1 00:01:55,680 --> 00:01:57,840 He stole the chip, he's inside. 2 00:01:59,760 --> 00:02:00,720 I see him. 3 00:02:23,080 --> 00:02:24,520 Kirill! 4 00:02:25,960 --> 00:02:27,080 Time to work. 5 00:03:40,120 --> 00:03:43,480 NSA Remote Intelligence Facility Mt. Weather, Virginia 6 00:04:02,560 --> 00:04:08,240 At 0030 hours, the mission deviated from the set parameters. 7 00:04:08,440 --> 00:04:12,080 It wasn't part of the plan for our agent to get shot in the back. 8 00:04:17,160 --> 00:04:18,600 Identity confirmed. 9 00:04:18,840 --> 00:04:22,120 McGrath was uploading some data to us when he was killed. 10 00:04:22,320 --> 00:04:25,440 Take a look at this. I'm not sure yet exactly what it is. 11 00:04:28,280 --> 00:04:31,800 -A fragment of a complex molecule. -Gibbons. 12 00:04:32,080 --> 00:04:35,080 We think it's a link to a Soviet bio-weapon... 13 00:04:35,240 --> 00:04:36,880 ...called Silent Night. 14 00:04:37,120 --> 00:04:40,040 -James, what the hell is he doing here? -I called him in. 15 00:04:40,280 --> 00:04:42,960 We've lost three agents already. You could use the help. 16 00:04:43,200 --> 00:04:46,280 I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. 17 00:04:46,440 --> 00:04:50,720 They're ex-military. They can smell the training on our agents a mile away. 18 00:04:50,880 --> 00:04:54,720 Sir, I think it's time we tried something new. 19 00:05:03,280 --> 00:05:06,040 These guys aren't ours. Who are they? CIA? 20 00:05:06,240 --> 00:05:10,320 No, civilians. Convicts, mercs, contract killers. 21 00:05:10,480 --> 00:05:12,640 The best and brightest of the bottom of the barrel. 22 00:05:12,840 --> 00:05:17,000 -They're the scum of the earth. -Programmable, expendable, effective. 23 00:05:17,760 --> 00:05:19,800 I think it's our best shot. 24 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 Do we want to drop another mouse in the snake pit? 25 00:05:23,160 --> 00:05:26,400 Or send our own snake and let him crawl in? 26 00:05:30,080 --> 00:05:33,120 Sacramento, California 27 00:05:36,800 --> 00:05:39,440 Come on, Pepe. This is unbelievable. 28 00:05:40,120 --> 00:05:41,720 Hello! 29 00:05:41,920 --> 00:05:44,480 Well, it's about time. Now, listen.... 30 00:05:44,680 --> 00:05:47,720 Were you coming from Tijuana? I don't mean to be rude. 31 00:05:47,920 --> 00:05:50,600 Keep it out of the sun. I don't want the paint to fade. 32 00:05:50,760 --> 00:05:54,160 Do you understand English? I pay enough for you people. 33 00:05:58,160 --> 00:06:01,360 Come on, Janelle. You're gonna love this place. 34 00:06:02,080 --> 00:06:04,800 -Dick, how are you? -This is Janelle. 35 00:06:13,680 --> 00:06:15,240 -Call 911 . -Who's driving my car? 36 00:06:20,920 --> 00:06:23,680 Senator Hotchkiss! California state Senate! 37 00:06:23,880 --> 00:06:26,080 Listen, somebody just stole my car! 38 00:06:50,600 --> 00:06:53,360 You, in the red Corvette! Pull over immediately! 39 00:06:53,480 --> 00:06:57,840 Yeah, yeah. These monkeys are following me because I took this car. 40 00:06:58,080 --> 00:07:00,800 Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style. 41 00:07:00,960 --> 00:07:06,040 It belongs to Dick, Dick Hotchkiss, a California state senator. 42 00:07:06,240 --> 00:07:09,040 You remember Dick. He tried to ban rap music... 43 00:07:09,240 --> 00:07:12,160 ...because he feels the lyrics promote violence. 44 00:07:12,320 --> 00:07:13,640 It's music, Dick! 45 00:07:14,040 --> 00:07:18,280 He also wants to pull every video game off every shelf in the country... 46 00:07:18,520 --> 00:07:24,000 ...because he feels that the video games diminish the intelligence of our youth. 47 00:07:24,160 --> 00:07:26,080 Come on, Dick. 48 00:07:26,840 --> 00:07:28,960 It's the only education we got. 49 00:07:31,240 --> 00:07:34,320 You're a bad man. You know what we do to bad men. 50 00:07:34,520 --> 00:07:35,960 We punish them. 51 00:07:36,160 --> 00:07:41,800 Dick, you've just entered the Xander zone. 52 00:07:42,280 --> 00:07:45,280 I'm coming in hot with a side of bacon! 53 00:07:53,720 --> 00:07:55,400 Go, go, go! 54 00:08:15,400 --> 00:08:16,440 Pull it! Pull it! 55 00:08:36,240 --> 00:08:37,840 Yes! 56 00:09:02,240 --> 00:09:04,120 Go get the cameras! Go! Go! Go! 57 00:09:08,880 --> 00:09:11,480 Moral is, don't be a dick, Dick! 58 00:09:17,360 --> 00:09:21,560 You guys got the cameras? All right, let's go, let's go! 59 00:09:27,360 --> 00:09:28,640 Peace out! 60 00:09:59,840 --> 00:10:01,760 Outstanding. 61 00:10:02,160 --> 00:10:03,680 Thank you. 62 00:10:05,120 --> 00:10:07,240 -What's up? -You invited these people? 63 00:10:07,360 --> 00:10:08,600 Of course not. 64 00:10:13,360 --> 00:10:15,040 That's my dog! What's up? 65 00:10:15,240 --> 00:10:17,960 Today was off the hook! You're psycho, bro! 66 00:10:18,160 --> 00:10:20,840 Psycho? That was off the chain, man! 67 00:10:21,040 --> 00:10:26,000 Yo, yo, yo! What's up with that crazy trick that we've been hearing about? 68 00:10:26,120 --> 00:10:29,320 -My Superman seat-grab barrel roll? -Word. 69 00:10:29,480 --> 00:10:31,840 I'm still working on it. 70 00:10:33,600 --> 00:10:35,520 You're a hard guy to get ahold of. 71 00:10:36,080 --> 00:10:39,960 You know, an athlete like you should really have his own video game. 72 00:10:40,160 --> 00:10:43,600 Jordan King. I can make it happen. 73 00:10:44,200 --> 00:10:47,240 -I'll hold on to this for later. -You do that. 74 00:10:52,480 --> 00:10:55,480 You know he'll never sell out. That's why he is who he is. 75 00:10:55,680 --> 00:10:58,240 So you need to relax. Who invited you, anyway? 76 00:10:58,400 --> 00:11:00,160 Shut up. 77 00:11:04,920 --> 00:11:08,600 Listen, this is for real. I can get us an advance on lnternet pre-sales. 78 00:11:08,800 --> 00:11:11,480 So you need to just go to Pago Pago or something. 79 00:11:11,800 --> 00:11:14,680 Get some girls, do them all. I don't care. Go on vacation. 80 00:11:14,840 --> 00:11:18,360 It's Bora Bora, J. I got enough girls here. 81 00:11:18,520 --> 00:11:21,240 Since when did you care so much about money? 82 00:11:21,400 --> 00:11:24,280 I just need you to lay low till the heat's off, okay? 83 00:11:24,560 --> 00:11:29,240 I run a secret website. I got tapes to make and I can't do that with you in jail. 84 00:11:29,440 --> 00:11:32,480 -Did you see that? -I don't care. Listen to me. 85 00:11:33,240 --> 00:11:34,240 I'm untouchable. 86 00:11:43,600 --> 00:11:45,680 Let's go! Get out! Move! 87 00:11:45,920 --> 00:11:47,640 Okay, I'll turn down the music. 88 00:11:55,040 --> 00:11:57,320 It was only a Corvette. 89 00:12:01,640 --> 00:12:04,440 Let's go, baby. Your order is getting cold. 90 00:12:09,120 --> 00:12:12,760 -Want coffee? -Can you give me some hash browns? 91 00:12:12,880 --> 00:12:16,400 -Sure. -Make them sloppy. I like them runny. 92 00:12:17,240 --> 00:12:18,400 How did I get here? 93 00:12:18,840 --> 00:12:23,160 Two big guys dropped you off 10 minutes ago. Told me to look after you. 94 00:12:23,280 --> 00:12:25,840 You look like you could use some coffee. 95 00:12:41,240 --> 00:12:42,840 You all right? 96 00:12:43,000 --> 00:12:44,400 Fine. 97 00:12:58,520 --> 00:13:01,760 I said, you got a problem, boy? 98 00:13:02,240 --> 00:13:03,440 No. No problem. 99 00:13:04,480 --> 00:13:06,680 -Nobody make a move! -Nobody move! 100 00:13:06,840 --> 00:13:11,080 Just couldn't let him leave. Keep your goddamned mouth shut! 101 00:13:11,240 --> 00:13:15,360 -Keep still or you'll stop breathing. -Empty the goddamn register! 102 00:13:20,120 --> 00:13:21,720 Get back! 103 00:13:22,040 --> 00:13:23,640 Get back. Get back! 104 00:13:29,440 --> 00:13:32,840 -Well done, Mr. Cage. -Who the hell are you? 105 00:13:33,320 --> 00:13:36,920 The name's Gibbons. Augustus Gibbons. 106 00:13:37,240 --> 00:13:39,680 You seem upset. Is there a problem? 