1 00:02:25,461 --> 00:02:26,861 There she is, Mr. Drake. 2 00:02:27,061 --> 00:02:31,393 You mean to tell me there's not Even that much more to do to her? 3 00:02:31,593 --> 00:02:33,425 Not a whisper. 4 00:02:33,625 --> 00:02:38,124 All the years and all the Wrecks and all the schemes, 5 00:02:38,324 --> 00:02:41,891 And out of it grows This sweet peach. 6 00:02:42,091 --> 00:02:44,089 Yeah, and she's going to Crack that record by an hour. 7 00:02:44,289 --> 00:02:46,289 You can go and hang it On your wall right now. 8 00:02:46,489 --> 00:02:47,755 And up high, Gunner- 9 00:02:47,955 --> 00:02:50,255 Up where the storms Can't touch her- 10 00:02:50,455 --> 00:02:53,888 Out of their reach. 11 00:02:54,088 --> 00:02:56,853 Something more than A record, eh, gunner? 12 00:02:57,053 --> 00:02:58,520 She'll spit on Those mountains. 13 00:02:58,720 --> 00:03:00,352 Yes, she will. 14 00:03:00,552 --> 00:03:03,518 If she wasn't such A lady, she would. 15 00:03:03,718 --> 00:03:04,985 How's Lane feeling? 16 00:03:05,185 --> 00:03:06,550 He's been asleep About 3 hours. 17 00:03:06,750 --> 00:03:10,049 Uh-huh. 12:00. He's got To take off at 1:00 sharp. 18 00:03:10,249 --> 00:03:12,048 Yeah. I'll wake him In about a half-hour. 19 00:03:12,248 --> 00:03:13,315 Oh, yeah. Let him Have all he can. 20 00:03:13,515 --> 00:03:14,281 Yes, sir. 21 00:03:14,481 --> 00:03:15,815 Lane Still asleep? 22 00:03:16,015 --> 00:03:17,081 Yeah, yeah, yeah. 23 00:03:17,281 --> 00:03:18,380 We won't pay him the 750 Without his cross on this. 24 00:03:18,580 --> 00:03:19,881 And you won't pay him if You don't break the record. 25 00:03:20,081 --> 00:03:21,713 Sure. The ad's no good if He don't break the record. 26 00:03:21,913 --> 00:03:23,012 We're selling gasoline. 27 00:03:23,212 --> 00:03:24,112 Get out. Give me air, Will you? 28 00:03:24,312 --> 00:03:25,378 Air? Is that what you're Asking for, gunner? 29 00:03:25,578 --> 00:03:26,879 Have a little on me. 30 00:03:27,079 --> 00:03:28,345 Everything grounded West of albuquerque. 31 00:03:28,545 --> 00:03:30,010 Just what you've Been waiting for. 32 00:03:30,210 --> 00:03:31,878 And look what's waiting For him over colorado. 33 00:03:32,078 --> 00:03:33,543 It's all right. He won't be there long. 34 00:03:33,743 --> 00:03:34,543 Let me know the minute He wakes up, will you? 35 00:03:34,743 --> 00:03:35,676 All right. He'll be here. 36 00:03:35,876 --> 00:03:36,709 He ain't going Anywhere else. 37 00:03:36,909 --> 00:03:37,876 I wouldn't Put it past him. 38 00:03:38,076 --> 00:03:39,776 Yeah, yeah, yeah, Yeah, yeah, yeah. 39 00:03:55,005 --> 00:03:56,637 Hey! Where's Lane? 40 00:03:56,837 --> 00:03:59,503 Yeah, where? I had a Date with him at 10:00. 41 00:03:59,703 --> 00:04:01,002 You're telling me Where. 42 00:04:01,202 --> 00:04:01,970 When'd you see him? 43 00:04:02,170 --> 00:04:03,335 I'm telling you, I haven't seen him! 44 00:04:03,535 --> 00:04:04,335 How long you been here? Since 9:00. 45 00:04:04,535 --> 00:04:05,802 When'd you Fall asleep? 46 00:04:06,002 --> 00:04:07,501 I don't know. What Difference does it make? 47 00:04:07,701 --> 00:04:09,667 Don't get so tough about it. I'll Tell you what difference it makes. 48 00:04:09,867 --> 00:04:11,999 He left for home here 3 hours ago. I want to know if he's been here. 49 00:04:12,199 --> 00:04:13,533 What time is it? 12:00. 50 00:04:13,733 --> 00:04:14,998 I was awake at 11:00, I know that. 51 00:04:15,198 --> 00:04:16,165 Then he hasn't Been here. 52 00:04:16,365 --> 00:04:17,632 Who are you? The guy Called gunner? 53 00:04:17,832 --> 00:04:19,631 Yeah, and I'm telling you, you Can't let him out of your sight. 54 00:04:19,831 --> 00:04:21,164 What are you Telling me for? 55 00:04:21,364 --> 00:04:22,996 I ain't ever seen So much of him. 56 00:04:23,196 --> 00:04:24,497 You don't think Anything happened to him? 57 00:04:24,697 --> 00:04:25,662 An accident Or something? 58 00:04:25,862 --> 00:04:26,796 Quiet! 59 00:04:27,862 --> 00:04:29,195 Yeah, an accident- Another dame. 60 00:04:29,395 --> 00:04:31,361 Oh, yeah. Hello, Gunner, old boy. 61 00:04:31,561 --> 00:04:33,360 Look what I rescued. Dying of thirst, she said. 62 00:04:33,560 --> 00:04:35,827 Hello, pal. Everything All right with you? 63 00:04:36,027 --> 00:04:36,826 What's your name? 64 00:04:37,026 --> 00:04:38,025 Sarah. 65 00:04:38,225 --> 00:04:39,693 Oh? Her name is mable. Mable, this is sarah. 66 00:04:39,893 --> 00:04:42,492 And this is the gunner. And this Is all a very unexpected pleasure, 67 00:04:42,692 --> 00:04:44,191 And I'm very glad To know all of you. 68 00:04:44,391 --> 00:04:45,557 Do you know What time it is? 69 00:04:45,757 --> 00:04:47,023 Yeah. Time to go to bed. You Told me that two hours ago. 70 00:04:47,223 --> 00:04:48,556 What do you want to keep Repeating yourself for? 71 00:04:48,756 --> 00:04:50,022 Come on, girls. Blow. Get out of here. 72 00:04:50,222 --> 00:04:51,623 I won't go out With that. 73 00:04:51,823 --> 00:04:52,956 Girls, girls. 74 00:04:53,156 --> 00:04:54,822 Look, this guy's Got to get some sleep. 75 00:04:55,022 --> 00:04:56,654 Get out of here Before I throw you out. 76 00:04:56,854 --> 00:04:59,620 Come on. Remember, you girls Were with me if anybody asks. 77 00:04:59,820 --> 00:05:01,986 Girls are Always quarreling. 78 00:05:02,186 --> 00:05:05,285 Girls don't get on good for some reason. 79 00:05:07,985 --> 00:05:09,284 Girls, girls. 80 00:05:09,484 --> 00:05:12,450 The dear old girls. 81 00:05:16,716 --> 00:05:17,616 Jim. Yeah? 82 00:05:17,816 --> 00:05:19,982 Ok. Where are My clothes? Oh. 83 00:05:23,014 --> 00:05:24,948 I don't know How you do it. 84 00:05:25,148 --> 00:05:26,146 How'd she wind? 85 00:05:26,346 --> 00:05:27,680 2,762. 86 00:05:27,880 --> 00:05:30,978 Good. She ought to bust in my face Before I get her off the ground. 87 00:05:31,178 --> 00:05:32,978 Yeah. Just like Those dames of yours. 88 00:05:33,178 --> 00:05:34,144 What dames? 89 00:05:34,344 --> 00:05:35,144 Oh, lord. 90 00:05:35,344 --> 00:05:36,444 How's the weather? 91 00:05:36,644 --> 00:05:39,210 You got a 62-mile tailwind At 20,000 feet. 92 00:05:39,410 --> 00:05:40,276 How's the weather? 93 00:05:40,476 --> 00:05:43,275 You got a 78-mile tailwind At 25,000 feet. 94 00:05:43,475 --> 00:05:47,074 Yeah? How's that storm over Colorado? Who you trying to kid? 95 00:05:47,274 --> 00:05:51,173 Ah, what's a little weather To the Drake bullet? 96 00:05:51,373 --> 00:05:54,139 Oh, Drake's got a new Name for her now. 97 00:05:54,339 --> 00:05:55,806 Calls her His sweet peach. 98 00:05:56,006 --> 00:05:58,305 Yeah? Don't tell Colorado that. 99 00:05:58,505 --> 00:05:59,970 Don't you worry. She'll hold. 100 00:06:00,170 --> 00:06:02,304 Yeah. I love you guys That know all about it. 101 00:06:02,504 --> 00:06:04,303 Sure. If you crack up, You can blame me. 102 00:06:04,503 --> 00:06:05,803 Mm-hmm. I get that Out of it. 103 00:06:06,003 --> 00:06:08,769 Every time I see a crash Coming, I know it isn't my fault. 104 00:06:08,969 --> 00:06:09,968 That makes it All right, too. 105 00:06:10,168 --> 00:06:12,467 Sure, sure. 106 00:06:14,001 --> 00:06:15,266 Thank you. Thank you. 107 00:06:16,333 --> 00:06:18,133 Well, once Again, Jim. 108 00:06:18,333 --> 00:06:19,299 Yep. 109 00:06:19,499 --> 00:06:21,299 She's in shape. Like a peach? 110 00:06:21,499 --> 00:06:22,798 That's right. That's right. 111 00:06:22,998 --> 00:06:25,298 She may leave a little Fuzz along the way, 112 00:06:25,498 --> 00:06:27,797 But she'll keep that Schoolgirl complexion. 113 00:06:27,997 --> 00:06:29,995 This is more than Just a record, Jim. 114 00:06:30,195 --> 00:06:31,763 It means a whole lot To aviation. 115 00:06:31,963 --> 00:06:34,462 I never heard of it. I'm doing it for you, pal. 116 00:06:34,662 --> 00:06:36,495 Well, see you tomorrow. All right. 117 00:06:36,695 --> 00:06:37,827 In you go. 118 00:06:45,093 --> 00:06:46,826 Go on and break The record! 119 00:06:47,026 --> 00:06:51,157 Take it easy now. Remember, you got 4,200 pounds of gas in this crate. 120 00:06:51,357 --> 00:06:53,156 Yeah. I'd have never Thought of that. 121 00:06:53,356 --> 00:06:55,924 If I don't see you again, It'll be too soon. 122 00:06:56,124 --> 00:06:58,756 Yeah, and if I never see That ugly map of yours again, 123 00:06:58,956 --> 00:07:00,421 It'll be too soon. 124 00:07:48,342 --> 00:07:50,974 Do I look like you? 125 00:07:51,174 --> 00:07:52,475 Huh? 126 00:07:52,675 --> 00:07:55,707 Well, they're both good. I'll say that for them. 127 00:07:55,907 --> 00:07:59,206 What are you going to do For the next 5 or 6 hours? 128 00:07:59,406 --> 00:08:01,071 Look like You're looking. 129 00:08:01,271 --> 00:08:03,705 Well, come on. Let's look together. 130 00:10:54,159 --> 00:10:55,726 Are you all right? 131 00:10:57,192 --> 00:10:58,592 Are you all right? 132 00:10:58,792 --> 00:11:01,890 I'm licked, see? I'm licked! I Couldn't move this thing with a derrick. 133 00:11:02,090 --> 00:11:03,357 Oh. That's too bad. 134 00:11:03,557 --> 00:11:05,089 "that's too bad." Is it really? 135 00:11:05,289 --> 00:11:08,256 All I had was a coast to coast Record, and it's too bad. 136 00:11:08,456 --> 00:11:09,689 Don't you understand? I had it licked to death. 137 00:11:09,889 --> 00:11:12,539 Why, I had it right in my Hand, just like that wrench. 138 00:11:14,287 --> 00:11:16,420 And now you haven't Even got the wrench. 139 00:11:16,620 --> 00:11:18,253 Say, where are we? 140 00:11:18,453 --> 00:11:19,720 We are in kansas. 141 00:11:19,920 --> 00:11:22,161 That's great. How near wichita? 142 00:11:22,361 --> 00:11:23,219 About 20 miles. 143 00:11:23,419 --> 00:11:24,752 I'll tell you what you can do For me. Do you live around here? 144 00:11:24,952 --> 00:11:25,718 Right there. 145 00:11:25,918 --> 00:11:27,418 You got a phone? Yes. 146 00:11:27,618 --> 00:11:29,016 All right. Go call the union Air terminal at burbank. 147 00:11:29,216 --> 00:11:32,082 Ask for gunner morris. When you get Him, just yell down, and I'll come. 148 00:11:32,282 --> 00:11:33,116 Johnny morris? 149 00:11:33,316 --> 00:11:34,483 Gunner! Gunner. 150 00:11:34,683 --> 00:11:36,715 Just ask for gunner. Tell Him I'm calling. I'm Jim Lane. 151 00:11:36,915 --> 00:11:38,081 That's all You have to do. 152 00:11:38,281 --> 00:11:39,614 Why don't you Call him yourself? 153 00:11:39,814 --> 00:11:41,114 Hey, I got to get These lines out of here. 154 00:11:41,314 --> 00:11:43,279 You don't think I want to be stuck In this dump all night, do you? 155 00:11:43,479 --> 00:11:45,879 I don't care very much One way or the other. 156 00:11:46,079 --> 00:11:48,112 All right, all right! I'll pay for it. 157 00:11:48,312 --> 00:11:50,078 Don't worry about that. 158 00:11:50,278 --> 00:11:53,444 Listen, swellhead, you're On private property, 159 00:11:53,644 --> 00:11:55,043 And very uninvited. 160 00:11:55,243 --> 00:11:57,377 How'd you like to get That junk over the fence 161 00:11:57,577 --> 00:11:59,876 Before I sic A bull on you? 162 00:12:01,175 --> 00:12:03,074 Say, I'm just in the mood For a bull, sister. 163 00:12:03,274 --> 00:12:07,574 You go get him. I'm liable to pick him Up and throw him right back in your lap. 164 00:12:09,606 --> 00:12:12,773 I know you. You're the prince- 165 00:12:12,973 --> 00:12:15,105 A nice, Charming prince, 166 00:12:15,305 --> 00:12:16,903 Right out of The sky- 167 00:12:17,103 --> 00:12:19,270 A young girl's Dream. 168 00:12:19,470 --> 00:12:22,936 And I've been waiting For you all my life. 169 00:12:23,136 --> 00:12:26,268 That's why no other man ever Touched the tip of my finger. 170 00:12:26,468 --> 00:12:28,534 I have lived For a prince. 171 00:12:32,133 --> 00:12:35,266 What's the matter? Too much for you? 172 00:12:35,466 --> 00:12:38,599 You're a funny-looking gazabo. 173 00:12:38,799 --> 00:12:42,598 Yeah. 174 00:12:42,798 --> 00:12:45,097 Are you a famous Flier, Mr. Lane? 175 00:12:45,297 --> 00:12:46,730 Why, I'm Jim Lane. 176 00:12:46,930 --> 00:12:49,696 Should I faint On that one? 177 00:12:52,762 --> 00:12:54,061 Say, where Do you live? 178 00:12:54,261 --> 00:12:57,761 I still live there. I haven't Moved since I told you. 179 00:12:57,961 --> 00:12:59,892 Can I use your phone? 180 00:13:00,092 --> 00:13:03,692 It's all right with me if It's all right with the phone. 181 00:13:06,758 --> 00:13:07,591 What's your name? 182 00:13:07,791 --> 00:13:09,490 Ann barton. 183 00:13:09,690 --> 00:13:11,690 And we're near wichita, are we, ann? 184 00:13:11,890 --> 00:13:13,522 And it's still 20 miles. 185 00:13:13,722 --> 00:13:16,189 That's right. You told me That before, too, didn't you? 186 00:13:16,389 --> 00:13:17,521 What time is it? 187 00:13:17,721 --> 00:13:18,722 About 6:00. 188 00:13:18,922 --> 00:13:20,721 Didn't ask you that Before, did I? 189 00:13:20,921 --> 00:13:23,053 No. Don't Startle me so. 190 00:13:23,253 --> 00:13:25,052 Do all the girls around Here look like you 191 00:13:25,252 --> 00:13:26,386 This early In the morning? 192 00:13:26,586 --> 00:13:28,719 Every girl I've ever seen this ear- 193 00:13:28,919 --> 00:13:31,518 Yeah. Look at All the hay. 194 00:13:31,718 --> 00:13:33,050 That's wheat. 195 00:13:33,250 --> 00:13:34,718 Oh. 196 00:13:34,918 --> 00:13:36,350 The staff of life. 197 00:13:36,550 --> 00:13:38,383 Is it? 198 00:13:38,583 --> 00:13:40,749 It's nice here At that, isn't it? 199 00:13:40,949 --> 00:13:42,982 I'm so glad You like it. 200 00:13:44,814 --> 00:13:45,715 How many waffles Can you eat, Mr. Lane? 201 00:13:45,915 --> 00:13:46,748 How many Have you got? 202 00:13:46,948 --> 00:13:48,046 That's all I want to know. 203 00:13:48,246 --> 00:13:50,046 Come along. Keep following me. 204 00:13:51,479 --> 00:13:55,178 Hey, where did you get such A nice father and mother? 205 00:13:55,378 --> 00:13:57,178 I took time Picking them out. 206 00:13:57,378 --> 00:13:58,310 Oh. 207 00:13:58,510 --> 00:14:02,509 Say, this is a pretty Room. This your room? 208 00:14:02,709 --> 00:14:03,975 No. This is The spare room. 209 00:14:04,175 --> 00:14:06,809 Oh. This is where I'd Stay if I were a guest. 210 00:14:07,009 --> 00:14:08,974 That's right... 211 00:14:09,174 --> 00:14:10,840 If you were Stuck here. 212 00:14:11,040 --> 00:14:12,140 Hmm. 213 00:14:15,007 --> 00:14:15,839 Oh. 214 00:14:16,039 --> 00:14:16,839 What's the matter? 215 00:14:17,039 --> 00:14:18,505 No towels. I'm stuck. 216 00:14:18,705 --> 00:14:19,706 Oh, dear. 217 00:14:19,906 --> 00:14:21,904 You're not supposed To say "oh, dear." 218 00:14:22,104 --> 00:14:23,837 You should say, "that's all right." 219 00:14:24,037 --> 00:14:27,370 I've been around here too long Now not to say what I mean. 220 00:14:28,470 --> 00:14:30,536 Quite an imagination For an aviator. 221 00:14:30,736 --> 00:14:33,201 Can't match yours, pal. You went to school. 222 00:14:33,401 --> 00:14:35,867 I didn't Learn it there. 223 00:14:36,067 --> 00:14:37,367 Don't get lost. 224 00:14:37,567 --> 00:14:39,667 No, no. I won't. 225 00:15:05,493 --> 00:15:06,726 Ann keeps all those Records in the books. 226 00:15:06,926 --> 00:15:08,159 Ann went to school. 227 00:15:08,359 --> 00:15:10,158 Smart. Ann graduated from the State university, Mr. Lane, 228 00:15:10,358 --> 00:15:11,491 With the highest Honors. 229 00:15:11,691 --> 00:15:12,491 Didn't you, ann? 230 00:15:12,691 --> 00:15:13,956 Oh, you bet. 231 00:15:14,156 --> 00:15:15,657 I broke all records. 232 00:15:15,857 --> 00:15:16,956 Did you go To college, Mr. Lane? 233 00:15:17,156 --> 00:15:17,989 Ha ha ha! 234 00:15:18,189 --> 00:15:19,656 Why, ann! Why, mother! 235 00:15:19,856 --> 00:15:21,189 She's crazy. I broke All records, too. 236 00:15:21,389 --> 00:15:23,322 I entered high school a Sophomore and came out a freshman. 237 00:15:23,522 --> 00:15:25,354 Have you been a test pilot ever since? 238 00:15:25,554 --> 00:15:27,354 No. I was in the army for a While, but we didn't agree. 239 00:15:27,554 --> 00:15:28,621 Had to get up Too early? 240 00:15:28,821 --> 00:15:30,286 No. Had to Go to bed. 241 00:15:31,319 --> 00:15:32,619 That must be Your call. 242 00:15:32,819 --> 00:15:35,352 Yeah, thanks. No wisecracks Now. I beat you to it. 243 00:15:36,551 --> 00:15:38,184 He's A charming man. 244 00:15:38,384 --> 00:15:39,184 Uh-huh. 245 00:15:39,384 --> 00:15:42,183 Yeah. Yeah? 246 00:15:42,383 --> 00:15:44,015 Yeah. 247 00:15:45,549 --> 00:15:50,515 The oil pump let go. He's Down ok on a farm near wichita. 248 00:15:52,514 --> 00:15:54,547 Well, that's The way it goes. 249 00:15:54,747 --> 00:15:55,912 Yeah. 250 00:15:56,112 --> 00:15:59,478 And bring along a whole new Assembly and the center line. 251 00:16:00,378 --> 00:16:01,645 Yeah. Wait. I'll find out. 252 00:16:01,845 --> 00:16:02,678 Oh, ann? 253 00:16:02,878 --> 00:16:04,210 Who's ann? 254 00:16:04,410 --> 00:16:05,711 Yes? 255 00:16:05,911 --> 00:16:08,310 Will anyone in wichita with a cab Know how to get here all right? 256 00:16:08,510 --> 00:16:10,642 Oh, sure. Due west of wichita On the main highway. 257 00:16:10,842 --> 00:16:12,808 Everybody knows The barton farm. 258 00:16:13,008 --> 00:16:16,274 Oh, sure. Due west of Wichita on the main highway. 259 00:16:16,474 --> 00:16:18,073 Everybody knows The barton farm. 260 00:16:18,273 --> 00:16:19,674 What's all this "ann" stuff? 261 00:16:19,874 --> 00:16:22,639 Listen, have you got all That dope now, or haven't you? 262 00:16:22,839 --> 00:16:24,639 What time will you Get in wichita? 263 00:16:24,839 --> 00:16:26,638 I'll hop the first trip east. The weather's cleared. 264 00:16:26,838 --> 00:16:28,471 Wichita? Wait a minute. 265 00:16:30,370 --> 00:16:32,337 5:30 your time. 266 00:16:32,537 --> 00:16:34,902 Why do you always have to Land way out in the sticks? 267 00:16:35,102 --> 00:16:36,868 Hey, this isn't The sticks, lad. 268 00:16:37,068 --> 00:16:39,168 This is the prettiest farm I ever saw. 269 00:16:39,368 --> 00:16:42,301 Wait'll you see it. The Wheat sways in the field 270 00:16:42,501 --> 00:16:43,501 Like a silken sea. 271 00:16:43,701 --> 00:16:44,700 How's that? 272 00:16:44,900 --> 00:16:46,466 Sounds like a blond. 273 00:16:46,666 --> 00:16:48,232 Listen, don't fool around There all afternoon. 274 00:16:48,432 --> 00:16:51,465 Get that old pump out of there, will you, So I can put the new one in right away? 275 00:16:51,665 --> 00:16:52,964 Maybe we can pull Out of there tonight. 276 00:16:53,164 --> 00:16:56,897 Oh, sure. Sure. I'll Work on it all afternoon. 277 00:16:58,463 --> 00:17:00,629 Yeah, yeah. Absolutely. 278 00:17:00,829 --> 00:17:02,129 All afternoon. 279 00:17:02,329 --> 00:17:04,295 Yeah. Ok. Good-bye. 280 00:17:04,495 --> 00:17:06,595 All set. Have we Got a car? 281 00:17:06,795 --> 00:17:08,127 Yes. Why? 282 00:17:08,327 --> 00:17:10,093 We got to go to wichita, haven't we? 283 00:17:10,293 --> 00:17:11,159 Oh. 284 00:17:11,359 --> 00:17:12,760 We got to meet the gunner, haven't we? 285 00:17:12,960 --> 00:17:15,958 Oh. And he arrives There when? 286 00:17:16,158 --> 00:17:17,791 Around 5:00 This afternoon. 