1 00:01:07,730 --> 00:01:10,190 This is Mr Mathison. He's a doctor. 2 00:01:11,900 --> 00:01:15,950 - Are you okay? - An ambulance is on the way. 3 00:01:16,030 --> 00:01:17,990 Thank you. 4 00:01:24,250 --> 00:01:26,210 Is there a name yet? 5 00:01:27,500 --> 00:01:29,460 Elijah. 6 00:01:33,920 --> 00:01:37,010 Is he supposed to be crying like this? 7 00:01:37,130 --> 00:01:39,090 May I? 8 00:01:54,570 --> 00:01:56,530 Can I have him back? 9 00:02:01,160 --> 00:02:03,450 What happened during the delivery? 10 00:02:03,540 --> 00:02:06,200 Nothing. It was very quick. 11 00:02:06,290 --> 00:02:08,420 The babyjust wanted to come right out. 12 00:02:08,540 --> 00:02:10,500 And there were no problems. 13 00:02:12,710 --> 00:02:15,010 Did you drop him? 14 00:02:15,090 --> 00:02:17,050 What? 15 00:02:17,170 --> 00:02:19,300 Did you drop this baby? 16 00:02:19,380 --> 00:02:21,340 Jesus Christ, no. 17 00:02:26,560 --> 00:02:29,560 Inform the ambulance that we have a situation. 18 00:02:29,640 --> 00:02:32,610 All right. Molly. 19 00:02:32,690 --> 00:02:35,530 I've never seen this. 20 00:02:38,490 --> 00:02:42,320 It appears that your baby has sustained some fractures... 21 00:02:42,450 --> 00:02:44,410 while inside your uterus. 22 00:02:48,000 --> 00:02:49,960 His arms and his legs are broken. 23 00:03:40,220 --> 00:03:42,260 This is Eastrail 177. 24 00:03:42,380 --> 00:03:44,510 Nextstop, Philadelphia. 25 00:04:18,460 --> 00:04:20,420 Are you alone? 26 00:04:22,130 --> 00:04:24,180 - Yeah. - Yeah. 27 00:05:10,260 --> 00:05:12,470 Someone left this magazine. 28 00:05:12,560 --> 00:05:14,520 Want to take a look at it? 29 00:05:14,640 --> 00:05:16,600 Could I take a look at that one? 30 00:05:23,030 --> 00:05:24,900 Thanks. 31 00:05:24,990 --> 00:05:27,910 - You like sports? - It's my field. 32 00:05:27,990 --> 00:05:29,950 I represent athletes. I'm an agent. 33 00:05:31,990 --> 00:05:35,250 Are you looking for any male synchronized swimmers? 34 00:05:35,370 --> 00:05:38,170 - I'm thinking about getting into that. - Is that right? 35 00:05:41,590 --> 00:05:43,550 I'm afraid ofwater. 36 00:05:43,670 --> 00:05:45,630 Think that's a problem? 37 00:05:53,180 --> 00:05:56,100 You represent someone in Philadelphia? 38 00:05:56,180 --> 00:05:58,400 I'm meeting this player from Temple University. 39 00:05:58,520 --> 00:06:00,480 He's a cornerback. 40 00:06:00,610 --> 00:06:04,360 This kid is 6'1 ", 210 pounds. 41 00:06:04,440 --> 00:06:08,610 He runs a 40 in 4,3 seconds. He's gonna be a god. 42 00:06:08,700 --> 00:06:11,700 Do you like football? 43 00:06:11,780 --> 00:06:13,740 Not really. 44 00:06:25,050 --> 00:06:28,720 - I'm David Dunn. - Kelly. 45 00:06:28,840 --> 00:06:31,590 - Hi. - Hi, nice to meet you. 46 00:06:31,680 --> 00:06:33,640 Nice - Nice to meet you. 47 00:06:41,270 --> 00:06:43,820 How long are you gonna be in Philadelphia? 48 00:06:51,990 --> 00:06:55,080 - I'm married. - Great. 49 00:06:55,200 --> 00:06:58,040 - I'm sorry. - What are you talking about? 50 00:07:00,830 --> 00:07:03,040 I-- 51 00:07:03,170 --> 00:07:07,460 I think you misunderstood what I was, uh... 52 00:07:07,550 --> 00:07:09,670 - s-saying-- - I know. 53 00:07:12,300 --> 00:07:14,600 I think I'm gonna find another seat. 54 00:07:14,720 --> 00:07:17,180 I-I didn't mean, uh-- 55 00:08:56,820 --> 00:09:00,080 That's what he failed to realize. I look classy, not trashy. 56 00:09:00,200 --> 00:09:05,000 I look classy too. What about me? Don't I look classy? 57 00:09:05,120 --> 00:09:07,500 But I'm afraid you forgot this! 58 00:09:07,630 --> 00:09:11,800 - And this! And-- - Where has you been, Banana? 59 00:09:11,880 --> 00:09:14,090 Now I've got you, weasel. 60 00:09:14,220 --> 00:09:18,930 Some cars are still on fire, and the debris is everywhere. 61 00:09:19,010 --> 00:09:20,890 We are notsure at this time, uh... 62 00:09:21,010 --> 00:09:23,480 how rescue personnel will be able to get on scene at all. 63 00:09:23,600 --> 00:09:26,140 If you're just tuning in, Eastrail train number 177... 64 00:09:26,270 --> 00:09:28,650 has derailed just outside Philadelphia. 65 00:09:28,770 --> 00:09:31,070 And we're bringing you live coverage from Skycam 4. 66 00:09:31,190 --> 00:09:33,490 Yes, that is-- It appears to be a rescue ambulance... 67 00:09:33,610 --> 00:09:36,530 and there are more behind it I can see on the access road. 68 00:09:36,610 --> 00:09:39,070 I don't know how close they're gonna be able toget, David. 69 00:09:39,200 --> 00:09:41,990 These are woodsand, uh, trees. 70 00:09:42,080 --> 00:09:44,450 It's gonna be a very difficult rescue effort. 71 00:10:00,600 --> 00:10:02,560 Try to hack some of that off. 72 00:10:15,490 --> 00:10:19,160 Hi. I'm Dr Dubin. 73 00:10:19,280 --> 00:10:22,950 You're in the emergency room in the Philadelphia City Hospital. 74 00:10:23,080 --> 00:10:25,040 You were in a serious accident. 75 00:10:26,200 --> 00:10:28,500 Look at me. 76 00:10:28,580 --> 00:10:30,540 How are you feeling? 77 00:10:32,460 --> 00:10:34,670 - Okay. - Good. 78 00:10:34,750 --> 00:10:37,220 I'm gonna ask you some questions. 79 00:10:37,300 --> 00:10:41,050 Have you ever had any heart or asthma problems in the past? 80 00:10:41,180 --> 00:10:45,350 - No. - Kidney or renal problems? 81 00:10:45,430 --> 00:10:47,890 - No. - Any allergies? 82 00:10:50,310 --> 00:10:52,270 No. 83 00:10:57,110 --> 00:10:59,070 Where were you sitting on the train? 84 00:11:03,120 --> 00:11:05,950 - Against the window. - In the passenger car? 85 00:11:08,200 --> 00:11:10,170 Yeah. 86 00:11:12,420 --> 00:11:16,170 - Where are the other passengers? - Was your family travelling with you? 87 00:11:18,840 --> 00:11:20,720 No. 88 00:11:20,840 --> 00:11:23,550 Did you get up from your seat? 89 00:11:29,180 --> 00:11:32,190 Are you certain you were in the passenger car? 90 00:11:37,480 --> 00:11:39,440 Yes. 91 00:11:47,040 --> 00:11:49,870 Why are you looking at me like that? 92 00:11:49,950 --> 00:11:52,000 Your train derailed. 93 00:11:52,080 --> 00:11:54,830 Some kind of malfunction. 94 00:11:54,920 --> 00:11:57,880 They only found two people alive so far-- 95 00:11:57,960 --> 00:11:59,920 you and this man. 96 00:12:02,340 --> 00:12:05,680 His skull was cracked open and most of his left side was crushed. 97 00:12:07,850 --> 00:12:09,970 And to answer your question, there are two reasons... 98 00:12:10,060 --> 00:12:13,060 why I'm looking at you like this. 99 00:12:13,190 --> 00:12:15,980 One, because it seems in a few minutes... 100 00:12:16,060 --> 00:12:20,360 that you will officially be the only survivor of this train wreck. 101 00:12:20,440 --> 00:12:23,360 And two... 102 00:12:23,450 --> 00:12:25,410 because you didn't break one bone. 103 00:12:26,870 --> 00:12:28,830 You don't have a scratch on you. 104 00:14:14,930 --> 00:14:16,890 David? 105 00:14:19,560 --> 00:14:23,480 What happened in New York? 106 00:14:25,320 --> 00:14:27,700 I don't think I got the job. 107 00:14:29,530 --> 00:14:32,700 I'm still going to, uh-- 108 00:14:32,780 --> 00:14:35,540 I'm still moving there. 109 00:14:35,620 --> 00:14:37,580 Just-- 110 00:14:38,750 --> 00:14:40,710 Uh, just - just not now. 111 00:14:45,760 --> 00:14:47,880 Good night. 112 00:14:51,050 --> 00:14:53,010 Good night. 113 00:15:05,030 --> 00:15:07,070 Sara Elaston... 114 00:15:07,150 --> 00:15:10,320 social worker at Broad and Locust Community Centre. 115 00:15:11,570 --> 00:15:13,700 We pray foryour soul. 116 00:15:15,910 --> 00:15:19,000 Kevin Elliot, businessman... 117 00:15:19,120 --> 00:15:22,000 father of six. 118 00:15:22,080 --> 00:15:24,040 We pray for your soul. 119 00:15:25,670 --> 00:15:27,800 Glen Stevens... 120 00:15:27,920 --> 00:15:31,180 researcher in the area of leukemia... 121 00:15:31,300 --> 00:15:33,260 at Drexel University. 