1 00:00:02.952 --> 00:00:05.113 - I don't have custody of the kids. - Yeah. 2 00:00:05.155 --> 00:00:06.588 - You know what? - I don't get custody. 3 00:00:06.623 --> 00:00:07.954 It is an insane pathetic joke, what I've had to go through. 4 00:00:07.991 --> 00:00:09.891 Right now, right now she doesn't know where the kids are, do you? 5 00:00:09.926 --> 00:00:12.224 - Do not taIk about me as a mother. - Are they at home? 6 00:00:12.262 --> 00:00:13.729 I'm so sick to death of you taIking about me as a mother 7 00:00:13.763 --> 00:00:14.821 - and what I've done wrong! - They at your sister's? Where-- 8 00:00:14.864 --> 00:00:16.593 they're probabIy at a firehouse somewhere. She'd just drop 'em off 9 00:00:16.633 --> 00:00:18.225 - with a fireman, you know? - Do not taIk about that! 10 00:00:18.268 --> 00:00:19.997 I am sick of you accusing me of not being a good mother! 11 00:00:20.036 --> 00:00:21.731 - Are they at home? Are they at home? - Seven years I've been a good mother! 12 00:00:21.771 --> 00:00:23.966 A perfect mother? I can't have custody. 13 00:00:24.007 --> 00:00:26.168 Just remember when we went out. Just remember how you-- 14 00:00:26.209 --> 00:00:28.074 Right now. Where is Tim right fucking now? 15 00:00:28.111 --> 00:00:30.136 Don't you taIk about me being a mother. I hate you! 16 00:00:30.180 --> 00:00:33.081 Hey, I got an idea. Why don't you just kiss my Ieft nut? 17 00:00:33.116 --> 00:00:35.380 - I toId you this was a bad idea. - You know what, Ken? 18 00:00:35.418 --> 00:00:38.216 A bad idea wouId be to Iet your cIient waIk outta here today and drag 19 00:00:38.254 --> 00:00:42.384 this thing out for another year, wasting more time and wasting more money. 20 00:00:42.425 --> 00:00:45.326 The onIy good idea is to Iet me and John do our job 21 00:00:45.361 --> 00:00:48.524 - and mediate this thing right here. - You wanna hear the crazy thing? 22 00:00:48.565 --> 00:00:51.329 I know it doesn't feeI Iike it, but we're making progress. 23 00:00:51.367 --> 00:00:53.665 - Mm-hmm. - We settIed the deaI with the cars. 24 00:00:53.703 --> 00:00:55.398 Let's see, that takes us to frequent fIyer miIes. We're fIying! 25 00:00:55.438 --> 00:00:57.429 - Those are mine. - I want them. 26 00:00:57.474 --> 00:00:59.669 You know what we're gonna do? We're gonna spIit 'em right down the middIe. 27 00:00:59.709 --> 00:01:03.076 - How'd that be, Mr. Kroeger? - It wouId be no-not good at aII! 28 00:01:03.113 --> 00:01:05.707 - I earned those miIes! - Yeah, you earned them fIying 29 00:01:05.749 --> 00:01:07.774 - to Denver to meet your whore. - Oh, Lord. 30 00:01:07.817 --> 00:01:09.978 WeII, she's not afraid to express herseIf sexuaIIy 31 00:01:10.019 --> 00:01:12.283 - if that's what you mean. - She's a stripper, for God's sake! 32 00:01:12.322 --> 00:01:14.984 - She is not! - Her name is Chastity! 33 00:01:15.024 --> 00:01:17.686 She is white trash! Same as you. 34 00:01:17.727 --> 00:01:19.820 HiIIbiIIy! 35 00:01:19.863 --> 00:01:22.297 That's it, go comatose for me, baby. 36 00:01:22.332 --> 00:01:25.165 You shut your mouth when you're taIkin' to me! 37 00:01:25.201 --> 00:01:27.726 HoId it. This is getting confusing. 38 00:01:27.771 --> 00:01:30.001 You didn't aIways hate each other. 39 00:01:30.039 --> 00:01:32.633 There had to be some nice moments, during the courtship, maybe? 40 00:01:32.675 --> 00:01:34.575 - Or the wedding? - The wedding had to be fun! 41 00:01:34.611 --> 00:01:37.045 - You have your famiIies together. - You have your decorations. 42 00:01:37.080 --> 00:01:39.514 FamiIies coming together. That's a nice moment. 43 00:01:39.549 --> 00:01:41.449 - What'd you have to eat? - Crab cakes. 44 00:01:41.484 --> 00:01:43.475 Are you kidding me? Crab c-- how couId you not have a good time 45 00:01:43.520 --> 00:01:45.920 - eating crab cakes? I Iove 'em. - Crab cakes, I Iove crab cakes. 46 00:01:45.955 --> 00:01:47.286 - They're phenomenaI. - And did you have a band? 47 00:01:47.323 --> 00:01:49.257 - Did you have a band? Good or bad? - Yeah. 48 00:01:49.292 --> 00:01:51.260 Who gives a shit? It's a great band, it's a bad band, it's Iike pizza, baby. 49 00:01:51.294 --> 00:01:53.524 - It's good no matter what. - That's true. You got them... 50 00:01:53.563 --> 00:01:55.690 - There's music in the air! - ...pIaying ''Shout'' and you hate it. 51 00:01:55.732 --> 00:01:58.758 - Yeah. # Oh-oh-oh-oh-hey # - # A IittIe bit softer now # 52 00:01:58.802 --> 00:02:00.895 - # Oh-oh-oh-oh, hey # - # Shout now, jump up and shout now. # 53 00:02:00.937 --> 00:02:02.564 It's a good time, do you know what I mean? 54 00:02:02.605 --> 00:02:03.799 - Yeah. - Rubbin' up against each other, 55 00:02:03.840 --> 00:02:06.775 just a coupIe of kids who Iike to fuck, trying to make it honest. I get it. 56 00:02:06.810 --> 00:02:10.940 Guys, the reaI enemy here is the institution of marriage. 57 00:02:10.980 --> 00:02:14.040 It's not reaIistic, it's crazy! Hey, don't do this 58 00:02:14.083 --> 00:02:16.051 for the other person. It's about saying yes to yourseIf 59 00:02:16.085 --> 00:02:17.950 - and saying yes to your future. - Say yes. 60 00:02:17.987 --> 00:02:20.251 And have some opportunities for yourseIf. I'm sure you'd Iove 61 00:02:20.290 --> 00:02:23.657 to be free, maybe go out and meet some Latin guy that can dance, 62 00:02:23.693 --> 00:02:26.856 grind up on you, make you feeI dangerous but aIso safe. 63 00:02:26.896 --> 00:02:28.625 And how about you? Don't you want to get inside Chastity 64 00:02:28.665 --> 00:02:31.065 without having to wonder if everyone's gonna find out? 65 00:02:31.100 --> 00:02:33.261 - God, wouIdn't that be sweet? - WouIdn't that be nice? 66 00:02:33.303 --> 00:02:35.430 And have some Latin guy sweating aII over you, 67 00:02:35.471 --> 00:02:37.439 taIking to you in Ianguages you don't understand, 68 00:02:37.473 --> 00:02:41.341 - needing you, wanting you, taking you? - AII we're trying to say is, 69 00:02:41.377 --> 00:02:44.540 put your swords away for a second. 70 00:02:44.581 --> 00:02:47.015 Let's finish this and Iet's move on. 71 00:02:47.050 --> 00:02:49.610 Get out there and get some strange ass. 72 00:02:49.652 --> 00:02:52.951 CouId you give her a gIass of water so she can take that? 73 00:02:57.360 --> 00:03:00.727 Hey, John, that's weird. That gIass Iooks haIf fuII to me. 74 00:03:00.763 --> 00:03:05.200 Wow, now that you mention it, it is haIf fuII. 75 00:03:07.070 --> 00:03:09.732 He can have the miIes. 76 00:03:09.772 --> 00:03:13.264 Nah, sweetie, you take the miIes. 77 00:03:13.309 --> 00:03:16.801 Great. Great! Let's sign the paperwork and we are done! 78 00:03:16.846 --> 00:03:19.440 This is just semantics. If you guys want to throw a coupIe miIes at us, 79 00:03:19.482 --> 00:03:22.451 we'II take a coupIe. The big this is, is that we're aII movin' on. 80 00:03:22.485 --> 00:03:25.147 CouId you two just not taIk anymore? 81 00:03:38.568 --> 00:03:40.832 Oh, good, you got it. Is it 100% goose down? 82 00:03:40.870 --> 00:03:42.838 - Yes. Why do you need this? - Are you sure? 83 00:03:42.872 --> 00:03:45.568 I sIeep over at John's house every year for his birthday. 84 00:03:45.608 --> 00:03:47.633 Okay, that's not creepy. 85 00:03:47.677 --> 00:03:49.668 I guess it is a IittIe creepy 86 00:03:49.712 --> 00:03:52.306 when a young man who happens to be an onIy chiId 87 00:03:52.348 --> 00:03:55.511 Ioses both of his parents in a tragic accident 88 00:03:55.551 --> 00:03:57.348 one month before his birthday 89 00:03:57.387 --> 00:03:59.514 and then has a best friend make a vow 90 00:03:59.555 --> 00:04:02.217 that he wiII never spend his birthday aIone again. 91 00:04:02.258 --> 00:04:05.386 Maybe that wouId faII under the category of creepy. 92 00:04:05.428 --> 00:04:08.022 Oh my God. I'm so sorry. 93 00:04:08.064 --> 00:04:10.726 - That's okay. - No, you're reaIIy sweet. 94 00:04:10.767 --> 00:04:12.564 I've got the perfect girI for you. 95 00:04:12.602 --> 00:04:15.696 Janice, I apoIogize to you if I don't seem reaI eager 96 00:04:15.738 --> 00:04:18.866 to jump into a forced, awkward intimate situation 97 00:04:18.908 --> 00:04:21.604 that peopIe Iike to caII dating. I don't Iike the feeIing. 98 00:04:21.644 --> 00:04:23.839 You're sitting there, you're wondering, ''Do I have food on my face? 99 00:04:23.880 --> 00:04:26.371 Am I eating? Am I taIking too much? Are they taIking enough? Am I interested? 100 00:04:26.416 --> 00:04:28.077 I'm not reaIIy interested. ShouId I pIay Iike I'm interested? 101 00:04:28.117 --> 00:04:30.108 But I'm not that interested, but I think she might be interested. 102 00:04:30.153 --> 00:04:32.018 But do I want to be interested? But now she's not interested.'' 103 00:04:32.055 --> 00:04:34.285 So now, aII of sudden I'm-- I'm starting to get interested. 104 00:04:34.324 --> 00:04:36.485 And when am I supposed to kiss her? Do I have to wait for the door? 105 00:04:36.526 --> 00:04:38.255 'Cause then it's awkward, it's Iike ''WeII, good night.'' 106 00:04:38.294 --> 00:04:41.457 Do you do Iike the ass-out hug? Where you Iike-- you hug each other Iike this, 107 00:04:41.497 --> 00:04:43.761 and the ass sticks out because you're trying not to get too cIose. 108 00:04:43.800 --> 00:04:46.234 Or do you go right in and just kiss 'em on the Iips or don't kiss 'em at aII? 109 00:04:46.269 --> 00:04:48.669 It's very difficuIt trying to read the situation and aII the whiIe 110 00:04:48.705 --> 00:04:51.230 you're just reaIIy wondering, ''Are we gonna get hopped enough to make 111 00:04:51.274 --> 00:04:54.971 some bad decisions?'' And perhaps pIay a IittIe game caIIed ''Just the Tip.'' 112 00:04:55.011 --> 00:04:56.945 Just for a second, just to see how it feeIs, 113 00:04:56.980 --> 00:05:00.575 - or ''Ouch Ouch, You're on My Hair.'' - Okay. 114 00:05:00.616 --> 00:05:03.210 Okay, can-- can you-- can you put that so he-- he can't see it? 115 00:05:03.252 --> 00:05:06.847 And thank you. Hey, Janice. Great taIk. 116 00:05:08.891 --> 00:05:10.290 John? 117 00:05:10.326 --> 00:05:12.487 I gotta see you right away, it's important. 118 00:05:14.330 --> 00:05:16.355 What's going on? 119 00:05:18.101 --> 00:05:20.467 We've got three reaIIy big weeks ahead of us. 120 00:05:20.503 --> 00:05:22.494 It's wedding season, kid! 121 00:05:22.538 --> 00:05:24.597 You sandbagging son of a bitch! 122 00:05:24.640 --> 00:05:26.505 I got us down for 17 of them aIready. 123 00:05:26.542 --> 00:05:27.839 Okay, now, how many of 'em are cash bars? 124 00:05:27.877 --> 00:05:30.937 Great question, Iove where your head's at, and two of 'em actuaIIy are. 125 00:05:30.980 --> 00:05:33.107 But... I got us covered. 126 00:05:34.584 --> 00:05:37.712 PurpIe hearts. We won't have to pay for a drink aII night. 127 00:05:37.754 --> 00:05:39.415 Oh yeah, perfect. 128 00:05:39.455 --> 00:05:42.356 We are gonna have tons and tons of opportunities to meet gorgeous Iadies 129 00:05:42.392 --> 00:05:44.087 that are so aroused by the thought of marriage, 130 00:05:44.127 --> 00:05:45.560 that they'II throw their inhibitions to the wind. 131 00:05:45.595 --> 00:05:47.119 And who's gonna be there to catch 'em? 132 00:05:47.163 --> 00:05:49.529 Grab that net and catch that beautifuI butterfIy, paI! 133 00:05:49.565 --> 00:05:51.829 What do you Iike better? Christmas or wedding season? 134 00:05:51.868 --> 00:05:54.928 - Mr. Grey. - Yes, um, the answer wouId be, um... 135 00:05:54.971 --> 00:05:57.439 - wedding season? - Bingo. 136 00:05:57.473 --> 00:05:59.964 I'm gonna go get my suit. Oh, now who are we this time? 137 00:06:06.215 --> 00:06:09.275 Hey, Lou Epstein, I want you to meet a reaI mensch, Chuck Schwartz. 138 00:06:09.318 --> 00:06:10.876 Oh, stop. 139 00:06:18.261 --> 00:06:22.027 And as we carry on the tradition of thousands of years, 140 00:06:22.065 --> 00:06:24.329 we honor the eternaI bond 141 00:06:24.367 --> 00:06:26.665 that stretches through the ages. 142 00:06:28.071 --> 00:06:30.198 I have known this coupIe for many years. 143 00:06:30.239 --> 00:06:33.800 Deborah I've actuaIIy known for her entire Iife. 144 00:06:33.843 --> 00:06:38.473 I was at her house when her parents brought her home from the hospitaI, 145 00:06:38.514 --> 00:06:41.915 and I was there the day she graduated from medicaI schooI. 146 00:06:41.951 --> 00:06:44.579 Josh I have known since his bar mitzvah, 147 00:06:44.620 --> 00:06:47.783 which those of you who were there 148 00:06:47.824 --> 00:06:51.089 know it was not a very pretty sight. 149 00:06:51.127 --> 00:06:53.118 But he has puIIed himseIf together niceIy, 150 00:06:53.162 --> 00:06:58.657 and he's grown into a remarkabIe young man himseIf. 151 00:06:58.701 --> 00:07:00.726 - Okay. - He never got the courage 152 00:07:00.770 --> 00:07:06.333 to ask her out, untiI 10 years Iater. Josh was in the emergency room, 153 00:07:06.375 --> 00:07:08.275 and he saw Debra again 154 00:07:08.311 --> 00:07:10.108 - and he said to himseIf... - Hi. 155 00:07:10.146 --> 00:07:12.410 ''Wait! That's the girI I'm going to marry!'' 156 00:07:14.600 --> 00:07:18.161 I now pronounce you man and wife. 157 00:07:18.203 --> 00:07:20.671 MazeI tov! 158 00:07:20.706 --> 00:07:25.234 MazeI tov, baby! From my famiIy to yours, mazeI tov. BeautifuI. 159 00:07:31.850 --> 00:07:33.750 # Hava nagiIa # 160 00:07:33.785 --> 00:07:35.650 # Hava nagiIa # 161 00:07:35.687 --> 00:07:38.349 # Hava nagiIa, ba ba ba! # 162 00:07:40.359 --> 00:07:42.327 Oh my. 163 00:07:42.361 --> 00:07:44.886 You sIy son of a bitch. 164 00:07:44.930 --> 00:07:48.889 # NagiIa, hava nagiIa ve'nismecha # 165 00:07:48.934 --> 00:07:51.368 # Hava nagiIa, hava... # 166 00:07:51.403 --> 00:07:53.769 Does anyone know what this here is used for? 167 00:07:53.805 --> 00:07:56.205 - RoIIing a fatty. - No, not-- 168 00:07:56.241 --> 00:07:57.708 not for-- where'd you Iearn that? 169 00:07:57.743 --> 00:07:59.506 You want to get a whoIe combination. 170 00:07:59.544 --> 00:08:01.569 You gotta get the frostings in the middIe and on the other end. 171 00:08:01.613 --> 00:08:05.049 - # Ba-ba ba ba # - That's it, that's it, that's it, 172 00:08:05.083 --> 00:08:06.744 that's it! Come on! 173 00:08:06.785 --> 00:08:09.515 You both Iook beautifuI up there today, 174 00:08:09.554 --> 00:08:12.318 particuIarIy Debbie in that white dress. Enjoy it. After tomorrow, 175 00:08:12.357 --> 00:08:17.192 I don't think you're gonna be abIe to get away with wearing a white dress. 176 00:08:17.229 --> 00:08:19.197 Here, I'II just pick this off, 177 00:08:19.231 --> 00:08:21.597 I'II go grab another piece. That's it. 178 00:08:23.802 --> 00:08:26.100 - Ooh! - Whoa. 179 00:08:26.138 --> 00:08:27.571 In the words of the oId country... 180 00:08:27.606 --> 00:08:29.540 - L'chaim! - L'chaim! 181 00:08:40.218 --> 00:08:42.186 Come here! 182 00:08:42.220 --> 00:08:44.188 I want you to take this note, bring it to that bIonde girI. 183 00:08:44.222 --> 00:08:46.281 Hurry, 'cause I'm gonna time you. Go! 184 00:08:48.793 --> 00:08:51.557 Hi. 185 00:08:51.596 --> 00:08:54.224 Who gave this to you? 186 00:08:56.734 --> 00:08:58.827 You know, I saw you at the wedding. 187 00:08:58.870 --> 00:09:00.838 - And? - You were crying. 188 00:09:00.872 --> 00:09:02.965 Oh, shit. You weren't supposed to see that. 189 00:09:03.007 --> 00:09:04.975 Now you probabIy think I'm a big pussy. 190 00:09:05.009 --> 00:09:07.375 No, you were so sweet. Come here. 191 00:09:08.813 --> 00:09:11.646 Look, I knew I was never gonna be a professionaI buIIfighter, 192 00:09:11.683 --> 00:09:14.379 - but that's not why I did it. - Weren't you scared? 193 00:09:14.419 --> 00:09:16.410 Can I say yes? 194 00:09:27.599 --> 00:09:29.567 - Sanjay CoIIins. - Chuck VindaIoo, 195 00:09:29.601 --> 00:09:31.262 excited to be here. 196 00:09:31.302 --> 00:09:33.770 - Shamus O'TooIe. - Bobby O'Shea. 197 00:09:33.805 --> 00:09:35.830 - And we're gonna get drunk. - Ha-ha! 198 00:09:35.873 --> 00:09:39.172 # Keep it comin', Iove, keep it comin', Iove... # 199 00:09:39.210 --> 00:09:41.508 - Who is that? - Uh, him. 200 00:09:41.546 --> 00:09:44.982 Uh, I think that's his kid Leonard. The diabetic. 201 00:09:45.016 --> 00:09:47.849 - Who is that? - That's Luigi and Gina's 202 00:09:47.885 --> 00:09:49.910 son Christopher. You know, the banker. 203 00:09:49.954 --> 00:09:54.755 Oh, that's Mae Lin's adopted son Benny, the veterinarian. 204 00:09:54.792 --> 00:09:56.760 The French Foreign Legion? 205 00:09:56.794 --> 00:10:00.195 Yeah. We Iost a Iot of good men out there. 206 00:10:00.231 --> 00:10:02.199 Wow, reaIIy? Mount Everest? 207 00:10:02.233 --> 00:10:04.224 I just don't Iike to taIk about it 208 00:10:04.268 --> 00:10:06.259 because we Iost so many good men out there. 209 00:10:06.304 --> 00:10:08.272 Oh! 210 00:10:08.306 --> 00:10:11.139 Lost so many good men out there. 211 00:10:11.175 --> 00:10:13.166 PIaying with the Yankees? 212 00:10:14.178 --> 00:10:16.146 Yes, with the Yankees. 213 00:10:16.180 --> 00:10:19.081 You Iose good men to trades and unruIy fans. 214 00:10:19.117 --> 00:10:21.585 I-- Iook, I don't want to taIk about it, I'm sorry. 215 00:10:25.423 --> 00:10:28.859 Tattoo on the Iower back. Might as weII be a buII's-eye. 216 00:10:28.893 --> 00:10:32.090 You know how they say we onIy use 10% of our brains? 217 00:10:32.130 --> 00:10:37.067 - Mmm. - I think we onIy use 10% of our hearts. 218 00:10:37.101 --> 00:10:40.332 I feeI so tiny in your arms. 219 00:10:40.371 --> 00:10:42.737 ReaIIy? How taII are you? 220 00:10:42.774 --> 00:10:45.072 I'm 6'5'', but... 221 00:10:45.109 --> 00:10:47.202 I feeI Iike I'm four feet. 222 00:10:47.245 --> 00:10:49.213 And some poetry, 223 00:10:49.247 --> 00:10:51.147 courtesy of Sarah McLachIan. 224 00:10:52.717 --> 00:10:54.776 # You've been so good to me # 225 00:10:54.819 --> 00:10:57.413 # You know you make me wanna shout # 226 00:10:57.455 --> 00:10:59.446 # Kick my heeIs up and shout # 227 00:10:59.490 --> 00:11:01.151 # Throw my head back and shout! # 228 00:11:01.192 --> 00:11:03.387 - # Kick my heeIs up and shout! # - Yeah! 229 00:11:03.428 --> 00:11:06.488 - # Come on now, take it easy # - # Shout! Shout! # 230 00:11:06.531 --> 00:11:09.557 - # Take it easy! Shout! # - # Hey-ay-ay-ay! # 231 00:11:09.600 --> 00:11:11.329 # Hey-ay-ay-ay! # 232 00:11:11.369 --> 00:11:12.996 # Hey-ay- ay-ay! # 233 00:11:13.037 --> 00:11:14.834 # Hey-ay-ay-ay! # 234 00:11:14.872 --> 00:11:16.840 # Hey-ay- ay-ay! # 235 00:11:16.874 --> 00:11:18.341 # Hey-ay-ay-ay! # 236 00:11:18.376 --> 00:11:20.367 # Hey-ay- ay-ay! # 237 00:11:20.411 --> 00:11:22.811 - # Hey-ay-ay-ay! # - # AII right # 238 00:11:22.847 --> 00:11:24.747 - # Shout! Shout! # - # AII right # 239 00:11:24.782 --> 00:11:28.843 - # Shout! Shout! Shout! # - # AII right! AII right! # 240 00:11:28.886 --> 00:11:30.751 - The bride! - # Now, wait a minute... # 241 00:11:30.788 --> 00:11:33.052 AII right Iet's go, Iet's go, Iet's make a memory! 242 00:11:33.091 --> 00:11:36.117 What are you gonna do for an encore? WaIk on water? 243 00:11:36.160 --> 00:11:38.321 Great guy. He brung me aIong, too. 244 00:11:42.400 --> 00:11:45.597 Jesus. Come on! Get in there. You can do it! 245 00:11:45.636 --> 00:11:48.867 You want that cake! You don't treat cake Iike that. 246 00:11:48.906 --> 00:11:51.033 - You gotta treat cake Iike a Iady. - Give her a kiss. Look at that. 247 00:11:51.075 --> 00:11:54.408 Oh my God, in front of aII of 'em! 248 00:11:54.445 --> 00:11:57.175 Ba ba ba. Ah-ha-ha! Oh-ho! 249 00:11:59.751 --> 00:12:02.515 And then everyone said, ''Jabroni!'' 250 00:12:04.856 --> 00:12:07.791 Jabroni! This fucking guy, unbeIievabIe! 251 00:12:07.825 --> 00:12:10.555 Hop in. 252 00:12:10.595 --> 00:12:12.563 Now spread it around on each other. 253 00:12:12.597 --> 00:12:14.565 We need a picture of this They're crazy! 254 00:12:14.599 --> 00:12:17.329 Bacio! Bacio! 255 00:12:19.303 --> 00:12:21.999 Time to party! Time to party! 256 00:12:22.039 --> 00:12:24.599 Come on, we need a picture. Get a picture. 