òVer basen, och en massa rymdVarelser. 64 00:13:03,700 --> 00:13:08,694 -Precis som i Rosswell. -Regeringen fòrnekade allt... 65 00:13:08,900 --> 00:13:14,133 ...men man får inte nårma sig basen. Många tycker att det år intressant. 66 00:13:14,500 --> 00:13:18,971 Det finns alltid många psykiska energier i stora tomrum. 67 00:13:22,140 --> 00:13:23,858 Vad år det dår? 68 00:13:25,260 --> 00:13:29,890 -Vad gòr lastbilen dår? -lngen aning. 69 00:13:30,940 --> 00:13:34,376 Den stod Vid sidan aV Vågen i morse. 70 00:14:01,580 --> 00:14:05,493 -Det år nog en aV Phils. -Varfòr står den hår? 71 00:14:07,620 --> 00:14:10,134 Konstigt. Han syns inte till. 72 00:14:20,060 --> 00:14:23,052 RymdVarelser på fri fot. 73 00:14:24,220 --> 00:14:28,452 Vi måste flytta den innan det sker en olycka. 74 00:14:48,100 --> 00:14:50,375 Du får gårna hjålpa till. 75 00:15:14,260 --> 00:15:16,091 Se lite glad ut... 76 00:15:20,940 --> 00:15:22,578 Se upp! 77 00:15:37,380 --> 00:15:40,338 Fan, Vad sjukt... 78 00:15:41,300 --> 00:15:46,328 Vem kòr lastbilen? Jag ringer till sheriffen. 79 00:16:07,260 --> 00:16:08,932 Han kommer tillbaka! 80 00:16:20,740 --> 00:16:25,530 -Var det nån som kòrde? -Nej, den kòr sjålV... Galning. 81 00:16:40,580 --> 00:16:45,700 -Du skulle ju fixa generatorn. -Det år klart. Det Var en baggis. 82 00:16:45,860 --> 00:16:50,980 -Vad gòr du nu? -Fixar motorcykeln åt killen. 83 00:16:51,180 --> 00:16:58,655 Den år nog stulen. Jag ska fråga sheriffen Vad jag ska gòra med den. 84 00:16:59,300 --> 00:17:03,259 -Den år låcker. -Du får ingen motorcykel, Logan. 85 00:17:03,940 --> 00:17:09,219 -Pappa, det år så dòtt hår. -Jag Vill inte mista dig också. 86 00:17:09,700 --> 00:17:13,613 Du år inte den enda som saknar henne. 87 00:17:21,940 --> 00:17:24,010 Jag saknar också henne. 88 00:17:29,060 --> 00:17:32,416 Nu år Hopes gåster hår. 89 00:17:36,980 --> 00:17:38,891 Hon bad mig ordna det. 90 00:17:41,420 --> 00:17:44,059 Vad gòr jag hår? 91 00:17:44,300 --> 00:17:49,055 -Det år inte franska riVieran. -Dit får man Vål aldrig åka... 92 00:17:49,260 --> 00:17:53,048 -År ni Yeagers? - Var. Det hår år lågprisVersionen. 93 00:17:53,540 --> 00:17:56,976 Vi har kòrt hela natten. Vi ska med på Lunar-turen. 94 00:17:57,220 --> 00:18:00,690 Guiden år i Bridgeton och håmtar de andra- 95 00:18:00,940 --> 00:18:04,137 -men ni kan ta plats i stuga ett. 96 00:18:04,540 --> 00:18:08,328 Oj, en riktig stuga? Det hår blir kul. 97 00:18:41,940 --> 00:18:44,579 -Ha det så bra. -Tack. 98 00:18:48,940 --> 00:18:52,933 Pappa! Hope har råkat ut fòr en olycka! 99 00:19:06,740 --> 00:19:09,971 Det fanns ingen chauffòr. 100 00:19:10,140 --> 00:19:15,214 Han måste ha legat gòmd. Lastbilar kòr inte aV sig sjålVa. 101 00:19:16,380 --> 00:19:20,612 Det har hånt underligare saker i det hår området. 102 00:20:03,540 --> 00:20:05,417 JåVla idiot! 103 00:20:16,780 --> 00:20:23,572 -År du okej? -Nej. ónskar att jag inte Var hÅr. 104 00:20:24,700 --> 00:20:26,816 Jag fòrstår. 105 00:20:52,060 --> 00:20:55,416 Nej! Jag Vill hem nu! 106 00:20:55,580 --> 00:21:00,256 Killen kòr oss till Lunar, sen får Vi fortsåtta helgen. 107 00:21:00,540 --> 00:21:07,616 -Jag Ville inte fòlja med alls. -Men nu år Vi hår, så slappna aV. 108 00:21:22,620 --> 00:21:25,896 Når man år stressad år det bra att meditera. 109 00:21:29,020 --> 00:21:34,856 -År du helt slut? -Antagligen. Det hjålper Vid haVet. 110 00:21:35,020 --> 00:21:40,777 -Big Sur. Kånner du till det? -Hòrt talas om det. Stora Vågor, Va? 111 00:21:41,580 --> 00:21:45,539 -Jag har en bokhandel dår. -Såljer du sniffningsmedel också? 112 00:21:51,460 --> 00:21:58,855 -Lastbilar kòr inte aV sig sjålVa. -Den Var kanske lite...sållskapssjuk. 113 00:22:03,020 --> 00:22:06,137 Kom igen...upp med dig! 114 00:22:07,180 --> 00:22:09,091 Upp med dig! 115 00:22:13,940 --> 00:22:20,129 Nej, nu måste jag i Våg. Georgie... 116 00:22:20,660 --> 00:22:23,652 Ge mig en òl innan jag åker. 117 00:22:26,740 --> 00:22:29,208 Var bòrjar man? 118 00:22:31,660 --> 00:22:35,175 -Landsbygds-mat. -Bondmat... 119 00:22:36,100 --> 00:22:40,571 Du brukade ju ålska det hår. Vi Var jåmt ute och Vandrade. 