122 00:15:35,100 --> 00:15:37,060 We pray for your soul. 123 00:15:38,890 --> 00:15:41,020 Jennifer Pennyman... 124 00:15:41,140 --> 00:15:45,320 third-grade teacher at Jefferson Elementary. 125 00:15:47,530 --> 00:15:49,490 We pray for your soul. 126 00:16:56,590 --> 00:16:59,760 - Yes? - Is Noel in, ma'am? 127 00:16:59,850 --> 00:17:01,810 No, sir, he is not. 128 00:17:03,270 --> 00:17:06,100 I read about you in the paper. 129 00:17:06,190 --> 00:17:09,440 - What? - I was in an accident once too. 130 00:17:09,520 --> 00:17:12,530 A horse almost trampled me to death. 131 00:17:12,610 --> 00:17:14,570 - Wow. - Had him put down. 132 00:17:17,280 --> 00:17:19,240 That's a sad story. 133 00:17:22,160 --> 00:17:27,040 Could-- Could you ask Noel something for me, please? 134 00:17:27,170 --> 00:17:29,290 Proceed. 135 00:17:29,420 --> 00:17:31,460 Would you ask him to check how many sick days I've taken... 136 00:17:31,550 --> 00:17:33,670 since I've worked here? 137 00:17:33,760 --> 00:17:36,630 - That the entire message? - Yes, ma'am. 138 00:17:40,560 --> 00:17:42,520 Thankyou. 139 00:18:20,800 --> 00:18:22,600 Hey, Noel. 140 00:18:22,680 --> 00:18:24,890 What, you hit your head on that train? 141 00:18:25,020 --> 00:18:26,980 Get your brain to start working again? 142 00:18:28,560 --> 00:18:31,270 - What? - Forty dollars. 143 00:18:32,900 --> 00:18:35,610 - Forty dollars what? - You're gettin' a $40-a-week raise. 144 00:18:35,690 --> 00:18:37,650 That's it. 145 00:18:38,820 --> 00:18:41,990 I checked. You were right. You've never taken a sick day. 146 00:18:42,120 --> 00:18:45,790 Five years, no sick day. I get it. You want a raise. 147 00:18:45,910 --> 00:18:47,870 Smart way to make your point. 148 00:19:14,610 --> 00:19:17,150 - Is Joseph okay? - Yeah. 149 00:19:17,280 --> 00:19:19,820 - He's asleep. - Oh. 150 00:19:23,830 --> 00:19:26,910 I wanted to ask you a question. 151 00:19:27,040 --> 00:19:29,250 It's gonna sound a little strange, but, uh... 152 00:19:29,330 --> 00:19:32,290 just think about it for a second, okay? 153 00:19:32,380 --> 00:19:35,090 Okay. 154 00:19:35,170 --> 00:19:37,300 When's the last time I was sick? 155 00:19:37,420 --> 00:19:39,380 Do you remember? 156 00:19:42,970 --> 00:19:44,930 Um, I-I don't know. 157 00:19:47,020 --> 00:19:49,850 It's been a while. 158 00:19:49,930 --> 00:19:53,690 I haven't been sick this year, I know that. 159 00:19:53,810 --> 00:19:55,940 Okay. 160 00:19:56,020 --> 00:19:57,980 Do you remember me gettin' sick? 161 00:20:01,200 --> 00:20:03,490 Um... 162 00:20:03,570 --> 00:20:05,870 not a specific day. 163 00:20:05,950 --> 00:20:08,160 And what's-what's this about? 164 00:20:10,460 --> 00:20:13,960 Audrey, do you remember me ever getting sick? 165 00:20:14,080 --> 00:20:16,960 In the three years we lived in this house? 166 00:20:17,050 --> 00:20:19,090 In the old apartment? 167 00:20:19,210 --> 00:20:22,180 Before Joseph was born? Before we ever got married? 168 00:20:26,510 --> 00:20:28,470 I-I can't remember. 169 00:20:30,390 --> 00:20:32,690 Don't you think that's kind of weird... 170 00:20:32,810 --> 00:20:36,980 not remembering one cold or a-a fever or a sore throat? 171 00:20:39,280 --> 00:20:41,240 What do you think it means? 172 00:20:46,030 --> 00:20:48,950 Um... 173 00:20:49,040 --> 00:20:52,870 I think it means I'm probably too tired to remember. 174 00:21:34,330 --> 00:21:38,710 No more sittin' in this room. I let it go on long enough. 175 00:21:38,790 --> 00:21:41,960 I'm not goin' out there any more. I'm not getting hurt again. 176 00:21:42,050 --> 00:21:46,340 - This was the last time, I told you. - You can't do anything about that. 177 00:21:46,470 --> 00:21:48,760 You might fall between this chair and that television. 178 00:21:48,890 --> 00:21:51,890 If that's what God has planned for you, that's what's gonna happen. 179 00:21:51,970 --> 00:21:54,350 You can't hide from it sittin' in a room. 180 00:21:58,440 --> 00:22:02,280 They call me Mr Glass at school because I break like glass. 181 00:22:07,410 --> 00:22:09,370 You make this decision now... 182 00:22:10,830 --> 00:22:12,790 to be afraid... 183 00:22:14,450 --> 00:22:16,580 and you will never turn back. 184 00:22:18,330 --> 00:22:23,130 Your whole life, you will always be afraid. 185 00:22:37,980 --> 00:22:40,520 - I got a present for you. - Why? 186 00:22:42,230 --> 00:22:44,190 Forget why. 187 00:22:46,820 --> 00:22:48,780 You want it or not? 188 00:22:51,780 --> 00:22:53,990 Well, go get it, then. 189 00:22:54,080 --> 00:22:57,040 Where is it? 190 00:22:57,120 --> 00:22:59,750 On a bench... 191 00:22:59,830 --> 00:23:01,790 across the street. 192 00:23:15,890 --> 00:23:17,850 Someone's gonna take it. 193 00:23:19,890 --> 00:23:22,650 Then you better get out there soon. 194 00:24:37,100 --> 00:24:39,060 I bought a whole bunch. 195 00:24:43,600 --> 00:24:45,650 There'll be one of these waitin' for you... 196 00:24:45,770 --> 00:24:47,900 every time you want to come out here. 197 00:24:54,660 --> 00:24:57,740 They say this one has a surprise ending. 198 00:25:06,670 --> 00:25:09,670 This is from Fritz Campion's own library. 199 00:25:09,800 --> 00:25:14,680 This is before the first issue of the comic book hit the stands in 1968. 200 00:25:14,800 --> 00:25:18,850 It's a classic depiction of good versus evil. 201 00:25:18,930 --> 00:25:22,930 Notice the square jaw of Slayer, common in most comic heroes. 202 00:25:23,020 --> 00:25:26,770 And the slightly disproportionate size of Jaguaro's head to his body. 203 00:25:26,860 --> 00:25:30,940 This again is common, but only in villains. 204 00:25:31,030 --> 00:25:33,400 The thing to notice about this piece... 205 00:25:33,530 --> 00:25:37,530 the thing that makes it very, very special... 206 00:25:37,620 --> 00:25:40,700 is its realistic depiction of its figures. 207 00:25:40,790 --> 00:25:42,830 When the characters reached the magazine... 208 00:25:42,910 --> 00:25:44,960 they were exaggerated... 209 00:25:45,080 --> 00:25:47,290 as always happens. 210 00:25:47,420 --> 00:25:51,170 This is vintage. 211 00:25:54,050 --> 00:25:56,010 Well... 212 00:26:01,140 --> 00:26:03,600 wrap it up. 213 00:26:03,730 --> 00:26:06,100 You've made a considerably wise decision. 214 00:26:11,570 --> 00:26:13,530 Well, my kid's gonna go berserk. 215 00:26:17,110 --> 00:26:19,160 Once again, please? 216 00:26:19,240 --> 00:26:22,040 My son Jeb-- it's a gift for him. 217 00:26:22,120 --> 00:26:25,000 - How old is Jeb? - He's four. 218 00:26:28,000 --> 00:26:30,040 No. 219 00:26:30,170 --> 00:26:33,920 No, no, no, no, no. 220 00:26:35,420 --> 00:26:37,800 You need to go. Now. 221 00:26:39,590 --> 00:26:41,720 What'd - What'd I say? 222 00:26:41,810 --> 00:26:45,140 Do you see any Teletubbies in here? 223 00:26:45,230 --> 00:26:47,270 Do you see a slender plastic tag clipped to my shirt... 224 00:26:47,350 --> 00:26:49,480 with my name printed on it? 225 00:26:49,600 --> 00:26:52,520 Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside... 226 00:26:52,610 --> 00:26:56,360 in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it? 227 00:26:56,440 --> 00:27:00,030 No? Well, that's what you see at a toy store... 228 00:27:00,160 --> 00:27:02,120 and you must think you're in a toy store because... 229 00:27:02,240 --> 00:27:05,750 you're here shopping for an infant named Jeb. 230 00:27:05,870 --> 00:27:08,870 Now, one of us has made a gross error... 231 00:27:08,960 --> 00:27:12,130 and wasted the other person's valuable time. 232 00:27:12,250 --> 00:27:14,380 This is an art gallery, my friend... 233 00:27:14,460 --> 00:27:18,220 and this is a piece ofart. 234 00:27:33,570 --> 00:27:35,530 We're by appointment only. 235 00:27:37,320 --> 00:27:39,950 - I got a card from this store. - Congratulations. 236 00:27:40,030 --> 00:27:43,620 You have a mailbox. The exhibition isn't for two weeks. 