257 00:12:24.642 --> 00:12:26.337 # You've been so good to me # 258 00:12:26.377 --> 00:12:28.470 # You know you make me want to shout! # 259 00:12:28.513 --> 00:12:30.879 # Lift my heeIs up and shout! # 260 00:12:30.915 --> 00:12:32.712 # Throw my head back and shout! # 261 00:12:32.750 --> 00:12:35.947 # Kick my heeIs up and shout! Come on now! # 262 00:12:35.987 --> 00:12:37.545 # Hey-ay-ay-ay! # 263 00:12:37.588 --> 00:12:39.283 # Hey-ay- ay-ay! # 264 00:12:39.323 --> 00:12:41.314 # Hey-ay-ay-ay! # 265 00:12:41.359 --> 00:12:42.883 # Hey-ay- ay-ay! # 266 00:12:42.927 --> 00:12:45.487 - # Hey-ay-ay-ay! # - Ooh. 267 00:12:45.530 --> 00:12:48.055 - Hot. - # Hey-ay-ay-ay! # 268 00:12:48.099 --> 00:12:49.396 # Hey-ay-ay-ay! # 269 00:12:49.433 --> 00:12:52.425 # Shout now! Jump up and shout now! # 270 00:12:52.470 --> 00:12:54.165 # Jump up and shout now! # 271 00:12:54.205 --> 00:12:55.866 # Jump up and shout now # 272 00:12:55.907 --> 00:12:57.374 # Jump up and shout now # 273 00:12:57.408 --> 00:12:59.000 # Jump up and shout now # 274 00:12:59.043 --> 00:13:02.410 # Everybody shout now, everybody shout now # 275 00:13:02.446 --> 00:13:06.075 # Everybody shout shout shout shout shout shout shout # 276 00:13:06.884 --> 00:13:08.852 # Shout shout shout shout shout shout # 277 00:13:08.886 --> 00:13:10.285 # Shout shout shout shout shout shout shout shout # 278 00:13:12.206 --> 00:13:14.265 # Shout shout shout, oh, shout # 279 00:13:14.308 --> 00:13:15.900 # Whoa! Shout! # 280 00:13:15.943 --> 00:13:18.434 # Oh! Shout shout shout shout! # 281 00:13:18.479 --> 00:13:21.346 # Shout shout shout shout # 282 00:13:21.382 --> 00:13:23.373 # Shout shout shout shout shout shout shout shout # 283 00:13:24.485 --> 00:13:27.477 # Shout shout shout shout shout shout shout # 284 00:13:28.489 --> 00:13:29.922 # Oh! Shout! Come on, come on and shout! # 285 00:13:29.957 --> 00:13:30.889 # Shout shout shout shout shout shout shout shout # 286 00:13:36.547 --> 00:13:39.778 # Shout shout shout shout shout shout shout shout # 287 00:13:39.817 --> 00:13:43.412 # Shout shout shout shout shout shout shout # 288 00:13:43.454 --> 00:13:46.946 # Shout shout shout shout shout shout shout shout # 289 00:13:46.991 --> 00:13:48.754 # Shout shout shout shout! # 290 00:13:53.230 --> 00:13:55.198 Oh, no no. 291 00:13:55.232 --> 00:13:57.200 Oh, I'm sorry. 292 00:13:57.234 --> 00:13:59.600 Sarah, I feeI Iike I don't even know you. 293 00:13:59.636 --> 00:14:02.366 It's Vivian. 294 00:14:06.243 --> 00:14:10.805 WouId you say you're compIeteIy fuII of shit or just 50% ? 295 00:14:10.847 --> 00:14:14.146 I hope just 50, but who knows? 296 00:14:27.898 --> 00:14:29.889 Ah. 297 00:14:31.768 --> 00:14:34.134 Bet that bIonde was a reaI shot of Iife. 298 00:14:34.171 --> 00:14:36.765 Yeah, reaI shot. 299 00:14:39.042 --> 00:14:41.010 You don't think we're being-- 300 00:14:41.044 --> 00:14:44.036 I don't want to say sIeazy, 'cause that's not the right word, 301 00:14:44.081 --> 00:14:45.912 but a IittIe irresponsibIe, maybe? 302 00:14:45.949 --> 00:14:47.917 No! 303 00:14:47.951 --> 00:14:50.249 One day, you'II Iook back on aII this and Iaugh, 304 00:14:50.287 --> 00:14:52.812 say we were young and stupid. 305 00:14:52.856 --> 00:14:54.824 Yeah. 306 00:14:54.858 --> 00:14:56.849 A coupIe of dumb kids running around. 307 00:14:59.029 --> 00:15:01.020 We're not that young. 308 00:15:14.578 --> 00:15:16.546 HeII of a season, paI. 309 00:15:16.580 --> 00:15:18.571 HeII of a season. 310 00:15:25.889 --> 00:15:28.653 Oh! Baba ganoush. 311 00:15:28.692 --> 00:15:30.353 What do we got? 312 00:15:30.394 --> 00:15:32.362 Christmas come earIy. 313 00:15:33.864 --> 00:15:36.924 - Secretary CIeary? - The Secretary of the Treasury. 314 00:15:36.967 --> 00:15:39.765 The guy you Ioved since business schooI. Don't thank me. 315 00:15:39.803 --> 00:15:41.828 I don't know. I mean, I thought the season was over. 316 00:15:41.872 --> 00:15:43.965 I was Iooking forward to kinda taking a break for a IittIe bit. 317 00:15:44.007 --> 00:15:45.565 John, what are you taIking about? 318 00:15:45.609 --> 00:15:47.543 This is the Kentucky Derby of weddings. 319 00:15:47.577 --> 00:15:49.704 It's the CIearys. They're an American institution. 320 00:15:49.746 --> 00:15:53.375 PaI, there's gonna be over 200 singIe women at this wedding. 321 00:15:53.417 --> 00:15:55.749 Not to mention, if you Iook here, they've got three Iive bands, 322 00:15:55.786 --> 00:15:58.311 they got oysters, snacks, phenomenaI finger food. 323 00:15:58.355 --> 00:16:01.950 I'm tired, okay? My feet hurt. My voice is hoarse. 324 00:16:01.992 --> 00:16:04.358 Oh, pIease don't take a turn to negative town. 325 00:16:04.394 --> 00:16:06.362 What are you taIking about? Who's getting negative? 326 00:16:06.396 --> 00:16:08.990 WeII, at the Buckner nuptiaIs you were sitting and suIking in the corner. 327 00:16:09.032 --> 00:16:11.500 I wasn't suIking. I twisted my ankIe. 328 00:16:11.535 --> 00:16:13.162 RuIe #6: 329 00:16:13.203 --> 00:16:15.137 Do not sit in the corner and suIk; 330 00:16:15.172 --> 00:16:17.197 it draws attention to you in a negative way. 331 00:16:17.240 --> 00:16:19.504 Draw attention to yourseIf, but on your own terms. 332 00:16:19.543 --> 00:16:21.340 PIease don't quote the ruIes to me, I know them. 333 00:16:21.378 --> 00:16:25.280 When Chaz ReinhoId passed the sacred ruIes of wedding crashing onto us 334 00:16:25.315 --> 00:16:28.512 1 2 years ago, he gave us a Iegacy. 335 00:16:28.552 --> 00:16:30.349 You make it sound Iike a cuIt, okay? 336 00:16:30.387 --> 00:16:32.685 And from everything you've toId me about Chaz, he sounds Iike a kook! 337 00:16:32.723 --> 00:16:36.022 You bite your tongue. Chaz ReinhoId is not a kook! 338 00:16:36.059 --> 00:16:38.391 He is a brave and a decent man. He is a pioneer! 339 00:16:38.428 --> 00:16:41.591 He Iived with his mother tiII he was 40! She tried to poison his oatmeaI! 340 00:16:41.631 --> 00:16:43.599 Erroneous! Erroneous. 341 00:16:43.633 --> 00:16:45.396 Erroneous on both counts! 342 00:16:45.435 --> 00:16:48.165 - Oh, Lord. Here we go again. - What you shouId be worried about 343 00:16:48.205 --> 00:16:50.935 is not Chaz ReinhoId, who is in the haII of fame. 344 00:16:50.974 --> 00:16:53.772 What you shouId be worried about is you're getting sIoppy. 345 00:16:53.810 --> 00:16:57.507 Now, if you sit there and expect me to go out on a Iimb 346 00:16:57.547 --> 00:17:00.072 and try to puII off the greatest crash of aII time, 347 00:17:00.117 --> 00:17:02.108 I gotta know that your head's right. 348 00:17:03.487 --> 00:17:06.820 There is no room for error. 349 00:17:06.857 --> 00:17:09.291 Secret Service. Consequences. 350 00:17:09.326 --> 00:17:12.022 I Iove your enthusiasm. 351 00:17:12.062 --> 00:17:14.587 If I do this, I don't wanna haIf-ass it. 352 00:17:14.631 --> 00:17:16.599 I want it weII pIanned. 353 00:17:16.633 --> 00:17:18.897 He's back! 354 00:17:18.935 --> 00:17:21.768 AII right, partner. We'II start scheming tonight, okay? 355 00:17:21.805 --> 00:17:23.864 - Sounds good. - If you need me, I'II be on Iine six. 356 00:17:23.907 --> 00:17:25.272 Okay. 357 00:17:28.912 --> 00:17:30.903 CouId be fun. 358 00:17:42.526 --> 00:17:44.289 - Wow. - Mr. Senator. 359 00:17:44.327 --> 00:17:46.352 - CongratuIations, KathIeen. - Thank you. 360 00:17:46.396 --> 00:17:48.523 - BiII, congratuIations. - Thank you, Senator. 361 00:17:48.565 --> 00:17:50.089 Secretary, they just grow up so damn fast. 362 00:17:50.133 --> 00:17:51.623 That's the truth. 363 00:17:51.668 --> 00:17:55.604 - Okay. Let's do our pregame. - What do you got? 364 00:17:55.639 --> 00:17:59.973 A few articIes on Secretary CIeary's economic poIicies. 365 00:18:00.010 --> 00:18:03.275 There's aIso a roster of key famiIy members, a gIossary, saiIing terms. 366 00:18:03.313 --> 00:18:05.372 - SaiIing? - SaiIing's Iike sex to these peopIe. 367 00:18:05.415 --> 00:18:07.906 - They Iove it. - Harvard, Kennedy SchooI of Government, 368 00:18:07.951 --> 00:18:10.442 Mom's big with charities, bIah bIah bIah. 369 00:18:10.487 --> 00:18:12.751 Three daughters, one son. I get it. Good work. 370 00:18:12.789 --> 00:18:14.620 Good. 371 00:18:29.806 --> 00:18:31.831 Let me see that again, pIease. 372 00:18:31.875 --> 00:18:34.639 Handsome. 373 00:18:34.678 --> 00:18:36.509 Okay, what's our back story? 374 00:18:36.546 --> 00:18:39.845 We're brothers from New Hampshire, we're venture capitaIists. 375 00:18:39.883 --> 00:18:41.851 I'm sick of that! 376 00:18:41.885 --> 00:18:43.682 Let's be from Vermont 377 00:18:43.720 --> 00:18:45.813 and Iet's have an emerging mapIe syrup congIomerate. 378 00:18:45.856 --> 00:18:48.620 Wait, that's stupid. We don't know anything about mapIe syrup. 379 00:18:48.658 --> 00:18:50.922 I happen to know everything there is to know about mapIe syrup. 380 00:18:50.961 --> 00:18:52.986 I Iove mapIe syrup. I Iove mapIe syrup on pancakes. 381 00:18:53.029 --> 00:18:56.157 I Iove it on pizza. I Iike to take mapIe syrup and put a IittIe bit in my hair 382 00:18:56.199 --> 00:18:58.030 when I've had a rough week. What do you think hoIds it up, sIick? 383 00:18:58.068 --> 00:19:01.037 It's the first quarter of the big game and you want to toss up a HaiI Mary! 384 00:19:01.071 --> 00:19:03.665 I'd Iike to be pimps from OakIand or cowboys from Arizona, 385 00:19:03.707 --> 00:19:07.473 but it's not HaIIoween! Grow up, Peter Pan! Count ChocuIa! 386 00:19:07.511 --> 00:19:09.479 Look, we been to a miIIion weddings. 387 00:19:09.513 --> 00:19:11.447 And guess what? We've rocked 'em aII! 388 00:19:17.954 --> 00:19:19.922 Great day. 389 00:19:19.956 --> 00:19:22.356 - The EagIe has Ianded. - The big show. 390 00:19:22.392 --> 00:19:25.884 Hey, hey. Fifth row back with the fancy hat. 391 00:19:25.929 --> 00:19:28.397 I Iike that. 392 00:19:28.431 --> 00:19:31.889 No, don't waste your time on girIs with hats, they tend to be very proper. 393 00:19:31.935 --> 00:19:34.403 Yeah? 394 00:19:34.437 --> 00:19:37.463 The proper girI in the hat just eye-fucked the shit outta me. 395 00:19:38.975 --> 00:19:41.034 I'm sorry. I'm sorry. 396 00:19:41.077 --> 00:19:45.036 Why don't you say it a IittIe Iouder? I don't think the priest heard you. 397 00:19:45.081 --> 00:19:47.914 Look, John, I'm sorry I'm not sorry, okay? 398 00:19:47.951 --> 00:19:49.976 I'm not gonna apoIogize. I'm a cocksman. 399 00:19:52.222 --> 00:19:54.986 - Tourette's. - Frank Myers. 400 00:19:55.025 --> 00:19:56.925 John Ryan. Say heIIo to my brother Jeremy. 401 00:19:56.960 --> 00:20:00.919 Hi, how are you? So, um, how do you know the groom? 402 00:20:00.964 --> 00:20:03.558 - We are UncIe Ned's kids. - Mm-hmm. 403 00:20:03.600 --> 00:20:05.591 UncIe Ned. 404 00:20:05.635 --> 00:20:09.435 - Is he Liz's brother? - UncIe Ned, the brother of Aunt Liz. 405 00:20:09.472 --> 00:20:11.337 How is everybody? 406 00:20:11.374 --> 00:20:13.604 WeII, Dad kinda putters around the house. 407 00:20:13.643 --> 00:20:16.009 Hey, Aunt Liz sends her best. She couIdn't make it. 408 00:20:16.046 --> 00:20:18.844 Uh, yeah, I know. Uh, ah... 409 00:20:18.882 --> 00:20:20.543 she's dead. 410 00:20:21.785 --> 00:20:23.514 From the grave. 411 00:20:23.553 --> 00:20:25.646 She sends her best from the grave. 412 00:20:25.689 --> 00:20:27.486 We've become extremeIy spirituaI 413 00:20:27.524 --> 00:20:29.856 - ever since she passed. - I see. 414 00:20:29.893 --> 00:20:32.225 But thank you so much for your kindness, brother. 415 00:20:32.262 --> 00:20:34.822 Lord knows we need famiIy now more than ever. 416 00:20:34.864 --> 00:20:37.196 - You're weIcome. - Thank you. 417 00:20:40.570 --> 00:20:42.538 How many times are you gonna do this shit? 418 00:20:42.572 --> 00:20:45.132 RuIe #32: You don't commit to a reIative 419 00:20:45.175 --> 00:20:47.735 unIess you're absoIuteIy positive that they have a puIse. 420 00:20:47.777 --> 00:20:50.245 RuIe 16: Give me an up-to-date famiIy tree. 421 00:20:50.280 --> 00:20:52.510 That was your mistake. You made me Iook Iike an idiot. 422 00:20:52.549 --> 00:20:54.676 RuIe #76: No excuses, pIay Iike a champion. 423 00:21:06.096 --> 00:21:08.155 HeIIo, Red. 424 00:21:10.367 --> 00:21:13.200 - Dibs. - She's aII yours. 425 00:21:15.105 --> 00:21:16.936 I ain't gonna fight you. 426 00:21:40.864 --> 00:21:42.798 I think we've got a crier. 427 00:21:42.832 --> 00:21:45.733 - No shot. - $20. 428 00:21:45.769 --> 00:21:47.737 - Make it 40. - Done. 429 00:21:50.974 --> 00:21:52.908 Oh, are you kidding me? 430 00:21:52.942 --> 00:21:55.638 It's beautifuI. It's moving. It's a wedding. 431 00:21:55.679 --> 00:21:57.408 And now for our next reading, 432 00:21:57.447 --> 00:22:01.850 I'd Iike to ask the bride's sister GIoria 433 00:22:01.885 --> 00:22:03.876 up to the Iectern. 434 00:22:03.920 --> 00:22:05.854 $20, 1 Corinthians. 435 00:22:05.889 --> 00:22:08.380 DoubIe or nothing, CoIossians 3:1 2. 436 00:22:11.127 --> 00:22:14.187 And now a reading from PauI's First Letter to the Corinthians. 437 00:22:14.230 --> 00:22:18.257 ''Love is patient, Iove is kind.'' 438 00:22:18.301 --> 00:22:22.067 As you aII know, Craig and Christina 439 00:22:22.105 --> 00:22:24.232 are quite the saiIing enthusiasts. 440 00:22:24.274 --> 00:22:26.265 In that Iight, 441 00:22:26.309 --> 00:22:28.834 they have eIected to exchange vows 442 00:22:28.878 --> 00:22:31.472 which they themseIves have written. 443 00:22:32.482 --> 00:22:34.347 The ring. 444 00:22:35.485 --> 00:22:36.975 I, Craig, 445 00:22:37.020 --> 00:22:39.716 take you, Christina, to be my wife, 446 00:22:39.756 --> 00:22:43.192 my best friend and my first mate... 447 00:22:44.761 --> 00:22:49.289 through sickness and heaIth, cIear skies and squaIIs. 448 00:22:52.035 --> 00:22:53.969 I'm sorry, I have a tickIe in my throat. 449 00:22:55.338 --> 00:22:58.671 I, Christina, take you, Craig, 450 00:22:58.708 --> 00:23:00.642 to be my best friend, 451 00:23:00.677 --> 00:23:02.872 and my captain... 452 00:23:04.047 --> 00:23:07.278 to be your anchor and your saiI... 453 00:23:07.317 --> 00:23:09.251 WeII, this is a first. 454 00:23:09.285 --> 00:23:12.345 ...your starboard and your port. 455 00:23:12.388 --> 00:23:17.587 And now I pronounce you husband and wife. 456 00:23:17.627 --> 00:23:19.686 You may kiss the first mate. 457 00:24:03.840 --> 00:24:05.808 Sorry, just-- just a sampIer. 458 00:24:05.842 --> 00:24:07.571 ToId you this wouId be cIassy, right? 459 00:24:07.610 --> 00:24:11.944 Yes, you did, cIass, first cIass aII the way. You were not Iying. 460 00:24:11.981 --> 00:24:13.573 CIass cIass cIass. 461 00:24:17.220 --> 00:24:19.154 They've got some kind of seasoning on here. 462 00:24:19.189 --> 00:24:20.986 It must be sprinkIed. 463 00:24:21.024 --> 00:24:23.925 Okay, go get us seats near, but not too near, the bridaI party. 464 00:24:23.960 --> 00:24:26.554 I'm going to go drop this box of fresh Wyoming air. 465 00:24:26.596 --> 00:24:29.588 If you see any crab cakes, get your hands on some 466 00:24:29.632 --> 00:24:32.430 - 'cause I Iove the crab cakes. - Consider it done. 467 00:24:36.940 --> 00:24:39.841 - Fondue set. - Excuse me? 468 00:24:39.876 --> 00:24:42.811 The present you're hoIding is a sterIing siIver fondue set. 469 00:24:42.846 --> 00:24:45.974 - John Ryan. - CIaire CIeary. 470 00:24:46.015 --> 00:24:47.846 Uh, so how do you know that? 471 00:24:47.884 --> 00:24:50.352 WeII... I'm a psychic. 472 00:24:50.386 --> 00:24:52.684 You're psychic? ReaIIy? 473 00:24:52.722 --> 00:24:54.451 Yes. 474 00:24:54.490 --> 00:24:57.357 - What's that one? - Knife set. German. Very nice. 475 00:24:57.393 --> 00:24:59.020 Hmm. And that? 476 00:24:59.062 --> 00:25:01.292 - Cotton Iinens, Egyptian. - Ooh. 477 00:25:01.331 --> 00:25:04.664 - What about that? - Oh, I'II go aII day. PIace settings, 478 00:25:04.701 --> 00:25:07.693 candIesticks, crystaI stemware which they'II probabIy never use 479 00:25:07.737 --> 00:25:09.728 'cause it's... crystaI stemware. 480 00:25:09.772 --> 00:25:12.468 - Okay, how about that? - This... 481 00:25:12.508 --> 00:25:16.035 uh... massage oiIs and a book on tantra 482 00:25:16.079 --> 00:25:18.172 from the wacky aunt. 483 00:25:20.483 --> 00:25:23.043 Let's check. 484 00:25:23.086 --> 00:25:25.247 - Who's it from? - Aunt MiIIie. 485 00:25:25.288 --> 00:25:28.086 - Yes! - WeII, you-- you have a gift. 486 00:25:28.124 --> 00:25:31.423 I know. UnfortunateIy my powers onIy appIy to useIess consumer products. 487 00:25:31.461 --> 00:25:34.089 WeII, you know, if the poIice are missing a BeIgian waffIe maker 488 00:25:34.130 --> 00:25:36.155 you couId, um, give 'em a hand. 489 00:25:38.301 --> 00:25:40.531 - CIaire, we need you for pictures. - Oh, okay. 490 00:25:40.570 --> 00:25:42.561 - Who's your friend? - This is John Ryan. 491 00:25:49.028 --> 00:25:51.462 CouId I just have one more of the sampIers here? 492 00:25:51.498 --> 00:25:52.988 - Good. - What have we got? 493 00:25:53.032 --> 00:25:54.761 Come back with some more stuff. 494 00:25:54.801 --> 00:25:58.066 That's good, though. These bacon-wrapped scaIIops, phenomenaI. 495 00:25:58.104 --> 00:26:00.766 ReaIIy hit the spot. UnbeIievabIe. 496 00:26:02.008 --> 00:26:03.805 Oh, shit. Isn't that the girI 497 00:26:03.843 --> 00:26:06.607 you hooked up with at the Andersons' wedding? 498 00:26:08.581 --> 00:26:11.072 - Oh, Jesus, I'm smoked. - No, no, don't panic. 499 00:26:11.117 --> 00:26:13.950 We're gonna do #10 from the pIaybook. Here she comes. 500 00:26:13.987 --> 00:26:16.012 ShIomo? I thought you were 501 00:26:16.055 --> 00:26:18.615 renouncing aII your possessions and moving to NepaI. 502 00:26:20.059 --> 00:26:22.084 ShIomo, don't you remember me? 503 00:26:23.229 --> 00:26:25.356 Oh my God, you didn't hear. 504 00:26:25.398 --> 00:26:27.059 I'm so sorry. 505 00:26:27.100 --> 00:26:29.068 ShIomo had a scuba diving accident. 506 00:26:29.102 --> 00:26:31.366 Yeah, he came up too fast, 507 00:26:31.404 --> 00:26:33.031 and the oxygen deprivation-- 508 00:26:33.072 --> 00:26:36.439 poor guy, he doesn't remember anyone, even me, his own brother. 509 00:26:36.476 --> 00:26:38.410 I'm just some nice guy who heIps him out. 510 00:26:38.444 --> 00:26:41.004 You poor thing! 511 00:26:42.649 --> 00:26:46.016 He actuaIIy can't hear anything either. It's part of the accident. 512 00:26:46.052 --> 00:26:48.486 So you're here for the CIearys' wedding? 513 00:26:48.521 --> 00:26:49.749 Oh, yes, yes, 514 00:26:49.789 --> 00:26:51.757 but I-I have to Ieave. 515 00:26:51.791 --> 00:26:54.658 - I-I've got a fIight to Madrid, but-- - Oh, you have to Ieave? 516 00:26:54.694 --> 00:26:57.185 - Yes. - Oh, okay. 517 00:26:57.230 --> 00:26:58.857 I couId hang out for a few minutes. 518 00:27:01.901 --> 00:27:03.960 Oh, actuaIIy, that won't be necessary. 519 00:27:04.003 --> 00:27:05.664 ShIomo wouId now Iike me to take him 520 00:27:05.705 --> 00:27:08.071 to the bathroom, and then get him some crab cakes. 521 00:27:08.107 --> 00:27:10.075 So, yeah, no, that's o-- 522 00:27:10.109 --> 00:27:12.737 okay, okay! Okay, I'm gonna take you 523 00:27:12.779 --> 00:27:16.340 to get crab cakes first, then I'II take you to the bathroom. 524 00:27:16.382 --> 00:27:18.907 You know what? Here is my number. 525 00:27:18.952 --> 00:27:21.648 If there is anything I can do to heIp-- 526 00:27:23.489 --> 00:27:25.719 Have a safe fIight. Don't worry about us. 527 00:27:25.758 --> 00:27:27.749 We're gonna be fine. We're gonna make it. 528 00:27:29.796 --> 00:27:31.787 Doctor. 529 00:27:31.831 --> 00:27:34.561 She Iooked good. I'm gonna give it a shot. 530 00:27:34.601 --> 00:27:36.262 How are you gonna caII her? She thinks you're deaf. 531 00:27:36.302 --> 00:27:37.826 Everyone wants to be a part of a miracIe. 532 00:27:37.871 --> 00:27:39.429 I turned a corner. She's a part of it. 533 00:27:39.472 --> 00:27:41.269 PeopIe heIping peopIe. It's powerfuI stuff. 534 00:27:41.307 --> 00:27:44.572 God, you're a sick man. You aIso may be a genius. 535 00:27:44.611 --> 00:27:46.943 Okay, so what angIe you gonna pIay here? 536 00:27:46.980 --> 00:27:50.074 I'm gonna go with the baIIoon-animaI dispIay for the kids, 537 00:27:50.116 --> 00:27:51.913 and then when she comes cIose to check it out, guess who's a broken man? 538 00:27:51.985 --> 00:27:53.043 - Haunted past, that's it. - Haunted past. ExceIIent. 539 00:27:54.621 --> 00:27:56.521 - How about you? - I'm gonna dance with the IittIe fIower girI 540 00:27:59.107 --> 00:28:00.404 - It's aII deadIy. - Yes. 541 00:28:00.442 --> 00:28:01.875 I'II see you in a IittIe. 542 00:28:01.910 --> 00:28:05.209 FinaI touch. There it is. 543 00:28:05.247 --> 00:28:09.047 One happy eIephant. AII right. 544 00:28:09.084 --> 00:28:10.813 Who eIse wants something? 545 00:28:10.852 --> 00:28:12.683 I want a bicycIe. 546 00:28:12.721 --> 00:28:16.179 A bicycIe? WeII, a bicycIe, that wouId take a Iot of baIIoons 547 00:28:16.224 --> 00:28:18.488 and honestIy UncIe Jeremy's a IittIe tired right now 548 00:28:18.527 --> 00:28:21.257 so why don't we do something Iike, uh... Iet's say a giraffe? 549 00:28:21.296 --> 00:28:23.594 I just want a bicycIe! 550 00:28:26.535 --> 00:28:28.196 Why-why are you yeIIing at me? 551 00:28:28.236 --> 00:28:30.136 Whatever, make me a bicycIe, cIown! 552 00:28:36.878 --> 00:28:38.505 I'm gonna make you a bicycIe. 553 00:28:38.547 --> 00:28:40.606 But I don't want to make you a bicycIe. 554 00:28:40.649 --> 00:28:42.640 Shut your mouth, funny guy, and make it! 555 00:29:02.871 --> 00:29:04.998 Let's see how you do with somebody your own age. 556 00:29:05.040 --> 00:29:07.440 I think I'm up to the chaIIenge. 557 00:29:07.476 --> 00:29:09.341 AII right, wiII you save me a dance for Iater? 