287 00:17:17,991 --> 00:17:19,790 And in the meanwhile? 288 00:17:19,990 --> 00:17:21,758 I'll entertain you There. 289 00:17:21,958 --> 00:17:24,423 Oh. I thought you Had to work here. 290 00:17:24,623 --> 00:17:25,955 Oh, no, no. That's hard work. 291 00:17:26,155 --> 00:17:27,489 Come on. Come on, pal. 292 00:17:27,689 --> 00:17:29,289 We're wasting time. Wichita is calling. 293 00:17:29,489 --> 00:17:30,621 Here. Come on. 294 00:17:30,821 --> 00:17:32,121 And wear that Red dress, will you? 295 00:17:32,321 --> 00:17:33,453 What? 296 00:17:34,553 --> 00:17:36,287 How did you know I had a red dress? 297 00:17:36,487 --> 00:17:38,319 Oh, I got In the wrong room. 298 00:17:44,817 --> 00:17:45,584 Good-bye, father. Good-bye, mother. 299 00:17:45,784 --> 00:17:46,983 Bye. You all be back For supper? 300 00:17:47,183 --> 00:17:47,950 We will. 301 00:17:48,150 --> 00:17:48,982 And, Mr. Lane? 302 00:17:49,182 --> 00:17:50,149 Yes, mother? 303 00:17:50,349 --> 00:17:51,650 I'll have a cot all Fixed up for your friend. 304 00:17:51,850 --> 00:17:53,215 All right, mother. And The towels are in the hall. 305 00:17:53,415 --> 00:17:54,215 What? 306 00:17:54,415 --> 00:17:55,582 Shh! Shut up! 307 00:18:01,913 --> 00:18:03,213 Horseshoe! Horseshoe! 308 00:18:03,413 --> 00:18:06,078 Beautiful! Beautiful! 309 00:18:06,278 --> 00:18:08,111 Oh! 310 00:18:08,311 --> 00:18:10,444 You can see now why wichita's Going to win this league. 311 00:18:10,644 --> 00:18:11,577 What's that You say, lady? 312 00:18:11,777 --> 00:18:13,076 Wichita's going to Win what? 313 00:18:13,276 --> 00:18:15,743 It's in the bag, omaha, And you're holding it. 314 00:18:15,943 --> 00:18:17,908 Yeah. That was A smart play, eh? 315 00:18:18,108 --> 00:18:19,708 The smartest play you've Seen today, mister. 316 00:18:19,908 --> 00:18:21,708 Ask your pitcher what's The last thing he expected, 317 00:18:21,908 --> 00:18:23,374 And he'll tell you A hit and run. 318 00:18:23,574 --> 00:18:24,873 What a beauty! 319 00:18:25,073 --> 00:18:26,606 Two outs, A man on first, 320 00:18:26,806 --> 00:18:28,706 And 3 and 1 On the batter. Yeah. 321 00:18:28,906 --> 00:18:30,938 And that second baseman Isn't surprised much. 322 00:18:31,138 --> 00:18:33,005 Look at him! He can't Get over it! 323 00:18:33,205 --> 00:18:34,870 I think this guy is right. It was horseshoed. 324 00:18:35,070 --> 00:18:37,869 Why, sure. Listen. See, it's the Luckiest ball club in the business. 325 00:18:38,069 --> 00:18:39,802 It's kept them up there All year. 326 00:18:40,002 --> 00:18:41,602 What's the matter, Second baseman? 327 00:18:41,802 --> 00:18:44,369 Can't you get over The surprise? 328 00:18:44,569 --> 00:18:47,134 I see what you mean. You mean wichita's Been getting breaks like this all year? 329 00:18:47,334 --> 00:18:49,799 All year. I never seen Anything like that. 330 00:18:49,999 --> 00:18:51,433 Your girl Is just prejudiced. 331 00:18:51,633 --> 00:18:56,365 Women don't know anything About baseball, anyway. 332 00:18:56,565 --> 00:18:57,632 What's all this? 333 00:18:57,832 --> 00:19:00,230 Watch the game, pal. Watch the game. 334 00:19:09,595 --> 00:19:10,961 There they are. 335 00:19:11,161 --> 00:19:13,227 Yeah. We're Just in time. 336 00:19:15,460 --> 00:19:17,426 I love you. 337 00:19:17,626 --> 00:19:19,092 "I love you, too." 338 00:19:19,292 --> 00:19:21,092 I love you, too. 339 00:19:21,292 --> 00:19:25,391 Shh! 340 00:19:33,456 --> 00:19:37,588 Look, Jim. Look at that. Look at that! 341 00:19:39,587 --> 00:19:41,586 Could you do that? 342 00:19:41,786 --> 00:19:45,418 Will you stop? Look at All the space he's taking. 343 00:19:45,618 --> 00:19:47,784 Well, there's Plenty of it. 344 00:19:47,984 --> 00:19:48,783 Come on. 345 00:19:48,983 --> 00:19:49,817 Where? 346 00:19:50,017 --> 00:19:51,117 Never mind. 347 00:19:56,283 --> 00:19:57,515 How do you like it? 348 00:19:57,715 --> 00:19:59,148 Oh, it's great! 349 00:20:03,448 --> 00:20:06,280 Whoo! 350 00:20:43,503 --> 00:20:45,802 Oh, that was Wonderful! 351 00:20:46,002 --> 00:20:47,636 Simply wonderful. 352 00:20:47,836 --> 00:20:48,603 Oh! 353 00:20:48,803 --> 00:20:49,635 Whoops! 354 00:20:49,835 --> 00:20:50,934 Take it easy, pal. Take it easy. 355 00:20:51,134 --> 00:20:52,468 You all right? 356 00:20:52,668 --> 00:20:56,600 Oh, yes. I'm all right. 357 00:20:56,800 --> 00:20:58,099 But I'm all right now. 358 00:20:58,299 --> 00:20:59,099 Oh! 359 00:20:59,299 --> 00:21:00,233 Thanks, ray. Whoa! Whoa. 360 00:21:00,433 --> 00:21:01,598 Well! 361 00:21:08,696 --> 00:21:09,496 Hello, darling. 362 00:21:09,696 --> 00:21:10,496 I'm in no mood For gags. 363 00:21:10,696 --> 00:21:11,928 Shake hands With ann instead. 364 00:21:12,128 --> 00:21:13,761 Oh, you only got One this time, huh? 365 00:21:13,961 --> 00:21:14,895 Where's mable? 366 00:21:15,095 --> 00:21:16,595 She must have seen Your picture somewhere. 367 00:21:16,795 --> 00:21:18,061 Hello, hello, hello. 368 00:21:18,261 --> 00:21:19,926 Where did you See each other? 369 00:21:20,126 --> 00:21:22,926 I picked her off a cloud And got dizzy. Come on. 370 00:21:23,126 --> 00:21:24,325 Thanks, pal. 371 00:21:27,625 --> 00:21:28,425 Hey. 372 00:21:28,625 --> 00:21:29,391 What? 373 00:21:29,591 --> 00:21:32,123 Do you know what I'm thinking about? 374 00:21:32,323 --> 00:21:33,957 Am I in it? 375 00:21:34,157 --> 00:21:36,456 It's a wish. 376 00:21:36,656 --> 00:21:39,788 Ohh. What? 377 00:21:39,988 --> 00:21:42,621 That it was This morning again. 378 00:21:42,821 --> 00:21:45,287 Could you do it all over again tomorrow? 379 00:21:45,487 --> 00:21:46,786 Could you? 380 00:21:46,986 --> 00:21:50,285 I never had a better Time, ann. And you? 381 00:21:50,485 --> 00:21:52,285 The best. 382 00:21:52,485 --> 00:21:54,384 There's a new show There tonight. 383 00:21:54,584 --> 00:21:55,384 Where? 384 00:21:55,584 --> 00:21:56,850 Wichita. 385 00:21:57,050 --> 00:21:59,550 Oh. How about Your friend? 386 00:21:59,750 --> 00:22:01,882 You want him To go with us? 387 00:22:02,082 --> 00:22:03,382 No. 388 00:22:08,447 --> 00:22:11,380 You're going to have A nice sleep tonight, pal. 389 00:22:12,446 --> 00:22:14,046 Yeah. 390 00:22:14,246 --> 00:22:16,744 Did you get That pump off? No. 391 00:22:16,944 --> 00:22:17,744 No, I didn't. 392 00:22:17,944 --> 00:22:19,078 That's fine. That's fine. 393 00:22:19,278 --> 00:22:20,578 I had to go to wichita, didn't I? 394 00:22:20,778 --> 00:22:21,578 Oh, sure. Sure. 395 00:22:21,778 --> 00:22:22,578 I had to meet you, Didn't I? 396 00:22:22,778 --> 00:22:23,577 Oh, yeah. Sure. 397 00:22:23,777 --> 00:22:24,577 I didn't want you To get lost, did I? 398 00:22:24,777 --> 00:22:25,742 No, no, no, no. 399 00:22:25,942 --> 00:22:26,909 Be a little Grateful then. 400 00:22:27,109 --> 00:22:28,409 Grate-for what? 401 00:22:28,609 --> 00:22:29,908 Aren't you glad To meet ann? 402 00:22:30,108 --> 00:22:31,408 Sure, I'm glad To meet ann. 403 00:22:31,608 --> 00:22:32,374 Sure, I'm gl- 404 00:22:32,574 --> 00:22:33,441 Ha ha! 405 00:22:33,641 --> 00:22:36,106 Any chance of getting Out of here tonight? 406 00:22:36,306 --> 00:22:39,439 Nah. Not a chance. Wait'll You see where she lives. 407 00:22:39,639 --> 00:22:44,071 Oh, a little house sailing along All by itself in a sea of wheat. 408 00:22:44,271 --> 00:22:46,770 And a cute little cot For you to sleep on. 409 00:22:46,970 --> 00:22:49,103 Yeah. And wait'll you Smell them honeysuckles. 410 00:22:49,303 --> 00:22:54,035 Don't give me that banjo. What Time can we get out tomorrow? 411 00:22:54,235 --> 00:22:55,669 Well, I'm ready Whenever you are. 412 00:22:55,869 --> 00:22:59,200 That's all I wanted to know. We're leaving early. 413 00:23:00,933 --> 00:23:04,099 You usually at least bring The ship home when you flop, 414 00:23:04,299 --> 00:23:06,232 But maybe you ain't Jim Lane after all. 415 00:23:06,432 --> 00:23:08,931 Ok, chicago. Should've Been with me this morning. 416 00:23:09,131 --> 00:23:10,931 Had them colorado Mountains melting. 417 00:23:11,131 --> 00:23:13,230 And tomorrow morning, I'll Have that ship in new york 418 00:23:13,430 --> 00:23:15,330 Before you can Pack up your tools. 419 00:23:20,728 --> 00:23:21,694 Oh. 420 00:23:21,894 --> 00:23:23,061 What? 421 00:23:23,261 --> 00:23:24,527 Joe. 422 00:23:24,727 --> 00:23:25,893 Oh. 423 00:23:26,093 --> 00:23:27,892 My sweetheart. 424 00:23:28,092 --> 00:23:30,226 Oh. This is new. She's got a sweetheart. 425 00:23:30,426 --> 00:23:31,559 Yeah. 426 00:23:31,759 --> 00:23:34,025 And he's Sweet, too. 427 00:23:34,225 --> 00:23:36,057 I wonder what He's doing here. 428 00:23:36,257 --> 00:23:37,890 He's probably here To see you. 429 00:23:38,090 --> 00:23:38,889 Yes. 430 00:23:39,089 --> 00:23:40,623 Tell him he'll Do better tomorrow. 431 00:23:40,823 --> 00:23:41,756 Hello! 432 00:23:41,956 --> 00:23:43,088 Hello. 433 00:23:44,522 --> 00:23:47,254 Hello, Mr. Lane. You look Just the way you ought to. 434 00:23:47,454 --> 00:23:48,221 Hi, Joe. 435 00:23:48,421 --> 00:23:49,588 Joe, this Is gunner. 436 00:23:49,788 --> 00:23:50,587 Hello. 437 00:23:50,787 --> 00:23:52,086 Hello, Joe. Glad to see you. 438 00:23:52,286 --> 00:23:53,487 Gee, you Had me worried. 439 00:23:53,687 --> 00:23:54,885 I thought you'd forgotten about tonight. 440 00:23:55,085 --> 00:23:56,519 Oh. Is it tonight? 441 00:23:56,719 --> 00:23:58,485 Yes. Did you Forget? 442 00:23:58,685 --> 00:24:00,418 We're having A dance, Mr. Lane. 443 00:24:00,618 --> 00:24:02,684 Wouldn't you both Like to come? 444 00:24:04,217 --> 00:24:06,116 No. I'm afraid We can't get away. 445 00:24:06,316 --> 00:24:08,183 I'll get you Some nice girl. 446 00:24:08,383 --> 00:24:10,348 I don't think They'd like it. 447 00:24:10,548 --> 00:24:13,181 Come on. Wait for me, Joe. 448 00:24:13,381 --> 00:24:17,179 Oh, thanks for A lovely afternoon. 449 00:24:21,379 --> 00:24:24,211 Yes, sir. Ain't no place Like the country. 450 00:24:24,411 --> 00:24:27,511 Hear them sounds And smell them smells. 451 00:24:28,677 --> 00:24:31,043 Hmm. Honeysuckle. 452 00:24:31,243 --> 00:24:33,709 Honeysuckle And raspberries. 453 00:25:02,368 --> 00:25:03,667 Hello. 454 00:25:03,867 --> 00:25:06,699 Oh, hello, Mr. Lane. Are you still up? 455 00:25:06,899 --> 00:25:08,800 Hello. How are you? 456 00:25:09,998 --> 00:25:12,798 What have you Been doing? 457 00:25:12,998 --> 00:25:16,631 Sitting here And thinking. 458 00:25:16,831 --> 00:25:18,464 Oh. 459 00:25:18,664 --> 00:25:19,963 It's nice here. 460 00:25:20,163 --> 00:25:22,662 Yes, it is Nice here. 461 00:25:22,862 --> 00:25:26,728 And she's decided to stay At last, haven't you, ann? 462 00:25:26,928 --> 00:25:29,494 Where was she going? 463 00:25:29,694 --> 00:25:31,528 I was going To the moon. 464 00:25:31,728 --> 00:25:32,993 Mr. Lane will Tell you about that. 465 00:25:33,193 --> 00:25:35,026 He's been nearer Than you have. 466 00:25:35,226 --> 00:25:36,825 Uh, what is The altitude record? 467 00:25:37,025 --> 00:25:39,990 I don't know. It changes all the time. 468 00:25:44,690 --> 00:25:45,956 What's all The smiling about? 469 00:25:46,156 --> 00:25:49,688 I've been trying to win ann For a long time, Mr. Lane, 470 00:25:49,888 --> 00:25:53,355 But she very frankly told Me she wanted someone better, 471 00:25:53,555 --> 00:25:54,987 And my understanding Of that 472 00:25:55,187 --> 00:25:57,020 Is probably why I won her tonight. 473 00:25:57,220 --> 00:25:58,919 I don't get you. 474 00:25:59,119 --> 00:26:01,019 We're going to Be married. 475 00:26:04,018 --> 00:26:05,884 All right. All right. 476 00:26:06,084 --> 00:26:08,783 The prince Is puzzled. 477 00:26:08,983 --> 00:26:11,150 What do you call him The prince for? 478 00:26:11,350 --> 00:26:12,983 Well, isn't he? 479 00:26:13,183 --> 00:26:15,282 They used to ride white Horses over some hill, 480 00:26:15,482 --> 00:26:17,947 But nowadays they go so Fast, they can't see straight. 481 00:26:18,147 --> 00:26:20,646 Gee whiz, they go right Around the world like that 482 00:26:20,846 --> 00:26:22,646 Until they're right back over the hill 483 00:26:22,846 --> 00:26:24,113 Where they Started. 484 00:26:24,313 --> 00:26:26,146 Do you know What she means? 485 00:26:26,346 --> 00:26:27,179 No. 486 00:26:27,379 --> 00:26:28,445 I don't either. 487 00:26:28,645 --> 00:26:32,843 When she talks like this, Mr. Lane, I just let her go. 488 00:26:33,043 --> 00:26:35,344 Now, Joe, kiss me Good night. 489 00:26:35,544 --> 00:26:36,343 I'm tired. 490 00:26:36,543 --> 00:26:37,476 Right. 491 00:26:37,676 --> 00:26:39,509 Good night, Mr. Lane, And good-bye. 492 00:26:39,709 --> 00:26:40,808 Good night, Joe. Good luck. 493 00:26:41,008 --> 00:26:42,342 Thanks. 494 00:26:44,174 --> 00:26:44,974 Good night, dear. 495 00:26:45,174 --> 00:26:46,808 Good night. 496 00:26:57,638 --> 00:27:01,270 She must have heard that talk About a horse, and she's sore. 497 00:27:03,002 --> 00:27:03,935 Good night! 498 00:27:04,135 --> 00:27:05,602 Good night. 499 00:27:08,134 --> 00:27:10,267 He's a nice fellow. 500 00:27:12,500 --> 00:27:15,133 Did anyone ever Nickname you "nice"? 501 00:27:15,333 --> 00:27:17,298 No. Why? 502 00:27:17,498 --> 00:27:20,132 It seems to be Your favorite word. 503 00:27:20,332 --> 00:27:22,464 He's still A nice fellow. 504 00:27:23,830 --> 00:27:26,596 And you think I made A nice choice. 505 00:27:31,629 --> 00:27:33,094 This is the life. 506 00:27:33,294 --> 00:27:34,961 Sitting out here tonight's The first time 507 00:27:35,161 --> 00:27:38,293 I've ever felt peace Since I was born. 508 00:27:38,493 --> 00:27:40,392 It's a nice life. 509 00:27:41,659 --> 00:27:44,458 I mean, it's fine. Hey, you're a flip, girl. 510 00:27:44,658 --> 00:27:46,458 Ha ha ha! 511 00:27:48,457 --> 00:27:50,090 You're charming. 512 00:27:50,290 --> 00:27:51,922 Yeah. 513 00:27:52,122 --> 00:27:56,255 You turn your head like A big bear and just gaze. 514 00:27:56,455 --> 00:27:58,589 It looks as if you Were making up your mind 515 00:27:58,789 --> 00:28:01,087 Whether you'd jump At somebody or not, 516 00:28:01,287 --> 00:28:05,086 And then you just Decide not to. 517 00:28:06,619 --> 00:28:08,152 It's very charming. 518 00:28:08,352 --> 00:28:09,152 Mm-hmm. 519 00:28:09,352 --> 00:28:10,851 You've got me Watching for it 520 00:28:11,051 --> 00:28:13,084 And thinking up things To make you do it. 521 00:28:13,284 --> 00:28:14,083 Look. 522 00:28:14,283 --> 00:28:15,484 I'll show you. 523 00:28:15,684 --> 00:28:17,250 I'm you. 524 00:28:18,316 --> 00:28:20,116 And somebody Says something, 525 00:28:20,316 --> 00:28:21,981 And you go, "hmm?" 526 00:28:23,981 --> 00:28:28,813 Well, if that isn't going out of Your way to get a laugh, I ask you. 527 00:28:34,278 --> 00:28:35,611 Hey! 528 00:28:35,811 --> 00:28:39,610 There. Ha ha! That's the way you do it. 529 00:28:39,810 --> 00:28:40,976 Sure. 530 00:28:42,677 --> 00:28:45,509 I'd go out of my way Any day to get that. 531 00:28:45,709 --> 00:28:48,475 What are you going to Marry that guy for? 532 00:28:48,675 --> 00:28:50,141 You don't love him. 533 00:28:50,341 --> 00:28:52,606 What makes you Suddenly say that? 534 00:28:52,806 --> 00:28:54,906 Just the way You're behaving now- 535 00:28:55,106 --> 00:28:56,172 Like a little flirt. 536 00:28:56,372 --> 00:28:58,705 I don't like you For saying that. 537 00:28:58,905 --> 00:29:02,038 That's tough. Look at the Way you behaved all day. 538 00:29:02,238 --> 00:29:04,903 One minute, you're going To a show with me tonight. 539 00:29:05,103 --> 00:29:07,069 The next, you get yourself Engaged to him. 540 00:29:07,269 --> 00:29:10,202 And then the minute he goes, You're like this again. 541 00:29:10,402 --> 00:29:13,235 Sure. That's right. 542 00:29:14,601 --> 00:29:15,867 That's me. 543 00:29:16,067 --> 00:29:17,668 Yeah. 544 00:29:19,133 --> 00:29:21,932 And I rated you the Best girl I ever saw. 545 00:29:22,132 --> 00:29:23,766 It's rotten to be Disappointed. 546 00:29:24,965 --> 00:29:26,398 You'll be gone In the morning. 547 00:29:26,598 --> 00:29:27,931 It will soon Be here. 548 00:29:28,131 --> 00:29:30,263 I wish I got out tonight. 549 00:29:30,463 --> 00:29:31,930 I wish I'd never landed. 550 00:29:32,130 --> 00:29:34,262 I wish I never saw you. 551 00:29:37,061 --> 00:29:38,562 What do you think I wish? 552 00:29:38,762 --> 00:29:40,295 Do you think I like this? 553 00:29:40,495 --> 00:29:42,827 What are you Trying to say now? 554 00:29:43,027 --> 00:29:44,293 All my life, I've waited 555 00:29:44,493 --> 00:29:45,826 For this morning To come 556 00:29:46,026 --> 00:29:47,326 Because I thought It had come. 557 00:29:47,526 --> 00:29:49,125 I thought It had brought 558 00:29:49,325 --> 00:29:51,459 What I'd longed for So long. 559 00:29:51,659 --> 00:29:53,424 Well, I was wrong. 560 00:29:53,624 --> 00:29:55,956 It was just A day to you. 561 00:29:56,156 --> 00:29:58,256 All right, You don't love me. 562 00:29:58,456 --> 00:30:00,122 What of it? 563 00:30:01,222 --> 00:30:03,054 What did you get Engaged to him for, 564 00:30:03,254 --> 00:30:04,555 If that's the way You feel? 565 00:30:04,755 --> 00:30:06,555 Because I'm going to Forget you- 566 00:30:06,755 --> 00:30:08,053 Because he's fine- 567 00:30:08,253 --> 00:30:11,186 Because I'm going to be a Farmer's wife and a good one, 568 00:30:11,386 --> 00:30:12,852 And don't kid yourself I'm not. 569 00:30:13,052 --> 00:30:14,318 I'm grateful to you 570 00:30:14,518 --> 00:30:16,351 For making me Forget dreams, 571 00:30:16,551 --> 00:30:17,984 For giving me peace. 572 00:30:18,184 --> 00:30:21,451 Is that clear, or do you Want me to blueprint it? 573 00:30:21,651 --> 00:30:24,450 What do you want me To do-say I love you? 574 00:30:24,650 --> 00:30:27,315 No! Not in A million years... 575 00:30:27,515 --> 00:30:30,314 If your heart were Tearing for me. 576 00:30:30,514 --> 00:30:32,980 I'd like to see you Get me now. 577 00:30:33,180 --> 00:30:35,480 It's over-complete. 578 00:30:35,680 --> 00:30:38,812 It was a thrill to see You come out of the sky. 579 00:30:39,012 --> 00:30:40,446 It will be A greater one 580 00:30:40,646 --> 00:30:42,178 To see you Disappear in it. 581 00:30:42,378 --> 00:30:44,378 You better Get up early... 582 00:30:44,578 --> 00:30:46,277 Because It will be early. 583 00:31:07,371 --> 00:31:08,670 Well... 584 00:31:08,870 --> 00:31:10,670 Give my regards To Joe. 585 00:31:10,870 --> 00:31:12,669 What will I tell him? 586 00:31:12,869 --> 00:31:15,736 You don't need anybody to talk for you. 587 00:31:17,135 --> 00:31:20,234 Give my love To the wichita team. 588 00:32:07,622 --> 00:32:10,422 Well, he got away, All right. 