237 00:27:43,740 --> 00:27:46,580 This one was under the windshield wiper of my car. 238 00:27:49,460 --> 00:27:52,540 How certain are you that you've never taken ill? 239 00:27:52,630 --> 00:27:55,170 Seventy-five percent. 240 00:27:55,250 --> 00:27:58,670 Well, that's not certain at all, is it? 241 00:28:00,130 --> 00:28:03,050 That's hole number one. 242 00:28:03,140 --> 00:28:06,310 I'm going to be extremely skeptical about all this. 243 00:28:06,430 --> 00:28:08,390 About all what? 244 00:28:09,930 --> 00:28:13,100 I'm assuming you've never been injured. Would I be wrong in that assumption? 245 00:28:13,230 --> 00:28:15,190 Dad's been injured. 246 00:28:16,520 --> 00:28:19,530 Is the child correct? 247 00:28:19,610 --> 00:28:23,740 Yes, sir. In college, I was in a car accident. 248 00:28:23,820 --> 00:28:28,700 - Was it serious? - He couldn't play football any more. 249 00:28:28,790 --> 00:28:30,750 That's hole number two. 250 00:28:32,580 --> 00:28:34,540 That's a big one. 251 00:28:38,170 --> 00:28:42,090 Mr Price, can we talk about the note that you left on my car? 252 00:28:42,220 --> 00:28:45,470 I've studied the form of comics intimately. 253 00:28:45,550 --> 00:28:47,600 I've spent a third of my life in a hospital bed... 254 00:28:47,680 --> 00:28:50,850 with nothing else to do but read. 255 00:28:50,930 --> 00:28:52,890 I believe comics are our last link... 256 00:28:53,020 --> 00:28:56,690 to an ancient way of passing on history. 257 00:28:56,820 --> 00:28:58,940 The Egyptians drew on walls. 258 00:28:59,070 --> 00:29:03,320 Countries all over the world still pass on knowledge through pictorial forms. 259 00:29:03,410 --> 00:29:05,530 I believe comics are a form of history... 260 00:29:05,660 --> 00:29:09,240 that someone somewhere felt or experienced. 261 00:29:09,330 --> 00:29:11,620 Then, of course, those experiences and that history... 262 00:29:11,750 --> 00:29:14,750 got chewed up in the commercial machine, got jazzed up... 263 00:29:14,870 --> 00:29:17,750 made titillating, cartooned for the sale rack. 264 00:29:19,130 --> 00:29:22,550 This city has seen its share of disasters. 265 00:29:22,630 --> 00:29:25,090 I watched the aftermath of that plane crash. 266 00:29:25,220 --> 00:29:27,760 I watched the carnage of the hotel fiire. 267 00:29:27,850 --> 00:29:32,730 I watched the news waiting to hear a very specifiic combination of words... 268 00:29:32,850 --> 00:29:35,310 but they never came. 269 00:29:35,440 --> 00:29:39,190 Then one day I saw a news story about a train accident... 270 00:29:39,270 --> 00:29:41,320 and I heard them. 271 00:29:41,400 --> 00:29:43,450 "There is a sole survivor... 272 00:29:43,570 --> 00:29:46,660 and he is miraculously unharmed." 273 00:29:49,700 --> 00:29:53,120 I have something called osteogenesis imperfecta. 274 00:29:53,250 --> 00:29:55,210 It's a genetic disorder. 275 00:29:55,330 --> 00:29:57,290 I don't make a particular protein very well... 276 00:29:57,420 --> 00:29:59,960 and it makes my bones very low in density. 277 00:30:00,050 --> 00:30:02,340 Very easy to break. 278 00:30:02,420 --> 00:30:04,970 I've had 54 breaks in my life... 279 00:30:05,050 --> 00:30:09,850 and I have the tamest version of this disorder, type one. 280 00:30:09,930 --> 00:30:13,600 There are type two, type three, type four. 281 00:30:13,730 --> 00:30:15,690 Type fours don't last very long. 282 00:30:17,350 --> 00:30:20,360 So that's how it popped into my head. 283 00:30:20,440 --> 00:30:23,280 If there is someone like me in the world... 284 00:30:23,360 --> 00:30:25,570 and I'm at one end of the spectrum... 285 00:30:25,700 --> 00:30:27,740 couldn't there be someone else... 286 00:30:27,820 --> 00:30:30,030 the opposite of me at the other end? 287 00:30:30,160 --> 00:30:34,540 Someone who doesn't get sick, who doesn't get hurt like the rest of us? 288 00:30:34,620 --> 00:30:38,380 And he probably doesn't even know it. 289 00:30:38,500 --> 00:30:43,710 The kind of person these stories are about. 290 00:30:43,800 --> 00:30:48,930 A person put here to protect the rest of us. 291 00:30:49,010 --> 00:30:51,050 To guard us. 292 00:30:53,520 --> 00:30:58,060 - You think my dad's a real-- - I don't think anything right now. 293 00:30:58,190 --> 00:31:00,650 It's a possibility-- 294 00:31:00,730 --> 00:31:02,690 one with many holes. 295 00:31:06,280 --> 00:31:08,950 Joseph, don't take another sip of that water. 296 00:31:12,120 --> 00:31:14,160 - Go throw it in the trash. - But Dad-- 297 00:31:14,290 --> 00:31:16,250 Do it now, please. 298 00:31:25,920 --> 00:31:29,510 I see guys like you all the time in my work. 299 00:31:29,630 --> 00:31:33,140 You find someone you want to take advantage of... 300 00:31:33,220 --> 00:31:36,640 you tell them a fantastic story... 301 00:31:36,770 --> 00:31:39,640 and somewhere in there you say it: 302 00:31:39,730 --> 00:31:42,690 "I just need your credit card number... 303 00:31:42,770 --> 00:31:44,730 a small down payment." 304 00:31:47,440 --> 00:31:49,400 This morning was the first morning that I could remember... 305 00:31:49,530 --> 00:31:51,490 that I didn't open my eyes and feel... 306 00:31:54,370 --> 00:31:56,490 sadness. 307 00:32:00,080 --> 00:32:03,250 I thought the person that wrote that note had an answer for me. 308 00:32:10,180 --> 00:32:13,180 I'm gonna leave now. 309 00:32:13,300 --> 00:32:15,260 Good luck with your exhibition. 310 00:32:15,390 --> 00:32:17,850 So, what kind ofjob do you have, David? 311 00:32:17,970 --> 00:32:20,020 You said you've met guys like me in your work. 312 00:32:20,100 --> 00:32:24,650 - What exactly is it that you do? - I work at the University Stadium. 313 00:32:24,770 --> 00:32:27,320 I'm a security guard. 314 00:34:43,040 --> 00:34:45,250 Hi. 315 00:34:45,330 --> 00:34:48,170 I've come to a decision. 316 00:34:48,250 --> 00:34:50,630 Okay. 317 00:34:50,710 --> 00:34:53,250 I just wanna ask you something, okay? 318 00:34:53,340 --> 00:34:56,840 And you can be totally honest. 319 00:34:56,970 --> 00:35:00,550 I'm prepared for any answer, and-and it won't affect me. 320 00:35:03,180 --> 00:35:05,980 Have you been with anyone? 321 00:35:06,060 --> 00:35:08,270 I mean, since we've been having problems. 322 00:35:08,400 --> 00:35:10,360 The answer won't affect me. 323 00:35:13,610 --> 00:35:16,280 I just need to know, you know? 324 00:35:16,360 --> 00:35:18,320 I mean, it won't affect me either way. 325 00:35:20,780 --> 00:35:22,740 No. 326 00:35:30,670 --> 00:35:32,880 Sorry, David. I'm sorry. 327 00:35:38,220 --> 00:35:40,340 Anyway... 328 00:35:40,470 --> 00:35:42,430 my decision is... 329 00:35:45,720 --> 00:35:47,680 that I want to start again. 330 00:35:51,350 --> 00:35:54,110 And I want it to be like it was in the beginning. 331 00:35:57,490 --> 00:36:00,820 And it's a big deal that you walked away from that train. 332 00:36:03,780 --> 00:36:05,830 I feel like it's a second chance. 333 00:36:12,040 --> 00:36:15,300 And if you feel like asking me out sometime... 334 00:36:15,380 --> 00:36:17,340 that'd be okay. 335 00:36:19,840 --> 00:36:21,800 Okay. 336 00:36:34,520 --> 00:36:37,070 - Dunn. - Go for Dunn. 337 00:36:37,150 --> 00:36:41,450 Yeah, it's Jenkins. Look, we got a guy over at gate 17-C with a bogus ticket. 338 00:36:41,530 --> 00:36:45,580 Says he knows you. He won't tell me his name. 339 00:36:45,660 --> 00:36:48,370 What's he look like? 340 00:36:48,450 --> 00:36:50,660 Why is it, do you think, that of all the professions in the world... 341 00:36:50,750 --> 00:36:52,710 you chose protection? 342 00:36:54,830 --> 00:36:57,630 - You are a very strange man. - You could have been a tax accountant. 343 00:36:57,710 --> 00:37:00,590 You could have owned your own gym. You could've opened a chain of restaurants. 344 00:37:00,670 --> 00:37:03,050 You could've done one of 10,000 things. 