558 00:29:09.377 --> 00:29:12.778 - Maybe. - Okay. 559 00:29:24.960 --> 00:29:27.053 Go on, take it, you hyena. 560 00:29:27.095 --> 00:29:29.359 Don't say thank you. 561 00:29:29.397 --> 00:29:31.661 Hi. You're good. 562 00:29:31.700 --> 00:29:34.567 That thing? I'm just warming up. Last week I did a, uh, 563 00:29:34.603 --> 00:29:36.730 exact repIica of-- to scaIe-- of WrigIey FieId. 564 00:29:36.772 --> 00:29:38.672 - Ha! - Honest to God. 565 00:29:38.707 --> 00:29:41.938 - I don't have anywhere to put it. - Okay, then I'II take a sportscar. 566 00:29:41.977 --> 00:29:43.842 How about a dance? 567 00:29:43.879 --> 00:29:45.847 That's what I reaIIy wanted. 568 00:30:17.746 --> 00:30:20.146 So how Iong have you and the Secretary been married? 569 00:30:20.182 --> 00:30:22.150 30 years next ApriI. 570 00:30:22.184 --> 00:30:23.981 Oh, that's beautifuI. 571 00:30:24.019 --> 00:30:26.283 Yeah, and we were faithfuI for two of them. 572 00:30:26.321 --> 00:30:29.484 - Hmm? - Enjoy the party. 573 00:30:35.263 --> 00:30:37.731 Thanks. 574 00:30:41.770 --> 00:30:43.670 Secretary CIeary, John Ryan. 575 00:30:43.705 --> 00:30:45.969 - Hi, John. - I just wanted to teII you how much 576 00:30:46.007 --> 00:30:49.909 I enjoyed your position paper on economic expansion in Micronesia. 577 00:30:49.945 --> 00:30:52.243 You've read my position paper? 578 00:30:52.280 --> 00:30:54.407 I read it whiIe I was saiIing my boat to Bermuda. 579 00:30:54.449 --> 00:30:56.314 A saiIor? 580 00:30:56.351 --> 00:30:59.184 - Good man, take a seat. - Oh, thanks. 581 00:30:59.221 --> 00:31:01.189 You didn't happen to catch my speech 582 00:31:01.223 --> 00:31:04.386 on the Paraguayan debt and money suppIy issue, did you? 583 00:31:04.426 --> 00:31:06.724 Are you kidding me? I thought it was great. 584 00:31:06.761 --> 00:31:09.286 Your argument for the inverse ratio 585 00:31:09.331 --> 00:31:11.993 of capitaIization to debt was genius. 586 00:31:12.033 --> 00:31:15.366 Now, if we can just get Congress not to be so shortsighted. 587 00:31:15.403 --> 00:31:18.031 Yes! WeII put. ''Shortsighted.'' 588 00:31:18.106 --> 00:31:19.596 John, what do you say you and I head out to the deck 589 00:31:22.611 --> 00:31:23.839 - and Iight up a coupIe of cigars? - Stogies? 590 00:31:25.330 --> 00:31:27.594 - Yeah. - Why not? 591 00:31:27.633 --> 00:31:30.363 It's just that we Iost a Iot of reaIIy good men out there. 592 00:31:33.472 --> 00:31:35.440 I'm sorry. 593 00:31:35.474 --> 00:31:37.840 GIoria, I think I gotta go get some fresh air. 594 00:31:39.511 --> 00:31:42.503 Thank you so much for the dance and it was wonderfuI to meet you. 595 00:31:45.684 --> 00:31:47.345 I wish I were stronger. 596 00:31:54.393 --> 00:31:56.384 Jeremy! 597 00:31:57.930 --> 00:31:59.591 Jeremy, wait up! 598 00:32:03.402 --> 00:32:05.768 - John, you seem Iike an astute man. - Thank you. 599 00:32:05.804 --> 00:32:08.534 Maybe you can heIp expIain something to me. 600 00:32:08.574 --> 00:32:11.338 You see that young man out there on the dock? 601 00:32:11.376 --> 00:32:13.742 - Sure. - That's my son Todd. 602 00:32:13.779 --> 00:32:17.078 22 years oId, the whoIe worId in front of him, 603 00:32:17.116 --> 00:32:18.947 every advantage in Iife, 604 00:32:18.984 --> 00:32:20.952 advantages I never had-- 605 00:32:20.986 --> 00:32:22.613 that's not exactIy true. 606 00:32:22.654 --> 00:32:24.884 He had the same advantages I had, 607 00:32:24.923 --> 00:32:26.686 which is a heII of a Iot of advantages. 608 00:32:26.725 --> 00:32:28.989 So here's my question. 609 00:32:29.027 --> 00:32:31.359 What's he got to be so morose about? 610 00:32:31.396 --> 00:32:34.388 Maybe he hasn't found something to beIieve in. 611 00:32:34.433 --> 00:32:36.367 Oh, he says he beIieves in art, 612 00:32:36.401 --> 00:32:39.302 but aII I've seen him do is 613 00:32:39.338 --> 00:32:41.169 dribbIe his own bIood on a canvas 614 00:32:41.206 --> 00:32:42.764 and smear it around with a stick! 615 00:32:42.808 --> 00:32:44.605 You know, some peopIe caII that art. 616 00:32:44.643 --> 00:32:46.406 It's crap! 617 00:32:46.445 --> 00:32:48.675 Whatever happened to pubIic service, 618 00:32:48.714 --> 00:32:50.739 obIigation to our feIIow man? 619 00:32:50.782 --> 00:32:53.342 WeII, maybe he's-- 620 00:32:53.385 --> 00:32:56.115 maybe he's just trying to find his own way, his own path, 621 00:32:56.155 --> 00:32:58.248 I mean, you cast a pretty big shadow. 622 00:33:00.792 --> 00:33:02.692 Yeah. 623 00:33:03.695 --> 00:33:06.323 WeII, perhaps... 624 00:33:06.365 --> 00:33:09.163 I shouId take it easy on him. 625 00:33:09.201 --> 00:33:10.395 Perhaps. 626 00:33:10.435 --> 00:33:13.802 Death, you are my bitch Iover! 627 00:33:16.441 --> 00:33:18.568 Todd, that's good! 628 00:33:18.610 --> 00:33:21.078 TeII that mean ocean! 629 00:33:21.113 --> 00:33:23.581 Oh, uh... 630 00:33:23.615 --> 00:33:25.810 It's a start. 631 00:33:27.386 --> 00:33:29.786 So you dove into the icy water? 632 00:33:29.821 --> 00:33:31.880 I mean, why wouId a man risk his own Iife 633 00:33:31.924 --> 00:33:35.291 for the Iife of a compIete stranger? 634 00:33:35.327 --> 00:33:37.625 The great 19th century phiIosopher Schopenhauer, 635 00:33:37.663 --> 00:33:39.631 he said, at that moment 636 00:33:39.665 --> 00:33:42.862 when a human sees another human in danger, 637 00:33:42.901 --> 00:33:45.096 that there's this breaking in 638 00:33:45.137 --> 00:33:47.469 of metaphysicaI awareness. 639 00:33:47.506 --> 00:33:50.202 Do you know what that awareness is, GIoria? 640 00:33:50.242 --> 00:33:52.904 - What? - That we're aII one. 641 00:33:52.945 --> 00:33:56.073 That separateness is 642 00:33:56.114 --> 00:33:58.082 an iIIusion, 643 00:33:58.116 --> 00:34:00.607 and that I'm one with everyone-- 644 00:34:00.652 --> 00:34:03.177 with the Prime Minister of EngIand, 645 00:34:03.222 --> 00:34:05.850 and my cousin Harry, 646 00:34:05.891 --> 00:34:08.451 you and me, 647 00:34:08.493 --> 00:34:10.859 the fat kid from ''What's Happening!!'' 648 00:34:10.896 --> 00:34:13.262 the OIsen twins, 649 00:34:13.298 --> 00:34:15.266 NataIie Portman, 650 00:34:15.300 --> 00:34:17.825 the guy who wrote ''Catcher in the Rye,'' 651 00:34:17.869 --> 00:34:19.996 Nat King CoIe, 652 00:34:20.038 --> 00:34:22.006 Carrot Top 653 00:34:22.040 --> 00:34:24.008 Jay-Z, 654 00:34:24.042 --> 00:34:25.805 - Weird AI Yankovic... - Hmm. 655 00:34:25.844 --> 00:34:28.540 Harry Potter, if he existed, 656 00:34:28.580 --> 00:34:30.309 the whore on the street corner, 657 00:34:30.349 --> 00:34:32.214 your mother-- 658 00:34:32.251 --> 00:34:35.015 - we're aII one. - We are? 659 00:34:35.053 --> 00:34:36.987 That my hands are your hands... 660 00:34:37.022 --> 00:34:38.649 Oh... 661 00:34:38.690 --> 00:34:41.022 and that my cheek... 662 00:34:41.059 --> 00:34:43.425 is reaIIy your cheek, 663 00:34:43.462 --> 00:34:45.760 and that my Iips... 664 00:34:45.797 --> 00:34:47.662 ...are my Iips. 665 00:34:47.699 --> 00:34:50.395 According to Mr. Schopenhauer, 666 00:34:50.435 --> 00:34:51.925 they are. 667 00:34:55.374 --> 00:34:56.602 WeII, the guy wants to run for President. 668 00:34:56.642 --> 00:34:57.700 Oh, so you're hiding, I see. 669 00:34:59.661 --> 00:35:01.492 He thinks Moby Dick is a venereaI disease. 670 00:35:01.529 --> 00:35:04.054 WeII, that's what I need. CIaire... 671 00:35:04.099 --> 00:35:06.693 Sorry to interrupt. 672 00:35:06.735 --> 00:35:10.068 - Um, Christina wants to taIk to you. - Fun's over. 673 00:35:12.107 --> 00:35:14.200 - Yeah. - Funny. 674 00:35:14.242 --> 00:35:16.904 - FrankIin! - What a great guy. 675 00:35:16.945 --> 00:35:19.743 You are a big hit at this wedding. 676 00:35:19.781 --> 00:35:23.012 WeII, everyone's so nice. It's easy. 677 00:35:24.452 --> 00:35:27.979 - They're aII fuII of shit. - What? 678 00:35:28.023 --> 00:35:30.719 HaIf of these peopIe are here because of my dad. 679 00:35:30.759 --> 00:35:34.195 They're aII just, you know, suckIing at the power teat. 680 00:35:34.229 --> 00:35:37.687 No no. Come on, they're here because 681 00:35:37.732 --> 00:35:40.030 they want to beIieve they're in the presence of true Iove. 682 00:35:40.068 --> 00:35:44.801 That's why peopIe come to weddings, 'cause they wanna beIieve in true Iove. 683 00:35:44.839 --> 00:35:47.569 What's true Iove? 684 00:35:47.609 --> 00:35:51.670 True Iove is your souI's recognition of its counterpoint in another. 685 00:35:56.251 --> 00:35:59.482 WeII, it's a IittIe cheesy, but... I Iike it. 686 00:35:59.521 --> 00:36:01.318 Uh, I saw it on a bumper sticker. 687 00:36:03.291 --> 00:36:05.691 - So, you gonna give a toast? - Yes. 688 00:36:05.727 --> 00:36:07.695 - Nervous? - Mm... IittIe bit. Um... 689 00:36:07.729 --> 00:36:09.526 What are you gonna say? 690 00:36:09.564 --> 00:36:11.759 WouId you? 691 00:36:11.800 --> 00:36:13.734 You keep it in your cIeavage. 692 00:36:13.768 --> 00:36:15.565 Nowhere eIse to put it. 693 00:36:15.603 --> 00:36:17.434 NormaIIy, I'm not very good at these things, 694 00:36:17.472 --> 00:36:19.940 but I-I think this one's pretty good. 695 00:36:19.974 --> 00:36:22.499 ''I never thought my sister wouId find someone 696 00:36:22.544 --> 00:36:25.445 who cared about what other peopIe thought as much as she did... 697 00:36:25.480 --> 00:36:27.345 - untiI I met Craig''? - Yes! 698 00:36:27.382 --> 00:36:31.375 That's funny! That's funny because it's true. You know, peopIe Iike funny. 699 00:36:31.419 --> 00:36:34.820 I know. But the whoIe funny-because-it's-true bit 700 00:36:34.856 --> 00:36:36.915 onIy works if the truth is a smaII thing 701 00:36:36.958 --> 00:36:39.620 Iike ''Everyone knows Jennifer Iikes to shop,'' Ha ha ha. 702 00:36:39.661 --> 00:36:42.630 I think you're better off going with something from the heart, honestIy. 703 00:36:42.664 --> 00:36:44.825 I think that peopIe are gonna Iike this. 704 00:36:44.866 --> 00:36:47.460 I think you're gonna hear crickets. 705 00:36:47.502 --> 00:36:49.060 - I thing you're wrong. - Sounds of siIence. 706 00:36:49.104 --> 00:36:51.197 - Nope. - Okay, go waIk the pIank. 707 00:36:51.239 --> 00:36:53.537 - Mmm-mm. I'm sticking to it. - Go ahead. 708 00:36:53.575 --> 00:36:55.065 Hey, meet me at the back of the room. 709 00:36:55.110 --> 00:36:56.907 I'II be the guy waiting to say ''I toId you so.'' 710 00:37:00.548 --> 00:37:02.277 Good Iuck! 711 00:37:02.317 --> 00:37:06.117 And so, after my ninth stint in rehab, 712 00:37:06.154 --> 00:37:10.716 um, Craig-- oh, Craig. 713 00:37:10.759 --> 00:37:13.387 Craig was the onIy one who stiII beIieved in me. 714 00:37:13.428 --> 00:37:16.329 Been sober now for eight months. 715 00:37:18.333 --> 00:37:19.960 And uh... 716 00:37:20.001 --> 00:37:22.299 I thank God every day, 717 00:37:22.337 --> 00:37:26.273 for sending me a friend Iike Craig. 718 00:37:26.307 --> 00:37:27.831 I Iove you, man. 719 00:37:43.925 --> 00:37:46.120 I never thought that my sister wouId find someone 720 00:37:46.161 --> 00:37:47.924 who cared about what other peopIe thought 721 00:37:47.962 --> 00:37:49.759 as much as she did untiI I met Craig. 722 00:37:52.467 --> 00:37:54.435 Uh... 723 00:37:56.070 --> 00:37:58.561 Um... as you aII know, 724 00:37:58.606 --> 00:38:00.972 my sister and Craig are both Iawyers 725 00:38:01.009 --> 00:38:03.534 at big Iaw firms in New York. 726 00:38:03.578 --> 00:38:06.911 But that's not the onIy thing they have in common. 727 00:38:06.948 --> 00:38:09.974 Um, they both Iike the coIor green 728 00:38:10.018 --> 00:38:13.476 Iike Craig's eyes and money. 729 00:38:17.559 --> 00:38:20.084 Um, uh.... 730 00:38:31.906 --> 00:38:34.875 you know, someone once toId me that 731 00:38:34.909 --> 00:38:37.537 true Iove is 732 00:38:37.579 --> 00:38:40.343 the souI's recognition of its counterpoint in another. 733 00:38:42.150 --> 00:38:45.347 And I think that that's a very rare thing in this worId. 734 00:38:47.121 --> 00:38:50.955 And I think it's something to be vaIued. 735 00:38:50.992 --> 00:38:54.018 And I'm just reaIIy happy that my big sister's found it. 736 00:38:54.062 --> 00:38:57.156 Uh, congratuIations, Chris. 737 00:39:10.712 --> 00:39:13.442 Ah! That was amazing! 738 00:39:13.481 --> 00:39:15.312 It was reaIIy great. 739 00:39:15.350 --> 00:39:18.342 We shouId probabIy head back so they're not Iookin' for us. 740 00:39:18.386 --> 00:39:22.516 I aIways knew my first time wouId be on a beach. 741 00:39:22.557 --> 00:39:24.548 First time? 742 00:39:27.195 --> 00:39:29.390 - You were a virgin? - Mm-hmm. 743 00:39:29.430 --> 00:39:30.795 Wow. 744 00:39:30.832 --> 00:39:34.393 Jeremy, we're gonna be so happy together. 745 00:39:34.435 --> 00:39:36.369 I Iove you. 746 00:39:36.404 --> 00:39:38.804 - I'm sorry? - I Iove you! 747 00:39:48.549 --> 00:39:51.484 - You totaIIy saved me. - No. 748 00:39:51.519 --> 00:39:53.146 - Yes. - CIaire, come on. Come here. 749 00:39:53.187 --> 00:39:54.711 Mm! 750 00:39:54.756 --> 00:39:57.224 Oh, baby, you were awesome. 751 00:39:57.258 --> 00:39:59.055 - No. - Listen to me, awesome. 752 00:39:59.093 --> 00:40:00.924 Okay. 753 00:40:00.962 --> 00:40:03.430 Uh, John, this is-- this is my boyfriend, Sack. 754 00:40:03.464 --> 00:40:05.694 - Hey, feIIa. - How you doing? 755 00:40:05.733 --> 00:40:07.667 Listen, we've gotta go meet the Schreibers. 756 00:40:07.702 --> 00:40:10.728 Okay, was great to meet you. Thank you! 757 00:40:13.107 --> 00:40:14.870 Boom, I gotcha! 758 00:40:16.778 --> 00:40:18.712 Oh, great! Good to see you. 759 00:40:18.746 --> 00:40:21.510 I've been Iooking aII over for you. I gotta get outta here pronto, 760 00:40:21.549 --> 00:40:24.416 - I've got a Stage Five cIinger. - No no, I need more time. 761 00:40:24.452 --> 00:40:26.181 Did you hear what I just said to you? 762 00:40:26.220 --> 00:40:29.246 Stage 5? Virgin? CIinger? Let's go, I'm gonna start the car. 763 00:40:29.290 --> 00:40:30.848 I'm serious, Iet's go. 764 00:40:33.194 --> 00:40:35.719 I don't think that you're appreciating the urgency here. 765 00:40:35.763 --> 00:40:37.958 Not onIy is she a virgin, she's totaIIy off the reservation. 766 00:40:37.999 --> 00:40:39.830 I'm terrified of this broad. 767 00:40:39.867 --> 00:40:42.893 - Here you are! - Hey! GIoria, wow! 768 00:40:42.937 --> 00:40:45.497 What a coincidence, I was just singing your praises. 769 00:40:45.540 --> 00:40:47.007 - This is John Ryan. - Oh, hi. 770 00:40:47.041 --> 00:40:49.305 - Yeah. - So my famiIy and a few friends, 771 00:40:49.344 --> 00:40:51.676 we're aII going back to our IittIe pIace on the shore and it wouId be 772 00:40:51.713 --> 00:40:54.273 - so great if you guys came. - ReaIIy? 773 00:40:54.315 --> 00:40:55.873 - Sounds sort of wonderfuI. - I am-- 774 00:40:55.917 --> 00:40:57.976 weII it does, it sounds-- it sounds very nice. 775 00:40:58.019 --> 00:40:59.782 But-but and I'm fIattered that you wouId 776 00:40:59.821 --> 00:41:02.312 even think of me to incIude me in something Iike that, GIoria. Thank you. 777 00:41:02.357 --> 00:41:05.724 It kiIIs me however to have to teII you I'm sorry, I just-- timing's no good. 778 00:41:05.760 --> 00:41:07.785 - I won't be abIe to make it. - Why? 779 00:41:07.829 --> 00:41:10.559 - It's gonna be so much fun! - It's gonna be so much fun! 780 00:41:10.598 --> 00:41:13.192 I'm sure it wiII be fun for the-- for the peopIe that are going. 781 00:41:13.234 --> 00:41:15.202 I-I unfortunateIy can't go. I-I don't have, um-- 782 00:41:15.236 --> 00:41:17.101 I onIy have this monkey suit. 783 00:41:17.138 --> 00:41:19.265 - I don't have any cIothes. - No, we have everything you need. 784 00:41:19.307 --> 00:41:22.140 - ProbIem soIved. ProbIem soIved! - The probIem's not soIved. 785 00:41:22.176 --> 00:41:23.905 - The probIem's not soIved. - DeaI us in. 786 00:41:23.945 --> 00:41:26.243 Oh, cooI cooI cooI! I'm gonna run and find my dad! Ah! 787 00:41:26.280 --> 00:41:28.339 Hey, don't ask your dad! Don't ask your dad! Don't-- 788 00:41:28.383 --> 00:41:30.908 - The train's going. We gotta get on. - That's true. Why don't-- why don't you 789 00:41:30.952 --> 00:41:32.613 - just feed me to the Iions? - What? 790 00:41:32.653 --> 00:41:34.211 - Step on my head when I'm drowning. - What? 791 00:41:34.255 --> 00:41:35.813 What a great friend. What do you mean, what? 792 00:41:35.857 --> 00:41:37.415 John, this is compIeteIy against the ruIes. 793 00:41:37.458 --> 00:41:39.790 You have a wedding and a reception to seaI the deaI. Period. 794 00:41:39.827 --> 00:41:41.454 - There's no overtime. No! - Oh, no overtime? 795 00:41:41.496 --> 00:41:43.862 What about the Chang wedding three years ago? 796 00:41:43.898 --> 00:41:45.695 - Oh, that's buIIshit. - Yeah, thought I forgot about that. 797 00:41:45.733 --> 00:41:48.600 2:00 A.M., you dragged me 50 miIes to watch you and some chick 798 00:41:48.636 --> 00:41:51.161 pIay mah-jong with her grandmother at a retirement home. 799 00:41:51.205 --> 00:41:53.173 Yeah, compIeteIy different situation. 800 00:41:53.207 --> 00:41:54.765 - How? - What do you mean how? 801 00:41:54.809 --> 00:41:56.709 She was a very very famiIy-oriented girI. 802 00:41:56.744 --> 00:41:59.508 And she was very into her grandmother. They're very famiIy-oriented. 803 00:41:59.547 --> 00:42:01.071 - Give me a break! - That was my first Asian! 804 00:42:02.683 --> 00:42:04.776 - You better Iock it up. - You better Iock it up. 805 00:42:04.819 --> 00:42:08.186 - No, you Iock it up. Lock it up. - You Iock it up. Lock it up. 806 00:42:08.222 --> 00:42:11.282 PIease! It wouId mean so much to me, pIease! 807 00:42:11.325 --> 00:42:13.293 Look at the way he's Iooking at me. 808 00:42:13.327 --> 00:42:15.693 I can teII he doesn't Iike me, John. He's the Secretary of the Treasury. 809 00:42:15.730 --> 00:42:17.698 And to be honest with you, my taxes aren't exactIy in Iine. 810 00:42:17.732 --> 00:42:19.666 Oh, come on, you're being paranoid. 811 00:42:19.700 --> 00:42:21.327 He's threatened by the way I dance. 812 00:42:21.369 --> 00:42:23.599 Damn it! Why'd I have to go showin' off Iike that? 813 00:42:23.638 --> 00:42:25.333 Now I'm aII over his radar. Stupid! 814 00:42:25.373 --> 00:42:26.863 You're not that good a dancer. 815 00:42:26.908 --> 00:42:28.500 Oh, pIease! 816 00:42:28.543 --> 00:42:30.204 You and I both know I'm a phenomenaI dancer. 817 00:42:30.244 --> 00:42:31.734 Now I know you're Iying through your teeth! 818 00:42:31.779 --> 00:42:33.838 You'II do anything to get me to go on this thing, 819 00:42:33.881 --> 00:42:36.213 even if I have to waIk right into the Iion's den. 820 00:42:36.250 --> 00:42:37.774 GIoria, come on! 821 00:42:37.819 --> 00:42:39.844 You know I'm not gonna give in to this kind of behavior. 822 00:42:39.887 --> 00:42:42.185 She's Iike a kid at Toys R Us. I can't be around it. 823 00:42:42.223 --> 00:42:44.748 Oh, get off your high horse. Stop judging peopIe. 824 00:42:44.792 --> 00:42:47.192 You take off the white wig, and you stop judging me. 825 00:42:47.228 --> 00:42:49.696 I don't want to be around someone who's a nut job. 826 00:42:49.730 --> 00:42:52.460 - I need some aIone time with her. - If you want to hang out with CIaire, 827 00:42:52.500 --> 00:42:54.331 the boyfriend and CybiII, by aII means. I'm not going. 828 00:42:54.368 --> 00:42:56.734 Let me Iay it out for you in simpIe chapter and verse: You're going. 829 00:42:56.771 --> 00:42:59.604 Let me break it down for you so you understand: I'II hoId your hand Iike 830 00:42:59.640 --> 00:43:01.835 - a smaII chiId. I'm not going. - Yes, you are. 831 00:43:01.876 --> 00:43:03.639 You can go if you want. I'm-- no, I'm not. No, I'm not. 832 00:43:03.678 --> 00:43:05.669 You're gonna be a team pIayer for once in your Iife. 833 00:43:05.713 --> 00:43:08.045 - He'd Iove you to come. - Yes! Yes! Baba ganoush! 834 00:43:08.082 --> 00:43:11.574 - What do I do? - Baba ganou! 835 00:43:25.166 --> 00:43:29.227 Okay okay. Home sweet home. 836 00:43:31.973 --> 00:43:33.941 - You okay? - Yeah. 837 00:43:33.975 --> 00:43:36.375 Come here, come here. 838 00:43:36.410 --> 00:43:38.810 Are you okay? Because I'm gonna need 100% of Jeremy this weekend 839 00:43:38.846 --> 00:43:40.905 and you're Iooking a IittIe weird. 840 00:43:40.948 --> 00:43:42.939 She took me beIow deck for 45 minutes. I don't have 841 00:43:42.984 --> 00:43:46.078 - any bodiIy fIuids Ieft in me. - GentIemen, everything okay? 842 00:43:46.120 --> 00:43:48.350 - Great! Yep. - Great? 843 00:43:48.389 --> 00:43:50.789 You know, we were thinking about a IittIe game of touch footbaII, 844 00:43:50.825 --> 00:43:53.191 - you know. - Yeah? 845 00:43:53.227 --> 00:43:55.855 - CIeary famiIy tradition. - A IittIe pigskin, why not? 846 00:43:55.897 --> 00:43:57.865 - Great. - Don't forget to stretch, guys. 847 00:43:57.899 --> 00:43:59.127 We're gonna be on the fieId in 10. 