107 00:13:39,960 --> 00:13:42,280 -What is this place? -Looks like a diner. 108 00:13:42,680 --> 00:13:44,480 That's clever. 109 00:13:45,200 --> 00:13:48,000 You almost had me going there for a while. 110 00:13:48,200 --> 00:13:52,120 I was a bit groggy before, then I started noticing things. 111 00:13:53,320 --> 00:13:56,240 Like, you got a stockbroker over here, all dressed up... 112 00:13:56,400 --> 00:14:01,400 ...reading the Financial Times on Sunday when the market's closed. 113 00:14:01,600 --> 00:14:04,880 Unlikely, but okay, I can go with that. 114 00:14:05,080 --> 00:14:08,960 I could even go with the stick-up man packing a cop-issue Beretta. 115 00:14:09,120 --> 00:14:13,000 But you want to know where you blew it? With her. 116 00:14:13,360 --> 00:14:16,080 My aunt was in the restaurant business. 117 00:14:16,240 --> 00:14:20,440 There's no way a career waitress comes to work in high heels. 118 00:14:20,640 --> 00:14:23,080 She'd have blisters the size of pancakes. 119 00:14:23,400 --> 00:14:26,840 And if she ain't real, then this whole thing ain't real. 120 00:14:27,040 --> 00:14:30,360 That's how I knew that this bozo wouldn't get a shot off... 121 00:14:30,560 --> 00:14:33,320 ...even if we waited till St. Patrick's Day. 122 00:14:35,360 --> 00:14:38,240 Because there's nothing but blanks in these guns. 123 00:14:39,240 --> 00:14:42,880 Oh, and no offense... 124 00:14:43,640 --> 00:14:47,240 ...but their performances were terrible. 125 00:14:52,800 --> 00:14:56,200 That's good. That's very good. 126 00:14:56,400 --> 00:14:59,360 It's your turn, pretty boy. 127 00:15:01,160 --> 00:15:05,120 -What the hell is going on here? -It was a test that you aced. 128 00:15:05,680 --> 00:15:09,600 -He seems to have a poor attitude. -Excuse me? 129 00:15:09,800 --> 00:15:13,240 -Should we throw him back? -Hell, no. I love his attitude. 130 00:15:13,400 --> 00:15:16,280 Let's take this to the next level. Get on the Sat-Com. 131 00:15:16,440 --> 00:15:18,520 Take what to the next level? 132 00:15:18,720 --> 00:15:21,760 -Yo! Take what? -I want everybody out in 10 minutes. 133 00:15:21,920 --> 00:15:24,680 I don't play this game. 134 00:15:24,840 --> 00:15:28,200 -Get Mike a doctor or he'll look like me. -I got a party. 135 00:15:28,360 --> 00:15:30,720 -Shut him up. -And pay for my windows! 136 00:15:37,800 --> 00:15:41,560 Why is it always the assholes who pass the tests? 137 00:16:03,680 --> 00:16:07,000 You guys haven't been to any diners lately, huh? 138 00:16:09,200 --> 00:16:10,880 Diner finalists. 139 00:16:18,240 --> 00:16:20,920 -What, no coffee? -Oh, yeah. 140 00:16:21,040 --> 00:16:23,200 -Here comes the ROTC. -Here we go. 141 00:16:24,480 --> 00:16:26,680 -Where's my peanuts? -Nice. 142 00:16:28,360 --> 00:16:30,240 Can you ask for the stewardess? 143 00:16:34,400 --> 00:16:38,200 -Standing by to deploy drogue. -Roger, deploying drogue parachute. 144 00:16:46,960 --> 00:16:48,800 -This will hurt. -What the hell? 145 00:17:02,720 --> 00:17:04,840 -Release drogue now. -Roger. 146 00:17:06,800 --> 00:17:08,960 This ain't right! 147 00:17:09,160 --> 00:17:10,760 I live for this shit! 148 00:17:28,840 --> 00:17:30,400 Not bad! 149 00:17:32,720 --> 00:17:34,320 Let's do that again! 150 00:17:47,880 --> 00:17:50,800 Holy shit. This is Colombia. 151 00:17:50,960 --> 00:17:53,880 Cocaine, man. These are coke plants! 152 00:17:59,520 --> 00:18:00,880 No keys. 153 00:18:02,640 --> 00:18:06,640 -What the hell are you doing? -You know what this shit's worth? 154 00:18:08,640 --> 00:18:11,400 What now? ls this another test? 155 00:18:11,560 --> 00:18:14,720 -Let's go across the river. Let's go! -Yeah, good idea! Good idea! 156 00:18:22,560 --> 00:18:25,920 You monkeys are too good for me. I failed this test. 157 00:18:28,520 --> 00:18:30,880 You guys got something to drink? 158 00:18:42,920 --> 00:18:44,800 Nice to see you again, fellas. 159 00:18:44,960 --> 00:18:46,640 Yeah, you too. 160 00:18:47,520 --> 00:18:50,040 Boy, they went all out on this one. 161 00:19:17,440 --> 00:19:18,880 You've got to be kidding. 162 00:19:25,680 --> 00:19:27,560 Okay, funny guys. 163 00:19:28,160 --> 00:19:31,400 I'll show you what we do when you get in our business. 164 00:19:31,880 --> 00:19:35,920 What? Hog-tie us and force us to listen to your bad accent? 165 00:19:36,640 --> 00:19:37,920 No. 166 00:19:38,480 --> 00:19:43,360 We cut their Achilles tendon and watch them flop around like a marionette. 167 00:19:43,520 --> 00:19:48,040 Unless you have something to tell me, something I need to know? 168 00:19:48,200 --> 00:19:50,640 Okay. You're short. 169 00:19:53,280 --> 00:19:57,360 My friend says you could use a haircut to update your style. Get off me. 170 00:19:59,200 --> 00:20:00,640 Shut up! 171 00:20:01,200 --> 00:20:04,640 Two seconds ago you told us to talk. Now it's "Shut up"? 172 00:20:04,800 --> 00:20:08,920 I don't mean to nitpick, but you're the worst at this torture thing. 173 00:20:11,320 --> 00:20:14,440 You slap me again, I'm going to throw you a beating. 174 00:20:20,200 --> 00:20:22,640 I hope they're paying you extra for this. 175 00:20:23,040 --> 00:20:26,920 You know what, funny guy? Maybe I'll cut off your nose first. 176 00:20:27,120 --> 00:20:29,400 Funny guy. 177 00:20:29,560 --> 00:20:34,040 What's funny is, this actually smells like real blood. 178 00:20:35,360 --> 00:20:39,360 I hope you like it, because it's the last thing you're going to smell. 179 00:21:03,280 --> 00:21:05,880 I'm hit! I'm hit! I'm hit! 180 00:21:12,200 --> 00:21:13,600 Virg! Give me a hand. 181 00:21:24,560 --> 00:21:25,520 This is the Colombian army! 182 00:21:25,680 --> 00:21:27,280 Give up, you're surrounded! 183 00:21:31,840 --> 00:21:33,920 Try to walk, T.J. Try to walk. 184 00:21:34,120 --> 00:21:35,800 Virg! Get out here! 185 00:21:37,120 --> 00:21:40,320 To hell with this. Every man for himself. 186 00:22:02,080 --> 00:22:03,920 I'll get us some wheels. 187 00:22:04,720 --> 00:22:06,120 Hang in there. 188 00:22:06,360 --> 00:22:07,320 Good luck. 189 00:23:17,320 --> 00:23:19,880 The guy on the bike, that's the drug lord! 190 00:23:20,160 --> 00:23:21,360 Let's get him! 191 00:23:38,240 --> 00:23:39,200 T.J.! 192 00:24:53,360 --> 00:24:56,080 X! I'm over here! X! 193 00:25:14,400 --> 00:25:15,960 There he is! 194 00:26:20,480 --> 00:26:22,440 We toasted his ass! 195 00:26:33,520 --> 00:26:34,640 I got us a bike. 196 00:26:40,520 --> 00:26:42,160 Pussies! 197 00:26:49,800 --> 00:26:55,480 Look who it is. Frankenstein. Uncuff me so I can beat the shit out of you. 198 00:26:55,640 --> 00:26:58,840 Relax, X, you just graduated at the head of your class. 199 00:26:58,960 --> 00:27:02,520 What are you talking about? You almost got us killed. 200 00:27:02,640 --> 00:27:05,080 -We knew the army was moving. -Excuse me? 201 00:27:05,240 --> 00:27:08,720 It was my idea to send you as a decoy. How do you like that? 202 00:27:13,080 --> 00:27:15,960 -You're pretty fast for an old man. -Get up. 203 00:27:18,840 --> 00:27:20,400 Walk with me. 204 00:27:22,120 --> 00:27:26,560 I believe under the right circumstances, a man can change. 205 00:27:26,760 --> 00:27:30,480 For instance, last night you exhibited courage, leadership... 206 00:27:30,640 --> 00:27:33,160 ...and willingness to protect a man you hardly knew. 207 00:27:33,320 --> 00:27:36,480 -So give me a medal. -I'd rather give you a job. 208 00:27:36,880 --> 00:27:40,520 Look at me. Do I look like a fan of law enforcement? 209 00:27:40,840 --> 00:27:42,920 This is your lucky day, Xander. 210 00:27:43,080 --> 00:27:45,720 This is your chance to pay your Uncle Sam... 211 00:27:45,880 --> 00:27:48,040 ...for all your wonderful freedoms. 212 00:27:48,200 --> 00:27:49,960 The job's not that difficult. 