1 00:00:40,000 --> 00:00:56,000 I N F I D E L A 2 00:01:00,000 --> 00:01:20,000 ** I N F I D E L A ** made by sabian sabian@xnet.ro 3 00:01:30,600 --> 00:01:32,800 Cam bate vintul. 4 00:01:42,840 --> 00:01:47,520 -Bine ca nu e prea tare. Nu e, mama. 5 00:01:51,520 --> 00:01:54,080 Tata, uite ce am facut. 6 00:01:54,160 --> 00:01:56,520 Ma exersez. 7 00:02:00,520 --> 00:02:03,320 -Spectaculos, pustiule. -Beton. 8 00:02:06,040 --> 00:02:08,760 L-ai luat cu fata in spate. 9 00:02:09,520 --> 00:02:13,560 Stiam. Nu-ti place? 10 00:02:14,600 --> 00:02:17,800 Nu pot crede ca tu l-ai invat asta. 11 00:02:17,840 --> 00:02:21,040 Nu l-am invatat eu. A facut-o singur. 12 00:02:21,440 --> 00:02:24,880 -Charlie, te-ai spalat pe dinti? -Da. 13 00:02:24,920 --> 00:02:27,520 -Charlie. -M-am spalat. 14 00:02:27,560 --> 00:02:30,840 Fi atenta, Con. -Hai. Fi serios. 15 00:02:31,040 --> 00:02:34,080 Ma zapacesti mama. 16 00:02:35,880 --> 00:02:40,040 Iti aduci aminte cind am zis sa nu cumperi Omnidell? 17 00:02:40,080 --> 00:02:42,800 -Mai stii ce pret avea? 150. 18 00:02:43,720 --> 00:02:45,520 Inchis. 61. 19 00:02:45,760 --> 00:02:48,800 -Eu il fac, mama. Eu il fac. 20 00:02:48,840 --> 00:02:51,880 Stii ce se intimpla acum? 21 00:02:51,920 --> 00:02:53,840 Spune "E. " -E. 22 00:02:53,880 --> 00:02:57,480 -Cred, Con. -Edward, nu stiu, e bine? 23 00:02:57,760 --> 00:03:00,360 -Clateste-te. -74 24 00:03:00,400 --> 00:03:02,840 Clateste-te si fa pipi. 25 00:03:02,880 --> 00:03:06,360 74. Ar fi trebuit sa cumparam. La dracu. 26 00:03:06,400 --> 00:03:09,560 -Cumpara citeva. Prea tirziu. Prea tirziu. 27 00:03:10,080 --> 00:03:12,320 Ridica capacul. 28 00:03:16,120 --> 00:03:18,600 Nu uita sa-l pui la loc. 29 00:03:20,120 --> 00:03:22,320 Cind termini. 30 00:03:25,000 --> 00:03:31,000 -Chiar iti trebuie chestia aia? -Mama, nimeni nu mai poarta caciuli d-astea. 31 00:03:31,320 --> 00:03:34,680 Tu porti si nu esti fraier. -Cum arat? 32 00:03:34,960 --> 00:03:37,320 Foarte dragut. 33 00:03:38,240 --> 00:03:41,240 Te iubesc. In regula, sa mergem. 34 00:03:44,400 --> 00:03:46,040 Hai! 35 00:03:47,320 --> 00:03:49,640 N-ar trebui sa pleci azi. 36 00:03:49,680 --> 00:03:54,400 Trebuie sa ma ocup de licitatie. Si va fi o aniversare in curind. 37 00:03:54,440 --> 00:03:58,000 Latrell Sprewell , mama. Sa nu uiti. 38 00:03:58,040 --> 00:04:02,320 -E de la Yankees, nu? -Ma zapacesti, mama. 39 00:04:02,560 --> 00:04:05,560 Tu m-ai zapacit. 40 00:04:09,560 --> 00:04:11,280 Jesus. 41 00:05:44,520 --> 00:05:48,160 Taxi! La dracu! 42 00:05:48,800 --> 00:05:51,000 Taxi! 43 00:06:32,840 --> 00:06:34,760 Imi pare rau. 44 00:06:35,560 --> 00:06:37,960 Imi pare asa de rau. 45 00:06:39,960 --> 00:06:41,720 Imi pare rau. 46 00:06:42,080 --> 00:06:44,160 Iti iau eu lucrurile. 47 00:06:54,200 --> 00:06:56,560 Taxi! Taxi! 48 00:06:56,800 --> 00:06:58,440 Cartile mele. 49 00:07:12,000 --> 00:07:16,200 -Ma poti ajuta sa iau un taxi?i? -Okay. 50 00:07:16,680 --> 00:07:20,280 -Am eu grija de cartile tale. -Mersi. 51 00:07:41,720 --> 00:07:45,400 -Proasta zi pentru taxiuri. -Ce vint nenorocit. 52 00:07:45,440 --> 00:07:48,840 Mda. Te doboara ca un glont! 53 00:07:48,880 --> 00:07:52,480 -Daca dai putin din miini, ai ajunge acasa. 54 00:07:52,520 --> 00:07:55,360 O sa tin minte pentru data viitoare. 55 00:07:55,400 --> 00:07:57,800 -Asta nu e bine. -Stiu. 56 00:07:58,080 --> 00:08:02,720 asculta, eu locuiesc acolo sus. Unde e ghiveciul cu flori. 57 00:08:04,040 --> 00:08:06,880 Iti aduc niste leucoplast. 58 00:08:09,840 --> 00:08:13,040 Tine-te de ceva. Sa nu zbori. 59 00:08:14,840 --> 00:08:19,360 Sau poti veni pina sus sa te cureti, nu? 60 00:08:19,720 --> 00:08:21,520 Haide. 61 00:08:21,800 --> 00:08:25,400 Nu sint criminalul cu toporul, iti promit. 62 00:08:36,920 --> 00:08:38,400 KKT. 63 00:08:39,760 --> 00:08:42,240 Al dracu lift! 64 00:08:48,120 --> 00:08:49,880 Inca odata. 65 00:09:11,080 --> 00:09:15,160 -Scuza mizeria. -Esti scriitor? 66 00:09:16,640 --> 00:09:18,840 Vinzator de carti. 67 00:09:21,720 --> 00:09:25,080 Baia e la dreapta. La stinga. 68 00:09:27,440 --> 00:09:31,320 Du-te inainte. E uu dulapior cu medicamente. 69 00:09:31,520 --> 00:09:35,240 Poti sa iei ceva la indicatiile mele. 70 00:10:42,160 --> 00:10:44,120 Hello? 71 00:10:54,000 --> 00:10:58,000 -Ti-am facut un ceai. -Mersi. 72 00:10:59,240 --> 00:11:04,120 -Faci box? -Faceam, cind eram mai tinar. 73 00:11:06,400 --> 00:11:08,760 E un loc uimitor aici. 74 00:11:09,720 --> 00:11:12,560 -Mda, dar nu-i al meu. -Nu? 75 00:11:12,600 --> 00:11:17,000 Proprietarul e sculptor, prieten cu mine. E in Paris acum. 76 00:11:17,040 --> 00:11:20,280 Mishto! Putem sta aici, eu si cartile mele. 77 00:11:24,960 --> 00:11:28,280 Pot sa dau un telefon? Trebuie sa sun acasa. 78 00:11:28,560 --> 00:11:31,880 Sigur. E in spatele tau. 79 00:11:31,920 --> 00:11:33,680 Mersi. 80 00:11:38,760 --> 00:11:40,800 Gloria? Buna! Eu sint. 81 00:11:41,360 --> 00:11:44,840 Bine, bine. Ce face Charlie? 82 00:11:45,120 --> 00:11:48,440 Buna iubitule. Cum a fost la scoala? 83 00:11:48,480 --> 00:11:51,280 Da? Care a fost partea buna? 84 00:11:51,520 --> 00:11:55,720 Ia ghici! Poti crede asta? ca am pierdut trenul? 85 00:12:02,040 --> 00:12:03,440 Gheata. 86 00:12:04,400 --> 00:12:06,920 Cam intr-o ora. 87 00:12:08,120 --> 00:12:11,040 Ar trebui sa te apuci de lectii. 88 00:12:11,080 --> 00:12:15,600 Iti promit sa-ti spun despre el cind ne vedem. Te iubesc. Pa! 89 00:12:17,200 --> 00:12:22,240 Era fiul meu, Charlie. Are 8 ani. Saptamina viitoare face 9. 90 00:12:22,640 --> 00:12:26,640 Eu sint Paul Martel. Fac 28 in iulie. 91 00:12:27,160 --> 00:12:31,520 Eu sint Constance. Si trebuie sa plec. E tirziu. 92 00:12:32,240 --> 00:12:36,000 Inainte sa pleci, ia o carte. 93 00:12:36,240 --> 00:12:40,760 Nu, n-as putea. 94 00:12:41,040 --> 00:12:44,440 Sigur ca da. Un suvenir. 95 00:12:44,720 --> 00:12:48,200 Ia-o pe acolo. Ca mai devreme. 96 00:12:48,440 --> 00:12:50,280 Okay. 97 00:12:58,280 --> 00:13:01,640 Mergi. Stop. 98 00:13:02,160 --> 00:13:04,320 Acum, la dreapta. 99 00:13:04,360 --> 00:13:06,160 Nu, dreapta. 100 00:13:07,440 --> 00:13:11,480 Okay, al doilea raft de sus... 101 00:13:11,680 --> 00:13:15,080 . . a patra din stinga. 102 00:13:15,120 --> 00:13:16,640 Ai gasit-ot? 103 00:13:17,200 --> 00:13:20,440 - Cred. -Deschide la pagina 23. 104 00:13:28,840 --> 00:13:33,160 Sa bei vin, asta e viata eterna. 105 00:13:33,360 --> 00:13:36,720 Atit iti da tineretea. 106 00:13:36,960 --> 00:13:41,720 E sezonul pentru vin, trandafiri si prieteni beti. 107 00:13:41,960 --> 00:13:44,960 Fi fericit pentru momentul asta. 108 00:13:45,000 --> 00:13:47,680 E momentul vietii tale. 109 00:13:56,240 --> 00:13:59,960 Trebuie sa plec. Mersi. 