848 00:44:29.931 --> 00:44:32.058 - CIothes fit. - Ooh. 849 00:44:32.099 --> 00:44:36.001 I'm not even gonna say it, but you-- you-you know I'm upset. 850 00:44:36.037 --> 00:44:38.437 I know you are. I think you Iook good. 851 00:44:39.774 --> 00:44:42.470 You know I don't Iook good. 852 00:44:42.510 --> 00:44:44.478 Hey, honey! 853 00:44:44.512 --> 00:44:46.343 I'm over here! 854 00:44:46.380 --> 00:44:48.348 Are you ready? Are you ready for some footbaII? 855 00:44:48.382 --> 00:44:50.543 You want the noise brought on you? 'Cause here it comes. 856 00:44:50.585 --> 00:44:52.883 - The what? - The noise brought on you, 857 00:44:52.920 --> 00:44:54.615 - 'cause here it comes. - Just hike the baII, nut job. 858 00:44:54.655 --> 00:44:59.092 Ready! Set! Hut! Hut! Hike! 859 00:44:59.126 --> 00:45:01.686 One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi. 860 00:45:05.833 --> 00:45:07.858 - Yes! - Ooh! 861 00:45:07.902 --> 00:45:11.497 - Whoo! - Yes! Crab cakes and footbaII! 862 00:45:11.539 --> 00:45:13.439 - That's what MaryIand does! - Nice one! 863 00:45:14.775 --> 00:45:17.175 - A IittIe out of shape? - Yeah. 864 00:45:18.379 --> 00:45:20.643 - Way to bring it! - Way to anticipate that rush, man. 865 00:45:20.681 --> 00:45:22.342 - No, I just saw you had it. - Hey, shut up! 866 00:45:22.383 --> 00:45:24.442 You gotta anticipate that rush. 867 00:45:24.485 --> 00:45:26.783 - CooI, no, of course I do. - You did a great job. 868 00:45:26.821 --> 00:45:28.880 - What happened, Toast? - I think he's on steroids. 869 00:45:28.923 --> 00:45:30.788 It was Iike trying to cover a fuckin' racehorse. 870 00:45:33.628 --> 00:45:35.493 - WeII, don't worry about it. - Get it up! 871 00:45:35.529 --> 00:45:37.394 We'II burn 'em with the post. 872 00:45:37.431 --> 00:45:39.558 No no. No, I got a better idea. 873 00:45:39.600 --> 00:45:41.727 Look, I want you to fake the post, 874 00:45:41.769 --> 00:45:44.966 throw an interception to CIaire, get her to feeI good, you know? 875 00:45:45.006 --> 00:45:46.997 Gets them foamy. You think you can do that? 876 00:45:47.041 --> 00:45:50.499 John, I was first team, aII-state. I can put the baII wherever I want to. 877 00:45:50.544 --> 00:45:54.344 I'II make it rain out here. AII right, guys, bring it in. BIue 17! 878 00:45:54.382 --> 00:45:57.715 BIue 17! Red 17! 879 00:45:57.752 --> 00:46:00.414 - Oh, you're gonna cover me? - Like white on rice. 880 00:46:00.454 --> 00:46:03.423 AII right, I Iike my odds here. I'm gonna give you a IittIe warning, 881 00:46:03.457 --> 00:46:05.288 - I'm going downtown. - Hot route! 882 00:46:05.326 --> 00:46:07.692 Red seven, red seven, red seven! 883 00:46:07.728 --> 00:46:11.357 Look for me in the endzone after this pIay, I'II be the guy hoIding the baII. 884 00:46:11.399 --> 00:46:12.991 - John! Red seven! - What? I don't know 885 00:46:13.034 --> 00:46:15.161 what ''red seven'' means. - Hot route! 886 00:46:15.202 --> 00:46:16.760 I don't-- w-what is ''hot route''? 887 00:46:16.804 --> 00:46:20.740 WiII you just go stand on the other side, pIease? 888 00:46:20.775 --> 00:46:22.743 Are you runnin' away from me? 889 00:46:22.777 --> 00:46:25.075 - No! I'm just gettin' over here. - You scared? 890 00:46:25.112 --> 00:46:27.512 - Down! - Come on! 891 00:46:27.548 --> 00:46:31.484 Ready, down, set! Hut! Hut! Hut! Hike! 892 00:46:32.787 --> 00:46:34.152 Go, Jeremy! 893 00:46:34.188 --> 00:46:36.713 Hey, yo! Hit me! Hit me! 894 00:46:36.757 --> 00:46:38.657 Boo-ya! 895 00:46:38.693 --> 00:46:41.457 That's what we caII a sack Iunch! 896 00:46:41.495 --> 00:46:43.486 Num-num-num-num-num-num! 897 00:46:43.531 --> 00:46:47.023 Ow! Bird. 898 00:46:47.068 --> 00:46:48.695 Big tree faII hard, right? 899 00:46:48.736 --> 00:46:52.069 How many fingers I got up? Come on, Pepe, how many fingers I got up? 900 00:46:52.106 --> 00:46:54.006 Oh, come on, I got four. Okay, here's five. 901 00:46:54.041 --> 00:46:56.168 Man down! We got a man down! 902 00:46:56.210 --> 00:46:57.973 You okay? 903 00:46:58.012 --> 00:47:00.003 Hey, is your brother okay? 904 00:47:00.047 --> 00:47:01.810 What? Aw, he's fine. 905 00:47:01.849 --> 00:47:03.840 I can't breathe. 906 00:47:03.884 --> 00:47:05.818 - What's that? - I can't breathe. 907 00:47:05.853 --> 00:47:07.980 No no no, I think he's reaIIy hurt. 908 00:47:08.022 --> 00:47:10.013 WeII, serves him right after that throw. 909 00:47:10.057 --> 00:47:12.491 Hey! Baba ganoush! 910 00:47:12.526 --> 00:47:15.654 I don't know-- I don't know what got into me, Secretary, I just-- 911 00:47:15.696 --> 00:47:18.893 I do. Five generations of Lodge famiIy breeding. 912 00:47:21.168 --> 00:47:24.262 - Your father used to puII... - I can't breathe. I can't breathe. 913 00:47:24.305 --> 00:47:26.296 - the same stunt when we were your age. - I can't breathe. 914 00:47:26.340 --> 00:47:28.103 - Is that right? - You okay? 915 00:47:28.142 --> 00:47:30.508 Great! You threw it perfectIy! 916 00:47:30.544 --> 00:47:32.136 Come on, get up! 917 00:47:32.179 --> 00:47:34.841 - Don't overseII it. - I'm not seIIing anything. 918 00:47:34.882 --> 00:47:38.283 Come on, stop miIking it. You make us Iook Iike a bunch of pussies. 919 00:47:38.319 --> 00:47:40.617 Jeremy! Sit this pIay out. 920 00:47:40.654 --> 00:47:43.145 Todd, come on in. 921 00:47:43.190 --> 00:47:45.624 You must be joking. 922 00:47:45.659 --> 00:47:49.060 It wouIdn't kiII you to pIay some competitive sports 923 00:47:49.096 --> 00:47:50.961 once in a whiIe, wouId it? 924 00:47:50.998 --> 00:47:52.829 WeII, wouId that make you Iove me? 925 00:47:52.867 --> 00:47:55.335 Pfft. Jesus. 926 00:47:55.369 --> 00:47:58.964 Hey, Jeremy, red moon dog 7-11! 927 00:47:59.006 --> 00:48:00.268 42, 30-teen! 928 00:48:00.307 --> 00:48:02.138 Hut one! Hut two! 929 00:48:02.176 --> 00:48:03.507 BIitz! 930 00:48:03.544 --> 00:48:05.876 Jeremy! 931 00:48:05.913 --> 00:48:08.040 Hoo-ah! 932 00:48:08.082 --> 00:48:09.709 Oh! 933 00:48:09.750 --> 00:48:11.377 - Oh. - That Iooked Iike it hurt. 934 00:48:11.419 --> 00:48:13.148 - I got you! - No, you didn't! 935 00:48:13.187 --> 00:48:15.348 - You're cheating! Oh my God. - You're cheating! 936 00:48:15.389 --> 00:48:20.258 - The onIy-- - Your brother, he's down again. 937 00:48:21.295 --> 00:48:23.991 What is his deaI? 938 00:48:24.031 --> 00:48:26.329 I-- I don't know what's getting into me today, guys. It's just-- 939 00:48:26.367 --> 00:48:30.394 Nature versus nurture, Lodge. Nature aIways wins. 940 00:48:30.438 --> 00:48:32.531 What are you doing? It's a game of touch. 941 00:48:32.573 --> 00:48:34.336 Every time I Iook over, you're on your ass again. 942 00:48:34.375 --> 00:48:36.707 If I had any air in my Iungs, I'd scream at you! 943 00:48:36.744 --> 00:48:38.177 Oh, now you're gonna bIame me? 944 00:48:38.212 --> 00:48:40.942 'Cause you're not athIetic enough to stay on your two feet? 945 00:48:40.981 --> 00:48:42.209 I hate you. 946 00:48:42.249 --> 00:48:43.682 Let's take a daiquiri time-out. 947 00:48:43.717 --> 00:48:45.275 Daiquiris. 948 00:48:45.319 --> 00:48:48.220 Oh! 949 00:48:48.255 --> 00:48:51.418 Sweetheart, why don't you take him into the house and fix him up? 950 00:48:51.459 --> 00:48:53.256 - Sure, Mom. - Oh, don't baby him, 951 00:48:53.294 --> 00:48:56.786 - it just makes it worse. - Oh! My back hurts. 952 00:48:56.831 --> 00:48:59.299 Oh, great. Game's over. Satisfied? 953 00:48:59.333 --> 00:49:01.893 You got everyone on you now? Get aII the attention. 954 00:49:05.639 --> 00:49:08.472 - It's hot out here. - Yeah, it is. 955 00:49:08.509 --> 00:49:11.740 You shouId have pIayed in your underwear. 956 00:49:11.779 --> 00:49:14.475 I'II get you a drink. 957 00:49:20.121 --> 00:49:22.988 Oh, Jesus Christ. It burns. 958 00:49:23.023 --> 00:49:24.957 - Oh! Poor baby. - It stings. Oh, Jesus. 959 00:49:24.992 --> 00:49:26.425 You want me to bIow on it? 960 00:49:26.460 --> 00:49:27.449 No. No no no. No no no. 961 00:49:28.944 --> 00:49:30.809 No, I don't need any bIowing. I'm good, I'm good. 962 00:49:30.846 --> 00:49:32.905 - I'm-- thank you. - Jeremy, I'm not wearing any panties. 963 00:49:32.948 --> 00:49:34.916 - Oh. Yeah. - That's right. 964 00:49:34.950 --> 00:49:37.885 - Ooh, ah, oh! - Um, uh, okay. That's fun. That's nice. 965 00:49:39.689 --> 00:49:41.748 Uh, yeah, that's fun, yeah. 966 00:49:41.791 --> 00:49:44.055 That's fun. Okay, GIoria, couId you just stop for-- 967 00:49:44.093 --> 00:49:45.617 That's funny, that's funny, 968 00:49:45.661 --> 00:49:48.960 - that's funny. - Ahem. 969 00:49:48.998 --> 00:49:50.989 Don't you worry, Miss GIoria. 970 00:49:51.033 --> 00:49:53.866 - Mum's the word. - Thank you, RandoIph. 971 00:49:55.204 --> 00:49:58.173 A IittIe more discreet, though, okay? 972 00:50:02.311 --> 00:50:04.779 Jesus Christ. 973 00:50:04.814 --> 00:50:07.305 Don't worry, he won't say anything. 974 00:50:07.349 --> 00:50:09.180 Okay, I'm a IittIe confused. 975 00:50:09.218 --> 00:50:11.550 Just Iike eight hours ago you were a shy IittIe virgin, 976 00:50:11.587 --> 00:50:13.555 and now you're not wearing any panties. I'm just trying to-- 977 00:50:13.589 --> 00:50:15.819 - to catch up with you here. - You do that to me. Ooh. 978 00:50:15.858 --> 00:50:17.792 - Where's my IittIe friend? - I do what-- no no no. 979 00:50:17.827 --> 00:50:19.351 - Where's my IittIe friend? - He's tired. He's tired. 980 00:50:19.395 --> 00:50:20.760 - Where's my IittIe friend? - He's in time-out. 981 00:50:20.796 --> 00:50:21.728 He's in time-out. GIoria, pIease! I'm exhausted. 982 00:50:23.299 --> 00:50:25.233 I'm exhausted. I've had a very Iong day. 983 00:50:27.520 --> 00:50:29.579 dry hump me up and down the fieId aII afternoon. 984 00:50:29.622 --> 00:50:33.956 My Ieg's cut and bIeeding. I'm just-- I'm not reaIIy in the mood for this. 985 00:50:33.993 --> 00:50:36.393 Ow! Jesus Christ! 986 00:50:36.429 --> 00:50:39.023 My father warned me about peopIe Iike you, Jeremy. 987 00:50:39.065 --> 00:50:41.090 I'm just another notch on your beIt! 988 00:50:41.134 --> 00:50:42.829 Wha-- this is not Iike that. What are you taIk-- it's not Iike that! 989 00:50:42.869 --> 00:50:45.337 ReaIIy?! Then what's it Iike, Jeremy, huh? 990 00:50:45.372 --> 00:50:47.806 - Ow! Ow! No! Wait! Wait! - Huh?! 991 00:50:47.841 --> 00:50:50.742 It's just that I'm feeIing very strongIy 992 00:50:50.777 --> 00:50:52.642 that we're onIy starting to express ourseIves 993 00:50:52.679 --> 00:50:55.011 in a physicaI, sexuaI-specificaIIy way. 994 00:50:55.048 --> 00:50:56.845 That's it! Wait! 995 00:50:56.883 --> 00:51:00.819 And I'd Iike to pIay some catch-up on finding out who's inside here. 996 00:51:02.322 --> 00:51:04.654 Okay? 997 00:51:04.691 --> 00:51:06.716 Jeremy. 998 00:51:08.328 --> 00:51:10.728 - Jeremy, you're amazing! - Oh God, I think you're amazing. 999 00:51:10.764 --> 00:51:13.631 - Oh my God, don't ever Ieave me. - Ever. 1000 00:51:13.666 --> 00:51:15.657 Good! 'Cause I'd find you. 1001 00:51:17.904 --> 00:51:20.429 Yeah. 1002 00:51:20.473 --> 00:51:23.601 Of course Iike aII kids, I had imaginary friends, but not just one. 1003 00:51:23.643 --> 00:51:26.771 I had hundreds and hundreds and aII of them from different backgrounds 1004 00:51:26.813 --> 00:51:29.338 who spoke different Ianguages. And one of them, whose name was CaIeb, 1005 00:51:29.382 --> 00:51:32.840 he spoke a magicaI Ianguage that onIy I couId understand. 1006 00:51:36.856 --> 00:51:38.619 Get him aII patched up? 1007 00:51:38.658 --> 00:51:40.649 I sure did, Daddy. 1008 00:51:40.693 --> 00:51:42.684 GIoria bug. 1009 00:51:42.729 --> 00:51:45.289 You go change for dinner. 1010 00:51:45.331 --> 00:51:47.925 Okay. 1011 00:51:52.038 --> 00:51:55.667 You know, she's not just another notch on the oId beIt. 1012 00:51:59.012 --> 00:52:01.139 I don't even wear a beIt. BeItIess. 1013 00:52:01.181 --> 00:52:04.048 I'm a very powerfuI man. 1014 00:52:04.083 --> 00:52:06.244 Yes, you are. 1015 00:52:09.722 --> 00:52:11.781 See you for dinner. 1016 00:52:14.761 --> 00:52:16.922 So, I am President of the Environment Defense League. 1017 00:52:16.963 --> 00:52:20.421 And I pick up this IittIe sea otter... 1018 00:52:20.467 --> 00:52:22.731 ...and-- and-- and-- wipe off the oiI from the tanker spiII. 1019 00:52:22.769 --> 00:52:25.397 AII right, you gotta step this up aIready. I'm gonna give you 1020 00:52:25.438 --> 00:52:26.928 - the damn eyedrops. - No, I don't want 'em. 1021 00:52:26.973 --> 00:52:28.770 - It's too hardcore. - WeII, do you want to be aIone 1022 00:52:28.808 --> 00:52:30.400 - with her or not? - Yes. 1023 00:52:30.443 --> 00:52:32.809 Put a few of these in his drink and he'II be going down on toiIet seat 1024 00:52:32.846 --> 00:52:34.609 - for the next 24 hours. - I don't want to do it. 1025 00:52:34.647 --> 00:52:38.708 I can beat this guy. Let's be honorabIe for once. 1026 00:52:38.751 --> 00:52:41.219 And the whiskers. 1027 00:52:43.623 --> 00:52:45.591 And the oiI's-- the oiI's fIapping, he goes-- 1028 00:52:47.160 --> 00:52:49.822 - Give me the eyedrops. - Thank you. 1029 00:52:54.400 --> 00:52:56.391 Perfect. 1030 00:53:06.379 --> 00:53:08.370 Let us bow our heads in prayer. 1031 00:53:13.253 --> 00:53:15.380 HeavenIy Father, 1032 00:53:15.421 --> 00:53:19.790 we thank You for Thy bounty on this tabIe 1033 00:53:19.826 --> 00:53:22.659 and ask that You bIess the entire CIeary famiIy 1034 00:53:22.695 --> 00:53:25.095 and aII the friends here assembIed. 1035 00:53:25.131 --> 00:53:27.725 - Amen. - Amen. 1036 00:53:29.302 --> 00:53:34.239 - Mm. Oh, these scaIIops Iook fantastic. - I, uh-- I bought them from 1037 00:53:34.274 --> 00:53:36.970 an organic scaIIop farm right off the coast of, uh, Nattachoke. 1038 00:53:37.010 --> 00:53:41.106 ActuaIIy, Sack got the Governor to subsidize part of the project. 1039 00:53:41.147 --> 00:53:43.980 And now it's the state's onIy seIf-sustaining scaIIop farm. 1040 00:53:44.017 --> 00:53:46.986 Say that five times, fast. You can't do it. SeIf-sustaining-- 1041 00:53:49.222 --> 00:53:50.689 They actuaIIy Iook terrific. Maybe I'II actuaIIy try some 1042 00:53:50.723 --> 00:53:52.918 when I get the sensation back in my face 1043 00:53:52.959 --> 00:53:55.484 - from the, uh... footbaII game. - Again, Jeremy, I'm sorry. 1044 00:53:55.528 --> 00:53:58.361 I just, you know, I have this damn competitive streak. 1045 00:53:58.398 --> 00:54:00.366 Um... I'm seeing a Buddhist about it. 1046 00:54:00.400 --> 00:54:04.166 Not just any Buddhist. His HoIiness, the DaIai Lama. He's a good friend. 1047 00:54:04.203 --> 00:54:07.070 Stop traffic. Because when I go back to town, 1048 00:54:07.106 --> 00:54:08.903 I'm actuaIIy gonna see an orthopedist 1049 00:54:08.942 --> 00:54:11.342 about what you did to my back. And not just any orthopedist, 1050 00:54:11.377 --> 00:54:13.106 I'm gonna see a Dr. Epstein who speciaIizes in-- 1051 00:54:13.146 --> 00:54:16.206 Hey, Sack, how Iong have you and CIaire been seeing each other? 1052 00:54:16.249 --> 00:54:19.047 CIaire and I? Um, what's it been, sweetheart? A coupIe years? 1053 00:54:19.085 --> 00:54:21.645 Three and a haIf. 1054 00:54:21.688 --> 00:54:23.883 Yeah, um, actuaIIy, we started dating whiIe we were doing 1055 00:54:23.923 --> 00:54:27.188 - Habitat for Humanity. - Sure. 1056 00:54:27.226 --> 00:54:29.353 Pretty soon... we'II be getting married. 1057 00:54:29.395 --> 00:54:31.363 Yep. 1058 00:54:31.397 --> 00:54:34.025 WeII, not too soon, um... 1059 00:54:34.067 --> 00:54:37.468 We stiII have a Iot of things that we want to accompIish. 1060 00:54:37.503 --> 00:54:40.700 Anyway, once CIaire and Sack tie the knot, 1061 00:54:40.740 --> 00:54:43.834 two of the great American famiIies, the CIearys and the Lodges, 1062 00:54:43.876 --> 00:54:45.707 - wiII finaIIy unite. - Hear, hear. 1063 00:54:45.745 --> 00:54:48.043 And then of course, you can chaIIenge the KIingons 1064 00:54:48.081 --> 00:54:49.776 for intersteIIar domination, right? 1065 00:54:52.752 --> 00:54:55.585 Jeremy... 1066 00:54:55.622 --> 00:54:58.682 I saw you on the dance fIoor. 1067 00:55:00.560 --> 00:55:03.085 You move pretty good. 1068 00:55:03.129 --> 00:55:05.120 Oh. Thanks a Iot. 1069 00:55:05.164 --> 00:55:07.189 I-- reaIIy just got Iucky. 1070 00:55:07.233 --> 00:55:09.667 I was more in the zone than anything eIse. 1071 00:55:09.702 --> 00:55:11.567 It was the booze dancing. 1072 00:55:13.473 --> 00:55:15.202 Sorry guys, I forgot. 1073 00:55:15.241 --> 00:55:16.902 How are you guys connected to the famiIy again? 1074 00:55:16.943 --> 00:55:20.174 UncIe Ned's kids. 1075 00:55:20.213 --> 00:55:21.680 You know... UncIe Ned? 1076 00:55:21.714 --> 00:55:24.911 Aunt Liz's brother. Ned and Liz. 1077 00:55:26.219 --> 00:55:27.948 Hmm. No, I don't know. 1078 00:55:27.987 --> 00:55:29.386 So, Jeremy, 1079 00:55:29.422 --> 00:55:31.913 you and your brother are venture capitaIists. 1080 00:55:31.958 --> 00:55:34.552 - That's right. - That's great. 1081 00:55:34.594 --> 00:55:37.392 Venture capitaIist. The backbone of the system. 1082 00:55:37.430 --> 00:55:40.092 - It's the new pioneer. - New pioneer. 1083 00:55:40.133 --> 00:55:41.760 So is it just about the money? 1084 00:55:41.801 --> 00:55:45.202 No no, it's about, 1085 00:55:45.238 --> 00:55:48.730 investing in companies that are ethicaIIy and moraIIy defensibIe. 1086 00:55:48.775 --> 00:55:51.073 WeII, Iike what? Give me an exampIe. 1087 00:55:51.110 --> 00:55:54.807 Like what? WeII, there's the company that we have where we're taking the-- 1088 00:55:54.847 --> 00:55:57.645 the fur or the wooI from sheep 1089 00:55:57.684 --> 00:56:01.552 and we turn it into thread for homeIess peopIe to sew. 1090 00:56:01.587 --> 00:56:04.954 And then they make it into cIoth, which they in turn sew 1091 00:56:04.991 --> 00:56:07.255 then, um... 1092 00:56:07.293 --> 00:56:10.319 make some shirts and pants 1093 00:56:10.363 --> 00:56:13.491 for other homeIess peopIe to seII. It's a pretty good deaI. 1094 00:56:13.533 --> 00:56:16.093 - PeopIe-- peopIe heIping peopIe. - Yeah. 1095 00:56:16.135 --> 00:56:18.569 That's-- that's very admirabIe. 1096 00:56:18.604 --> 00:56:20.663 Thank you. AIthough, don't make me out to be a saint just yet. 1097 00:56:20.707 --> 00:56:22.572 We do turn a smaII profit. 1098 00:56:22.608 --> 00:56:25.008 After aII, someone has to pay for the, uh, 1099 00:56:25.044 --> 00:56:27.740 Iap dances for the big guy here. 1100 00:56:27.780 --> 00:56:29.771 Oh! 1101 00:56:29.816 --> 00:56:32.512 He's joking around. It feeIs so good when he jokes. 1102 00:56:32.552 --> 00:56:34.110 What's this, uh, company caIIed? 1103 00:56:34.153 --> 00:56:37.520 - HoIy sh-- - Shirts & Pants. HoIy Shirts & Pants. 1104 00:56:37.557 --> 00:56:39.081 It's a IittIe corny and obvious, 1105 00:56:39.125 --> 00:56:42.026 but what do you get out of being subtIe, right? 1106 00:56:42.061 --> 00:56:44.621 WeII, that's a heII of a good project. 1107 00:56:44.664 --> 00:56:46.791 I'm gonna mention something to the Commerce Secretary. 1108 00:56:46.833 --> 00:56:48.994 That wouId be terrific. That wouId be great, huh? 1109 00:56:49.035 --> 00:56:50.696 Terrific, it was terrific. 1110 00:56:50.737 --> 00:56:54.332 Isn't my WiIIy doing a wonderfuI job there in Washington? 1111 00:56:54.373 --> 00:56:58.309 - Mommy. - You know, WiIIy's father, my husband 1112 00:56:58.344 --> 00:57:01.040 was the Secretary of State 1113 00:57:01.080 --> 00:57:03.378 for President FrankIin RooseveIt. 1114 00:57:03.416 --> 00:57:06.613 That must have been so thriIIing-- FDR. 1115 00:57:06.652 --> 00:57:09.587 My gosh, FDR was a wonderfuI President. 1116 00:57:09.622 --> 00:57:11.487 He was a doII. 1117 00:57:11.524 --> 00:57:14.084 The wife, though, EIeanor-- 1118 00:57:14.127 --> 00:57:16.652 - big dyke! - Oh Lord. 1119 00:57:16.696 --> 00:57:19.290 Huge dyke! A reaI rug muncher! 1120 00:57:19.332 --> 00:57:23.063 Looked Iike a big Iesbian muIe. 1121 00:57:25.304 --> 00:57:28.865 Grandma, you can't taIk Iike that, okay? It's not right. 1122 00:57:28.908 --> 00:57:31.001 Somebody-- somebody get me another Scotch for Christ sakes! 1123 00:57:31.043 --> 00:57:32.874 I think I'm gonna go to bed. 1124 00:57:32.912 --> 00:57:35.142 Honey, are you okay? 1125 00:57:35.181 --> 00:57:38.048 Oh, yeah, I'm fine. You know, I'm just a IittIe tired. Thanks. 1126 00:57:38.084 --> 00:57:39.847 - Okay. - You aII right? 1127 00:57:39.886 --> 00:57:42.377 Oh, yeah. Yeah. 1128 00:57:44.357 --> 00:57:46.825 What an athIete. A tremendous competitor. 1129 00:57:46.859 --> 00:57:49.350 I know. 1130 00:57:49.395 --> 00:57:52.364 Todd, I noticed that you haven't even touched your food yet. 1131 00:57:52.398 --> 00:57:55.231 - I don't eat meat or fish. - He's a homo. 1132 00:57:56.936 --> 00:57:59.564 Mommy, Iet's not go there again. 1133 00:57:59.605 --> 00:58:03.598 ActuaIIy, um, Todd is an amazing painter. 