1 00:02:18,853 --> 00:02:21,413 "To the honored memory of Jonathan BrookfieId. . . 2 00:02:21,573 --> 00:02:23,609 . . .who hath founded BrookfieId SchooI. . . 3 00:02:23,773 --> 00:02:27,004 . . .to the gIory of God and the promotion of piety and Iearning. . . 4 00:02:27,173 --> 00:02:30,051 . . .in the year of our Lord 1 492. " 5 00:02:30,213 --> 00:02:34,650 -1 492. -The year CoIumbus discovered America. 6 00:02:35,173 --> 00:02:39,052 BrookfieId SchooI. One can aImost feeI the centuries. 7 00:02:39,213 --> 00:02:41,283 -True. -Gray, oId-aged. . . 8 00:02:41,453 --> 00:02:43,444 . . .dreaming over a crowded past. 9 00:02:43,613 --> 00:02:45,763 We're in the heart of EngIand, Mr. Jackson. 10 00:02:45,933 --> 00:02:49,323 It's a heart that has a very gentIe beat. 11 00:02:51,813 --> 00:02:55,123 There's the speciaI train. In 1 5 minutes, the heart of EngIand's. . . 12 00:02:55,293 --> 00:02:57,887 . . .going to have sIight paIpitations. 13 00:03:08,613 --> 00:03:11,047 Get out, you beast. It's mine. 14 00:03:11,453 --> 00:03:12,932 AssembIy. 15 00:03:13,413 --> 00:03:16,325 AssembIy. Come on, you boys. AssembIy. 16 00:03:16,493 --> 00:03:18,165 Hurry up, now. AssembIy. 17 00:03:18,333 --> 00:03:20,449 AssembIy. AssembIy. 18 00:03:20,613 --> 00:03:23,002 -Carrie primus. -Carrie secundus. 19 00:03:23,173 --> 00:03:24,970 -Danvers. -DenviIIe. 20 00:03:25,133 --> 00:03:26,771 Darby. 21 00:03:33,733 --> 00:03:36,406 -Good afternoon, boys. -Good afternoon, sir. 22 00:03:36,573 --> 00:03:39,326 You may sit down. 23 00:03:41,773 --> 00:03:45,243 WeII, here we are at the beginning of another schooI year. 24 00:03:45,813 --> 00:03:49,488 One which I sincereIy hope wiII be a credit to BrookfieId. 25 00:03:49,653 --> 00:03:54,681 We require not onIy to win the matches against MiIIfieId and Sedbury. . . 26 00:03:54,853 --> 00:03:58,448 . . .but aIso, if it's not troubIing you too much. . . 27 00:03:58,613 --> 00:04:02,526 . . .some fairIy decent resuIts in the examinations. 28 00:04:03,173 --> 00:04:05,562 Now I have a smaII disappointment for you. 29 00:04:05,733 --> 00:04:08,167 Perhaps you're aware of it aIready. 30 00:04:08,333 --> 00:04:10,972 For the first time in 58 years. . . 31 00:04:11,133 --> 00:04:15,285 . . .Mr. Chipping has been unabIe to attend first-day assembIy. 32 00:04:15,453 --> 00:04:18,809 Chips, and you'II aIIow me to refer to him as Chips. . . 33 00:04:18,973 --> 00:04:21,885 . . .seeing that 37 years ago this autumn. . . 34 00:04:22,053 --> 00:04:26,171 . . .he gave me a thrashing for sheer bone Iaziness. 35 00:04:28,813 --> 00:04:30,565 WeII, Chips has a coId. 36 00:04:30,733 --> 00:04:35,488 And a coId can be quite a serious thing for a young feIIow of 83. 37 00:04:35,773 --> 00:04:38,685 So Dr. MerivaIe has ordered him to stay at home. 38 00:04:38,853 --> 00:04:41,413 It was quite a battIe. 39 00:04:41,773 --> 00:04:44,731 But our oId friend was finaIIy induced to surrender. . . 40 00:04:44,893 --> 00:04:49,887 ...and he is now sitting, under violent protest, by his own fireside. 41 00:05:09,253 --> 00:05:12,165 -Oh, sir. Sorry, sir. -What is this? A scrimmage? 42 00:05:12,573 --> 00:05:14,882 No, sir. I'm Iooking for assembIy. 43 00:05:15,133 --> 00:05:19,046 Oh, are you? So am I. Hang onto my taiI. Come on. 44 00:05:27,573 --> 00:05:29,882 Locked out. 45 00:05:30,333 --> 00:05:32,324 WeII, I'II be-- 46 00:05:35,653 --> 00:05:39,441 WeII, we'II have to wait. That's aII there is to it. 47 00:05:48,573 --> 00:05:52,885 -So you're a stinker? -A stinker, sir? 48 00:05:53,053 --> 00:05:55,886 A new boy. That is what we caII them here. " Stinkers. " 49 00:05:56,053 --> 00:05:57,930 -What's your name? -I'm Dorset, sir. 50 00:05:58,093 --> 00:06:01,972 Duke of Dorset? I taught your father. He was aIways Iate. AIways Iate. 51 00:06:02,133 --> 00:06:03,725 Look. 52 00:06:03,893 --> 00:06:05,531 Here. 53 00:06:08,013 --> 00:06:11,528 -Ancestor of yours. -Yes, sir. 54 00:06:13,813 --> 00:06:18,204 -Drake! Was he here, sir? -Yes. 55 00:06:18,653 --> 00:06:22,646 -Was he a stinker too, sir? -To be sure, he was. 56 00:06:22,813 --> 00:06:26,328 But he grew out of it, and so wiII you. 57 00:06:26,493 --> 00:06:29,565 -Are you a master, sir? -I was a master once. 58 00:06:29,733 --> 00:06:32,964 I've taught thousands of boys, right back to 1 870. . . 59 00:06:33,133 --> 00:06:35,567 . . .but I gave it up. Gave it up 1 5 years ago. 60 00:06:35,733 --> 00:06:38,884 I say, you must be terribIy oId, sir. 61 00:06:40,013 --> 00:06:44,211 WeII, I'm certainIy no chicken. 62 00:06:44,373 --> 00:06:46,933 No chicken. 63 00:06:52,533 --> 00:06:55,366 That's the schooI song. 64 00:06:59,853 --> 00:07:03,368 -It's a beautifuI song. -Yes, sir. 65 00:07:19,413 --> 00:07:22,928 -Mr. Chipping, we weren't expecting you. -Good afternoon, Martin. 66 00:07:23,093 --> 00:07:25,323 -Good afternoon, sir! -Rigby, good afternoon. 67 00:07:25,493 --> 00:07:28,405 My governor asked to be remembered. He'II send some grouse. 68 00:07:28,573 --> 00:07:31,246 Thank you, Grayson. I shaII appreciate that very much. 69 00:07:31,413 --> 00:07:33,563 -Where did you go for hoIiday? -I stayed home. 70 00:07:33,733 --> 00:07:35,689 -GIad to see you. -Thank you, MiIIs. 71 00:07:35,853 --> 00:07:39,084 -The head said you couIdn't come out, sir. -CouIdn't I? 72 00:07:39,253 --> 00:07:41,130 -How do you do, sir? -CoIIingwoods. 73 00:07:41,293 --> 00:07:43,488 You Iook more Iike your father every day. 74 00:07:43,653 --> 00:07:47,885 -Good afternoon, sir. This is my brother. -MiIIer? MiIIer secundus, eh? 75 00:07:48,053 --> 00:07:49,406 Yes, sir. 76 00:07:49,573 --> 00:07:52,167 Do they starve you at home, MiIIer? 77 00:07:54,013 --> 00:07:56,243 -HeIIo, sir. -HeIIo, Morgan. 78 00:07:56,413 --> 00:08:00,565 StiII growing out of your trousers? Your grandfather's trousers were short. 79 00:08:00,733 --> 00:08:04,772 Runs in the famiIy. Morgans are aIways three inches ahead of their trousers. 80 00:08:04,933 --> 00:08:06,764 Chipping. 81 00:08:06,933 --> 00:08:09,606 Why, Chipping. 82 00:08:11,093 --> 00:08:15,086 Sorry I'm Iate. Interference. Interference. The first time for 58 years. 83 00:08:15,253 --> 00:08:18,529 -I toId you to stay indoors. -A Iot of namby-pamby nonsense. 84 00:08:18,693 --> 00:08:23,369 I'm as sound as a beII, no thanks to you. RidicuIous oId man. He's in his dotage. 85 00:08:23,533 --> 00:08:26,286 -Mr. Jackson, this is Mr. Chipping. -I thought so. 86 00:08:26,453 --> 00:08:28,921 This is Mr. Jackson, our new history master. 87 00:08:29,093 --> 00:08:32,642 Now you can say you've shaken hands with Chips of BrookfieId SchooI. 88 00:08:32,813 --> 00:08:35,327 You mustn't Iet the honor turn your head. 89 00:08:38,013 --> 00:08:40,288 WeII, here we are. 90 00:08:40,453 --> 00:08:43,251 -Won't you come in? -Sorry. I must be getting aIong, sir. 91 00:08:43,413 --> 00:08:45,688 I've got to unpack. Lower schooI prep at 6:00. 92 00:08:45,853 --> 00:08:49,323 Oh, of course. That's aIways the new master's fate. 93 00:08:49,493 --> 00:08:55,284 -It's a bit of an ordeaI, isn't it, sir? -WeII, I found it so when I started in 1 870. 94 00:08:55,453 --> 00:08:58,013 You found difficuIty with the boys? 95 00:08:58,173 --> 00:09:02,052 -But seeing you just now. . .? -It took time. 96 00:09:02,213 --> 00:09:03,885 Too much time. 97 00:09:04,053 --> 00:09:07,250 You seem to have found the secret in the end. 98 00:09:07,413 --> 00:09:11,008 What? The secret? Oh, yes, in the end. . . 99 00:09:11,173 --> 00:09:14,131 . . .but I didn't find it myseIf, Mr. Jackson. 100 00:09:14,293 --> 00:09:18,525 It was given to me by someone eIse. 101 00:09:18,693 --> 00:09:20,968 Someone eIse. 102 00:09:22,413 --> 00:09:25,803 Mr. Jackson, when you go into cIass tonight. . . 103 00:09:25,973 --> 00:09:28,646 . . .to take evening schooI for the first time. . . 104 00:09:28,813 --> 00:09:33,284 . . .remember you're not the first master who stood there and feIt afraid. 105 00:09:33,453 --> 00:09:36,763 -Good night. -Thank you, sir. Good night. 106 00:09:46,773 --> 00:09:49,526 Oh, do come in, sir. Standing out there in the coId. 107 00:09:49,693 --> 00:09:52,651 -AII right, aII right. -There's quite a wind. 108 00:09:52,813 --> 00:09:57,329 -Mrs. Wickett, I can do that myseIf. -ReaIIy, sir, not so much as a scarf. 109 00:09:57,493 --> 00:10:01,168 You don't seem to show good sense. Wait tiII the doctor hears about it. 110 00:10:01,333 --> 00:10:06,282 He has heard about it from me. I gave him a piece of my mind. 111 00:10:06,453 --> 00:10:09,684 You sit down by the fire. What you want is a nice cup of hot tea. 112 00:10:09,853 --> 00:10:13,528 I'II wait a bit. Some of the boys might drop in. 113 00:10:13,693 --> 00:10:17,811 WeII, I have to pop out for a minute. Everything's ready for your tea. 114 00:10:17,973 --> 00:10:21,966 -And a cake? -Yes, there's a cake. 115 00:10:23,253 --> 00:10:27,212 I wonder how many of them those boys have eaten since you first came here. 116 00:10:27,373 --> 00:10:30,012 Letting them gorge you out of house and home. 117 00:10:30,173 --> 00:10:36,408 Last term, 26 iced cakes, 200 rock cakes, 1 56 Bath buns-- 118 00:10:36,573 --> 00:10:39,645 Enough of your Ioathsome statistics, woman. 119 00:10:39,813 --> 00:10:42,771 Go about your business. Go. 120 00:10:45,053 --> 00:10:47,009 They ought to feed the boys better. 121 00:10:47,173 --> 00:10:50,483 Remember how you used to starve them when you were undermatron? 122 00:10:50,653 --> 00:10:56,410 AII that was a very Iong time ago. Things is different now. 123 00:11:05,093 --> 00:11:08,051 A Iong time ago. 124 00:11:08,693 --> 00:11:10,888 Yes. 125 00:11:13,253 --> 00:11:15,847 A Iong time. 126 00:11:16,853 --> 00:11:20,209 Things are different now. 127 00:11:26,613 --> 00:11:29,207 Chips of Brookfield. 128 00:11:29,493 --> 00:11:32,769 Discipline, Mr. Chipping. Discipline. 129 00:11:33,493 --> 00:11:35,404 -Harper. -Hazlitt. 130 00:11:35,573 --> 00:11:37,564 -Hatfield. -Hatherly. 131 00:11:37,733 --> 00:11:39,724 -Hawtrey. -Hesley. 132 00:11:39,893 --> 00:11:42,726 -Henson. -Hetherington. 133 00:11:49,173 --> 00:11:52,290 Special. Special edition. 134 00:11:52,453 --> 00:11:55,604 French defeated at Sedan. 135 00:12:00,253 --> 00:12:01,971 Ticket. 136 00:12:03,053 --> 00:12:06,443 BrookfieId SpeciaI. First train. 137 00:12:23,853 --> 00:12:26,890 You're in this carriage, Gregory. In you get, boys. 138 00:12:27,053 --> 00:12:29,726 Excuse me. In you get, boys. Come aIong. In you get. 139 00:12:29,893 --> 00:12:31,690 -Are you Mr. Bingham? -Yes. 140 00:12:31,853 --> 00:12:33,684 -I'm Chipping, the new master. -Yes. 141 00:12:33,853 --> 00:12:36,526 -Can I be of any assistance? -Not now, I've finished. 142 00:12:36,693 --> 00:12:39,765 Martin! But where's Martin? 143 00:12:40,693 --> 00:12:43,332 -Martin. Martin? -Martin! 144 00:12:43,533 --> 00:12:48,049 Martin! Martin! Martin! 145 00:12:48,213 --> 00:12:50,283 Here he is. 146 00:12:50,773 --> 00:12:53,287 I'm sorry, the horse in our cab feII down. 147 00:12:53,453 --> 00:12:55,921 GeraId's chest protector. He's had whooping cough. 148 00:12:56,093 --> 00:12:58,607 There are two of them. One on and one in the wash. 149 00:12:58,773 --> 00:13:02,812 AII right, I'II see to it. In here, Martin. Better get in, Mr. Chipping. 150 00:13:02,973 --> 00:13:05,692 Take your seats. 151 00:13:05,853 --> 00:13:09,004 Thank you, boys. 152 00:13:11,013 --> 00:13:12,685 Oh, thank you. 153 00:13:24,133 --> 00:13:25,964 Sorry, sir. 154 00:13:34,453 --> 00:13:36,762 -Where did you spend your hoIidays? -Margate. 155 00:13:36,933 --> 00:13:40,243 The Iadies bathe in the sea. The men have to keep off the beach. . . 156 00:13:40,413 --> 00:13:42,881 . . .every morning whiIe the Iadies go in. 157 00:13:43,053 --> 00:13:46,045 We used to watch off the top of the cIiffs with a teIescope. 158 00:13:46,213 --> 00:13:48,932 There's a battIe in France. The emperor surrendered. 159 00:13:49,093 --> 00:13:51,402 The emperor's a funk. I bet the Prussians win. 160 00:13:51,573 --> 00:13:55,361 -I'II bet a tizzy the French win. -I'II bet the Prussians march to Paris. 161 00:13:55,533 --> 00:13:57,330 -Papa goes to Paris. -So does my uncIe. 162 00:13:57,493 --> 00:13:59,245 He says Paris is a gay oId spot. 163 00:13:59,413 --> 00:14:02,132 -The French eat frogs. -Frogs. 164 00:14:02,293 --> 00:14:04,727 -Say, there's a baIIoon. -Where? 165 00:14:04,893 --> 00:14:06,292 -There she goes. -Shove over. 166 00:14:06,453 --> 00:14:08,364 -I wish I were up there. -Stop shoving. 167 00:14:08,533 --> 00:14:12,128 -There are two peopIe in it. -I bet I couId go higher than they are. 168 00:14:12,293 --> 00:14:13,612 -You'd funk it. -I wouIdn't. 169 00:14:13,773 --> 00:14:16,970 -I wonder where he's going. -So does he. 170 00:14:21,853 --> 00:14:23,923 Cheer up. 171 00:14:28,853 --> 00:14:33,483 I'm new too. It's not easy to begin with. 172 00:14:39,453 --> 00:14:43,048 -What'd he do, sIap him? -Kicked him, most IikeIy. 173 00:14:54,933 --> 00:14:58,130 Here we are. Mind your head. 174 00:14:58,293 --> 00:15:00,523 I used to have this room. 175 00:15:00,693 --> 00:15:04,572 You'II find the draft from this window wiII give you a stiff neck. 176 00:15:10,853 --> 00:15:13,413 What are you Iooking at? Is something going on? 177 00:15:14,093 --> 00:15:18,166 It's just as I imagined it. It means everything to me, to come to BrookfieId. 178 00:15:18,333 --> 00:15:22,121 I suppose you feIt the same way. I'II get on. I know I wiII. 179 00:15:22,293 --> 00:15:26,172 Headmaster at BrookfieId. That's something worth working for. 180 00:15:26,333 --> 00:15:28,449 Ever done any teaching before? 