110 00:14:00,200 --> 00:14:03,800 -Te descurci la iesire? -Sper. 111 00:14:05,920 --> 00:14:07,840 Ala e dormitorul. 112 00:14:10,640 --> 00:14:14,160 Mi-a facut placere sa te cunosc Constance. 113 00:14:14,840 --> 00:14:19,440 Mai treci pe aici, daca mai vrei carti sau ingrijire medicala. 114 00:14:57,640 --> 00:14:59,800 Hei, Glo. 115 00:15:00,640 --> 00:15:05,480 -N-ar fi trebuit sa fie televizorul aprins, nu? -Acum il sting. 116 00:15:05,520 --> 00:15:07,600 Sigur ca da. 117 00:15:13,320 --> 00:15:16,320 -M-a doborit vintul, azi. -Da? 118 00:15:16,360 --> 00:15:19,400 Esti in regula? Vrei ceva? 119 00:15:20,680 --> 00:15:25,280 Te-ai batut? Nu, doar am cazut. 120 00:15:25,480 --> 00:15:28,120 -Doare? -Putin. 121 00:15:28,160 --> 00:15:30,640 Beton! -Unde te duci? 122 00:15:30,840 --> 00:15:34,520 -Sa-mi iau aparatul foto. -Incearca asta. 123 00:15:36,200 --> 00:15:41,640 -Pentru ce iti trebuie aparatul foto? -E pentru la scoala. Seamana cu singele. 124 00:15:41,680 --> 00:15:44,400 Ok, acum pare ca chiar doare. 125 00:15:44,640 --> 00:15:46,640 -Gata? -Da. 126 00:15:49,200 --> 00:15:51,480 O sa fie mishto. 127 00:15:51,520 --> 00:15:55,520 A doborit-o vintul azi. A singerat si toate alea... 128 00:15:55,560 --> 00:16:00,160 -Zburau palariile tuturor. -Ce mai fotograf de razboi. esti ok? 129 00:16:00,200 --> 00:16:03,520 Da. M-a doborit ca pe o baba. 130 00:16:03,560 --> 00:16:07,480 -Umilitor. -Tata, uita-te la poza asta. 131 00:16:07,680 --> 00:16:11,520 Cel putin, avem dovezi. Dam pe cineva in judecata? 132 00:16:11,560 --> 00:16:14,680 Nu. Un tip simpatic m-a ajutat. 133 00:16:14,880 --> 00:16:18,080 Asa a fost, tata. A fost o tornada. 134 00:16:20,200 --> 00:16:23,520 Tata, uite! Asa a fost. 135 00:16:23,720 --> 00:16:25,880 -Wow. -E o tornada. 136 00:16:26,120 --> 00:16:31,560 Locuieste pe acolo. M-ia dat niste leucoplast si mi-a gasit un taxi. 137 00:16:31,800 --> 00:16:33,880 -Arata bine? 138 00:16:36,920 --> 00:16:38,800 Mi-e rau. 139 00:16:39,040 --> 00:16:43,520 -Ti-ai facut lectiile? -Nu pot. Nu stiu sa le fac. 140 00:16:43,880 --> 00:16:47,920 Hai, te ajut eu. Dupa aia poti sa ma ajuti si pe mine. 141 00:16:48,160 --> 00:16:51,120 Stii cum il cheama pe tipul ala? 142 00:16:51,360 --> 00:16:54,520 Am putea sa-i trimitem o sticla de vin. 143 00:16:54,560 --> 00:16:56,760 Unul ieftin. 144 00:17:12,280 --> 00:17:15,520 Con, stai o secunda. Asteapta un minut. 145 00:17:16,120 --> 00:17:20,400 Stai pe loc putin. Incerc sa vad... 146 00:17:20,480 --> 00:17:24,600 Nu inteleg cum merge zoom-ul asta. 147 00:17:24,880 --> 00:17:28,200 Asa. In regula, stai o secunda. 148 00:17:28,240 --> 00:17:31,640 Sa fac apropierea. 149 00:17:33,680 --> 00:17:38,400 Stai pe loc. Vreau sa vad cum merge. Sa vad daca focalizeaza. 150 00:17:43,280 --> 00:17:45,720 Mishto. foarte mishto. 151 00:17:45,760 --> 00:17:48,680 Frumos. Daca ai stii. 152 00:17:48,920 --> 00:17:52,920 Uita-te la tine. Esti frumoasa. 153 00:18:01,800 --> 00:18:04,280 S-a intimplat ceva? 154 00:18:06,560 --> 00:18:10,360 Nu, nimic. 155 00:18:27,760 --> 00:18:32,120 -E chiar bine. -Nu, nu e. Du-te de aici. 156 00:18:36,760 --> 00:18:41,880 Credeam ca ala e zoom-ul. L-am gasit. L-am gasit. 157 00:18:42,120 --> 00:18:44,160 Tata. 158 00:18:44,400 --> 00:18:46,640 -KKT. -Mama. 159 00:18:47,040 --> 00:18:50,160 Nu pot sa dorm. 160 00:18:54,120 --> 00:18:58,120 Ma intorc, ma intorc. Nu pot sa dorm. 161 00:18:58,400 --> 00:19:00,120 Merge. 162 00:19:05,320 --> 00:19:09,240 Mama, esti nebuna? Mi-ai uitat mincarea. 163 00:19:09,720 --> 00:19:13,720 Nu, e dupa usa. Vino cu mine. 164 00:19:13,920 --> 00:19:16,960 -Ce mesteci? -Nimic. 165 00:19:17,240 --> 00:19:19,880 Scuipa. Ce e asta? 166 00:19:22,520 --> 00:19:25,320 -Ce dragut! -Mama? 167 00:19:25,560 --> 00:19:28,560 Nu vreau sa fiu ca un iepure prost. 168 00:19:28,600 --> 00:19:33,360 Iubitule, e doar un joc. O sa fie mishto. 169 00:19:33,400 --> 00:19:36,680 E vrajeala mama. 170 00:19:36,720 --> 00:19:40,000 -Te iubesc. -Si eu. Ce e asta? 171 00:19:40,040 --> 00:19:41,520 Mersi. 172 00:19:45,200 --> 00:19:46,240 Pa. 173 00:21:51,720 --> 00:21:56,800 Buna, sint Paul Martel. Lasati un mesaj dupa bip. Mersi. 174 00:21:58,120 --> 00:21:59,800 Alo? Alo? 175 00:22:00,400 --> 00:22:02,360 -Alo? -Alo? 176 00:22:02,560 --> 00:22:05,000 Esti aici. 177 00:22:05,200 --> 00:22:08,800 Aici e Connie Sumner, cea din ziua cu vint puternic. 178 00:22:09,080 --> 00:22:11,560 Aha. 179 00:22:12,560 --> 00:22:15,480 Ce-ti mai face genunchiul? Ai mai pus gheata? 180 00:22:15,520 --> 00:22:19,800 -Da, i-am pus gheata si l-am ridicat. Cum ai zis, asa am facut. 181 00:22:19,840 --> 00:22:24,520 E mult mai bine. te-am sunat ca sa-ti multumesc. 182 00:22:24,760 --> 00:22:28,200 Vroiam adresa ta... pentru ca vroiam.... 183 00:22:28,240 --> 00:22:30,600 -Unde esti? -Ce? 184 00:22:30,640 --> 00:22:33,080 -Am zis: unde esti? 185 00:22:34,760 --> 00:22:38,760 Sint in Grand Central. Te aud greu. 186 00:22:38,800 --> 00:22:41,000 -Vino sa ma vezi. -Ce? 187 00:22:41,280 --> 00:22:44,640 Da, ia o pauza. O sa-ti fac o cafea. 188 00:22:48,080 --> 00:22:50,000 Cafea? 189 00:22:56,280 --> 00:22:58,720 -Okay. -Okay. 190 00:22:59,160 --> 00:23:00,720 Ne vedem. Pa. 191 00:23:00,960 --> 00:23:02,560 Futu-i! 192 00:23:14,160 --> 00:23:17,080 Dupa cum vad, nu e prea grav. 193 00:23:20,000 --> 00:23:24,680 -Primim Medicaid, Blue Cross. . . . -N-am asigurare. 194 00:23:25,600 --> 00:23:28,920 Nu. imi pare rau, dar nu luam cazuri pentru binefacere. 195 00:23:33,880 --> 00:23:35,880 Glumeam. 196 00:23:44,200 --> 00:23:47,440 Uita-te la asta. Jack London. 197 00:23:47,640 --> 00:23:51,960 Prima editie a lui Colt Alb cu coperti de piele. 198 00:23:52,320 --> 00:23:55,200 Si am luat-o cu 50$ 199 00:23:55,240 --> 00:23:58,920 -Merita? -De 4000 de ori mai mult. 200 00:24:02,680 --> 00:24:07,760 -Alea sint in franceza. -Le-am luat cind eram la scoala. 201 00:24:12,680 --> 00:24:15,680 Vrei sa-ti dai jos ceva? 202 00:24:17,120 --> 00:24:21,320 Pardesiul. Vrei sa-ti dai pardesiul jos? 203 00:24:21,560 --> 00:24:24,000 -Da, pardesiul. 204 00:24:24,480 --> 00:24:26,400 Mersi. 205 00:24:34,200 --> 00:24:38,680 Dar nu pot sta prea mult. Am niste comisioane de facut. 206 00:24:39,560 --> 00:24:42,680 -Iti aduc cafeaua. -Okay. 207 00:25:03,960 --> 00:25:07,600 -E in Braille. -Braille. 208 00:25:07,880 --> 00:25:10,880 Nu, nu, Braille. Era francez. 209 00:25:12,160 --> 00:25:13,960 Inchide ochii. 210 00:25:14,200 --> 00:25:17,720 -Ce? -Inchide ochii. 