1 00:00:58,872 --> 00:01:02,899 The war had all but ground to a halt in the blink of an eye. 2 00:01:05,295 --> 00:01:09,595 Lucian, the most feared and ruthless leader ever to rule the Lycan clan... 3 00:01:09,800 --> 00:01:12,394 ...had finally been killed. 4 00:01:14,721 --> 00:01:16,780 The Lycan horde scattered to the wind... 5 00:01:17,224 --> 00:01:20,557 ...in a single evening of flame and retribution. 6 00:01:25,031 --> 00:01:27,966 Victory, it seemed, was in our grasp... 7 00:01:28,034 --> 00:01:30,901 ...the very birthright of the Vampires. 8 00:01:35,542 --> 00:01:38,170 Nearly six centuries had passed since that night. 9 00:01:39,045 --> 00:01:43,778 Yet the ancient feud proved unwilling to follow Lucian to the grave. 10 00:01:44,551 --> 00:01:46,883 Though Lycans were fewer in number... 11 00:01:47,053 --> 00:01:49,351 ...the war itself had become more perilous. 12 00:01:49,473 --> 00:01:52,567 For the moon no longer held her sway. 13 00:01:53,260 --> 00:01:58,220 Older, more powerful Lycans were now able to change at will. 14 00:01:59,015 --> 00:02:02,781 The weapons had evolved, but our orders remained the same: 15 00:02:03,019 --> 00:02:06,819 Hunt them down and kill them off, one by one. 16 00:02:08,191 --> 00:02:10,625 A most successful campaign. 17 00:02:10,610 --> 00:02:14,011 Perhaps too successful. 18 00:02:24,374 --> 00:02:27,241 For those like me, a Death Dealer... 19 00:02:27,677 --> 00:02:30,271 ...this signaled the end of an era. 20 00:02:30,680 --> 00:02:32,944 Like the weapons of the previous century... 21 00:02:33,383 --> 00:02:35,943 ...we, too, would become obsolete. 22 00:02:35,886 --> 00:02:39,287 Pity, because I lived for it. 23 00:04:24,794 --> 00:04:26,091 Bloods! 24 00:05:49,212 --> 00:05:52,238 It's all right. It's all right. You're gonna be okay. 25 00:11:22,662 --> 00:11:25,859 You're acting like a pack of rabid dogs! 26 00:11:27,667 --> 00:11:30,602 And that, gentlemen... 27 00:11:30,670 --> 00:11:32,535 ...simply will not do. 28 00:11:32,672 --> 00:11:36,938 Not if you expect to defeat the Vampires on their own ground. 29 00:11:37,677 --> 00:11:41,374 Not if you expect to survive at all. 30 00:11:42,181 --> 00:11:44,376 Pierce! Taylor! 31 00:11:46,686 --> 00:11:48,313 Put some clothes on, will you? 32 00:12:29,112 --> 00:12:30,602 We have a serious problem. 33 00:12:46,129 --> 00:12:47,824 I'll have to run a few tests. 34 00:12:48,131 --> 00:12:50,964 It's definitely an irradiated fluid of some sort. 35 00:12:51,134 --> 00:12:52,795 Ultraviolet ammunition. 36 00:12:53,136 --> 00:12:54,899 Daylight, harnessed as a weapon. 37 00:12:55,638 --> 00:12:58,106 You expect me to believe that a mangy animal... 38 00:12:58,641 --> 00:13:01,667 ...came up with a bullet specifically engineered to kill Vampires? 39 00:13:01,644 --> 00:13:03,407 No, I'm betting it's military. 40 00:13:03,646 --> 00:13:06,672 Something they stole. Some sort of high-tech tracer round. 41 00:13:07,150 --> 00:13:09,277 I don't care where they got these things. 42 00:13:09,152 --> 00:13:12,053 Rigel is dead, and Nathaniel could still be out there. 43 00:13:12,655 --> 00:13:14,885 Let's gather the Death Dealers and go back. 44 00:13:14,657 --> 00:13:17,626 Absolutely not. Not now. Not for a random incursion. 45 00:13:18,161 --> 00:13:22,120 The Awakening is a few days off, and this house is in unrest as it is. 46 00:13:22,165 --> 00:13:25,760 Random? They opened fire on us in full view of the public. 47 00:13:26,169 --> 00:13:30,230 - And from what I heard in that tunnel... - You said you didn't see anything. 48 00:13:30,673 --> 00:13:34,109 I know what I heard, and I know what my gut tells me. 49 00:13:34,177 --> 00:13:36,509 There could be dozens of Lycans down there. 