213 00:27:50,160 --> 00:27:53,640 I want you to meet people and find out what you can about them. 214 00:27:53,800 --> 00:27:55,400 What type of people? 215 00:27:55,600 --> 00:28:00,640 Dangerous, dirty, tattooed, uncivilized. Your kind of people. 216 00:28:01,840 --> 00:28:03,240 Hold up. 217 00:28:04,200 --> 00:28:08,680 My kind of people would say, "Kiss my ass, scarface". 218 00:28:09,800 --> 00:28:12,840 Usually I'd take my gun, press it to your temple... 219 00:28:12,960 --> 00:28:15,880 ...and ask you very politely to do what I want. 220 00:28:16,080 --> 00:28:19,480 But you're not afraid of death. That puts us in a quandary. 221 00:28:19,720 --> 00:28:23,080 -We better call this a day, then. -Not just yet. 222 00:28:24,240 --> 00:28:27,000 You ever watch lions at the zoo? 223 00:28:27,760 --> 00:28:32,120 You can tell which were captured in the wild by the look in their eyes. 224 00:28:32,280 --> 00:28:33,360 The wild cat. 225 00:28:34,120 --> 00:28:37,320 She remembers running across the plain, the thrill of the hunt. 226 00:28:37,520 --> 00:28:41,280 Four hundred pounds of killing fury locked in a box. 227 00:28:41,960 --> 00:28:44,640 But after a while, their eyes glaze over... 228 00:28:44,920 --> 00:28:47,600 ...and you can tell their soul has died. 229 00:28:48,120 --> 00:28:50,200 The same thing happens to a man. 230 00:28:50,400 --> 00:28:52,960 Leavenworth Federal Penitentiary is no joke. 231 00:28:53,120 --> 00:28:56,960 They'll take a wild man and throw him in solitary just for fun. 232 00:28:57,360 --> 00:29:02,480 No more mountains to board, no more oceans to surf. 233 00:29:02,640 --> 00:29:07,760 Just a 6-by-8 cell with no window and only a bucket to shit in. 234 00:29:08,560 --> 00:29:11,160 You can avoid that by doing me this favor. 235 00:29:11,320 --> 00:29:13,360 You don't have shit on me. 236 00:29:13,560 --> 00:29:17,360 I noticed you have three X's tattooed on the back of your neck. 237 00:29:18,640 --> 00:29:22,880 I think that's rather appropriate since you're looking at three strikes. 238 00:29:23,040 --> 00:29:27,480 Grand theft, reckless endangerment, and that bridge stunt of yours... 239 00:29:27,680 --> 00:29:29,920 ...makes you a three-time loser. 240 00:29:30,120 --> 00:29:32,960 Maybe you ought to call yourself "Triple X". 241 00:29:33,920 --> 00:29:38,400 But if you do what I want, I'll make all your transgressions go away... 242 00:29:38,560 --> 00:29:42,040 ...and let you get back to that pathetic excuse of a life. 243 00:29:44,000 --> 00:29:46,560 Or you think maybe I should be like you. 244 00:29:47,800 --> 00:29:50,800 Get all shot up for the old Stars and Stripes. 245 00:29:51,240 --> 00:29:55,520 I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. 246 00:29:55,680 --> 00:30:00,360 A small price I paid for putting foot to ass for my country. 247 00:30:04,880 --> 00:30:07,520 So, what's it going to be, Triple X? 248 00:30:07,680 --> 00:30:10,040 You want to get on a plane... 249 00:30:10,240 --> 00:30:14,720 ...or is "Kiss my ass, scarface" your final answer? 250 00:30:24,480 --> 00:30:27,720 Prague, Czech Republic 251 00:30:42,440 --> 00:30:44,240 Yo. What's your name, slick? 252 00:30:44,400 --> 00:30:45,600 My name is Ivan. 253 00:30:45,800 --> 00:30:49,800 -Ivan? What's your name, buddy? -My name is Ivan. 254 00:30:49,960 --> 00:30:51,600 You're both Ivan? 255 00:31:19,800 --> 00:31:21,400 Take a seat. 256 00:31:22,080 --> 00:31:24,720 Idiots! Where is the American agent? 257 00:31:24,840 --> 00:31:25,880 This is him, Sir. 258 00:31:27,480 --> 00:31:29,960 We better order another bodybag. 259 00:31:30,760 --> 00:31:32,600 Guys, what's up? 260 00:31:34,200 --> 00:31:35,480 I told you to sit down. 261 00:31:35,920 --> 00:31:39,520 I've just been on a plane for 12 hours. I think l'll stand. 262 00:31:39,680 --> 00:31:42,720 My name is Milan Sova, Czech secret police. 263 00:31:42,920 --> 00:31:45,400 Here, you are under my jurisdiction. 264 00:31:45,520 --> 00:31:47,880 You take my orders, you do what I say. 265 00:31:48,040 --> 00:31:51,360 If you become any kind of an inconvenience, I'll shoot you. 266 00:31:51,800 --> 00:31:54,320 That's great. Is this where I'm staying? 267 00:31:54,480 --> 00:31:57,600 Your government is putting pressure on mine. 268 00:31:57,760 --> 00:32:01,520 This is an internal Czech affair that you are interfering with. 269 00:32:01,680 --> 00:32:04,520 I will warn you once: Don't shit in my lawn. 270 00:32:04,720 --> 00:32:09,200 Get whatever information your government seeks and get out. 271 00:32:09,640 --> 00:32:11,080 Let's get this straight. 272 00:32:11,280 --> 00:32:14,840 You may not want me here, but I definitely don't want to be here. 273 00:32:15,040 --> 00:32:18,240 Two, I've never been under anyone's jurisdiction. 274 00:32:18,920 --> 00:32:21,160 Three, if you're going to shoot anybody... 275 00:32:21,400 --> 00:32:23,840 ...shoot that monkey that sold you the suit. 276 00:32:24,000 --> 00:32:26,480 Now, I'm tired. I'm going to sleep. 277 00:32:28,400 --> 00:32:30,840 Be ready in three hours. 278 00:32:35,240 --> 00:32:37,920 Everybody in this club has two things in common: 279 00:32:38,080 --> 00:32:43,920 -They're rich and they're criminals. -I'll fit in, except for the rich part. 280 00:32:57,720 --> 00:33:01,120 -Remember, we don't know each other. -I wish we didn't. 281 00:33:14,760 --> 00:33:17,160 Yeah, can I get a cranberry club soda? 282 00:33:18,160 --> 00:33:21,640 Throw this back there? I'll tip you something. 283 00:33:21,800 --> 00:33:23,880 Put it in the back. 284 00:33:25,200 --> 00:33:28,040 How much? Do I get a ticket? 285 00:33:32,760 --> 00:33:35,880 That's them. Anarchy 99. 286 00:33:36,000 --> 00:33:37,840 You see the guy on the couch? 287 00:33:37,960 --> 00:33:40,360 That's Yorgi. He's the leader. 288 00:33:40,520 --> 00:33:45,000 He owns this club and five others like it. All, how do you say, cash cows. 289 00:33:45,160 --> 00:33:46,560 American?! 290 00:33:49,320 --> 00:33:52,400 Guys, I'm American. I'm going to see Yorgi. Yorgi! 291 00:33:52,640 --> 00:33:54,840 Hey, Yorgi! I hear you're the guy-- 292 00:33:58,520 --> 00:34:00,680 I heard you're the guy to talk to about cars. 293 00:34:01,040 --> 00:34:02,200 Take yourself outside. 294 00:34:02,680 --> 00:34:04,880 Take myself outside? I'm just-- 295 00:34:06,640 --> 00:34:09,120 Okay. I'm not welcome. 296 00:34:09,280 --> 00:34:11,720 Guess you'd rather have cops in your club. 297 00:34:15,000 --> 00:34:15,960 Want to talk? 298 00:34:16,440 --> 00:34:19,920 Hey, you silly boy. Come with me and show me the cop... 299 00:34:20,080 --> 00:34:22,000 ...and don't be mistake. 300 00:34:22,240 --> 00:34:25,440 See that guy there, with the suit made out of drapes? 301 00:34:25,600 --> 00:34:27,280 That's a cop. 302 00:34:32,000 --> 00:34:35,240 Is there a problem? I just had a drink, you know? 303 00:34:35,680 --> 00:34:40,240 I already paid. I'm going to give a big tip, you know? 304 00:34:46,280 --> 00:34:49,640 So, what is this all about? I've done nothing. 305 00:34:50,000 --> 00:34:53,160 You've done nothing? Who do you work for? 306 00:34:54,240 --> 00:34:56,480 I work in a bank. So what? 307 00:34:57,080 --> 00:34:58,680 You've got to be.... 308 00:34:59,320 --> 00:35:02,520 What are you doing? Stop it! Stop it! 309 00:35:04,640 --> 00:35:06,840 What's that, your bus pass? 310 00:35:07,000 --> 00:35:09,760 Czech 5-0. Czech 5-0. 311 00:35:12,080 --> 00:35:13,080 Leave my club. 312 00:35:16,320 --> 00:35:17,680 How did you know? 313 00:35:17,880 --> 00:35:22,920 When he was paying for his drinks, he was flashing his badge to half the bar. 314 00:35:23,080 --> 00:35:24,240 Cops like plague. 