345 00:37:03,180 --> 00:37:07,310 But in the end, you chose to protect people. 346 00:37:07,390 --> 00:37:09,850 You made that decision, and I find that... 347 00:37:09,970 --> 00:37:11,940 very, very interesting. 348 00:37:13,270 --> 00:37:16,190 Now all I need is your credit card number. 349 00:37:17,320 --> 00:37:19,280 That last part was a joke. 350 00:37:23,490 --> 00:37:27,950 - You're a big sports fan, are you? - It's starting to intrigue me. 351 00:37:29,290 --> 00:37:31,660 It gets heaviest ten minutes before kickoff. 352 00:37:44,090 --> 00:37:46,390 Programme here. Programme. 353 00:37:46,470 --> 00:37:48,430 Programme. 354 00:37:50,270 --> 00:37:54,020 Programme. Programme here. 355 00:37:54,140 --> 00:37:56,100 - Rich, why don't we pat down? - Right. 356 00:37:56,230 --> 00:37:58,190 -Just give me a minute. - Is there a problem? 357 00:37:58,310 --> 00:38:00,280 I'm sorry. I'm gonna have to search you. 358 00:38:00,400 --> 00:38:03,740 - It's nothing personal. - The tall guy in the camouflage jacket. 359 00:38:03,860 --> 00:38:08,410 Sometimes people carry weapons in here, and they drink too much. 360 00:38:08,490 --> 00:38:13,120 If the team's not doing good, bad things can happen. 361 00:38:13,250 --> 00:38:16,500 We do pat-downs of the crowd to discourage people from carrying. 362 00:38:17,920 --> 00:38:20,550 If he's carrying, he'll step out of line. 363 00:38:33,680 --> 00:38:35,640 Yeah, step right up here. 364 00:38:44,820 --> 00:38:49,620 Okay. I got you a seat up in the yellow section. 365 00:38:49,700 --> 00:38:54,500 It's in the nosebleeds, but at least you won't get spit on. 366 00:38:54,620 --> 00:38:56,830 - All right. - How'd you know that guy you bumped... 367 00:38:56,960 --> 00:38:58,920 was carrying a weapon? 368 00:39:01,090 --> 00:39:03,300 I don't know. 369 00:39:03,420 --> 00:39:07,800 Maybe it was that camouflage armyjacket he was wearing. 370 00:39:07,930 --> 00:39:10,680 Those guys like to carry hunting knives and stuff for show. 371 00:39:10,760 --> 00:39:14,100 You thought he was carrying a knife? 372 00:39:14,220 --> 00:39:17,310 - I thought he was carrying something, yeah. - But not a knife. 373 00:39:20,940 --> 00:39:25,900 I got a picture of a silver gun with a black grip... 374 00:39:25,990 --> 00:39:28,200 tucked in his pants. 375 00:39:28,320 --> 00:39:30,700 You know, like on TV. 376 00:39:32,160 --> 00:39:35,000 You have good instincts for things like that? 377 00:39:35,080 --> 00:39:38,500 - Like what? - Knowing when people have done something wrong? 378 00:39:42,000 --> 00:39:45,090 - Yeah. - Have you ever tried to develop it? 379 00:39:47,090 --> 00:39:51,180 - I don't know what you're asking me. - Your skill. 380 00:39:51,260 --> 00:39:53,390 Look, I gotta be down on the sidelines during the game. 381 00:39:53,510 --> 00:39:55,720 - You can get to your seat right down-- - Characters in comics... 382 00:39:55,850 --> 00:39:58,310 are often attributed special powers-- 383 00:39:58,440 --> 00:40:02,900 invisibility, X-ray vision, things of that sort. 384 00:40:02,980 --> 00:40:05,530 Okay. 385 00:40:05,650 --> 00:40:10,280 - I don't wanna play this game any more. - It's an exaggeration of the truth. 386 00:40:10,360 --> 00:40:15,580 Maybe it's based on something as simple as instinct. 387 00:40:15,660 --> 00:40:18,290 - But he might not have been carrying anything. - But he might have been carrying... 388 00:40:18,370 --> 00:40:21,250 a silver gun with a black grip tucked in his pants. 389 00:40:21,330 --> 00:40:24,170 - Dunn. - I gotta go. 390 00:40:26,590 --> 00:40:28,800 Yeah, I know. I'll be right down. 391 00:40:28,920 --> 00:40:32,090 - One last question. - What? 392 00:40:32,220 --> 00:40:34,600 That car accident you were in. 393 00:40:34,680 --> 00:40:36,640 Was there anyone else involved? 394 00:40:38,890 --> 00:40:42,230 Yeah. My wife, Audrey. 395 00:40:42,310 --> 00:40:44,360 She was in the car with me. 396 00:40:46,480 --> 00:40:49,400 Have a good life, Elijah. 397 00:40:49,490 --> 00:40:52,820 Next time, try to buy your tickets at an authorized sales location. 398 00:40:52,950 --> 00:40:56,990 - Dunn. - I'm on my way. 399 00:41:01,040 --> 00:41:03,250 ...into the investigation of train 177... 400 00:41:03,380 --> 00:41:06,540 being conductedat the Eastrail holding warehouses. 401 00:41:06,630 --> 00:41:09,170 The citycouncil has stepped up plans to pass a bill... 402 00:41:09,260 --> 00:41:12,590 requiring higher standards for inspection and maintenance... 403 00:41:12,680 --> 00:41:15,350 of all rail transportation for Philadelphia... 404 00:41:15,430 --> 00:41:17,390 and its outlying districts. 405 00:41:25,190 --> 00:41:26,820 Hold up a second! 406 00:42:21,870 --> 00:42:24,500 I just want to ask you something. 407 00:43:34,230 --> 00:43:36,900 Dad! Hey, Dad! 408 00:43:43,830 --> 00:43:45,790 Dad! 409 00:43:56,880 --> 00:44:00,640 Joseph, do you know how mad your mother would be if she knew you were playing football? 410 00:44:00,720 --> 00:44:03,560 Are you gonna tell? 411 00:44:03,640 --> 00:44:07,060 You wanna play last ofthe downs? We got a big guy like you. 412 00:44:07,180 --> 00:44:11,310 You could play on opposite sides. He's Potter's cousin. 413 00:44:11,400 --> 00:44:13,940 He's starting cornerback at Temple University. 414 00:44:14,020 --> 00:44:16,070 He's going pro in the draft. 415 00:44:16,190 --> 00:44:19,610 They say he can run the 40 Yards in 4,3 seconds. 416 00:44:19,740 --> 00:44:21,610 Yeah, I've heard. 417 00:44:21,740 --> 00:44:23,700 You can beat him, Dad. 418 00:44:23,830 --> 00:44:26,290 - Let's beat him. - I'm gonna go in. 419 00:44:26,370 --> 00:44:29,000 Just play one set ofdowns. I told them you were great. 420 00:44:29,080 --> 00:44:31,040 - Why'd you do that? -Just one. 421 00:44:31,170 --> 00:44:33,290 I'm gonna go in. I've got some things to do. 422 00:44:33,380 --> 00:44:36,170 - What things? - I'm gonna work out. 423 00:44:36,250 --> 00:44:37,880 - I'll help you. - No, I-I don't need-- 424 00:44:37,960 --> 00:44:41,720 I can't play, guys! I'm working out with my dad! 425 00:44:41,840 --> 00:44:44,850 Go, go. Here we go! Ready? 426 00:44:44,930 --> 00:44:48,100 Hut! You're doing good. Right there! Catch! 427 00:44:48,220 --> 00:44:50,520 I've got to run 428 00:44:50,600 --> 00:44:53,150 To keep from hiding 429 00:44:53,270 --> 00:44:55,570 And I'm bound 430 00:44:55,690 --> 00:44:58,150 To keep on riding 431 00:44:58,280 --> 00:45:02,910 And I've got one more silverdollar 432 00:45:02,990 --> 00:45:05,120 How much did you put on there? 433 00:45:14,000 --> 00:45:17,750 You put too much. That's 250 pounds. 434 00:45:17,880 --> 00:45:21,630 How much can you lift? 435 00:45:21,760 --> 00:45:23,800 That's the most I ever lifted. 436 00:45:26,300 --> 00:45:29,100 That could've been dangerous,Joseph. 437 00:45:29,180 --> 00:45:31,560 Why don't you go upstairs now and let me finish up, okay? 438 00:45:31,640 --> 00:45:34,440 I'll take it off. I'll help you right. 439 00:45:38,900 --> 00:45:42,570 You think you could have beaten up Bruce Lee? 440 00:45:42,650 --> 00:45:44,450 No. 441 00:45:44,570 --> 00:45:47,030 I mean, if you knew karate. 442 00:45:47,160 --> 00:45:49,120 No. 443 00:45:53,210 --> 00:45:56,290 Well, what if he wasn't allowed to kick, and you were really mad at him? 444 00:45:56,420 --> 00:45:58,380 No, Joseph. 445 00:46:39,750 --> 00:46:42,460 How much did you take off? 446 00:46:44,340 --> 00:46:46,890 I lied. 447 00:46:49,430 --> 00:46:51,390 You added? 448 00:46:59,310 --> 00:47:01,270 How much is it? 449 00:47:02,780 --> 00:47:04,740 270 pounds. 450 00:47:08,320 --> 00:47:10,280 Let's put more. 451 00:47:13,580 --> 00:47:15,040 Okay. 452 00:47:19,210 --> 00:47:21,960 Why don't you move back a little just to be safe, okay? 453 00:47:54,830 --> 00:47:56,710 More? 454 00:48:08,010 --> 00:48:11,850 You should never do anything like this. You know that, right? 