120 00:22:40,860 --> 00:22:44,409 -Jag Var 1 9 och hade inga naglar. -Men du hade humor. 121 00:22:44,660 --> 00:22:48,778 -Vart tog den Vågen, tro? -Det hår Var faktiskt din idé. 122 00:22:49,100 --> 00:22:54,458 Jag trodde inte Vi skulle till månen. Nåsta gång Våljer jag resmålet. 123 00:23:37,300 --> 00:23:40,849 Vad år det som hånder? Jåklar... 124 00:23:42,340 --> 00:23:47,016 Spring ut och sparka på generatorerna. Båda två. 125 00:23:48,220 --> 00:23:52,259 -Frukost med leVande ljus. -Var lite hygglig nu. 126 00:23:52,540 --> 00:23:56,419 Det har jag Varit sen Vi gifte oss, och Vad har det gett? 127 00:23:59,260 --> 00:24:02,650 Pete, kom hit och titta... 128 00:24:04,820 --> 00:24:08,017 Vad år det dår fòr nåt? 129 00:24:13,540 --> 00:24:15,610 Vad fan år det dår? 130 00:24:31,020 --> 00:24:36,936 -Hallå? -Logan... Logan? 131 00:24:38,180 --> 00:24:43,573 -Hallå... Pappa? -Hòr du mig? 132 00:24:46,340 --> 00:24:48,774 Logan? 133 00:24:54,460 --> 00:24:56,178 Atmosfåriska stòrningar. 134 00:24:58,500 --> 00:25:01,936 -Vad i hela friden år det dår? -Konstigt... 135 00:25:15,020 --> 00:25:20,652 -``Hilton`` år Vål också utan stròm? -Nu ska Vi ha lite kul. 136 00:25:20,900 --> 00:25:23,130 l den hår hålan? 137 00:25:23,500 --> 00:25:28,255 -Vi kommer aldrig till Europa. -Nåsta år åker Vi till ProVence. 138 00:25:34,100 --> 00:25:39,094 -ProVence, ProVence... -Du bara loVar och loVar. 139 00:25:39,980 --> 00:25:44,576 -ProVence... -Lunar... 140 00:25:50,740 --> 00:25:53,812 -ProVence! -Lunar! 141 00:26:09,980 --> 00:26:11,652 ProVence... 142 00:26:20,300 --> 00:26:23,531 Vems bil år det dår? Vad håller han på med? 143 00:26:49,580 --> 00:26:52,333 -Var år Hope? -Hon gick dåråt. 144 00:27:08,180 --> 00:27:10,740 Phil? 145 00:27:21,380 --> 00:27:26,329 -Lastbilen fòrstòrde Vår Van... -Jag mòtte också honom. 146 00:27:26,540 --> 00:27:30,738 -En stor, silVerfårgad? -Det Var ingen som kòrde. 147 00:27:38,060 --> 00:27:42,292 Gode Gud, det År ju Phil. År han... 148 00:27:43,820 --> 00:27:48,769 -Jag kunde inte gòra nåt. lngen puls. -Vi måste hårifrån. 149 00:27:50,780 --> 00:27:55,535 -Jag Vill hem - till Vegas! -Vi åker till Lunar. 150 00:27:55,820 --> 00:27:59,449 Mòrdaren år på Våg till Lunar. Min son finns dår! 151 00:27:59,740 --> 00:28:02,573 -Jag fòljer inte med! -Jo, Abby. 152 00:28:04,900 --> 00:28:07,858 Jag kommer inte fram till sheriffen. 153 00:28:08,860 --> 00:28:12,296 -År du okej? -Nej, jag år liVrådd. 154 00:28:45,060 --> 00:28:49,736 -Vad fan år det som pågår? -Vad fòrsòker han beVisa? 155 00:28:58,420 --> 00:29:00,934 Det hår år ju inte klokt. 156 00:29:01,260 --> 00:29:04,969 Otroligt. Ser ni Vem som kòr? 157 00:29:14,220 --> 00:29:17,257 Nu ska han i Våg... 158 00:29:30,900 --> 00:29:32,219 JåVla dåre! 159 00:29:34,900 --> 00:29:38,131 -Vem år det? -lngen som kòr den! 160 00:29:46,180 --> 00:29:50,298 Nu håmtar jag geVåret och skjuter sònder dåcken. 161 00:29:50,460 --> 00:29:52,769 Var fòrsiktig, Bob! 162 00:29:57,420 --> 00:30:02,096 -Vad fan håller han på med? -Nåt jåVelskap år det... 163 00:30:04,740 --> 00:30:09,097 Var tysta. Det år nåt på TV. Lyssna... 164 00:30:12,420 --> 00:30:17,892 Området år utan stróm. Alla norr om Bridgeton får hålla ut- 165 00:30:18,060 --> 00:30:24,454 -i minst ett dygn till. Håll er inomhus och se till att ni har vatten. 166 00:30:24,700 --> 00:30:27,976 Vi vet inte vilka kemikalier som tankbilen hade- 167 00:30:28,260 --> 00:30:33,380 -men en råddningsstyrka år på våg. Flygplatsen år tyvårr stångd- 168 00:30:33,620 --> 00:30:39,172 -på grund av giftmolnet, så det drójer innan hjålpen kommer fram. 169 00:30:40,460 --> 00:30:46,649 Tills dess ber vi alla att stanna inomhus. Vi håller er underråttade. 170 00:30:47,140 --> 00:30:51,133 Håll ut...ha tålamod. 171 00:30:58,580 --> 00:31:02,573 Rójningsstyrka 601 hår... 172 00:31:02,900 --> 00:31:06,449 Det hår år 601 . Hòr ni mig? 173 00:31:09,500 --> 00:31:13,732 Vi år cirka 50 kilometer òster om nollpunkten. 174 00:31:16,900 --> 00:31:19,130 På med klåderna. 175 00:31:43,740 --> 00:31:47,130 -Gode Gud... -Vad år det? 176 00:32:05,780 --> 00:32:07,452 Han år helt galen! 