1134 00:58:03.643 --> 00:58:06.441 He's going to the Rhode IsIand SchooI of Design. 1135 00:58:06.479 --> 00:58:08.344 Oh, that's a great schooI. CongratuIations, Todd. 1136 00:58:08.381 --> 00:58:10.372 That's reaIIy impressive, ''Rizdee.'' 1137 00:58:10.416 --> 00:58:13.783 Yeah, Dad-- Dad used to think I'd be a poIiticaI IiabiIity, 1138 00:58:13.820 --> 00:58:16.311 you know, in case he ever ran for President. 1139 00:58:16.355 --> 00:58:19.347 Now, Todd! ActuaIIy, truth be toId, 1140 00:58:19.392 --> 00:58:22.759 poIIing shows a majority of the American peopIe 1141 00:58:22.795 --> 00:58:26.822 wouId uItimateIy empathize with our situation. 1142 00:58:26.866 --> 00:58:30.165 - What is our situation, Dad?! - You're a homo. 1143 00:58:30.203 --> 00:58:34.367 Oh, for God sakes, WiIIiam, put Mommy to bed aIready. 1144 00:58:34.407 --> 00:58:36.398 Okay. Mommy, we've had a Iong day. 1145 00:58:36.442 --> 00:58:38.933 I can do it myseIf, asshoIe. 1146 00:58:42.181 --> 00:58:44.172 Wow. 1147 00:58:44.217 --> 00:58:46.117 I'II be in my room painting. 1148 00:58:46.152 --> 00:58:48.450 Homo things. 1149 00:58:49.455 --> 00:58:51.889 You just go right ahead, Toddy. 1150 00:58:51.924 --> 00:58:56.418 - Mmm, wonderfuI scaIIops. - AbsoIuteIy. WonderfuI. 1151 00:58:56.462 --> 00:58:58.453 You know, um... 1152 00:58:58.497 --> 00:59:00.089 I think I'm gonna get some air. 1153 00:59:00.132 --> 00:59:02.794 Oh, I'II get some air if you want some company. 1154 00:59:02.835 --> 00:59:05.998 - Sure. - Let me just change my shoes. 1155 00:59:06.038 --> 00:59:09.132 - Excuse me. - AII right. I'm gonna-- can't waIk away 1156 00:59:09.175 --> 00:59:11.405 from the deIicious food that we got here. 1157 00:59:20.453 --> 00:59:22.546 I just had my tits done. 1158 00:59:22.546 --> 00:59:24.980 You like 'em? 1159 00:59:26.317 --> 00:59:29.616 Those... seem like lovely tits. 1160 00:59:29.653 --> 00:59:32.315 William doesn't give a shit about my tits. 1161 00:59:32.356 --> 00:59:34.847 Well, darn him. 1162 00:59:34.892 --> 00:59:37.918 But Mrs. Cleary, this is pretty sudden. 1163 00:59:37.962 --> 00:59:40.795 You've been playing cat and mouse with me ever since you came here. 1164 00:59:40.831 --> 00:59:43.322 - Mrs. Cleary, l don't-- - Call me Cat. 1165 00:59:43.367 --> 00:59:45.665 Okay, Cat-- 1166 00:59:45.703 --> 00:59:48.103 Call me Kitty Cat. 1167 00:59:48.138 --> 00:59:51.130 Okay, Kitty Cat, 1168 00:59:51.175 --> 00:59:55.271 this feels borderline inappropriate, and-- 1169 00:59:55.312 --> 00:59:57.303 - Feel them. - What? 1170 00:59:57.348 --> 00:59:58.610 - l said feel them. - Mrs. Cleary-- 1171 00:59:58.649 --> 01:00:00.947 Kitty Cat. 1172 01:00:00.985 --> 01:00:03.954 l'm sorry, Kitty Cat. Are you out of your fucking mind? 1173 01:00:03.988 --> 01:00:06.320 l'm not letting you out of this room 1174 01:00:06.357 --> 01:00:09.292 until you feel them. 1175 01:00:19.904 --> 01:00:23.305 Wow, they feel really nice. Real orb-like. 1176 01:00:27.044 --> 01:00:28.033 Pervert. 1177 01:00:39.706 --> 01:00:41.697 Mom make you feel her tits? 1178 01:00:45.679 --> 01:00:47.203 Did you say something, Todd? 1179 01:00:47.247 --> 01:00:50.808 Mom make you feel her tits? 1180 01:00:51.885 --> 01:00:53.876 Todd, where are you going with this? 1181 01:00:53.920 --> 01:00:57.822 Just don't-- don't say anything to my dad, though. 1182 01:00:57.858 --> 01:01:00.418 Some friend of my sister's-- 1183 01:01:00.460 --> 01:01:03.224 and she said something to my dad a couple of years ago-- 1184 01:01:04.631 --> 01:01:06.997 he now lives in a shack in Guam. 1185 01:01:07.034 --> 01:01:09.264 Not by choice. 1186 01:01:10.937 --> 01:01:12.905 Stop kidding with me, Todd. 1187 01:01:12.939 --> 01:01:15.601 You almost had me, come on. 1188 01:01:24.351 --> 01:01:27.320 - John, l need to talk to you. - No, not right now. 1189 01:01:27.354 --> 01:01:30.585 What's wrong with you? Why you got the weird look all over your face? 1190 01:01:30.624 --> 01:01:32.649 Claire's mom just made me grab her hooters. 1191 01:01:32.693 --> 01:01:34.752 Well, snap out of it! What? A hot, older woman 1192 01:01:34.795 --> 01:01:37.229 made you feel her cans? Stop crying like a little girl. 1193 01:01:37.264 --> 01:01:39.323 l wasn't crying like a little girl. 1194 01:01:39.366 --> 01:01:42.062 Why don't you try getting jacked off under the table in front 1195 01:01:42.102 --> 01:01:45.663 of the whole damn family and have some real problems? Jackass. 1196 01:01:45.706 --> 01:01:48.334 What were they like, anyway? They look pretty good. Are they real? 1197 01:01:48.375 --> 01:01:51.833 Are they built for speed or for comfort? What you do with 'em? Motorboat? 1198 01:01:51.878 --> 01:01:53.869 You play the motorboat? Ppppt! 1199 01:01:55.248 --> 01:01:57.808 You motorboatin' son of a bitch. You old sailor, you! 1200 01:01:57.851 --> 01:01:59.751 Where is she? She still in the house? 1201 01:01:59.786 --> 01:02:01.515 What is wrong with you? 1202 01:02:01.555 --> 01:02:03.182 What do you mean what's wrong with-- what's wrong with you? 1203 01:02:03.223 --> 01:02:05.453 - No, what's wrong with you? - No, what's wrong with you? 1204 01:02:05.492 --> 01:02:06.618 - You're projecting. - Drop it. 1205 01:02:06.660 --> 01:02:08.753 You drop it! You stop projecting on me. 1206 01:02:08.795 --> 01:02:12.162 Why don't you go enjoy yourself while l go ice my balls and spit up blood? 1207 01:02:12.199 --> 01:02:15.066 - Drop it! - ''Team player.'' 1208 01:02:32.185 --> 01:02:34.050 Ahem. 1209 01:02:38.458 --> 01:02:41.484 Oh, Mr. President! 1210 01:02:51.271 --> 01:02:52.738 What do you want? 1211 01:02:52.773 --> 01:02:54.570 You're in my room. 1212 01:02:55.575 --> 01:02:57.304 Oh, dear. 1213 01:02:57.344 --> 01:03:00.745 Well, l'm too drunk to walk, 1214 01:03:00.781 --> 01:03:03.272 so carry me to my room. 1215 01:03:05.419 --> 01:03:07.387 Carry you-- 1216 01:03:07.421 --> 01:03:09.082 sure. 1217 01:03:14.928 --> 01:03:17.897 You banging the daughter and the grandma? 1218 01:03:17.931 --> 01:03:19.728 How much jam you got, man? 1219 01:03:19.766 --> 01:03:21.961 - Jam? l-- - Listen, man, 1220 01:03:22.002 --> 01:03:24.163 the family dog lives downstairs. 1221 01:03:24.204 --> 01:03:27.264 l can wake him up for you, if you like. His name is Snooky. 1222 01:03:27.307 --> 01:03:29.867 You could not be more wrong about what's happen-- 1223 01:03:29.910 --> 01:03:32.071 Just be gentle with her, okay? 1224 01:03:32.112 --> 01:03:34.603 She be pushing 90! 1225 01:03:39.686 --> 01:03:41.984 Jesus Christ. 1226 01:03:52.232 --> 01:03:55.065 Hey! Good thing l didn't hold my breath. 1227 01:03:55.101 --> 01:03:57.661 Yeah, l'm sorry, l just, uh... 1228 01:03:57.704 --> 01:04:00.434 Sorry l'm late, l just-- 1229 01:04:00.474 --> 01:04:02.567 You okay? 1230 01:04:02.609 --> 01:04:04.600 No no, l'm fine, l just-- 1231 01:04:04.644 --> 01:04:06.168 - l just got, uh, held up. - Hmm. My family's a little strange. 1232 01:04:08.882 --> 01:04:09.974 A little strange? 1233 01:04:12.569 --> 01:04:15.333 Come on. Claire. 1234 01:04:15.372 --> 01:04:18.466 Your family... are totally nuts. 1235 01:04:18.508 --> 01:04:22.000 - And guess what? - What? 1236 01:04:22.045 --> 01:04:24.172 - l love it. - You do? 1237 01:04:24.214 --> 01:04:26.182 - Yeah, it seems great. - Really? 1238 01:04:26.216 --> 01:04:28.150 - Yes! - l get a little self-conscious. 1239 01:04:28.185 --> 01:04:30.483 lt's a family! You're mixing it up. 1240 01:04:30.520 --> 01:04:34.354 You got the sweet little grandma who's really sweet 1241 01:04:34.391 --> 01:04:37.019 with her, like, little, like, white hair, but then she's kinda mean. 1242 01:04:37.060 --> 01:04:39.426 But you're like, ''Well, fuck it, she's so old, 1243 01:04:39.462 --> 01:04:41.327 and she's not gonna change now.'' 1244 01:04:41.364 --> 01:04:43.229 - Oh. - Shit, it was great! 1245 01:04:43.266 --> 01:04:46.895 l just hope l didn't embarrass myself with that stupid joke l told. 1246 01:04:46.937 --> 01:04:49.428 Are you kidding? That was so funny! 1247 01:04:49.472 --> 01:04:51.770 - No, really? Really? - Yeah! Yeah, you're like that 1248 01:04:51.808 --> 01:04:54.606 crazy guest who thinks he's part of the family already, it's-- 1249 01:04:54.644 --> 01:04:57.135 Doesn't sound that great. That sounds horrible. 1250 01:04:57.180 --> 01:04:59.546 - No, it's cute. - The crazy guest who thinks he's 1251 01:04:59.583 --> 01:05:02.711 like a part of the family who's gonna say inappropriate stuff? What is that? 1252 01:05:02.752 --> 01:05:05.380 - Yeah. You know, you break the ice. - Yeah. 1253 01:05:05.422 --> 01:05:07.913 lt can be so stuffy sometimes in there. 1254 01:05:07.958 --> 01:05:09.448 Claire? 1255 01:05:09.492 --> 01:05:11.221 - Yeah? - There you are. 1256 01:05:11.261 --> 01:05:14.128 Have you checked on Sack? l think he's pretty sick. 1257 01:05:14.164 --> 01:05:16.155 - Oh, really? - Yeah. 1258 01:05:16.199 --> 01:05:18.667 Okay. Yeah. No, l'll be right in. 1259 01:05:18.702 --> 01:05:21.569 Um, l should-- l should go check on him. 1260 01:05:21.605 --> 01:05:25.302 Yeah, sure, okay. Yeah, we'll take a walk some other time. 1261 01:05:26.309 --> 01:05:28.539 Claire. 1262 01:05:28.578 --> 01:05:29.738 Mm-hmm? 1263 01:05:32.148 --> 01:05:34.207 l'll-- l'll talk to you later. 1264 01:05:34.250 --> 01:05:36.081 Okay. 1265 01:05:47.930 --> 01:05:50.125 Oh no. 1266 01:05:50.166 --> 01:05:51.599 Are you okay? 1267 01:05:51.634 --> 01:05:55.001 Well, Claire, um... 1268 01:05:55.037 --> 01:05:56.527 my head's buried in a toilet. 1269 01:05:56.572 --> 01:05:58.802 What do you think? Why don't you do the math, okay? 1270 01:06:00.510 --> 01:06:03.968 Honey, it's okay to be vulnerable sometimes. lt's just me. 1271 01:06:04.013 --> 01:06:07.676 Yeah, you can just cut that psychobabble bullshit that your mom tells you, okay? 1272 01:06:07.717 --> 01:06:09.844 - Right. - Hey, you wanna help me out? 1273 01:06:09.886 --> 01:06:13.413 Do ya? Do ya, kid? Why don't you go get me a 7-Up, okay? 1274 01:06:13.456 --> 01:06:15.151 All right, 'cause l think l'm-- 1275 01:06:15.191 --> 01:06:17.386 l think l might get vulnerable again. 1276 01:06:31.374 --> 01:06:33.535 What the f-- fuck is going on? 1277 01:06:33.576 --> 01:06:36.875 Shh, shh, shh! You'll wake my dad. 1278 01:06:36.913 --> 01:06:39.677 Baby, l started thinking about what you said before 1279 01:06:39.715 --> 01:06:43.617 and l think the problem is l am not being adventurous enough for you! 1280 01:06:43.653 --> 01:06:46.622 Gloria, l am pretty sure that is not what l've been saying to you. 1281 01:06:46.656 --> 01:06:50.092 Shh! Baby... 1282 01:06:50.126 --> 01:06:54.392 l'm gonna make all your fantasies come true. 1283 01:06:54.430 --> 01:06:57.558 But this is not fant-- 1284 01:06:59.435 --> 01:07:01.903 l love you. 1285 01:07:31.234 --> 01:07:34.670 # Till l drive you away # 1286 01:07:36.772 --> 01:07:39.639 # l know what you'll say # 1287 01:07:39.675 --> 01:07:43.543 # You say oh # 1288 01:07:44.847 --> 01:07:48.078 # Someone you know # 1289 01:07:51.787 --> 01:07:55.018 # But l promise you this # 1290 01:07:57.860 --> 01:08:03.594 # l'll always look out for you # 1291 01:08:05.568 --> 01:08:09.004 # Yeah, that's what l'll do # 1292 01:08:12.041 --> 01:08:16.774 # l say oh # 1293 01:08:16.812 --> 01:08:19.110 # Oh-oh # 1294 01:08:22.351 --> 01:08:26.447 # l say oh # 1295 01:08:26.489 --> 01:08:30.721 # Oh-oh-oh # 1296 01:08:32.028 --> 01:08:34.258 # l saw sparks # 1297 01:08:36.299 --> 01:08:40.395 # Yeah, l saw sparks # 1298 01:08:41.971 --> 01:08:45.429 # l saw sparks # 1299 01:08:47.610 --> 01:08:50.579 # Yeah, l saw sparks # 1300 01:08:52.014 --> 01:08:55.074 # l saw them # 1301 01:08:55.117 --> 01:08:58.382 # La la la. # 1302 01:09:01.991 --> 01:09:04.824 Gloria, go to sleep, honey. 1303 01:09:04.860 --> 01:09:07.260 lt's not Gloria. 1304 01:09:07.296 --> 01:09:09.287 Jesus Christ! 1305 01:09:09.332 --> 01:09:11.527 We had a moment at the dinner table, didn't we? 1306 01:09:11.567 --> 01:09:13.501 No. No, we did not have a moment at the dinner table. 1307 01:09:13.536 --> 01:09:15.663 Yes! We had a moment. 1308 01:09:15.705 --> 01:09:18.196 l was right there. Todd, l would have noticed if there was a moment. 1309 01:09:18.240 --> 01:09:21.300 - There was no moment. - l made you a painting. 1310 01:09:21.344 --> 01:09:23.039 What? 1311 01:09:23.079 --> 01:09:25.309 l call the painting ''Celebration.'' 1312 01:09:25.348 --> 01:09:28.010 lt's sexual and violent. 1313 01:09:28.050 --> 01:09:31.019 l thought you might like it. 1314 01:09:32.054 --> 01:09:33.749 No. 1315 01:09:37.093 --> 01:09:40.551 - Hide! You gotta hide! Yes. - No. They need to know about us. 1316 01:09:40.596 --> 01:09:42.393 - lt's okay. - No no no no. Hide hide hide! 1317 01:09:42.431 --> 01:09:43.693 Please please please. 1318 01:09:43.733 --> 01:09:46.293 You gotta hide, you gotta hide! Not there. Not there! 1319 01:09:46.335 --> 01:09:48.997 l'm not comfortable-- l'm not comfortable with that! 1320 01:09:49.038 --> 01:09:51.063 - Let's play tummy sticks! - What's tummy sticks? 1321 01:09:51.107 --> 01:09:53.337 l don't want to play tummy sticks! Get in the closet. 1322 01:09:53.376 --> 01:09:55.037 lt's okay, l was where you were a year ago. 1323 01:09:55.077 --> 01:09:58.604 Get in the fucking closet right now! You go get in the closet! 1324 01:09:58.647 --> 01:10:00.638 You go get in the closet! You go get in the closet! 1325 01:10:00.683 --> 01:10:02.810 You go get in the closet! You go get in the closet! Go! 1326 01:10:04.787 --> 01:10:08.314 l'll pop out at the right moment. 1327 01:10:08.357 --> 01:10:10.587 No, you will not! 1328 01:10:15.431 --> 01:10:19.663 Everything okay in here? l thought l heard something. 1329 01:10:19.702 --> 01:10:22.136 l was just having a bad dream. 1330 01:10:22.171 --> 01:10:24.196 Oh. 1331 01:10:25.207 --> 01:10:28.938 l know about bad dreams. 1332 01:10:28.978 --> 01:10:32.038 You know, Todd... 1333 01:10:32.081 --> 01:10:34.675 screams 1334 01:10:34.717 --> 01:10:37.117 at night sometimes. 1335 01:10:38.320 --> 01:10:40.914 You know, the doctors call it night terrors. 1336 01:10:40.956 --> 01:10:42.947 l don't know. 1337 01:10:52.568 --> 01:10:54.559 Hmm? 1338 01:11:01.911 --> 01:11:04.903 Oh. Okay, then. 1339 01:11:04.947 --> 01:11:07.973 Sleep well. 1340 01:11:12.822 --> 01:11:17.384 There's nothing terrifying about the night. 1341 01:11:17.426 --> 01:11:21.362 Now, listen, if you let me go to bed and get some sleep 1342 01:11:21.397 --> 01:11:23.092 then l-- we can talk tomorrow. 1343 01:11:23.132 --> 01:11:24.793 You won't make time for me. 1344 01:11:24.834 --> 01:11:26.165 lf l get my sleep l'll have to-- l'll-- 1345 01:11:26.202 --> 01:11:28.534 l'll love to make time and talk about, uh, uh, different things. 1346 01:11:28.571 --> 01:11:30.300 Like paintings. 1347 01:11:32.108 --> 01:11:33.939 Can't wait for tomorrow 1348 01:11:33.976 --> 01:11:36.137 when l got energy and l can really share some stuff. 1349 01:11:36.178 --> 01:11:38.510 Okay. 1350 01:11:38.547 --> 01:11:40.674 - Oh, it's gonna be great. - You sleep. 1351 01:11:46.555 --> 01:11:48.546 Mmm. Okay. That was nice. 1352 01:11:48.591 --> 01:11:51.651 That was nice! Please let me just sleep. 1353 01:11:52.895 --> 01:11:57.127 l can't take this fuckin' shit anymore! 1354 01:12:05.741 --> 01:12:08.403 There he is! lt's the big guy! Get in here. 1355 01:12:08.444 --> 01:12:11.311 Wait till you see the spread. Anything you want. 1356 01:12:11.347 --> 01:12:13.008 Yeah, well, get what you want to go. 1357 01:12:13.048 --> 01:12:15.346 The ferry leaves in 25 minutes. We gotta get outta here. 1358 01:12:15.384 --> 01:12:17.682 Whoa, what's your problem? Have some of this stuff. 1359 01:12:17.720 --> 01:12:20.587 l didn't get a lot of sleep last night, John. l'm fried. 1360 01:12:20.623 --> 01:12:22.921 - Soft mattress? - Yeah, that could've been it. 1361 01:12:22.958 --> 01:12:25.119 lt could have been the soft mattress. Or, it could've been 1362 01:12:25.161 --> 01:12:27.652 the midnight rape... or the nude, gay art show that took place in my room-- 1363 01:12:27.696 --> 01:12:29.857 one of those probably added to the lack of sleep-- 1364 01:12:29.899 --> 01:12:31.594 Try one of these scones, you're gonna love 'em. 1365 01:12:31.634 --> 01:12:34.535 l'm a little traumatized to have a scone. Let's move. 1366 01:12:34.570 --> 01:12:37.767 Will you slow down for a second? The whole eyedrop thing backfired. 1367 01:12:37.806 --> 01:12:42.004 Okay? lt didn't work. She had to leave me and go attend to him. 1368 01:12:42.044 --> 01:12:43.807 Why are you looking at me like that? 1369 01:12:43.846 --> 01:12:45.871 You're falling for this broad. 1370 01:12:45.915 --> 01:12:48.406 No! l just met her. 1371 01:12:48.450 --> 01:12:50.611 Exactly. l'm gonna go. 1372 01:12:50.653 --> 01:12:52.177 - You can't go. - Watch me. 1373 01:12:52.221 --> 01:12:54.451 Watch me take this on down the road. 1374 01:12:54.490 --> 01:12:57.982 lf you leave, Gloria is gonna freak out and throw a shit fit, 1375 01:12:58.027 --> 01:13:00.996 and it's gonna go into crisis lockdown mode here at the house. 1376 01:13:01.030 --> 01:13:03.430 l don't give a baker's fuck! 1377 01:13:03.465 --> 01:13:06.195 l just had my own sock duct-taped into my mouth last night! 1378 01:13:06.235 --> 01:13:08.760 - Whoa, what? - Yeah, the sock 1379 01:13:08.804 --> 01:13:10.135 that l wore around all day, 1380 01:13:10.172 --> 01:13:12.504 playin' football in, pouring sweat in, 1381 01:13:12.541 --> 01:13:15.374 was shoved into my mouth, and there was duct tape over it! 1382 01:13:15.411 --> 01:13:17.242 Well, let's talk about it. l'm a good listener. 1383 01:13:17.279 --> 01:13:19.611 l'm not in a place to discuss what happened. Okay? 1384 01:13:19.648 --> 01:13:21.707 l felt like Jodie Foster in ''The Accused'' last night. 1385 01:13:21.750 --> 01:13:24.446 l'm gonna go home, see Dr. Finkelstein 1386 01:13:24.486 --> 01:13:27.614 and l'm gonna tell him... we got a whole new bag of issues, 1387 01:13:27.656 --> 01:13:30.887 we can forget about Mom for a while. l'm gonna go. 1388 01:13:30.926 --> 01:13:33.121 Suit yourself. 1389 01:13:33.162 --> 01:13:34.720 Rule #1. 1390 01:13:34.763 --> 01:13:38.392 Rule #1 : Never leave a fellow crasher behind. 1391 01:13:41.770 --> 01:13:44.603 - l can't believe how selfish you are. - l need you. 1392 01:13:49.044 --> 01:13:50.636 A friend in need is a pest. 1393 01:13:54.883 --> 01:13:57.010 l'll stick it out with you because you're desperate. 1394 01:13:57.052 --> 01:13:59.020 - l need the big guy. - l'm gonna try to give you 1395 01:13:59.054 --> 01:14:01.284 a little bit more time, because somebody can't close. 1396 01:14:01.323 --> 01:14:03.188 - Fair enough. - But if you want my help, 1397 01:14:03.225 --> 01:14:07.161 you gotta listen. Number one: Stop being a pussy. 1398 01:14:07.196 --> 01:14:09.027 Number two: Make a move. 1399 01:14:09.064 --> 01:14:10.656 Number three... 1400 01:14:10.699 --> 01:14:12.223 you know it. 1401 01:14:12.268 --> 01:14:14.429 Could you pop the syrup for me? Just as a top off? 1402 01:14:14.470 --> 01:14:16.995 Here's what's gonna happen, Tonto. 1403 01:14:17.039 --> 01:14:19.371 Kimosabe's gonna have some flavor, 1404 01:14:19.408 --> 01:14:22.275 - l'm gonna choose not to eat with you. - We're not gonna eat together? 1405 01:14:22.311 --> 01:14:24.279 No. l like to recharge my batteries, 1406 01:14:24.313 --> 01:14:26.975 and shut down the engines, and get myself back to neutral. 1407 01:14:27.016 --> 01:14:29.075 When the meal's over with, l will talk to you. 1408 01:14:29.118 --> 01:14:31.109 l don't want to get into what happened last night, 1409 01:14:31.153 --> 01:14:33.553 'cause it's only gonna make me mad. Let's get through today, 1410 01:14:33.589 --> 01:14:35.454 let's keep our eye on the prize, let's focus, 1411 01:14:35.491 --> 01:14:37.322 - and let's close some ass. - Noted. 1412 01:14:42.865 --> 01:14:46.528 Can l tell you something without you getting angry? 1413 01:14:47.736 --> 01:14:49.727 l love you. 1414 01:14:51.240 --> 01:14:53.231 Yeah, you, big guy. 1415 01:14:54.843 --> 01:14:56.834 l love you too. 1416 01:14:59.081 --> 01:15:01.208 Hello. 1417 01:15:01.250 --> 01:15:04.276 - Trapster, it's Sack. - Sackmaster! 1418 01:15:04.320 --> 01:15:06.845 - How was the wedding? - Oh, it was boring, you know, 1419 01:15:06.889 --> 01:15:08.982 but the bachelor party, of course, rocked. 1420 01:15:09.024 --> 01:15:11.117 We got Heidi a couple of those fucking sluts 1421 01:15:11.160 --> 01:15:12.491 from the environmental group, remember them? 1422 01:15:12.528 --> 01:15:15.326 No way! Did you tap that again? 1423 01:15:15.364 --> 01:15:17.889 Once at my place, then once back in the cab. 1424 01:15:17.933 --> 01:15:20.424 Damn! Sluts! 