50 00:13:36,679 --> 00:13:38,613 Who knows, maybe more. Hundreds. 51 00:13:39,182 --> 00:13:41,707 We've hunted them to the brink of extinction. 52 00:13:43,186 --> 00:13:44,881 Kraven's right, Selene. 53 00:13:45,188 --> 00:13:48,180 There's not been a den of that magnitude for centuries. 54 00:13:48,691 --> 00:13:51,489 - Not since the days of Lucian. - I know that, Kahn. 55 00:13:51,194 --> 00:13:53,992 But I'd rather you prove me wrong by checking it out. 56 00:13:55,698 --> 00:13:57,563 Have your men tighten things up. 57 00:13:57,700 --> 00:13:59,861 I'll have Soren assemble a search team. 58 00:14:00,203 --> 00:14:05,573 - No, I want to lead the team myself. - Absolutely not! Soren will handle it. 59 00:14:06,209 --> 00:14:08,439 Hundreds, really? 60 00:14:09,212 --> 00:14:10,577 Viktor would believe me. 61 00:14:15,718 --> 00:14:18,482 - I'd never treat you like that. - Of course not. 62 00:14:18,721 --> 00:14:23,749 Now run along and make sure she's dressed and ready for her guests. 63 00:15:33,296 --> 00:15:36,322 - It's a waste of time, you know. - What is? 64 00:15:36,299 --> 00:15:40,395 I doubt Viktor would want you freezing in here, staring at his tomb for hours. 65 00:15:40,803 --> 00:15:45,467 No, he'd want the Death Dealers out there, scouring every inch of the city. 66 00:15:45,808 --> 00:15:50,177 Kraven. I'll never understand why Viktor left him in charge. 67 00:15:50,313 --> 00:15:52,747 He's a bureaucrat, not a warrior. 68 00:15:53,816 --> 00:15:55,147 We need to get you ready. 69 00:15:55,318 --> 00:15:57,513 - For what? - The party. 70 00:15:57,820 --> 00:16:00,448 Amelia's envoy will be here any minute. 71 00:16:58,214 --> 00:17:00,273 Oh, yes. 72 00:17:00,216 --> 00:17:03,379 You should definitely wear this one. It's perfect. 73 00:17:29,078 --> 00:17:30,773 They were after you. 74 00:17:38,587 --> 00:17:40,316 He's attractive... 75 00:17:40,589 --> 00:17:42,853 ...for a human. - Who's attractive? 76 00:17:56,972 --> 00:17:59,372 I planned to have you at my side this evening. 77 00:17:59,475 --> 00:18:01,807 Take Erika. She's dying to be at your side. 78 00:18:04,480 --> 00:18:09,042 If you ask me, you take this warrior business far too seriously. 79 00:18:10,486 --> 00:18:14,718 You can't undo the past, no matter how many you kill. 80 00:18:15,491 --> 00:18:17,391 And besides... 81 00:18:17,493 --> 00:18:19,518 ...what's the point in being immortal... 82 00:18:19,995 --> 00:18:22,463 ...if you deny yourself life's simple pleasures? 83 00:18:22,498 --> 00:18:24,432 Do you see this human? 84 00:18:25,501 --> 00:18:28,561 - What of him? - I'm beginning to think the Lycans... 85 00:18:28,504 --> 00:18:30,062 Blast! 86 00:18:35,511 --> 00:18:38,139 Put on something elegant and be quick about it. 87 00:18:38,013 --> 00:18:41,449 Kraven, I'm serious. I think they were following him. 88 00:18:44,019 --> 00:18:47,318 Other than food, why would Lycans stalk a human? 89 00:20:01,313 --> 00:20:02,780 Any progress? 90 00:20:02,815 --> 00:20:05,283 Let's find out. 91 00:20:12,825 --> 00:20:14,918 Negative. 92 00:20:30,793 --> 00:20:32,420 You heading home? 93 00:20:33,295 --> 00:20:35,991 Yeah, Nicholas gave me a couple hours off. 94 00:20:36,298 --> 00:20:37,925 By the way... 95 00:20:38,300 --> 00:20:41,599 ...he said you did a terrific job tonight with the surgery. 96 00:20:41,804 --> 00:20:43,237 Yeah. 97 00:20:46,308 --> 00:20:47,935 Take it easy. 98 00:21:43,699 --> 00:21:45,564 We were ambushed. 