211 00:25:31,960 --> 00:25:35,240 Mama mi-a facut un pui... 212 00:25:37,920 --> 00:25:41,560 Puiul ma facea sa tusesc... 213 00:25:42,960 --> 00:25:45,640 As fi vrut cind l-a facut... 214 00:25:46,440 --> 00:25:49,520 Sa-l jumuleasca de pene.. 215 00:25:54,680 --> 00:25:57,240 Nu se spune asa. 216 00:26:06,560 --> 00:26:09,120 -Cred ca mai bine plec. -Da? 217 00:26:09,400 --> 00:26:11,600 Ar trebui sa plec. 218 00:26:16,440 --> 00:26:18,600 Ai grija. Sa nu cazi. 219 00:26:18,800 --> 00:26:24,000 -Mersi pentru cafea. -Nici n-ai baut-o. 220 00:26:40,160 --> 00:26:43,280 -Lindsay, buna. -Connie. 221 00:26:43,560 --> 00:26:46,160 -Lasa-ma sa-l enervez. -Mersi. 222 00:26:48,320 --> 00:26:52,320 Hei, ce surpriza. Ce bine arati. 223 00:26:52,520 --> 00:26:54,960 -Buna, Bill. -Buna, Connie. 224 00:26:55,000 --> 00:26:58,200 -Te-am intrerupt? -Nu, plecam. 225 00:26:58,240 --> 00:27:02,240 -Iti aduc bugetul mai tirziu. -In regula. Mersi. 226 00:27:02,280 --> 00:27:05,720 -Vrei o cafea? -Nu, mersi! 227 00:27:10,040 --> 00:27:12,160 E dragut. 228 00:27:14,160 --> 00:27:17,240 Nu stiam ca vii azi. 229 00:27:17,480 --> 00:27:19,920 Ingheti! Ce-i asta? 230 00:27:20,160 --> 00:27:24,200 Eram la colt si ti-am adus un cadou. 231 00:27:24,240 --> 00:27:26,560 Wow. Cu ce ocazie? 232 00:27:26,720 --> 00:27:29,600 Nu stiu. 233 00:27:29,920 --> 00:27:33,360 E medium, dar de la magazin au zis ca e marimea large. 234 00:27:33,880 --> 00:27:37,480 -Uite-te aici. -Nu trebuie sa incerci. 235 00:27:37,480 --> 00:27:40,520 Eu sint seful. Pot sa fac tot ce vreau. 236 00:27:48,240 --> 00:27:50,040 Crezi? 237 00:27:51,800 --> 00:27:54,120 Stai o secunda. 238 00:27:55,240 --> 00:27:57,000 Da? 239 00:27:58,920 --> 00:28:01,840 Okay, dar retine celelalte apeluri. 240 00:28:01,920 --> 00:28:04,640 -Esti ocupat. O sa plec. -Ia loc. 241 00:28:04,680 --> 00:28:06,880 -Plec. -Nu, ia loc. 242 00:28:06,920 --> 00:28:10,880 Alo, Henry? Deci, care e problema in suspensie? 243 00:28:10,920 --> 00:28:13,480 Nu, n-am primit. 244 00:28:14,440 --> 00:28:17,480 Bine, ad-o la mine. 245 00:28:18,080 --> 00:28:22,640 Nu e bine deloc. Am 200 de camioane pe care nu le pot folosi. 246 00:28:22,880 --> 00:28:26,800 Bine, aranjez o intrunire. Si il vreau si pe Frank Birnbaum acolo. 247 00:28:27,080 --> 00:28:31,840 Pentru ca daca spun cuiva sa faca ceva, vreau sa-l faca. 248 00:28:32,080 --> 00:28:33,920 Sigur ca asa vrei. 249 00:28:38,920 --> 00:28:41,880 Si? Cu ce te mai ocupi? 250 00:28:42,520 --> 00:28:46,480 -Licitatii. -Da? Ai prins ceva? 251 00:28:48,800 --> 00:28:51,760 Doar suspectii de serviciu. 252 00:28:53,120 --> 00:28:54,880 Pe cine? 253 00:28:56,840 --> 00:29:00,480 -Bob Gaylord. -Bob? 254 00:29:01,320 --> 00:29:05,920 Fa un aranjament cu Bob si or sa te trimita in Orientul Mijlociu. 255 00:29:11,320 --> 00:29:13,440 Nu-mi spune. 256 00:29:15,000 --> 00:29:16,880 Ce? 257 00:29:18,000 --> 00:29:20,960 Tu ce crezi? 258 00:30:26,320 --> 00:30:29,120 -Buna! -Buna! 259 00:30:34,360 --> 00:30:38,720 M-am intors. Si am adus briose. 260 00:30:53,760 --> 00:30:56,880 -Ce muzica e asta? -Iti place? 261 00:30:57,120 --> 00:30:58,920 Da. 262 00:31:00,440 --> 00:31:03,320 -Vrei sa dansezi? 263 00:31:03,560 --> 00:31:05,680 -Acum? -Da! 264 00:31:07,560 --> 00:31:09,000 Okay. 265 00:31:12,400 --> 00:31:17,720 -Te avertizez, am tendinta de a conduce. -Bineinteles, doar esti americanca. 266 00:31:28,440 --> 00:31:32,920 -Ai mai facut-o si inainte. -Ce? 267 00:31:35,080 --> 00:31:37,840 Cite femei ai avut? 268 00:31:42,080 --> 00:31:43,880 Doua. 269 00:31:44,120 --> 00:31:48,520 -Pe bune? -Te-as minti eu? ;-) 270 00:31:48,960 --> 00:31:51,560 Nu stiu. M-ai minti? 271 00:32:09,680 --> 00:32:15,440 Ochii tai sint superbi. N-ar trebui sa-i inchizi nici noaptea. 272 00:32:15,720 --> 00:32:19,120 Ar trebui sa inveti sa dormi cu ei deschisi. 273 00:32:21,000 --> 00:32:25,520 -Muncesc la asta. -Chiar asa? 274 00:32:29,200 --> 00:32:31,160 Stai un pic. 275 00:32:35,200 --> 00:32:37,720 Cred ca e o gresala. 276 00:32:40,080 --> 00:32:45,120 Nu e nici o greseala. Vrei sau nu vrei sa o faci. 277 00:32:46,000 --> 00:32:48,320 Nu pot face asta. 278 00:33:01,160 --> 00:33:03,680 Mi-am uitat pardesiul. 279 00:35:19,680 --> 00:35:21,720 -Nu pot! -Ce? 280 00:35:21,760 --> 00:35:23,680 Ce e cu tine? 281 00:35:23,720 --> 00:35:27,120 Nu stiu cum sa fac asta. Nu e bine. 282 00:35:27,160 --> 00:35:29,160 -Loveste-ma! -Ce? 283 00:35:29,200 --> 00:35:30,800 Loveste-ma. 284 00:35:35,920 --> 00:35:37,520 Loveste-ma. 285 00:37:12,320 --> 00:37:14,600 -Salut, Ed. -Salut, Bob. 286 00:37:14,640 --> 00:37:17,680 -Nu te-am mai vazut de ceva timp. -Nu. 287 00:37:17,720 --> 00:37:22,120 -Am lucrat pina tirziu saptamina asta. -Zau? Ce-ti face baiatul? 288 00:37:22,160 --> 00:37:24,920 -E ziua lui. -Citi ani are? 289 00:37:24,960 --> 00:37:26,440 Noua. 290 00:37:26,480 --> 00:37:29,320 Vreun jaf armat? 291 00:37:29,360 --> 00:37:31,800 Nu, nu saptamina asta. 292 00:37:31,840 --> 00:37:35,240 Vorbind de vrajitoare, ai grija de Connie. 293 00:37:35,280 --> 00:37:39,120 -Te-a pus sa semnezi pentru ipoteca. -Ce? 294 00:37:39,160 --> 00:37:42,640 -A incercat sa te faca de bani? -Nu. 295 00:37:42,680 --> 00:37:47,560 Credeam ca ti-a spus despre licitatia scolii, sau ce-o fi fost. 296 00:37:47,600 --> 00:37:49,200 Nu. 297 00:37:49,240 --> 00:37:53,200 Am fost plecat din oras. Poate a vorbit cu Maggie. 298 00:37:53,240 --> 00:37:56,080 Da, cred ca am inteles eu gresit. 299 00:37:56,120 --> 00:37:58,880 Oricum, iti datoram o cina. 300 00:37:58,920 --> 00:38:00,400 Da. 301 00:38:08,080 --> 00:38:09,480 A plecat. 302 00:38:12,400 --> 00:38:14,880 sa-ti aduc ceva? 303 00:38:14,920 --> 00:38:17,280 Nu, mersi. 304 00:38:20,880 --> 00:38:23,920 -Ai avut o zi grea? -Nu, nu prea. 305 00:38:26,080 --> 00:38:29,000 Dar tu? Cum a fost azi? 306 00:38:29,520 --> 00:38:31,400 A fost bine. 307 00:38:31,440 --> 00:38:33,920 Stii, ca de obicei. 308 00:38:40,880 --> 00:38:43,720 Esti sigur ca nu vrei nimic? 309 00:38:43,760 --> 00:38:44,840 Da. 310 00:38:46,280 --> 00:38:48,640 -Con? -Da? 311 00:38:49,920 --> 00:38:51,960 Ma iubesti? 312 00:38:52,560 --> 00:38:55,160 Sigur ca te iubesc. 313 00:38:56,200 --> 00:38:58,680 Ce intrebare prosteasca. 314 00:38:59,760 --> 00:39:01,640 Cred... 315 00:39:01,680 --> 00:39:04,040 . . ma simt ca un prost. 316 00:39:09,080 --> 00:39:11,560 Termin intr-un minut. 317 00:39:11,680 --> 00:39:13,280 Okay. 318 00:39:13,920 --> 00:39:15,640 Oh, imi pare rau. 319 00:41:20,080 --> 00:41:22,160 Ce faci aici? 320 00:41:23,680 --> 00:41:25,560 Maninc! 321 00:41:27,520 --> 00:41:31,680 -N-ar trebui sa fac asta... - N-ar trebui sa maninci? 