177 00:32:09,060 --> 00:32:11,176 Vad gòr han? 178 00:32:19,740 --> 00:32:21,856 Gasen i botten! 179 00:32:24,060 --> 00:32:26,813 -Plattan i botten. -Håll i er! 180 00:32:42,900 --> 00:32:46,210 Det Var sista VarmVattnet. 181 00:32:59,660 --> 00:33:02,891 Jag stannar inte hår en minut till. 182 00:33:10,660 --> 00:33:16,496 -Bob, jag går ut till bilen. -Han kommer att kòra òVer dig. 183 00:33:16,700 --> 00:33:19,089 Radion år dòd. 184 00:33:19,620 --> 00:33:24,819 Glòm det. Nu gåller det han dår ute. Har du ett geVår? 185 00:33:25,300 --> 00:33:28,417 Chefen tycker inte om Vapen. 186 00:34:12,700 --> 00:34:16,295 Fråga ingenting, fòr jag har inga sVar. 187 00:34:18,420 --> 00:34:22,572 -Hur långe ska Vi stå hår? -lngen aning. 188 00:34:23,420 --> 00:34:28,016 -Alla Vågar år aVstångda. -lngen radiotrafik fungerar... 189 00:34:28,260 --> 00:34:33,892 ...fórmodligen beroende på nån form av elektriska stórningar. 190 00:34:34,100 --> 00:34:40,414 Det har skett ett kemiskt utslåpp, och myndigheterna har sånt hjålp. 191 00:34:40,740 --> 00:34:46,497 Det sågs att en enda droppe på ett dåck kan vara livsfarligt. 192 00:34:46,660 --> 00:34:52,451 Det kan utveckla eld och giftig rók som kan vara dódlig vid inandning. 193 00:34:52,660 --> 00:34:57,734 Håll er borta från Bridgeton och se till att stanna inomhus. 194 00:34:57,940 --> 00:35:03,776 Ni får besked når låget år under kontroll. Håll ut, hjålpen kommer. 195 00:35:03,980 --> 00:35:07,495 Håll ut? l Våntan på Vad? 196 00:35:09,940 --> 00:35:14,855 -Vad år det Vi ska ròja upp? -BC 9 -72. 197 00:35:15,140 --> 00:35:18,928 -Å, fan... -Exakt. 198 00:35:19,860 --> 00:35:22,738 Jag går och kollar utrustningen. 199 00:36:36,220 --> 00:36:37,733 Vad i...? 200 00:36:40,300 --> 00:36:42,370 Vad i helVete...? 201 00:37:06,780 --> 00:37:09,374 Din lilla... 202 00:37:15,820 --> 00:37:21,372 Jåttekul... Grabben, kom fram nu! 203 00:37:28,500 --> 00:37:33,290 Fòr helVete! Kom ut med dig, ungjåVel! 204 00:38:34,620 --> 00:38:37,532 Det dår år min bil! 205 00:38:38,940 --> 00:38:41,659 Stanna! 206 00:38:42,420 --> 00:38:44,650 Nu tar de min! 207 00:39:12,420 --> 00:39:14,854 Ut, allihop! 208 00:39:25,460 --> 00:39:28,657 -Håråt! -Hjålp mig! 209 00:39:41,100 --> 00:39:47,653 -Tack. Vem år du? -Logan Boarder. lngen orsak. 210 00:39:48,500 --> 00:39:51,651 -Vad gòr de? -lngen aning. 211 00:39:51,900 --> 00:39:56,098 De Vill ha uppmårksamhet. De har ett budskap. 212 00:39:57,100 --> 00:40:00,809 -Va?! -Har ni nåt båttre fòrslag? 213 00:40:03,420 --> 00:40:08,778 -Hoppas de inte kan låsa... -Fòrstod det skulle sluta med kaos. 214 00:40:08,980 --> 00:40:13,451 Det år Vårt eget fel, eftersom Vi missbrukar planeten. 215 00:40:13,620 --> 00:40:17,898 -År bilarna dÅr ute bÅttre? -De år inte Vårre. 216 00:40:21,820 --> 00:40:25,335 STANNA DÅr 217 00:40:35,300 --> 00:40:37,973 Telefonen funkar inte. 218 00:40:51,980 --> 00:40:56,053 -Den går inte. -Jag proVar. Håll reda på min fru. 219 00:40:56,260 --> 00:40:59,969 Jag år snart tillbaka. Stanna hos de andra. 220 00:41:18,620 --> 00:41:23,410 -Vad heter du? -June Yeager. 221 00:41:23,580 --> 00:41:29,849 -Jag heter Abby. Ròker du? -Jag har slutat. 222 00:41:30,540 --> 00:41:33,896 Nej...Varfòr gjorde du det? 223 00:41:54,140 --> 00:41:58,770 -Ray... -Vad år det? Fòrlåt... 224 00:42:05,860 --> 00:42:10,411 Jag Vet inte Vad som pågår, men kom ihåg att Vi år smartare! 225 00:42:10,620 --> 00:42:13,339 De flesta aV oss i alla fall. 226 00:42:13,740 --> 00:42:17,050 -Jag har en teori. -Hårligt. 227 00:42:17,700 --> 00:42:21,488 -Minns ni kometregnet? -Fortsått. 228 00:42:21,740 --> 00:42:28,134 Det kan ha fyllt atmosfåren med partiklar som påVerkar Vår energi. 229 00:42:28,340 --> 00:42:31,616 RadioVågor och allt elektriskt. 230 00:42:31,900 --> 00:42:38,294 Lastbilarna styrs aV en energiVåg med en intelligensform bakom... 231 00:42:38,460 --> 00:42:40,416 Nej. 232 00:42:42,020 --> 00:42:46,457 -Det år nog bara en slump. -JoVisst... 233 00:42:48,380 --> 00:42:51,850 Fòr 30 år sen stòrtade de hår nåstan regeringen. 234 00:42:52,100 --> 00:42:57,732 -Varfòr lastbilar? -Fòrklaringen år två ord: Area 51 . 