99 00:21:45,701 --> 00:21:47,396 Death Dealers, three of them. 100 00:21:47,703 --> 00:21:50,194 - And the candidate? - We lost him. 101 00:21:50,205 --> 00:21:51,194 You lost him? 102 00:21:53,592 --> 00:21:55,184 Look at this mess. 103 00:21:55,594 --> 00:21:58,324 Ag rounds. High content. 104 00:21:58,597 --> 00:22:00,622 Prevented him from making the change. 105 00:22:05,604 --> 00:22:09,131 No use in digging out the rest. Silver's penetrated his organs. 106 00:22:09,608 --> 00:22:12,168 Regeneration's impossible at this point. 107 00:22:14,613 --> 00:22:16,672 Let's take these out. 108 00:22:21,036 --> 00:22:22,731 Relax. 109 00:22:28,293 --> 00:22:32,787 The Vampires didn't realize you were following a human... 110 00:22:33,298 --> 00:22:36,062 ...did they, Raze? - No. 111 00:22:36,802 --> 00:22:39,669 I mean, I don't think so. 112 00:22:39,805 --> 00:22:43,536 - You don't think, or you don't know? - I'm not sure. 113 00:23:01,193 --> 00:23:02,854 Negative. 114 00:23:04,697 --> 00:23:06,858 I really must have a look at this Michael. 115 00:23:08,200 --> 00:23:10,361 Must I do everything myself? 116 00:23:22,047 --> 00:23:27,576 Our noble houses may be separated by a great ocean... 117 00:23:27,553 --> 00:23:32,581 ...but we are equally committed to the survival of the bloodlines. 118 00:23:32,558 --> 00:23:35,550 And when Amelia arrives to awaken Marcus... 119 00:23:36,061 --> 00:23:39,155 ...in just two days' time... 120 00:23:39,565 --> 00:23:44,059 ...we shall once again be united as a single coven! 121 00:23:47,573 --> 00:23:52,237 We want to thank our hosts for their generous hospitality. 122 00:24:54,439 --> 00:24:58,068 He comes in, he does his job and then he goes home. 123 00:24:57,943 --> 00:25:00,503 Other than that, I don't know what to tell you. 124 00:25:00,946 --> 00:25:04,074 Interns work around the clock. We don't have much of a life. 125 00:25:04,399 --> 00:25:06,697 You know where we can find him? 126 00:25:06,902 --> 00:25:08,233 No. 127 00:25:08,904 --> 00:25:12,965 You can try him at home, or you'll have to wait till he gets back. 128 00:25:14,910 --> 00:25:17,140 He's not in some kind of trouble, is he? 129 00:26:02,758 --> 00:26:06,455 This is Michael. I'm not in right now. Please leave a message. 130 00:26:06,762 --> 00:26:10,596 Michael, it's Adam. The police were just in the hospital looking for you. 131 00:26:10,766 --> 00:26:13,633 They were convinced you were involved with a shootout. 132 00:26:13,769 --> 00:26:16,738 I told them there's no way you'd be involved with that... 133 00:26:16,772 --> 00:26:18,933 ...but they're looking for you. Right now. 134 00:26:23,312 --> 00:26:25,075 Why are they after you? 135 00:26:49,254 --> 00:26:50,744 Shit! 136 00:27:37,302 --> 00:27:38,667 Hello, Michael. 137 00:29:06,775 --> 00:29:08,265 What the fuck is going on? 138 00:30:52,831 --> 00:30:54,662 Stop the car. 139 00:30:56,835 --> 00:30:57,927 Stop the car! 140 00:30:58,336 --> 00:30:59,860 Back off! 141 00:30:59,838 --> 00:31:01,271 Okay. 142 00:31:02,173 --> 00:31:03,538 Okay. 143 00:31:05,177 --> 00:31:06,542 All right. 144 00:31:10,182 --> 00:31:12,343 But you've lost a lot of blood. 145 00:31:12,684 --> 00:31:15,448 If you don't stop the car, you'll get us both killed. 146 00:31:17,572 --> 00:31:20,302 - I'm not screwing around! - Neither am I! 147 00:31:20,575 --> 00:31:22,338 Shut up and hold on. I'll be fine. 148 00:31:27,949 --> 00:31:29,007 Shit! 149 00:33:10,302 --> 00:33:13,237 A second escape. Impressive. 150 00:33:13,805 --> 00:33:15,864 Perhaps Raze wasn't overstating matters. 151 00:33:15,807 --> 00:33:18,435 Raze didn't bring back this. 152 00:33:30,322 --> 00:33:34,053 If Michael is indeed The Carrier, the Vampires could... 153 00:33:34,326 --> 00:33:36,920 Relax, old friend. 