322 00:41:32,320 --> 00:41:34,520 Nu cu tine. 323 00:41:34,680 --> 00:41:36,920 Cred ca ar trebui sa plecam. 324 00:41:42,400 --> 00:41:43,880 Asculta! 325 00:41:44,080 --> 00:41:47,640 Vezi toti tipii aia de acolo care isi platesc cecurile? 326 00:41:49,520 --> 00:41:53,240 -Da -Ok, daca tipul din dreapta plateste... 327 00:41:53,280 --> 00:41:57,600 ...plecam chiar acum. Daca plateste ala din stinga... 328 00:41:57,640 --> 00:41:59,560 ...mai stam. 329 00:42:01,080 --> 00:42:03,040 Si te sarut. 330 00:42:03,760 --> 00:42:05,400 Nu. 331 00:42:12,840 --> 00:42:14,600 Da-mi asta. 332 00:42:17,360 --> 00:42:18,720 Am cistigat. 333 00:42:22,400 --> 00:42:24,920 -No. -C'est la vie. (Asa e viata) 334 00:42:25,240 --> 00:42:28,320 Nu! Nu! 335 00:43:43,080 --> 00:43:45,960 -O camera pentru doi? -Desigur. 336 00:44:22,960 --> 00:44:25,680 Misto muzica. Ce-o fi? 337 00:44:27,480 --> 00:44:29,360 Este... 338 00:44:29,560 --> 00:44:32,240 ...africana, cred. 339 00:44:33,600 --> 00:44:35,360 Imi place. 340 00:45:02,240 --> 00:45:03,640 Aici. 341 00:45:35,640 --> 00:45:37,760 Hai in pat. 342 00:45:38,000 --> 00:45:40,440 -Vino. -Stai cu mine. 343 00:45:40,680 --> 00:45:43,120 -Mi-e frig. -Stai. 344 00:45:48,000 --> 00:45:50,520 -Stai cu mine. -Mi-e frig. 345 00:45:51,320 --> 00:45:53,040 Sa mergem. 346 00:46:20,320 --> 00:46:22,760 Ce zici, luam prinzul impreuna? 347 00:46:22,800 --> 00:46:24,200 Esti libera? 348 00:46:24,520 --> 00:46:29,000 Am chestiile alea cu gasitul fondurilor. Lucruri de la licitatie de luat. 349 00:46:29,040 --> 00:46:33,160 Mai devreme , daca vrei. Pe la 12? 350 00:46:33,200 --> 00:46:34,800 1 2:00? 351 00:46:34,840 --> 00:46:36,320 Da. 352 00:46:39,360 --> 00:46:41,800 O sa-ti fie foame la 12? 353 00:46:49,560 --> 00:46:52,120 Am putea merge impreuna. 354 00:46:52,160 --> 00:46:54,360 O sa te astept. 355 00:46:54,880 --> 00:46:59,640 -Nu pot la alta ora. -Nu-i nimic. O sa te astept. 356 00:47:13,080 --> 00:47:14,840 -Oh, La dracu. -Ce? 357 00:47:15,080 --> 00:47:17,520 Mi-am amintit.... 358 00:47:18,440 --> 00:47:22,240 ...la 12.30 am tratamentul facial la Georgianna, azi. 359 00:47:23,240 --> 00:47:24,680 Oh, bine. 360 00:47:26,240 --> 00:47:29,240 Trebuie sa te intretii, daca vrei sa fi frumoasa, nu? 361 00:47:32,960 --> 00:47:35,080 La Georgianna, huh? 362 00:47:37,320 --> 00:47:39,360 Pierdere de bani. 363 00:47:56,600 --> 00:47:58,520 Da, in Manhattan. 364 00:47:59,440 --> 00:48:02,880 Un salon numit Georgianna. 365 00:48:04,920 --> 00:48:08,480 Oh, da, exact. Da, Georgianna.. Ala e. 366 00:48:10,720 --> 00:48:12,160 Mersi. 367 00:48:18,880 --> 00:48:23,600 Alo, am sunat ca sa confirm o intilnire azi la 12.30... 368 00:48:24,160 --> 00:48:26,400 Sumner. Connie Sumner. 369 00:48:26,640 --> 00:48:28,360 S-U-M-N-E-R. 370 00:48:33,040 --> 00:48:37,400 Ar putea fi aminata? 371 00:48:42,320 --> 00:48:44,040 Nu, mersi. 372 00:49:06,000 --> 00:49:08,280 Connie? E Connie. 373 00:49:08,320 --> 00:49:09,920 Connie? 374 00:49:10,760 --> 00:49:11,960 Tracy? 375 00:49:12,200 --> 00:49:16,160 -Buna. Te-am sunat. -Mi-au spus.... 376 00:49:16,200 --> 00:49:21,720 . . cind am intrebat de costumele de iepurasi O stii pe Sally de la Planned Parenthood. 377 00:49:21,760 --> 00:49:24,800 -Buna! A trecut ceva timp. -Prea mult. 378 00:49:24,840 --> 00:49:28,240 -Arati super! -Dci, unde ai fost? 379 00:49:28,280 --> 00:49:32,720 Am cautat niste transperante pentru bucatarie. 380 00:49:32,760 --> 00:49:36,920 mergem la o cafea. De ce nu vi cu noi? 381 00:49:36,960 --> 00:49:40,520 Oh, o sa intirzii. -La transperante? 382 00:49:40,560 --> 00:49:42,600 -Vino. -Okay. 383 00:49:46,560 --> 00:49:48,680 Buna! Ce mai faci? 384 00:49:54,720 --> 00:49:57,760 Vreau sa dau un telefon. 385 00:49:57,800 --> 00:50:00,720 -Desigur. Lasa-ma sa-ti iau asta. 386 00:50:00,720 --> 00:50:04,760 -Ar fi putut sa-mi foloseasca mobilul... -Ai dreptate. 387 00:50:07,240 --> 00:50:08,960 Buna! Eu sint. 388 00:50:09,200 --> 00:50:13,360 N-ai sa crezi asta. sint la colt intr-o cafenea. 389 00:50:13,640 --> 00:50:17,720 -De ce m-ai prezentat ca Sally? 390 00:50:17,960 --> 00:50:21,720 Suna de parca as minui prezervative... 391 00:50:21,760 --> 00:50:23,520 Sint blocata aici. 392 00:50:25,760 --> 00:50:28,120 Ma astepti? 393 00:50:28,160 --> 00:50:30,040 Asteapta-ma. 394 00:50:34,480 --> 00:50:38,480 Am sunat-o pe Gloria sa-i amintesc sa ia hainele de la spalatorie. 395 00:50:41,440 --> 00:50:43,800 Charlie esti adorabil. 396 00:50:44,080 --> 00:50:45,560 Mersi. 397 00:51:02,040 --> 00:51:04,120 Nu pot sa maninc. 398 00:51:06,160 --> 00:51:10,480 O sa iau o cafea. -Cred ca si eu o sa iau una. 399 00:51:10,960 --> 00:51:13,760 Scuza-ma iar. Ma duc la toaleta. 400 00:51:17,360 --> 00:51:19,680 Doamne ce bine arata. 401 00:51:19,720 --> 00:51:24,440 -Crezi ca lucreaza? -De ce ar face-o? Arata beton. 402 00:51:24,480 --> 00:51:28,080 Au facut-o devreme azi inainte sa se strice. 403 00:51:42,280 --> 00:51:45,120 Am prieteni acolo. 404 00:51:51,600 --> 00:51:54,520 Du-ma in cel mai bun loc. 405 00:51:56,040 --> 00:51:57,520 Lasa-ma. 406 00:52:01,880 --> 00:52:06,320 -Ea nu e asa. E draguta. -Desigur. 407 00:52:06,360 --> 00:52:10,200 Asta-i si mai rau. E draguta si dulce. 408 00:52:10,240 --> 00:52:14,680 Si fundul ei e in acelasi loc unde a fost si in liceu. 409 00:52:19,760 --> 00:52:22,200 -Joci tenis? 410 00:52:22,240 --> 00:52:25,640 -Oh, nu i-as spune chiar asa. a face tenis. 411 00:52:28,480 --> 00:52:32,520 -Iata-te. Esti in regula? Sint bine. 412 00:52:32,720 --> 00:52:36,120 Credeam ca hotul de inimi te-a rapit. 413 00:52:36,600 --> 00:52:38,680 Care hot de inimi? 414 00:52:38,720 --> 00:52:42,720 Nu l-ai vazut la tejghea? Arata bestial. 415 00:52:42,880 --> 00:52:46,360 -Am pierdut totul. -Nasturele ala nu e inchis. 416 00:52:46,400 --> 00:52:48,400 Oh. Mersi. 417 00:52:53,440 --> 00:52:55,160 -Uite-l! 418 00:53:03,760 --> 00:53:06,120 E atragator. 419 00:53:06,160 --> 00:53:09,760 Daca se uita de doua ori la mine ma da pe spate. 420 00:53:09,800 --> 00:53:13,000 -Ba nu. -Ba da. De ce nu? 421 00:53:13,040 --> 00:53:16,440 Din mai multe motive: Adam si copii. 422 00:53:16,480 --> 00:53:20,080 Stii trace, ei n-ar trebui sa stie. 423 00:53:20,120 --> 00:53:24,800 Ar fi ceva ce as face pentru mine ca sa-mi largesc orizonturile. 424 00:53:24,840 --> 00:53:27,600 E ca si cum ai face ore de olarit. 425 00:53:27,640 --> 00:53:31,480 -O relatie nu e asa. - Ar putea fi. 426 00:53:31,520 --> 00:53:36,120 Ar putea incepe asa... apoi s-ar intimpla ceva... 427 00:53:36,160 --> 00:53:41,400 ...cineva gaseste pe altcineva se indragostesc si se termina prost. 