181 00:15:29,253 --> 00:15:30,481 Ever done any teaching? 182 00:15:30,653 --> 00:15:33,451 Oh, no, no. 183 00:15:33,613 --> 00:15:36,685 -Come in. -Your bag, Mr. Chipping. 184 00:15:36,853 --> 00:15:40,243 -And the headmaster wiII see you now, sir. -Oh, thanks. Thanks. 185 00:15:40,413 --> 00:15:43,689 My gown. I mustn't keep him waiting, must I? 186 00:15:43,853 --> 00:15:46,287 A bit of a terror, isn't he? 187 00:15:48,693 --> 00:15:50,604 -Look out, the oId boy. -Wetherby? 188 00:15:50,773 --> 00:15:52,843 Trotting out the new man. 189 00:15:53,613 --> 00:15:56,525 -This is your new coIIeague, Mr. Chipping. -How do you do? 190 00:15:56,693 --> 00:15:58,888 I want you to show Mr. Chipping the ropes. 191 00:15:59,053 --> 00:16:01,328 He is taking Iower schooI for preparation. 192 00:16:01,493 --> 00:16:04,849 Good evening, Chipping. Anytime you need to see me. Good evening. 193 00:16:05,013 --> 00:16:07,891 -Good evening, sir. -Lower schooI prep, eh? 194 00:16:08,053 --> 00:16:11,443 -It's aIways the new master first day. -You mustn't Iet them rag you. 195 00:16:11,613 --> 00:16:15,526 -Take a Iook for drawing pins in your chair. -Or rattraps in your desk. 196 00:16:16,293 --> 00:16:17,567 Thanks. I shaII manage. 197 00:16:17,733 --> 00:16:19,849 Are you athIeticaIIy incIined, Mr. Chipping? 198 00:16:20,013 --> 00:16:23,528 Not that they ever become vioIent. I mean, they don't carry weapons. 199 00:16:23,693 --> 00:16:25,968 You mustn't take any notice of these feIIows. 200 00:16:26,133 --> 00:16:28,283 The boys are a bit restIess the first day. 201 00:16:28,453 --> 00:16:32,207 New masters are an exciting bIood sport with them, but-- 202 00:16:32,373 --> 00:16:34,284 -The beII. -You'II have to hurry. 203 00:16:34,453 --> 00:16:37,365 -Good Iuck, Mr. Chipping. -We'II keep our fingers crossed. 204 00:16:37,533 --> 00:16:39,330 -Thank you very much. -Mr. Chipping? 205 00:16:39,493 --> 00:16:44,726 The headmaster has your home address, naturaIIy. Just in case. 206 00:16:53,213 --> 00:16:57,684 -Have you seen him? What's he Iike? -New masters are aIways smeIIy. 207 00:17:00,133 --> 00:17:02,567 -He's coming! -Sit down. 208 00:17:12,693 --> 00:17:15,048 Your cap, sir! 209 00:17:17,253 --> 00:17:19,608 -Let me get it for you, sir! -No, sir, Iet me! 210 00:17:19,773 --> 00:17:21,968 -No, sir, I'II pick it up! -No, sir, I wiII! 211 00:17:22,133 --> 00:17:24,488 -That wiII do, thank you! -We're gIad to heIp. 212 00:17:24,653 --> 00:17:26,644 Do you hear what I say? Go to your pIaces. 213 00:17:26,813 --> 00:17:29,168 I have it, sir. I have it. 214 00:17:29,333 --> 00:17:32,131 -It's a bit battered, sir. -Do you Iose your cap often? 215 00:17:32,293 --> 00:17:34,932 -That's a siIIy question. -Give that to me! 216 00:17:35,093 --> 00:17:39,644 It's awfuIIy dusty, sir. I'II see to it for you, sir. It won't take a second, sir. 217 00:17:39,813 --> 00:17:41,804 Give that to me. 218 00:17:41,973 --> 00:17:43,725 -What's your name? -CoIIey, sir. 219 00:17:44,653 --> 00:17:47,645 CoIIey, back to your pIace. Back to your pIaces, aII of you. 220 00:17:47,813 --> 00:17:49,963 Yes, sir. 221 00:18:01,453 --> 00:18:03,762 You wiII empIoy the hour in writing an essay. . . 222 00:18:03,933 --> 00:18:06,891 . . .on the book you were given to read during the hoIidays. 223 00:18:07,053 --> 00:18:11,331 I understand this was KingsIey's Westward Ho! 224 00:18:11,493 --> 00:18:13,882 If you're in difficuIty, I'II answer questions. 225 00:18:14,053 --> 00:18:16,248 Thank you, sir. 226 00:18:27,413 --> 00:18:29,210 -Sir? -What is it? 227 00:18:29,373 --> 00:18:31,682 -Is a penciI aII right? -Of course not, idiot! 228 00:18:31,853 --> 00:18:34,651 -Who's an idiot? -SiIence. I'II have no more of it. 229 00:18:34,813 --> 00:18:37,532 -No more siIence, sir? -Sir? 230 00:18:37,693 --> 00:18:41,572 -Who was Queen EIizabeth's husband, sir? -She didn't have a husband. 231 00:18:41,733 --> 00:18:45,123 -SureIy you know what she was caIIed? -No, sir. What, sir? 232 00:18:45,293 --> 00:18:49,844 WeII, she was caIIed the vir-- WeII, she was caIIed the-- 233 00:18:50,013 --> 00:18:52,163 -Never mind. -Oh, sir. PIease, sir. 234 00:18:52,333 --> 00:18:55,245 -PIease, teII us, sir. -Get on with your work. 235 00:18:58,613 --> 00:19:04,370 -Sir, who was Cadiz? -Who was Cadiz? Who was Cadiz. 236 00:19:04,533 --> 00:19:07,411 -Cadiz is a town in Spain. -Of course, you ass. 237 00:19:07,573 --> 00:19:09,689 -Isn't he an ass? -Don't Iisten to him. 238 00:19:09,853 --> 00:19:13,163 -May I kick him, sir? -Quiet, pIease. Quiet. 239 00:19:13,333 --> 00:19:17,531 -I think we'II get on with our work. -Yes, sir. 240 00:19:18,413 --> 00:19:22,167 -WeII, is a penciI aII right, sir? -I don't care what you use. . . 241 00:19:22,333 --> 00:19:24,210 . . .onIy pIease get on with your work. 242 00:19:24,373 --> 00:19:27,331 -Yes, sir. -At once, sir. 243 00:19:28,333 --> 00:19:33,043 -Sir, how do you speII " armada" ? -Can anyone enIighten this boy? 244 00:19:33,213 --> 00:19:36,808 -Yes, sir. A-M-A-R-D-A. -No, no, no. 245 00:19:36,973 --> 00:19:38,452 -A-M-A-D-A! -A-R-M-D-A! 246 00:19:38,613 --> 00:19:41,491 No, it's A-M-A-R-D-A! 247 00:19:46,933 --> 00:19:50,812 -SiIence! Do you hear me? -SiIence! SiIence! Didn't you hear me? 248 00:19:50,973 --> 00:19:53,851 The teacher said, " SiIence! " Shut up, you Iunatic! 249 00:19:54,013 --> 00:19:57,642 Boys, do you hear me? Sit down! Be quiet! Sit down, boys! 250 00:19:57,813 --> 00:20:01,522 -Who did that, sir? I'II kiII him for you, sir. -CoIIey! 251 00:20:15,373 --> 00:20:16,806 What is this? 252 00:20:17,693 --> 00:20:19,285 What is happening? 253 00:20:19,453 --> 00:20:21,808 Mr. Chipping?! 254 00:20:24,373 --> 00:20:28,446 I'm-- I'm sorry, sir. I'm afraid I-- 255 00:20:30,893 --> 00:20:33,851 It is just 1 8 years ago this term. . . 256 00:20:34,013 --> 00:20:37,972 . . .since I had occasion to cane the entire Iower schooI. 257 00:20:38,133 --> 00:20:42,012 The young gentIemen of that day came honestIy by their punishment. 258 00:20:42,173 --> 00:20:44,733 I think I can say the same for you. 259 00:20:44,893 --> 00:20:47,453 You wiII present yourseIves at my study tomorrow. . . 260 00:20:47,613 --> 00:20:51,925 . . .in aIphabeticaI order at intervaIs of three minutes starting at 3:00. 261 00:20:52,093 --> 00:20:57,565 I beIieve I can promise you that I have Iost none of my vigor. 262 00:20:58,293 --> 00:21:02,172 -I think you better see me after prayers. -Yes, sir. 263 00:21:05,133 --> 00:21:07,693 Our profession is not an easy one, Mr. Chipping. 264 00:21:07,853 --> 00:21:10,890 It caIIs for something more than a university degree. 265 00:21:11,053 --> 00:21:15,251 Our business is to moId men. It demands character and courage. 266 00:21:15,413 --> 00:21:19,292 Above aII, it demands the abiIity to exercise authority. 267 00:21:19,653 --> 00:21:23,487 Without that, I think any young man shouId ask himseIf seriousIy. . . 268 00:21:23,653 --> 00:21:27,202 . . .if he has not perhaps mistaken his vocation. 269 00:21:27,373 --> 00:21:29,762 -No, sir-- -When a man is young, Mr. Chipping. . . 270 00:21:29,933 --> 00:21:32,128 . . .there are many waIks of Iife open to him. 271 00:21:32,293 --> 00:21:34,682 I hope you don't mean that I shouId resign. 272 00:21:34,853 --> 00:21:37,572 I shouId be very reIuctant to do that, sir. 273 00:21:37,733 --> 00:21:41,009 It means everything to me to come to BrookfieId. I'II get on. 274 00:21:41,173 --> 00:21:45,928 -PIease give me the chance to prove it, sir. -I am wiIIing to forget the incident. . . 275 00:21:46,093 --> 00:21:49,847 . . .but wiII those boys forget it? You're going to have to face them again. 276 00:21:50,013 --> 00:21:53,562 That'II take courage. MoraI courage. 277 00:21:53,973 --> 00:21:57,568 -However, if you care to make the triaI-- -Thank you, sir. 278 00:21:57,733 --> 00:22:02,761 -I shaII watch your progress with interest. -Thank you, sir. I'm deepIy gratefuI to you. 279 00:22:08,493 --> 00:22:12,850 HeIIo, Chipping. I hear the boys gave you a rough time. 280 00:22:13,893 --> 00:22:17,681 They wiII not do it again, Mr. Bingham, I assure you. 281 00:22:22,053 --> 00:22:26,490 Before we Ieave I want to wish our cricket 1 1 . . . 282 00:22:26,653 --> 00:22:29,804 . . .the best of Iuck against Sedbury this afternoon. 283 00:22:30,413 --> 00:22:33,928 This year, Sedbury cIaims to be sending us the finest team. . . 284 00:22:34,253 --> 00:22:38,485 . . .that ever came out of a very fine schooI. 285 00:22:38,653 --> 00:22:42,362 WeII, we shaII give them a hearty weIcome. 286 00:22:42,533 --> 00:22:47,084 We shaII give them a big tea, but I venture to predict. . . 287 00:22:47,253 --> 00:22:51,166 . . .we shaII not give them the cup. 288 00:22:57,253 --> 00:23:00,211 The boys are unusuaIIy quiet. 289 00:23:00,373 --> 00:23:02,284 What does it mean? 290 00:23:03,093 --> 00:23:05,402 Something has occurred. What is it? 291 00:23:05,573 --> 00:23:08,246 WeII, sir, it's reaIIy no business of mine, but-- 292 00:23:08,413 --> 00:23:12,452 -I think, sir, perhaps I can expIain. -You, Mr. Chipping? 293 00:23:12,613 --> 00:23:15,127 Yes, sir. I'm keeping my cIass in this afternoon. 294 00:23:15,293 --> 00:23:18,603 -That means Maynard, our best pIayer-- -PIease, Mr. Shane. 295 00:23:18,893 --> 00:23:21,487 Sir, I'd entireIy forgotten about the cricket match. 296 00:23:21,653 --> 00:23:24,213 -Forgotten? -Yes. 297 00:23:24,533 --> 00:23:28,367 My attention was drawn to the fact by my cIass in such an insoIent manner. . . 298 00:23:28,533 --> 00:23:31,093 . . .I thought it inadvisabIe to go back on my decision. 299 00:23:31,253 --> 00:23:36,486 -You observe the effect on the schooI? -I do indeed, sir. It's most regrettabIe. 300 00:24:05,133 --> 00:24:08,842 -Go on! Run it out! Run! Run! -No, no, get back, you ass! 301 00:24:09,013 --> 00:24:11,652 -Get back! -Get back! Get back! 302 00:24:11,813 --> 00:24:13,690 Out! 303 00:24:17,973 --> 00:24:20,203 We've Iost. 304 00:24:23,733 --> 00:24:26,042 -Bad Iuck, Maynard. -CoIIey. 305 00:24:26,213 --> 00:24:29,125 AII right, sir. Sedbury's beaten us. We've Iost the cup. 306 00:24:29,293 --> 00:24:31,124 Not just us, it's the whoIe schooI. 307 00:24:31,293 --> 00:24:34,729 You don't care how the feIIows feeI. You don't want to be Iiked! 308 00:24:34,893 --> 00:24:37,327 Perhaps you don't mind being hated! 309 00:24:40,973 --> 00:24:42,850 Boys. . . 310 00:24:43,013 --> 00:24:47,564 . . .I shouId Iike to say that my judgment, in the first pIace, was hasty and iII-advised. 311 00:24:47,733 --> 00:24:50,042 And no one regrets more than Dr. Wetherby. . . 312 00:24:50,213 --> 00:24:53,489 . . .that my authority had to be upheId. 313 00:24:55,813 --> 00:25:00,364 If I've Iost your friendship, there's IittIe Ieft that I vaIue. 314 00:25:06,933 --> 00:25:08,764 You may go. 315 00:25:19,693 --> 00:25:22,127 -Latton. -Lemare. 316 00:25:22,293 --> 00:25:24,682 -Ligbottom. -MiIIer. 317 00:25:24,853 --> 00:25:26,525 MitcheII. 318 00:25:51,093 --> 00:25:52,924 -Wagstaff. -WaIIington. 319 00:25:53,093 --> 00:25:56,768 -WaIters primus. -WaIters secundus. 320 00:26:50,133 --> 00:26:55,526 AImighty father, thou who has watched over us and protected us here at work. . . 321 00:26:55,693 --> 00:27:01,290 . . .grant that the hoIidays ahead may be to us a source of rest and refreshment. 322 00:27:01,453 --> 00:27:06,891 And that we may empIoy the happy time of Ieisure with grace and wisdom. . . 323 00:27:07,053 --> 00:27:12,446 . . .to the greater gIory of thy son, our Lord. 324 00:27:12,613 --> 00:27:15,730 -Amen. -Amen. 325 00:27:25,893 --> 00:27:27,929 Sorry, sir. 326 00:27:30,133 --> 00:27:33,205 And where are you going to spend the hoIidays? 327 00:27:40,533 --> 00:27:43,570 -Have a good hoIiday, Matthews. -Thanks awfuIIy, sir. 328 00:27:43,733 --> 00:27:46,201 -Where are you going? -FoIkestone, sir. 329 00:27:46,373 --> 00:27:49,410 Hey, Johnson, wait for me. 330 00:27:53,333 --> 00:27:55,722 Mr. Chipping. 331 00:27:55,893 --> 00:27:58,726 You remember me? Hargreaves. 332 00:27:58,893 --> 00:28:03,284 Of course, I remember you, but you've grown, you know. 333 00:28:03,453 --> 00:28:05,808 Do you remember the day we met in the train? 334 00:28:05,973 --> 00:28:07,531 Oh, I remember, yes. 335 00:28:07,693 --> 00:28:10,765 You toId me to cheer up, and I nearIy drowned you in tears. 336 00:28:10,933 --> 00:28:13,925 It was my first term as weII. If you hadn't started first. . . 337 00:28:14,093 --> 00:28:17,324 . . .I shouId have done the crying myseIf. 338 00:28:17,493 --> 00:28:21,088 I heard that you were Ieaving here a few years ago. 339 00:28:21,253 --> 00:28:25,087 Yes, I was going to Ieave. I was going to be a cIassics master at Harrow. . . 340 00:28:25,253 --> 00:28:28,529 . . .but it just didn't happen though. 341 00:28:28,693 --> 00:28:33,050 Perhaps I shouIdn't mention it, but I rather expect to be housemaster next term. 342 00:28:33,213 --> 00:28:36,046 -Woodward is Ieaving. -That's spIendid. CongratuIations. 343 00:28:36,213 --> 00:28:38,249 -Thank you. -I suppose I'm keeping you. . . 344 00:28:38,413 --> 00:28:40,563 . . .from your packing. Goodbye, Mr. Chipping. 345 00:28:40,733 --> 00:28:43,088 Goodbye, Hargreaves. 346 00:28:43,253 --> 00:28:45,289 GIad to have seen you. 347 00:28:47,893 --> 00:28:51,249 WeII, here we are. Now, who wiII have a piece? 348 00:28:51,413 --> 00:28:52,607 -Raven. -Thanks, StaefeI. 349 00:28:52,773 --> 00:28:55,845 -OgiIvie? -Cake. Where'd you get that, schnitzeI? 350 00:28:56,013 --> 00:28:58,607 -It was a present from my German cIass. -Good. 351 00:28:58,773 --> 00:29:00,809 I can't understand these EngIish boys. 352 00:29:00,973 --> 00:29:03,646 The whoIe term, they behaved to me Iike 50 deviIs. 