589 00:32:10,622 --> 00:32:11,920 Yeah. 590 00:32:12,120 --> 00:32:13,421 When do you go? 591 00:32:13,621 --> 00:32:14,919 Right away. 592 00:32:15,119 --> 00:32:16,919 Catch the first Transport out. 593 00:32:17,119 --> 00:32:18,420 Oh. 594 00:32:18,620 --> 00:32:20,918 Then you'll want Somebody to... 595 00:32:21,118 --> 00:32:23,050 Drive you to wichita. 596 00:32:27,583 --> 00:32:30,215 Never mind, pal. Never mind. 597 00:32:31,582 --> 00:32:33,549 You'll be glad In the end. 598 00:32:42,079 --> 00:32:43,379 Ann! 599 00:32:43,579 --> 00:32:45,278 Ann! 600 00:32:46,478 --> 00:32:48,111 All right, mother. 601 00:33:48,128 --> 00:33:49,894 I- I forgot my hat! 602 00:33:50,094 --> 00:33:51,428 Jim, you didn't. 603 00:33:51,628 --> 00:33:52,893 What? 604 00:33:53,093 --> 00:33:54,360 You didn't forget Your hat. 605 00:33:54,560 --> 00:33:55,826 What did I forget? 606 00:33:56,026 --> 00:33:57,359 You forgot me. 607 00:33:57,559 --> 00:33:58,859 What are you Talking about? 608 00:33:59,059 --> 00:34:00,226 You did. You couldn't go. 609 00:34:00,426 --> 00:34:02,025 You came back. You couldn't go. 610 00:34:02,225 --> 00:34:04,025 Well, then get in. Don't ask any questions. 611 00:34:04,225 --> 00:34:05,523 Let's get Out of here. 612 00:34:05,723 --> 00:34:06,857 Get in? How? 613 00:34:07,057 --> 00:34:08,356 Here. 614 00:34:12,555 --> 00:34:14,689 You'll be sorry For this. 615 00:34:17,554 --> 00:34:19,286 All right. 616 00:34:19,486 --> 00:34:21,886 Not a word anywhere. It's a crash. 617 00:34:22,086 --> 00:34:23,386 Who have you Sent out? 618 00:34:23,586 --> 00:34:24,885 Oh, everybody. Everybody! 619 00:34:25,085 --> 00:34:26,386 He isn't worth it, Either. 620 00:34:26,586 --> 00:34:27,884 What are you Talking about? 621 00:34:28,084 --> 00:34:29,884 Oh, I don't know what I'm talking about. 622 00:34:30,084 --> 00:34:31,550 Here he comes. 623 00:34:36,583 --> 00:34:37,682 What is this? 624 00:34:37,882 --> 00:34:39,048 I give up. 625 00:34:39,248 --> 00:34:40,382 You know her? 626 00:34:40,582 --> 00:34:41,547 Yes, sir. 627 00:34:41,747 --> 00:34:42,847 Well, who is she? 628 00:34:43,047 --> 00:34:44,381 The girl he left This morning. 629 00:34:44,581 --> 00:34:45,679 Oh, I give up. 630 00:34:45,879 --> 00:34:47,046 Won't do any good. 631 00:34:47,246 --> 00:34:48,480 Send him Into my office. 632 00:34:48,680 --> 00:34:50,412 That may do me Some good. 633 00:34:53,111 --> 00:34:54,810 That's all, frank. 634 00:34:55,010 --> 00:34:56,844 This is my wife, Gunner. 635 00:34:57,044 --> 00:34:59,843 Oh, I've heard so much About the gunner. 636 00:35:00,043 --> 00:35:01,808 It's almost as if I'd seen you before. 637 00:35:02,008 --> 00:35:04,309 Now, wait a minute. I Can't take any more today. 638 00:35:04,509 --> 00:35:06,807 Just tell me about it As it happened, will you? 639 00:35:07,007 --> 00:35:09,340 I went back for her. We Were married in indianapolis, 640 00:35:09,540 --> 00:35:11,007 And now we're With you again. 641 00:35:11,207 --> 00:35:12,172 Married, huh? 642 00:35:12,372 --> 00:35:13,473 Yeah. Where's Drake? 643 00:35:13,673 --> 00:35:15,006 He's waiting To congratulate you. 644 00:35:15,206 --> 00:35:17,838 Hang on to her for me, will You? I got to get some dough. 645 00:35:18,038 --> 00:35:19,338 Gee, you must be Surprised. 646 00:35:19,538 --> 00:35:21,703 No, no, I'm not surprised. I wouldn't be surprised 647 00:35:21,903 --> 00:35:24,169 If he got married in indianapolis And divorced in toledo. 648 00:35:24,369 --> 00:35:26,036 I'm surprised You didn't. 649 00:35:27,203 --> 00:35:28,469 Now, listen to this. 650 00:35:28,669 --> 00:35:29,968 You start out. 651 00:35:30,168 --> 00:35:31,700 You're off on A great adventure, 652 00:35:31,900 --> 00:35:33,201 Carrying with you 653 00:35:33,401 --> 00:35:35,899 The best we can give You in work and hope. 654 00:35:36,099 --> 00:35:38,531 You're due here In 7 hours, 655 00:35:38,731 --> 00:35:41,531 And aviation's supposed To be advanced 7 years, 656 00:35:41,731 --> 00:35:43,031 And what happens? 657 00:35:43,231 --> 00:35:47,030 You arrive here 37 hours Late and with a girl. 658 00:35:47,230 --> 00:35:48,496 Now, I ask you! 659 00:35:48,696 --> 00:35:51,495 Ha ha ha! Yeah, But how she fits it- 660 00:35:51,695 --> 00:35:53,794 You know, One peach to another. 661 00:35:53,994 --> 00:35:57,827 You're going to test that Thompson racer on thursday. 662 00:35:58,027 --> 00:35:59,327 Tomorrow's tuesday. 663 00:35:59,527 --> 00:36:02,326 That will give you a couple Of days for a honeymoon. 664 00:36:02,526 --> 00:36:04,825 Well, the best of luck To you. How's that? 665 00:36:05,025 --> 00:36:07,292 Well, how about a couple Of hundred in advance? 666 00:36:07,492 --> 00:36:08,459 All right. 667 00:36:08,659 --> 00:36:10,557 Right. I'll see you A week from thursday. 668 00:36:10,757 --> 00:36:12,589 No, no, no, no, no! This thursday. 669 00:36:12,789 --> 00:36:14,622 I heard you- A week from thursday. 670 00:36:14,822 --> 00:36:17,322 I'm sorry. The national air Races won't wait for a honeymoon! 671 00:36:17,522 --> 00:36:18,822 This thursday! 672 00:36:19,022 --> 00:36:20,288 Right-a week From thursday. 673 00:36:20,488 --> 00:36:21,321 Lane! 674 00:36:21,521 --> 00:36:22,321 Yeah? 675 00:36:22,521 --> 00:36:23,786 Wait a minute. 676 00:36:23,986 --> 00:36:25,820 Yes, sir. 677 00:36:26,020 --> 00:36:28,353 If Jim Lane asks For any money, 678 00:36:28,553 --> 00:36:30,719 Tell him he's no longer on the payroll. 679 00:36:30,919 --> 00:36:32,784 Yes, Mr. Drake. 680 00:36:32,984 --> 00:36:34,452 You can still Change your mind. 681 00:36:34,652 --> 00:36:36,017 Who'll you get In my place? 682 00:36:36,217 --> 00:36:37,184 Benson! 683 00:36:37,384 --> 00:36:39,183 Ha ha! You'll Change yours. 684 00:36:39,383 --> 00:36:41,849 Say, Jim, you've got The idea in your head 685 00:36:42,049 --> 00:36:44,514 You're the only aviator In the world, haven't you? 686 00:36:44,714 --> 00:36:47,980 No, but you have. Ha ha ha! 687 00:36:53,978 --> 00:36:55,745 There's Lane's dough. 688 00:36:55,945 --> 00:36:58,278 He's got all The answers, too. 689 00:36:58,478 --> 00:36:59,777 Tell barney To study it 690 00:36:59,977 --> 00:37:02,310 And then come in here And see me. 691 00:37:04,743 --> 00:37:05,842 Well, I got it. 692 00:37:06,042 --> 00:37:07,042 How much? 693 00:37:07,242 --> 00:37:09,442 The gate. Yeah, he's Pulled a lot of beauties, 694 00:37:09,642 --> 00:37:12,308 But this one he dressed up for the ball - I'm fired. 695 00:37:12,508 --> 00:37:14,274 Jim! Jim, fly for me. Fly mine. 696 00:37:14,474 --> 00:37:16,306 I've got the fastest ship In the world. 697 00:37:16,506 --> 00:37:17,772 Hello, stuart. Oh, and get this- 698 00:37:17,972 --> 00:37:20,272 Listen, Jim, I've given 3 Good years designing that ship. 699 00:37:20,472 --> 00:37:22,805 If I win the thompson, I'll have a factory in a year! 700 00:37:23,005 --> 00:37:24,304 Hey, grant, Hey, hey. 701 00:37:24,504 --> 00:37:26,804 You know I'm broke, Jim. I can't give you any dough, 702 00:37:27,004 --> 00:37:29,303 But if you win, The whole 10 grand is yours! 703 00:37:29,503 --> 00:37:31,802 How can he fire you? We're Testing the racing job on thursday. 704 00:37:32,002 --> 00:37:33,802 I don't feel like Testing it thursday. 705 00:37:34,002 --> 00:37:34,802 Listen, Jim- 706 00:37:35,002 --> 00:37:36,335 Hey, look, look, Will you blow? 707 00:37:36,535 --> 00:37:38,435 Come on, gunner. Don't Be that way. Come see her! 708 00:37:38,635 --> 00:37:41,000 Every day's like this, So don't worry. 709 00:37:41,200 --> 00:37:42,300 Charming. 710 00:37:42,500 --> 00:37:43,799 I saw her Before she started. 711 00:37:43,999 --> 00:37:45,299 And you said She was fast. 712 00:37:45,499 --> 00:37:46,965 You ok'd all that dope. Remember, gunner? 713 00:37:47,165 --> 00:37:49,965 Yeah, yeah, and I told you Ought to run her on dope, too. 714 00:37:50,165 --> 00:37:51,496 Remember? She's fast, And she's crazy. 715 00:37:51,696 --> 00:37:56,229 Oh, he's kidding you. It's a good boat. 716 00:37:56,429 --> 00:37:57,761 No, no. It's too fast. 717 00:37:57,961 --> 00:38:00,494 You know, I like them slow And steady. What do you say? 718 00:38:00,694 --> 00:38:02,994 I got a wife and $10. What more do you want? 719 00:38:03,194 --> 00:38:04,460 Got me beat Both ways. 720 00:38:04,660 --> 00:38:05,993 And I know What I've got. 721 00:38:06,193 --> 00:38:08,393 I thought you were pretty crazy Without thinking, darling, 722 00:38:08,593 --> 00:38:10,259 But I didn't know You were that crazy. 723 00:38:10,459 --> 00:38:12,025 Jim! Jim, If I buy a drink, 724 00:38:12,225 --> 00:38:13,824 Will you take A look at her? 725 00:38:14,024 --> 00:38:16,258 No, but if you buy two Drinks, we'll sit in her. 726 00:38:16,458 --> 00:38:18,290 If I buy 3 drinks, Will you race her? 727 00:38:18,490 --> 00:38:19,756 No! 728 00:38:19,956 --> 00:38:21,722 Glad to have met you. 729 00:38:23,989 --> 00:38:25,788 You mean I'm As crazy as that? 730 00:38:25,988 --> 00:38:27,288 You're worse, honey. 731 00:38:27,488 --> 00:38:29,287 Gunner, he buys A ring for 600. 732 00:38:29,487 --> 00:38:32,119 He marries a girl. He has $10 in the world. 733 00:38:32,319 --> 00:38:34,686 He loses his job, And he comes out laughing. 734 00:38:34,886 --> 00:38:36,285 Yeah, it's all Very funny. 735 00:38:36,485 --> 00:38:38,785 We're wasting time. How much Dough have you really got? 736 00:38:38,985 --> 00:38:40,984 I had 200 coming, but That was this morning. 737 00:38:41,184 --> 00:38:42,117 Well, who took it? 738 00:38:42,317 --> 00:38:43,150 Indianapolis. 739 00:38:43,350 --> 00:38:45,617 All right, I'll Cut you in on the 10. 740 00:38:47,848 --> 00:38:49,715 What will we do first? We've got to get a house. 741 00:38:49,915 --> 00:38:51,315 Don't you live anywhere, Darling? 742 00:38:51,515 --> 00:38:54,081 No. Gunner and I move around. We've got our clothes in a room. 743 00:38:54,281 --> 00:38:56,913 There's some apartments over on 81st Street we'd like. Let's grab one. 744 00:38:57,113 --> 00:38:58,578 Don't you have to pay Anything in advance? 745 00:38:58,778 --> 00:38:59,578 No. 746 00:38:59,778 --> 00:39:00,745 How do you know? 747 00:39:00,945 --> 00:39:02,911 I don't know. I just Know that you don't. 748 00:39:03,111 --> 00:39:04,378 How are you, Gunner, old boy? 749 00:39:04,578 --> 00:39:06,743 Oh, I'm great. I got the Whole thing figured out. 750 00:39:06,943 --> 00:39:09,693 I'm going to be associated With two nuts instead of one. 751 00:39:10,775 --> 00:39:11,742 Why, gunner. Why, gunner. 752 00:39:11,942 --> 00:39:13,076 What are you Looking at? 753 00:39:13,276 --> 00:39:14,575 I found a dime. 754 00:39:16,509 --> 00:39:17,274 Ooh, it's nice. 755 00:39:17,474 --> 00:39:18,440 We'll take it. 756 00:39:18,640 --> 00:39:19,941 Darling, we've only seen This room. 757 00:39:20,141 --> 00:39:21,572 We'll look At the rest of it. 758 00:39:21,772 --> 00:39:23,606 I think that would be a very good idea. 759 00:39:23,806 --> 00:39:24,939 The doors work good. 760 00:39:25,139 --> 00:39:26,772 What do you think Of this room, dear? 761 00:39:26,972 --> 00:39:27,939 I think it's fine. 762 00:39:28,139 --> 00:39:29,271 I'm glad you do. 763 00:39:29,471 --> 00:39:31,238 Does he always take Everything like this? 764 00:39:31,438 --> 00:39:33,736 He's inclined to. He's very Much of a hurry-up gentleman. 765 00:39:33,936 --> 00:39:36,236 They're the very first to Complain if anything goes wrong. 766 00:39:36,436 --> 00:39:37,769 Does philosophy go With the joint, 767 00:39:37,969 --> 00:39:39,768 Or do we get that On the side? 768 00:39:39,968 --> 00:39:41,734 Come on, dear. Let's Look at the kitchen. 769 00:39:41,934 --> 00:39:43,267 Yeah, ok. Oh. Ok! 770 00:39:43,467 --> 00:39:46,267 I think we'd like To have it very much. 771 00:39:46,467 --> 00:39:47,799 The faucets Are nice. 772 00:39:47,999 --> 00:39:51,631 That will be one month in advance, please - $150. 773 00:39:53,132 --> 00:39:55,797 Ahem. It's your turn to turn On the speed, isn't it, pal? 774 00:39:55,997 --> 00:39:57,797 He's a crazy loon, Isn't he? 775 00:39:57,997 --> 00:39:59,297 He's a test pilot. 776 00:39:59,497 --> 00:40:01,796 Oh, you try airplanes out before we do. 777 00:40:01,996 --> 00:40:04,795 Mm-hmm, and they try Themselves out before I do. 778 00:40:04,995 --> 00:40:06,261 Can I see the kitchen Again? 779 00:40:06,461 --> 00:40:08,794 Surely. If you notice, It's a brand-new stove. 780 00:40:08,994 --> 00:40:10,760 I wouldn't miss this For anything. 781 00:40:10,960 --> 00:40:12,626 Look, that was Just an excuse. 782 00:40:12,826 --> 00:40:14,425 I wanted to speak To you alone. 783 00:40:14,625 --> 00:40:15,425 Oh. 784 00:40:15,625 --> 00:40:17,092 What do you think Of that girl? 785 00:40:17,292 --> 00:40:18,958 Why, I should think She's very nice. 786 00:40:19,158 --> 00:40:20,292 We just got married. 787 00:40:20,492 --> 00:40:21,657 Oh, did you? Just today? 788 00:40:21,857 --> 00:40:22,823 Just now. 789 00:40:23,023 --> 00:40:24,324 Where were you married, Mr. Lane? 790 00:40:24,524 --> 00:40:25,589 Indianapolis. 791 00:40:25,789 --> 00:40:27,323 Indi-maybe you think you're Still in indianapolis. 792 00:40:27,523 --> 00:40:29,821 Huh? Oh, no, dear. I see what you mean. 793 00:40:30,021 --> 00:40:31,655 No, no, we were Married in indianapolis 794 00:40:31,855 --> 00:40:33,987 A couple of hours ago. Came here in a plane. 795 00:40:34,187 --> 00:40:35,787 Oh, not as crazy As that, pal, really. 796 00:40:35,987 --> 00:40:37,686 Do I think this is Indianapolis? Ha ha! 797 00:40:37,886 --> 00:40:39,818 And look, get this. She never was here. 798 00:40:40,018 --> 00:40:41,585 First time In new york, see? 799 00:40:41,785 --> 00:40:43,984 Well, now, I got to show Her around good, haven't I? 800 00:40:44,184 --> 00:40:45,984 It takes a little dough, Right? You said it. 801 00:40:46,184 --> 00:40:47,950 Does this mean you Can't pay me in advance? 802 00:40:48,150 --> 00:40:49,816 No, no, no. Don't bother About that, honey. 803 00:40:50,016 --> 00:40:52,216 Look, I want to borrow A hundred bucks from you. 804 00:40:52,416 --> 00:40:53,615 Mr. Lane. 805 00:40:53,815 --> 00:40:55,881 Well, next week I'll Have plenty of dough. 806 00:40:56,081 --> 00:40:57,681 In my business, You make it that way. 807 00:40:57,881 --> 00:41:00,480 I'm always in the hole from 5 to 10 Grand, and then I pay it back in one sweep. 808 00:41:00,680 --> 00:41:01,813 I don't owe Anybody yet. 809 00:41:02,013 --> 00:41:03,013 But, Mr. Lane- 810 00:41:03,213 --> 00:41:04,479 Yeah, listen. She likes you. 811 00:41:04,679 --> 00:41:07,279 I don't give out the blarney. You know what I mean by that, 812 00:41:07,479 --> 00:41:09,379 But sometimes - I want that dough very much. 813 00:41:09,579 --> 00:41:12,278 If I didn't like you, I Wouldn't ask you for a quarter, 814 00:41:12,478 --> 00:41:15,277 But it's fun asking you for dough. I'm enjoying this, aren't you? 815 00:41:15,477 --> 00:41:16,976 Well, I don't know. 816 00:41:17,176 --> 00:41:19,942 Of course, if it's going to leave you Short, don't give it another thought. 817 00:41:20,142 --> 00:41:22,208 Mr. Lane, I have Exactly $9.00, 818 00:41:22,408 --> 00:41:25,274 But you may have it If it will help you any. 819 00:41:25,474 --> 00:41:28,307 Darling, I got you Beat by a buck. 820 00:41:28,507 --> 00:41:30,239 You keep it. Ann! 821 00:41:31,206 --> 00:41:32,139 Yes? 822 00:41:32,339 --> 00:41:33,338 A lovely woman. 823 00:41:33,538 --> 00:41:35,604 Yes, dear, and did you like The new stove? 824 00:41:35,804 --> 00:41:37,803 Mm-hmm. She was right. It's a brand-new stove. 825 00:41:38,003 --> 00:41:40,303 Well, the stove isn't the Only new thing in this kitchen. 826 00:41:40,503 --> 00:41:41,802 I understand You just married him. 827 00:41:42,002 --> 00:41:44,801 You didn't have no chance Not to, did you? 828 00:41:45,001 --> 00:41:47,302 Not any, And neither did he. 829 00:41:47,502 --> 00:41:49,767 Glad you're going to Live here... 830 00:41:49,967 --> 00:41:51,268 I guess. 831 00:41:51,468 --> 00:41:53,066 Ha ha ha! 832 00:41:54,433 --> 00:41:55,732 You've got A new girl. 833 00:41:55,932 --> 00:41:58,632 Yeah. I still got the 10, and that's all. 834 00:41:58,832 --> 00:42:01,164 I got to stick another Zero on it somehow. 835 00:42:01,364 --> 00:42:04,429 We don't need any more. I'll try out the new stove. 836 00:42:04,629 --> 00:42:05,996 Gunner! 837 00:42:10,229 --> 00:42:13,228 You know, sometime when we might Be starving to death or something- 838 00:42:13,428 --> 00:42:14,760 But the 9 bucks got me. 839 00:42:14,960 --> 00:42:17,759 The minute she pulled out the Old pocketbook, I knew I was sunk. 840 00:42:17,959 --> 00:42:19,759 I should have known better Than to listen. 841 00:42:19,959 --> 00:42:21,758 Here, here. Stick it Away and stop beefing. 842 00:42:21,958 --> 00:42:23,259 Save it For a snowstorm. 843 00:42:23,459 --> 00:42:26,258 How do you like that? I'll bet You this 10 against that dime 844 00:42:26,458 --> 00:42:27,590 He's got this Before morning. 845 00:42:27,790 --> 00:42:29,257 Oh, what a lovely Way to live! 846 00:42:29,457 --> 00:42:32,257 Yeah, and if we ever get Hungry, we can always cook this. 847 00:42:32,457 --> 00:42:33,722 Oh! Right On the new stove? 848 00:42:33,922 --> 00:42:36,256 Mm-hmm. We got a hundred Bucks, a new house, 849 00:42:36,456 --> 00:42:38,255 And a city. Where do we head first? 850 00:42:38,455 --> 00:42:39,754 I'll fix this first. 851 00:42:39,954 --> 00:42:42,220 All right. What do you Think of it? 852 00:42:42,420 --> 00:42:43,753 This works good. 853 00:42:43,953 --> 00:42:45,253 Suits you ok, huh? 854 00:42:45,453 --> 00:42:48,252 Sure. I'll come over and Visit you from time to time. 855 00:42:48,452 --> 00:42:49,584 Oh, yeah? 856 00:42:49,784 --> 00:42:52,750 Now, this is your room, Or we don't play. 857 00:42:52,950 --> 00:42:54,217 Ok, sucker? 858 00:42:54,417 --> 00:42:57,716 Say, uh, it's 6:00. The Stores close at half past. 859 00:42:57,916 --> 00:42:59,215 What stores? 860 00:42:59,415 --> 00:43:01,681 Oh, ain't you going to Buy her anything? 861 00:43:01,881 --> 00:43:03,680 Tomorrow, everything. She Doesn't need anything tonight. 862 00:43:03,880 --> 00:43:05,214 What's the matter With you? 863 00:43:05,414 --> 00:43:07,213 She needs a nightgown, Don't she? 864 00:43:07,413 --> 00:43:08,746 Oh. 865 00:43:08,946 --> 00:43:10,745 She's a lady, You mug. 866 00:43:10,945 --> 00:43:13,745 Yeah. Yeah, I guess she Does at that, doesn't she? 867 00:43:13,945 --> 00:43:15,711 Well, Be just as well. 868 00:43:15,911 --> 00:43:17,245 Yeah, yeah, You're right. 869 00:43:17,445 --> 00:43:19,576 Anything else You can think of? 870 00:43:21,643 --> 00:43:23,942 Oh, darling, it's Going to be lovely here. 871 00:43:24,142 --> 00:43:26,574 Wait until I've changed it all around. 872 00:43:27,908 --> 00:43:29,573 What are you So serious about? 873 00:43:29,773 --> 00:43:32,207 Say, you've got to buy Something before we have dinner. 