315 00:35:24,440 --> 00:35:28,280 No matter how many you pay, there's always another with his hand out. 316 00:35:28,440 --> 00:35:30,800 I'm from the streets. I know cops, believe me. 317 00:35:30,960 --> 00:35:35,480 I appreciate you bringing this to our attention. My question to you is why? 318 00:35:35,880 --> 00:35:38,680 I figure, no one likes cops crashing their party. 319 00:35:38,840 --> 00:35:41,480 I figure, I do you a solid, we could talk. 320 00:35:42,960 --> 00:35:45,360 I just want to buy cars, man. 321 00:35:46,680 --> 00:35:48,800 Is this guy going to hump my leg? 322 00:35:50,520 --> 00:35:51,800 What's your name? 323 00:35:54,320 --> 00:35:55,520 Xander Cage. 324 00:35:57,560 --> 00:35:59,040 I knew it. 325 00:35:59,200 --> 00:36:03,160 You are amazing on snowboard, motorbike, everything. 326 00:36:03,320 --> 00:36:05,640 -You're awesome. -Thank you, man. 327 00:36:05,800 --> 00:36:09,920 My brother is crazy too, and a great admirer of yours. 328 00:36:10,080 --> 00:36:13,520 He has seen your tapes many times. Now we can talk business. 329 00:36:13,680 --> 00:36:15,160 This way, please. 330 00:36:15,880 --> 00:36:17,440 Yelena. 331 00:36:19,560 --> 00:36:22,360 Welcome to the Xander zone. 332 00:36:22,920 --> 00:36:25,640 Now, that's funny. That's funny. 333 00:36:25,800 --> 00:36:27,640 Sit down, Mr. Cage. 334 00:36:27,800 --> 00:36:29,520 My friends call me X. 335 00:36:29,680 --> 00:36:32,320 So, X, what exactly are you wanting? 336 00:36:33,520 --> 00:36:37,640 Ferraris, high-end pasta rockets, 10 to start. 337 00:36:40,440 --> 00:36:44,520 This car, number 10, will be very difficult to find in Europe. 338 00:36:44,880 --> 00:36:49,800 That one's for me. I put it in there to get something out of the deal. 339 00:36:49,960 --> 00:36:51,560 Well, you certainly know your cars. 340 00:36:51,720 --> 00:36:55,080 Yeah. Cars, bikes, boards. You name it. 341 00:36:55,320 --> 00:36:58,280 I like anything fast enough to do something stupid in. 342 00:36:58,440 --> 00:36:59,440 Yes. 343 00:36:59,600 --> 00:37:03,880 Ten cars is hardly worth the effort. A lousy 1.5 million, U.S. 344 00:37:04,480 --> 00:37:06,320 Now, hold on a second. 345 00:37:06,520 --> 00:37:11,480 The American buyers I represent, to them, 10 cars is an appetizer. 346 00:37:11,680 --> 00:37:15,240 -And it's a mil max, sister. -How about a million four? 347 00:37:15,480 --> 00:37:18,600 I was thinking more like a mil two. 348 00:37:20,880 --> 00:37:23,480 Do you know what a wire transfer is? 349 00:37:23,760 --> 00:37:25,280 Is she for real? 350 00:37:25,400 --> 00:37:28,120 Sweetheart, is there anything you need to do? 351 00:37:28,240 --> 00:37:31,240 Let us big boys have a conversation. 352 00:37:31,400 --> 00:37:33,960 "Conversation", a word with four syllables. 353 00:37:34,120 --> 00:37:37,080 Do you want some ice before your brain overheats? 354 00:37:37,240 --> 00:37:42,160 Ice. Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it. 355 00:37:46,960 --> 00:37:51,720 This would work a lot faster, princess, if I had an account number. 356 00:37:55,480 --> 00:38:00,120 You have 48 hours to complete the transfer. 357 00:38:00,280 --> 00:38:03,040 -Don't waste my time. -I wouldn't dream of it. 358 00:38:03,800 --> 00:38:08,760 I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school. 359 00:38:13,720 --> 00:38:16,560 Now that business is finished, we party. 360 00:38:19,200 --> 00:38:20,960 Bitches, come! 361 00:38:46,560 --> 00:38:47,680 Yeah? 362 00:38:53,000 --> 00:38:55,360 Shit, I thought this was a cell phone. 363 00:38:55,520 --> 00:38:56,560 Have a nice rest? 364 00:38:57,200 --> 00:38:59,560 Dial it down. I got to sleep an hour ago. 365 00:38:59,720 --> 00:39:03,640 You were given a specific list of cars. Who told you to alter it? 366 00:39:03,800 --> 00:39:06,600 The cars sucked. They would've seen through it. 367 00:39:06,760 --> 00:39:09,360 You guys should switch travel agents. 368 00:39:09,840 --> 00:39:11,880 I got that info you wanted. 369 00:39:12,040 --> 00:39:14,000 Hang on a second. 370 00:39:15,000 --> 00:39:16,440 You guys ready for this? 371 00:39:21,080 --> 00:39:24,640 Names, birthdays, ranks in the Red Army. 372 00:39:24,840 --> 00:39:27,080 Favorite foods? How did you get this? 373 00:39:27,200 --> 00:39:31,040 Kolya, Yorgi's younger brother, happens to be an action sports fanatic. 374 00:39:31,240 --> 00:39:32,760 So naturally, he's a fan. 375 00:39:32,880 --> 00:39:36,440 But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk. 376 00:39:36,600 --> 00:39:38,480 -I got something else. -What? 377 00:39:38,640 --> 00:39:42,280 Their personal bank account number. Where did I put that? 378 00:39:47,000 --> 00:39:50,280 Stolen cars, nightclubs, prostitution, extortion. 379 00:39:50,440 --> 00:39:53,880 What's the big deal? We got criminals like this in the U.S. 380 00:39:54,040 --> 00:39:56,320 Your job isn't to ask questions. 381 00:39:56,520 --> 00:40:00,360 Well, I did my job, thank you. I'm coming home. 382 00:40:00,560 --> 00:40:01,720 Not just yet. 383 00:40:01,880 --> 00:40:06,280 You're a victim of your own success. Get closer to these guys. 384 00:40:06,440 --> 00:40:09,520 -They're cool, but not that cool. -Go deeper. 385 00:40:09,680 --> 00:40:12,240 I'll send a guy with a care package to help you. 386 00:40:12,400 --> 00:40:16,960 -I thought we had a deal. -You change cars, I change the deal. 387 00:40:17,160 --> 00:40:19,240 Do this for me, you can come home. 388 00:40:19,440 --> 00:40:24,520 If you send someone to save the world, make sure they like it the way it is. 389 00:40:35,080 --> 00:40:39,200 I have a really firm chest. I bench, like, 225. 390 00:40:39,360 --> 00:40:42,080 Like, bench. Weight room. Bye. 391 00:40:42,240 --> 00:40:46,520 -That's him. -Wait. You're Triple X? 392 00:40:46,720 --> 00:40:50,200 -You're the care package? -Agent Toby Lee Shavers. 393 00:40:50,360 --> 00:40:51,560 Come on. 394 00:40:51,720 --> 00:40:55,160 You have to rate high to get Gibbons to send this stuff. 395 00:40:55,320 --> 00:41:00,000 I kind of wish I was going with you, mixed up in the fury of the situation. 396 00:41:00,200 --> 00:41:03,240 Crazy. License to kill, death, destruction, mayhem. 397 00:41:03,440 --> 00:41:08,200 Got a gun under your pillow. Never know when some freak villain will pop out. 398 00:41:09,720 --> 00:41:11,800 -How long you been with the agency? -Two days. 399 00:41:12,000 --> 00:41:14,440 You're shitting me. No way. 400 00:41:14,680 --> 00:41:16,640 That sucks. 401 00:41:17,160 --> 00:41:19,280 Yeah, it sucks, but it beats jail. 402 00:41:19,440 --> 00:41:21,560 It sucks because I spent six years... 403 00:41:21,800 --> 00:41:26,120 ...in the basement of some windowless, NSA, gadget freak room, man. 404 00:41:26,240 --> 00:41:28,680 And I got a degree. I got a degree from MIT. 405 00:41:28,840 --> 00:41:31,600 Phi Beta Kappa, magna cum laude. 406 00:41:31,720 --> 00:41:36,360 And they probably picked you up, what, pumping iron in San Quentin? 407 00:41:36,520 --> 00:41:39,720 You ever get punched in the face for talking too much? 408 00:41:39,880 --> 00:41:41,080 Show me the stuff. 409 00:41:42,240 --> 00:41:45,720 This one made my career, the definition of perfection: 410 00:41:45,840 --> 00:41:49,120 My multi-purpose, multi-function field revolver. 411 00:41:52,120 --> 00:41:54,400 -Oh, I like this. -Then you'll love these. 412 00:41:54,560 --> 00:41:57,760 These are all attachment darts. See the green ones? 413 00:41:58,080 --> 00:42:00,000 Datura knockout darts. 414 00:42:00,160 --> 00:42:04,000 Guy goes down for 12 hours, wakes up, doesn't know who he is... 415 00:42:04,160 --> 00:42:07,320 ...and his head's splitting like a cord of firewood. 416 00:42:07,640 --> 00:42:10,320 I was shot twice by those. 417 00:42:10,480 --> 00:42:13,880 And the red ones are tranquilizer and blood-splatter darts. 