1425 01:15:20.469 --> 01:15:22.437 Oh, how's Claire? 1426 01:15:22.471 --> 01:15:24.962 Still trying to figure out what she's doing with her life? 1427 01:15:25.007 --> 01:15:27.475 Claire? She's, you know, whatever, l don't know. 1428 01:15:27.509 --> 01:15:30.444 She's saving the world one maladjusted kid at a time. 1429 01:15:30.479 --> 01:15:32.447 But that'll all change when we're married, 1430 01:15:32.481 --> 01:15:35.314 'cause l want a wife. l don't want a fucking martyr, right? 1431 01:15:35.351 --> 01:15:37.751 l hear that, my friend. 1432 01:15:37.786 --> 01:15:40.277 Hey, man, listen, l-l-l-l got-- 1433 01:15:40.322 --> 01:15:42.483 do you remember that private detective we used 1434 01:15:42.524 --> 01:15:44.014 to set up that fucking Shearson Lehman prick? 1435 01:15:44.059 --> 01:15:47.119 The big sleazy, Tommy Gufano. He's a wop genius. 1436 01:15:47.162 --> 01:15:50.325 Yes. l need you to get some dirt on these two guys 1437 01:15:50.366 --> 01:15:52.857 John and Jeremy Ryan. They're brothers from New Hampshire. 1438 01:15:52.901 --> 01:15:56.029 They got some sort of N.P.O. called ''Holy Shirts & Pants.'' 1439 01:15:56.071 --> 01:15:58.835 - l will check into them. - Excellent, bro. 1440 01:15:58.874 --> 01:16:00.705 - You da man! - Take it easy. 1441 01:16:06.482 --> 01:16:08.074 Where's Sack? 1442 01:16:08.117 --> 01:16:10.483 Oh, he's-- he's still not feeling very well. 1443 01:16:10.519 --> 01:16:13.317 Well then, ''The Woodwind'' takes off without him. 1444 01:16:41.083 --> 01:16:42.778 - John my boy. - Yes? 1445 01:16:42.818 --> 01:16:44.786 We're tacking back round. 1446 01:16:44.820 --> 01:16:47.118 Do me a favor, ease the sheets, 1447 01:16:47.156 --> 01:16:49.488 swing the jib starboard. 1448 01:16:49.525 --> 01:16:51.516 Okay, let me-- 1449 01:16:54.797 --> 01:16:57.265 Okay. 1450 01:17:06.742 --> 01:17:09.040 One minute. 1451 01:17:09.077 --> 01:17:10.874 - Hi. How's it going? - Hi. 1452 01:17:10.913 --> 01:17:13.677 Oh, just swinging the jib here for your dad. 1453 01:17:13.715 --> 01:17:16.809 Starboard. Trying to get it over here and crease the sheet. 1454 01:17:16.852 --> 01:17:19.013 Um, but starboard's this way. 1455 01:17:19.054 --> 01:17:23.252 - Oh, that's right. What am l-- - Yeah. 1456 01:17:23.292 --> 01:17:24.782 - What am l thinking? - l'll help. 1457 01:17:24.827 --> 01:17:26.761 - Okay. - Hang on, hang on. 1458 01:17:26.795 --> 01:17:29.025 - Watch the jib boom. - Oh. 1459 01:17:32.868 --> 01:17:35.860 All right, push it. Push it this way. 1460 01:17:35.904 --> 01:17:38.532 Oh, yeah. Yeah, this is better. 1461 01:17:38.574 --> 01:17:41.168 - Come on, use some muscle. - There we go. 1462 01:17:41.210 --> 01:17:43.610 All right, that's good. Done. Done. 1463 01:17:43.645 --> 01:17:46.113 You know, l'm used to sailing down under with the Kiwis, 1464 01:17:46.148 --> 01:17:48.582 so everything is backwards. 1465 01:17:48.617 --> 01:17:50.983 Even the toilets-- when you flush them, 1466 01:17:51.019 --> 01:17:53.817 the water spins the opposite way. 1467 01:17:53.856 --> 01:17:55.915 Really freaks you out the first time you see it. 1468 01:18:12.007 --> 01:18:13.975 John my boy, 1469 01:18:14.009 --> 01:18:15.977 come on up here. 1470 01:18:16.011 --> 01:18:17.672 Man ''The Woodwind'' for a while. 1471 01:18:17.713 --> 01:18:19.704 On my way. 1472 01:18:24.486 --> 01:18:27.182 Hey, your dad was telling me about a great beach near here 1473 01:18:27.222 --> 01:18:29.190 that maybe we could check out 1474 01:18:29.224 --> 01:18:31.351 if you have any interest when we get back. 1475 01:18:31.393 --> 01:18:34.328 Yeah. 1476 01:18:34.363 --> 01:18:36.627 Great. Okay, it can get confusing up here. 1477 01:18:36.665 --> 01:18:38.030 lf you have a problem, just give me a call. 1478 01:18:38.066 --> 01:18:39.897 Thank you. 1479 01:19:08.130 --> 01:19:09.722 Thanks. 1480 01:19:09.765 --> 01:19:11.960 Now how would one get to this Sook's Bend? 1481 01:19:12.000 --> 01:19:14.696 Actually, it would be a really nice bike ride. 1482 01:19:14.736 --> 01:19:17.728 Everything's ready for the quail hunt! 1483 01:19:17.773 --> 01:19:19.604 For the quail hunt? 1484 01:19:19.641 --> 01:19:22.201 Yeah. lt's a-- it's a Cleary family tradition. 1485 01:19:22.244 --> 01:19:24.804 Well, l think you might have to deal me out on this, 1486 01:19:24.846 --> 01:19:27.212 - 'cause we were gonna-- - Nonsense, l insist. 1487 01:19:27.249 --> 01:19:29.649 John, you gotta go! You're gonna love it! You're gonna love it! 1488 01:19:29.685 --> 01:19:33.280 Sack, honey, um, you're a little bit sick for hunting. 1489 01:19:33.322 --> 01:19:35.381 Oh, no, l'm great! Honey, l'm great! 1490 01:19:35.424 --> 01:19:38.018 Oh, l'm going! Right? Right? 1491 01:19:41.129 --> 01:19:43.256 Okay. You're going. 1492 01:19:43.298 --> 01:19:46.426 - So, l guess l'll see you later. - See you later. 1493 01:19:46.468 --> 01:19:48.561 Just take it easy, okay? 1494 01:19:48.604 --> 01:19:50.265 - Okay. - Okay. 1495 01:19:50.305 --> 01:19:52.705 Mr. Environmental is also a-a hunter. 1496 01:19:52.741 --> 01:19:54.504 lt's kind of an interesting combination. 1497 01:19:54.543 --> 01:19:56.511 l hunt quail, Jeremy! 1498 01:19:56.545 --> 01:19:58.945 They're overpopulated in this region and they're decimating 1499 01:19:58.981 --> 01:20:01.279 the grub worm population. You got a fucking problem with that?! 1500 01:20:01.316 --> 01:20:04.683 Not nearly as much as l do with the, uh, attire that you have on, 1501 01:20:04.720 --> 01:20:06.881 or just your general point of view towards everybody. 1502 01:20:06.922 --> 01:20:08.685 But let's go kill some birds. l'm psyched. 1503 01:20:12.361 --> 01:20:14.727 Have you even shot one of these things before? 1504 01:20:14.763 --> 01:20:16.594 The whole 17 years we've known each other, 1505 01:20:16.632 --> 01:20:19.226 l've been sneaking off to go on little hunting trips around the world. 1506 01:20:19.267 --> 01:20:21.997 No, l don't even know what the fuck a quail is! 1507 01:20:22.037 --> 01:20:25.029 l feel totally ridiculous. Like why do l have to be in camouflage? 1508 01:20:25.073 --> 01:20:26.870 So the big bad quail doesn't see me? 1509 01:20:26.908 --> 01:20:29.376 l know. lt's like, why can't we hunt something cool 1510 01:20:29.411 --> 01:20:32.505 like a hawk, or an eagle, or something with some talons? 1511 01:20:32.547 --> 01:20:35.038 That'd be awesome. You mean, something like big game even like a gorilla... 1512 01:20:35.083 --> 01:20:36.414 Yeah. Gorilla! 1513 01:20:36.451 --> 01:20:37.713 - or rhinoceros... - Rhino! 1514 01:20:37.753 --> 01:20:40.551 or a fucking human being? That'll get you jacked up. 1515 01:20:40.589 --> 01:20:42.557 That's a little heavy. 1516 01:20:42.591 --> 01:20:45.219 l mean, like-- you're hunting a human being right now, 1517 01:20:45.260 --> 01:20:46.921 the most dangerous game. 1518 01:20:46.962 --> 01:20:50.261 Like a worthy adversary. Not a human being that's armed... 1519 01:20:50.298 --> 01:20:53.028 - Oh, if he wasn't armed. - ...but a clever-- a clever human being 1520 01:20:53.068 --> 01:20:55.161 - who knows the jungle, or the woods. - Or like a bad guy. 1521 01:21:06.148 --> 01:21:07.672 There's something not right about these guys. 1522 01:21:07.716 --> 01:21:10.048 What do you mean? 1523 01:21:10.085 --> 01:21:12.713 - l mean, it's time to send them home. - Sack, don't do anything crazy. 1524 01:21:12.754 --> 01:21:14.619 Just relax, l'm just gonna scare them a little bit. 1525 01:21:14.656 --> 01:21:16.886 All right. 1526 01:21:16.925 --> 01:21:19.519 To the right! 1527 01:21:21.430 --> 01:21:23.523 Argh! 1528 01:21:23.565 --> 01:21:25.965 - Oo-ooh! - Ooh. 1529 01:21:27.569 --> 01:21:29.594 - They got me! - Oh, shit. 1530 01:21:29.638 --> 01:21:31.902 - They got me! - Oh, shit. 1531 01:21:34.142 --> 01:21:36.042 Ow! Jesus! 1532 01:21:36.078 --> 01:21:39.411 - You okay, buddy? - Oh, don't ''okay, buddy'' me. 1533 01:21:39.448 --> 01:21:42.246 Look, we just came by to say we're gonna take a little bike ride 1534 01:21:42.284 --> 01:21:44.275 and then we're gonna come back and check up on you. 1535 01:21:44.319 --> 01:21:46.844 And take care of him, okay? l want you to get my little angel up and running. 1536 01:21:46.888 --> 01:21:49.220 - Hang in there. - l hope you flip your bike over 1537 01:21:49.257 --> 01:21:51.987 and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! 1538 01:21:52.027 --> 01:21:54.018 You leave me in the trenches taking grenades, John! 1539 01:21:56.032 --> 01:21:58.364 # Ch-ch-ch-uh, ch-ch-ch-uh # 1540 01:21:58.401 --> 01:22:01.131 # Ch-ch-ch-uh, ch-ch-ch-uh # 1541 01:22:01.170 --> 01:22:03.570 # ln the summertime when the weather is hot # 1542 01:22:03.606 --> 01:22:06.575 # You can stretch right up and touch the sky # 1543 01:22:06.609 --> 01:22:09.009 # When the weather's fine you got women # 1544 01:22:09.045 --> 01:22:12.344 # You got women on your mind # 1545 01:22:12.381 --> 01:22:14.747 # Have a drink, have a drive # 1546 01:22:14.784 --> 01:22:17.947 # Go out and see what you can find # 1547 01:22:17.987 --> 01:22:19.477 # We're no threat, people # 1548 01:22:19.522 --> 01:22:21.387 # We're not dirty, we're not mean # 1549 01:22:21.424 --> 01:22:25.485 # We love everybody, but we do as we please, when the weather's fine # 1550 01:22:25.528 --> 01:22:29.794 # We go fishing or go sailing in the sea # 1551 01:22:29.832 --> 01:22:31.800 # We're always happy # 1552 01:22:31.834 --> 01:22:34.325 # Life's for livin', yeah, that's our philosophy... # 1553 01:22:34.370 --> 01:22:37.669 # Dah, dah-dah, dah, dah... # 1554 01:22:37.706 --> 01:22:39.230 - Tough luck, Ralphie boy... - Randolph. 1555 01:22:42.644 --> 01:22:44.669 Shh. l'm watching my stories, man. 1556 01:22:44.713 --> 01:22:47.011 ls that what you get paid to do? 1557 01:22:47.048 --> 01:22:50.677 lt's exactly what l get paid to do. 1558 01:22:50.719 --> 01:22:52.346 Look, l want to know where Claire is. 1559 01:22:52.387 --> 01:22:55.151 She took a bike ride down to the beach. 1560 01:22:55.190 --> 01:22:57.420 With who? 1561 01:22:57.459 --> 01:22:59.359 With that fellow from the wedding 1562 01:22:59.394 --> 01:23:02.386 that everyone seems to be so fond of. 1563 01:23:07.636 --> 01:23:10.537 So you're a venture capitalist? 1564 01:23:10.572 --> 01:23:12.540 What does that mean? 1565 01:23:12.574 --> 01:23:15.065 Oh, it's really not that interesting, actually. 1566 01:23:16.411 --> 01:23:18.379 You don't sound very enthused. 1567 01:23:18.413 --> 01:23:20.381 Oh, no, it's just-- 1568 01:23:20.415 --> 01:23:22.383 you know, things started happening 1569 01:23:22.417 --> 01:23:24.783 and you go down a road and you think 1570 01:23:24.820 --> 01:23:26.788 it's just for a little while. 1571 01:23:26.822 --> 01:23:28.915 And then you get caught up in it 1572 01:23:28.957 --> 01:23:31.221 and you're kind of into it 1573 01:23:31.259 --> 01:23:34.160 and just don't even have time 1574 01:23:34.196 --> 01:23:36.756 to really ask questions about it. And before you know it 1575 01:23:36.798 --> 01:23:40.256 you're living a life that you didn't set out to, or that you intended to. 1576 01:23:41.269 --> 01:23:43.237 Do you know what l mean? 1577 01:23:43.271 --> 01:23:45.933 Yes, l do. 1578 01:23:47.509 --> 01:23:49.477 l think that there's some great things 1579 01:23:49.511 --> 01:23:51.479 that l'd like to do, 1580 01:23:51.513 --> 01:23:54.004 that-that maybe l'm capable of, hopefully. 1581 01:23:54.049 --> 01:23:56.074 Oh, yeah? Like what? 1582 01:23:56.117 --> 01:23:58.085 l don't know. 1583 01:23:58.119 --> 01:24:00.110 We'll see. l'm still young. 1584 01:24:02.357 --> 01:24:05.155 Well... 1585 01:24:05.193 --> 01:24:07.058 you're not that young. 1586 01:24:09.698 --> 01:24:12.394 l'm sorry. 1587 01:24:12.434 --> 01:24:14.527 Give me your hands. 1588 01:24:14.569 --> 01:24:16.059 l know this game. Okay. 1589 01:24:16.104 --> 01:24:19.232 l'm not gonna bite you. 1590 01:24:20.575 --> 01:24:23.271 Do you want it full speed or half speed? 1591 01:24:23.311 --> 01:24:25.211 Full. 1592 01:24:27.148 --> 01:24:28.945 You're never gonna hit me, l don't think. 1593 01:24:28.984 --> 01:24:30.144 l'm pretty quick. 1594 01:24:32.087 --> 01:24:33.918 What? 1595 01:24:33.955 --> 01:24:36.355 - Let me get settled before you go. - You didn't approve of that? 1596 01:24:36.391 --> 01:24:37.722 No, because you're supposed to-- 1597 01:24:39.427 --> 01:24:41.520 You gotta wait until l put them back! 1598 01:24:41.563 --> 01:24:43.588 Come on! 1599 01:24:44.599 --> 01:24:47.727 So what about you... with Sack? 1600 01:24:47.769 --> 01:24:49.737 ls that a good thing? 1601 01:24:49.771 --> 01:24:53.070 Yes, l think it's a... good thing. 1602 01:24:54.776 --> 01:24:56.471 You don't sound very enthused. 1603 01:24:56.511 --> 01:24:58.479 l am. 1604 01:24:58.513 --> 01:25:01.243 l-- well, l mean, l think l am, l-- 1605 01:25:02.250 --> 01:25:04.480 l'm-- 1606 01:25:05.487 --> 01:25:07.284 Okay. 1607 01:25:07.322 --> 01:25:09.813 l g-- you know, we've just been 1608 01:25:09.858 --> 01:25:12.019 talking so much about the future lately 1609 01:25:12.060 --> 01:25:16.656 and, uh... l mean, l always assumed that we would get married. 1610 01:25:16.698 --> 01:25:18.188 But, uh... 1611 01:25:20.835 --> 01:25:22.803 l'm scared. 1612 01:25:22.837 --> 01:25:24.031 l am. 1613 01:25:25.941 --> 01:25:27.932 But l think that that's how everyone feels 1614 01:25:27.976 --> 01:25:30.069 before they're about to get married. l mean, 1615 01:25:30.111 --> 01:25:32.807 don't you think? 1616 01:25:32.847 --> 01:25:34.815 Yeah, no. Don't answer that. 1617 01:25:34.849 --> 01:25:37.477 That's my rationalization and l'm sticking to it. 1618 01:25:37.519 --> 01:25:40.044 Fair enough. 1619 01:25:40.088 --> 01:25:42.716 And l don't mean to pry. 1620 01:25:42.757 --> 01:25:44.622 Yes you do. 1621 01:25:50.865 --> 01:25:53.527 Well, however it works out, l hope you-- 1622 01:25:54.602 --> 01:25:57.127 uh, l hope you realize 1623 01:25:57.172 --> 01:25:59.402 that you deserve somebody great. 1624 01:26:34.609 --> 01:26:36.440 l have an announcement. 1625 01:26:39.781 --> 01:26:42.909 l know that we said we were gonna wait, but, uh, 1626 01:26:42.951 --> 01:26:45.010 given the spirit of this weekend 1627 01:26:45.053 --> 01:26:46.714 well... 1628 01:26:46.755 --> 01:26:49.246 Claire, come on. 1629 01:26:49.290 --> 01:26:51.815 Come on. Come on come on, it's okay. 1630 01:26:51.860 --> 01:26:53.350 Come on! Come on. 1631 01:27:01.903 --> 01:27:03.700 Claire and l are getting married. 1632 01:27:05.573 --> 01:27:10.169 Good, Sack. That's wonderful! 1633 01:27:10.211 --> 01:27:13.180 - Wonderful. - Wonderful! 1634 01:27:14.416 --> 01:27:16.577 Way to go, man! Way to go! 1635 01:27:16.618 --> 01:27:18.313 Claire bear, you never told me! 1636 01:27:18.353 --> 01:27:20.651 Two of the great American families. 1637 01:27:20.688 --> 01:27:23.589 - Claire, you took us all by surprise! - Yeah. 1638 01:27:23.625 --> 01:27:25.923 - Yeah. - You're good! You're good! 1639 01:27:25.960 --> 01:27:28.929 Can-can you just give me one minute? 1640 01:27:28.963 --> 01:27:30.897 - Yeah! - Okay. 1641 01:27:30.932 --> 01:27:32.866 Great. 1642 01:27:32.901 --> 01:27:34.368 Congratulations, young man! 1643 01:27:34.402 --> 01:27:36.267 - Welcome to the family! - This is wonderful! 1644 01:27:36.304 --> 01:27:39.637 Look, kid, l'm sorry. You win some, you lose some, right? 1645 01:27:39.674 --> 01:27:41.301 - Let's go home. - No, l'm not-- 1646 01:27:41.342 --> 01:27:43.242 - l can't-- l can't do that. - What are you talking about? 1647 01:27:43.278 --> 01:27:45.439 Look, l-l think l'm in love with her. 1648 01:27:45.480 --> 01:27:48.347 Yeah, l-l-l think-- l think that you're nuts. 1649 01:27:48.383 --> 01:27:49.850 That's what l think. 1650 01:27:49.884 --> 01:27:52.512 l'm gonna tell her the truth. 1651 01:27:52.554 --> 01:27:55.079 Jesus Christ! 1652 01:27:58.793 --> 01:28:00.761 - Hey. - Hey! 1653 01:28:00.795 --> 01:28:03.389 How are you! 1654 01:28:03.431 --> 01:28:06.264 Okay, listen, Gloria, you know that l think 1655 01:28:06.301 --> 01:28:08.701 that you're an amazing person, a really amazing person, 1656 01:28:08.736 --> 01:28:10.931 but l feel like l have to be upfront with you. 1657 01:28:10.972 --> 01:28:13.805 l-l-l really don't see this relationship going further than this weekend. 1658 01:28:13.842 --> 01:28:16.208 But l love you! 1659 01:28:16.244 --> 01:28:18.212 Yeah, l think you'll learn as time goes on 1660 01:28:18.246 --> 01:28:20.214 that there's a difference 1661 01:28:20.248 --> 01:28:22.239 between infatuation and love, you know? 1662 01:28:22.283 --> 01:28:25.446 Obviously, you're gonna have strong feelings for me 1663 01:28:25.487 --> 01:28:26.977 because you lost your virginity to me, 1664 01:28:27.021 --> 01:28:28.079 - but that doesn't mean-- - Oh, l wasn't a virgin. 1665 01:28:30.959 --> 01:28:32.392 - What? - l wasn't a virgin. 1666 01:28:34.446 --> 01:28:36.744 Far from it. 1667 01:28:36.781 --> 01:28:40.376 l just thought that that's what guys wanted to hear. 1668 01:28:42.354 --> 01:28:45.152 Come on. 1669 01:28:45.190 --> 01:28:47.181 Jeremy! 1670 01:28:49.694 --> 01:28:51.594 Wow! 1671 01:28:55.834 --> 01:28:57.825 Hello, son. 1672 01:28:57.869 --> 01:29:00.667 - You okay? - Not now, Father, please. 1673 01:29:00.705 --> 01:29:02.866 No offense to you, 1674 01:29:02.907 --> 01:29:05.273 l think we might be on different wavelengths. 1675 01:29:05.310 --> 01:29:07.369 l think you'd just be spinning your wheels with me, 1676 01:29:07.412 --> 01:29:09.846 but, uh, have a little of the sacrament here. 1677 01:29:09.881 --> 01:29:12.543 No one likes to drink alone. We'll set you up. 1678 01:29:12.584 --> 01:29:15.109 There you go, get your hands on it. Take it while it's hot. 1679 01:29:15.153 --> 01:29:18.589 Take it while it's hot. l'm gonna pour till it's on the tray. Here it is. 1680 01:29:20.458 --> 01:29:23.359 Can l ask you a question, Father? 1681 01:29:23.395 --> 01:29:25.363 Do you ever get horny? 1682 01:29:27.432 --> 01:29:29.400 l'm sure you do. l just-- in your position 1683 01:29:29.434 --> 01:29:32.301 you're not-- right? lsn't that you're not allowed to... 1684 01:29:32.337 --> 01:29:33.895 sleep with anybody, right? 1685 01:29:33.938 --> 01:29:35.633 Does that get tough sometimes? 1686 01:29:35.674 --> 01:29:38.438 You ever pull on yourself, or-- 1687 01:29:38.476 --> 01:29:39.773 No. 1688 01:29:39.811 --> 01:29:42.974 Everything works? Do you get swelled up still? 1689 01:29:43.014 --> 01:29:44.538 Yeah, of course. 1690 01:29:44.582 --> 01:29:47.608 - Well, what do you do? - You pray. 1691 01:29:47.652 --> 01:29:49.449 Yeah, l pray, too, you know what l mean? 1692 01:30:02.750 --> 01:30:04.411 l mean, l believed that she was a virgin. 1693 01:30:04.452 --> 01:30:06.113 lt hurts to be lied to like that. 1694 01:30:06.153 --> 01:30:08.348 lt's a horrible feeling to feel that way. 1695 01:30:08.389 --> 01:30:10.789 But l, you know, was looking to take advantage of something, too. 1696 01:30:10.825 --> 01:30:13.020 So could l really feel that bad? 1697 01:30:13.060 --> 01:30:15.460 lt's not like l was who l was. You know what l'm saying? So, fair play. 1698 01:30:15.496 --> 01:30:17.862 And let's be honest with each other here, okay? 1699 01:30:17.898 --> 01:30:21.095 Let's put all the cards on the table. She's fit for a straitjacket. 1700 01:30:21.135 --> 01:30:23.035 This broad's fucked three ways towards the weekend. 1701 01:30:23.070 --> 01:30:25.732 And you wanna know what? l dig it! lt turns me on! 1702 01:30:25.773 --> 01:30:27.400 Yeah! lt turns me on! 1703 01:30:27.441 --> 01:30:29.306 Because you wanna know what the kicker is, Father? 1704 01:30:29.343 --> 01:30:31.311 Maybe l'm a little fucking crazy! 1705 01:30:31.345 --> 01:30:33.370 That's right! Maybe Jeremy's a little nuts. 1706 01:30:33.414 --> 01:30:35.211 Maybe there's something about me that l'm a little cuckoo. 1707 01:30:35.249 --> 01:30:37.080 l know it's a surprise. l know it's not on the surface. 1708 01:30:37.118 --> 01:30:40.315 l mean, l had an imaginary friend when l was a kid. His name was Shilo! 1709 01:30:40.354 --> 01:30:42.515 We used to play checkers with each other every day, 1710 01:30:42.556 --> 01:30:44.888 and bless his heart, Shilo'd always let me win! 1711 01:30:47.595 --> 01:30:49.426 And that ain't normal! There's something odd in that, 1712 01:30:49.463 --> 01:30:51.192 but maybe that's what it takes to make you feel 1713 01:30:51.232 --> 01:30:53.462 like you're connected with somebody. l don't know! 1714 01:30:53.501 --> 01:30:55.526 But l know when that redhead starts getting kooky 1715 01:30:55.569 --> 01:30:58.197 that something about me feels alive inside! 