874 00:43:32,407 --> 00:43:33,539 Oh, what? 875 00:43:33,739 --> 00:43:35,039 A nightgown. 876 00:43:35,239 --> 00:43:37,038 Ha ha ha! Why, darling. 877 00:43:37,238 --> 00:43:38,705 What's the matter? 878 00:43:38,905 --> 00:43:40,737 I'm so surprised. 879 00:43:40,937 --> 00:43:43,104 Oh. Ha ha! 880 00:43:44,969 --> 00:43:46,936 Will you buy it For me? 881 00:43:47,136 --> 00:43:48,435 Me? 882 00:43:48,635 --> 00:43:49,935 Please. 883 00:43:50,135 --> 00:43:51,768 Ha ha ha! 884 00:43:53,201 --> 00:43:54,201 Where do you Find them? 885 00:43:54,401 --> 00:43:55,733 Just ask for The lingerie department. 886 00:43:55,933 --> 00:43:57,600 That's all I'm going to tell you. 887 00:43:57,800 --> 00:43:58,867 The lawnja what? 888 00:43:59,067 --> 00:44:01,367 The lingerie department. Why don't you ask him? 889 00:44:03,898 --> 00:44:06,165 Uh, where's the, uh- 890 00:44:06,365 --> 00:44:09,197 The lawnjer, Uh, department? 891 00:44:09,397 --> 00:44:10,663 The what, sir? 892 00:44:10,863 --> 00:44:12,163 The lawnjer- 893 00:44:12,363 --> 00:44:13,696 Nightgowns! 894 00:44:13,896 --> 00:44:15,229 Oh, for yourself, Sir? 895 00:44:15,429 --> 00:44:16,728 No. 896 00:44:16,928 --> 00:44:19,528 The ladies' department On the third floor, sir. 897 00:44:20,927 --> 00:44:22,227 Third floor. 898 00:44:22,427 --> 00:44:24,226 Well, it ain't My fault. 899 00:44:27,359 --> 00:44:28,892 Here we are, darling. Now, it's my present, 900 00:44:29,092 --> 00:44:31,891 So I'm going to make Believe I'm not with you. 901 00:44:32,091 --> 00:44:33,390 Go right ahead. 902 00:44:33,590 --> 00:44:35,190 Go on. 903 00:44:36,589 --> 00:44:37,856 That's right. 904 00:44:38,056 --> 00:44:39,189 Hey, come on. 905 00:44:39,389 --> 00:44:42,055 Go on, go on. Come on, Let's get out of here. 906 00:44:42,255 --> 00:44:44,021 Go on, will you? All right now. 907 00:44:44,221 --> 00:44:45,853 Hey. 908 00:44:47,254 --> 00:44:50,086 How do you do? 909 00:44:50,286 --> 00:44:51,752 Uh, a nightgown For a lady. 910 00:44:51,952 --> 00:44:53,685 Yes, sir. What color Does she fancy, sir? 911 00:44:53,885 --> 00:44:55,252 Color? 912 00:44:57,683 --> 00:44:59,950 Hey, what color you think She likes? 913 00:45:00,150 --> 00:45:01,950 You can't go wrong With pink. 914 00:45:02,150 --> 00:45:03,482 No? Let's see The pinks. 915 00:45:03,682 --> 00:45:04,949 Yes, sir. 916 00:45:05,149 --> 00:45:06,481 She'll think you're Buying flowers. 917 00:45:06,681 --> 00:45:09,181 Here's the very latest Thing from paris, sir. 918 00:45:09,381 --> 00:45:12,180 This is very pretty And very reasonable. 919 00:45:12,380 --> 00:45:14,180 How tall is The young lady? 920 00:45:14,380 --> 00:45:15,679 About his size. 921 00:45:15,879 --> 00:45:19,678 36, I'd say. You just feel The texture of that, sir. 922 00:45:19,878 --> 00:45:22,212 It feels all right. Feel it. 923 00:45:22,412 --> 00:45:24,211 It feels good. 924 00:45:24,411 --> 00:45:28,009 Yeah, I should say That's about the right size. 925 00:45:29,909 --> 00:45:31,675 Hey, hey, hey. 926 00:45:31,875 --> 00:45:33,707 Yeah, wrap it up. 927 00:45:33,907 --> 00:45:35,340 Are you being Waited on, lady? 928 00:45:35,540 --> 00:45:36,407 Brilliantly. 929 00:45:36,607 --> 00:45:37,906 What's the damage? 930 00:45:38,106 --> 00:45:39,439 $60, please, Sir. 931 00:45:39,639 --> 00:45:41,705 Well, the "please" Goes with it, anyway. 932 00:45:41,905 --> 00:45:44,039 Say, this is a good business, Isn't it? 933 00:45:44,239 --> 00:45:45,704 We do very well Here, sir. 934 00:45:45,904 --> 00:45:47,337 Yes, I see What you mean. 935 00:45:47,537 --> 00:45:48,870 Well, there it is. 936 00:45:49,070 --> 00:45:50,369 Got a good start. 937 00:45:50,569 --> 00:45:52,536 It was your idea. I hope you're satisfied. 938 00:45:52,736 --> 00:45:55,668 Yeah. I'd like to know What I get out of it! 939 00:45:58,402 --> 00:46:00,134 Thanks. Rural england, the netherlands, 940 00:46:00,334 --> 00:46:01,967 France, italy, Sweden- 941 00:46:02,167 --> 00:46:03,201 Sweden! 942 00:46:03,401 --> 00:46:05,166 Yeah, sweden's fine, and Bulgaria and those burgs. 943 00:46:05,366 --> 00:46:07,499 Sweden first. You better Look up the hotels, gunner. 944 00:46:07,699 --> 00:46:09,798 Don't you think we better Look up a plane 945 00:46:09,998 --> 00:46:12,164 To win the race Before I hire the rooms? 946 00:46:12,364 --> 00:46:14,664 I'm flying for Drake. He'll Be looking all over town 947 00:46:14,864 --> 00:46:16,297 For me by tomorrow, And you know it. 948 00:46:16,497 --> 00:46:17,996 Yeah, and you can't Lose the race. 949 00:46:18,196 --> 00:46:20,162 I might as well switch the 10,000 to swedish dough. 950 00:46:20,362 --> 00:46:21,829 Ann, those babies are All broke over there. 951 00:46:22,029 --> 00:46:24,627 Do you realize how much swedish Dough you can get for 10 grand? 952 00:46:24,827 --> 00:46:27,127 Darling, I happen to know. They'll Elect you king of something. 953 00:46:27,327 --> 00:46:30,027 They won't let us out of town. We'll hire a castle on the nile. 954 00:46:30,227 --> 00:46:31,325 The nile? The nile? 955 00:46:31,525 --> 00:46:33,692 Whatever their river is. They've all got a river. 956 00:46:33,892 --> 00:46:36,025 And so they have, precious. Darling, I've got to kiss you. 957 00:46:36,225 --> 00:46:37,524 The only thing That bothers me- 958 00:46:37,724 --> 00:46:40,523 Why do we go to cleveland at All and waste all that time? 959 00:46:40,723 --> 00:46:42,190 You don't think I can lose, do you? 960 00:46:42,390 --> 00:46:43,355 The gunner doesn't, Either. 961 00:46:43,555 --> 00:46:45,488 I don't know. He lost when he met you. 962 00:46:45,688 --> 00:46:46,955 Gunner, Look what he won. 963 00:46:47,155 --> 00:46:50,105 Watch us, baby, and we'll show You a little swedish massage. 964 00:46:55,819 --> 00:46:56,618 Hey. 965 00:46:56,818 --> 00:46:57,618 What? 966 00:46:57,818 --> 00:46:58,618 Drake. 967 00:46:58,818 --> 00:46:59,618 Where? 968 00:46:59,818 --> 00:47:00,784 Guy with the hair. 969 00:47:00,984 --> 00:47:01,984 Oh. 970 00:47:02,184 --> 00:47:03,285 How's it going? 971 00:47:03,485 --> 00:47:04,650 Hello, Jim. 972 00:47:04,850 --> 00:47:07,283 Every day will be Thursday, by and by. 973 00:47:12,315 --> 00:47:13,815 He's going to pay For that. 974 00:47:14,015 --> 00:47:15,115 What, dear? 975 00:47:15,315 --> 00:47:16,980 Didn't ask me To come back, did he? 976 00:47:17,180 --> 00:47:19,930 Trying to wait me out. All Right, I've got another idea. 977 00:47:20,912 --> 00:47:22,612 All right, I got Nothing more to say. 978 00:47:22,812 --> 00:47:25,611 Yes, I have. I've got one Thing to say to you, ann. 979 00:47:25,811 --> 00:47:26,844 Yes? 980 00:47:27,044 --> 00:47:28,644 Don't let him fly grant's Ship. It's dangerous. 981 00:47:28,844 --> 00:47:29,977 Is it, honey? 982 00:47:30,177 --> 00:47:32,476 She's got your number. Don't Pay any attention to him. 983 00:47:32,676 --> 00:47:34,508 I've had to listen To this for years. 984 00:47:34,708 --> 00:47:37,009 "don't do this." "don't do That." "don't do anything." 985 00:47:37,209 --> 00:47:38,674 Well, I'm going to Fly grant's ship, 986 00:47:38,874 --> 00:47:41,175 And Drake will rue the day For being so fresh. 987 00:47:41,375 --> 00:47:43,339 How do you like that one- "rue the day"? 988 00:47:43,539 --> 00:47:46,339 I'm picking up words. She Went to school. Here we are. 989 00:47:50,871 --> 00:47:53,603 Oh, can you spare A dollar, sweets? 990 00:47:53,803 --> 00:47:55,104 Oh, yeah, Sure, sure. 991 00:47:55,304 --> 00:47:57,069 Here, take it all- All of $3.00. 992 00:47:57,269 --> 00:47:59,936 Oh, no, just a dollar. I Want to buy a toothbrush. 993 00:48:00,136 --> 00:48:01,868 White teeth- Don't you want them? 994 00:48:03,302 --> 00:48:04,600 $2.20. 995 00:48:04,800 --> 00:48:06,101 $2.20? Ahem. 996 00:48:06,301 --> 00:48:07,934 He's got it. 997 00:48:10,266 --> 00:48:12,565 Oh, wait a minute! Jim, Don't forget my package! 998 00:48:12,765 --> 00:48:13,765 What package? 999 00:48:13,965 --> 00:48:14,799 My nightgown! 1000 00:48:14,999 --> 00:48:16,231 Oh! Hey! 1001 00:48:16,431 --> 00:48:19,630 Hey! Hey! Hey! 1002 00:48:19,830 --> 00:48:21,629 We left a package! 1003 00:48:32,960 --> 00:48:34,127 Ha ha ha! 1004 00:48:34,327 --> 00:48:35,626 Well, see you Later. 1005 00:48:35,826 --> 00:48:37,126 Hey, where are you Going? 1006 00:48:37,326 --> 00:48:39,125 I'll go over and pick up our clothes 1007 00:48:39,325 --> 00:48:40,491 Before somebody Pinches them. 1008 00:48:40,691 --> 00:48:43,158 I'll get everything together And see you in the morning. 1009 00:48:43,358 --> 00:48:45,657 Gunner, where do you wish I were right now- 1010 00:48:45,857 --> 00:48:47,656 Back in kansas Sitting on a fence? 1011 00:48:47,856 --> 00:48:49,157 Why do you Say that? 1012 00:48:49,357 --> 00:48:50,655 How long has it been 1013 00:48:50,855 --> 00:48:52,622 Since you've said good night To him outside? 1014 00:48:52,822 --> 00:48:54,088 Believe me, it's a relief. Somebody else 1015 00:48:54,288 --> 00:48:57,088 Can put him to bed for a change. 1016 00:48:57,288 --> 00:48:59,254 Gunner, help me Make you like me. 1017 00:48:59,454 --> 00:49:00,753 Sure, I do. 1018 00:49:00,953 --> 00:49:03,752 Don't wish I were Back on the fence. 1019 00:49:03,952 --> 00:49:06,085 You were so dear To me. 1020 00:49:06,285 --> 00:49:08,583 Gee, was it really Just this morning? 1021 00:49:08,783 --> 00:49:11,084 Don't expect any day To be any different. 1022 00:49:11,284 --> 00:49:14,083 Just gather thy happiness While thy mayest. 1023 00:49:14,283 --> 00:49:17,615 Must have gone to school Myself at one time or another. 1024 00:49:17,815 --> 00:49:19,782 You big dumb- 1025 00:49:19,982 --> 00:49:22,281 Oh, go to bed. 1026 00:49:33,978 --> 00:49:35,276 Good afternoon, Ladies and gentlemen. 1027 00:49:35,476 --> 00:49:36,610 Welcome To the cleveland airport 1028 00:49:36,810 --> 00:49:38,576 For the final day Of the national air races. 1029 00:49:38,776 --> 00:49:41,575 This is the windup of the greatest series Of events ever seen at any air race, 1030 00:49:41,775 --> 00:49:44,608 And this afternoon the eyes not only Of those of us here at the field, 1031 00:49:44,808 --> 00:49:47,607 But of the whole world will be Focused on the grand prix of aviation, 1032 00:49:47,807 --> 00:49:49,507 The testing ground Of both men and planes, 1033 00:49:49,707 --> 00:49:51,639 The world's most grueling Competitive speed race, 1034 00:49:51,839 --> 00:49:53,140 The thompson Trophy race. 1035 00:49:53,340 --> 00:49:55,139 There's the army bombardment Group taking off 1036 00:49:55,339 --> 00:49:58,104 For an exhibition of practice Maneuvers and of dive-bombing. 1037 00:49:58,304 --> 00:50:00,804 The squadron, upon reaching Their rendezvous... 1038 00:50:01,004 --> 00:50:03,070 Ok, Jim, everything is great. Isn't it, gunner? 1039 00:50:03,270 --> 00:50:06,136 Ok, you just go up there, boy. You cannot lose! 1040 00:50:06,336 --> 00:50:08,468 Can he, gunner? Just go up there, boy. 1041 00:50:08,668 --> 00:50:10,601 You cannot lose. You got the finest- 1042 00:50:10,801 --> 00:50:12,767 Up in the grandstand, Up in the grandstand. 1043 00:50:12,967 --> 00:50:16,134 Yeah, yeah. If you're not here When I come back, I'll understand. 1044 00:50:16,334 --> 00:50:17,298 Ok, ok. 1045 00:50:17,498 --> 00:50:18,799 Yeah, ok, ok. 1046 00:50:18,999 --> 00:50:21,132 Ha ha! Well, Does she go? 1047 00:50:21,332 --> 00:50:23,664 She goes, But don't ask me where. 1048 00:50:23,864 --> 00:50:26,663 Well, this is a funny Situation, isn't it, Jim? 1049 00:50:26,863 --> 00:50:28,163 You miss me? 1050 00:50:28,363 --> 00:50:29,662 Yeah. Is it mutual? 1051 00:50:29,862 --> 00:50:31,163 Well, it doesn't Seem natural. 1052 00:50:31,363 --> 00:50:32,628 I'll give you That much. 1053 00:50:32,828 --> 00:50:34,095 Benson's all right. 1054 00:50:34,295 --> 00:50:35,660 Oh, sure, Benson's all right. 1055 00:50:35,860 --> 00:50:37,161 He's a little bit Worried. 1056 00:50:37,361 --> 00:50:38,660 Oh? 1057 00:50:38,860 --> 00:50:41,160 Yeah. He says the new ship is so fast 1058 00:50:41,360 --> 00:50:43,658 He's afraid the judges won't Be able to count the laps. 1059 00:50:43,858 --> 00:50:46,657 Ha ha! He spent The dough already. 1060 00:50:46,857 --> 00:50:49,158 He's taking his family to italy. 1061 00:50:49,358 --> 00:50:50,623 How's thursday Feeling? 1062 00:50:50,823 --> 00:50:52,157 Who? 1063 00:50:52,357 --> 00:50:53,556 Your pretty wife. 1064 00:50:53,756 --> 00:50:54,922 Oh, yeah! Ha ha! 1065 00:50:55,122 --> 00:50:56,455 Hey, where is Thursday? 1066 00:50:56,655 --> 00:50:58,788 She's in the grandstand. Where's friday? In the bar. 1067 00:50:58,988 --> 00:50:59,921 No, Jim, no. 1068 00:51:00,121 --> 00:51:01,954 Yeah. We just got Time for one. 1069 00:51:04,920 --> 00:51:05,819 Scotch and a coke. 1070 00:51:06,019 --> 00:51:07,019 A coke and a coke. 1071 00:51:07,219 --> 00:51:08,186 Hiya, hiya, Hiya, pal. 1072 00:51:08,386 --> 00:51:10,618 Well, hiya, pal. How Are you? Glad to see you. 1073 00:51:10,818 --> 00:51:12,251 Gunner, do you know The mighty Benson? 1074 00:51:12,451 --> 00:51:13,617 Oh, yeah- The parachute jumper. 1075 00:51:13,817 --> 00:51:16,250 You got good seats? Going to be A nice race to watch. 1076 00:51:16,450 --> 00:51:18,549 The battle for second place Is going to be vicious. 1077 00:51:18,749 --> 00:51:21,615 My wife's sitting pretty. You can Buy a lot of seats for 10 grand. 1078 00:51:21,815 --> 00:51:23,615 You're a piker. My wife's here with the kids. 1079 00:51:23,815 --> 00:51:25,948 What do you want to Disappoint all of them for? 1080 00:51:26,148 --> 00:51:27,280 I hear you're Going to italy. 1081 00:51:27,480 --> 00:51:28,480 Right from here, Jim. 1082 00:51:28,680 --> 00:51:30,047 We'll meet you In sweden. 1083 00:51:30,247 --> 00:51:32,479 I'm not kidding. The missis has Been harping about the mediterranean, 1084 00:51:32,679 --> 00:51:35,511 But this is The first real dough 1085 00:51:35,711 --> 00:51:37,444 I've ever got ahold of. Oh, oh, may! 1086 00:51:37,644 --> 00:51:38,811 You know Jim Lane. 1087 00:51:39,011 --> 00:51:40,144 No. Ha ha! 1088 00:51:40,344 --> 00:51:41,643 How do you do, Mrs. Benson? 1089 00:51:41,843 --> 00:51:43,642 And this is the gunner, his mechanic. 1090 00:51:43,842 --> 00:51:44,843 How do you do? 1091 00:51:45,043 --> 00:51:46,309 The boys are drowning their sorrows. 1092 00:51:46,509 --> 00:51:47,775 What will you have, Mrs. Benson? 1093 00:51:47,975 --> 00:51:50,109 I understand we're celebrating A trip to the mediterranean. 1094 00:51:50,309 --> 00:51:51,640 Oh, nothing, Thanks. 1095 00:51:51,840 --> 00:51:54,573 Oh. And I wish Fred would stop Talking about the mediterranean. 1096 00:51:54,773 --> 00:51:56,239 He's got me Half-believing it, 1097 00:51:56,439 --> 00:51:59,072 And as for the children, They might as well be there. 1098 00:51:59,272 --> 00:52:00,572 Daddy! Daddy! 1099 00:52:00,772 --> 00:52:03,105 Look, daddy, all pictures about italy. 1100 00:52:03,305 --> 00:52:04,604 Have you ever Been to italy? 1101 00:52:04,804 --> 00:52:07,104 Mother says the sea Is bluer than the sky. 1102 00:52:07,304 --> 00:52:08,570 I want a drink! 1103 00:52:08,770 --> 00:52:10,103 Ha ha! You want A drink! 1104 00:52:10,303 --> 00:52:11,602 His father's boy. 1105 00:52:11,802 --> 00:52:13,601 Good-bye. I'm awfully glad To have met you. 1106 00:52:13,801 --> 00:52:15,102 Thank you. Good-bye. 1107 00:52:15,302 --> 00:52:17,934 Attention! Pilots For the thompson trophy race 1108 00:52:18,134 --> 00:52:19,700 On the lines now! 1109 00:52:21,766 --> 00:52:22,866 Now, ladies And gentlemen, 1110 00:52:23,066 --> 00:52:24,565 The big event of the year In aviation- 1111 00:52:24,765 --> 00:52:27,665 The thompson trophy race for The 10 fastest planes in america. 1112 00:52:27,865 --> 00:52:29,330 20 times around This closed course 1113 00:52:29,530 --> 00:52:31,031 In aviation's toughest Competitive speed event. 1114 00:52:31,231 --> 00:52:32,529 Why, it's annie. 1115 00:52:32,729 --> 00:52:35,563 Yes! And to think I left kansas for this. 1116 00:52:35,763 --> 00:52:37,528 I wonder what Joe's doing now. 1117 00:52:37,728 --> 00:52:39,561 Is this giving me The laugh? 1118 00:52:39,761 --> 00:52:42,627 Mm-hmm. There's a sucker Born every second, pal. 1119 00:52:42,827 --> 00:52:46,394 Not anymore. I broke the mold. 1120 00:52:47,659 --> 00:52:48,792 All clear? 1121 00:52:48,992 --> 00:52:50,259 Clear! 1122 00:52:51,658 --> 00:52:53,092 Well, you can Sing a song 1123 00:52:53,292 --> 00:52:55,356 Of 10 grand, a pocketful of dough! 1124 00:52:55,556 --> 00:52:57,324 I'll see you At the bank! 1125 00:52:59,756 --> 00:53:01,056 Don't do anything I wouldn't do! 1126 00:53:01,256 --> 00:53:02,855 I won't! 1127 00:53:04,755 --> 00:53:06,054 Oh, darling! 1128 00:53:06,254 --> 00:53:07,054 Yeah! 1129 00:53:07,254 --> 00:53:09,587 I got a telegram From the landlady! 1130 00:53:09,787 --> 00:53:11,586 Oh, yeah? What did she say? 1131 00:53:11,786 --> 00:53:13,087 She hopes you win! 1132 00:53:13,287 --> 00:53:15,152 Here comes The first entry racer- 1133 00:53:15,352 --> 00:53:17,119 Number 7, Flown by Jim Lane. 1134 00:53:17,319 --> 00:53:20,417 Lane, you remember, won the Thompson last year in a Drake special 1135 00:53:20,617 --> 00:53:23,883 And set a new record Of 259.108 miles per hour. 1136 00:53:24,083 --> 00:53:26,282 There's the starter Holding up his flag. 1137 00:53:26,482 --> 00:53:29,082 Benny strong will be Flying his number 86. 1138 00:53:29,282 --> 00:53:31,581 The timers and judges Are ready. 1139 00:53:33,281 --> 00:53:35,214 There it goes! They're away! 1140 00:54:30,232 --> 00:54:32,166 At the conclusion Of the 16th lap, 1141 00:54:32,366 --> 00:54:34,165 With only 40 miles Left to go, 1142 00:54:34,365 --> 00:54:35,664 Fred Benson In his Drake special 1143 00:54:35,864 --> 00:54:38,730 Is still leading the field And is averaging 279 miles... 1144 00:55:31,582 --> 00:55:32,716 Now he's pushing Benson hard! 1145 00:55:32,916 --> 00:55:34,049 7 is riding Right over 12! 1146 00:55:34,249 --> 00:55:35,515 Now he's nosing down For speed! 1147 00:55:35,715 --> 00:55:37,048 Here they come Down the stretch! 1148 00:55:37,248 --> 00:55:38,547 Lane's pulling away From Benson 1149 00:55:38,747 --> 00:55:40,946 And going into an angled push. There he goes! 1150 00:55:41,146 --> 00:55:44,712 Lane comes over the grandstand And pulls out into the lead. 1151 00:55:47,246 --> 00:55:49,045 Uh-oh. There's something Wrong up there. 1152 00:55:49,245 --> 00:55:50,377 Lane's on fire! 1153 00:55:50,577 --> 00:55:52,510 The grant mystery special Is on fire, 1154 00:55:52,710 --> 00:55:54,476 With the motor Of the grant racer burning up! 1155 00:55:54,676 --> 00:55:57,542 Lane has the ship Under perfect control... 1156 00:55:57,742 --> 00:55:59,875 Come down, Jim. Come on, don't be a fool. 1157 00:56:05,840 --> 00:56:06,839 Oh, gunner. 