418 00:42:14,000 --> 00:42:17,760 Looks like a kill shot without the aftereffects. Like death. 419 00:42:17,920 --> 00:42:20,400 You've got exploding and surveillance darts... 420 00:42:20,520 --> 00:42:24,560 ...and your standard .44-caliber bullets, if you want to get nasty. 421 00:42:25,280 --> 00:42:28,640 A little wet work. You know what I'm talking about, right? 422 00:42:32,800 --> 00:42:34,880 Knocked over a few 7-Elevens, have we? 423 00:42:35,040 --> 00:42:39,920 No, I had my leg in a cast for three months. All I did was play video games. 424 00:42:40,080 --> 00:42:41,800 That's a really sad story. 425 00:42:41,960 --> 00:42:44,000 Check this out, on to my baby. 426 00:42:46,640 --> 00:42:49,240 Eagle Eyes. Nine enhanced-vision modes. 427 00:42:49,440 --> 00:42:53,320 Every little boy's dream: the penetrator mode. 428 00:42:53,480 --> 00:42:54,640 Check it out. 429 00:43:02,880 --> 00:43:05,320 Oh, my God. 430 00:43:05,440 --> 00:43:08,880 -She's checking you out, man. -I'll hang on to these. 431 00:43:09,280 --> 00:43:11,440 Now, on to my latest achievement. 432 00:43:11,800 --> 00:43:15,040 I just put the finishing touches on them last week. 433 00:43:15,640 --> 00:43:17,160 What do you think? 434 00:43:17,480 --> 00:43:20,280 -Bandages? -No, Mr. X, watch and learn. 435 00:43:20,400 --> 00:43:23,400 There's enough primer to blow a hole in a vault... 436 00:43:23,560 --> 00:43:27,280 ...vaporize a human, or whatever agents like you might find a use for. 437 00:43:27,720 --> 00:43:29,120 And check this out. 438 00:43:29,280 --> 00:43:31,600 The detonator. How cool is that? 439 00:43:34,400 --> 00:43:37,520 -You might want to back up for this. -It's a bandage. 440 00:43:38,000 --> 00:43:39,880 Just get behind the wall. 441 00:43:41,600 --> 00:43:42,880 You ready? 442 00:43:43,040 --> 00:43:45,120 I've always wanted to say this. 443 00:43:46,560 --> 00:43:47,920 Fire in the hole. 444 00:44:09,880 --> 00:44:11,960 It's loaded. 445 00:44:32,840 --> 00:44:36,720 So, what do you think? Beautiful. 446 00:44:37,440 --> 00:44:39,440 You like the cars? 447 00:44:40,320 --> 00:44:42,800 I love the cars, they're dope. 448 00:44:43,840 --> 00:44:47,480 -You like the money? -I love money, but I do not have it. 449 00:44:47,680 --> 00:44:52,080 You look like you're doing very well. All these employees, beautiful cars. 450 00:44:52,360 --> 00:44:54,400 This is no time for being funny. 451 00:45:07,200 --> 00:45:11,960 -You didn't think I wasn't good for it? -It never crossed my mind. 452 00:45:14,320 --> 00:45:18,160 A cargo ship's waiting for you in Rijeka. Here's the address. 453 00:45:21,080 --> 00:45:22,320 This place is dope. 454 00:45:24,160 --> 00:45:25,680 This one's mine? 455 00:45:25,880 --> 00:45:27,280 Car number 10. 456 00:45:27,680 --> 00:45:31,360 Kolya found it hiding in Berlin. It was very difficult to find. 457 00:45:31,520 --> 00:45:33,040 No! Please. 458 00:45:33,240 --> 00:45:36,280 Allow me. You were kind enough to give me the money. 459 00:45:44,360 --> 00:45:45,600 Now, please... 460 00:45:45,960 --> 00:45:47,480 ...drive. 461 00:45:51,840 --> 00:45:53,160 No, allow me. 462 00:46:05,200 --> 00:46:09,160 -You're all right, Yorgi. -Everything's all right with vodka. 463 00:46:09,800 --> 00:46:13,520 You must come to party tonight. Big party at one of my clubs. 464 00:46:13,960 --> 00:46:15,080 -Yeah? -Yes. 465 00:46:34,400 --> 00:46:36,480 What's going on, my friend? 466 00:46:36,680 --> 00:46:39,840 You tell me. You got a sniper up there or what? 467 00:46:40,000 --> 00:46:42,240 He's not with us, he must be with you. 468 00:46:42,400 --> 00:46:45,360 Bullshit! Tell your men to get down... 469 00:46:45,480 --> 00:46:49,120 ...or I'll give you another hole to breathe out of. Are we clear? 470 00:46:53,920 --> 00:46:56,960 All right. lt's not yours. 471 00:46:57,160 --> 00:46:59,200 Let's go and get him together. 472 00:47:31,520 --> 00:47:34,280 Son of a bitch. That same cop from the club. 473 00:47:34,480 --> 00:47:36,040 Filthy cop. 474 00:48:04,640 --> 00:48:08,360 Most people talk a lot. Few are up for the moment. 475 00:48:08,960 --> 00:48:11,720 Welcome to Anarchy 99. 476 00:48:58,760 --> 00:49:03,520 Why do you do that to yourself? That cigarette will kill you one day. 477 00:49:03,680 --> 00:49:07,360 I like smoke better than air. If I could, I'd smoke in my sleep. 478 00:49:07,520 --> 00:49:10,320 I would still do it after it kills me. 479 00:49:27,680 --> 00:49:30,360 You were talking about Anarchy 99. 480 00:49:30,560 --> 00:49:33,360 What is that, some motorcycle gang of yours? 481 00:49:34,000 --> 00:49:39,080 It's what we've been living since 1999 when we left the army of Mother Russia. 482 00:49:39,280 --> 00:49:43,880 Many of our comrades died in combat, and we said, "To hell with this shit". 483 00:49:44,080 --> 00:49:46,400 They die for what? Politics? 484 00:49:46,560 --> 00:49:49,000 Whose politics? Not ours! 485 00:49:49,120 --> 00:49:53,120 So we decide from then on to do what we want, when we want. 486 00:49:53,280 --> 00:49:57,440 It is in their honor we call ourselves Anarchy 99. 487 00:50:02,920 --> 00:50:05,920 You know, there's an old punk song. It says: 488 00:50:13,360 --> 00:50:16,000 -You got it! -"Anarchy Burger" by the Vandals. 489 00:50:17,760 --> 00:50:20,320 I'm with you, but what are you going to do? 490 00:50:20,480 --> 00:50:25,040 You got rules and government everywhere. Always was, always will be. 491 00:50:25,200 --> 00:50:26,920 Maybe not always. 492 00:50:33,040 --> 00:50:35,560 Make sure he doesn't get lonely. 493 00:50:35,840 --> 00:50:37,440 Don't be shy. 494 00:50:45,240 --> 00:50:46,960 You want to dance? 495 00:50:52,680 --> 00:50:54,080 Hey. Hey! 496 00:51:00,640 --> 00:51:03,960 Hey! I'm really a good dancer. 497 00:51:08,800 --> 00:51:10,320 Make that two. 498 00:51:11,880 --> 00:51:14,040 All right, it's going to be like that? 499 00:51:15,520 --> 00:51:18,440 If you're mad at him, don't take it out on me. 500 00:51:19,000 --> 00:51:23,040 I've been trying to figure out the deal between you two all night. 501 00:51:23,640 --> 00:51:25,240 You his woman or what? 502 00:51:26,200 --> 00:51:30,560 Yeah, I'm his woman. If you pay me as much, I'll be your woman too. 503 00:52:19,440 --> 00:52:22,840 -Did you enjoy that? -Yeah. 504 00:52:23,040 --> 00:52:25,840 Good, because it will never happen again. 505 00:53:21,920 --> 00:53:26,000 The original owners just one day decide to move out. 506 00:53:27,120 --> 00:53:29,840 -This is amazing, man. -Make yourself at home. 507 00:53:35,680 --> 00:53:37,520 Let me get your coat. 508 00:53:44,840 --> 00:53:47,520 What's up with your boy? He got a coat fetish? 509 00:53:47,680 --> 00:53:49,320 Oh, no. 510 00:53:49,520 --> 00:53:53,400 He's in love with her. Dirty fool. 511 00:54:04,680 --> 00:54:08,480 Time for bed, X. It's getting early. Yelena! 512 00:54:09,520 --> 00:54:11,600 Would you kindly show him his room? 513 00:54:28,120 --> 00:54:29,640 -After you. -No, after you. 514 00:54:29,800 --> 00:54:32,440 -No, after you. -No, I insist. 515 00:54:37,520 --> 00:54:38,560 That's it. 516 00:54:41,120 --> 00:54:43,400 Last chance to tuck me in. 517 00:54:45,120 --> 00:54:46,480 Good morning. 518 00:55:34,120 --> 00:55:37,280 The things I'm going to do for my country. 519 00:57:04,520 --> 00:57:07,520 It's none of my business, but a power drill and some titanium bits... 520 00:57:07,720 --> 00:57:09,440 ...will get you a lot further than that camera. 521 00:57:09,600 --> 00:57:11,760 You're not supposed to be in here. 522 00:57:11,920 --> 00:57:13,920 I was on my way to the bathroom. 523 00:57:16,280 --> 00:57:18,120 What's your excuse? 524 00:57:18,760 --> 00:57:20,680 I don't need an excuse. 