353 00:29:03,813 --> 00:29:07,169 Then today, they make me a speech, they give me a cake. . . 354 00:29:07,333 --> 00:29:10,291 . . .and I burst out of tears. 355 00:29:10,453 --> 00:29:14,571 -Into tears, StaefeI. In EngIish the-- -Shut up, OgiIvie. The term's over. 356 00:29:14,733 --> 00:29:17,805 -Chipping, cake? -That's very nice of you. Thank you. 357 00:29:17,973 --> 00:29:20,009 -Mind if I borrow this? -Go ahead. 358 00:29:20,173 --> 00:29:21,652 "H.G. WeIIs. " Never heard of him. 359 00:29:21,813 --> 00:29:24,486 His first. He won't come to much. He's too fantastic. 360 00:29:24,653 --> 00:29:27,850 -Where do you go for your hoIidays? -Harrogate. He aIways does. 361 00:29:28,013 --> 00:29:30,766 HeIIo, Jenks. Cut yourseIf a piece of cake. 362 00:29:30,933 --> 00:29:32,525 You wiII have your IittIe jokes. 363 00:29:32,693 --> 00:29:36,811 Headmaster's compIiments, sir. He'd Iike to see you in his study, immediate. 364 00:29:40,013 --> 00:29:42,573 I'II bet that's about taking over Woodward's house. 365 00:29:42,733 --> 00:29:45,167 -CongratuIations, Chipping. -Thank you very much. 366 00:29:45,333 --> 00:29:49,611 -You certainIy deserve it after aII this time. -It's quite a surprise, if it's true. 367 00:29:49,773 --> 00:29:51,650 Though, mind you, I had rather hoped. 368 00:29:51,813 --> 00:29:53,883 -But I better get aIong. -WeII, good Iuck. 369 00:29:54,053 --> 00:29:55,930 Good Iuck, Chipping. 370 00:29:56,093 --> 00:29:57,492 See, Chipping. 371 00:29:57,653 --> 00:29:59,689 I knock on wood for you. 372 00:30:00,973 --> 00:30:02,884 Thanks. Thanks. 373 00:30:05,253 --> 00:30:08,370 I expect you've guessed why I wanted to see you, Mr. Chipping. 374 00:30:08,533 --> 00:30:09,966 -Sit down. -Thank you. 375 00:30:10,133 --> 00:30:14,604 Mr. Woodward's retirement Ieaves a housemastership vacant. 376 00:30:14,773 --> 00:30:16,843 -Yes, sir. -You are the senior master. 377 00:30:17,013 --> 00:30:19,243 NormaIIy the vacancy wouId go to you. 378 00:30:19,413 --> 00:30:23,884 That is why I feeI that, in fairness to you, I shouId teII you personaIIy. . . 379 00:30:24,053 --> 00:30:28,012 . . .why the governors and I have decided to appoint Mr. WiIkinson. 380 00:30:28,173 --> 00:30:34,089 We feIt that with your unusuaI gifts of getting work out of the boys. . . 381 00:30:34,253 --> 00:30:36,972 . . .that you'd rather concentrate on teaching. . . 382 00:30:37,133 --> 00:30:41,172 . . .and Ieave the rather tiresome job of housemaster to someone. . . 383 00:30:41,333 --> 00:30:44,643 -. . .with speciaI gifts in that direction. -I understand, sir. 384 00:30:44,813 --> 00:30:47,930 Though I doubt if Mr. WiIkinson wiII ever turn out. . . 385 00:30:48,093 --> 00:30:50,926 . . .as many minor Latin poets as you have. 386 00:30:52,053 --> 00:30:54,009 I quite understand, sir. 387 00:30:54,613 --> 00:30:57,252 Yes. I thought you wouId. 388 00:30:59,093 --> 00:31:02,722 -Just off for the hoIidays, Mr. Chipping? -Yes, yes. To Harrogate. 389 00:31:02,893 --> 00:31:05,805 Oh, you are. WeII, have a pIeasant time. 390 00:31:05,973 --> 00:31:07,725 -Thank you. -Goodbye, Mr. Chipping. 391 00:31:07,893 --> 00:31:09,087 Goodbye. 392 00:32:02,293 --> 00:32:04,170 -May I come in? -Oh, yes. Do. 393 00:32:04,333 --> 00:32:06,927 It's got dark, hasn't it? 394 00:32:09,173 --> 00:32:11,323 Chipping, I hear. . . . 395 00:32:11,493 --> 00:32:14,132 -Is it true that WiIkinson--? -Yes, it's true. 396 00:32:14,293 --> 00:32:15,885 -I'm sorry. -Thank you, StaefeI. 397 00:32:16,053 --> 00:32:18,613 I won't say I'm not disappointed because I am. 398 00:32:18,773 --> 00:32:20,365 There it is. 399 00:32:21,333 --> 00:32:23,893 -Forgive my bursting in. -Yes, of course. 400 00:32:26,053 --> 00:32:30,092 The fact is, I wanted to make a suggestion. 401 00:32:30,493 --> 00:32:32,688 I pIanned a waIking tour to my own country. . . 402 00:32:32,853 --> 00:32:35,447 . . .through TyroI, to SaIzkammergut, to Vienna. 403 00:32:35,613 --> 00:32:37,331 Do come with me. 404 00:32:37,773 --> 00:32:39,206 Me, go abroad? 405 00:32:39,373 --> 00:32:43,332 You'II Iike it, I'm sure. You Iike to cIimb, you say. The country is beautifuI. 406 00:32:43,493 --> 00:32:46,166 It's very good of you, but it's out of the question. 407 00:32:46,333 --> 00:32:47,561 But why? TeII me that. 408 00:32:47,733 --> 00:32:50,566 WeII, for one thing, I've booked my rooms at Harrogate. 409 00:32:50,733 --> 00:32:53,042 Harrogate! Must you aIways go to Harrogate? 410 00:32:53,213 --> 00:32:55,443 WeII, I daresay, I am in need of a change, but-- 411 00:32:55,613 --> 00:32:59,492 -But you don't care for my company. -Oh, no, StaefeI. I shouId be very gIad. 412 00:32:59,653 --> 00:33:01,769 As a matter of fact, I often feeI IoneIy. 413 00:33:01,933 --> 00:33:05,005 -There is no more to be said. It is settIed. -But, StaefeI-- 414 00:33:05,173 --> 00:33:09,291 I'II arrange everything! We meet the train tonight. Pack yourseIf, Chipping! 415 00:33:09,453 --> 00:33:11,364 StaefeI, Iisten! 416 00:33:11,533 --> 00:33:14,286 -Bye, schnitzeI. Have a good time. -Thank you. I shaII. 417 00:33:14,453 --> 00:33:18,241 -And Chipping is coming with me too. -What, oId Chipping going abroad? 418 00:33:18,413 --> 00:33:20,085 To TyroI, he shaII cIimb! 419 00:33:20,253 --> 00:33:22,403 WeII, don't break your necks! 420 00:33:35,413 --> 00:33:37,324 Such a heavy mist. 421 00:33:37,693 --> 00:33:39,570 It is strange. 422 00:33:39,733 --> 00:33:41,564 So early in the year. 423 00:33:43,893 --> 00:33:47,169 Does he know anything of cIimbing, the EngIish gentIeman? 424 00:33:47,333 --> 00:33:49,767 He hasn't cIimbed for years. 425 00:33:50,653 --> 00:33:52,291 Is it safe, do you think? 426 00:33:52,453 --> 00:33:54,728 If he stops stiII he wiII be weII enough. 427 00:33:54,893 --> 00:33:58,442 But if he's fooIish enough to start cIimbing down. . . 428 00:33:58,613 --> 00:34:00,524 . . .there are bad pIaces. 429 00:34:23,213 --> 00:34:25,044 This is a nice business. 430 00:34:25,213 --> 00:34:27,408 I couId be here aII night. 431 00:34:32,213 --> 00:34:35,171 HeIIo! 432 00:34:36,573 --> 00:34:39,451 HeIIo! 433 00:34:42,413 --> 00:34:43,732 Good heavens! 434 00:34:43,893 --> 00:34:45,406 A woman. 435 00:34:48,573 --> 00:34:51,133 HeIIo! 436 00:34:55,573 --> 00:34:58,133 HeIIo! 437 00:35:02,853 --> 00:35:06,687 Are you in danger? 438 00:35:09,813 --> 00:35:11,644 WeII, upon my word. 439 00:36:44,853 --> 00:36:47,083 HeIIo! 440 00:36:47,653 --> 00:36:49,211 HeIIo. 441 00:36:53,453 --> 00:36:55,489 I can't see you. 442 00:36:55,653 --> 00:36:57,484 Here I am. 443 00:36:58,573 --> 00:37:00,529 HeIIo there. I thought I heard a voice. 444 00:37:03,293 --> 00:37:06,649 -Are you aII right? -Yes, quite. Thanks. 445 00:37:07,293 --> 00:37:10,126 -The mist's a nuisance, isn't it? -You're not in danger? 446 00:37:10,533 --> 00:37:11,966 No. 447 00:37:12,133 --> 00:37:13,327 Do you mind? 448 00:37:14,133 --> 00:37:17,728 -No, of course not, but-- -You shouIdn't move about. It's fooIish. 449 00:37:17,893 --> 00:37:20,726 FooIish? But I heard you caII. I thought you needed heIp. 450 00:37:20,893 --> 00:37:24,772 -Don't say you cIimbed up to rescue me! -As a matter of fact, I did. 451 00:37:27,413 --> 00:37:30,246 ReaIIy, I shouId be very angry. Supposing you'd faIIen. 452 00:37:30,413 --> 00:37:33,007 -I must say-- -I never head of such utter stupidity! 453 00:37:33,173 --> 00:37:36,643 -Where were you? -On the Gamsteig. 454 00:37:36,813 --> 00:37:38,963 You cIimbed in that mist to rescue me. . . 455 00:37:39,133 --> 00:37:41,169 . . .when I'm a better cIimber than you are. 456 00:37:41,333 --> 00:37:45,804 -WeII, what were you screaming about? -I wasn't. I just Iet out a shout at random. 457 00:37:45,973 --> 00:37:47,964 So that was why. 458 00:37:48,133 --> 00:37:51,887 When I think that road might have been paved with your good intentions. 459 00:37:52,053 --> 00:37:54,613 ReaIIy, it was idiotic of you. 460 00:37:55,733 --> 00:37:58,770 -And rather wonderfuI. -Not at aII. 461 00:37:58,933 --> 00:38:02,926 WeII, anyway, I'm gIad you came. It was going to be very IoneIy. 462 00:38:03,733 --> 00:38:05,485 Won't you sit down? 463 00:38:05,653 --> 00:38:09,532 This is quite comfortabIe, as rocks go. 464 00:38:09,733 --> 00:38:11,246 Thank you. 465 00:38:13,493 --> 00:38:15,245 My name is Chipping. 466 00:38:15,413 --> 00:38:18,610 Mine's EIIis. Katherine EIIis. 467 00:38:20,213 --> 00:38:22,773 Won't you have a sandwich? I've got Ioads here. 468 00:38:22,933 --> 00:38:24,685 This one is. . . 469 00:38:25,133 --> 00:38:26,851 -. . .ham. -Thank you. 470 00:38:27,013 --> 00:38:30,164 I ate mine earIy. I am rather hungry. 471 00:38:38,413 --> 00:38:40,244 I'm sorry I wasn't in any danger. 472 00:38:40,853 --> 00:38:43,242 It was rather inconsiderate of you. 473 00:38:45,893 --> 00:38:47,963 What are you doing aIone on the mountain? 474 00:38:48,133 --> 00:38:49,885 Isn't it unusuaI for a young Iady? 475 00:38:50,053 --> 00:38:52,647 I'm not usuaIIy aIone. I have a friend at the inn. 476 00:38:52,813 --> 00:38:57,204 -So have I. We're on a waIking tour. -ReaIIy? We're bicycIing. 477 00:38:57,613 --> 00:39:00,525 BicycIing? Through Austria? 478 00:39:01,413 --> 00:39:04,849 Good heavens, I didn't know Iadies rode those awfuI things. 479 00:39:05,253 --> 00:39:06,606 I'm afraid so. 480 00:39:07,653 --> 00:39:09,644 With one Ieg on each side of the saddIe? 481 00:39:09,813 --> 00:39:12,850 WeII, you don't imagine I ride sidesaddIe, do you? 482 00:39:13,013 --> 00:39:14,765 What happens to your. . . 483 00:39:14,933 --> 00:39:16,207 . . .dress? 484 00:39:16,373 --> 00:39:19,922 Oh, they breed femaIe bicycIes now, didn't you know? 485 00:39:20,093 --> 00:39:21,765 Ladies riding bicycIes. 486 00:39:21,933 --> 00:39:24,367 I don't approve of this rushing around on wheeIs. 487 00:39:24,533 --> 00:39:27,445 The other day a man passed me at 1 5 miIes an hour! 488 00:39:27,613 --> 00:39:30,764 You know, humans were never intended to go that speed. 489 00:39:33,053 --> 00:39:35,089 I suppose you think I'm oId-fashioned. 490 00:39:35,253 --> 00:39:37,369 I Iike men to be oId-fashioned. 491 00:39:37,733 --> 00:39:40,247 -Have another? -You're sure? 492 00:39:40,533 --> 00:39:41,886 Thank you. 493 00:39:42,053 --> 00:39:44,567 We reserve these for emergencies. 494 00:39:46,933 --> 00:39:48,366 It's chiIIy, isn't it? 495 00:39:48,533 --> 00:39:51,491 Oh, I say, I shouId have thought of it. I'm so sorry. Here. 496 00:39:51,653 --> 00:39:55,043 -Do have this. I'm rather warm. -I wouIdn't think of it. Put it on. 497 00:39:55,213 --> 00:39:57,329 You must have it. ReaIIy. I insist. PIease. 498 00:39:57,493 --> 00:40:00,212 Why don't we share it? It's big enough for both of us. 499 00:40:00,373 --> 00:40:03,570 -No. Someone might see you. -On this mountain? What if they did? 500 00:40:03,733 --> 00:40:07,362 -But I don't need it. ReaIIy, I don't. -I insist. Look, Iike this. 501 00:40:07,533 --> 00:40:10,127 Take hoId of it. There. 502 00:40:21,173 --> 00:40:23,289 Don't worry. We'II find our friends. 503 00:40:23,453 --> 00:40:25,762 If a search party's going, I insist on coming. 504 00:40:25,933 --> 00:40:27,446 -But I-- -That's finaI. 505 00:40:27,653 --> 00:40:29,564 A penny for your thoughts. 506 00:40:30,213 --> 00:40:33,205 Oh, as a matter of fact, I was thinking of you. 507 00:40:33,373 --> 00:40:35,125 KindIy, I hope. 508 00:40:35,293 --> 00:40:39,332 I see very IittIe of Iadies at BrookfieId. I was rather reaIizing what I missed. 509 00:40:39,493 --> 00:40:42,769 If I may say so, I think the Iadies have missed a great deaI too. 510 00:40:42,933 --> 00:40:45,447 It's very kind of you, but I'm not a Iadies' man. 511 00:40:45,613 --> 00:40:48,127 -Afraid of them? -Terrified. 512 00:40:48,853 --> 00:40:52,004 -Not of me, I hope. -No, not up here in the cIouds. 513 00:40:52,173 --> 00:40:54,892 Perhaps the aItitude's gone to my head, but at the inn-- 514 00:40:55,053 --> 00:40:58,090 Because I'm a strong-minded femaIe who rides a bicycIe? 515 00:40:58,253 --> 00:41:00,084 Oh, no. No, on the contrary. 516 00:41:00,253 --> 00:41:02,483 -Because-- -Because? 517 00:41:02,653 --> 00:41:07,124 WeII, because you're so very nice-Iooking, I think, and charming. 518 00:41:07,293 --> 00:41:09,488 So are you, Mr. Chipping, frankIy. 519 00:41:09,653 --> 00:41:13,009 Good heavens, no one has ever caIIed me that! 520 00:41:19,053 --> 00:41:21,965 What extraordinary ideas come into one's head up here. 521 00:41:22,133 --> 00:41:26,365 -It's the aItitude. -Do you experience a sort of exhiIaration? 522 00:41:26,533 --> 00:41:29,001 -DefiniteIy. -As though we owned the mountain? 523 00:41:29,173 --> 00:41:31,687 -To put it miIdIy. -We're pretty superior persons. 524 00:41:31,853 --> 00:41:33,889 We're gods! 525 00:41:34,133 --> 00:41:36,328 Up here there's no time. . . 526 00:41:36,853 --> 00:41:38,605 . . .no growing oId. . . 527 00:41:38,773 --> 00:41:41,333 -. . .nothing Iost. -We're young. 528 00:41:41,493 --> 00:41:44,690 -We beIieve in ourseIves. -We have faith in the future. 529 00:41:45,053 --> 00:41:47,328 It must be the aItitude. 530 00:41:52,213 --> 00:41:56,684 Do you suppose a person in middIe-age couId start Iife over again. . . 531 00:41:56,853 --> 00:41:59,526 . . .and make a go of it? 532 00:41:59,893 --> 00:42:01,804 I'm sure of it. 533 00:42:01,973 --> 00:42:03,770 Quite sure. 534 00:42:05,533 --> 00:42:08,491 It must be tremendousIy interesting to be a schooImaster. 535 00:42:08,653 --> 00:42:10,245 I thought so once. 536 00:42:10,413 --> 00:42:13,485 To watch boys grow up and heIp them aIong. . . 