428 00:53:41,440 --> 00:53:44,280 Mereu se termina prost. 429 00:53:53,640 --> 00:53:55,200 Nu. 430 00:53:55,560 --> 00:53:57,080 Cind? 431 00:53:57,800 --> 00:54:00,000 A fost mai demult. 432 00:54:00,280 --> 00:54:04,440 E singurul lucru din viata mea pe care nu l-as schimba. 433 00:54:12,280 --> 00:54:15,600 Doar m-ai f*tut acolo? 434 00:54:16,560 --> 00:54:18,080 Da. 435 00:54:18,720 --> 00:54:22,560 Am putea termina acum si n-ar fi nimeni ranit. 436 00:54:22,600 --> 00:54:27,320 Da. Cred ca daca am termina acum eu as fi ranit. 437 00:54:28,800 --> 00:54:33,280 - Deci, indiferent cum, tot ar fi cineva ranit. -Poate ca nu. 438 00:54:33,520 --> 00:54:36,720 Poate o sa ne plictisim unul de celalalt. 439 00:54:36,760 --> 00:54:39,680 God, I hope I get tired of you. 440 00:54:43,400 --> 00:54:45,520 Esti in mintea mea. 441 00:54:45,760 --> 00:54:50,880 Esti singurul lucru cu care ma trezesc in fiecare dimineata in gind. 442 00:54:52,200 --> 00:54:55,920 Esti in creierul meu inainte de a deschide ochii. 443 00:54:55,960 --> 00:54:59,160 -Ce crezi despre asta? - Depinde. 444 00:54:59,200 --> 00:55:04,640 Daca va fi o zi in care nu te voi mai vedea. voi fi nervos... 445 00:55:04,680 --> 00:55:08,960 ...gindindu-ma la o scuza ca sa plec in oras sa te vad. 446 00:55:11,640 --> 00:55:14,680 Si in zilele cind vei sti ca ne intilnim? 447 00:55:14,720 --> 00:55:16,920 In zilele alea... 448 00:55:16,920 --> 00:55:18,840 ...voi fi... 449 00:55:19,120 --> 00:55:22,600 calm si ma voi uri pentru asta. 450 00:55:33,080 --> 00:55:36,000 Asta va fi gata azi. 451 00:55:36,040 --> 00:55:39,520 Va fi gata pentru tine dupa-amiaza. 452 00:55:42,400 --> 00:55:45,240 Ed, ce e? E inportant? 453 00:55:46,520 --> 00:55:51,200 Am auzit ca ai vorbit cu Dunbar & Brinks si cu alte companii. 454 00:55:51,440 --> 00:55:54,000 Unde ai auzit asta? 455 00:55:54,360 --> 00:55:56,160 Ei bine, uite: 456 00:55:56,200 --> 00:56:00,640 Presupun ca ma curteaza, daca asta vroiai sa spui. 457 00:56:00,680 --> 00:56:05,360 Se pare ca o gramada de lume te curteaza. Sau cine pe cine. 458 00:56:05,400 --> 00:56:09,600 La ce te referi? Pai am vorbit cu citiva. 459 00:56:09,640 --> 00:56:12,960 -Si ce-i cu asta? -E vorba de loialitate, Bill. 460 00:56:13,000 --> 00:56:17,560 O sa te las sa pleci si o sa-ti dau si recomandare, daca iti trebuie. 461 00:56:20,280 --> 00:56:22,240 Am familie, Ed. 462 00:56:22,800 --> 00:56:25,160 Ai o familie aici. 463 00:56:25,400 --> 00:56:29,400 Nu, stai un pic. Tu-mi vorbesti de familie? 464 00:56:30,040 --> 00:56:33,880 Habar n-ai cu ce se maninca asta. 465 00:56:37,960 --> 00:56:41,160 Uita-te la nenorocita ta de familie, Ed. 466 00:56:41,200 --> 00:56:43,560 Uita-te dracu la ea. 467 00:57:02,240 --> 00:57:04,200 -Ed. -Frank. 468 00:57:06,840 --> 00:57:10,240 Multumesc ca ai venit asa repede. 469 00:57:10,280 --> 00:57:13,480 E ceva personal, nu e despre afaceri. 470 00:57:13,520 --> 00:57:17,520 Gindeste-te. Poate nu vrei sa te implici. 471 00:57:17,560 --> 00:57:20,480 Dar am nevoie de cineva de incredere. 472 00:57:20,520 --> 00:57:23,400 Vreau sa urmaresti pe cineva. 473 00:57:25,520 --> 00:57:28,360 Vreau sa o urmaresti pe sotia mea. 474 00:57:39,600 --> 00:57:42,200 -Se arde, mama. -Ce? 475 00:57:42,240 --> 00:57:44,600 Se ared puiul. 476 00:57:48,600 --> 00:57:50,400 KKt. 477 00:57:58,600 --> 00:58:01,600 Fierbe, mama, fierbe. 478 00:58:01,840 --> 00:58:03,480 Mersi. 479 00:58:07,200 --> 00:58:09,480 Fi atenta. 480 00:58:22,280 --> 00:58:25,400 Puiul e un pic cam uscat. Imi pare rau. 481 00:58:25,440 --> 00:58:27,200 E-n regula. 482 00:58:31,480 --> 00:58:34,440 Trebuie sa plec la Chicago miine. 483 00:58:35,600 --> 00:58:39,440 -Stai mult? -Nu, probabil doar o noapte. 484 00:58:39,480 --> 00:58:42,040 La ce ora ai avion? 485 00:58:42,080 --> 00:58:44,080 La 8. 486 00:58:44,080 --> 00:58:45,800 A.M.? 487 00:58:48,760 --> 00:58:52,800 Fiul lui Dianne Dreyer se insoara. Cu fiica lui Amy Lynn. 488 00:58:52,840 --> 00:58:56,040 -N-o sa ma insor niciodata. -De ce? 489 00:58:56,080 --> 00:58:58,280 Urasc fetele. 490 00:59:00,000 --> 00:59:03,800 O sa te razgindesti. Se mai intimpla. 491 00:59:04,000 --> 00:59:05,640 Ba nu. 492 00:59:10,040 --> 00:59:13,480 -Ce e? -Am tras in Bill Stone azi. 493 00:59:14,680 --> 00:59:18,840 -Asta te deranja? -Nu ma deranjeaza nimic. 494 00:59:18,920 --> 00:59:20,920 De ce ai tras in el? 495 00:59:22,640 --> 00:59:26,360 -Nu e " accountable". -Ce inseamna accountable? 496 00:59:26,800 --> 00:59:30,320 -Ca unul care maninca oameni. -Nu. 497 00:59:30,600 --> 00:59:33,160 Se numeste canibal, iubitule. 498 00:59:34,800 --> 00:59:37,720 Oricum, nu m-ai am incredere in el. 499 00:59:38,400 --> 00:59:41,720 Daca o sa fugi la Dolly, o sa stii. 500 01:01:18,160 --> 01:01:20,840 -Ce? -Nu te cred. 501 01:01:21,040 --> 01:01:23,040 Ce-am facut? 502 01:01:49,280 --> 01:01:50,760 KKT. 503 01:01:52,800 --> 01:01:54,160 KKT 504 01:02:09,880 --> 01:02:11,400 Hai odata. 505 01:02:32,240 --> 01:02:35,200 Imi pare rau, imi pare rau. 506 01:02:35,880 --> 01:02:37,680 Dragule, esti in regula? 507 01:02:37,880 --> 01:02:42,280 -Cred ca ia fost ingrijorat. Opreste-te mama, se uita lumea. 508 01:03:08,400 --> 01:03:12,240 Salut, aici e Paul Martell. Lasaati un mesaj dupa bip. 509 01:03:12,480 --> 01:03:13,840 Mama? 510 01:03:15,880 --> 01:03:18,240 Ar fi trebuit sa fi in pat. 511 01:03:18,480 --> 01:03:22,080 -Mama, plingi? -Oh, iubitule. 512 01:03:22,680 --> 01:03:27,520 Mama e doar putin trista, doar atit. Vino, te duc sa te culci. 513 01:03:27,760 --> 01:03:29,600 Hopa in pat. 514 01:03:29,840 --> 01:03:33,400 Nu fi trista ,mama. Tata vine miine. 515 01:03:42,440 --> 01:03:45,160 Il cheama Paul Martel. 516 01:03:49,840 --> 01:03:53,200 Locuieste pe 433 Mercer Street, Apartment 3. 517 01:03:54,320 --> 01:03:57,000 Se intilneste cu el in timpul zilei. 518 01:03:57,440 --> 01:03:59,640 De obicei se intilnesc pe la prinz. 519 01:03:38,920 --> 01:03:42,200 Stau impreuna cam 2-3 ore. 520 01:03:54,920 --> 01:03:57,200 Merg la film? 521 01:03:57,440 --> 01:04:01,040 Au fost in ziua aia. Altfel, merg acasa la el. 522 01:05:14,720 --> 01:05:15,920 Ridica. 523 01:05:38,720 --> 01:05:40,080 Hei, doamna. 524 01:05:41,040 --> 01:05:42,280 Ti-ai uitat cheile. 525 01:06:24,240 --> 01:06:25,560 Asteapta. 526 01:06:27,000 --> 01:06:29,520 Cine e? Cine e? 527 01:06:29,800 --> 01:06:32,720 Calmeaza-te. Ce faci. 528 01:06:36,640 --> 01:06:39,360 Citi sint aici? 5, 10? 529 01:06:41,000 --> 01:06:44,800 Eu ce sint, aia de luni? Am gresit cu ceva? 530 01:06:45,040 --> 01:06:48,560 E doar o prietena, ok? Doar o prietena. 531 01:06:49,680 --> 01:06:54,080 -Esti un f*tut de mincinos. Eu? Eu sint mincinosul? 