525 00:57:23,360 --> 00:57:24,680 Oh, you're good. 526 00:57:26,240 --> 00:57:27,920 But not that good. 527 00:57:28,040 --> 00:57:31,240 I came in here to photograph Yorgi's safe. 528 00:57:31,440 --> 00:57:33,960 I thought it might be worth a lot to somebody. 529 00:57:34,160 --> 00:57:37,680 Come on. You're cold, intelligent and vicious. 530 00:57:39,680 --> 00:57:41,720 It's your eyes that give you away. 531 00:57:42,960 --> 00:57:45,520 They gave you away when I shot that cop. 532 00:57:48,040 --> 00:57:49,880 What are you going to do now? 533 00:57:53,920 --> 00:57:56,520 Now I'm going to take you to lunch. 534 00:57:58,240 --> 00:58:01,600 Oh, and that cop I shot, isn't dead. 535 00:58:21,360 --> 00:58:23,760 I have some information for you. 536 00:58:25,520 --> 00:58:30,320 I can always use information. Who is this? How did you get this number? 537 00:58:31,360 --> 00:58:36,440 Yes. Important information that you need about Xander Cage. 538 00:58:46,240 --> 00:58:50,320 -So you don't like foreigners, do you? -No, you're a pig. 539 00:58:51,520 --> 00:58:53,520 Is your boyfriend a pig too? 540 00:58:53,680 --> 00:58:56,160 You should recognize one of your kind. 541 00:58:56,360 --> 00:58:58,080 Now, tell me about the cop. 542 00:59:00,240 --> 00:59:03,600 What if I told you I'm not who you think I am? 543 00:59:04,880 --> 00:59:06,800 That I could get you out of the mess you're in? 544 00:59:07,000 --> 00:59:09,120 Really? And what mess am I in? 545 00:59:09,280 --> 00:59:14,200 The mess that makes you sneak around the castle when everyone's asleep. 546 00:59:14,360 --> 00:59:15,440 The cop? 547 00:59:18,440 --> 00:59:22,040 See this? It's called a blood-splatter dart. 548 00:59:22,200 --> 00:59:26,320 The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. 549 00:59:28,160 --> 00:59:29,080 Why? 550 00:59:30,960 --> 00:59:32,400 I'm a secret agent. 551 00:59:39,040 --> 00:59:41,680 Are you sure you don't want to embarrass me? 552 00:59:42,240 --> 00:59:44,560 -Come on. -What's so funny about that? 553 00:59:46,080 --> 00:59:48,240 I mean, look at you. 554 00:59:48,480 --> 00:59:50,920 I work for the NSA. 555 00:59:53,360 --> 00:59:55,360 You're funny, you know that? 556 00:59:59,400 --> 01:00:01,000 Yelena, it's Kirill. 557 01:00:01,560 --> 01:00:05,240 Yorgi found out that Cage is an American agent. 558 01:00:05,840 --> 01:00:10,600 Do you understand what I'm telling you? You are in danger, my love. 559 01:00:11,280 --> 01:00:13,840 The building across the street. The statue. 560 01:00:14,880 --> 01:00:17,920 Bring him outside. I will do the rest. 561 01:00:24,520 --> 01:00:26,720 What was that, your boyfriend? 562 01:00:32,680 --> 01:00:36,040 Let's say you are who you say you are. 563 01:00:37,600 --> 01:00:40,560 -What can you do for me? -What do you want? 564 01:00:41,840 --> 01:00:46,960 I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. 565 01:00:47,320 --> 01:00:49,640 How about a condo on South Beach and a rich boyfriend? 566 01:00:49,760 --> 01:00:51,760 Those I can get for myself. 567 01:00:53,040 --> 01:00:56,120 -What do you want? -I need to know more about Anarchy 99. 568 01:00:56,480 --> 01:00:58,680 You want to know about Anarchy 99? 569 01:00:59,400 --> 01:01:02,760 You've seen the girls, the clubs, the parties. 570 01:01:02,840 --> 01:01:06,480 What you don't see is what goes on during the day. 571 01:01:07,040 --> 01:01:11,920 There's been a lot of activity in the last year. People coming in and out. 572 01:01:12,120 --> 01:01:15,840 -Russian scientists. -Well, what are they up to? 573 01:01:16,280 --> 01:01:19,280 They go in the basement and I'm not allowed in. 574 01:01:19,760 --> 01:01:22,480 Now's a good time for you to get invited. 575 01:01:23,120 --> 01:01:28,840 Yorgi knows you're an agent. Kirill is waiting with his rifle. 576 01:01:34,560 --> 01:01:35,960 -Where--? -Don't look! 577 01:01:37,040 --> 01:01:38,920 There's a back door. 578 01:01:39,200 --> 01:01:41,280 They'll know you warned me. 579 01:01:41,400 --> 01:01:44,800 If you go out the front, he'll put a bullet in your eye. 580 01:01:54,920 --> 01:01:57,480 -You still packing? -Always. 581 01:01:57,760 --> 01:01:59,600 Get ready to use it. 582 01:02:02,480 --> 01:02:05,360 -What's your plan? -He's still in love with you. 583 01:02:05,520 --> 01:02:10,720 -He'll wait for a clear shot. -That's your plan? Thank you. Great. 584 01:02:34,040 --> 01:02:35,040 Draw! 585 01:03:22,640 --> 01:03:24,480 He's on the way. 586 01:04:00,560 --> 01:04:04,920 Gibbons! My favorite kidnapper. Next time send a limo. 587 01:04:12,000 --> 01:04:14,000 Oh, you've got to be kidding me. 588 01:04:14,240 --> 01:04:18,200 You already broke me. No need to get cruel and unusual. 589 01:04:21,560 --> 01:04:23,560 A ticket? Now, that's funny. 590 01:04:23,760 --> 01:04:26,200 -Where am I going to go now? -Home. 591 01:04:27,000 --> 01:04:27,880 Home? 592 01:04:28,240 --> 01:04:30,440 Your cover's blown. You're not useful. 593 01:04:30,640 --> 01:04:31,880 That's it? I'm done? 594 01:04:32,000 --> 01:04:35,480 No tricks. We have enough intel to move forward. 595 01:04:35,680 --> 01:04:40,360 -With what? -Sweeper team: quick, clean, effective. 596 01:04:40,480 --> 01:04:43,360 Don't worry about it. It'll all be over soon. 597 01:04:43,880 --> 01:04:47,040 You mean a sweeper team to come in and kill everybody? 598 01:04:47,240 --> 01:04:49,880 Not all of them are as bad as you think. 599 01:04:50,040 --> 01:04:53,920 You had to shoot a cop. How "not as bad as I think" could they be? 600 01:04:54,120 --> 01:04:56,120 Okay, look. 601 01:04:56,360 --> 01:04:59,920 We've got a complication. There's a girl. Yelena. 602 01:05:00,120 --> 01:05:01,560 There's always a girl. 603 01:05:01,760 --> 01:05:05,560 She wants out and I sent her back in to get more intel for you. 604 01:05:05,800 --> 01:05:09,680 There's no time to play favorites. The cards have been dealt. 605 01:05:09,880 --> 01:05:12,360 What do you mean the cards have been dealt? 606 01:05:12,560 --> 01:05:14,760 You don't even know her, man. 607 01:05:16,320 --> 01:05:19,640 Oh, by the way, that bank number you gave us? 608 01:05:20,240 --> 01:05:25,680 Your friends and Yelena have made some large cash transfers... 609 01:05:25,880 --> 01:05:29,880 ...to a group of Russian scientists known to specialize and traffic... 610 01:05:30,040 --> 01:05:32,560 ...in biological weapons. 611 01:05:33,120 --> 01:05:35,880 -She had nothing to do with it. -Go home. 612 01:05:36,120 --> 01:05:37,920 -She ain't--! -That's an order. 613 01:05:57,440 --> 01:05:58,440 How's it going? 614 01:05:58,560 --> 01:05:59,800 Life is shit! 615 01:06:00,000 --> 01:06:01,760 Yeah, well what can you do? 616 01:07:50,680 --> 01:07:53,760 Through this door, you are with us to the end. 617 01:07:53,920 --> 01:07:57,120 -Are you sure that's what you want? -I'm sure. 618 01:09:33,000 --> 01:09:37,400 This is Ahab. Think of it as solar-powered submarine. 619 01:09:37,720 --> 01:09:40,480 It can circumnavigate the globe to reach its target. 620 01:09:40,720 --> 01:09:45,360 It need only surface to gather sunshine and to do its business. 621 01:09:45,760 --> 01:09:48,360 What is it? What's its business? 622 01:09:48,760 --> 01:09:53,640 Dropping off presents to all the good little boys and girls. 623 01:10:02,840 --> 01:10:05,760 My team will be finished tomorrow. 624 01:10:06,280 --> 01:10:07,240 How about you? 625 01:10:08,240 --> 01:10:10,960 We're finished now. 626 01:10:41,480 --> 01:10:42,480 Nikolai! 627 01:10:42,760 --> 01:10:44,720 Bring the rockets. 628 01:11:20,400 --> 01:11:23,160 The detonator is for you. 629 01:12:11,000 --> 01:12:13,240 Yorgi! The binary agents are mixing... 630 01:12:13,360 --> 01:12:15,400 ...it will kill us all! 631 01:12:25,160 --> 01:12:27,640 Looks like little white mouse. 632 01:12:31,000 --> 01:12:32,760 Bye-bye, little mouse. 