1158 00:56:07,039 --> 00:56:09,040 What's- Why, he's going to continue! 1159 00:56:09,240 --> 00:56:11,538 With only 15 More miles to go, 1160 00:56:11,738 --> 00:56:13,672 Lane's going to gamble that His ship will hold together! 1161 00:56:13,872 --> 00:56:15,004 One more lap. 1162 00:56:15,204 --> 00:56:16,337 He's on fire! 1163 00:56:16,537 --> 00:56:18,169 Ah, don't be crazy. That's nothing. 1164 00:56:18,369 --> 00:56:20,469 It's nice to have A little fire. 1165 00:56:20,669 --> 00:56:23,502 You don't know how cold It gets up there. 1166 00:56:23,702 --> 00:56:25,002 Jim! Jim! 1167 00:56:25,202 --> 00:56:27,167 Besides, the guy Is made of asbestos. 1168 00:56:27,367 --> 00:56:29,700 How can you talk like That? How dare you! 1169 00:56:29,900 --> 00:56:32,233 Why, you little fool, Who are you talking to? 1170 00:56:32,433 --> 00:56:35,198 What do you think this game is, Anyway? It's death every time you move. 1171 00:56:35,398 --> 00:56:37,264 It ain't safe to sit In one of them! 1172 00:56:37,464 --> 00:56:39,898 It ain't even safe To look at one of them! 1173 00:56:40,098 --> 00:56:42,897 And you married him without giving it A thought. I'll say you're a sucker. 1174 00:56:43,097 --> 00:56:46,897 Let me tell you another thing! If you're With that guy long enough, you'll... 1175 00:56:57,160 --> 00:56:58,793 Bless you, gunner. 1176 00:57:00,159 --> 00:57:01,792 He's got A good chance. 1177 00:57:01,992 --> 00:57:03,357 It's awful good Up there. 1178 00:57:03,557 --> 00:57:04,958 There he goes, Diving into the pylon! 1179 00:57:05,158 --> 00:57:07,423 And look! Look! The fire's out! 1180 00:57:07,623 --> 00:57:08,790 He dove the fire out! 1181 00:57:08,990 --> 00:57:11,889 Come on, Jim! Come on, boy! 1182 00:57:17,188 --> 00:57:18,854 Here he comes- The winner! 1183 00:57:19,054 --> 00:57:20,620 He's across the line. Ladies and gentlemen... 1184 00:57:20,820 --> 00:57:25,386 Oh! 1185 00:57:25,586 --> 00:57:27,752 The grant mystery racer Wins the thompson trophy race. 1186 00:57:27,952 --> 00:57:31,117 Here he comes in now. Give him a big hand... 1187 00:57:36,217 --> 00:57:37,482 Why, it's a beauty! 1188 00:57:37,682 --> 00:57:39,515 What were you doing, Giving us an exhibition? 1189 00:57:39,715 --> 00:57:43,015 Ha ha! Thursday! Thursday! Sweet thursday! 1190 00:57:43,215 --> 00:57:44,514 Aah! 1191 00:57:44,714 --> 00:57:45,980 Jim! Jim, that was Marvelous! 1192 00:57:46,180 --> 00:57:47,513 You made it! Ha ha! 1193 00:57:47,713 --> 00:57:49,445 Hey, hey, hey! 1194 00:57:49,645 --> 00:57:52,113 Oh, Benson's in trouble - Benson in number 12! 1195 00:57:52,313 --> 00:57:54,544 It looks like he's going to Crash! Everybody off the field! 1196 00:57:54,744 --> 00:57:56,844 Field guards, To your stations immediately! 1197 00:58:14,606 --> 00:58:16,072 Ladies and gentlemen, Please stay behind the fence 1198 00:58:16,272 --> 00:58:17,305 And off the field. 1199 00:58:17,505 --> 00:58:18,804 There's nothing you Can do there 1200 00:58:19,004 --> 00:58:22,154 Save hinder those who are trying Their best to help Fred Benson. 1201 00:58:26,769 --> 00:58:27,902 How is he? 1202 00:58:28,102 --> 00:58:29,435 He's all right now. 1203 00:58:29,635 --> 00:58:30,901 Let me through. 1204 00:58:31,101 --> 00:58:31,901 I can't. 1205 00:58:32,101 --> 00:58:34,400 Please. I'm Mrs. Benson. It's him. 1206 00:58:34,600 --> 00:58:36,300 Will you Watch the- 1207 00:58:36,500 --> 00:58:39,299 Joe, you and kathleen, You watch the baby. 1208 00:58:39,499 --> 00:58:40,799 Now, don't move, Please. 1209 00:58:40,999 --> 00:58:42,132 Mother! 1210 00:58:52,729 --> 00:58:54,296 Mama! Mama! 1211 00:59:09,825 --> 00:59:10,958 Wait for me. 1212 00:59:16,123 --> 00:59:17,422 She in there? 1213 00:59:17,622 --> 00:59:19,922 Taking him home On the midnight. 1214 00:59:20,122 --> 00:59:21,421 She alone? 1215 00:59:21,621 --> 00:59:24,087 Children Are in the hotel. 1216 00:59:25,954 --> 00:59:28,186 Well, that's The way it goes. 1217 00:59:28,386 --> 00:59:30,020 Oh, Jim. 1218 00:59:30,220 --> 00:59:31,819 Yeah? 1219 00:59:32,019 --> 00:59:35,351 Benson should never have Been in that new racer. 1220 00:59:35,551 --> 00:59:38,350 There's only one man In all the country 1221 00:59:38,550 --> 00:59:41,350 Should have been up With her today, Jim. 1222 00:59:41,550 --> 00:59:44,849 After this, let's you and I stop this quarreling. 1223 00:59:45,049 --> 00:59:46,848 Seems kind of silly. 1224 00:59:47,048 --> 00:59:48,881 Yeah. 1225 00:59:49,081 --> 00:59:51,181 Go ahead. 1226 01:00:01,744 --> 01:00:03,544 I want to see Mrs. Benson. 1227 01:00:03,744 --> 01:00:05,210 Yes, sir. 1228 01:00:11,408 --> 01:00:13,207 Oh. 1229 01:00:13,407 --> 01:00:15,707 Congratulations, Mr. Lane. 1230 01:00:15,907 --> 01:00:18,007 It was very brave. 1231 01:00:19,739 --> 01:00:23,072 I don't feel the way I thought I would. 1232 01:00:23,272 --> 01:00:27,004 I guess I was so sure It would happen sometime. 1233 01:00:27,204 --> 01:00:29,170 How's the dough Situation? 1234 01:00:29,370 --> 01:00:32,769 Oh, we'll be all right. 1235 01:00:33,936 --> 01:00:35,635 You're lucky in one way, Mrs. Benson. 1236 01:00:35,835 --> 01:00:37,168 I mean, Lucky that I won. 1237 01:00:37,368 --> 01:00:39,167 You see, Benson And I were splitting 1238 01:00:39,367 --> 01:00:40,667 If either of us Came through, 1239 01:00:40,867 --> 01:00:42,800 But I suppose He told you. 1240 01:00:43,000 --> 01:00:43,733 You what? 1241 01:00:43,933 --> 01:00:46,699 Yeah. Didn't he Tell you? 1242 01:00:46,899 --> 01:00:47,632 No. 1243 01:00:47,832 --> 01:00:50,764 Well, we were, So I got it cashed. 1244 01:00:50,964 --> 01:00:52,331 There's 5 grand In the envelope. 1245 01:00:52,531 --> 01:00:53,330 Mr. Lane, please- 1246 01:00:53,530 --> 01:00:54,997 You don't me To welsh on a guy 1247 01:00:55,197 --> 01:00:56,663 Because he's not here To collect it, do you? 1248 01:00:56,863 --> 01:00:57,696 But I- 1249 01:00:57,896 --> 01:00:59,362 But listen, keep it Under your hat, see? 1250 01:00:59,562 --> 01:01:01,361 I don't want Drake To know that I thought 1251 01:01:01,561 --> 01:01:03,361 He ever had A chance to win. 1252 01:01:03,561 --> 01:01:05,327 You know how it is. We don't get on. 1253 01:01:05,527 --> 01:01:08,292 Mr. Lane, You're lying to me. 1254 01:01:08,492 --> 01:01:10,326 If you want To put it that way- 1255 01:01:10,526 --> 01:01:13,324 Of course, it's So beautiful of you. 1256 01:01:14,725 --> 01:01:18,257 I- I do need it So terribly. 1257 01:01:18,457 --> 01:01:22,089 I mean, the children. I mean, they're so- 1258 01:01:22,289 --> 01:01:24,355 It's all right, pal. 1259 01:01:24,555 --> 01:01:29,287 And listen, he died At his trade, see? 1260 01:01:29,487 --> 01:01:31,820 He has to die Sometime, hasn't he? 1261 01:01:32,020 --> 01:01:36,019 He died in the air, and the Air is Benson's business. 1262 01:01:37,519 --> 01:01:40,284 Yes. Yes, I know. 1263 01:01:40,484 --> 01:01:43,917 And he-he was so dear. 1264 01:01:44,117 --> 01:01:48,950 He wanted to take us All to italy so much. 1265 01:01:49,150 --> 01:01:51,815 I- I hope he's there. 1266 01:01:54,014 --> 01:01:55,447 Ohh! 1267 01:01:56,680 --> 01:02:00,780 Oh, god! 1268 01:02:02,311 --> 01:02:08,011 If I had The wings of an angel 1269 01:02:08,211 --> 01:02:15,542 O'er these prison walls I would fly 1270 01:02:15,742 --> 01:02:22,840 And fly to the arms Of my darling 1271 01:02:23,040 --> 01:02:30,738 And there I'd be willing to die 1272 01:02:30,938 --> 01:02:32,771 Come on. Come on. Where is it? 1273 01:02:32,971 --> 01:02:34,771 I'm right here, pal. I'm right here. 1274 01:02:34,971 --> 01:02:36,803 Come on. The dough. The dough. 1275 01:02:37,003 --> 01:02:38,735 Never mind the dough. Waiter! 1276 01:02:38,935 --> 01:02:39,969 Listen, ann, That guy started 1277 01:02:40,169 --> 01:02:41,135 With 10 grand, All in cash, 1278 01:02:41,335 --> 01:02:42,302 And he's On a bender. 1279 01:02:42,502 --> 01:02:43,734 Grab some of it, Will you? 1280 01:02:43,934 --> 01:02:45,734 I can't grab any. It's too big. 1281 01:02:45,934 --> 01:02:47,166 Attract His attention. 1282 01:02:47,366 --> 01:02:48,633 Gentlemen, Your pleasure. 1283 01:02:48,833 --> 01:02:49,667 Hi, dear! 1284 01:02:49,867 --> 01:02:52,132 What kind of a drink Is that-"hi, dear"? 1285 01:02:52,332 --> 01:02:53,666 Oh, that's A great drink. 1286 01:02:53,866 --> 01:02:57,664 "hi, dear" Is a kansas drink. 1287 01:02:57,864 --> 01:02:59,130 It originated In wichita. 1288 01:02:59,330 --> 01:03:03,262 Oh! Well, then "hi, Dear" is the best drink. 1289 01:03:07,661 --> 01:03:09,761 Here. Have a clean one. 1290 01:03:11,794 --> 01:03:13,826 Well, well! Great day, Mr. Drake. Great day. 1291 01:03:14,026 --> 01:03:15,326 The best race by far. 1292 01:03:15,526 --> 01:03:17,325 Not for me it wasn't, Mr. Brown. 1293 01:03:17,525 --> 01:03:20,324 There's Lane and the boys. I'm going to speak to them. 1294 01:03:20,524 --> 01:03:22,324 I wouldn't bother. They're pretty drunk. 1295 01:03:22,524 --> 01:03:23,824 Let them alone. 1296 01:03:24,024 --> 01:03:27,057 Glad to do it, Mr. Drake. Glad to do it. 1297 01:03:29,288 --> 01:03:31,055 Boys! Boys! Boys! 1298 01:03:31,255 --> 01:03:34,087 Boys! Boys! Let me Introduce myself. 1299 01:03:34,287 --> 01:03:35,587 We know you! 1300 01:03:35,787 --> 01:03:37,086 He's the chamber Of commerce! 1301 01:03:37,286 --> 01:03:38,587 He's the mayor! 1302 01:03:38,787 --> 01:03:40,586 No, boys, no, I'm not the mayor, 1303 01:03:40,786 --> 01:03:43,618 But all the champagne You can drink is on me. 1304 01:03:43,818 --> 01:03:45,718 Waiter! Waiter! Champagne for the boys! 1305 01:03:47,484 --> 01:03:48,951 He's Mr. Cleveland! 1306 01:03:49,151 --> 01:03:53,049 No, no, but I know what these Races mean to this fair city. 1307 01:03:53,249 --> 01:03:54,715 Fair cleveland. 1308 01:03:59,314 --> 01:04:00,948 Boys, boys! 1309 01:04:01,148 --> 01:04:03,780 I'm interrupting This festive gathering 1310 01:04:03,980 --> 01:04:07,612 For two reasons, which Consists of two toasts. 1311 01:04:07,812 --> 01:04:10,478 The first, to Jim Lane, Who won today, 1312 01:04:10,678 --> 01:04:13,110 The greatest race In aviation history. 1313 01:04:13,310 --> 01:04:14,710 Hurray! Hurray! Hurray! 1314 01:04:14,910 --> 01:04:17,242 How does it feel to be the star? Gosh! 1315 01:04:17,442 --> 01:04:20,242 I'll pin it On you, baby. 1316 01:04:20,442 --> 01:04:24,741 The second toast, to the man who Sacrificed his life in the same race, 1317 01:04:24,941 --> 01:04:26,974 Your buddy Fred Benson! 1318 01:04:30,073 --> 01:04:31,239 Who's Benson? 1319 01:04:31,439 --> 01:04:32,739 Never heard Of him. 1320 01:04:32,939 --> 01:04:34,038 Get going. 1321 01:04:34,238 --> 01:04:35,372 Come on. Scram! 1322 01:04:35,572 --> 01:04:37,904 Get out of here! Come on! 1323 01:04:40,436 --> 01:04:41,737 Who is Benson? 1324 01:04:41,937 --> 01:04:43,736 Any of you guys Ever hear of him? 1325 01:04:43,936 --> 01:04:46,736 Yeah. Sure, sure. He's The guy that went to italy. 1326 01:04:46,936 --> 01:04:49,768 What license Did that guy ever have to fly? 1327 01:04:49,968 --> 01:04:51,767 He didn't have any. It's too tough, baby. 1328 01:04:51,967 --> 01:04:53,233 The sky looks sweet And wears 1329 01:04:53,433 --> 01:04:55,266 A pretty blue dress, Doesn't she? Yeah. 1330 01:04:55,466 --> 01:04:56,933 Don't kid yourself. She lives up there. 1331 01:04:57,133 --> 01:04:58,365 She invites you Up there, 1332 01:04:58,565 --> 01:05:00,098 And when she gets you Up there, 1333 01:05:00,298 --> 01:05:02,264 She knocks you down. A nice guy like Benson. 1334 01:05:02,464 --> 01:05:03,864 Don't think, honey. 1335 01:05:04,064 --> 01:05:05,897 I'm not thinking, honey. I'm just telling you. 1336 01:05:06,097 --> 01:05:07,429 Benson wasn't Good enough for her. 1337 01:05:07,629 --> 01:05:10,428 "come on. Get out of the Sky. I don't like you." 1338 01:05:10,628 --> 01:05:12,762 Sure. That's her. But Don't let her fool you 1339 01:05:12,962 --> 01:05:14,261 When she looks Soft and sweet. 1340 01:05:14,461 --> 01:05:16,594 She sits in your lap And purrs, doesn't she? 1341 01:05:16,794 --> 01:05:19,927 Yeah. She don't fool me none, Because wham! And there it is. 1342 01:05:20,127 --> 01:05:21,325 Fire is still fire. 1343 01:05:21,525 --> 01:05:23,759 Stuck her little tongue Out at me, didn't she? 1344 01:05:23,959 --> 01:05:25,925 All fiery red, A kiss from cinderella. 1345 01:05:26,125 --> 01:05:28,057 She didn't get away With it, did she? 1346 01:05:28,257 --> 01:05:30,023 Did she, kansas? She got kissed right back. 1347 01:05:30,223 --> 01:05:33,022 Yeah, and when you take her by The throat, you shake her silly, 1348 01:05:33,222 --> 01:05:36,555 You slap her back, you put her in Her place, and you give her the left. 1349 01:05:36,755 --> 01:05:38,054 That vicious, Scheming, rotten- 1350 01:05:38,254 --> 01:05:39,188 Darling- 1351 01:05:39,388 --> 01:05:41,721 Waiter! Waiter! Waiter! 1352 01:05:41,921 --> 01:05:43,220 Hey, what are you doing? 1353 01:05:43,420 --> 01:05:45,219 I'm trying to get Some of that dough. 1354 01:05:45,419 --> 01:05:47,719 Is that any way to get It? Gentlemen don't grab. 1355 01:05:47,919 --> 01:05:49,719 If you're going to grab, Grab a waiter. 1356 01:05:49,919 --> 01:05:51,217 Waiter! Waiter! Waiter! 1357 01:05:51,417 --> 01:05:52,718 Look, Jim, You know you- 1358 01:05:52,918 --> 01:05:55,550 I'll know you when you Come back with a bottle. 1359 01:06:01,116 --> 01:06:02,448 Who are you? 1360 01:06:02,648 --> 01:06:04,414 A girl. 1361 01:06:04,614 --> 01:06:06,914 Yeah? Who told you so? 1362 01:06:07,114 --> 01:06:08,914 You did. 1363 01:06:09,114 --> 01:06:11,913 I don't even know Your name. 1364 01:06:12,113 --> 01:06:13,912 I know yours. 1365 01:06:14,112 --> 01:06:15,879 I'm a famous guy. 1366 01:06:16,079 --> 01:06:17,410 Yeah. 1367 01:06:17,610 --> 01:06:19,377 I want A blue dress. 1368 01:06:19,577 --> 01:06:20,911 Blue? 1369 01:06:21,111 --> 01:06:23,409 She wears a blue dress up there. 1370 01:06:23,609 --> 01:06:24,876 Who does? 1371 01:06:25,076 --> 01:06:27,809 Miss "up there." 1372 01:06:28,009 --> 01:06:30,341 I look nice In blue. 1373 01:06:30,541 --> 01:06:32,874 What do I get For it? 1374 01:06:33,074 --> 01:06:35,373 I'll purr In your lap. 1375 01:06:35,573 --> 01:06:37,873 You wore A red dress once. 1376 01:06:38,073 --> 01:06:39,339 I've switched. 1377 01:06:39,539 --> 01:06:41,204 You've what? 1378 01:06:42,304 --> 01:06:44,170 What are you Doing here anyway? 1379 01:06:44,370 --> 01:06:46,537 What do you want? Waiter! Waiter! 1380 01:06:46,737 --> 01:06:48,369 Gunner, will you Take me home? 1381 01:06:48,569 --> 01:06:49,336 You sick? 1382 01:06:49,536 --> 01:06:50,669 No. I'm just Tired. 1383 01:06:50,869 --> 01:06:52,034 What's the matter? 1384 01:06:52,234 --> 01:06:54,535 Come on now, Jim. It's time For all of us to go home. 1385 01:06:54,735 --> 01:06:56,534 All right. You go right along. I'll be right along after. 1386 01:06:56,734 --> 01:06:58,000 Thanks for the party, Darling. 1387 01:06:58,200 --> 01:06:59,867 Going to be a lot Of them, honey. 1388 01:07:00,067 --> 01:07:01,700 Take her along home, Gunner. She's tired. 1389 01:07:01,900 --> 01:07:03,065 Where'll you be? 1390 01:07:03,265 --> 01:07:04,365 I'll be right here. 1391 01:07:04,565 --> 01:07:05,899 Got any money For a cab? 1392 01:07:06,099 --> 01:07:07,531 Yeah, yeah. Sure. 1393 01:07:11,930 --> 01:07:13,230 Here. Here. Take it all. 1394 01:07:13,430 --> 01:07:16,029 Thanks. Won't leave you short, will it? 1395 01:07:18,761 --> 01:07:20,528 Well, I met her, Didn't I? 1396 01:07:20,728 --> 01:07:22,060 Who? 1397 01:07:22,260 --> 01:07:23,560 My rival. 1398 01:07:23,760 --> 01:07:25,559 Sure, sure, you met her. 1399 01:07:25,759 --> 01:07:27,992 Don't just "sure" me Like that, gunner. 1400 01:07:28,192 --> 01:07:30,492 I tell you, I met my rival, 1401 01:07:30,692 --> 01:07:34,491 And she rides with him When he's alone up there. 1402 01:07:34,691 --> 01:07:36,523 Oh. 1403 01:07:36,723 --> 01:07:38,523 Yeah. 1404 01:07:38,723 --> 01:07:41,188 And it's hard To cut out a girl 1405 01:07:41,388 --> 01:07:43,355 A man loves When he's alone. 1406 01:07:43,555 --> 01:07:46,521 He never looked at me the way he looked 1407 01:07:46,721 --> 01:07:50,319 When he said he slapped Her back in her place. 1408 01:07:52,218 --> 01:07:54,853 Yeah. 1409 01:07:55,053 --> 01:07:57,152 I met her, All right. 1410 01:08:09,648 --> 01:08:11,013 Don't worry. I'll stay right with him. 1411 01:08:11,213 --> 01:08:12,214 Gunner? 1412 01:08:12,414 --> 01:08:13,380 Hmm? 1413 01:08:13,580 --> 01:08:16,212 Tell him I want to be slapped. 1414 01:08:21,046 --> 01:08:24,377 Back to the same place, And I ain't sightseeing. 1415 01:08:25,910 --> 01:08:30,242 ...in your eyes So blue 1416 01:08:30,442 --> 01:08:36,207 Let me call you Sweetheart... 1417 01:08:37,206 --> 01:08:38,156 Next bar from here. 1418 01:09:06,199 --> 01:09:07,499 Don't shake me. I'm awake. 1419 01:09:07,699 --> 01:09:09,365 I phoned long enough. You should be. 1420 01:09:09,565 --> 01:09:11,198 Yeah. I heard you The first time. 1421 01:09:11,398 --> 01:09:12,731 Why didn't you Answer it? 1422 01:09:12,931 --> 01:09:15,730 What would I answer it For? I knew who it was. 1423 01:09:15,930 --> 01:09:17,764 Do you know What day it is? 1424 01:09:17,964 --> 01:09:20,729 I know it's day and it Isn't night. That's enough. 1425 01:09:20,929 --> 01:09:22,929 You know Where you are? 1426 01:09:23,129 --> 01:09:25,595 I know I was in detroit. 1427 01:09:25,795 --> 01:09:27,694 Yeah. Now you're In chicago. 1428 01:09:27,894 --> 01:09:29,194 Chicago? 1429 01:09:29,394 --> 01:09:31,226 Chicago. 1430 01:09:31,426 --> 01:09:35,158 Chicago, chicago 1431 01:09:35,358 --> 01:09:37,658 I don't feel Like doing that. 1432 01:09:37,858 --> 01:09:41,024 You've been in every City but indianapolis. 1433 01:09:44,390 --> 01:09:45,689 Where is she? 1434 01:09:45,889 --> 01:09:48,022 Last time I saw her, She was in cleveland. 1435 01:09:48,222 --> 01:09:49,888 That was 4 days ago. 1436 01:09:51,254 --> 01:09:52,720 Yeah. You don't have To worry, though. 1437 01:09:52,920 --> 01:09:54,387 I talked to her On the phone, 1438 01:09:54,587 --> 01:09:56,052 And I had just Enough dough left 1439 01:09:56,252 --> 01:09:57,719 To wire her back To new york. 1440 01:09:57,919 --> 01:09:58,686 Hmm. 1441 01:09:58,886 --> 01:10:00,218 Yeah, and speaking Of dough, 1442 01:10:00,418 --> 01:10:04,184 I suppose you got my share Right here with you, huh? 1443 01:10:04,384 --> 01:10:06,051 Look in my pants. 1444 01:10:13,415 --> 01:10:15,548 Even the handkerchief Is blown. 