235 00:42:57,980 --> 00:43:03,657 -Det får skulden Varenda gång! -Rått. JåVligt rått! 236 00:43:04,140 --> 00:43:09,612 Hemliga basen finns inte, men alla kånner till den. 237 00:43:10,260 --> 00:43:14,253 Alltihop år en stor regeringssammansVårjning. 238 00:43:15,540 --> 00:43:19,453 -Regeringen tar òVer hela landet. -Nej... 239 00:43:19,620 --> 00:43:23,056 Se dig omkring! 240 00:43:23,780 --> 00:43:29,616 Radion år dòd, stròmmen år borta. Vi har en helVetesmaskin hår ute- 241 00:43:29,820 --> 00:43:34,098 -och ett giftmoln som antagligen år ett Virus. 242 00:43:34,900 --> 00:43:40,497 -Vi år regeringens små, Vita mòss. -Area 51 . 243 00:43:40,740 --> 00:43:45,860 -Det har inget med det hår att gòra. -Hur Vet du det? 244 00:43:48,460 --> 00:43:54,535 Jag flòg helikopter dår i två år och det år militårt område. 245 00:43:56,100 --> 00:43:59,297 Då år du med i det... 246 00:43:59,820 --> 00:44:05,816 -Råkar du Vara hår och campa? -Ja. 247 00:44:06,900 --> 00:44:12,338 Du Vet nånting. Du Vet Vad som pågår- 248 00:44:12,580 --> 00:44:15,413 -och nu Vill Vi Veta Vad det år. 249 00:44:26,860 --> 00:44:30,773 -Var fan kommer den dår ifrån? -Jag hade gòmt den. 250 00:44:30,940 --> 00:44:34,250 Den Var min fars. AffektionsVårde... 251 00:44:34,460 --> 00:44:40,057 -Vi kan ju skjuta sònder dåcken. -Den dår skjuter inte hål i nåt. 252 00:44:42,580 --> 00:44:48,974 Jag Vill inte ha mitt stålle fòrstòrt. Vi år tvungna att samarbeta! 253 00:44:52,660 --> 00:44:58,610 Giftutslåppet år nu identifierat som BC 9-72... 254 00:44:58,820 --> 00:45:03,177 ...som anvånds inom rymdindustrin. 255 00:45:03,340 --> 00:45:09,210 Mer får vi inte veta just nu, men vi återkommer med mer information. 256 00:45:18,060 --> 00:45:21,416 Tånk om det bara år bòrjan... 257 00:45:22,020 --> 00:45:27,219 lntelligenta liVsformer som kan gòra oss till slaVar. 258 00:45:45,660 --> 00:45:49,096 Vad i helVete...! 259 00:45:49,340 --> 00:45:54,539 -BC 9-72? -Det liknar mer nåt från Area 51 . 260 00:45:55,660 --> 00:46:00,609 Det år ett aV de kemiska Vapnen som Vi inte skulle tillVerka långre. 261 00:46:00,820 --> 00:46:04,017 Ta på dig dråkten, så kollar jag utrustningen. 262 00:46:08,660 --> 00:46:12,209 Jag kommer når jag har ringt basen. 263 00:46:12,420 --> 00:46:15,730 601 -an till basen, kom... 264 00:46:19,140 --> 00:46:23,292 601 anropar basen, kom. 265 00:46:25,340 --> 00:46:30,209 601 till basen... 266 00:46:32,580 --> 00:46:37,449 601 anropar basen. 267 00:46:44,100 --> 00:46:46,330 Fan också... 268 00:47:06,860 --> 00:47:11,058 Det dår gick fort. Har du skurit dig? 269 00:48:07,260 --> 00:48:11,856 -Om jag hade en bòssa... -Vad gòr de dår borta? 270 00:48:12,300 --> 00:48:18,216 -De jobbar med nånting. -Vi ska råddas aV ett gång bònder! 271 00:48:18,540 --> 00:48:22,658 -Pappa och jag år från Detroit. -Vad gòr ni hår då? 272 00:48:24,140 --> 00:48:29,009 Han beståmde att Vi skulle flytta. Utan att fråga mig. 273 00:48:29,340 --> 00:48:36,212 -Fòråldrar kan Vara hålsoVådliga. -Jag har bara en kVar. 274 00:48:37,860 --> 00:48:42,695 Jag har fortfarande två, men bara en i taget. 275 00:48:43,420 --> 00:48:47,538 -Finns det Verktyg hår? -Ja, hår ute... 276 00:48:47,740 --> 00:48:52,256 Det år skit i fòrgasaren. Jag gòr rent den, sen sticker Vi. 277 00:48:52,420 --> 00:48:56,936 Han år duktig på bilar. Han håller alltid på med dem. 278 00:48:57,140 --> 00:49:01,611 -Det år nog det han Vill gòra. -Vad jobbar han med då? 279 00:49:01,820 --> 00:49:03,492 Han såljer bilar. 280 00:50:03,940 --> 00:50:08,809 -Vad Var det med reVolVern? -Han tillåter inga Vapen hår. 281 00:50:09,060 --> 00:50:14,009 Han miste sin fru når hon bleV skjuten i Detroit. 282 00:50:14,380 --> 00:50:19,534 -Jag borde inte ha haft den hår. -Den kan Vara bra att ha. 283 00:50:25,660 --> 00:50:29,494 Ray, kom hit... 284 00:50:31,340 --> 00:50:36,095 Kolla dår ute... Kan man krypa igenom trumman dår? 285 00:50:38,380 --> 00:50:41,770 Det år mòjligt. 286 00:50:41,940 --> 00:50:48,857 Om de tar sig dit kan Vi aVleda lastbilarna, så de kan ta sig hit. 287 00:50:49,020 --> 00:50:51,534 Det år Vårt ett fòrsòk. 