154 00:33:37,329 --> 00:33:39,024 I've tasted his flesh. 155 00:33:39,831 --> 00:33:41,992 Just two days till full moon. 156 00:33:43,335 --> 00:33:45,929 Soon, he will be a Lycan. 157 00:33:46,338 --> 00:33:49,466 Soon, he will come looking for us. 158 00:34:09,828 --> 00:34:12,956 It's a shame we don't have more. 159 00:34:27,345 --> 00:34:29,540 Positive. 160 00:35:15,393 --> 00:35:18,624 Lay still. Your skull's taken a good knock. 161 00:35:19,397 --> 00:35:21,763 You've been unconscious for a while. 162 00:35:22,817 --> 00:35:26,583 Do you have any idea why those men were after you? 163 00:35:26,821 --> 00:35:28,550 Where am I? 164 00:35:29,324 --> 00:35:31,019 You're safe. 165 00:35:35,330 --> 00:35:37,230 I'm Selene. 166 00:35:49,344 --> 00:35:52,370 So, for once, the rumors were true. 167 00:35:55,350 --> 00:36:00,083 The whole house has been absolutely buzzing about your new pet. 168 00:36:02,357 --> 00:36:07,158 - Are you going to try to turn him? - Of course not. 169 00:36:07,362 --> 00:36:10,058 So why did you bring him here? 170 00:36:12,367 --> 00:36:13,732 He saved my life. 171 00:36:16,871 --> 00:36:19,032 - Why are you here? - Kraven sent me. 172 00:36:19,374 --> 00:36:22,104 He wants to see you. Now. 173 00:36:24,879 --> 00:36:27,245 This is completely unacceptable! 174 00:36:28,883 --> 00:36:32,478 You go against my orders and spend the night away from the mansion... 175 00:36:32,887 --> 00:36:36,345 ...with a human? A human you've since brought back to my house. 176 00:36:36,391 --> 00:36:40,555 As far as I'm concerned, this is still Viktor's house. 177 00:36:42,347 --> 00:36:44,281 Look, I don't want to argue. 178 00:36:44,349 --> 00:36:47,477 Understand that Michael is somehow important to the Lycans... 179 00:36:47,352 --> 00:36:50,412 - So now it's "Michael"! - Would you just hear me out? 180 00:36:50,855 --> 00:36:54,450 It's beyond me why you're so obsessed over this ridiculous theory. 181 00:36:54,359 --> 00:36:56,884 Lucian wouldn't be a bit interested in a human... 182 00:36:57,362 --> 00:36:59,922 ...Michael or otherwise. 183 00:37:01,866 --> 00:37:04,164 Wait a minute. 184 00:37:05,870 --> 00:37:07,997 You're infatuated with him, aren't you? 185 00:37:07,872 --> 00:37:10,033 Now, that's a ridiculous theory. 186 00:37:10,625 --> 00:37:11,956 Is it? 187 00:38:36,210 --> 00:38:38,474 Leave us! 188 00:39:12,497 --> 00:39:15,022 I sure hope you never get pissed off with me. 189 00:39:15,500 --> 00:39:17,127 Hold on. 190 00:39:19,003 --> 00:39:20,698 Check this out. 191 00:39:25,810 --> 00:39:28,370 Go ahead. Squeeze off a few. 192 00:39:41,075 --> 00:39:43,202 Eject the mag. 193 00:39:46,581 --> 00:39:50,312 You've copied the Lycan rounds. Silver nitrate. 194 00:39:50,084 --> 00:39:51,745 A lethal dose. 195 00:39:52,086 --> 00:39:54,577 They won't dig these out, like our usual rounds. 196 00:39:54,589 --> 00:39:58,047 Straight into the bloodstream. Ain't nothing to dig out. 197 00:40:02,346 --> 00:40:04,371 Tell me, Kahn. 198 00:40:04,849 --> 00:40:07,477 Do you believe Lucian died the way they say? 199 00:40:07,351 --> 00:40:10,616 - Kraven telling war stories again? - That's my point. 200 00:40:10,855 --> 00:40:14,052 It's nothing but an ancient story. His story. 201 00:40:14,358 --> 00:40:17,555 There's not a shred of proof he killed Lucian, only his word. 202 00:40:17,862 --> 00:40:20,888 I've never underestimated Kraven's lust for advancement... 203 00:40:20,865 --> 00:40:23,732 ...but Viktor believed him and that's all that matters. 204 00:40:23,868 --> 00:40:26,701 - Where you going with this anyway? - Nowhere. 205 00:40:48,559 --> 00:40:51,960 Engaging Death Dealers in public and chasing after some human... 