1445 01:10:15,748 --> 01:10:17,381 In the vest. 1446 01:10:17,581 --> 01:10:19,180 There ain't no vest. 1447 01:10:19,380 --> 01:10:20,880 Where is it? 1448 01:10:21,080 --> 01:10:22,879 Ask the vest! 1449 01:10:26,079 --> 01:10:28,845 Well, pal, It was a great race. 1450 01:10:29,045 --> 01:10:30,677 I'm glad you won. 1451 01:10:34,342 --> 01:10:36,176 Time to go home, Isn't it? 1452 01:10:36,376 --> 01:10:38,175 I don't know. Maybe it is. 1453 01:10:38,375 --> 01:10:40,175 Anyway, It's an idea. 1454 01:10:40,375 --> 01:10:42,174 Yeah. 1455 01:10:42,374 --> 01:10:44,840 And I've got to say I'm sorry, I suppose. 1456 01:10:45,040 --> 01:10:48,473 And yet if there's any Fuss, I'm going to be sore. 1457 01:10:48,673 --> 01:10:50,172 You know how it is. 1458 01:10:50,372 --> 01:10:53,337 No, I don't, but let's Go home and find out. 1459 01:10:53,537 --> 01:10:57,537 And I hope she still likes You because she's a good girl. 1460 01:10:57,737 --> 01:11:00,004 She'd make a fine Wife for somebody. 1461 01:11:10,734 --> 01:11:12,332 We're all right So far. 1462 01:11:29,695 --> 01:11:31,494 Asleep. 1463 01:11:31,694 --> 01:11:34,827 That's better than having Them awake. You ought to know. 1464 01:11:38,359 --> 01:11:42,124 I - I think I'll go in and see how she is. 1465 01:11:42,324 --> 01:11:44,658 Yeah. I think That'd be fine. 1466 01:11:44,858 --> 01:11:47,157 Yeah. Yeah. I'll go in. 1467 01:11:47,357 --> 01:11:48,989 Yeah. Go right in. 1468 01:11:49,189 --> 01:11:50,790 I'm going. 1469 01:11:50,990 --> 01:11:52,656 Yeah. 1470 01:11:55,521 --> 01:11:57,821 What are you Going to do? 1471 01:11:58,021 --> 01:12:00,820 Stay here, where I can get out quick. 1472 01:12:01,020 --> 01:12:02,319 Wise guy. 1473 01:12:02,519 --> 01:12:05,352 You're the fella that Always takes the chances. 1474 01:12:05,552 --> 01:12:08,150 You ought to Know that one. 1475 01:12:18,382 --> 01:12:20,648 You want to come With me? 1476 01:12:20,848 --> 01:12:22,448 No. No, thank you. 1477 01:12:51,673 --> 01:12:53,472 Oh. 1478 01:12:53,672 --> 01:12:55,472 Hello. 1479 01:12:55,672 --> 01:12:57,471 How are you, ann? 1480 01:12:59,471 --> 01:13:02,804 I didn't think I was asleep. 1481 01:13:03,004 --> 01:13:05,803 How are you, Bad boy? 1482 01:13:06,003 --> 01:13:08,301 Pretty bad boy. 1483 01:13:08,501 --> 01:13:10,301 Feeling low? 1484 01:13:10,501 --> 01:13:12,801 I've been up higher. 1485 01:13:13,001 --> 01:13:14,667 Sure. 1486 01:13:18,533 --> 01:13:20,998 I'm glad To see you, ann. 1487 01:13:21,198 --> 01:13:22,965 I'm glad. 1488 01:13:23,165 --> 01:13:24,964 Is gunner Out there? 1489 01:13:25,164 --> 01:13:26,929 Yeah. 1490 01:13:27,129 --> 01:13:29,597 I'll be out In a minute. 1491 01:13:29,797 --> 01:13:31,262 Yeah. Yeah. Sure. 1492 01:13:31,462 --> 01:13:33,195 Come on out. 1493 01:13:35,294 --> 01:13:36,595 Nothing to it. 1494 01:13:36,795 --> 01:13:38,094 What'd she say? 1495 01:13:38,294 --> 01:13:39,527 Nothing. 1496 01:13:41,627 --> 01:13:42,726 Hello. 1497 01:13:42,926 --> 01:13:44,459 Howdy. 1498 01:13:46,625 --> 01:13:48,458 You're both Looking fine. 1499 01:13:48,658 --> 01:13:51,457 Well, you know, we've been out before. 1500 01:13:51,657 --> 01:13:52,923 Experience helps. 1501 01:13:53,123 --> 01:13:55,423 Say, what have you Been doing? 1502 01:13:55,623 --> 01:13:59,955 Gee, that's just like him to Say that like that, isn't it? 1503 01:14:00,155 --> 01:14:02,954 Well, dear, you've had More fun than I have. 1504 01:14:03,154 --> 01:14:05,953 Well, I've tried, if You put it that way. 1505 01:14:06,153 --> 01:14:07,953 And I've tried For 5 days 1506 01:14:08,153 --> 01:14:11,285 To think of some way To be cross with you. 1507 01:14:11,485 --> 01:14:14,685 Oh, Jim, if I could Only hate you. 1508 01:14:14,885 --> 01:14:16,283 What do you want to hate me for, baby? 1509 01:14:16,483 --> 01:14:18,817 Gee, that would be fine. 1510 01:14:19,017 --> 01:14:21,349 And don't sit there And look so, dear. 1511 01:14:21,549 --> 01:14:23,881 He's looking at me Like he used to, 1512 01:14:24,081 --> 01:14:25,815 Just looking. 1513 01:14:27,181 --> 01:14:28,814 Look at gunner. 1514 01:14:30,547 --> 01:14:32,079 Hey! 1515 01:14:32,279 --> 01:14:33,747 There it is. 1516 01:14:33,947 --> 01:14:37,812 You see what I mean, Gunner? When he just looks? 1517 01:14:39,411 --> 01:14:43,744 That's why I married him, So it must be some look. 1518 01:14:43,944 --> 01:14:47,109 It's so stern and so sweet And so dumb. 1519 01:14:47,309 --> 01:14:50,274 It's halfway between An indian and a gazelle, 1520 01:14:50,474 --> 01:14:53,308 And I can't do anything Against it. 1521 01:14:53,508 --> 01:14:56,741 Oh, won't the landlady Be glad to see you, too? 1522 01:14:56,941 --> 01:14:58,272 Hmm? 1523 01:14:58,472 --> 01:14:59,773 How she likes you. 1524 01:14:59,973 --> 01:15:01,271 She likes me? 1525 01:15:01,471 --> 01:15:03,405 Does she. She kept asking me, 1526 01:15:03,605 --> 01:15:06,604 "when in the world Will Mr. Lane be home?" 1527 01:15:06,804 --> 01:15:08,104 She's A fine woman. 1528 01:15:08,304 --> 01:15:11,103 Say, how much do we owe her, darling? 1529 01:15:11,303 --> 01:15:12,602 About $200, darling. 1530 01:15:12,802 --> 01:15:15,102 Oh, well, that's nothing, is it? 1531 01:15:15,302 --> 01:15:20,567 No, but I'll bet you haven't got All of that 10,000 left, have you? 1532 01:15:20,767 --> 01:15:23,166 I'll bet-let's see. 5 days... 1533 01:15:23,366 --> 01:15:26,199 Gee whiz, The way you spend it, 1534 01:15:26,399 --> 01:15:28,732 I'll bet you haven't Got over- 1535 01:15:28,932 --> 01:15:32,163 Over 6,000 or 7,000 left, Have you? 1536 01:15:33,463 --> 01:15:35,296 Not over that, Dear. 1537 01:15:35,496 --> 01:15:38,629 Well, it's a lot more Than $10, isn't it? 1538 01:15:38,829 --> 01:15:41,428 Remember the night We only had $10, darling? 1539 01:15:41,628 --> 01:15:42,960 Boy! 1540 01:15:43,160 --> 01:15:46,293 Uh, gunner tells me You got home all right. 1541 01:15:46,493 --> 01:15:48,793 Yes. Here I am. I'm home. 1542 01:15:48,993 --> 01:15:51,826 Yeah. That's right. 1543 01:15:52,026 --> 01:15:54,324 Kind of a lonesome trip, though... 1544 01:15:54,524 --> 01:15:56,224 Probably. 1545 01:15:58,123 --> 01:15:59,990 Better than Mrs. Benson's. 1546 01:16:03,789 --> 01:16:05,288 Yeah. 1547 01:16:09,620 --> 01:16:11,387 I'm sorry, ann. I'm broke. 1548 01:16:11,587 --> 01:16:14,252 I'm asking for your Hand. I want to shake it. 1549 01:16:14,452 --> 01:16:16,418 I know you're broke. I was only teasing. 1550 01:16:16,618 --> 01:16:18,418 But I know Mrs. Benson Isn't broke. 1551 01:16:18,618 --> 01:16:20,417 That was lovely Of you, pal. 1552 01:16:20,617 --> 01:16:23,784 I'll bet you were funny when You were giving it to her. 1553 01:16:23,984 --> 01:16:26,717 I wish I'd been Behind the screen. 1554 01:16:26,917 --> 01:16:28,215 Hey! 1555 01:16:28,415 --> 01:16:29,215 What? 1556 01:16:29,415 --> 01:16:30,749 You're some girl! 1557 01:16:30,949 --> 01:16:31,715 Oh! 1558 01:16:31,915 --> 01:16:33,247 I see. I see now. 1559 01:16:33,447 --> 01:16:34,748 You do? What? 1560 01:16:34,948 --> 01:16:36,747 I see what you are. You're all right. 1561 01:16:36,947 --> 01:16:38,747 And listen, you know What I'm going to do? 1562 01:16:38,947 --> 01:16:40,546 I'm going to do something That'll surprise you. 1563 01:16:40,746 --> 01:16:42,745 I'm going to show you What I think of you. 1564 01:16:42,945 --> 01:16:44,745 I'm going out and grab Some wine and drink to you. 1565 01:16:44,945 --> 01:16:46,244 What a surprise! 1566 01:16:46,444 --> 01:16:48,243 Don't kid yourself. Any dame That accepts things like that 1567 01:16:48,443 --> 01:16:50,210 Isn't a dame. She's something else. 1568 01:16:50,410 --> 01:16:53,242 Is that joint open on the corner? Never mind. I'll break in if it isn't. 1569 01:16:53,442 --> 01:16:55,608 I'll be back with the bacon. I'm drinking to a woman. 1570 01:16:55,808 --> 01:16:58,541 I'm drinking to your mother, I'm drinking to your father, 1571 01:16:58,741 --> 01:17:01,440 And I'm drinking to the whole Cornfed state of kansas. 1572 01:17:05,772 --> 01:17:07,405 I've been around him A long time. 1573 01:17:07,605 --> 01:17:10,904 That's the first time I ever heard Him praise anything but himself. 1574 01:17:11,104 --> 01:17:12,404 I can't believe it. 1575 01:17:12,604 --> 01:17:15,403 But you've got it coming. It was fine. 1576 01:17:15,603 --> 01:17:19,902 Why? What else do you do When there's nothing to do? 1577 01:17:20,102 --> 01:17:23,201 It's easy to be gallant When you're doomed. 1578 01:17:24,600 --> 01:17:26,667 What do you mean, Doomed? 1579 01:17:27,867 --> 01:17:29,166 You should Ask me that. 1580 01:17:29,366 --> 01:17:31,931 Who said I was a sucker When he was on fire? 1581 01:17:32,131 --> 01:17:33,931 I've had 5 days To think, haven't I? 1582 01:17:34,131 --> 01:17:36,097 Don't you think I know He has to get drunk? 1583 01:17:36,297 --> 01:17:38,297 Don't you think I can think with you? 1584 01:17:38,497 --> 01:17:41,096 And don't you think, Mr. Gunner, I've tried to walk out? 1585 01:17:41,296 --> 01:17:43,062 I've got a ticket in My pocketbook, even. 1586 01:17:43,262 --> 01:17:46,762 I've packed my bag so Many times it's worn out, 1587 01:17:46,962 --> 01:17:48,428 But I didn't go, 1588 01:17:48,628 --> 01:17:50,627 And now I'm going To be drunk to. 1589 01:17:50,827 --> 01:17:53,527 But, ann, you shouldn't Think like that, 1590 01:17:53,727 --> 01:17:56,793 Because - because it's no way to think. It's crazy. 1591 01:17:56,993 --> 01:17:58,258 Well, This is crazier. 1592 01:17:58,458 --> 01:18:02,190 3 roads face us, and there's Doom at the end of each. 1593 01:18:02,390 --> 01:18:03,657 Suppose He didn't drink, 1594 01:18:03,857 --> 01:18:05,357 He slapped her Back again, 1595 01:18:05,557 --> 01:18:08,423 And he sits around, his Nerves screaming with triumph. 1596 01:18:08,623 --> 01:18:09,921 He sits around 1597 01:18:10,121 --> 01:18:12,055 Drinking sarsaparilla with ann-me. 1598 01:18:12,255 --> 01:18:14,053 How he would Love me. 1599 01:18:15,254 --> 01:18:17,553 The second road Is worse than that. 1600 01:18:17,753 --> 01:18:20,053 He's retired from flying And works on the ground. 1601 01:18:20,253 --> 01:18:22,519 Imagine a man with His heart in the sky 1602 01:18:22,719 --> 01:18:25,084 Living with a woman On the ground. 1603 01:18:25,284 --> 01:18:27,384 He wouldn't like Himself very much, 1604 01:18:27,584 --> 01:18:30,216 And I wouldn't like him, either, gunner. 1605 01:18:30,416 --> 01:18:34,015 Oh, no. He's in love With a woman with wings. 1606 01:18:34,215 --> 01:18:37,947 She's got him. I've No way to cut her out. 1607 01:18:38,147 --> 01:18:39,315 But there's Another road. 1608 01:18:39,515 --> 01:18:42,113 Yes, there is, And we're on it. 1609 01:18:42,313 --> 01:18:44,979 We go on as if nothing had happened. 1610 01:18:45,179 --> 01:18:47,645 He goes in the next race, another bat, 1611 01:18:47,845 --> 01:18:50,445 Another race, Another bat, 1612 01:18:50,645 --> 01:18:54,044 Until someday, when he's Not quite so young and quick, 1613 01:18:54,244 --> 01:18:56,076 She slaps him out, 1614 01:18:56,276 --> 01:19:00,141 And Mrs. Benson takes Another man home on the train. 1615 01:19:01,609 --> 01:19:03,508 How do you like it? 1616 01:19:03,708 --> 01:19:05,074 You know, don't you? 1617 01:19:05,274 --> 01:19:09,040 No, no, I don't know. I've Only had it for 10 years, 1618 01:19:09,240 --> 01:19:11,739 And you hit it right On the nose, too. 1619 01:19:11,939 --> 01:19:14,238 You just sit And wait for it. 1620 01:19:15,438 --> 01:19:17,004 What do I do it for? 1621 01:19:17,204 --> 01:19:20,337 Because there's nothing Else to do. He gets you. 1622 01:19:20,537 --> 01:19:23,536 There's no fun being With anybody else. 1623 01:19:24,803 --> 01:19:28,368 What's fun about waiting For somebody to die? 1624 01:19:28,568 --> 01:19:31,034 Every ticktock Of the clock- 1625 01:19:31,234 --> 01:19:33,366 Still living, Still living, 1626 01:19:33,566 --> 01:19:36,033 Still living, Still living. 1627 01:19:36,233 --> 01:19:38,766 What for? I won't do it. 1628 01:19:38,966 --> 01:19:41,564 I won't love him That much. 1629 01:19:41,764 --> 01:19:43,664 What do you think I'm made of? 1630 01:19:43,864 --> 01:19:45,863 How can you expect Me to do that? 1631 01:19:46,063 --> 01:19:47,795 You didn't say I was a sucker. 1632 01:19:47,995 --> 01:19:49,663 You said I was the champion of them. 1633 01:19:49,863 --> 01:19:51,561 Well, I won't be. 1634 01:19:52,928 --> 01:19:55,727 Haven't I the right To live my life 1635 01:19:55,927 --> 01:19:57,727 Without being tortured every second? 1636 01:19:57,927 --> 01:19:59,259 Haven't I? 1637 01:19:59,459 --> 01:20:01,226 Haven't I?! 1638 01:20:07,891 --> 01:20:09,557 What's the matter? 1639 01:20:09,757 --> 01:20:11,889 I'm leaving you, that's what It is, on the next train. 1640 01:20:12,089 --> 01:20:13,390 You'll never See me again. 1641 01:20:13,590 --> 01:20:14,855 Don't blow on me, ann. Right now. 1642 01:20:15,055 --> 01:20:17,489 Give me a chance to make Up for this, will you? No. 1643 01:20:17,689 --> 01:20:20,054 Come on. Give me a chance. I'm Not used to being married yet. 1644 01:20:20,254 --> 01:20:21,087 No. 1645 01:20:21,287 --> 01:20:22,553 But I'll pick up. I never asked anybody 1646 01:20:22,753 --> 01:20:24,086 To do anything For me before. 1647 01:20:24,286 --> 01:20:25,552 That's a good start, Isn't it, ann? 1648 01:20:25,752 --> 01:20:27,052 I won't do it. 1649 01:20:27,252 --> 01:20:30,018 I've been looking forward to Seeing you all day. Ask the gunner. 1650 01:20:30,218 --> 01:20:31,518 I don't care. 1651 01:20:31,718 --> 01:20:34,517 And listen, dear, I'm going to Prove a lot of things to you. 1652 01:20:34,717 --> 01:20:36,516 We started on that Last party together. 1653 01:20:36,716 --> 01:20:38,650 I can see your face Before me right now, 1654 01:20:38,850 --> 01:20:40,649 Sitting there Through all that smoke. 1655 01:20:40,849 --> 01:20:42,682 We were even flirting, Weren't we? Sure we were. 1656 01:20:42,882 --> 01:20:44,714 That party is going to End up with you. 1657 01:20:44,914 --> 01:20:46,714 You go in the kitchen And make some sandwiches, 1658 01:20:46,914 --> 01:20:49,513 And we'll make believe there Were no 5 days in between. 1659 01:20:49,713 --> 01:20:51,545 Just you and I On a little blowoff. 1660 01:20:51,745 --> 01:20:53,245 See the idea of it, ann? 1661 01:20:53,445 --> 01:20:54,746 Please see. 1662 01:20:54,946 --> 01:20:56,611 No. 1663 01:21:00,477 --> 01:21:02,610 Take it easy, pal. 1664 01:21:07,408 --> 01:21:09,742 It's all right. You Can't blame her, I guess. 1665 01:21:09,942 --> 01:21:11,741 All that talk of sweden And all that. 1666 01:21:11,941 --> 01:21:13,741 You know those things Are disappointing. 1667 01:21:13,941 --> 01:21:16,239 And she tried hard To forgive me, didn't she? 1668 01:21:16,439 --> 01:21:18,739 I wish she hadn't made me Believe it, though. 1669 01:21:18,939 --> 01:21:22,237 She was kind of sweet the Way she talked at first. 1670 01:21:22,437 --> 01:21:23,738 Well, that's all right. 1671 01:21:23,938 --> 01:21:25,737 A lot of angles To it, boy. 1672 01:21:25,937 --> 01:21:27,670 Yeah? There's just One angle to it, boy- 1673 01:21:27,870 --> 01:21:30,702 She doesn't love me as much As I thought she did. 1674 01:21:30,902 --> 01:21:33,067 That's the ticket when You get right down to it, 1675 01:21:33,267 --> 01:21:35,167 And there's nothing You can do about that. 1676 01:21:35,367 --> 01:21:37,200 Yeah, and that's All right, too. 1677 01:21:37,400 --> 01:21:38,700 Oh, I don't know. 1678 01:21:38,900 --> 01:21:40,699 Yeah? Well, She fooled me good. 1679 01:21:40,899 --> 01:21:43,833 I thought I rated higher Than a few days drunk. 1680 01:21:46,031 --> 01:21:47,831 I'm sorry I asked her To stay now, 1681 01:21:48,031 --> 01:21:50,830 Because I did ask her. You Were in the room. You heard me. 1682 01:21:51,030 --> 01:21:52,829 I actually asked her To stay. 1683 01:21:53,029 --> 01:21:55,329 I did something I never Did before in my life- 1684 01:21:55,529 --> 01:21:57,794 I begged a girl To be my girl. Hmm! 1685 01:21:57,994 --> 01:22:00,628 And I didn't beg her once. I begged her twice. 1686 01:22:00,828 --> 01:22:03,426 Me! A little country girl Off of a kansas farm, 1687 01:22:03,626 --> 01:22:05,026 And I begged her. 1688 01:22:05,226 --> 01:22:08,425 I ought to go in there And tell her right now! 1689 01:22:11,724 --> 01:22:13,224 I'm packed. 1690 01:22:13,424 --> 01:22:15,956 See all my things? 1691 01:22:20,556 --> 01:22:21,855 You just happened To come back 1692 01:22:22,055 --> 01:22:23,355 At the wrong Moment, dear. 1693 01:22:23,555 --> 01:22:26,354 I was telling gunner how Lonesome I was, that's all. 1694 01:22:26,554 --> 01:22:27,820 After this, I'll understand. 1695 01:22:28,020 --> 01:22:31,286 Your life is yours, and the Loudest applause you'll hear of all 1696 01:22:31,486 --> 01:22:33,252 Will be me in the stands. 1697 01:22:33,452 --> 01:22:36,652 So, do you still want me To come to the party? 1698 01:22:36,852 --> 01:22:39,184 I'll make a cheese sandwich if you do. 1699 01:22:39,384 --> 01:22:41,283 I do that very well. 1700 01:22:43,016 --> 01:22:45,048 Gee, I'm glad To see you, crazy. 1701 01:22:45,248 --> 01:22:47,415 Did you really see my Face through the smoke? 1702 01:22:47,615 --> 01:22:52,413 How's your sky girl? Have you Slapped her since I've seen you? 1703 01:22:52,613 --> 01:22:53,913 Yes, dear. 1704 01:22:54,113 --> 01:22:57,379 I know you don't want me To get out of here now. 1705 01:22:57,579 --> 01:22:58,778 There's that funny look coming over 1706 01:22:58,978 --> 01:23:00,345 Your funny mug Again. 1707 01:23:00,545 --> 01:23:01,844 See it, gunner? 1708 01:23:02,044 --> 01:23:05,377 I don't see why that's Funnier than any other. 1709 01:23:05,577 --> 01:23:08,209 See? Gunner thinks You're funny, too. 1710 01:23:09,509 --> 01:23:11,342 You're a big clown, Baby. 1711 01:23:11,542 --> 01:23:15,374 No other face ever made me Laugh so much before. 1712 01:23:15,574 --> 01:23:18,374 And she calls me crazy. I ask you. 1713 01:23:18,574 --> 01:23:21,240 Listen, nuts, I'm going to Do more than look at you. 1714 01:23:21,440 --> 01:23:22,871 I'm going to Settle down. 1715 01:23:23,071 --> 01:23:25,838 Yeah. I'm going to surprise You. I'm going to settle down. 1716 01:23:26,038 --> 01:23:27,471 How, dear? Settle how? 1717 01:23:27,671 --> 01:23:28,971 Just the way you want it. Jim. 1718 01:23:29,171 --> 01:23:30,637 I'm going to get That dough back 1719 01:23:30,837 --> 01:23:32,470 So fast you won't know What hit you. 1720 01:23:32,670 --> 01:23:34,502 Drake's got jobs that No one wants any part of, 1721 01:23:34,702 --> 01:23:36,169 All the way from pursuit Jobs to seaplanes. 1722 01:23:36,369 --> 01:23:39,168 That-a boy. That's a cute Little place to settle down. 1723 01:23:39,368 --> 01:23:40,435 What do you Mean, pal? 1724 01:23:40,635 --> 01:23:42,133 I mean, right in the middle Of the atlantic ocean. 1725 01:23:42,333 --> 01:23:44,667 Oh. Say, who do you love, kansas? 