455 00:48:13,640 --> 00:48:16,100 What do you do if something bad happens? 456 00:48:16,220 --> 00:48:18,690 Get Mom. 457 00:48:18,810 --> 00:48:20,690 Right. 458 00:48:55,890 --> 00:48:58,680 How much did you put on that time? 459 00:49:02,600 --> 00:49:04,480 All of it. 460 00:49:06,230 --> 00:49:08,190 What else can we use? 461 00:49:34,840 --> 00:49:36,810 How much is it? 462 00:49:45,770 --> 00:49:47,730 How much is it, Dad? 463 00:49:50,740 --> 00:49:53,280 About 350 pounds. 464 00:50:00,500 --> 00:50:02,460 Fracture of the fifth metacarpal of the right hand... 465 00:50:02,540 --> 00:50:05,880 as well as multiple fractures of the sixth, seventh and eighth ribs. 466 00:50:06,000 --> 00:50:08,550 The worst of the injury, however, was sustained to the right leg... 467 00:50:08,630 --> 00:50:10,590 in the form of a spiral fracture. 468 00:50:10,710 --> 00:50:12,670 There were 14 breaks. 469 00:50:12,800 --> 00:50:15,680 It simply shattered. 470 00:50:15,760 --> 00:50:18,300 They call me Mr. Glass. 471 00:50:18,430 --> 00:50:22,100 - Who does? - Kids. 472 00:50:22,230 --> 00:50:24,270 Are you all right, Mr Price? 473 00:50:24,390 --> 00:50:26,350 Shall I continue? 474 00:50:27,730 --> 00:50:30,110 Pins were placed throughout the length of the leg. 475 00:50:30,190 --> 00:50:32,940 The use of a wheelchair will be needed for a two-month period. 476 00:50:33,030 --> 00:50:36,450 The use of crutches will follow for 12 to 14 months. 477 00:50:36,530 --> 00:50:38,660 Hospital stay will range from fiive to eight days... 478 00:50:38,780 --> 00:50:41,620 followed by 9 to 12 months of physical therapy. 479 00:50:41,700 --> 00:50:44,410 Prescribed medication for pain management will take the usual forms... 480 00:50:44,500 --> 00:50:47,290 of morphine drip, percocet, darvocet. 481 00:50:58,800 --> 00:51:00,850 Your, uh, 10:00 is here. 482 00:51:00,970 --> 00:51:03,100 The hospital discharged him this morning. 483 00:51:05,310 --> 00:51:07,270 Thanks. 484 00:51:15,740 --> 00:51:17,200 Elijah, right? 485 00:51:17,280 --> 00:51:21,120 We're gonna prevent any substantial atrophy ofyour good leg with this... 486 00:51:21,200 --> 00:51:23,410 and it works your quadriceps. 487 00:51:24,580 --> 00:51:26,790 How long have you been married? 488 00:51:29,500 --> 00:51:32,420 - Twelve years. - How'd you get together? 489 00:51:34,710 --> 00:51:36,680 I'm a little nervous being here. 490 00:51:36,800 --> 00:51:40,220 I ask too many questions when I'm nervous. 491 00:51:42,350 --> 00:51:44,310 A car accident. 492 00:51:44,430 --> 00:51:48,190 Oh. And now you're gonna have to tell me more. 493 00:51:52,570 --> 00:51:55,030 My husband was a star athlete in college... 494 00:51:55,150 --> 00:51:57,200 and we were in an accident together. 495 00:51:58,820 --> 00:52:02,870 Our car flipped on an icy road and we were both injured, and he couldn't play football any more. 496 00:52:02,950 --> 00:52:05,700 And if that hadn't happened, we probably wouldn't have been together. 497 00:52:05,830 --> 00:52:09,500 - How so? - I think we should talk about your rehab. 498 00:52:09,620 --> 00:52:11,920 You don't have to answer if you don't want to. 499 00:52:13,090 --> 00:52:16,590 So, tell me more about the quad machine. 500 00:52:17,920 --> 00:52:20,840 It prevents atrophy by-- 501 00:52:22,600 --> 00:52:24,810 I couldn't spend my life with someone who played football. 502 00:52:24,890 --> 00:52:26,850 It's pretty much that simple. 503 00:52:28,060 --> 00:52:31,230 I mean, I don't hate the game. I admire the amount of skill it involves. 504 00:52:31,350 --> 00:52:34,110 And-And like everyone else, I was in awe of the way he played it. 505 00:52:34,230 --> 00:52:38,450 But football, in many ways, is the opposite of what I do. 506 00:52:39,740 --> 00:52:42,200 You're rewarded the more you punish your opponent. 507 00:52:42,320 --> 00:52:45,740 You know, it's too much about violence, and I don't want violence in my life. 508 00:52:47,080 --> 00:52:50,750 It's not a thing many people can understand, but-- 509 00:52:50,830 --> 00:52:53,920 Anyway, fate stepped in with that car accident... 510 00:52:54,000 --> 00:52:56,210 and took football out of the equation. 511 00:52:56,340 --> 00:52:59,260 And everyone lived happily ever after. 512 00:53:01,300 --> 00:53:02,930 Sort of. 513 00:53:03,010 --> 00:53:05,680 What part of David's body was injured? 514 00:53:07,560 --> 00:53:10,390 Who said my husband's name was David? 515 00:53:18,150 --> 00:53:20,110 Ladies and gentlemen-- 516 00:53:31,870 --> 00:53:33,830 In the first half-- 517 00:54:03,030 --> 00:54:05,570 A 737 crashes on takeoff-- 518 00:54:05,660 --> 00:54:08,580 172 die, no survivors. 519 00:54:08,700 --> 00:54:13,080 A hotel fire downtown-- 211 die, no survivors. 520 00:54:13,160 --> 00:54:17,090 An Eastrail train derails 7 1/2 miles outside the city-- 521 00:54:17,210 --> 00:54:19,170 131 die... 522 00:54:19,300 --> 00:54:21,340 one survivor. 523 00:54:21,460 --> 00:54:23,760 He is unharmed. 524 00:54:23,840 --> 00:54:26,760 I've spoken with your husband about his survival. 525 00:54:26,850 --> 00:54:29,680 I suggested a rather unbelievable possibility. 526 00:54:29,760 --> 00:54:32,930 Since then, I've come to believe that possibility... 527 00:54:33,020 --> 00:54:34,980 however unbelievable... 528 00:54:35,100 --> 00:54:37,560 is now more a probability. 529 00:54:37,650 --> 00:54:40,480 And what was it you suggested? 530 00:54:40,610 --> 00:54:43,320 These are mediocre times, Mrs Dunn. 531 00:54:43,400 --> 00:54:46,990 People are starting to lose hope. It's hard for many to believe... 532 00:54:47,070 --> 00:54:51,120 there are extraordinary things inside themselves as well as others. 533 00:54:51,200 --> 00:54:54,290 I hope you can keep an open mind. 534 00:55:36,330 --> 00:55:38,880 Excuse me, sir? 535 00:55:39,000 --> 00:55:41,380 Can you step out of line, please? 536 00:55:45,550 --> 00:55:49,470 We've been having some problems with people selling drugs here in the stadium. 537 00:55:49,590 --> 00:55:52,060 Would you mind if I check your pockets? 538 00:55:53,180 --> 00:55:55,890 Raise your arms, please. 539 00:55:55,980 --> 00:55:57,940 Come on, raise them up. 540 00:55:58,060 --> 00:56:00,270 I just got here, man. 541 00:56:10,870 --> 00:56:12,910 Can I put my hands down now? 542 00:56:18,670 --> 00:56:20,630 Can I go? 543 00:56:21,790 --> 00:56:23,750 Yeah. 544 00:56:25,340 --> 00:56:27,300 Hope you find them. 545 00:56:36,600 --> 00:56:40,900 - Yo, Dunn. - Yeah. 546 00:56:40,980 --> 00:56:43,980 I just came into the office. Your kid was hurt. 547 00:56:45,280 --> 00:56:48,450 - Where is he? - Some play rehearsal at school. 548 00:56:48,570 --> 00:56:50,780 He wants you to come down there. 549 00:57:05,300 --> 00:57:07,760 Is that your dad? 550 00:57:11,010 --> 00:57:14,180 I bet my dad could beat up your dad. 551 00:57:17,640 --> 00:57:20,810 No, he, uh, he insisted we call only you... 552 00:57:20,890 --> 00:57:22,940 though we had some trouble tracking you down. 553 00:57:23,060 --> 00:57:25,110 I mean, you're not on our list. 554 00:57:26,400 --> 00:57:27,940 Audrey handles this type of stuff. 555 00:57:28,070 --> 00:57:30,780 Oh. What type of stuff? 556 00:57:32,240 --> 00:57:34,200 Joseph stuff. 557 00:57:37,330 --> 00:57:39,700 Do I need to put any smelly ointment on him or anything? 558 00:57:39,830 --> 00:57:41,790 No, no, it's more emotional damage. 559 00:57:41,920 --> 00:57:45,420 Not, uh-- Not to serious, physically. 560 00:57:45,540 --> 00:57:49,050 Nothing like when I sent you to the hospital. 