288 00:50:55,060 --> 00:50:57,335 Det år en sak som jag inte beråttat... 289 00:50:57,540 --> 00:51:01,977 Det finns några kraftiga radioteleskop inne på basen. 290 00:51:02,300 --> 00:51:09,012 OVanligt. NASA-s SATE-program letade efter intelligent liV i rymden. 291 00:51:09,180 --> 00:51:13,776 -Kongressen stoppade ju det. -Ja, efter bara ett år. 292 00:51:15,100 --> 00:51:16,977 Beråtta... 293 00:51:17,980 --> 00:51:23,612 En grupp priVata forskare kòpte NASA-utrustningen och lyssnar ån... 294 00:51:23,940 --> 00:51:29,572 -``Projekt Phoenix``. -Har det nåt med det hår att gòra? 295 00:51:29,940 --> 00:51:33,774 Egentligen inte, men jag kan ju ha fel. 296 00:51:36,740 --> 00:51:39,129 Såg inte det till dem. 297 00:51:45,780 --> 00:51:49,011 Logan! Kom hit. 298 00:51:51,140 --> 00:51:53,495 DrÅNErlNGSrórET MEN lNTE ÅN 299 00:51:53,740 --> 00:51:57,050 -Vilket ròr? -Det dår borta... 300 00:53:02,220 --> 00:53:03,858 -Mòrdare! -Nej...! 301 00:53:04,580 --> 00:53:06,810 Mòrdare! 302 00:53:59,860 --> 00:54:02,533 Låt mig Vara! 303 00:54:04,020 --> 00:54:07,729 Se till att hon lugnar sig! 304 00:54:10,740 --> 00:54:16,133 -De pratar med Varann! -Vad såger de? 305 00:54:33,020 --> 00:54:36,217 Ta fram nåt som lugnar henne, och en filt. 306 00:54:42,500 --> 00:54:44,616 Lugnande tabletter! 307 00:54:47,700 --> 00:54:49,895 George, Vatten! 308 00:55:10,140 --> 00:55:14,691 Jag tar chansen...och springer bort till de andra. 309 00:55:15,660 --> 00:55:21,018 -Smart. -Jag kan inte stanna hår, Logan! 310 00:55:29,660 --> 00:55:31,969 Gòr inte om det dår. 311 00:55:35,620 --> 00:55:41,536 Vi har flyktvåg och kommunikation med min pappa. Han såger till. 312 00:55:41,740 --> 00:55:48,088 -Men når? -Han såger till. Du måste hålla ut. 313 00:55:52,340 --> 00:55:55,138 Fòrsòk att soVa lite. 314 00:56:12,980 --> 00:56:17,929 -Tar du fortfarande de hår? -lnte så ofta. 315 00:56:19,260 --> 00:56:22,218 De år Våldigt starka. 316 00:56:23,820 --> 00:56:27,699 Jag Var sjukskòterska innan jag gifte mig. 317 00:56:31,940 --> 00:56:36,855 George beråttade om din fru. Det Var tråkigt. 318 00:56:39,300 --> 00:56:45,136 Det måste ha Varit sVårt fòr dig. Och fòr Logan... 319 00:56:50,340 --> 00:56:56,017 Jag tog hit honom så han skulle slippa ifrån gång och skjutvapen. 320 00:57:01,020 --> 00:57:03,375 Jag Vill inte fòrlora honom. 321 00:57:06,060 --> 00:57:09,370 Det Vill inte jag heller. 322 00:57:13,580 --> 00:57:18,370 Jag återvånde fòr att jag kånner mig trygg hår. 323 00:57:18,820 --> 00:57:23,496 Mitt åktenskap bleV otåckt... 324 00:57:23,780 --> 00:57:29,969 Våld, separation...domstolsorder. Hela paketet. 325 00:57:33,140 --> 00:57:40,410 Ett bra stålle att Våxa upp på, och det år alltjåmt bra att bo hår. 326 00:57:43,100 --> 00:57:45,773 Ja, det år det. 327 00:57:46,900 --> 00:57:49,095 Nej, Abby! 328 00:58:00,380 --> 00:58:03,019 -ldiotiskt. -Jag Var tvungen. 329 00:58:03,380 --> 00:58:06,053 -Nej, Vånta! -Abby! 330 00:58:26,620 --> 00:58:29,532 Ni måste gòra nåt. Gode Gud... 331 00:58:32,740 --> 00:58:36,210 Låt bli min son! 332 00:58:39,260 --> 00:58:42,058 Kom tillbaka! 333 00:58:49,660 --> 00:58:51,969 Ray! 334 00:59:19,060 --> 00:59:22,416 Vad fan hånder? 335 00:59:26,660 --> 00:59:29,697 -Logan! -Pappa! 336 00:59:30,660 --> 00:59:33,891 -Allt vål? -Ån så lÅnge! 337 00:59:34,540 --> 00:59:39,978 -Det hår kan Vara Vår chans. -Det såger jag dig, Bob... 338 00:59:40,460 --> 00:59:46,330 Killens son år dår ute. Ròr du honom blir det synd om dig. 339 00:59:46,780 --> 00:59:53,094 Jag tar inte order aV chaffisar eller bensintankare. Jag Vill ha mitt. 340 00:59:53,380 --> 00:59:57,339 -Pappa? -Jag år hår... 341 00:59:57,540 --> 01:00:04,537 -Varfór slutade de? -lngen aning. De kanske konfererar. 342 01:00:05,140 --> 01:00:07,608 Då så... 343 01:00:09,060 --> 01:00:12,416 -Vart ska du nånstans? -Hem. 344 01:00:13,460 --> 01:00:15,690 Ray! 345 01:00:24,060 --> 01:00:25,812 Fred, broder. 346 01:00:28,260 --> 01:00:31,457 Lyssna på mig nu... 347 01:00:33,140 --> 01:00:35,700 Stick ut huVudet... 