206 00:40:52,063 --> 00:40:56,295 ...was not what I had in mind. You were told to set up shop and lay low! 207 00:40:56,567 --> 00:40:59,661 Calm yourself, Kraven! 208 00:41:01,572 --> 00:41:05,338 The human doesn't concern you. 209 00:41:06,077 --> 00:41:11,242 And besides, I've laid low for quite long enough. 210 00:41:22,093 --> 00:41:24,527 Just keep your men at bay, Lucian. 211 00:41:24,595 --> 00:41:26,460 At least for the time being. 212 00:41:26,597 --> 00:41:30,829 Don't force me to regret our arrangement. 213 00:41:31,102 --> 00:41:33,696 You just concentrate on your part. 214 00:41:34,105 --> 00:41:38,303 Remember, I've bled for you once already. 215 00:41:38,609 --> 00:41:41,203 Without me, you'd have nothing. 216 00:41:41,112 --> 00:41:44,479 You'd be nothing. 217 00:43:29,971 --> 00:43:33,372 Of the scores of brave souls who entered Lucian's fortress... 218 00:43:33,474 --> 00:43:37,410 ...a single Vampire survived: Kraven... 219 00:43:37,478 --> 00:43:41,278 ...who was richly rewarded for not only setting the great blaze... 220 00:43:41,682 --> 00:43:45,641 ...but for returning with evidence of the Lycan master's demise... 221 00:43:45,770 --> 00:43:49,763 ...the branded skin, cut from Lucian's very arm. 222 00:44:18,352 --> 00:44:21,116 I've been looking for you. He's been bitten. 223 00:44:22,857 --> 00:44:25,291 Your human, he's been marked by a Lycan. 224 00:44:27,862 --> 00:44:29,727 - Did Kraven put you up to this? - No. 225 00:44:29,864 --> 00:44:33,391 I saw the wound with my own eyes, I swear it. 226 00:44:35,870 --> 00:44:37,963 But what about the Covenant? 227 00:44:37,955 --> 00:44:40,185 You know it's forbidden! 228 00:44:47,915 --> 00:44:50,782 And ever since he bit me, I've been... 229 00:44:51,919 --> 00:44:56,322 I've been having these hallucinations and these delusions. 230 00:44:58,426 --> 00:45:02,760 All I know is, it feels like my skull is splitting in half. 231 00:45:02,930 --> 00:45:05,490 Okay, so a full-grown man bit you? 232 00:45:07,935 --> 00:45:09,926 Jesus. 233 00:45:10,438 --> 00:45:12,201 Are you sure this wasn't a dog? 234 00:45:12,239 --> 00:45:14,639 I said, it was a man. It was a man. 235 00:45:14,742 --> 00:45:18,075 - Okay, I got it. - He was after me. 236 00:45:18,245 --> 00:45:21,806 - And that woman from the subway... - What woman? 237 00:45:22,750 --> 00:45:26,083 Haven't you been listening to me? She took me hostage! 238 00:45:26,253 --> 00:45:27,743 All right. 239 00:45:28,089 --> 00:45:29,454 Just... Please. 240 00:45:30,591 --> 00:45:34,357 I'll help you get this all sorted out, all right? I'll be right back. 241 00:45:36,597 --> 00:45:38,531 Let go, Michael. 242 00:45:39,100 --> 00:45:40,692 Let go. 243 00:45:41,102 --> 00:45:45,266 Just calm down, okay? I'm gonna be back in a minute. 244 00:45:45,606 --> 00:45:48,575 - That's a promise. - All right. 245 00:46:57,044 --> 00:46:59,205 Please forgive me... 246 00:46:59,547 --> 00:47:02,414 ...but I desperately need your guidance. 247 00:47:08,055 --> 00:47:10,216 Kahn wants to see you. 248 00:48:50,074 --> 00:48:51,302 To my knowledge... 249 00:48:51,575 --> 00:48:56,012 ...an Awakening has never been attempted by one such as myself. 250 00:48:56,580 --> 00:49:00,072 The elders hold the power to organize their memories and thoughts... 251 00:49:00,084 --> 00:49:02,211 ...into a single, cohesive vision... 252 00:49:02,586 --> 00:49:05,521 ...a detailed record of their reign. 253 00:49:05,589 --> 00:49:09,491 I can only hope Viktor will hear my plea. 254 00:50:18,879 --> 00:50:22,440 Please forgive me, but I desperately need your guidance. 255 00:50:23,500 --> 00:50:26,628 I apologize for awakening you ahead of schedule... 