1726 01:23:44,867 --> 01:23:47,132 You, so help me, the whole ocean full. 1727 01:23:47,332 --> 01:23:48,665 I'm so crazy About you. 1728 01:23:48,865 --> 01:23:50,665 Yes. I'm nuts. I must be. 1729 01:23:50,865 --> 01:23:52,465 Ha ha ha! 1730 01:23:53,664 --> 01:23:54,897 I wish you could have Seen Drake's face 1731 01:23:55,097 --> 01:23:56,363 When I told him I was settling Down. He thought I was drunk. 1732 01:23:56,563 --> 01:23:57,896 You're not fooling Anybody. 1733 01:23:58,096 --> 01:24:00,395 Wrap it tight, pal. I'm going to Give it the works up there today, 1734 01:24:00,595 --> 01:24:01,828 And I don't want it To pop open. 1735 01:24:02,028 --> 01:24:03,395 I'll wrap them. You fly them. 1736 01:24:03,595 --> 01:24:06,394 What's eating on you? You think I'm going to get drunk tonight, too? 1737 01:24:06,594 --> 01:24:07,393 You think so? 1738 01:24:07,593 --> 01:24:08,393 I didn't say that. 1739 01:24:08,593 --> 01:24:09,893 No. You didn't say Anything. 1740 01:24:10,093 --> 01:24:11,892 Listen, I meant every word I told her last night. 1741 01:24:12,092 --> 01:24:13,392 From now on, I'm going to Attend to business. 1742 01:24:13,592 --> 01:24:15,391 I used to take jobs When I felt like it, 1743 01:24:15,591 --> 01:24:17,724 But from now on, I'm going to Take anything that comes along, 1744 01:24:17,924 --> 01:24:20,424 And all the dough - I'm going to put it right in her lap. 1745 01:24:20,624 --> 01:24:21,923 Will that Please her! Baby! 1746 01:24:22,123 --> 01:24:23,423 Do you really want To please her? 1747 01:24:23,623 --> 01:24:24,423 Just watch me. 1748 01:24:24,623 --> 01:24:26,355 Quit flying and go Into a shoe store. 1749 01:24:26,555 --> 01:24:27,589 Did she tell you that? 1750 01:24:27,789 --> 01:24:28,821 I'm just Saying that. 1751 01:24:29,021 --> 01:24:30,853 Yeah, and you're just Saying nothing, as usual. 1752 01:24:31,053 --> 01:24:32,853 That just shows you What you know about women. 1753 01:24:33,053 --> 01:24:35,353 A shoe store! I should give up The trade I love for a woman. 1754 01:24:35,553 --> 01:24:37,220 She'd hate me. You heard what she said- 1755 01:24:37,420 --> 01:24:39,352 She'd be the loudest Applause of all. 1756 01:24:39,552 --> 01:24:41,318 Why don't you go Drown yourself? 1757 01:24:41,518 --> 01:24:42,657 Is that Tight enough? 1758 01:24:42,857 --> 01:24:44,850 Yeah, but I'm not Going to be tonight. 1759 01:24:45,050 --> 01:24:46,849 I'm going to take her To a show instead. 1760 01:24:47,049 --> 01:24:48,317 And who do you love, Honey? 1761 01:24:48,517 --> 01:24:49,882 I love you. 1762 01:24:50,082 --> 01:24:51,382 Yeah, And I love you, too. 1763 01:24:51,582 --> 01:24:52,881 Come on. Cut it out! 1764 01:24:53,081 --> 01:24:54,381 Sweetheart, You didn't kiss me. 1765 01:24:54,581 --> 01:24:55,881 Come on. Let's go And kiss the army. 1766 01:24:56,081 --> 01:24:57,280 Yeah. All right. 1767 01:25:05,978 --> 01:25:07,212 Well! He's Getting even 1768 01:25:07,412 --> 01:25:08,743 To look like A gentleman, 1769 01:25:08,943 --> 01:25:10,211 Isn't he, Gunner? 1770 01:25:10,411 --> 01:25:12,243 He's got that settled-down look. 1771 01:25:12,443 --> 01:25:13,709 Do you play Bridge, Jim? 1772 01:25:13,909 --> 01:25:15,242 It's an idea. I'll learn. 1773 01:25:15,442 --> 01:25:17,708 Ah, come to the house any evening. 1774 01:25:17,908 --> 01:25:18,708 Glad to. 1775 01:25:18,908 --> 01:25:20,241 Will you come To dinner? 1776 01:25:20,441 --> 01:25:21,241 Fine. 1777 01:25:21,441 --> 01:25:22,773 White tie? 1778 01:25:22,973 --> 01:25:23,773 Right. 1779 01:25:23,973 --> 01:25:25,573 White tie! 1780 01:25:28,239 --> 01:25:30,438 Ah, general! 1781 01:25:30,638 --> 01:25:33,438 Well, you knew I'd make it somehow, huh? 1782 01:25:33,638 --> 01:25:35,437 Well, I had the idea. 1783 01:25:35,637 --> 01:25:37,437 Well, well, well, Well, well! 1784 01:25:37,637 --> 01:25:38,936 Hello, general. 1785 01:25:39,136 --> 01:25:40,902 I haven't seen you Since you left the army. 1786 01:25:41,102 --> 01:25:41,901 How are they doing? 1787 01:25:42,101 --> 01:25:43,035 I might forget A lot of things 1788 01:25:43,235 --> 01:25:44,235 If you want To come back. 1789 01:25:44,435 --> 01:25:45,401 I've still got Insomnia. 1790 01:25:45,601 --> 01:25:46,401 Ha ha ha! 1791 01:25:46,601 --> 01:25:47,900 Oh, Lane. Yeah? 1792 01:25:48,100 --> 01:25:49,899 Drake has probably told You everything but this- 1793 01:25:50,099 --> 01:25:53,399 This test is more important to The army than it is to Drake. 1794 01:25:53,599 --> 01:25:57,398 Drake will sell a lot of ships If you win. That lets him out. 1795 01:25:57,598 --> 01:26:00,930 But the army needs a new pursuit Speed. We've got to have it. 1796 01:26:01,130 --> 01:26:02,430 Who are you chasing, General? 1797 01:26:02,630 --> 01:26:03,896 Wait'll you see What we've got. 1798 01:26:04,096 --> 01:26:05,929 It's a shame to bust up A pretty bird like this, 1799 01:26:06,129 --> 01:26:07,429 But you've got to Do it for us. 1800 01:26:07,629 --> 01:26:08,928 We must find out What that speed is. 1801 01:26:09,128 --> 01:26:10,428 She'll move, General. 1802 01:26:10,628 --> 01:26:13,927 I hope so. I saw billy hogan Bringing the other one down. 1803 01:26:14,127 --> 01:26:15,434 She wasn't loafing, Either, 1804 01:26:15,634 --> 01:26:17,266 But hogan wasn't alive To tell us. 1805 01:26:17,466 --> 01:26:19,425 I shouldn't be telling You this, I suppose. 1806 01:26:19,625 --> 01:26:21,458 Why general, you're giving me The jitters. 1807 01:26:21,658 --> 01:26:23,591 What do you expect of Those army aviators? 1808 01:26:23,791 --> 01:26:26,257 Anyway, I'll kiss the Wings good-bye at 3,000 1809 01:26:26,457 --> 01:26:28,856 And have all the dough For you, ok, general? 1810 01:26:29,056 --> 01:26:30,390 Come out alive, boy. 1811 01:26:30,590 --> 01:26:32,689 Yeah. Sure. You should see her. 1812 01:27:03,147 --> 01:27:04,247 Thank you. 1813 01:27:27,374 --> 01:27:29,973 Thought you were Going to stay home. 1814 01:27:30,173 --> 01:27:32,839 That's worse. I'd rather see it, even. 1815 01:27:33,039 --> 01:27:34,804 Do they go that high Always? 1816 01:27:35,004 --> 01:27:38,671 That's the idea of it. They got to get a start. 1817 01:27:40,404 --> 01:27:43,702 How bad is it? As bad as I gathered? 1818 01:27:43,902 --> 01:27:45,702 Remember, We don't act. 1819 01:27:45,902 --> 01:27:47,668 I don't know, ann. 1820 01:27:47,868 --> 01:27:50,534 That's right. Don't kid me. 1821 01:28:03,598 --> 01:28:05,997 Here he comes! 1822 01:28:06,197 --> 01:28:09,962 I wish he were home. No, I Don't, either. Come on, Jim! 1823 01:29:18,645 --> 01:29:21,444 Wouldn't it be funny If it rained? 1824 01:29:21,644 --> 01:29:24,409 If it rained now, We'd all get wet, 1825 01:29:24,609 --> 01:29:27,176 And he's got An umbrella. 1826 01:29:43,738 --> 01:29:44,538 Thanks. 1827 01:29:44,738 --> 01:29:45,871 You ok? 1828 01:29:46,071 --> 01:29:48,170 Yes, yes. Go on home. 1829 01:29:50,270 --> 01:29:51,902 You all right, Jim? 1830 01:29:52,102 --> 01:29:53,869 Yeah, sure. 1831 01:29:54,069 --> 01:29:55,901 Ok, read it Yourself. 1832 01:29:56,101 --> 01:29:57,401 9.6. 1833 01:29:57,601 --> 01:30:00,733 Yeah. Wait till you see the Whites of their eyes, gentlemen. 1834 01:30:00,933 --> 01:30:02,533 Ha ha ha! 1835 01:30:03,932 --> 01:30:05,366 Come on. Take A little more. 1836 01:30:05,566 --> 01:30:06,865 Good. That's fine. 1837 01:30:07,065 --> 01:30:08,365 He's all right. 1838 01:30:08,565 --> 01:30:09,897 You mean it? 1839 01:30:10,097 --> 01:30:11,064 Yeah, yeah. 1840 01:30:11,264 --> 01:30:12,564 Don't tell him. 1841 01:30:12,764 --> 01:30:14,029 I won't, pal. 1842 01:30:14,229 --> 01:30:15,063 Thanks. 1843 01:30:15,263 --> 01:30:16,363 I'll go find him. 1844 01:30:16,563 --> 01:30:18,028 All right, pal. 1845 01:30:21,594 --> 01:30:23,061 Well, well! What are you doing here? 1846 01:30:23,261 --> 01:30:24,759 I was a little Thirsty, wasn't I? 1847 01:30:24,959 --> 01:30:26,427 You should have Seen her, Mr. Lane. 1848 01:30:26,627 --> 01:30:28,359 He's seen me before. How About joining me, Mr. Lane? 1849 01:30:28,559 --> 01:30:30,359 Don't tell me you're buying A drink, Mrs. Lane. Scotch. 1850 01:30:30,559 --> 01:30:32,024 What do you do For dough? 1851 01:30:32,224 --> 01:30:33,858 Twice. My credit Is far-reaching. 1852 01:30:34,058 --> 01:30:36,691 Yeah? Then how about Reaching for that, pal? 1853 01:30:37,724 --> 01:30:38,656 Ooh. $4,000. 1854 01:30:38,856 --> 01:30:39,822 How's that? 1855 01:30:40,022 --> 01:30:41,022 Oh, well. 1856 01:30:41,222 --> 01:30:42,689 Well, look again. It isn't mine. 1857 01:30:42,889 --> 01:30:44,188 It's made out to me. 1858 01:30:44,388 --> 01:30:46,188 Yeah, and there's a lot more Coming in that same parade. 1859 01:30:46,388 --> 01:30:48,154 Didn't I tell you things Were going to be different? 1860 01:30:48,354 --> 01:30:50,020 And you know what I'm Going to do tonight? 1861 01:30:50,220 --> 01:30:51,686 I'm going to take You to a show, 1862 01:30:51,886 --> 01:30:53,320 And then I'm going Home like a gentleman- 1863 01:30:53,520 --> 01:30:55,185 I mean, like a husband. What do I mean? 1864 01:30:55,385 --> 01:30:56,852 The whole idea's Got me groggy. 1865 01:30:57,052 --> 01:30:59,384 Me, too, but I'm not going to Be any more groggier about you. 1866 01:30:59,584 --> 01:31:01,218 I don't care How sweet you are.huh? 1867 01:31:01,418 --> 01:31:03,217 I'm stuck on you enough, And that's enough, see? 1868 01:31:03,417 --> 01:31:04,716 Stuck on me, huh? 1869 01:31:04,916 --> 01:31:07,382 Yes, I'm stuck on you. And Now I'm going to drink to you. 1870 01:31:07,582 --> 01:31:09,349 Here's to your mother, Here's to your father, 1871 01:31:09,549 --> 01:31:12,714 And here's to the best aviator In the entire cockeyed world. 1872 01:31:12,914 --> 01:31:14,547 Ha ha ha! 1873 01:31:54,037 --> 01:31:56,836 Still living... Still living... Still living... 1874 01:31:57,036 --> 01:31:58,934 Still living... Still living. 1875 01:32:16,564 --> 01:32:19,863 I hope you all know Who you're riding with! 1876 01:32:20,063 --> 01:32:22,362 Woo! Ha ha! 1877 01:32:22,562 --> 01:32:24,629 I'm not kidding! 1878 01:32:26,561 --> 01:32:29,294 I want you to meet The greatest test pilot 1879 01:32:29,494 --> 01:32:31,727 In the history Of the world! 1880 01:32:33,326 --> 01:32:35,293 Trouble, brother? You look mournful. 1881 01:32:35,493 --> 01:32:37,825 Afraid your friends Will fall out? 1882 01:32:38,025 --> 01:32:40,124 It's another road At that. 1883 01:32:40,324 --> 01:32:42,657 No, they won't be That lucky. 1884 01:32:42,857 --> 01:32:44,789 Oh, look At this one! 1885 01:32:48,489 --> 01:32:49,955 Ah! 1886 01:32:53,521 --> 01:32:54,620 Oh, boy! 1887 01:32:54,820 --> 01:32:56,287 Yes, ma'am? 1888 01:32:56,487 --> 01:32:59,819 Please don't go so fast. Mr. Lane Has a little trouble with his heart, 1889 01:33:00,019 --> 01:33:02,818 And any speed... Well, You know what I mean. 1890 01:33:03,018 --> 01:33:04,818 Yes, ma'am. I'll take it nice and slow. 1891 01:33:05,018 --> 01:33:06,651 Ha ha ha! 1892 01:33:08,183 --> 01:33:11,683 Oh, it's wonderful To be silly, I guess. 1893 01:33:14,048 --> 01:33:15,848 Oh, I want Some peanuts. 1894 01:33:16,048 --> 01:33:17,182 Peanuts? Yeah. 1895 01:33:17,382 --> 01:33:19,014 Oh, be careful, Darling. 1896 01:33:19,214 --> 01:33:20,347 You can't keep This up. 1897 01:33:20,547 --> 01:33:21,480 What's the matter? 1898 01:33:21,680 --> 01:33:22,846 I've never felt Such pain. 1899 01:33:23,046 --> 01:33:24,346 It's like the sharp edge of a knife. 1900 01:33:24,546 --> 01:33:25,845 I'll get used To it, really. 1901 01:33:26,045 --> 01:33:27,279 You'll be dead Before he is. 1902 01:33:27,479 --> 01:33:28,611 That's All right, too. 1903 01:33:28,811 --> 01:33:29,944 All right. 1904 01:33:30,144 --> 01:33:32,776 I'm sorry. I'll get used To it in time. Give me time. 1905 01:33:32,976 --> 01:33:36,243 I don't mean that either. I'm grabbing What I can. What do you want me to do? 1906 01:33:36,443 --> 01:33:37,775 I don't know. 1907 01:33:37,975 --> 01:33:39,742 Gunner, don't Ever fall in love. 1908 01:33:39,942 --> 01:33:41,542 Don't ever Fall in love. 1909 01:33:41,742 --> 01:33:43,275 You know what goes Good with peanuts? 1910 01:33:43,475 --> 01:33:44,441 What, outside Of you? 1911 01:33:44,641 --> 01:33:45,441 Champagne. 1912 01:33:45,641 --> 01:33:46,973 Yeah? Try And get it. 1913 01:33:47,173 --> 01:33:48,972 That's easy. There's a good Hotel right up here-the neptune. 1914 01:33:49,172 --> 01:33:50,139 The neptune? 1915 01:33:50,339 --> 01:33:51,306 The neptune. 1916 01:33:51,506 --> 01:33:52,805 Yes, sir. 1917 01:33:53,005 --> 01:33:54,472 Having a good Time, darling? 1918 01:33:54,672 --> 01:33:55,637 Precious. 1919 01:33:55,837 --> 01:33:57,137 Enjoying yourself, Gunner? 1920 01:33:57,337 --> 01:33:58,504 Adorable. 1921 01:33:58,704 --> 01:34:01,803 Why don't you be gay for once And give yourself a shock? 1922 01:34:02,003 --> 01:34:03,302 Too many roads. 1923 01:34:03,502 --> 01:34:04,469 What roads? 1924 01:34:04,669 --> 01:34:05,436 3 roads. 1925 01:34:05,636 --> 01:34:06,436 Gunner- 1926 01:34:06,636 --> 01:34:07,934 Yeah, 3 roads. 1927 01:34:08,134 --> 01:34:09,468 3 roads. 3 roads. 1928 01:34:09,668 --> 01:34:10,633 Yeah. Yeah. 1929 01:34:10,833 --> 01:34:12,100 This is driving Me crazy. 1930 01:34:12,300 --> 01:34:13,800 The 3 roads? Yeah, the 3 roads, 1931 01:34:14,000 --> 01:34:15,466 And I don't know What I'm doing. 1932 01:34:15,666 --> 01:34:16,665 You're going Crazy. 1933 01:34:16,865 --> 01:34:18,298 Yeah, I guess Maybe I am. 1934 01:34:20,498 --> 01:34:21,830 Gunner. 1935 01:34:23,364 --> 01:34:25,297 I'm sorry to see you Do that, pal. 1936 01:34:25,497 --> 01:34:27,762 You're going to be sorry For a lot more than that, 1937 01:34:27,962 --> 01:34:29,761 But you got company. There's 3 of us, 1938 01:34:29,961 --> 01:34:31,761 And we're all doomed. That's a road apiece. 1939 01:34:31,961 --> 01:34:33,760 And miss up there- She lives on. 1940 01:34:33,960 --> 01:34:35,727 What are you Talking about? 1941 01:34:35,927 --> 01:34:37,726 You're drunk already. 1942 01:34:37,926 --> 01:34:40,226 I haven't said A word. 1943 01:34:40,426 --> 01:34:42,225 Here, have a drink. 1944 01:34:46,491 --> 01:34:47,425 Where are we? 1945 01:34:47,625 --> 01:34:49,590 We're going through Brooklyn, dear. 1946 01:34:50,990 --> 01:34:51,789 Jim. 1947 01:34:51,989 --> 01:34:52,755 What? 1948 01:34:52,955 --> 01:34:54,289 Going through Brooklyn. 1949 01:34:54,489 --> 01:34:56,255 I can't help it. 1950 01:34:56,455 --> 01:34:58,288 Brooklyn Or anything else. 1951 01:34:58,488 --> 01:35:00,454 You're helpless. 1952 01:35:01,287 --> 01:35:02,586 3 roads. 1953 01:35:02,786 --> 01:35:04,119 He's on them Again. 1954 01:35:04,319 --> 01:35:05,286 What, dear? 1955 01:35:05,486 --> 01:35:06,786 3 roads. 1956 01:35:06,986 --> 01:35:08,285 Oh. 1957 01:35:08,485 --> 01:35:09,951 Make him Take this. 1958 01:35:10,151 --> 01:35:11,451 I'll take them, 1959 01:35:11,651 --> 01:35:13,750 All 3 of them. 1960 01:35:13,950 --> 01:35:15,783 3 blind roads. 1961 01:35:15,983 --> 01:35:17,783 See how they run. 1962 01:35:17,983 --> 01:35:19,249 Where are we? 1963 01:35:19,449 --> 01:35:20,782 In brooklyn still? 1964 01:35:20,982 --> 01:35:22,747 You're on The roads, boy. 1965 01:35:22,947 --> 01:35:24,314 It won't be long. 1966 01:35:24,514 --> 01:35:27,247 Ann. 1967 01:35:27,447 --> 01:35:28,713 Oh, ann. 1968 01:35:28,913 --> 01:35:30,246 I'm right here, Dear. 1969 01:35:30,446 --> 01:35:31,712 Where's Jim? 1970 01:35:31,912 --> 01:35:33,245 He's right here, Too. 1971 01:35:33,445 --> 01:35:34,744 Two? You're crazy. 1972 01:35:34,944 --> 01:35:36,577 There's 3. 1973 01:35:36,777 --> 01:35:39,244 3 roads... 1974 01:35:39,444 --> 01:35:41,243 3 blind roads. 1975 01:36:34,928 --> 01:36:36,396 How much heavier You figure 1976 01:36:36,596 --> 01:36:38,228 These new bombs are Going to run, general? 1977 01:36:38,428 --> 01:36:39,727 3 or 4 tons. 1978 01:36:39,927 --> 01:36:42,193 That's enough. Have you met Lane's wife? 1979 01:36:42,393 --> 01:36:43,726 No. 1980 01:36:43,926 --> 01:36:45,725 They don't come Any sweeter. 1981 01:36:45,925 --> 01:36:47,226 Thursday! Hello! 1982 01:36:47,426 --> 01:36:48,691 Oh, hello. 1983 01:36:48,891 --> 01:36:50,724 Come over here. 1984 01:36:50,924 --> 01:36:53,224 General ross, this is thursday Lane. 1985 01:36:53,424 --> 01:36:54,391 Hello, thursday. 1986 01:36:54,591 --> 01:36:55,556 Hello, general. 1987 01:36:55,756 --> 01:36:57,023 Get in there. 1988 01:36:57,223 --> 01:36:58,223 Thank you. 1989 01:36:58,423 --> 01:36:59,722 Come here. Well... 1990 01:36:59,922 --> 01:37:02,688 What's the name Of the hotel, general? 1991 01:37:02,888 --> 01:37:04,187 Isn't she a buster? 1992 01:37:04,387 --> 01:37:07,254 This is going to be the Biggest job Jim's ever done, 1993 01:37:07,454 --> 01:37:08,753 In every way, Thursday. 1994 01:37:08,953 --> 01:37:11,219 You see all that loading They're doing? 1995 01:37:11,419 --> 01:37:14,252 That represents the weight Of the bombs and the crew. 1996 01:37:14,452 --> 01:37:18,218 The height record for a war boat of That size is just under 20,000 feet. 1997 01:37:18,418 --> 01:37:21,217 We're after 30 with A range of 5,000 miles. 1998 01:37:21,417 --> 01:37:22,749 30,000? 1999 01:37:22,949 --> 01:37:25,249 Ha ha! That's way up, thursday. 2000 01:37:25,449 --> 01:37:26,647 6 miles? 2001 01:37:26,847 --> 01:37:27,981 Mm-hmm. 2002 01:37:28,181 --> 01:37:29,348 Hi, darling! 2003 01:37:29,548 --> 01:37:31,847 I hear you're going to have Lunch with a bunch of angels. 2004 01:37:32,047 --> 01:37:33,347 Are you jealous? 2005 01:37:33,547 --> 01:37:34,846 Speak for yourself. 2006 01:37:35,046 --> 01:37:36,645 She's going to have Lunch with the general. 2007 01:37:36,845 --> 01:37:38,845 Where did you ever find Anything like this, Lane? 2008 01:37:39,045 --> 01:37:41,178 I picked it off A cloud, general. 2009 01:37:41,378 --> 01:37:43,710 I haven't seen A cloud for so long. 2010 01:37:43,910 --> 01:37:47,210 Darling, I'd love to take That high ride with you. 2011 01:37:47,410 --> 01:37:51,209 I've never asked you before. Can I Be a bomb? I'll be twice as quiet. 2012 01:37:51,409 --> 01:37:54,008 You know what you'd be With that dress on up there? 2013 01:37:54,208 --> 01:37:55,540 What would I be? 2014 01:37:55,740 --> 01:37:57,007 A little icicle. 2015 01:37:57,207 --> 01:37:58,307 With you? 2016 01:37:58,507 --> 01:38:00,040 When do you take off? Right away. 2017 01:38:00,240 --> 01:38:03,072 Give me 28,000, we'll call it a day. 2018 01:38:03,272 --> 01:38:04,071 Right, general? 2019 01:38:04,271 --> 01:38:05,472 Certainly. 2020 01:38:05,672 --> 01:38:07,537 But don't force her, man. You've got a hotel on your hand. 2021 01:38:07,737 --> 01:38:10,371 What will you give me for everything I get over 30? I feel in form. 2022 01:38:10,571 --> 01:38:13,236 You just get 30 and stop feeling. 