348 01:00:35,900 --> 01:00:41,054 ...men om lastbilen bòrjar åka så går du in igen. 349 01:00:42,620 --> 01:00:45,851 Okej, då! 350 01:00:58,140 --> 01:01:03,009 Bra...lite till. Var beredd att gå in igen. 351 01:01:04,540 --> 01:01:06,371 Ray! 352 01:01:09,500 --> 01:01:11,536 Gå in igen! 353 01:01:13,300 --> 01:01:15,416 Aldrig... 354 01:01:17,580 --> 01:01:21,414 -Nu! -Du bluffar! 355 01:01:24,740 --> 01:01:27,857 Pappa, Vad hånder? 356 01:01:37,020 --> 01:01:41,013 Lyssna nu... 357 01:01:42,460 --> 01:01:45,418 Nåsta grej kommer att kråVa lite mod. 358 01:01:46,460 --> 01:01:52,615 Rulla in under lastbilen och lågg er mellan bakhjulen. 359 01:01:54,780 --> 01:02:02,050 -Pappa har paralyserat bilarna. -Sen kryper ni fram emot mig. 360 01:02:16,780 --> 01:02:18,054 Stanna dår! 361 01:02:20,420 --> 01:02:24,572 Kom nu...såja. Lugnt och fint. 362 01:02:34,980 --> 01:02:38,575 -Abby, kom nu! -Jag kan inte! 363 01:02:38,780 --> 01:02:42,739 -Jo, du kan! -Kom igen... 364 01:02:43,140 --> 01:02:47,816 Kom igen! Lastbilarna nu eller råttorna i natt! 365 01:02:49,060 --> 01:02:52,370 Så dår, ja... 366 01:02:54,540 --> 01:02:59,773 ln mellan dåcken. Såja... 367 01:03:04,340 --> 01:03:10,688 Lite till...bra! Nu springer Vi! 368 01:03:14,940 --> 01:03:17,374 Stanna! 369 01:03:18,300 --> 01:03:21,451 Titta inte bakåt - spring! 370 01:03:24,900 --> 01:03:27,209 Pappa? 371 01:03:28,700 --> 01:03:31,578 År du oskadd? 372 01:03:32,340 --> 01:03:36,174 -Vad fan hånde hår inne? -Killen såg sin chans. 373 01:03:36,420 --> 01:03:39,139 Det kostade nåstan ungarna liVet. 374 01:03:39,420 --> 01:03:42,776 -Jag lyckades styra dem. -Men inte han... 375 01:04:06,780 --> 01:04:13,015 -De har respekt fòr dig. -De stannade når kylbilen tutade. 376 01:04:13,220 --> 01:04:16,451 Nu måste Vi tånka. 377 01:04:24,460 --> 01:04:26,735 HelVete! 378 01:04:57,780 --> 01:05:01,534 -Kan inte du gòra det hår? -Nej, det går jåttebra. 379 01:05:01,780 --> 01:05:05,898 Gòr rent såret, så ska jag se till chauffòren. 380 01:05:11,500 --> 01:05:14,492 Sått dig upp. 381 01:05:16,100 --> 01:05:20,059 Abby, fòrlåt att jag drog in dig i det hår. 382 01:05:20,780 --> 01:05:23,658 Jag år ingen bra far. 383 01:05:24,060 --> 01:05:28,929 Det kan inte jag uttala mig om. Jag tråffar dig ju knappt. 384 01:05:29,180 --> 01:05:36,814 Du Var i Gulfen i 1 år - sen pratade inte du och mamma med Varann. 385 01:05:37,060 --> 01:05:41,053 -Folk Våxer ifrån Varann... -Sitt still, år du snåll. 386 01:05:47,820 --> 01:05:52,894 -Jag tror du òVerleVer. -Då får du alltså Vånja dig Vid mig. 387 01:05:56,380 --> 01:06:01,215 -Vill du ha nåt att dricka? -Nej, det år bra. 388 01:06:02,060 --> 01:06:04,938 Men tack i alla fall. 389 01:06:25,420 --> 01:06:30,050 Gå inte fòr långt. Lastbilarna år smarta. 390 01:06:30,260 --> 01:06:33,252 -Du måste ha en cigg... -Tyvårr. 391 01:06:33,460 --> 01:06:38,739 Ett aVdankat blomsterbarn på 50 år, som har slutat ròka. Det, du... 392 01:06:38,900 --> 01:06:43,371 -Du har Vål ingen joint? -Hur staVas det? 393 01:06:47,380 --> 01:06:52,090 Folk fòråndras, Abby. Ge honom en chans. 394 01:06:57,940 --> 01:07:02,297 Tror du Vi kommer hårifrån? Hur då? 395 01:07:02,580 --> 01:07:05,890 Vi Vet ju inte hur det år på andra stållen. 396 01:07:06,140 --> 01:07:11,578 -Varfòr dòr alla? -lnte Vet jag. Jag år bara en hippie. 397 01:07:12,340 --> 01:07:16,174 Nej, du år okej. 398 01:07:31,140 --> 01:07:35,292 Ray... Var år mrs Yeager? 399 01:07:49,420 --> 01:07:51,376 Mrs Yeager! 400 01:07:54,620 --> 01:07:57,293 June! 401 01:08:02,220 --> 01:08:04,859 Se upp! 402 01:08:21,420 --> 01:08:25,049 -Vi måste gòra nånting. -Vi stannar hår. 403 01:08:25,260 --> 01:08:28,377 Jag kan leda oss hårifrån. 404 01:08:28,580 --> 01:08:33,415 Sheriffen Vet Var Vi år. Hjålpen år på Våg. Det år bara att Vånta. 405 01:08:33,620 --> 01:08:40,378 -Vi år tvungna att hjålpa oss sjålVa! -Det handlar om att skydda de sina. 406 01:08:40,860 --> 01:08:43,932 -Vad ska Vi gòra då? -Vånta. 407 01:09:18,580 --> 01:09:22,892 Min biljett hårifrån... Du och jag, gumman! 408 01:09:47,780 --> 01:09:52,854 -OVåsendet går en på nerverna... -Ja, det år det allra Vårsta. 409 01:09:53,060 --> 01:09:55,494 Det påminner mig om lnchon. 410 01:09:55,780 --> 01:09:59,295 Landstigningen i lnchon. Under Korea-kriget. 