532 01:06:54,560 --> 01:06:56,680 Eu renunt. 533 01:06:59,120 --> 01:07:02,680 Bine. Du-te inapoi in cartierul tau... la tenisul tau... 534 01:07:02,920 --> 01:07:04,760 Ce faci? 535 01:07:05,600 --> 01:07:08,520 -Sa te f*t! -M-ai face fericit. 536 01:07:08,960 --> 01:07:10,520 -sa te f*ut. 537 01:07:18,120 --> 01:07:19,520 Nu, nu pot. 538 01:07:19,720 --> 01:07:22,040 S-a terminat, Paul. 539 01:07:24,400 --> 01:07:25,800 Nu pot. 540 01:07:31,920 --> 01:07:34,760 -Te urasc, te urasc. -Stiu. 541 01:07:34,960 --> 01:07:36,720 Opreste-te, nu pot. 542 01:07:57,520 --> 01:08:00,160 -Vrei sa te f*uti cu mine? -Si tu vrei? 543 01:08:00,320 --> 01:08:02,080 -Te vreau. -Spune. 544 01:08:02,320 --> 01:08:04,040 -Vreau sa te f*ut. -Spune. 545 01:08:04,240 --> 01:08:05,800 Vreau sa ma f*uti! 546 01:09:58,520 --> 01:10:01,120 Mersi. Mersi mult. 547 01:10:01,360 --> 01:10:04,120 Intr-adevar, mersi. 548 01:10:45,760 --> 01:10:46,760 Da? 549 01:10:49,040 --> 01:10:51,080 -Esti Paul Martell? -Da. 550 01:10:52,400 --> 01:10:54,320 Citi ani ai? 551 01:10:57,080 --> 01:10:58,840 Tu cine esti? 552 01:10:59,160 --> 01:11:00,360 Edward Sumner. 553 01:11:03,000 --> 01:11:04,840 Sotul lui Connie. 554 01:11:11,720 --> 01:11:13,160 As putea.... 555 01:11:13,720 --> 01:11:15,520 As putea sa intru? 556 01:11:17,360 --> 01:11:19,360 Da, sigur. 557 01:11:47,880 --> 01:11:51,840 -Ceva de baut? -Da, de ce nu? 558 01:12:02,640 --> 01:12:06,280 Am Scotch, vodka, suc de portocale... 559 01:12:06,520 --> 01:12:07,920 Vodka. 560 01:12:09,800 --> 01:12:10,800 E rece? 561 01:12:12,320 --> 01:12:13,360 Da. 562 01:12:15,400 --> 01:12:17,240 O tin la frigider. 563 01:12:17,520 --> 01:12:20,240 Si eu la fel o tin, acasa. 564 01:12:38,040 --> 01:12:40,320 Deci, spune-mi cum... 565 01:12:40,560 --> 01:12:41,680 ...ai intilnit-o pe nevasta-mea? 566 01:12:44,000 --> 01:12:45,680 Accidental. 567 01:12:45,960 --> 01:12:49,920 Pe strada, cind a fost furtuna, se lovise la genunchi. 568 01:12:51,480 --> 01:12:52,960 Deci tu esti. 569 01:12:53,200 --> 01:12:55,120 Ti-a spus despre asta? 570 01:12:55,760 --> 01:12:56,960 Da. 571 01:13:02,800 --> 01:13:04,600 Cum se simte? 572 01:13:06,680 --> 01:13:09,640 Bine, bine. 573 01:13:10,520 --> 01:13:13,920 -Aici va intilneati? -Da. 574 01:13:15,160 --> 01:13:18,400 -Ia placut? - Cred. Nu s-a plins pina acum. 575 01:13:22,800 --> 01:13:27,080 Stai in casa mereu sau mai iesi in oras? 576 01:13:27,480 --> 01:13:30,000 Depinde. Citeodata ies. 577 01:13:30,200 --> 01:13:32,160 Si ii place? 578 01:13:34,280 --> 01:13:36,400 Ii place cartierul asta? 579 01:13:37,600 --> 01:13:40,480 E mai interesant decit in suburbie... cred. 580 01:13:44,720 --> 01:13:48,960 Stii ca e maritata de 11 ani? 581 01:13:49,400 --> 01:13:50,640 Avem un baietel. 582 01:13:52,760 --> 01:13:54,320 Mi-a spus. 583 01:13:57,520 --> 01:13:59,000 Mai vrei? 584 01:13:59,800 --> 01:14:01,360 Da , te rog. 585 01:14:14,480 --> 01:14:17,280 Pentru el am parasit orasul. 586 01:14:17,720 --> 01:14:20,360 Connie a crezut ca e mai bine pentru el. 587 01:14:20,640 --> 01:14:23,280 Ea mi-a spus ca a fost ideea ta. 588 01:14:25,760 --> 01:14:28,640 Vorbeati despre mine? 589 01:14:47,960 --> 01:14:49,240 Despre carti. 590 01:14:50,080 --> 01:14:53,080 Despre vinzari si cumparari. 591 01:15:33,400 --> 01:15:35,760 Nu stiam ca face asa. 592 01:15:41,600 --> 01:15:44,600 -De unde o ai? -Am primit-o cadou. 593 01:15:45,160 --> 01:15:46,640 De la ea. 594 01:16:00,000 --> 01:16:03,720 -De ce a afcut asta? -Nu stiu. 595 01:16:04,520 --> 01:16:07,720 Poate ca doar a vrut sa-mi cumpere ceva. 596 01:16:12,440 --> 01:16:15,760 She didn't buy this for you. I gave it to her. 597 01:16:23,560 --> 01:16:25,960 -Nu pot sa fac asta. -Ce? 598 01:16:26,560 --> 01:16:30,160 Nu pot...nu pot.... 599 01:16:34,640 --> 01:16:37,840 Mi-e rau. Nu pot... 600 01:16:38,560 --> 01:16:40,440 Vrei niste apa? 601 01:16:41,720 --> 01:16:44,440 Mi-e rau. Nu pot. 602 01:16:45,520 --> 01:16:47,040 Ma simt... 603 01:16:51,920 --> 01:16:54,680 Nu ma simt bine. 604 01:17:00,600 --> 01:17:02,200 Nu ma... 605 01:17:02,640 --> 01:17:04,680 Nu ma simt.... 606 01:18:02,600 --> 01:18:04,160 Dumnezeule. 607 01:18:32,160 --> 01:18:33,760 Sa nu mori. 608 01:20:42,120 --> 01:20:45,960 Salut! Sint Paul Martell Lasati un mesaj dupa bip. 609 01:20:46,760 --> 01:20:48,680 Buna! Eu sint. 610 01:20:48,920 --> 01:20:50,440 Asculta. 611 01:20:51,840 --> 01:20:55,200 Nu-mi place sa spun asta.... robotului... 612 01:20:56,760 --> 01:20:59,520 ...dar trebuie sa termin cu asta. 613 01:21:02,320 --> 01:21:05,960 Nu mai pot continua. 614 01:21:06,160 --> 01:21:08,640 Nu mai pot trai asa. 615 01:21:08,920 --> 01:21:14,040 Sint satula sa mint si sa-mi ranesc familia. 616 01:21:14,520 --> 01:21:16,280 Imi pare rau. 617 01:21:17,120 --> 01:21:18,840 Si sper... 618 01:21:19,200 --> 01:21:21,480 Nu stiu ce mai sper. 619 01:21:22,520 --> 01:21:24,160 Imi pare rau. 620 01:22:32,240 --> 01:22:34,840 Mesaj sters. 621 01:22:48,440 --> 01:22:49,560 Te stringe? 622 01:22:49,920 --> 01:22:51,040 Nu. 623 01:22:51,400 --> 01:22:54,440 -Stii ca esti solo? -Da. 624 01:22:54,680 --> 01:22:56,160 Pot s-o aud? 625 01:24:25,800 --> 01:24:28,640 -Ai nevoie de ajutor? -Nu, sint in regula. 626 01:24:29,120 --> 01:24:30,400 Mersi. 627 01:25:53,560 --> 01:25:55,400 Unde ai fost? 628 01:25:56,000 --> 01:25:57,400 Esti ok? 629 01:27:32,040 --> 01:27:35,160 Esti de groaza, stiai? 630 01:27:35,640 --> 01:27:37,680 -N-a fost mishto? -Ba da. 631 01:27:38,720 --> 01:27:40,920 A fost mishto. Mishto. 632 01:27:41,640 --> 01:27:43,000 De-adevaratelea. 633 01:27:43,800 --> 01:27:48,840 Trebuie sa ajut la curatenie. Te saru de noapte buna cind ajung acasa, ok? 634 01:27:57,080 --> 01:28:01,000 -Scuze, Ed. Se pare ca te-am lovit. -E ok. 635 01:28:02,520 --> 01:28:04,520 E in regula, Jerry. 636 01:28:11,120 --> 01:28:14,120 Mai bine vezi daca se deschide. 637 01:28:14,360 --> 01:28:16,880 Nu-i nimic. E in regula. 638 01:28:21,640 --> 01:28:26,040 Te-ea lovit tata? -Da, m-a lovit. 639 01:28:26,280 --> 01:28:28,520 Si chemam politia? 640 01:28:30,600 --> 01:28:33,520 -O sa verific portbagajul. -Vorbim miine. 641 01:28:33,760 --> 01:28:36,080 -Dureaza o secunda. -Nu! 642 01:31:42,120 --> 01:31:43,240 Oh, Dumnezeule. 643 01:31:43,440 --> 01:31:47,880 Charlie, uita-te la taica-tu si spune-mi ce e cu el. 644 01:31:50,080 --> 01:31:51,480 Ce? 645 01:31:53,120 --> 01:31:56,600 Pantofii. Sint de culori diferite. 646 01:32:04,560 --> 01:32:06,480 Dragule, arati oribil. 647 01:32:06,720 --> 01:32:11,080 Ce s-a intimplat azi noapte? N-ai dormit? M-am trezit si m-am uitat dupa tine. 648 01:32:11,320 --> 01:32:13,040 Am iesit... 