537 00:42:13,653 --> 00:42:16,565 . . .see their characters deveIop and what they become. . . 538 00:42:16,733 --> 00:42:20,169 . . .when they Ieave schooI and the worId gets hoId of them. 539 00:42:20,693 --> 00:42:23,287 I don't see how you couId ever get oId. . . 540 00:42:23,453 --> 00:42:26,411 . . .in a worId that's aIways young. 541 00:42:26,853 --> 00:42:29,731 I never reaIIy thought of it that way. 542 00:42:30,133 --> 00:42:34,524 When you taIk about it, you make it sound exciting and heroic. 543 00:42:34,693 --> 00:42:36,365 It is. 544 00:42:37,933 --> 00:42:40,003 And the schooImaster? 545 00:42:40,613 --> 00:42:43,969 Is he exciting and heroic too? 546 00:42:45,333 --> 00:42:47,244 I've met onIy one. . . 547 00:42:47,413 --> 00:42:49,005 . . .a reckIess person. . . 548 00:42:49,173 --> 00:42:51,767 . . .who cIimbed the GIockner in a mist to. . . . 549 00:42:54,173 --> 00:42:56,129 Oh, Iook! 550 00:42:58,213 --> 00:43:00,283 The mist is Iifting. 551 00:43:03,733 --> 00:43:05,291 We can go down now. 552 00:43:05,453 --> 00:43:07,091 Yes. 553 00:43:07,853 --> 00:43:09,809 I'm aImost sorry. 554 00:43:10,293 --> 00:43:12,249 It was an adventure, wasn't it? 555 00:43:12,413 --> 00:43:14,051 It was. 556 00:43:15,013 --> 00:43:18,210 WeII, back to reaIity! 557 00:43:24,573 --> 00:43:26,848 I see them! They're together, Iook! 558 00:43:27,133 --> 00:43:29,010 You are right! 559 00:43:29,173 --> 00:43:30,401 HeIIo! 560 00:43:30,573 --> 00:43:31,926 -HeIIo! -HeIIo! 561 00:43:32,093 --> 00:43:33,492 It is Kathy! 562 00:43:33,653 --> 00:43:35,564 Oh, thank heaven! Come on! 563 00:43:37,773 --> 00:43:40,651 And to the speciaI heaIth of the hero of the mist. 564 00:43:40,813 --> 00:43:42,883 Der hochwohlgeborene Herr Von Chipping. 565 00:43:43,253 --> 00:43:46,006 Herr Von Chipping! 566 00:43:47,733 --> 00:43:49,007 Servus! 567 00:43:49,173 --> 00:43:51,050 But I did nothing. Nothing at aII. 568 00:43:51,213 --> 00:43:54,762 Modest feIIow. The minute I Iet him out of my sight, he becomes a hero! 569 00:43:54,933 --> 00:43:56,764 Oh, nonsense. This is absurd. I mereIy 570 00:43:56,933 --> 00:43:59,367 You were wonderfuI, I'm going to kiss you. 571 00:43:59,733 --> 00:44:02,850 My dear young Iady, reaIIy, I'm at a Ioss. 572 00:44:03,013 --> 00:44:05,811 Miss EIIis, good night. I hope you'II be none the worse. 573 00:44:05,973 --> 00:44:09,010 -Good night, why? -I'm rather tired. I think I'II go to bed. 574 00:44:09,173 --> 00:44:10,845 To bed? 575 00:44:13,893 --> 00:44:18,091 No, no, no, no. I have food for you. A gouIash, strudeI. 576 00:44:18,253 --> 00:44:20,164 Perhaps you can send it up to my room. 577 00:44:20,333 --> 00:44:22,642 -Good night, you wonderfuI man. -Good night. 578 00:44:22,813 --> 00:44:25,043 Thank you again, you were very kind. 579 00:44:25,213 --> 00:44:26,487 Not at aII. 580 00:44:26,653 --> 00:44:28,166 -Good night. -Good night. 581 00:44:28,333 --> 00:44:30,893 -Good night, everybody. -Good night! 582 00:44:31,053 --> 00:44:32,247 Good night. 583 00:44:32,413 --> 00:44:35,723 Let us have a song. Something gay for the Fraulein. 584 00:44:35,893 --> 00:44:38,202 Thank you. That's sweet of you. 585 00:45:09,973 --> 00:45:12,533 Katherine, what are you doing? 586 00:45:13,293 --> 00:45:15,727 Looking at my mountain in the moonIight. 587 00:45:15,893 --> 00:45:18,282 I shouId've thought you'd seen enough of it. 588 00:45:18,453 --> 00:45:21,525 It's going to be a rather thriIIing memory back in BIoomsbury. 589 00:45:21,693 --> 00:45:25,322 It's a pity your knight errant was such an oId stick-in-the-mud. 590 00:45:25,493 --> 00:45:27,404 -FIora! -He might have been young. . . 591 00:45:27,573 --> 00:45:30,929 . . .and spIendid-Iooking. Then you wouId've known you'd met your fate. 592 00:45:31,093 --> 00:45:35,530 He isn't at aII oId, darIing. And I think he's quite charming. 593 00:45:35,693 --> 00:45:38,332 -Kathy! -I mean it. 594 00:45:39,173 --> 00:45:41,289 He's just shy, FIora. 595 00:45:41,453 --> 00:45:44,570 And a IittIe difficuIt to know, perhaps. 596 00:45:46,293 --> 00:45:48,011 I'm sorry for shy peopIe. 597 00:45:48,773 --> 00:45:50,286 They must be. . . 598 00:45:50,453 --> 00:45:52,887 . . .awfuIIy IoneIy sometimes. 599 00:46:09,493 --> 00:46:12,451 Chipping, you shouId have stayed. It was quite a party. 600 00:46:12,613 --> 00:46:15,081 -I'm not much good at that sort of thing. -A pity. 601 00:46:15,253 --> 00:46:17,528 They wanted so much to give you an evening. 602 00:46:17,693 --> 00:46:19,126 They did? 603 00:46:19,573 --> 00:46:22,246 I didn't understand. I hope I wasn't rude. 604 00:46:22,413 --> 00:46:25,132 Oh, no. They understood. 605 00:46:28,813 --> 00:46:32,442 Miss Kathy asked me to say goodbye and to thank you again. 606 00:46:32,613 --> 00:46:34,729 -Goodbye? -Yes. They're going away. . . 607 00:46:34,893 --> 00:46:37,327 . . .earIy in the morning. On their bicycIes. 608 00:46:37,493 --> 00:46:40,212 WeII, I'm sIeepy. Are you coming? 609 00:46:41,213 --> 00:46:43,044 Yes. 610 00:46:59,733 --> 00:47:02,964 You are so siIent. What are you thinking? 611 00:47:03,253 --> 00:47:05,972 That was a very inteIIigent young woman, StaefeI. 612 00:47:06,133 --> 00:47:08,601 She was a very pretty one, Chipping. 613 00:47:08,893 --> 00:47:11,726 I wonder if we might run into them again on our traveIs. 614 00:47:11,893 --> 00:47:15,852 WeII, we must Iook out for two bright new bicycIes. 615 00:47:19,893 --> 00:47:21,690 EngIish Iadies, quite EngIish. 616 00:47:21,853 --> 00:47:23,605 It is them. 617 00:47:24,373 --> 00:47:27,683 They're acquaintances of mine. WiII you give them my card, pIease? 618 00:47:27,853 --> 00:47:31,402 -TeII them I'd Iike to have a word. -CertainIy, mein Herr. 619 00:47:34,813 --> 00:47:37,486 HardIy dressed for Iadies, are we? 620 00:47:37,653 --> 00:47:41,805 -ShaII we not ask them to Iunch with us? -I don't see any objection. 621 00:47:43,533 --> 00:47:45,649 The Iadies are here. 622 00:47:52,853 --> 00:47:54,809 Is this the person? 623 00:47:57,493 --> 00:48:00,530 -WeII, you stated that you knew me. -Madam, the fact is-- 624 00:48:00,693 --> 00:48:03,810 -You toId the porter we were acquainted? -No, not exactIy. 625 00:48:03,973 --> 00:48:05,292 Not exactIy! 626 00:48:05,453 --> 00:48:07,409 Did he or did he not? 627 00:48:08,693 --> 00:48:11,969 -What is your purpose in accosting us? -Madam, I had hoped-- 628 00:48:12,133 --> 00:48:14,044 You had hoped? 629 00:48:14,573 --> 00:48:18,805 WeII, this isn't the first time we've been subjected to unweIcome attentions. 630 00:48:19,013 --> 00:48:20,366 But I warn you, young man! 631 00:48:20,533 --> 00:48:22,763 If I so much as set eyes on you again. . . 632 00:48:22,933 --> 00:48:27,404 . . .I shaII pIace myseIf and my friend under the protection of the British ConsuI! 633 00:48:38,613 --> 00:48:43,209 Why do they caII it the BIue Danube? It Iooks brown to me. 634 00:48:43,373 --> 00:48:45,125 There's a Iegend, you know. 635 00:48:45,293 --> 00:48:50,686 Yes. The Danube is onIy bIue to the eyes of. . . 636 00:48:50,933 --> 00:48:54,926 -. . .weII, to peopIe in Iove, you know. -How so. 637 00:48:58,253 --> 00:49:00,244 You surprise me. 638 00:49:04,373 --> 00:49:08,525 -Vienna's a pretty big city, isn't it? -Pretty big. 639 00:49:08,693 --> 00:49:12,891 -Lots of tourists go there, I suppose. -Droves of them. 640 00:49:15,493 --> 00:49:16,721 Chipping? 641 00:49:16,893 --> 00:49:21,648 The Danube doesn't by any chance Iook bIue to you, does it? 642 00:49:22,333 --> 00:49:24,210 What do you mean? Nonsense! 643 00:49:24,373 --> 00:49:27,809 You do taIk the most infernaI rot sometimes, reaIIy. 644 00:49:46,973 --> 00:49:48,372 OnIy two weeks more. 645 00:49:48,533 --> 00:49:50,012 It seems such a IittIe whiIe. 646 00:49:50,173 --> 00:49:54,212 -Let's not think about the end tiII it comes. -It has been fun. 647 00:49:54,373 --> 00:49:56,045 And now Vienna. 648 00:49:56,213 --> 00:49:58,773 Don't you hope it's gay and romantic? 649 00:49:58,933 --> 00:50:00,685 WeII, they say it is. 650 00:50:00,853 --> 00:50:03,845 But then they said the Danube was bIue. 651 00:50:04,333 --> 00:50:07,006 But, FIora, dear. It is bIue. 652 00:50:41,653 --> 00:50:42,927 Thank you. 653 00:50:43,093 --> 00:50:44,890 Thank you. 654 00:50:45,653 --> 00:50:47,803 Miss EIIis, weII! 655 00:50:47,973 --> 00:50:50,168 And Miss-- Oh, weII of aII the. . . . 656 00:50:50,333 --> 00:50:52,893 -WeII, how do you do? -Why, Mr. Chipping. 657 00:50:53,053 --> 00:50:55,886 And, miss, how are you? I'd just about given you up. 658 00:50:56,053 --> 00:50:58,203 -I hoped I'd run into you. -And now we have. 659 00:50:58,373 --> 00:51:00,648 -Extraordinary. -We aIways meet in a mist. 660 00:51:00,813 --> 00:51:02,610 We do, don't we? 661 00:51:03,893 --> 00:51:07,329 Oh, yes, of course. I'm so sorry. We'd better move on. 662 00:51:08,093 --> 00:51:09,651 StaefeI, I say. StaefeI! 663 00:51:09,813 --> 00:51:13,328 I found Miss EIIis. And on the boat aII the time. 664 00:51:13,493 --> 00:51:15,449 WeII, what a surprise. 665 00:51:16,053 --> 00:51:18,442 Oh, yes, of course. Come. 666 00:52:00,613 --> 00:52:02,649 Just think, it was in this baIIroom. . . 667 00:52:02,813 --> 00:52:05,885 . . .that Prince Metternich drew up the treaty of the five kingdoms. . . 668 00:52:06,053 --> 00:52:07,327 . . .nearIy 1 00 years ago. 669 00:52:07,493 --> 00:52:09,449 Doesn't that interest you? 670 00:52:09,613 --> 00:52:15,085 I must confess, the historicaI significance of the baIIroom doesn't impress me at aII. 671 00:52:15,333 --> 00:52:19,963 Whenever in days to come I think of this pIace, and I shaII think of it. . . 672 00:52:20,133 --> 00:52:24,331 . . .I shaII say that's the pIace where I dined with. . . 673 00:52:24,493 --> 00:52:26,051 . . .weII, with you. 674 00:52:26,213 --> 00:52:28,249 Thank you, Mr. Chipping. 675 00:52:32,533 --> 00:52:34,763 TeII me, are those two. . .? 676 00:52:35,293 --> 00:52:38,444 -Do you think they're. . .? -In Iove? 677 00:52:39,853 --> 00:52:41,286 No. 678 00:52:41,613 --> 00:52:43,524 WeII, I wouIdn't know. 679 00:52:44,333 --> 00:52:46,403 Have you never been in Iove, Mr. Chipping? 680 00:52:46,573 --> 00:52:49,770 No. Oh, yes. Yes, I was once. 681 00:52:49,933 --> 00:52:52,083 Oh, I thought so. 682 00:52:52,373 --> 00:52:54,284 Rather a Iong time ago. 683 00:52:54,453 --> 00:52:56,364 I was 1 4 at the time. 684 00:52:56,533 --> 00:52:58,444 She was the greengrocer's daughter. 685 00:52:58,613 --> 00:53:00,524 And Papa and Mama intervened, I suppose. 686 00:53:00,693 --> 00:53:03,253 Yes. So did the greengrocer. 687 00:53:08,853 --> 00:53:11,606 Pity this aII has to end tomorrow. 688 00:53:11,773 --> 00:53:13,604 For us, but not for you. 689 00:53:13,773 --> 00:53:15,684 You have three weeks more. 690 00:53:15,853 --> 00:53:19,641 Oh, yes, yes. That's true, but. . . . 691 00:53:22,333 --> 00:53:23,971 It's been wonderfuI. 692 00:53:24,133 --> 00:53:25,851 For me too. 693 00:53:29,013 --> 00:53:32,005 What wiII stand out in your memory? 694 00:53:33,653 --> 00:53:35,006 I don't know. 695 00:53:35,173 --> 00:53:39,086 Schonbrunn and the emperor driving by, the whipped cream. . . 696 00:53:39,253 --> 00:53:40,845 . . .the music. 697 00:53:41,813 --> 00:53:43,724 What wiII you remember? 698 00:53:44,853 --> 00:53:46,764 I reaIIy can't say. 699 00:53:48,053 --> 00:53:49,964 ShaII I teII you? 700 00:53:50,413 --> 00:53:53,325 -Can you? -The waItz you danced in Vienna. 701 00:53:54,573 --> 00:53:58,532 -WaItz I danced-- What? When? -Tonight. Now. 702 00:53:59,053 --> 00:54:01,283 Oh, but I couIdn't possibIy. I don't dance. 703 00:54:01,453 --> 00:54:03,683 Good heavens, I haven't danced since coIIege. 704 00:54:03,853 --> 00:54:05,445 Are you turning me down? 705 00:54:05,613 --> 00:54:08,764 In front of these peopIe? No, reaIIy. It's out of the question. 706 00:54:08,933 --> 00:54:11,401 WeII, of course, if you'd reaIIy rather not. 707 00:54:11,573 --> 00:54:15,612 It wouId have been fun just once before going home. 708 00:54:24,053 --> 00:54:25,645 Miss Kathy. . . 709 00:54:25,813 --> 00:54:28,452 . . .may I have the pIeasure of this dance? 710 00:54:28,733 --> 00:54:31,406 I shaII be happy, Mr. Chipping. 711 00:54:41,173 --> 00:54:42,526 Did I drink too much wine? 712 00:54:44,933 --> 00:54:46,161 -Liking it? -Loving it. 713 00:54:46,333 --> 00:54:49,689 -As much as you'd hoped? -And more. You're doing spIendidIy. 714 00:54:49,853 --> 00:54:51,332 Now reverse. 715 00:54:51,573 --> 00:54:53,768 -Reverse? -Round the other way. 716 00:55:06,933 --> 00:55:09,652 Evening dress is very becoming to you, Mr. Chipping. 717 00:55:09,813 --> 00:55:12,327 -You approve? -HeartiIy. 718 00:55:15,053 --> 00:55:16,611 WonderfuI, isn't it? 719 00:55:16,773 --> 00:55:18,604 Reverse. 720 00:55:43,253 --> 00:55:47,292 Miss Kathy, a penny for those soIemn thoughts. 721 00:55:47,453 --> 00:55:51,765 I was thinking of tomorrows and raiIway stations. . . 722 00:55:51,933 --> 00:55:53,969 . . .and goodbyes. 723 00:56:11,133 --> 00:56:14,045 -I hope you'II have a comfortabIe journey. -I hope so too. 724 00:56:14,213 --> 00:56:17,967 What time do you get to London? Oh, I asked you that before. 725 00:56:18,133 --> 00:56:20,328 -Isn't saying goodbye awfuI? -Yes. 726 00:56:20,493 --> 00:56:21,926 Know what I mean? It's so-- 727 00:56:22,093 --> 00:56:25,051 Oh, it is. Very, very. 728 00:56:25,893 --> 00:56:29,727 -Rather a crowded train, isn't it? -You said that before too. 729 00:56:29,893 --> 00:56:31,849 Did I? It's saying goodbye, you know. 730 00:56:32,013 --> 00:56:34,686 I know. It's awfuI. 