561 00:57:53,010 --> 00:57:55,220 When was that? 562 00:57:55,300 --> 00:57:59,930 My office was on the other side of the building back then. 563 00:58:02,390 --> 00:58:05,060 You don't remember me, do you? 564 00:58:07,110 --> 00:58:11,150 - No, ma'am. - I had red hair. 565 00:58:13,410 --> 00:58:18,120 Well, you were a little younger than Joseph when it happened. 566 00:58:18,240 --> 00:58:21,830 Did you know that we changed the rules of conduct... 567 00:58:21,910 --> 00:58:24,670 around the pool because of you? 568 00:58:27,130 --> 00:58:29,090 The kids still tell about it... 569 00:58:29,210 --> 00:58:32,630 Like it was some sort of ghost story. 570 00:58:32,760 --> 00:58:37,050 "Did you know there was a kid nearly drowned in that pool? 571 00:58:38,350 --> 00:58:41,680 He lay on the bottom of the pool for five minutes. 572 00:58:41,810 --> 00:58:46,020 And when they pulled him out, he was dead." 573 00:58:50,650 --> 00:58:54,700 We let them tell it. It helps keep them safe. 574 00:58:58,280 --> 00:59:00,830 You still phobic of water? 575 00:59:03,830 --> 00:59:05,870 It was Potter and another guy. 576 00:59:07,210 --> 00:59:11,130 They were messing with this Chinese girl in the dressing room. 577 00:59:11,250 --> 00:59:14,590 Y-You can't let bad things happen to good people, right? 578 00:59:15,720 --> 00:59:19,220 That's your code, right? That's the hero's code. 579 00:59:20,720 --> 00:59:22,680 I tried to make them stop... 580 00:59:22,810 --> 00:59:26,850 but they kept pushing me down, and they wouldn't let me get back up. 581 00:59:29,690 --> 00:59:32,530 I thought maybe 'cause you're my dad... 582 00:59:33,650 --> 00:59:35,950 I thought I might be like you. 583 00:59:39,570 --> 00:59:41,530 I'm not like you. 584 00:59:43,450 --> 00:59:46,620 You are like me. 585 00:59:46,750 --> 00:59:48,960 We can both get hurt. 586 00:59:50,290 --> 00:59:54,510 - I'm just an ordinary man. - No, you're not. 587 00:59:54,590 --> 00:59:57,430 Why do you keep saying that? 588 01:00:05,140 --> 01:00:08,400 Elijah Price came to visit me at the centre today. 589 01:00:09,560 --> 01:00:12,400 Jesus. 590 01:00:12,520 --> 01:00:15,280 He didn't do anything. Hejust... 591 01:00:15,360 --> 01:00:17,320 told me his theory. 592 01:00:18,490 --> 01:00:21,160 That's sad when patients get like that. 593 01:00:21,240 --> 01:00:23,200 They lose reality. 594 01:00:28,210 --> 01:00:30,750 Joseph, what the hell are you doing? 595 01:00:30,830 --> 01:00:32,790 Oh, my God. 596 01:00:32,920 --> 01:00:36,670 You don't believe. I'll show you. You can't get hurt. 597 01:00:36,800 --> 01:00:39,720 That gun's not loaded. He doesn't know where I keep the bullets. 598 01:00:39,800 --> 01:00:42,800 In your Rookie of the Year trophy. 599 01:00:42,930 --> 01:00:45,680 Joseph, did you load the gun? 600 01:00:45,810 --> 01:00:49,480 - You won't get hurt. - Elijah was wrong. 601 01:00:49,560 --> 01:00:52,020 - When did he meet Elijah? - He was with me when I met him. 602 01:00:52,150 --> 01:00:54,110 No one believes him. 603 01:00:54,230 --> 01:00:57,150 Joseph, listen to me. 604 01:00:57,280 --> 01:01:02,410 Sometimes when people get sick or hurt for a long time, like Elijah... 605 01:01:02,490 --> 01:01:06,330 their mind gets hurt too, and they start to think things that aren't true. 606 01:01:06,450 --> 01:01:10,210 He told me what he thought about your father. It isn't true. 607 01:01:10,330 --> 01:01:12,290 I'll show you. 608 01:01:14,960 --> 01:01:19,010 Do you remember the story about the-- about the boy that almost drowned in the pool? 609 01:01:19,090 --> 01:01:21,760 That was me they were talking about. I almost died. That was me. 610 01:01:21,840 --> 01:01:24,600 - You're lying.- I'm not lying, okay? I just didn't remember it, that's all. 611 01:01:24,720 --> 01:01:26,850 Joseph, you know your father was injured in college. 612 01:01:26,970 --> 01:01:29,810 You know that. You know all about that. 613 01:01:30,940 --> 01:01:33,480 Don't do it. He'll die,Joseph. 614 01:01:33,560 --> 01:01:38,030 - I'll just shoot him once. -Joseph, listen to what your moth-- 615 01:01:38,150 --> 01:01:40,110 Don't be scared. 616 01:01:41,360 --> 01:01:43,320 Joseph... 617 01:01:43,450 --> 01:01:45,990 if you pull that trigger, I'm going to leave. 618 01:01:46,080 --> 01:01:49,410 Do you understand? I'm going to go to New York. 619 01:01:49,540 --> 01:01:53,040 Y-Y-You're right. If you pull that trigger... 620 01:01:53,120 --> 01:01:56,380 that bullet is just gonna bounce off me, and I'm not going to be hurt. 621 01:01:56,460 --> 01:01:58,760 But then I'm going to go upstairs and I'm gonna pack... 622 01:01:58,880 --> 01:02:02,050 and I'm going to leave for New York. 623 01:02:02,180 --> 01:02:07,060 - Why? - Because I thought we were just starting to be friends for real. 624 01:02:07,180 --> 01:02:09,140 And friends'll listen to each other. They don't-- 625 01:02:09,270 --> 01:02:13,100 And-And they don't shoot each other, uh, uh, do they, Audrey? 626 01:02:13,190 --> 01:02:16,190 N-No shooting friends,Joseph. 627 01:02:16,310 --> 01:02:18,780 Joseph! 628 01:02:18,860 --> 01:02:21,950 You are about to be in big trouble! 629 01:02:23,110 --> 01:02:25,070 Now, I am your father, and I am telling you... 630 01:02:25,200 --> 01:02:28,370 to put that goddamn gun down right now! 631 01:02:28,490 --> 01:02:31,330 One, two-- 632 01:02:50,270 --> 01:02:52,640 I followed the guy in the camouflage jacket. 633 01:02:54,600 --> 01:03:00,030 He had a silver gun with a black grip tucked in the back of his pants. 634 01:03:01,820 --> 01:03:05,070 Were you really injured in that car accident in college? 635 01:03:05,160 --> 01:03:08,660 'Cause I believe you faked it. I believe you took the opportunity... 636 01:03:08,740 --> 01:03:11,490 to end your football career, no questions asked. 637 01:03:11,580 --> 01:03:15,330 And I think you did it, of all things, for a woman. 638 01:03:15,420 --> 01:03:17,380 I guess that makes sense. 639 01:03:17,500 --> 01:03:20,750 Football's what, just ten years? 640 01:03:20,840 --> 01:03:25,380 But love? Hmm. Now, that's forever. 641 01:03:27,760 --> 01:03:30,930 And that little bit of sadness in the mornings you spoke of? 642 01:03:31,060 --> 01:03:33,270 I think I know what that is. 643 01:03:33,390 --> 01:03:36,900 Perhaps you're not doing what you're supposed to be doing. 644 01:03:36,980 --> 01:03:38,940 Most guns have a black or silver handle. 645 01:03:39,060 --> 01:03:41,020 I had a 50-50 shot of getting the colour right. 646 01:03:41,150 --> 01:03:44,240 - That's not what I witnessed. - Stop. 647 01:03:44,360 --> 01:03:47,610 Stop messing with my life, Elijah. 648 01:03:47,740 --> 01:03:51,330 My son almost shot me last night because he wanted to prove you were right. 649 01:03:51,410 --> 01:03:53,370 I never said you couldn't be killed. 650 01:03:53,500 --> 01:03:55,460 - I never said that. - My wife was right. 651 01:03:55,580 --> 01:04:00,380 There have been three major disasters, and you were the only one unharmed. 652 01:04:00,500 --> 01:04:02,460 I have been sick. 653 01:04:04,710 --> 01:04:09,430 When I was a kid, I spent a week in the hospital getting better from pneumonia. 654 01:04:09,510 --> 01:04:13,260 I almost drowned. Two skinny little kids... 655 01:04:13,350 --> 01:04:16,850 were fooling around in a pool dunking me and I swallowed some water. 656 01:04:16,940 --> 01:04:20,020 They didn't know it, and it almost killed me. 657 01:04:20,150 --> 01:04:22,690 Heroes don't get killed like that. 658 01:04:22,820 --> 01:04:25,030 Normal people do, right? 659 01:04:26,650 --> 01:04:29,570 I don't need to see you any more, okay? 660 01:04:31,160 --> 01:04:33,620 Please stay away from my family. 661 01:04:42,340 --> 01:04:45,420 She said I could tell stories that could make you cry 662 01:04:45,550 --> 01:04:47,590 What about you 663 01:04:47,670 --> 01:04:49,880 Hey, man, it's 20 after. It's time to choose. 