633 01:12:49,760 --> 01:12:51,120 My God. 634 01:13:50,160 --> 01:13:54,080 They did their job and now they were liability. 635 01:13:55,000 --> 01:13:58,520 We don't need anyone talking about our business. 636 01:14:03,760 --> 01:14:08,160 The gas gets sucked through the extractor fans, passed into water... 637 01:14:08,360 --> 01:14:12,160 ...and broken down to become, once again, completely harmless. 638 01:14:15,760 --> 01:14:17,640 So quiet. 639 01:14:20,400 --> 01:14:24,080 I know now why they call it Silent Night. 640 01:14:32,360 --> 01:14:33,760 Let's get some food. 641 01:15:07,640 --> 01:15:09,480 Find out what's going on! 642 01:15:42,360 --> 01:15:43,480 What the hell was that? 643 01:15:49,880 --> 01:15:51,360 That works. 644 01:17:14,880 --> 01:17:16,200 Fire in the hole. 645 01:17:44,360 --> 01:17:47,200 Sova. What are you doing here, man? 646 01:17:47,360 --> 01:17:50,640 First you set me up in the bar. Then you shoot me in the back. 647 01:17:50,880 --> 01:17:54,360 My boss does it to me. I did it to you. It's a vicious circle. 648 01:17:54,600 --> 01:17:56,160 -You think it's funny? -No. 649 01:17:56,360 --> 01:17:58,920 You didn't take it personally, did you? 650 01:17:59,120 --> 01:18:02,640 I did what I had to do to get in. We're on the same side. 651 01:18:02,840 --> 01:18:05,600 I'm sorry. I switched sides. 652 01:18:06,120 --> 01:18:10,360 You pushed me too far. My government doesn't pay as well as Yorgi. 653 01:18:11,320 --> 01:18:13,440 My government pays twice as much-- 654 01:18:13,640 --> 01:18:16,280 Think you could just walk into the spy business... 655 01:18:16,400 --> 01:18:21,360 -...and have all the angles figured out? -What are you going to do, shoot me? 656 01:18:21,560 --> 01:18:23,440 Where? In the head, to be quick? 657 01:18:23,640 --> 01:18:26,880 Or in the chest for an open casket, so I can see your heart? 658 01:18:27,080 --> 01:18:28,960 Can I think about it? 659 01:18:36,680 --> 01:18:37,960 What are you doing?! 660 01:18:38,160 --> 01:18:41,880 I heard you talking. I could tell where you were in the room. 661 01:18:43,520 --> 01:18:45,880 What are you doing with the Ivans? 662 01:18:49,640 --> 01:18:50,720 What's going on? 663 01:18:50,880 --> 01:18:54,280 There's something I didn't have the time to tell you. 664 01:18:54,400 --> 01:18:56,400 I'm an agent as well. 665 01:18:56,600 --> 01:18:59,880 I'm an agent for FSB, Russian Intelligence. 666 01:19:00,040 --> 01:19:02,040 You know, like your ClA. 667 01:19:02,160 --> 01:19:05,080 -I've been undercover for two years. -Two years? 668 01:19:05,200 --> 01:19:07,880 What was your plan, let them die of old age? 669 01:19:08,080 --> 01:19:09,360 There was no plan. 670 01:19:09,520 --> 01:19:13,880 A year ago, Intelligence gets reorganized, I stop getting orders. 671 01:19:14,280 --> 01:19:18,680 They forget about me. And I did what I must to survive. You understand? 672 01:19:18,880 --> 01:19:22,080 What do I understand? I've been an agent for a week. 673 01:19:22,200 --> 01:19:25,080 But my boss needs to know what we know now. 674 01:19:25,200 --> 01:19:27,920 -Okay? -Okay. 675 01:19:28,880 --> 01:19:32,880 The submarine's purpose is to deploy a nerve agent called Silent Night. 676 01:19:33,080 --> 01:19:36,160 It's been missing since the Soviet Union's collapse in '91. 677 01:19:36,360 --> 01:19:37,600 It can kill millions. 678 01:19:37,800 --> 01:19:40,720 We knew they were up to something. You found out. 679 01:19:40,880 --> 01:19:44,880 -That's excellent work, Triple X. -There was never a sweeper team. 680 01:19:46,400 --> 01:19:49,280 If I said don't jump off the Empire State Building.... 681 01:19:49,440 --> 01:19:52,640 -You're right. I'd definitely do it. -I inspired you. 682 01:19:52,880 --> 01:19:56,160 I'm an authority figure, that's what I'm supposed to do. 683 01:19:56,360 --> 01:19:58,320 Look, my men are on this now. 684 01:19:58,440 --> 01:20:01,680 -It's time for you to come home. -What about Yelena? 685 01:20:04,960 --> 01:20:07,880 I'm not authorized to give her asylum. 686 01:20:09,280 --> 01:20:12,360 But I promise it'll be done by the time you get here. 687 01:20:13,800 --> 01:20:16,640 Come home, Xander. That's an order. 688 01:20:32,880 --> 01:20:35,560 How soon can Yorgi launch this thing? 689 01:20:39,120 --> 01:20:42,320 You were told to go home! Your people are handling-- 690 01:20:42,520 --> 01:20:44,360 How soon, Yelena? 691 01:20:46,680 --> 01:20:49,280 Soon. But it's not our problem anymore! 692 01:20:49,400 --> 01:20:52,200 If they get ahead of schedule, it's everyone's. 693 01:20:52,360 --> 01:20:56,560 He's got an army, a fortress. You don't stand a chance! 694 01:20:56,720 --> 01:21:01,360 I've risked my life for stupid reasons. This is the first one that makes sense. 695 01:21:01,560 --> 01:21:05,840 This is not one of your stunts. You'll die in this, you know that. 696 01:21:08,120 --> 01:21:10,440 If you don't go back in there... 697 01:21:12,160 --> 01:21:14,640 ...he'll know something's wrong. 698 01:21:14,720 --> 01:21:18,360 You can't ask me to go back there. You can't. 699 01:21:21,120 --> 01:21:25,800 You want to know something ironic? I volunteered for this assignment. 700 01:21:27,080 --> 01:21:29,680 I wanted to make a difference. 701 01:21:30,800 --> 01:21:32,360 I fought for it. 702 01:21:36,040 --> 01:21:37,200 Then finish it. 703 01:21:54,200 --> 01:21:57,360 Remember what I told you, after you kissed me? 704 01:21:57,800 --> 01:22:00,200 -Never again? -I lied. 705 01:22:17,960 --> 01:22:21,080 But when you break it down, I'm a simple man. 706 01:22:21,200 --> 01:22:23,320 I'd be happy with a beautiful Czech girl-- 707 01:22:23,520 --> 01:22:27,320 Hey, geek! Got new orders from Gibbons. Get in. 708 01:22:32,160 --> 01:22:35,320 -I want all that in here. -Done. 709 01:22:35,440 --> 01:22:38,720 The castle's covered with surveillance cameras. 710 01:22:39,800 --> 01:22:42,280 That's why we cannot get close enough. 711 01:22:44,600 --> 01:22:49,800 Hang on. That's why I need to knock out the communications tower... 712 01:22:49,960 --> 01:22:51,920 ...at the base of the mountain. 713 01:22:57,360 --> 01:23:00,360 Is there anyone here who knows how to fly a plane? 714 01:23:01,600 --> 01:23:02,880 I can. 715 01:23:09,880 --> 01:23:12,360 Too much turbulence around these mountains! 716 01:23:12,600 --> 01:23:15,120 Just get me in line with that tower! 717 01:23:15,320 --> 01:23:16,720 I'll do the rest! 718 01:23:29,960 --> 01:23:30,920 Go now! 719 01:24:49,640 --> 01:24:50,960 Viktor! We got company! 720 01:24:55,640 --> 01:24:58,440 Catch him fast. Kill him slow! 721 01:28:39,560 --> 01:28:41,280 Nothing like fresh powder. 722 01:29:16,640 --> 01:29:20,640 Yelena, my sweet dove, did you get confused? 723 01:29:21,040 --> 01:29:25,560 Your assignment was to kill the cop after he killed X. 724 01:29:26,520 --> 01:29:30,800 Not good for undercover agent from Russian lntelligence. 725 01:29:35,280 --> 01:29:38,120 I knew about you all along... 726 01:29:38,280 --> 01:29:43,160 ...and it was my pleasure to twist you and use you how I saw fit. 727 01:29:44,920 --> 01:29:46,120 And you. 728 01:29:50,880 --> 01:29:53,600 Of all people, I thought you'd understand... 729 01:29:53,800 --> 01:29:56,080 ...what I'm trying to accomplish. 730 01:29:56,560 --> 01:29:58,360 Can you imagine? 731 01:29:59,120 --> 01:30:02,040 Imagine a city like Prague vanishing... 732 01:30:02,200 --> 01:30:05,120 ...in a cloud of poison gas. 733 01:30:05,280 --> 01:30:08,440 Then Hamburg, London, Washington. 734 01:30:08,920 --> 01:30:14,080 Imagine not knowing who did it, or why. And so they turn on each other. 735 01:30:14,360 --> 01:30:18,160 These guys attack those guys. Those guys invade these guys. 736 01:30:18,360 --> 01:30:21,160 Soon, whole world implodes. 