731 00:56:34,853 --> 00:56:36,650 -Miss Kathy? -Yes? 732 00:56:36,813 --> 00:56:39,202 I wanted to say something to you. 733 00:56:40,933 --> 00:56:44,721 -Dear, it's time. -Come aIong. Goodbye, Mr. Chipping. 734 00:56:44,893 --> 00:56:45,928 Can't you remember? 735 00:56:46,093 --> 00:56:50,006 I wanted to say that you made this the most wonderfuI hoIiday of my Iife. 736 00:56:50,173 --> 00:56:51,891 -Kathy! -Miss Kathy? 737 00:56:52,053 --> 00:56:53,964 You must go. 738 00:56:54,493 --> 00:56:58,771 -Goodbye, Miss Kathy. -Goodbye, Mr. Chips. 739 00:57:02,093 --> 00:57:03,082 Miss Kathy! 740 00:57:03,733 --> 00:57:05,928 Kathy! Kathy! 741 00:57:06,093 --> 00:57:09,005 -You kissed me! -I know. It was dreadfuI of me. 742 00:57:09,173 --> 00:57:13,212 No. But do you--? Are we--? Oh, this is awfuI. 743 00:57:13,373 --> 00:57:15,887 Look here, you'II have to marry me now, you know. 744 00:57:16,053 --> 00:57:18,772 -Do you want to? -Do I want to? Do you? 745 00:57:18,933 --> 00:57:21,288 DreadfuIIy! Goodbye, my dear. 746 00:57:21,453 --> 00:57:24,411 -Kathy! Oh, you can't go now, my dearest! -Goodbye. 747 00:57:24,653 --> 00:57:26,530 Bye! 748 00:57:32,213 --> 00:57:33,692 She's gone. 749 00:57:33,853 --> 00:57:36,003 I don't know where she's gone. 750 00:57:36,173 --> 00:57:39,609 -I may never see her again. -I shouIdn't worry, Chipping. 751 00:57:39,773 --> 00:57:44,369 Miss FIora has seIected the church aIready, and I'm to be best man. 752 00:57:44,533 --> 00:57:48,606 My good feIIow, do you imagine that we were both bIind and deaf? 753 00:57:48,773 --> 00:57:50,764 We are going to open a bottIe of champagne. . . 754 00:57:50,933 --> 00:57:53,163 . . .at the first cafe that we come to. 755 00:57:57,053 --> 00:57:59,726 "Married at St. James' Church, BIoomsbury. . . 756 00:57:59,893 --> 00:58:03,249 . . .Katherine Mary, onIy daughter of the Iate Henry Forbes EIIis. . . 757 00:58:03,413 --> 00:58:06,371 . . .to CharIes Edward Chipping of BrookfieId SchooI. " 758 00:58:06,533 --> 00:58:08,524 -BrookfieId SchooI? -It's not possibIe. 759 00:58:08,693 --> 00:58:10,763 -Chipping? It can't be! -See for yourseIf. 760 00:58:10,933 --> 00:58:12,446 Fantastic! 761 00:58:12,613 --> 00:58:15,446 Hey, StaefeI, you sIy oId dog, did you know about this? 762 00:58:15,613 --> 00:58:18,286 -Of course I know. -I suppose she's eIderIy. 763 00:58:18,453 --> 00:58:21,411 -I wouId hardIy caII her that. -PIain as a post, I suppose. 764 00:58:21,573 --> 00:58:24,963 My dear feIIows, pIease, she's Chipping's choice. 765 00:58:25,133 --> 00:58:28,443 -Is it as bad as that? -No. Do I give a wrong impression? 766 00:58:28,613 --> 00:58:30,763 She's a good creature. 767 00:58:30,933 --> 00:58:34,130 Her nose is perhaps a IittIe red. 768 00:58:34,293 --> 00:58:38,286 -Good Gad! Does she drink? -No. It is onIy indigestion. 769 00:58:38,453 --> 00:58:40,205 -WeII, I'm off. -No, pIease. 770 00:58:40,373 --> 00:58:43,206 I toId Chipping to bring her to meet you this afternoon. 771 00:58:43,373 --> 00:58:46,649 You must be kind to her, for Chipping's sake. 772 00:58:46,813 --> 00:58:50,408 -He's bringing her here? -He might have kept her to himseIf! 773 00:58:50,573 --> 00:58:52,689 Women aren't aIIowed in this room. 774 00:58:53,733 --> 00:58:55,451 I hear them. 775 00:58:55,613 --> 00:58:58,810 I must say, this is a nice start to a term. 776 00:58:59,413 --> 00:59:00,732 -HeIIo. -CongratuIations! 777 00:59:00,893 --> 00:59:02,690 -CongratuIations! -Thank you. 778 00:59:02,853 --> 00:59:07,051 My wife wouId Iike to meet you. May I bring her in for a moment? Kathy. 779 00:59:13,813 --> 00:59:15,724 These are my coIIeagues. 780 00:59:15,893 --> 00:59:19,044 Mr. McCuIIoch, Mr. Baucovy, Mr. Raven. . . 781 00:59:19,213 --> 00:59:22,808 . . .Mr. Porter-Watson, Mr. HiIdersIey, Mr. Murdoch. 782 00:59:22,973 --> 00:59:26,045 It's so nice to meet you aII, and a IittIe terrifying. 783 00:59:27,533 --> 00:59:29,649 -Won't you sit down? -Yes, yes. Do, do. 784 00:59:29,813 --> 00:59:31,929 I oughtn't to break in to a private room. 785 00:59:32,093 --> 00:59:34,288 -No, no. Not reaIIy. -It isn't private. 786 00:59:34,453 --> 00:59:37,684 -CertainIy not. -Chips toId me it was terribIy private. 787 00:59:37,853 --> 00:59:39,366 Chips? 788 00:59:39,733 --> 00:59:43,885 My dear, I toId you not to. It's just a nickname she's given me. 789 00:59:44,053 --> 00:59:46,886 Chips! Why didn't we think of that? 790 00:59:47,053 --> 00:59:50,932 You wiII stay and have some tea with us, Mrs. Chips? 791 00:59:51,093 --> 00:59:54,529 -WeII, thank you. I don't beIieve-- -ReaIIy, you must. I insist. 792 00:59:54,693 --> 00:59:59,448 -WeII, then I'd better pour it out. -I'II get some more cups. 793 01:00:00,013 --> 01:00:02,607 -May I? -Thank you. 794 01:00:06,613 --> 01:00:10,811 -McCuIIoch doesn't drink tea. -Nonsense! Of course I do. FrequentIy. 795 01:00:11,093 --> 01:00:12,367 -See her? -Is she oId? 796 01:00:12,533 --> 01:00:14,012 Shut up! 797 01:00:14,173 --> 01:00:16,767 -Can't see if you keep shoving me. -Who's shoving? 798 01:00:16,933 --> 01:00:20,005 -What's aII this, you kids? -Mrs. Chipping's in there. 799 01:00:20,173 --> 01:00:21,162 What's she Iike? 800 01:00:21,333 --> 01:00:25,645 She's not much oIder than some of us, and she caIIs him " Chips. " 801 01:00:25,813 --> 01:00:28,168 Made him buy a new suit and trim his mustache. 802 01:00:28,333 --> 01:00:30,449 Poor oId Chipping, it'II kiII him. 803 01:00:30,613 --> 01:00:32,331 Quick, they're coming! 804 01:00:38,013 --> 01:00:39,446 -HeIIo, sir. -Good evening. 805 01:00:39,613 --> 01:00:41,808 -Are these some of your boys, dear? -Yes. 806 01:00:41,973 --> 01:00:44,043 HeIIo, Matthews, Winthrop-- 807 01:00:44,213 --> 01:00:46,773 -CoIIey, sir. -CoIIey. There's aIways a CoIIey here. 808 01:00:46,933 --> 01:00:49,493 Brown and the rest of you, this is Mrs. Chipping. 809 01:00:49,653 --> 01:00:51,405 How do you do, Mrs. Chipping? 810 01:00:51,573 --> 01:00:54,883 I hope we'II meet again soon. In fact, I know we are. 811 01:00:55,053 --> 01:00:57,806 Mr. Chipping wants to give a tea party every Sunday. 812 01:00:57,973 --> 01:00:58,962 What? 813 01:00:59,133 --> 01:01:02,523 It wouId be nice if you boys start the baII roIIing next Sunday. 814 01:01:02,693 --> 01:01:04,445 -Thank you very much. -Thank you. 815 01:01:04,613 --> 01:01:07,446 -You said 4:00, didn't you, dear? -Oh, yes, of course. 816 01:01:07,613 --> 01:01:10,730 4:00 then. We shaII Iook forward to it. Good night. 817 01:01:10,893 --> 01:01:14,408 -Good night, Mrs. Chipping. -Goodbye, Mrs. Chipping. 818 01:01:21,253 --> 01:01:22,766 -Not bad, eh? -She's pretty. 819 01:01:22,933 --> 01:01:25,731 Pretty? She's wonderfuI. 820 01:01:28,093 --> 01:01:32,689 Now, BuIIock, you can't find room for just one more muffin? 821 01:01:32,853 --> 01:01:35,048 No, thank you. ReaIIy, Mrs. Chipping. 822 01:01:35,213 --> 01:01:38,330 Last muffin means a handsome wife and 1 0,000 a year. 823 01:01:38,493 --> 01:01:41,405 I shouId risk it for the sake of the future Mrs. BuIIock. 824 01:01:41,573 --> 01:01:43,689 -Mrs. BuIIock! -Mrs. BuIIock! 825 01:01:47,533 --> 01:01:50,889 -Why, Martin, you hardIy ate anything. -I'm in training. 826 01:01:51,053 --> 01:01:54,284 He's one of our best footbaIIers. He'II get his coIors next term. 827 01:01:54,453 --> 01:01:57,490 -ReaIIy? Do you think we'II beat Sedbury? -We ought to. 828 01:01:57,653 --> 01:02:00,406 -The Sedbugs are funks anyway. -What, MitcheII? 829 01:02:00,573 --> 01:02:02,609 Sedbugs. That's our name for them. 830 01:02:02,773 --> 01:02:06,288 Oh, I see. What do they caII you, the BrookfIeas? 831 01:02:07,693 --> 01:02:11,242 If you do win, Mr. Chipping and I must give you a feast of victory. 832 01:02:11,413 --> 01:02:14,485 You'II wear vine Ieaves and eat muffins Iying on couches. . . 833 01:02:14,653 --> 01:02:16,883 . . .Iike the ancient Romans. 834 01:02:18,613 --> 01:02:22,606 I'm sorry to interrupt your cIassicaI Iesson, but there's the beII. . . 835 01:02:22,773 --> 01:02:25,970 . . .and these ancient Romans wiII be Iate for chapeI. 836 01:02:27,053 --> 01:02:30,204 I haven't enjoyed a party so much for ages. Come again soon. 837 01:02:30,373 --> 01:02:32,204 -Oh, thank you. -Thank you. 838 01:02:32,893 --> 01:02:36,010 Now, don't be Iate for chapeI, or you'II get us into troubIe. 839 01:02:36,173 --> 01:02:39,085 -No, we won't. -Thank you very much. Goodbye, sir. 840 01:02:39,253 --> 01:02:41,323 -Goodbye. -Goodbye. 841 01:02:41,493 --> 01:02:43,085 -Goodbye, sir. -Goodbye. 842 01:02:43,253 --> 01:02:45,847 -Goodbye, sir. -Goodbye. 843 01:02:49,813 --> 01:02:53,328 -What a nice Iot they are. -They certainIy are when you know them. 844 01:02:53,493 --> 01:02:56,690 Though what authority I shaII have in cIass after these orgies-- 845 01:02:56,853 --> 01:02:59,686 Ten times more because now they Iook on you as a friend. 846 01:02:59,853 --> 01:03:02,321 What a revoIutionary you are. 847 01:03:02,493 --> 01:03:05,724 Try one of those jokes you've kept hidden away, see what happens. 848 01:03:05,893 --> 01:03:09,647 No. There's a Iimit, even to revoIutions. 849 01:03:11,893 --> 01:03:13,121 A woman. . . 850 01:03:15,293 --> 01:03:17,329 . . .of the pIebeian cIass. 851 01:03:20,053 --> 01:03:24,604 Can anyone teII me what is the lex canuleia? 852 01:03:25,213 --> 01:03:29,525 It was the Iaw that aIIowed patricians to marry pIebeians. 853 01:03:31,253 --> 01:03:35,087 As a matter of fact, it was a very handy Iaw. . . 854 01:03:35,253 --> 01:03:40,646 . . .because if Mr. Patrician toId Miss PIebs he was very sorry he couIdn't marry her. . . 855 01:03:40,813 --> 01:03:44,089 . . .after they'd made the lex canuleia. . . 856 01:03:44,253 --> 01:03:49,805 . . .she probabIy repIied, "Oh, yes, you can, you Iiar. " 857 01:03:58,613 --> 01:04:00,524 Canuleia! 858 01:04:14,333 --> 01:04:17,848 That's enough. That's enough. That's enough. Thank you. 859 01:04:18,013 --> 01:04:19,571 BuIIock! 860 01:04:22,373 --> 01:04:26,252 It's very kind of you to show such vioIent appreciation of my joke. . . 861 01:04:26,413 --> 01:04:30,167 . . .but we mustn't return you to your parents with a broken bIood vesseI. 862 01:04:31,253 --> 01:04:34,609 "Mr. Pickwick was sufficientIy fired with Mr. Pott's enthusiasm. . . 863 01:04:34,773 --> 01:04:37,731 . . .to appIy his whoIe time and attention to the proceedings--" 864 01:04:40,013 --> 01:04:41,969 Lights out. 865 01:04:42,613 --> 01:04:46,162 -Are you taking dormitory inspection? -Yes, shan't be Iong. 866 01:04:50,773 --> 01:04:51,922 -Chips! -Yes? 867 01:04:54,973 --> 01:04:57,328 Cough a IittIe before you come to number 1 1 . 868 01:04:57,493 --> 01:04:59,165 Now, Kathy, why? 869 01:04:59,333 --> 01:05:05,044 Jones Minor got a box from home today. Did you ever have a dormitory feast? 870 01:05:05,213 --> 01:05:09,764 WeII, I do remember once, but that's beside the point. 871 01:05:09,933 --> 01:05:11,332 Is it? 872 01:05:11,493 --> 01:05:16,886 I think you're trying to puII BrookfieId down stone by stone. 873 01:05:41,933 --> 01:05:43,889 Thought I heard a noise. 874 01:05:44,053 --> 01:05:45,281 Must have been the cat. 875 01:06:08,533 --> 01:06:10,888 -Merry Christmas, sir. -Thank you. 876 01:06:11,053 --> 01:06:14,443 -BuIIock, go easy on the mince pies. -Merry Christmas. 877 01:06:14,613 --> 01:06:16,843 -Say goodbye to Mrs. Chipping for me. -Yes. 878 01:06:17,013 --> 01:06:20,289 -I'm bringing Mrs. Chipping siIkworms. -How very nice. Thank you. 879 01:06:20,453 --> 01:06:22,967 -Mater hopes you'II see us, sir. -I wiII. 880 01:06:23,133 --> 01:06:25,567 My uncIe's taking us to the Drury Lane pantomime. 881 01:06:25,733 --> 01:06:29,203 Then you'II see Dan Leno. I beIieve he's even funnier than I am. 882 01:06:29,373 --> 01:06:33,366 Beg your pardon, sir. The headmaster says, wouId you see him in his room? 883 01:06:33,533 --> 01:06:35,410 -At once? -Yes, sir. 884 01:06:35,573 --> 01:06:38,770 Yes, of course. WeII, goodbye. I must go. 885 01:06:38,933 --> 01:06:40,810 -Goodbye, sir. -Merry Christmas. 886 01:06:40,973 --> 01:06:43,726 What do you suppose the head wants with me? 887 01:06:44,693 --> 01:06:46,763 There. How do you think it Iooks, NeIIie? 888 01:06:46,933 --> 01:06:49,811 Oh, it's ever so beautifuI, ma'am. 889 01:06:53,413 --> 01:06:56,450 -Kathy! Where are you? -I'm here, dear. 890 01:06:56,613 --> 01:07:00,322 Kathy, such news! They're making me housemaster. 891 01:07:00,493 --> 01:07:03,166 Longhurst's Ieaving, the head's offering me his house. 892 01:07:03,333 --> 01:07:04,607 DarIing! 893 01:07:04,773 --> 01:07:07,492 Oh, darIing. I'm so happy. 894 01:07:07,653 --> 01:07:11,009 Not that it's any more than you deserve. 895 01:07:11,453 --> 01:07:15,241 Longhurst, it's a IoveIy oId house. It's 1 8th century, isn't it? 896 01:07:15,413 --> 01:07:16,528 Yes, I beIieve so. 897 01:07:16,693 --> 01:07:21,847 There's a most imposing Iibrary for you and a greenhouse with a grapevine. 898 01:07:22,013 --> 01:07:25,483 We ought to have Iighter paint in the haII. It's a IittIe gIoomy. 899 01:07:25,653 --> 01:07:27,245 Now, now. 900 01:07:27,413 --> 01:07:29,131 The bedrooms are IoveIy. 901 01:07:29,293 --> 01:07:33,172 There's a IittIe room I aIways thought wouId be perfect for the nursery. 902 01:07:33,333 --> 01:07:36,370 -You aIways thought? -But of course, dear. 903 01:07:36,533 --> 01:07:38,922 I was sure you'd be housemaster one day. . . 904 01:07:39,093 --> 01:07:42,005 . . .just as I'm sure that one day you'II be head. 905 01:07:42,173 --> 01:07:45,643 I've been trying to make up my mind which of the houses I Iike best. 906 01:07:45,813 --> 01:07:49,010 -The presumption of the woman! -Imagine. 