649 01:32:14,480 --> 01:32:15,520 ...sa iau aer. 650 01:32:16,480 --> 01:32:18,400 Esti ok? 651 01:32:19,480 --> 01:32:20,720 Mda... 652 01:32:32,800 --> 01:32:34,560 Iti place aici? 653 01:32:35,000 --> 01:32:38,280 Ce? Sigur ca-mi place. 654 01:32:38,560 --> 01:32:42,760 Nu-i musai sa stam aici. Ne putem muta inapoi in oras. 655 01:32:44,120 --> 01:32:47,480 Iubitule, ce e cu tine? 656 01:32:48,960 --> 01:32:51,000 Esti ok? 657 01:32:51,200 --> 01:32:54,040 Mda. Sint bine. 658 01:32:56,440 --> 01:32:59,480 -Esti in regula? -Sint bine. 659 01:33:00,840 --> 01:33:04,440 toti sint bine. Si nu ne mutam nicaieri. 660 01:33:46,960 --> 01:33:49,360 E politia aici, mama. 661 01:33:50,600 --> 01:33:53,800 -Ce vor? -Cred ca nu e nimic. 662 01:34:00,600 --> 01:34:02,520 N.Y.P.D., mama. 663 01:34:05,400 --> 01:34:10,760 Dna. Sumner? Sint detectiv Dean, di detectiv Mirojnick, N.Y.P.D. 664 01:34:10,960 --> 01:34:13,640 S-a intimplat ceva? E ceva in neregula? 665 01:34:13,920 --> 01:34:16,480 Il stiti pe Paul Martel? 666 01:34:16,840 --> 01:34:22,720 -Da, nu prea bine. -Stiti unde e? 667 01:34:23,960 --> 01:34:25,600 Nu. 668 01:34:27,920 --> 01:34:30,080 Acasa la el, cred. 669 01:34:30,280 --> 01:34:32,080 Stiti unde locuieste? 670 01:34:32,280 --> 01:34:34,400 In SoHo, nu? 671 01:34:35,440 --> 01:34:39,040 Numele si nr dvs a fost gasit pe biroul lui. 672 01:34:40,280 --> 01:34:42,560 -A facut ceva? -Nu stim. 673 01:34:42,760 --> 01:34:45,520 E dat disparut de catre familia lui. 674 01:34:45,720 --> 01:34:48,200 Sotia lui nu stie unde e. 675 01:34:51,080 --> 01:34:53,440 Nu stiam ca e insurat. 676 01:34:54,120 --> 01:34:55,360 Sint despartiti. 677 01:35:00,320 --> 01:35:02,400 Cind l-ati vazut ultima oara? 678 01:35:03,960 --> 01:35:06,520 Nu stiu, greu de spus. 679 01:35:08,960 --> 01:35:10,520 E vinzator de carti. 680 01:35:10,720 --> 01:35:13,800 Abia daca il cunosc. Am fost azi sa cumpar o carte. 681 01:35:14,320 --> 01:35:18,040 -Si ati cumparat? -Nu, nu inca. 682 01:35:20,640 --> 01:35:23,520 S-a intimplat ceva? Credeti ca e in regula? 683 01:35:23,720 --> 01:35:26,400 Greu de spus acum. 684 01:35:26,600 --> 01:35:28,560 Inca mai lucram. 685 01:35:30,000 --> 01:35:33,920 Oricum, mersi pentru timpul dvs. -Mersi. 686 01:35:34,160 --> 01:35:38,160 Imi plac ochelarii astia. Baiatul meu are asa ceva. 687 01:35:38,360 --> 01:35:42,160 -Daca aflati ceva, sunati-ne. -Sigur. 688 01:36:09,840 --> 01:36:12,120 Tata! Politia a fost la noi azi. 689 01:36:14,560 --> 01:36:16,200 Politia? Ce vroiau? 690 01:36:20,960 --> 01:36:22,000 A disparut cineva. 691 01:36:22,480 --> 01:36:25,360 Si ei trebuie sa verifice pe toti, stii? 692 01:36:29,760 --> 01:36:30,800 Cine a fost.? 693 01:36:32,080 --> 01:36:34,200 Dragule, stai drept. 694 01:36:37,000 --> 01:36:40,200 -Cine a fost? -Nu cred ca il stii. 695 01:36:40,440 --> 01:36:42,480 Vinde carti. 696 01:36:42,680 --> 01:36:44,600 Am uitat unde l-am cunoscut. 697 01:36:45,440 --> 01:36:47,920 Era un tip rau, mama? 698 01:36:50,400 --> 01:36:53,720 Si de ce au vorbit cu tine? 699 01:36:53,920 --> 01:36:57,040 Cred ca avea numarul meu. 700 01:36:58,400 --> 01:37:01,480 De unde sa aiba numarul tau? 701 01:37:02,120 --> 01:37:04,400 Cred ca am cumparat carti de la el. 702 01:37:16,760 --> 01:37:19,920 -Fi atent. Usurel! -Hei, Charlie! 703 01:37:20,280 --> 01:37:23,120 Oh, iubito! Oh, as fi vrut sa fi mai aproape. 704 01:37:27,520 --> 01:37:31,920 Doamne, binecuvinteaza aceasta mincare si pe noi. 705 01:37:32,720 --> 01:37:37,040 Si ajuta-ne sa fim buni cu altii. Amin. 706 01:37:37,240 --> 01:37:39,320 Amin. 707 01:37:39,520 --> 01:37:41,280 Foarte dragut, Edward. 708 01:37:51,640 --> 01:37:52,960 In regula. 709 01:38:01,720 --> 01:38:05,560 Am o poveste despre Edward. Caz inchis. 710 01:38:53,480 --> 01:38:55,440 Buna, dna. Sumner. 711 01:38:55,640 --> 01:38:59,680 Scuza-ma ca te deranjez in week-end. Sint detectivul Dean. 712 01:38:59,880 --> 01:39:02,360 -Si detectivul Mirojnick, N.Y.P.D. -Okay. 713 01:39:02,520 --> 01:39:05,800 Am vrea sa vorbim putin. 714 01:39:06,400 --> 01:39:07,520 Sigur. 715 01:39:07,720 --> 01:39:10,600 -Charlie, esim pe veranda. -Pot sa vin si eu? 716 01:39:10,880 --> 01:39:15,160 Nu, puiule, stai acolo. Joaca-te cu Poppy si o sa vin si eu. 717 01:39:15,960 --> 01:39:19,880 Nu stiu daca sotia v-a spus, am fost si saptamina trecuta. 718 01:39:20,080 --> 01:39:21,360 Despre Paul Martel. 719 01:39:21,600 --> 01:39:23,520 Ah, da...omul care a disparut. 720 01:39:23,720 --> 01:39:29,400 Ei bine, nu mai e disparut. Cadavrul lui a fost descoperit. 721 01:39:29,920 --> 01:39:31,840 Doamne, teribil. 722 01:39:34,800 --> 01:39:36,000 Oh, Dumnezeule! 723 01:39:36,240 --> 01:39:40,560 va aduceti aminte unde l-ati intilnit pe dl. Martell? 724 01:39:41,240 --> 01:39:43,920 -V-am spus. -Nu mama, nu le-ai spus. 725 01:39:44,160 --> 01:39:46,200 Imi pare rau. 726 01:39:46,360 --> 01:39:48,240 Nu-mi aduc aminte. 727 01:39:48,880 --> 01:39:50,720 Cred ca la o stringere de fonduri. 728 01:39:50,960 --> 01:39:52,680 Adica? 729 01:39:52,920 --> 01:39:53,920 Juilliard. 730 01:39:56,240 --> 01:39:57,320 Juilliard? 731 01:39:58,240 --> 01:39:59,320 Scoala de muzica. 732 01:40:00,160 --> 01:40:04,000 Stiu unde e. -Sigur ca stii, scuze. 733 01:40:04,240 --> 01:40:06,400 ati fost si dvs, domnule? 734 01:40:07,840 --> 01:40:10,640 Da, da, cred ca am fost. 735 01:40:10,840 --> 01:40:13,360 Atunci, poate l-ati intilnit pe dl. Martell. 736 01:40:14,960 --> 01:40:16,880 Nu, din cite imi reamintesc. 737 01:40:17,080 --> 01:40:19,320 Poate nu l-ati recunoscut. 738 01:40:20,280 --> 01:40:22,440 Nu, nu l-am mai intilnit. 739 01:40:22,640 --> 01:40:25,400 -Acesta e? -Da. Da. 740 01:40:26,320 --> 01:40:29,000 Ati fost la el in apartament? 741 01:40:29,120 --> 01:40:30,560 Nu. 742 01:40:30,760 --> 01:40:32,440 Nu, abia il cunosteam. 743 01:40:32,640 --> 01:40:36,520 -Nu stiu de unde avea numarul meu. -Poate ii placea de dvs. 744 01:40:36,760 --> 01:40:38,520 Uite ce e! Ajunge! 745 01:40:41,880 --> 01:40:45,560 Deci, n-ati fost niciodata acolo? Ce ziceti de cartier? 746 01:40:45,760 --> 01:40:47,440 -Stateati pe acolo? -Nu. 747 01:40:47,680 --> 01:40:49,440 Nu, nu prea des... 748 01:40:49,640 --> 01:40:50,640 ...sau nu, deloc? 749 01:40:50,840 --> 01:40:54,720 Niciodata. Nici nu mai stiu de cind n-am mai fost in SoHo. 750 01:40:54,920 --> 01:40:56,960 Cam de patru saptamini. 751 01:40:59,800 --> 01:41:04,000 Ati primit o amenda de parcare in fata apartamentului lui Martell acum 4 saptamini. 