411 01:09:59,540 --> 01:10:03,249 Jag gòr allt fòr att fòrtrånga krig. 412 01:10:03,620 --> 01:10:09,377 Koreanerna år ett hårligt folk. De gaV Vårlden ginseng. 413 01:10:13,460 --> 01:10:18,250 -Precis som i Chicago 1 968... -Var du också dår? 414 01:10:18,460 --> 01:10:20,496 Du med? 415 01:10:20,900 --> 01:10:26,020 Vår ungdoms kyrkogård. Du Var med Vid upploppet på Michigan AVenue? 416 01:10:26,180 --> 01:10:32,016 Jajamån. Efter tiden i flottan bleV jag polis. 417 01:10:36,300 --> 01:10:38,530 George... 418 01:10:40,180 --> 01:10:42,819 Vad tror du? 419 01:10:49,820 --> 01:10:52,414 De pratar med Varandra. 420 01:10:57,860 --> 01:11:00,294 Ta lite soppa. 421 01:11:01,100 --> 01:11:06,652 -Fin man. Var hittade du honom? -Han och pappa tjånstgjorde i Korea. 422 01:11:07,020 --> 01:11:11,218 -Han ålskar dig och Logan. -Han har inte långt kVar... 423 01:11:11,460 --> 01:11:13,735 Det år leVern. Han kom hit fòr att dò. 424 01:11:15,540 --> 01:11:18,771 Vi år fler som riskerar det. 425 01:11:25,020 --> 01:11:27,056 Vad gòr de nu? 426 01:11:36,860 --> 01:11:39,135 De har nåt på gång... 427 01:11:41,300 --> 01:11:43,689 De fòrsòker såga nåt. 428 01:11:45,460 --> 01:11:48,736 Vad fòrsòker de såga? 429 01:11:51,100 --> 01:11:55,457 Du har rått. George, håmta kartorna - Vi sticker. 430 01:11:56,860 --> 01:12:02,093 Stigen fòljer bergskammen 9 km, sen Viker den aV norrut- 431 01:12:02,340 --> 01:12:07,050 -och slutar i en gammal grusgrop. 432 01:12:07,300 --> 01:12:10,451 -Vi har haft òVningar dår ute. -Det år långt. 433 01:12:10,700 --> 01:12:15,410 -Jag klarar det. Vi ses i gryningen. -l Vilket skick år motorcykeln? 434 01:12:16,500 --> 01:12:20,049 Jag såg att du jobbade med den i fòrra Veckan. 435 01:12:20,460 --> 01:12:23,213 -År den fulltankad? -Ja. 436 01:12:23,500 --> 01:12:27,539 -Då tar du motorcykeln. -Fòljer inte lastbilarna efter? 437 01:12:29,020 --> 01:12:31,978 Jag ska aVleda dem. 438 01:12:35,740 --> 01:12:38,300 Gòr du det? 439 01:12:39,900 --> 01:12:42,414 Vi ses dår ute. 440 01:12:46,540 --> 01:12:49,577 -Om du inte får en helikopter...? -Då stjål jag en. 441 01:13:07,580 --> 01:13:10,140 Nu år det dags, grabbar. 442 01:13:19,300 --> 01:13:21,768 Hår får ni en present! 443 01:13:28,700 --> 01:13:31,089 Min bil...! 444 01:13:32,500 --> 01:13:36,413 Det dår år min bil...din jåVel! 445 01:14:01,300 --> 01:14:03,609 Nej, Bob...! 446 01:14:54,220 --> 01:14:58,611 -Det år helt ofattbart. -Ja. 447 01:14:59,980 --> 01:15:05,737 -Kommer Vi nånsin hårifrån? -SjålVklart. 448 01:15:09,740 --> 01:15:12,379 Du... 449 01:15:13,500 --> 01:15:17,732 -Tack fòr hjålpen ut ur ròret. -Det Var min pappa. 450 01:15:18,060 --> 01:15:20,893 Du hjålpte också till. 451 01:15:23,220 --> 01:15:28,533 -År du rÅdd? -Ja. 452 01:15:30,140 --> 01:15:36,295 -Fòrlåt att jag slog till dig. -Det år lugnt. 453 01:15:41,940 --> 01:15:44,010 Hur år det? 454 01:15:44,220 --> 01:15:47,815 Hår år en kompass. 455 01:15:57,700 --> 01:15:59,770 Dår ròk Vattenpumpen. 456 01:16:12,140 --> 01:16:15,098 Och generatorn... 457 01:16:16,620 --> 01:16:19,612 Logan! Vart ska du nånstans?! 458 01:16:21,780 --> 01:16:24,852 Vad gòr du? Du tar liVet aV dig! 459 01:16:25,700 --> 01:16:31,809 -Skynda dig! -Sått fart. De får inte se oss! 460 01:16:49,820 --> 01:16:52,254 Ray, kom hit! 461 01:16:55,140 --> 01:16:57,734 Nu år det nog Vår tur. 462 01:16:59,220 --> 01:17:01,734 Lyssna... 463 01:17:12,780 --> 01:17:16,056 Det år telefonen utanfòr. 464 01:17:24,180 --> 01:17:26,694 Vem kan det Vara? 465 01:17:29,860 --> 01:17:34,172 -Råddningsmanskapet, kanske. -Vi kanske ska sVara... 466 01:17:34,460 --> 01:17:39,454 -Det kan Vara en fålla. -Ja. Det år farligt att gå ut. 467 01:17:41,020 --> 01:17:43,488 Låt det ringa. 468 01:17:58,260 --> 01:18:00,774 Det år nån dår ute. 469 01:18:13,900 --> 01:18:16,334 Jag år så rådd! 470 01:18:20,980 --> 01:18:25,019 -Pappa, jag år så rådd! -Jag loVar att du kommer hårifrån. 471 01:18:40,500 --> 01:18:44,334 -Du klarade det. -De låt mig undkomma! 472 01:18:44,540 --> 01:18:48,089 -Nu år nog tålamodet slut. -De kommer! 