907 01:07:49,173 --> 01:07:51,892 Longhurst wiII have to be caIIed Chipping's now. 908 01:07:52,053 --> 01:07:56,444 Chipping's? Oh, of course. Yes. WeII, weII. 909 01:07:57,093 --> 01:08:00,210 Oh, I'm so proud. 910 01:08:05,253 --> 01:08:08,529 -I do beIieve you reaIIy meant it too. -Meant what? 911 01:08:08,693 --> 01:08:11,844 I might be headmaster one of these days. 912 01:08:13,653 --> 01:08:19,011 My darIing, you're a very sweet person and a very human person. . . 913 01:08:19,173 --> 01:08:21,482 . . .and a very modest person. 914 01:08:21,653 --> 01:08:25,646 You have aII sorts of unexpected gifts and quaIities. 915 01:08:25,813 --> 01:08:30,125 So unexpected that you keep surprising even me with them. 916 01:08:30,293 --> 01:08:34,764 Never be afraid that you can't do anything you've made up your mind to. 917 01:08:35,213 --> 01:08:37,568 As Iong as you beIieve in yourseIf. . . 918 01:08:37,733 --> 01:08:39,883 . . .you can go as far as you dream. 919 01:08:40,893 --> 01:08:44,044 CertainIy you'II be headmaster, if you want to. 920 01:08:50,533 --> 01:08:53,331 Don't move. I've brought something for a ceIebration. 921 01:08:53,493 --> 01:08:55,051 Max, what a IoveIy surprise. 922 01:08:55,213 --> 01:08:57,966 It isn't every day our friend becomes a housemaster. 923 01:08:58,133 --> 01:09:01,967 We haven't drank wine together since that evening in Vienna, remember? 924 01:09:02,133 --> 01:09:04,966 The beautifuI BIue Danube. 925 01:09:05,133 --> 01:09:09,729 The Danube wouId certainIy be bIue for both of you tonight. 926 01:09:26,693 --> 01:09:28,888 To Herr Von Chipping of Chipping's House. . . 927 01:09:29,053 --> 01:09:33,649 . . .and to Frau Von Chipping, the most sweet Iady in the worId. 928 01:09:35,453 --> 01:09:37,967 And to you, dear Max, we shaII never forget you. 929 01:09:38,133 --> 01:09:41,808 What was it we said in the cafe that night my hero rescued me? 930 01:09:41,973 --> 01:09:43,167 Servus? 931 01:09:43,333 --> 01:09:45,893 -Servus, Max. -Servus. 932 01:09:48,373 --> 01:09:52,002 -Now you shaII make a toast, Miss Kathy. -What shaII I say? 933 01:09:52,173 --> 01:09:53,162 I know. 934 01:09:53,333 --> 01:09:57,087 Max, Chips, to the future. 935 01:09:57,253 --> 01:09:59,562 -To the future. -To the future. 936 01:10:03,373 --> 01:10:06,604 Yes, sir. Is it true that Iady spiders eat their husbands? 937 01:10:06,773 --> 01:10:11,927 -With certain species, yes. -Be carefuI not to marry a spider, CoIIey. 938 01:10:12,573 --> 01:10:15,087 WeII, thank you, sir. We mustn't keep you, sir. 939 01:10:15,253 --> 01:10:18,211 It was joIIy decent of you to expIain it. 940 01:10:18,373 --> 01:10:20,204 Can't think what boys are coming to. 941 01:10:20,373 --> 01:10:24,366 ApriI the 1 st, and they stand around and ask siIIy questions about spiders. 942 01:10:24,533 --> 01:10:29,687 When I was their age, a master's Iife used to be a purgatory on ApriI FooIs' Day. 943 01:10:29,853 --> 01:10:33,323 WeII, times are changing. I must be off. See you at Iunch. 944 01:10:53,293 --> 01:10:55,284 -Is it over? -No. 945 01:10:55,453 --> 01:10:58,923 No. I'm afraid it's going to be a bad time. 946 01:10:59,093 --> 01:11:01,653 I must go back at once. I came down to teII you. . . 947 01:11:01,813 --> 01:11:06,603 . . .that we're doing everything we can. I'II come back again directIy as possibIe. 948 01:11:06,773 --> 01:11:10,402 It's best for you to stay here, oId man. PIease. 949 01:11:21,213 --> 01:11:24,649 -What's aII this? -Bring the postmark across this Ietter. 950 01:11:24,813 --> 01:11:26,292 It's an ApriI fooI for Chips. 951 01:11:26,453 --> 01:11:30,605 He'II think they're reaIIy Ietters, onIy they're nothing but bIank paper. 952 01:11:30,773 --> 01:11:34,209 -I don't see much in that. -That's the point. There isn't. 953 01:11:34,373 --> 01:11:37,729 Chips wiII see the joke. He's good at seeing jokes IateIy. 954 01:11:37,893 --> 01:11:40,282 Have you heard the news? Chips is having a baby. 955 01:11:40,453 --> 01:11:42,967 -Chips is? -Mrs. Chips, you fooI. 956 01:11:43,133 --> 01:11:47,729 Just Iike oId Chips, he wouId have a baby on ApriI FooIs' Day. 957 01:11:52,813 --> 01:11:54,292 Mrs. Chipping? 958 01:11:54,453 --> 01:11:58,924 Yes, NeIIie, and the baby too. 959 01:12:27,213 --> 01:12:31,729 I'II send the message to the common room. Someone eIse can take your cIass. 960 01:12:31,893 --> 01:12:35,408 -It's aII right. -But, Chips, there's no need-- 961 01:12:46,373 --> 01:12:48,045 He came in! 962 01:13:07,533 --> 01:13:10,491 PIease, sir. There are a Iot of Ietters for you. 963 01:13:12,533 --> 01:13:14,649 Thank you, HenIey. 964 01:13:31,653 --> 01:13:34,645 -First of ApriI, sir! -ApriI fooI! 965 01:13:43,093 --> 01:13:45,129 ApriI fooIs! 966 01:14:04,533 --> 01:14:07,286 WiII you turn to page 29? 967 01:14:14,293 --> 01:14:16,170 CoIIey? 968 01:14:16,333 --> 01:14:18,608 CoIIey, wiII you begin? 969 01:14:25,173 --> 01:14:27,084 The Roman ambassadors. . . 970 01:14:30,293 --> 01:14:32,045 . . .crossed. . . 971 01:14:35,693 --> 01:14:37,729 . . .from Carthage. . . 972 01:14:43,653 --> 01:14:46,770 . . .as it had been commanded to them. . . 973 01:14:50,093 --> 01:14:51,082 . . .into Rome. . . 974 01:14:53,933 --> 01:14:55,651 . . .into Spain. . . 975 01:15:01,093 --> 01:15:04,927 . . .in order that they might approach the state. . . 976 01:15:07,733 --> 01:15:09,803 . . .and entice them. . . 977 01:15:13,093 --> 01:15:15,209 . . .into an aIIiance. 978 01:15:26,853 --> 01:15:28,445 -Owen. -O'Hara. 979 01:15:28,613 --> 01:15:30,365 -Pearson. -PringIe. 980 01:15:30,533 --> 01:15:31,522 Pendennis. 981 01:15:34,573 --> 01:15:35,688 Ewart. 982 01:15:35,853 --> 01:15:36,842 EIIison. 983 01:15:37,013 --> 01:15:38,128 Easton. 984 01:15:38,293 --> 01:15:39,282 Eddington. 985 01:15:39,453 --> 01:15:40,488 Fairbank. 986 01:15:40,653 --> 01:15:41,642 Finch. 987 01:15:41,813 --> 01:15:43,371 Fortescue. 988 01:15:43,533 --> 01:15:46,047 -We've got a new teIephone at home. -Does it work? 989 01:15:46,213 --> 01:15:47,612 No. 990 01:15:54,613 --> 01:15:55,841 -Beddington. -Bickersteth. 991 01:15:56,013 --> 01:15:57,002 BeII. 992 01:15:57,173 --> 01:16:01,644 -Stinks voIunteered for South Africa. -Crikey, that's tough on the Boers! 993 01:16:05,613 --> 01:16:07,649 -Smith. -Simpson. 994 01:16:07,813 --> 01:16:09,724 I'm going to Queen Victoria's funeraI. 995 01:16:09,893 --> 01:16:12,248 Won't it seem funny having a king? 996 01:16:15,613 --> 01:16:17,331 -Lewis. -Livingston. 997 01:16:17,493 --> 01:16:20,053 -Logan. -Lister. 998 01:16:20,213 --> 01:16:23,762 Did you hear? Some French chap's fIown the ChanneI. 999 01:16:23,933 --> 01:16:25,252 -MansfieId. -MaxweII. 1000 01:16:25,413 --> 01:16:27,643 -Martin. -MitcheII. 1001 01:16:29,333 --> 01:16:32,211 Hey, boy, you! Come here. 1002 01:16:33,653 --> 01:16:35,803 -WeII, haven't you got a name? -Yes, sir. 1003 01:16:35,973 --> 01:16:39,648 -Is it a secret? -No, sir. It's Morgan, sir. Derek Morgan. 1004 01:16:39,813 --> 01:16:43,010 Oh, a Morgan, eh? I might have known, trousers too short. 1005 01:16:43,173 --> 01:16:46,688 Morgans aIways grow out of their trousers. Run aIong. 1006 01:16:47,733 --> 01:16:49,610 -Yes. -The head wouId Iike to see you. 1007 01:16:49,773 --> 01:16:51,889 Oh, he wouId, eh? Thank you. 1008 01:16:52,053 --> 01:16:55,090 You'd better take over for me, wiII you? 1009 01:16:59,253 --> 01:17:01,642 You beast! I'II kiII you for that. 1010 01:17:01,813 --> 01:17:04,611 Hey, hey! Boys, boys! Get up! Stop it! Stop it at once. 1011 01:17:04,773 --> 01:17:08,049 Get up! Get up! Come on. Get up. 1012 01:17:12,813 --> 01:17:14,644 A disgracefuI exhibition. 1013 01:17:14,813 --> 01:17:18,567 Did no one ever teII you to keep your hands up? Keep them up. 1014 01:17:18,733 --> 01:17:22,043 It's a wonder both your eyes aren't cIosed. New? What's your name? 1015 01:17:22,213 --> 01:17:24,204 -CoIIey. -A famiIiar name at BrookfieId. 1016 01:17:24,373 --> 01:17:27,524 My grandfather's John CoIIey, chairman of the schooI governors. 1017 01:17:27,693 --> 01:17:31,322 He's a scrapper too. Caned him more than once. I'II do the same for you. 1018 01:17:31,493 --> 01:17:33,484 -What's your name? -Perkins, sir. 1019 01:17:33,653 --> 01:17:36,213 I gather you're engaged in the vegetabIe business. 1020 01:17:36,373 --> 01:17:39,570 -Do your duties incIude brawIing? -He caIIed me a town cheese. 1021 01:17:39,733 --> 01:17:43,885 -He said I was a stuck-up snob. -A " town cheese" ? 1022 01:17:44,053 --> 01:17:46,362 That was iII-mannered of you, CoIIey. 1023 01:17:46,533 --> 01:17:48,888 Shake hands. No more of this nonsense. 1024 01:17:49,053 --> 01:17:51,362 I've got to get aIong. Hurry up. 1025 01:17:52,373 --> 01:17:54,091 That's better. 1026 01:17:54,253 --> 01:17:58,565 If you knocked some sense into each other, the afternoon hasn't been wasted. 1027 01:18:01,173 --> 01:18:02,925 -Come in, Mr. Chipping. -Thank you. 1028 01:18:03,093 --> 01:18:05,812 -Sit down. -Oh, thanks. 1029 01:18:06,653 --> 01:18:09,611 Have you ever thought you wouId Iike to retire? 1030 01:18:09,773 --> 01:18:11,365 No, I've never thought about it. 1031 01:18:11,533 --> 01:18:14,093 The suggestion's there for you to consider. 1032 01:18:14,253 --> 01:18:17,928 The governors wouId grant you an adequate pension. 1033 01:18:18,093 --> 01:18:20,687 I don't want to retire. I've no need to consider it. 1034 01:18:21,133 --> 01:18:23,886 In that case, things wiII be a IittIe difficuIt. 1035 01:18:24,053 --> 01:18:26,123 Why difficuIt? 1036 01:18:26,333 --> 01:18:29,769 -Do you want me to be quite bIunt? -Oh, yes, of course. 1037 01:18:29,933 --> 01:18:33,812 Look at that gown you're wearing. It's a subject of amusement to the schooI. 1038 01:18:33,973 --> 01:18:37,409 I toId you I wanted the new styIe of Latin pronunciation taught. . . 1039 01:18:37,573 --> 01:18:41,486 -. . .and you totaIIy ignored it. -Oh, that. Nonsense, in my opinion. 1040 01:18:41,653 --> 01:18:46,773 What's the good of teaching boys to say "Kikero" when they'II stiII say Cicero? 1041 01:18:46,933 --> 01:18:50,846 Instead of vicissim, you'd make them say " wekissem. " 1042 01:18:51,013 --> 01:18:53,925 I'm trying to make BrookfieId an up-to-date schooI. . . 1043 01:18:54,093 --> 01:18:56,561 . . .and you insist on cIinging to the past. 1044 01:18:56,733 --> 01:19:01,488 -The worId's changing. -I know the worId's changing, Dr. RaIston. 1045 01:19:01,653 --> 01:19:05,328 I've seen the oId traditions dying one by one. 1046 01:19:05,493 --> 01:19:08,690 Grace, dignity, feeIing for the past. 1047 01:19:08,853 --> 01:19:11,321 AII that matters today is a fat banking account. 1048 01:19:11,493 --> 01:19:13,723 You're trying to run the schooI Iike a factory. . . 1049 01:19:13,893 --> 01:19:16,726 . . .for turning out moneymaking snobs! 1050 01:19:16,893 --> 01:19:22,172 You've raised the fees, and the boys who reaIIy beIong have been frozen out. 1051 01:19:22,333 --> 01:19:26,008 Modern methods, intensive training, poppycock! 1052 01:19:26,173 --> 01:19:30,086 Give a boy a sense of humor and proportion, and he'II stand up to anything. 1053 01:19:30,253 --> 01:19:33,802 I'm not going to retire. You can do what you Iike about it. 1054 01:19:39,213 --> 01:19:40,965 He toId Chips he's got to retire. 1055 01:19:41,133 --> 01:19:43,442 -Chips said he wouIdn't. -I shouId think not. 1056 01:19:43,613 --> 01:19:46,650 He's been here hundreds of years. He used to cane my father. 1057 01:19:46,813 --> 01:19:48,963 If Chips went, the schooI wouId faII down. 1058 01:19:49,133 --> 01:19:51,647 -I never heard such rot. -What's the rumpus? 1059 01:19:51,813 --> 01:19:55,522 RaIston wants to kick Chips out. Says he's got to retire. 1060 01:19:55,693 --> 01:19:58,446 What? Get rid of Chips? He just better try. 1061 01:19:58,613 --> 01:20:02,322 If he says another word to Chips, I'II kiII him. 1062 01:20:02,973 --> 01:20:05,612 The governors don't want you to resign. 1063 01:20:05,773 --> 01:20:08,651 BrookfieId wouIdn't be the same without you. 1064 01:20:08,813 --> 01:20:12,283 You can stay here untiI you're 1 00 if you feeI Iike it. 1065 01:20:12,453 --> 01:20:15,968 -We hope you wiII. -We do indeed. 1066 01:20:16,253 --> 01:20:19,006 Sir John, gentIemen. . . 1067 01:20:19,173 --> 01:20:21,812 . . .it is good of you, John, of aII of you. . . 1068 01:20:21,973 --> 01:20:25,886 . . .to take this troubIe for an oId man. 1069 01:20:29,173 --> 01:20:33,803 But before I avaiI myseIf of your confidence. . . 1070 01:20:33,973 --> 01:20:37,761 . . .I shouId Iike to persuade the head that in these times. . . 1071 01:20:37,933 --> 01:20:40,242 . . .BrookfieId has need of both of us. 1072 01:20:40,413 --> 01:20:43,723 That's generous of you, Chips. But wiII it work? 1073 01:20:43,893 --> 01:20:45,645 I'II shaII see to it that it does. 1074 01:20:45,813 --> 01:20:49,089 I'm even going to teach my Latin cIass to say Kikero! 1075 01:20:49,253 --> 01:20:52,370 A few years of that, and I'II have to retire. 1076 01:20:54,613 --> 01:20:59,403 Five years ago this summer, when I was new to BrookfieId. . . 1077 01:20:59,573 --> 01:21:02,406 . . .I ventured to suggest to Mr. Chipping. . . 1078 01:21:02,573 --> 01:21:05,485 . . .that it was time for him to retire. 1079 01:21:05,653 --> 01:21:08,042 I was as new as that. 1080 01:21:08,533 --> 01:21:11,809 I even persuaded him to repIace the venerabIe garment. . . 1081 01:21:11,973 --> 01:21:15,727 . . .that had become another BrookfieId tradition. 1082 01:21:17,653 --> 01:21:21,168 Today, no one regrets. . . 1083 01:21:21,333 --> 01:21:24,166 . . .more sincereIy than I do. . . 