664 01:04:49,970 --> 01:04:51,930 I gotta head. 665 01:04:52,050 --> 01:04:56,270 And she sighed, ahh lsaid, I want to be a singer 666 01:04:56,350 --> 01:04:59,770 You better not be jacking off to the Japanese comics, I swear to God. 667 01:05:01,650 --> 01:05:04,730 Let's go, let's sit Let's talk politics 668 01:05:04,860 --> 01:05:07,780 Goes so good with beer And while we're at it, baby 669 01:05:07,860 --> 01:05:10,320 Why don't you tell me one of your biggest fears 670 01:05:10,450 --> 01:05:13,530 I said, losing my penis to a whore with disease 671 01:05:13,660 --> 01:05:15,790 Uh, look, man, I didn't know you were in a-- 672 01:05:15,870 --> 01:05:18,080 Losin'my life to a whore with disease 673 01:05:18,160 --> 01:05:21,080 -Just choose something, all right? - Excuse me, please 674 01:05:26,050 --> 01:05:28,010 The baby-sitter's here. 675 01:05:30,970 --> 01:05:34,140 - Should we cancel? - I'm fine. 676 01:05:37,140 --> 01:05:39,890 We can do this another time. 677 01:05:40,020 --> 01:05:41,980 Don't lie. 678 01:05:44,060 --> 01:05:46,730 I'm fine. I just got mixed up. 679 01:05:54,070 --> 01:05:56,740 How about we just go for a couple drinks? 680 01:06:02,420 --> 01:06:05,170 Okay, look, man, I'm-I'm just gonna wheel you out. 681 01:06:05,250 --> 01:06:07,210 All right? You can think about things outside on the sidewalk. 682 01:06:07,340 --> 01:06:09,300 I gotta get some chicken in me, you know what I'm sayin'? 683 01:06:09,420 --> 01:06:12,590 I've been tired, I've been tired 684 01:06:12,680 --> 01:06:17,560 I've been tired, I've been tired I've been tired 685 01:06:26,440 --> 01:06:29,690 - I told the tale of a girl - Shit! 686 01:06:29,820 --> 01:06:32,030 She's a little bit older than me 687 01:06:32,150 --> 01:06:34,910 Strong legs, strong face voice like milk 688 01:06:34,990 --> 01:06:36,950 Breasts like a cluster of grapes 689 01:06:37,080 --> 01:06:39,370 I can't escape her ways 690 01:06:39,450 --> 01:06:41,410 She raise me 691 01:06:45,750 --> 01:06:49,750 - Dude. - Even if you have no one 692 01:06:49,840 --> 01:06:51,880 Man, I don't care if you are in a wheelchair. If you do that again... 693 01:06:51,970 --> 01:06:54,510 I'm calling 5-0. 694 01:06:54,590 --> 01:06:56,640 And while you're at it, baby 695 01:06:56,760 --> 01:06:58,720 Man. 696 01:07:04,310 --> 01:07:08,940 You don't want to sleep aftersetting my loins on fire 697 01:07:09,020 --> 01:07:12,360 That's it, cracker jack. You're gonna be sitting your ass in jail now. 698 01:07:12,490 --> 01:07:17,200 I've been tired, I've been tired I've been tired 699 01:07:17,280 --> 01:07:20,790 I've been tired, I've been tired 700 01:07:30,550 --> 01:07:33,720 I've been tired, I've been tired 701 01:07:33,800 --> 01:07:36,970 - I've been tired, I've been tired - How much for this one? 702 01:07:37,050 --> 01:07:38,510 I've been tired 703 01:07:40,010 --> 01:07:43,350 - Rust? - Yeah. 704 01:07:43,480 --> 01:07:45,770 As a colour, not as rust. 705 01:07:45,890 --> 01:07:49,810 You know, like rust-coloured paint or wood. 706 01:07:51,610 --> 01:07:54,860 - I didn't know that. - Mm-hmm. 707 01:07:54,990 --> 01:07:57,530 Mine's still brown. 708 01:07:57,660 --> 01:07:59,620 Okay, my turn. 709 01:07:59,740 --> 01:08:01,950 Favourite song? 710 01:08:02,040 --> 01:08:06,160 "Soft and Wet" by the Artist Formerly Known as Prince. 711 01:08:06,290 --> 01:08:08,580 What? 712 01:08:08,710 --> 01:08:11,460 We're supposed to be honest. 713 01:08:11,540 --> 01:08:13,920 "Soft And Wet." 714 01:08:14,050 --> 01:08:16,340 That's very interesting. 715 01:08:16,470 --> 01:08:18,430 Okay, my turn. 716 01:08:20,180 --> 01:08:22,390 When was the first time... 717 01:08:23,720 --> 01:08:26,730 the thought popped into your head we might not make it? 718 01:08:28,270 --> 01:08:30,230 That's not the game. 719 01:08:30,360 --> 01:08:33,360 It's the first date. There aren't any rules. 720 01:08:37,570 --> 01:08:41,070 - Don't know for sure. - Think carefully. 721 01:08:42,410 --> 01:08:44,370 What about the game? 722 01:08:44,490 --> 01:08:46,450 It's over. I won. 723 01:08:48,500 --> 01:08:50,460 Look, maybe it wasn't a specific moment. 724 01:08:50,580 --> 01:08:55,300 - Maybe it was a time-- - I had a nightmare one night... 725 01:08:55,420 --> 01:09:01,260 and I didn't wake you up so you could tell me that it was okay. 726 01:09:02,760 --> 01:09:05,140 I think that was the first time. 727 01:09:07,180 --> 01:09:09,140 Does that count? 728 01:09:10,730 --> 01:09:12,690 That counts. 729 01:09:16,440 --> 01:09:20,280 Do you knowingly keep me and Joseph at a distance? 730 01:09:28,040 --> 01:09:30,420 Yes. 731 01:09:30,540 --> 01:09:32,500 Why? 732 01:09:34,710 --> 01:09:36,670 I don't know. 733 01:09:41,220 --> 01:09:43,760 I just don't feel right, Audrey. 734 01:09:45,220 --> 01:09:47,600 Something's... 735 01:09:47,680 --> 01:09:49,890 just not right. 736 01:09:52,020 --> 01:09:55,190 Do you resent us, David? 737 01:09:55,270 --> 01:09:57,730 Resent the life you have? 738 01:09:59,690 --> 01:10:03,280 I mean, there were a lot of other things you could've done after college. 739 01:10:03,410 --> 01:10:05,780 These were your choices. 740 01:10:10,460 --> 01:10:12,750 You know, even if it meant we couldn't have been together... 741 01:10:12,830 --> 01:10:16,250 I never would've wished that injury on you. 742 01:10:16,380 --> 01:10:18,840 What you could do physically... 743 01:10:18,920 --> 01:10:21,130 was a gift. 744 01:10:21,260 --> 01:10:24,010 I never would've wished it to go away. 745 01:10:26,260 --> 01:10:28,220 You know that, right? 746 01:10:32,480 --> 01:10:35,310 You had two calls after Joseph went to bed. One came through... 747 01:10:35,400 --> 01:10:37,690 while I was on the other line, but I wasn't talking too long. 748 01:10:37,770 --> 01:10:41,610 There was an emergency with my sister. She tried to do her own perm, and now she looks like she stuck her head-- 749 01:10:41,700 --> 01:10:43,820 Who called through? 750 01:10:43,910 --> 01:10:46,280 Um, someone from New York... 751 01:10:46,410 --> 01:10:48,450 uh, about a security job. 752 01:10:48,540 --> 01:10:51,710 They want to hire you. I didn't know you guys were moving to New York. 753 01:10:51,830 --> 01:10:54,210 Thanks for telling me. 754 01:10:54,330 --> 01:10:56,880 We weren't all gonna move. 755 01:10:58,090 --> 01:11:00,050 Oh. 756 01:11:02,010 --> 01:11:05,340 I let the answering machine pick up the other call. 757 01:11:09,470 --> 01:11:11,430 Great. 758 01:11:22,990 --> 01:11:26,740 Look, let'sjust be honest here. We're just at the beginning... 759 01:11:26,870 --> 01:11:29,870 and I don't expect you or I to change... 760 01:11:29,950 --> 01:11:32,410 the course of where our lives were headed... 761 01:11:32,500 --> 01:11:34,790 because of one date. 762 01:11:34,870 --> 01:11:39,340 And if you do go to New York, we can develop this. 763 01:11:39,420 --> 01:11:42,590 We'll just be forced to take it slow. 764 01:11:42,670 --> 01:11:46,430 And in the end, I think that's defiinitely better. 765 01:11:48,970 --> 01:11:51,260 I mean, this is our second time around, David. I didn't expect us... 766 01:11:51,350 --> 01:11:53,640 to get carried away. 767 01:11:55,890 --> 01:11:59,730 But I guess "congratulations" is the right thing to say. 768 01:12:24,550 --> 01:12:26,760 David, it's Elijah. 769 01:12:26,880 --> 01:12:28,840 It was so obvious. 770 01:12:28,970 --> 01:12:31,260 It was this one issue that brought it back for me-- 771 01:12:31,390 --> 01:12:33,350 Century Comics 117. 772 01:12:33,470 --> 01:12:35,600 That's where this group, the Coalition of Evil... 773 01:12:35,680 --> 01:12:38,140 tried to ascertain the weakness of every superhero... 774 01:12:38,270 --> 01:12:41,690 because they all have one, just like you. 775 01:12:41,770 --> 01:12:45,820 Your bones don't break. Mine do. That's clear. 