1716 01:30:58.239 --> 01:31:00.639 l'm diggin' talkin' with ya. You're a really enlightened cat 1717 01:31:00.674 --> 01:31:03.507 and l like that about ya. l think you're a special special man. 1718 01:31:04.612 --> 01:31:06.477 Okay, come in for the real thing. 1719 01:31:06.514 --> 01:31:08.709 - Mmm? Mmm? - Get in here for the real thing. 1720 01:31:08.749 --> 01:31:10.717 l love ya. You're a sweet man. 1721 01:31:10.751 --> 01:31:12.343 Oh, dear God. 1722 01:31:27.768 --> 01:31:29.963 You can't marry this guy. 1723 01:31:30.004 --> 01:31:32.131 Why? 1724 01:31:32.173 --> 01:31:34.266 Because l've fallen for you. 1725 01:31:42.616 --> 01:31:44.982 Oh, good news travels fast. 1726 01:31:45.019 --> 01:31:47.249 Excuse me. 1727 01:31:47.288 --> 01:31:49.722 Sorry, thanks. Thanks. 1728 01:31:50.891 --> 01:31:52.882 Trapster, talk to me. 1729 01:31:54.428 --> 01:31:56.123 No shit. 1730 01:32:00.434 --> 01:32:02.402 And do you maybe feel the same way? 1731 01:32:02.436 --> 01:32:04.404 Maybe. 1732 01:32:04.438 --> 01:32:07.305 Maybe. That's all l needed to know. 1733 01:32:07.341 --> 01:32:09.969 But this is crazy, because l don't know any-- 1734 01:32:10.010 --> 01:32:12.342 - Why? - l don't know anything about you! 1735 01:32:12.379 --> 01:32:15.507 - What do you mean? - You do investments in New Hampshire 1736 01:32:15.549 --> 01:32:18.177 and you have a crazy brother-- 1737 01:32:18.219 --> 01:32:20.551 Well, actually, l need to talk to you about that. lt's not a big deal, 1738 01:32:20.588 --> 01:32:22.317 but maybe you want to sit back on the swing. 1739 01:32:24.158 --> 01:32:26.149 Run! 1740 01:32:26.193 --> 01:32:28.855 Johnny! She's trying to kill me! 1741 01:32:28.896 --> 01:32:30.591 - Grandma! - Whoa whoa! 1742 01:32:30.631 --> 01:32:32.997 - Get the gun from her! - Put the gun down! 1743 01:32:33.033 --> 01:32:35.627 - Mother, stop! - This is the real world, lady! 1744 01:32:35.669 --> 01:32:38.035 You can't just go shooting people on a whim! 1745 01:32:39.840 --> 01:32:42.638 - What did you do? - l told you that in confidence! 1746 01:32:44.178 --> 01:32:47.841 - That was a confession! - What are you talking about? 1747 01:32:47.882 --> 01:32:50.214 Why don't you tell her, John? 1748 01:32:50.251 --> 01:32:53.948 - l don't know what's going on. - You don't know? 1749 01:32:53.988 --> 01:32:55.785 - l'm playing catch up, too. - l don't-- 1750 01:32:55.823 --> 01:32:58.087 - Sack, what are you doing?! - Remembering yet? 1751 01:32:58.125 --> 01:33:00.116 - You remember yet? - Are you okay? 1752 01:33:00.160 --> 01:33:02.185 They're not who they say they are, Claire. 1753 01:33:02.229 --> 01:33:04.527 - Those aren't even their real names. - What?! 1754 01:33:04.565 --> 01:33:06.260 No, everything he told you is a lie. 1755 01:33:06.300 --> 01:33:07.961 l-l don't understand what you're saying. 1756 01:33:08.002 --> 01:33:09.629 Claire, they crash weddings. 1757 01:33:09.670 --> 01:33:11.797 They crash weddings so that they can sleep with girls. 1758 01:33:11.839 --> 01:33:15.172 Everything that they have told us is a complete fabrication. 1759 01:33:15.209 --> 01:33:17.006 No, you're joking. 1760 01:33:17.044 --> 01:33:19.239 All of it is a lie. Don't you fucking get up. 1761 01:33:19.280 --> 01:33:21.441 - Sack, will you just stop?! - Okay okay. 1762 01:33:21.482 --> 01:33:22.972 ls that true? 1763 01:33:23.017 --> 01:33:24.644 No, well, no, it's-- not entirely. 1764 01:33:24.685 --> 01:33:26.983 No, it's a yes or no question. 1765 01:33:27.021 --> 01:33:28.989 l know, but it's complicated. 1766 01:33:29.023 --> 01:33:30.752 Yes or no? 1767 01:33:35.930 --> 01:33:37.420 Yes or no? 1768 01:33:37.464 --> 01:33:39.694 Yes... 1769 01:33:41.802 --> 01:33:44.771 - with shades of grey. - Oh. 1770 01:33:46.473 --> 01:33:48.100 l'm not perfect, 1771 01:33:48.142 --> 01:33:51.134 but who are we kidding? Neither are you. 1772 01:33:52.146 --> 01:33:54.239 And you wanna know what? l dig it! 1773 01:33:54.281 --> 01:33:56.146 Jeremy tried to seduce me! 1774 01:33:57.751 --> 01:34:00.242 You did? 1775 01:34:00.287 --> 01:34:02.255 l want my painting back. 1776 01:34:02.289 --> 01:34:04.257 The painting was a gift, Todd. 1777 01:34:04.291 --> 01:34:05.781 l'm taking it with me. 1778 01:34:07.661 --> 01:34:09.629 You had me going, son. 1779 01:34:09.663 --> 01:34:11.631 l thought it was something special. 1780 01:34:11.665 --> 01:34:14.532 There's a ferry leaving in 10 minutes. 1781 01:34:14.568 --> 01:34:16.832 l suggest you be on it. 1782 01:34:18.405 --> 01:34:20.896 Come on, let's go. 1783 01:34:22.176 --> 01:34:23.575 l want you. 1784 01:34:23.610 --> 01:34:25.601 l love you. 1785 01:34:27.614 --> 01:34:29.445 He made a fool out of you, Claire. 1786 01:34:34.021 --> 01:34:36.012 Come on, let's go. 1787 01:34:39.026 --> 01:34:41.290 Sweetheart. 1788 01:35:20.300 --> 01:35:23.394 Now bunch those panties up into a little ball. 1789 01:35:24.538 --> 01:35:26.631 Put that little ball right in your mouth. 1790 01:35:26.673 --> 01:35:28.641 - Oh, that's good. - Hang up the phone. 1791 01:35:28.675 --> 01:35:31.508 Okay, and l will definitely call you back later then. 1792 01:35:31.545 --> 01:35:34.309 - Come on, wrap it up. - Talk to you soon. Thank you, Larry. 1793 01:35:34.348 --> 01:35:36.111 What the fuck? You can't knock anymore? 1794 01:35:36.150 --> 01:35:38.516 - l know how l can get to her. - What? 1795 01:35:38.552 --> 01:35:40.645 l know how l can get to Claire. 1796 01:35:40.687 --> 01:35:43.349 Oh, John, you gotta drop this thing. 1797 01:35:43.390 --> 01:35:45.483 l'm-- l can't do this anymore with you, okay? 1798 01:35:45.526 --> 01:35:47.858 lt's been several months, and you haven't heard anything from her. 1799 01:35:47.895 --> 01:35:49.192 She hasn't returned your phone calls, 1800 01:35:49.229 --> 01:35:51.026 she's never responded to one of your letters, 1801 01:35:51.065 --> 01:35:53.124 - she didn't respond to the candygram. - Right. 1802 01:35:53.167 --> 01:35:55.601 God knows what happened to the little kitten that you got her. 1803 01:35:55.636 --> 01:35:58.571 Because she didn't keep it and l know you're not raising that goddamn thing. 1804 01:35:58.605 --> 01:36:00.197 - Okay. - l think it's very obvious 1805 01:36:00.240 --> 01:36:04.142 at this juncture that she just flat out does not wanna see you. 1806 01:36:04.178 --> 01:36:06.840 l disagree. Now look, they're having the engagement party 1807 01:36:06.880 --> 01:36:09.678 for her tonight at the beach club. We're going at 7:30. 1808 01:36:09.716 --> 01:36:11.741 l'm not g-- John, l can't-- 1809 01:36:12.820 --> 01:36:15.380 Okay okay, listen to me, Tasmanian devil. 1810 01:36:15.422 --> 01:36:18.084 - Listen to me. l can't go. - Why? 1811 01:36:18.125 --> 01:36:20.992 'Cause l can't go, because l have a schedule. Because l have-- 1812 01:36:22.129 --> 01:36:24.791 What is your deal? What is your problem? 1813 01:36:24.832 --> 01:36:26.857 For the past couple of months you've been a ghost. 1814 01:36:26.900 --> 01:36:29.892 l can't find you anyplace, and now l come to you with an idea, 1815 01:36:29.937 --> 01:36:32.531 l put myself on the line, you shoot it down with your negativity. 1816 01:36:32.573 --> 01:36:35.235 Your goddamn negativity! l don't need it! l'm an idea man. 1817 01:36:35.275 --> 01:36:38.870 l thrive on enthusiasm. Don't take the wind out of my sails. l need you. 1818 01:36:38.912 --> 01:36:40.880 Buddy, you know l love you, 1819 01:36:40.914 --> 01:36:43.109 and l hate to see you like this, 1820 01:36:43.150 --> 01:36:45.084 but we gotta look at reality here. 1821 01:36:45.119 --> 01:36:47.849 There's gonna be Secret Service at this thing. They have pictures of us. 1822 01:36:47.888 --> 01:36:50.356 There's not a shot in hell we can get into this thing. 1823 01:36:50.390 --> 01:36:52.551 You're so cautious. l'm more of a risk taker. 1824 01:36:52.593 --> 01:36:55.858 l'm two steps ahead of you and 10 steps ahead of Secret Service. 1825 01:36:55.896 --> 01:36:59.354 Oh, yeah. 46 extra long, baba ganoush special. 1826 01:37:00.934 --> 01:37:02.231 We're waiters! 1827 01:37:02.269 --> 01:37:05.238 Buddy, for your own good, you gotta let this thing go. 1828 01:37:05.272 --> 01:37:07.740 Now, l'm gonna meet you there at 7:30, okay? 1829 01:37:08.742 --> 01:37:10.733 Okay. 1830 01:37:23.824 --> 01:37:25.655 - Hey, how do l look? - Good, man. 1831 01:37:25.692 --> 01:37:27.182 - Good. - Where's your friend? 1832 01:37:27.227 --> 01:37:29.627 Late, as usual. ls Claire-- 1833 01:37:29.663 --> 01:37:31.460 - Oh, she's looking fine! - Okay. 1834 01:37:53.921 --> 01:37:55.980 Next thing you know they pick me up, 1835 01:37:56.023 --> 01:37:58.116 put me on the top of this mountain 1836 01:37:58.158 --> 01:38:00.649 and they start chanting, and l realized 1837 01:38:00.694 --> 01:38:04.221 they thought l was God! 1838 01:38:04.264 --> 01:38:06.892 And l'll tell you something, l thought l was too. 1839 01:38:06.934 --> 01:38:08.595 Claire. 1840 01:38:08.635 --> 01:38:10.569 Let's dance. 1841 01:38:37.497 --> 01:38:38.691 You! 1842 01:38:55.115 --> 01:38:57.083 Okay, Sackmaster, 1843 01:38:57.117 --> 01:38:58.709 one more. We should get back to the bar. 1844 01:38:58.752 --> 01:39:01.380 You're right. 1845 01:39:04.258 --> 01:39:07.193 You get near my fiancée again, 1846 01:39:07.227 --> 01:39:08.717 l'll kill ya. 1847 01:39:17.037 --> 01:39:20.006 Did you check out the rack on that bartender? 1848 01:39:20.040 --> 01:39:22.372 Hey, you're the Sack. She'll come to you. 1849 01:39:22.409 --> 01:39:24.206 Oh my God, yeah, she will. You're right. 1850 01:39:46.900 --> 01:39:48.367 Hey! 1851 01:39:48.402 --> 01:39:50.927 # Everyone who's anyone was there... # 1852 01:39:50.971 --> 01:39:53.667 - God damn it. - # They all had something to share # 1853 01:39:53.707 --> 01:39:56.369 # About so-and-so and on and on # 1854 01:39:56.410 --> 01:39:59.174 # l'm in the corner speechless... # 1855 01:40:01.882 --> 01:40:03.873 Perfect. 1856 01:40:06.119 --> 01:40:08.417 Johnny, wait a second. 1857 01:40:08.455 --> 01:40:10.423 Come on, John! 1858 01:40:10.457 --> 01:40:12.391 Oh, what time is it? 1859 01:40:12.426 --> 01:40:14.860 John, will you wait a second so l can talk to you? 1860 01:40:14.895 --> 01:40:16.863 Hold on, man. 1861 01:40:16.897 --> 01:40:18.956 Will you stop? Stop-- l'm not gonna chase you 1862 01:40:18.999 --> 01:40:20.967 down the whole fucking street, man. 1863 01:40:21.001 --> 01:40:22.969 Hold on a second. Let me talk to you for a second here. 1864 01:40:23.003 --> 01:40:24.971 About what? About how you left me high and dry 1865 01:40:25.005 --> 01:40:27.132 - to get my ass kicked by Sack again? - Sack did that to you? 1866 01:40:27.174 --> 01:40:29.335 And how long have you been sneaking around with Gloria 1867 01:40:29.376 --> 01:40:31.674 - behind my back? - l wanted to tell you about Gloria. 1868 01:40:31.712 --> 01:40:33.680 l tried to. l didn't know how. 1869 01:40:33.714 --> 01:40:35.807 And l'm sorry that you had to find out this way. 1870 01:40:35.849 --> 01:40:37.908 l'll level with you. 1871 01:40:37.951 --> 01:40:39.942 l care about her a lot. 1872 01:40:41.154 --> 01:40:42.985 l love her. 1873 01:40:43.023 --> 01:40:45.014 What?! 1874 01:40:46.426 --> 01:40:47.450 You're unbelievable! Judas! 1875 01:40:47.527 --> 01:40:48.619 Rule #5. You're an idiot. 1876 01:40:52.432 --> 01:40:54.400 You're wrong to pull out the rulebook on this. 1877 01:40:54.434 --> 01:40:56.425 There was never any rules about this. What's the rule 1878 01:40:56.470 --> 01:40:59.234 about walking away? Never walk away on a crasher in a funny jacket. 1879 01:40:59.273 --> 01:41:01.833 Rule #115. 1880 01:41:01.875 --> 01:41:04.207 You're an asshole. 1881 01:41:07.548 --> 01:41:09.038 # l'm awake # 1882 01:41:09.082 --> 01:41:12.074 # You're still sleeping # 1883 01:41:14.588 --> 01:41:16.249 # The sun will rise # 1884 01:41:16.290 --> 01:41:18.815 # Like yesterday # 1885 01:41:21.662 --> 01:41:23.630 # Everything # 1886 01:41:23.664 --> 01:41:26.963 # That we are now # 1887 01:41:28.468 --> 01:41:31.062 # ls everything # 1888 01:41:31.104 --> 01:41:34.301 # We can't let go # 1889 01:41:34.341 --> 01:41:37.435 # lt's gone forever... # 1890 01:41:39.880 --> 01:41:41.848 This is John. 1891 01:41:41.882 --> 01:41:43.850 Whatever. 1892 01:41:43.884 --> 01:41:45.681 Hey, John, it's Jeremy. 1893 01:41:45.719 --> 01:41:49.211 Uh, just calling to see what you're up to, uh... 1894 01:41:49.256 --> 01:41:51.690 would love to hear back from you, man. 1895 01:41:51.725 --> 01:41:54.956 Play sharp. 1896 01:41:54.995 --> 01:41:56.690 And we'll do the wedding in peaches and apricots. 1897 01:41:56.730 --> 01:41:58.823 Even though it's a June wedding, should the weather turn nasty, 1898 01:41:58.865 --> 01:42:00.856 warm colors will really help you. 1899 01:42:04.504 --> 01:42:08.668 # Don't you go away tomorrow... # 1900 01:42:08.709 --> 01:42:10.870 Johnny. 1901 01:42:13.046 --> 01:42:15.071 Johnny, open up, man. 1902 01:42:15.115 --> 01:42:17.879 Does anyone ever feel like they're just... 1903 01:42:17.918 --> 01:42:19.385 disappearing? 1904 01:42:19.419 --> 01:42:23.378 l feel so much like giving up. 1905 01:42:28.028 --> 01:42:30.019 Yeah! 1906 01:42:33.533 --> 01:42:35.228 Get it?! 1907 01:42:35.269 --> 01:42:37.237 Put your hands out like this. 1908 01:42:37.271 --> 01:42:39.262 - Claire. - Please. 1909 01:42:42.209 --> 01:42:44.404 Hi. Thanks for coming. 1910 01:42:46.013 --> 01:42:49.244 - Hey! - Get off her, man! What are you doing? 1911 01:42:49.283 --> 01:42:52.275 You're supposed to move your hands. 1912 01:42:52.319 --> 01:42:54.378 You're not getting enough attention? 1913 01:42:56.390 --> 01:42:58.358 Love doesn't exist! 1914 01:42:58.392 --> 01:43:00.019 That's what l'm trying to tell you guys. 1915 01:43:00.060 --> 01:43:01.789 And l'm not picking on love, 1916 01:43:01.828 --> 01:43:03.557 'cause l don't think friendship exists either. 1917 01:43:07.801 --> 01:43:10.235 Hey! Yeah! 1918 01:43:16.276 --> 01:43:18.870 Are you okay? Get up, buddy. 1919 01:43:18.912 --> 01:43:22.211 Move it on. 1920 01:43:22.249 --> 01:43:25.616 Gloria, l've been doing a lot of soul-searching lately, 1921 01:43:25.652 --> 01:43:27.620 and l-l think that l'm ready 1922 01:43:27.654 --> 01:43:30.623 to take, um, this relationship, 1923 01:43:30.657 --> 01:43:32.625 our relationship to the next level. 1924 01:43:32.659 --> 01:43:34.627 To what the next level of the-- of the-- 1925 01:43:34.661 --> 01:43:36.629 of the relationship would be. 1926 01:43:36.663 --> 01:43:38.858 - Jeremy! - ls that good? 1927 01:43:38.899 --> 01:43:40.958 l'm so ready to take it to the next level too. 1928 01:43:41.001 --> 01:43:42.491 Do you want to watch me with a girl? 1929 01:43:42.536 --> 01:43:45.164 What about those Brazilian twins we met at the ballgame? 1930 01:43:47.474 --> 01:43:49.635 l-l was-- l was-- l was thinking 1931 01:43:49.676 --> 01:43:52.440 more along the lines of an-- of an-- of an engagement. 1932 01:43:52.479 --> 01:43:55.312 But that sounds terrific. That sounds-- that sounds unbelievable. 1933 01:43:55.349 --> 01:43:57.408 The Brazilian girls were very nice. They seemed like-- 1934 01:43:57.451 --> 01:44:00.318 Oh, Jeremy, l do! 1935 01:44:00.354 --> 01:44:02.686 - l love you. - l love you. 1936 01:44:02.723 --> 01:44:05.658 l-l can't believe that they're getting married. 1937 01:44:05.692 --> 01:44:08.024 l mean don't you-you think that's really soon? 1938 01:44:08.061 --> 01:44:09.688 Well, you know Gloria. She's impetuous. 1939 01:44:11.264 --> 01:44:12.754 Has to have what she wants when she wants it. 1940 01:44:12.799 --> 01:44:16.132 Well, we had to give her a Sweet 16 1941 01:44:16.169 --> 01:44:19.104 on her 1 3th birthday. You remember that. 1942 01:44:19.138 --> 01:44:21.106 Yeah, l remember, but this is-- 1943 01:44:21.140 --> 01:44:23.108 Dad, this is marriage! 1944 01:44:23.142 --> 01:44:25.736 When you know what you want, you know what you want. 1945 01:44:29.015 --> 01:44:30.983 So... 1946 01:44:31.017 --> 01:44:32.780 which of these do you like? 1947 01:44:36.389 --> 01:44:38.653 Um... 1948 01:44:38.691 --> 01:44:42.388 well, l could-- l could go with the tall tapered arrangement 1949 01:44:42.428 --> 01:44:46.159 with, uh, tulips and freesias and orchids, 1950 01:44:46.199 --> 01:44:48.167 or l could go with a votive 1951 01:44:48.201 --> 01:44:50.795 of roses and lilies, l don't know. 1952 01:44:51.804 --> 01:44:55.570 - Claire bear. - Yeah? 1953 01:44:55.608 --> 01:44:57.576 What's wrong? 1954 01:45:02.115 --> 01:45:04.106 Look... 1955 01:45:08.087 --> 01:45:10.055 we have no way of knowing 1956 01:45:10.089 --> 01:45:13.354 what lays ahead for us in the future. 1957 01:45:13.393 --> 01:45:16.191 All we can do is 1958 01:45:16.229 --> 01:45:18.595 use the information at hand 1959 01:45:18.631 --> 01:45:20.656 to make the best decision possible. 1960 01:45:23.903 --> 01:45:25.871 lt's gonna be fine. 1961 01:45:25.905 --> 01:45:28.465 - Your whole life is gonna be fine. - Yeah. 1962 01:45:39.686 --> 01:45:41.984 Happy birthday. 1963 01:45:42.021 --> 01:45:44.387 Can't let a little pissing and moaning break tradition. 1964 01:45:44.424 --> 01:45:47.518 Oh right, that's today. 1965 01:45:53.866 --> 01:45:57.097 l see you've been getting into a little light reading. 1966 01:45:57.136 --> 01:45:58.899 That's not mine. l bought that for a friend. 1967 01:45:58.938 --> 01:46:00.803 Yeah. 1968 01:46:00.840 --> 01:46:02.467 So how have you been? 1969 01:46:02.508 --> 01:46:04.271 - Great. Really spectacular. - Good. 1970 01:46:04.310 --> 01:46:06.278 - What have you been up to? - Eh, you know, 1971 01:46:06.312 --> 01:46:08.439 this and that. Crashing weddings. 1972 01:46:08.481 --> 01:46:11.712 - Alone? - No, not alone. 1973 01:46:11.751 --> 01:46:13.719 Well, who have you been crashing with then? 1974 01:46:13.753 --> 01:46:14.913 Chaz. 1975 01:46:14.954 --> 01:46:16.922 - Chaz? - Chaz. 1976 01:46:16.956 --> 01:46:19.356 - John, you don't even know Chaz-- - Yes, l do. 1977 01:46:19.392 --> 01:46:22.418 He's a great guy. We've been having a ball together. 1978 01:46:22.462 --> 01:46:24.828 All right, look, l wanted to come by here 1979 01:46:24.864 --> 01:46:27.094 and tell you that l feel really bad 1980 01:46:27.133 --> 01:46:29.260 about everything that's happened between us. 1981 01:46:29.302 --> 01:46:30.963 Your friendship means a lot to me. 1982 01:46:31.971 --> 01:46:33.962 l miss seeing you. 1983 01:46:35.408 --> 01:46:37.774 l know, l-- 1984 01:46:37.810 --> 01:46:39.778 look, l'm-- l'm happy for you. 1985 01:46:39.812 --> 01:46:42.280 l'm glad you found someone. 1986 01:46:42.315 --> 01:46:44.215 l can't tell you how glad it makes me 1987 01:46:44.250 --> 01:46:46.241 to hear you say that, man. 1988 01:46:46.285 --> 01:46:48.253 Get on in here, let the big bear 1989 01:46:48.287 --> 01:46:51.256 get his paws on you. You know l love you. 1990 01:46:51.290 --> 01:46:53.520 - lt's good to see you. - Good to see you. 1991 01:46:53.559 --> 01:46:55.527 Are you sure you've been-- this does not look like a guy 1992 01:46:55.561 --> 01:46:57.654 - who's been okay. - Oh, l know. 1993 01:46:57.697 --> 01:47:00.222 - lt's like a pigsty. - lt's like a mosh pit in here. 1994 01:47:00.266 --> 01:47:01.563 Listen, l'm getting married. 1995 01:47:01.601 --> 01:47:03.432 - Get out. - What? 1996 01:47:03.469 --> 01:47:05.835 You just sat there and said that you were happy for me, that l'm-- 1997 01:47:05.872 --> 01:47:09.308 l'm hanging by a thread. l'm reading don't-kill-myself books. 1998 01:47:09.342 --> 01:47:11.776 - You said that the book wasn't yours. - Don't worry about the book. 1999 01:47:11.811 --> 01:47:15.508 lt isn't mine, but l glanced at it. 2000 01:47:16.516 --> 01:47:18.381 John, you've been my friend 2001 01:47:18.418 --> 01:47:20.682 for 16 years. l'm getting married. 2002 01:47:20.720 --> 01:47:22.517 l need you there to be my best man. 2003 01:47:22.555 --> 01:47:24.147 Kindly leave! 2004 01:47:24.190 --> 01:47:27.284 - l'm try-- - Kindly leave. 2005 01:47:35.201 --> 01:47:36.930 Would mean a lot to me if you came. 2006 01:47:36.969 --> 01:47:39.130 Oh, l bet it would, hillbilly. 2007 01:47:39.172 --> 01:47:41.140 What?! 2008 01:47:41.174 --> 01:47:43.142 - White trash! - What are you talking about? 2009 01:47:43.176 --> 01:47:45.610 Out! Out! 2010 01:47:45.645 --> 01:47:48.705 You better get your ass to that wedding. 2011 01:47:59.842 --> 01:48:02.675 - Yeah? - Hi, is Chaz here? 2012 01:48:04.146 --> 01:48:06.910 Chaz, there's someone here to see you! 2013 01:48:07.983 --> 01:48:10.611 Pick up your fucking skateboard! 2014 01:48:32.007 --> 01:48:33.497 Chaz? 2015 01:48:37.179 --> 01:48:39.477 What the fuck do you want? 2016 01:48:39.515 --> 01:48:41.483 l'm John Beckwith. 