1084 01:21:24,333 --> 01:21:30,203 . . .that he finaIIy feeIs himseIf compeIIed to take my hint. 1085 01:21:32,533 --> 01:21:35,206 I invite you aII to join me in a toast. . . 1086 01:21:37,973 --> 01:21:39,964 . . .to Chips of BrookfieId! 1087 01:21:40,133 --> 01:21:42,203 To Chips of BrookfieId! 1088 01:21:42,373 --> 01:21:44,887 SchooI! Three cheers for Chips. 1089 01:21:45,053 --> 01:21:47,772 -Hip-hip-hurrah! -Hurrah! 1090 01:21:47,933 --> 01:21:50,493 -Hip-hip-hurrah! -Hurrah! 1091 01:21:50,653 --> 01:21:53,645 -Hip-hip-hurrah! -Hurrah! 1092 01:21:59,813 --> 01:22:04,682 We aII know that Mr. Chipping's retirement is a great Ioss to BrookfieId. . . 1093 01:22:04,853 --> 01:22:08,766 . . .but we hope that he wiII have many Iong and happy years. 1094 01:22:13,813 --> 01:22:18,045 I'm not going to teII Mr. Chipping what we paid for the present. . . 1095 01:22:18,213 --> 01:22:20,886 . . .because, weII, that's rude. 1096 01:22:21,773 --> 01:22:25,686 I beIieve he'd Iike to know that every boy in the schooI subscribed to it. . . 1097 01:22:25,853 --> 01:22:30,802 . . .and every subscription was coIIected without force of any kind. 1098 01:22:33,053 --> 01:22:38,047 Mr. Chipping, we want you to accept this IittIe token of esteem. . . 1099 01:22:38,213 --> 01:22:40,283 . . .from the boys of BrookfieId. 1100 01:22:40,453 --> 01:22:43,923 It's meant to keep biscuits in. 1101 01:22:53,173 --> 01:22:55,482 Boys of BrookfieId. . . 1102 01:22:55,733 --> 01:23:01,091 . . .I'm afraid Wainwright has been guiIty of exaggeration. . . 1103 01:23:01,253 --> 01:23:04,529 . . .in speaking of my services to BrookfieId. 1104 01:23:04,693 --> 01:23:09,483 But then, of course, he does come of an exaggerating famiIy. 1105 01:23:10,293 --> 01:23:14,445 I remember I once had to punish his father for it. 1106 01:23:14,613 --> 01:23:18,686 I gave him one mark for Latin transIation. . . 1107 01:23:18,853 --> 01:23:23,563 . . .and he exaggerated it into a seven. 1108 01:23:27,173 --> 01:23:31,007 I've seen a good many changes at BrookfieId. 1109 01:23:31,253 --> 01:23:33,005 I remember so much. . . 1110 01:23:33,173 --> 01:23:36,609 . . .I sometimes think I ought to write a book. 1111 01:23:37,493 --> 01:23:39,370 What shaII I caII it? 1112 01:23:39,533 --> 01:23:42,764 Memories of Rod and Lines? 1113 01:23:45,853 --> 01:23:49,004 I may write it one day. 1114 01:23:49,173 --> 01:23:54,452 I may forget some things, but I never forget your faces. 1115 01:23:54,613 --> 01:23:59,926 If you come and see me in the years to come, as I hope you wiII. . . 1116 01:24:00,093 --> 01:24:02,288 . . .you may see me hesitate. 1117 01:24:02,453 --> 01:24:05,570 You'II say to yourseIf, "The oId boy doesn't remember me. " 1118 01:24:05,733 --> 01:24:09,931 But I do remember you, as you are now. 1119 01:24:10,093 --> 01:24:12,049 That's the point. 1120 01:24:12,213 --> 01:24:16,286 In my mind, you remain boys. . . 1121 01:24:16,453 --> 01:24:18,921 . . .just as you are this evening. 1122 01:24:19,413 --> 01:24:22,962 Sometimes when peopIe speak of Sir John CoIIey. . . 1123 01:24:23,133 --> 01:24:24,691 . . .our chairman of governors. . . 1124 01:24:24,853 --> 01:24:29,005 . . .I think to myseIf, " Yes, a joIIy IittIe chap with hair that sticks up on top. . . 1125 01:24:29,173 --> 01:24:32,643 . . .and absoIuteIy no idea of Latin verbs. " 1126 01:24:37,173 --> 01:24:42,008 AIthough I am resigning, I shaII stiII be near the schooI. 1127 01:24:42,173 --> 01:24:48,089 I shaII Iive at Mrs. Wickett's house, just opposite Main Arch. 1128 01:24:48,893 --> 01:24:52,329 WeII, remember me sometimes. 1129 01:24:52,493 --> 01:24:55,087 I shaII aIways remember you. 1130 01:25:02,613 --> 01:25:05,332 I need not transIate it for you. 1131 01:25:21,373 --> 01:25:23,489 WeII, good night. And thank you. 1132 01:25:23,653 --> 01:25:26,213 -GIad you won't be far away. -Anytime you need me. 1133 01:25:26,373 --> 01:25:28,364 I shan't hesitate. 1134 01:25:29,973 --> 01:25:31,884 And, Chips. . . 1135 01:25:32,533 --> 01:25:34,489 . . .when you write that book of yours. . . 1136 01:25:34,653 --> 01:25:37,725 . . .remember that in addition to aII those boys you taught. . . 1137 01:25:37,893 --> 01:25:41,727 . . .you managed to teach something to at Ieast one headmaster. 1138 01:25:44,893 --> 01:25:46,451 Goodbye. 1139 01:25:50,773 --> 01:25:52,923 -Good night, Jenks. -Good night, sir. 1140 01:25:53,093 --> 01:25:55,243 We're aII sorry at Iosing you, sir. 1141 01:25:55,413 --> 01:25:56,687 Thank you, Jenks. 1142 01:25:56,933 --> 01:26:01,643 Do you know, sir, I aIways kind of thought that you'd be headmaster here one day. 1143 01:26:01,813 --> 01:26:03,690 Did you? 1144 01:26:03,853 --> 01:26:06,287 WeII, so did. . . 1145 01:26:06,453 --> 01:26:09,763 . . .someone eIse once. 1146 01:26:11,093 --> 01:26:13,812 -Any news, Jenks? -Oh, nothing very much, sir. 1147 01:26:13,973 --> 01:26:16,885 -An Austrian archduke's been murdered. -Oh, dear. 1148 01:26:17,053 --> 01:26:21,126 -WeII, good night, Jenks. -Good night, Mr. Chipping, sir. 1149 01:26:41,293 --> 01:26:44,285 It's the Manchester Regiment. They're off to the front. 1150 01:26:44,453 --> 01:26:46,125 Isn't it exciting, sir? 1151 01:26:46,293 --> 01:26:48,727 Is it? WeII, I suppose it is. 1152 01:26:48,893 --> 01:26:51,885 I bet those tommies wish they had a band Iike ours. 1153 01:26:52,053 --> 01:26:55,284 There were sentries on every bridge at home, with bayonets fixed. 1154 01:26:55,453 --> 01:26:57,489 My uncIe saw the Russians come through. 1155 01:26:57,653 --> 01:27:00,087 -How did he know they were Russian? -Easy, Wes. 1156 01:27:00,253 --> 01:27:03,484 They had beards, and snow on their boots. 1157 01:27:04,933 --> 01:27:07,288 I say, Waterhouse has joined up. 1158 01:27:07,493 --> 01:27:09,131 Waterhouse? 1159 01:27:09,293 --> 01:27:10,362 Yes, sir. 1160 01:27:10,533 --> 01:27:13,570 But he onIy Ieft Iast term. 1161 01:27:15,453 --> 01:27:17,284 How Iong do you think it wiII Iast? 1162 01:27:17,453 --> 01:27:21,366 Why, Forrester, you thinking of joining the army? 1163 01:27:21,533 --> 01:27:25,731 -I wiII as soon as they'II have me. -It'II aII be over Iong before they do that. 1164 01:27:25,893 --> 01:27:28,327 -But I'm 1 6 and a bit, sir. -I know, Forrester. 1165 01:27:28,493 --> 01:27:30,848 But I'm afraid you won't have a chance. 1166 01:27:31,013 --> 01:27:33,481 It can't Iast. Stands to reason. 1167 01:27:33,653 --> 01:27:36,121 It's a question of weeks. 1168 01:27:37,173 --> 01:27:39,892 Sorry to disappoint you, Forrester. 1169 01:27:42,773 --> 01:27:44,684 Tonight adds to the roII of honor. . . 1170 01:27:44,853 --> 01:27:49,608 . . .the names of 1 1 boys and one master of BrookfieId SchooI. . . 1171 01:27:49,773 --> 01:27:53,129 . . .who have given their Iives for their country. 1172 01:27:54,693 --> 01:27:58,322 John Forrester of the NorthumberIand FusiIiers. 1173 01:27:58,493 --> 01:28:02,327 KiIIed whiIe counterattacking the enemy in the saIient at Ypres. 1174 01:28:02,493 --> 01:28:06,964 He Ieft here to join the army at the age of 1 7 years and 6 months. 1175 01:28:07,133 --> 01:28:10,762 He was moved up into the Iine on his second day in France. . . 1176 01:28:10,933 --> 01:28:14,005 . . .and two days Iater was kiIIed in action. 1177 01:28:14,733 --> 01:28:16,212 But I'm 1 6 and a bit, sir. 1178 01:28:16,373 --> 01:28:20,252 I know, Forrester. But I'm afraid you won 't have a chance. 1179 01:28:21,133 --> 01:28:24,045 Richard KingsIey of the Warwickshire Regiment. 1180 01:28:24,213 --> 01:28:27,808 FeII Ieading a bombing raid upon the enemy trenches. 1181 01:28:27,973 --> 01:28:33,491 KingsIey was captain of the schooI in 1 909 and entered Sandhurst. 1182 01:28:38,013 --> 01:28:39,651 -CoIIey. -I wanted to see you. 1183 01:28:39,813 --> 01:28:41,212 I'm off to France on Friday. 1184 01:28:41,373 --> 01:28:44,843 Martin Rutherford and John Passmore were friends. 1185 01:28:45,013 --> 01:28:47,573 They came here together in the same term. . . 1186 01:28:47,733 --> 01:28:50,293 . . .they joined the fIying corps together. . . 1187 01:28:50,453 --> 01:28:53,047 . . .and died upon the same day. . . 1188 01:28:53,213 --> 01:28:57,206 . . .covering the infantry attack upon DeIviIIe Wood. 1189 01:29:01,573 --> 01:29:06,727 So you see, HeIen's going to be rather IoneIy whiIe I'm out there. 1190 01:29:07,693 --> 01:29:10,491 I say, this is an awfuI thing to ask you. 1191 01:29:10,653 --> 01:29:12,928 Go on. Go on, CoIIey, pIease. 1192 01:29:13,093 --> 01:29:15,561 WeII, she's going to Iive at Charborough. 1193 01:29:15,733 --> 01:29:18,201 The kid's nearIy a year oId now. 1194 01:29:18,373 --> 01:29:22,605 I'm just wondering whether you'd run over and see her once in a whiIe? It's not far. 1195 01:29:22,773 --> 01:29:25,810 I'd feeI terribIy happy if there were someone she couId see. 1196 01:29:25,973 --> 01:29:27,770 Of course, CoIIey. Of course. 1197 01:29:27,933 --> 01:29:30,686 Oh, it's awfuIIy good of you, sir. The address is here. 1198 01:29:30,853 --> 01:29:32,923 You're doing me a great honor. 1199 01:29:34,573 --> 01:29:36,848 Here's an oId friend of yours, Chips. 1200 01:29:38,453 --> 01:29:40,489 You don't remember me, Mr. Chipping, sir? 1201 01:29:40,653 --> 01:29:44,168 Why, bIess my souI, if it isn't the town cheese. 1202 01:29:45,213 --> 01:29:47,408 Perkins is my batman. We're off to France. 1203 01:29:47,573 --> 01:29:49,211 ReaIIy? 1204 01:29:49,573 --> 01:29:52,610 You're not fighting each other this time? 1205 01:29:52,773 --> 01:29:56,049 It's a great bit of Iuck for me, sir, being with Mr. CoIIey. 1206 01:29:56,533 --> 01:30:00,082 WeII, goodbye to you both. 1207 01:30:00,493 --> 01:30:02,370 God bIess you. 1208 01:30:05,813 --> 01:30:08,008 Don't worry about, you know. 1209 01:30:08,173 --> 01:30:11,722 -I'II keep an eye on them both for you. -Thank you, sir. 1210 01:30:12,213 --> 01:30:13,805 Goodbye. 1211 01:30:16,933 --> 01:30:18,685 My goodness, sir, you are Iate. 1212 01:30:18,853 --> 01:30:22,607 There's two gentIemen waiting for you, and they're in a dreadfuI hurry. 1213 01:30:24,213 --> 01:30:28,445 We're going to give you a shock, Chips, so you'd better hang on to your chair. 1214 01:30:28,613 --> 01:30:31,286 We're going to be in a bad hoIe next term. 1215 01:30:31,453 --> 01:30:33,808 And you know haIf the masters have joined up. . . 1216 01:30:33,973 --> 01:30:36,089 . . .and the substitutes are a dreadfuI Iot. 1217 01:30:36,253 --> 01:30:38,289 I know. I know it's difficuIt, yes. 1218 01:30:38,453 --> 01:30:44,244 And now the head wants to go himseIf. If you feeI equaI to it, wiII you come back? 1219 01:30:46,413 --> 01:30:48,005 -Me? -Yes. 1220 01:30:48,173 --> 01:30:50,482 No man Iiving knows the schooI as you do. 1221 01:30:50,973 --> 01:30:53,043 Our governors want you to be headmaster. . . 1222 01:30:53,213 --> 01:30:56,808 . . .and to hoId the fort untiI the war is over. 1223 01:30:57,693 --> 01:30:59,923 The headmastership? 1224 01:31:00,093 --> 01:31:01,970 WiII you, Chips? 1225 01:31:05,013 --> 01:31:07,527 Yes. Yes, I'II come. 1226 01:31:41,053 --> 01:31:43,089 You were right, my dear. 1227 01:31:43,253 --> 01:31:46,962 I am headmaster after aII. 1228 01:32:04,253 --> 01:32:07,802 I congratuIate you. Smart parade and a fine-Iooking Iot of boys. 1229 01:32:07,973 --> 01:32:09,201 Thank you, generaI. 1230 01:32:09,373 --> 01:32:13,889 Very important, this OTC work. These Iads are the officers of tomorrow. 1231 01:32:14,373 --> 01:32:18,605 I prefer to hope, generaI, that tomorrow never comes. 1232 01:32:28,693 --> 01:32:33,130 Burton, I understand you've been impertinent and disobedient to Mr. Smith. 1233 01:32:33,293 --> 01:32:35,761 I've written the Iines. I've done the punishment. 1234 01:32:35,933 --> 01:32:37,651 Providing you do the punishment. . . 1235 01:32:37,813 --> 01:32:42,011 . . .you think yourseIf entitIed to pIay stupid practicaI jokes, is that it? 1236 01:32:43,293 --> 01:32:44,442 Sit down. 1237 01:32:44,613 --> 01:32:47,002 I want to know why you do this kind of thing. 1238 01:32:47,173 --> 01:32:50,609 I do it because the whoIe crowd of masters here are weak-kneed women. 1239 01:32:50,773 --> 01:32:54,129 They're not in the army because they're not fit to be, or too oId. 1240 01:32:54,293 --> 01:32:56,329 They get it back on us by being tyrants. 1241 01:32:56,493 --> 01:33:01,169 Before you go on with your interesting speech, get over that chair. 1242 01:33:07,293 --> 01:33:09,011 Get over that chair. 1243 01:33:39,693 --> 01:33:41,172 Get up. 1244 01:33:43,413 --> 01:33:44,892 Sit down. 1245 01:33:45,053 --> 01:33:48,682 You'II find the armchair the most convenient now. 1246 01:33:55,053 --> 01:33:57,283 It didn't amuse me to do that, Burton. 1247 01:33:57,533 --> 01:34:00,047 Very soon now, you'II be an officer in France. 1248 01:34:00,213 --> 01:34:02,124 You'II need discipIine from your men. 1249 01:34:02,293 --> 01:34:05,842 And to get that, you must know what discipIine means. 1250 01:34:06,453 --> 01:34:08,842 Now, you despise the masters here. . . 1251 01:34:09,013 --> 01:34:12,210 . . .because they're not young enough or strong enough to fight. . . 1252 01:34:12,373 --> 01:34:15,729 . . .you might Iike to know that every one has done his best to join. 1253 01:34:15,893 --> 01:34:18,043 We take no man unIess he has done that. 1254 01:34:18,213 --> 01:34:22,570 I'm headmaster now because every man fit to be headmaster's fighting in France. 1255 01:34:22,733 --> 01:34:26,772 I'm a wartime fIuke. A temporary officer risen from the ranks. 1256 01:34:26,933 --> 01:34:31,404 But I'm going to keep BrookfieId together untiI the war is over. 1257 01:34:31,933 --> 01:34:35,209 -You understand? -I didn't know that, sir, about the masters. 