776 01:12:45,900 --> 01:12:49,320 Your cells react to bacteria and viruses differently than mine. 777 01:12:49,450 --> 01:12:53,370 You don't get sick. I do. That's also clear. 778 01:12:53,490 --> 01:12:58,790 But for some reason, you and I react the exact same way to water. 779 01:12:58,870 --> 01:13:01,250 We swallow it too fast, we choke. 780 01:13:01,380 --> 01:13:03,590 We get some in our lungs, we drown. 781 01:13:03,710 --> 01:13:08,760 However unreal it may seem, we are connected, you and I. 782 01:13:08,880 --> 01:13:13,510 We're on the same curve, just on opposite ends. 783 01:13:13,640 --> 01:13:17,680 The point of all this is we now know something we didn't. 784 01:13:17,770 --> 01:13:21,270 You have a weakness-- water. 785 01:13:21,400 --> 01:13:24,320 It's like your kryptonite. 786 01:13:24,440 --> 01:13:26,740 You hearing me, David? 787 01:15:41,700 --> 01:15:43,660 Audrey? 788 01:16:17,110 --> 01:16:19,490 Gotcha. Come on. 789 01:16:37,130 --> 01:16:39,970 Audrey. Audrey. 790 01:16:45,850 --> 01:16:47,810 Hey! 791 01:16:51,940 --> 01:16:54,780 You'll be okay. 792 01:16:54,900 --> 01:16:58,660 What-- What happened? 793 01:16:58,780 --> 01:17:02,700 I thought I was-- I thought I was dead. 794 01:17:02,780 --> 01:17:04,740 Me too. 795 01:17:09,250 --> 01:17:11,210 Is she all right? 796 01:17:11,330 --> 01:17:13,630 I think her leg's broken. 797 01:17:13,750 --> 01:17:16,300 Are you hurt? 798 01:17:16,380 --> 01:17:18,590 Hey, man, are you hurt? 799 01:17:49,040 --> 01:17:51,000 Hello. 800 01:17:51,120 --> 01:17:53,880 I wasn't injured in that caraccident. 801 01:17:53,960 --> 01:17:56,590 David. 802 01:17:56,670 --> 01:17:59,220 I've never been injured, Eliijah. 803 01:18:01,550 --> 01:18:03,850 What am I supposed to do? 804 01:18:09,810 --> 01:18:12,650 Go to where people are. 805 01:18:12,770 --> 01:18:15,770 You won't have to look very long. 806 01:18:17,400 --> 01:18:20,320 It's all right to be afraid, David... 807 01:18:20,450 --> 01:18:24,490 because this part won't be like a comic book. 808 01:18:24,570 --> 01:18:29,450 Real life doesn't fit into little boxes that were drawn for it. 809 01:19:07,780 --> 01:19:11,710 There's one in the first row. It's-- It's the second one. 810 01:19:11,830 --> 01:19:14,670 Yes. It's the second one over. 811 01:19:47,870 --> 01:19:49,990 Go back to Africa! 812 01:20:06,340 --> 01:20:08,550 Hey, what's your name? 813 01:20:14,230 --> 01:20:16,440 I think you drank too much. 814 01:21:02,070 --> 01:21:04,110 Can I come in? 815 01:21:04,190 --> 01:21:06,740 Who are you? 816 01:21:06,820 --> 01:21:09,570 I like your house. 817 01:21:09,700 --> 01:21:11,660 Can I come in? 818 01:21:11,780 --> 01:21:13,990 What is this? 819 01:21:15,660 --> 01:21:18,920 No, you can't come in. 820 01:21:19,040 --> 01:21:21,500 Are you sure? 821 01:21:21,580 --> 01:21:23,880 What are-- What are you-- 822 01:25:54,070 --> 01:25:56,030 It's okay. 823 01:26:06,410 --> 01:26:08,370 It's okay. It's okay. 824 01:32:52,110 --> 01:32:54,650 I had a bad dream. 825 01:33:00,580 --> 01:33:02,700 It's over now. 826 01:33:30,730 --> 01:33:33,570 I don't know. 827 01:33:33,650 --> 01:33:35,690 I can't believe you'd think that. 828 01:33:35,820 --> 01:33:37,780 I'm just asking you. 829 01:33:41,070 --> 01:33:43,280 I'm making French toast. 830 01:33:58,720 --> 01:34:01,260 I've been thinking about Elijah Price. 831 01:34:02,600 --> 01:34:06,350 If he shows up again, I think we should call the police, okay? 832 01:34:10,480 --> 01:34:12,440 Okay? 833 01:34:14,980 --> 01:34:16,940 Okay. 834 01:35:25,100 --> 01:35:27,140 You were right. 835 01:36:16,770 --> 01:36:20,820 This is one of Johann Davis' earliest drawings. 836 01:36:20,940 --> 01:36:23,320 See the villain's eyes? 837 01:36:23,400 --> 01:36:25,610 They're larger than the other characters'. 838 01:36:25,740 --> 01:36:31,240 They insinuate a slightly skewed perspective on how they see the world-- 839 01:36:32,370 --> 01:36:34,660 just off normal. 840 01:36:34,750 --> 01:36:37,040 He doesn't look scary. 841 01:36:37,170 --> 01:36:39,630 Mm-hmm. That's what I said to my son. 842 01:36:39,750 --> 01:36:42,420 But he says there's always two kinds. 843 01:36:42,510 --> 01:36:46,890 There's the soldier villain who fights the hero with his hands... 844 01:36:47,010 --> 01:36:51,310 and then there's the real threat-- the brilliant and evil archenemy... 845 01:36:51,390 --> 01:36:53,850 who fights the hero with his mind. 846 01:36:53,980 --> 01:36:55,940 Are you Elijah's mother? 847 01:36:56,060 --> 01:36:59,810 I am. I'm helping him with the sale. 848 01:36:59,900 --> 01:37:02,650 Nice to meet you. I'm David Dunn. 849 01:37:02,780 --> 01:37:04,740 He's spoken ofyou. 850 01:37:04,860 --> 01:37:06,820 Says you're becoming friends. 851 01:37:06,950 --> 01:37:09,320 We are. 852 01:37:09,450 --> 01:37:11,660 Looks like he's doing good today. 853 01:37:12,790 --> 01:37:15,710 I'm very proud of him. 854 01:37:15,790 --> 01:37:18,880 He's come through a lot in his life-- 855 01:37:18,960 --> 01:37:22,460 a couple of bad spills I thought had broken him. 856 01:37:22,590 --> 01:37:25,670 Mm-hmm. They were bad... 857 01:37:26,840 --> 01:37:29,390 but he made it. 858 01:37:29,470 --> 01:37:31,430 Yes, he did. 859 01:37:32,600 --> 01:37:34,810 He's kind of a miracle. 860 01:37:36,980 --> 01:37:38,940 Yes, he is. 861 01:37:42,520 --> 01:37:45,190 - I'll tell him you're here. - Thank you. 862 01:37:46,530 --> 01:37:50,280 We'll work something out. Always able to work something out. 863 01:38:15,350 --> 01:38:17,310 It has begun. 864 01:38:20,480 --> 01:38:22,610 Tell me something, David. 865 01:38:23,730 --> 01:38:28,280 When you woke up this morning, was it still there? 866 01:38:28,360 --> 01:38:31,200 The sadness? 867 01:38:31,320 --> 01:38:33,280 No. 868 01:38:36,910 --> 01:38:39,910 I think this is where we shake hands. 869 01:38:58,980 --> 01:39:01,980 - Look! - Did you see it? 870 01:39:11,400 --> 01:39:13,870 I worked in that building 25 years. 871 01:39:13,990 --> 01:39:16,120 I know all its secrets. 872 01:39:17,580 --> 01:39:19,540 Secrets? 873 01:39:21,000 --> 01:39:25,880 Like if there ever was a fire on floors one, two or three... 874 01:39:26,000 --> 01:39:29,510 everyone in that hotel would be burned alive. 875 01:39:35,470 --> 01:39:38,220 Passengers aren't allowed in there. 876 01:40:21,520 --> 01:40:23,980 Do you know what the scariest thing is? 877 01:40:27,690 --> 01:40:30,940 To not know your place in this world... 878 01:40:31,070 --> 01:40:33,610 to not know why you're here. 879 01:40:34,900 --> 01:40:36,870 That's-- 880 01:40:38,740 --> 01:40:41,120 That's just an awful feeling. 881 01:40:42,540 --> 01:40:44,830 What have you done? 882 01:40:46,040 --> 01:40:49,040 I almost gave up hope. 883 01:40:49,170 --> 01:40:52,340 There were so many times I questioned myself. 884 01:40:52,460 --> 01:40:55,010 You killed all those people. 885 01:40:56,300 --> 01:40:59,140 But I found you. 886 01:40:59,220 --> 01:41:02,470 So many sacrifiices... 887 01:41:03,640 --> 01:41:05,600 just to find you. 888 01:41:05,730 --> 01:41:07,690 Jesus Christ! 889 01:41:17,610 --> 01:41:20,370 Now that we know who you are... 890 01:41:21,530 --> 01:41:24,250 I know who I am. 891 01:41:27,830 --> 01:41:30,040 I'm not a mistake. 892 01:41:31,540 --> 01:41:33,670 It all makes sense. 893 01:41:33,800 --> 01:41:38,340 In a comic, you know how you can tell who the arch-villain's going to be? 894 01:41:38,470 --> 01:41:41,810 He's the exact opposite of the hero. 895 01:41:41,930 --> 01:41:45,680 And most times, they're friends, like you and me. 896 01:41:45,770 --> 01:41:49,600 I should've known way back when. You know why, David? 897 01:41:49,690 --> 01:41:51,650 Because of the kids. 898 01:42:01,620 --> 01:42:04,290 They called me Mr. Glass.