737 01:30:21,360 --> 01:30:24,400 Imagine governments disappearing. 738 01:30:24,600 --> 01:30:26,360 And in the end... 739 01:30:26,440 --> 01:30:30,840 ...imagine facing absolute, beautiful freedom. 740 01:30:35,160 --> 01:30:38,280 But neither of you will be there to see it. 741 01:30:40,320 --> 01:30:42,280 Like Viktor. 742 01:30:45,080 --> 01:30:46,640 Like Kolya. 743 01:31:31,360 --> 01:31:32,880 Cover me! 744 01:31:42,080 --> 01:31:44,080 Get me out of this thing! 745 01:31:48,080 --> 01:31:51,200 He took the hard drive. He's going to launch Ahab! 746 01:31:57,040 --> 01:31:58,720 Pick one. 747 01:32:09,040 --> 01:32:10,520 Ivan, take out that nest! 748 01:32:30,600 --> 01:32:32,400 You have to turn the safety off. 749 01:32:55,440 --> 01:32:57,560 Hold them off as long as you can. 750 01:32:59,200 --> 01:33:01,080 See you, my friend. 751 01:33:55,400 --> 01:33:57,040 Come on, baby. 752 01:34:05,320 --> 01:34:08,160 Stop! He's got us pinned down. 753 01:34:11,920 --> 01:34:13,240 Shit. 754 01:34:13,640 --> 01:34:15,120 You got a bazooka! 755 01:34:15,280 --> 01:34:19,400 Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up! 756 01:34:19,560 --> 01:34:22,920 This is not bazooka. This is heat-seeker rocket. 757 01:34:25,400 --> 01:34:26,680 Heat-seeker? 758 01:34:28,120 --> 01:34:29,080 Set it. 759 01:34:33,440 --> 01:34:35,760 The son of a bitch is smoking. 760 01:34:51,920 --> 01:34:54,640 I told him that cigarette would kill him. 761 01:35:53,160 --> 01:35:55,320 Learn how to shoot, piece of shit! 762 01:36:19,840 --> 01:36:22,160 Quick! Help me pull him out! 763 01:36:26,560 --> 01:36:28,680 It will hit the city in 30 minutes! 764 01:36:42,680 --> 01:36:45,080 Guys. I need a helicopter. 765 01:36:45,840 --> 01:36:48,040 I need transportation. I need a-- 766 01:36:54,800 --> 01:36:58,280 X, there you are. I gave you everything you wanted. 767 01:36:58,480 --> 01:37:00,560 This thing will damn near fly now. 768 01:37:00,680 --> 01:37:03,480 You screwed me. Gibbons didn't authorize this. 769 01:37:03,640 --> 01:37:05,400 He'll hang us both out to dry. 770 01:37:05,600 --> 01:37:07,320 -Agent Shavers. -Yeah? 771 01:37:07,640 --> 01:37:10,280 I'm going to give you a field promotion. 772 01:37:10,480 --> 01:37:13,800 Take over, finish the mop-up. You're in charge. 773 01:37:14,480 --> 01:37:18,160 Yes, sir! I'm the man for the job! I won't let you down! 774 01:37:19,280 --> 01:37:20,960 Wait! Wait! Wait! 775 01:37:21,520 --> 01:37:23,120 Almost forgot the manual. You'll need this. 776 01:37:23,320 --> 01:37:25,920 Hey, X. Go kick some ass. 777 01:37:46,000 --> 01:37:49,960 That thing must be going 80 mph! How do we stop it?! 778 01:37:50,120 --> 01:37:54,000 We can't! The controls are on the bubble panel. 779 01:37:54,120 --> 01:37:55,760 -You see it? -Yeah. 780 01:37:55,960 --> 01:37:58,080 The hard drive's in there! 781 01:37:58,240 --> 01:38:02,480 You got the manual. See if Shavers put in anything we could use. 782 01:38:02,600 --> 01:38:05,480 -He's got very bad handwriting. -Come on! 783 01:38:05,800 --> 01:38:10,840 Flame throwers, mini-bombs, exploding hubcaps, rocket launchers! 784 01:38:11,440 --> 01:38:14,920 This is a tank. You can't use any of it on Ahab. 785 01:38:15,080 --> 01:38:18,520 Silent Night only breaks down in deep water. 786 01:38:19,400 --> 01:38:21,440 -I'll have to get on it! -What? 787 01:38:22,840 --> 01:38:24,600 I'll have to get on it. 788 01:38:31,480 --> 01:38:35,840 Our surveillance puts Ahab 22 minutes outside of Prague. 789 01:38:36,120 --> 01:38:40,600 -We should evacuate the city. -22 minutes for 1.5 million people? 790 01:38:40,920 --> 01:38:44,400 Call air support. We may need to blow it out of the water. 791 01:38:44,760 --> 01:38:47,480 -If we hit that thing-- -This city will die. 792 01:38:47,640 --> 01:38:49,680 And the crisis will be contained! 793 01:38:49,840 --> 01:38:51,560 One city's better than 10. 794 01:38:54,040 --> 01:38:57,480 Another thing: A blue GTO is traveling parallel to Ahab. 795 01:39:08,520 --> 01:39:11,160 Shit! Does this road go back to the river? 796 01:39:11,640 --> 01:39:13,840 Come on! Check the GPS! 797 01:39:15,520 --> 01:39:18,840 Yes, it does! Fifteen miles at the town of Davle! 798 01:39:35,720 --> 01:39:38,600 There's got to be something here we could use. 799 01:39:38,760 --> 01:39:42,640 Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof. 800 01:39:42,760 --> 01:39:44,840 It's all useless! 801 01:39:46,280 --> 01:39:47,520 How far are we? 802 01:39:49,200 --> 01:39:52,080 The river is just beyond the next village. 803 01:40:00,840 --> 01:40:03,800 I'm going through! Use the rocket launcher! 804 01:40:04,000 --> 01:40:05,600 -Twenty-two! -Hit it! 805 01:40:09,040 --> 01:40:11,440 That was a flamethrower! Use the rockets! 806 01:40:11,640 --> 01:40:14,640 It's 32! I told you! I told you he had bad handwriting! 807 01:40:14,800 --> 01:40:15,960 Hit it! 808 01:40:48,960 --> 01:40:52,640 Shavers loaded this thing. We're missing something. 809 01:40:52,920 --> 01:40:55,680 There are more weapons here on the back. Look. 810 01:41:05,800 --> 01:41:09,720 -Take the wheel! -What? You're crazy! 811 01:41:14,240 --> 01:41:15,560 The brake! The brake! 812 01:41:18,400 --> 01:41:19,600 The gas! The gas! 813 01:41:32,200 --> 01:41:33,640 X, what are you doing? 814 01:41:34,480 --> 01:41:36,240 Five minutes to target. 815 01:41:41,520 --> 01:41:43,480 X, talk to me! What are you doing? 816 01:41:43,800 --> 01:41:46,640 -You said there was an ejectable roof. -Right here! 817 01:41:46,840 --> 01:41:47,840 Hit it! 818 01:42:01,400 --> 01:42:03,840 Shit! lt's out of range! 819 01:42:04,080 --> 01:42:07,320 -There's a bridge! Cross the bridge! -Okay. 820 01:42:21,480 --> 01:42:22,520 Come on. 821 01:42:25,920 --> 01:42:27,000 Come on! 822 01:42:29,240 --> 01:42:31,520 -Got you! -Yes! 823 01:42:33,120 --> 01:42:36,040 -I wish I had a camera! -What you talking about? 824 01:42:36,160 --> 01:42:38,600 This is gonna be one hell of a trick. 825 01:43:31,760 --> 01:43:33,400 Three minutes to target. 826 01:45:20,680 --> 01:45:22,240 One minute to target. 827 01:45:22,760 --> 01:45:24,800 Move! Move! Move! 828 01:45:25,720 --> 01:45:27,160 Out of the way! 829 01:45:45,440 --> 01:45:46,640 Eyes! 830 01:46:02,840 --> 01:46:04,560 Ten seconds to target. 831 01:46:13,200 --> 01:46:14,640 Target in sight. 832 01:46:15,000 --> 01:46:18,680 Call the jets off. Tell the jets to stand down! 833 01:46:31,040 --> 01:46:33,400 Welcome to the Xander zone! 834 01:47:12,120 --> 01:47:17,160 Zero contamination level. I understand, sir. Zero contamination level. 835 01:47:28,240 --> 01:47:29,320 You Yelena? 836 01:47:30,680 --> 01:47:32,280 Mr. Gibbons. 837 01:47:33,120 --> 01:47:35,720 I promised Xander you could go to America. 838 01:47:36,320 --> 01:47:38,080 I'm a man of my word. 839 01:47:38,200 --> 01:47:41,040 It doesn't make much difference now, does it? 840 01:48:05,920 --> 01:48:09,000 He's alive! He's alive! Come here! 841 01:48:15,800 --> 01:48:19,680 Get him out of there, double-time. Go! Move! 842 01:48:21,800 --> 01:48:24,680 -Bora Bora! -What? I can't hear you! 843 01:48:28,040 --> 01:48:29,560 Bora Bora. 844 01:48:54,280 --> 01:48:55,480 You're getting burnt. 845 01:49:00,840 --> 01:49:02,640 Xander, you there? 846 01:49:03,240 --> 01:49:06,960 I know you're there, Xander. I've got you here on satellite magnification. 847 01:49:11,120 --> 01:49:14,480 Call me. We got a whole new thing to talk about. 848 01:49:15,560 --> 01:49:17,680 Something very important has come up. 849 01:49:18,640 --> 01:49:20,120 Oh, by the way... 850 01:49:20,560 --> 01:49:23,480 ...you passed the test. The Gibbons test. 851 01:49:26,400 --> 01:49:28,440 You gotta be kidding me.