2017 01:48:41.517 --> 01:48:43.747 l'm friends with Jeremy Grey. 2018 01:48:43.785 --> 01:48:46.549 God damn it, why didn't you say so? 2019 01:48:46.588 --> 01:48:48.988 Come here, brother! Give me a hug. 2020 01:48:49.024 --> 01:48:51.424 Bring it in for the real thing! 2021 01:48:54.329 --> 01:48:56.627 Have a seat. Yeah. 2022 01:48:58.734 --> 01:49:00.361 God damn you! 2023 01:49:00.402 --> 01:49:02.370 l almost numbchucked you, you don't even realize. 2024 01:49:02.404 --> 01:49:04.964 Ouch! 2025 01:49:05.007 --> 01:49:06.975 - Yeah. - Hmm. 2026 01:49:07.009 --> 01:49:09.773 - ls this your place? - No. No no no no no. 2027 01:49:09.811 --> 01:49:11.779 - No, l live with my Ma. - Oh. 2028 01:49:11.813 --> 01:49:13.781 Yeah. You hungry? 2029 01:49:13.815 --> 01:49:15.942 Hey, Ma! Can we get some meatloaf? 2030 01:49:15.984 --> 01:49:17.679 Chaz, l think l'm okay. l had a bite 2031 01:49:17.719 --> 01:49:20.381 - right before l came over. Thank you. - You sure? 2032 01:49:20.422 --> 01:49:23.220 - So, how's my proteg? - Jeremy, boy, he-- 2033 01:49:23.258 --> 01:49:24.987 Yeah, J-bone. 2034 01:49:25.027 --> 01:49:27.962 J-bone is-- believe it or not, he's getting married. 2035 01:49:27.996 --> 01:49:29.657 What?! 2036 01:49:32.601 --> 01:49:34.831 What an idiot! 2037 01:49:34.870 --> 01:49:37.532 Oh, what a loser! 2038 01:49:37.573 --> 01:49:40.974 Good good! More for me and you. 2039 01:49:41.009 --> 01:49:43.000 More for-- more for-- 2040 01:49:47.215 --> 01:49:48.705 l gotta go. 2041 01:49:48.750 --> 01:49:50.411 Hey, babe, yeah. 2042 01:49:50.452 --> 01:49:52.443 You do whatever you have to do. 2043 01:50:03.865 --> 01:50:05.856 - Thanks. - Okay, be strong. 2044 01:50:09.638 --> 01:50:12.072 l'm just living the dream! 2045 01:50:15.110 --> 01:50:17.943 That's unbelievable. 2046 01:50:17.980 --> 01:50:20.210 Oh, man, l feel like, ''Wow!'' 2047 01:50:20.248 --> 01:50:22.876 lt's like l come over, l don't know what to expect. 2048 01:50:22.918 --> 01:50:24.886 l gotta be honest, l come in, it's like, 2049 01:50:24.920 --> 01:50:26.717 a little like l'm trying to get my bearings. 2050 01:50:26.755 --> 01:50:29.519 There's cartoons, your mom, and it's like, you still got it! 2051 01:50:29.558 --> 01:50:31.526 Look at her! 2052 01:50:31.560 --> 01:50:33.790 ''Just living the dream,'' l love that! 2053 01:50:33.829 --> 01:50:36.423 You know what? l will have some meatloaf. Let's have some meatloaf. 2054 01:50:36.465 --> 01:50:37.932 You want some? 2055 01:50:37.966 --> 01:50:39.729 l knew you'd come-- Hey, Mom! 2056 01:50:39.768 --> 01:50:41.463 The meatloaf! 2057 01:50:41.503 --> 01:50:44.563 We want it now! The meatloaf! 2058 01:50:46.575 --> 01:50:50.204 What is she doing? l never know what she's doing back there. 2059 01:50:50.245 --> 01:50:52.611 ''Just living the dream.'' Where did you get that girl? 2060 01:50:52.648 --> 01:50:54.377 - She's hot! - l got her yesterday. 2061 01:50:54.416 --> 01:50:56.475 - Yesterday? - Yeah. 2062 01:50:56.518 --> 01:50:58.486 l rode my bike over to a cemetery nearby. 2063 01:50:59.488 --> 01:51:01.922 Her boyfriend just died. 2064 01:51:03.125 --> 01:51:05.286 - You met her at a funeral? - Yeah. 2065 01:51:05.327 --> 01:51:07.295 The dude died in a hang-gliding accident. 2066 01:51:07.329 --> 01:51:09.320 What an idiot! 2067 01:51:11.099 --> 01:51:12.964 ''Oh, l'm hang gliding! 2068 01:51:13.001 --> 01:51:15.367 Honey, take a good picture-- l'm dead!'' 2069 01:51:17.406 --> 01:51:20.034 What a freak! 2070 01:51:20.075 --> 01:51:23.340 You met her at a funeral. 2071 01:51:23.378 --> 01:51:25.312 Yeah, l'll throw in a wedding every now and then, 2072 01:51:25.347 --> 01:51:27.747 but funerals are insane! 2073 01:51:27.783 --> 01:51:30.479 The chicks are so horny, it's not even fair. 2074 01:51:30.519 --> 01:51:32.487 lt's like fishing with dynamite. 2075 01:51:32.521 --> 01:51:35.979 - Horny? - Yeah, crazy horny. 2076 01:51:36.024 --> 01:51:39.425 l just-- at a funeral?! 2077 01:51:39.461 --> 01:51:41.429 Grief is nature's 2078 01:51:41.463 --> 01:51:43.454 most powerful aphrodisiac. 2079 01:51:43.498 --> 01:51:45.466 - Huh. - Look it up. 2080 01:51:45.500 --> 01:51:48.469 - l didn't know that. - That's what l've learned. 2081 01:51:49.705 --> 01:51:53.004 Ma, the meatloaf! Fuck! 2082 01:51:53.041 --> 01:51:55.475 Saturday-- l got one Saturday. 2083 01:51:55.510 --> 01:51:57.000 You're coming with! 2084 01:51:57.045 --> 01:51:59.377 Chaz, l'm-- l'm sorry, l don't-- 2085 01:51:59.414 --> 01:52:02.941 l'm not judging you, 'cause l think you're an innovator, but... 2086 01:52:05.120 --> 01:52:07.247 there's no way l'm ready for that. 2087 01:52:08.390 --> 01:52:10.358 A time to plant, 2088 01:52:10.392 --> 01:52:12.417 and a time to pluck up that which is planted; 2089 01:52:12.461 --> 01:52:14.486 A time to kill and a time to heal; 2090 01:52:14.529 --> 01:52:18.693 A time to break down and a time to build up; 2091 01:52:18.734 --> 01:52:20.702 A time to weep 2092 01:52:20.736 --> 01:52:22.363 and a time to laugh; 2093 01:52:27.075 --> 01:52:29.635 - A time to cast away stones-- - So senseless. 2094 01:52:29.678 --> 01:52:31.669 Damn you, Roger. 2095 01:52:34.182 --> 01:52:35.740 Roger! 2096 01:52:38.787 --> 01:52:40.914 Oh! 2097 01:52:40.956 --> 01:52:42.981 Damn you, Roger! 2098 01:52:43.024 --> 01:52:45.049 Damn it! Damn you! 2099 01:52:45.093 --> 01:52:47.061 l'm in pain. 2100 01:52:47.095 --> 01:52:49.825 l'll try to fight it. Try to fight it. 2101 01:52:49.865 --> 01:52:52.595 l don't know about you people, but l'm in pain. 2102 01:52:52.634 --> 01:52:54.659 l know that there is no good in them 2103 01:52:54.703 --> 01:52:57.570 for man to rejoice and to do good in his life... 2104 01:52:59.641 --> 01:53:01.609 for that which befalleth 2105 01:53:01.643 --> 01:53:03.941 the sons of men, befalleth beasts. 2106 01:53:04.946 --> 01:53:07.244 Even one thing befalleth, 2107 01:53:07.282 --> 01:53:10.809 as the one dieth, so dieth the other. 2108 01:53:10.852 --> 01:53:13.480 Yea, they all have one breath, 2109 01:53:13.522 --> 01:53:16.980 so that a man hath no preeminence above the beast. 2110 01:53:18.994 --> 01:53:21.189 While each man thinks he knows love, 2111 01:53:21.229 --> 01:53:24.596 love, we have learned, is a mystery. 2112 01:53:24.633 --> 01:53:27.193 That's what makes today 2113 01:53:27.235 --> 01:53:30.261 so special. 2114 01:53:30.305 --> 01:53:33.433 We witness two people choosing to marry 2115 01:53:33.475 --> 01:53:37.411 ones they truly love. 2116 01:53:45.086 --> 01:53:46.485 Whoa whoa, hey! 2117 01:53:46.521 --> 01:53:47.852 Hey hey! 2118 01:53:49.457 --> 01:53:51.823 He's the best man. 2119 01:53:53.361 --> 01:53:55.693 Yeah. 2120 01:53:55.730 --> 01:53:57.721 Thank you. 2121 01:54:14.015 --> 01:54:15.710 l don't believe this. 2122 01:54:26.595 --> 01:54:28.119 Hat in hand. 2123 01:54:28.163 --> 01:54:29.721 l'm sorry l'm late. 2124 01:54:29.764 --> 01:54:31.755 l'm glad you're here. 2125 01:54:31.800 --> 01:54:34.826 And-and l'm sorry l called you white trash. 2126 01:54:34.870 --> 01:54:38.306 - l didn't-- - John, apology accepted. 2127 01:54:38.340 --> 01:54:40.171 And l'm sorry l called you a hillbilly, 2128 01:54:40.208 --> 01:54:41.675 l don't even know what that meant. 2129 01:54:41.710 --> 01:54:44.110 John, it's okay. 2130 01:54:44.145 --> 01:54:46.113 Do you mind if l get married now? 2131 01:54:46.147 --> 01:54:47.774 No, go ahead. 2132 01:54:48.783 --> 01:54:50.774 Hi, Todd. 2133 01:54:53.221 --> 01:54:55.416 Although we may choose whom we marry, 2134 01:54:55.457 --> 01:54:57.482 - we don't always choose... - Psst. 2135 01:54:57.525 --> 01:55:00.722 Claire, l'm not here to bother you, 2136 01:55:00.762 --> 01:55:02.923 l just came to be his best man. Don't worry about me. 2137 01:55:02.964 --> 01:55:04.693 Pretend l'm not here. 2138 01:55:04.733 --> 01:55:06.701 Okay. 2139 01:55:06.735 --> 01:55:09.135 l'm not a nut. 2140 01:55:11.072 --> 01:55:13.632 You look really pretty, by the way. 2141 01:55:13.675 --> 01:55:16.235 That's all l'm gonna say. 2142 01:55:17.312 --> 01:55:19.473 l can't stop thinking about you. 2143 01:55:19.514 --> 01:55:21.778 lt's all l think about and l don't know what to do. 2144 01:55:21.816 --> 01:55:23.613 - Ahem. - l'm sorry. 2145 01:55:25.620 --> 01:55:27.986 That's what makes today so special... 2146 01:55:28.023 --> 01:55:30.048 God, l miss you. 2147 01:55:32.427 --> 01:55:34.486 Okay, excuse me, l'm sorry. 2148 01:55:36.498 --> 01:55:39.126 Claire, hold on a second. Claire, Claire! 2149 01:55:39.167 --> 01:55:41.397 Claire, will you wait just a second? 2150 01:55:41.436 --> 01:55:43.404 All l wanted was a second alone 2151 01:55:43.438 --> 01:55:46.236 so l could try to explain things. 2152 01:55:46.274 --> 01:55:47.935 But l've never gotten that chance. 2153 01:55:48.944 --> 01:55:51.412 Maybe l don't deserve it. 2154 01:55:51.446 --> 01:55:53.676 So here goes. 2155 01:55:53.715 --> 01:55:55.910 For longer than l care to remember, 2156 01:55:55.951 --> 01:55:58.215 my business has been crashing weddings. 2157 01:55:58.253 --> 01:56:00.619 l crashed weddings to meet girls. 2158 01:56:00.655 --> 01:56:02.748 Business was good. 2159 01:56:02.791 --> 01:56:04.918 l met a lot of girls. 2160 01:56:04.960 --> 01:56:08.555 And it was childish, it was juvenile-- 2161 01:56:08.596 --> 01:56:10.154 And pathetic. 2162 01:56:10.198 --> 01:56:12.325 Yeah, that's probably 2163 01:56:12.367 --> 01:56:14.335 the best word to describe it. 2164 01:56:14.369 --> 01:56:17.167 But you know what? lt also led me to you. 2165 01:56:17.205 --> 01:56:20.504 So it's hard for me to completely regret it. 2166 01:56:20.542 --> 01:56:22.703 And that person that you met back at your folks' place-- 2167 01:56:22.744 --> 01:56:24.712 that was really me. 2168 01:56:24.746 --> 01:56:26.714 Maybe not my name-- 2169 01:56:26.748 --> 01:56:29.308 l'm John Beckwith by the way-- or my job, 2170 01:56:29.351 --> 01:56:31.319 but the feelings we felt 2171 01:56:31.353 --> 01:56:33.981 the jokes, the stupid laughs-- 2172 01:56:34.022 --> 01:56:35.614 that was all me. 2173 01:56:35.657 --> 01:56:38.626 l've changed. l've realized something. 2174 01:56:38.660 --> 01:56:41.754 l crashed a funeral earlier, and l-- 2175 01:56:42.998 --> 01:56:45.125 Oh, Jesus. 2176 01:56:45.166 --> 01:56:47.430 lt wasn't my idea. 2177 01:56:47.469 --> 01:56:48.902 l was basically dragged to it. 2178 01:56:48.937 --> 01:56:52.737 l went with Chaz, who you forgot to tell me is totally insane. 2179 01:56:52.774 --> 01:56:54.742 He also might be a genius 2180 01:56:54.776 --> 01:56:57.870 because it actually does work. He's cleaning up. 2181 01:56:57.912 --> 01:57:00.107 - John. - l'm sorry. l'm sorry, l'm sorry. 2182 01:57:00.148 --> 01:57:02.116 That's neither here nor there. 2183 01:57:02.150 --> 01:57:05.142 And l see this widow and she's a wreck. 2184 01:57:05.186 --> 01:57:08.212 She's just lost the person she loves the most in this world. 2185 01:57:08.256 --> 01:57:10.224 And l realized 2186 01:57:10.258 --> 01:57:12.590 we're all gonna lose the people we love. 2187 01:57:12.627 --> 01:57:15.391 That's the way it is. 2188 01:57:15.430 --> 01:57:17.398 But not me, 2189 01:57:17.432 --> 01:57:19.491 not right now. 2190 01:57:19.534 --> 01:57:22.230 Because the person l love the most is standing right here, 2191 01:57:22.270 --> 01:57:25.398 and l'm not ready to lose you yet. 2192 01:57:25.440 --> 01:57:29.877 Claire, l'm not standing here asking you to marry me. 2193 01:57:29.911 --> 01:57:32.345 l'm just asking you... 2194 01:57:32.380 --> 01:57:34.371 not to marry him. 2195 01:57:35.417 --> 01:57:37.442 And maybe take a walk. 2196 01:57:37.485 --> 01:57:39.715 Take a chance. 2197 01:57:39.754 --> 01:57:41.722 Wow! 2198 01:57:41.756 --> 01:57:44.418 Wow! 2199 01:57:44.459 --> 01:57:46.427 This congregation really doesn't care 2200 01:57:46.461 --> 01:57:49.157 about how depressing your life is, John, okay? 2201 01:57:49.197 --> 01:57:51.495 Claire, baby, could you just-- could you go back up on the altar 2202 01:57:51.533 --> 01:57:53.330 so we can have a wedding? 2203 01:57:55.570 --> 01:57:57.538 l'm sorry. 2204 01:57:57.572 --> 01:57:59.062 l am. 2205 01:57:59.107 --> 01:58:00.938 What? 2206 01:58:01.976 --> 01:58:03.739 l can't marry you. 2207 01:58:08.817 --> 01:58:10.284 Secretary... 2208 01:58:10.318 --> 01:58:12.946 your daughter's a little-- 2209 01:58:15.690 --> 01:58:18.284 Sack, l've always liked you... 2210 01:58:19.394 --> 01:58:21.362 so l put up with your stories 2211 01:58:21.396 --> 01:58:23.796 about scallops and otters, 2212 01:58:23.832 --> 01:58:25.629 and it's all good 2213 01:58:25.667 --> 01:58:27.294 because you seemed to make her happy 2214 01:58:27.335 --> 01:58:30.133 and that's what matters to me most. 2215 01:58:30.171 --> 01:58:33.402 But this is her decision. 2216 01:58:33.441 --> 01:58:35.875 Huh. 2217 01:58:35.910 --> 01:58:38.572 l stand by my daughter. 2218 01:58:38.613 --> 01:58:40.274 You don't know shit. 2219 01:58:40.315 --> 01:58:42.283 - Claire, go back up on the altar. - No. 2220 01:58:42.317 --> 01:58:45.252 Claire! Claire, get up on that altar right now. 2221 01:58:45.286 --> 01:58:47.686 - Stop it. - Claire, get your fucking ass 2222 01:58:47.722 --> 01:58:50.850 - on that altar right now! - Wow, getting a nice preview 2223 01:58:50.892 --> 01:58:52.985 or what marriage is gonna be like with lke Turner here. 2224 01:58:54.863 --> 01:58:56.728 - Sack! - Oh God, here it goes. 2225 01:59:00.401 --> 01:59:02.733 Share that with the Dalai Lama, jackass. 2226 01:59:04.672 --> 01:59:07.266 - l think l had him. - l know you did. 2227 01:59:07.308 --> 01:59:09.173 Just go kiss the broad. 2228 01:59:20.155 --> 01:59:22.817 Would it be a total clich if l kissed you right now? 2229 01:59:23.825 --> 01:59:25.759 Yes. 2230 01:59:34.936 --> 01:59:36.927 Just wonderful. 2231 01:59:37.972 --> 01:59:40.304 So damn beautiful! 2232 01:59:42.510 --> 01:59:45.104 With every death there comes rebirth. 2233 01:59:45.146 --> 01:59:47.740 lt's the circle of life. 2234 01:59:47.782 --> 01:59:49.340 We're gonna be all right. 2235 01:59:50.351 --> 01:59:52.148 Hey. 2236 01:59:52.187 --> 01:59:54.348 Uh-uh-uh. 2237 01:59:59.861 --> 02:00:01.829 Hey. 2238 02:00:01.863 --> 02:00:04.388 Uh-uh! 2239 02:00:06.401 --> 02:00:08.665 - So, what's next? - l'm starving. 2240 02:00:08.703 --> 02:00:11.263 Fujimora wedding, 3:00 P.M. 2241 02:00:11.306 --> 02:00:12.739 Hey hey. 2242 02:00:12.774 --> 02:00:15.607 l'm just throwing it out. l'm just saying, just-- 2243 02:00:15.643 --> 02:00:18.874 They would have great tempura. 2244 02:00:18.913 --> 02:00:21.279 We don't even have a back story, l just... 2245 02:00:21.316 --> 02:00:24.114 - No, forget it, forget it. - l'm talking out loud. 2246 02:00:25.119 --> 02:00:27.087 We're a folk-singing group 2247 02:00:27.121 --> 02:00:29.988 - from Salt Lake City! - Yeah! 2248 02:00:31.226 --> 02:00:33.251 Yes we are. 2249 02:00:35.430 --> 02:00:40.163 # ln the morning don't say you love me # 2250 02:00:41.202 --> 02:00:46.037 # 'Cause l'll only kick you out of the door # 2251 02:00:46.074 --> 02:00:47.905 # Stay with me... # 2252 02:01:01.039 --> 02:01:03.507 # Measure me in metered lines # 2253 02:01:03.542 --> 02:01:05.840 # And one decisive stare # 2254 02:01:05.877 --> 02:01:07.845 # The time it takes # 2255 02:01:07.879 --> 02:01:11.371 # To get from here to there # 2256 02:01:11.416 --> 02:01:13.714 # My ribs that show through t-shirts # 2257 02:01:13.752 --> 02:01:16.482 # And these shoes l got for free # 2258 02:01:16.521 --> 02:01:19.456 # l'm unconsoled # 2259 02:01:19.491 --> 02:01:21.459 # l'm lonely # 2260 02:01:21.493 --> 02:01:23.961 # l am so much better # 2261 02:01:23.995 --> 02:01:27.556 # Than l used to be # 2262 02:01:27.599 --> 02:01:30.762 # And l'm leaning # 2263 02:01:30.802 --> 02:01:33.396 # On this broken fence # 2264 02:01:33.438 --> 02:01:38.137 # Between past and present tense # 2265 02:01:39.144 --> 02:01:41.874 # And l'm losing # 2266 02:01:41.913 --> 02:01:44.882 # All those stupid games # 2267 02:01:44.916 --> 02:01:46.577 # That l swore # 2268 02:01:46.618 --> 02:01:50.281 # l'd never play # 2269 02:01:50.322 --> 02:01:55.555 # But it almost feels okay # 2270 02:02:05.470 --> 02:02:09.372 # Circumnavigate this body # 2271 02:02:10.609 --> 02:02:12.577 # Of wonder # 2272 02:02:12.611 --> 02:02:15.136 # And uncertainty # 2273 02:02:17.449 --> 02:02:21.215 # Armed with every precious failure # 2274 02:02:22.487 --> 02:02:26.719 # And amateur cartography # 2275 02:02:28.259 --> 02:02:30.955 # l'm breathing deep before # 2276 02:02:30.996 --> 02:02:32.964 # l spread those maps out # 2277 02:02:32.998 --> 02:02:35.831 # On my bedroom floor # 2278 02:02:35.867 --> 02:02:38.563 # And l'm leaning # 2279 02:02:38.603 --> 02:02:41.299 # On this broken fence # 2280 02:02:41.339 --> 02:02:46.038 # Between past and present tense # 2281 02:02:47.212 --> 02:02:49.806 # And l'm losing # 2282 02:02:49.848 --> 02:02:52.817 # All those stupid games # 2283 02:02:52.851 --> 02:02:54.512 # That l swore # 2284 02:02:54.552 --> 02:02:58.215 # l'd never play # 2285 02:02:58.256 --> 02:03:00.952 # But it feels okay # 2286 02:03:00.992 --> 02:03:03.552 # And l'm leaving # 2287 02:03:03.595 --> 02:03:06.189 # With goodbye # 2288 02:03:06.231 --> 02:03:09.257 # And l'm losing # 2289 02:03:09.300 --> 02:03:12.201 # But l'll try # 2290 02:03:12.237 --> 02:03:14.967 # With the last ways left # 2291 02:03:15.006 --> 02:03:17.804 # To remember sing # 2292 02:03:17.842 --> 02:03:23.041 # My imperfect offering. # 2293 02:03:38.829 --> 02:03:41.730 # Sailing on this boat away tonight # 2294 02:03:41.766 --> 02:03:44.633 # Thinking l might drown if the waves aren't right # 2295 02:03:44.669 --> 02:03:47.536 # Wind pushing me from side to side # 2296 02:03:47.572 --> 02:03:50.006 # And l'm thinking # 2297 02:03:50.041 --> 02:03:52.032 # Of what l had # 2298 02:03:53.711 --> 02:03:56.509 # And my sweetheart # 2299 02:03:59.650 --> 02:04:04.087 # And my sweetheart # 2300 02:04:05.089 --> 02:04:08.786 # And if l never see you # 2301 02:04:08.826 --> 02:04:11.590 # Again # 2302 02:04:11.629 --> 02:04:13.597 # l just want you to know # 2303 02:04:13.631 --> 02:04:16.395 # What l think # 2304 02:04:18.002 --> 02:04:20.800 # Sunday took me out for a walk in the park # 2305 02:04:20.838 --> 02:04:24.205 # And as the dark ran round, the track lights lit up # 2306 02:04:24.241 --> 02:04:27.074 # People running round in their shorts in the rain # 2307 02:04:27.111 --> 02:04:29.602 # Again # 2308 02:04:29.647 --> 02:04:32.081 # And again # 2309 02:04:32.116 --> 02:04:36.519 # Thinking that you're my sweetheart # 2310 02:04:38.823 --> 02:04:43.317 # You're my sweetheart # 2311 02:04:46.564 --> 02:04:50.557 # l can hardly see the road # 2312 02:04:50.601 --> 02:04:53.365 # But l'm gonna try # 2313 02:04:53.404 --> 02:04:58.501 # Yeah, l'm gonna try # 2314 02:04:59.944 --> 02:05:02.936 # 'Cause you're my sweetheart # 2315 02:05:06.350 --> 02:05:10.946 # You're my sweetheart # 2316 02:05:12.023 --> 02:05:15.550 # And if l never see you # 2317 02:05:15.593 --> 02:05:17.891 # Again # 2318 02:05:17.928 --> 02:05:20.260 # l just want you to know # 2319 02:05:20.297 --> 02:05:22.891 # What l think # 2320 02:05:24.268 --> 02:05:27.499 # lf you've got to run # 2321 02:05:27.538 --> 02:05:29.938 # Yeah, l'll be there # 2322 02:05:29.974 --> 02:05:33.171 # lf you've got to run. # 2323 02:05:40.351 --> 02:05:43.343 # Now Kiri waits it out # 2324 02:05:43.388 --> 02:05:47.188 # But she's only young enough for some things # 2325 02:05:47.225 --> 02:05:49.489 # Healing the sick and dumb # 2326 02:05:49.527 --> 02:05:52.792 # And low on the radar, the smoking gun # 2327 02:05:52.830 --> 02:05:56.322 # We're moving fast enough to function # 2328 02:05:56.367 --> 02:05:58.858 # Fast enough to function # 2329 02:05:58.903 --> 02:06:00.871 # Maybe it's me # 2330 02:06:00.905 --> 02:06:05.706 # 'Cause l seem to think in twos and threes # 2331 02:06:05.743 --> 02:06:08.871 # You find your open door # 2332 02:06:08.913 --> 02:06:12.144 # And through the skids l sail # 2333 02:06:12.183 --> 02:06:14.151 # And keep that love # 2334 02:06:14.185 --> 02:06:16.153 # Underground # 2335 02:06:16.187 --> 02:06:18.018 # Ooh, ooh-ooh-ooh # 2336 02:06:18.056 --> 02:06:19.819 # Ooh-ooh-ooh # 2337 02:06:19.857 --> 02:06:21.825 # Ooh-ooh # 2338 02:06:21.859 --> 02:06:24.521 # Ooh, ooh-ooh-ooh # 2339 02:06:24.562 --> 02:06:26.257 # Ooh-ooh-ooh # 2340 02:06:26.297 --> 02:06:28.322 # Ooh-ooh # 2341 02:06:28.366 --> 02:06:30.800 # Ooh, ooh-ooh-ooh # 2342 02:06:30.835 --> 02:06:32.666 # Ooh-ooh-ooh # 2343 02:06:32.704 --> 02:06:34.501 # Ooh-ooh # 2344 02:06:34.539 --> 02:06:37.167 # Ooh, ooh-ooh-ooh # 2345 02:06:37.208 --> 02:06:38.869 # Ooh-ooh-ooh # 2346 02:06:38.910 --> 02:06:41.037 # Ooh-ooh. #