256 00:50:26,587 --> 00:50:29,147 ...but I fear we may all be in grave danger. 257 00:50:30,507 --> 00:50:34,170 Especially you, my lord, if left in your weakened state. 258 00:50:35,012 --> 00:50:37,742 For I believe that Lucian is alive and well. 259 00:50:39,016 --> 00:50:42,213 Here. Now. In this very city... 260 00:50:42,319 --> 00:50:45,584 ...preparing to hit us during the Awakening ceremony. 261 00:50:46,824 --> 00:50:48,917 Even more disturbing... 262 00:50:50,244 --> 00:50:52,144 ...is that if I'm correct... 263 00:50:53,247 --> 00:50:55,909 ...it would mean that Kraven is in league with him. 264 00:52:18,415 --> 00:52:20,440 What's so pressing? 265 00:52:20,918 --> 00:52:22,818 Take a look. 266 00:52:41,939 --> 00:52:43,634 Selene! 267 00:52:43,941 --> 00:52:45,909 I want to speak with Selene! 268 00:52:49,780 --> 00:52:51,509 Is that Michael? 269 00:52:51,782 --> 00:52:54,683 - Is it Michael? - What the hell is going on? 270 00:52:54,735 --> 00:52:56,032 What's happening to me? 271 00:52:58,238 --> 00:52:59,296 I'm coming out. 272 00:53:00,741 --> 00:53:04,370 If you go to him, you'll never be welcome in this house again. 273 00:53:07,748 --> 00:53:11,149 Now that Viktor's awake, we'll see what he has to say about that. 274 00:53:24,565 --> 00:53:25,532 Get in. 275 00:53:51,592 --> 00:53:54,618 Look, I warned her. I warned her, but she didn't listen. 276 00:53:54,595 --> 00:53:57,860 - I should've told you sooner. - Told me what? 277 00:54:00,601 --> 00:54:02,967 Her human, Michael... 278 00:54:04,104 --> 00:54:06,595 ...he's not a human at all. 279 00:54:06,607 --> 00:54:07,767 He's a Lycan. 280 00:54:11,612 --> 00:54:13,011 What? 281 00:54:13,113 --> 00:54:16,776 What's this ruckus? 282 00:54:20,621 --> 00:54:23,181 Never come here again. They'll kill you. 283 00:54:23,574 --> 00:54:26,543 Why? Who are you people? 284 00:55:10,871 --> 00:55:11,895 Leave us. 285 00:55:20,380 --> 00:55:25,010 Like it or not, you're in the middle of a war that's raged for 1000 years. 286 00:55:25,385 --> 00:55:28,479 A blood feud between Vampires and Lycans. 287 00:55:29,890 --> 00:55:30,982 Werewolves. 288 00:55:44,154 --> 00:55:45,416 Consider yourself lucky. 289 00:55:45,655 --> 00:55:48,886 Most humans die within an hour of being bitten by an immortal. 290 00:55:49,159 --> 00:55:51,059 The viruses we transmit are deadly. 291 00:55:51,161 --> 00:55:54,392 And if you bit me, I'd become a Vampire instead? 292 00:55:54,664 --> 00:55:55,995 No, you'd die. 293 00:55:56,633 --> 00:55:59,932 No one's ever survived a bite from both species. 294 00:56:00,137 --> 00:56:02,662 By rights, I'd stop the car and kill you myself... 295 00:56:03,140 --> 00:56:05,040 - Why are you helping me? - I'm not. 296 00:56:05,142 --> 00:56:07,610 I track down and kill your kind. 297 00:56:07,644 --> 00:56:11,273 My only interest is finding out why Lucian wants you so badly. 298 00:56:14,818 --> 00:56:17,810 Do you know why I've been awakened, servant? 299 00:56:17,821 --> 00:56:19,686 No, my lord. 300 00:56:19,823 --> 00:56:23,259 - But I'll soon find out. - You mean when you find her. 301 00:56:23,827 --> 00:56:27,388 - Yes, my lord. - You must let her come to me. 302 00:56:28,331 --> 00:56:32,825 We have much to discuss, Selene and I. 303 00:56:33,837 --> 00:56:39,298 She has shown me a great many disturbing things. 304 00:56:39,342 --> 00:56:42,607 Things that will be dealt with soon enough. 305 00:56:42,846 --> 00:56:46,782 This coven has grown weak, decadent. 306 00:56:46,850 --> 00:56:52,186 Perhaps I should have left someone else in charge of my affairs. 307 00:56:56,860 --> 00:56:58,760 Still... 