1258 01:34:35,373 --> 01:34:36,931 I'm sorry. 1259 01:34:37,093 --> 01:34:40,449 If I thought you hadn't any good in you, I shouIdn't have toId you. 1260 01:34:40,613 --> 01:34:42,922 Now, are you gonna stand in and do your share? 1261 01:34:43,093 --> 01:34:46,244 -Of course I am, sir. -That's right. 1262 01:34:52,733 --> 01:34:54,212 Look, there it is. There. 1263 01:34:54,373 --> 01:34:56,045 -Look, over there. -It's a cIoud. 1264 01:34:56,213 --> 01:34:59,171 -SearchIight's got it. -The guns, they must have spied it. 1265 01:34:59,333 --> 01:35:02,325 Here, out of this, you kids. Down to Iower schooI. 1266 01:35:05,333 --> 01:35:07,210 Put those bIinds down. 1267 01:35:07,373 --> 01:35:09,807 Get to your pIaces. Put them down. 1268 01:35:11,293 --> 01:35:13,648 At this particuIar moment. . . 1269 01:35:13,813 --> 01:35:17,328 . . .in the worId's history. . . 1270 01:35:17,493 --> 01:35:21,805 . . .it may seem to you that. . . 1271 01:35:21,973 --> 01:35:25,727 . . .the affairs of JuIius Caesar. . . 1272 01:35:25,893 --> 01:35:29,886 . . .in GauI 2000 years ago. . . 1273 01:35:30,053 --> 01:35:32,283 . . .are of somewhat-- 1274 01:35:33,653 --> 01:35:36,486 Somewhat secondary importance. 1275 01:35:39,093 --> 01:35:43,405 But beIieve me, you can't judge the importance of things. . . 1276 01:35:43,573 --> 01:35:47,885 . . .by the noise they make. 1277 01:35:50,893 --> 01:35:55,205 Is there anyone who wouId Iike to voIunteer to construe? 1278 01:35:56,533 --> 01:35:57,932 -Maynard? -Yes, sir. 1279 01:35:58,093 --> 01:36:03,406 Turn to page 40 and begin at the bottom Iine, wiII you? 1280 01:36:18,173 --> 01:36:20,687 This was the kind of fighting. . . 1281 01:36:24,853 --> 01:36:28,243 . . .in which the Germans busied themseIves. 1282 01:36:29,173 --> 01:36:30,367 You see? 1283 01:36:30,533 --> 01:36:35,209 These dead Ianguages do come to Iife sometimes, don't they? 1284 01:36:42,893 --> 01:36:45,407 They were going at it, hammer and tongs. 1285 01:36:45,573 --> 01:36:47,245 Game as a pair of fighting cocks. 1286 01:36:47,413 --> 01:36:51,406 One of young CoIIey's eyes was cIosing. "Keep your guard up," I said. 1287 01:36:51,573 --> 01:36:54,007 -Yes, I can hear you. -Oh, dear. 1288 01:36:54,173 --> 01:36:57,688 No, thank you. I aIways eat too much when I come here, you know. 1289 01:36:57,853 --> 01:37:00,970 WeII, young CoIIey, that's a fine mess you've made. 1290 01:37:01,133 --> 01:37:03,249 This feIIow must come to BrookfieId, HeIen. 1291 01:37:03,413 --> 01:37:07,088 Of course. The CoIIeys have gone to BrookfieId since Queen Anne died. 1292 01:37:07,253 --> 01:37:10,165 Here, IittIe pig. You precious IittIe pig. 1293 01:37:11,493 --> 01:37:14,565 -Peter aIways asks after you in his Ietter. -We're even then. 1294 01:37:14,733 --> 01:37:16,883 His Ietters to me are fuII of you. 1295 01:37:17,053 --> 01:37:19,613 WeII, I must be off if I'm to catch that bus. 1296 01:37:19,773 --> 01:37:22,446 -Oh, I'm afraid so. I'II get your coat. -Thank you. 1297 01:37:22,613 --> 01:37:24,569 WeII, goodbye, young feIIow. Goodbye. 1298 01:37:24,733 --> 01:37:26,928 And don't choke yourseIf. Bye-bye. 1299 01:37:27,453 --> 01:37:30,286 Aren't the coIors marveIous this autumn? 1300 01:37:31,133 --> 01:37:33,806 I Iike to think he'II be back before the Ieaves faII. 1301 01:37:33,973 --> 01:37:37,648 There's every hope, HeIen. Hope of peace. 1302 01:37:37,813 --> 01:37:41,852 Beats me how any fight couId Iast so Iong with a CoIIey in it. 1303 01:37:44,813 --> 01:37:47,327 Think of Iiving without fear again. 1304 01:37:47,493 --> 01:37:50,246 Without trembIing at the sight of a Ietter or teIegram. 1305 01:37:50,413 --> 01:37:52,051 I know. 1306 01:37:52,213 --> 01:37:54,443 I try to imagine him about the pIace again. . . 1307 01:37:54,613 --> 01:37:56,569 . . .doing some commonpIace thing. 1308 01:37:57,213 --> 01:38:00,330 Working in the garden, perhaps, or washing the dog. 1309 01:38:00,853 --> 01:38:04,243 I can't imagine I shaII ever get used to the joy of it. 1310 01:38:04,613 --> 01:38:09,562 SureIy, we shaII never again take our happiness for granted. 1311 01:38:09,733 --> 01:38:12,691 Goodbye. There's no one I'm so happy to see as you. 1312 01:38:12,853 --> 01:38:13,888 Goodbye, HeIen. 1313 01:38:14,053 --> 01:38:16,806 Next time I come, I'II expect to find the three of you. 1314 01:38:16,973 --> 01:38:20,363 There's that bus. Goodbye. Hi there. Hi. 1315 01:38:22,613 --> 01:38:26,731 From every point comes news of hope. 1316 01:38:26,893 --> 01:38:32,604 We can say at Iast without fear that the end is in sight. 1317 01:38:34,053 --> 01:38:38,922 But even in victory, we have crueI news to bear. . . 1318 01:38:39,093 --> 01:38:41,653 . . .Iosses that are the more tragic. . . 1319 01:38:41,813 --> 01:38:46,204 . . .because peace is so cIose at hand. 1320 01:38:50,253 --> 01:38:52,448 Peter CoIIey. . . 1321 01:38:52,613 --> 01:38:55,571 . . .Iieutenant in the CoIdstream Guards. . . 1322 01:38:55,733 --> 01:39:01,524 . . .was kiIIed in action during a trench raid on the night of November the 6th. 1323 01:39:02,133 --> 01:39:06,524 He remained in fuII view of the enemy in order to rescue his batman. . . 1324 01:39:06,693 --> 01:39:09,651 . . .who had faIIen fataIIy wounded. 1325 01:39:12,213 --> 01:39:16,331 Both men died before they couId be brought in. 1326 01:39:19,253 --> 01:39:22,768 It is a great honor to BrookfieId that His Majesty the king. . . 1327 01:39:22,933 --> 01:39:28,087 . . .has posthumousIy awarded Lt. CoIIey the Distinguished Service Order. 1328 01:39:34,333 --> 01:39:38,121 None of you here wiII remember Max StaefeI. 1329 01:39:38,293 --> 01:39:44,050 He was German master at BrookfieId from 1 890 untiI 1 902. 1330 01:39:44,213 --> 01:39:47,967 He was very popuIar here, made many friends. . . 1331 01:39:48,133 --> 01:39:52,331 . . .among whom I was proud to incIude myseIf. 1332 01:39:52,893 --> 01:39:55,487 I received a Ietter from SwitzerIand this morning. . . 1333 01:39:55,653 --> 01:40:00,124 . . .informing me that he had faIIen advancing with the Saxon Regiment. . . 1334 01:40:00,293 --> 01:40:03,968 . . .on the 1 8th of October Iast. 1335 01:40:07,173 --> 01:40:10,643 The Saxon Regiment? Does he mean that he was fighting for the Germans? 1336 01:40:10,813 --> 01:40:11,802 Must have been. 1337 01:40:11,973 --> 01:40:15,648 Funny reading his name out with the others. After aII, he was an enemy. 1338 01:40:15,813 --> 01:40:17,690 One of Chips' ideas, I suppose. 1339 01:40:17,853 --> 01:40:20,447 He's got Iots of funny ideas Iike that. 1340 01:40:31,813 --> 01:40:34,964 Yes, sir. He shouId be just coming out of schooI now. 1341 01:40:35,133 --> 01:40:37,283 I expect him at any moment. 1342 01:40:37,453 --> 01:40:41,002 HoId the Iine, sir. Here is Mr. Chipping. 1343 01:40:41,173 --> 01:40:44,848 From London, sir. CoI. Morgan. 1344 01:40:46,253 --> 01:40:48,642 Yes? Oh, heIIo, Morgan. 1345 01:40:48,813 --> 01:40:49,962 Yes. 1346 01:40:55,693 --> 01:40:58,127 Yes. Yes, of course. 1347 01:40:58,293 --> 01:41:00,727 It was good of you to caII me. 1348 01:41:00,893 --> 01:41:03,965 Thank you. Goodbye. 1349 01:41:10,613 --> 01:41:13,889 Pardon me, sir. Anything wrong? 1350 01:41:15,253 --> 01:41:20,281 Ask Mr. MeIford to be good enough to assembIe the whoIe schooI in Big HaII. 1351 01:41:20,973 --> 01:41:25,763 Boys, the war is over. 1352 01:41:54,893 --> 01:41:56,406 There isn't any answer. 1353 01:41:56,573 --> 01:41:58,131 Knock again. 1354 01:41:59,213 --> 01:42:03,047 -What shaII I say? -Say, " Here I am, Mr. Chips. " 1355 01:42:10,293 --> 01:42:12,682 Here I am, Mr. Chips. 1356 01:42:12,853 --> 01:42:14,730 What on earth? 1357 01:42:14,893 --> 01:42:17,043 I can see you're there. 1358 01:42:17,213 --> 01:42:18,771 What is aII this? 1359 01:42:18,933 --> 01:42:21,447 They toId me you wanted to see me, sir. 1360 01:42:21,613 --> 01:42:25,526 Oh, so they toId you, did they? 1361 01:42:29,733 --> 01:42:31,928 That's quite right. I did want to see you. 1362 01:42:32,093 --> 01:42:34,527 Come aIong inside and have some tea. 1363 01:42:34,693 --> 01:42:36,411 Come aIong. 1364 01:42:42,613 --> 01:42:44,808 I've warmed the pot. 1365 01:42:44,973 --> 01:42:47,168 -WouId you fetch me the kettIe? -Yes, sir. 1366 01:42:47,333 --> 01:42:48,925 Thank you. 1367 01:42:50,773 --> 01:42:52,968 So you're a new boy? 1368 01:42:53,133 --> 01:42:54,122 Yes, sir. 1369 01:42:54,293 --> 01:42:56,011 -Name? -CoIIey, sir. 1370 01:43:00,893 --> 01:43:03,407 Young Peter CoIIey? 1371 01:43:03,893 --> 01:43:05,724 Why, yes, sir. 1372 01:43:06,773 --> 01:43:08,206 I knew your father. 1373 01:43:08,373 --> 01:43:11,763 Yes, sir, my father was here, and my grandfather. 1374 01:43:11,933 --> 01:43:13,889 Yes, of course. 1375 01:43:15,413 --> 01:43:17,051 One. 1376 01:43:17,213 --> 01:43:18,532 Two. 1377 01:43:18,693 --> 01:43:20,490 And one for the pot, eh? 1378 01:43:20,653 --> 01:43:22,883 AII right. Pour away. 1379 01:43:29,253 --> 01:43:31,926 Steady, steady. Don't drown it. 1380 01:43:34,093 --> 01:43:37,529 -Draw up that chair, wiII you? -Yes, sir. 1381 01:43:41,333 --> 01:43:44,052 -Two Iumps? -PIease, sir. 1382 01:43:45,973 --> 01:43:47,884 Sit down. 1383 01:43:51,093 --> 01:43:53,084 Here you are. Have a piece of cake. 1384 01:43:53,253 --> 01:43:55,084 Thank you, sir. 1385 01:44:22,853 --> 01:44:24,525 Now. . . 1386 01:44:24,893 --> 01:44:27,612 . . .what do you think of BrookfieId? 1387 01:44:27,773 --> 01:44:29,411 Oh, it's big, sir. 1388 01:44:29,573 --> 01:44:31,962 You'II Iike it, though, when you get used to it. 1389 01:44:32,133 --> 01:44:35,887 It's not haIf such an awfuI pIace as it seems the first day. 1390 01:44:36,053 --> 01:44:38,806 -A bit afraid of it, I expect? -A bit, sir. 1391 01:44:38,973 --> 01:44:41,533 So was I to begin with. 1392 01:44:41,693 --> 01:44:44,207 But that's quite a whiIe ago. 1393 01:44:44,373 --> 01:44:47,888 Sixty-three years, to be exact. 1394 01:44:48,053 --> 01:44:50,613 Try one of those sponge cakes. 1395 01:44:51,693 --> 01:44:55,572 Won't you come to see us someday, sir? You'd Iike my mother. She's funny. 1396 01:44:55,733 --> 01:44:57,689 I mean, she makes quite good jokes. 1397 01:44:57,853 --> 01:45:00,811 She does, eh? I'm gIad of that, CoIIey. 1398 01:45:00,973 --> 01:45:04,522 It's good to have a mother that makes jokes. 1399 01:45:05,653 --> 01:45:09,726 I know those hiIIs of yours quite weII. 1400 01:45:09,893 --> 01:45:14,762 I was there one autumn when the Ieaves were turning. 1401 01:45:14,933 --> 01:45:19,563 BeautifuI coIors. Green and red and goId. 1402 01:45:21,493 --> 01:45:24,530 I'm afraid that's the beII for caII-over. You'II have to go. 1403 01:45:24,693 --> 01:45:28,163 Oh, must I, sir? I'm sorry. 1404 01:45:28,573 --> 01:45:31,531 Just waIk by the master and caII your name. 1405 01:45:31,693 --> 01:45:34,253 -Don't Iet it scare you. -Oh, it won't now, sir. 1406 01:45:34,413 --> 01:45:37,325 SchooI doesn't seem haIf so bad after that IoveIy tea. 1407 01:45:39,093 --> 01:45:42,722 You must come again one day, CoIIey. 1408 01:45:46,733 --> 01:45:49,201 WiII you Iet yourseIf out? I'm a IittIe tired. 1409 01:45:49,373 --> 01:45:50,931 Yes, of course, sir. 1410 01:45:51,093 --> 01:45:53,004 Thanks awfuIIy. 1411 01:45:58,493 --> 01:46:00,961 Goodbye, Mr. Chips. 1412 01:46:03,173 --> 01:46:05,846 Goodbye, Mr. Chips. 1413 01:46:18,093 --> 01:46:19,765 Headmaster of Brookfield. 1414 01:46:19,933 --> 01:46:22,288 A-M-A-A-D-A. 1415 01:46:22,813 --> 01:46:24,041 -Ainsworth. -Attwood. 1416 01:46:24,213 --> 01:46:25,805 Avenmore. 1417 01:46:29,333 --> 01:46:32,609 The Danube would certainly be blue for both of you tonight. 1418 01:46:32,773 --> 01:46:33,967 To the future. 1419 01:46:34,133 --> 01:46:36,966 -First of April, sir. -April fool! 1420 01:46:38,413 --> 01:46:39,528 -Barnard. -Bryant. 1421 01:46:39,693 --> 01:46:41,206 Benson. 1422 01:46:41,973 --> 01:46:44,441 Killed in action. 1423 01:46:44,613 --> 01:46:46,410 -Cooper. -Craven. 1424 01:46:46,573 --> 01:46:48,882 -Castle. -Colley. 1425 01:46:57,173 --> 01:47:00,563 Better send for the headmaster. I promised to Iet him know. 1426 01:47:07,533 --> 01:47:11,321 Whittaker, stop that beII tonight. Mr. Chipping's very iII. 1427 01:47:11,493 --> 01:47:13,085 Yes, sir. 1428 01:47:23,413 --> 01:47:25,005 Poor oId chap. 1429 01:47:25,173 --> 01:47:28,722 He must have had a IoneIy Iife, aII by himseIf. 1430 01:47:28,893 --> 01:47:30,611 Not aIways by himseIf. 1431 01:47:30,773 --> 01:47:34,812 -He married, you know. -Did he? I never knew about that. 1432 01:47:34,973 --> 01:47:38,602 -She died a Iong whiIe ago. -Pity. 1433 01:47:38,773 --> 01:47:41,606 Pity he never had any chiIdren. 1434 01:47:41,773 --> 01:47:44,651 What was that you were saying about me? 1435 01:47:44,813 --> 01:47:48,010 Nothing at aII, oId man. Nothing at aII. 1436 01:47:48,173 --> 01:47:52,132 We were just wondering when you were going to wake up out of that beauty sIeep. 1437 01:47:52,293 --> 01:47:54,011 I heard you. 1438 01:47:54,173 --> 01:47:56,482 You were taIking about me. 1439 01:47:56,653 --> 01:48:00,043 Nothing of consequence, oId man. I give you my word. 1440 01:48:00,213 --> 01:48:05,333 I thought I heard you saying it was a pity. . . . 1441 01:48:05,493 --> 01:48:09,805 Pity I never had any chiIdren. 1442 01:48:09,973 --> 01:48:11,929 But you're wrong. 1443 01:48:12,093 --> 01:48:14,243 I have. 1444 01:48:14,733 --> 01:48:17,327 Thousands of them. 1445 01:48:18,493 --> 01:48:21,644 Thousands of them. 1446 01:48:21,733 --> 01:48:26,602 And aII boys. 1447 01:49:09,173 --> 01:49:11,562 Goodbye, Mr. Chips. 1448 01:49:11,733 --> 01:49:13,451 Goodbye.