2023 01:38:13,436 --> 01:38:15,501 Those are orders. Right, general? 2024 01:38:15,701 --> 01:38:17,501 Right. She'll bust over 30. 2025 01:38:17,701 --> 01:38:19,500 You stop fooling And come home. 2026 01:38:19,700 --> 01:38:21,567 Yeah. Think of us waiting down here. 2027 01:38:21,767 --> 01:38:23,532 Yes. Think Of your wife. 2028 01:38:23,732 --> 01:38:26,898 Yeah, yeah. I always think of thursday. 2029 01:38:29,265 --> 01:38:31,064 Come on. Get going. We Want to get out of here. 2030 01:38:31,264 --> 01:38:32,731 Take your time, Gunner. We're ready. 2031 01:38:32,931 --> 01:38:34,397 Yeah? You've been Ready all day. 2032 01:38:34,597 --> 01:38:36,297 Listen, you do The flying, and- 2033 01:38:38,695 --> 01:38:40,229 Here, here. What's The matter here? 2034 01:38:40,429 --> 01:38:41,728 Tell that guy- 2035 01:38:41,928 --> 01:38:43,562 I'll tell you. 2036 01:38:45,562 --> 01:38:48,560 What's the matter with you? You're not the Guy I know anymore-drinking and fighting. 2037 01:38:48,760 --> 01:38:51,592 Yeah, and I'll tell you why, and You're going to listen and like it. 2038 01:38:51,792 --> 01:38:53,525 Then maybe you'll see... 2039 01:38:55,392 --> 01:38:57,257 What will I see? 2040 01:38:57,457 --> 01:39:00,257 You must be drunk. I never heard such talk. 2041 01:39:00,457 --> 01:39:03,223 Come on. We've got To go to work. 2042 01:39:03,423 --> 01:39:05,622 Ok. I'm sober now. 2043 01:39:11,454 --> 01:39:12,753 Gunner, I... 2044 01:39:12,953 --> 01:39:15,053 Don't worry, ann. I'll make up for that. 2045 01:39:15,253 --> 01:39:17,785 I won't let you Down again. 2046 01:39:17,985 --> 01:39:19,851 Ok, pal? 2047 01:39:21,485 --> 01:39:22,851 Ok, pal. 2048 01:39:24,317 --> 01:39:26,517 3 roads. We'll walk 'em good. 2049 01:39:35,414 --> 01:39:36,980 Ok. 2050 01:40:09,605 --> 01:40:11,405 For a nice fella, you've Certainly turned into a crab. 2051 01:40:11,605 --> 01:40:13,404 I never saw Anything like it. 2052 01:40:13,604 --> 01:40:14,904 She lifts nice. 2053 01:40:15,104 --> 01:40:17,903 She'd do better if she didn't Have so much weight in her. 2054 01:40:18,103 --> 01:40:20,235 You're heavier Than lead these days. 2055 01:40:34,399 --> 01:40:36,031 Calling w.s.r. From Lane. 2056 01:40:36,231 --> 01:40:37,165 Yes. 2057 01:40:37,365 --> 01:40:39,164 Lane at 7,000 feet. 2058 01:40:39,364 --> 01:40:41,197 Starting up Through overcast. 2059 01:40:41,397 --> 01:40:42,696 Going on instruments. 2060 01:40:42,896 --> 01:40:44,530 On north bead. 2061 01:40:57,226 --> 01:40:58,558 There she is. 2062 01:40:58,758 --> 01:41:00,025 We're coming, honey! 2063 01:41:00,225 --> 01:41:01,557 There's the sky. 2064 01:41:01,757 --> 01:41:03,891 Little alice Blue gown. 2065 01:41:12,555 --> 01:41:13,888 W.s.r. From Lane. 2066 01:41:14,088 --> 01:41:16,220 15,100. 2067 01:41:16,420 --> 01:41:19,220 On top first layer. 2068 01:41:19,420 --> 01:41:21,219 Switching over To high blower. 2069 01:41:21,419 --> 01:41:23,186 We'll call you in 20. 2070 01:41:23,386 --> 01:41:24,718 That's right. 2071 01:41:24,918 --> 01:41:26,651 Switching over To oxygen- 2072 01:41:26,851 --> 01:41:28,984 Hot air to you. 2073 01:41:37,915 --> 01:41:39,014 W.s.r., Lane. 2074 01:41:39,214 --> 01:41:40,681 New record For weight- 2075 01:41:40,881 --> 01:41:42,315 20,200. 2076 01:41:42,515 --> 01:41:44,180 Full throttle. 2077 01:41:44,380 --> 01:41:47,512 Manifold pressure- 34.5. 2078 01:41:47,712 --> 01:41:50,145 Rate of climb- 600 feet. 2079 01:41:50,345 --> 01:41:52,678 Fuel flow-76. 2080 01:41:52,878 --> 01:41:55,177 R.p.m.-2,200. 2081 01:41:55,377 --> 01:41:57,344 And it's 30 or bust. 2082 01:41:57,544 --> 01:41:59,309 Think nothing of it. 2083 01:42:10,739 --> 01:42:13,205 Yeah. We're at 26. 2084 01:42:13,405 --> 01:42:15,705 Manifold pressure Dropping. 2085 01:42:15,905 --> 01:42:17,704 We're about washed. 2086 01:42:20,371 --> 01:42:22,037 Turn the heat full on. 2087 01:42:22,237 --> 01:42:23,870 It is full on. 2088 01:42:35,334 --> 01:42:37,033 29,350. 2089 01:42:37,233 --> 01:42:39,665 Get up there, Baby girl! Get up! 2090 01:42:39,865 --> 01:42:41,132 Can't hear you. 2091 01:42:41,332 --> 01:42:44,131 2-9-3-5-0. 2092 01:42:44,331 --> 01:42:48,330 29,350! 2093 01:42:48,530 --> 01:42:50,329 Never mind. 2094 01:42:50,529 --> 01:42:52,295 That washes that. 2095 01:42:59,393 --> 01:43:01,160 We're about through, too. She's washed. 2096 01:43:01,360 --> 01:43:02,659 Oh, no, she's not. 2097 01:43:02,859 --> 01:43:04,625 She's choking To death! 2098 01:43:04,825 --> 01:43:06,958 30! 30, I tell you! 2099 01:43:11,390 --> 01:43:13,822 Isn't this high enough? What more do you want? 2100 01:43:14,022 --> 01:43:15,856 I want 30. I said 30! 2101 01:43:16,056 --> 01:43:18,855 I want 30, and that's The end of it! 2102 01:43:24,553 --> 01:43:26,120 50 more. 2103 01:43:26,320 --> 01:43:27,586 Squeeze! 2104 01:43:27,786 --> 01:43:30,618 Squeeze! Squeeze! 2105 01:43:40,316 --> 01:43:41,615 She's over! 2106 01:43:41,815 --> 01:43:43,081 Yay! Yay! 2107 01:43:43,281 --> 01:43:45,448 Don't let her Fall off! 2108 01:43:49,514 --> 01:43:51,979 It's the stabilizer! 2109 01:43:54,279 --> 01:43:56,978 W.s.r. From Lane. W.s.r. From Lane! 2110 01:44:01,377 --> 01:44:03,143 Let's see you get A hotel out of a spin. 2111 01:44:03,343 --> 01:44:05,808 Wait till we get down. We'll let in Some air. Feel all right, don't you? 2112 01:44:06,008 --> 01:44:07,641 Oh, I feel charming. 2113 01:44:11,707 --> 01:44:13,806 Why don't we ditch the sand? She's got to be light. 2114 01:44:14,006 --> 01:44:15,806 Plenty of time, pal. 2115 01:44:28,437 --> 01:44:29,836 Uh! 2116 01:44:37,000 --> 01:44:38,667 Go on! Beat it! 2117 01:44:44,065 --> 01:44:46,299 Can you move any? Give me An inch on that wheel! 2118 01:44:46,499 --> 01:44:49,098 No. Go on! Get out! 2119 01:47:04,262 --> 01:47:05,528 Gunner? 2120 01:47:05,728 --> 01:47:07,428 Gunner! 2121 01:47:10,261 --> 01:47:12,060 Jim. 2122 01:47:12,260 --> 01:47:14,093 What? 2123 01:47:14,293 --> 01:47:16,558 Are you all right? 2124 01:47:16,758 --> 01:47:19,591 Yeah. Sure. 2125 01:47:19,791 --> 01:47:22,090 Aw, he's tough. 2126 01:47:22,290 --> 01:47:24,157 Hey, can you move any? 2127 01:47:24,357 --> 01:47:27,989 Sure. I'm just taking it easy. 2128 01:47:28,189 --> 01:47:30,821 Don't do anything Dumb on me. 2129 01:47:32,221 --> 01:47:33,520 Jim? 2130 01:47:33,720 --> 01:47:36,020 What? 2131 01:47:36,220 --> 01:47:38,552 Just listen. 2132 01:47:38,752 --> 01:47:40,551 I got so many words. 2133 01:47:40,751 --> 01:47:42,718 Let me string 'em. 2134 01:47:44,419 --> 01:47:47,550 Don't take anyone In my place. 2135 01:47:47,750 --> 01:47:49,383 You're so dumb. 2136 01:47:50,749 --> 01:47:53,115 You don't know How good I was. 2137 01:47:53,315 --> 01:47:56,281 You just loved me. 2138 01:47:56,481 --> 01:47:59,214 And I was Awful good, see? 2139 01:48:01,579 --> 01:48:03,779 Give ann a kiss. 2140 01:48:05,079 --> 01:48:06,413 Gunner. 2141 01:48:09,711 --> 01:48:12,411 Here's a break for me, Though. 2142 01:48:13,943 --> 01:48:18,741 I won't ever have to go home And break the news to her. 2143 01:48:18,941 --> 01:48:20,942 I leave the roads first. 2144 01:48:21,142 --> 01:48:22,574 Don't die... 2145 01:48:22,774 --> 01:48:24,707 For my sake. 2146 01:48:27,739 --> 01:48:30,738 That's all I'd come back for... 2147 01:48:30,938 --> 01:48:32,571 If I could. 2148 01:49:05,130 --> 01:49:07,562 Oh, my dear boy. I'm sorry. 2149 01:49:07,762 --> 01:49:09,429 Thanks. 2150 01:49:24,724 --> 01:49:26,124 Why wasn't it you? 2151 01:49:26,324 --> 01:49:28,323 It couldn't have been You, could it? 2152 01:49:28,523 --> 01:49:30,722 Oh, no. I've got more Coming to me. 2153 01:49:30,922 --> 01:49:33,555 I've got to get all That's coming to me. 2154 01:49:33,755 --> 01:49:36,055 Another year maybe, Another year first. 2155 01:49:36,255 --> 01:49:38,887 I'll go crazy first! 2156 01:49:39,087 --> 01:49:42,686 Why don't you die And leave me alone? 2157 01:49:51,284 --> 01:49:53,916 Got a kiss For you, ann. 2158 01:49:55,783 --> 01:49:57,582 His last crack. 2159 01:49:57,782 --> 01:49:59,549 Go on. What else? 2160 01:49:59,749 --> 01:50:02,415 What are you Going to say? 2161 01:50:03,781 --> 01:50:05,580 Your heart's Bleeding. 2162 01:50:06,947 --> 01:50:09,279 Aren't you going To say that? 2163 01:50:10,446 --> 01:50:12,245 My heart isn't Bleeding a drop. 2164 01:50:12,445 --> 01:50:14,179 My memory of the gunner Is beautiful. 2165 01:50:14,379 --> 01:50:16,077 I believe you. 2166 01:50:16,277 --> 01:50:17,577 You have no heart. 2167 01:50:17,777 --> 01:50:20,076 You don't know What pain is. 2168 01:50:20,276 --> 01:50:22,076 But you'll have Company. 2169 01:50:22,276 --> 01:50:25,109 I love you with My heart, Jim Lane, 2170 01:50:25,309 --> 01:50:27,541 But it won't last Much longer. 2171 01:50:27,741 --> 01:50:30,041 Pain is Eating it away. 2172 01:50:30,241 --> 01:50:32,506 He died at his trade, didn't He? What more do you want? 2173 01:50:32,706 --> 01:50:35,539 That's great. Go right Back up in the sky... 2174 01:50:35,739 --> 01:50:37,705 That awful sky! 2175 01:50:39,071 --> 01:50:41,205 Go up there And stay! 2176 01:50:48,069 --> 01:50:50,701 We have nothing To talk about, ann. 2177 01:51:01,598 --> 01:51:02,565 Howdy. Hello. 2178 01:51:02,765 --> 01:51:04,231 We had a little Hard luck. 2179 01:51:04,431 --> 01:51:06,564 I don't know if it was My fault or not. 2180 01:51:06,764 --> 01:51:08,063 Oh, I guess not. 2181 01:51:08,263 --> 01:51:10,063 You guessed it good. 28,000-cinch. 2182 01:51:10,263 --> 01:51:12,062 29-maybe. 30-good night. 2183 01:51:12,262 --> 01:51:14,062 Safe at 28, huh? That's wonderful. 2184 01:51:14,262 --> 01:51:16,561 Who are you going To give me now? 2185 01:51:16,761 --> 01:51:18,561 I don't know. Who do you want? 2186 01:51:18,761 --> 01:51:20,060 Jerry carter's All right. 2187 01:51:20,260 --> 01:51:21,560 Sure, He's all right. 2188 01:51:21,760 --> 01:51:24,059 Ok with me. We'll take the Sister ship up tomorrow. 2189 01:51:24,259 --> 01:51:26,059 Fine. How about a little layoff first? 2190 01:51:26,259 --> 01:51:27,992 I don't want any, see? I'm a test pilot. 2191 01:51:28,192 --> 01:51:29,992 We live long enough To build a floor up there 2192 01:51:30,192 --> 01:51:32,690 So that someday the world can go to Bed on it. That's the idea, isn't it? 2193 01:51:32,890 --> 01:51:34,157 You're A tough man. 2194 01:51:34,357 --> 01:51:36,689 How else do you figure it? And Listen, I haven't started yet. 2195 01:51:36,889 --> 01:51:38,355 I'll go back up there. 2196 01:51:38,555 --> 01:51:41,022 I'm going back up there to pay the Sky back for what she did to me today. 2197 01:51:41,222 --> 01:51:43,021 I'll pay her back. I'll wring her neck! 2198 01:51:43,221 --> 01:51:45,021 And I'll show ann something she Won't forget in a hurry either! 2199 01:51:45,221 --> 01:51:47,020 I'll show her! I'll go back Up there, and I'll stay there! 2200 01:51:47,220 --> 01:51:48,987 I'll never come down! I'll... 2201 01:51:49,187 --> 01:51:51,019 What-what am I Talking about? 2202 01:51:51,219 --> 01:51:54,518 I can't talk-what did you Let me talk like this for? 2203 01:51:54,718 --> 01:51:56,851 What's the matter With me? 2204 01:51:59,217 --> 01:52:00,716 You went home, Didn't you? 2205 01:52:00,916 --> 01:52:02,682 I don't know. I don't Know what came off. 2206 01:52:02,882 --> 01:52:04,648 She's going screwy, I guess. I don't know. 2207 01:52:04,848 --> 01:52:06,515 Maybe she's In love with you. 2208 01:52:06,715 --> 01:52:10,081 Hmm. You should have been there. It sounded more like she hated me. 2209 01:52:10,281 --> 01:52:15,046 If she doesn't love you, she's got A mighty funny way of showing it. 2210 01:52:15,246 --> 01:52:19,045 You should have been with us This morning after you went up. 2211 01:52:19,245 --> 01:52:21,544 When the general Asked her for lunch, 2212 01:52:21,744 --> 01:52:24,710 She said until you Came down, she was dead. 2213 01:52:29,642 --> 01:52:30,975 Did she say that? 2214 01:52:31,175 --> 01:52:33,808 Yes, sir. That's Just what she said. 2215 01:52:35,441 --> 01:52:38,506 She's a nice girl. I always Thought I got on with her all right. 2216 01:52:38,706 --> 01:52:42,005 I can see how another guy would Hang around the house with her 2217 01:52:42,205 --> 01:52:45,505 And have a couple of babies and all That applesauce, but that's not for me. 2218 01:52:45,705 --> 01:52:48,004 You know I'm right. You know me. 2219 01:52:48,204 --> 01:52:50,003 Oh, sure, Jim. I know. 2220 01:52:50,203 --> 01:52:53,003 It was in this very Office I bawled you out 2221 01:52:53,203 --> 01:52:56,468 Because you brought a girl to New york instead of a record. 2222 01:52:56,668 --> 01:52:58,334 You remember that, Don't you? 2223 01:52:58,534 --> 01:52:59,501 Yeah, sure. 2224 01:52:59,701 --> 01:53:01,333 Remember what You called her? 2225 01:53:01,533 --> 01:53:03,167 You called her Another peach. 2226 01:53:03,367 --> 01:53:04,500 Yeah? 2227 01:53:04,700 --> 01:53:08,464 Yeah, and while she never Got much of a start with me, 2228 01:53:08,664 --> 01:53:11,232 I have to admit She's just that. 2229 01:53:11,432 --> 01:53:15,530 She's a nice girl, but we Got no business being married. 2230 01:53:15,730 --> 01:53:18,529 You can say this Much for it anyway- 2231 01:53:18,729 --> 01:53:21,828 It comes in handy Tonight because... 2232 01:53:22,028 --> 01:53:23,494 Well, Jim... 2233 01:53:23,694 --> 01:53:27,094 I think if that oil Hadn't spouted over kansas 2234 01:53:27,294 --> 01:53:29,426 And she was In kansas tonight 2235 01:53:29,626 --> 01:53:31,959 Instead of In your home here, 2236 01:53:32,159 --> 01:53:33,959 It would be Pretty tough. 2237 01:53:34,159 --> 01:53:35,791 Wouldn't it? 2238 01:53:37,158 --> 01:53:39,456 Ah... Yeah. I'll give her that. 2239 01:53:39,656 --> 01:53:41,923 I kind of wish She knew that. 2240 01:53:42,123 --> 01:53:44,822 I think it Would please her. 2241 01:53:46,189 --> 01:53:48,155 Do you think she'd Like to hear that? 2242 01:53:48,355 --> 01:53:50,154 You know how it is. 2243 01:53:50,354 --> 01:53:52,487 You know how women take Those little things. 2244 01:53:52,687 --> 01:53:55,287 Always seems to please them For some reason or other. 2245 01:53:57,186 --> 01:53:58,451 It does, huh? 2246 01:53:58,651 --> 01:53:59,985 Yes. 2247 01:54:00,185 --> 01:54:01,450 Yeah? 2248 01:54:01,650 --> 01:54:03,484 Oh, yes. 2249 01:54:03,684 --> 01:54:05,649 Well, then... 2250 01:54:07,383 --> 01:54:09,949 Do you really think it would please Her if I went home and told her that? 2251 01:54:10,149 --> 01:54:13,315 I think it would Make her very happy. 2252 01:54:15,681 --> 01:54:19,013 Well... I don't mind Doing that, 2253 01:54:19,213 --> 01:54:20,679 If you say so. 2254 01:54:20,879 --> 01:54:22,445 I'd say so, Jim. 2255 01:54:24,644 --> 01:54:26,911 All right. 2256 01:54:27,111 --> 01:54:28,910 I guess I will. 2257 01:54:29,110 --> 01:54:30,710 Thanks for the advice. 2258 01:54:30,910 --> 01:54:32,776 That's All right, Jim. 2259 01:54:48,505 --> 01:54:51,904 Thursday, this is Drake. Say, listen, thursday, 2260 01:54:52,104 --> 01:54:55,003 Uh... I've just been Talking to Jim. 2261 01:54:55,203 --> 01:54:57,470 Where is he? Is he all right? 2262 01:54:57,670 --> 01:54:58,936 I said Terrible things. 2263 01:54:59,136 --> 01:55:02,468 I know all about it. There's Nothing to worry about at all. 2264 01:55:02,668 --> 01:55:04,568 He's on his way home. 2265 01:55:04,768 --> 01:55:09,532 Just listen, thursday, and I'm going to Tell you something you're going to like. 2266 01:55:09,732 --> 01:55:11,799 He's all through Test piloting. 2267 01:55:11,999 --> 01:55:14,298 He's in love With you, thursday. 2268 01:55:14,498 --> 01:55:15,798 Oh. 2269 01:55:15,998 --> 01:55:17,263 Yes, "oh." 2270 01:55:17,463 --> 01:55:20,663 He doesn't know this Himself, but I'm telling you, 2271 01:55:20,863 --> 01:55:23,463 He'd rather be with you Than in the sky, 2272 01:55:23,663 --> 01:55:26,895 And when a man's heart's down Here, he's no more good up there. 2273 01:55:27,095 --> 01:55:28,394 Oh. 2274 01:55:28,594 --> 01:55:30,894 Don't ever let him know Anything about it, 2275 01:55:31,094 --> 01:55:34,927 And pretty soon Mr. Jim Lane Will be working on the ground, 2276 01:55:35,127 --> 01:55:37,859 And he'll never know How he got there. 2277 01:55:38,059 --> 01:55:39,891 Oh, Mr. Drake, Are you sure? 2278 01:55:40,091 --> 01:55:42,890 I've only made one mistake In my life, thursday, 2279 01:55:43,090 --> 01:55:46,889 And that's the first time I saw you from a distance. 2280 01:55:47,089 --> 01:55:48,389 Good-bye, thursday. 2281 01:55:48,589 --> 01:55:51,755 You're going to hear a lot Of squawking from him, 2282 01:55:51,955 --> 01:55:54,253 But don't let that Bother you. 2283 01:55:54,453 --> 01:55:57,920 Just smile up your sleeve And let him squawk. 2284 01:55:58,120 --> 01:56:01,120 I won't mind The squawking. 2285 01:56:02,618 --> 01:56:04,286 I'll just... 2286 01:56:05,651 --> 01:56:07,285 What's that, Thursday? 2287 01:56:08,817 --> 01:56:15,283 I said, I hope he squawks And squawks and squawks. 2288 01:56:17,981 --> 01:56:19,448 I've been talking for 30 minutes to you boys, 2289 01:56:19,648 --> 01:56:21,447 And you're probably looking Wise and giving me the bird. 2290 01:56:21,647 --> 01:56:23,947 I don't know what I'm doing here Talking to you in the first place. 2291 01:56:24,147 --> 01:56:26,746 I got out of the army once, And I don't know how I got back. 2292 01:56:26,946 --> 01:56:30,244 And I'm not flying. I'm talking, If you can beat that one. 2293 01:56:30,444 --> 01:56:31,811 Anybody got Any questions? 2294 01:56:32,011 --> 01:56:35,410 All right. Uh... Good luck and... 2295 01:56:35,610 --> 01:56:39,176 And, uh... Well, Go on and get in. 2296 01:57:38,760 --> 01:57:40,859 What's the idea? What are You doing over here anyway? 2297 01:57:41,059 --> 01:57:42,893 You weren't here when I Was handing out the baloney. 2298 01:57:43,093 --> 01:57:44,558 Yes, dear, We were here. 2299 01:57:44,758 --> 01:57:45,725 We? 2300 01:57:45,925 --> 01:57:48,223 Hello, pal. How are you? I didn't see you. 2301 01:57:48,423 --> 01:57:51,723 Haven't I told you not to bring The kid around a place like this? 2302 01:57:51,923 --> 01:57:54,389 Do you know how many Engines there are over there? 2303 01:57:54,589 --> 01:57:57,755 Don't you realize that his ears Are delicate? Might hurt him. 2304 01:57:59,854 --> 01:58:01,688 What's the matter with Those guys, anyway? 2305 01:58:01,888 --> 01:58:04,288 Come on, barney. Get up There. What's eating you? 2306 01:58:07,518 --> 01:58:09,153 I bet you They don't make it. 2307 01:58:09,353 --> 01:58:11,217 I don't know why I'm not Up there in front of them. 2308 01:58:11,417 --> 01:58:13,384 A man spends his whole Life getting somewhere, 2309 01:58:13,584 --> 01:58:15,417 And where Does he end up? 2310 01:58:15,617 --> 01:58:17,416 Nowhere, just where He started.