308 00:56:59,362 --> 00:57:01,626 ...her memories... 309 00:57:02,365 --> 00:57:04,890 ...are chaotic. 310 00:57:06,369 --> 00:57:08,098 There's no sense of time. 311 00:57:07,871 --> 00:57:10,203 Please, my lord, let me summon assistance. 312 00:57:10,373 --> 00:57:12,034 You're in need of rest. 313 00:57:12,876 --> 00:57:16,073 I've rested enough. 314 00:57:16,880 --> 00:57:19,849 What you will do is summon Marcus. 315 00:57:23,220 --> 00:57:26,678 But he still slumbers, my lord. 316 00:57:28,225 --> 00:57:31,991 Amelia and the Council members are arriving tomorrow night... 317 00:57:32,229 --> 00:57:34,254 ...to awaken Marcus. 318 00:57:34,731 --> 00:57:36,756 Not you, my lord. 319 00:57:36,733 --> 00:57:40,863 You've been awakened a full century ahead of schedule. 320 00:57:49,696 --> 00:57:51,926 That bitch has betrayed me. 321 00:57:52,699 --> 00:57:56,430 Now he knows everything she's been obsessing about. 322 00:58:00,207 --> 00:58:01,970 Wait. 323 00:58:07,214 --> 00:58:09,079 Are you to be trusted? 324 00:58:09,716 --> 00:58:11,650 Of course. 325 00:58:12,219 --> 00:58:14,210 Meet me in my quarters in 20 minutes. 326 00:58:14,721 --> 00:58:17,713 It's time I filled you in on a few things. 327 00:58:57,430 --> 00:59:01,332 I'm seeing these things, these hallucinations. 328 00:59:01,935 --> 00:59:04,597 They're not hallucinations, they're memories. 329 00:59:04,437 --> 00:59:08,237 You've been bitten. His memories have been passed to you. 330 00:59:11,194 --> 00:59:16,530 This is one of the places we use for interrogations. It should be safe. 331 00:59:31,715 --> 00:59:34,616 - Ziodex Industries. - We own it. 332 00:59:34,718 --> 00:59:37,516 First there was synthetic plasma, now this. 333 00:59:37,721 --> 00:59:40,519 Once it's approved, it should be our newest cash crop. 334 00:59:40,724 --> 00:59:42,624 It's cloned blood. 335 00:59:48,565 --> 00:59:49,725 What are these for? 336 00:59:52,068 --> 00:59:54,093 Lycans are allergic to silver. 337 00:59:54,070 --> 00:59:57,665 If we don't get our bullets out quickly, they die during questioning. 338 00:59:58,491 --> 01:00:00,152 What do you do with them after? 339 01:00:01,995 --> 01:00:03,895 We put the bullets back in. 340 01:00:19,512 --> 01:00:22,447 - How are things progressing? - We're ready. 341 01:00:28,688 --> 01:00:31,213 Why do you hate them so much? 342 01:00:31,691 --> 01:00:34,353 I've already told you, we're at war. 343 01:00:34,694 --> 01:00:36,423 So you're just following orders? 344 01:00:44,671 --> 01:00:47,799 Why can't you just answer the question? 345 01:00:50,460 --> 01:00:51,984 Fine. 346 01:00:53,463 --> 01:00:55,897 Something was in the stable... 347 01:00:55,966 --> 01:00:58,935 ...tearing our horses to pieces. 348 01:01:00,470 --> 01:01:02,995 I couldn't have saved my mother. 349 01:01:02,972 --> 01:01:05,372 Or my sister. 350 01:01:05,976 --> 01:01:08,604 Their screams woke me. 351 01:01:08,979 --> 01:01:13,211 My father died outside, trying to fend them off. 352 01:01:13,817 --> 01:01:16,342 I stood at my door... 353 01:01:17,320 --> 01:01:20,881 ...about to run to my nieces' room when... 354 01:01:26,830 --> 01:01:29,128 Twin girls. 355 01:01:31,334 --> 01:01:33,859 Barely 6 years old. 356 01:01:35,338 --> 01:01:36,805 Butchered... 357 01:01:37,340 --> 01:01:40,434 ...like animals. - Jesus Christ. 358 01:01:40,343 --> 01:01:43,312 The next thing I knew, I was in his arms. 359 01:01:43,847 --> 01:01:46,816 The war had spilled into our house. 360 01:01:46,850 --> 01:01:49,785 He'd been tracking the Lycans for days. 361 01:01:50,353 --> 01:01:52,583 He drove them off and saved me. 362 01:01:52,355 --> 01:01:55,017 - Who? - Viktor. 