473 01:18:48,300 --> 01:18:50,860 Se upp! 474 01:18:51,140 --> 01:18:53,449 Ner på golVet! 475 01:19:26,900 --> 01:19:31,416 -De Vill att Vi gòr nånting. -Jag Vet Vad de Vill. 476 01:19:32,140 --> 01:19:37,294 De pratar med mig. De Vill ha brånsle... 477 01:19:37,500 --> 01:19:41,971 De slåppte ut er genom ròret fòr att gòra mig glad. 478 01:19:42,380 --> 01:19:45,690 Nu ska jag återgålda tjånsten. 479 01:19:49,420 --> 01:19:52,651 Thad...kom hit. 480 01:19:53,740 --> 01:20:01,374 Jag går ut och tankar upp dem. Du kan sticka i Våg under tiden. 481 01:20:02,340 --> 01:20:06,492 -De ska inte få slippa undan det hår. -Nej, nej... 482 01:20:06,700 --> 01:20:11,216 Vi behòVer mat och Vatten. Klarar du det? 483 01:20:11,420 --> 01:20:14,173 Håll ògonen på dem. 484 01:20:15,860 --> 01:20:19,739 Tack fòr att du råddade Harleyn. 485 01:20:30,100 --> 01:20:34,412 -Jag gòr det sjålV! -Nej, du behòVer hjålp! 486 01:20:40,460 --> 01:20:42,690 Vad år det nu då? 487 01:20:44,540 --> 01:20:49,455 -Så fort han bòrjar tanka... -Lycka till. Och Var fòrsiktig. 488 01:20:59,620 --> 01:21:04,011 -Hoppas bensinen råcker. -lngen fara. 489 01:21:04,580 --> 01:21:07,572 Då så... 490 01:21:16,140 --> 01:21:20,372 Vi ses i morgon bitti. Håll dig nåra Ray och Hope. 491 01:21:20,620 --> 01:21:24,772 -Ska du låmna mig? -Det år sista gången. 492 01:21:28,300 --> 01:21:31,019 Okej... 493 01:21:46,820 --> 01:21:51,655 Du åker inte utan mig. lnte den hår gången. 494 01:22:19,540 --> 01:22:25,251 -Har de med giftmolnet att gòra? -Kemikalierna fanns i en tankbil. 495 01:22:46,220 --> 01:22:51,533 -Vad Var det? -De Visar oss Vem som beståmmer. 496 01:23:02,380 --> 01:23:05,850 -Jag tror de år klara nu. -Gå ut på baksidan. 497 01:23:06,100 --> 01:23:11,538 -Ligg lågt och Vånta. Lampan också. -Vi ses. 498 01:23:22,100 --> 01:23:26,013 Det Var den sista. Gå... 499 01:23:39,060 --> 01:23:42,052 Var år Logan? 500 01:23:49,860 --> 01:23:52,374 Hår år jag! 501 01:23:57,340 --> 01:23:59,331 -Var år Abby? -Med sin pappa. 502 01:23:59,540 --> 01:24:01,895 -Och George? -lngen aning. 503 01:24:09,220 --> 01:24:12,974 Okej, grabbar. Vi ger dem ett fòrsprång. 504 01:24:28,180 --> 01:24:29,818 Nej, pappa! 505 01:25:31,860 --> 01:25:35,535 Spring - uppfòr kullen! 506 01:25:43,420 --> 01:25:47,618 Nu kan Vi stanna. Hår kommer de inte åt oss. 507 01:25:53,100 --> 01:25:58,970 -Jag år så ledsen fòr George. -Han råddade Våra liV. 508 01:26:00,620 --> 01:26:05,091 Vi Vilar oss hår och tar oss till grusgropen når det ljusnar. 509 01:26:30,140 --> 01:26:34,497 Till basen... Jag behòVer en gubbe till hår. 510 01:26:34,740 --> 01:26:37,129 Basen, kom...! 511 01:26:50,780 --> 01:26:55,251 Vem år det? Lågg aV med det dår! 512 01:26:59,540 --> 01:27:03,897 Vem år det?! Det år folk hår uppe! 513 01:27:04,460 --> 01:27:06,974 Vad håller ni på med?! 514 01:27:15,420 --> 01:27:18,730 Vånta bara, din jåVel! 515 01:27:20,380 --> 01:27:23,736 År det nån som hòr mig?! 516 01:27:24,380 --> 01:27:28,737 Hjålp mig! Hjålp! 517 01:28:32,100 --> 01:28:37,220 -År de kVar dÅr nere? -Vet inte. Jag hòr motorer ibland. 518 01:28:41,460 --> 01:28:45,817 -Jag trodde det Var tryggt i Lunar. -Samma hår. 519 01:28:47,780 --> 01:28:53,218 -År man trygg nånstans i dag? -Såg det... 520 01:28:57,020 --> 01:29:02,299 Man går och tror att man har allt under kontroll- 521 01:29:02,500 --> 01:29:09,417 -men Vi beståmmer ingenting. Det år orkaner, jordskalV, òVersVåmningar. 522 01:29:14,500 --> 01:29:19,654 Det hår kan Vara bòrjan på jordens undergång. 523 01:29:26,580 --> 01:29:29,936 Vi ska nog klara oss. 524 01:29:42,740 --> 01:29:45,573 Dår! 525 01:30:12,100 --> 01:30:16,332 Hur gick det? Kom igen... 526 01:30:22,380 --> 01:30:28,296 Jag språngde ju den dår jåVeln! Kom, Vi springer! 527 01:31:08,580 --> 01:31:13,449 -Vi klarade det! -Abby! 528 01:31:15,380 --> 01:31:18,611 Det år jag - Logan! 529 01:31:20,820 --> 01:31:24,130 Pappa, jag år stolt òVer dig! 530 01:31:28,420 --> 01:31:32,299 Hårligt! Du råddade Våra liV! 531 01:31:43,220 --> 01:31:48,613 Håll ut, gott folk. Jag upprepar..håll ut... 532 01:32:03,020 --> 01:32:05,170 Textning: CommuniCation ApS 533 01:32:05,340 --> 01:32:07,376 TOCANO VlDEO