752 01:41:04,240 --> 01:41:09,480 Oh, asa e. Am fost la o cafea cu niste prietene intr-un barulet de acolo. 753 01:41:09,680 --> 01:41:10,800 Am uitat. 754 01:41:11,040 --> 01:41:14,120 -Am fost cu Tracy si Sally. Oh, da, da. 755 01:41:26,160 --> 01:41:28,160 Uite... 756 01:41:29,320 --> 01:41:32,800 ...sotia mea va spus tot ce stia si eu la fel. 757 01:41:33,720 --> 01:41:36,360 Daca nu va suparati, vrem sa mergem la fiul nostru ,acum. 758 01:41:36,560 --> 01:41:38,520 In regula. 759 01:41:38,720 --> 01:41:43,000 -Sa va dau cartea mea de vizita. -O avem. 760 01:41:44,120 --> 01:41:45,800 Asa e. 761 01:41:46,960 --> 01:41:49,360 -Week-end placut. -La fel. 762 01:42:44,840 --> 01:42:47,080 Sumner, te rog. 763 01:43:25,960 --> 01:43:27,360 Oh, Dumnezeule. 764 01:43:28,960 --> 01:43:30,400 Connie? 765 01:43:31,840 --> 01:43:33,480 Buna, Tracy. 766 01:43:33,680 --> 01:43:36,840 Tocmai imi luam pijamaua de matase pentru la noapte. 767 01:43:38,840 --> 01:43:40,920 Credeam ca porti negru. 768 01:43:53,720 --> 01:43:58,240 I-am dat-o lui Goodwill. Am lasat pe altcineva sa arate bine la noapte. 769 01:44:02,480 --> 01:44:06,320 Ce sa mai aducem, in afara de personalitatile noastre scinteietoare? 770 01:44:10,200 --> 01:44:12,920 -Ce mai facem? -Bine. 771 01:44:13,120 --> 01:44:16,320 -Ai nevoie de ajutor? -Nu. 772 01:44:17,800 --> 01:44:22,680 Vinul alb nu e rece, asa ca o sa-l pun in frigider. 773 01:44:23,800 --> 01:44:26,520 Reaminteste-mi ca nu e aici, OK? 774 01:44:28,640 --> 01:44:31,240 Multi beau rosu, oricum. 775 01:44:35,480 --> 01:44:39,160 Imi plac lucrurile astea. E vreun loc unde n-ati fost? 776 01:44:39,360 --> 01:44:41,840 Rosenthalii au luat 795 pentru locul lor. 777 01:44:42,040 --> 01:44:45,880 -In 2 zile au avut 6 oferte. -Acum fac licitatii inchise. 778 01:44:46,080 --> 01:44:48,760 Crezi ca locul asta e mai rau, Ed? 779 01:44:48,920 --> 01:44:52,440 Nu stiu. Daca iti vinzi casa unde o sa te duci? 780 01:44:52,680 --> 01:44:55,960 -Cu orice pret in Tahiti. -Bangkok. 781 01:44:56,160 --> 01:44:58,680 Connie, de unde a venit asta? 782 01:45:08,920 --> 01:45:10,760 Fiji. 783 01:45:11,440 --> 01:45:14,480 Iti amintesti, Jeff, te-am rugat sa ma duci si pe mine in Fiji 784 01:45:14,680 --> 01:45:19,400 Si tu m-ai dus in Hawaii. Am mers la pescuit.... 785 01:45:42,480 --> 01:45:44,760 Ce s-a intimplat, Edward? 786 01:45:46,920 --> 01:45:48,920 Ce ai facut? 787 01:45:50,320 --> 01:45:51,840 L-ai ranit? 788 01:45:56,440 --> 01:45:57,840 Edward? 789 01:45:59,280 --> 01:46:01,200 L-ai ranit? 790 01:46:03,320 --> 01:46:05,040 Nu-i asa? 791 01:46:07,640 --> 01:46:10,160 Dumnezeule, Edward. 792 01:46:11,120 --> 01:46:13,360 Vorbeste-mi. 793 01:46:13,600 --> 01:46:15,760 Spune-mi ce-ai facut. 794 01:46:15,960 --> 01:46:19,720 Nu, tu sa-mi spui ce-ai facut. 795 01:46:20,120 --> 01:46:25,000 Cum te f*teai cu el, mereu. M-ai mintit! 796 01:46:25,200 --> 01:46:28,680 -Meru si mereu... -Edward, te rog... 797 01:46:28,880 --> 01:46:30,800 Nu-mi vorbi acum. 798 01:46:31,360 --> 01:46:33,720 am dat totul.... 799 01:46:34,520 --> 01:46:36,680 . . .pentru familia asta. 800 01:46:37,160 --> 01:46:38,320 Totul. 801 01:46:40,040 --> 01:46:42,280 Si ce ai facut? 802 01:46:43,360 --> 01:46:46,720 Ai aruncat 11 ani ca pe nimic 803 01:46:47,560 --> 01:46:49,160 Pentru ce? 804 01:46:49,920 --> 01:46:52,120 Pentru pustiul ala. 805 01:47:00,400 --> 01:47:02,520 Credeai ca nu stiu? 806 01:47:02,720 --> 01:47:06,080 Ca n-o sa simt? Am stiut din prima zi. 807 01:47:08,640 --> 01:47:13,040 Pentru ca te cunosc, Connie. Te cunosc si te urasc. 808 01:47:13,280 --> 01:47:16,840 N-am vrut sa-l omor. Pe tine vroiam sa te omor! 809 01:47:19,360 --> 01:47:21,520 Oh, Dumnezeule. 810 01:47:31,760 --> 01:47:35,040 Edward. Oh, Dumnezeule. 811 01:47:45,840 --> 01:47:47,840 Oh, Dumnezeule! 812 01:48:29,280 --> 01:48:32,400 Mom, uite ce am facut. 813 01:48:35,080 --> 01:48:39,520 Dragule, e in regula. 814 01:48:39,720 --> 01:48:41,120 Imi pare rau, mama. 815 01:48:41,320 --> 01:48:45,280 A fost un accident. Toti mai au accidente. 816 01:48:45,480 --> 01:48:47,600 De ce nu esti in pat, mama? 817 01:48:50,800 --> 01:48:52,160 Nu stiu. 818 01:48:56,440 --> 01:48:58,000 Charlie, uita-te la mine. 819 01:48:58,560 --> 01:49:00,720 Vreau sa stii... 820 01:49:00,920 --> 01:49:04,960 . . .ca te iubesc mai mult ca orice pe lume. 821 01:49:07,280 --> 01:49:10,640 Si mai vreau sa stii ca eu si tatal tau te iubim 822 01:49:10,840 --> 01:49:13,280 ...si te vom iubi mereu. 823 01:49:13,520 --> 01:49:15,760 Indiferent de ce s-ar intimpla. 824 01:49:19,000 --> 01:49:21,800 -Okay? -Okay. 825 01:49:22,040 --> 01:49:23,080 Vino, dragule. 826 01:49:23,920 --> 01:49:28,640 Hai sa-ti schimbam patul, ok? 827 01:49:29,040 --> 01:49:30,680 Bine. 828 01:52:42,480 --> 01:52:44,840 Poti sa vi sa cureti, nu? and clean it off, no? 829 01:52:45,040 --> 01:52:49,520 Haide. Nu-s criminalul cu toporul. 830 01:52:58,720 --> 01:53:00,320 Taxi. 831 01:53:23,280 --> 01:53:25,840 Mersi. 832 01:53:51,960 --> 01:53:54,040 Ce ne facem? 833 01:53:57,200 --> 01:53:59,760 Sint asa de speriata. 834 01:54:01,800 --> 01:54:03,040 O sa ma predau. 835 01:54:03,800 --> 01:54:05,280 Nu. 836 01:54:08,120 --> 01:54:09,640 Nu. 837 01:54:19,040 --> 01:54:21,560 Nu, putem sa trecem peste asta. 838 01:54:23,000 --> 01:54:25,640 Cu timpul o sa treaca. 839 01:54:27,400 --> 01:54:29,480 Nimeni nu va stii. 840 01:54:31,240 --> 01:54:33,280 Noi stim! 841 01:54:41,600 --> 01:54:45,040 3200, 3500, 3800, 4000. . . 842 01:54:45,240 --> 01:54:47,440 . . .42, 45, 4800! 843 01:56:14,160 --> 01:56:16,400 Putem sa disparem. 844 01:56:18,440 --> 01:56:20,320 Putem sa luam ceva bani. 845 01:56:20,520 --> 01:56:23,640 Vindem tot si parasim tara. 846 01:56:25,160 --> 01:56:26,680 Senorita? 847 01:56:27,640 --> 01:56:29,760 Mexico. 848 01:56:31,240 --> 01:56:33,080 De ce nu? 849 01:56:34,840 --> 01:56:36,960 ne putem lua o casuta pe plaja. 850 01:56:37,640 --> 01:56:39,680 Take a different name. 851 01:56:41,080 --> 01:56:42,760 Lumea o face. 852 01:56:43,920 --> 01:56:46,120 Si ce ii spunem lui Charlie? 853 01:56:48,000 --> 01:56:50,760 Ca e o aventura. 854 01:56:53,480 --> 01:56:55,840 Putem pescui toata ziua. 855 01:56:59,360 --> 01:57:02,440 O sa invatam sa cintam la chitara. 856 01:57:03,760 --> 01:57:08,200 O sa-ti fac serenade ca sa poti dormi noaptea. 857 01:57:09,440 --> 01:57:12,800 O sa traim restul vietii noastre pe plaja. 858 01:57:13,320 --> 01:57:16,600 Si cind vom muri, o sa ne impinga cineva in mare. 859 01:57:17,160 --> 01:57:18,360 Ce zici? 860 01:57:21,280 --> 01:57:23,200 Suna perfect! 861 01:57:28,000 --> 01:57:34,000 made by sabian made by sabian sabian@xnet.ro