363 01:01:56,326 --> 01:01:59,295 The oldest and strongest of us. 364 01:01:59,829 --> 01:02:02,855 That night, he made me a Vampire. 365 01:02:03,333 --> 01:02:06,302 He gave me the strength to avenge my family. 366 01:02:06,336 --> 01:02:09,169 Since then, I've never looked back. 367 01:02:15,628 --> 01:02:18,062 I saw your pictures. 368 01:02:19,132 --> 01:02:21,293 Who is the woman? Your wife? 369 01:02:29,642 --> 01:02:34,375 It may be wise to keep a closer eye on our cousins. 370 01:02:35,148 --> 01:02:38,584 I'll have Raze see to it immediately. 371 01:02:38,651 --> 01:02:43,088 I'm afraid that I'm going to have to place my faith in you, my friend. 372 01:02:43,156 --> 01:02:46,557 Time is running short. 373 01:02:47,160 --> 01:02:50,596 I tried to swerve, but he hit us anyway. 374 01:02:52,665 --> 01:02:55,361 He sent us right into the oncoming lane. 375 01:02:59,172 --> 01:03:01,265 When I came to... 376 01:03:02,308 --> 01:03:06,244 ...I realized that part of the engine was in the front seat. 377 01:03:06,813 --> 01:03:12,649 And she was pinned there, 6 inches from me... 378 01:03:14,821 --> 01:03:17,551 ...in this horrible position. 379 01:03:21,327 --> 01:03:23,625 I think she was in shock because she just... 380 01:03:23,830 --> 01:03:27,197 ...kept asking me over and over again if I was all right. 381 01:03:29,836 --> 01:03:31,633 She was more worried about me. 382 01:03:35,842 --> 01:03:39,835 You know, if I knew then what I know now, I could have saved her. 383 01:03:41,347 --> 01:03:44,043 There's no doubt in my mind about that. 384 01:03:45,852 --> 01:03:48,252 But instead she died right there... 385 01:03:49,355 --> 01:03:52,518 ...about two minutes before the ambulance arrived. 386 01:03:57,363 --> 01:04:00,958 After that, I didn't see any reason to stick around. 387 01:04:01,367 --> 01:04:06,361 I spent a summer here with my grandfather when I was a kid so... 388 01:04:06,372 --> 01:04:09,205 After I got my degree, I just... 389 01:04:09,876 --> 01:04:11,605 I took off. 390 01:04:14,380 --> 01:04:19,374 I came over here to move on, to forget. 391 01:04:22,388 --> 01:04:25,221 It seemed like a good idea at the time. 392 01:04:27,393 --> 01:04:29,361 And have you? 393 01:04:30,897 --> 01:04:32,159 Moved on? 394 01:04:33,900 --> 01:04:35,629 Have you? 395 01:04:45,111 --> 01:04:49,343 I need you to keep what I'm about to tell you under the strictest confidence. 396 01:04:49,616 --> 01:04:51,641 It can wait. 397 01:05:17,644 --> 01:05:19,134 Who started the war? 398 01:05:19,145 --> 01:05:20,612 They did. 399 01:05:21,147 --> 01:05:24,742 Or at least that's what we've been led to believe. 400 01:05:24,784 --> 01:05:27,810 Digging into the past is forbidden. 401 01:05:29,789 --> 01:05:31,814 I should be heading back. 402 01:05:31,791 --> 01:05:33,759 What about me? 403 01:05:34,294 --> 01:05:36,660 Viktor will know what to do. I'll come back. 404 01:05:36,796 --> 01:05:39,458 - I won't stay alone. - You will if you want to live. 405 01:05:39,299 --> 01:05:40,493 I want to go with you. 406 01:05:58,935 --> 01:06:00,800 What are you doing? 407 01:06:04,574 --> 01:06:06,508 When the full moon rises tomorrow... 408 01:06:06,576 --> 01:06:10,444 ...you will change, you will kill, and you will feed. 409 01:06:10,580 --> 01:06:12,480 It's unavoidable. 410 01:06:12,582 --> 01:06:15,642 I can't leave you free to roam around. I'm sorry. 411 01:06:21,791 --> 01:06:25,056 A single round won't kill you, but silver prevents transformation. 412 01:06:25,295 --> 01:06:27,354 At least for a few hours. 413 01:06:27,797 --> 01:06:30,891 If I don't return in time, do yourself a favor. 414 01:06:31,301 --> 01:06:33,292 Use it.